From 77baae13bc79ed6f59f5a499e2b25b5d40c8265f Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Arpit Jalan {{username}} {{description}} {{username}} {{description}} {{username}} {{description}} {{username}} {{description}} {{username}} {{description}} {{username}} {{description}} {{username}} {{description}} {{username}} {{description}} {{username}} hyväksyi kutsusi {{username}} siirsi {{description}} {{username}} {{description}} Uudet ketjut ilmestyvät tähän. Oletuksena, ketjut tulkitaan uusiksi ja niiden yhteydessä näytetäänuusi-merkki, kun ne on luotu edellisen kahden päivän aikana. Voit muuttaa tätä käyttäjäasetuksistasi. Lukemattomat viestit ilmestyvät tähän. Oletuksena, ketjut tulkitaan lukemattomiksi ja niiden yhteydessä näytetään 1 jos olet: tai, jos olet erikseen merkannut ketjun seurantaan tai tarkkailuun ketjun lopusta löytyvästä painikkeesta. Voit muuttaa tätä käyttäjäasetuksistasi. {{username}} {{description}} {{username}} {{description}} {{username}} {{description}} {{username}} {{description}} {{username}} {{description}} {{username}} {{description}} {{username}} {{description}} {{username}} {{description}} {{username}} אישר/ה את הזמנתך {{username}} הזיז/ה {{description}} {{username}} {{description}} הנושאים החדשים שלך יופיעו כאן. כברירת מחדל, נושאים נחשבים חדשים ויופיעו עם האינדיקציה חדש אם הם נוצרו ב-2 הימים האחרונים. . תוכלו לשנות זאת ב העדפות . הנושאים הלא-נקראים שלך מופיעים כאן. כברירת מחדל נושאים נחשבים ככאלה שלא נקראו ויוצגו כ- 1 אם את/ה: או אם כיוונתם את הנושא הזה להיות תחת מעקב או צפייה באמצעות כפתור ההתראות שבתחתית כל נושא. את/ה יכולים לשנות זאת בהעדפות. {{username}} {{description}} {{username}} {{description}} {{username}} {{description}} {{username}} {{description}} {{username}}ha accettato il tuo invito {{username}} ha spostato {{description}} {{username}} {{description}} {{username}} {{description}} {{username}} {{description}} {{username}} {{description}} {{username}} {{description}} {{username}} {{description}} {{username}} {{description}} {{username}} {{description}} {{username}} {{description}} {{username}} принял(а) ваше приглашение {{username}} переместил(а) {{description}} {{username}} {{description}} Это список новых тем. По-умолчанию, тема считается новой и отображается с индикатором новое, если она была создана в течении последних 2-х дней. Это можно изменить в своих настройках. Это ваш список непрочитанных тем. По-умолчанию, темы считаются непрочитанными и напротив них отображается счетчик непрочитанных сообщений 1, если вы: Или же если вы намеренно выбрали Следить или Наблюдать в настройках уведомлений в самом низу темы. Эту функциональность можно дополнительно отрегулировать в ваших настройках. 这里是你的新主题。 默认情况下,最近两天创建的主题是新主题,并会显示一个 新 的标识。 你可以在你的 设置中改变这一行为。 你讲发表新的主题。 默认情况下,近两天创建的主题是近期主题,并会显示一个 新 的标识。 你可以在你的 设置中改变这一行为。 这里是你的未读主题。 默认情况下,下述主题将被认为是未读的,并会显示未读数目: 1 如果你: 或者你在主题底部的通知控制中选择了追踪或监视。 你可以改变你的用户设置. نوشته شما توسط انجمن پرچم گزاری شده. لطفا پیامت را نگاه کن. این نوشته توسط انجمن پرچم گزاری شده و بطور موقت مخفی شده است.
تگ به آن اضافه می شه " site_settings: + censored_words: "کلماتی که به صورت خودکار جایگزین می شوند با ■■■■" + delete_old_hidden_posts: "پاک کردن خودکار تمام نوشته هایی که بیش از 30 روز بصورت پنهان باقی می مانند. " default_locale: "زبان پیشفرض برای دیسکورس (ISO 639-1 کد)" allow_user_locale: "اجازه برای کاربران تا بتوانند زبان مورد نظر خود را انتخاب نماییند" + min_post_length: "حداقل طول نوشته در کاراکتر" + min_first_post_length: "حداقل طول نوشته در کاراکتر (topic body)" + min_private_message_post_length: "حداقل طول نوشته کاراکتر در پیام ها " + max_post_length: "حداکثر طول نوشته در کاراکتر" + min_topic_title_length: "حداقل طول عنوان نوشته در کاراکتر" + max_topic_title_length: "حداکثر طول مجاز عنوان جستار در کاراکتر" + min_private_message_title_length: "حداقل طول مجاز عنوان برای پیام در کاراکتر" + allow_uncategorized_topics: "به جستار اجازه ساخت بده بدون دسته بندی " title: "نام این وب سایت،استفاده شده در عنوان تگ" + site_description: "سایتت را در یک جمله توصیف کن٬ همنطور که در تگ متا توضیح داده شده بود" show_subcategory_list: "نمایش زیر دسته بندی ها به جای لیست موضوع هنگام ورود به یک دسته بندی." allow_moderators_to_create_categories: "اجازه دادن به مدیران برای ساخت دستهبندیهای جدید" enable_badges: "فعال سازی سیستم مدال دهی" @@ -496,6 +610,25 @@ fa_IR: tl1_requires_topics_entered: "یک کاربر جدید چه تعداد موضوعاتی باید ایجاد کنید تا به سطح اعتماد 1 ترفیع پیدا کند." tl1_requires_read_posts: "یک کاربر جدید چه تعداد نوشته باید ایجاد کنید تا به سطح اعتماد 1 ترفیع پیدا کند." tl1_requires_time_spent_mins: "یک کاربر جدید چه مدت باید نوشته را بخواند تا به سطح اعتماد 1 ترفیع پیدا کند." + tl2_requires_topics_entered: "کاربر چندتا از جستار را باید وارد کنه به بتونه به سطح اعتماد 2 برسد." + tl2_requires_read_posts: "کاربر چندتا نوشته باید بخواند تا بتواند به سطح اعتماد 2 برسد" + tl2_requires_time_spent_mins: "کاربر چند دقیقه باید نوشته ها را بخواند تا بتواند به سطح اعتماد 2 برسد." + tl2_requires_days_visited: "کاربر چند روز باید از سایت بازدید بکند تا بتواند به سطح اعتماد 2 برسد. " + tl2_requires_likes_received: "کاربر چندین پسند باید دریافت کند قبل از اینکه به سطح اعتماد 2 برسد." + tl2_requires_likes_given: "کاربر چندین لایک باید بزند تا بتواند به سطح اعتماد 2 برسد. " + tl2_requires_topic_reply_count: "کاربرچندین پاسخ باید بدهد قبل از اینکه به سطح اعتماد 2 برسد." + tl3_requires_days_visited: "حداقل روزهایی که روز که کاربر نیاز با بازدید از سایت دارد در 100 روز گذشته تا بتواند به سطح اعتماد 3 برسد. (0 to 100)" + tl3_requires_topics_replied_to: "حداقل تعداد جستارهایی که کاربر نیاز به پاسخ دارد در 100 روز گذشته تا بتواند سطح اعتماد 3 را بدست آورد. (0 to 100)" + tl3_requires_topics_viewed_all_time: "حداقل تعداد جستار ها که کاربر نیاز به بازدید دارد تا بتواند به سطح اعتماد 3 برسد." + tl3_requires_posts_read_all_time: "حداقل تعداد نوشته ها که کاربر نیاز به خواندن دارد تا بتواند به سطح اعتماد 3 برسد." + min_trust_to_create_topic: "حداقل سطح اعتمادی که برای ساخت جستار جدید مورد نیاز است. " + min_trust_to_edit_wiki_post: "حداقل سطح اعتمادی برای ویرایش نوشته ای که بعنوان ویکی نشانه گزاری شده است. " + newuser_max_links: "چند پیوند کاربر جدید می تواند به نوشته اضافه کند. " + newuser_max_images: "چند عکس کاربر جدید می تواند به نوشته اضافه کند." + newuser_max_attachments: "چند پیوست کاربر جدید می تواند اضافه کند به پست. " + newuser_max_mentions_per_post: "حداکثر تعداد @name اطلاعیه ها که کاربر جدید در یک پست می تواند استفاده کند. " + newuser_max_replies_per_topic: "حداکثر تعداد پاسخهایی که کاربر جدید می تواند در یک جستار بدهد قبل از اینکه شخص دیگری پاسخ دهد. " + max_mentions_per_post: "حداکثر تعداد @name اطلاعیه هایی که کسی می تواند در یک نوشته استفاده کند. " allow_uploaded_avatars: "اجازه دادن به کاربران برای بارگذاری آواتارهای سفارشی" enable_names: "نام کامل کاربران را در نمایه، کارت کاربری و ایمیلهایشان نمایش بده. قابلیت پنهان کردن نام کامل را در هرجایی غیرفعال کن." enable_emoji: "فعالسازی ایموجی" @@ -620,6 +753,8 @@ fa_IR: subject_template: "به %{site_name} خوش آمدید!" backup_failed: subject_template: "پشتیبان گیری با شکست مواجه شد." + restore_failed: + subject_template: "بازگردانی ناموفق" pending_users_reminder: subject_template: other: "%{count} کاربران منتظر تایید" @@ -690,25 +825,62 @@ fa_IR: other: "%{count} نوشته ها" forgot_password: subject_template: "[%{site_name}] باز یابی رمز عبور" + set_password: + subject_template: "تنظیم رمز عبور [%{site_name}] " account_created: subject_template: "[%{site_name}] حساب کاربری جدید شما" + text_body_template: "حساب کاربری جدید برای شما ساخته شد در %{site_name}\n\nبر روری پیوند پیش رو کلیک کنید برای انتخاب رمز برای حساب کاربری جدیدتان: \n\n%{base_url}/users/password-reset/%{email_token}\n" + authorize_email: + subject_template: "آدرس ایمیل جدید را تایید کنید برای [%{site_name}]" + text_body_template: "آدرس ایمیل جدید را تایید کنید برای %{site_name} با کلیک کردن بر پیوند پیش رو : \n\n\n%{base_url}/users/authorize-email/%{email_token}\n" + signup_after_approval: + subject_template: "شما تایید شدید %{site_name}! " + text_body_template: "خوش آمدید به %{site_name}!\n\nیکی از مدیران حساب کاربری شما را تایید کرد در %{site_name}.\n\nبر روی پیوند پیش رو کلیک کنید تا حساب کاربری شما تایید شود: \n%{base_url}/users/activate-account/%{email_token}\n\nاگر پیوند بالا قابل کلیک کردن نیست٬ پیوند را کپی کنید و در مرور گر وب انتقال دهید. \n\n%{new_user_tips}\n\n\nما به [رفتار انجمن متمدن] معتقدیم (%{base_url}/guidelines) برای همیشه. \n\nاز بودنتان در اینجا لذت ببرید! \n\n( اگر شما نیاز به ارتباط با مدیران را دارید[staff members](%{base_url}/about) به عنوان یک کاربر جدید٬ لطفا به این پیام پاسخ دهید.)\n" + signup: + subject_template: "[%{site_name}] حساب کاربری جدیدتان را فعال کنید" + text_body_template: "خوش آمدید به %{site_name}!\n\n\nبرای فعال نمودن حساب کاربریتان بر روی پیوند پیش رو کلیک کنید: \n\n%{base_url}/users/activate-account/%{email_token}\n\n\nاگر پیوند بالا قابل کلیک کردن نیست٬ پیوند را کپی کنید و در مرور گر وب انتقال دهید. \n" page_not_found: + title: "صفحه ای که درخواست کردید وجود ندارد یا خصوصی است. " popular_topics: "محبوب" recent_topics: "اخیر" see_more: "بیشتر" search_title: "جستجو در این سایت" search_google: "گوگل" + login_required: + welcome_message: "#[خوش آمدید به %{title}](#welcome)\n\nحساب کاربری نیاز داره به. لطفا حساب کاربری درست کنید یا وارد سیستم بشید برای ادامه. \n" terms_of_service: title: "شرایط استفاده از خدمات" + signup_form_message: 'من خواندم و قبول می کنم شرایط و ضوابط استفاده از سرویس.' deleted: 'حذف شد' upload: + edit_reason: "کپی عکس های محلی دانلود شد" unauthorized: "متأسفم، پروندهای که میخواهید بارگذاری کنید معتبر نیست ( پسوندهای معتبر عبارتند از: {authorized_extensions}% )." + pasted_image_filename: "تصویر جایگذاری شد" + store_failure: "برای ذخیره آپلود انجام نشد#%{upload_id} برای کاربر #%{user_id}." attachments: too_large: "متأسفم، پروندهای که میخواهید بارگذاری کنید بسیار بزرگ است! ( حداکثر حجم پرونده باید {max_size_kb}% کیلوبایت باشد. )" images: + too_large: "با عرض پوزش٬ عکسی را که تلاش برای بارگزاری آن دارید بسیار بزرگ است ( حداکثر اندازه %{max_size_kb}KB ) لطفا آن را تغییر اندازه دهید و دوباره امتحان کنید. " + fetch_failure: "متأسفیم، در هنگام کشیدن عکس خطایی رخ داده است." unknown_image_type: "متأسفم، اما به نظر میرسد پروندهای که میخواهید بارگذاری کنید، از نوع «تصویر» نیست." + size_not_found: "با عرض پوزش٬ ولی ما نتوانستیم اندازه عکس را مشخص کنیم. شاید عکس شما خراب است. " + flag_reason: + sockpuppet: "یک کاربر جدید یک جستار جدید ساخته٬ و کاربر جدید دیگری با همان آدرس IP پاسخ داده. نگاه کن به گزارش٬ sockpuppets تنظیمات سایت " + spam_hosts: "این کاربر جدید چند نوشته جدید بوجود آورده با پیوندهایی به همان دامنه. کارابران جدید را ببین _اسپم_میزبان_بخش تنظیمات سایت" email_log: + no_user: "کاربری با این ID پیدا نمی شود%{user_id}" + suspended_not_pm: "کاربر معلق شده٬ نه پیام " + seen_recently: "کاربر به تازگی دیده شد" + post_not_found: "نوشته ای با این ID پیدا نمی شود %{post_id}" + notification_already_read: "آگاه سازی این ایمیل قبلا خوانده شده" topic_nil: "پاسخ در نوشه صفر است" + post_deleted: "نوشته توسط نویسنده حذفظ شده است" + user_suspended: "کاربر معلق شده بود" + already_read: "کاربر قبلا این پست را خوانده" + message_blank: "پیام خالی است" + message_to_blank: "پیام به خالی است" + text_part_body_blank: "text_part بدنه خالی است " + body_blank: "بدنه خالی است " color_schemes: base_theme_name: "پایه" about: "درباره" @@ -718,6 +890,8 @@ fa_IR: csv_export: boolean_yes: "بله" boolean_no: "خیر" + static_topic_first_reply: | + نوشته اول این جستار را ویرایش کن برای عوض کردن محتویا ت%{page_name} صفحه. guidelines_topic: title: "پرسش و پاسخ / دستورالعمل" body: | @@ -1064,72 +1238,32 @@ fa_IR:
badges: long_descriptions: - autobiographer: | - اه اه اه - اه اه اه - first_like: | - اه اه اه - اه اه اه - first_link: | - اه اه اه - اه اه اه - first_quote: | - اه اه اه - اه اه اه - first_share: | - اه اه اه - اه اه اه - read_guidelines: | - اه اه اه - اه اه اه - reader: | - اه اه اه - اه اه اه - editor: | - اه اه اه - اه اه اه - nice_share: | - اه اه اه - اه اه اه - welcome: | - اه اه اه - اه اه اه - anniversary: | - اه اه اه - اه اه اه - good_share: | - اه اه اه - اه اه اه - great_share: | - اه اه اه - اه اه اه - nice_post: | - اه اه اه - اه اه اه - nice_topic: | - اه اه اه - اه اه اه - good_post: | - اه اه اه - اه اه اه - good_topic: | - اه اه اه - اه اه اه - great_post: | - اه اه اه - اه اه اه - great_topic: | - اه اه اه - اه اه اه - basic: | - اه اه اه - اه اه اه - member: | - اه اه اه - اه اه اه - regular: | - اه اه اه - اه اه اه - leader: | - اه اه اه - اه اه اه + autobiographer: "بلا بلا بلا \nبلا بلا بلا \n" + first_like: "بلا بلا بلا \nبلا بلا بلا \n" + first_link: "بلا بلا بلا \nبلا بلا بلا\n" + first_quote: "بلا بلا بلا \nبلا بلا بلا \n" + first_share: "بلا بلا بلا \nبلا بلا بلا \n" + read_guidelines: "بلا بلا بلا \nبلا بلا بلا \n" + reader: "بلا بلا بلا \nبلا بلا بلا \n" + editor: "بلا بلا بلا \nبلا بلا بلا \n" + first_flag: | + پرچم گزاری برای سلامت انجمن بسیار مهمه. اگر متوجه شدی که نوشته ای نیاز به مدیر داره لطفا اون را پرچم گزاری کن + + از پرچم گزاری دریغ نکن. شاید برای گفتگوی پرچم گزاری استفاده کنید برای ارسال پیام ها به کاربران وقتی + + سطح اعتماد 1 را بدست آوردند. + nice_share: "بلا بلا بلا \nبلا بلا بلا \n" + welcome: "بلا بلا بلا \nبلا بلا بلا \n" + anniversary: "بلا بلا بلا \nبلا بلا بلا \n" + good_share: "بلا بلا بلا \nبلا بلا بلا \n" + great_share: "بلا بلا بلا \nبلا بلا بلا \n" + nice_post: "بلا بلا بلا \nبلا بلا بلا \n" + nice_topic: "بلا بلا بلا \nبلا بلا بلا \n" + good_post: "بلا بلا بلا \nبلا بلا بلا \n" + good_topic: "بلا بلا بلا \nبلا بلا بلا \n" + great_post: "بلا بلا بلا \nبلا بلا بلا \n" + great_topic: "بلا بلا بلا \nبلا بلا بلا \n" + basic: "بلا بلا بلا \nبلا بلا بلا \n" + member: "بلا بلا بلا \nبلا بلا بلا \n" + regular: "بلا بلا بلا \nبلا بلا بلا \n" + leader: "بلا بلا بلا \nبلا بلا بلا \n" diff --git a/config/locales/server.fi.yml b/config/locales/server.fi.yml index b3c8ccd9a32..e310d4c8230 100644 --- a/config/locales/server.fi.yml +++ b/config/locales/server.fi.yml @@ -20,6 +20,7 @@ fi: is_reserved: "on varattu" purge_reason: "Poistettu automaattisesti hylättynä, aktivoimattomana tilinä" disable_remote_images_download_reason: "Linkattujen kuvien lataaminen poistettiin käytöstä vähäisen tallennustilan vuoksi." + anonymous: "Anonyymejä" errors: format: '%{attribute} %{message}' messages: @@ -71,6 +72,8 @@ fi: backup_file_should_be_tar_gz: "Varmuuskopion tulisi olla .tar.gz-pakattu tiedosto." not_enough_space_on_disk: "Ei tarpeeksi levytilaa." not_logged_in: "Sinun täytyy kirjautua sisään ensin." + not_found: "Pyydettyä osoitetta tai resurssia ei löytynyt." + invalid_access: "Sinulla ei ole oikeutta nähdä pyydettyä resurssia." read_only_mode_enabled: "Sivusto on vain luku-tilassa. Vuorovaikutteiset toiminnot ovat poissa käytöstä." too_many_replies: one: "Pahoittelut, uudet käyttäjät voivat kirjoittaa yhden vastauksen samaan ketjuun." @@ -110,6 +113,7 @@ fi: other: "Pahoittelut, uudet käyttäjät voivat ladata viesteihinsä vain %{count} linkkiä." spamming_host: "Pahoittelut, linkit tuolle sivulle eivät ole sallittuja." user_is_suspended: "Hyllytetyt käyttäjät eivät saa luoda viestejä." + topic_not_found: "Jotain on mennyt pieleen. Ehkä tämä ketju on suljettu tai poistettu sillä välin, kun katselit sitä?" just_posted_that: "on liian samanlainen kuin aiempi viestisi" has_already_been_used: "on jo käytetty" invalid_characters: "sisältää epäkelpoja merkkejä" @@ -117,6 +121,7 @@ fi: next_page: "seuraava sivu →" prev_page: "← edellinen sivu" page_num: "Sivu %{num}" + home_title: "Koti" topics_in_category: "Ketjut alueella '%{category}'" rss_posts_in_topic: "ketjun '%{topic}' RSS syöte" rss_topics_in_category: "RSS syötteet alueen '%{category}' ketjuista" @@ -124,6 +129,7 @@ fi: num_posts: "Viestit:" num_participants: "Osallistujat:" read_full_topic: "Lue koko ketju" + private_message_abbrev: "YV" rss_description: latest: "Tuoreimmat viestiketjut" hot: "Kuumat ketjut" @@ -174,6 +180,14 @@ fi: Oletko miettinyt oman kuvan lataamista **[käyttäjäprofiiliisi profile](%{profile_path})**? On helpompaa seurata keskusteluita ja löytää mielenkiintoisia ihmisiä niistä, kun kaikilla on uniikki avatar! + sequential_replies: | + ### Harkitse kaikkiin viesteihin vastaamista kerralla + + Usean peräkkäisen viestin sijaan, harkitse yhden vastauksen kirjoittamista, joka sisältää useita lainauksia aiemmista viesteistä tai @nimen mainintoja. + + Voit muokata edellistä viestiäsi ja lisätä siihen lainauksen korostamalla osan lainattavan viestin tekstiä ja klikkaamalla näkyviin ilmestyvää lainaa-painiketta. + + On kaikille helpompaa lukea ketjua, jossa on vähemmän pidempiä vastauksia, kuin paljon lyhyitä yksittäisiä vastauksia. dominating_topic: | ### Anna muidenkin osallistua keskusteluun @@ -216,6 +230,8 @@ fi: attributes: password: common: "on yksi 10 000 yleisimmästä salasanasta. Ole hyvä ja valitse turvallisempi salasana." + same_as_username: "on sama, kuin käyttäjätunnuksesi. Ole hyvä ja valitse turvallisempi salasana." + same_as_email: "on sama, kuin sähköpostiosoitteesi. Ole hyvä ja valitse turvallisempi salasana." ip_address: signup_not_allowed: "Kirjautuminen ei ole sallittu tälle tilille." color_scheme_color: @@ -402,7 +418,9 @@ fi: description: 'Tämän viestin sisältö on loukkaava, herjaava tai ristiriidassa palstan sääntöjen kanssa.' long_form: 'liputti tämän asiattomaksi' notify_user: + title: 'Lähetä viesti käyttäjälle @{{username}}' description: 'Tämä viesti sisältää jotain, mistä haluan keskustellä tämän henkilön kanssa suoraan ja yksityisesti. Tämä ei aiheuta liputusta.' + long_form: 'lähetä käyttäjälle viesti' email_title: 'Viestisi ketjussa "%{title}"' email_body: "%{link}\n\n%{message}" notify_moderators: @@ -439,6 +457,7 @@ fi: email_title: 'Viestiketju"%{title}" kaipaa valvojan huomiota' email_body: "%{link}\n\n%{message}" flagging: + you_must_edit: '
Viestisi on liputettu muiden käyttäjien toimesta. Käy lukemassa saapuneet viestisi.
' user_must_edit: '
Tämä viesti on liputettu ja siksi piilotettu väliaikaisesti.
' archetypes: regular: @@ -503,18 +522,23 @@ fi: user_to_user_private_messages: title: "Käyttäjältä käyttäjälle" xaxis: "Päivä" + yaxis: "Viestien lukumäärä" system_private_messages: title: "Järjestelmä" xaxis: "Päivä" + yaxis: "Viestien lukumäärä" moderator_warning_private_messages: title: "Varoitus valvojalle" xaxis: "Päivä" + yaxis: "Viestien lukumäärä" notify_moderators_private_messages: title: "Ilmoita valvojille" xaxis: "Päivä" + yaxis: "Viestien lukumäärä" notify_user_private_messages: title: "Ilmoita käyttäjälle" xaxis: "Päivä" + yaxis: "Viestien lukumäärä" top_referrers: title: "Parhaat viittaajat" xaxis: "Käyttäjä" @@ -533,15 +557,19 @@ fi: page_view_anon_reqs: title: "Anonyymejä" xaxis: "Päivä" + yaxis: "Anonyymien API-pyynnöt" page_view_logged_in_reqs: title: "Kirjautuneita" xaxis: "Päivä" + yaxis: "Kirjautuneiden API-pyynnöt" page_view_crawler_reqs: title: "Hakurobotteja" xaxis: "Päivä" + yaxis: "Hakurobottien API-pyynnöt" page_view_total_reqs: title: "Yhteensä" xaxis: "Päivä" + yaxis: "API-pyynnöt yhteensä" http_background_reqs: title: "Taustajärjestelmä" xaxis: "Päivä" @@ -589,7 +617,9 @@ fi: title_nag: "Aseta keskustelupalstalle nimi. Voita muokata sitä sivuston asetuksissa." site_description_missing: "Aseta yhden lauseen mittainen kuvaus palstasta, joka näkyy hakutuloksissa. Muokkaa asetusta site_description sivuston asetuksissa." consumer_email_warning: "Sivusto on konfiguroitu käyttämään Gmailia (tai muuta yksityishenkilöille suunnattua sähköpostipalvelua) sähköpostin lähettämiseen. Gmail rajoittaa lähetettävien sähköpostien määrää. Harkitse sähköpostipalveluntarjoajaa, kuten mandrill.com varmistaaksesi sähköpostin lähetyksen." + site_contact_username_warning: "Aseta käyttäjänimi, jonka nimissä palsta automaattiset viestit lähetetään. Muokkaa asetusta site_contact sivuston asetuksissa." notification_email_warning: "Palstan sähköpostien lähettäjäosoite ei ole kelvollinen, josta johtuen sähköpostit eivät mene perille luotettavasti. Aseta toimiva sähköpostiosoite kohtaan notification_email sivuston asetuksissa." + s3_deprecation_warning: "VAROITUS! Kuvien ja liitetiedostojen tallentamisen Amazon S3-tuki lakkautetaan kohta. Ole hyvä ja seuraa ohjeita siirtyäksesi paikalliseen tallennukseen." content_types: education_new_reply: title: "Uuden käyttäjän opastus: Ensimmäinen vastaus" @@ -602,8 +632,10 @@ fi: description: "Ohjeita ja tärkeää tietoa uusille käyttäjille." welcome_user: title: "Tervetuloa: Uusi käyttäjä" + description: "Tilin luomisen yhteydessä automaattisesti lähetettävä viesti uusille käyttäjille." welcome_invite: title: "Tervetuloa: Kutsuttu käyttäjä" + description: "Kutsun hyväksymisen yhteydessä automaattisesti lähetettävä viesti palstalle kutsutuille käyttäjille." login_required_welcome_message: title: "Kirjautuminen vaaditaan: Tervetuloviesti" description: "Tervetuloviesti uloskirjautuneille käyttäjille, kun 'pakollinen kirjautuminen' on otettu käyttöön." @@ -625,9 +657,12 @@ fi: default_locale: "Sivuston oletuskieli (ISO 639-1 koodi)" allow_user_locale: "Salli käyttäjien vaihtaa käyttöliittymän kieli omista asetuksista" min_post_length: "Viestin merkkien minimimäärä" + min_first_post_length: "Ketjun aloitusviestin (leipätekstin) merkkien minimimäärä" + min_private_message_post_length: "Viestin merkkien minimimäärä viesteille" max_post_length: "Viestin merkkien minimimäärä" min_topic_title_length: "Viestin otsikon merkkien minimimäärä" max_topic_title_length: "Viestin otsikon merkkien maksimimäärä" + min_private_message_title_length: "Viestin otsikon merkkien minimimäärä viestille" min_search_term_length: "Haun merkkien minimimäärä" allow_uncategorized_topics: "Salli ketjujen luominen valitsematta aluetta." uncategorized_description: "Alueettomien ketjujen alueen kuvaus. Jätä tyhjäksi, jos et halua käyttää kuvausta." @@ -637,6 +672,7 @@ fi: title: "Palstan nimi, käytetään title tagissa." site_description: "Kuvaile sivustoa yhdellä lauseella, jota käytetään meta description tagissa." contact_email: "Sähköpostiosoite, josta sivuston henkilökunnan saa tavoitettua. Tänne lähetetään sivuston kriittiset ilmoitukset, kuten käsittelemättömät liput ja näytetään /about sivun yhteystietona." + contact_url: "Verkko-osoiteyhteystieto sivustolle. Näytetään /about sivun yhteystietona kiireellisiin asioihin liittyen." queue_jobs: "VAIN KEHITTÄJILLE! VAROITUS! Oletusarvona tehtävät asetetaan sidekiq jonoon. Jos poistetaan käytöstä, sivusto ei enää toimi." crawl_images: "Lataa linkatut kuvat kuvan dimensioiden määrittamiseksi." download_remote_images_to_local: "Muunna linkatut kuvat liitetiedostoiksi lataamalla ne; tämä estää kuvien rikkoontumisen vanhentuneiden linkkien vuoksi." @@ -660,6 +696,7 @@ fi: digest_logo_url: "Vaihtoehtoinen logo, jota käytetään tiivistelmäsähköpostin yläreunassa. Jos asetus jätetään tyhjäksi 'logo_url' käytetään tämän sijaan. esim: http://esimerkki.fi/logo.png" logo_small_url: "Logo sivun vasemmassa ylälaidassa, kun sivua on vieritetty alas. Jos jätetään tyhjäksi, näytetään koti-merkki." favicon_url: "Palstan favicon, katso http://fi.wikipedia.org/wiki/Favicon" + mobile_logo_url: "Logo mobiilisivun vasemmassa ylälaidassa. Jos jätetään tyhjäksi, sen tilalla käytetään 'logo_url'." apple_touch_icon_url: "Applen laitteiden käyttämä ikoni, Suositeltu koko on 144px kertaa 144px." notification_email: "Sähköpostiosoite, josta kaikki tärkeät järjestelmän lähettämät sähköpostiviestit lähetetään. Verkkotunnuksen SPF, DKIM ja reverse PTR tietueiden täytyy olla kunnossa, jotta sähköpostit menevät perille." email_custom_headers: "Pystyviivalla eroteltu lista mukautetuista sähköpostin tunnisteista" @@ -670,6 +707,7 @@ fi: summary_likes_required: "Montako tykkäystä ketjussa pitää olla, jotta ketjun tiivistelmä otetaan käyttöön" summary_percent_filter: "Kun käyttäjä klikkaa 'Näytä ketjun tiivistelmä', näytä paras % viesteistä" summary_max_results: "Maksimimäärä viestejä, jotka näytetään ketjun tiivistelmässä" + enable_private_messages: "Salli luottamustason 1 käyttäjien luoda ja vastata viesteihin" enable_long_polling: "Ilmoitusten käyttämä viestiväylä voi käyttää long pollingia" long_polling_base_url: "Base URL, jota käytetään long pollingissa (kun CDN on käytössä, varmista että tähän on asetettu origin pull) esim: http://origin.site.com" long_polling_interval: "Kuinka kauan palvelimen pitäisi odottaa ennen vastaamista asiakkaalle, kun ei ole mitään dataa jota lähettää (vain kirjautuneille käyttäjille)" @@ -702,6 +740,8 @@ fi: post_menu_hidden_items: "Piilotettavat painikkeet viestin valikosta, kunnes '...' klikataan." share_links: "Mitkä painikkeet näytetään Jaa-valikossa ja missä järjestyksessä." track_external_right_clicks: "Seuraa pois sivustolta vieviä linkkejä, jotka avataan hiiren oikealla näppäimellä (esim. avaa uudessa välilehdessä) oletuksena poistettu käytöstä, koska tämä kirjoittaa URL:n uudelleen" + site_contact_username: "Henkilökuntaan kuuluvan käyttäjä, jonka nimissä kaikki automaattiset viestit lähetetään. Jos jätetään tyhjäksi, oletuksena on System-käyttäjä." + send_welcome_message: "Lähetä kaikille uusille käyttäjille tervetuliaisviesti, jossa on pikakäyttöopas" suppress_reply_directly_below: "Älä näytä vastausten lukumäärää viestissä, jos ainoa vastaus on seuraavassa viestissä." suppress_reply_directly_above: "Älä näytä vastauksena-painiketta viestin yläreunassa, jos viestissä on vastattu vain edelliseen viestiin." suppress_reply_when_quoting: "Älä näytä vastauksena-painiketta viestin yläreunassa, kun viestissä on lainaus." @@ -731,10 +771,13 @@ fi: max_username_length: "Käyttäjänimen enimmäispituus merkeissä. VAROITUS: KÄYTTÄJÄT JOIDEN KÄYTTÄJÄTUNNUS ON PIDEMPI KUIN TÄMÄ EIVÄT VOI ENÄÄ KIRJAUTUA SISÄÄN MUUTOKSEN JÄLKEEN." min_password_length: "Salasanan vähimmäispituus." block_common_passwords: "Älä salli salasanoja, jotka ovat 10 000 yleisimmän salasanan joukossa." + enable_sso: "Ota käyttöön single sign on ulkopuolisen sivuston kautta (HUOM: voi estää kaikkia kirjautumasta sisään, MUKAANLUKIEN SINUA, jos asetukset eivät ole kunnossa. Poistaa myös kutsut käytöstä)" + enable_sso_provider: "Ota käyttöön Discourse SSO provider -protokolla /session/sso_provider päätepisteessä, vaatii asetuksen sso_secret asettamista." sso_url: "single sign on endpointin URL" sso_secret: "Salausavain, jolla todennetaan SSO tiedot, varmista että se on vähintään 10 merkkiä pitkä" sso_overrides_email: "Ohittaa paikallisen sähköpostiosoitteen SSO:n kautta saatavalla ulkopuolisella sähköpostillosoitteella (VAROITUS: eroavuuksia saattaa syntyä johtuen paikallisten sähköpostien normalisoinnista)" sso_overrides_username: "Ohittaa paikallisen käyttäjänimen SSO:n kautta saatavalla ulkopuolisella käyttäjänimellä (VAROITUS: eroavuuksia saattaa syntyä johtuen eroavuuksista nimien pituuksissa/vaatimuksissa)" + sso_overrides_name: "Ohittaa paikallisen koko nimen SSO:n kautta ulkopuolelta saatavalla nimellä" sso_overrides_avatar: "Syrjäyttää käyttäjän avatarin ulkopuolisella kertakirjautumisen kautta haetulla avatarilla. Jos tämä otetaan käyttöön, suositellaan samalla allow_uploaded_avatars -asetuksen poistamista käytöstä." enable_local_logins: "Ota käyttöön käyttäjätunnus/salasana -perusteinen kirjautuminen. (Huom: tämän täytyy olla käytössä kutsujen toimimiseksi)" allow_new_registrations: "Salli uusien käyttäjien rekisteröityminen. Ota tämä asetus pois käytöstä estääksesi uusien käyttäjätilien luomisen." @@ -769,6 +812,7 @@ fi: max_bookmarks_per_day: "Kirjanmerkkien päivittäinen maksimäärä per käyttäjä." max_edits_per_day: "Muokkausten päivittäinen maksimäärä per käyttäjä." max_topics_per_day: "Luotujen ketjujen päivittäinen maksimäärä per käyttäjä." + max_private_messages_per_day: "Viestien päivittäinen maksimäärä per käyttäjä" max_invites_per_day: "Maksimimäärä kutsuja, jonka käyttäjä voi lähettää päivässä." suggested_topics: "Suositeltujen ketjujen määrä ketjun alaosassa." limit_suggested_to_category: "Näytä suositeltuja ketjuja vain nykyiseltä alueelta." @@ -818,6 +862,7 @@ fi: email_time_window_mins: "Odota (n) minuuttia ennen ilmoitussähköpostien lähettämistä, jotta käyttäjällä on aikaa muokata ja viimeistellä viestinsä." email_posts_context: "Kuinka monta edellistä vastausta liitetään kontekstiksi sähköposti-ilmoituksessa." flush_timings_secs: "Kuinka usein timing data päivitetään palvelimelle, sekunneissa." + title_max_word_length: "Sanan enimmäispituus merkkeinä ketjun otsikossa" title_min_entropy: "Ketjun otsikon minimientropia (uniikkeja merkkejä)." body_min_entropy: "Viestin minimientropia (uniikkeja merkkejä)." title_fancy_entities: "Muunna tavalliset ASCII merkit hienommiksi HTML merkinnöiksi ketjun otsikoissa, kuten SmartyPants http://daringfireball.net/projects/smartypants/" @@ -848,6 +893,7 @@ fi: newuser_spam_host_threshold: "Kuinka monta kertaa uusi käyttäjä voi lisätä linkin samaan isäntään `newuser_spam_host_posts` viesteissään, kunnes se tulkitaan roskapostin lähettämiseksi." white_listed_spam_host_domains: "Lista verkkotunnuksista, joita ei oteta huomioon roskapostin tunnistamisessa. Uusilla käyttäjillä ei ole rajoituksia linkkaamisessa näihin tunnuksiin." staff_like_weight: "Kuinka suuri ylimääräinen arvo on henkilökunnan tykkäyksillä." + topic_view_duration_hours: "Laske uusi ketjun katselu kerran per IP/käyttäjä n tunnin välein" levenshtein_distance_spammer_emails: "Verrattaessa sähköpostiosoitteita tunnettuihin roskapostittajiin, näin monen merkin ero saa vielä aikaan löydöksen." max_new_accounts_per_registration_ip: "Jos samasta IP osoitteesta on jo (n) luottamustason 0 käyttäjätiliä (eikä yhtään henkilökunnan tai vähintään LT2), lakkaa hyväksymästä uusia rekisteröitymisiä tästä IP:stä." min_ban_entries_for_roll_up: "Kun Kääri-painiketta painetaan, luodaan IP-porttikielloista aliverkon kattavia kieltoja jos kieltoja on asettu vähintään (N) määrä." @@ -855,6 +901,7 @@ fi: max_age_unmatched_ips: "Poista osumattomat seulotut IP-osoitteet (N) päivän jälkeen." num_flaggers_to_close_topic: "Minimimäärä uniikkeja liputtajia, joka vaaditaan ketjun automaattiseksi keskeyttämiseksi." num_flags_to_close_topic: "Minimimäärä aktiivisia lippuja, joka vaaditaan ketjun automaattiseksi keskeyttämiseksi." + auto_respond_to_flag_actions: "Ota käyttöön automaattinen vastaus lippua poistettaessa." reply_by_email_enabled: "Ota käyttöön vastaukset sähköpostin avulla." reply_by_email_address: "Saapuvan sähköpostin sapluuna sähköpostivastauksiin, esimerkiksi: %{reply_key}@reply.example.com tai replies+%{reply_key}@example.com" disable_emails: "Estä Discoursea lähettämästä mitään sähköpostia" @@ -881,15 +928,22 @@ fi: allow_uploaded_avatars: "Salli käyttäjien ladata oma avatar." allow_animated_avatars: "Salli käyttäjien valita animoituja gif-avatareja. VAROITUS: aja avatars:refresh rake task tämän asetuksen muuttamisen jälkeen." allow_animated_thumbnails: "Luo animoidut esikatselukuvat animoiduista gif-tiedostoista." + default_avatars: "Verkko-osoitteet profiilikuviin, joita käytetään oletuksena uusille käyttäjille." automatically_download_gravatars: "Lataa käyttäjille Gravatarit automaattisesti tilin luonnin ja sähköpostin vaihdon yhteydessä." digest_topics: "Sähköpostitiivistelmässä näytettävien ketjujen maksimimäärä." digest_min_excerpt_length: "Viestin katkelman vähimmäispituus sähköpostitiivistelmässä, merkeissä" default_digest_email_frequency: "Kuinka usein käyttäjän saavat sähköpostitiivistelmän oletuksena. He voivat muuttaa asetusta omista asetuksistaan." - suppress_digest_email_after_days: "Supista tiivistelmäsähköpostit käyttäjltä, joita ei ole nähty (n) päivän aikana." + suppress_digest_email_after_days: "Jätä lähettämättä tiivistelmäsähköpostit käyttäjille, joita ei ole nähty (n) päivän aikana." disable_digest_emails: "Ota tiivistelmäsähköpostit pois käytöstä kaikilta käyttäjiltä." default_external_links_in_new_tab: "Avaa ulkoiset linkit uudessa välilehdessä. Käyttäjät voivat muuttaa tämän asetuksistaan." detect_custom_avatars: "Tarkistetaanko, ovatko käyttäjät ladanneet oman avatarin." max_daily_gravatar_crawls: "Korkeintaan kuinka monta kertaa Discourse tarkistaa avatarit Gravatarista päivässä" + public_user_custom_fields: "Whitelist käyttäjän mukautetuista kentistä, jotka voidaan näyttää julkisesti." + staff_user_custom_fields: "Whitelist käyttäjän mukautetuista kentistä, jotka voidaan näyttää henkilökunnalle." + enable_user_directory: "Näytä hakemisto käyttäjistä" + allow_anonymous_posting: "Salli käyttäjien vaihtaa anonyymiin tilaan" + anonymous_posting_min_trust_level: "Anonyymin tilan käyttämiseen vaadittava luottamustila" + anonymous_account_duration_minutes: "Suojellaksesi anonymiteettiä, luo uusi anonyymi tili N minuutin välein jokaiselle käyttäjälle. Esimerkki: jos arvoksi asetetaan 600, kun 600 minuuttia tulee kuluneeksi edellisestä viestistä JA käyttäjä vaihtaa anonyymiin tilaan, luodaan uusi anonyymi tili." allow_profile_backgrounds: "Salli käyttäjien ladata profiilin taustakuva." sequential_replies_threshold: "Kuinka monen peräkkäisen viestin jälkeen yhdessä ketjussa käyttäjää muistutetaan peräkkäisistä vastauksista." enable_mobile_theme: "Mobiililaitteet käyttävät erillistä teemaa ja kahden välillä on mahdollista vaihtaa. Poista asetus käytöstä, jos haluat käyttää omaa tyylitiedostoa, joka on mukautuva eri laitteille." @@ -897,6 +951,7 @@ fi: suppress_uncategorized_badge: "Älä näytä alueettomille ketjuille tunnusta ketjujen listauksissa." global_notice: "Näytä KIIREELLISESTÄ HÄTÄTAPAUKSESTA kertova banneri kaikilla sivuilla kaikille käyttäjille, vaihda tyhjäksi piilottaaksesi sen (HTML sallittu)." disable_edit_notifications: "Poista muokkausilmoitukset system-käyttäjältä, kun 'download_remote_images_to_local' on asetettu." + full_name_required: "Koko nimi on käyttäjäprofiilin vaadittu kohta" enable_names: "Näytä käyttäjän koko nimi profiilissa, käyttäjäkortissa ja sähköposteissa. Poista käytöstä piilottaaksesi koko nimen kaikkialla." display_name_on_posts: "Näytä käyttäjän pitkä nimi viesteissä @nimen lisäksi." invites_per_page: "Oletuksena montako kutsua näytetään käyttäjäsivulla." @@ -904,6 +959,8 @@ fi: default_code_lang: "Oletusarvoinen ohjelmointikieli syntaksin korostukseen Github koodiblokeissa (lang-auto, ruby, python etc.)" warn_reviving_old_topic_age: "Kun käyttäjä alkaa kirjoittamaan vastausta ketjuun, jonka uusin viesti on tätä vanhempi päivissä, näytetään varoitus. Poista käytöstä asettamalla arvoksi 0." autohighlight_all_code: "Pakota koodin korostus kaikkiin esimuotoiltuihin tekstiblokkeihin, vaikka käyttäjä ei määrittelisi kieltä." + highlighted_languages: "Syntaksin korostamisen säännöt. (Varoitus: liian monen kielen sisällyttäminen voi vaikuttaa suorituskykyyn) katso demo: https://highlightjs.org/static/demo/" + embeddable_host: "Isäntä, joka voi upottaa kommentteja tältä palstalta. Pelkkä isäntänimi, älä aloita http://" feed_polling_enabled: "VAIN UPOTUS: Upotetaanko RSS/ATOM syöte viesteinä." feed_polling_url: "VAIN UPOTUS: RSS/ATOM syötteen URL." embed_by_username: "Sen käyttäjän Discourse käyttäjänimi, joka luo upotetut ketjut." @@ -920,6 +977,7 @@ fi: prevent_anons_from_downloading_files: "Estä kirjautumattomia käyttäjiä lataamasta liitetiedostoja. VAROITUS: tämä estää viestin liitettyjen muiden tiedostojen, kuin kuvien käyttämisen sivustolla." enable_emoji: "Ota emoji käyttöön" emoji_set: "Minkälaisa emojia haluaisit käyttää?" + enforce_square_emoji: "Pakota neliö kuvasuhteeksi kaikille emojille." errors: invalid_email: "Sähköpostiosoite ei kelpaa." invalid_username: "Tällä nimellä ei löydy käyttäjää." @@ -928,6 +986,7 @@ fi: invalid_integer_max: "Arvo ei voi olla suurempi kuin %{max}." invalid_integer: "Arvon pitää olla kokonaisluku." regex_mismatch: "Arvo ei vastaa vaadittua formaattia." + must_include_latest: "Ylävalikon täytyy sisältää 'tuoreimmat' välilehti." invalid_string: "Arvo ei kelpaa." invalid_string_min_max: "Merkkien lukumäärän täytyy olla välillä %{min} - %{max}." invalid_string_min: "Täytyy olla vähintään %{min} merkkiä." @@ -941,6 +1000,9 @@ fi: edited: "%{display_username} muokkasi viestiäsi %{link}" posted: "%{display_username} kirjoitti viestin %{link}" moved_post: "%{display_username} siirsi viestisi tänne %{link}" + private_message: "%{display_username} lähetti sinulle viestin: %{link}" + invited_to_private_message: "%{display_username} kutsui sinut viestiin: %{link}" + invited_to_topic: "%{display_username} kutsui sinut ketjuun: %{link}" invitee_accepted: "%{display_username} hyväksyi kutsusi" linked: "%{display_username} linkitti sinuun täällä %{link}" granted_badge: "Ansaitsit %{link}" @@ -1013,6 +1075,8 @@ fi: active: "Tilisi on aktivoitu ja valmiina käyttöön." activate_email: "
Olet melkein valmis! Lähetimme sähköpostin osoitteeseen %{email}. Seuraa viestin ohjeita aktivoidaksesi käyttäjätilisi.
Jos viesti ei tullut perille, tarkista roskapostikansiosta tai yritä kirjautua sisään, jolloin aktivointiviestin voi lähettää uudestaan.
"
not_activated: "Et voi vielä kirjautua sisään. Lähetimme sinulle vahvistusviestin. Seuraa sähköpostiviestin ohjeita ottaaksesi tunnuksen käyttöön."
+ not_allowed_from_ip_address: "Et voi kirjautua käyttäjätunnuksella %{username} tästä IP-osoitteesta."
+ admin_not_allowed_from_ip_address: "Et voi kirjautua ylläpitäjänä tästä IP-osoitteesta."
suspended: "Et voi kirjautu sisään ennen %{date}."
suspended_with_reason: "Et voi kirjautua sisään ennen %{date}. Hyllytyksen syy: %{reason}"
errors: "%{errors}"
@@ -1079,6 +1143,45 @@ fi:
%{base_url}/users/password-reset/%{email_token}
test_mailer:
subject_template: "[%{site_name}] Sähköpostin toimitettavuustesti"
+ text_body_template: |
+ Tämä on testisähköposti sivustolta
+
+ [**%{base_url}**][0]
+
+ Sähköpostin toimitus on monimutkaista. Tässä on muutama tärkeä asia, jotka kannattaa tarkistaa ensin:
+
+ - *Varmista,* että `ilmoitusten sähköpostiosoitteen` from: kenttä on asetettu oikein sivuston asetuksissa. **Sähköpostin varmennus tapahtuu "from"-kentän sähköpostiosoitteen verkkotunnusta vastaan**.
+
+ - Selvitä, miten sähköpostiohjelmassasi saa näkyville *sähköpostin raakadatan,* jotta voit tutkia viestin tunnistetiedot. Gmailissa tämä tapahtuu "näytä kokonaan" valinnalla viestin oikeassa yläkulmassa olevasta valikosta.
+
+ - **TÄRKEÄÄ:** Onko palveluntarjoajasi syöttänyt reverse DNS kentän verkkotunnuksille ja IP osoitteille, joists lähetät sähköpostia? [Kokeile Reverse PTR tietuetta][2] täällä. Jos palveluntarjoajasi ei tarjoa kunnollista reverse DNS pointer tietuetta, on hyvin epätodennäköistä, että mikään sähköposti menee perille.
+
+ - Onko verkkotunnuksesi [SPF record][8] oikein? [Kokeile SPF tietuetta][1] täällä. Huomaa, että TXT oikea tietuetyyppi SPF tietueelle.
+
+ - Onko verkkotunnuksesi [DKIM tietue][3] oikein? Tämä vaikuttaa merkittävästi sähköpostin toimitettavuuteen. [Kokeile DKIM tietuetta][7] täällä.
+
+ - Jos käytät omaa sähköpostipalvelinta, tarkista että palvelimen IP osoite [ei ole millään sähköpostin mustalla listalla][4].
+
+ - Tarkista myös, että se varmasti lähettää oikean muotoisen isäntänimen HELO viestissään, joka palauttaa oikean DNS tietueen. Jos näin ei ole, sähköposti hylätään monissa sähköpostipalveluissa.
+
+ (Helpoin tapa on luoda ilmainen tili [Mandrilliin][md], [Mailguniin][mg] tai [Mailjetiin][mj], joide ilmaiset palvelut riittävät hyvin piemen palstan käyttöön. Muista silti asettaa SPF ja DKIM tietueet DNS:ään!)
+
+ Toivottavasti tämä testisähköposti meni perille OK!
+
+ Onnea matkaan,
+
+ Ystäväsi [Discourselta](http://www.discourse.org)
+
+ [0]: %{base_url}
+ [1]: http://www.kitterman.com/spf/validate.html
+ [2]: http://mxtoolbox.com/ReverseLookup.aspx
+ [3]: http://www.dkim.org/
+ [4]: http://whatismyipaddress.com/blacklist-check
+ [7]: http://dkimcore.org/tools/dkimrecordcheck.html
+ [8]: http://www.openspf.org/SPF_Record_Syntax
+ [md]: http://mandrill.com
+ [mg]: http://www.mailgun.com/
+ [mj]: https://www.mailjet.com/pricing
new_version_mailer:
subject_template: "[%{site_name}] Uusi Discourse versio, päivitys saatavilla"
text_body_template: |+
@@ -1153,10 +1256,109 @@ fi:
Kuitenkin, jos viesti piilotettiin toista kertaa, se pysyy piilotettuna kunnes henkilökunta tutkii tilanteen – jonka jälkeen voi seurata muita seuraamuksia, mukaan lukien tilisi hyllyttäminen.
Saadaksesi lisätietoja, lue [yhteisön säännöt](%{base_url}/guidelines).
+ usage_tips:
+ text_body_template: |
+ Tässä muutama pikaohje, joiden avulla pääset alkuun.
+
+ ## Jatka vierittämistä
+
+ Palstalla ei ole sivunumeroita tai 'Seuraava'-painikkeita – lukeaksesi lisää, **jatka vain sivun vierittämistä alaspäin!**
+
+ Kun uusia viestejä lähetetään, nekin ilmestyvät näkyviin automaattisesti.
+
+ ## Missä olen?
+
+ - Jos haluat käyttää hakua, päästä käyttäjäsivullesi tai avata päävalikon, klikkaa **oikeassa yläkulmassa olevia painikkeita**.
+
+ - Ketjun otsikkoa klikkaamalla pääset uusimpaan lukemattomaan viestiin. Klikkaa uusinta toimintaa tai viestien lukumäärrää hypätäksesi ketjun alkuun tai loppuun.
+
+ - Kun olet lukemassa viestiketjua, pääset takaisin ylös ↑ klikkaamalla otsikkoa. Klikkaa vihreää edistymispalkkia oikealla alhaalla tuodaksesi esiin navigaatiopainikkeet, tai käytä home ja end näppäimiä.
+
+
+
+ ## Kuinka vastaan viesteihin?
+
+ - Vastataksesi ketjuun yleisesti, käytä Vastaa-painiketta
sivun alalaidassa.
+
+ - Vastataksesi tiettyyn viestiin, käytä kyseisen viestin Vastaa-painiketta
.
+
+ - Jos haluat viedä keskustelun uuteen suuntaan, mutta säilyttää yhteyden aiempaan keskusteluun, käytä Aloita uusi yhdistetty ketju -painiketta
viestin oikealla puolella.
+
+ Lainataksesi toista käyttäjää viestissäsi, valitse teksti jota haluat lainata ja klikkaa mitä hyvänsä Vastaa-painiketta.
+
+
+
+ Tavoittaaksesi toisen käyttäjän viestissäsi, mainitse hänen nimensä. Kirjoita `@` ja automaattinen täydennys tulee esiin.
+
+
+
+ [Tavallisia Emojia](http://www.emoji.codes/), voit lisätä vain aloittamalla kirjoittamaan `:` tai perinteisiä hymiöitä `:)` :smile:
+
+ ## Mitä muuta voin tehdä?
+
+ Jokaisen viestin alalaidassa on rivi painikkeita.
+
+
+
+ Käytä **tykkää** painiketta osoittaaksesi kirjoittajalle, että olet pitänyt hänen viestistään. Jos huomaat viestissä ongelman, saata asia kirjoittajan tai palstan henkilökunnan tietoon yksityisesti **liputa** painikkeella.
+
+ Voit myös **jakaa** linkin viestiin tai **lisätä sen kirjanmerkkeihin** käyttäjäsivullesi myöhempää tarkastelua varten.
+
+ ## Kuka minulle puhuu?
+
+ Kun toinen käyttäjä vastaa viestiisi, lainaa viestiäsi tai mainitsee `@käyttäjänimesi`, numero ilmestyy sivun oikeaan yläkulmaan. Sieltä pääset katselemaan **ilmoituksiasi**.
+
+
+
+ Älä murehdi siitä, että et huomaisi uusi vastauksia. Saat sähköposti-ilmoituksen uusista vastauksista (ja viesteistä) jos et ole paikalla, kun ne saapuvat.
+
+ ## Milloin keskustelut ovat uusia?
+
+ Oletuksena kaikki alle kaksi päivää vanhat keskustelut tulkitaan uusiksi ja kaikki keskustelut joihin olet ottanut osaa (vastannut, luonut tai lukenut pitkään) asetetaan automaattisesti seurantaan.
+
+ Näet siniset uusien ketjujen ja viestien ilmaisimet näiden ketjujen yhteydessä:
+
+
+
+ Voit vaihtaa yksittäisen viestiketjun ilmoitusasetuksia ketjun alalaidassa olevalla painikkeella (asetuksen voi muuttaa myös aluekohtaisesti). Vaihtaaksesi asetuksia siitä, kuinka seuraat ketjuja tai mitkä ketjut tulkitaan uusiksi, katso [käyttäjäasetukset](%{base_url}/my/preferences).
+
+ ## Miksi en voi tehdä jotain?
+
+ Uusien käyttäjien oikeuksia rajoitetaan turvallisussyistä. Osallistumalla ansaitset yhteisön luottamuksen ja rajoitukset poistuvat automaattisesti. Korkeammilla [luottamustasoilla](https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924) saat vielä enemmän valtuuksia joiden avulla voit auttaa yhteisön ylläpitämisessä.
welcome_user:
subject_template: "Tervetuloa sivustolle %{site_name}!"
+ text_body_template: |
+ Kiitos liittymisestä sivustolle %{site_name}, ja tervetuloa!
+
+ %{new_user_tips}
+
+ Me uskomme [sivistyneeseen kanssakäymiseen](%{base_url}/guidelines).
+
+ Toivottavasti viihdyt!
+
+ (Jos haluat keskustella [henkilökunnan jäsenten](%{base_url}/about) kanssa, vastaa vain tähän viestiin)
welcome_invite:
subject_template: "Tervetuloa sivustolle %{site_name}!"
+ text_body_template: |
+ Kiitos kutsun hyväksymisestä sivustolle %{site_name} -- tervetuloa!
+
+ Olemme luoneet sinulle uuden käyttäjätunnuksen: **%{username}** ja olet nyt kirjautuneena sisään. Voit vaihtaa nimeäsi [käyttäjäprofiilistasi][prefs].
+
+ Kirjautuaksesi uudestaan sisään myöhemmin:
+
+ 1. Käytä aina **samaa sähköpostiosoitetta, jonne vastaanotit alkuperäisen kutsun**. Muuten emme voi tietää, että olet sinä!
+
+ 2. Luo salasana [käyttäjäprofiilissasi][prefs], ja käytä sitä kirjautumiseen.
+
+ %{new_user_tips}
+
+ Me uskomme [sivistyneeseen kanssakäymiseen](%{base_url}/guidelines).
+
+ Toivottavasti viihdyt!
+
+ (Jos haluat keskustella [henkilökunnan jäsenten](%{base_url}/about) kanssa, vastaa vain tähän viestiin)
+
+ [prefs]: %{user_preferences_url}
backup_succeeded:
subject_template: "Varmuuskopiointi suoritettu onnistuneesti"
text_body_template: "Varmuuskopiointi onnistui.\nVoit ladata varmuuskopioin avaamalla valikon [ylläpito > varmuuskopiot](/admin/backups)."
@@ -1208,16 +1410,19 @@ fi:
subject_template: "Datan vienti epäonnistui"
text_body_template: "Pahoittelemme, mutta datan vientisi epäonnistui. Tarkasta lokit tai ota yhteyttä henkilökuntaan."
email_reject_trust_level:
+ subject_template: "[%{site_name}] Sähköpostiongelma -- Riittämätön luottamustaso"
text_body_template: |
Pahoittelut, sähköpostiviestiäsi tänne: %{destination} (otsikolla %{former_title}) ei voitu toimittaa.
Tilisi luottamustaso ei ole riittävä, jotta saisit lähettää uusia ketjuja tähän sähköpostiosoitteeseen. Jos uskot, että tämä johtuu virheestä, ota yhteyttä henkilökuntaan.
email_reject_no_account:
+ subject_template: "[%{site_name}] Sähköpostiongelma -- Tuntematon tili"
text_body_template: |
Pahoittelemme, mutta sähköpostin lähettäminen tänne %{destination} (otsikolla %{former_title}) ei onnistunut.
Tälle sähköpostiosoitteelle ei löydy käyttäjätiliä. Yritä lähettää sähköposti toisesta osoitteesta tai ota yhteyttä henkilökuntaan.
email_reject_empty:
+ subject_template: "[%{site_name}] Sähköpostiongelma -- Ei sisältöä"
text_body_template: |
Pahoittelemme, että sähköpostin lähettäminen tänne %{destination} (otsikolla %{former_title}) ei onnistunut.
@@ -1225,16 +1430,19 @@ fi:
Jos saat tämän viestin, vaikka sähköpostissa _oli_ sisältöä, yritä uudestaan siten, että viesti sisältää HTML-sisältöä (ei pelkkää selkotekstiä).
email_reject_parsing:
+ subject_template: "[%{site_name}] Sähköpostiongelma -- Tunnistamaton sisältö"
text_body_template: |
Pahoittelemme, että sähköpostin lähettäminen tänne %{destination} (otsikolla %{former_title}) ei onnistunut.
Emme löytäneet viestisi sisältöä sähköpostista. **Varmista, että kirjoitit viestisi sähköpostin alkuun** -- emme pysty käsittelemään lainausten sekaan kirjoitettuja vastauksia
email_reject_post_error:
+ subject_template: "[%{site_name}] Sähköpostiongelma -- Lähetysvirhe"
text_body_template: |
Pahoittelemme, mutta sähköpostin lähettäminen tänne %{destination} (otsikolla %{former_title}) ei onnistunut.
Joitain mahdollisia syitä: monimutkainen muotoilu, liian suuri tai liian pieni viesti. Yritä uudelleen, tai lähetä viesti nettisivun kautta jos ongelma jatkuu.
email_reject_post_error_specified:
+ subject_template: "[%{site_name}] Sähköpostiongelma -- Lähetysvirhe"
text_body_template: |
Pahoittelemme, mutta sähköpostin lähettäminen tänne %{destination} (otsikolla %{former_title}) ei onnistunut.
@@ -1244,26 +1452,37 @@ fi:
Jos voit korjata ongelman, yritä uudelleen.
email_reject_reply_key:
+ subject_template: "[%{site_name}] Sähköpostiongelma -- Tuntematon vastausavain"
text_body_template: |
Pahoittelemme, mutta sähköpostin lähettäminen tänne %{destination} (otsikolla %{former_title}) ei onnistunut.
Annettu vastausavain on väärä tai tuntematon, joten emme pystyneet selvittämään mihin tämä sähköposti lähetettiin vastauksena. Ota yhteys henkilökuntaan.
email_reject_destination:
+ subject_template: "[%{site_name}] Sähköpostiongelma -- Tuntematon Vastaanottaja: -osoite"
text_body_template: |
Pahoittelut, sähköpostiviestiäsi tänne: %{destination} (otsikolla %{former_title}) ei voitu toimittaa.
Mitään sähköpostin kohdeosoitteista ei tunnistettu. Varmista, että sähköpostiosoite on "Vastaanottaja:"-rivillä (ei CC tai BCC) ja että yrität lähettää sähköpostia osoitteeseen, jonka palstan henkilökunta on antanut.
email_reject_topic_not_found:
+ subject_template: "[%{site_name}] Sähköpostiongelma -- Ketjua ei löytynyt"
text_body_template: |
Pahoittelut, sähköpostiviestiäsi tänne: %{destination} (otsikolla %{former_title}) ei voitu toimittaa.
Ketjua ei löytynyt, se on voitu poistaa. Jos uskot, että on tapahtunut virhe, ota yhteyttä palstan henkilökuntaan.
email_reject_topic_closed:
+ subject_template: "[%{site_name}] Sähköpostiongelma -- Suljettu ketju"
text_body_template: |
Pahoittelut, sähköpostiviestiäsi tänne: %{destination} (otsikolla %{former_title}) ei voitu toimittaa.
Ketju on suljettu. Jos uskot, että on tapahtunut virhe, ota yhteys palstan henkilökuntaan.
+ email_reject_auto_generated:
+ subject_template: "[%{site_name}] Sähköpostiongelma -- Automaattivastaus"
+ text_body_template: |
+ Pahoittelut, sähköpostiviestiäsi tänne: %{destination} (otsikolla %{former_title}) ei voitu toimittaa.
+
+ Sähköpostivastauksesi oli automaattisesti luotu, mitä emme hyväksy. Jos uskot, että on tapahtunut virhe, ota yhteys palstan henkilökuntaan.
email_error_notification:
+ subject_template: "[%{site_name}] Sähköpostiongelma -- POP-autentikoinnin virhe"
text_body_template: |
Sähköpostin pollauksessa POP-palvelimelta tapahtui autentikointivirhe.
@@ -1336,6 +1555,36 @@ fi:
reply_by_email: "Vastataksesi, vastaa tähän sähköpostiin tai vieraile selaimella osoitteessa %{base_url}%{url}."
visit_link_to_respond: "Vastataksesi, vieraile selaimella osoitteessa %{base_url}%{url}."
posted_by: "Käyttäjältä %{username} %{post_date}"
+ user_invited_to_private_message_pm:
+ subject_template: "[%{site_name}] %{username} kutsui sinut viestiin '%{topic_title}'"
+ text_body_template: |2
+
+ %{username} kutsui sinut viestiin
+
+ > **%{topic_title}**
+ >
+ > %{topic_excerpt}
+
+ sivustolla
+
+ > %{site_title} -- %{site_description}
+
+ Seuraa tätä linkkiä nähdäksesi viestin: %{base_url}%{url}
+ user_invited_to_topic:
+ subject_template: "[%{site_name}] %{username} kutsui sinut viestiin '%{topic_title}'"
+ text_body_template: |2
+
+ %{username} kutsui sinut keskusteluun
+
+ > **%{topic_title}**
+ >
+ > %{topic_excerpt}
+
+ sivustolla
+
+ > %{site_title} -- %{site_description}
+
+ Seuraa tätä linkkiä nähdäksesi keskustelun: %{base_url}%{url}
user_replied:
subject_template: "[%{site_name}] %{topic_title}"
text_body_template: |
@@ -1384,6 +1633,7 @@ fi:
%{respond_instructions}
digest:
why: "Lyhyt tiivistelmä siitä mitä on tapahtunut sivustolla %{site_link} viimeisimmän vierailusi jälkeen %{last_seen_at}."
+ subject_template: "[%{site_name}] Tiivistelmä"
new_activity: "Uusi toiminta omissa ketjuissasi ja viesteissäsi:"
top_topics: "Suosittuja viestejä"
other_new_topics: "Suosittuja ketjuja"
@@ -1429,6 +1679,23 @@ fi:
%{base_url}/users/authorize-email/%{email_token}
signup_after_approval:
subject_template: "Sinut on hyväksytty sivustolle %{site_name}!"
+ text_body_template: |
+ Tervetuloa sivustolle %{site_name}!
+
+ Henkilökunnan edustaja on hyväksynyt tilisi sivustolla %{site_name}.
+
+ Klikkaa alla olevaa linkkiä vahvistaaksesi ja aktivoidaksesi uuden tilisit:
+ %{base_url}/users/activate-account/%{email_token}
+
+ Jos linkkiä ei voi klikata, yritä kopioida ja liittää se selaimen osoiteriville.
+
+ %{new_user_tips}
+
+ Me uskomme [sivistyneeseen kanssakäyntiin](%{base_url}/guidelines).
+
+ Toivottavasti viihdyt!
+
+ (Jos haluat keskustella [henkilökunnan jäsenten](%{base_url}/about) kanssa, vastaa vain tähän viestiin)
signup:
subject_template: "[%{site_name}] Vahvista uusi tilisi"
text_body_template: |
@@ -1470,6 +1737,7 @@ fi:
spam_hosts: "Tämä uusi käyttäjä yritti luoda useita viestejä, joissa oli linkkejä samaan verkkotunnukseen. Katso asetus newuser_spam_host_threshold."
email_log:
no_user: "Käyttäjää id:llä %{user_id} ei löydy"
+ suspended_not_pm: "Käyttäjä on hyllytetty, ei viesti"
seen_recently: "Käyttäjä nähtiin äskettäin"
post_not_found: "Viestiä id:llä %{post_id} ei löydy"
notification_already_read: "Ilmoitus, jota tämä sähköposti koskee, on jo luettu"
@@ -1521,3 +1789,78 @@ fi:
sateenkaari category:puistot status:open order:latest
etsii ketjuja, joissa mainitaan sana "sateenkaari" alueella "puistot" joita ei ole suljettu tai arkistoitu, järjestettynä viimeisen viestin mukaan.
+ badges: + long_descriptions: + autobiographer: | + Blah blah blah + Blah blah blah + first_like: | + Blah blah blah + Blah blah blah + first_link: | + Blah blah blah + Blah blah blah + first_quote: | + Blah blah blah + Blah blah blah + first_share: | + Blah blah blah + Blah blah blah + read_guidelines: | + Blah blah blah + Blah blah blah + reader: | + Blah blah blah + Blah blah blah + editor: | + Blah blah blah + Blah blah blah + first_flag: | + Liputus on tärkeää yhteisön elinvoimaisuuden kannalta. Jos huomaat viestejä, jotka kaipaavat moderaattorin toimenpiteitä, + älä epäröi liputtaa niitä. Voit myös käyttää liputuspainiketta lähettääksesi viestejä muille käyttäjille, kun olet saavuttanut + luottamustason 1. + nice_share: | + Blah blah blah + Blah blah blah + welcome: | + Blah blah blah + Blah blah blah + anniversary: | + Blah blah blah + Blah blah blah + good_share: | + Blah blah blah + Blah blah blah + great_share: | + Blah blah blah + Blah blah blah + nice_post: | + Blah blah blah + Blah blah blah + nice_topic: | + Blah blah blah + Blah blah blah + good_post: | + Blah blah blah + Blah blah blah + good_topic: | + Blah blah blah + Blah blah blah + great_post: | + Blah blah blah + Blah blah blah + great_topic: | + Blah blah blah + Blah blah blah + basic: | + Blah blah blah + Blah blah blah + member: | + Blah blah blah + Blah blah blah + regular: | + Blah blah blah + Blah blah blah + leader: | + Blah blah blah + Blah blah blah diff --git a/config/locales/server.fr.yml b/config/locales/server.fr.yml index d2618675428..fc2b578f40a 100644 --- a/config/locales/server.fr.yml +++ b/config/locales/server.fr.yml @@ -1434,10 +1434,6 @@ fr: posted_by: "Ecrit par %{username} le %{post_date}" user_invited_to_private_message_pm: subject_template: "[%{site_name}] %{username} vous a invité dans la conversation '%{topic_title}'" - text_body_template: | - %{username} vous a invité à la conversation '%{topic_title}' sur %{site_name} : - - Veuillez suivre ce lien pour voir le sujet : %{base_url}%{url} user_replied: subject_template: "[%{site_name}] %{topic_title}" text_body_template: | diff --git a/config/locales/server.he.yml b/config/locales/server.he.yml index 12a982747f2..234e55ef6bf 100644 --- a/config/locales/server.he.yml +++ b/config/locales/server.he.yml @@ -20,6 +20,7 @@ he: is_reserved: "שמור" purge_reason: "נמחק באופן אוטומטי כחשבון נטוש ולא פעיל" disable_remote_images_download_reason: "הורדת תמונות מרחוק נחסמה בשל היעדר מספיק שטח אכסון פנוי." + anonymous: "אנונימי" errors: format: '%{attribute} %{message}' messages: @@ -120,6 +121,7 @@ he: next_page: "עמוד הבא ←" prev_page: "→ עמוד קודם" page_num: "עמוד %{num}" + home_title: "בית" topics_in_category: "נושאים בקטגוריה '%{category}'" rss_posts_in_topic: "תזרים RSS '%{topic}'" rss_topics_in_category: "תזרים RSS של נושאים בקטגוריה '%{category}'" @@ -127,6 +129,7 @@ he: num_posts: "הודעות:" num_participants: "משתתפים:" read_full_topic: "קרא נושא מלא" + private_message_abbrev: "הודעה" rss_description: latest: "נושאים מדוברים" hot: "נושאים חמים" @@ -398,7 +401,9 @@ he: description: 'פרסום זה מכיל תוכן שאדם סביר היה רואה כפוגעני, מתעלל או הפרה של כללי הקהילה .' long_form: 'דוגלל כלא ראוי' notify_user: + title: 'הודעה ל-@{{username}}' description: 'פרסום זה מכיל משהו שארצה לשוחח עליו עם האדם הזה באופן ישיר ופרטי. אין צורך בסימון.' + long_form: 'הודעה נשלחה למשתמש/ת' email_title: 'הפרסום שלךב"%{title}"' email_body: "%{link}\n\n%{message}" notify_moderators: @@ -435,6 +440,7 @@ he: email_title: 'הנושא "%{title}" דורש תשומת לב של מנהל' email_body: "%{link}\n\n%{message}" flagging: + you_must_edit: '
הפרסום שלך סומן על ידי הקהילה. אנא בדוק/בדקי את ההודעות שלך.
' user_must_edit: '
פרסום זה סומן על ידי הקהילה וכרגע מוסתר באופן זמני.
'
archetypes:
regular:
@@ -499,18 +505,23 @@ he:
user_to_user_private_messages:
title: "משתמש למשתמש"
xaxis: "יום"
+ yaxis: "מספר ההודעות"
system_private_messages:
title: "מערכת"
xaxis: "יום"
+ yaxis: "מספר ההודעות"
moderator_warning_private_messages:
title: "אזהרות מנהל"
xaxis: "יום"
+ yaxis: "מספר ההודעות"
notify_moderators_private_messages:
title: "התראה למנחים"
xaxis: "יום"
+ yaxis: "מספר ההודעות"
notify_user_private_messages:
title: "התרע למשתמש"
xaxis: "יום"
+ yaxis: "מספר ההודעות"
top_referrers:
title: "מיטב המפנים"
xaxis: "משתמש"
@@ -590,7 +601,9 @@ he:
title_nag: "הזינו את השם של האתר שלך. עדכנו את הכותרת בהגדרות האתר."
site_description_missing: "הזינו משפט אחד לתיאור האתר שלך אשר יופיע בתוצאות מנועי חיפוש. עדכנו את תיאור האתר בהגדרות האתר."
consumer_email_warning: "Your site is configured to use Gmail (or another consumer email service) to send email. Gmail limits how many emails you can send. Consider using an email service provider like mandrill.com to ensure email deliverability."
+ site_contact_username_warning: "הזינו שם חשבון ידידותי של אי/אשת צות ממנו ישלחו הודעות אוטומטיות חשובות. עדכנו את site_contact_username בהגדרות האתר."
notification_email_warning: "מיילים ליידוע אינם נשלחים מכתובת תקינה בדומיין שלכם; משלוח דוא\"ל יהיה בעייתי ולא אמין. אנא כוונו את כתובת המייל למשלוח התראות לכתובת מקומית תקינה בהגדרות האתר."
+ s3_deprecation_warning: "אזהרה! Amazon S3 יהיה בקרוב לא מומלץ לשימוש לאכסון צרופות/image. אנא עקבו אחר ההנחיות להעברה לאכסון מקומי."
content_types:
education_new_reply:
title: "New User Education: First Replies"
@@ -603,8 +616,10 @@ he:
description: "הדרכה ומידע חשוב למשתמשים חדשים."
welcome_user:
title: "Welcome: New User"
+ description: "הודעה שנשלחת באופן אוטומטי לכל המשתמשים החדשים כאשר הם נרשמים."
welcome_invite:
title: "Welcome: Invited User"
+ description: "הודעה שנשלחת באופן אוטומטי לכל המשתמשים המוזמנים כאשר הם מקבלים את ההזמנה ממשתמש אחר."
login_required_welcome_message:
title: "Login Required: Welcome Message"
description: "Welcome message that is displayed to logged out users when the 'login required' setting is enabled."
@@ -627,9 +642,11 @@ he:
allow_user_locale: "Allow users to choose their own language interface preference"
min_post_length: "מספר התווים המותר כאורך מינימלי לפרסום הודעה"
min_first_post_length: "אורך מינימלי מותר לפרסום ראשון (בגוף הפרסום) בתווים "
+ min_private_message_post_length: "אורך הפרסום המינמלי המותר בתווים להודעות"
max_post_length: "מספר התווים המקסימלי כאורך הודעה."
min_topic_title_length: "מספר התווים המינימלי הנדרש לכותרת נושא"
max_topic_title_length: "מספר התווים המקסימלי המותר לכותרת נושא"
+ min_private_message_title_length: "אורך הכותרת המנימילי המותר להודעה בתווים"
min_search_term_length: "מספר התווים המינמלי התקין כאורך מונח לחיפוש"
allow_uncategorized_topics: "Allow topics to be created without a category."
uncategorized_description: "תיאור הקבוצה \"ללא קטגוריה\". השאירו ריק אם אין צורך בתיאור."
@@ -663,6 +680,7 @@ he:
digest_logo_url: "הסמליל (לוגו) האלטרנטיבי שיופיע בראש מייל התקציר של האתר שלך. אם תשאירו משבצת זו ריק יופיע שם 'logo_url' במקום. לדוגמא: http://example.com/logo.png"
logo_small_url: "תמונת הלוגו הקטנה שתופיע בצד שמאל למעלה של האתר שלך, ומוצגת בגלילה למטה. אם ישאר ריק, תוצג גלופה בצורה של בית."
favicon_url: "A favicon for your site, see http://en.wikipedia.org/wiki/Favicon"
+ mobile_logo_url: "מיקומה הקבוע של תמונת הלוגו בצד השמאלי העליון של האתר הנייד שלך. אם יושאר ריק 'logo_url' ישמש כאן."
apple_touch_icon_url: "Icon used for Apple touch devices. Recommended size is 144px by 144px."
notification_email: "הטופס: נעשה שימוש בכתובת הדוא\"ל כאשר שולחים את כל הודעות המערכת הנדרשות. כדי שהודעות הדוא\"ל יגיעו, המתחם (domain) המצויין כאן חייב לכלול SPF, DKIM ורשומות reverse PTR מוגדרים כהלכה."
email_custom_headers: "A pipe-delimited list of custom email headers"
@@ -673,6 +691,7 @@ he:
summary_likes_required: "מינימום הלייקים לנושא לפני שהאפשרות \"סיכום נושא זה\" תתאפשר"
summary_percent_filter: "כאשר משתמש/ת מקליקים על \"סיכום נושא זה\", הציגו את % o הפרסומים הראשונים"
summary_max_results: "מספר הפרסומים שיוחזרו באמצעות \"סיכום נושא זה\""
+ enable_private_messages: "אפשרו למשתמשים בעלי רמת_אמון 1 ליצור הודעות ולהגיב להודעות"
enable_long_polling: "Message bus used for notification can use long polling"
long_polling_base_url: "בסיס ה-URL שנמצא בשימוש עבור long polling (כאשר CDN מחזיר תוכן דינמי, זכרו להגדיר את ערך זה ל-Origin pull, דוגמת http://origin.site.com)"
long_polling_interval: "כמות הזמן שהשרת צריך לחכות לפני שעונה ללקוחות, כאשר אין מידע לשליחה (משתמשים רשומים מחוברים למערכת בלבד)"
@@ -705,6 +724,8 @@ he:
post_menu_hidden_items: "פריטי התפריט להסתרה כברירת מחדל בתפריט הפרסום, אלא אם כן נלחץ לחצן ההרחבה."
share_links: "החלט אילו פריטים יופיעו בתיבת השיתוף, ובאיזה סדר."
track_external_right_clicks: "Track external links that are right clicked (eg: open in new tab) disabled by default because it rewrites URLs"
+ site_contact_username: "שם משתמש/ת תקין ממנו ישלחו הודעות פרטיות. אם ישאר ריק חשבון ברירת המחדל של המערכת ישמש לכך."
+ send_welcome_message: "שלחו כל המשתמשים החדשים הודעת \"ברוכים הבאים\" פרטים עם הדרכה ראשונית כיצד להתחיל."
suppress_reply_directly_below: "אל תציגו את סך התגובות המצטבר בפרסום כאשר ישנה תגובה ישירה אחת לפרסום זה."
suppress_reply_directly_above: "אל תציגו את את אפשרות ההרחבה \"בתגובה ל..\" לפרסום כאשר יש רק תגובה אחת ישירה מעל לפרסום זה."
suppress_reply_when_quoting: "אל תציגו את הפרסום המקורי בפרסומים שמצטטים תגובות"
@@ -774,6 +795,7 @@ he:
max_bookmarks_per_day: "מספר מקסימלי של סימניות למשתמש/ת ביום."
max_edits_per_day: "מספר עריכות מקסימלי מותר למשתמש ליום."
max_topics_per_day: "מספר מקסימלי של נושאים שמשתמש/ת יכולים ליצור ביום."
+ max_private_messages_per_day: "מספר מקסימלי של הודעות שמשתמש/ת יכולים ליצור ביום."
max_invites_per_day: "מספר מקסימלי של הזמנות שיכולים משתמש/ת לשלוח ביום."
suggested_topics: "מספר הנושאים המוצעים שיופיעו בתחתית הנושא המוצג."
limit_suggested_to_category: "הצגת רק נושאים מהקטגוריה הנוכחית ברשימת הנושאים המומלצים."
@@ -823,12 +845,14 @@ he:
email_time_window_mins: "המתינו (n) דקות לפני משלוח כל התראת מייל, כדי לאפשר למשתמשים הזדמנות לערוך ולוודא באופן סופי את הפרסומים שלהם."
email_posts_context: "כמה תגובות קודמות יש לכלול למתקן הקשר בהודעות דוא\"ל עם התראות."
flush_timings_secs: "באיזו תדירות אנחנו מזרימים מידע לשרת, בשניות."
+ title_max_word_length: "האורך המקסימלי המותר למילה בכותרת נושא, בתווים. "
title_min_entropy: "האנטרופיה (תווים ייחודים שאינם בשפת הכתיבה) המינימלית הנדרשת בכותרת נושא."
body_min_entropy: "האנטרופיה (תוים ייחודיים שאינם בשפת הכתיבה) המינימלית הנדרשת בגוף המסמך."
title_fancy_entities: "Convert common ASCII characters to fancy HTML entities in topic titles, ala SmartyPants http://daringfireball.net/projects/smartypants/"
min_title_similar_length: "האורך המינימלי של כותרת לפני שהיא נבדקת עבור איתור נושאים דומים."
min_body_similar_length: "האורך המינימלי של גוף הפרסום לפני שהוא ייבדק לאיתור נושאים דומים."
category_colors: "רשימה של ערכי צבעים האקסדיצמלים מותרים לסימון קטגוריות."
+ category_style: "סגנון ויזואלי עבור תגי קטגוריות."
max_image_size_kb: "גודל קובץ מקסימלי להעלאה בקילו-בייטים (kB). ערך זה חייב להיות מוגדרת גם ב-nginx (client_max_body_size) / apache או בפרוקסי."
max_attachment_size_kb: "הגודל המקסימלי בקילובייטים (kBs) של קבצים להעלאה. הגדרה זו חייבת להיות מוגדרת ב-nginx (client_max_body_size) / apache או בפרוקסי."
authorized_extensions: "רשימה של הרחבות מותרות להעלאה (השתמשו ב '*' כדי לאפשר את כל סוגי הקבצים)"
@@ -859,6 +883,7 @@ he:
max_age_unmatched_ips: "מחק ערכי IP לא תואמים שמוצגים לאחר (N) ימים."
num_flaggers_to_close_topic: "מספר מינימלי של מסמנים שונים שנדרש כדי להשהות באופן אוטומטי אפשות להתערב בנושא"
num_flags_to_close_topic: "מספר מינימלי של סימונים פעילים שנדרש כדי להשהות באופן אוטומטי את היכולת להתערב בנושא"
+ auto_respond_to_flag_actions: "אפשרו תגובה אוטמטית עם הסרת סימון."
reply_by_email_enabled: "אפשרו תגובה לנושאים באמצעות הדוא\"ל."
reply_by_email_address: "Template for reply by email incoming email address, for example: %{reply_key}@reply.example.com or replies+%{reply_key}@example.com"
disable_emails: "מנעו מ-Discourse ממשלו דוא\"ל כלשהו."
@@ -885,13 +910,22 @@ he:
allow_uploaded_avatars: "אפשרו למשתמשים להעלות אווטרים מותאמים אישית."
allow_animated_avatars: "אפשרו למשתמשים להשתמש באווטרים מסוג GIF אנימציה. אזהרה: הריצו את האווטרים: רעננו לאחר שינוי הגדרה זו."
allow_animated_thumbnails: "יצירת תמונות אנימציה מוקטנות קטנות של קבצי אנימציית gif."
+ default_avatars: "כתובות URL לאווטרים אשר ישמשו כברירת מחדל למשתמשים חדשים עד אשר ישנו אותם."
automatically_download_gravatars: "הורדת גראווטרים למשתמשים בעת יצירת החשבון או שינוי כתובת הדוא\"ל."
digest_topics: "מספר הנושאים המקסימלי להצגה במייל סיכום."
digest_min_excerpt_length: "מספר התווים המינימלי למובאות מתוך הפרסום במייל הסיכום."
default_digest_email_frequency: "How often users receive digest emails by default. They can change this setting in their preferences."
+ suppress_digest_email_after_days: "השהיית מיילים מסכמים עבור משתמשים שלא נראו באתר במשך יותר מ(n) ימים."
+ disable_digest_emails: "נטרול דוא\"ל סיכום לכל המשתמשים."
default_external_links_in_new_tab: "Open external links in a new tab. Users can change this in their preferences."
detect_custom_avatars: "האם לבדוק אם משתמשם העלו אווטרים מותאמים אישית."
max_daily_gravatar_crawls: "מספר הפעמים המקסימלי ש-Discourse יבדוק אווטרים ב-Gravatar ביום"
+ public_user_custom_fields: "רשימה לבנה (whitelist) של שדות מותאמים למשתמש שיכולים להיות מוצגים באופן פומבי."
+ staff_user_custom_fields: "רשימה לבנה (whitelist) של שדות מותאמים למשתמש שיכולים להיות מוצגים לאנשי צוות."
+ enable_user_directory: "ספקו ספריייה של משתמשים לגלישה"
+ allow_anonymous_posting: "אפשרו למשתמשים לעבור למצב אנונימי"
+ anonymous_posting_min_trust_level: "רמת האמון המינמלית הנדרשת כדי לאפשר פרסום אנונימי"
+ anonymous_account_duration_minutes: "בכדי להגן על האנונימות צרו חשבון אנונימי כל N דקות לכ משתמש. לדוגמה: אם מכוון ל-600, כאשר יעברו 600 דקות מהפרסום האחרון והמשתמש/ת יחליפו לזהות אנונימית, חשבון אנונימי חדש יווצר."
allow_profile_backgrounds: "אפשרו למשתמשים להעלות רקעים לפרופיל."
sequential_replies_threshold: "מספר הפרסומים שעל משתמש להכין ברצף בפרסום לפני שיקבל תזכורת בנוגע ליותר מידי תגובות עוקבות."
enable_mobile_theme: "Mobile devices use a mobile-friendly theme, with the ability to switch to the full site. Disable this if you want to use a custom stylesheet that is fully responsive."
@@ -899,12 +933,16 @@ he:
suppress_uncategorized_badge: "אל תציגו את התג (badge) לנושאים נטולי קטגוריה ברשימת הנושאים."
global_notice: "הציגו הודעת אזהרה דחופה כללית לכל המבקרים, החליפו לריק כדי להסתיר אותה (ניתן להשתמש ב-HTML)."
disable_edit_notifications: "ביטול התראות עריכה על ידי משתמש המערכת כאשר 'download_remote_images_to_local' פעיל."
+ full_name_required: "שם מלא הוא שדה נדרש לפרופיל משתמש/ת."
+ enable_names: "הצגת השם המלא של המשתמש/ת בעמודי הפרופיל שלהם, בכרטיסי המשתמ ובדוא\"ל שלהם. נטרול הסתרת השם המלא בכל מקום."
display_name_on_posts: "הצגת שמם המלא של משתמשים בפרסומיהם, בנוסף ל@שם_המשתמש שלהם."
invites_per_page: "ברירת המחדל, הזמנות המוצגות בעמוד המשתמש."
short_progress_text_threshold: "After the number of posts in a topic goes above this number, the progress bar will only show the current post number. If you change the progress bar's width, you may need to change this value."
default_code_lang: "Default programming language syntax highlighting applied to GitHub code blocks (lang-auto, ruby, python etc.)"
warn_reviving_old_topic_age: "כאשר מישהו/מישהי מתחילים להגיב לנושא שבו התגובה האחרונה היא בת יותר מכמה ימים, אזהרה תוצג. בטלו אפשרות זו באמצעות הזנה של 0."
autohighlight_all_code: "לחייב שימוש בקוד הדגשה לכל קוד מעוצב מראש (preformatted code blocks) אפילו אם הם אינם מציינים את השפה."
+ highlighted_languages: "הכללת הדגשת שגיאות תחביר. (אזהרה: הכללת שפות רבות מידי עשוי להשפיע על הביצוע) ראו: https://highlightjs.org/static/demo/ להדגמה"
+ embeddable_host: "מארח (Host) אשר יכול להטמיע את התגובות מפורום Discourse זה. שם מארח בלבד, ללא http:// בהתחלה"
feed_polling_enabled: "הטמעה בלבד: האם לעמבד פידים של RSS/ATOM כפרסומים."
feed_polling_url: "הטמעה בלבד: URL של פיד RSS/ATOM להטמעה."
embed_by_username: "שם המשתמש של המשתמש/ת שיוצר את הנושאים המוטמעים."
@@ -921,6 +959,7 @@ he:
prevent_anons_from_downloading_files: "מונע ממשתמשים אנונימיים להוריד צרופות (attachments). אזהרה: דבר זה ימנע מכל משאב שאינו תמונה ופורסם כצרופה לעבוד."
enable_emoji: "אפשרו emoji"
emoji_set: "איך אתם אוהבים את ה-emoji שלכם?"
+ enforce_square_emoji: "חובת מימדי ריבועיים בכל ה-emojis."
errors:
invalid_email: "כתובת דוא\"ל לא קיימת."
invalid_username: "אין משתמש/ת עם שם משתמש כזה."
diff --git a/config/locales/server.it.yml b/config/locales/server.it.yml
index 75c67d08e0b..09ca9ec8db0 100644
--- a/config/locales/server.it.yml
+++ b/config/locales/server.it.yml
@@ -20,6 +20,7 @@ it:
is_reserved: "è riservato"
purge_reason: "Cancellato automaticamente come account abbandonato e mai attivato"
disable_remote_images_download_reason: "Lo scaricamento delle immagini remote è stato disabilitato perché non c'è abbastanza spazio disco disponibile."
+ anonymous: "Anonimo"
errors:
format: '%{attribute} %{message}'
messages:
@@ -120,6 +121,7 @@ it:
next_page: "pagina seguente →"
prev_page: "← pagina precedente"
page_num: "Pagina %{num}"
+ home_title: "Home"
topics_in_category: "Argomenti nella categoria '%{category}'"
rss_posts_in_topic: "RSS feed di '%{topic}'"
rss_topics_in_category: "RSS feed degli argomenti nella categoria '%{category}'"
@@ -859,10 +861,15 @@ it:
topic_view_duration_hours: "Conta una nuova visita all'argomento una volta sola per IP/Utente ogni N ore"
levenshtein_distance_spammer_emails: "Quanti caratteri di differenza faranno comunque scattare una corrispondenza approssimativa nell'analisi delle email di spam. "
max_new_accounts_per_registration_ip: "Se vi sono già (n) account con livello di esperienza 0 da questo IP (e nessuno è membro dello staff o TL2 o superiore), non accettare nuove registrazioni utente da questo IP."
+ num_flaggers_to_close_topic: "Il numero minimo di segnalatori univoci richiesto affinché un argomento venga messo in pausa fino all'intervento di un moderatore"
+ num_flags_to_close_topic: "Il numero minimo di segnalazioni attive richiesto affinché un argomento venga messo in pausa fino all'intervento di un moderatore"
reply_by_email_enabled: "Abilita la possibilità di rispondere ai messaggi tramite email."
reply_by_email_address: "Modello per rispondere via email, per esempio: %{reply_key}@risposta.esempio.com o risposte+%{reply_key}@esempio.com"
disable_emails: "Evita che Discourse invii qualunque tipo di email"
+ strip_images_from_short_emails: "Elimina le immagini dalle email aventi dimensione inferiore a 2800 Byte."
+ short_email_length: "Lunghezza delle email brevi in Byte"
pop3_polling_enabled: "Cerca le risposte via email tramite POP3."
+ pop3_polling_ssl: "Usa SSL per la connessione al server POP3 (raccomandato)."
pop3_polling_port: "La porta dell'account POP3."
pop3_polling_host: "L'host a cui collegarsi per ricevere email via POP3."
pop3_polling_username: "Il nome utente dell'account POP3 per la ricezione di email."
@@ -1064,6 +1071,75 @@ it:
Tuttavia, se il messaggio dovesse venire nascosto dalla comunità una seconda volta, rimarrà nascosto fino a che un membro dello staff se ne occuperà – e saranno possibili ulteriori sanzioni, compresa la sospensione del tuo account.
Per ulteriori informazioni, puoi far riferimento alle nostre [community guidelines](%{base_url}/guidelines).
+ usage_tips:
+ text_body_template: |
+ Ecco alcuni veloci consigli per cominciare.
+
+ ## Continua a scorrere la pagina
+
+ Non ci sono pulsanti o numeri delle pagine successive - per leggere di più, **scorri semplicemente in giù la pagina**
+
+ I nuovi post compariranno automaticamente man mano.
+
+ ## Dove mi trovo?
+
+ - Per fare una ricerca, per la tua pagina utente o per il menu, **usa i pulsanti icona ☰ in alto a destra**.
+
+ - Il titolo di una discussione porta sempre al prossimo post non letto. Usa la data dell'ultima attività per saltare rapidamente al primo o ultimo post in una discussione.
+
+ - Quando leggi una discussione, vai in cima ↑ selezionando il titolo della discussione. Seleziona la barra di avanzamento verde che si trova in basso a destra per mostrare tutti i controlli di navigazione, o usa i tasti inizio e fine della tastiera.
+
+
+
+ ## Come faccio a rispondere?
+
+ - Per rispondere alla discussione generale, usa il pulsante Rispondi
in fondo alla pagina.
+
+ - Per rispondere a un post specifico, usa il pulsante Rispondi
su quel messaggio.
+
+ - Per portare la conversazione in una nuova direzione, ma mantenendole collegate, usa
Rispondi come nuovo argomento alla destra del messaggio.
+
+ Per citare qualcuno nella tua risposta, seleziona il testo che desideri citare e fai clic su uno dei pulsanti Rispondi.
+
+
+
+ Per mandare una notifica a qualcuno nella tua risposta, menziona il suo nome. Scrivere `@` ed apparirà un completatore automatico.
+
+
+
+ For [standard Emoji](http://www.emoji.codes/), just start typing `:` or the traditional smileys `:)` :smile:
+
+ ## Che altro posso fare?
+
+ In fondo a ogni messaggio ci sono dei pulsanti attivi.
+
+
+
+ Per dire a qualcuno che ti è piaciuto il suo messaggio, usa il bottone **Mi piace** in fondo al messaggio. Se trovi un messaggio con dei problemi, usa subito il bottone **Segnala** in fondo al post e fallo sapere privatamente all'autore o allo staff.
+
+ Puoi anche **condividere** un link a un messaggio, o fare un **segnalibro** di un messaggio per usarlo più tardi sulla tua pagina utente.
+
+ ## Chi sta parlando con me?
+
+ Quando qualcuno risponde a un tuo post, lo cita o menziona il tuo `@nome`, comparirà un numero sul pulsante delle conversazioni in alto a destra nella pagina. Usalo accedere alle tue **notifiche**.
+
+
+
+ Non preoccuparti di perdere delle risposte – se non sei online quando arrivano, ti verranno inviate per email le risposte dirette (e i messaggi privati) che arrivano.
+
+ ## Quand'è che le conversazioni sono nuove?
+
+ Di norma tutte le conversazioni più recenti di due giorni si considerano nuove, e verrà seguita automaticamente ogni conversazione a cui tu abbia partecipato (risposto, creato, o letto per un certo tempo).
+
+ Vedrai gli indicatori blu "nuovo" e "numero" accanto a queste conversazioni:
+
+
+
+ Puoi modificare le impostazioni di notifica di ciascuna discussione con i controlli in fondo al topic (questa impostazione si può anche definire per ciascuna categoria). Per modificare il modo in cui segui le discussioni, o la definizione di nuovo, vedi le [tue preferenze utente](/my/preferences).
+
+ ## Perché non posso fare certe cose?
+
+ Per ragioni di sicurezza i nuovo utenti hanno alcune limitazioni. Man mano che parteciperai guadagnerai la fiducia della comunità, ne diverrai partecipante a pieno titolo e questi limiti verranno rimossi automaticamente. Ad un [livello di fiducia](https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924) sufficientemente alto guadagnerai ulteriori capacità per aiutarci a gestire insieme questa comunità.
welcome_user:
subject_template: "Benvenuto su %{site_name}!"
welcome_invite:
@@ -1172,16 +1248,8 @@ it:
posted_by: "Pubblicato da %{username} il %{post_date}"
user_invited_to_private_message_pm:
subject_template: "[%{site_name}] %{username} ti invita al partecipare al messaggio '%{topic_title}'"
- text_body_template: |
- %{username} ti ha invitato alla discussione '%{topic_title}' su %{site_name}:
-
- Segui questo link per leggere: %{base_url}%{url}
user_invited_to_topic:
subject_template: "[%{site_name}] %{username} ti invita al partecipare allla discussione '%{topic_title}'"
- text_body_template: |
- %{username} ti ha invitato alla conversazione privata '%{topic_title}' su %{site_name}:
-
- Segui questo link per visualizzare il topic: %{base_url}%{url}
user_replied:
subject_template: "[%{site_name}] %{topic_title}"
text_body_template: |
diff --git a/config/locales/server.pt_BR.yml b/config/locales/server.pt_BR.yml
index 956ea17be8e..4d751e2ef57 100644
--- a/config/locales/server.pt_BR.yml
+++ b/config/locales/server.pt_BR.yml
@@ -20,6 +20,7 @@ pt_BR:
is_reserved: "está reservado"
purge_reason: "A conta não verificada, foi excluída."
disable_remote_images_download_reason: "Download de imagens remotas foi desativado porque não havia espaço suficiente em disco disponível."
+ anonymous: "Anônimo"
errors:
format: '%{attribute} %{message}'
messages:
@@ -112,6 +113,7 @@ pt_BR:
other: "Desculpe, usuários novos podem colocar apenas %{count} links nas postagens."
spamming_host: "Desculpe, você não pode colocar um link para este site."
user_is_suspended: "Usuários suspensos não tem permissão para postar."
+ topic_not_found: "Ocorreu um erro. Talvez este tópico foi fechado ou removido enquanto você estava visualizando?"
just_posted_that: "é demasiado similar ao que postaste recentemente"
has_already_been_used: "já foi usado"
invalid_characters: "contém caracteres inválidos"
@@ -119,6 +121,7 @@ pt_BR:
next_page: "próxima página →"
prev_page: "← página anterior"
page_num: "Página %{num}"
+ home_title: "Início"
topics_in_category: "Tópicos na categoria '%{category}'"
rss_posts_in_topic: "RSS feed de '%{topic}'"
rss_topics_in_category: "RSS feed dos tópicos da categoria '%{category}'"
@@ -177,6 +180,14 @@ pt_BR:
Já considerou **[visitar o seu perfil de usuário](%{profile_path})** e fazer o envio de uma imagem personalizada que representa você?⏎
⏎
É mais fácil para acompanhar as discussões da comunidade e encontrar pessoas interessantes em conversas quando todo mundo tem um avatar exclusivo!⏎
+ sequential_replies: |
+ ### Considere responder a várias mensagens simultaneamente
+
+ No lugar de várias respostas em seguida para um tópico, por favor considere uma única resposta que inclui citações de mensagens anteriores ou referência ao @nome.
+
+ Você pode editar sua resposta anterior para adicionar uma citação destacando o texto e selecionando o botão citar resposta que aparece.
+
+ É mais fácil para todos lerem tópicos que tem menos respostas em profundidade contra muitas respostas curtas individuais.
dominating_topic: |
### Deixe que os outros se juntem à conversa⏎
⏎
@@ -397,7 +408,9 @@ pt_BR:
description: 'Este post contém conteúdo que uma pessoa razoável consideraria ofensivo, abusivo, ou uma violação das nossas diretrizes da comunidade.'
long_form: 'sinalizado como inapropriado'
notify_user:
+ title: 'Mensagem @{{username}}'
description: 'Este post contém algo que eu quero falar com essa pessoa diretamente e em particular sobre. Não lançar uma flag.'
+ long_form: 'mensagem privada'
email_title: 'Sobre a sua postagem "%{title}"'
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
notify_moderators:
@@ -434,6 +447,7 @@ pt_BR:
email_title: 'O tópico "%{title}" requer atenção do moderador'
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
flagging:
+ you_must_edit: '
Sua mensagem foi marcada pela comunidade. Por favor veja suas mensagens.
' user_must_edit: '
Conteúdo sinalizado escondido.
'
archetypes:
regular:
@@ -549,6 +563,7 @@ pt_BR:
http_background_reqs:
title: "Background"
xaxis: "Dia"
+ yaxis: "Pedidos utilizados para atualização ao vivo e rastreamento"
http_2xx_reqs:
title: "Status 2xx (OK)"
xaxis: "Dia"
@@ -577,6 +592,7 @@ pt_BR:
sidekiq_warning: 'Sidekiq não está em execução. Muitas tarefas, como envio de emails, são executadas de forma assíncrona pelo sidekiq. Por favor certifique-se de que ao menos um processo sidekiq esteja execução. Aprenda sobre Sidekiq aqui.'
queue_size_warning: 'O número de tarefas agendadas é %{queue_size}, o que é alto. Isto pode indicar um problema com o(s) processo(s) Sidekiq, ou você pode estar precisando de mais Sidekiq workers.'
memory_warning: 'Seu servidor está rodando com menos de 1 GB de memória total. Pelo menos 1 GB é quantidade de memória recomendada.'
+ enable_google_logins_warning: "AVISO! Termino do suporte ao método atual de autenticação do Google em 20 de Abril, 2015! Por favor mudar para novo método agora!"
both_googles_warning: "Você tem enable_google_logins e enable_google_oauth2_logins ativados nas configurações do site. Desative o enable_google_logins."
google_oauth2_config_warning: 'O servidor está configurado para permitir o signup e login com Google OAuth2 (enable_google_oauth2_logins), mas os valores de Cliend Id e Secret não estão configurados. Vá para as Configurações do Site e atualize as configurações. Veja este guia e aprenda mais.'
facebook_config_warning: 'O servidor está configurado para permitir o signup e login com Facebook (enable_facebook_logins), mas os valores do App Id e App Secret não estão configurados. Vá para as Configurações do Site e atualize as configurações. Veja este guia e aprenda mais.'
@@ -592,7 +608,9 @@ pt_BR:
title_nag: "Digite o nome do seu site. Atualize o título nas Configurações do Site."
site_description_missing: "Digite uma frase de descrição do seu site que aparecerá em resultados de busca. Atualize site_description nas Configurações do Site."
consumer_email_warning: "Seu site está configurado para usar Gmail (ou outro serviço de email para pessoas). Gmail limita a quantidade de emails que você pode enviar. Considere o uso de um serviço de envio de emails como mandrill.com para assegurar a entregabilidade dos emails enviados."
+ site_contact_username_warning: "Digite o nome de um membro interno para enviar mensagens importantes automaticamente a partir dele. Atualize site_contact_username em Configurações do Site."
notification_email_warning: "Emails de notificação não estão sendo enviados por um endereço de email válido no seu domínio; entrega de email será errática e não confiável. Por favor configure notification_email com um endereço de email local válido nas Configurações do Site."
+ s3_deprecation_warning: "AVISO! Amazon S3 logo se tornará obsoleto para armazenamento de imagem/anexo. Por favor, siga as istruções para migrar o armazenamento local."
content_types:
education_new_reply:
title: "Educação do Usuário Novo: Primeiras Respostas"
@@ -605,8 +623,10 @@ pt_BR:
description: "Dicas de uso comuns, informações essenciais do fórum, e orientação básica para usuários novos."
welcome_user:
title: "Boas-vindas: Usuário Novo"
+ description: "Uma mensagens enviada automaticamente para todos novos usuários quando se registrarem."
welcome_invite:
title: "Boas-vindas: Usuário Convidado"
+ description: "Uma mensagem enviada automaticamente para todos novos usuários convidados quando eles aceitarem o convite de outro usuário para participar."
login_required_welcome_message:
title: "Boas-vindas: Login Solicitado"
description: "Mensagem de boas-vindas que é exibida para usuários que não estão logados quando a configuração de 'login requerido' está ativada."
@@ -628,9 +648,12 @@ pt_BR:
default_locale: "Idioma padrão para esta instância do Discourse (ISO 639-1 Code)"
allow_user_locale: "Permitir que os usuários escolham suas próprias preferências de idioma de interface"
min_post_length: "Comprimento mínimo permitido do post em caracteres"
+ min_first_post_length: "Comprimento mínimo de caracteres permitido para primeira mensagem (corpo do tópico)"
+ min_private_message_post_length: "Comprimento mínimo de caracteres permitido para mensagens"
max_post_length: "Comprimento máximo permitido para o post em caracteres"
min_topic_title_length: "Comprimento mínimo permitido para o título do post em caracteres"
max_topic_title_length: "Comprimento máximo permitido para o título do post em caracteres"
+ min_private_message_title_length: "Comprimento mínimo de caracteres permitido para o título de uma mensagem"
min_search_term_length: "Comprimento mínimo válido para o termo de pesquisa em caracteres"
allow_uncategorized_topics: "Permitir tópicos serem criados sem categoria."
uncategorized_description: "A descrição da categoria Sem categoria. Deixe em branco para nenhuma descrição."
@@ -640,6 +663,7 @@ pt_BR:
title: "O nome deste site, como usado na tag de título."
site_description: "Descreva este site com uma frase, como usado na tag de meta description."
contact_email: "Endereço de email do responsável de contato chave para este site. Usado para notificações críticas tais como sinalizações não controladas, assim como também pela forma de contato em /about para assuntos urgentes."
+ contact_url: "URL de contato para este site. Usada no formulário de contato /about para assuntos urgentes."
queue_jobs: "APENAS DESENVOLVEDORES! ATENÇÃO! Por padrão, enfileira tarefas no sidekiq. Se desativado, seu site ficará defeituoso."
crawl_images: "Recupere imagens de URLs remotas para inserir as dimensões de largura e altura corretos."
download_remote_images_to_local: "Converta imagens remotas para imagens locais, transferindo-as; isto evita imagens quebradas."
@@ -663,6 +687,7 @@ pt_BR:
digest_logo_url: "O logo alternativo usado no topo do resumo de e-mails do seu site. Se deixar em branco `logo_url` será usado. eg: http://example.com/logo.png"
logo_small_url: "A pequena imagem de logo no topo à esquerda do seu site, vista quando rolando a página abaixo. Se deixado em branco, um símbolo de homepage será mostrado."
favicon_url: "Um favicon para o seu site"
+ mobile_logo_url: "A posição fixada da imagem do logo utilizado no canto superior esquerdo do site móvel. Se deixar em branco `logo_url` será usado."
apple_touch_icon_url: "Ícone usado para dispositivos Apple. Tamanho recomendado é 144px por 144px."
notification_email: "O endereço de email utilizado quando enviado emails do sistema. O domínio especificado deve ter registros SPF, DKIM e PTR, devidamente configurados para que os email funcionem corretamente."
email_custom_headers: "A lista delimitada por barras verticais de cabeçalhos de e-mail personalizados"
@@ -673,6 +698,7 @@ pt_BR:
summary_likes_required: "Curtidas mínimas em um tópico antes de 'Resumir este tópico, ficar habilitado"
summary_percent_filter: "Quando um usuário clicar em 'Resumor este tópico', mostrar os melhores % mensagens"
summary_max_results: "Máximo número de posts quando resumidos por Categoria "
+ enable_private_messages: "Permitir a usuários de nível 1 criar e responder mensagens"
enable_long_polling: "O sistema de mensagens das notificações pode fazer solicitações longas."
long_polling_base_url: "URL Utilizada para \"long polling\" ( Quando um CDN for configurado, tenha certeza que essa configuração seja a padrão) ex: http://origin.site.com"
long_polling_interval: "Tempo que o servidor deve aguardar antes de responder quando não existe nenhum dado para ser enviado. (apenas usuários logados)"
@@ -705,6 +731,8 @@ pt_BR:
post_menu_hidden_items: "Os items de menu a ser escondidos por padrão no menu de postagem, a menos que uma elipse de expansão seja clicada."
share_links: "Determine quais itens aparecem na caixa de diálogo de compartilhamento, e em qual ordem."
track_external_right_clicks: "Rastrear cliques externos que são clicados com o botão direito (ex: abrir em nova aba) desativado por padrão, pois tem que reescrever urls, quebrando a usabilidade"
+ site_contact_username: "Um nome de usuário válido de membro da equipe para enviar todas mensagens automáticas por ele. Se deixado em branco a conta padrão System será utilizada."
+ send_welcome_message: "Enviar a todos novos usuários uma mensagem de boas vindas com um guia de início rápido."
suppress_reply_directly_below: "Não mostrar a contagem de respostas expansível em um post quando há apenas uma única resposta diretamente abaixo deste post."
suppress_reply_directly_above: "Não mostrar a em-resposta-à expansível em um post quando há apenas uma única resposta diretamente acima deste post."
suppress_reply_when_quoting: "Não mostrar a em-resposta-à expansível em um post quando o post cita a resposta."
@@ -734,11 +762,15 @@ pt_BR:
max_username_length: "Tamanho máximo de nome de usuário em caracteres. AVISO: QUAISQUER USUÁRIOS EXISTENTES COM NOMES MAIORES DO QUE ISSO SERÃO INCAPACITADOS DE ACESSAR O SITE."
min_password_length: "Comprimento mínimo da senha."
block_common_passwords: "Não permitir senhas que estiverem entre as 10,000 senhas mais comuns."
+ enable_sso: "Habilitar autenticação única por meio de um site externo (AVISO: pode impedir todos de se autenticarem, INCLUINDO VOCÊ, se não configurado corretamente quando habilitado! Também desabilita convites)"
+ enable_sso_provider: "Implementar protocolo do provedor Discourse SSO no caminho /session/sso_provider, requer que sso_secret seja configurado"
sso_url: "URL destino do logon único"
sso_secret: "String secreta usada para autenticar criptograficamente informação de SSO, esteja certo de que possui 10 ou mais caracteres"
sso_overrides_email: "Substitui e-mail local com site externo de e-mail do servidor SSO (ATENÇÃO: discrepâncias podem ocorrer devido à normalização de e-mails locais)"
sso_overrides_username: "Substitui nome de usuário local com nome de usuário do site externo do servidor SSO (ATENÇÃO: discrepâncias podem ocorrer devido a diferenças nos requerimentos de comprimento de nome de usuário)"
+ sso_overrides_name: "Substitui nome completo local com nome completo do site externo do conteúdo SSO"
sso_overrides_avatar: "Substitui o avatar do usuário pelo avatar do site externo de SSO. Se habilitado, desabilitar allow_uploaded_avatars é altamente recomendado"
+ enable_local_logins: "Habilitar nome de usuário e senha local para autenticação nas contas. (Observação: deve ser habilitado para funcionamento dos convites)"
allow_new_registrations: "Permitir registro de novos usuários. Desmarque isso para prevenir quem quer que seja de criar uma nova conta."
enable_google_logins: "(obsoleto) Habilitar a autenticação do Google. Este é o método de autenticação OpenID que o Google está abandonando. Novas instalações não vai funcionar com isso. Use o Google Oauth2 ao invés. Instalações existentes devem passar para Google Oauth2 até 20 de Abril de 2015."
enable_yahoo_logins: "Ativar autenticação pelo Yahoo"
@@ -771,6 +803,7 @@ pt_BR:
max_bookmarks_per_day: "Número máximo de novos favoritos por usuário por dia."
max_edits_per_day: "Número máximo de edições que um usuário pode fazer por dia."
max_topics_per_day: "Número máximo de postagens que um usuário pode criar por dia."
+ max_private_messages_per_day: "Máximo número de mensagens que usuários podem criar por dia."
max_invites_per_day: "Número máximo de convites que um usuário pode enviar por dia."
suggested_topics: "Número de tópicos sugeridos mostrados no final de um tópico."
limit_suggested_to_category: "Mostrar apenas tópicos da categoria atual em tópicos sugeridos."
@@ -779,6 +812,7 @@ pt_BR:
purge_deleted_uploads_grace_period_days: "Carência (em dias) antes que um upload excluído seja apagado."
purge_unactivated_users_grace_period_days: "Período extra (em dias) antes que um usuário que não ativou sua conta seja deletado."
enable_s3_uploads: "Colocar uploads no armazenamento da Amazon S3. IMPORTANTE: exige credenciais válidas da S3 (ambos id da chave de acesso & segredo da chave de acesso)."
+ s3_use_iam_profile: 'Usar papel AWS EC2 IAM para recuperar chaves. OBS: habilitar irá substituir configurações "s3 access key id" e "s3 secret access key".'
s3_upload_bucket: "Nome do bucket da Amazon S3 no qual os arquivos serão enviados. AVISO: precisa ser em minúsculas, sem pontos, sem underscores."
s3_access_key_id: "A id da chave de acesso da Amazon S3 que será usada para fazer upload de imagens."
s3_secret_access_key: "O segredo da chave de acesso da Amazon S3 que será usada para fazer upload de imagens."
@@ -818,6 +852,10 @@ pt_BR:
create_thumbnails: "Criar thumbnails e lightbox para imagens que são muito largas para caber em uma postagem."
email_time_window_mins: "Aguardar (n) minutos antes de enviar quaisquer emails de notificação, para dar aos usuários uma chance de editarem e finalizarem seus posts."
email_posts_context: "Quantas respostas prévias incluir como contexto em emails de notificação."
+ flush_timings_secs: "Frequência, em segundos, que irá descarregar dados de tempo para o servidor."
+ title_max_word_length: "Comprimento máximo, em caracteres, de uma palavra permitida no título de um tópico."
+ title_min_entropy: "A entropia mínima (caracteres únicos, não inglês contam mais) necessária para um título de tópico."
+ body_min_entropy: "A entropia mínima (caracteres únicos, não inglês contam mais) necessária para o corpo de uma mensagem."
title_fancy_entities: "Converter caracteres ASCII comuns em entidades HTML nos títulos dos tópicos, ala SmartyPants http://daringfireball.net/projects/smartypants/"
min_title_similar_length: "O tamanho mínimo de um título antes que ele seja checado por tópicos semelhantes."
min_body_similar_length: "O tamanho mínimo do corpo de conteúdo de um post antes que ele seja checado por tópicos semelhantes."
@@ -846,6 +884,7 @@ pt_BR:
newuser_spam_host_threshold: "Quantas vezes um usuário pode postar um link para o mesmo site dentro de`newuser_spam_host_posts` posts antes de ser considerado spam."
white_listed_spam_host_domains: "Uma lista de domínios excluídas do teste de spam. Usuários novos nunca serão restringidos de criar posts com links para estes domínios."
staff_like_weight: "Qual o fator de ênfase extra a dar para likes da staff."
+ topic_view_duration_hours: "Contar nova visualização de um tópico por IP/Usuário a cada N horas"
levenshtein_distance_spammer_emails: "Ao equiparar emails de spammers, o número da diferença de caracteres que ainda assim irá permitir uma equiparação imprecisa."
max_new_accounts_per_registration_ip: "Se já houver (n) contas com o nível de confiança 0 deste IP (e nenhum for membro da staff ou tiver NC2 ou mais alto), parar de aceitar novas assinaturas daquele IP."
min_ban_entries_for_roll_up: "Ao clicar no botão Combinar, criará uma entrada de banimento de subrede se houverem ao menos (N) entradas."
@@ -853,6 +892,7 @@ pt_BR:
max_age_unmatched_ips: "Excluir entradas de IPs filtrados não combinadas após (N) dias."
num_flaggers_to_close_topic: "Número mínimo de usuários sinalizadores únicos que são exigidos para que um tópico seja automaticamente pausado por intervenção"
num_flags_to_close_topic: "Número mínimo de sinalizações ativas que são exigidas para que um tópico seja automaticamente pausado por intervenção"
+ auto_respond_to_flag_actions: "Habilitar resposta automática quando eliminada marcação."
reply_by_email_enabled: "Habilitar responder tópicos via email"
reply_by_email_address: "Template de resposta por email, por exemplo: %{reply_key}@reply.example.com or replies+%{reply_key}@example.com"
disable_emails: "Impedir o Discourse de enviar qualquer tipo de emails."
@@ -879,6 +919,7 @@ pt_BR:
allow_uploaded_avatars: "Permitir usuários de fazer upload de avatares personalizados."
allow_animated_avatars: "Permitir usuários de usar gifs animados como avatares. AVISO: execute o avatars:refresh rake test após mudar essa configuração."
allow_animated_thumbnails: "Gera thumbnails animados a partir de gifs animados."
+ default_avatars: "URLs para avatars que serão usadas por padrão para novos usuários até que sejam alteradas por eles."
automatically_download_gravatars: "Fazer download de Gravatars dos usuários ao criar conta ou mudança de email."
digest_topics: "O número máximo de tópicos a serem mostrados no resumo via email."
digest_min_excerpt_length: "O excerto mínimo de post no resumo via email, em caracteres."
@@ -888,6 +929,12 @@ pt_BR:
default_external_links_in_new_tab: "Abrir links externos em uma nova guia. Os usuários podem mudar isso em suas preferências."
detect_custom_avatars: "Se ou não deve se checar que os usuários fizeram upload de avatares personalizados."
max_daily_gravatar_crawls: "Número máximo de vezes que o Discourse irá checar o Gravatar por avatares personalizados em um dia"
+ public_user_custom_fields: "Um conjunto de campos personalizados para um usuário que podem ser apresentados publicamente."
+ staff_user_custom_fields: "Um conjunto de campos personalizados para um usuário que pode ser mostrado para membros da equipe."
+ enable_user_directory: "Fornece um diretório de usuários para navegar"
+ allow_anonymous_posting: "Permitir usuários trocar para modo anônimo"
+ anonymous_posting_min_trust_level: "Nível de confiança mínimo necessária para habilitar mensagens anônimas"
+ anonymous_account_duration_minutes: "Para proteger anonimidade cria uma conta anônima a cada N minutos para cada usuário. Exemplo: se configurado para 600, assim que passar 600 minutos da última mensagem E o usuário trocar para anônimo, uma nova conta anônima será criada."
allow_profile_backgrounds: "Permitir usuários de fazerem upload de backgrounds para o perfil"
sequential_replies_threshold: "Número de posts que um usuário precisa fazer em seguida num tópico antes de ser relembrado sobre muitas respostas sequenciais."
enable_mobile_theme: "Os dispositivos móveis usam um tema mobile-friendly, com a possibilidade de mudar para o site completo. Desative isso se você quiser usar um estilo personalizado que é totalmente responsivo."
@@ -903,9 +950,12 @@ pt_BR:
default_code_lang: "Realce de sintaxe padrão da linguagem de programação aplicada a blocos de código GitHub (lang-auto, Ruby, Python, etc)"
warn_reviving_old_topic_age: "Quando alguém começa a responder a um tópico mais velho do que este número de dias, um aviso será exibido para desencorajar o usuário de reviver uma velha discussão. Desabilite definindo para 0."
autohighlight_all_code: "Aplicar código destacando todos os blocos de código pré-formatados, mesmo quando não for específica o idioma"
+ highlighted_languages: "Incluir regras de destaque de sintaxe. (AVISO: incluir muitas linguagens podem afetar a performance) veja: https://highlightjs.org/static/demo/ para uma demonstração"
+ embeddable_host: "Servidor que pode incorporar os comentários deste forum Discourse. Apenas o Nome do Servidor, não começar com http://"
feed_polling_enabled: "Se um feed RSS / ATOM são importados como mensagens"
feed_polling_url: "URL do feed RSS / ATOM para importar"
embed_by_username: "Nome de usuário Discourse para o usuário que cria os tópicos"
+ embed_username_key_from_feed: "Chave para puxar nome do usuário discourse a partir do feed."
embed_truncate: "Cortar os posts embutidos."
embed_category: "Categoria dos posts embutidos."
embed_post_limit: "Número máximo de respostas para embutir"
@@ -918,6 +968,7 @@ pt_BR:
prevent_anons_from_downloading_files: "Impedir que usuários anônimos façam download de arquivos anexados. AVISO: isso irá impedir quaisquer componentes do site que não sejam imagens, tendo sido postados como anexos, de funcionar."
enable_emoji: "Habilitar emoji"
emoji_set: "Como você gostaria do seu emoji?"
+ enforce_square_emoji: "Forçar proporção quadrangular para todos emojis."
errors:
invalid_email: "Endereço de email inválido"
invalid_username: "Não há nenhum usuário com esse nome de usuário."
@@ -926,6 +977,7 @@ pt_BR:
invalid_integer_max: "O valor não pode ser maior que %{max}."
invalid_integer: "O valor deve ser um inteiro."
regex_mismatch: "O valor não está de acordo com o formato exigido."
+ must_include_latest: "Menu superior deve incluir a 'última' aba."
invalid_string: "Valor inválido."
invalid_string_min_max: "Precisa estar entre %{min} e %{max} caracteres."
invalid_string_min: "Precisa ter no mínimo %{min} caracteres."
@@ -941,6 +993,7 @@ pt_BR:
moved_post: "%{display_username} moveu a sua postagem para %{link}"
private_message: "%{display_username} enviou-te uma mensagem particular: %{link}"
invited_to_private_message: "%{display_username} convidou-te para uma conversa privada: %{link}"
+ invited_to_topic: "%{display_username} convidou você para um tópico: %{link}"
invitee_accepted: "%{display_username} aceitou o seu convite"
linked: "%{display_username} linkou você em %{link}"
granted_badge: "Você ganhou %{link}"
@@ -1081,6 +1134,43 @@ pt_BR:
%{base_url}/users/password-reset/%{email_token}
test_mailer:
subject_template: "[%{site_name}] Teste de entrega de email"
+ text_body_template: |
+ Este é um email de teste de
+
+ [**%{base_url}**][0]
+
+ Entregabilidade de Email é complicada. Seguem algumas coisas importantes que você deve verificar primeiro:
+
+ - Tenha *certeza* de definir o endereço de remetente `email de notificação` corretamente nas configurações do site. **O domínio especificado no endereço de remetente "from" dos emails enviados é o domínio que seus emails serão validados**.
+
+ - Aprenda a verificar o conteúdo completo do email no seu cliente de email, para que possa examinar os cabeçalhos do email para pistas importantes. No Gmail, é a opção "mostrar original" no menu de seleção no canto superior direito de cada email.
+
+ - **IMPORTANTE:** Seu provedor de internet (ISP) tem um registro de DNS reverso configurado para associar os nomes de domínio e os endereços de IP que você enviou os emails? [Testar seu registro reverso PTR][2] aqui. Se seu provedor (ISP) não entrou o registro de apontamento de DNS reverso apropriadamente, é muito improvável que qualquer email seja entregue.
+
+ - O [registro SPF][8] de seu domínio está correto? [Teste seu registro SPF][1] aqui. Observe que TXT é o typo de registro correto para SPF.
+
+ - O [registro DKIM][3] de seu domínio está correto? Isto irá melhorar significativamente a entregabilidade de email. [Teste seu registro DKIM][7] aqui.
+
+ - Se você utiliza seu próprio servidor de email, verifique que os IPs de seu servidor de email [não estão em nenhuma lista negra][4]. Também verifique que está definitivamente enviando um nome de domínio totalmente qualificado resolvido por DNS em sua mensagem HELO. Se não estiver, irá fazer com que email seja rejeitado por muitos serviços de mail.
+
+ (A maneira *fácil* é criar uma conta no [Mandrill][md] ou [Mailgun][mg] ou [Mailjet][mj], que tem generosos planos gratuitos e serão suficientes para comunidades pequenas. Entretanto você ainda terá que configurar os registros SPF e DKIM no seu DNS!)
+
+ Esperamos que tenha recebido este email de verificação de entrega com sucesso!
+
+ Boa sorte,
+
+ Seus amigos do [Discourse](http://www.discourse.org)
+
+ [0]: %{base_url}
+ [1]: http://www.kitterman.com/spf/validate.html
+ [2]: http://mxtoolbox.com/ReverseLookup.aspx
+ [3]: http://www.dkim.org/
+ [4]: http://whatismyipaddress.com/blacklist-check
+ [7]: http://dkimcore.org/tools/dkimrecordcheck.html
+ [8]: http://www.openspf.org/SPF_Record_Syntax
+ [md]: http://mandrill.com
+ [mg]: http://www.mailgun.com/
+ [mj]: https://www.mailjet.com/pricing
new_version_mailer:
subject_template: "[%{site_name}] Nova versão do Discourse, atualização disponível"
text_body_template: |
@@ -1154,10 +1244,109 @@ pt_BR:
No entanto, se o post é escondido pela comunidade uma segunda vez, ele permanecerá escondido até ser manipuladas pela staff - e pode haver outras medidas, incluindo a possibilidade de suspensão da sua conta.
Para informações adicionais, por favor consulte a nossas [diretrizes da comunidade] (%{base_url}/guidelines).
+ usage_tips:
+ text_body_template: |
+ Dicas rápidas para iniciar:
+
+ ## Continue a rolagem
+
+ Não existem botões de próxima página ou números de página - para ler mais, **apenas continue a rolagem para baixo!**
+
+ A medida que novas mensagens chegam, elas irão aparecer automaticamente.
+
+ ## Onde estou?
+
+ - Para buscar, sua página de usuário, ou o menu, use o botão **ícone ☰ no lado superior direito**.
+
+ - Qualquer título de tópico o levará a próxima mensagem não lida. Use o tempo de última atividade e contagem de mensagens para entrar no início ou final.
+
+ - Enquanto estiver lendo um tópico, pule para o inicio ↑ selecionando o título do tópico. Selecione a barra de progresso verde no canto inferior direito para completo controle de navegação, ou use as teclas de início e fim.
+
+
+
+ ## Como eu respondo?
+
+ - Para responder ao tópico todo, use o botão de Resposta
no final da página.
+
+ - Para responder a uma mensagem específica, use o botão de Resposta
daquela mensagem.
+
+ - Para iniciar uma conversa em diferentes direções, e mantê-las conectadas, use a
Responder com Tópico conectado a direita da mensagem.
+
+ Para citar alguém em sua resposta, selecione o texto que quer citar, então pressione qualquer botão de Resposta.
+
+
+
+ Para notificar alguém em sua resopsta, mencione seu nome. Digite `@` e uma seleção de auto completar irá surgir.
+
+
+
+ Para [Emoji padrão](http://www.emoji.codes/), comece digitando `:` ou um tradicional sorriso `:)` :smile:
+
+ ## O que mais eu posso fazer?
+
+ Existem botões de ações no final de cada mensagem.
+
+
+
+ Para deixar alguém saber que você gostou de sua mensagem, use o botão **like**. Se você ver um problema com uma mensagem, de forma privada, notifique a pessoa ou a equipe, por meio do botão **flag**.
+
+ Você pode também **compartilhar** um link para uma mensagem, ou **bookmark** para consultar depois na sua página de usuário.
+
+ ## Quem está falando comigo?
+
+ Quando alguém responde a uma mensagem sua, citação sua mensagem, ou indica seu `@nomedeusuário`, um número irá aparecer imediatamente no canto superior direito da página. Use para acessar suas **notificações**.
+
+
+
+ Não se preocupe se perder uma resposta – você receberá um email com respostas (e mensagens) se não estiver online quando ela chegar.
+
+ ## Quando conversas são novas?
+
+ Por padrão toda conversa a menos de dois dias são consideradas novas, e qualquer conversa que você participou (respondeu, criou, ou leu a certo tempo) será automaticamente rastreada.
+
+ Você irá ver os números indicadores novos próximo aos tópicos:
+
+
+
+ Você pode mudar o estado de notificação individual de um tópico por meio do controle no final do tópico (também pode ser definido por categoria). Para mudar como seus tópicos são rastreados, ou a definição de novo, veja [preferências de usuário](%{base_url}/my/preferences).
+
+ ## Por que não posso fazer certas coisas?
+
+ Novos usuários são limitados por razões de segurança. Conforme participar, irá ganhar confiança da comunidade, e se tornar um cidadão completo, e as limitações serão removidas automaticamente. Em um [nível de confiabilidade](https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924) bem alto, você ganhará mais habilidades para nos ajudar a gerenciar a comunidade.
welcome_user:
subject_template: "Bem-vindo ao %{site_name}!"
+ text_body_template: |
+ Obrigado por participar do %{site_name}, e bem-vindo!
+
+ %{new_user_tips}
+
+ Nós acreditamos sempre no [comportamento comunitário civilizado](%{base_url}/guidelines).
+
+ Aproveite sua participação!
+
+ (Se precisar se comunicar com [membros da equipe](%{base_url}/about) como um novo usuário, apenas responda a esta mensagem.)
welcome_invite:
subject_template: "Bem-vindo ao %{site_name}!"
+ text_body_template: |
+ Obrigado por aceitar seu convite para %{site_name} -- bem vindo!
+
+ Nós criamos uma nova conta **%{username}** para você, e você está autenticado. Pode mudar seu nome visitando o [perfil de seu usuário][prefs].
+
+ Para entrar novamente depois:
+
+ 1. Sempre **use o mesmo endereço de email de seu convite original** quando se registrou. Caso contrário não saberemos que é você!
+
+ 2. Crie uma senha única para o [perfil de seu usuário][prefs], e use para entrar.
+
+ %{new_user_tips}
+
+ Nós acreditamos sempre em [comportamento comunitário civilizado](%{base_url}/guidelines).
+
+ Aproveite sua participação!
+
+ (Se precisar se comunicar com um [membro da equipe](%{base_url}/about) como novo usuário, apenas responda a esta mensagem.)
+
+ [prefs]: %{user_preferences_url}
backup_succeeded:
subject_template: "Backup completado com sucesso"
text_body_template: "O backup foi bem sucedido.\nVisite a [administração > seção backup](/admin/backups) para fazer download do seu novo backup."
@@ -1209,6 +1398,7 @@ pt_BR:
subject_template: "A exportação de dados falhou"
text_body_template: "Nos desculpamos, mas sua exportação de dados falhou. Por favor verifique os logs ou entre em contato com um membro da staff."
email_reject_trust_level:
+ subject_template: "[%{site_name}] Problema com email -- Nível de Confiabilidade Insuficiente"
text_body_template: |
Lamentamos, mas o seu e-mail para%{destination} (intutulado %{former_title}) não funcionou.
@@ -1222,14 +1412,17 @@ pt_BR:
text_body_template: |
Desculpe-nos, mas seu e-mail para %{destination} (entitulado %{former_title}) não funcionou. Nós não conseguimos encontrar nenhum conteúdo no e-mail. Tenha certeza que você escreveu alguma coisa no topo do e-mail - nós não conseguimos analisar respostas em linha. Se você está recebendo isto, mas incluiu conteúdo, tente novamente com conteúdo em HTML no seu e-mail (não somente texto).
email_reject_parsing:
+ subject_template: "[%{site_name}] Problema com email -- Conteúdo não reconhecido"
text_body_template: |
Desculpe-nos, mas seu e-mail para %{destination} (entitulado %{former_title}) não funcionou. Não conseguimos encontrar onde sua resposta estava no e-mail. **Tenha certeza de escrever a resposta no topo do e-mail** -- tudo após o início da mensagem respondida é descartado.
email_reject_post_error:
+ subject_template: "[%{site_name}] Problema com email -- Erro de postagem"
text_body_template: |
Desculpe-nos, mas seu e-mail para %{destination} (entitulado %{former_title}) não funcionou.
Algumas possíveis causas são: formatação complexa, mensagem muito grande, mensagem muito pequena. Por favor tente novamente, ou poste através do site se persistir.
email_reject_post_error_specified:
+ subject_template: "[%{site_name}] Problema com email -- Erro de postagem"
text_body_template: |
Desculpe-nos, mas seu e-mail para %{destination} (entitulado %{former_title}) não funcionou.
@@ -1239,24 +1432,35 @@ pt_BR:
Se você puder corrigir, por favor tente novamente.
email_reject_reply_key:
+ subject_template: "[%{site_name}] Problema com email -- Chave de Resposta Desconhecida"
text_body_template: |
Pedimos desculpas, mas seu email para %{destination} (titled %{former_title}) não foi enviado.
O endereço de email do destinatário é desconhecido ou inválido, Contate um dos moderadores para relatar esse problema
email_reject_destination:
+ subject_template: "[%{site_name}] Problema com email -- Email destinatário desconhecido"
text_body_template: |
Desculpe-nos, mas seu e-mail para %{destination} (entitulado %{former_title}) não funcionou. Nenhum dos endereços de destinatário são reconhecidos pelo fórum. Por favor tenha certeza que o fórum está na linha To: (não CC ou BCC), e que você está enviando para o endereço de e-mail fornecido pelos administradores.
email_reject_topic_not_found:
+ subject_template: "[%{site_name}] Problema com email -- Tópico Não Encontrado"
text_body_template: |
Nós nos desculpamos, mas sua mensagem de email para %{destination} (entitulada %{former_title}) não funcionou.
O tópico não foi encontrado, ele pode ter sido excluído. Se você acredito que isso é um erro, entre em contato com um membro da staff.
email_reject_topic_closed:
+ subject_template: "[%{site_name}] Problema com email -- Tópico Fechado"
text_body_template: |
Desculpe-nos, mas a sua mensagem de email para %{destination} (entitulada %{former_title}) não funcionou.
O tópico está fechado. Se você acredita que isso é um erro, entre em contato com um membro da staff.
+ email_reject_auto_generated:
+ subject_template: "[%{site_name}] Problema com email -- Resposta Gerada Automaticamente"
+ text_body_template: |
+ Nós lamentamos, mas sua mensgem de email para %{destination} (intitulada %{former_title}) não funcionou.
+
+ Este email de resposta foi gerado automaticamente, não é aceitável. Se você acredita que isso é um erro, entre em contato com um membro da equipe.
email_error_notification:
+ subject_template: "[%{site_name}] Problema com email -- Erro de autenticação POP"
text_body_template: |
Erro de autenticação ao baixar e-mails através do servidor POP.
@@ -1321,6 +1525,36 @@ pt_BR:
reply_by_email: "Para responder, responda este email ou visite %{base_url}%{url} no seu navegador."
visit_link_to_respond: "Para responder visite %{base_url}%{url} no seu navegador."
posted_by: "Postado por %{username} em %{post_date}"
+ user_invited_to_private_message_pm:
+ subject_template: "[%{site_name}] %{username} convidou você para uma mensagem '%{topic_title}'"
+ text_body_template: |2
+
+ %{username} convidou você para uma mensagem
+
+ > **%{topic_title}**
+ >
+ > %{topic_excerpt}
+
+ a
+
+ > %{site_title} -- %{site_description}
+
+ Por favor visitar este link para visualizar a mensagem: %{base_url}%{url}
+ user_invited_to_topic:
+ subject_template: "[%{site_name}] %{username} convidou você para um tópico '%{topic_title}'"
+ text_body_template: |2
+
+ %{username} convidou você para uma discussão
+
+ > **%{topic_title}**
+ >
+ > %{topic_excerpt}
+
+ em
+
+ > %{site_title} -- %{site_description}
+
+ Por favor visitar o link para visualizar a mensagem: %{base_url}%{url}
user_replied:
subject_template: "[%{site_name}] %{topic_title}"
text_body_template: |
@@ -1372,6 +1606,7 @@ pt_BR:
%{respond_instructions}
digest:
why: "Um breve resumo de %{site_link} desde que viu pela última vez em %{last_seen_at}."
+ subject_template: "Resumo [%{site_name}]"
new_activity: "Nova atividade nos seus tópicos e postagens:"
top_topics: "Tópicos populares"
other_new_topics: "Tópicos populares"
@@ -1411,6 +1646,23 @@ pt_BR:
%{base_url}/users/authorize-email/%{email_token}
signup_after_approval:
subject_template: "Você foi aprovado no %{site_name}!"
+ text_body_template: |
+ Bem vindo a %{site_name}!
+
+ Um membro interno aprovou sua conta no %{site_name}.
+
+ Selecione o endereço a seguir para confirmar e ativar sua nova conta:
+ %{base_url}/users/activate-account/%{email_token}
+
+ Se preferir, tente copiar e colar o endereço acima no seu navegador.
+
+ %{new_user_tips}
+
+ Nós acreditamos sempre em [comportamento comunitario civilizado](%{base_url}/guidelines).
+
+ Aproveite sua participação!
+
+ (Se precisar se comunicar com um [membro interno](%{base_url}/about) como um novo usuário, só responder a esta mensagem.)
signup:
subject_template: "[%{site_name}] Ativar a sua nova conta"
text_body_template: |
@@ -1452,6 +1704,7 @@ pt_BR:
spam_hosts: "Esse novo usuário tentou criar múltiplas postagens com links do mesmo domínio. Veja a configuração newuser_spam_host_threshold do site."
email_log:
no_user: "Não foi possível encontrar usuário com id %{user_id}"
+ suspended_not_pm: "Usuário está suspenso, não é uma mensagem"
seen_recently: "Usuário viu recentemente"
post_not_found: "Não foi possível encontrar uma mensagem com id %{post_id}"
notification_already_read: "A notificação deste e-mail é sobre já foi lido"
@@ -1543,6 +1796,10 @@ pt_BR:
editor: |
Blah blah blah
Blah blah blah
+ first_flag: |
+ Sinalizar é crítico para a saúde de sua comunidade. Se notar qualquer mensagem que requer atenção de um moderador por favor
+ não hesite em sinalizar. Você também pode usar o diálogo de sinalização para enviar mensagens para usuários a seu alcance
+ confiabilidade nível 1.
nice_share: |
Blah blah blah
Blah blah blah
diff --git a/config/locales/server.ru.yml b/config/locales/server.ru.yml
index e7c7c66990c..34c29c862cd 100644
--- a/config/locales/server.ru.yml
+++ b/config/locales/server.ru.yml
@@ -13,13 +13,14 @@ ru:
title: "Discourse"
topics: "Темы"
posts: "сообщения"
- loading: "Загружается..."
+ loading: "Загрузка..."
powered_by_html: 'При поддержке Discourse, лучше всего использовать с включенным JavaScript'
log_in: "Войти"
via: "%{username} на %{site_name}"
is_reserved: "зарезервировано"
purge_reason: "Автоматически удален, как неактивная, неактивированная учетная запись"
disable_remote_images_download_reason: "Загрузка картинок была отключена из-за недостаточности места на диске."
+ anonymous: "Гость"
errors:
format: '%{attribute} %{message}'
messages:
@@ -47,6 +48,18 @@ ru:
restrict_dependent_destroy:
one: "Невозможно удалить запись, т.к. существует зависимая запись: %{record}"
many: "Невозможно удалить запись, т.к. существует зависимая запись: %{record}"
+ too_long:
+ one: слишком длинное (максимум 1 символ)
+ few: слишком длинное (максимум %{count} символов)
+ other: слишком длинное (максимум %{count} символов)
+ too_short:
+ one: слишком короткое (минимум 1 символ)
+ few: слишком короткое (минимум %{count} символов)
+ other: слишком короткое (минимум %{count} символов)
+ wrong_length:
+ one: недопустимой длины (должен быть 1 символ)
+ few: недопустимой длины (должно быть %{count} символов)
+ other: недопустимой длины (должно быть %{count} символов)
template:
body: 'Обнаружены ошибки в следующих полях:'
embed:
@@ -911,10 +924,10 @@ ru:
other: "Эта тема была автоматически закрыта через %{count} минут после последнего ответа. В ней больше нельзя отвечать."
autoclosed_disabled: "Эта тема открыта. В ней можно отвечать."
autoclosed_disabled_lastpost: "Эта тема теперь открыта, и в ней можно отвечать."
- pinned_enabled: "Данная тема прилеплена. Тема будет находиться наверху списка тем раздела, пока кто нибудь из администраторов не открепит ее."
- pinned_disabled: "Эта тема отлеплена. Она больше не будет отображаться наверху списка тем раздела."
- pinned_globally_enabled: "Эта тема теперь прилеплена глобально и будет появляться вверху списка тем соответствующего раздела и всех списков тем, пока персонал не отлепит ее глобально или пользователь не отлепит лично для себя."
- pinned_globally_disabled: "Эта тема теперь отлеплена и больше не будет появляться вверху списка тем соответствующего раздела."
+ pinned_enabled: "Данная тема закреплена. Тема будет находиться наверху списка тем раздела, пока кто нибудь из администраторов не открепит ее."
+ pinned_disabled: "Эта тема откреплена. Она больше не будет отображаться наверху списка тем раздела."
+ pinned_globally_enabled: "Эта тема теперь закреплена глобально и будет появляться вверху списка тем соответствующего раздела и всех списков тем, пока персонал не открепит ее глобально или пользователь не открепит лично для себя."
+ pinned_globally_disabled: "Эта тема теперь откреплена и больше не будет появляться вверху списка тем соответствующего раздела."
visible_enabled: "Эта тема включена в списки и будет отображаться среди других тем."
visible_disabled: "Эта тема теперь исключена из списков. Она не будет отображаться среди других тем ни на каких страницах, а единственным способом прочитать ее будет доступ по ее прямой ссылке."
login:
diff --git a/config/locales/server.zh_CN.yml b/config/locales/server.zh_CN.yml
index 96e3eed7f8d..b623a7afe9c 100644
--- a/config/locales/server.zh_CN.yml
+++ b/config/locales/server.zh_CN.yml
@@ -20,6 +20,7 @@ zh_CN:
is_reserved: "保留权利"
purge_reason: "自动删除被遗弃、未激活账户"
disable_remote_images_download_reason: "磁盘空间不足,远程图像下载已经被禁用。"
+ anonymous: "匿名"
errors:
format: '%{attribute} %{message}'
messages:
@@ -113,6 +114,7 @@ zh_CN:
next_page: "下一页 →"
prev_page: "← 上一页"
page_num: "%{num} 页"
+ home_title: "主页"
topics_in_category: "'%{category}'分类中的主题"
rss_posts_in_topic: "'%{topic}' 的 RSS 内容聚合"
rss_topics_in_category: "分类 '%{category}' 中主题的 RSS 内容聚合"
@@ -175,7 +177,7 @@ zh_CN:
与其接连回复主题几次,不如在一个单独的回复中引用相关内容或者@用户名引用前面的帖子。
- 您可以编辑您之前的回复以添加引用。添加引用需要选择文字并且点击出现的引用回复按钮。
+ 你可以编辑你之前的回复以添加引用。添加引用需要选择文字并且点击出现的引用回复按钮。
当主题中的帖子的内容不是多个小且独立的回复,而是更少的更有深度的帖子时,我们会更认真地阅读这个主题。
dominating_topic: |
@@ -421,7 +423,7 @@ zh_CN:
email_title: '"%{title}" 主题需要你的关注'
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
flagging:
- you_must_edit: '
您的帖子被社群成员标记了。请查看您的消息。
' + you_must_edit: '
你的帖子被社群成员标记了。请查看你的消息。
' user_must_edit: '
你的帖子已经被社群标记并被临时隐藏。
' archetypes: regular: @@ -657,9 +659,9 @@ zh_CN: post_excerpt_maxlength: "帖子摘要的最大字符长度" post_onebox_maxlength: "Onebox 处理后的 Discourse 帖子的最大字符长度" onebox_domains_whitelist: "对这些站点启用 Onebox 的域名列表;这些域名应该支持 OpenGraph 或 oEmbed。在此测试他们:http://iframely.com/debug" - logo_url: "出现在您站点左上角的标志图片;如果留空,将显示站点标题文字。" + logo_url: "出现在你站点左上角的标志图片;如果留空,将显示站点标题文字。" digest_logo_url: "站点邮件摘要使用的标志。如果留空,则使用 `logo_url`。例如:http://example.com/logo.png" - logo_small_url: "出现在您站点左上角的小号标志图片,当滚动后可见。如果留空,将显示主页图标。" + logo_small_url: "出现在你站点左上角的小号标志图片,当滚动后可见。如果留空,将显示主页图标。" favicon_url: "你的站点图标(favicon),参考 http://zh.wikipedia.org/wiki/Favicon" mobile_logo_url: "移动浏览器左上角的固定标志图片。如果留空 `logo_url` 将被使用。" apple_touch_icon_url: "Apple 触摸设备使用的图标。推荐 144x144 大小。" @@ -906,6 +908,9 @@ zh_CN: public_user_custom_fields: "可公开显示的用户自定义属性白名单" staff_user_custom_fields: "可给职员公开显示的用户自定义属性白名单。" enable_user_directory: "提供可供浏览的用户目录" + allow_anonymous_posting: "允许用户切换至匿名模式" + anonymous_posting_min_trust_level: "启用匿名发帖所需的最小信任等级" + anonymous_account_duration_minutes: "为了匿名性,为每个用户每 N 分钟创建一个匿名账户。例如:如果设置为 600,只要发帖后 600 分钟到了,并且用户切换至了匿名模式,就会创建一个新的匿名账户。" allow_profile_backgrounds: "允许用户上传个人资料背景图片。" sequential_replies_threshold: "用户可以在一个主题内多次回复而不被提醒连续发送多个回复的通知。" enable_mobile_theme: "为移动设备启用移动友好的主题,但也能切换回完整站点。如果你想要使用自定义的响应式主题请禁用它。" @@ -938,7 +943,7 @@ zh_CN: vacuum_db_days: "在数据库迁移后使用完整扫描回收数据库空间(设置 0 为禁用)" prevent_anons_from_downloading_files: "禁止匿名用户下载附件。警告:这将禁止他们访问任何发表在帖子中的非图片资源。" enable_emoji: "启用绘文字(emoji)" - emoji_set: "您喜欢哪一种 emoji?" + emoji_set: "你喜欢哪一种 emoji?" enforce_square_emoji: "强制为所有 emojis 设置正方形比例。" errors: invalid_email: "电子邮箱地址无效。" @@ -1029,7 +1034,7 @@ zh_CN: active: "你的帐号已经被激活,可以使用了。" activate_email: "
快完成了!我们发送了一封激活邮件到%{email}。请按照邮件中的步骤来激活你的帐号。
如果你没有收到邮件,请检查你的垃圾邮件收件箱,或者试试再登录一次,看看能不能收到另一封激活邮件。
"
not_activated: "你还不能登录。我们发送了一封激活邮件给你,请按照邮件中的步骤来激活你的帐号。"
- not_allowed_from_ip_address: "您不能以 %{username} 身份从该 IP 地址登陆。"
+ not_allowed_from_ip_address: "你不能以 %{username} 身份从该 IP 地址登陆。"
admin_not_allowed_from_ip_address: "你不能从该 IP 地址以管理员身份登录。"
suspended: "你要等到 %{date} 之后才能登录。"
suspended_with_reason: "你要等到 %{date} 之后才能登录。你被封禁的理由是 %{reason}"
@@ -1102,27 +1107,27 @@ zh_CN:
[**%{base_url}**][0]
- 电子邮件分发很复杂。以下是一些重要的您应该检查的内容:
+ 电子邮件分发很复杂。以下是一些重要的你应该检查的内容:
- - 确定您设置了站点设置为 `notification email` 设置了正确的地址。**“来自”中指定的域名应和将要验证的域名一致。**
+ - 确定你设置了站点设置为 `notification email` 设置了正确的地址。**“来自”中指定的域名应和将要验证的域名一致。**
- - 确定您会使用您的邮件客户端查看*电子邮件源代码*,这样您可以通过查看邮件头来获取重要线索。在 Gmail 中,可以通过每一封邮件下拉菜单中的“显示原始消息”来查看。
+ - 确定你会使用你的邮件客户端查看*电子邮件源代码*,这样你可以通过查看邮件头来获取重要线索。在 Gmail 中,可以通过每一封邮件下拉菜单中的“显示原始消息”来查看。
- - **重要:** 您的 ISP 是否对您发送邮件的域名和IP作了反向DNS解析?您可以在此[测试您的反向枚举指针(PTR)记录][2]。如果您的 ISP 没有正确的反向 DNS 记录,那么很可能您的任何电子邮件都不会被成功发送。
+ - **重要:** 你的 ISP 是否对你发送邮件的域名和IP作了反向DNS解析?你可以在此[测试你的反向枚举指针(PTR)记录][2]。如果你的 ISP 没有正确的反向 DNS 记录,那么很可能你的任何电子邮件都不会被成功发送。
- - 您的域名的[发件人策略框架(SPF)记录][8]是否正确?您可以在此[测试您的SPF记录][1]。注意 TXT 是一种正确的官方 SPF 记录。
+ - 你的域名的[发件人策略框架(SPF)记录][8]是否正确?你可以在此[测试你的SPF记录][1]。注意 TXT 是一种正确的官方 SPF 记录。
- - 您域名的[域名密钥身份识别邮件(DKIM)记录][3]正确?这将显著提高邮件分发的成功率。在此[测试您的 DKIM 记录]。
+ - 你域名的[域名密钥身份识别邮件(DKIM)记录][3]正确?这将显著提高邮件分发的成功率。在此[测试你的 DKIM 记录]。
- - 如果您自己运行邮件服务器,检查确认您发送电子邮件的服务器IP [不在任何邮件黑名单中][4]。验证您的 DNS 记录的 HELO 消息中*确定无疑地*发送了符合要求的主机名。如果没有,那么会导致很多邮件服务商拒绝您的邮件。
+ - 如果你自己运行邮件服务器,检查确认你发送电子邮件的服务器IP [不在任何邮件黑名单中][4]。验证你的 DNS 记录的 HELO 消息中*确定无疑地*发送了符合要求的主机名。如果没有,那么会导致很多邮件服务商拒绝你的邮件。
- (最简单的方法是在[Mandrill][md]或[Mailgun][mg]或[Mailjet][mj]注册免费账户,他们的免费账户对一个小社群是足够的。如果您希望在中国大陆提供稳定的服务,您可以考虑[SendCloud][sc]不过您仍然需要在 DNS 设置中设定 SPF 和 DKIM 记录!)
+ (最简单的方法是在[Mandrill][md]或[Mailgun][mg]或[Mailjet][mj]注册免费账户,他们的免费账户对一个小社群是足够的。如果你希望在中国大陆提供稳定的服务,你可以考虑[SendCloud][sc]不过你仍然需要在 DNS 设置中设定 SPF 和 DKIM 记录!)
- 我们衷心希望您收到这封邮件,成功完成邮件发送测试!
+ 我们衷心希望你收到这封邮件,成功完成邮件发送测试!
祝好运!
- 您的朋友,[Discourse](http://www.discourse.org)
+ 你的朋友,[Discourse](http://www.discourse.org)
[0]: %{base_url}
[1]: http://www.kitterman.com/spf/validate.html
@@ -1178,10 +1183,10 @@ zh_CN:
subject_template:
other: "%{count} 个标记需要被处理"
flag_reasons:
- off_topic: "您的帖子被标记为 **偏离主题**:鉴于当前的主题标题和第一个帖子,社群成员们感觉它不适合处于这个主题中。"
- inappropriate: "您的帖子被标记为 **不恰当**:社群成员感觉它有冒犯或者侮辱的意味,亦或是它违反了[社群准则](/guidelines)。"
- spam: "您的帖子被标记为 **广告**:社群成员觉得它是广告,像是在过度地推广着什么,而不是预期中与主题有关的内容。"
- notify_moderators: "您的帖子被标记为 **需要版主关注**:社群成员感觉帖子需要职员的人工干预。"
+ off_topic: "你的帖子被标记为 **偏离主题**:鉴于当前的主题标题和第一个帖子,社群成员们感觉它不适合处于这个主题中。"
+ inappropriate: "你的帖子被标记为 **不恰当**:社群成员感觉它有冒犯或者侮辱的意味,亦或是它违反了[社群准则](/guidelines)。"
+ spam: "你的帖子被标记为 **广告**:社群成员觉得它是广告,像是在过度地推广着什么,而不是预期中与主题有关的内容。"
+ notify_moderators: "你的帖子被标记为 **需要版主关注**:社群成员感觉帖子需要职员的人工干预。"
flags_dispositions:
agreed: "感谢通知我们。我们认为这是一个问题,并且我们正在了解情况。"
agreed_and_deleted: "感谢通知我们。我们认为这是一个问题,并且我们已经删除了帖子。"
@@ -1208,7 +1213,7 @@ zh_CN:
需要了解更多,请查看我们的[社群指引](%{base_url}/guidelines)。
usage_tips:
text_body_template: |
- 这条消息包含了一些可以让您快速开始的技巧提示。
+ 这条消息包含了一些可以让你快速开始的技巧提示。
## 保持滚动
@@ -1218,9 +1223,9 @@ zh_CN:
## 我在哪儿?
- - 要搜索,访问您的用户页面或者菜单,使用**右上角的图标☰按钮**。
+ - 要搜索,访问你的用户页面或者菜单,使用 **右上角的图标☰按钮**。
- - 任何主题标题点击后都将引导您至下一个未读的帖子。使用最后一次活动时间和帖子数量跳至主题顶部或底部。
+ - 任何主题标题点击后都将引导你至下一个未读的帖子。使用最后一次活动时间和帖子数量跳至主题顶部或底部。
- 当在阅读主题时,通过点击帖子标题回到顶部 ↑。点击右下角的绿色进度条使用完整导航控制,或使用键盘上的 home 和 end键。
@@ -1232,9 +1237,9 @@ zh_CN:
- 要回复特定的帖子,使用那个帖子的回复按钮 。
- - 如果您想把讨论导向另一个方向,但是保持讨论之间的联系,请使用帖子右侧的“回复为联结主题”
。
+ - 如果你想把讨论导向另一个方向,但是保持讨论之间的联系,请使用帖子右侧的“回复为联结主题”
。
- 若想在您的回复中引用什么,选择想要引用的文字,然后点击任何回复按钮。
+ 若想在你的回复中引用什么,选择想要引用的文字,然后点击任何回复按钮。
每一个帖子最下方有功能按钮。
@@ -1242,41 +1247,41 @@ zh_CN:
(要引用整个帖子,使用编辑器工具栏的导入引用按钮。)
- 要在您的回复中提到某人,键入 `@`,自动完成将会弹出。
+ 要在你的回复中提到某人,键入 `@`,自动完成将会弹出。
- 要使用[标准绘文字(Emoji)](http://www.emoji.codes/),先键入`:`或传统表情符`:)` :smile
+ 要使用[标准绘文字(Emoji)](http://www.emoji.codes/),先键入`:`或传统表情符`:)` :smile:
## 我还能做什么?
- 要让别人知道您喜欢他们的帖子,使用**赞**按钮。如果您觉得一个帖子有问题,请使用**标记**按钮以私下地让它们或者我们的职员了解情况。
+ 要让别人知道你喜欢他们的帖子,使用 **赞** 按钮。如果你觉得一个帖子有问题,请使用 **标记** 按钮以私下地让它们或者我们的职员了解情况。
- 您可以分享一个帖子的链接,或者是收藏一个帖子以在用户也中引用他们。
+ 你可以分享一个帖子的链接,或者是收藏一个帖子以在用户也中引用他们。
## 谁在跟我交谈?
- 当有人回复您的帖子,引用您的帖子或者使用`@用户名`提及到您的时候,一个数字将会立即出现在页面右上角。使用它查看**通知**。
+ 当有人回复你的帖子,引用你的帖子或者使用`@用户名`提及到你的时候,一个数字将会立即出现在页面右上角。使用它查看 **通知**。
- 不用担心错过他人的回复 —— 当别人回复您的帖子(和消息)时您不在站点上,您将会收到邮件提醒。
+ 不用担心错过他人的回复 —— 当别人回复你的帖子(和消息)时你不在站点上,你将会收到邮件提醒。
## 哪一个是新讨论?
- 默认情况,所有小于两天的对话被认为是心的,并且所有您参与的讨论(回复过的、创建的或阅读了很长一段时间的)将自动被追踪。
+ 默认情况,小于两天的对话都是新对话。并且所有你参与的讨论(回复过的、创建的或阅读了很长一段时间的)将自动被追踪。
- 您将会在主题名字附近见到蓝色的新合数字指示:
+ 你将会在主题名字附近见到蓝底的数字指示:
- 您可以通过帖子下方的控制选项改变每一个主题的通知状态(也可以设置每一个分类的状态)。要改变您跟踪帖子的方式,或新的定义,详见[您的用户设置](%{base_url}/my/preferences)。
+ 你可以通过帖子下方的控制选项改变每一个主题的通知状态(也可以设置每一个分类的状态)。要改变你追踪帖子的方式,或近期主题的范围,查看[你的用户设置](%{base_url}/my/preferences)。
## 为什么我不能做某些事?
- 新用户因为某些安全原因被限制。只要您参与了讨论,您将会得到社群的信任,成为一个真正的成员,并且这些限制将自动被移除。当达到了一个足够的[信任等级](https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924),您将会得到足够的权力来参与帮助社群管理。
+ 新用户因为某些安全原因被限制。只要你参与了讨论,你将会得到社群的信任,成为一个真正的成员,并且这些限制将自动被移除。当达到了一个足够的[信任等级](https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924),你将会得到适当的权限帮助管理社群。
welcome_user:
subject_template: "欢迎来到 %{site_name}!"
text_body_template: |
@@ -1288,10 +1293,10 @@ zh_CN:
好好享受你在论坛的时光吧!
- (如果您在新用户级别需要和[职员](%{base_url}/about)沟通的话,直接回复这个消息。)
+ (如果你在新用户级别需要和[职员](%{base_url}/about)沟通的话,直接回复这个消息。)
welcome_invite:
subject_template: "欢迎来到 %{site_name}!"
- text_body_template: "感谢你接受邀请加入%{site_name} —— 欢迎!\n\n我们为你创建了账号:**%{username}**,同时你已经登录了。你可以在任何时候访问[你的用户设置][prefs]来修改它。\n\n要再次登入,或者:\n\n1. 永远 **使用收到邀请的邮箱地址**登录,。否则我们就无法分辨是不是你本人!\n\n2. 在 %{site_name} 的[用户设置][prefs]页面创建一个密码,然后使用该密码来登入。 \n\n%{new_user_tips}\n\n我们始终相信[讨论应该文明](%{base_url}/guidelines)。\n\n好好享受您在论坛的时光吧!\n\n(如果您在新用户级别需要和[职员](%{base_url}/about)沟通的话,直接回复这个消息。)\n\n[prefs]: %{user_preferences_url}\n"
+ text_body_template: "感谢你接受邀请加入%{site_name} —— 欢迎!\n\n我们为你创建了账号:**%{username}**,同时你已经登录了。你可以在任何时候访问[你的用户设置][prefs]来修改它。\n\n要再次登入,或者:\n\n1. 永远 **使用收到邀请的邮箱地址**登录,。否则我们就无法分辨是不是你本人!\n\n2. 在 %{site_name} 的[用户设置][prefs]页面创建一个密码,然后使用该密码来登入。 \n\n%{new_user_tips}\n\n我们始终相信[讨论应该文明](%{base_url}/guidelines)。\n\n好好享受你在论坛的时光吧!\n\n(如果你在新用户级别需要和[职员](%{base_url}/about)沟通的话,直接回复这个消息。)\n\n[prefs]: %{user_preferences_url}\n"
backup_succeeded:
subject_template: "备份成功完成"
text_body_template: "备份成功。\n访问[管理 > 备份](/admin/backups)下载你的新备份文件。"
@@ -1412,9 +1417,9 @@ zh_CN:
email_reject_auto_generated:
subject_template: "[%{site_name}] 邮件问题 -- 自动生成的回复"
text_body_template: |
- 我们很抱歉,但是您发送至 %{destination}(名为 %{former_title})的邮件无法发送。
+ 我们很抱歉,但是你发送至 %{destination}(名为 %{former_title})的邮件无法发送。
- 你的邮件回复是自动生成的,我们不接受这种内容。如果您相信这其中有错误,联系一个职员成员。
+ 你的邮件回复是自动生成的,我们不接受这种内容。如果你相信这其中有错误,联系一个职员成员。
email_error_notification:
subject_template: "[%{site_name}] 电子邮件错误 -- POP 验证错误"
text_body_template: |
@@ -1489,15 +1494,33 @@ zh_CN:
visit_link_to_respond: "在浏览器中访问 %{base_url}%{url} 回复。"
posted_by: "%{username}发表于%{post_date}"
user_invited_to_private_message_pm:
- subject_template: "[%{site_name}] %{username} 邀请您加入消息交流:'%{topic_title}'"
- text_body_template: |
- %{username} 邀请您在 %{site_name} 就 '%{topic_title}' 加入消息交流:
+ subject_template: "[%{site_name}] %{username} 邀请你加入消息交流:'%{topic_title}'"
+ text_body_template: |2
+
+ %{username} 邀请你至消息交流:
+
+ > **%{topic_title}**
+ >
+ > %{topic_excerpt}
+
+ 论坛:
+
+ > %{site_title} -- %{site_description}
请访问 %{base_url}%{url} 来查看该主题。
user_invited_to_topic:
- subject_template: "[%{site_name}] %{username} 邀请您至主题:'%{topic_title}'"
- text_body_template: |
- %{username} 邀请您在 %{site_name} 就 '%{topic_title}' 加入讨论:
+ subject_template: "[%{site_name}] %{username} 邀请你至主题:'%{topic_title}'"
+ text_body_template: |2
+
+ %{username} 邀请你参与讨论:
+
+ > **%{topic_title}**
+ >
+ > %{topic_excerpt}
+
+ 论坛:
+
+ > %{site_title} -- %{site_description}
请访问 %{base_url}%{url} 来查看该主题。
user_replied:
@@ -1595,20 +1618,20 @@ zh_CN:
text_body_template: |
欢迎加入%{site_name}!
- 一个职员批准了您在%{site_name}的账户。
+ 一个职员批准了你在%{site_name}的账户。
- 点击下面的链接来确认并激活您在 %{site_name} 上的新账号:
+ 点击下面的链接来确认并激活你在 %{site_name} 上的新账号:
%{base_url}/users/activate-account/%{email_token}
- 如果上面的链接无法点击,请拷贝该链接并粘贴到您的浏览器的地址栏里。
+ 如果上面的链接无法点击,请拷贝该链接并粘贴到你的浏览器的地址栏里。
%{new_user_tips}
我们始终相信[讨论应该文明](%{base_url}/guidelines)。
- 好好享受您在论坛的时光吧!
+ 好好享受你在论坛的时光吧!
- (如果您在新用户级别需要和[职员](%{base_url/about)沟通的话,直接回复这个消息。)
+ (如果你在新用户级别需要和[职员](%{base_url/about)沟通的话,直接回复这个消息。)
signup:
subject_template: "[%{site_name}] 激活你的新帐号"
text_body_template: |
@@ -1639,9 +1662,9 @@ zh_CN:
pasted_image_filename: "粘贴的图像"
store_failure: "用户#%{user_id} 上传的 #%{upload_id} 保存失败。"
attachments:
- too_large: "抱歉,您试图上传的文件太大了(最大限制为%{max_size_kb}%KB)。"
+ too_large: "抱歉,你试图上传的文件太大了(最大限制为%{max_size_kb}%KB)。"
images:
- too_large: "抱歉,您试图上传的图片太大了(最大限制为%{max_size_kb}%KB),请裁剪它并重试。"
+ too_large: "抱歉,你试图上传的图片太大了(最大限制为%{max_size_kb}%KB),请裁剪它并重试。"
fetch_failure: "抱歉,获取图片时发生错误。"
unknown_image_type: "抱歉,你上传的文件似乎不是一张图片。"
size_not_found: "抱歉,我们无法获取图片大小,请检查你的图片是否已损坏。"
@@ -1675,8 +1698,8 @@ zh_CN:
编辑本主题的第一帖以改变 %{page_name} 页面的内容。
guidelines_topic:
title: "FAQ/指引"
- body: "\n\n## [文明讨论的地方](#civilized)\n\n在论坛上请表现得像在公共公园一样得体。我们一群人共享着一个公共社群资源 — 一个通过不断进行讨论以分享我们技能、知识和兴趣的地方。\n\n这些都不是硬性规定,只是一些帮助社群的人们来判断的规定。试用这些指引来保持干净和充满灵感的公开论坛。\n\n\n\n## [改善讨论](#improve)\n\n帮助我们做一些帮助改善讨论的事,这样能帮助我们让这个地方变成一个参与讨论的好地方。\n\n这里被讨论的主题对我们很重要,并且如果他们对您也很重要,请和我们一样严肃对待他们。即使您不同意别人的话,但是也要尊重正在讨论这些主题的人们。\n\n改进讨论的一个方式是探索已经发生过的事。请在回复或者开始您自己的主题前花一些时间浏览,这样您更有机会遇见和您有共同爱好的人。\n\n\n\n## [尊重,当您不同意时](#agreeable)\n\n您可能想表达您的不同意。这没问题。但是,记住_批评观点,而不是人_。请避免:\n\n* 指名道姓。\n* 人生攻击。\n* 回应帖子的语气而不是它的真正内容。\n* 下意识的反驳。\n\n相反,提供合理的观点改善讨论。\n\n\n\n## [您的参与有价值](#participate)\n\n我们在这儿的讨论为大家树立了榜样。通过选择参与那些让论坛变成一个有意思的地方,来帮助我们改善社群的未来 — 并且避免那些没有帮助的行为。\n\nDiscourse 提供了让社群共同鉴别最棒(或最差)的贡献的工具:收藏、书签、赞、标记、回复、编辑或者其他。使用这些工具改善您自己的体验,和其他人的体验。\n\n让我们留下一个比发现它之前更好的社群。\n\n\n\n## [如果您看见了一个问题,标记它](#flag-problems)\n\n版主有特别的权力;他们对论坛负责。但是您也是。通过您的帮助,版主能促进社群的发展,而不是守卫或者警察。\n\n当您见到不合适的行为,不要回应它。这种承认变相鼓励了这种不合适的行为,浪费了您的经历,并且浪费了每一个人的时间。_是要标记它。_如果收到了足够的标记,会有相应的处理,无论是自动地或版主的介入。\n\n为了维护我们的社群,版主保留了任何情况下删除任何内容和其他用户的权力。版主不能预览任何新帖子;版主和站点维护人员对社群里发表的任何言论均不负责任。\n\n\n\n## [永远文明](#be-civil)\n\n粗鲁这样的行为会破坏健康的讨论:\n\n* 文明。不要发表任何理智的人会认为会冒犯、滥用或招致怨恨的言论。\n* 保持干净。不要发表任何淫秽或性暗示的东西。\n* 尊重其他人。不要骚扰或者让别人难过,检视别人,或暴露他们的个人信息。\n* 尊重我们的论坛。不要发表广告或者其他垃圾信息。\n\n这些条款没有准确的定义 — 避免任何_可能_的这些事。如果您不确定,问问自己这些是否能出现在纽约时报的头版头条上。\n\n这是一个公共论坛,并且搜索引擎会索引这些讨论。注意语言、链接和家庭和朋友的图片的安全。\n\n\n\n## [保持整洁](#keep-tidy)\n\n花一点时间让东西出现在正确的位置,这样我们能花更多的时间在讨论上而非清理格式。所以:\n\n* 不要在错误的分类开始一个新主题。\n* 不要在多个主题中回复同样的内容。\n* 不要发布没有内容的回复。\n* 不要在中途改变主题。\n* 不要在您的帖子中签名 — 每一贴都附有您的个人信息。\n\n比起发表“+1”或者“同意”,使用赞按钮。比起将帖子带向一个决然不同的方向,使用“回复为关联主题”。\n\n\n\n## [发表您自己的东西](#stealing)\n\n您不能在没有他人授权的情况下发表任何属于他人的数字信息。您可能不能发表关于窃据他人知识产权(软件、视频、音频和图像)的任何简介、链接或方法,或其他任何不符合其他法律的事。\n\n\n\n## [有你参与](#power) \n\n这个站点由[一群友善的职员](/about)、你和社群一起运营。如果你对这里的事情仍有疑问,在[站务](/c/meta)分类新建一个主题并且开始讨论!如果遇到了重要或紧急的事情,并且不能用站务分类的主题或标记解决,通过[职员页面](/about)联系我们。\n\n\n\n## [使用条款](#tos)\n\n是的,法律很无聊,但是我们必须保护我们自己 – 引申开来,您和您的数据 – 用于针对不友好的家伙们。我们有一个[使用条款](/tos)描述您的(或者我们)关于内容、隐私和法律的行为和权力。要使用我们的服务,您必须同意遵守[使用条款](/tos)。\n"
+ body: "\n\n## [文明讨论的地方](#civilized)\n\n在论坛上请表现得像在公共公园一样得体。我们一群人共享着一个公共社群资源 — 一个通过不断进行讨论以分享我们技能、知识和兴趣的地方。\n\n这些都不是硬性规定,只是一些帮助社群的人们来判断的规定。试用这些指引来保持干净和充满灵感的公开论坛。\n\n\n\n## [改善讨论](#improve)\n\n帮助我们做一些帮助改善讨论的事,这样能帮助我们让这个地方变成一个参与讨论的好地方。\n\n这里被讨论的主题对我们很重要,并且如果他们对你也很重要,请和我们一样严肃对待他们。即使你不同意别人的话,但是也要尊重正在讨论这些主题的人们。\n\n改进讨论的一个方式是探索已经发生过的事。请在回复或者开始你自己的主题前花一些时间浏览,这样你更有机会遇见和你有共同爱好的人。\n\n\n\n## [尊重,当你不同意时](#agreeable)\n\n你可能想表达你的不同意。这没问题。但是,记住_批评观点,而不是人_。请避免:\n\n* 指名道姓。\n* 人生攻击。\n* 回应帖子的语气而不是它的真正内容。\n* 下意识的反驳。\n\n相反,提供合理的观点改善讨论。\n\n\n\n## [你的参与有价值](#participate)\n\n我们在这儿的讨论为大家树立了榜样。通过选择参与那些让论坛变成一个有意思的地方,来帮助我们改善社群的未来 — 并且避免那些没有帮助的行为。\n\nDiscourse 提供了让社群共同鉴别最棒(或最差)的贡献的工具:收藏、书签、赞、标记、回复、编辑或者其他。使用这些工具改善你自己的体验,和其他人的体验。\n\n让我们留下一个比发现它之前更好的社群。\n\n\n\n## [如果你看见了一个问题,标记它](#flag-problems)\n\n版主有特别的权力;他们对论坛负责。但是你也是。通过你的帮助,版主能促进社群的发展,而不是守卫或者警察。\n\n当你见到不合适的行为,不要回应它。这种承认变相鼓励了这种不合适的行为,浪费了你的经历,并且浪费了每一个人的时间。_是要标记它。_如果收到了足够的标记,会有相应的处理,无论是自动地或版主的介入。\n\n为了维护我们的社群,版主保留了任何情况下删除任何内容和其他用户的权力。版主不能预览任何新帖子;版主和站点维护人员对社群里发表的任何言论均不负责任。\n\n\n\n## [永远文明](#be-civil)\n\n粗鲁这样的行为会破坏健康的讨论:\n\n* 文明。不要发表任何理智的人会认为会冒犯、滥用或招致怨恨的言论。\n* 保持干净。不要发表任何淫秽或性暗示的东西。\n* 尊重其他人。不要骚扰或者让别人难过,检视别人,或暴露他们的个人信息。\n* 尊重我们的论坛。不要发表广告或者其他垃圾信息。\n\n这些条款没有准确的定义 — 避免任何_可能_的这些事。如果你不确定,问问自己这些是否能出现在纽约时报的头版头条上。\n\n这是一个公共论坛,并且搜索引擎会索引这些讨论。注意语言、链接和家庭和朋友的图片的安全。\n\n\n\n## [保持整洁](#keep-tidy)\n\n花一点时间让东西出现在正确的位置,这样我们能花更多的时间在讨论上而非清理格式。所以:\n\n* 不要在错误的分类开始一个新主题。\n* 不要在多个主题中回复同样的内容。\n* 不要发布没有内容的回复。\n* 不要在中途改变主题。\n* 不要在你的帖子中签名 — 每一贴都附有你的个人信息。\n\n比起发表“+1”或者“同意”,使用赞按钮。比起将帖子带向一个决然不同的方向,使用“回复为关联主题”。\n\n\n\n## [发表你自己的东西](#stealing)\n\n你不能在没有他人授权的情况下发表任何属于他人的数字信息。你可能不能发表关于窃据他人知识产权(软件、视频、音频和图像)的任何简介、链接或方法,或其他任何不符合其他法律的事。\n\n\n\n## [有你参与](#power) \n\n这个站点由[一群友善的职员](/about)、你和社群一起运营。如果你对这里的事情仍有疑问,在[站务](/c/meta)分类新建一个主题并且开始讨论!如果遇到了重要或紧急的事情,并且不能用站务分类的主题或标记解决,通过[职员页面](/about)联系我们。\n\n\n\n## [使用条款](#tos)\n\n是的,法律很无聊,但是我们必须保护我们自己 – 引申开来,你和你的数据 – 用于针对不友好的家伙们。我们有一个[使用条款](/tos)描述你的(或者我们)关于内容、隐私和法律的行为和权力。要使用我们的服务,你必须同意遵守[使用条款](/tos)。\n"
tos_topic:
title: "服务条款"
body: "下面的条款及条件适用于 %{company_domain} 网站的所有内容、服务和产品,其方式通过网站,其中包括,但不限于 %{company_domain} 论坛软件、%{company_domain} 支持论坛和在 %{company_domain} 托管服务(“托管”)(一起称为,网站)。该网站属于 %{company_full_name}(“%{company_name}”)并由其运营。该网站要求你必须接受所有本文中所包含的条款和条件以及其他所有的规则、政策(包括修改,但不限于 %{company_domain} 的[隐私政策](/privacy)、[社群准则](/FAQ)和程序(统称“协议”),并可能不时由 %{company_name} 发布。\n\n访问或使用本网站之前,请仔细阅读本协议。访问或使用网站的任何部分,即代表你同意成为受本协议的条款和条件。如果你不同意所有的条款和本协议的条件,那么你可能无法访问网站或使用任何服务。若这些条款和条件被认为是与 %{company_name} 的合同,则你必须接受这些条款。本网站只提供给 13 岁以上个人。\n\n \n\n## [1. 你的 %{company_domain} 帐号](#1) \n\n如果你在网站上创建一个帐户,你有责任维护你的帐号安全,你对帐户下发生的所有活动完全负责。你必须立即通知 %{company_name} 关于你的帐户的任何未经授权或任何其他违反安全的使用。%{company_name} 不会对你的任何行或不作为,包括因该等作为或不作为而导致的任何种类的任何损失承担任何责任。 \n\n \n\n## [2. 提供者的责任](#2) \n\n如果你张贴的材料有关于别的网站的链接,或以其他方式(或允许任何第三方进行)张贴别的网站的材料(不论何等材料,“内容”),你需对此完全负责,包括使用因该内容所造成的任何损害。不管所讨论的内容是文字、图形、音频文件或计算机软件。你声明和保证: \n\n* 下载、复制和使用内容不会侵犯专有权利,包括但不限于著作权,专利,商标或商业秘密权利的任何第三方;\n* 如果你的雇主对你的创造拥有知识产权,你必须以(i)获准从你的雇主发布或提供的内容,包括但不限于任何软件,或(ii)由你的雇主放弃拥有内容的所有权利;\n* 你已完全遵守有关该内容的第三方条约,并同意了所有面向最终用户所需的任何条款;\n* 内容不包含或安装任何病毒、蠕虫、恶意软件、特洛伊木马或其他有害或破坏性的内容;\n* 内容不是垃圾,不是机器的或随机生成的,并且不包含设计来吸引流量到第三方网站或助推第三方网站的搜索引擎排名,或者进一步非法行为不道德或不想要的广告内容(诸如网络钓鱼)或误导接受者为对材料的来源(如欺骗);\n* 内容不色情,不包含威胁或煽动暴力,并没有侵犯任何第三方的隐私或公开权;\n* 你的内容不是不受欢迎的电子讯息,如新闻组垃圾链接、邮件列表、博客和网站,以及类似的不请自来的宣传方式宣传;\n* 你的内容不是在误导读者,以你是另外一个人或公司的方式;和 \n* 你应在内容中包含计算机代码,准确地分类和/或所描述的类型、性质、用途和材料的影响,是否请求 %{company_name} 或以其他方式这样做的情况下。 \n\n \n\n## [3.用户内容授权](#3) \n\n用户贡献使用 [知识共享 署名-非商业性使用-相同方式共享3.0 Unported之许可](http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh_CN)授权。在不限制任何该等陈述或保证的情况下,%{company_name} 有权利(但没有义务)在 %{company_name} 的全权酌情决定下(i)根据 %{company_name} 的合理意见,任何违反 %{company_name} 政策或以任何方式伤害或使他人反感的情况能拒绝或删除任何内容;或(ii)以任何理由终止或拒绝任何个人和组织访问和使用本网站。%{company_name} 有唯一裁量权。%{company_name} 没有义务退还先前支付的任何款项。 \n\n\n \n\n## [4. Payment and Renewal](#4)\n\n### General Terms\n\nOptional paid services or upgrades may be available on the Website. When utilizing an optional paid service or upgrade, you agree to pay %{company_name} the monthly or annual subscription fees indicated.\
@@ -1778,7 +1801,7 @@ zh_CN:
diff --git a/public/503.fa_IR.html b/public/503.fa_IR.html index 573fb458159..c584976cd5c 100644 --- a/public/503.fa_IR.html +++ b/public/503.fa_IR.html @@ -1,6 +1,6 @@
-
+