discourse/config/locales/client.fi.yml
2021-04-20 15:33:17 +02:00

4500 lines
216 KiB
YAML

# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
fi:
js:
number:
format:
separator: ","
delimiter: " "
human:
storage_units:
format: "%n %u"
units:
byte:
one: Tavu
other: Tavua
gb: Gt
kb: Kt
mb: Mt
tb: Tt
short:
thousands: "%{number}k"
millions: "%{number}M"
dates:
time: "H:mm"
time_with_zone: "HH.mm (z)"
time_short_day: "ddd HH:mm"
timeline_date: "MMM YYYY"
long_no_year: "D. MMM, HH.mm"
long_no_year_no_time: "D. MMMM[ta]"
full_no_year_no_time: "Do MMMM[ta]"
long_with_year: "D. MMMM[ta] YYYY H:mm"
long_with_year_no_time: "D. MMMM[ta] YYYY"
full_with_year_no_time: "Do MMMM[ta] YYYY"
long_date_with_year: "D. MMMM[ta] YYYY LT"
long_date_without_year: "D. MMMM[ta] LT"
long_date_with_year_without_time: "D. MMMM[ta] YYYY"
long_date_without_year_with_linebreak: "D. MMMM[ta] <br/>LT"
long_date_with_year_with_linebreak: "D. MMMM[ta] YYYY <br/>LT"
wrap_ago: "%{date} sitten"
tiny:
half_a_minute: "< 1 min"
less_than_x_seconds:
one: "< %{count} s"
other: "< %{count} s"
x_seconds:
one: "%{count} s"
other: "%{count} s"
less_than_x_minutes:
one: "< %{count} min"
other: "< %{count}min"
x_minutes:
one: "%{count} min"
other: "%{count} min"
about_x_hours:
one: "%{count} t"
other: "%{count} t"
x_days:
one: "%{count} pv"
other: "%{count} pv"
x_months:
one: "%{count} kk"
other: "%{count} kk"
about_x_years:
one: "%{count} v"
other: "%{count} v"
over_x_years:
one: "> %{count} v"
other: "> %{count} v"
almost_x_years:
one: "%{count} v"
other: "%{count} v"
date_month: "D. MMM"
date_year: "MMM -YY"
medium:
x_minutes:
one: "%{count} minuutti"
other: "%{count} minuuttia"
x_hours:
one: "tunti"
other: "%{count} tuntia"
x_days:
one: "%{count} päivä"
other: "%{count} päivää"
date_year: "MMMM YYYY"
medium_with_ago:
x_minutes:
one: "minuutti sitten"
other: "%{count} minuuttia sitten"
x_hours:
one: "tunti sitten"
other: "%{count} tuntia sitten"
x_days:
one: "%{count} päivä sitten"
other: "%{count} päivää sitten"
x_months:
one: "%{count} kuukausi sitten"
other: "%{count} kuukautta sitten"
x_years:
one: "%{count} vuosi sitten"
other: "%{count} vuotta sitten"
later:
x_days:
one: "%{count} päivä myöhemmin"
other: "%{count} päivää myöhemmin"
x_months:
one: "%{count} kuukausi myöhemmin"
other: "%{count} kuukautta myöhemmin"
x_years:
one: "%{count} vuosi myöhemmin"
other: "%{count} vuotta myöhemmin"
previous_month: "Edellinen kuukausi"
next_month: "Seuraava kuukausi"
placeholder: päivämäärä
share:
topic_html: 'Ketju: <span class="topic-title">%{topicTitle}</span>'
post: "%{postNumber}. viesti"
close: "sulje"
twitter: "Jaa Twitterissä"
facebook: "Jaa Facebookissa"
email: "Lähetä sähköpostitse"
url: "Kopioi ja jaa URL"
action_codes:
public_topic: "teki ketjusta julkisen %{when}"
private_topic: "muutti ketjun yksityiskeskusteluksi %{when}"
split_topic: "pilkkoi tämän ketjun %{when}"
invited_user: "kutsui käyttäjän %{who} %{when}"
invited_group: "kutsui käyttäjän %{who} %{when}"
user_left: "%{who} poisti itsensä tästä yksityiskeskustelusta %{when}"
removed_user: "poisti käyttäjän %{who} %{when}"
removed_group: "poisti käyttäjän %{who} %{when}"
autobumped: "nousi automaattisesti %{when}"
autoclosed:
enabled: "sulki %{when}"
disabled: "avasi %{when}"
closed:
enabled: "sulki %{when}"
disabled: "avasi %{when}"
archived:
enabled: "arkistoi %{when}"
disabled: "palautti %{when}"
pinned:
enabled: "kiinnitti %{when}"
disabled: "poisti kiinnityksen %{when}"
pinned_globally:
enabled: "kiinnitti koko palstalle %{when}"
disabled: "poisti kiinnityksen %{when}"
visible:
enabled: "listasi %{when}"
disabled: "poisti listauksista %{when}"
banner:
enabled: "teki tästä bannerin %{when}. Se näytetään jokaisen sivun ylälaidassa, kunnes käyttäjä kuittaa sen nähdyksi."
disabled: "poisti tämän bannerin %{when}. Sitä ei enää näytetä jokaisen sivun ylälaidassa."
forwarded: "välitti yllä olevan sähköpostin"
topic_admin_menu: "ketjun työkalut"
wizard_required: "Tervetuloa uuteen Discourseesi! Aloitetaan <a href='%{url}' data-auto-route='true'>ohjattu asennus</a> ✨"
emails_are_disabled: "Ylläpitäjä on estänyt kaiken lähtevän sähköpostiliikenteen. Mitään sähköposti-ilmoituksia ei lähetetä."
bootstrap_mode_enabled:
one: "Jotta sivusto saisi lentävämmän lähdön, olet bootstrap-tilassa. Kaikki käyttäjät nousevat heti luottamustasolle 1, ja päivittäiset sähköpostitiivistelmät kytketään päälle. Tila kytkeytyy pois päältä, kun %{count} käyttäjä on liittynyt."
other: "Jotta sivusto saisi lentävämmän lähdön, olet bootstrap-tilassa. Kaikki käyttäjät nousevat heti luottamustasolle 1, ja päivittäiset sähköpostitiivistelmät kytketään päälle. Tila kytkeytyy pois päältä, kun %{count} käyttäjää on liittynyt."
bootstrap_mode_disabled: "Aloitustila poistetaan seuraavan 24 tunnin aikana."
themes:
default_description: "Oletus"
broken_theme_alert: "Teemassa / komponentissa %{theme} on virheitä, jotka voivat aiheuttaa sen, ettei sivustosi toimi. Voit ottaa sen käytöstä täällä: %{path}."
s3:
regions:
ap_northeast_1: "Aasia ja Tyynimeri (Tokio)"
ap_northeast_2: "Aasia ja Tyynimeri (Soul)"
ap_south_1: "Aasia ja Tyynimeri (Mumbai)"
ap_southeast_1: "Aasia ja Tyynimeri (Singapore)"
ap_southeast_2: "Aasia ja Tyynimeri (Sydney)"
ca_central_1: "Kanada (keskinen)"
cn_north_1: "Kiina (Peking)"
cn_northwest_1: "Kiina (Ningxia)"
eu_central_1: "EU (Frankfurt)"
eu_north_1: "EU (Tukholma)"
eu_west_1: "EU (Irlanti)"
eu_west_2: "EU (Lontoo)"
eu_west_3: "EU (Pariisi)"
sa_east_1: "Etelä-Amerikka (São Paulo)"
us_east_1: "itäinen USA (Pohjois-Virginia)"
us_east_2: "Itäinen USA (Ohio)"
us_gov_east_1: "AWS GovCloud (itäinen USA)"
us_gov_west_1: "AWS GovCloud (läntinen USA)"
us_west_1: "Läntinen USA (Pohjois-Kalifornia)"
us_west_2: "Läntinen USA (Oregon)"
edit: "muokkaa ketjun otsikkoa ja aluetta"
expand: "Laajenna"
not_implemented: "Tätä toimintoa ei ole vielä toteutettu, pahoittelut!"
no_value: "Ei"
yes_value: "Kyllä"
submit: "Lähetä"
generic_error: "On tapahtunut virhe."
generic_error_with_reason: "Tapahtui virhe: %{error}"
go_ahead: "Jatka"
sign_up: "Luo tili"
log_in: "Kirjaudu"
age: "Ikä"
joined: "Liittynyt"
admin_title: "Ylläpito"
show_more: "näytä lisää"
show_help: "valinnat"
links: "Linkit"
links_lowercase:
one: "linkki"
other: "linkit"
faq: "UKK"
guidelines: "Ohjeet"
privacy_policy: "Tietosuojaseloste"
privacy: "Tietosuoja"
tos: "Käyttöehdot"
rules: "Säännöt"
conduct: "Käytössäännöt"
mobile_view: "Mobiilinäkymä"
desktop_view: "Työpöytänäkymä"
you: "Sinä"
or: "tai"
now: "juuri äsken"
read_more: "lue lisää"
more: "Lisää"
less: "Vähemmän"
never: "ei koskaan"
every_30_minutes: "puolen tunnin välein"
every_hour: "tunnin välein"
daily: "päivittäin"
weekly: "viikottain"
every_month: "kuukausittain"
every_six_months: "puolen vuoden välein"
max_of_count: "korkeintaan %{count}"
alternation: "tai"
character_count:
one: "%{count} merkki"
other: "%{count} merkkiä"
related_messages:
title: "Aiheeseen liittyviä keskusteluja"
see_all: 'Katso <a href="%{path}">kaikki viestit</a> käyttäjältä @%{username}...'
suggested_topics:
title: "Ketjuehdotuksia"
pm_title: "Keskusteluehdotuksia"
about:
simple_title: "Tietoja"
title: "Tietoja sivustosta %{title}"
stats: "Sivuston tilastot"
our_admins: "Ylläpitäjät"
our_moderators: "Valvojat"
moderators: "Valvojat"
stat:
all_time: "Yhteensä"
like_count: "Tykkäyksiä"
topic_count: "Ketjuja"
post_count: "Viestejä"
user_count: "Käyttäjät"
active_user_count: "Aktiivisia käyttäjiä"
contact: "Yhteystiedot"
contact_info: "Sivustoon liittyvissä kiireellisissä asioissa, ota yhteyttä osoitteeseen %{contact_info}."
bookmarked:
title: "Kirjanmerkki"
clear_bookmarks: "Tyhjennä kirjanmerkit"
help:
bookmark: "Klikkaa lisätäksesi ketjun ensimmäisen viestin kirjanmerkkeihin"
unbookmark: "Klikkaa poistaaksesi kaikki tämän ketjun kirjanmerkit"
unbookmark_with_reminder: "Poista kaikki kirjanmerkkisi ja muistutuksesi tästä ketjusta klikkaamalla. Olet asettanut muistutuksen tästä ketjusta ajankohtaan %{reminder_at}."
bookmarks:
created: "Olet kirjanmerkinnyt tämän viestin. %{name}"
not_bookmarked: "lisää viesti kirjanmerkkeihin"
created_with_reminder: "Olet kirjanmerkinnyt tämän viestin muistutuksen kera %{date}. %{name}"
remove: "Poista kirjanmerkki"
delete: "Poista kirjanmerkki"
confirm_delete: "Oletko varma, että haluat poistaa tämän kirjanmerkin? Muistutus poistetaan myös."
confirm_clear: "Haluatko varmasti poistaa kaikki kirjanmerkkisi tästä ketjusta?"
save: "Tallenna"
no_timezone: 'Et ole valinnut aikavyöhykettä, joten et voi asettaa muistutuksia. Aseta se <a href="%{basePath}/my/preferences/profile">profiilisivullasi</a>.'
invalid_custom_datetime: "Antamasi päivämäärä ja kellonaika ei kelpaa, yritä uudelleen."
list_permission_denied: "Et voi nähdä tämän käyttäjän kirjanmerkkejä."
no_user_bookmarks: "Kirjanmerkeissäsi ei ole mitään. Kirjanmerkitsemällä viestin löydät sen myöhemmin helposti."
auto_delete_preference:
label: "Poista automaattisesti"
never: "Ei koskaan"
when_reminder_sent: "Kun muistutus on lähetetty"
on_owner_reply: "Kun olen vastannut tähän ketjuun"
search_placeholder: "Etsi kirjanmerkkejä nimen, ketjun otsikon tai viestin sisällön perusteella"
search: "Haku"
reminders:
later_today: "Myöhemmin tänään"
next_business_day: "Seuraavana arkipäivänä"
tomorrow: "Huomenna"
next_week: "Ensi viikolla"
later_this_week: "Myöhemmin tällä viikolla"
start_of_next_business_week: "Maanantaina"
start_of_next_business_week_alt: "Ensi maanantaina"
next_month: "Ensi kuussa"
custom: "Valitse päivämäärä ja kellonaika"
last_custom: "Viimeisin"
none: "Muistutus ei tarpeen"
today_with_time: "tänään klo %{time}"
tomorrow_with_time: "huomenna klo %{time}"
at_time: "%{date_time}"
existing_reminder: "Olet pyytänyt muistutuksen tästä kirjanmerkistä, joka lähetetään %{at_date_time}"
copy_codeblock:
copied: "kopioitiin!"
drafts:
resume: "Jatka"
remove: "Poista"
remove_confirmation: "Haluatko varmasti poistaa luonnoksen?"
new_topic: "Uusi ketjuluonnos"
new_private_message: "Uusi yksityisviestiluonnos"
topic_reply: "Vastausluonnos"
topic_count_latest:
one: "Katso %{count} uusi tai päivittynyt ketju"
other: "Katso %{count} uutta tai päivittynyttä ketjua"
topic_count_unread:
one: "Näytä %{count} lukematon ketju"
other: "Näytä %{count} lukematonta ketjua"
topic_count_new:
one: "Näytä %{count} uusi ketju"
other: "Näytä %{count} uutta ketjua"
preview: "esikatselu"
cancel: "peruuta"
deleting: "Poistetaan..."
save: "Tallenna muutokset"
saving: "Tallennetaan..."
saved: "Tallennettu!"
upload: "Liitä"
uploading: "Lähettää..."
uploading_filename: "Ladataan: %{filename}"
clipboard: "leikepöytä"
uploaded: "Lähetetty!"
pasting: "Liitetään..."
enable: "Ota käyttöön"
disable: "Poista käytöstä"
continue: "Jatka"
undo: "Peru"
revert: "Palauta"
failed: "Epäonnistui"
switch_to_anon: "Siirry anonyymitilaan"
switch_from_anon: "Poistu anonyymitilasta"
banner:
close: "Sulje tämä banneri."
edit: "Muokkaa banneria >>"
pwa:
install_banner: "Haluatko <a href>asentaa sivuston %{title} tälle laitteelle?</a>"
choose_topic:
none_found: "Yhtään ketjua ei löydetty."
title:
search: "Etsi ketjua"
placeholder: "Syötä ketjun otsikko, url tai id tähän"
choose_message:
none_found: "Keskusteluja ei löytynyt."
title:
search: "Etsi yksityiskeskustelua"
placeholder: "Syötä keskustelun otsikko, url tai id tähän"
review:
order_by: "Järjestä"
in_reply_to: "vastauksena"
explain:
why: "selitä miksi tämä päätyi jonoon"
title: "Käsittelypisteytys"
formula: "Kaava"
subtotal: "Välisumma"
total: "Yhteensä"
min_score_visibility: "Näkymisen vähimmäispistemäärä"
score_to_hide: "Pistemäärä, joka piilottaa viestin"
take_action_bonus:
name: "ryhtyi toimiin"
title: "Kun henkilökunnnan jäsen ryhtyy toimiin, lippu saa bonuspisteitä."
user_accuracy_bonus:
name: "käyttäjän tarkkuus"
title: "Käyttäjät joiden aiemmista lipuista on oltu samaa mieltä saavat bonuspisteitä."
trust_level_bonus:
name: "luottamustaso"
title: "Korkeampien luottamustasojen käyttäjien luomat käsiteltävät saavat korkeammat pisteet."
type_bonus:
name: "tyyppibonus"
title: "Tietylle käsiteltävälle lajityypille voi henkilökunta määritellä bonuksen, jotta ne saavat korkeamman prioriteetin."
claim_help:
optional: "Voit vaatia tämän itsellesi, jolloin muut eivät voi käsitellä sitä."
required: "Sinun täytyy osoittaa asia itsellesi ennen kuin voit käsitellä sen."
claimed_by_you: "Osoitit tämän itsellesi ja voit nyt käsitellä sen."
claimed_by_other: "Tämän voi käsitellä vain <b>%{username}</b>."
claim:
title: "osoita ketju itsellesi"
unclaim:
help: "peru osoitus"
awaiting_approval: "Odottaa hyväksyntä"
delete: "Poista"
settings:
saved: "Tallennettu"
save_changes: "Tallenna muutokset"
title: "Asetukset"
priorities:
title: "Käsittelyprioriteetit"
moderation_history: "Valvontahistoria"
view_all: "Katso kaikki"
grouped_by_topic: "Järjestetty ketjun mukaan"
none: "Ei ole tarkastettavaa."
view_pending: "tarkastele jonoa"
topic_has_pending:
one: "<b>%{count}</b> viesti tähän ketjuun odottaa hyväksyntää"
other: "<b>%{count}</b> viestiä tähän ketjuun odottaa hyväksyntää"
title: "Käsittele"
topic: "Ketju:"
filtered_topic: "Olet suodattanut käsiteltävän sisällön yhdestä ketjusta."
filtered_user: "Käyttäjä"
filtered_reviewed_by: "Käsittelijä"
show_all_topics: "näytä kaikki ketjut"
deleted_post: "(viesti poistettu)"
deleted_user: "(käyttäjä poistettu)"
user:
bio: "Käyttäjätiedot"
website: "Nettisivu"
username: "Käyttäjätunnus"
email: "Sähköposti"
name: "Nimi"
fields: "Kentät"
reject_reason: "Syy"
user_percentage:
agreed:
one: "%{count}% samaa mieltä"
other: "%{count}% samaa mieltä"
disagreed:
one: "%{count}% eri mieltä"
other: "%{count}% eri mieltä"
ignored:
one: "%{count}% sivuutettu"
other: "%{count}% sivuutettu"
topics:
topic: "Ketju"
reviewable_count: "Lukumäärä"
reported_by: "Ilmoittaja"
deleted: "[Ketju poistettu]"
original: "(alkuperäinen ketju)"
details: "yksityiskohdat"
unique_users:
one: "%{count} käyttäjä"
other: "%{count} käyttäjää"
replies:
one: "%{count} vastaus"
other: "%{count} vastausta"
edit: "Muokkaa"
save: "Tallenna"
cancel: "Peru"
new_topic: "Tämän hyväksyminen aloittaa uuden ketjun"
filters:
all_categories: "(kaikki alueet)"
type:
title: "Tyyppi"
all: "(kaikki tyypit)"
minimum_score: "Vähimmäispisteet:"
refresh: "Lataa sivu uudelleen"
status: "Tila"
category: "Alue"
orders:
score: "Arvo"
score_asc: "Arvo (käänteinen)"
created_at: "Luotu"
created_at_asc: "Luotu (käänteinen)"
priority:
title: "Vähimmäisprioriteetti"
low: "(mikä tahansa)"
medium: "Keskiverto"
high: "Korkea"
conversation:
view_full: "katso koko keskustel"
scores:
about: "Pisteet perustuvat ilmoittajan luottamustasoon, heidän aiempien liputusten osuvuuteen ja raportoidun asian prioriteettiin."
score: "Luku"
date: "Päivämäärä"
type: "Tyyppi"
status: "Tila"
submitted_by: "Lähettäjä"
reviewed_by: "Käsittelijä"
statuses:
pending:
title: "Odottaa"
approved:
title: "Hyväksytty"
rejected:
title: "Hylätyt"
ignored:
title: "Sivuutettu"
deleted:
title: "Poistett"
reviewed:
title: "(kaikki käsitellyt)"
all:
title: "(kaikki)"
types:
reviewable_flagged_post:
title: "Liputettu viesti"
flagged_by: "Liputtaja"
reviewable_queued_topic:
title: "Jonossa oleva ketju"
reviewable_queued_post:
title: "Jonossa oleva viesti"
reviewable_user:
title: "Käyttäjä"
approval:
title: "Viesti odottaa hyväksyntää"
description: "Viestisi saapui perille, mutta valvojan on vielä hyväksyttävä se, jotta se näkyy sivustolla. Ole kärsivällinen."
pending_posts:
one: "Jonossa on <strong>%{count}</strong> viesti."
other: "Jonossa on <strong>%{count}</strong> viestiä."
ok: "OK"
example_username: "käyttäjänimi"
reject_reason:
title: "Miksi olet hylkäämässä kyseistä käyttäjää?"
send_email: "Lähetä sähköposti hylkäämisestä"
user_action:
user_posted_topic: "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> kirjoitti <a href='%{topicUrl}'>ketjuun</a>"
you_posted_topic: "<a href='%{userUrl}'>Sinä</a> kirjoitit <a href='%{topicUrl}'>ketjuun</a>"
user_replied_to_post: "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> vastasi <a href='%{postUrl}'>%{post_number}</a>"
you_replied_to_post: "<a href='%{userUrl}'>Sinä</a> vastasit <a href='%{postUrl}'>%{post_number}</a>"
user_replied_to_topic: "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> vastasi <a href='%{topicUrl}'>ketjuun</a>"
you_replied_to_topic: "<a href='%{userUrl}'>Sinä</a> vastasit <a href='%{topicUrl}'>ketjuun</a>"
user_mentioned_user: "<a href='%{user1Url}'>%{user}</a> mainitsi käyttäjän <a href='%{user2Url}'>%{another_user}</a>"
user_mentioned_you: "<a href='%{user1Url}'>%{user}</a> mainitsi <a href='%{user2Url}'>sinut</a>"
you_mentioned_user: "<a href='%{user1Url}'>Sinä</a> mainitsit käyttäjän <a href='%{user2Url}'>%{another_user}</a>"
posted_by_user: "Kirjoittaja <a href='%{userUrl}'>%{user}</a>"
posted_by_you: "Kirjoittaja <a href='%{userUrl}'>sinä</a>"
sent_by_user: "Lähettäjä <a href='%{userUrl}'>%{user}</a>"
sent_by_you: "Lähettäjä <a href='%{userUrl}'>sinä</a>"
directory:
username: "Käyttäjätunnus"
filter_name: "suodata tunnuksen perusteella"
title: "Käyttäjät"
likes_given: "Annetut"
likes_received: "Saadut"
topics_entered: "Katsellut"
topics_entered_long: "Katseltuja ketjuja"
time_read: "Lukuaika"
topic_count: "Ketjut"
topic_count_long: "Ketjunaloituksia"
post_count: "Vastauksia"
post_count_long: "Kirjoitettuja vastauksia"
no_results: "Ei tuloksia."
days_visited: "Vierailut"
days_visited_long: "Päiviä vierailtu"
posts_read: "Luetut"
posts_read_long: "Luettuja viestejä"
last_updated: "Viimeksi päivitetty:"
total_rows:
one: "%{count} käyttäjä"
other: "%{count} käyttäjää"
group_histories:
actions:
change_group_setting: "Muuta ryhmän asetusta"
add_user_to_group: "Lisää käyttäjä"
remove_user_from_group: "Poista käyttäjä"
make_user_group_owner: "Myönnä isännyys"
remove_user_as_group_owner: "Peru isännyys"
groups:
member_added: "Lisättiin"
member_requested: "Pyyntö ryhmässä"
add_members:
title: "Lisää jäseniä ryhmään %{group_name}"
description: "Voit myös liittää pilkuin erotellun luettelon."
usernames: "Anna käyttäjätunnukset tai sähköpostiosoitteet"
input_placeholder: "Käyttäjätunnukset tai sähköpostit"
notify_users: "Ilmoita käyttäjille"
requests:
title: "Pyynnöt"
reason: "Syy"
accept: "Hyväksy"
accepted: "hyväksyi"
deny: "Hylkää"
denied: "hylättiin"
undone: "pyyntö peruttu"
handle: "käsittele jäsenyyshakemus"
manage:
title: "Hallinnoi"
name: "Nimi"
full_name: "Täysmittainen nimi"
add_members: "Lisää jäseniä"
delete_member_confirm: "Poista '%{username}' ryhmästä '%{group}'?"
profile:
title: Profiili
interaction:
title: Vuorovaikutus
posting: Kirjoittaminen
notification: Ilmoitus
email:
title: "Sähköposti"
credentials:
username: "Käyttäjätunnus"
password: "Salasana"
membership:
title: Jäsenyys
access: Pääsy
categories:
title: Alueet
long_title: "Alueen oletusilmoitustaso"
description: "Kun käyttäjä lisätään tähän ryhmään, hänen ilmoitustasoasetuksensa asetetaan automaattisesti näiden oletusarvojen mukaisiksi. Hän voi muokata arvoja jälkikäteen."
watched_categories_instructions: "Tarkkaile kaikkia ketjuja näillä alueilla. Ryhmän jäsenet saavat ilmoituksen kaikista uusista viesteistä ja ketjunaloituksista, ja uusien viestien määrät myös näkyvät ketjujen yhteydessä."
tracked_categories_instructions: "Seuraa kaikkia ketjuja näillä alueilla. Uusien viestien määrät näkyvät ketjujen yhteydessä."
watching_first_post_categories_instructions: "Käyttäjät saavat ilmoituksen näiden alueiden ketjujen ensimmäisistä viesteistä."
regular_categories_instructions: "Jos nämä alueet on vaimennettu, vaimennus perutaan ryhmän jäseniltä. Käyttäjälle ilmoitetaan, jos hänet mainitaan tai joku vastaa hänelle."
muted_categories_instructions: "Käyttäjille ei ilmoiteta millään lailla näiden alueiden uusista ketjuista, eikä niitä näytetä Alueet- eikä Tuoreimmat-listauksissa."
logs:
title: "Lokit"
when: "Milloin"
action: "Toimi"
acting_user: "Toimija"
target_user: "Kohdekäyttäjä"
subject: "Aihe"
details: "Yksityiskohdat"
from: "Mistä"
to: "Minne"
public_admission: "Salli käyttäjien liittyä ryhmään vapaasti (Ryhmän täytyy olla julkinen)"
public_exit: "Salli käyttäjien poistua ryhmästä vapaasti"
empty:
posts: "Ryhmän jäsenet eivät ole lähettäneet viestejä."
members: "Ryhmässä ei ole jäseniä."
requests: "Ryhmään ei ole hakemuksia."
mentions: "Ryhmää ei ole mainittu."
messages: "Ryhmälle ei ole yksityisviestejä."
topics: "Ryhmän jäsenet eivät ole aloittaneet ketjuja."
logs: "Ryhmälle ei ole lokitietoja."
add: "Lisää"
join: "Liity"
leave: "Poistu"
request: "Pyyntö"
message: "Viesti"
confirm_leave: "Haluatko varmasti poistua ryhmästä?"
allow_membership_requests: "Salli käyttäjän lähettää jäsenhakemuksia ryhmien isännille (Vaatii sen, että ryhmä on julkinen)"
membership_request_template: "Viestipohja, joka näytetään käyttäjälle, kun hän lähettää jäsenhakemusta ryhmään."
membership_request:
submit: "Lähetä hakemus"
title: "Hakemus ryhmään @%{group_name}"
reason: "Kerro ryhmän isännille, miksi haluat kuulua tähän ryhmään"
membership: "Jäsenyys"
name: "Nimi"
group_name: "Ryhmän nimi"
user_count: "Käyttäjät"
bio: "Tietoa ryhmästä"
selector_placeholder: "syötä käyttäjänimi"
owner: "isäntä"
index:
title: "Ryhmät"
all: "Kaikki ryhmät"
empty: "Näkyvillä olevia ryhmiä ei ole."
filter: "Suodata ryhmän tyypin mukaan"
owner_groups: "Ryhmät joita isännöin"
close_groups: "Suljetut ryhmät"
automatic_groups: "Automaattiset ryhmät"
automatic: "Automaattinen"
closed: "Suljettu"
public: "Julkinen"
private: "Yksityinen"
public_groups: "Julkiset ryhmät"
automatic_group: Automaattinen ryhmä
close_group: Sulje ryhmä
my_groups: "Minun ryhmäni"
group_type: "Ryhmän tyyppi"
is_group_user: "Jäsen"
is_group_owner: "Isäntä"
title:
one: "Ryhmä"
other: "Ryhmät"
activity: "Toiminta"
members:
title: "Jäsenet"
filter_placeholder_admin: "käyttäjänimi tai sähköposti"
filter_placeholder: "käyttäjänimi"
remove_member: "Poista jäsen"
remove_member_description: "Poista <b>%{username}</b> ryhmästä"
make_owner: "Myönnä isännyys"
make_owner_description: "Tee käyttäjästä <b>%{username}</b> ryhmän isäntä"
remove_owner: "Peru isännyys"
remove_owner_description: "Peru käyttäjältä <b>%{username}</b> ryhmän isännyys"
owner: "Isäntä"
forbidden: "Et voi tarkastella jäseniä."
topics: "Ketjut"
posts: "Viestit"
mentions: "Maininnat"
messages: "Viestit"
notification_level: "Ryhmäviestien oletusilmoitusasetus"
alias_levels:
mentionable: "Ketkä voivat @mainita ryhmän?"
messageable: "Ketkä voivat lähettää ryhmälle viestin?"
nobody: "Ei kukaan"
only_admins: "Vain ylläpitäjät"
mods_and_admins: "Vain ylläpitäjät ja valvojat"
members_mods_and_admins: "Vain ryhmän jäsenet, valvojat ja ylläpitäjät"
owners_mods_and_admins: "Vain ryhmän isännät, valvojat ja ylläpito"
everyone: "Kaikki"
notifications:
watching:
title: "Tarkkailussa"
description: "Saat ilmoituksen uusista viesteistä jokaisessa viestiketjussa, ja uusien vastausten lukumäärä näytetään."
watching_first_post:
title: "Uudet ketjut tarkkailussa"
description: "Saat ilmoituksen uusista ryhmän yksityisviestiketjuista, muttet vastauksista niihin."
tracking:
title: "Seurannassa"
description: "Saat ilmoituksen, jos joku mainitsee @nimesi tai vastaa sinulle, ja uusien vastausten lukumäärä näytetään."
regular:
title: "Tavallinen"
description: "Saat ilmoituksen, jos joku mainitsee @nimesi tai vastaa sinulle."
muted:
title: "Vaimennettu"
description: "Et saa ilmoituksia ryhmän yksityiskeskusteluista."
flair_url: "Avatarpinssin kuva"
flair_upload_description: "Käytä neliönmuotoisia kuvia, joiden koko on vähintään 20px kertaa 20px."
flair_bg_color: "Avatar-pinssin taustaväri"
flair_bg_color_placeholder: "(Ei-pakollinen) värin Hex-arvo"
flair_color: "Avatarpinssin väri"
flair_color_placeholder: "(Ei-pakollinen) värin Hex-arvo"
flair_preview_icon: "Ikonin esikatselu"
flair_preview_image: "Kuvan esikatselu"
flair_type:
icon: "Valitse ikoni"
image: "Lataa kuva"
user_action_groups:
"1": "Annetut tykkäykset"
"2": "Saadut tykkäykset"
"3": "Kirjanmerkit"
"4": "Ketjut"
"5": "Vastaukset"
"6": "Vastaukset"
"7": "Maininnat"
"9": "Lainaukset"
"11": "Muokkaukset"
"12": "Lähetetyt"
"13": "Postilaatikko"
"14": "Odottaa"
"15": "Luonnokset"
categories:
all: "kaikki alueet"
all_subcategories: "kaikki"
no_subcategory: "vain pääalue"
category: "Alue"
category_list: "Näytä alueet"
reorder:
title: "Järjestä alueet uudelleen"
title_long: "Järjestä alueiden lista uudelleen"
save: "Tallenna järjestys"
apply_all: "Aseta"
position: "Paikka"
posts: "Viestit"
topics: "Ketjut"
latest: "Tuoreimmat"
toggle_ordering: "vaihda järjestystä"
subcategories: "Tytäralueet"
muted: "Vaimennetut alueet"
topic_sentence:
one: "%{count} ketju"
other: "%{count} ketjua"
topic_stat_sentence_week:
one: "%{count} uusi ketju viimeisimmän viikon aikana"
other: "%{count} uutta ketjua viimeisimmän viikon aikana"
topic_stat_sentence_month:
one: "%{count} uusi ketju viimeisimmän kuukauden aikana"
other: "%{count} uutta ketjua viimeisimmän kuukauden aikana"
n_more: "Alueet (%{count} muuta)..."
ip_lookup:
title: IP-osoitteen haku
hostname: Isäntänimi
location: Sijainti
location_not_found: (tuntematon)
organisation: Yritys
phone: Puhelin
other_accounts: "Muut tilit samasta IP-osoitteesta:"
delete_other_accounts: "Poista %{count}"
username: "käyttäjätunnus"
trust_level: "LT"
read_time: "lukuaika"
topics_entered: "katseltuja ketjuja"
post_count: "# viestiä"
confirm_delete_other_accounts: "Oletko varma, että haluat poistaa nämä tunnukset?"
powered_by: "<a href='https://maxmind.com'>MaxMindDB</a>:n avulla"
copied: "kopioitu"
user_fields:
none: "(valitse vaihtoehto)"
required: '"%{name}" on pakollinen'
user:
said: "%{username}:"
profile: "Profiili"
mute: "Vaimenna"
edit: "Muokkaa asetuksia"
download_archive:
button_text: "Lataa kaikki"
confirm: "Haluatko varmasti ladata viestisi?"
success: "Lataus aloitettu. Saat ilmoituksen yksityisviestinä, kun prosessi on valmis."
rate_limit_error: "Viestit voi ladata kerran vuorokaudessa. Yritä huomenna uudelleen."
new_private_message: "Uusi viesti"
private_message: "Viesti"
private_messages: "Viestit"
user_notifications:
filters:
filter_by: "Suodata"
all: "Kaikki"
read: "Luetut"
unread: "Lukematta"
ignore_duration_username: "Käyttäjätunnus"
ignore_duration_when: "Kesto:"
ignore_duration_save: "Sivuuta"
ignore_duration_note: "Huomioi että estot poistuvat automaattisesti, kun estolle määritelty kesto umpeutuu."
ignore_duration_time_frame_required: "Valitse ajanjakso"
ignore_no_users: "Et ole estänyt ketään."
ignore_option: "Sivuutettu"
ignore_option_title: "Et saa käyttäjään liittyviä ilmoituksia ja kaikki hänen aloittamansa ketjut ja vastaukset piilotetaan."
add_ignored_user: "Lisää..."
mute_option: "Vaimenna"
mute_option_title: "Et saa käyttäjään liittyviä ilmoituksia."
normal_option: "Normaali"
normal_option_title: "Saat ilmoituksen jos käyttäjä vastaa sinulle, lainaa sinua tai mainitsee sinut."
activity_stream: "Toiminta"
preferences: "Asetukset"
feature_topic_on_profile:
open_search: "Valitse uusi ketju"
title: "Valitse ketju"
search_label: "Etsi ketjua nimellä"
save: "Tallenna"
clear:
title: "Tyhjennä"
warning: "Haluatko varmasti nollata valikoimasi ketjun?"
use_current_timezone: "Käytä nykyistä aikavyöhykettäni"
profile_hidden: "Käyttäjän julkinen profiili ei ole nähtävillä."
expand_profile: "Laajenna"
collapse_profile: "Supista"
bookmarks: "Kirjanmerkit"
bio: "Tietoa minusta"
timezone: "Aikavyöhyke"
invited_by: "Kutsuja"
trust_level: "Luottamustaso"
notifications: "Ilmoitukset"
statistics: "Tilastot"
desktop_notifications:
label: "Live-ilmoitukset"
not_supported: "Tämä selain ei tue ilmoituksia, pahoittelut."
perm_default: "Näytä ilmoituksia"
perm_denied_btn: "Ei oikeuksia"
perm_denied_expl: "Olet kieltänyt ilmoitukset. Salli ilmoitukset selaimesi asetuksista."
disable: "Poista ilmoitukset käytöstä"
enable: "Näytä ilmoituksia"
consent_prompt: "Haluatko liveilmoituksia kun muut vastaavat viesteihisi?"
dismiss: "Unohda"
dismiss_notifications: "Unohda kaikki"
dismiss_notifications_tooltip: "Merkitse kaikki lukemattomat ilmoitukset luetuiksi"
first_notification: "Ensimmäinen ilmoitus sinulle! Valitse se niin aloitetaan."
dynamic_favicon: "Näytä määriä selainkuvakkeessa"
skip_new_user_tips:
description: "Ohita uuden käyttäjän aloittamisvinkit ja -ansiomerkit"
not_first_time: "Ei ole ensikertasi?"
skip_link: "Ohita nämä vinkit"
theme_default_on_all_devices: "Tee tästä oletusteema kaikille laitteilleni"
text_size_default_on_all_devices: "Tee tästä oletusfonttikoko kaikille laitteilleni"
allow_private_messages: "Salli toisten käyttäjien lähettää minulle yksityisviestejä"
external_links_in_new_tab: "Avaa sivuston ulkopuoliset linkit uudessa välilehdessä"
enable_quoting: "Ota käyttöön viestin lainaaminen tekstiä valitsemalla"
enable_defer: "Ota käyttöön lykkäystoiminto, jolla voi merkitä ketjun lukemattomaksi"
change: "vaihda"
featured_topic: "Valikoitu ketju"
moderator: "%{user} on valvoja"
admin: "%{user} on ylläpitäjä"
moderator_tooltip: "Tämä käyttäjä on valvoja"
admin_tooltip: "Tämä käyttäjä on ylläpitäjä"
silenced_tooltip: "Käyttäjä on hiljennetty"
suspended_notice: "Tämä käyttäjätili on hyllytetty %{date} asti."
suspended_permanently: "Käyttäjä on hyllytetty."
suspended_reason: "Syy:"
email_activity_summary: "Kooste tapahtumista"
mailing_list_mode:
label: "Postituslistatila"
enabled: "Ota käyttöön postituslistatila"
instructions: |
Asetus syrjäyttää koosteet tapahtumista.<br />
Vaimennettujen ketjujen ja alueiden viestejä ei sisällytetä sähköposteihin.
individual: "Lähetä sähköpostia jokaisesta uudesta viestistä"
individual_no_echo: "Lähetä sähköposti jokaisesta uudesta viestistä lukuun ottamatta omiani"
many_per_day: "Lähetä minulle sähköpostia jokaisesta uudesta viestistä (noin %{dailyEmailEstimate} päivässä)"
few_per_day: "Lähetä minulle sähköpostia jokaisesta uudesta viestistä (noin 2 päivässä)"
warning: "Postituslistatila käytössä. Sähköposti-ilmoitusasetukset syrjäytetty."
tag_settings: "Tunnisteet"
watched_tags: "Tarkkailtavat"
watched_tags_instructions: "Ketjut joilla on joku näistä tunnisteista asetetaan automaattisesti tarkkailuun. Saat ilmoituksen kaikista uusista viesteistä ja ketjuista, ja uusien viestien lukumäärä näytetään ketjun otsikon vieressä. "
tracked_tags: "Seurattavat"
tracked_tags_instructions: "Ketjut, joilla on joku näistä tunnisteista, asetetaan automaattisesti seurantaan. Uusien viestien lukumäärä näytetään ketjun otsikon vieressä. "
muted_tags: "Vaimennettavat"
muted_tags_instructions: "Et saa ilmoituksia ketjuista, joilla on joku näistä tunnisteista, eivätkä ne näy tuoreimmissa."
watched_categories: "Tarkkaillut"
watched_categories_instructions: "Näiden alueiden kaikki uudet ketjut asetetaan automaattisesti tarkkailuun. Saat ilmoituksen kaikista uusista viesteistä ja ketjuista, ja uusien viestien lukumäärä näytetään ketjun otsikon vieressä. "
tracked_categories: "Seuratut"
tracked_categories_instructions: "Näiden alueiden ketjut asetetaan automaattisesti seurantaan. Uusien viestien lukumäärä näytetään ketjun yhteydessä."
watched_first_post_categories: "Tarkkaillaan uusia ketjuja"
watched_first_post_categories_instructions: "Saat ilmoituksen näiden alueiden ketjujen ensimmäisistä viesteistä."
watched_first_post_tags: "Tarkkaillaan uusia ketjuja"
watched_first_post_tags_instructions: "Saat ilmoituksen uusista ketjuista, joilla on joku näistä tunnisteista."
muted_categories: "Vaimennetut"
muted_categories_instructions: "Et saa minkäänlaisia ilmoituksia näille alueille luoduista uusista ketjuista. Ketjut eivät näy aluelistauksissa eivätkä tuoreimmissa."
muted_categories_instructions_dont_hide: "Et saa ilmoituksia mistään tämän alueen uusiin ketjuihin liittyvästä."
no_category_access: "Valvojana sinulla on rajoitetut oikeudet alueisiin, et voi tallentaa."
delete_account: "Poista tilini"
delete_account_confirm: "Oletko varma, että haluat lopullisesti poistaa käyttäjätilisi? Tätä toimintoa ei voi perua!"
deleted_yourself: "Käyttäjätilisi on poistettu."
delete_yourself_not_allowed: "Ota yhteyttä henkilökuntaan jos haluat että tilisi poistetaan."
unread_message_count: "Viestit"
admin_delete: "Poista"
users: "Käyttäjät"
muted_users: "Vaimennetut"
muted_users_instructions: "Älä näytä ilmoituksia tai vastaanota yksityisviestejä näiltä käyttäjiltä."
allow_private_messages_from_specific_users: "Salli vain tiettyjen käyttäjien lähettää minulle yksityisviestejä."
ignored_users: "Sivuutettu"
ignored_users_instructions: "Älä näytä näiden käyttäjien viestejä, näytä heiltä ilmoituksia äläkä vastaanota heiltä yksityisviestejä."
tracked_topics_link: "Näytä"
automatically_unpin_topics: "Poista kiinnitetyn ketjun kiinnitys automaattisesti, kun olen selannut sen loppuun."
apps: "Sovellukset"
revoke_access: "Peru käyttöoikeus"
undo_revoke_access: "Peru käyttöoikeuden peruminen"
api_approved: "Sallittu:"
api_last_used_at: "Viimeksi käytetty:"
theme: "Teema"
save_to_change_theme: 'Teema päivittyy kun klikkaat "%{save_text}"'
home: "Oletusnäkymä"
staged: "Esikäyttäjä"
staff_counters:
flags_given: "hyödyllistä liputusta"
flagged_posts: "liputettua viestiä"
deleted_posts: "poistettua viestiä"
suspensions: "hyllytyksiä"
warnings_received: "varoituksia"
rejected_posts: "hylättyjä viestejä"
messages:
all: "Kaikki"
inbox: "Saapuneet"
sent: "Lähetetyt"
archive: "Arkisto"
groups: "Omat ryhmäni"
bulk_select: "Valitse viestejä"
move_to_inbox: "Siirrä saapuneisiin"
move_to_archive: "Arkisto"
failed_to_move: "Viestien siirto epäonnistui (vika saattaa olla internetyhteydessäsi)"
select_all: "Valitse kaikki"
tags: "Tunnisteet"
preferences_nav:
account: "Tili"
profile: "Profiili"
emails: "Sähköpostit"
notifications: "Ilmoitukset"
categories: "Alueet"
users: "Käyttäjät"
tags: "Tunnisteet"
interface: "Käyttöliittymä"
apps: "Sovellukset"
change_password:
success: "(sähköposti lähetetty)"
in_progress: "(lähettää sähköpostia)"
error: "(virhe)"
emoji: "lukkoemoji"
action: "Lähetä sähköposti salasanan uusimista varten"
set_password: "Aseta salasana"
choose_new: "Valitse uusi salasana"
choose: "Valitse salasana"
second_factor_backup:
title: "Kaksivaiheisen tunnistautumisen varakoodit"
regenerate: "Tee uusi"
disable: "Poista käytöstä"
enable: "Ota käyttöön"
enable_long: "Ota varakoodit käyttöön"
manage:
one: "Hallinnoi varakoodeja. Sinulla on <strong>%{count}</strong> varakoodi jäljellä."
other: "Hallinnoi varakoodeja. Sinulla on <strong>%{count}</strong> varakoodia jäljellä."
copy_to_clipboard: "Kopioi leikepöydälle"
copy_to_clipboard_error: "Virhe kopioimisessa leikepöydälle"
copied_to_clipboard: "Kopioitiin leikepöydälle"
download_backup_codes: "Lataa varakoodit"
remaining_codes:
one: "Sinulla on <strong>%{count}</strong> varakoodi jäljellä."
other: "Sinulla on <strong>%{count}</strong> varakoodia jäljellä."
use: "Käytä varakoodi"
enable_prerequisites: "Täytyy ottaa käyttöön ensisijainen kaksivaiheinen tapa, jotta voi luoda varakoodeja."
codes:
title: "Varakoodit luotiin"
description: "Jokaista näistä varakoodeista voi käyttää vain kerran. Säilö ne johonkin turvalliseen paikkaan, mistä kuitenkin löydät ne."
second_factor:
title: "Kaksivaiheinen tunnistautuminen"
enable: "Hallinnoi kaksivaiheista tunnistautumista"
disable_all: "Poista kaikki käytöstä"
forgot_password: "Unohditko salasanan?"
confirm_password_description: "Jatka vahvistamalla salasanasi"
name: "Nimi"
label: "Koodi"
rate_limit: "Odota hetki ennen toisen todennuskoodin tarjoamista."
enable_description: |
Skannaa QR-koodi laitteellesi sopivalla sovelluksella (<a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+android" target="_blank">Android</a> – <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+ios" target="_blank">iOS</a>) ja syötä todennuskoodi.
disable_description: "Syötä sovelluksen tarjoama tunnistautumiskoodi"
show_key_description: "Syötä manuaalisesti"
short_description: |
Suojaa käyttäjätilisi kertakäyttöisillä turvakoodeilla.
extended_description: |
Kaksivaiheinen tunnistautuminen lisää tilisi tietoturvaa vaatimalla kertakäyttöisen koodin salasanasi lisäksi. Koodeja voi luoda <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+android" target='_blank'>Android-</a> ja <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+ios">iOS</a>-laitteilla.
oauth_enabled_warning: "Huomioi, ettet voi kirjautua some-tilien avulla, jos kaksivaiheinen tunnistautuminen on käytössä."
use: "Käytä Authenticator-sovellusta"
enforced_notice: "Kaksivaiheinen tunnistautuminen täytyy ottaa käyttöön, jotta voi käyttää sivustoa."
disable: "Poista käytöstä"
disable_confirm: "Oletko varma, että haluat ottaa kaikki kaksivaiheiset tunnistautumismuodot käytöstä?"
save: "Tallenna"
edit: "Muokkaa"
edit_title: "Muokkaa todentajaa"
edit_description: "Todentajan nimi"
enable_security_key_description: |
Kun <a href="https://www.google.com/search?q=hardware+security+key" target="_blank">tunnistautumislaite</a> on valmiina, paina alla olevaaa rekisteröi-nappia.
totp:
title: "Välineeseen perustuvat tunnistautumiset"
add: "Lisää todentaja"
default_name: "Oma todentajani"
name_and_code_required_error: "Anna nimi sekä todentajasovelluksesta löytyvä koodi."
security_key:
register: "Rekisteröidy"
title: "Turva-avaimet"
add: "Lisää tunnistautumislaite"
default_name: "Päätunnistautumislaite"
not_allowed_error: "Tunnistautumislaitteen rekisteröintiprosessi joko vanheni tai peruutettiin."
already_added_error: "Olet jo rekisteröinyt tämän tunnistautumislaitteen. Sitä ei tarvitse rekisteröidä uudelleen."
edit: "Muokkaa tunnistautumislaitetta"
save: "Tallenna"
edit_description: "Tunnistautumislaitteen nimi"
name_required_error: "Tunnistautumislaite tarvitsee nimen."
change_about:
title: "Muokkaa kuvaustasi"
error: "Arvon muuttamisessa tapahtui virhe."
change_username:
title: "Vaihda käyttäjätunnus"
confirm: "Oletko aivan varma että haluat vaihtaa käyttäjänimesi?"
taken: "Tuo nimi on valitettavasti jo käytössä."
invalid: "Käyttäjätunnus ei kelpaa. Siinä saa olla ainoastaan numeroita ja kirjaimia."
add_email:
title: "Lisää sähköpostiosoite"
add: "lisää"
change_email:
title: "Vaihda sähköposti"
taken: "Tämä sähköpostiosoite ei valitettavasti ole saatavilla."
error: "Sähköpostiosoitteen vaihdossa tapahtui virhe. Ehkäpä sama sähköpostiosoite on jo käytössä?"
success: "Annettuun osoitteeseen on lähetetty viesti. Seuraa sen ohjeita sähköpostiosoitteen varmentamiseksi."
success_staff: "Lähetimme sähköpostia nykyiseen osoitteeseesi. Noudata vahvistusohjeita."
change_avatar:
title: "Vaihda profiilikuvasi"
gravatar_title: "Muuta avatariasi %{gravatarName} -sivustolla"
gravatar_failed: "%{gravatarName}-gravataria ei löytynyt sähköpostiosoitteella."
refresh_gravatar_title: "Päivitä %{gravatarName}"
letter_based: "Sivuston luoma profiilikuva"
uploaded_avatar: "Oma kuva"
uploaded_avatar_empty: "Lisää oma kuva"
upload_title: "Lataa oma kuva"
image_is_not_a_square: "Varoitus: olemme rajanneet kuvaasti; korkeus ja leveys eivät olleet samoja"
change_profile_background:
title: "Profiilin yläkuva"
instructions: "Profiilin yläkuva keskitetään ja sen oletusleveys on 1110 px."
change_card_background:
title: "Käyttäjäkortin taustakuva"
instructions: "Taustakuvan leveys on 590 pikseliä."
change_featured_topic:
title: "Valikoitu ketju"
instructions: "Käyttäjäkorttiisi ja profiilisivullesi tulee linkki tähän ketjuun."
email:
title: "Sähköposti"
primary: "Ensisijainen sähköpostiosoite"
secondary: "Toissijaiset sähköpostiosoitteet"
primary_label: "ensisijainen"
unconfirmed_label: "vahvistamaton"
resend_label: "lähetä vahvistussähköposti uudelleen"
resending_label: "lähetetään..."
resent_label: "sähköposti lähetetty"
update_email: "Vaihda sähköposti"
set_primary: "Aseta ensisijainen sähköpostiosoite"
destroy: "Poista sähköpostiosoite"
add_email: "Lisää vaihtoehtoinen sähköpostiosoite"
no_secondary: "Ei toissijaisia sähköpostiosoitteita"
instructions: "Ei tule julkiseksi."
ok: "Lähetämme sinulle sähköpostin varmistukseksi."
required: "Syötä sähköpostiosoitteesi"
invalid: "Sähköpostiosoite ei kelpaa."
authenticated: "%{provider} on todentanut sähköpostiosoitteesi"
frequency_immediately: "Saat sähköpostia välittömästi, jollet ole jo lukenut asiaa, jota sähköpostiviesti koskee."
frequency:
one: "Lähetämme sähköpostia vain, jos emme ole nähneet sinua edellisen minuutin aikana."
other: "Lähetämme sähköpostia vain, jos emme ole nähneet sinua edellisen %{count} minuutin aikana."
associated_accounts:
title: "Liitetyt käyttäjätilit"
connect: "Yhdistä"
revoke: "Kumoa yhdistäminen"
cancel: "Peru"
not_connected: "(ei liitetty)"
confirm_modal_title: "Yhdistä %{provider}-tili"
confirm_description:
account_specific: "%{provider}-tiliäsi \"%{account_description}\" käytetään tunnistautumiseen."
generic: "%{provider}-tiliäsi käytetään tunnistautumiseen."
name:
title: "Nimi"
instructions: "koko nimesi (ei pakollinen)"
instructions_required: "Koko nimesi"
required: "Syötä nimesi"
too_short: "Nimesi on liian lyhyt"
ok: "Nimesi vaikuttaa hyvältä"
username:
title: "Käyttäjätunnus"
instructions: "uniikki, ei välilyöntejä, lyhyt"
short_instructions: "Muut käyttäjät voivat viitata sinuun nimellä @%{username}"
available: "Käyttäjätunnus on vapaana"
not_available: "Ei saatavilla. Kokeile %{suggestion}?"
not_available_no_suggestion: "Ei saatavilla"
too_short: "Käyttäjätunnus on liian lyhyt"
too_long: "Käyttäjätunnus on liian pitkä"
checking: "Tarkistetaan käyttäjätunnusta..."
prefilled: "Sähköposti vastaa tätä käyttäjänimeä"
required: "Syötä käyttäjänimi"
locale:
title: "Käyttöliittymän kieli"
instructions: "Käyttöliittymän kieli. Kieli vaihtuu sivun uudelleen lataamisen yhteydessä."
default: "(oletus)"
any: "mikä tahansa"
password_confirmation:
title: "Salasana uudelleen"
invite_code:
title: "Kutsukoodi"
instructions: "Tarvitaan kutsukoodi, jotta voi luoda tunnuksen"
auth_tokens:
title: "Viimeksi käytetyt laitteet"
details: "Yksityiskohdat"
log_out_all: "Kirjaudu ulos kaikkialta"
not_you: "Et ole sinä?"
show_all: "Näytä kaikki (%{count})"
show_few: "Näytä vähemmän"
was_this_you: "Olitko sinä?"
was_this_you_description: "Jos sisäänkirjautuja et ollut sinä, suosittelemme salasanan vaihtamista ja uloskirjautumista kaikilta laitteiltasi."
browser_and_device: "%{browser} laitteella %{device}"
secure_account: "Turvaa käyttäjätilini"
latest_post: "Kirjoitit viimeksi..."
last_posted: "Viimeisin viesti"
last_emailed: "Viimeksi lähetetty sähköpostitse"
last_seen: "Nähty"
created: "Liittynyt"
log_out: "Kirjaudu ulos"
location: "Sijainti"
website: "Nettisivu"
email_settings: "Sähköposti"
hide_profile_and_presence: "Piilota julkinen profiilini ja läsnäolo-ominaisuudet"
enable_physical_keyboard: "Ota käyttöön valmius iPadin fyysiselle näppäimistölle"
text_size:
title: "Tekstikoko"
smaller: "Pienempi"
normal: "Normaali"
larger: "Suurempi"
largest: "Suurin"
title_count_mode:
title: "Määrä, jonka taustalla olevan sivun otsikko näyttää:"
notifications: "Uudet ilmoitukset"
contextual: "Uusi sivusisältö"
like_notification_frequency:
title: "Ilmoita, kun viestistäni tykätään"
always: "Aina"
first_time_and_daily: "Ensimmäistä kertaa ja päivittäin"
first_time: "Ensimmäistä kertaa"
never: "Ei koskaan"
email_previous_replies:
title: "Liitä aiemmat vastaukset mukaan sähköpostin alaosaan"
unless_emailed: "ellei aiemmin lähetetty"
always: "aina"
never: "ei koskaan"
email_digests:
title: "Kun en käy täällä, lähetä sähköpostiini kooste suosituista ketjuista ja vastauksista"
every_30_minutes: "puolen tunnin välein"
every_hour: "tunneittain"
daily: "päivittäin"
weekly: "viikottain"
every_month: "kuukausittain"
every_six_months: "puolen vuoden välein"
email_level:
title: "Lähetä minulle sähköposti, jos joku lainaa viestiäni, vastaa viestiini, maintsee @nimeni tai kutsuu minut viestiketjuun"
always: "aina"
only_when_away: "vain kun olen poissa"
never: "ei koskaan"
email_messages_level: "Lähetä minulle sähköposti, kun joku lähettää minulle viestin"
include_tl0_in_digests: "Sisällytä uusien käyttäjien viestit sähköpostikoosteisiin"
email_in_reply_to: "Liitä sähköpostiin lyhennelmä viestistä, johon vastataan"
other_settings: "Muut"
categories_settings: "Keskustelualueet"
new_topic_duration:
label: "Tulkitse ketju uudeksi, jos"
not_viewed: "en ole avannut sitä vielä"
last_here: "se on luotu edellisen käyntini jälkeen"
after_1_day: "se on luotu päivän aikana"
after_2_days: "se on luotu 2 päivän aikana"
after_1_week: "se on luotu viikon aikana"
after_2_weeks: "se on luotu 2 viikon aikana"
auto_track_topics: "Seuraa automaattisesti ketjuja, jotka avaan"
auto_track_options:
never: "ei koskaan"
immediately: "heti"
after_30_seconds: "30 sekunnin jälkeen"
after_1_minute: "1 minuutin jälkeen"
after_2_minutes: "2 minuutin jälkeen"
after_3_minutes: "3 minuutin jälkeen"
after_4_minutes: "4 minuutin jälkeen"
after_5_minutes: "5 minuutin jälkeen"
after_10_minutes: "10 minuutin jälkeen"
notification_level_when_replying: "Kun kirjoitan ketjuun, aseta se "
invited:
title: "Kutsut"
pending_tab: "Odottavat"
pending_tab_with_count: "Avoimet (%{count})"
redeemed_tab: "Hyväksytyt"
redeemed_tab_with_count: "Hyväksytyt (%{count})"
reinvited: "Kutsu lähetetty uudestaan"
search: "kirjoita etsiäksesi kutsuja..."
user: "Kutsuttu käyttäjä"
none: "Ei kutsuja, joita näyttää."
truncated:
one: "Näytetään ensimmäinen kutsu."
other: "Näytetään ensimmäiset %{count} kutsua."
redeemed: "Hyväksytyt kutsut"
redeemed_at: "Hyväksytty"
pending: "Odottavat kutsut"
topics_entered: "Avatut ketjut"
posts_read_count: "Luetut viestit"
expired: "Tämä kutsu on rauennut."
reinvite_all_confirm: "Haluatko varmasti lähettää kaikki kutsut uudelleen?"
time_read: "Lukuaika"
days_visited: "Päiviä vierailtu"
account_age_days: "Tilin ikä päivissä"
create: "Kutsu"
generate_link: "Luo kutsulinkki"
link_generated: "Tässä kutsulinkkisi!"
valid_for: "Kutsulinkki on käypä tälle sähköpostiosoitteelle: %{email}"
single_user: "Kutsu sähköpostitse"
multiple_user: "Kutsu linkin avulla"
invite_link:
title: "Kutsulinkki"
success: "Kutsulinkki luotiin onnistuneesti!"
error: "Kutsulinkin luominen epäonnistui"
max_redemptions_allowed_label: "Kuinka moni voi enintään liittyä tämä linkin avulla?"
expires_at: "Koska tämä linkki vanhenee?"
bulk_invite:
none: "Ei kutsuja näytettäväksi tällä sivulla."
text: "Massakutsu"
error: "Tiedoston tulee olla CSV-muodossa."
password:
title: "Salasana"
too_short: "Salasanasi on liian lyhyt."
common: "Annettu salasana on liian yleinen."
same_as_username: "Salasanasi on sama kuin käyttäjätunnuksesi."
same_as_email: "Salasanasi on sama kuin sähköpostisi."
ok: "Salasana vaikuttaa hyvältä."
instructions: "vähintään %{count} merkkiä."
required: "Syötä salasana"
summary:
title: "Yhteenveto"
stats: "Tilastot"
time_read: "lukenut palstaa"
recent_time_read: "lukenut hiljattain"
topic_count:
one: "avattu ketju"
other: "aloitettua ketjua"
post_count:
one: "kirjoitettu viesti"
other: "kirjoitettua viestiä"
likes_given:
one: "annettu"
other: "annettu"
likes_received:
one: "saatu"
other: "saatu"
days_visited:
one: "päivänä vieraillut"
other: "päivänä vieraillut"
topics_entered:
one: "ketjua lukenut"
other: "ketjua lukenut"
posts_read:
one: "luettu viesti"
other: "luettua viestiä"
bookmark_count:
one: "kirjanmerkki"
other: "kirjanmerkkiä"
top_replies: "Parhaat viestit"
no_replies: "Ei vastauksia toistaiseksi."
more_replies: "Lisää viestejä"
top_topics: "Parhaat ketjut"
no_topics: "Ei avattuja ketjuja toistaiseksi."
more_topics: "Lisää ketjuja"
top_badges: "Parhaat ansiomerkit"
no_badges: "Ei ansiomerkkejä toistaiseksi."
more_badges: "Lisää ansiomerkkejä"
top_links: "Suosituimmat linkit"
no_links: "Ei linkkejä toistaiseksi."
most_liked_by: "Eniten tykkäyksiä saatu"
most_liked_users: "Eniten tykkäyksiä annettu"
most_replied_to_users: "Useimmin vastannut"
no_likes: "Ei tykkäyksiä toistaiseksi."
top_categories: "Suositut alueet"
topics: "Ketjut"
replies: "Vastaukset"
ip_address:
title: "Viimeinen IP-osoite"
registration_ip_address:
title: "IP-osoite rekisteröityessä"
avatar:
title: "Profiilikuva"
header_title: "profiili, viestit, kirjanmerkit ja asetukset"
title:
title: "Titteli"
none: "(ei mitään)"
primary_group:
title: "Ensisijainen ryhmä"
none: "(ei mitään)"
filters:
all: "Kaikki"
stream:
posted_by: "Viestin kirjoittaja"
sent_by: "Lähettänyt"
private_message: "viesti"
the_topic: "ketju"
loading: "Lataa..."
errors:
prev_page: "yrittäessä ladata"
reasons:
network: "Verkkovirhe"
server: "Palvelinvirhe"
forbidden: "Pääsy estetty"
unknown: "Virhe"
not_found: "Sivua ei löytynyt"
desc:
network: "Tarkasta internetyhteytesi."
network_fixed: "Näyttäisi palanneen takaisin."
server: "Virhekoodi: %{status}"
forbidden: "Sinulla ei ole oikeutta katsoa tätä."
not_found: "Hups, ohjelma yritti ladata osoitteen, jota ei ole olemassa"
unknown: "Jotain meni pieleen."
buttons:
back: "Mene takaisin"
again: "Yritä uudestaan"
fixed: "Lataa sivu"
modal:
close: "sulje"
dismiss_error: "Hylkää virhe"
close: "Sulje"
logout: "Sinut kirjattiin ulos."
refresh: "Lataa sivu uudelleen"
home: "Koti"
read_only_mode:
enabled: "Sivusto on vain luku -tilassa. Voit jatkaa selailua, mutta vastaaminen, tykkääminen ja muita toimintoja on toistaiseksi poissa käytöstä."
login_disabled: "Et voi kirjautua sisään, kun sivusto on vain luku -tilassa."
logout_disabled: "Et voi kirjautua ulos, kun sivusto on vain luku -tilassa."
too_few_topics_and_posts_notice_MF: >-
Laitetaanpa <a href="https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/">keskustelu alulle!</a> Ketjuja {currentTopics, plural, one {on <strong>#</strong>} other {on <strong>#</strong>}} ja viestejä {currentPosts, plural, one {<strong>#</strong>} other {<strong>#</strong>}}. Vierailijoilla tulisi olla enemmän vastauksia innoittavaa luettavaa – suositamme ainakin {requiredTopics, plural, one {<strong>#</strong> ketjua} other {<strong>#</strong> ketjua}} ja {requiredPosts, plural, one {<strong>#</strong> viestiä} other {<strong>#</strong> viestiä}}. Tämä viesti näkyy vain henkilökunnalle.
too_few_topics_notice_MF: >-
Laitetaanpa <a href="https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/">keskustelu alulle!</a> Ketjuja {currentTopics, plural, one {on <strong>#</strong>} other {on <strong>#</strong>}}. Vierailijoilla tulisi olla enemmän vastauksia innoittavaa luettavaa – suositamme ainakin {requiredTopics, plural, one {<strong>#</strong> ketjua} other {<strong>#</strong> ketjua}}. Tämä viesti näkyy vain henkilökunnalle.
too_few_posts_notice_MF: >-
Laitetaanpa <a href="https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/">keskustelu alulle!</a> Viestejä {currentPosts, plural, one {on <strong>#</strong>} other {are <strong>#</strong>}}. Vierailijoilla tulisi olla enemmän vastauksia innoittavaa luettavaa – suositamme ainakin {requiredPosts, plural, one {<strong>#</strong> viestiä} other {<strong>#</strong> viestiä}}. Tämä viesti näkyy vain henkilökunnalle.
logs_error_rate_notice:
reached_hour_MF: "<b>{relativeAge}</b> – <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# virhe/tunti} other {# virhettä/tunti}}</a> saavutti sivustoasetuskynnyksen {limit, plural, one {# virhe/tunti} other {# virhettä/tunti}}."
reached_minute_MF: "<b>{relativeAge}</b> – <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# virhe/minuutti} other {# virhettä/minuutti}}</a> saavutti sivustoasetuskynnyksen {limit, plural, one {# virhe/minuutti} other {# virhettä/minuutti}}."
exceeded_hour_MF: "<b>{relativeAge}</b> – <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# virhe/tunti} other {# virhettä/tunti}}</a> ylitti sivustoasetuskynnyksen {limit, plural, one {# virhe/tunti} other {# virhettä/tunti}}."
exceeded_minute_MF: "<b>{relativeAge}</b> – <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# virhe/minuutti} other {# virhettä/minuutti}}</a> ylitti sivustoasetuskynnyksen {limit, plural, one {# virhe/minuutti} other {# virhettä/minuutti}}."
learn_more: "opi lisää..."
first_post: Ensimmäinen viesti
mute: Vaienna
unmute: Poista vaimennus
last_post: Kirjoitti
local_time: "Paikallinen aika"
time_read: Lukenut
time_read_recently: "%{time_read} viime aikoina"
time_read_tooltip: "%{time_read} lukenut kaikkiaan"
time_read_recently_tooltip: "%{time_read} lukenut kaikkiaan (%{recent_time_read} edellisen 60 päivän aikana)"
last_reply_lowercase: edellinen vastaus
replies_lowercase:
one: vastaus
other: vastauksia
signup_cta:
sign_up: "Luo tili"
hide_session: "Muistuta huomenna"
hide_forever: "ei kiitos"
hidden_for_session: "OK, kysyn huomenna uudestaan. Voit aina myös käyttää 'Kirjaudu sisään' -linkkiä luodaksesi tilin."
intro: "Hei! Vaikuttaa siltä, että olet pitänyt keskusteluista, muttet ole luonut käyttäjätiliä."
value_prop: "Kun luot tilin, muistamme mitä olet lukenut, jotta voit aina palata keskusteluissa takaisin oikeaan kohtaan. Saat myös ilmoituksia - palstalla näkyviä ja sähköpostiisi saapuvia - kun joku vastaa sinulle. Ja voit myös tykätä viesteistä. :heartbeat:"
summary:
enabled_description: "Tarkastelet tiivistelmää tästä ketjusta, sen mielenkiintoisimpia viestejä käyttäjien toiminnan perusteella."
enable: "Näytä ketjun tiivistelmä"
disable: "Näytä kaikki viestit"
deleted_filter:
enabled_description: "Tämä ketju sisältää poistettuja viestejä, jotka on piilotettu."
disabled_description: "Näytetään myös poistetut viestit."
enable: "Piilota poistetut viestit"
disable: "Näytä poistetut viestit"
private_message_info:
title: "Viesti"
invite: "Kutsu muita..."
edit: "Lisää tai poista..."
remove: "Poista..."
add: "Lisää..."
leave_message: "Haluatko varmasti poistua yksityiskeskustelusta?"
remove_allowed_user: "Haluatko varmasti poistaa käyttäjän %{name} tästä keskustelusta?"
remove_allowed_group: "Haluatko varmasti poistaa käyttäjän %{name} tästä viestiketjusta?"
email: "Sähköposti"
username: "Käyttäjätunnus"
last_seen: "Nähty"
created: "Luotu"
created_lowercase: "luotu"
trust_level: "Luottamustaso"
search_hint: "käyttäjätunnus, sähköposti tai IP-osoite"
create_account:
disclaimer: "Kun rekisteröidyt, hyväksyt <a href='%{privacy_link}' target='blank'>tietosuojaselosteen</a> ja <a href='%{tos_link}' target='blank'>käyttöehdot</a>."
failed: "Jotain meni pieleen. Ehkäpä tämä sähköpostiosoite on jo rekisteröity, kokeile salasana unohtui -linkkiä."
forgot_password:
title: "Salasanan uusiminen"
action: "Unohdin salasanani"
invite: "Syötä käyttäjätunnuksesi tai sähköpostiosoitteesi, niin lähetämme sinulle salasanan uusimisviestin."
reset: "Uusi salasana"
complete_username: "Jos käyttäjätunnusta <b>%{username}</b> vastaava tili löytyy, saat kohta sähköpostin, jossa on lisäohjeet salasanan uusimiseen."
complete_email: "Jos sähköpostiosoitetta <b>%{email}</b> vastaava tili löytyy, saat kohta sähköpostin, jossa on lisäohjeet salasanan uusimiseen."
complete_username_found: "Käyttäjätunnusta <b>%{username}</b> vastaava tili löytyi. Saat kohta sähköpostin, jossa on lisäohjeet salasanan uusimiseen."
complete_email_found: "Sähköpostiosoitetta <b>%{email}</b> vastaava tili löytyi. Saat kohta sähköpostin, jossa on lisäohjeet salasanan uusimiseen."
complete_username_not_found: "Käyttäjänimeä <b>%{username}</b> ei ole rekisteröity"
complete_email_not_found: "Sähköpostiosoitetta <b>%{email}</b> vastaavaa tiliä ei ole"
help: "Eikö sähköposti saavu? Ensiksi tarkasta roskapostikansiosi.<p>Etkö ole varma sähköpostiosoitteesta? Syötä sähköpostiosoite niin saat tietää onko sillä luotu tunnusta.</p><p>Jos et enää hallitse sähköpostiosoitettasi, ota yhteyttä <a href='%{basePath}/about'>avuliaaseen henkilökuntaamme.</a></p>"
button_ok: "OK"
button_help: "Apua"
email_login:
link_label: "Lähetä minulle kirjautumislinkki"
button_label: "sähköpostilla"
emoji: "lukkoemoji"
complete_username: "Jos on olemassa käyttäjätili käyttäjänimellä <b>%{username}</b>, kirjautumislinkin sisältävän sähköpostiviestin pitäisi saapua sinulle tuota pikaa."
complete_email: "Jos on olemassa käyttäjätili sähköpostiosoitteella <b>%{email}</b>, kirjautumislinkin sisältävän sähköpostiviestin pitäisi saapua sinulle tuota pikaa."
complete_username_found: "Käyttäjätili käyttäjänimellä <b>%{username}</b> löytyi. Kirjautumislinkin sisältävän sähköpostiviestin pitäisi saapua sinulle tuota pikaa."
complete_email_found: "Käyttäjätili sähköpostiosoitteella <b>%{email}</b> löytyi. Kirjautumislinkin sisältävän sähköpostiviestin pitäisi saapua sinulle tuota pikaa."
complete_username_not_found: "Ei löytynyt käyttäjänimeä <b>%{username}</b>"
complete_email_not_found: "Ei löytynyt sähköpostiosoitetta <b>%{email}</b>"
confirm_title: Jatka sivustolle %{site_name}
logging_in_as: Kirjaudutaan käyttäjänä %{email}
confirm_button: Kirjaudu
login:
username: "Käyttäjä"
password: "Salasana"
second_factor_title: "Kaksivaiheinen tunnistautuminen"
second_factor_description: "Syötä sovelluksen antama todennuskoodi:"
second_factor_backup: "Kirjaudu käyttäen varakoodia"
second_factor_backup_title: "Kaksivaiheisuuden varakoodit"
second_factor_backup_description: "Syötä yksi varakoodeistasi:"
second_factor: "Kirjaudu todentajasovelluksella"
security_key_description: "Kun fyysinen tunnistautumislaite on kätesi ulottuvilla, klikkaa alla olevaa \"Tunnistaudu tunnistautumislaitteella\" -painiketta."
security_key_alternative: "Kokeile muuta tapaa"
security_key_authenticate: "Tunnistaudu tunnistautumislaitteen avulla"
security_key_not_allowed_error: "Tunnistaumislaitteella tunnistautumisprosessi joko vanheni tai peruutettiin."
security_key_no_matching_credential_error: "Tunnistautumislaitteelta ei löytynyt kelpaavia pääsytietoja."
security_key_support_missing_error: "Tämä laitteesi tai selaimesi ei tue tunnistaumislaitteita. Käytä muuta tapaa."
caps_lock_warning: "Caps Lock on päällä"
error: "Tuntematon virhe"
cookies_error: "Vaikuttaa siltä, että selaimessasi ei ole evästeet käytössä. Et ehkä pysty kirjautumaan sisään ottamatta niitä käyttöön ensin."
rate_limit: "Odota hetki ennen kuin yrität kirjautua uudelleen."
blank_username: "Syötä sähköpostiosoitteesi tai käyttäjänimesi."
blank_username_or_password: "Kirjoita sähköpostiosoite tai käyttäjänimi ja salasana."
reset_password: "Uusi salasana"
logging_in: "Kirjaudutaan..."
or: "Tai"
authenticating: "Autentikoidaan..."
awaiting_activation: "Tilisi odottaa aktivointia; unohdin salasanani -linkin kautta voit pyytää uuden aktivointisähköpostin."
awaiting_approval: "Henkilökunta ei ole vielä hyväksynyt käyttäjätiliäsi. Saat sähköpostiviestin, kun tunnuksesi on hyväksytty."
requires_invite: "Tämä palsta on valitettavasti vain kutsutuille käyttäjille."
not_activated: "Et voi vielä kirjautua sisään. Lähetimme aiemmin vahvistusviestin osoitteeseen <b>%{sentTo}</b>. Seuraa viestin ohjeita ottaaksesi tunnuksen käyttöön."
not_allowed_from_ip_address: "Tästä IP-osoitteesta ei voi kirjautua."
admin_not_allowed_from_ip_address: "Et voi kirjautua ylläpitäjänä tästä IP-osoitteesta."
resend_activation_email: "Klikkaa tästä lähettääksesi vahvistusviestin uudelleen."
omniauth_disallow_totp: "Käyttäjätililläsi on kaksivaiheinen tunnistautuminen käytössä. Kirjaudu salasanallasi."
resend_title: "Lähetä aktivointisähköposti uudelleen"
change_email: "Vaihda sähköpostiosoitetta"
provide_new_email: "Anna uusi osoite niin lähetämme sinulle vahvistamissähköpostin."
submit_new_email: "Päivitä sähköpostiosoite"
sent_activation_email_again: "Lähetimme uuden vahvistusviestin sinulle osoitteeseen <b>%{currentEmail}</b>. Viestin saapumisessa voi kestää muutama minuutti; muista tarkastaa myös roskapostikansio."
sent_activation_email_again_generic: "Lähetimme uuden aktivointisähköpostin. Sen saapumisessa voi kestää joitakin minuutteja; tarkistathan myös roskapostikansiosi."
to_continue: "Ole hyvä ja kirjaudu sisään"
preferences: "Sinun täytyy olla kirjautuneena sisään muokataksesi tilisi asetuksia"
not_approved: "Tiliäsi ei ole vielä hyväksytty. Saat ilmoituksen sähköpostilla, kun voit kirjautua sisään."
google_oauth2:
name: "Google"
title: "Googlella"
twitter:
name: "Twitter"
title: "Twitterillä"
instagram:
name: "Instagram"
title: "Instagramilla"
facebook:
name: "Facebook"
title: "Facebookilla"
github:
name: "GitHub"
title: "GitHubilla"
discord:
name: "Discord"
title: "Discordilla"
second_factor_toggle:
totp: "Käytä todentajasovellusta tämän sijaan"
backup_code: "Käytä varmuuskoodia tämän sijaan"
invites:
accept_title: "Kutsu"
emoji: "kuoriemoji"
welcome_to: "Tervetuloa sivustolle %{site_name}!"
invited_by: "Sinut kutsui"
social_login_available: "Voit myös kirjautua some-tilin avulla, joka on saman sähköpostiosoitteen alainen."
your_email: "Tilisi sähköpostiosoite on <b>%{email}</b>."
accept_invite: "Hyväksy kutsu"
success: "Tili luotiin, ja olet nyt kirjautunut sisään."
name_label: "Nimi"
password_label: "Salasana"
optional_description: "(ei pakollinen)"
password_reset:
continue: "Jatka sivustolle %{site_name}"
emoji_set:
apple_international: "Apple/Kansainvälinen"
google: "Google"
twitter: "Twitter"
win10: "Win10"
google_classic: "Google Classic"
facebook_messenger: "Facebook Messenger"
category_page_style:
categories_only: "Vain alueet"
categories_with_featured_topics: "Alueet ja esiteltyjä ketjuja"
categories_and_latest_topics: "Alueet ja tuoreimmat ketjut"
categories_and_top_topics: "Alueet ja kuumia ketjuja"
categories_boxes: "Laatikot, joissa tytäralueet"
categories_boxes_with_topics: "Laatikot, joissa esiteltyjä ketjuja"
shortcut_modifier_key:
shift: "Shift"
ctrl: "Ctrl"
alt: "Alt"
enter: "Enter"
conditional_loading_section:
loading: Ladataan...
category_row:
topic_count:
one: "%{count} ketju tällä alueella"
other: "%{count} ketjua tällä alueella"
plus_subcategories_title:
one: "%{name} ja yksi tytäralue"
other: "%{name} ja %{count} tytäraluetta"
plus_subcategories:
one: "+ %{count} tytäralue"
other: "+ %{count} tytäraluetta"
select_kit:
default_header_text: Valitse...
no_content: Ei osumia
filter_placeholder: Hae...
filter_placeholder_with_any: Etsi tai luo...
create: "Luo: '%{content}'"
max_content_reached:
one: "Voit valita vain %{count} kohteen."
other: "Voit valita enintään %{count} kohdetta."
min_content_not_reached:
one: "Valitse ainakin %{count} kohde."
other: "Valitse ainakin %{count} kohdetta."
invalid_selection_length:
one: "Täytyy valita ainakin %{count} merkki."
other: "Täytyy valita ainakin %{count} merkkiä."
components:
categories_admin_dropdown:
title: "Hallinnoi alueita"
date_time_picker:
from: Mistä
to: Vastaanottaja
emoji_picker:
filter_placeholder: Etsi emojia
smileys_&_emotion: Hymiöt ja tunteet
people_&_body: Ihmiset ja kehot
animals_&_nature: Eläimet ja luonto
food_&_drink: Ruoka ja juoma
travel_&_places: Matkustaminen ja paikat
activities: Harrasteet
objects: Esineet
symbols: Symbolit
flags: Liputukset
recent: Hiljattain käytetyt
default_tone: Ei ihonsävyä
light_tone: Vaalea ihonväri
medium_light_tone: Vaaleanruskea ihonväri
medium_tone: Ruskea ihonväri
medium_dark_tone: Tummanruskea ihonväri
dark_tone: Tumma ihonväri
default: Mukautetut emojit
shared_drafts:
title: "Jaetut luonnokset"
destination_category: "Kohdealue"
publish: "Julkaise jaettu luonnos"
confirm_publish: "Haluatko varmasti julkaista luonnoksen?"
publishing: "Julkaistaan ketjua..."
composer:
emoji: "Emoji :)"
more_emoji: "lisää..."
options: "Asetukset"
whisper: "kuiskaus"
unlist: "listaamaton"
add_warning: "Tämä on virallinen varoitus."
toggle_whisper: "Vaihda kuiskaus"
toggle_unlisted: "Listauksissa näkyminen"
posting_not_on_topic: "Mihin ketjuun haluat vastata?"
saved_local_draft_tip: "tallennettu omalla koneella"
similar_topics: "Tämä ketju vaikuttaa samalta kuin.."
drafts_offline: "offline luonnokset"
edit_conflict: "muokkauskonflikti"
group_mentioned_limit:
one: "<b>Varoitus!</b> Olet maininnut <a href='%{group_link}'>%{group}</a>, mutta ryhmässä on yli %{count} käyttäjä, mikä on ylläpitäjän asettama rajoitus maininnoille. Kukaan ei saa ilmoitusta."
other: "<b>Varoitus!</b> Olet maininnut <a href='%{group_link}'>%{group}</a>, mutta ryhmässä on yli %{count} käyttäjää, mikä on ylläpitäjän asettama rajoitus maininnoille. Kukaan ei saa ilmoitusta."
group_mentioned:
one: "Jos mainitset ryhmän %{group}, <a href='%{group_link}'>%{count} käyttäjä</a> saa ilmoituksen – oletko varma?"
other: "Jos mainitset ryhmän %{group}, <a href='%{group_link}'>%{count} käyttäjää</a> saa ilmoituksen – oletko varma?"
cannot_see_mention:
category: "Mainitsit käyttäjän %{username} mutta hän ei saa ilmoitusta, koska hänellä ei ole pääsyä tälle alueelle. Hänet tulee lisätä ryhmään, jolla on pääsy alueelle."
private: "Mainitsit käyttäjän %{username} mutta hän ei saa ilmoitusta, koska hän ei näe tätä yksityiskeskustelua. Hänet tulee kutsua tähän yksityiskeskusteluun."
duplicate_link: "Näyttää siltä, että <b>@%{username}</b> linkitti jo samaan kohteeseen <b>%{domain}</b> ketjun <a href='%{post_url}'>aiemmassa viestissä %{ago}</a> – oletko varma, että haluat lähettää sen uudestaan?"
reference_topic_title: "RE: %{title}"
error:
title_missing: "Otsikko on pakollinen"
post_missing: "Viesti ei voi olla tyhjä"
try_like: "Oletko kokeillut %{heart}-nappia?"
category_missing: "Sinun täytyy valita viestille alue"
tags_missing:
one: "On valittava ainakin %{count} tunniste"
other: "On valittava ainakin %{count} tunnistetta"
topic_template_not_modified: "Lisää tietoa ketjunaloitukseesi muokkaamalla ketjusapluunaa."
save_edit: "Tallenna"
overwrite_edit: "Päällekirjoita"
reply_original: "Vastaa alkuperäiseen ketjuun"
reply_here: "Vastaa tänne"
reply: "Vastaa"
cancel: "Peruuta"
create_topic: "Aloita ketju"
create_pm: "Viesti"
create_whisper: "Kuiskaa"
create_shared_draft: "Luo jaettu luonnos"
edit_shared_draft: "Muokkaa jaettua luonnosta"
title: "Tai paina Ctrl+Enter"
users_placeholder: "Lisää käyttäjä"
title_placeholder: "Kuvaile lyhyesti mistä tässä ketjussa on kyse?"
title_or_link_placeholder: "Kirjoita otsikko tai liitä linkki tähän"
edit_reason_placeholder: "miksi muokkaat viestiä?"
topic_featured_link_placeholder: "Tähän linkki, joka näytetään otsikon yhteydessä."
remove_featured_link: "Poista ketjulinkki"
reply_placeholder: "Kirjoita tähän. Käytä Markdownia, BBCodea tai HTML:ää muotoiluun. Raahaa tai liitä kuvia."
reply_placeholder_no_images: "Kirjoita tähän. Muotoile Markdown, BBCode tai HTML-syntaksilla."
reply_placeholder_choose_category: "Valitse alue ennen kuin kirjoitat tähän."
view_new_post: "Katsele uutta viestiäsi."
saving: "Tallennetaan"
saved: "Tallennettu!"
saved_draft: "Viestiluonnos kesken. Jatka klikkaamalla."
uploading: "Lähettää..."
quote_post_title: "Lainaa koko viesti"
bold_label: "B"
bold_title: "Lihavoitu"
bold_text: "lihavoitu teksti"
italic_label: "I"
italic_title: "Kursiivi"
italic_text: "kursivoitu teksti"
link_title: "Hyperlinkki"
link_description: "kirjoita linkin kuvaus tähän"
link_dialog_title: "Lisää linkki"
link_optional_text: "ei-pakollinen kuvaus"
link_url_placeholder: "Liitä URL tai etsi ketjua kirjoittamalla"
blockquote_text: "Sitaatti"
code_title: "Teksti ilman muotoiluja"
code_text: "Sisennä teksti neljällä välilyönnillä poistaaksesi automaattisen muotoilun"
paste_code_text: "kirjoita tai liitä koodia tähän"
upload_title: "Lähetä"
upload_description: "kirjoita ladatun tiedoston kuvaus tähän"
olist_title: "Numeroitu lista"
ulist_title: "Luettelomerkillinen luettelo"
list_item: "Listan alkio"
toggle_direction: "Vaihda suuntaa"
help: "Markdown apu"
collapse: "pienennä kirjoitusalue"
open: "avaa viestikenttä"
abandon: "sulje kirjoitusalue ja poista luonnos"
enter_fullscreen: "siirry koko ruudun kirjoitustilaan"
exit_fullscreen: "poistu koko ruudun kirjoitustilasta"
show_toolbar: "näytä viestikentän työkalurivi"
hide_toolbar: "piilota viestikentän työkalurivi"
modal_ok: "OK"
modal_cancel: "Peruuta"
cant_send_pm: "Et voi valitettavasti lähettää viestiä käyttäjälle %{username}."
yourself_confirm:
title: "Unohditko lisätä vastaanottajia?"
body: "Olet lähettämässä viestiä vain itsellesi!"
admin_options_title: "Tämän ketjun vain henkilökunnalle näytettävät asetukset"
composer_actions:
reply: Vastaa
draft: Luonnos
edit: Muokkaa
reply_to_post:
label: Vastaa käytäjän %{postUsername} viestiin
desc: Vastaa tiettyyn viestiin
reply_as_new_topic:
label: Vastaa sivuavassa ketjussa
desc: Aloita uusi, tähän ketjuun linkittyvä ketju
confirm: Tallennettuna on yksi sinun ketjunaloitusluonnos, joka poistetaan, jos vastaat uudessa ketjussa.
reply_as_new_group_message:
label: Vastaa uudessa ryhmäyksityiskeskustelussa
desc: Luo uusi yksityiskeskustelu, jossa samat vastaanottajat
reply_as_private_message:
label: Uusi viesti
desc: Aloita uusi yksityiskeskustelu
reply_to_topic:
label: Vastaa ketjuun
desc: Vastaa ketjuun muttei mihinkään tiettyyn viestiin
toggle_whisper:
label: Kuiskaus päälle/pois
desc: Kuiskaukset näkyvät vain henkilökuntalaisille
create_topic:
label: "Uusi ketju"
shared_draft:
label: "Jaettu luonnos"
desc: "Luonnostele ketju, joka näkyy vain määrätyille käyttäjille"
toggle_topic_bump:
label: "Ketjun nosto päälle/pois"
desc: "Vastaa muuttamatta ketjun viimeisin viesti -aikaleimaa"
reload: "Lataa uudelleen"
notifications:
tooltip:
regular:
one: "Uusi ilmoitus"
other: "%{count} uutta ilmoitusta"
message:
one: "Uusi yksityisviesti"
other: "%{count} uutta yksityisviestiä"
high_priority:
one: "%{count} korkean prioriteetin ilmoitus"
other: "%{count} lukematonta korkean prioriteetin ilmoitusta"
title: "ilmoitukset @nimeen viittauksista, vastauksista omiin viesteihin ja ketjuihin, viesteistä ym."
none: "Ilmoitusten lataaminen ei onnistunut."
empty: "Ilmoituksia ei löydetty."
post_approved: "Viestisi hyväksyttiin"
reviewable_items: "käsittelyä odottavaa asiaa"
mentioned: "<span>%{username}</span> %{description}"
group_mentioned: "<span>%{username}</span> %{description}"
quoted: "<span>%{username}</span> %{description}"
bookmark_reminder: "<span>%{username}</span> %{description}"
replied: "<span>%{username}</span> %{description}"
posted: "<span>%{username}</span> %{description}"
edited: "<span>%{username}</span> %{description}"
liked: "<span>%{username}</span> %{description}"
liked_2: "<span class='double-user'>%{username}, %{username2}</span> %{description}"
liked_many:
one: "<span class='multi-user'>%{username}, %{username2} ja %{count} muu</span> %{description}"
other: "<span class='multi-user'>%{username}, %{username2} ja %{count} muuta</span> %{description}"
liked_consolidated_description:
one: "tykkäsi %{count} viestistäsi"
other: "tykkäsi %{count} viestistäsi"
liked_consolidated: "<span>%{username}</span> %{description}"
private_message: "<span>%{username}</span> %{description}"
invited_to_private_message: "<p><span>%{username}</span> %{description}"
invited_to_topic: "<span>%{username}</span> %{description}"
invitee_accepted: "<span>%{username}</span> hyväksyi kutsusi"
moved_post: "<span>%{username}</span> siirsi %{description}"
linked: "<span>%{username}</span> %{description}"
granted_badge: "Ansaitsit '%{description}'"
topic_reminder: "<span>%{username}</span> %{description}"
watching_first_post: "<span>Uusi ketju</span> %{description}"
membership_request_accepted: "Hyväksyttiin ryhmään '%{group_name}'"
membership_request_consolidated:
one: "%{count} avoin jäsenhakemus ryhmään '%{group_name}'"
other: "%{count} avointa jäsenhakemusta ryhmään '%{group_name}'"
reaction: "<span>%{username}</span> %{description}"
reaction_2: "<span>%{username}, %{username2}</span> %{description}"
votes_released: "%{description} - valmis"
group_message_summary:
one: "%{count} viesti ryhmän %{group_name} saapuneissa"
other: "%{count} viestiä ryhmän %{group_name} saapuneissa"
popup:
mentioned: '%{username} mainitsi sinut ketjussa "%{topic}" - %{site_title}'
group_mentioned: '%{username} mainitsi sinut ketjussa "%{topic}" - %{site_title}'
quoted: '%{username} lainasi sinua ketjussa "%{topic}" - %{site_title}'
replied: '%{username} vastasi sinulle ketjussa "%{topic}" - %{site_title}'
posted: '%{username} vastasi ketjuun "%{topic}" - %{site_title}'
private_message: '%{username} lähetti sinulle yksityisviestin keskustelussa "%{topic}" - %{site_title}'
linked: '%{username} linkitti viestiisi ketjusta "%{topic}" - %{site_title}'
watching_first_post: '%{username} loi uuden ketjun "%{topic}" - %{site_title}'
confirm_title: "Ilmoitukset käytössä - %{site_title}"
confirm_body: "Onnistui! Ilmoitukset ovat nyt käytössä."
custom: "Ilmoitus käyttäjältä %{username} sivustolla %{site_title}"
titles:
mentioned: "mainitsi"
replied: "uusi vastaus"
quoted: "lainasi"
edited: "muokkasi"
liked: "uusi tykkäys"
private_message: "uusi yksityisviesti"
invited_to_private_message: "kutsuttiin yksityiskeskusteluun"
invitee_accepted: "kutsu hyväksyttiin"
posted: "uusi viesti"
moved_post: "viesti siirrettiin"
linked: "linkitti"
bookmark_reminder: "kirjanmerkkimuistutus"
bookmark_reminder_with_name: "kirjanmerkkimuistutus - %{name}"
granted_badge: "ansiomerkki myönnettiin"
invited_to_topic: "kutsuttiin ketjuun"
group_mentioned: "ryhmä mainittiin"
group_message_summary: "uusia ryhmäyksityisviestejä"
watching_first_post: "uusi ketju"
topic_reminder: "ketjumuistutus"
liked_consolidated: "uusia tykkäyksiä"
post_approved: "viesti hyväksytty"
membership_request_consolidated: "uusia jäsenhakemuksia"
reaction: "uusi reaktio"
votes_released: "Ääni vapautui"
upload_selector:
title: "Lisää kuva"
title_with_attachments: "Lisää kuva tai tiedosto"
from_my_computer: "Tästä laitteesta"
from_the_web: "Netistä"
remote_tip: "linkki kuvaan"
remote_tip_with_attachments: "linkki kuvaan tai tiedostoon %{authorized_extensions}"
local_tip: "valitse kuvia laitteeltasi"
local_tip_with_attachments: "valitse kuvia tai tiedostoja laitteeltasi %{authorized_extensions}"
hint: "(voit myös raahata ne editoriin ladataksesi ne sivustolle)"
hint_for_supported_browsers: "voit myös raahata tai liittää kuvia editoriin"
uploading: "Lähettää"
select_file: "Valitse tiedosto"
default_image_alt_text: kuva
search:
sort_by: "Järjestä"
relevance: "Osuvuus"
latest_post: "Uusin viesti"
latest_topic: "Uusin ketju"
most_viewed: "Katselluin"
most_liked: "Tykätyin"
select_all: "Valitse kaikki"
clear_all: "Tyhjennä kaikki"
too_short: "Hakusana on liian lyhyt."
result_count:
one: "<span>%{count} tulos haulle</span><span class='term'>%{term}</span>"
other: "<span>%{count}%{plus} tulosta haulle</span><span class='term'>%{term}</span>"
title: "etsi ketjuja, viestejä, käyttäjiä tai alueita"
full_page_title: "etsi ketjuja tai viestejä"
no_results: "Ei tuloksia."
no_more_results: "Enempää tuloksia ei löytynyt."
post_format: "#%{post_number} käyttäjältä %{username}"
results_page: "Tulokset hakusanalle '%{term}'"
more_results: "Tuloksia olisi enemmänkin. Rajaa hakuasi."
cant_find: "Etkö löydä etsimääsi?"
start_new_topic: "Haluaisitko aloittaa uuden ketjun?"
or_search_google: "Tai kokeile Google-hakua:"
search_google: "Kokeile Google-hakua:"
search_google_button: "Google"
context:
user: "Etsi @%{username} viestejä"
category: "Etsi alueelta #%{category}"
tag: "Hae tunnistetta #%{tag}"
topic: "Etsi tästä ketjusta"
private_messages: "Etsi viesteistä"
advanced:
title: Tarkennettu haku
posted_by:
label: Kirjoittaja
in_category:
label: Sijaitsee alueella
in_group:
label: Kirjoittajan ryhmä
with_badge:
label: Kirjoittajalla ansiomerkki
with_tags:
label: Ketjulla on tunniste
filters:
label: Tuloksiin vain ketjuja/viestejä...
title: Etsi vain otsikoista
likes: joista olen tykännyt
posted: joihin olen kirjoittanut
created: jotka minä aloitin
watching: joita tarkkailen
tracking: joita seuraan
private: yksityiskeskusteluistani
bookmarks: kirjanmerkeistäni
first: jotka ovat ketjun avausviestejä
pinned: jotka on kiinnitettyjä
seen: jotka olen lukenut
unseen: joita en ole lukenut
wiki: ovat wiki-viestejä
images: joissa on kuv(i)a
all_tags: Ketjulla on kaikki nämä tunnisteet
statuses:
label: Ketju/Ketjuun
open: on avoin
closed: on suljettu
public: ovat julkisia
archived: on arkistoitu
noreplies: ei ole vastattu
single_user: on kirjoittanut vain yksi käyttäjä
post:
count:
label: Viestejä
min:
placeholder: vähintään
max:
placeholder: enintään
time:
label: Kirjoitettu
before: ennen
after: jälkeen
views:
label: Katseluita
min_views:
placeholder: vähintään
max_views:
placeholder: enintään
hamburger_menu: "vaihda ketjulistausta tai siirry toiselle alueelle"
new_item: "uusi"
go_back: "mene takaisin"
not_logged_in_user: "käyttäjäsivu, jossa on tiivistelmä käyttäjän viimeaikaisesta toiminnasta sekä käyttäjäasetukset"
current_user: "siirry omalle käyttäjäsivullesi"
topics:
new_messages_marker: "edellinen vierailu"
bulk:
select_all: "Valitse kaikki"
clear_all: "Tyhjennä kaikki"
unlist_topics: "Poista ketjuja listauksista"
relist_topics: "Palauta ketjuja listauksiin"
reset_read: "Palauta lukutila"
delete: "Poista ketjut"
dismiss: "Unohda"
dismiss_read: "Unohda lukemattomat"
dismiss_button: "Unohda..."
dismiss_tooltip: "Unohda uudet viestit tai lopeta ketjujen seuraaminen"
also_dismiss_topics: "Älä seuraa näitä ketjuja enää - ne eivät jatkossa näy Lukematta-välilehdellä"
dismiss_new: "Unohda uudet"
toggle: "Vaihda useamman ketjun valintaa"
actions: "Massatoiminnot"
change_category: "Määritä alue"
close_topics: "Sulje ketjut"
archive_topics: "Arkistoi ketjut"
notification_level: "Ilmoitukset"
choose_new_category: "Valitse uusi alue ketjuille:"
selected:
one: "Olet valinnut <b>yhden</b> ketjun."
other: "Olet valinnut <b>%{count}</b> ketjua."
change_tags: "Korvaa tunnisteet"
append_tags: "Lisää tunnisteita"
choose_new_tags: "Valitse tunnisteet näille ketjuille:"
choose_append_tags: "Valitse ketjuille lisättävät uudet tunnisteet:"
changed_tags: "Ketjujen tunnisteet muutettiin."
progress:
one: "Edetty: <strong>%{count}</strong> ketju"
other: "Edetty: <strong>%{count}</strong> ketjua"
none:
unread: "Sinulla ei ole ketjuja lukematta."
new: "Sinulla ei ole uusia ketjuja."
read: "Et ole lukenut vielä yhtään yhtään ketjua."
posted: "Et ole kirjoittanut vielä yhteenkään ketjuun."
ready_to_create: "Valmis "
latest: "Olet ajan tasalla!"
bookmarks: "Et ole vielä merkinnyt kirjanmerkkejä."
category: "Alueella %{category} ei ole ketjua."
top: "Kuumia ketjuja ei ole."
educate:
new: '<p>Sinulle uudet ketjut näytetään tässä. Oletuksena, ketju tulkitaan uudeksi ja sen yhteydessä näytetään <span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;"></span>-merkintä, jos se on aloitettu edellisten kahden päivän aikana.</p><p>Aikarajaa voit muuttaa <a href="%{userPrefsUrl}">käyttäjäasetuksissasi</a>.</p>'
bottom:
latest: "Tuoreimpia ketjuja ei ole enempää."
posted: "Ketjuja, joihin olet kirjoittanut ei ole enempää."
read: "Luettuja ketjuja ei ole enempää."
new: "Uusia ketjuja ei ole enempää."
unread: "Ketjuja ei ole enempää lukematta."
category: "Alueen %{category} ketjuja ei ole enempää."
tag: "Tunnisteella %{tag} merkittyjä ketjuja ei ole enempää."
top: "Kuumia ketjuja ei ole enempää."
bookmarks: "Merkattuja ketjuja ei ole enempää."
topic:
filter_to:
one: "%{count} viesti ketjussa"
other: "%{count} viestiä ketjussa"
create: "Uusi ketju"
create_long: "Aloita uusi ketju"
open_draft: "Avaa luonnos"
private_message: "Luo viesti"
archive_message:
help: "Siirrä viesti arkistoosi"
title: "Arkistoi"
move_to_inbox:
title: "Siirrä saapuneisiin"
help: "Siirrä takaisin saapuneisiin."
edit_message:
help: "Muokkaa keskustelun ensimmäistä viestiä"
title: "Muokkaa"
defer:
help: "Merkitse lukemattomaksi"
title: "Lykkää"
feature_on_profile:
help: "Lisää käyttäjäkorttiisi ja profiilisivullesi linkki tähän ketjuun"
title: "Valikoi ketju profiiliisi"
remove_from_profile:
warning: "Profiilillesi on jo valikoitu ketju. Jos jatkat, tämä ketju korvaa aiemman ketjun."
help: "Poista linkki tähän ketjuun käyttäjäprofiilissasi"
title: "Poista profiilista"
list: "Ketjut"
new: "uusi ketju"
unread: "lukematta"
new_topics:
one: "%{count} uusi ketju"
other: "%{count} uutta ketjua"
unread_topics:
one: "%{count} ketju lukematta"
other: "%{count} ketjua lukematta"
title: "Aihe"
invalid_access:
title: "Tämä ketju on yksityinen"
description: "Sinulla ei valitettavasti ole pääsyä tähän ketjuun!"
login_required: "Sinun täytyy kirjautua sisään nähdäksesi tämän ketjun."
server_error:
title: "Ketjun lataaminen epäonnistui"
description: "Ketjun lataaminen valitettavasti epäonnistui. Kyse saattaa olla yhteysongelmasta. Kokeile sivun lataamista uudestaan ja jos ongelma jatkuu, ota yhteyttä."
not_found:
title: "Ketjua ei löytynyt"
description: "Ketjua ei valitettavasti löytynyt. Ehkäpä valvoja on siirtänyt sen muualle?"
total_unread_posts:
one: "sinulla on %{count} lukematon viesti tässä ketjussa"
other: "sinulla on %{count} lukematonta viestiä tässä ketjussa"
unread_posts:
one: "yksi vanha viesti on lukematta tässä ketjussa"
other: "%{count} vanhaa viestiä on lukematta tässä ketjussa"
new_posts:
one: "tähän ketjuun on tullut yksi uusi viesti sen jälkeen, kun edellisen kerran luit sen"
other: "tähän ketjuun on tullut %{count} uutta viestiä sen jälkeen, kun edellisen kerran luit sen"
likes:
one: "tässä ketjussa on yksi tykkäys"
other: "tässä ketjussa on %{count} tykkäystä"
back_to_list: "Takaisin ketjulistaan"
options: "Ketjun asetukset"
show_links: "näytä tämän ketjun linkit"
toggle_information: "näytä/kätke ketjun tiedot"
read_more_in_category: "Haluatko lukea lisää? Selaile muita alueen %{catLink} ketjuja tai %{latestLink}."
read_more: "Haluatko lukea lisää? Selaa aluetta %{catLink} tai katsele %{latestLink}."
unread_indicator: "Kukaan jäsen ei ole lukenut ketjun viimeistä viestiä vielä."
read_more_MF: "Sinulla on { UNREAD, plural, =0 {} one { <a href='{basePath}/unread'>1 ketju</a>, jossa on viestejä } other { <a href='{basePath}/unread'># ketjua</a>, joissa on viestejä }} { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{ja } false { } other{}} <a href='{basePath}/new'>1 uusi</a> ketju} other { {BOTH, select, true{ja } false { } other{}} <a href='{basePath}/new'># uutta ketjua</a>} } lukematta. Tai {CATEGORY, select, true {selaile aluetta {catLink}} false {katsele {latestLink}.} other {}}"
bumped_at_title_MF: "{FIRST_POST}: {CREATED_AT}\n{LAST_POST}: {BUMPED_AT}"
browse_all_categories: Selaa keskustelualueita
browse_all_tags: Selaa kaikkia tunnisteita
view_latest_topics: tuoreimpia ketjuja
suggest_create_topic: aloita uusi keskustelu?
jump_reply_up: hyppää aiempaan vastaukseen
jump_reply_down: hyppää myöhempään vastaukseen
deleted: "Tämä ketju on poistettu"
slow_mode_update:
title: "Hidas tila"
select: "Käyttäjän tulee odottaa ennen toisen viestin lähettämistä:"
description: "Jotta keskustelu kiivaasti etenevästä tai tulenarasta aiheesta olisi harkitumpaa, viestin lähettänyt käyttäjä voi lähettää toisen viestin aikaisintaan %{duration} päästä."
save: "Ota käyttöön"
remove: "Poista käytöstä"
hours: "Tuntia:"
minutes: "Minuuttia:"
seconds: "Sekuntia:"
durations:
15_minutes: "15 minuuttia"
1_hour: "1 tunti"
4_hours: "4 tuntia"
custom: "Valitse kesto"
topic_status_update:
title: "Ketjun ajastin"
save: "Aseta ajastin"
num_of_hours: "Kuinka monta tuntia:"
num_of_days: "Montako päivää:"
remove: "Poista ajastin"
publish_to: "Mihin julkaistaan:"
when: "Milloin:"
time_frame_required: "Valitse ajanjakso"
auto_update_input:
none: "Valitse ajanjakso"
now: "Nyt"
later_today: "Myöhemmin tänään"
tomorrow: "Huomenna"
later_this_week: "Myöhemmin tällä viikolla"
this_weekend: "Viikonloppuna"
next_week: "Ensi viikolla"
next_month: "Ensi kuussa"
forever: "Ikuisesti"
pick_date_and_time: "Valitse päivämäärä ja kellonaika"
set_based_on_last_post: "Sulje viimeisimmän viestin mukaan"
publish_to_category:
title: "Julkaise määrättynä ajankohtana"
temp_open:
title: "Avaa väliaikaisesti"
auto_reopen:
title: "Avaa ketju automaattisesti"
temp_close:
title: "Sulje väliaikaisesti"
auto_close:
title: "Sulje ketju automaattisesti"
error: "Arvo ei kelpaa."
based_on_last_post: "Älä sulje ennen kuin viimeisin viesti ketjussa on ainakin näin vanha."
auto_delete:
title: "Poista ketju ajastetusti"
auto_bump:
title: "Nosta ketjua ajastetusti"
reminder:
title: "Muistuta minua"
auto_delete_replies:
title: "Poista vastaukset automaattisesti"
status_update_notice:
auto_open: "Ketju avautuu automaattisesti %{timeLeft}."
auto_close: "Ketju suljetaan ajastetusti %{timeLeft}."
auto_publish_to_category: "Ketju julkaistaan alueella <a href=%{categoryUrl}>#%{categoryName}</a> %{timeLeft}."
auto_delete: "Ketju poistetaan ajastetusti %{timeLeft}."
auto_bump: "Ketjua nostetaan ajastetusti %{timeLeft}."
auto_reminder: "Sinua muistutetaan tästä ketjusta %{timeLeft}."
auto_delete_replies: "Tähän ketjuun tulevat vastaukset poistetaan automaattisesti %{duration} kuluttua."
auto_close_title: "Automaattisen sulkemisen asetukset"
auto_close_immediate:
one: "Ketjun viimeisin viesti on jo tunnin vanha, joten ketju suljetaan heti."
other: "Ketjun viimeisin viesti on jo %{hours} tuntia vanha, joten ketju suljetaan heti."
timeline:
back: "Takaisin"
back_description: "Siirry takaisin ensimmäiseen lukemattomaan viestiin"
replies_short: "%{current} / %{total}"
progress:
title: ketjun edistyminen
go_top: "alkuun"
go_bottom: "loppuun"
go: "siirry"
jump_bottom: "hyppää viimeisimpään viestiin"
jump_prompt: "hyppää..."
jump_prompt_long: "Hyppää..."
jump_bottom_with_number: "hyppää viestiin %{post_number}"
jump_prompt_to_date: "päivämäärään"
jump_prompt_or: "tai"
total: yhteensä viestejä
current: tämänhetkinen viesti
notifications:
title: muuta sitä, kuinka usein saat muistutuksia tästä ketjusta
reasons:
mailing_list_mode: "Olet postituslistatilassa, joten saat sähköpostia tähän ketjuun lähetyistä vastauksista."
"3_10": "Saat ilmoituksia, koska tarkkailet tähän ketjuun liittyvää tunnistetta."
"3_6": "Saat ilmoituksia, koska olet asettanut tämän alueen tarkkailuun."
"3_5": "Saat ilmoituksia, koska ketju on asetettu tarkkailuun automaattisesti."
"3_2": "Saat ilmoituksia, koska olet asettanut ketjun tarkkailuun."
"3_1": "Saat ilmoituksia, koska aloitit tämän ketjun."
"3": "Saat ilmoituksia, koska olet asettanut ketjun tarkkailuun."
"2_8": "Näet uusien vastausten määrän, koska olet asettanut tämän alueen seurantaan."
"2_4": "Näet uusien vastausten määrän, koska olet kirjoittanut ketjuun."
"2_2": "Näet uusien vastausten määrän, koska olet asettanut ketjun seurantaan."
"2": 'Näet uusien vastausten määrän, koska <a href="%{basePath}/u/%{username}/preferences/notifications"> luit tätä ketjua</a>.'
"1_2": "Saat ilmoituksen jos joku mainitsee @nimesi tai vastaa sinulle."
"1": "Saat ilmoituksen jos joku mainitsee @nimesi tai vastaa sinulle."
"0_7": "Et saa mitään ilmoituksia tältä alueelta."
"0_2": "Et saa mitään ilmoituksia tästä ketjusta."
"0": "Et saa mitään ilmoituksia tästä ketjusta."
watching_pm:
title: "Tarkkaile"
description: "Saat ilmoituksen kaikista uusista vastauksista tässä viestiketjussa ja uusien vastausten lukumäärä näytetään."
watching:
title: "Tarkkaile"
description: "Saat ilmoituksen kaikista uusista vastauksista tässä viestiketjussa ja uusien vastausten lukumäärä näytetään."
tracking_pm:
title: "Seuraa"
description: "Tälle ketjulle näytetään uusien vastausten lukumäärä. Saat ilmoituksen jos joku mainitsee @nimesi tai vastaa sinulle."
tracking:
title: "Seuraa"
description: "Tälle ketjulle näytetään uusien vastausten lukumäärä. Saat ilmoituksen jos joku mainitsee @nimesi tai vastaa sinulle."
regular:
title: "Tavallinen"
description: "Saat ilmoituksen jos joku mainitsee @nimesi tai vastaa sinulle."
regular_pm:
title: "Tavallinen"
description: "Saat ilmoituksen jos joku mainitsee @nimesi tai vastaa sinulle."
muted_pm:
title: "Vaimenna"
description: "Et saa mitään ilmoituksia tästä keskustelusta."
muted:
title: "Vaimenna"
description: "Et saa ilmoituksia mistään tässä ketjussa, eikä se näy tuoreimmissa."
actions:
title: "Toiminnot"
recover: "Peru ketjun poisto"
delete: "Poista ketju"
open: "Avaa ketju"
close: "Sulje ketju"
multi_select: "Valitse viestejä..."
slow_mode: "Ota Hidas tila käyttöön"
timed_update: "Aseta ajastin ketjulle..."
pin: "Kiinnitä ketju..."
unpin: "Poista ketjun kiinnitys..."
unarchive: "Poista ketjun arkistointi"
archive: "Arkistoi ketju"
invisible: "Poista listauksista"
visible: "Näytä listauksissa"
reset_read: "Poista tieto lukemisista"
make_public: "Tee ketjusta julkinen"
make_private: "Muuta yksityiskeskusteluksi"
reset_bump_date: "Palauta ketjun päiväysleima"
feature:
pin: "Kiinnitä ketju"
unpin: "Poista ketjun kiinnitys"
pin_globally: "Kiinnitä ketju koko palstalle"
make_banner: "Tee ketjusta banneri"
remove_banner: "Poista banneri"
reply:
title: "Vastaa"
help: "aloita kirjoittamaan vastausta tähän ketjuun"
clear_pin:
title: "Poista kiinnitys"
help: "Poista kiinnitys, jotta ketju ei enää pysy listauksen ylimpänä"
share:
title: "Jaa"
extended_title: "Jaa linkki"
help: "jaa linkki tähän ketjuun"
print:
title: "Tulosta"
help: "Avaa tulostettava versio tästä ketjusta"
flag_topic:
title: "Liputa"
help: "liputa tämä ketju tai lähetä siitä yksityinen ilmoitus valvojalle"
success_message: "Ketjun liputus onnistui."
make_public:
title: "Muuta julkiseksi ketjuksi"
choose_category: "Valitse alue julkiselle ketjulle:"
feature_topic:
title: "Nosta tämä ketju"
pin: "Kiinnitä tämä ketju alueen %{categoryLink} ylimmäiseksi kunnes"
unpin: "Älä enää pidä tätä ketjua %{categoryLink}-aluen ylimmäisenä."
unpin_until: "Poista nyt tämän ketjun kiinnitys alueen %{categoryLink} ylimmäisenä, tai odota kunnes <strong>%{until}</strong>."
pin_note: "Käyttäjät voivat poistaa ketjun kiinnityksen itseltään."
pin_validation: "Päivämäärä vaaditaan kiinnittämään tämä ketju"
not_pinned: "Alueella %{categoryLink} ei ole kiinnitettyjä ketjuja."
already_pinned:
one: "Kiinnitettyjä ketjuja alueella %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
other: "Alueelle %{categoryLink} kiinnitettyjä ketjuja: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
pin_globally: "Kiinnitä tämä ketju kaikkien alueiden ylimmäiseksi, kunnes"
confirm_pin_globally:
one: "Olet jo kiinnittänyt %{count} ketjun koko palstalle. Liian suuri kiinnitettyjen ketjujen määrä voi häiritä uusia sekä anonyymejä käyttäjiä. Oletko varma, että haluat kiinnittää yhden ketjun lisää koko palstalle?"
other: "Olet jo kiinnittänyt %{count} ketjua koko palstalle. Liian suuri kiinnitettyjen ketjujen määrä voi häiritä uusia sekä anonyymejä käyttäjiä. Oletko varma, että haluat kiinnittää yhden ketjun lisää koko palstalle?"
unpin_globally: "Älä enää pidä tätä ketjua kaikkien alueiden ylimmäisenä."
unpin_globally_until: "Poista nyt tämän ketjun kiinnitys kaikkien alueiden ylimmäisenä, tai odota kunnes <strong>%{until}</strong>."
global_pin_note: "Käyttäjät voivat poistaa ketjun kiinnityksen itseltään."
not_pinned_globally: "Yhtään ketjua ei ole kiinnitetty koko palstalle."
already_pinned_globally:
one: "Koko palstalle kiinnitettyjä ketjuja: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
other: "Koko palstalle kiinnitettyjä ketjuja: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
make_banner: "Tee tästä ketjusta banneri, joka näytetään kaikkien sivujen ylimmäisenä."
remove_banner: "Poista banneri, joka näytetään kaikkien sivujen ylimmäisenä."
banner_note: "Käyttäjät voivat piilottaa bannerin sulkemalla sen. Vain yksi ketju kerrallaan voi olla banneri."
no_banner_exists: "Banneriketjua ei ole määritelty."
banner_exists: "Banneriketju <strong class='badge badge-notification unread'>on</strong> määritelty."
inviting: "Kutsutaan..."
automatically_add_to_groups: "Tämä kutsu sisältää myös pääsyn näihin ryhmiin:"
invite_private:
title: "Kutsu keskusteluun"
email_or_username: "Kutsuttavan sähköpostiosoite tai käyttäjänimi"
email_or_username_placeholder: "sähköpostiosoite tai käyttäjänimi"
action: "Kutsu"
success: "Käyttäjä on kutsuttu osallistumaan tähän yksityiseen keskusteluun."
success_group: "Ryhmä on kutsuttu osallistumaan tähän yksityiseen keskusteluun."
error: "Kutsuttaessa käyttäjää tapahtui valitettavasti virhe."
not_allowed: "Tätä käyttäjää ei valitettavasti voi kutsua."
group_name: "ryhmän nimi"
controls: "Ketjun hallinta"
invite_reply:
title: "Kutsu"
username_placeholder: "käyttäjätunnus"
action: "Lähetä kutsu"
help: "Kutsu muita tähän ketjuun sähköpostin tai palstan ilmoitusten kautta"
to_topic_blank: "Syötä henkilön käyttäjätunnus tai sähköpostiosoite, jonka haluaisit kutsua tähän ketjuun."
to_topic_email: "Syötit sähköpostiosoitteen. Lähetämme ystävällesi sähköpostin, jonka avulla hän voi heti vastata tähän ketjuun."
to_topic_username: "Annoit käyttäjänimen. Lähetämme hänelle ilmoituksen, jossa on linkki ja kutsu tähän ketjuun."
to_username: "Kirjoita henkilön käyttäjänimi, jonka haluat kutsua. Lähetämme hänelle ilmoituksen, jossa on linkki ja kutsu tähän ketjuun."
email_placeholder: "nimi@esimerkki.fi"
success_username: "Olemme kutsuneet käyttäjän osallistumaan tähän ketjuun."
error: "Emme valitettavasti onnistuneet kutsumaan tätä henkilöä. Ehkäpä hänet on jo kutsuttu? (Huomaa, että kutsumistiheyttä rajoitetaan)"
success_existing_email: "On jo olemassa käyttäjä sähköpostiosoitteella <b>%{emailOrUsername}</b>. Hänet kutsuttiin osallistumaan tähän ketjuun."
login_reply: "Kirjaudu sisään vastataksesi"
filters:
n_posts:
one: "%{count} viesti"
other: "%{count} viestiä"
cancel: "Poista suodatin"
move_to:
title: "Siirrä"
action: "siirrä"
error: "Viestien siirtäminen epäonnistui."
split_topic:
title: "Siirrä uuteen ketjuun"
action: "siirrä uuteen ketjuun"
topic_name: "Uuden ketjun otsikko"
radio_label: "Uusi ketju"
error: "Viestien siirtämisessä uuteen ketjuun tapahtui virhe."
instructions:
one: "Olet luomassa uutta ketjua valitsemastasi viestistä."
other: "Olet aloittamassa uutta ketjua valitsemistasi <b>%{count}</b> viestistä."
merge_topic:
title: "Siirrä olemassa olevaan ketjuun"
action: "siirrä olemassa olevaan ketjuun"
error: "Viestien siirtämisessä ketjuun tapahtui virhe."
radio_label: "Olemassa oleva ketju"
instructions:
one: "Valitse ketju, johon haluat siirtää valitun viestin."
other: "Valitse ketju, johon haluat siirtää valitut <b>%{count}</b> viestiä."
move_to_new_message:
title: "Siirrä uuteen yksityiskeskusteluun"
action: "siirrä uuteen yksityiskeskusteluun"
message_title: "Uuden keskustelun otsikko"
radio_label: "Uusi yksityiskeskustelu"
participants: "Osallistujat"
instructions:
one: "Olet luomassa uutta keskustelua, jossa olisi viesti, jonka olet valinnut."
other: "Olet luomassa uutta keskustelua, jossa olisi <b>%{count}</b> viestiä, jotka olet valinnut."
move_to_existing_message:
title: "Siirrä olemassa olevaan keskusteluun"
action: "siirrä olemassa olevaan keskusteluun"
radio_label: "Olemassa oleva keskustelu"
participants: "Osallistujat"
instructions:
one: "Valitse keskustelu, johon haluat siirtää tämän viestin."
other: "Valitse keskustelu, johon haluat siirtää nämä <b>%{count}</b> viestiä."
merge_posts:
title: "Yhdistä valitut viestit"
action: "yhdistä valitut viestit"
error: "Valittuja viestejä yhdistettäessä tapahtui virhe."
publish_page:
title: "Sivujulkaisu"
publish: "Julkaise"
description: "Kun ketju julkaistaan sivuna, sen verkko-osoitteen voi jakaa ja se näytetään erityisellä tavalla muotoiltuna."
slug: "Polkutunnus"
public: "Julkinen"
public_description: "Ihmiset näkevät sivun, vaikka siihen liittyvä ketju olisi yksityinen."
publish_url: "Sivusi julkaistiin osoitteessa:"
topic_published: "Ketjusi julkaistiin osoitteessa;"
preview_url: "Sivusi julkaistaan osoitteessa:"
invalid_slug: "Et voi valitettavasti julkaista tätä sivua."
unpublish: "Peru julkaisu"
unpublished: "Sivusi julkaisu peruttiin, sille ei ole enää pääsyä."
publishing_settings: "Julkaisuasetukset"
change_owner:
title: "Vaihda omistajaa"
action: "muokkaa omistajuutta"
error: "Viestin omistajan vaihdossa tapahtui virhe."
placeholder: "uuden omistajan käyttäjätunnus"
instructions:
one: "Valitse uusi omistaja käyttäjän <b>@%{old_user}</b> viestille."
other: "Valitse uusi omistaja käyttäjän <b>@%{old_user}</b> %{count} viestille."
instructions_without_old_user:
one: "Valitse uusi omistaja viestille"
other: "Valitse uusi omistaja %{count} viestille"
change_timestamp:
title: "Muuta aikaleimaa..."
action: "muuta aikaleimaa"
invalid_timestamp: "Aikaleima ei voi olla tulevaisuudessa."
error: "Ketjun aikaleiman vaihtamisessa tapahtui virhe"
instructions: "Ole hyvä ja valitse ketjulle uusi aikaleima. Ketjun viestit päivitetään samalla aikaerolla."
multi_select:
select: "valitse"
selected: "valittuna (%{count})"
select_post:
label: "valitse"
title: "Lisää viesti valittuihin"
selected_post:
label: "valittu"
title: "Poista valituista klikkaamalla"
select_replies:
label: "valitse +vastaukset"
title: "Lisää viesti ja vastaukset siihen valittuihin"
select_below:
label: "valitse +myöhemmät"
title: "Lisää viesti ja kaikki myöhemmät valittuihin"
delete: poista valitut
cancel: kumoa valinta
select_all: valitse kaikki
deselect_all: poista kaikkien valinta
description:
one: Olet valinnut <b>yhden</b> viestin.
other: "Olet valinnut <b>%{count}</b> viestiä."
deleted_by_author:
one: "(kirjoittaja perui ketjun, poistetaan automaattisesti %{count} tunnin kuluttua, paitsi jos liputetaan)"
other: "(kirjoittaja perui ketjun, poistetaan automaattisesti %{count} tunnin kuluttua, paitsi jos liputetaan)"
post:
quote_reply: "Lainaa"
quote_share: "Jaa"
edit_reason: "Syy:"
post_number: "viesti %{number}"
ignored: "Sivuutettua sisältöä"
reply_as_new_topic: "Vastaa aihetta sivuavassa ketjussa"
reply_as_new_private_message: "Vastaa samoille vastaanottajille uudessa yksityisviestiketjussa"
continue_discussion: "Jatkoa ketjulle %{postLink}:"
follow_quote: "siirry lainattuun viestiin"
show_full: "Näytä koko viesti"
show_hidden: "Katso sivuutettu sisältö."
deleted_by_author:
one: "(kirjoittaja on perunut viestin ja se poistetaan automaattisesti tunnin kuluttua, paitsi jos se liputetaan)"
other: "(kirjoittaja on perunut viestin ja se poistetaan automaattisesti %{count} tunnin kuluttua, paitsi jos se liputetaan)"
collapse: "kutista"
expand_collapse: "laajenna/pienennä"
locked: "henkilökunnan jäsen on estänyt tämän viestin muokkaamisen"
gap:
one: "näytä %{count} piilotettu vastaus"
other: "näytä %{count} piilotettua vastausta"
notice:
new_user: "Tämä on ensimmäinen kerta kun %{user} kirjoittaa — toivotetaan hänet tervetulleeksi yhteisöömme!"
returning_user: "Siitä on aikaa kun %{user} on viimeksi nähty — hän oli viimeksi kirjoittanut %{time}."
unread: "Viesti on lukematta"
has_replies:
one: "%{count} vastaus"
other: "%{count} vastausta"
has_replies_count: "%{count}"
unknown_user: "(tuntematon / poistettu käyttäjä)"
has_likes_title:
one: "%{count} käyttäjä tykkäsi tästä viestistä"
other: "%{count} käyttäjää tykkäsi tästä viestistä"
has_likes_title_only_you: "tykkäsit tästä viestistä"
has_likes_title_you:
one: "Sinä ja yksi toinen tykkäsi tästä viestistä"
other: "Sinä ja %{count} muuta tykkäsi tästä viestistä"
filtered_replies_hint:
one: "Näytä tämä viesti ja siihen liittyvä vastaus"
other: "Näytä tämä viesti ja %{count} siihen liittyvää vastausta"
filtered_replies_viewing:
one: "Katsellaan %{count} vastausta"
other: "Katsellaan %{count} vastausta"
in_reply_to: "Lataa emoviesti"
errors:
create: "Viestin luonti valitettavasti epäonnistui. Ole hyvä ja yritä uudelleen."
edit: "Viestin muokkaus valitettavasti epäonnistui. Ole hyvä ja yritä uudelleen."
upload: "Tiedoston lähetys valitettavasti epäonnistui. Ole hyvä ja yritä uudelleen."
file_too_large: "Tiedosto on valitettavasti liian suuri (enimmäiskoko on %{max_size_kb}kb). Mitäpä jos lataisit suuren tiedostosi johonkin pilvipalveluun ja sitten jakaisit linkin?"
too_many_uploads: "Voit valitettavasti ladata vain yhden tiedoston kerrallaan."
too_many_dragged_and_dropped_files:
one: "Pahoittelut, voit ladata vain %{count} tiedostoa kerrallaan."
other: "Pahoittelut, voit ladata vain %{count} tiedostoa kerrallaan."
upload_not_authorized: "Tiedosto jota yrität ladata ei valitettavasti ole sallittu (sallitut laajennukset: %{authorized_extensions})."
image_upload_not_allowed_for_new_user: "Uudet käyttäjät eivät valitettavasti saa ladata kuvia."
attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Uudet käyttäjät valitettavasti eivät saa ladata liitteitä."
attachment_download_requires_login: "Sinun täytyy valitettavasti kirjautua sisään, jotta voit ladata liitetiedostoja itsellesi."
via_email: "tämä viesti lähetettiin sähköpostitse"
via_auto_generated_email: "tämä viesti saapui automaattisesti generoituna sähköpostina"
whisper: "tämä viesti on yksityinen kuiskaus valvojille"
wiki:
about: "tämä viesti on wiki-viesti"
archetypes:
save: "Tallennusasetukset"
few_likes_left: "Kiitos hyvän mielen levittämisestä! Sinulla on enää muutama tykkäys jäljellä tälle päivälle."
controls:
reply: "aloita vastaamaan tähän viestiin"
like: "tykkää viestistä"
has_liked: "tykkäsit tästä viestistä"
read_indicator: "jäsenet jotka ovat lukeneet tämän viestin"
undo_like: "peru tykkäys"
edit: "muokkaa viestiä"
edit_action: "Muokkaa"
edit_anonymous: "Sinun täytyy ensin kirjautua sisään, jotta voit muokata tätä viestiä."
flag: "liputa tämä viesti tai lähetä käyttäjälle yksityisesti siihen liittyvä huomio"
delete: "poista tämä viesti"
undelete: "peru viestin poistaminen"
share: "jaa linkki tähän viestiin"
more: "Lisää"
delete_replies:
confirm: "Haluatko poistaa myös tähän viestiin liittyvät vastaukset?"
direct_replies:
one: "Kyllä, ja yksi suora vastaus"
other: "Kyllä, ja %{count} suoraa vastausta"
all_replies:
one: "Kyllä, ja yksi vastaus"
other: "Kyllä, ja kaikki %{count} vastausta"
just_the_post: "Ei, vain tämä viesti"
admin: "viestin ylläpitotoimet"
wiki: "Tee wiki"
unwiki: "Poista wiki"
convert_to_moderator: "Lisää henkilökunnan taustaväri"
revert_to_regular: "Poista henkilökunnan taustaväri"
rebake: "Tee HTML uudelleen"
publish_page: "Sivujulkaisu"
unhide: "Poista piilotus"
change_owner: "Vaihda omistajuutta"
grant_badge: "Myönnä ansiomerkki"
lock_post: "Lukitse viesti"
lock_post_description: "estä kirjoittajaa muokkaamasta tätä viestiä"
unlock_post: "Vapauta viesti"
unlock_post_description: "salli kirjoittajan muokata viestiä"
delete_topic_disallowed_modal: "Et saa poistaa tätä ketjua. Jos haluat sen poistetuksi, liputa se perustelujen kera, ja valvoja päättää poistamisesta."
delete_topic_disallowed: "et saa poistaa ketjua"
delete_topic_confirm_modal_yes: "Kyllä, poista ketju"
delete_topic_confirm_modal_no: "Ei, säilytä ketju"
delete_topic_error: "Ketjua poistettaessa tapahtui virhe"
delete_topic: "poista ketju"
add_post_notice: "Lisää henkilökuntanootti"
change_post_notice: "Muuta henkilökuntanoottia"
delete_post_notice: "Poista henkilökuntanootti"
remove_timer: "poista ajastin"
actions:
people:
like:
one: "tykkäsi tästä"
other: "tykkäsivät tästä"
read:
one: "luki tämän"
other: "lukivat tämän"
like_capped:
one: "ja %{count} muu tykkäsi tästä"
other: "ja %{count} muuta tykkäsi tästä"
read_capped:
one: "ja %{count} muu lukivat tämän"
other: "ja %{count} muuta lukivat tämän"
by_you:
off_topic: "Liputit tämän eksyvän aiheesta"
spam: "Liputit tämän roskapostiksi"
inappropriate: "Liputit tämän sopimattomaksi"
notify_moderators: "Liputit tämän valvojille tiedoksi"
notify_user: "Lähetit viestin tälle käyttäjälle"
delete:
confirm:
one: "Oletko varma, että haluat poistaa viestin?"
other: "Oletko varma, että haluat poistaa %{count} viestiä?"
merge:
confirm:
one: "Oletko varma, että haluat yhdistää nämä viestit?"
other: "Oletko varma, että haluat yhdistää nämä %{count} viestiä?"
revisions:
controls:
first: "Ensimmäinen revisio"
previous: "Edellinen revisio"
next: "Seuraava revisio"
last: "Viimeinen revisio"
hide: "Piilota revisio"
show: "Näytä revisio"
revert: "Palaa revisioon %{revision}"
edit_wiki: "Muokkaa wikiä"
edit_post: "Muokkaa viestiä"
comparing_previous_to_current_out_of_total: "<strong>%{previous}</strong> %{icon} <strong>%{current}</strong> / %{total}"
displays:
inline:
title: "Näytä lisäykset ja poistot tekstin osana"
button: "HTML"
side_by_side:
title: "Näytä muokkauksen versiot vierekkäin"
button: "HTML"
side_by_side_markdown:
title: "Näytä viestien lähdekoodit vierekkäin"
button: "Raaka"
raw_email:
displays:
raw:
title: "Näytä raaka sähköposti"
button: "Raaka"
text_part:
title: "Näytä sähköpostin tekstiosa"
button: "Teksti"
html_part:
title: "Näytä sähköpostin HTML-osa"
button: "HTML"
bookmarks:
create: "Luo kirjanmerkki"
edit: "Muokkaa kirjanmerkkiä"
created: "Luotu"
updated: "Päivitetty"
name: "Nimi"
name_placeholder: "Mitä varten kirjanmerkki on?"
set_reminder: "Muistuta minua"
actions:
delete_bookmark:
name: "Poista kirjanmerkki"
description: "Poistaa kirjanmerkin profiilistasi ja kumoaa kaikki kirjanmerkkiin liittyvät muistutukset"
edit_bookmark:
name: "Muokkaa kirjanmerkkiä"
description: "Muokkaa kirjanmerkin nimeä tai säädä muistutuksen päivämäärää ja kellonaikaa"
filtered_replies:
viewing_posts_by: "Katsellaan %{post_count} viestiä käyttäjältä"
viewing_subset: "Jotkut vastaukset eivät ole näkyvillä"
viewing_summary: "Katsellaan ketjutiivistelmää"
post_number: "%{username}, viesti #%{post_number}"
show_all: "Näytä kaikki"
category:
can: "voivat&hellip; "
none: "(ei aluetta)"
all: "Kaikki alueet"
choose: "alue&hellip;"
edit: "Muokkaa"
edit_dialog_title: "Muokkaa: %{categoryName}"
view: "Katsele alueen ketjuja"
back: "Takaisin alueelle"
general: "Yleistä"
settings: "Asetukset"
topic_template: "Ketjun sapluuna"
tags: "Tunnisteet"
tags_allowed_tags: "Rajaa nämä tunnisteet tälle alueelle:"
tags_allowed_tag_groups: "Rajaa nämä tunnisteryhmät tälle alueelle:"
tags_placeholder: "(Ei-pakollinen) lista sallituista tunnisteista"
tags_tab_description: "Yllä määritellyt tunnisteet ja tunnisteryhmät ovat käytössä vain tällä alueella sekä muilla alueilla, jotka samalla tapaa ovat ne määritelleet. Muilla alueilla ne eivät ole käytettävissä."
tag_groups_placeholder: "(Ei-pakollinen) lista sallituista tunnisteryhmistä"
manage_tag_groups_link: "Hallinnoi tunnisteryhmiä"
allow_global_tags_label: "Salli myös muut tunnisteet"
tag_group_selector_placeholder: "(Ei-pakollinen) tunnisteryhmä"
required_tag_group_description: "Edellytä, että uudella ketjulla on tunnisteita tunnisteryhmästä:"
min_tags_from_required_group_label: "Tunnisteiden määrä:"
required_tag_group_label: "Tunnisteryhmä:"
topic_featured_link_allowed: "Salli ketjulinkit tällä alueella"
delete: "Poista alue"
create: "Uusi alue"
create_long: "Luo uusi alue"
save: "Tallenna"
slug: "Alueen lyhenne"
slug_placeholder: "(Ei-pakollinen) url-lyhenne"
creation_error: Alueen luonnissa tapahtui virhe.
save_error: Alueen tallennuksessa tapahtui virhe.
name: "Alueen nimi"
description: "Kuvaus"
topic: "alueen kuvausketju"
logo: "Alueen logo"
background_image: "Alueen taustakuva"
badge_colors: "Alueen tunnusvärit"
background_color: "Taustaväri"
foreground_color: "Edustan väri"
name_placeholder: "Yksi tai kaksi sanaa enimmillään"
color_placeholder: "Web-väri"
delete_confirm: "Oletko varma, että haluat poistaa tämän alueen?"
delete_error: "Alueen poistossa tapahtui virhe."
list: "Listaa alueet"
no_description: "Lisää alueelle kuvaus."
change_in_category_topic: "Muokkaa kuvausta"
already_used: "Tämä väri on jo käytössä toisella alueella"
security: "Turvallisuus"
security_add_group: "Lisää ryhmä"
permissions:
group: "Ryhmä"
see: "Katselu"
reply: "Vastaus"
create: "Aloitus"
no_groups_selected: "Millekään ryhmällä ei ole myönnetty pääsyä; alue näkyy vain henkilökunnalle."
everyone_has_access: 'Tämä alue on julkinen: kaikki voivat lukea, vastata ja aloittaa ketjuja. Voit rajoittaa oikeuksia poistamalla yhden tai useamman ryhmällä "kaikki" annetuista oikeuksista.'
toggle_reply: "Muuta vastausoikeutta"
toggle_full: "Muuta aloitusoikeutta"
inherited: 'Tämä oikeus periytyy ryhmältä "kaikki"'
special_warning: "Varoitus: Tämä on valmiiksi luotu alue, ja sen turvallisuusasetuksia ei voi muuttaa. Jos et näe käyttöä alueelle, älä muuta sen tarkoitusta vaan poista se."
uncategorized_security_warning: "Tämä alue on erityinen. Se on tarkoitettu säilytyspaikaksi ketjuille, joilla ei ole aluetta; sille ei voi määritellä turvallisuusasetuksia."
uncategorized_general_warning: 'Tämä alue on erityinen. Se on oletusalue uusille ketjuille, joille ei ole valittu aluetta. Jos et kaipaa tätä ja haluat mieluummin pakottaa valitsemaan alueen, <a href="%{settingLink}">ota asetus pois käytöstä täällä</a>. Jos haluat vaihtaa nimeä tai kuvasta, mene <a href="%{customizeLink}">Mukauta / Tekstit</a>.'
pending_permission_change_alert: "Et ole lisännyt ryhmää %{group} tälle alueelle; lisää klikkaamalla tätä."
images: "Kuvat"
email_in: "Saapuvan postin sähköpostiosoite:"
email_in_allow_strangers: "Hyväksy sähköpostit anonyymeiltä käyttäjiltä joilla ei ole tiliä"
email_in_disabled: "Uusien ketjujen aloittaminen sähköpostitse on otettu pois käytöstä sivuston asetuksissa. Salliaksesi uusien ketjujen luomisen sähköpostilla, "
email_in_disabled_click: 'ota käyttöön "email in" asetus.'
mailinglist_mirror: "Alue jäljittelee postituslistaa"
show_subcategory_list: "Näytä lista tytäralueista ketjujen yläpuolella tällä alueella."
read_only_banner: "Banneriteksti joka näytetään, jos käyttäjä ei voi aloittaa ketjua tälle alueelle:"
num_featured_topics: "Kuinka monta ketjua näytetään Keskustelualueet-sivulla:"
subcategory_num_featured_topics: "Kuinka monta ketjua näytetään emoalueen sivulla:"
all_topics_wiki: "Tee uusista ketjuista wiki-viestejä oletuksena."
subcategory_list_style: "Tytäraluelistan tyyli:"
sort_order: "Ketjulistaus järjestetään:"
default_view: "Oletuslistaus:"
default_top_period: "Kuumat-listauksen oletusajanjakso:"
default_list_filter: "Oletusluettelosuodatin:"
allow_badges_label: "Salli ansiomerkkien myöntäminen tältä alueelta"
edit_permissions: "Muokkaa oikeuksia"
reviewable_by_group: "Henkilökunnan lisäksi tämän alueen sisältöä voi käsitellä myös:"
review_group_name: "ryhmän nimi"
require_topic_approval: "Edellytä valvojan hyväksyntää kaikille uusille ketjuille"
require_reply_approval: "Edellytä valvojan hyväksyntää kaikille uusille vastauksille"
this_year: "tänä vuonna"
position: "Sijainti alueet-sivulla:"
default_position: "Oletuspaikka"
position_disabled: "Alueet näytetään aktiivisuusjärjestyksessä. Muokataksesi järjestystä,"
position_disabled_click: 'ota käyttöön "pysyvä aluejärjestys" asetuksista.'
minimum_required_tags: "Kuinka monta tunnistetta ketjulla täytyy vähintään olla:"
parent: "Emoalue"
num_auto_bump_daily: "Kuinka monta avointa ketjua nostetaan automaattisesti päivittäin:"
navigate_to_first_post_after_read: "Siirry ensimmäiseen viestiin, kun kaikki ketjut on luettu"
notifications:
watching:
title: "Tarkkaile"
watching_first_post:
title: "Tarkkaile uusia ketjuja"
description: "Saat ilmoituksia uusista tämän alueen ketjuista, muttet ketjuihin tulevista vastauksista."
tracking:
title: "Seuraa"
regular:
title: "Tavallinen"
description: "Saat ilmoituksen jos joku mainitsee @nimesi tai vastaa sinulle."
muted:
title: "Vaimennettu"
search_priority:
label: "Hakuprioriteetti"
options:
normal: "Normaali"
ignore: "Sivuuta"
very_low: "Erittäin matala"
low: "Matala"
high: "Korkea"
very_high: "Erittäin korkea"
sort_options:
default: "oletus"
likes: "Tykkäykset"
op_likes: "Avausviestin tykkäykset"
views: "Katselut"
posts: "Viestit"
activity: "Toiminta"
posters: "Kirjoittajat"
category: "Alue"
created: "Luomisaika"
sort_ascending: "Nouseva"
sort_descending: "Laskeva"
subcategory_list_styles:
rows: "Rivit"
rows_with_featured_topics: "Rivit ja ketjuja"
boxes: "Laatikot"
boxes_with_featured_topics: "Laatikot ja ketjuja"
settings_sections:
general: "Yleistä"
moderation: "Valvonta"
appearance: "Ulkoasu"
email: "Sähköposti"
list_filters:
all: "kaikki ketjut"
none: "ei tytäralueita"
flagging:
title: "Kiitos avustasi yhteisön hyväksi!"
action: "Liputa viesti"
take_action: "Ryhdy toimiin..."
take_action_options:
default:
title: "Ryhdy toimiin"
details: "Ylitä lippujen kynnysmäärä välittömästi, odottamatta enempää yhteisön jäsenten liputuksia"
suspend:
title: "Hyllytä käyttäjä"
details: "Ylitä lippujen kynnysmäärä ja hyllytä käyttäjä"
silence:
title: "Hiljennä käyttäjä"
details: "Ylitä lippujen kynnysmäärä ja hiljennä käyttäjä"
notify_action: "Viesti"
official_warning: "Virallinen varoitus"
delete_spammer: "Poista roskapostittaja"
yes_delete_spammer: "Kyllä, poista roskapostittaja"
ip_address_missing: "-"
hidden_email_address: "(piilotettu)"
submit_tooltip: "Toimita lippu"
take_action_tooltip: "Saavuta liputusraja välittömästi; ei tarvetta odottaa muiden käyttäjien liputuksia."
cant: "Et valitettavasti voi liputtaa tätä viestiä tällä hetkellä."
notify_staff: "Ilmoita henkilökunnalle yksityisesti"
formatted_name:
off_topic: "Se eksyy aiheesta"
inappropriate: "Se on sopimaton"
spam: "Se on roskapostia"
custom_placeholder_notify_user: "Esitä asiasi ymmärrettävästi, ole rakentava ja kohtelias."
custom_placeholder_notify_moderators: "Kerro ymmärrettävästi ja selvästi, mistä olet huolestunut ja lisää viestiin oleelliset esimerkit ja linkit, jos mahdollista."
custom_message:
at_least:
one: "syötä vähintään %{count} merkki"
other: "syötä vähintään %{count} merkkiä"
more:
one: "Vielä %{count}..."
other: "Vielä %{count}..."
left:
one: "%{count} jäljellä"
other: "%{count} jäljellä"
flagging_topic:
title: "Kiitos avustasi yhteisön hyväksi!"
action: "Liputa ketju"
notify_action: "Viesti"
topic_map:
title: "Ketjun tiivistelmä"
participants_title: "Useimmin kirjoittaneet"
links_title: "Suositut linkit"
links_shown: "näytä enemmän linkkejä..."
clicks:
one: "%{count} klikkaus"
other: "%{count} klikkausta"
post_links:
about: "laajenna lisää linkkejä tähän viestiin"
title:
one: "%{count} lisää"
other: "%{count} lisää"
topic_statuses:
warning:
help: "Tämä on virallinen varoitus."
bookmarked:
help: "Olet lisännyt ketjun kirjanmerkkeihisi"
locked:
help: "Tämä ketju on suljettu; siihen ei voi enää vastata."
archived:
help: "Tämä ketju on arkistoitu; se on jäädytetty eikä sitä voi muuttaa"
locked_and_archived:
help: "Tämä ketju on suljettu ja arkistoitu, sihen ei voi enää vastata eikä sitä muuttaa"
unpinned:
title: "Kiinnitys poistettu"
help: "Ketjun kiinnitys on poistettu sinulta; se näytetään tavallisessa järjestyksessä."
pinned_globally:
title: "Kiinnitetty koko palstalle"
help: "Tämä ketju on kiinnitetty koko palstalle; se näytetään tuoreimpien ja oman alueensa ylimpänä"
pinned:
title: "Kiinnitetty"
help: "Tämä ketju on kiinnitetty sinulle; se näytetään alueensa ensimmäisenä"
unlisted:
help: "Tämä ketju on poistettu listauksista; sitä ei näytetä ketjulistauksissa vaan siihen pääsee vain suoran linkin kautta"
personal_message:
title: "Tämä ketju on yksityiskeskustelu"
help: "Tämä ketju on yksityiskeskustelu"
posts: "Viestejä"
original_post: "Aloitusviesti"
views: "Katseluita"
views_lowercase:
one: "katselu"
other: "katselut"
replies: "Vastauksia"
views_long:
one: "ketjua on katseltu yhden kerran"
other: "ketjua on katseltu %{number} kertaa"
activity: "Toiminta"
likes: "Tykkäykset"
likes_lowercase:
one: "tykkäys"
other: "tykkäykset"
users: "Käyttäjät"
users_lowercase:
one: "käyttäjä"
other: "käyttäjät"
category_title: "Alue"
history: "Historia"
changed_by: "käyttäjältä %{author}"
raw_email:
title: "Saapuva sähköposti"
not_available: "Ei käytettävissä!"
categories_list: "Lista alueista"
filters:
with_topics: "%{filter} ketjut"
with_category: "%{filter} %{category} ketjut"
latest:
title: "Tuoreimmat"
title_with_count:
one: "Tuoreimmat (%{count})"
other: "Tuoreimmat (%{count})"
help: "ketjut, joissa on viimeaikaisia viestejä"
read:
title: "Luetut"
help: "lukemasi ketjut, lukemisjärjestyksessä"
categories:
title: "Keskustelualueet"
title_in: "Alue - %{categoryName}"
help: "kaikki ketjut alueen mukaan järjestettynä"
unread:
title: "Lukematta"
title_with_count:
one: "Lukematta (%{count})"
other: "Lukematta (%{count})"
help: "ketjut, joita seuraat tai tarkkailet tällä hetkellä ja joissa on lukemattomia viestejä"
lower_title_with_count:
one: "%{count} lukematta"
other: "%{count} lukematta"
new:
lower_title_with_count:
one: "%{count} uusi"
other: "%{count} uutta"
lower_title: "uusi"
title: "Uudet"
title_with_count:
one: "Uudet (%{count})"
other: "Uudet (%{count})"
help: "viime päivinä aloitetut ketjut"
posted:
title: "Viestini"
help: "ketjut, joihin olet kirjoittanut"
bookmarks:
title: "Kirjanmerkit"
help: "ketjut, jotka olet merkinnyt kirjanmerkillä"
category:
title: "%{categoryName}"
title_with_count:
one: "%{categoryName} (%{count})"
other: "%{categoryName} (%{count})"
help: "Tuoreimmat alueella %{categoryName}"
top:
title: "Kuumat"
help: "Aktiivisimmat ketjut viimeisen vuoden, kuukauden ja päivän ajalta"
all:
title: "Kaikkina aikoina"
yearly:
title: "Vuosittain"
quarterly:
title: "Vuosineljännettäin"
monthly:
title: "Kuukausittain"
weekly:
title: "Viikoittain"
daily:
title: "Päivittäin"
all_time: "Kaikkina aikoina"
this_year: "Vuosi"
this_quarter: "Vuosineljännes"
this_month: "Kuukausi"
this_week: "Viikko"
today: "Tänään"
other_periods: "katso kuumat:"
browser_update: 'Valitettavasti <a href="https://www.discourse.org/faq/#browser">selaimesi on liian vanha eikä siksi toimi tällä sivustolla</a>. <a href="https://browsehappy.com">Päivitä selaimesi</a> niin voit katsella nykyaikaisia sisältöjä, kirjautua sisään ja vastata.'
permission_types:
full: "Luoda / Vastata / Nähdä"
create_post: "Vastata / Nähdä"
readonly: "Nähdä"
lightbox:
download: "lataa"
previous: "Edellinen (vasen nuolinäppäin)"
next: "Seuraava (oikea nuolinäppäin)"
counter: "%curr% / %total%"
close: "Sulje (Esc)"
content_load_error: '<a href="%url%">Sisällön</a> lataaminen ei onnistunut.'
image_load_error: '<a href="%url%">Kuvan</a> lataaminen ei onnistunut.'
keyboard_shortcuts_help:
shortcut_key_delimiter_comma: ", "
shortcut_key_delimiter_plus: "+"
shortcut_delimiter_or: "%{shortcut1} tai %{shortcut2}"
shortcut_delimiter_slash: "%{shortcut1}/%{shortcut2}"
shortcut_delimiter_space: "%{shortcut1} %{shortcut2}"
title: "Näppäinoikotiet"
jump_to:
title: "Siirry"
home: "%{shortcut} Aloitussivulle"
latest: "%{shortcut} Tuoreimmat"
new: "%{shortcut} Uudet"
unread: "%{shortcut} Lukemattomat"
categories: "%{shortcut} Alueet"
top: "%{shortcut} Kuumat"
bookmarks: "%{shortcut} Kirjanmerkit"
profile: "%{shortcut} Käyttäjäprofiili"
messages: "%{shortcut} Viestit"
drafts: "%{shortcut} Luonnokset"
next: "%{shortcut} Seuraava ketju"
previous: "%{shortcut} Edellinen ketju"
navigation:
title: "Navigointi"
jump: "%{shortcut} Siirry viestiin #"
back: "%{shortcut} Takaisin"
up_down: "%{shortcut} Siirrä valintaa &uarr; &darr;"
open: "%{shortcut} Avaa valittu ketju"
next_prev: "%{shortcut} Seuraava/edellinen valinta"
go_to_unread_post: "%{shortcut} Mene ensimmäiseen lukemattomaan viestiin"
application:
title: "Ohjelma"
create: "%{shortcut} Aloita uusi ketju"
notifications: "%{shortcut} Avaa ilmoitukset"
hamburger_menu: "%{shortcut} Avaa hampurilaisvalikko"
user_profile_menu: "%{shortcut} Avaa käyttäjävalikko"
show_incoming_updated_topics: "%{shortcut} Näytä päivttyneet ketjut"
search: "%{shortcut} Haku"
help: "%{shortcut} Näytä näppäimistöoikotiet"
dismiss_new_posts: "%{shortcut} Unohda Uudet/Viestit"
dismiss_topics: "%{shortcut} Unohda ketjut"
log_out: "%{shortcut} Kirjaudu ulos"
composing:
title: "Kirjoittaminen"
return: "%{shortcut} Palaa viestikenttään"
fullscreen: "%{shortcut} Koko ruudun kirjoitustila"
bookmarks:
title: "Kirjanmerkit"
enter: "%{shortcut} Tallenna ja sulje"
later_today: "%{shortcut} Myöhemmin tänään"
later_this_week: "%{shortcut} Myöhemmin tällä viikolla "
tomorrow: "%{shortcut} Huomenna"
next_week: "%{shortcut} Ensi viikolla"
next_month: "%{shortcut} Ensi kuussa"
next_business_week: "%{shortcut} Ensi viikon alussa"
next_business_day: "%{shortcut} Seuraavana arkipäivänä"
custom: "%{shortcut} Valitse päivämäärä ja kellonaika"
none: "%{shortcut} Ei muistutusta"
delete: "%{shortcut} Poista kirjanmerkk"
actions:
title: "Toiminnot"
bookmark_topic: "%{shortcut} Aseta kirjanmerkkeihin/poista"
pin_unpin_topic: "%{shortcut} Kiinnitä/Poista ketjun kiinnitys"
share_topic: "%{shortcut} Jaa ketju"
share_post: "%{shortcut} Jaa viesti"
reply_as_new_topic: "%{shortcut} Vastaa aihetta sivuavassa ketjussa"
reply_topic: "%{shortcut} Vastaa ketjuun"
reply_post: "%{shortcut} Vastaa viestiin"
quote_post: "%{shortcut} Lainaa viesti"
like: "%{shortcut} Tykkää viestistä"
flag: "%{shortcut} Liputa viesti"
bookmark: "%{shortcut} Lisää viesti kirjanmerkkeihin"
edit: "%{shortcut} Muokkaa viestiä"
delete: "%{shortcut} Poista viesti"
mark_muted: "%{shortcut} Vaimenna ketju"
mark_regular: "%{shortcut} Tavallinen (oletus) ketju"
mark_tracking: "%{shortcut} Seuraa ketjua"
mark_watching: "%{shortcut} Tarkkaile ketjua"
print: "%{shortcut} Tulosta ketju"
defer: "%{shortcut} Lykkää ketjua"
topic_admin_actions: "%{shortcut} Avaa ketjun ylläpitotyökalut"
search_menu:
title: "Hakuvalikko"
prev_next: "%{shortcut} Siirry valinnassa ylös ja alas"
insert_url: "%{shortcut} Lisää valittu avoinna olevaan viestieditoriin"
badges:
earned_n_times:
one: "Ansaitsi tämän ansiomerkin yhden kerran"
other: "Ansaitsi tämän ansiomerkin %{count} kertaa"
granted_on: "Myönnetty %{date}"
others_count: "Muita, joilla on tämä ansiomerkki (%{count})"
title: Ansiomerkit
allow_title: "Voit käyttää tätä ansiomerkkiä tittelinä"
multiple_grant: "Voit ansaita tämän useasti"
badge_count:
one: "%{count} ansiomerkki"
other: "%{count} ansiomerkkiä"
more_badges:
one: "+%{count} Lisää"
other: "+%{count} Lisää"
granted:
one: "%{count} myönnetty"
other: "%{count} myönnettyä"
select_badge_for_title: Valitse tittelisi ansiomerkeistä
none: "(ei mitään)"
successfully_granted: "Ansiomerkin %{badge} myöntäminen käyttäjälle %{username} onnistui"
badge_grouping:
getting_started:
name: Ensiaskeleet
community:
name: Yhteisö
trust_level:
name: Luottamustaso
other:
name: Muut
posting:
name: Kirjoittaminen
tagging:
all_tags: "Kaikki tunnisteet"
other_tags: "Muut tunnisteet"
selector_all_tags: "kaikki tunnisteet"
selector_no_tags: "ei tunnisteita"
changed: "muutetut tunnisteet"
tags: "Tunnisteet"
choose_for_topic: "ei-pakolliset tunnisteet"
info: "Tietoa"
default_info: "Tätä tunnistetta ei ole rajattu millekään alueelle eikä sillä ole synonyymejä."
category_restricted: "Tämä tunniste on rajoitettu alueille, joille sinulla ei ole pääsyoikeutta."
synonyms: "Synonyymit"
synonyms_description: "Kun näitä tunnisteita käytetään, ne korvataan pääsynonyymillä <b>%{base_tag_name}</b>."
tag_groups_info:
one: 'Tunniste kuuluu ryhmään "%{tag_groups}".'
other: "Tunniste kuuluu näihin ryhmiin: %{tag_groups}"
category_restrictions:
one: "Sitä voi käyttää vain tällä alueella:"
other: "Sitä voi käyttää vain näillä alueilla:"
edit_synonyms: "Hallinnoi synonyymejä"
add_synonyms_label: "Lisää synonyymejä:"
add_synonyms: "Lisää"
add_synonyms_explanation:
one: "Kaikkialla missä tätä tunnistetta käytetään, vaihdetaan tunnisteeksi <b>%{tag_name}</b>. Haluatko varmasti tehdä tämän vaihdoksen?"
other: "Kaikkialla missä näitä tunnisteita nykyisin käytetään, vaihdetaan tunnisteeksi <b>%{tag_name}</b>. Haluatko varmasti tehdä tämän vaihdoksen?"
add_synonyms_failed: "Näitä tunnisteita ei voitu lisätä synonyymeiksi: <b>%{tag_names}</b>. Varmistu, ettei niillä itsellään ole synonyymejä ja ettei ne ole synonyymejä muulle tunnisteelle."
remove_synonym: "Poista synonyymi"
delete_synonym_confirm: 'Haluatko varmasti poistaa synonyymin "%{tag_name}"?'
delete_tag: "Poista tunniste"
delete_confirm:
one: "Haluatko varmasti poistaa tunnisteen, mikä poistaa sen myös yhdeltä ketjulta, jolla tunniste on?"
other: "Haluatko varmasti poistaa tunnisteen, mikä poistaa sen myös %{count} ketjulta, joilla tunniste on?"
delete_confirm_no_topics: "Haluatko varmasti poistaa tunnisteen?"
delete_confirm_synonyms:
one: "Sen synonyymi poistetaan myös."
other: "Sen %{count} muuta synonyymiä poistetaan myös."
rename_tag: "Uudelleennimeä tunniste"
rename_instructions: "Valitse uusi nimi tälle tunnisteelle:"
sort_by: "Järjestä:"
sort_by_count: "lukumäärä"
sort_by_name: "nimi"
manage_groups: "Hallinnoi tunnisteryhmiä"
manage_groups_description: "Määrittele ryhmiä tunnisteiden järjestämiseksi"
upload: "Lataa tunnisteita"
upload_description: "Luo iso joukko tunnisteita kerralla lähettämällä CSV-tiedosto."
upload_instructions: "Yksi per rivi. Mukana voi olla tunnisteryhmä, tällöin muoto on \"tunnisteen_nimi,tunnisteryhmä\"."
upload_successful: "Tunnisteiden lisäys onnistui"
delete_unused_confirmation:
one: "%{count} tunniste poistetaan: %{tags}"
other: "%{count} tunnistetta poistetaan: %{tags}"
delete_unused_confirmation_more_tags:
one: "%{tags} ja %{count} muu"
other: "%{tags} ja %{count} muuta"
delete_no_unused_tags: "Käyttämättömiä tunnisteita ei ole."
delete_unused: "Poista käyttämättömät tunnisteet"
delete_unused_description: "Poista kaikki tunnisteet jotka eivät ole jonkun ketjun tai yksityiskeskustelun käytössä"
cancel_delete_unused: "Peru"
filters:
without_category: "%{filter} %{tag} ketjut"
with_category: "%{filter} %{tag} ketjut alueella %{category}"
untagged_without_category: "%{filter} ketjut joilla ei tunnisteita"
untagged_with_category: "%{filter} ketjut joilla ei tunnisteita alueella %{category}"
notifications:
watching:
title: "Tarkkaile"
description: "Ketjut joilla on tämä tunniste asetetaan automaattisesti tarkkailuun. Saat ilmoituksen kaikista uusista viesteistä ja ketjuista ja uusien viestien lukumäärä näytetään ketjun otsikon vieressä.\n "
watching_first_post:
title: "Tarkkaile uusia ketjuja"
description: "Saat ilmoituksia uusista ketjuista, joilla on tämä tunniste, muttet ketjuihin tulevista vastauksista."
tracking:
title: "Seuraa"
description: "Seuraat automaattisesti ketjuja joilla on tämä tunniste. Uusien ja lukemattomien viestien lukumäärä näytetään ketjun yhteydessä."
regular:
title: "Tavallinen"
description: "Saat ilmoituksen jos joku mainitsee @nimesi tai vastaa viestiisi."
muted:
title: "Vaimennettu"
description: "Et saa ilmoituksia ketjusta, jolla on tämä tunniste, eivätkä ne näy lukemattomissa."
groups:
title: "Tunnisteryhmät"
about: "Lisää tunnisteita ryhmiin, jotta niitä on helpompi hallita"
new: "Uusi ryhmä"
tags_label: "Tunnisteet tässä ryhmässä"
parent_tag_label: "Emotunniste:"
parent_tag_description: "Tämän ryhmän tunnisteita voi käyttää vain, jos emotunniste on asetettu"
one_per_topic_label: "Rajoita tästä ryhmästä yhteen tunnisteeseen per ketju"
new_name: "Uusi ryhmä tunnisteita"
name_placeholder: "Tunnisteryhmän nimi"
save: "Tallenna"
delete: "Poista"
confirm_delete: "Oletko varma, että haluat poistaa tämän tunnisteryhmän?"
everyone_can_use: "Kuka vain voi käyttää tunnisteita"
usable_only_by_groups: "Tunnisteet näkyvät kaikille, mutta vain nämä ryhmät voivat käyttää niitä"
visible_only_to_groups: "Tunnisteet näkyvät vain näille ryhmille"
topics:
none:
unread: "Sinulla ei ole lukemattomia ketjuja."
new: "Sinulle uusia ketjuja ei ole."
read: "Et ole lukenut vielä yhtään yhtään ketjua."
posted: "Et ole kirjoittanut vielä yhteenkään ketjuun."
latest: "Tuoreimpia ketjuja ei ole."
bookmarks: "Et ole vielä merkinnyt kirjanmerkkejä."
top: "Kuumia ketjuja ei ole."
invite:
custom_message: "Tee kutsusta persoonallisempi kirjoittamalla <a href>yksilöllinen viesti</a>."
custom_message_placeholder: "Kirjoita henkilökohtainen viestisi"
custom_message_template_forum: "Hei, sinun pitäisi liittyä tälle palstalle!"
custom_message_template_topic: "Hei, ajattelin, että voisit tykätä tästä ketjusta!"
forced_anonymous: "Rajun kuormituksen vuoksi tämä näytetään väliaikaisesti kaikille niin kuin uloskirjautunut käyttäjä näkee sen."
footer_nav:
back: "Edellinen"
share: "Jaa"
dismiss: "Unohda"
safe_mode:
enabled: "Vikasietotila on nyt päällä, sulje selainikkuna lopettaaksesi"
image_removed: "(kuva poistettu)"
do_not_disturb:
title: "Älä häiritse..."
label: "Älä häiritse"
remaining: "%{remaining} jäljellä"
options:
half_hour: "30 minuuttiin"
one_hour: "1 tuntiin"
two_hours: "2 tuntiin"
tomorrow: "ennen huomista"
custom: "Mukautettu"
admin_js:
type_to_filter: "kirjoita suodattaaksesi..."
admin:
title: "Discourse ylläpitäjä"
moderator: "Valvoja"
tags:
remove_muted_tags_from_latest:
always: "aina"
only_muted: "kun käytetään yksin tai muiden vaimennettujen tunnisteiden kanssa"
never: "ei koskaan"
reports:
title: "Saatavilla olevat raportit"
dashboard:
title: "Hallintapaneeli"
last_updated: "Hallintapaneeli päivitetty:"
discourse_last_updated: "Discourse päivitetty:"
version: "Versio"
up_to_date: "Sivusto on ajan tasalla!"
critical_available: "Kriittinen päivitys on saatavilla."
updates_available: "Päivityksiä on saatavilla."
please_upgrade: "Päivitä!"
no_check_performed: "Päivityksiä ei ole tarkistettu. Varmista, että sidekiq on käynnissä."
stale_data: "Pävityksiä ei ole tarkistettu viime aikoina. Varmista, että sidekiq on käynnissä."
version_check_pending: "Näyttäisi, että olet päivittänyt lähiaikoina. Hienoa!"
installed_version: "Asennettu"
latest_version: "Uusin"
problems_found: "Joitakin suosituksia nykyisiin sivustoasetuksiisi pohjautuen"
last_checked: "Viimeksi tarkistettu"
refresh_problems: "Päivitä"
no_problems: "Ongelmia ei löytynyt."
moderators: "Valvojat:"
admins: "Ylläpitäjät:"
silenced: "Hiljennetty:"
suspended: "Hyllytetyt:"
private_messages_short: "YV:t"
private_messages_title: "Viestit"
mobile_title: "Mobiili"
space_used: "%{usedSize} käytetty"
space_used_and_free: "%{usedSize} (%{freeSize} vapaana)"
uploads: "Lataukset"
backups: "Varmuuskopiot"
backup_count:
one: "%{count} varmuuskopio kohteessa %{location}"
other: "%{count} varmuuskopiota kohteessa %{location}"
lastest_backup: "Viimeisin: %{date}"
traffic_short: "Liikenne"
traffic: "Sovelluksen web-pyynnöt"
page_views: "Sivunkatselut"
page_views_short: "Sivunkatselut"
show_traffic_report: "Näytä yksityiskohtainen liikenneraportti"
community_health: Yhteisön elinvoima
moderators_activity: Valvojien toiminta
whats_new_in_discourse: Mitä uutta Discoursessa?
activity_metrics: Aktiivisuusmittareita
all_reports: "Kaikki raportit"
general_tab: "Yleistä"
moderation_tab: "Valvonta"
security_tab: "Tietoturva"
reports_tab: "Raportit"
report_filter_any: "mikä tahansa"
disabled: Pois käytöstä
timeout_error: Kyselyssä valitettavasti kestää liian kauan. Valitse lyhyempi ajanjakso.
exception_error: Kyselyä tehtäessä tapahtui valitettavasti virhe
too_many_requests: Olet tehnyt näin liian monta kertaa. Odota ennen kuin yrität uudelleen.
not_found_error: Raporttia ei valitettavasti ole olemassa
filter_reports: Suodata raportteja
reports:
trend_title: "%{percent} muutos. Nyt %{current}, viime jaksossa %{prev}."
today: "Tänään"
yesterday: "Eilen"
last_7_days: "Viimeiset 7"
last_30_days: "Viimeiset 30"
all_time: "Kaikilta ajoilta"
7_days_ago: "7 päivää sitten"
30_days_ago: "30 päivää sitten"
all: "Kaikki"
view_table: "taulukko"
view_graph: "graafi"
refresh_report: "Päivitä raportti"
daily: Päivittäin
monthly: Kuukausittain
weekly: Viikoittain
dates: "Päivämäärät (UTC)"
groups: "Kaikki ryhmät"
disabled: "Raportti ei ole käytössä"
totals_for_sample: "Otos yhteensä"
average_for_sample: "Näytteen keskiarvo"
total: "Kaikki yhteensä"
no_data: "Ei näytettäviä tietoja"
trending_search:
more: '<a href="%{basePath}/admin/logs/search_logs">Hakulokit</a>'
disabled: 'Trendaavat haut eivät ole käytössä. Kerää dataa ottamalla käyttöön asetus <a href="%{basePath}/admin/site_settings/category/all_results?filter=log%20search%20queries">log search queries</a>.'
filters:
file_extension:
label: Tiedostomuoto
group:
label: Ryhmä
category:
label: Alue
include_subcategories:
label: "Sisällytä tytäralueet"
commits:
latest_changes: "Viimeisimmät muutokset: päivitä usein!"
by: "käyttäjältä"
groups:
new:
title: "Uusi ryhmä"
create: "Luo"
name:
too_short: "Ryhmän nimi on liian lyhyt"
too_long: "Ryhmän nimi on liian pitkä"
checking: "Tarkistetaan onko ryhmän nimi käytettävissä..."
available: "Ryhmän nimi on käytettävissä"
not_available: "Ryhmän nimi ei ole käytettävissä"
blank: "Ryhmällä on oltava nimi"
add_members:
as_owner: "Tee käyttäjistä ryhmän isäntiä"
manage:
interaction:
email: Sähköposti
incoming_email: "Muokattu saapuvan sähköpostin osoite"
incoming_email_placeholder: "syötä sähköpostiosoite"
visibility: Näkyvyys
visibility_levels:
title: "Kuka näkee ryhmän?"
public: "Kaikki"
logged_on_users: "Sisäänkirjautuneet käyttäjät"
members: "Ryhmän isännät, jäsenet ja valvojat"
staff: "Ryhmän isännät ja valvojat"
owners: "Ryhmän isännät"
description: "Ylläpitäjät näkevät kaikki ryhmät."
members_visibility_levels:
title: "Kuka voi tarkastella tämän ryhmän jäseniä?"
description: "Ylläpitäjät voivat tarkastella kaikkien ryhmien jäseniä."
publish_read_state: "Ryhmäviesteissä näytä kuka on lukenut"
membership:
automatic: Automaattinen
trust_levels_title: "Luottamustaso joka automaattisesti myönnetään käyttäjälle, kun hänet liitetään:"
effects: Vaikutukset
trust_levels_none: "Ei mitään"
automatic_membership_email_domains: "Käyttäjä, joka rekisteröityy sähköpostiverkkotunnuksella joka täsmää tähän luetteloon, liitetään ryhmään automaattisesti:"
primary_group: "Aseta automaattisesti ensisijaiseksi ryhmäksi"
name_placeholder: "Ryhmän nimi, ei välilyöntejä, samat säännöt kuin käyttäjänimillä"
primary: "Ensisijainen ryhmä"
no_primary: "(ei ensisijaista ryhmää)"
title: "Ryhmät"
edit: "Muokkaa ryhmiä"
refresh: "Lataa uudelleen"
about: "Muokkaa ryhmien jäsenyyksiä ja nimiä täällä"
group_members: "Ryhmään kuuluvat"
delete: "Poista"
delete_confirm: "Poista tämä ryhmä?"
delete_failed: "Ryhmän poistaminen ei onnistu. Jos tämä on automaattinen ryhmä, sitä ei voi poistaa."
delete_owner_confirm: "Peru käyttäjältä '%{username}' isännyys?"
add: "Lisää"
custom: "Mukautetut"
automatic: "Automaattiset"
default_title: "Oletustitteli"
default_title_description: "annetaan kaikille ryhmän jäsenille"
group_owners: Isännät
add_owners: Lisää isäntiä
none_selected: "Aloita valitsemalla ryhmä"
no_custom_groups: "Luo uusi mukautettu ryhmä"
api:
generate_master: "Luo rajapinnan pääavain"
none: "Aktiivisia API avaimia ei ole määritelty."
user: "Käyttäjä"
title: "Rajapinta"
key: "Avain"
created: Luotu
updated: Päivitetty
last_used: Viimeksi käytetty
never_used: (ei koskaan)
generate: "Luo"
undo_revoke: "Kumoa jäädytys"
revoke: "Peruuta"
all_users: "Kaikki käyttäjät"
active_keys: "Aktiiviset rajapinta-avaimet"
manage_keys: Hallinnoi avaimia
show_details: Yksityiskohdat
description: Kuvaus
no_description: (ei kuvausta)
all_api_keys: Kaikki rajapinta-avaimet
user_mode: Käyttäjän taso
impersonate_all_users: Esiinny minä käyttäjänä tahansa
single_user: "Yksittäinen käyttäjä"
user_placeholder: Anna käyttäjänim
description_placeholder: Mitä tällä avaimella voi tehdä?
save: Tallenna
new_key: Uusi rajapinta-avain
revoked: Jäädytetty
delete: Poista pysyvästi
not_shown_again: Tätä avainta ei näytetä toista kertaa. Varmistu että otat talteen ennen kuin jatkat.
continue: Jatka
use_global_key: Globaali avain (sallii kaikki toiminnot)
scopes:
description: |
Kun käytät näkyvyysalueita, voit rajoittaa rajapinta-avaimen tiettyyn joukkoon päätepisteitä. Voit myös määritellä mitkä parametrit ovat sallittuja. Erota eri arvot pilkuilla.
title: Näkyvyysalueet
resource: Resurssi
action: Toiminto
allowed_parameters: Sallitut parametrit
optional_allowed_parameters: Sallitut parametrit (valinnainen)
any_parameter: (mikä tahansa parametri)
allowed_urls: Sallitut verkko-osoitteet
descriptions:
topics:
read: Lue ketjua tai tiettyä sen viestiä. RSS:ää myös tuetaan.
write: Aloita uusi ketju tai kirjoita olemassa olevaan.
read_lists: Lue ketjulistauksia kuten huiput, uudet, tuoreimmat jne. RSS:ää myös tuetaan.
wordpress: Tarvitaan, jotta WordPress wp-discourse -lisäosa toimii.
web_hooks:
title: "Webhookit"
none: "Webhookeja ei ole nyt."
instruction: "Webhookien kautta Discourse ilmoittaa ulkoiselle palvelulle, kun sivustollasi tapahtuu määrätty tapahtuma. Kun webhook laukeaa, POST-pyyntö lähetetään annettuihin URL:eihin."
detailed_instruction: "POST-pyyntö lähetetään annettuun URL:ään, kun valittu tapahtuma tapahtuu."
new: "Uusi Webhook"
create: "Luo"
save: "Tallenna"
destroy: "Poista"
description: "Kuvaus"
controls: "Hallinta"
go_back: "Takaisin listaan"
payload_url: "Tietosisällön URL"
payload_url_placeholder: "https://esimerkki.fi/saapuva"
secret_invalid: "Salausavaimessa ei voi olla tyhjämerkkejä."
secret_too_short: "Salausavaimessa tulee olla ainakin 12 merkkiä."
secret_placeholder: "Ei-pakollinen merkkijono, käytetään luotaessa salausallekirjoitusta"
event_type_missing: "Ainakin yksi tapahtumatyyppi täytyy asettaa."
content_type: "Sisällön tyyppi"
secret: "Salausavain"
event_chooser: "Minkä tapahtumien tulisi laukaista tämä webhook?"
wildcard_event: "Lähetä kaikesta."
individual_event: "Valitse tietyt tapahtumat."
verify_certificate: "Tarkasta tietosisällön URL:in TLS-sertifikaatti"
active: "Toiminnassa"
active_notice: "Toimitamme tiedot tapahtumasta, kun se tapahtuu."
categories_filter_instructions: "Webhookit laukeavat vain, jos tapahtuma liittyy määriteltyihin alueisiin. Jätä tyhjäksi, jos haluat webhookien laukeavan alueesta riippumatta."
categories_filter: "Laukaisevat alueet"
tags_filter_instructions: "Webhookit laukeavat vain, jos tapahtuma liittyy määriteltyihin tunnisteisiin. Jätä tyhjäksi, jos haluat webhookien laukeavan tunnisteesta riippumatta."
tags_filter: "Laukaisevat tunnisteet"
groups_filter_instructions: "Webhookit laukeavat vain, jos tapahtuma liittyy määriteltyihin ryhmiin. Jätä tyhjäksi, jos haluat webhookien laukeavan ryhmistä riippumatta."
groups_filter: "Laukaisevat ryhmät"
delete_confirm: "Poista tämä webhook?"
topic_event:
name: "Ketjutapahtuma"
details: "Kun aloitetaan uusi ketju, ketju päivitetään, muutetaan tai poistetaan"
post_event:
name: "Viestitapahtuma"
details: "Luodaan uusi vastaus, muokataan, poistetaan tai palautetaan."
user_event:
name: "Käyttäjätapahtuma"
group_event:
name: "Ryhmätapahtuma"
details: "Kun ryhmä luodaan, päivitetään tai poistetaan."
category_event:
name: "Aluetapahtuma"
details: "Kun alue luodaan, päivitetään tai poistetaan."
tag_event:
name: "Tunnistetapahtuma"
details: "Kun tunniste luodaan, päivitetään tai poistetaan."
reviewable_event:
name: "Käsittelytapahtuma"
details: "Kun uusi asia tulee käsiteltäväksi tai kun sen tila muuttuu."
notification_event:
name: "Ilmoitustapahtuma"
details: "Kun käyttäjä saa ilmoituksen syötteeseensä."
user_badge_event:
name: "Ansiomerkinmyöntämistapahtuma"
details: "Kun käyttäjä saa ansiomerkin."
delivery_status:
title: "Toimituksen tila"
inactive: "Ei toiminnassa"
failed: "Epäonnistui"
successful: "Onnistui"
disabled: "Pois käytöstä"
events:
none: "Liittyviä tapahtumia ei ole."
redeliver: "Toimita uudelleen"
incoming:
one: "Yksi uusi tapahtuma."
other: "%{count} uutta tapahtumaa."
completed_in:
one: "Suoritettiin %{count} sekunnissa."
other: "Suoritettiin %{count} sekunnissa."
request: "Pyyntö"
response: "Vastaus"
redeliver_confirm: "Oletko varma, että haluat toimittaa uudelleen saman tietosisällön?"
headers: "Otsikot"
payload: "Tietosisältö"
body: "Runko"
go_list: "Siirry listaan"
go_details: "Muokkaa webhookia"
go_events: "Siirry tapahtumiin"
ping: "Ping"
status: "Tilan koodi"
event_id: "ID"
timestamp: "Luotu"
completion: "Suorituksen kesto"
actions: "Toiminnot"
plugins:
title: "Lisäosat"
installed: "Asennetut lisäosat"
name: "Nimi"
none_installed: "Sinulla ei ole yhtään asennettua lisäosaa."
version: "Versio"
enabled: "Otettu käyttöön?"
is_enabled: "K"
not_enabled: "E"
change_settings: "Asetukset"
change_settings_short: "Asetukset"
howto: "Kuinka asennan lisäosia?"
official: "Virallinen lisäosa"
backups:
title: "Varmuuskopiot"
menu:
backups: "Varmuuskopiot"
logs: "Lokit"
none: "Ei saatavilla olevia varmuuskopioita."
read_only:
enable:
title: "Käynnistä vain luku -tila."
label: "Käynnistä vain luku -tila."
confirm: "Oletko varma, että haluat käynnistää vain luku-tilan?"
disable:
title: "Poista vain luku -tila"
label: "Poista vain luku -tila"
logs:
none: "Lokeja ei ole vielä..."
columns:
filename: "Tiedostonimi"
size: "Koko"
upload:
label: "Lähetä"
title: "Lataa varmuuskopio tälle koneelle"
uploading: "Lähettää..."
uploading_progress: "Lähetetään... %{progress}"
success: "'%{filename}' tallennettiin onnistuneesti. TIedostoa vielä työstetään ja voi mennä minuutti ennen kuin se näkyy luettelossa."
error: "Tiedoston '%{filename}' lähetyksen aikana tapahtui virhe: %{message}"
operations:
is_running: "Operaatiota suoritetaan parhaillaan..."
failed: "%{operation} epäonnistui. Tarkista loki-tiedostot."
cancel:
label: "Peruuta"
title: "Peruuta toiminto"
confirm: "Oletko varma, että haluat peruuttaa meneillään olevan toiminnon?"
backup:
label: "Varmuuskopioi"
title: "Luo varmuuskopio"
confirm: "Haluatko luoda uuden varmuuskopion?"
without_uploads: "Kyllä (älä sisällytä ladattuja tiedostoja)"
download:
label: "Lataa"
title: "Lähetä sähköposti, jossa on latauslinkki"
alert: "Varmuuskopion latauslinkki on lähetetty sähköpostiisi."
destroy:
title: "Poista varmuuskopio"
confirm: "Oletko varma, että haluat tuhota tämän varmuuskopion?"
restore:
is_disabled: "Palautus on estetty sivuston asetuksissa."
label: "Palauta"
title: "Palauta varmuuskopio"
confirm: "Oletko varma, että haluat palauttaa tämän varmuuskopion?"
rollback:
label: "Palauta"
title: "Palauta tietokanta edelliseen toimivaan tilaan"
confirm: "Oletko varma, että haluat palauttaa tietokannan edelliseen toimivaan tilaan?"
location:
local: "Paikallinen"
s3: "S3"
backup_storage_error: "Pääsy varmuuskopiosijaintiin epäonnistui: %{error_message}"
export_csv:
success: "Vienti on käynnissä. Saat ilmoituksen viestillä, kun prosessi on valmis."
failed: "Vienti epäonnistui. Tarkista loki-tiedostot."
button_text: "Vie"
button_title:
user: "Vie lista käyttäjistä CSV-formaatissa."
staff_action: "Vie lista henkilökunnan toimista CSV-formaatissa."
screened_email: "Vie koko lista seulotuista sähköpostiosoitteista CSV-formaatissa."
screened_ip: "Vie koko lista seulotuista IP-osoitteista CSV-formaatissa."
screened_url: "Vie koko lista seulotuista URL-osoitteista CSV-formaatissa."
export_json:
button_text: "Vie"
invite:
button_text: "Lähetä kutsuja"
button_title: "Lähetä kutsuja"
customize:
title: "Mukauta"
long_title: "Sivuston mukautukset"
preview: "esikatselu"
explain_preview: "Näe miltä sivusto näyttää tällä teemalla"
save: "Tallenna"
new: "Uusi"
new_style: "Uusi tyyli"
install: "Asenna"
delete: "Poista"
delete_confirm: 'Haluatko varmasti poistaa teeman "%{theme_name}"?'
color: "Väri"
opacity: "Läpinäkyvyys"
copy: "Kopioi"
copy_to_clipboard: "Kopioi leikepöydälle"
copied_to_clipboard: "Kopioitiin leikepöydälle"
copy_to_clipboard_error: "Virhe kopioimisessa leikepöydälle"
theme_owner: "Et voi muokata, omistaja:"
email_templates:
title: "Sähköposti"
subject: "Otsikko"
multiple_subjects: "Tällä sähköpostiluonnoksella on useita vastaanottajia."
body: "Leipäteksti"
revert: "Peru muutokset"
revert_confirm: "Haluatko varmasti peruuttaa muutokset?"
theme:
theme: "Teema"
component: "Komponentti"
components: "Komponentit"
theme_name: "Teeman nimi"
component_name: "Komponentin nimi"
themes_intro: "Aloita valitsemalla olemassa oleva teema tai asenna uusi."
themes_intro_emoji: "naistaiteilijaemoji"
beginners_guide_title: "Aloittelijan opas Discourse-teemojen käyttämiseen"
developers_guide_title: "Kehittäjän opas Discourse-teemoihin"
browse_themes: "Selaile yhteisön kehittämiä teemoja"
customize_desc: "Mukauta:"
title: "Teemat"
create: "Luo"
create_type: "Tyyppi"
create_name: "Nimi"
long_title: "Muuta sivustosi värejä, CSS:ää ja HTML-sisältöä"
edit: "Muokkaa"
edit_confirm: "Tämä on ulkoinen teema. Jos muokkaat CSS:ää tai HTML:ää, muutokset kumoutuvat kun päivität teeman."
update_confirm: "Päivitys tulee kumoamaan nämä paikalliset muutokset. Haluatko varmasti jatkaa?"
update_confirm_yes: "Kyllä, jatketaan päivittämistä"
common: "Yhteiset"
desktop: "Työpöytä"
mobile: "Mobiili"
settings: "Asetukset"
translations: "Käännökset"
extra_scss: "Lisä-SCSS"
extra_files: "Lisätiedostot"
extra_files_upload: "Vie teema nähdäksesi nämä tiedostot."
extra_files_remote: "Vie teema tai katso git-tietovarastosta nähdäksesi nämä tiedostot."
preview: "Esikatselu"
show_advanced: "Näytä lisäasetukset"
hide_advanced: "Piilota lisäasetukset"
hide_unused_fields: "Piilota tyhjät kentät"
is_default: "Teema on käytössä oletuksena"
user_selectable: "Teema on tarjolla käyttäjille"
color_scheme_user_selectable: "Käyttäjä voi valita värimallin"
auto_update: "Päivitä automaattisesti kun Discoursea päivitetään"
color_scheme: "Väripaletti"
default_light_scheme: "Vaalea (oletus)"
color_scheme_select: "Valitse teemalle värit"
custom_sections: "Mukautetut osiot:"
theme_components: "Teeman komponentit"
add_all_themes: "Lisää kaikki teemat"
convert: "Muunna"
convert_component_alert: "Oletko varma että haluat muuttaa tämän komponentin teemaksi? Se ei sen jälkeen enää ole teemojen %{relatives} komponentti."
convert_component_tooltip: "Muunna komponentti teemaksi"
convert_theme_alert: "Oletko varma että haluat muuttaa tämän teeman komponentiksi? Se ei sen jälkeen enää ole komponenttien %{relatives} emoteema."
convert_theme_tooltip: "Muunna teema komponentiksi"
inactive_themes: "Teemat, jotka eivät käytössä:"
inactive_components: "Käyttämättömät komponentit:"
broken_theme_tooltip: "Teeman CSS:ssä, HTML:ssä tai YAML:ssä on virheitä"
disabled_component_tooltip: "Komponentti ei ole käytössä"
default_theme_tooltip: "Tämä on sivuston oletusteema"
updates_available_tooltip: "Teemalle on päivityksiä saatavilla"
and_x_more: "ja %{count} muuta."
collapse: Kutista
uploads: "Lataukset"
no_uploads: "Voit ladata teemaasi liitteitä kuten fontteja ja kuvia"
add_upload: "Lisää tiedosto"
upload_file_tip: "Valitse ladattava tiedosto (png, woff2 jne.)"
variable_name: "SCSS-muuttujannimi:"
variable_name_invalid: "Muuttujan nimi ei kelpaa. Vain aakkosnumeeriset sallittu. Täytyy alkaa kirjaimella. Täytyy olla uniikki."
variable_name_error:
invalid_syntax: "Muuttujan nimi ei kelpaa - Vain aakkosnumeeriset sallittu. Täytyy alkaa kirjaimella."
no_overwrite: "Muuttujan nimi ei kelpaa. Nimi on toisen muuttujan käytössä."
must_be_unique: "Muuttujan nimi ei kelpaa. Täytyy olla uniikki."
upload: "Lataa"
select_component: "Valitse komponentti"
unsaved_changes_alert: "Et ole tallentanut tekemiäsi muutoksia. Haluatko hylätä ne ja mennä muualle?"
unsaved_parent_themes: "Et ole osoittanut komponenttia millekään teemalle. Haluatko siirtyä eteenpäin?"
discard: "Hylkää"
stay: "Jää"
css_html: "Mukautettu CSS/HTML"
edit_css_html: "Muokkaa CSS/HTML"
edit_css_html_help: "Et ole muokannut CSS:ää tai HTML:ää"
delete_upload_confirm: "Poista ladattu tiedosto? (Teeman CSS voi lakata toimimasta!)"
component_on_themes: "Sisällytä komponentti näihin teemoihin"
included_components: "Sisältää komponentit"
add_all: "Lisää kaikki"
import_web_tip: "Tietovarasto, jossa teema on"
import_web_advanced: "Lisäasetukset..."
import_file_tip: ".tar.gz, .zip, tai .dcstyle.json tiedosto, jossa teema on"
is_private: "Teema on yksityisessä git-tietovarastossa"
remote_branch: "Haaran nimi (valinnainen)"
public_key: "Anna repositorioon pääsy seuraavalle julkiselle avaimelle:"
install: "Asenna"
installed: "Asennettu"
install_popular: "Suosittuja"
install_upload: "Laitteeltasi"
install_git_repo: "Git-tietovarastosta"
install_create: "Luo uusi"
about_theme: "Tietoa"
license: "Lisenssi"
version: "Versio:"
authors: "Tekijä:"
creator: "Luonut:"
source_url: "Lähde"
enable: "Ota käyttöön"
disable: "Poista käytöstä"
disabled: "Tämä komponentti ei ole käytössä."
disabled_by: "Komponentin on ottanut käytöstä"
required_version:
error: "Teema poistettiin automaattisesti käytöstä, koska se ei ole yhteensopiva tämän Discourse-version kanssa."
minimum: "Vaatii Discourse-version %{version}tai uudemman."
maximum: "Vaatii Discourse-version %{version}tai vanhemman."
component_of: "Teemojen komponentti:"
update_to_latest: "Päivitä tuoreimpaan"
check_for_updates: "Hae päivityksiä"
updating: "Päivitetään..."
up_to_date: "Teema on ajan tasalla, viimeksi tarkastettu:"
has_overwritten_history: "Nykyistä teemaversiota ei enää ole, koska git-historia on pyyhkiytynyt force-puskun seurauksena."
add: "Lisää"
theme_settings: "Teeman asetukset"
no_settings: "Teemalla ei ole asetuksia."
theme_translations: "Teemakäännökset"
empty: "Ei mitään"
commits_behind:
one: "Teema on yhden muutoksen perässä!"
other: "Teema on %{count} muutosta perässä!"
compare_commits: "(Näytä uudet muutokset)"
repo_unreachable: "Teeman Git-tietovarastoon yhdistäminen epäonnistui. Virheviesti:"
imported_from_archive: "Tämä teema tuotiin .zip-tiedostosta"
scss:
text: "CSS"
title: "Lisää mukautettua CSS:ää, hyväksymme käyvät CSS- ja SCSS-tyylit"
header:
text: "Yläpalkki"
title: "Lisää HTML:ää, joka näytetään sivuston yläpalkin yläpuolella"
after_header:
text: "Yläpalkin jälkeen"
title: "Lisää HTML:ää, joka näytetään sivuston yläpalkin jälkeen"
footer:
text: "Footer"
title: "Lisää HTML:ää, joka näytetään sivuston footerissa"
embedded_scss:
text: "Upotettu CSS"
title: "CSS-tyylit, jotka välitetään sulautettujen kommenttien mukana"
color_definitions:
text: "Värimääritykset"
head_tag:
text: "</head>"
title: "HTML, joka sijoitetaan ennen </head>-symbolia"
body_tag:
text: "</body>"
title: "HTML, joka sijoitetaan ennen </body>-symbolia"
yaml:
text: "YAML"
title: "Määritä teeman asetukset YAML-muodossa"
colors:
select_base:
title: "Valitse perusväripaletti"
description: "Peruspaletti:"
title: "Värit"
edit: "Muokkaa väripaletteja"
long_title: "Väripaletit"
about: "Muokkaa teemasi käyttämiä värejä. Aloita luomalla uusi väripaletti."
new_name: "Uusi väripaletti"
copy_name_prefix: "Kopio"
delete_confirm: "Poista väripaletti?"
undo: "peru"
undo_title: "Peru muutokset tähän väriin ja palauta edellinen tallennettu tila."
revert: "palauta"
revert_title: "Nollaa tämä väri vastaamaan Discoursen oletusväripaletin väriä."
primary:
name: "ensisijainen väri"
description: "Useimmat tekstit, ikonit ja reunat."
secondary:
name: "toissijainen väri"
description: "Pääasiallinen taustaväri ja joidenkin painikkeiden tekstin väri."
tertiary:
name: "kolmas väri"
description: "Linkit, jotkin painikkeet, ilmoitukset ja tehosteväri."
quaternary:
name: "neljäs väri"
description: "Navigaatiolinkit."
header_background:
name: "yläpalkin tausta"
description: "Sivuston yläpalkin taustaväri."
header_primary:
name: "yläpalkin ensisijainen"
description: "Sivuston yläpalkin tekstit ja ikonit."
highlight:
name: "korostus"
description: "Korostettujen elementtien, kuten viestien ja ketjujen, taustaväri."
danger:
name: "vaara"
description: "Korosteväri toiminnoille, kuten viestien ja ketjujen poistaminen."
success:
name: "menestys"
description: "Käytetään ilmaisemaan, että toiminto onnistui."
love:
name: "tykkäys"
description: "Tykkäyspainikkeen väri."
robots:
title: "Syrjäytä sivustosi robots.txt -tiedosto:"
warning: "Tämä pysyvästi käy yli kaikista asiaan liittyvistä sivustoasetuksista."
overridden: Sivustosi robots.txt -oletustiedosto on syrjäytetty.
email_style:
title: "Sähköpostin tyyli"
heading: "Mukauta sähköpostin tyyliä"
html: "HTML-malli"
css: "CSS"
reset: "Palauta oletus"
reset_confirm: "Oletko varma että haluat palauttaa oletus %{fieldName} ja hylätä kaikki tekemästi muutokset?"
save_error_with_reason: "Muutoksia ei tallennettu. %{error}"
instructions: "Muotoile CSS:n keinoin HTML-pohjaa, jolle kaikkien HTML-sähköpostit rakennetaan."
email:
title: "Sähköpostit"
settings: "Asetukset"
templates: "Viestipohjat"
preview_digest: "Esikatsele tiivistelmä"
advanced_test:
title: "Edistynyt testi"
desc: "Tarkastele kuinka Discourse prosessoi saapuvia sähköposteja. Jotta prosessointi tapahtuu oikein, liitä alle sähköpostiviesti kokonaisuudessaan."
email: "Alkuperäinen viesti"
run: "Aja testi"
text: "Valittu leipäteksti"
elided: "Karsittu teksti"
sending_test: "Lähetetään testisähköpostia..."
error: "<b>VIRHE</b> - %{server_error}"
test_error: "Testisähköpostin lähettäminen ei onnistunut. Tarkista uudelleen sähköpostiasetukset, varmista, että palveluntarjoajasi ei estä sähköpostiyhteyksiä ja kokeile sitten uudestaan."
sent: "Lähetetty"
skipped: "Jätetty väliin"
bounced: "Palautetut"
received: "Vastaanotetut"
rejected: "Hylätyt"
sent_at: "Lähetetty"
time: "Aika"
user: "Käyttäjä"
email_type: "Sähköpostin tyyppi"
to_address: "Osoitteeseen"
test_email_address: "sähköpostiosoite kokelua varten"
send_test: "Lähetä testisähköposti"
sent_test: "lähetetty!"
delivery_method: "Lähetystapa"
preview_digest_desc: "Esikatsele inaktiivisille käyttäjille lähetettyjen tiivistelmäsähköpostien sisältöä."
refresh: "Päivitä"
send_digest_label: "Lähetä tämä tulos:"
send_digest: "Lähetä"
sending_email: "Lähetetään sähköpostia..."
format: "Muotoilu"
html: "html"
text: "teksti"
last_seen_user: "Käyttäjän edellinen kirjautuminen:"
no_result: "Tuloksia ei löydetty tiivistelmää varten."
reply_key: "Vastausavain"
skipped_reason: "Syy väliinjättämiselle"
incoming_emails:
from_address: "Lähettäjä"
to_addresses: "Vastaanottaja"
cc_addresses: "Kopio"
subject: "Otsikko"
error: "Virhe"
none: "Uusia sähköpostiviestejä ei löydetty."
modal:
title: "Saapuvan sähköpostin tiedot"
error: "Virhe"
headers: "Headerit"
subject: "Otsikko"
body: "Leipäteksti"
rejection_message: "Hylkäysviesti"
filters:
from_placeholder: "from@esimerkki.fi"
to_placeholder: "to@esimerkki.fi"
cc_placeholder: "cc@esimerkki.fi"
subject_placeholder: "Otsikko..."
error_placeholder: "Virhe"
logs:
none: "Lokeja ei löytynyt."
filters:
title: "Suodatin"
user_placeholder: "käyttäjätunnus"
address_placeholder: "nimi@esimerkki.fi"
type_placeholder: "tiivistelmä, kirjautuminen..."
reply_key_placeholder: "vastausavain"
moderation_history:
performed_by: "Toimija"
no_results: "Ei valvontahistoriaa"
actions:
delete_user: "Käyttäjä poistettiin"
suspend_user: "Käyttäjä hyllytettiin"
silence_user: "Käyttäjä hiljennettiin"
delete_post: "Viesti poistettiin"
delete_topic: "Ketju poistettiin"
post_approved: "Viesti hyväksytty"
logs:
title: "Lokit"
action: "Toiminto"
created_at: "Luotu"
last_match_at: "Osunut viimeksi"
match_count: "Osumat"
ip_address: "IP-osoite"
topic_id: "Ketjun ID"
post_id: "Viestin ID"
category_id: "Alueen ID"
delete: "Poista"
edit: "Muokkaa"
save: "Tallenna"
screened_actions:
block: "estä"
do_nothing: "älä tee mitään"
staff_actions:
all: "kaikki"
filter: "Suodata:"
title: "Henkilökunnan toimet"
clear_filters: "Näytä kaikki"
staff_user: "Käyttäjä"
target_user: "Kohteena ollut käyttäjä"
subject: "Otsikko"
when: "Milloin"
context: "Konteksti"
details: "Yksityiskohdat"
previous_value: "Edellinen"
new_value: "Uusi"
diff: "Ero"
show: "Näytä"
modal_title: "Yksityiskohdat"
no_previous: "Aiempaa arvoa ei ole."
deleted: "Uutta arvoa ei ole. Tietue poistettiin."
actions:
delete_user: "poista käyttäjä"
change_trust_level: "vaihda luottamustasoa"
change_username: "vaihda käyttäjätunnus"
change_site_setting: "muuta sivuston asetusta"
change_theme: "muuta teemaa"
delete_theme: "poista teema"
change_site_text: "muutos sivuston teksteissä"
suspend_user: "hyllytä käyttäjä"
unsuspend_user: "poista hyllytys"
removed_suspend_user: "hyllytä käyttäjä (poistettu)"
removed_unsuspend_user: "poista hyllytys (poistettu)"
grant_badge: "myönnä ansiomerkki"
revoke_badge: "peru ansiomerkki"
check_email: "tarkista sähköposti"
delete_topic: "poista ketju"
recover_topic: "peruuta ketjun poisto"
delete_post: "poista viesti"
impersonate: "esiinny käyttäjänä"
anonymize_user: "anonymisoi käyttäjä"
roll_up: "Kääri IP estot"
change_category_settings: "muuta alueen asetuksia"
delete_category: "poista alue"
create_category: "luo alue"
silence_user: "hiljennä käyttäjä"
unsilence_user: "kumoa käyttäjän hiljennys"
removed_silence_user: "hiljennä käyttäjä (poistettu)"
removed_unsilence_user: "poista hiljennys (poistettu)"
grant_admin: "myönnä ylläpitäjän oikeudet"
revoke_admin: "peru ylläpitäjän oikeudet"
grant_moderation: "myönnä valvojan oikeudet"
revoke_moderation: "peru valvojan oikeudet"
backup_create: "luo varmuuskopio"
deleted_tag: "poistettu tunniste"
deleted_unused_tags: "poista käyttämättömät tunnisteet"
renamed_tag: "uudelleen nimetty tunniste"
revoke_email: "peru sähköpostiosoite"
lock_trust_level: "lukitse luottamustaso"
unlock_trust_level: "vapauta luottamustaso"
activate_user: "aktivoi käyttäjä"
deactivate_user: "poista käyttäjätili käytöstä"
change_readonly_mode: "muuta vain luku -tilaa"
backup_download: "lataa varmuuskopio"
backup_destroy: "tuhoa varmuuskopio"
reviewed_post: "arvioi viestin"
custom_staff: "lisäosan mukautettu toiminto"
post_locked: "viesti lukittu"
post_edit: "viestin muokkaus"
post_unlocked: "viesti vapautettu"
check_personal_message: "katso yksityisviesti"
topic_published: "ketju julkaistu"
post_approved: "viesti hyväksytty"
post_rejected: "viesti hylätty"
create_badge: "luo ansiomerkki"
change_badge: "muuta ansiomerkkiä"
delete_badge: "poista ansiomerkki"
merge_user: "yhdistä käyttäjät"
entity_export: "vie tietokokonaisuus"
change_name: "muuta nimeä"
topic_timestamps_changed: "ketjun aikaleimaa muutettu"
approve_user: "hyväksyi käyttäjän"
web_hook_create: "loi webhookin"
web_hook_update: "muutti webhookia"
web_hook_destroy: "poisti webhookin"
web_hook_deactivate: "otti webhookin käytöstä"
embeddable_host_create: "loi upotusisännän"
embeddable_host_update: "muutti upotusisäntää"
embeddable_host_destroy: "poisti upotusisännän"
change_theme_setting: "muutti teema-asetusta"
disable_theme_component: "otti teemakomponentin käytöstä"
enable_theme_component: "otti teemakomponentin käyttöön"
revoke_title: "peru titteli"
change_title: "muuta titteliä"
api_key_create: "loi rajapinta-avaimen"
api_key_update: "päivitti rajapinta-avainta"
api_key_destroy: "tuhosi rajapinta-avaimen"
override_upload_secure_status: "kävele yli latauksen turvastatuksesta"
screened_emails:
title: "Seulottavat sähköpostiosoitteet"
description: "Uuden käyttäjätunnuksen luonnin yhteydessä annettua sähköpostiosoitetta verrataan alla olevaan listaan ja tarvittaessa tunnuksen luonti joko estetään tai suoritetaan muita toimenpiteitä."
email: "Sähköpostiosoite"
actions:
allow: "Salli"
screened_urls:
title: "Seulottavat URL:t"
description: "Tässä listattavat URL:t ovat olleet roskapostittajiksi tunnistettujen käyttäjien käytössä."
url: "URL-osoite"
domain: "Verkkotunnus"
screened_ips:
title: "Seulottavat IP:t"
delete_confirm: "Oletko varma, että haluat poistaa tämän säännön osoitteelle %{ip_address}?"
roll_up_confirm: "Oletko varma, että haluat yhdistää seulottavat IP-osoitteet aliverkoiksi?"
rolled_up_some_subnets: "Porttikieltojen IP-osoitteet käärittiin onnistuneesti näiksi aliverkoiksi: %{subnets}."
rolled_up_no_subnet: "Mitään käärittävää ei ollut."
actions:
block: "Estä"
do_nothing: "Salli"
allow_admin: "Salli ylläpitäjä"
form:
label: "Uusi:"
ip_address: "IP-osoite"
add: "Lisää"
filter: "Etsi"
roll_up:
text: "Kääri"
title: "Luo uusia aliverkkojen laajuisia porttikieltoja, jos kieltoja on asetettu vähintään 'min_ban_entries_for_roll_up' asetuksen määrä."
search_logs:
title: "Hakuloki"
term: "Hakusana"
searches: "Haut"
click_through_rate: "KS"
types:
all_search_types: "Kaikki hakutyypit"
header: "Yläpalkki"
full_page: "Koko sivu"
click_through_only: "Kaikki (vain klikkaussuhde)"
header_search_results: "Yläpalkkihaun tulokset"
logster:
title: "Virhelokit"
watched_words:
title: "Tarkkaillut sanat"
search: "haku"
clear_filter: "Tyhjennä"
download: Lataa
clear_all: Tyhjennä kaikki
actions:
block: "Estä"
censor: "Sensuroi"
require_approval: "Vie hyväksyttäväksi"
flag: "Liputa"
action_descriptions:
block: "Estä lähettämästä viestiä, jossa esiintyy joku näistä sanoista. Käyttäjälle näytetään virheilmoitus, kun hän yrittää lähettää viestinsä."
censor: "Salli viesti, jossa esiintyy joku näistä sanoista, mutta korvaa ne merkeillä, jotka piilottavat sensuroidut sanat."
require_approval: "Viesti, jossa esiintyy joku näistä sanoista, tarvitsee henkilökunnan hyväksynnän ennen sen julkaisemista."
flag: "Salli viesti, jossa esiintyy joku näistä sanoista, mutta liputa se sopimattomaksi, jotta valvojat voivat tarkastella sitä."
form:
placeholder: "kokonainen sana tai * jokerimerkkinä"
placeholder_regexp: "säännöllinen lauseke"
add: "Lisää"
success: "Onnistui"
exists: "On jo olemassa"
upload: "Lisää tiedostosta"
upload_successful: "Lataus onnistui. Sanoja lisättiin."
test:
button_label: "Testi"
modal_title: "Testaa '%{action}' -tyypin tarkkailtuja sanoja"
description: "Tarkastele tekstin osuvuutta tarkkailtuihin sanoihin kirjoittamalla alle"
found_matches: "Löytyneitä osumia:"
no_matches: "Ei osumia"
impersonate:
title: "Esiinny käyttäjänä"
help: "Tällä työkalulla voi esiintyä toisena käyttäjänä virheiden paikantamista varten. Sinun täytyy kirjautua ulos, kun olet valmis."
not_found: "Käyttäjää ei löydy."
invalid: "Et voi valitettavasti esiintyä tuona käyttäjänä."
users:
title: "Käyttäjät"
create: "Lisää ylläpitäjä"
last_emailed: "Viimeksi lähetetty sähköpostia"
not_found: "Tuota käyttäjänimeä ei valitettavasti löydy järjestelmästä."
id_not_found: "Tuota käyttäjätunnusta ei valitettavasti löydy järjestelmästä."
active: "Aktivoitu"
show_emails: "Näytä sähköpostit"
hide_emails: "Piilota sähköpostit"
nav:
new: "Uudet"
active: "Aktiiviset"
staff: "Henkilökunta"
suspended: "Hyllytetyt"
silenced: "Hiljennetty"
staged: "Esikäyttäjät"
approved: "Hyväksytty?"
titles:
active: "Viimeksi aktiiviset käyttäjät"
new: "Uudet käyttäjät"
pending: "Hyväksymistä odottavat käyttäjät"
newuser: "Luottamustason 0 käyttäjät (Tulokas)"
basic: "Luottamustason 1 käyttäjät (Haastaja)"
member: "Luottamustason 2 käyttäjät (Konkari)"
regular: "Luottamustason 3 käyttäjät (Mestari)"
leader: "Luottamustason 4 käyttäjät (Johtaja)"
staff: "Henkilökunta"
admins: "Ylläpitäjät"
moderators: "Valvojat"
silenced: "Hiljennetyt käyttäjät"
suspended: "Hyllytetyt käyttäjät"
staged: "Esikäyttäjät"
not_verified: "Todentamaton"
check_email:
title: "Paljasta tämän käyttäjän sähköpostiosoite"
text: "Näytä"
user:
suspend_failed: "Jotain meni vikaan tätä käyttäjää hyllyttäessä: %{error}"
unsuspend_failed: "Jotain meni vikaan hyllytystä poistettaessa: %{error}"
suspend_duration: "Kuinka pitkäksi aikaa käyttäjä hyllytetään?"
suspend_reason_label: "Miksi hyllytät käyttäjän? Tämä teksti <b>on näkyvillä julkisesti</b> käyttäjän profiilisivulla ja näytetään käyttäjälle kun hän kirjautuu sisään. Pidä siis viesti lyhyenä."
suspend_reason_hidden_label: "Miksi hyllytät? Tämä teksti näytetään käyttäjälle, kun hän yrittää kirjautua sisään. Pidä lyhyenä."
suspend_reason: "Syy"
suspend_message: "Sähköpostiviesti"
suspend_message_placeholder: "Voit halutessasi kertoa enemmän hyllytyksen syystä, jolloin kertomus lähetetään käyttäjälle sähköpostitse."
suspended_by: "Käyttäjän hyllytti"
silence_reason: "Syy"
silenced_by: "Hiljentäjä"
silence_modal_title: "Hiljennä käyttäjä"
silence_duration: "Kuinka pitkäksi aikaa hiljennetään?"
silence_reason_label: "Miksi hiljennät käyttäjän?"
silence_reason_placeholder: "Hiljennyksen syy"
silence_message: "Sähköpostiviesti"
silence_message_placeholder: "(jätä tyhjäksi ja lähetä oletusviesti)"
suspended_until: "(%{until} asti)"
cant_suspend: "Käyttäjää ei voi hyllyttää."
delete_all_posts: "Poista kaikki viestit"
delete_posts_progress: "Poistetaan viestejä..."
delete_posts_failed: "Viestien poistaminen epäonnistui."
penalty_post_actions: "Mitä haluat tehdä kyseiselle viestille?"
penalty_post_delete: "Poista viesti"
penalty_post_delete_replies: "Poista viesti + kaikki vastaukset"
penalty_post_edit: "Muokkaa viestiä"
penalty_post_none: "Älä tee mitään"
penalty_count: "Rangaistusten määrä"
clear_penalty_history:
title: "Pyyhi rangaistushistoria"
description: "käyttäjä jota on rangaistu ei voi nousta lt3:lle"
silence: "Hiljennä"
unsilence: "Kumoa hiljennys"
silenced: "Hiljennetty?"
moderator: "Valvoja?"
admin: "Ylläpitäjä?"
suspended: "Hyllytetty?"
staged: "Esikäyttäjä?"
show_admin_profile: "Ylläpito"
show_public_profile: "Näytä julkinen profiili"
impersonate: "Esiinny käyttäjänä"
action_logs: "Toimintaloki"
ip_lookup: "IP-haku"
log_out: "Kirjaa ulos"
logged_out: "Käyttäjä on kirjautunut ulos kaikilla laitteilla"
revoke_admin: "Peru ylläpitäjän oikeudet"
grant_admin: "Myönnä ylläpitäjän oikeudet"
grant_admin_confirm: "Vahvistaaksemme uuden ylläpitäjän lähetimme sinulle sähköpostin. Avaa se ja noudata ohjeita."
revoke_moderation: "Peru valvojan oikeudet"
grant_moderation: "Myönnä valvojan oikeudet"
unsuspend: "Poista hyllytys"
suspend: "Hyllytä"
show_flags_received: "Näytä saadut liput"
flags_received_by: "%{username}saamat liput"
flags_received_none: "Käyttäjän viestejä ei ole liputettu."
reputation: Maine
permissions: Oikeudet
activity: Toiminta
like_count: Tykkäyksiä annettu / saatu
last_100_days: "edellisen 100 päivän aikana"
private_topics_count: Yksityisviestit
posts_read_count: Luettuja viestejä
post_count: Kirjoitettuja viestejä
topics_entered: Katseltuja ketjuja
flags_given_count: Annettuja lippuja
flags_received_count: Saatuja lippuja
warnings_received_count: Saatuja varoituksia
flags_given_received_count: "Lippuja annettu / saatu"
approve: "Hyväksy"
approved_by: "hyväksyjä"
approve_success: "Käyttäjä on hyväksytty ja hänelle on lähetetty sähköpostilla ohjeet tilin vahvistamiseen."
approve_bulk_success: "Kaikki valitut käyttäjät on hyväksytty ja heille on lähetetty ilmoitus."
time_read: "Lukuaika"
anonymize: "Anonymisoi käyttäjä"
anonymize_confirm: "Oletko VARMA, että halua anonymisoida tämän käyttäjätilin? Tämä muuttaa käyttäjänimen ja sähköpostiosoitteen, sekä tyhjentää kaikki profiilitiedot."
anonymize_yes: "Kyllä, anonymisoi tämä käyttäjätili"
anonymize_failed: "Käyttäjätilin anonymisointi ei onnistunut."
delete: "Poista käyttäjä"
merge:
prompt:
title: "Siirrä & poista %{username}"
description: |
<p>Valitse uusi omistaja käyttäjän <b>@%{username}'s</b> sisälölle.</p>
<p>Kaikki ketjunaloitukset, viestit, yksityisviestit ja muu käyttäjän <b>@%{username}</b> luoma sisältö siirtyvät.</p>
target_username_placeholder: "Uuden omistajan käyttäjänim"
transfer_and_delete: "Siirrä & poista %{username}"
cancel: "Peru"
confirmation:
title: "Siirrä & poista %{username}"
description: |
<p>Kaikki käyttäjän <b>@%{username}'s</b> sisältö siirretään käyttäjän <b>@%{targetUsername}</b> nimiin. Kun sisältö on siirretty, käyttäjän <b>@%{username}'s</b> tili poistetaan.</p>
<p><b>Tätä ei voi peruuttaa!</b></p>
<p>Jatka kirjoittamalla: <code>%{text}</code></p>
text: "siirrä käyttäjä @%{username} käyttäjälle @%{targetUsername}"
transfer_and_delete: "Siirrä & poista %{username}"
cancel: "Peru"
merging_user: "Yhdistetään käyttäjää..."
merge_failed: "Käyttäjien yhdistäminen epäonnistui."
delete_forbidden_because_staff: "Ylläpitäjiä ja valvojia ei voi poistaa."
delete_posts_forbidden_because_staff: "Ylläpitäjien ja valvojien kaikkia viestejä ei voi poistaa."
delete_forbidden:
one: "Käyttäjiä ei voi poistaa jos heillä on kirjoitettuja viestejä. Poista ensin viestit ennen käyttäjätilin poistamista. (Vanhempia viestejä, kuin %{count} päivä ei voi poistaa)"
other: "Käyttäjää ei voi poistaa jos hänellä on kirjoitettuja viestejä. Poista viestit ennen käyttäjätilin poistamista. (Yli %{count} päivää vanhoja viestejä ei voi poistaa.)"
cant_delete_all_posts:
one: "Kaikkia viestejä ei voi poistaa. Jotkin viestit ovat enemmän kuin %{count} päivän vanhoja. (Asetus delete_user_max_post_age)"
other: "Kaikkia viestejä ei voi poistaa. Jotkin viestit ovat enemmän kuin %{count} päivää vanhoja. (Asetus delete_user_max_post_age)"
cant_delete_all_too_many_posts:
one: "Kaikkia viestejä ei voi poistaa, koska käyttäjällä on enemmän kuin %{count} viesti. (delete_all_posts_max)"
other: "Kaikkia viestejä ei voi poistaa, koska käyttäjällä on enemmän kuin %{count} viestiä. (delete_all_posts_max)"
delete_confirm: "On yleisesti järkevämpää anonymisoida käyttäjä kuin poistaa hänet, jottei olemassa olevista keskusteluista poistu sisältöä.<br><br>Oletko VARMA että haluat poistaa tämän käyttäjän? Peruuttaminen ei ole mahdollista!"
delete_and_block: "Poista ja <b>estä</b> tämä sähköposti ja IP-osoite."
delete_dont_block: "Ainoastaan poista"
deleting_user: "Poistetaan käyttäjää..."
deleted: "Käyttäjä poistettiin."
delete_failed: "Käyttäjän poistanen ei onnistunut. Varmista, että kaikki käyttäjän viestit on poistettu."
send_activation_email: "Lähetä vahvistussähköposti."
activation_email_sent: "Vahvistussähköposti on lähetetty."
send_activation_email_failed: "Uuden vahvistussähköpostin lähettämisessä tapahtui virhe: %{error}"
activate: "Vahvista käyttäjätili"
activate_failed: "Käyttäjätilin vahvistaminen ei onnistunut."
deactivate_account: "Poista käyttäjätili käytöstä"
deactivate_failed: "Käyttäjätilin poistaminen käytöstä ei onnistunut."
unsilence_failed: "Hiljennyksen kumoaminen ei onnistunut"
silence_failed: "Käyttäjän hiljentäminen ei onnistunut."
silence_confirm: "Haluatko varmasti hiljentää käyttäjän? Hiljennetty käyttäjä ei voi aloittaa ketjuja eikä vastauksia."
silence_accept: "Kyllä, hiljennä käyttäjä"
bounce_score: "Palautuspisteet"
reset_bounce_score:
label: "Palauta"
title: "Palauta palautuspisteiksi 0"
visit_profile: "Muokkaa <a href='%{url}'>tämän käyttäjän käyttäjäasetuksia</a> hänen profiilissaan"
deactivate_explanation: "Käytöstä poistetun käyttäjän täytyy uudelleen vahvistaa sähköpostiosoitteensa."
suspended_explanation: "Hyllytetty käyttäjä ei voi kirjautua sisään."
silence_explanation: "Hiljennetty käyttäjä ei voi kirjoittaa eikä aloittaa ketjuja."
staged_explanation: "Esikäyttäjä voi kirjoittaa vain tiettyihin ketjuihin sähköpostin välityksellä."
bounce_score_explanation:
none: "Tästä sähköpostiosoitteesta ei ole tullut palautuksia viime aikoina"
some: "Tästä sähköpostiosoitteesta on tullut joitakin palautuksia viime aikoina"
threshold_reached: "Vastaanotettiin liian monta palautusta tästä sähköpostiosoiteesta"
trust_level_change_failed: "Käyttäjän luottamustason vaihtamisessa tapahtui virhe."
suspend_modal_title: "Hyllytä käyttäjä"
confirm_cancel_penalty: "Oletko varma, että haluat pyyhkiä rangaistuksen?"
trust_level_2_users: "Käyttäjät luottamustasolla 2"
trust_level_3_requirements: "Luottamustaso 3 vaatimukset"
trust_level_locked_tip: "luottamustaso on lukittu, järjestelmä ei ylennä tai alenna käyttäjää"
trust_level_unlocked_tip: "luottamustaso vapautettu, järjestelmä voi ylentää tai alentaa käyttäjän"
lock_trust_level: "Lukitse luottamustaso"
unlock_trust_level: "Vapauta luottamustaso"
tl3_requirements:
title: "Vaatimukset luottamustasolle 3."
table_title:
one: "Viimeisimmän päivän aikana"
other: "Viimeisimpien %{count} päivän aikana:"
value_heading: "Arvo"
requirement_heading: "Vaatimus"
visits: "Vierailua"
days: "päivää"
topics_replied_to: "Moneenko ketjuun vastannut"
topics_viewed: "Avatut ketjut"
topics_viewed_all_time: "Avatut ketjut (kaikkina aikoina)"
posts_read: "Luetut viestit"
posts_read_all_time: "Luetut viestit (kaikkina aikoina)"
flagged_posts: "Liputettuja viestejä"
flagged_by_users: "Liputtaneet käyttäjät"
likes_given: "Annettuja tykkäyksiä"
likes_received: "Saatuja tykkäyksiä"
likes_received_days: "Saadut tykkäykset: uniikit päivät"
likes_received_users: "Saadut tykkäykset: uniikit käyttäjät"
suspended: "Hyllytettty (viimeiset 6 kuukautta)"
silenced: "Hiljennetty (viimeiset 6 kuukautta)"
qualifies: "Täyttää luottamustaso 3:n vaatimukset."
does_not_qualify: "Ei täytä luottamustaso 3:n vaatimuksia."
will_be_promoted: "Ylennetään piakkoin."
will_be_demoted: "Alennetaan piakkoin."
on_grace_period: "Tällä hetkellä siirtymäajalla, ei alenneta"
locked_will_not_be_promoted: "Luottamustaso lukittu. Ei koskaan ylennetä."
locked_will_not_be_demoted: "Luottamustaso lukittu. Ei koskaan alenneta."
user_fields:
title: "Käyttäjäkentät"
help: "Lisää kenttiä jotka käyttäjät voivat täyttää."
create: "Luo käyttäjäkenttä"
untitled: "Nimetön"
name: "Kentän nimi"
type: "Kentän tyyppi"
description: "Kentän kuvaus"
save: "Tallenna"
edit: "Muokkaa"
delete: "Poista"
cancel: "Peruuta"
delete_confirm: "Oletko varma, että haluat poistaa tämän käyttäjäkentän?"
options: "Asetukset"
required:
title: "Pakollinen täyttää, kun luodaan uusi tili?"
enabled: "pakollinen"
disabled: "vapaaehtoinen"
editable:
title: "Muokattavissa tilin luomisen jälkeen?"
enabled: "muokattavissa"
disabled: "ei muokattavissa"
show_on_profile:
title: "Näytä julkisessa profiilissa?"
enabled: "näytetään profiilissa"
disabled: "ei näytetä profiilissa"
show_on_user_card:
title: "Näytä käyttäjäkortilla?"
enabled: "näytä käyttäjäkortilla"
disabled: "ei näytetä käyttäjäkortilla"
field_types:
text: "Tekstikenttä"
confirm: "Vahvistus"
dropdown: "Alasvetovalikko"
site_text:
description: "Omalla palstallasi voit muokata mitä tahansa tekstisisältöä. Käytä alla sijaitsevaa hakutoimintoa:"
search: "Hae tekstinpätkää, jota haluaisit muokata"
title: "Teksti"
edit: "muokkaa"
revert: "Kumoa muutokset"
revert_confirm: "Oletko varma, että haluat kumota tekemäsi muutokset?"
go_back: "Takaisin hakuun"
recommended: "On suositeltavaa muokata seuraavaa tekstiä tarpeidesi mukaan:"
show_overriden: "Näytä vain muokatut"
more_than_50_results: "Hakutuloksia on yli 50. Rajaa hakuasi."
settings:
show_overriden: "Näytä vain muokatut"
reset: "nollaa"
none: "ei mitään"
site_settings:
title: "Asetukset"
no_results: "Ei tuloksia."
more_than_30_results: "Tuloksia on yli 30. Rajaa hakuasi tai valitse luokka."
clear_filter: "Tyhjennä"
add_url: "Lisää URL"
add_host: "lisää host"
add_group: "lisää ryhmä"
uploaded_image_list:
label: "Muokkaa luetteloa"
empty: "Kuvia ei vielä ole. Voit liittää ensimmäisen kuvan."
upload:
label: "Lähetä"
title: "Lähetä kuva(t)"
selectable_avatars:
title: "Luettelo käyttäjien valittavissa olevista profiilikuvista"
categories:
all_results: "Kaikki"
required: "Pakolliset"
branding: "Brändäys"
basic: "Perusasetukset"
users: "Käyttäjät"
posting: "Kirjoittaminen"
email: "Sähköposti"
files: "Tiedostot"
trust: "Luottamustasot"
security: "Turvallisuus"
onebox: "Onebox"
seo: "SEO"
spam: "Roskaposti"
rate_limits: "Rajat"
developer: "Kehittäjä"
embedding: "Upottaminen"
legal: "Säännöt"
api: "Rajapinta"
user_api: "Käyttäjärajapinta"
uncategorized: "Muut"
backups: "Varmuuskopiot"
login: "Kirjautuminen"
plugins: "Lisäosat"
user_preferences: "Käyttäjäasetukset"
tags: "Tunnisteet"
search: "Haku"
groups: "Ryhmät"
dashboard: "Hallintapaneeli"
secret_list:
invalid_input: "Syöttökenttä ei voi olla tyhjä tai sisältää putkimerkkiä."
default_categories:
modal_description: "Haluatko tämän muutoksen vaikuttavan takautuvasti? Tämä muuttaa kaikkien %{count} olemassa olevan käyttäjän käyttäjäasetusta."
modal_yes: "Kyllä"
modal_no: "Ei, muutosta sovellettakoon vain tästedes"
simple_list:
add_item: "Lisää asia..."
badges:
title: Ansiomerkit
new_badge: Uusi ansiomerkki
new: Uusi
name: Nimi
badge: Ansiomerkki
display_name: Nimi
description: Kuvaus
long_description: Pitkä kuvaus
badge_type: Ansiomerkin tyyppi
badge_grouping: Ryhmä
badge_groupings:
modal_title: Ansiomerkkien ryhmitys
granted_by: Myöntäjä
granted_at: Myönnetty
reason_help: (Linkki viestiin tai ketjuun)
save: Tallenna
delete: Poista
delete_confirm: Oletko varma, että haluat poistaa tämän ansiomerkin?
revoke: Peruuta
reason: Syy
expand: Laajenna &hellip;
revoke_confirm: Oletko varma, että haluat peruuttaa ansiomerkin?
edit_badges: Muokkaa ansiomerkkejä
grant_badge: Myönnä ansiomerkki
granted_badges: Myönnetyt ansiomerkit
grant: Myönnä
no_user_badges: "%{name} ei ole saanut yhtään ansiomerkkiä."
no_badges: Myönnettäviä ansiomerkkejä ei ole.
none_selected: "Aloita valitsemalla ansiomerkki"
allow_title: Salli ansiomerkin käyttäminen tittelinä
multiple_grant: Voidaan myöntää useita kertoja
listable: Näytä ansiomerkki julkisella ansiomerkkisivulla
enabled: Ota ansiomerkki käyttöön
icon: Ikoni
image: Kuva
icon_help: "Anna Font Awesome -ikonin nimi (käytä etuliitetty \"far-\" tavallisista ja \"fab-\" brändi-ikoneista)"
query: Ansiomerkkien haku tietokannasta (SQL)
target_posts: Tietokantakyselyn kohdeviestit
auto_revoke: Aja kumoamis-ajo päivittäin
show_posts: Näytä ansiomerkin tuonut viesti ansiomerkkisivulla
trigger: Laukaisija
trigger_type:
none: "Päivitä päivittäin"
post_action: "Kun käyttäjä toimii viestin suhteen"
post_revision: "Kun käyttäjä muokkaa viestiä tai luo viestin"
trust_level_change: "Kun käyttäjän luottamustaso vaihtuu"
user_change: "Kun käyttäjä luodaan tai sitä muokataan"
post_processed: "Sen jälkeen, kun viesti on käsitelty"
preview:
link_text: "Esikatsele myönnettäviä ansiomerkkejä"
plan_text: "Esikatsele query plan"
modal_title: "Ansiomerkin tietokantakyselyn esikatselu"
sql_error_header: "Kyselyn käsittelyssä tapahtui virhe."
error_help: "Apua ansiomerkkien tietokantakyselyihin saat seuraavista linkeistä."
bad_count_warning:
header: "VAROITUS!"
text: "Myöntöjen näytteitä puuttuu. Tämä tapahtuu, kun ansiomerkin kysely palauttaa käyttäjä-ID:n tai viesti-ID:n, jota ei ole olemassa. Tämä voi johtaa odottamattomiin seurauksiin myöhemmin - tarkista kysely uudestaan."
no_grant_count: "Ei ansiomerkkejä myönnettäväksi"
grant_count:
one: "<b>%{count}</b> ansiomerkki odottaa myöntämistä."
other: "<b>%{count}</b> ansiomerkkiä odottaa myöntämistä."
sample: "Esimerkki:"
grant:
with: <span class="username">%{username}</span>
with_post: <span class="username">%{username}</span> viestille ketjussa %{link}
with_post_time: <span class="username">%{username}</span> viestille ketjussa %{link} <span class="time">%{time}</span>
with_time: <span class="username">%{username}</span> <span class="time">%{time}</span>
badge_intro:
title: "Aloita valitsemalla olemassa oleva ansiomerkki tai luomalla uusi"
emoji: "naisopiskelijaemoji"
what_are_badges_title: "Mitä ansiomerkit ovat?"
badge_query_examples_title: "Esimerkkejä ansiomerkin tietokantakyselyistä"
mass_award:
title: Myönnä useille
description: Myönnä sama ansiomerkki useille käyttäjille samalla kertaa.
no_badge_selected: Aloita valitsemalla ansiomerkki.
perform: "Myönnä ansiomerkki käyttäjille"
upload_csv: Lataa CSV, jossa on joko käyttäjien sähköpostiosoitteet tai käyttäjänimet
aborted: Lataa CSV, jossa on joko käyttäjien sähköpostiosoitteet tai käyttäjänimet
success: CSV tuli perille ja käyttäjät saavat ansiomerkkinsä pian.
replace_owners: Poista ansiomerkki aiemmilta omistajilta
emoji:
title: "Emoji"
help: "Lisää uusi emoji joka on kaikkien käytettävissä. (Voit raahata useita tiedostoja kerralla)"
add: "Lisää uusi emoji"
uploading: "Lähettää..."
name: "Nimi"
group: "Ryhmä"
image: "Kuva"
alt: "mukautetun emojin esikatselu"
delete_confirm: "Oletko varma, että haluat poistaa emojin :%{name}:?"
embedding:
get_started: "Jos haluat upottaa Discoursen toiselle sivustolle, aloita lisäämällä isäntä."
confirm_delete: "Oletko varma, että haluat poistaa tämän isännän?"
sample: "Käytä alla olevaa HTML-koodia sivustollasi aloittaaksesi ja upottaaksesi discourse ketjuja. Korvaa <b>REPLACE_ME</b> upotettavan sivun kanonisella URL-osoitteella."
title: "Upottaminen"
host: "Sallitut isännät"
class_name: "Luokan nimi"
edit: "muokkaa"
category: "Julkaise alueelle"
add_host: "Lisää isäntä"
settings: "Upotuksen asetukset"
crawling_settings: "Crawlerin asetukset"
crawling_description: "Kun Discourse aloittaa ketjuja kirjoituksistasi, se yrittää jäsentää kirjoitustesi sisältöä HTML:stä, jos RSS/ATOM-syötettä ei ole tarjolla, Joskus kirjoitusten sisällön poimiminen on haastavaa, joten tarjoamme mahdollisuuden määrittää CSS-sääntöjä sen helpottamiseksi."
embed_by_username: "Käyttäjänimi, jonka nimissä ketjut aloitetaan"
embed_post_limit: "Upotettavien viestien maksimimäärä"
embed_title_scrubber: "Säännöllinen lauseke, jolla riisutaan viestien otsikkoja"
embed_truncate: "Typistä upotetut viestit"
save: "Tallenna upotusasetukset"
permalink:
title: "Ikilinkit"
url: "URL"
topic_id: "Ketjun ID"
topic_title: "Ketju"
post_id: "Viestin ID"
post_title: "Viesti"
category_id: "Alueen ID"
category_title: "Alue"
delete_confirm: Oletko varma, että haluat poistaa tämän ikilinkin?
form:
label: "Uusi:"
add: "Lisää"
filter: "Etsi (URL tai ulkoinen URL)"
reseed:
action:
label: "Korvaa teksti..."
title: "Korvaa alueiden ja ketjujen tekstejä käännöksillä"
modal:
title: "Korvaa teksti"
subtitle: "Korvaa systeemin luomien alueiden ja ketjujen tekstejä viimeisimmillä käännöksillä"
categories: "Keskustelualueet"
topics: "Ketjuja"
replace: "Korvaa"
wizard_js:
wizard:
done: "Valmis"
finish: "Valmis"
back: "Edellinen"
next: "Seuraava"
step: "%{current}/%{total}"
upload: "Lataa"
uploading: "Ladataan..."
upload_error: "Tiedoston lähetys valitettavasti epäonnistui. Ole hyvä ja yritä uudelleen."
quit: "Ehkä myöhemmin"
staff_count:
one: "Henkilökuntalaisia on %{count} (eli sinä)"
other: "Henkilökuntalaisia on %{count}, sinä mukaan lukien."
invites:
add_user: "lisää"
none_added: "Et ole kutsunut lainkaan henkilökuntaa. Haluatko todella jatkaa?"
roles:
admin: "Ylläpitäjä"
moderator: "Valvoja"
regular: "Tavallinen käyttäjä"
previews:
topic_title: "Keskusteluketju"
share_button: "Jaa"
reply_button: "Vastaa"