discourse/config/locales/client.sq.yml
2025-01-03 14:01:32 +01:00

4877 lines
230 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
sq:
js:
number:
format:
separator: "."
delimiter: ","
human:
storage_units:
format: "%n %u"
units:
byte:
one: Byte
other: Bytes
gb: GB
kb: KB
mb: MB
tb: TB
percent: "%{count}%"
short:
thousands: "%{number}k"
millions: "%{number}M"
dates:
time: "h:mm a"
time_short: "h:mm"
time_with_zone: "hh:mm a (z)"
time_short_day: "ddd, h:mm a"
timeline_date: "MMM YYYY"
long_no_year: "MMM D, h:mm a"
long_no_year_no_time: "MMM D"
full_no_year_no_time: "MMMM Do"
long_with_year: "MMM D, YYYY h:mm a"
long_with_year_no_time: "MMM D, YYYY"
full_with_year_no_time: "MMMM Do, YYYY"
long_date_with_year: "MMM D, YYYY LT"
long_date_without_year: "MMM D, LT"
long_date_with_year_without_time: "MMM D, YYYY"
long_date_without_year_with_linebreak: "MMM D <br/>LT"
long_date_with_year_with_linebreak: "MMM D, YYYY <br/>LT"
wrap_ago: "%{date} më parë"
wrap_on: "on %{date}"
tiny:
half_a_minute: "< 1m"
less_than_x_seconds:
one: "< %{count}s"
other: "< %{count}s"
x_seconds:
one: "%{count}s"
other: "%{count}s"
less_than_x_minutes:
one: "< %{count}m"
other: "< %{count}m"
x_minutes:
one: "%{count}m"
other: "%{count}m"
about_x_hours:
one: "%{count}o"
other: "%{count}o"
x_days:
one: "%{count}d"
other: "%{count}d"
x_months:
one: "%{count}muaj"
other: "%{count}muaj"
about_x_years:
one: "%{count}v"
other: "%{count}v"
over_x_years:
one: "> %{count}v"
other: "> %{count}v"
almost_x_years:
one: "%{count}v"
other: "%{count}v"
date_month: "D MMM"
date_year: "MMM YYYY"
medium:
less_than_x_minutes:
one: "më pak se %{count} minuta më parë"
other: "më pak se %{count} minuta më parë"
x_minutes:
one: "%{count} min"
other: "%{count} mins"
x_hours:
one: "%{count} orë"
other: "%{count} orë"
about_x_hours:
one: "rreth %{count} orë"
other: "rreth %{count} orë"
x_days:
one: "%{count} ditë"
other: "%{count} ditë"
x_months:
one: "%{count} muaj"
other: "%{count} muaj"
about_x_years:
one: "rreth %{count} vit më parë"
other: "rreth %{count} vite më parë"
over_x_years:
one: "mbi %{count} vit më parë"
other: "mbi %{count} vite më parë"
almost_x_years:
one: "pothuajse %{count} vit më parë"
other: "pothuajse %{count} vite më parë"
date_year: "MMM D, YYYY"
medium_with_ago:
x_minutes:
one: "%{count} min më parë"
other: "%{count} min më parë"
x_hours:
one: "%{count} orë më parë"
other: "%{count} orë më parë"
x_days:
one: "%{count} ditë më parë"
other: "%{count} ditë më parë"
x_months:
one: "%{count} muaj më parë"
other: "%{count} muaj më parë"
x_years:
one: "para %{count} viti"
other: "para %{count} vitesh"
later:
x_days:
one: "%{count} ditë më vonë"
other: "%{count} ditë më vonë"
x_months:
one: "%{count} muaj më vonë"
other: "%{count} muaj më vonë"
x_years:
one: "%{count} vit më vonë"
other: "%{count} vjet më vonë"
previous_month: "Muaji i kaluar"
next_month: "Muaji i ardhshëm"
placeholder: data
from_placeholder: "nga data"
to_placeholder: "deri më"
share:
topic_html: 'Tema: <span class="topic-title">%{topicTitle}</span>'
post: "postimi #%{postNumber} nga @%{username}"
close: "mbylle"
twitter: "Shpërndaje në X"
facebook: "Shpërndaje në Facebook"
email: "Dërgo me email"
url: "Kopjoni dhe ndani URL-në"
word_connector:
comma: ", "
last_item: "dhe"
action_codes:
public_topic: "Tema e bëre publike %{when}"
open_topic: "Shndërroi këtë në një temë %{when}"
private_topic: "E bëri këtë temë një mesazh personal %{when}"
split_topic: "Ndaje këtë teme %{when}"
invited_user: "Ka ftuar %{who} %{when}"
invited_group: "Ka ftuar %{who} %{when}"
user_left: "u larguan nga ky mesazh"
removed_user: "Hequr %{who} %{when}"
removed_group: "Hequr %{who} %{when}"
autobumped: "Kaloi automatikisht %{when}"
autoclosed:
enabled: "Mbylli %{when}"
disabled: "Hapur %{when}"
closed:
enabled: "Mbylli %{when}"
disabled: "Hapur %{when}"
archived:
enabled: "Arkivoi %{when}"
disabled: "Paarkivuar %{when}"
pinned:
enabled: "Ngjitur %{when}"
disabled: "Çngjitur %{when}"
pinned_globally:
enabled: "Ngjitur globalisht %{when}"
disabled: "Çngjitur %{when}"
visible:
enabled: "Listuar %{when}"
disabled: "Çlistuar %{when}"
banner:
enabled: "E bëri këtë një baner %{when}. Ajo do të shfaqet në krye të çdo faqeje derisa të hiqet nga përdoruesi."
disabled: "U hoq ky baner %{when}. Nuk do të shfaqet më në krye të çdo faqeje."
forwarded: "Emaili i mësipërm u përcoll."
topic_admin_menu: "veprimet mbi temën"
skip_to_main_content: "Kalo te përmbajtja kryesore"
skip_user_nav: "Kalo te përmbajtja e profilit"
emails_are_disabled: "Emailet janë çaktivizuar globalisht nga administratori i faqes. Asnjë njoftim me email nuk do të dërgohet. "
emails_are_disabled_non_staff: "Email dalës është çaktivizuar për përdoruesit jo-staf."
software_update_prompt:
message: "Ne e kemi përditësuar këtë faqe, <span>ju lutemi rifreskoni</span> për të mos patur probleme në funksionim."
dismiss: "Hiqe"
bootstrap_mode: "Material Hyrës"
back_button: "Kthehu mbrapa"
themes:
default_description: "Paracaktuar"
broken_theme_alert: "Faqja juaj mund të mos funksionojë sepse një temë/komponent ka gabime."
error_caused_by: "Shkaktuar nga '%{name}'. <a target='blank' href='%{path}'>Klikoni këtu</a> për të përditësuar, rikonfiguruar ose çaktivizuar."
only_admins: "(ky mesazh u shfaqet vetëm administratorëve të faqes)"
broken_decorator_alert: "Postimet mund të mos shfaqen saktë sepse një nga dekoruesit e përmbajtjes së postimit në faqen tuaj ngriti një gabim."
broken_page_change_alert: "Një trajtues/menaxhues i OnPageChange ngriti një gabim. Kontrolloni mjetet e zhvilluesit të shfletuesit për më shumë informacion."
broken_plugin_alert: "Shkaktuar nga shtojca '%{name}'"
broken_transformer_alert: "Ka pasur një gabim. Faqja juaj mund të mos funksionojë siç duhet."
critical_deprecation:
notice: "<b>[Njoftim Admin]</b> Një nga temat apo shtojcat tuaja ka nevojë për përditësim që të jetë në përputhshmëri me ndryshimet kryesore të Diskursit (Discourse) të ardhshëm."
id: "(id:<em>%{id}</em>)"
theme_source: "Tema e identifikuar: <a target='_blank' href='%{path}'>'%{name}'</a>."
plugin_source: "Shtojca e identifikuar: '%{name}'"
s3:
regions:
ap_northeast_1: "Asia Pacific (Tokyo)"
ap_northeast_2: "Asia Pacific (Seoul)"
ap_east_1: "Azi Paqësori (Hong Kong)"
ap_south_1: "Asia Pacific (Mumbai)"
ap_southeast_1: "Asia Pacific (Singapore)"
ap_southeast_2: "Asia Pacific (Sydney)"
ca_central_1: "Kanada (Qëndrore)"
cn_north_1: "China (Beijing)"
cn_northwest_1: "Kinë (Ningxia)"
eu_central_1: "BE (Frankfurt)"
eu_north_1: "BE (Stokholm)"
eu_south_1: "BE (Milano)"
eu_west_1: "BE (Irlandë)"
eu_west_2: "BE (Londër)"
eu_west_3: "BE (Paris)"
sa_east_1: "Amerika e Jugut (São Paulo)"
us_east_1: "US East (N. Virginia)"
us_east_2: "Shtetet e Bashkuara - Lindje (Ohio)"
us_gov_east_1: "AWS GovCloud (SHBA-Lindje)"
us_gov_west_1: "AWS GovCloud (SHBA-Perëndim)"
us_west_1: "US West (N.California)"
us_west_2: "US West (Oregon)"
clear_input: "Pastro shkrimin"
edit: "Redakto"
edit_topic: "redakto titullin dhe kategorinë e kësaj teme"
expand: "Shpalos"
not_implemented: "Kjo veçori nuk është implementuar akoma, na vjen keq!"
no_value: "Jo"
yes_value: "Po"
ok_value: "OK"
cancel_value: "Anulo"
submit: "Kërkoni"
delete: "Fshij"
generic_error: "Na vjen keq, por sapo ndodhi një gabim."
generic_error_with_reason: "Pati një gabim: %{error}"
multiple_errors: "Ndodhën gabime të shumta: %{errors}"
sign_up: "Regjistrohu"
log_in: "Identifikohu"
age: "Mosha"
joined: "Anëtarësuar"
admin_title: "Admin"
show_more: "trego më shumë"
show_help: "ndihmë dhe kërko me Google"
links: "Lidhjet"
links_lowercase:
one: "lidhje"
other: "lidhje"
faq: "Pyetje të shpeshta"
guidelines: "Udhëzimet"
privacy_policy: "Politika e Privatësisë"
privacy: "Privatësia"
tos: "Kushtet e shërbimit"
rules: "Rregullat"
conduct: "Kodi i Sjelljes"
mobile_view: "Pamja për celular"
desktop_view: "Pamja për desktop"
now: "tani"
read_more: "lexo më shumë"
more: "Më shumë"
more_options: "Më shumë mundësi"
x_more:
one: "Edhe %{count}"
other: "Edhe %{count}"
never: "asnjëherë"
every_30_minutes: "çdo 30 minuta"
every_hour: "çdo orë"
daily: "çdo ditë"
weekly: "çdo javë"
every_month: "çdo muaj"
every_six_months: "çdo gjashtë muaj"
max_of_count:
one: "max i %{count}"
other: "max i %{count}"
character_count:
one: "%{count} shkronjë"
other: "%{count} shkronja"
period_chooser:
aria_label: "Filtro sipas periudhës"
related_messages:
title: "Mesazhe të ngjashme"
pill: "Mesazhe të ngjashme"
see_all: 'Shiko <a href="%{path}">të gjitha mesazhet</a> nga @%{username}…'
suggested_topics:
title: "Tema të reja dhe të palexuara"
pill: "Sugjeruar"
pm_title: "Mesazhet e sugjeruara"
about:
edit: "Modifiko këtë faqe"
simple_title: "Rreth Faqes"
title: "Rreth %{title}"
stats: "Statistikat e faqjes"
our_admins: "Administratorët tanë"
our_moderators: "Moderatorët tanë"
moderators: "Moderatorë"
stat:
all_time: "Gjithë koha"
last_day: "24 orë"
last_7_days: "7 ditë"
last_30_days: "30 ditë"
like_count: "Pëlqime"
topic_count: "Tema"
post_count: "Postime"
user_count: "Regjistrimet"
active_user_count: "Përdoruesit aktivë"
visitor_count: "Vizitorët"
eu_visitor_count: "Vizitorë nga Bashkimi Evropian"
traffic_info_footer_MF: |
Në 6 muajt e fundit, kjo faqe ka shërbyer përmbajtje për një vlerësim { total_visitors, plural,
one {# njerëz}
other {# njerëz}
} çdo muaj, me një vlerësim { eu_visitors, plural,
one {# njerëz}
other {# njerëz}
} nga Bashkimi Evropian.
contact: "Na kontaktoni"
contact_info: "Në rast të një çështje kritike ose çështje urgjente që prek këtë faqe, ju lutemi kontaktoni %{contact_info}."
site_activity: "Aktiviteti i faqes"
view_more: "Shiko më shumë"
view_less: "Shiko më pak"
activities:
topics:
one: "%{formatted_number} temë"
other: "Temat nga %{formatted_number}"
posts:
one: "%{formatted_number} postim"
other: "%{formatted_number} postime"
active_users:
one: "%{formatted_number} përdorues aktiv"
other: "%{formatted_number} përdorues aktivë"
sign_ups:
one: "%{formatted_number} regjistrim"
other: "%{formatted_number} regjistrime"
likes:
one: "%{formatted_number} pëlqim"
other: "%{formatted_number} pëlqime"
visitors_MF: |
{ total_count, plural,
one {{total_formatted_number} vizitor}
other {{total_formatted_number} vizitorë}
}, rreth { eu_count, plural,
one {{eu_formatted_number}}
other {{eu_formatted_number}}
} ~ nga BE
periods:
last_7_days: "në 7 ditët e fundit"
today: "sot"
all_time: "çdo kohë"
member_count:
one: "%{formatted_number} Anëtar"
other: "%{formatted_number} Anëtarë"
admin_count:
one: "%{formatted_number} Administrator"
other: "%{formatted_number} Administratorë"
moderator_count:
one: "%{formatted_number} Moderator"
other: "%{formatted_number} Moderatorë"
report_inappropriate_content: "Nëse hasni ndonjë përmbajtje të papërshtatshme, mos hezitoni të filloni një bisedë me moderatorët dhe administratorët tanë. Mos harroni të identifikoheni përpara se të kontaktoni."
site_age:
less_than_one_month: "Krijuar < 1 muaj më parë"
month:
one: "Krijuar %{count} muaj më parë"
other: "Krijuar %{count} muaj më parë"
year:
one: "Krijuar %{count} vit më parë"
other: "Krijuar %{count} vite më parë"
bookmarked:
title: "Të preferuarat"
edit_bookmark: "Redakto Shënuesin"
clear_bookmarks: "Pastro të preferuarat"
help:
bookmark: "Klikoni për të ruajtur këtë temë"
edit_bookmark: "Klikoni për të modifikuar faqeshënuesin në një postim në këtë temë"
edit_bookmark_for_topic: "Klikoni për të modifikuar faqeshënuesit për këtë temë"
unbookmark: "Kliko për të hequr të preferuarat nga kjo temë"
unbookmark_with_reminder: "Klikoni për të hequr të gjithë faqeshënuesit dhe rikujtues në këtë temë"
bookmarks:
also_set_reminder: "Caktoni gjithashtu një rikujtues?"
bookmarked_success: "U ruajt!"
deleted_bookmark_success: "Faqeshënuesi u fshi!"
reminder_set_success: "Rikujtuesi u vendos!"
created: "Ju e keni shënuar këtë postim. %{name}"
created_generic: "Ju e keni shënuar këtë. %{name}"
create: "Krijo faqeshënues"
edit: "Redakto faqeshënuesin"
not_bookmarked: "shto postimin tek të preferuarat"
remove_reminder_keep_bookmark: "Hiqni rikujtuesin dhe mbani faqeshënuesin"
created_with_reminder: "Ju e keni shënuar këtë postim me një rikujtues %{date}. %{name}"
created_with_reminder_generic: "Ju e keni shënuar këtë me një rikujtues %{date}. %{name}"
delete: "Fshini faqeshënuesin"
confirm_delete: "A jeni të sigurt që dëshironi të fshini këtë faqeshënues? Rikujtuesi gjithashtu do të fshihet."
confirm_clear: "A jeni të sigurt që dëshironi të hiqni të gjithë faqeshënuesit tuaj nga kjo temë?"
save: "Ruaj"
no_timezone: 'Nuk keni vendosur ende një zonë kohore. Nuk do të mund të vendosni rikujtues. Vendosni një <a href="%{basePath}/my/preferences/profile">në profilin tuaj</a>.'
invalid_custom_datetime: "Data dhe ora që keni dhënë është e pavlefshme, ju lutemi provoni përsëri."
list_permission_denied: "Ju nuk keni leje për të parë faqeshënuesit e këtij përdoruesi."
no_user_bookmarks: "Nuk keni postime të shënuara; faqeshënuesit ju lejojnë t'i referoheni shpejt postimeve specifike."
auto_delete_preference:
label: "Pasi të jeni njoftuar"
never: "Mbani faqeshënuesin"
when_reminder_sent: "Hiqni faqeshënuesin"
on_owner_reply: "Fshini faqeshënuesin, sapo të përgjigjem"
clear_reminder: "Mbani faqeshënuesin dhe fshini rikujtuesin"
after_reminder_label: "Pasi t'ju rikujtojmë, duhet të..."
after_reminder_checkbox: "Vendosni këtë si parazgjedhje për të gjitha kujtesat e ardhshme të faqeshënuesve"
search_placeholder: "Kërkoni faqeshënuesit sipas emrit, titullit të temës ose përmbajtjes së postimit"
search: "Kërko"
bookmark: "Shto tek të preferuarat"
bulk:
delete_completed: "Faqeshënuesit u fshinë me sukses."
reminders_cleared: "Rikujtuesit e faqeshënuesve u pastruan me sukses."
toggle: "ndërroni përzgjedhjen në masë të faqeshënuesve"
select_all: "Zgjidhni Gjithçka"
clear_all: "Pastro kriteret"
selected_count:
one: "%{count} i përzgjedhur"
other: "%{count} të përzgjedhur"
reminders:
today_with_time: "sot në %{time}"
tomorrow_with_time: "nesër në %{time}"
at_time: "në %{date_time}"
existing_reminder: "Ju keni një rikujtues të caktuar për këtë faqeshënues, i cili do të dërgohet %{at_date_time}"
bookmark_bulk_actions:
clear_reminders:
name: "Hiqni Rikujtuesit"
description:
one: "A jeni të sigurt që dëshironi të hiqni rikujtuesit për këtë faqeshënues?"
other: "A jeni të sigurt që dëshironi të hiqni rikujtuesin për këto faqeshënues <b>%{count}</b> ?"
delete_bookmarks:
name: "Fshini faqeshënuesin"
description:
one: "A jeni të sigurt që dëshironi të fshini këtë faqe-shënues?"
other: "A jeni të sigurt që dëshironi të fshini këto <b>%{count}</b> faqe-shënues?"
copy_codeblock:
copied: "kopjuar!"
copy: "kopjoni kodin në clipboard"
fullscreen: "trego kodin në ekran të plotë"
view_code: "Shiko kodin"
drafts:
label: "Drafte"
label_with_count: "Drafte (%{count})"
resume: "Rifillo"
remove: "Hiq"
remove_confirmation: "Je të sigurt që dëshironi ta fshini këtë draft?"
new_topic: "Draft i ri për temën"
new_private_message: "Draft i ri i mesazhit personal"
abandon:
confirm: "Tashmë keni një projekt në zhvillim. Çfarë do të dëshironit të bëni me të?"
yes_value: "Harroni"
no_value: "Vazhdoni zhvillimin"
topic_count_all:
one: "Shikoni %{count} temë të re"
other: "Shikoni %{count} tema të reja"
topic_count_categories:
one: "Shikoni %{count} temë të re ose të përditësuar"
other: "Shikoni %{count} tema të reja ose të përditësuara"
topic_count_latest:
one: "Shikoni %{count} temë të re ose të përditësuar"
other: "Shikoni %{count} tema të reja ose të përditësuara"
topic_count_unseen:
one: "Shikoni %{count} temë të re ose të përditësuar"
other: "Shikoni %{count} tema të reja ose të përditësuara"
topic_count_unread:
one: "Shikoni %{count} temë të palexuar"
other: "Shikoni %{count} tema të palexuara"
topic_count_new:
one: "Shikoni %{count} temë të re"
other: "Shikoni %{count} tema të reja"
preview: "shiko"
cancel: "anulo"
deleting: "Po fshihet…"
save: "Ruaj ndryshimet"
saving: "Po ruhet..."
saved: "U ruajtën!"
upload: "Ngarko"
uploading: "Po ngarkohet..."
processing: "Po përpunohet…"
uploading_filename: "Ngarkimi: %{filename}…"
processing_filename: "Përpunimi: %{filename}…"
clipboard: "clipboard"
uploaded: "U ngarkua!"
pasting: "Duke ngjitur…"
enable: "Aktivizo"
disable: "Çaktivizo"
continue: "Vazhdoni"
switch_to_anon: "Filloni sesionin anonim"
switch_from_anon: "Shkëputu nga sesioni anonim"
select_placeholder: "Zgjidhni…"
none_placeholder: "Asnjë"
banner:
close: "Hiq këtë banderolë"
edit: "Redakto"
pwa:
install_banner: "Dëshironi të <a href> instaloni %{title} në këtë pajisje?</a>"
choose_topic:
none_found: "Asnjë temë nuk u gjet."
title:
search: "Kërkoni për një temë"
placeholder: "shkruani këtu titullin, url-në ose ID-në e temës"
choose_message:
none_found: "Nuk u gjet asnjë mesazh."
title:
search: "Kërkoni për një Mesazh"
placeholder: "shkruani këtu titullin, url-në ose ID-në e mesazhit"
review:
show_more: "Shfaq më shumë"
show_less: "Shfaq më pak"
order_by: "Porosit nga"
date_filter: "Postuar midis"
in_reply_to: "në përgjigje të"
filtered_flagged_by: "Shënuar nga"
explain:
why: "shpjegoni pse ky artikull përfundoi në radhë"
title: "Vlerësimi i rishikueshëm"
formula: "Formula"
subtotal: "Nëntotali"
total: "Total"
min_score_visibility: "Rezultati minimal për shikueshmëri"
score_to_hide: "Rezultati për të fshehur postimin"
take_action_bonus:
name: "mori masa"
title: "Kur një anëtar i stafit zgjedh të marrë masa, shënimit i jepet një bonus."
user_accuracy_bonus:
name: "saktësia e përdoruesit"
title: "Përdoruesve me shënimet e të cilëve janë rënë dakord historikisht u jepet një bonus."
trust_level_bonus:
name: "niveli i besimit"
title: "Artikujt e rishikueshëm të krijuar nga përdoruesit e nivelit më të lartë të besimit kanë një rezultat më të lartë."
type_bonus:
name: "lloji i bonusit"
title: "Disa lloje të rishikueshme mund t'u caktohen një bonus nga stafi për t'i bërë ato një prioritet më të lartë."
revise_and_reject_post:
title: "Rishikoni"
reason: "Arsye"
send_pm: "Dërgo PM"
feedback: "Reagime"
optional: "opsionale"
stale_help: "Ky artikull i rishikueshëm është zgjidhur nga <b>%{username}</b>."
claim_help:
optional: "Ju mund ta përvetësoni këtë artikull për të parandaluar të tjerët ta shqyrtojnë atë."
required: "Ju duhet të përvetësoni artikuj para se t'i rishikoni ato."
claimed_by_you: "Ju e keni përvetësuar këtë artikull dhe mund ta rishikoni atë."
claimed_by_other: "Ky artikull mund të shqyrtohet vetëm nga <b>%{username}</b>."
claim:
title: "përvetësoni këtë temë"
unclaim:
help: "hiqni këtë përvetësim"
awaiting_approval: "Në pritje të miratimit"
delete: "Fshij"
settings:
saved: "U ruajtën"
save_changes: "Ruaj ndryshimet"
title: "Rregullimet"
priorities:
title: "Prioritetet e rishikueshmërisë"
moderation_history: "Historia e Moderimit"
view_all: "Shikoni të gjitha"
grouped_by_topic: "Grupuar sipas temës"
none: "Nuk ka asnjë artikull për t'u rishikuar."
view_pending: "shikoni artikujt në pritje"
topic_has_pending:
one: "Kjo temë ka <b>%{count}</b> postim në pritje të miratimit"
other: "Kjo temë ka <b>%{count}</b> postime në pritje të miratimit"
title: "Shqyrtuar"
topic: "Tema:"
filtered_topic: "Ju keni filtruar në përmbajtje të artikujve të rishikueshëm në një temë të vetme."
filtered_user: "User"
filtered_reviewed_by: "Shqyrtuar nga"
show_all_topics: "shfaq të gjitha temat"
deleted_post: "(postimi u fshi)"
deleted_user: "(përdoruesi u fshi)"
user:
bio: "Bio"
website: "Faqja e internetit"
username: "Emri i përdoruesit"
email: "Email"
name: "Emri"
fields: "Fushat"
reject_reason: "Arsye"
user_percentage:
summary:
one: "%{agreed}, %{disagreed}, %{ignored} (i flamurit të fundit)"
other: "%{agreed}, %{disagreed}, %{ignored} (të %{count} flamujve të fundit)"
agreed:
one: "%{count}% pajtohem"
other: "%{count}% pajtohen"
disagreed:
one: "%{count}% nuk pajtohem"
other: "%{count}% nuk pajtohen"
ignored:
one: "%{count}% injoron"
other: "%{count}% injorojnë"
topics:
topic: "Topic"
reviewable_count: "Numri"
reported_by: "Raportuar nga"
deleted: "[Tema u fshi]"
original: "(tema origjinale)"
details: "detaje"
unique_users:
one: "%{count} anëtar"
other: "%{count} anëtarë"
replies:
one: "%{count} përgjigje"
other: "%{count} përgjigje"
edit: "Redakto"
save: "Ruaj"
cancel: "Anulo"
new_topic: "Miratimi i këtij artikulli do të krijojë një temë të re"
filters:
all_categories: "(të gjitha kategoritë)"
type:
title: "Lloji"
all: "(të gjitha llojet)"
minimum_score: "Vlerësimi minimal:"
refresh: "Rifresko"
status: "Statusi"
category: "Kategori"
score_type:
title: "Arsye"
all: "(të gjitha arsyet)"
orders:
score: "Vlerësimi"
score_asc: "Vlerësimi (i kundërt)"
created_at: "Krijuar më"
created_at_asc: "Krijuar më (e kundërt)"
priority:
title: "Prioriteti minimal"
any: "(çdo)"
low: "I ulët"
medium: "Mesatar"
high: "I lartë"
conversation:
view_full: "shikoni bisedën e plotë"
scores:
about: "Ky vlerësim llogaritet bazuar në nivelin e besimit të raportuesve, saktësinë e flamujve të tyre të mëparshëm dhe përparësinë e artikullit që raportohet."
score: "Vlerësimi"
date: "Data e raportit"
type: "Arsye"
status: "Statusi"
submitted_by: "Raportuar nga"
reviewed_by: "Shqyrtuar nga"
reviewed_timestamp: "Data e shqyrtimit"
statuses:
pending:
title: "Në pritje"
approved:
title: "Aprovuar më"
approved_flag:
title: "Shënimi u miratua"
approved_user:
title: "Përdoruesi u miratua"
approved_post:
title: "Postimi u miratua"
rejected:
title: "Rejected"
rejected_flag:
title: "Shënimi u refuzua"
rejected_user:
title: "Përdoruesi u refuzua"
rejected_post:
title: "Postimi u refuzua"
ignored:
title: "Shënimi u injorua"
deleted:
title: "Tema ose postimi u fshi"
reviewed:
title: "Të gjitha janë shqyrtuar"
all:
title: "Gjithçka"
context_question:
is_this_post: "A është kjo %{reviewable_type} %{reviewable_human_score_types}?"
delimiter: "ose"
something_else_wrong: "A ka diçka të gabuar me këtë %{reviewable_type}?"
types:
reviewable_flagged_post:
title: "Postim i shënuar"
flagged_by: "E shënuar nga"
noun: "postim"
reviewable_queued_topic:
title: "Tema në radhë"
noun: "topic"
reviewable_queued_post:
title: "Postimi në radhë"
noun: "postim"
reviewable_user:
title: "User"
noun: "përdorues"
reviewable_post:
title: "Postim"
noun: "postim"
approval:
title: "Postimi ka nevojë për aprovim"
description: "Postimi juaj u morr, por duhet të aprovohet nga një moderator para se të shfaqet në faqe. Kini pak durim. "
pending_posts:
one: "Ju keni <strong>%{count}</strong> postim në pritje."
other: "Ju keni <strong>%{count}</strong> postime në pritje."
ok: "OK"
example_username: "username"
reject_reason:
title: "Pse po e refuzoni këtë përdorues?"
send_email: "Dërgo emailin e refuzimit"
relative_time_picker:
minutes:
one: "minutë"
other: "minuta"
hours:
one: "orë"
other: "orë"
days:
one: "ditë"
other: "ditë"
months:
one: "muaj"
other: "muaj"
years:
one: "vit"
other: "vite"
relative: "Relative"
time_shortcut:
now: "Tani"
in_one_hour: "Në një orë"
in_two_hours: "Në dy orë"
later_today: "Më vonë sot"
two_days: "Dy ditë"
three_days: "Në tre ditë"
next_business_day: "Ditën tjetër të punës"
tomorrow: "Nesër"
post_local_date: "Data në postim"
later_this_week: "Më vonë këtë javë"
this_weekend: "Këtë fundjavë"
start_of_next_business_week: "E hënë"
start_of_next_business_week_alt: "Të hënën e ardhshme"
next_week: "Javën e ardhshme"
two_weeks: "Dy javë"
next_month: "Muajin e ardhshëm"
two_months: "Dy muaj"
three_months: "Tre muaj"
four_months: "Katër muaj"
six_months: "Gjashtë muaj"
one_year: "Një vit"
forever: "Përgjithmonë"
relative: "Koha relative"
none: "Asnjë e nevojshme"
never: "Asnjëherë"
last_custom: "Data e fundit e personalizuar"
custom: "Data dhe ora e personalizuar"
more_options: "Më shumë mundësi..."
select_timeframe: "Zgjidhni një kornizë kohore"
user_action:
user_posted_topic: "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> postoi <a href='%{topicUrl}'>temën</a>"
you_posted_topic: "<a href='%{userUrl}'>Ju</a> postuat <a href='%{topicUrl}'>temën</a>"
user_replied_to_post: "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> iu përgjigj <a href='%{postUrl}'>%{post_number}</a>"
you_replied_to_post: "<a href='%{userUrl}'>Ju</a> i jeni përgjigjur <a href='%{postUrl}'>%{post_number}</a>"
user_replied_to_topic: "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> iu përgjigj <a href='%{topicUrl}'>temës</a>"
you_replied_to_topic: "<a href='%{userUrl}'>Ju</a> i jeni përgjigjur <a href='%{topicUrl}'>temës</a>"
user_mentioned_user: "<a href='%{user1Url}'>%{user}</a> përmendi <a href='%{user2Url}'>%{another_user}</a>"
user_mentioned_you: "<a href='%{user1Url}'>%{user}</a> ju ka përmendur <a href='%{user2Url}'>ju</a>"
you_mentioned_user: "<a href='%{user1Url}'>Ju</a> keni përmendur <a href='%{user2Url}'>%{another_user}</a>"
posted_by_user: "Postuar nga <a href='%{userUrl}'>%{user}</a>"
posted_by_you: "Postuar nga <a href='%{userUrl}'>ju</a>"
sent_by_user: "Dërguar nga <a href='%{userUrl}'>%{user}</a>"
sent_by_you: "Dërguar nga <a href='%{userUrl}'>ju</a>"
directory:
username: "Emri i përdoruesit"
filter_name: "filtro sipas emrit të anëtarit"
title: "Anëtarët"
likes_given: "Dhënë"
likes_received: "Marrë"
topics_entered: "Shikuar"
topics_entered_long: "Temat e shikuara"
time_read: "Koha e leximit"
topic_count: "Tema"
topic_count_long: "Topics Created"
post_count: "Përgjigje"
post_count_long: "Replies Posted"
no_results:
body: "Këtu do të shfaqet një listë e anëtarëve të komunitetit që tregojnë aktivitetin e tyre. Tani për tani lista është bosh sepse komuniteti juaj është ende krejt i ri!"
extra_body: "Administratorët dhe moderatorët mund të shohin dhe menaxhojnë përdoruesit në <a href='%{basePath}/admin/users/'>Përdoruesit Administratorë</a>."
no_results_with_search: "Nuk u gjet asnjë rezultat."
days_visited: "Vizita"
days_visited_long: "Vizita Ditore"
posts_read: "Lexuar"
posts_read_long: "Postimet e lexuara"
last_updated: "Përditësimi i fundit:"
total_rows:
one: "%{count} anëtar"
other: "%{count} anëtarë"
edit_columns:
title: "Redakto kolonat e drejtorive"
save: "Ruaj"
reset_to_default: "Rivendos në parazgjedhje"
group:
all: "të gjitha grupet"
sort:
label: "Rendit sipas %{criteria}"
group_histories:
actions:
change_group_setting: "Ndrysho parametrin e grupit"
add_user_to_group: "Shto anëtar"
remove_user_from_group: "Hiq anëtar"
make_user_group_owner: "Bëje autor"
remove_user_as_group_owner: "Hiq autorin"
groups:
member_added: "Shtuar"
member_requested: "Kërkuar në"
add_members:
title: "Shtoni përdoruesit në %{group_name}"
description: "Futni një listë të përdoruesve që dëshironi të ftoni në grup ose ngjisni në një listë të ndarë me presje:"
usernames_placeholder: "emrat e përdoruesve"
usernames_or_emails_placeholder: "emrat e përdoruesve ose emailet"
notify_users: "Njoftoni përdoruesit"
set_owner: "Cakto përdoruesit si pronarë të këtij grupi"
requests:
reason: "Arsye"
accept: "Pranoni"
accepted: "pranuar"
deny: "Mohoni"
denied: "mohuar"
undone: "kërkesa e zhbërë"
handle: "trajtoni kërkesën për anëtarësim"
undo: "Zhbëj"
manage:
title: "Menaxhoni"
name: "Emri"
full_name: "Emri i plotë"
add_members: "Shto Përdorues"
invite_members: "Fto"
delete_member_confirm: "Do të heqësh '%{username}' nga grupi '%{group}'?"
profile:
title: Profili
interaction:
title: Ndërveprim
posting: Postimet
notification: Njoftim
email:
title: "Email"
status: "Emailet e sinkronizuara %{old_emails} / %{total_emails} nëpërmjet IMAP."
enable_smtp: "Aktivizoni SMTP"
enable_imap: "Aktivizoni IMAP"
test_settings: "Cilësimet e Testimit"
save_settings: "Ruani Cilësimet"
last_updated: "Përditësimi i fundit:"
last_updated_by: "nga"
settings_required: "Të gjitha cilësimet janë të nevojshme, ju lutemi plotësoni të gjitha fushat përpara vërtetimit."
smtp_settings_valid: "Cilësimet SMTP janë të vlefshme."
smtp_title: "SMTP"
smtp_instructions: "Kur aktivizoni SMTP për grupin, të gjitha emailet dalëse të dërguara nga kutia postare e grupit do të dërgohen përmes cilësimeve SMTP të specifikuara këtu në vend të serverit të postës të konfiguruar për emailet e tjera të dërguara nga forumi juaj."
imap_title: "IMAP"
imap_additional_settings: "Cilësimet Shtesë"
imap_instructions: 'Kur aktivizoni IMAP për grupin, emailet sinkronizohen ndërmjet kutisë hyrëse të grupit dhe serverit dhe kutisë postare të ofruar IMAP. SMTP duhet të aktivizohet me kredenciale të vlefshme dhe të testuara përpara se të aktivizohet IMAP. Emri i përdoruesit dhe fjalëkalimi i emailit të përdorur për SMTP do të përdoren për IMAP. Për më shumë informacion, shihni njoftimin e veçorive <a target="_blank" href="https://meta.discourse.org/t/imap-support-for-group-inboxes/160588">në Discourse Meta</a>.'
imap_alpha_warning: "Paralajmërim: Ky është një veçori e fazës alfa. Vetëm Gmail mbështetet zyrtarisht. Përdoreni në rrezikun tuaj!"
imap_settings_valid: "Cilësimet IMAP janë të vlefshme."
smtp_disable_confirm: "Nëse çaktivizoni SMTP, të gjitha cilësimet SMTP dhe IMAP do të rivendosen dhe funksionaliteti përkatës do të çaktivizohet. Je tëi sigurt që dëshiron të vazhdoni?"
imap_disable_confirm: "Nëse çaktivizoni IMAP, të gjitha cilësimet IMAP do të rivendosen dhe funksionaliteti përkatës do të çaktivizohet. Jeni të sigurt që dëshironi të vazhdoni?"
imap_mailbox_not_selected: "Duhet të zgjidhni një kuti postare për këtë konfigurim IMAP ose asnjë kuti postare nuk do të sinkronizohet!"
prefill:
title: "Plotësoni paraprakisht me cilësimet për:"
gmail: "Gmail"
outlook: "Outlook.com"
office365: "Microsoft 365"
ssl_modes:
none: "Asnjë"
ssl_tls: "SSL/TLS"
starttls: "STARTTLS"
credentials:
title: "Kredencialet"
smtp_server: "Serveri SMTP"
smtp_port: "Porta SMTP"
smtp_ssl_mode: "Modaliteti SSL"
imap_server: "Serveri IMAP"
imap_port: "Porta IMAP"
imap_ssl: "Përdorni SSL për IMAP"
username: "Emri i përdoruesit"
password: "Fjalëkalimi"
settings:
title: "Rregullimet"
allow_unknown_sender_topic_replies: "Lejo përgjigje për temën nga dërgues të panjohur."
allow_unknown_sender_topic_replies_hint: "Lejon dërguesit e panjohur të përgjigjen temave të grupit. Nëse kjo nuk është e aktivizuar, përgjigjet nga adresat e postës elektronike që nuk janë ftuar tashmë në temë do të krijojnë një temë të re."
from_alias: "Nga Alias"
from_alias_hint: "Alias për t'u përdorur si adresë nga kur dërgoni email SMTP në grup. Vini re se kjo mund të mos mbështetet nga të gjithë ofruesit e postës, ju lutemi konsultohuni me dokumentacionin e ofruesit tuaj të postës."
mailboxes:
synchronized: "Kuti postare e sinkronizuar"
none_found: "Nuk u gjet asnjë kuti postare në këtë llogari emaili."
disabled: "E çaktivizuar"
membership:
title: Anëtarësimi
access: Lejimi
categories:
title: Kategoritë
long_title: "Njoftimet e paracaktuara të kategorisë"
description: "Kur përdoruesit shtohen në këtë grup, cilësimet e njoftimit të kategorisë së tyre do të vendosen në këto parazgjedhje. Më pas, ata mund t'i ndryshojnë ato."
watched_categories_instructions: "Shikoni automatikisht të gjitha temat në këto kategori. Anëtarët e grupit do të njoftohen për të gjitha postimet dhe temat e reja, dhe një numër i postimeve të reja do të shfaqet gjithashtu pranë temës."
tracked_categories_instructions: "Ndiqni automatikisht të gjitha temat në këto kategori. Një numër i postimeve të reja do të shfaqet pranë temës."
watching_first_post_categories_instructions: "Përdoruesit do të njoftohen për postimin e parë në secilën temë të re në këto kategori."
regular_categories_instructions: "Nëse këto kategori janë të heshtura, ato do të jenë të paheshtura për anëtarët e grupit. Përdoruesit do të njoftohen nëse përmenden ose dikush u përgjigjet atyre."
muted_categories_instructions: "Përdoruesit nuk do të njoftohen për asgjë në lidhje me tema të reja në këto kategori dhe ato nuk do të shfaqen në kategoritë ose faqet e temave të fundit."
tags:
title: Etiketat
long_title: "Njoftimet e paracaktuara për etiketat"
description: "Kur përdoruesit shtohen në këtë grup, cilësimet e tyre të njoftimit të etiketave do të vendosen në këto parazgjedhje. Më pas, ata mund t'i ndryshojnë ato."
watched_tags_instructions: "Shikoni automatikisht të gjitha temat me këto etiketa. Anëtarët e grupit do të njoftohen për të gjitha postimet dhe temat e reja, dhe një numër i postimeve të reja do të shfaqet gjithashtu pranë temës."
tracked_tags_instructions: "Ndiqni automatikisht të gjitha temat me këto etiketa. Një numër i postimeve të reja do të shfaqet pranë temës."
watching_first_post_tags_instructions: "Përdoruesit do të njoftohen për postimin e parë në çdo temë të re me këto etiketa."
regular_tags_instructions: "Nëse këto etiketa janë të heshtura, ato do të jenë të paheshtura për anëtarët e grupit. Përdoruesit do të njoftohen nëse përmenden ose dikush u përgjigjet atyre."
muted_tags_instructions: "Përdoruesit nuk do të njoftohen për asgjë në lidhje me tema të reja me këto etiketa dhe ato nuk do të shfaqen më të fundit."
logs:
title: "Logs"
when: "Kur"
action: "Veprimi"
acting_user: "Anëtari veprues"
target_user: "Anëtari i prekur"
subject: "Subjekti"
details: "Detaje"
from: "Nga"
to: "Për"
permissions:
title: "Të drejtat"
none: "Nuk ka kategori të lidhura me këtë grup."
description: "Anëtarët e këtij grupi mund t'i qasen këtyre kategorive"
public_admission: "Lejo që përdoruesit të bashkohen lirisht ne grupin (Kërkon grupin e dukshëm publik)"
public_exit: "Lejo përdoruesit të largohen nga grupi lirshëm"
empty:
posts: "Nuk ka postime nga anëtarët e këtij grupi"
members: "Nuk ka anëtarë në këtë grup"
requests: "Nuk ka kërkesa për anëtarësim për këtë grup"
mentions: "Nuk përmendet ky grup"
messages: "Nuk ka mesazhe për këtë grup"
topics: "Nuk ka tema nga anëtarët e këtij grupi"
logs: "Nuk ka regjistra për këtë grup"
add: "Shto"
join: "Bashkohu"
leave: "Dilni"
request: "Kërkesë"
message: "Mesazh"
confirm_leave: "A jeni të sigurt që dëshironi të largoheni nga ky grup?"
allow_membership_requests: "Lejoni përdoruesit të dërgojnë kërkesa për anëtarësim tek pronarët e grupit (Kërkon grup të dukshëm"
membership_request_template: "Modeli i personalizuar për t'u shfaqur përdoruesve kur dërgoni një kërkesë për anëtarësim"
membership_request:
submit: "Paraqisni Kërkesën"
title: "Kërko për t'u bashkuar @%{group_name}"
reason: "Ndani me pronarët e grupit pse meritoni të jeni pjesë e këtij grupi"
membership: "Anëtarësimi"
name: "Emri"
group_name: "Emri i grupit"
user_count: "Users"
bio: "Mbi grupin"
selector_placeholder: "vendos emrin e përdoruesit"
owner: "autori"
index:
title: "Grupet"
all: "Të gjitha grupet"
empty: "Nuk ka grupe të dukshme."
filter: "Filtro sipas llojit të grupit"
owner_groups: "Grupet që zotëroj"
close_groups: "Grupet e mbyllura"
automatic_groups: "Grupet automatike"
automatic: "Automatik"
closed: "Mbyllur"
public: "Publike"
private: "Private"
public_groups: "Grupet Publike"
my_groups: "Grupet e mia"
group_type: "Lloji i grupit"
is_group_user: "Anëtar"
is_group_owner: "Pronari"
search_results: "Rezultatet e kërkimit do të shfaqen më poshtë."
title:
one: "Grupi"
other: "Grupet"
activity: "Aktiviteti"
members:
title: "Anëtarë"
filter_placeholder_admin: "pseudonimin ose email"
filter_placeholder: "emri i përdoruesit"
remove_member: "Hiqni anëtarin"
remove_member_description: "Hiqni <b>%{username}</b> nga ky grup"
make_owner: "Bëjeni Pronar"
make_owner_description: "Bëjeni <b>%{username}</b> një pronar të këtij grupi"
remove_owner: "Hiqni si pronar"
remove_owner_description: "Hiqni <b>%{username}</b> si pronar i këtij grupi"
make_primary: "Bëjeni kryesor"
make_primary_description: "Bëjeni këtë grupin kryesor për <b>%{username}</b>"
remove_primary: "Hiqni si kryesor"
remove_primary_description: "Hiqni këtë si grupin kryesor për <b>%{username}</b>"
remove_members: "Hiqni anëtarët"
remove_members_description: "Hiqni përdoruesit e zgjedhur nga ky grup"
make_owners: "Bëjini pronarë"
make_owners_description: "Bëjini përdoruesit e zgjedhur pronarë të këtij grupi"
remove_owners: "Hiqni pronarët"
remove_owners_description: "Hiqni përdoruesit e zgjedhur si pronarë të këtij grupi"
make_all_primary: "Bëjini të gjitha kryesore"
make_all_primary_description: "Bëjeni këtë grupin kryesor për të gjithë përdoruesit e zgjedhur"
remove_all_primary: "Hiqni si kryesore"
remove_all_primary_description: "Hiqni këtë grup si kryesor"
status: "Status"
owner: "Pronar"
primary: "Kryesor"
forbidden: "Nuk ju lejohet të shikoni anëtarët."
no_filter_matches: "Asnjë anëtar nuk përputhet me këtë kërkim."
topics: "Tema"
posts: "Postime"
aria_post_number: "%{title} - postimi #%{postNumber}"
mentions: "Përmendje"
messages: "Mesazhet"
notification_level: "Niveli i paracaktuar i njoftimit për mesazhet në grup"
alias_levels:
mentionable: "Kush mund të @përmendë këtë grup?"
messageable: "Kush mund t'i dërgojë mesazh këtij grupi?"
nobody: "Asnjëri"
only_admins: "Vetëm adminët"
mods_and_admins: "Vetëm moderatorët dhe adminët"
members_mods_and_admins: "Vetëm anëtarët e grupit, moderatorët dhe adminët"
owners_mods_and_admins: "Vetëm anëtarët e grupit, moderatorët dhe adminët"
everyone: "Të gjithë"
notifications:
watching:
title: "Në vëzhgim"
description: "Ju do të njoftoheni për çdo postim të ri në çdo mesazh, dhe numri i ri i përgjigjeve të reja do të tregohet."
watching_first_post:
title: "Postimi i parë nën vëzhgim"
description: "Do të njoftoheni për mesazhet e reja në këtë grup, por jo për përgjigjet e mesazheve."
tracking:
title: "Në gjurmim"
description: "Ju do të njoftoheni në qoftë se dikush ju pëmend me @emri ose ju përgjigjet, gjithashtu numri i përgjigjeve të reja do të tregohet."
regular:
title: "Normal"
description: "Ju do të njoftoheni në qoftë se dikush ju përmend @emrin ose ju përgjigjet."
muted:
title: "Pa njoftime"
description: "Ju nuk do të njoftoheni për asgjë në lidhje me mesazhet në këtë grup."
flair_url: "Imazhi i Avatarit Flair"
flair_upload_description: "Përdorni imazhe katrore jo më të vogla se 20px me 20px."
flair_bg_color: "Ngjyra e sfondit të Avatar Flair"
flair_bg_color_placeholder: "(Opsionale) Vlera e ngjyrës hex"
flair_color: "Ngjyra e Avatarit Flair"
flair_color_placeholder: "(Opsionale) Vlera e ngjyrës hex"
flair_preview_icon: "Parashihni ikonën"
flair_preview_image: "Parashihni imazhin"
flair_type:
icon: "Zgjidhni një ikonë"
image: "Ngarkoni një imazh"
default_notifications:
modal_title: "Njoftimet e paracaktuara të përdoruesit"
modal_description:
one: "Dëshironi ta zbatoni këtë ndryshim historikisht? Kjo do të ndryshojë preferencat për %{count} përdorues ekzistues."
other: "Dëshironi ta zbatoni këtë ndryshim historikisht? Kjo do të ndryshojë preferencat për %{count} përdoruesit ekzistues."
modal_yes: "Po"
modal_no: "Jo, aplikoni vetëm ndryshimin në vazhdim"
user_action_groups:
"1": "Pëlqime të dhëna"
"2": "Pëlqime të marra"
"3": "Të preferuarat"
"4": "Tema"
"5": "Përgjigje"
"6": "Përgjigjet"
"7": "Përmendje"
"9": "Citime"
"11": "Redaktime"
"12": "Të dërguar"
"13": "Inbox"
"14": "Në pritje"
"15": "Drafte"
"17": "Lidhjet"
categories:
categories_label: "categories"
subcategories_label: "nënkategori"
no_subcategories: "asnjë nënkategori"
remove_filter: "hiq filtrin"
plus_more_count:
one: "+%{count} tjetër"
other: "+%{count} të tjera"
view_all: "shikoni të gjitha"
category: "Kategori"
category_list: "Trego listën e kategorive"
reorder:
title: "Rendit kategoritë"
title_long: "Ri-organizo listën e kategorive"
save: "Ruaje renditjen"
apply_all: "Apliko"
position: "Pozicioni"
posts: "Postime"
topics: "Tema"
latest: "Të fundit"
subcategories: "Nënkategori"
muted: "Kategoritë e heshtura"
topic_sentence:
one: "%{count} temë"
other: "%{count} tema"
topic_stat:
one: "%{number} / %{unit}"
other: "%{number} / %{unit}"
topic_stat_unit:
week: "javë"
month: "muaj"
topic_stat_all_time:
one: "%{number} gjithsej"
other: "%{number} gjithsej"
topic_stat_sentence_week:
one: "%{count} temë e re në javën e kaluar."
other: "%{count} tema të reja në javën e kaluar."
topic_stat_sentence_month:
one: "%{count} temë e re në muajin e kaluar."
other: "%{count} tema të reja në muajin e kaluar."
n_more:
one: "Kategoritë (%{count} më shumë)…"
other: "Kategoritë (%{count} më shumë)…"
ip_lookup:
title: Shiko adresën IP
hostname: Hostname
location: Vendndodhja
location_not_found: (i panjohur)
organisation: Organizata
phone: Telefoni
other_accounts: "Llogari të tjera me këtë adresë IP:"
delete_other_accounts:
one: "Fshi %{count}"
other: "Fshi %{count}"
username: "emri i përdoruesit"
trust_level: "niveli i besimit"
read_time: "koha e leximit"
topics_entered: "temat e shikuara"
post_count: "postime"
confirm_delete_other_accounts: "A jeni të sigurtë që doni të fshini këto llogari?"
powered_by: "duke përdorur <a href='https://maxmind.com'>MaxMindDB</a>"
copied: "e kopjuar"
user_fields:
none: "(zgjidhni një opsion)"
required: 'Ju lutemi shkruani një vlerë për "%{name}”'
required_checkbox: 'Fusha "%{name}" është e nevojshme'
same_as_password: "Fjalëkalimi juaj nuk duhet të përsëritet në fusha të tjera"
optional: (opsionale)
user:
said: "%{username}:"
profile: "Profili"
profile_possessive: "Profili i %{username}"
account_possessive: "Llogaria e %{name}"
mute: "Hesht"
edit: "Ndryshoni preferencat"
download_archive:
title: "Eksportoni të dhënat tuaja"
description: "Shkarkoni një arkiv të aktivitetit dhe preferencave të llogarisë suaj."
button_text: "Kërkoni arkivin"
confirm: "Dëshironi vërtet të shkarkoni një arkiv të aktivitetit dhe preferencave të llogarisë suaj?"
success: "Ne kemi filluar të mbledhim arkivin tuaj, ju do të merrni një mesazh kur procesi të përfundojë."
rate_limit_error: "Arkivat e llogarisë mund të shkarkohen një herë në ditë, ju lutemi provoni sërish nesër."
new_private_message: "Mesazh i ri"
private_message: "Mesazh"
private_messages: "Mesazhet"
user_notifications:
filters:
filter_by: "Filtro sipas"
all: "Të gjitha"
read: "Lexo"
unread: "Të palexuara"
unseen: "E padukshme"
ignore_duration_title: "Injoroni përdoruesin"
ignore_duration_username: "Emri i përdoruesit"
ignore_duration_when: "Kohëzgjatja:"
ignore_duration_save: "Injoroni"
ignore_duration_note: "Ju lutemi vini re se të gjitha injorimet hiqen automatikisht pasi të skadojë kohëzgjatja e injorimit."
ignore_duration_time_frame_required: "Ju lutemi zgjidhni një kornizë kohore"
ignore_no_users: "Ju nuk keni përdorues të injoruar."
ignore_option: "Të injoruar"
ignore_option_title: "Ju nuk do të merrni ndonjë njoftim në lidhje me këtë përdorues dhe e gjithë përmbajtja e tyre do të nuk do të duket."
add_ignored_user: "Shtoni"
mute_option: "Pa njoftime"
mute_option_title: "Ju nuk do të merrni njoftime, mesazhe personale ose mesazhe të drejtpërdrejta të bisedës nga ky përdorues."
normal_option: "Normal"
normal_option_title: "Ju do të njoftoheni nëse ky përdorues ju përgjigjet, ju citon ose ju përmend."
notification_schedule:
title: "Orari i njoftimeve"
label: "Aktivizoni orarin e njoftimeve"
tip: "Jashtë këtyre orëve njoftimet tuaja do të ndalohen."
midnight: "Mesnatë"
none: "Asnjë"
monday: "E hënë"
tuesday: "E martë"
wednesday: "E mërkurë"
thursday: "E enjte"
friday: "E premte"
saturday: "E shtunë"
sunday: "E dielë"
to: "për"
activity_stream: "Aktiviteti"
read: "Lexuar"
read_help: "Temat e lexuara kohët e fundit"
preferences:
title: "Preferencat"
profile:
enforced_required_fields: "Ju kërkohet të jepni informacion shtesë përpara se të vazhdoni të përdorni këtë faqe."
feature_topic_on_profile:
open_search: "Zgjidhni një temë të re"
title: "Zgjidhni një temë"
search_label: "Kërkoni për Temën sipas Titullit"
save: "Ruaj"
clear:
title: "Pastro"
warning: "A jeni të sigurt që dëshironi të pastroni temën tuaj të veçuar?"
use_current_timezone: "Përdorni zonën kohore aktuale"
profile_hidden: "Profili publik i këtij përdoruesi është i fshehur."
login_to_view_profile: "Ju duhet të identifikoheni për të parë profilet e përdoruesve"
inactive_user: "Ky përdorues nuk është më aktiv."
expand_profile: "Zgjeroni"
sr_expand_profile: "Zgjeroni detajet e profilit"
collapse_profile: "Zvogëloni"
sr_collapse_profile: "Zvogëloni detajet e profilit"
bookmarks: "Të preferuarat"
bio: "Rreth meje"
timezone: "Zona kohore"
invited_by: "Të ftuar nga unë"
trust_level: "Niveli i besimit"
notifications: "Njoftimet"
statistics: "Statistikat"
desktop_notifications:
label: "Njoftimet e drejtpërdrejta"
not_supported: "Ky shfletues nuk është i aftë të ruajë njoftimet. "
perm_default: "Aktivizo njoftimet"
perm_denied_btn: "Nuk lejohet"
perm_denied_expl: "Ju nuk na dhatë të drejtën t'ju dërgojmë njoftime. Njoftimet mund t'i lejoni në rregullimet e shfletuesit tuaj. "
disable: "Çaktivizoni njoftimet"
enable: "Aktivizoni njoftimet"
each_browser_note: "Shënim: Ju duhet ta ndryshoni këtë cilësim në çdo shfletues që përdorni. Të gjitha njoftimet do të çaktivizohen nëse i ndaloni njoftimet nga menyja e përdoruesit, pavarësisht nga ky cilësim."
consent_prompt: "Dëshironi njoftime të drejtpërdrejta kur njerëzit u përgjigjen postimeve tuaja?"
dismiss: "Hiqe"
dismiss_notifications: "Hiqini të gjitha"
dismiss_notifications_tooltip: "Shëno njoftimet e palexuara si të lexuara"
dismiss_bookmarks_tooltip: "Shënoni të gjithë rikujtesit e palexuara të faqeshënuesve si të lexuar"
dismiss_messages_tooltip: "Shënoni të gjitha njoftimet e mesazheve personale të palexuara si të lexuara"
no_likes_title: "Nuk keni marrë ende asnjë pëlqim"
no_likes_body: >
Do të njoftoheni këtu sa herë që dikush të pëlqejë një nga postimet tuaja, në mënyrë që të shihni se çfarë vlerësojnë të tjerët. Të tjerët do të shohin të njëjtën gjë kur ju pëlqeni postimet e tyre gjithashtu! <br><br> Njoftimet për pëlqimet nuk ju dërgohen kurrë me email, por ju mund të rregulloni mënyrën se si merrni njoftimet për pëlqimet në sajt në preferencat tuaja të njoftimeve <a href='%{preferencesUrl}'></a>.
no_messages_title: "Ju nuk keni asnjë mesazh"
no_messages_body: >
Keni nevojë të bëni një bisedë të drejtpërdrejtë personale me dikë, jashtë rrjedhës normale të bisedës? Dërgojini mesazhe duke zgjedhur avatarin e tyre dhe duke përdorur butonin e mesazhit %{icon} .<br><br> Nëse keni nevojë për ndihmë, mund t'i dërgoni <a href='%{aboutUrl}'>mesazh një anëtari të stafit</a>.
no_bookmarks_title: "Ju nuk keni faqeshënuar asgjë akoma"
no_bookmarks_body: >
Filloni faqeshënimin e postimeve me butonin %{icon} dhe ato do të renditen këtu për referencë të lehtë. Ju gjithashtu mund të caktoni një kujtesë!
no_bookmarks_search: "Asnjë faqeshënues nuk u gjet me pyetjen e dhënë të kërkimit."
no_notifications_title: "Nuk ke ende asnjë njoftim"
no_notifications_body: >
Do të njoftoheni në këtë panel për aktivitetin që lidhet drejtpërdrejt me ju, duke përfshirë përgjigjet për temat dhe postimet tuaja, kur dikush <b>@përmend</b> ju ose ju citon dhe u përgjigjet temave që po shikoni. Njoftimet do të dërgohen gjithashtu në emailin tuaj kur nuk jeni identifikuar për një kohë. <br><br> Kërkoni %{icon} për të vendosur se për cilat tema, kategori dhe etiketa specifike dëshironi të njoftoheni. Për më shumë, shihni preferencat tuaja të njoftimit <a href='%{preferencesUrl}'></a>.
no_other_notifications_title: "Nuk ke ende asnjë njoftim tjetër"
no_other_notifications_body: >
Ju do të njoftoheni në këtë panel për lloje të tjera të aktivitetit që mund të jenë të rëndësishme për ju - për shembull, kur dikush lidhet ose redakton një nga postimet tuaja.
no_notifications_page_title: "Nuk ke ende asnjë njoftim"
no_notifications_page_body: >
Do të njoftoheni për aktivitetin që lidhet drejtpërdrejt me ju, duke përfshirë përgjigjet për temat dhe postimet tuaja, kur dikush <b>@përmend</b> ju ose ju citon dhe u përgjigjet temave që po shikoni. Njoftimet do të dërgohen gjithashtu në emailin tuaj kur nuk jeni identifikuar për një kohë. <br><br> Kërkoni %{icon} për të vendosur se për cilat tema, kategori dhe etiketa specifike dëshironi të njoftoheni. Për më shumë, shihni preferencat tuaja të njoftimit <a href='%{preferencesUrl}'></a>.
dynamic_favicon: "Shfaq numërimet në ikonën e shfletuesit"
skip_new_user_tips:
description: "Kapërceni këshillat dhe distinktivët për hyrjen e përdoruesve të rinj"
reset_seen_user_tips: "Shfaq përsëri këshillat për përdoruesit"
theme_default_on_all_devices: "Bëje këtë temë të paracaktuar në të gjitha pajisjet e mia"
color_scheme_default_on_all_devices: "Cakto paletën e parazgjedhur të ngjyrave në të gjitha pajisjet e mia"
color_scheme: "Paleta e ngjyrave"
color_schemes:
default_description: "Tema e paracaktuar"
disable_dark_scheme: "Njësoj si e rregullt"
dark_instructions: "Mund të shikoni paraprakisht paletën e ngjyrave të modalitetit të errët duke ndryshuar modalitetin e errët të pajisjes tuaj."
undo: "Rivendos"
regular: "Normal"
dark: "Modaliteti i errët"
default_dark_scheme: "(parazgjedhja e faqes)"
dark_mode: "Modaliteti i errët"
dark_mode_enable: "Aktivizo paletën automatike të ngjyrave në modalitetin e errët"
text_size_default_on_all_devices: "Bëje këtë madhësinë e parazgjedhur të tekstit në të gjitha pajisjet e mia"
allow_private_messages: "Lejo përdoruesit e tjerë të më dërgojnë mesazhe personale"
external_links_in_new_tab: "Hap të gjitha lidhjet e jashtme në një tab të ri"
enable_quoting: "Aktivizo citimin në përgjigje për tekstin e përzgjedhur"
enable_smart_lists: "Aktivizo listat e zgjuara kur shkruhet në redaktor"
enable_defer: "Aktivizo shënimin e temave si të palexuara"
experimental_sidebar:
enable: "Aktivizo shiritin anësor"
options: "Opsione"
navigation_section: "Shfletimi"
navigation_section_instruction: "Kur një listë temash në menunë e lundrimit ka artikuj të rinj ose të palexuar…"
link_to_filtered_list_checkbox_description: "Lidhje me listën e filtruar"
show_count_new_items_checkbox_description: "Shfaq një numër të artikujve të rinj"
change: "ndrysho"
featured_topic: "Temë e veçuar"
moderator: "%{user} është moderator"
admin: "%{user} është admin"
moderator_tooltip: "Ky anëtar është moderator"
admin_tooltip: "Ky anëtar është administrator"
silenced_tooltip: "Ky përdorues është heshtur"
suspended_notice: "Ky anëtar është përjashtuar deri më %{date}."
suspended_permanently: "Ky përdorues është pezulluar."
suspended_reason: "Arsyeja:"
github_profile: "GitHub"
email_activity_summary: "Përmbledhja e aktivitetit"
mailing_list_mode:
label: "Modaliteti i listës së emaileve"
enabled: "Aktivizo modalitetin e listës së emaileve"
instructions: |
Ky cilësim e anashkalon përmbledhjen e aktivitetit.<br />
Temat dhe kategoritë e heshtura nuk përfshihen në këto emaile.
individual: "Dërgo një email për çdo postim të ri"
individual_no_echo: "Dërgo një email për çdo postim të ri përveç timit"
many_per_day: "Më dërgo një email për çdo postim të ri (rreth %{dailyEmailEstimate} në ditë)"
few_per_day: "Më dërgo një email për çdo postim të ri (rreth 2 në ditë)"
warning: "Modaliteti i listës së emaileve është aktivizuar. Cilësimet e njoftimit me email janë anashkaluar."
tag_settings: "Etiketat"
watched_tags: "Vëzhguar"
watched_tags_instructions: "Ju do të vëzhgoni automatikisht të gjitha temat nën këtë etiketë. Do të njoftoheni për çdo postim e temë të re, dhe numri i postimeve të reja të palexuara do të afishohet ngjitur me titullin e temës përgjatë listave të faqes. "
tracked_tags: "Gjurmuar"
tracked_tags_instructions: "Ju do të gjurmoni automatikisht të gjitha temat nën këtë etiketë. Numri i përgjigjeve të palexuara do të afishohet ngjitur me titullin e temës. "
muted_tags: "Të heshtur"
muted_tags_instructions: "Ju nuk do të njoftoheni për asgjë nga temat e reja të këtyre etiketave, dhe këto tema nuk do të afishohen në faqen \"Më të fundit\" për ju. "
watched_categories: "Shikuar"
watched_categories_instructions: "Ju do të vëzhgoni automatikisht të gjitha temat nën këtë kategori. Do të njoftoheni për çdo postim e temë të re, dhe numri i postimeve të reja të palexuara do të afishohet ngjitur me titullin e temës. "
tracked_categories: "Gjurmuar"
tracked_categories_instructions: "Ju do të gjurmoni automatikisht të gjitha temat nën këtë kategori. Numri i përgjigjeve të palexuara do të afishohet ngjitur me titullin e temës. "
watched_first_post_categories: "Postimi i parë nën vëzhgim"
watched_first_post_categories_instructions: "Ju do të njoftoheni vetëm për postimin e parë të çdo teme nën këto kategori."
watched_first_post_tags: "Postimi i parë nën vëzhgim"
watched_first_post_tags_instructions: "Ju do të njoftoheni vetëm për postimin e parë të çdo teme nën këto etiketa."
watched_precedence_over_muted: "Më njoftoni për temat në kategoritë ose etiketat që po shikoj, të cilat gjithashtu i përkasin atyre që kam heshtur"
muted_categories: "Pa njoftime"
muted_categories_instructions: "Nuk do të njoftoheni për asgjë rreth temave të reja në këto kategori dhe ato nuk do të shfaqen në kategoritë apo faqet e fundit."
muted_categories_instructions_dont_hide: "Ju nuk do të njoftoheni për asgjë në lidhje me tema të reja në këto kategori."
regular_categories: "Normal"
regular_categories_instructions: "Këto kategori do t'i shihni në listat e temave “Më të fundit” dhe “Top”."
no_category_access: "Si moderator ju keni akses të kufizuar në kategori, ruajtja është e çaktivizuar."
delete_account: "Fshi llogarinë time"
delete_account_confirm: "Jeni i sigurtë që dëshironi ta mbyllni përgjithmonë llogarinë tuaj? Ky veprim nuk mund të zhbëhet!"
deleted_yourself: "Llogaria juaj u fshi me sukses."
delete_yourself_not_allowed: "Ju lutemi kontaktoni një anëtar të stafit nëse dëshironi që llogaria juaj të fshihet."
unread_message_count: "Mesazhet"
admin_delete: "Fshi"
users: "Anëtarët"
muted_users: "Të heshtur"
muted_users_instructions: "Mos lejoni njoftime dhe mesazhet PM nga këta përdorues."
allowed_pm_users: "Lejohet"
allowed_pm_users_instructions: "Lejoni vetëm PM nga këta përdorues."
allow_private_messages_from_specific_users: "Lejo vetëm përdorues të caktuar të më dërgojnë mesazhe personale"
ignored_users: "Injoruar"
ignored_users_instructions: "Mos lejoni postimet, njoftimet dhe mesazhet PM nga këta përdorues."
tracked_topics_link: "Shfaq"
automatically_unpin_topics: "Çngjiti temat automatikisht kur arrij fundin e faqes"
apps: "Aplikimet"
revoke_access: "Hiqi aksesin"
undo_revoke_access: "Anullo heqjen e aksesit"
api_approved: "Aprovuar më:"
api_last_used_at: "Përdorur për herë të fundit në:"
theme: "Tema"
save_to_change_theme: 'Tema do të përditësohet pasi të klikoni "%{save_text}"'
home: "Faqja kryesore e parazgjedhur"
staged: "Staged"
staff_counters:
flags_given:
one: '<span class="%{className}">%{count}</span> flamur i dobishëm'
other: '<span class="%{className}">%{count}</span> flamuj të dobishëm'
flagged_posts:
one: '<span class="%{className}">%{count}</span> postim me flamur'
other: '<span class="%{className}">%{count}</span> postime me flamur'
deleted_posts:
one: '<span class="%{className}">%{count}</span> postimi i fshirë'
other: '<span class="%{className}">%{count}</span> postime të fshira'
suspensions:
one: '<span class="%{className}">%{count}</span> pezullim'
other: '<span class="%{className}">%{count}</span> pezullime'
warnings_received:
one: '<span class="%{className}">%{count}</span> paralajmërim'
other: '<span class="%{className}">%{count}</span> paralajmërime'
rejected_posts:
one: '<span class="%{className}">%{count}</span> postim i refuzuar'
other: '<span class="%{className}">%{count}</span> postime të refuzuara'
messages:
all: "të gjitha inbox-et"
inbox: "Inbox"
personal: "Personale"
latest: "Të fundit"
sent: "Të dërguara"
unread: "Të palexuara"
unread_with_count:
one: "Të palexuara (%{count})"
other: "Të palexuara (%{count})"
new: "Të reja"
new_with_count:
one: "Të reja (%{count})"
other: "Të reja (%{count})"
archive: "Arkivi"
groups: "Grupet e mia"
move_to_inbox: "Transfero në inbox"
move_to_archive: "Arkivo"
failed_to_move: "Nuk i transferuam dot mesazhet e zgjedhura (ka mundësi që të jeni shkëputur nga rrjeti)"
tags: "Etiketat"
all_tags: "Të gjitha etiketat"
warnings: "Paralajmërime Zyrtare"
read_more_in_group: "Dëshironi të lexoni më shumë? Shfletoni mesazhe të tjera në %{groupLink}."
read_more: "Dëshironi të lexoni më shumë? Shfletoni mesazhe të tjera në <a href='%{basePath}/u/%{username}/messages'>mesazhe personale</a>."
read_more_group_pm_MF: |
{ HAS_UNREAD_AND_NEW, select,
true {
{ UNREAD, plural,
=0 {}
one {Ka <a href="{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/unread"># të palexuar</a>}
other {Ka <a href="{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/unread"># të palexuar</a>}
}
{ NEW, plural,
=0 {}
one { dhe <a href="{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/new"># mesazhi i ri</a> që mbetet, ose shfletoni mesazhe të tjera në {groupLink}}
other { dhe <a href="{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/new"># mesazhet e reja</a> të mbetura, ose shfletoni mesazhe të tjera në {groupLink}}
}
}
false {
{ UNREAD, plural,
=0 {}
one {Ka <a href="{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/unread"># mesazh të palexuar</a> të mbetur, ose shfletoni mesazhe të tjera në {groupLink}}
other {Ka <a href="{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/unread"># mesazhe të palexuara</a> të mbetura, ose shfletoni mesazhe të tjera në {groupLink}}
}
{ NEW, plural,
=0 {}
one {Ka <a href="{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/new"># mesazh të ri</a> të mbetur, ose shfletoni mesazhe të tjera në {groupLink}}
other {Ka <a href="{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/new"># mesazhe të reja</a> të mbetura, ose shfletoni mesazhe të tjera në {groupLink}}
}
}
other {}
}
read_more_personal_pm_MF: |
{ HAS_UNREAD_AND_NEW, select,
true {
{ UNREAD, plural,
=0 {}
one {Ka <a href="{basePath}/u/{username}/messages/unread"># të palexuar</a>}
other {Ka <a href="{basePath}/u/{username}/messages/unread"># të palexuar</a>}
}
{ NEW, plural,
=0 {}
one { dhe <a href="{basePath}/u/{username}/messages/new"># mesazhi i ri</a> që mbetet, ose shfletoni mesazhe të tjera <a href="{basePath}/u/{username}/messages">personale</a>}
other { dhe <a href="{basePath}/u/{username}/messages/new"># mesazhe të reja</a> të mbetura, ose shfletoni mesazhe të tjera <a href="{basePath}/u/{username}/messages">personale</a>}
}
}
false {
{ UNREAD, plural,
=0 {}
one {Ka mbetur <a href="{basePath}/u/{username}/messages/unread"># të palexuar</a> mesazh, ose shfletoni mesazhe të tjera <a href="{basePath}/u/{username}/messages">personale</a>}
other {Ka <a href="{basePath}/u/{username}/messages/unread"># të palexuara</a> mesazhe të mbetura, ose shfletoni të tjera <a href="{basePath}/u/{username}/messages">mesazhe personale</a>}
}
{ NEW, plural,
=0 {}
one {Mbetet <a href="{basePath}/u/{username}/messages/new"># mesazh i ri</a> , ose shfletoni mesazhe të tjera <a href="{basePath}/u/{username}/messages">personale</a>}
other {Ka <a href="{basePath}/u/{username}/messages/new"># të reja</a> mesazhet e mbetura, ose shfletoni mesazhe të tjera <a href="{basePath}/u/{username}/messages">personale</a>}
}
}
other {}
}
preferences_nav:
account: "Llogaria"
security: "Siguria"
profile: "Profili"
emails: "Emailat"
notifications: "Njoftimet"
tracking: "Në gjurmim"
categories: "Kategoritë"
users: "Users"
tags: "Etiketat"
interface: "Ndërfaqja"
apps: "Aplikimet"
navigation_menu: "Menuja e navigimit"
change_password:
success: "(emaili u dërgua)"
in_progress: "(duke dërguar emailin)"
error: "(gabim)"
action: "Dërgo email për të rivendosur fjalëkalimin"
set_password: "Vendos fjalëkalim"
choose_new: "Zgjidhni një fjalëkalim të ri"
choose: "Zgjidhni një fjalëkalim të ri"
verify_identity: "Për të vazhduar, ju lutemi verifikoni identitetin tuaj."
title: "Rivendosni fjalëkalimin"
second_factor_backup:
title: "Kodet rezervë me dy faktorë"
regenerate: "Rigjeneroni"
disable: "Çaktivizoni"
enable: "Krijoni kode rezervë"
enable_long: "Shtoni kode rezervë"
not_enabled: "Nuk keni krijuar ende asnjë kod rezervë."
manage:
one: "Ju ka mbetur <strong>%{count}</strong> kod rezervë."
other: "Ju kanë mbetur <strong>%{count}</strong> kode rezervë."
copy_to_clipboard: "Kopjoni në Clipboard"
copy_to_clipboard_error: "Gabim gjatë kopjimit të të dhënave në Clipboard"
copied_to_clipboard: "Kopjuar në Clipboard"
download_backup_codes: "Shkarkoni kodet rezervë"
remaining_codes:
one: "Ju ka mbetur <strong>%{count}</strong> kod rezervë."
other: "Ju kanë mbetur <strong>%{count}</strong> kode rezervë."
use: "Përdorni një kod rezervë"
enable_prerequisites: "Ju duhet të aktivizoni një metodë kryesore me dy faktorë përpara se të gjeneroni kode rezervë."
codes:
title: "Kodet rezervë të gjeneruara"
description: "Secili nga këto kode rezervë mund të përdoret vetëm një herë. Mbani ato diku të sigurt por të arritshëm."
second_factor:
title: "Autentifikimi me dy faktorë"
enable: "Menaxhoni vërtetimin me dy faktorë"
disable_all: "Çaktivizo të gjitha"
name: "Emri"
label: "Kodi"
rate_limit: "Ju lutemi prisni para se të provoni një kod tjetër të vërtetimit."
enable_description: |
Skanoni këtë kod QR në një aplikacion të mbështetur (<a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+android" target="_blank">Android</a> - <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+ios" target="_blank">iOS</a>) dhe futni kodin tuaj të vërtetimit.
disable_description: "Fut kodin e vërtetimit nga aplikacioni yt"
show_key_description: "Futni manualisht"
short_description: |
Mbroni llogarinë tuaj me kode sigurie një përdorimshe ose çelësa sigurie fizike.
extended_description: |
Autentifikimi me dy faktorë shton siguri shtesë në llogarinë tuaj duke kërkuar një shenjë një herë përveç fjalëkalimit tuaj. Shenjat mund të gjenerohen në pajisjet <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+android" target='_blank'>Android</a> dhe <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+ios">iOS</a> .
oauth_enabled_warning: "Ju lutemi vini re se hyrjet sociale do të çaktivizohen pasi të jetë aktivizuar vërtetimi me dy faktorë në llogarinë tuaj."
use: "Përdorni aplikacionin Authenticator"
enforced_with_oauth_notice: "Ju kërkohet të aktivizoni vërtetimin me dy faktorë. Do t'ju kërkohet ta përdorni këtë vetëm kur identifikoheni me një fjalëkalim, jo me vërtetimin e jashtëm ose metodat e hyrjes në rrjetet sociale."
enforced_notice: "Ju kërkohet të aktivizoni vërtetimin me dy faktorë përpara se të hyni në këtë faqe."
disable: "Çaktivizo"
disable_confirm: "A jeni të sigurt që dëshironi të çaktivizoni vërtetimin me dy faktorë?"
delete: "Fshije"
delete_confirm_header: "Këta vërtetues regjistrimi të bazuar në shenja dhe çelësa të sigurisë fizike do të fshihen:"
delete_confirm_instruction: "Për të konfirmuar, shkruani <strong>%{confirm}</strong> në kutinë më poshtë."
delete_single_confirm_title: "Fshirja e një vërtetuesi"
delete_single_confirm_message: "Po fshini %{name}. Nuk mund ta zhbësh këtë veprim. Nëse ndryshoni mendje, duhet ta regjistroni përsëri këtë vërtetues."
delete_backup_codes_confirm_title: "Fshirja e kodeve rezervë"
delete_backup_codes_confirm_message: "Ju po fshini kodet rezervë. Ju nuk mund ta zhbëni këtë veprim. Nëse ndryshoni mendjen tuaj, duhet të rigjeneroni kodet rezervë."
save: "Ruani"
edit: "Redaktoni"
edit_title: "Redakto autentifikuesin"
edit_description: "Emri i autentifikuesit"
enable_security_key_description: |
Kur të keni përgatitur çelësin tuaj të sigurisë së harduerit <a href="https://www.google.com/search?q=hardware+security+key" target="_blank"></a> ose pajisjen mobile të përputhshme, shtypni butonin Regjistrohu më poshtë.
totp:
title: "Autentifikuesit e bazuar në shenja"
add: "Shto autentifikues"
default_name: "Autentifikuesi im"
name_and_code_required_error: "Ju duhet të jepni një emër dhe kodin nga aplikacioni juaj i autentifikuesit."
security_key:
register: "Regjistrohuni"
title: "Çelësi i sigurisë fizike"
add: "Shto çelësin e sigurisë fizike"
default_name: "Çelësi kryesor i sigurisë"
iphone_default_name: "iPhone"
android_default_name: "Android"
not_allowed_error: "Procesi i regjistrimit të çelësit të sigurisë ose i mbaroi koha ose u anulua."
already_added_error: "E keni regjistruar tashmë këtë çelës sigurie. Nuk keni pse ta regjistroni përsëri."
edit: "Redakto çelësin e sigurisë fizike"
save: "Ruaj"
edit_description: "Emri i çelësit të sigurisë fizike"
name_required_error: "Duhet të jepni një emër për çelësin tuaj të sigurisë."
passkeys:
rename_passkey: "Riemërtoni çelëskalimin"
add_passkey: "Shtoni çelëskalimin"
confirm_delete_passkey: "A jeni të sigurt që dëshironi të fshini këtë çelëskalim?"
passkey_successfully_created: "Suksesi! Çelëskalimi juaj i ri është krijuar."
rename_passkey_instructions: "Zgjidhni një emër fjalëkalimi që do ta identifikojë lehtësisht për ju, për shembull, përdorni emrin e menaxherit tuaj të çelëskalimit."
name:
default: "Çelëskalimi kryesor"
save: "Ruaj"
title: "Çelëskalime"
short_description: "Çelëskalimet janë zëvendësime të fjalëkalimeve që vërtetojnë identitetin tuaj në mënyrë biometrike (p.sh. prekje, FaceID) ose përmes një PIN/fjalëkalimi të pajisjes."
added_date: "Shtuar %{date}"
last_used_date: "Përdorur për herë të fundit %{date}"
never_used: "Nuk është përdorur kurrë"
not_allowed_error: "Procesi i regjistrimit të fjalëkalimit ose ka mbaruar, është anuluar ose nuk lejohet."
already_added_error: "Ju e keni regjistruar tashmë këtë çelëskalim. Nuk duhet ta regjistroni përsëri."
confirm_button: "ose përdorni një çelëskalim"
change_about:
title: "Ndrysho Rreth meje"
error: "Pati një gabim gjatë ndryshimit të kësaj të dhëne."
change_username:
title: "Ndrysho emrin e përdoruesit"
confirm: "Jeni absolutisht të sigurt që dëshironi të ndryshoni emrin tuaj të përdoruesit?"
taken: "Na vjen keq, por ky emër është i zënë."
invalid: "Emri i përdoruesit nuk është i vlefshëm. Duhet të përmbaje vetëm shkronja ose numra"
add_email:
title: "Shto Email"
add: "shto"
change_email:
title: "Ndrysho email"
taken: "Na vjen keq, por ky email nuk është i disponueshëm."
error: "Hasëm një gabim gjatë ndryshimit të adresës email. Mos vallë është në përdorim nga dikush tjetër?"
success: "Ju dërguam një email tek adresa që shkruajtët. Ju ftojmë të ndiqni udhëzimet e konfirmimit."
success_via_admin: "Ne kemi dërguar një email në atë adresë. Përdoruesi do të duhet të ndjekë udhëzimet e konfirmimit në email."
success_staff: "Ju dërguam një email tek adresa që shkruajtët. Ju ftojmë të ndiqni udhëzimet e konfirmimit."
back_to_preferences: "Kthehu te preferencat"
confirm_success: "Adresa e postës u azhornua."
confirm: "Konfirmo"
authorizing_new:
description: "Ju lutemi konfirmoni që dëshironi që adresa juaj e emailit të ndryshohet në:"
description_add: "Ju lutemi konfirmoni se dëshironi të shtoni një adresë alternative të emailit:"
authorizing_old:
title: "Verifikoni adresën e vjetër të emailit"
description: "Ju lutemi verifikoni adresën tuaj të vjetër të emailit për të vazhduar ndryshimin e emailit tuaj:"
description_add: "Ju lutemi verifikoni adresën tuaj ekzistuese të emailit për të vazhduar shtimin e një adrese alternative:"
old_email: "Email i vjetër: %{email}"
new_email: "Email i ri: %{email}"
confirm_success: "Ne kemi dërguar një email në adresën tuaj të re të emailit për të konfirmuar ndryshimin!"
change_avatar:
title: "Ndrysho fotografinë e profilit"
gravatar: "<a href='//%{gravatarBaseUrl}%{gravatarLoginUrl}' target='_blank'>%{gravatarName}</a>, bazuar në"
gravatar_title: "Ndryshoni avatarin tuaj në faqen e internetit të %{gravatarName}"
gravatar_failed: "Nuk mundëm të gjenim një %{gravatarName} me atë adresë emaili."
refresh_gravatar_title: "Rifreskoni %{gravatarName}tuaj"
letter_based: "Foto e profilit e caktuar nga sistemi"
uploaded_avatar: "Foto e personalizuar"
uploaded_avatar_empty: "Shto një foto të personalizuar"
upload_title: "Ngarkoni foton tuaj"
image_is_not_a_square: "Vini re: fotoja juaj është përshtatur, pasi nuk ishte katrore."
logo_small: "Logoja e vogël e faqes. Përdoret si parazgjedhje."
use_custom: "Ose ngarkoni një avatar të personalizuar:"
change_profile_background:
title: "Titulli i profilit"
instructions: "Titujt e profilit do të jenë të përqendruara dhe do të kenë një gjerësi të parazgjedhur prej 1110px."
change_card_background:
title: "Sfondi për skedën e anëtarit"
instructions: "Sfondi do të vendoset në qendër dhe do të ketë një gjerësi prej 590px."
change_featured_topic:
title: "Tema e veçuar"
instructions: "Një lidhje me këtë temë do të jetë në kartën tuaj të përdoruesit dhe profilin."
email:
title: "Email"
primary: "Email kryesor"
secondary: "Emailet dytësore"
primary_label: "parësor"
unconfirmed_label: "e pakonfirmuar"
resend_label: "ridërgoni email konfirmimi"
resending_label: "duke dërguar…"
resent_label: "emaili u dërgua"
update_email: "Ndrysho email"
set_primary: "Vendosni emailin kryesor"
destroy: "Hiqni emailin"
add_email: "Shtoni email alternativ"
auth_override_instructions: "Email-i mund të përditësohet nga ofruesi i vërtetimit."
no_secondary: "Asnjë email dytësor"
instructions: "Mos e shfaq në publik"
admin_note: "Shënim: Një përdorues administratori që ndryshon emailin e një përdoruesi tjetër jo administrator tregon se përdoruesi ka humbur aksesin në llogarinë e tij origjinale të emailit, kështu që një email i rivendosur i fjalëkalimit do të dërgohet në adresën e tij të re. Email-i i përdoruesit nuk do të ndryshojë derisa ai të përfundojë procesin e rivendosjes së fjalëkalimit."
ok: "Do ju nisim emailin e konfirmimit"
required: "Ju lutemi shkruani një adresë emaili"
invalid: "Ju lutemi të vendosni një email të vlefshëm"
authenticated: "Emaili juaj është verifikuar nga %{provider}"
invite_auth_email_invalid: "Email-i juaj i ftesës nuk përputhet me emailin e vërtetuar nga %{provider}"
authenticated_by_invite: "Email juaj është vërtetuar me ftesën"
frequency:
one: "Do t'ju dërgojmë një email vetëm nëse nuk të kemi parë në faqe në minutën e fundit."
other: "Do t'ju dërgojmë një email vetëm nëse nuk të kemi parë në faqe në %{count} minutat e fundit."
associated_accounts:
title: "Llogaritë e lidhura"
connect: "Lidhu"
revoke: "Revoko"
cancel: "Anulo"
not_connected: "(jo i lidhur)"
confirm_modal_title: "Lidhni llogarinë %{provider}"
confirm_description:
disconnect: "Llogaria juaj ekzistuese %{provider} '%{account_description}' do të shkëputet."
account_specific: "Llogaria juaj %{provider} '%{account_description}' do të përdoret për vërtetim."
generic: "Llogaria juaj %{provider} do të përdoret për vërtetim."
activate_account:
action: "Klikoni këtu për të aktivizuar llogarinë tuaj"
already_done: "Na vjen keq, ky link nuk vlen më. Mbase llogaria është që tani e aktivizuar?"
please_continue: "Llogaria juaj e re u konfirumua; ju po ridrejtoheni për tek faqja kryesore."
continue_button: "Mbaro!"
welcome_to: "Mirë se vini tek %{site_name}!"
approval_required: "A moderator must manually approve your new account before you can access this forum. You'll get an email when your account is approved!"
name:
title: "Emri juaj"
title_optional: "Emri (opsionale)"
instructions: "Emri i plotë (opsional)"
instructions_required: "Emri i plotë"
required: "Ju lutemi shkruani një emër"
too_short: "Emri juaj është shumë i shkurtër"
ok: "Emri duket në rregull"
username:
title: "Emri i përdoruesit"
instructions: "Unike, pa hapësira, e shkurtër"
short_instructions: "Anëtarët e tjerë mund t'ju përmendin si @%{username}"
available: "Emri është i disponueshëm"
not_available: "Nuk është i disponueshëm. Provoni %{suggestion}?"
not_available_no_suggestion: "I padisponueshëm"
too_short: "Emri juaj është shumë i shkurtër"
too_long: "Emri juaj është shumë i gjatë"
checking: "Po kontrollon disponueshmërinë e emrit të përdoruesit…"
prefilled: "Emaili u gjet në këtë përdorues të regjistruar"
required: "Ju lutemi shkruani një emër përdoruesi"
edit: "Redakto emrin e përdoruesit"
locale:
title: "Gjuha e faqes"
instructions: "Gjuha e faqes për përdoruesin. Do të ndryshojë pasi të rifreskoni faqen. "
default: "(paracaktuar)"
any: "ndonjë"
homepage:
default: "(paracaktuar)"
password_confirmation:
title: "Rishkruani fjalëkalimin"
invite_code:
title: "Kodi i Ftesës"
instructions: "Regjistrimi i llogarisë kërkon një kod ftese"
auth_tokens:
title: "Pajisjet e përdorura së fundmi"
short_description: "Kjo është një listë e pajisjeve që janë regjistruar së fundi në llogarinë tuaj."
details: "Detaje"
log_out_all: "Dilni nga të gjitha"
not_you: "Jo ju?"
show_all: "Shfaq të gjitha (%{count})"
show_few: "Trego më pak"
was_this_you: "Ishit ju këtu?"
was_this_you_description: "Nëse nuk ishit ju, ju rekomandojmë të ndryshoni fjalëkalimin tuaj dhe të dilni nga secila paisje."
browser_and_device: "%{browser} në %{device}"
secure_account: "Siguro llogarinë time"
latest_post: "Keni postuar për herë të fundit…"
device_location: '<span class="auth-token-device">%{device}</span> &ndash; <span title="IP: %{ip}">%{location}</span>'
browser_active: '%{browser} | <span class="active">aktiv tani</span>'
browser_last_seen: "%{browser} | %{date}"
last_posted: "Postimi i fundit"
last_seen: "Parë"
created: "Regjistruar"
log_out: "Shkëputu"
location: "Vendndodhja"
website: "Faqja web"
email_settings: "Email"
hide_profile: "Fshih profilin tim publik"
enable_physical_keyboard: "Aktivizoni mbështetjen fizike të tastierës në iPad"
text_size:
title: "Madhësia e tekstit"
smallest: "Më i vogli"
smaller: "Më i vogël"
normal: "Normal"
larger: "Më i madh"
largest: "Më i madhi"
title_count_mode:
title: "Titulli i faqes së sfondit tregon numrin e:"
notifications: "Njoftimet e reja"
contextual: "Përmbajtja e faqes së re"
bookmark_after_notification:
title: "Pasi të dërgohet një njoftim rikujtues për faqeshënuesit:"
like_notification_frequency:
title: "Njoftimet e pëlqimeve"
always: "Gjithmonë"
first_time_and_daily: "Herën e parë që një postim pëlqehet, dhe përditë "
first_time: "Herën e parë që një postim pëlqehet"
never: "Asnjëherë"
email_previous_replies:
title: "Përfshi përgjigje të shkuara në njoftimet me email"
unless_emailed: "nëse ishin dërguar më parë"
always: "gjithmonë"
never: "asnjëherë"
email_digests:
title: "Kur nuk vizitoj këtu, më dërgoni një përmbledhje me email të temave dhe përgjigjeve të njohura"
every_30_minutes: "çdo 30 minuta"
every_hour: "çdo orë"
daily: "çdo ditë"
weekly: "çdo javë"
every_month: "çdo muaj"
every_six_months: "çdo gjashtë muaj"
email_level:
title: "Më dërgo një email kur më citojnë, kur më përgjigjen, përmendet emri im @përdorues, ose kur ka aktivitet të ri në kategoritë, etiketat ose temat e mia të shikuara"
always: "gjithmonë"
only_when_away: "vetëm kur jam larg"
never: "asnjëherë"
email_messages_level: "Më dërgoni email kur të më dërgohet një mesazh personal"
include_tl0_in_digests: "Përfshini dhe postime nga anëtarët e rinj"
email_in_reply_to: "Përfshi një copëz të përgjigjeve ndaj postimit në email"
other_settings: "Tjetër"
categories_settings: "Kategoritë"
topics_settings: "Topics"
new_topic_duration:
label: "Konsidero diskutimin të ri kur"
not_viewed: "Nuk i kam shikuar akoma"
last_here: "krijuar që herën e fundit që isha këtu"
after_1_day: "krijuar në ditën e djeshme"
after_2_days: "krijuar në 2 ditët e shkuara"
after_1_week: "krijuar në javën e shkuar"
after_2_weeks: "krijuar në 2 javët e shkuara"
auto_track_topics: "Ndiq automatikisht temat ku futem"
auto_track_options:
never: "asnjëherë"
immediately: "menjëherë"
after_30_seconds: "pas 30 sekondash"
after_1_minute: "pas 1 minute"
after_2_minutes: "pas 2 minutash"
after_3_minutes: "pas 3 minutash"
after_4_minutes: "pas 4 minutash"
after_5_minutes: "pas 5 minutash"
after_10_minutes: "pas 10 minutash"
notification_level_when_replying: "Kur postoj në një temë, vendoseni atë temë në"
topics_unread_when_closed: "Konsideroni temat e palexuara kur ato janë të mbyllura"
invited:
title: "Ftesat"
pending_tab: "Në pritje"
pending_tab_with_count: "Në pritje (%{count})"
expired_tab: "Skaduar"
expired_tab_with_count: "Skaduar (%{count})"
redeemed_tab: "Shlyer"
redeemed_tab_with_count: "Shlyer (%{count})"
invited_via: "Ftesë"
invited_via_link: "lidhja %{key} (%{count} / %{max} e shlyer)"
groups: "Grupet"
topic: "Topic"
sent: "Krijuar/Dërguar së fundi"
expires_at: "Skadon"
edit: "Redakto"
remove: "Hiq"
copy_link: "Merrni lidhjen"
reinvite: "Dërgoni përsëri email"
reinvited: "Ftesa u ri-dërgua"
removed: "U hoq"
search: "shtypni për të kërkuar ftesat…"
user: "Anëtari i ftuar"
none: "Asnjë ftesë për të shfaqur."
truncated:
one: "Po afishohet ftesa e parë."
other: "Po afishohen %{count} ftesat e para."
redeemed: "Ftesa të Shlyera"
redeemed_at: "Shlyer"
pending: "Ftesat në pritje"
topics_entered: "Temat e shikuara"
posts_read_count: "Postimet e lexuara"
expired: "Kjo ftesë ka skaduar."
remove_all: "Hiq ftesat e skaduara"
removed_all: "Të gjitha ftesat e skaduara u hoqën!"
remove_all_confirm: "Jeni të sigurt që dëshironi të hiqni të gjitha ftesat e skaduara?"
reinvite_all: "Ridërgo të gjitha ftesat"
reinvite_all_confirm: "Jeni të sigurt që dëshironi të ridërgoni të gjitha ftesat?"
reinvited_all: "Të gjitha ftesat u dërguan!"
time_read: "Koha e leximit"
days_visited: "Ditë vizituar"
account_age_days: "Jetëgjatësia e llogarisë (ditë)"
create: "Fto"
generate_link: "Krijo lidhjen e ftesës"
link_generated: "Këtu është lidhja juaj e ftesës!"
valid_for: "Lidhja e ftesës është e vlefshme vetëm për këtë adresë emaili: %{email}"
single_user: "Ftoni me email"
multiple_user: "Ftoni përmes lidhjes"
invite_link:
title: "Lidhja e Ftesës"
success: "Lidhja e ftesës u krijua me sukses!"
error: "Pati një gabim gjatë krijimit të lidhjes së Ftesës"
cannot_invite_to_forum: "Na vjen keq, ju nuk keni leje për të krijuar ftesa. Ju lutemi, kontaktoni një administrator për t'ju dhënë lejen e ftesës."
invite:
new_title: "Ftoni anëtarë"
edit_title: "Redaktoni ftesën"
expires_in_time: "Skadon në %{time}"
expired_at_time: "Ka skaduar në %{time}"
create_link_to_invite: "Krijoni një lidhje që mund të shpërndahet për të dhënë menjëherë qasje në këtë faqe."
copy_link_and_share_it: "Kopjoni lidhjen më poshtë dhe ndani atë për të dhënë menjëherë qasje në këtë faqe."
copy_link: "Kopjoni lidhjen"
link_copied: "Lidhja u kopjua!"
share_link: "Ndani lidhjen"
link_validity_MF: |
Lidhja është e vlefshme deri në { user_count, plural,
one {# përdorues}
other {# përdorues}
} dhe skadon në { duration_days, plural,
one {# ditë}
other {# ditë}
}.
edit_link_options: "Redaktoni opsionet e lidhjes ose dërgoni me email."
show_advanced: "Shfaqni opsionet e avancuara"
hide_advanced: "Fshihni opsionet e avancuara"
restrict: "Kufizoni në"
restrict_email: "Kufizoni në email"
restrict_domain: "Kufizoni në domein"
email_or_domain_placeholder: "emër@shembull.com ose shembull.com"
max_redemptions_allowed: "Përdorimet maksimale"
add_to_groups: "Shtoni në grupe"
invite_to_topic: "Arrini në temë"
expires_at: "Skadon në"
expires_after: "Skadon pas"
custom_message: "Mesazh i personalizuar"
custom_message_placeholder: "Shtoni një shënim personal në ftesën tuaj"
send_invite_email: "Ruani dhe dërgoni email"
send_invite_email_instructions: "Kufizoni ftesën në email për të dërguar një email ftesë"
update_invite: "Përditësoni"
update_invite_and_send_email: "Përditëso dhe dërgo email"
cancel: "Anulo"
create_link: "Krijoni lidhje"
create_link_and_send_email: "Krijoni lidhje dhe dërgo email"
invite_saved_without_sending_email: "Ftesa e ruajtur. Kopjoni lidhjen më poshtë dhe ndani atë për të dhënë menjëherë akses në këtë faqe."
invite_saved_with_sending_email: "Emaili i ftesës është dërguar. Ju gjithashtu mund të kopjoni lidhjen më poshtë dhe ta ndani atë për të dhënë menjëherë akses në këtë faqe."
bulk_invite:
none: "Nuk ka ftesë për t'u shfaqur në këtë faqe."
text: "Ftesë me shumicë"
instructions: |
<p>Ftoni një listë të përdoruesve për ta bërë komunitetin tuaj të funksionojë shpejt. Përgatitni një dokument <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values" target="_blank">CSV</a> që përmban të paktën një rresht për adresë emaili të përdoruesve që dëshironi të ftoni. Informacioni i mëposhtëm i ndarë me presje mund të sigurohet nëse dëshironi të shtoni njerëz në grupe ose t'i dërgoni ata në një temë specifike herën e parë që ata identifikohen.</p>
<pre>john@smith.com, first_group_name; second_group_name, topic_id</pre>
<p>Çdo adresë emaili në skedarin tuaj të ngarkuar CSV do të dërgohet një ftesë dhe ju do të jeni në gjendje ta menaxhoni atë më vonë.</p>
progress: "Ngarkuar %{progress}%…"
success: "Dokumenti u ngarkua me sukses. Do të njoftoheni me mesazh kur procesi të përfundojë."
error: "Na vjen keq, dokumenti duhet të jete i formatit CSV."
confirm_access:
title: "Konfirmoni aksesin"
incorrect_password: "Fjalëkalimi i futur është i pasaktë."
incorrect_passkey: "Ky çelëskalim është i pasaktë."
logged_in_as: "Ju jeni regjistruar si: "
forgot_password: "Keni harruar fjalëkalimin tuaj?"
password_reset_email_sent: "Email për rivendosjen e fjalëkalimit u dërgua."
cannot_send_password_reset_email: "Email për rivendosjen e fjalëkalimit nuk mund të dërgohej."
instructions: "Ju lutemi konfirmoni identitetin tuaj për të përfunduar këtë veprim."
fine_print: "Ne po ju kërkojmë të konfirmoni identitetin tuaj sepse ky është një veprim potencialisht i ndjeshëm. Pasi të vërtetoheni, do t'ju kërkohet të ri-autentikoni përsëri pas disa orësh pasiviteti."
password:
title: "Fjalëkalimi"
too_short:
one: "Fjalëkalimi juaj është shumë i shkurtër (minimumi është %{count} karakter)."
other: "Fjalëkalimi juaj është shumë i shkurtër (minimumi është %{count} karaktere)."
common: "Ky fjalëkalim është shumë i përdorur."
same_as_username: "Fjalëkalimi është i njëjtë me emrin e përdoruesit."
same_as_name: "Fjalëkalimi juaj është i njëjtë me emrin tuaj."
same_as_email: "Fjalëkalimi është i njëjtë me adresën email."
ok: "Fjalëkalimi është i pranueshëm."
instructions:
one: "Të paktën %{count} shkronjë"
other: "Të paktën %{count} shkronja"
required: "Ju lutemi shkruani një fjalëkalim"
confirm: "Konfirmoni"
incorrect_password: "Fjalëkalimi i futur është i pasaktë."
summary:
title: "Përmbledhja"
stats: "Statistikat"
time_read: "koha e leximit"
time_read_title: "%{duration} (gjatë gjithë kohës)"
recent_time_read: "koha e fundit e leximit"
recent_time_read_title: "%{duration} (në 60 ditët e fundit)"
topic_count:
one: "temë e krijuar"
other: "tema të krijuara"
post_count:
one: "postim i krijuar"
other: "postime të krijuara"
likes_given:
one: "dhënë"
other: "dhënë"
likes_received:
one: "marrë"
other: "marrë"
days_visited:
one: "ditë që viziton faqen"
other: "ditë që viziton faqen"
topics_entered:
one: "temë e shikuar"
other: "tema të shikuara"
posts_read:
one: "postim i lexuar"
other: "postime të lexuar"
bookmark_count:
one: "temë e preferuar"
other: "tema të preferuara"
top_replies: "Përgjigjet popullore"
no_replies: "Nuk ka ende përgjigje."
more_replies: "Më shumë përgjigje"
top_topics: "Temat popullore"
no_topics: "Nuk ka ende tema."
more_topics: "Më shumë tema"
top_badges: "Stemat popullore"
no_badges: "Ende asnjë stemë."
more_badges: "Më shumë stema"
top_links: "Lidhjet Kryesore"
no_links: "Nuk ka ende lidhje."
most_liked_by: "Pëlqyer më shumë nga"
most_liked_users: "Më të pëlqyer"
most_replied_to_users: "Me më shumë përgjigje"
no_likes: "Nuk ka ende asnjë pëlqim."
top_categories: "Kategoritë kryesore"
topics: "Tema"
replies: "Përgjigjet"
ip_address:
title: "Adresa IP e fundit"
registration_ip_address:
title: "Adresa IP e regjistrimit"
avatar:
title: "Foto e profilit"
header_title: "profili, mesazhet, të preferuarat dhe preferencat"
name_and_description: "%{name} - %{description}"
edit: "Redaktoni foton e profilit"
title:
title: "Titulli"
none: "(asnjë)"
instructions: "shfaqet pas emrit tuaj të përdoruesit"
flair:
title: "Shtrirje"
none: "(asnjë)"
instructions: "ikona e shfaqur pranë fotos së profilit tuaj"
status:
title: "Statusi i personalizuar"
not_set: "Nuk është vendosur"
primary_group:
title: "Grupi Parësor"
none: "(asnjë)"
filters:
all: "Të gjitha"
stream:
posted_by: "Postuar nga"
sent_by: "Dërguar nga"
private_message: "mesazhi"
the_topic: "tema"
card: "Karta e përdoruesit"
profile_link: "%{username}, vizitoni profilin"
user_status:
save: "Ruaj"
set_custom_status: "Cakto statusin e personalizuar"
what_are_you_doing: "Çfarë po bëni?"
pause_notifications: "Ndaloni njoftimet"
remove_status: "Hiqni statusin"
presence_toggle:
online: "Online"
offline: "Jashtë linje"
title: "Ndryshoni veçoritë e pranisë"
user_tips:
button: "E kuptova!"
skip: "Kapërceni këshilla"
first_notification:
title: "Njoftimi juaj i parë!"
content: "Njoftimet përdoren për t'ju mbajtur të përditësuar me atë që po ndodh në komunitet."
topic_timeline:
title: "Afati kohor i temës"
content: "Lëvizni shpejt nëpër tema të gjata duke përdorur afatin kohor të temës."
post_menu:
title: "Menyja e postimit"
content: "Shihni se si ndryshe mund të ndërveproni me postimin duke klikuar tre pikat!"
topic_notification_levels:
title: "Tani po ndiqni këtë temë"
content: "Kërkoni këtë zile për të rregulluar preferencat tuaja të njoftimeve për tema specifike ose kategori të tëra."
suggested_topics:
title: "Vazhdoni të lexoni!"
content: "Këtu janë disa tema që mendojmë se mund të dëshironi t'i lexoni në vijim."
loading: "Duke u ngarkuar…"
errors:
prev_page: "duke u munduar të ngarkohet"
reasons:
network: "Gabim në rrjet"
server: "Gabim në server"
forbidden: "Ndalohet hyrja"
unknown: "Gabim"
not_found: "Faqja nuk u gjet"
desc:
network: "Ju lutemi, kontrolloni lidhjen me Internetin."
network_fixed: "Duket sikur Interneti u kthye."
server: "Kodi i gabimit: %{status}"
forbidden: "Nuk keni të drejtë të shikoni këtë."
not_found: "Ups, aplikimi tentoi të hapë një URL që nuk ekziston. "
unknown: "Diçka shkoi keq."
buttons:
back: "Kthehuni mbrapa"
again: "Provoni përsëri"
fixed: "Ngarkoni faqen"
modal:
close: "mbylle"
dismiss_error: "Hiqni gabimin"
form_kit:
reset: Rivendosni
optional: opsionale
errors_summary_title: "Ky formular përmban gabime:"
dirty_form: "Nuk i keni dorëzuar ndryshimet tuaja! Jeni të sigurt që dëshironi të largoheni?"
errors:
required: "E nevojshme"
invalid_url: "Duhet të jetë një URL e vlefshme"
not_an_integer: "Duhet të jetë një numër i plotë"
not_accepted: "Duhet të pranohet"
not_a_number: "Duhet të jetë një numër"
too_high: "Duhet të jetë më së shumti %{count}"
too_low: "Duhet të jetë të paktën %{count}"
too_long:
one: "Duhet të jetë më së shumti %{count} karakter"
other: "Duhet të jetë më së shumti %{count} karaktere"
too_short:
one: "Duhet të jetë të paktën %{count} karakter"
other: "Must be at least %{count} characters"
close: "Mbyll"
assets_changed_confirm: "Kjo faqe sapo mori një përditesim të softuerit. Merrni versionin më të fundit tani?"
logout: "Ju jeni shkëputur!"
refresh: "Rifresko"
home: "Kryefaqja"
read_only_mode:
enabled: "Faqja lejon vetëm leximet per momentin. Mund të vazhdoni të shfletoni, por përgjigjet, pëlqimet dhe veprime të tjera janë të çaktivizuara përkohësisht."
login_disabled: "Nuk mund të hyni në faqe sepse faqja është përkohësisht në formatin vetëm-lexim."
logout_disabled: "Nuk mund të shkëputeni nga faqja sepse faqja është përkohësisht në formatin vetëm-lexim."
staff_writes_only_mode:
enabled: "Kjo faqe është në modalitetin vetëm për stafin. Ju lutemi vazhdoni të shfletoni, por përgjigjet, pëlqimet dhe veprimet e tjera janë të kufizuara vetëm për anëtarët e stafit."
logs_error_rate_notice:
reached_hour_MF: |
<b>{relativeAge}</b> <a href="{url}" target="_blank">{ rate, plural,
one {# gabim/orë}
other {# gabime/orë}
}</a> arriti kufirin e cilësimeve të sajtit prej {limit, plural,
one {# gabim/orë}
other {# gabime/orë}
}.
reached_minute_MF: |
<b>{relativeAge}</b> <a href="{url}" target="_blank">{ rate, plural,
one {# gabim/minutë}
other {# gabime/minutë}
}</a> arriti kufirin e cilësimeve të sajtit prej { limit, plural,
one {# gabim/minutë}
other {# gabime/minutë}
}.
exceeded_hour_MF: |
<b>{relativeAge}</b> <a href="{url}" target="_blank">{ rate, plural,
one {# gabim/orë}
other {# gabime/orë}
}</a> ka tejkaluar kufirin e cilësimeve të sajtit prej { limit, plural,
one {# gabim/orë}
other {# gabime/orë}
}.
exceeded_minute_MF: |
<b>{relativeAge}</b> <a href="{url}" target="_blank">{ rate, plural,
one {# gabim/minutë}
other {# gabime/minutë}
}</a> ka tejkaluar kufirin e cilësimeve të sajtit prej { limit, plural,
one {# gabim/minutë}
other {# gabime/minutë}
}.
learn_more: "Mësoni më shumë…"
learn_more_with_link: "<a href='%{url}' target='_blank'>Mëso më shumë…</a>"
mute: Hesht
unmute: Çaktivizo heshtjen
last_post: Postuar
local_time: "Koha lokale"
time_read: Lexo
time_read_recently: "%{time_read} kohët e fundit"
time_read_tooltip: "%{time_read} koha totale e leximit"
time_read_recently_tooltip: "%{time_read} koha totale e leximit (%{recent_time_read} në 60 ditët e fundit)"
last_reply_lowercase: përgjigja e fundit
replies_lowercase:
one: përgjigje
other: përgjigje
signup_cta:
sign_up: "Regjistrohu"
hide_session: "Ndoshta më vonë"
hide_forever: "jo faleminderit"
hidden_for_session: "OK, do t'ju pyesim nesër. Mund të përdorni gjithmonë 'Identifikohu' për të krijuar një llogari gjithashtu."
intro: "Përshëndetje! Duket sikur po shijoni diskutimin, por ende nuk jeni regjistruar për një llogari."
value_prop: "Të lodhur nga lëvizja nëpër të njëjtat postime? Kur krijoni një llogari, gjithmonë do të ktheheni aty ku keni ndaluar. Me një llogari ju gjithashtu mund të njoftoheni për përgjigjet e reja, të ruani faqeshënuesit dhe të përdorni pëlqime për të falënderuar të tjerët. Të gjithë mund të punojmë së bashku për ta bërë këtë komunitet të madh. :heart:"
offline_indicator:
no_internet: "Nuk ka lidhje interneti."
refresh_page: "Rifreskoni faqen"
summary:
in_progress: "Përmbledhja e temës duke përdorur AI"
summarized_on: "Përmbledhur me AI në %{date}"
model_used: "AI e përdorur: %{model}"
outdated: "Përmbledhja është e vjetruar"
outdated_posts:
one: "(%{count} postim mungon)"
other: "(%{count} postime mungojnë)"
enabled_description: "Po shikoni përgjigjet kryesore të kësaj teme: postimet më interesante të përcaktuara nga komuniteti."
description:
one: "Ka <b>%{count}</b> përgjigje."
other: "Ka <b>%{count}</b> përgjigje."
buttons:
hide: "Fshihni përmbledhjen"
generate: "Përmblidhni"
regenerate: "Rigjenero"
description_time_MF: |
Ka { replyCount, plural,
one {është <b>#</b> përgjigje}
other {janë <b>#</b> përgjigjet}
} me një koha e vlerësuar e leximit prej <b>{ readingTime, plural,
one {# minutë}
other {# minuta}
}</b>.
enable: "Shfaqni përgjigjet kryesore"
disable: "Shfaqni të gjithë postimet"
short_label: "Përgjigjet kryesore"
show_all_label: "Shfaqni të gjitha"
short_title: "Shfaq përgjigjet kryesore të kësaj teme: postimet më interesante të përcaktuara nga komuniteti"
deleted_filter:
enabled_description: "Kjo temë përmban postime të fshira, që tani janë fshehur."
disabled_description: "Postimet e fshira në këtë temë janë të dukshme."
enable: "Fshehi postimet e fshira"
disable: "Shfaq postimet e fshira"
private_message_info:
title: "Mesazh"
invite: "Ftoni të tjerët…"
edit: "Shtoni ose hiqni…"
remove: "Hiqni…"
add: "Shtoni…"
leave_message: "Dëshironi vërtet ta lini këtë mesazh?"
remove_allowed_user: "A doni vërtet të hiqni %{name} nga ky mesazh?"
remove_allowed_group: "Doni me të vërtetë të hiqni %{name} nga ky mesazh? "
leave: "Dilni"
remove_group: "Hiqni grupin"
remove_user: "Hiqni anëtar"
email: "Email"
username: "Emri i përdoruesit"
last_seen: "Shikuar"
created: "Krijuar"
created_lowercase: "krijuar"
trust_level: "Niveli i besimit"
search_hint: "emri i anëtarit, email ose adresë IP"
create_account:
header_title: "Mirë se vini!"
disclaimer: "Duke u regjistruar, ju pranoni <a href='%{privacy_link}' target='blank'>politikën e privatësisë</a> dhe <a href='%{tos_link}' target='blank'>kushtet e shërbimit</a>."
title: "Regjistrohu"
failed: "Diçka nuk funksionoi siç duhet, mbase kjo adresë emaili është e regjistruar në faqe. Provoni butonin e fjalëkalimit të humbur. "
associate: "Keni tashmë një llogari? <a href='%{associate_link}'>Hyni</a> për tu lidhur në llogarinë tuaj %{provider} ."
activation_title: "Aktivizoni llogarinë tuaj"
already_have_account: "Keni tashmë një llogari?"
no_account_yet: "Nuk keni një llogari?"
progress_bar:
signup: "Regjistrohu"
activate: "Aktivizoni"
approve: "Aprovo"
login: "Identifikohu"
forgot_password:
title: "Rivendos fjalëkalimin"
action: "Kam harruar fjalëkalimin"
invite: "Shkruani emrin e përdoruesit ose adresen email dhe ne do t'ju nisim një email për të rivendosur një fjalëkalim të ri."
invite_no_username: "Futni adresën tuaj të emailit dhe ne do t'ju dërgojmë një email për rivendosjen e fjalëkalimit."
email-username: "Email ose emri i përdoruesit"
reset: "Rivendos fjalëkalimin"
complete_username: "Nëse në faqe ka një llogari me emër përdoruesi <b>%{username}</b> ju do të merrni një email me udhëzimet sesi mund të rikuperoni fjalëkalimin."
complete_email: "Në në faqe ka një llogari me adresë emaili <b>%{email}</b> ju do të merrni një email me udhëzimet mbi rivendosjen e fjalëkalimit."
complete_username_found: "Ne gjetëm një llogari që përputhet me emrin e përdoruesit <b>%{username}</b>. Së shpejti duhet të merrni një email me udhëzime se si të rivendosni fjalëkalimin tuaj."
complete_email_found: "Ne gjetëm një llogari që përputhet me <b>%{email}</b>. Së shpejti duhet të merrni një email me udhëzime se si të rivendosni fjalëkalimin tuaj."
complete_username_not_found: "Nuk ka llogari me emër përdoruesi <b>%{username}</b>"
complete_email_not_found: "Nuk ka llogari për <b>%{email}</b>"
help: "Email nuk vjen? Sigurohuni që së pari të kontrolloni dosjen tuaj të spamit.<p>Nuk jeni i sigurt se cilën adresë emaili keni përdorur? Fut një adresë emaili dhe ne do t'ju njoftojmë nëse ajo ekziston këtu.</p><p>Nëse nuk keni më akses në adresën e emailit në llogarinë tuaj, ju lutemi kontaktoni <a href='%{basePath}/about'>stafin tonë ndihmues.</a></p>"
button_ok: "OK"
button_help: "Ndihmë"
email_login:
link_label: "Më dërgoni me email një lidhje identifikimi"
button_label: "me email"
login_link: "Lëreni fjalëkalimin; më dërgoni me email një lidhje hyrjeje"
complete_username: "Nëse një llogari përputhet me emrin e përdoruesit <b>%{username}</b>, së shpejti duhet të merrni një email me një lidhje identifikimi."
complete_email: "Nëse një llogari përputhet me <b>%{email}</b>, së shpejti duhet të merrni një email me një lidhje identifikimi."
complete_username_found: "Ne gjetëm një llogari që përputhet me emrin e përdoruesit <b>%{username}</b>, së shpejti duhet të merrni një email me një lidhje identifikimi."
complete_email_found: "Ne gjetëm një llogari që përputhet me <b>%{email}</b>, së shpejti duhet të merrni një email me një lidhje identifikimi."
complete_username_not_found: "Nuk ka llogari me emër përdoruesi <b>%{username}</b>"
complete_email_not_found: "Nuk ka llogari për <b>%{email}</b>"
confirm_title: Vazhdo tek %{site_name}
logging_in_as: Identifikohuni si %{email}
confirm_button: Përfundoni hyrjen
login:
header_title: "Mirë se vini përsëri"
title: "Identifikohu"
username: "Anëtari"
password: "Fjalëkalimi"
show_password: "Shfaq"
hide_password: "Fshih"
show_password_title: "Shfaqni fjalëkalimin"
hide_password_title: "Fshihni fjalëkalimin"
second_factor_title: "Hyrje me dy faktorë"
second_factor_description: "Ju lutemi futni kodin e vërtetimit nga aplikacioni juaj:"
second_factor_backup: "Hyni duke përdorur një kod rezervë"
second_factor_backup_title: "Rezervë me dy faktorë"
second_factor_backup_description: "Ju lutemi shkruani një nga kodet tuaja rezervë:"
second_factor: "Hyni duke përdorur aplikacionin Authenticator"
security_key_description: "Kur të keni përgatitur çelësin tuaj fizik të sigurisë ose pajisjen celulare të përputhshme, shtypni butonin \"Vërteto me çelësin e sigurisë\" më poshtë."
security_key_alternative: "Provoni një mënyrë tjetër"
security_key_authenticate: "Verifikoni me çelësin e sigurisë"
security_key_not_allowed_error: "Procesi i vërtetimit të çelësit të sigurisë ose përfundoi kohën ose u anulua."
security_key_no_matching_credential_error: "Asnjë kredencial përputhës nuk mund të gjendet në çelësin e sigurisë të dhënë."
security_key_support_missing_error: "Pajisja ose shfletuesi juaj aktual nuk mbështet përdorimin e çelësave të sigurisë. Ju lutemi përdorni një metodë tjetër."
security_key_invalid_response_error: "Procesi i vërtetimit të çelësit të sigurisë dështoi për shkak të një përgjigjeje të pavlefshme."
passkey_security_error: "Ka pasur një gabim të sigurisë: %{message}"
email_placeholder: "Email / Emri i përdoruesit"
caps_lock_warning: "Caps Lock është aktive"
error: "Gabim i panjohur"
cookies_error: "Shfletuesi juaj duket se i ka të çaktivizuara cookies. Mund të mos jeni në gjendje të identifikoheni pa i aktivizuar ato më parë."
rate_limit: "Ju lutemi të prisni para se të provoni të identifikoheni përsëri. "
password_expired: "Fjalëkalimi skadoi. Ju lutemi <a href='%{reset_url}'>rivendosni fjalëkalimin tuaj</a>."
blank_username: "Ju lutemi shkruani emailin tuaj ose emrin e përdoruesit."
blank_username_or_password: "Ju lutem, shkruani adresën email ose emrin e përdoruesit dhe fjalëkalimin."
reset_password: "Rivendos fjalëkalimin"
logging_in: "Hyrja në…"
previous_sign_up: "Keni tashmë një llogari?"
or: "Ose"
authenticating: "Po vërtetohet…"
awaiting_activation: "Llogaria juaj është në pritje të aktivizimit, përdorni butonin e fjalëkalimit të humbur që të merrni një email të ri me kodin e aktivizimit."
awaiting_approval: "Llogaria juaj nuk është aprovuar ende nga një admin. Do t'ju dërgojmë një email kur të aprovohet."
requires_invite: "Na vjen keq, ky forum është vetëm për anëtarë të ftuar."
not_activated: "Nuk mund të identifikoheni akoma. Ju kemi dërguar një email aktivizimi tek <b>%{sentTo}</b>. Ndiqni udhëzimet në atë email për të aktivizuar llogarinë tuaj."
not_allowed_from_ip_address: "Ju nuk mund të identifikoheni nga ajo adresë IP."
admin_not_allowed_from_ip_address: "Nuk futesh dot si admin nga kjo adresë IP."
resend_activation_email: "Klikoni këtu për të dërguar sërish email-in e aktivizimit."
activate_account: "Aktivizoni llogarinë"
resend_title: "Dërgo përsëri emailin e aktivizimit"
change_email: "Ndrysho adresën email"
provide_new_email: "Vendosni një adresë të re email dhe do t'ju dërgojmë përsëri mesazhin e konfirmimit."
submit_new_email: "Ndrysho adresën email"
sent_activation_email_again: "Ju dërguam një email aktivizimi të ri tek adresa %{currentEmail}. Emaili mund të vonohet disa minuta, verifikoni edhe dosjen \"spam\". "
sent_activation_email_again_generic: "Ne dërguam një email tjetër aktivizimi. Mund të duhen disa minuta që të arrijë; sigurohuni që të kontrolloni dosjen tuaj të spamit."
to_continue: "Ju lutemi, Identifikohuni"
preferences: "Duhet të identifikoheni për të ndryshuar preferencat e profilit."
not_approved: "Llogaria juaj nuk është aprovuar ende. Do t'ju dërgojmë një email kur të aprovohet. "
google_oauth2:
name: "Google"
title: "Identifikohu me Google"
sr_title: "Identifikohu me Google"
twitter:
name: "Twitter"
title: "Identifikohu me Twitter"
sr_title: "Identifikohu me Twitter"
instagram:
name: "Instagram"
title: "Identifikohu me Instagram"
sr_title: "Identifikohu me Instagram"
facebook:
name: "Facebook"
title: "Identifikohu me Facebook"
sr_title: "Identifikohu me Facebook"
github:
name: "Github"
title: "Identifikohu me GitHub"
sr_title: "Identifikohu me GitHub"
discord:
name: "Discord"
title: "Identifikohu me Discord"
sr_title: "Identifikohu me Discord"
linkedin_oidc:
name: "LinkedIn"
title: "Identifikohu me LinkedIn"
sr_title: "Identifikohu me LinkedIn"
passkey:
name: "Identifikohu me një çelës"
second_factor_toggle:
totp: "Në vend të kësaj, përdorni një aplikacion vërtetues"
backup_code: "Në vend të kësaj, përdorni një kod rezervë"
security_key: "Në vend të kësaj, përdorni një çelës sigurie"
no_login_methods:
title: "Nuk ka metoda të identifikimit"
description: "Asnjë metodë identifikimi nuk është konfiguruar. Administratorët mund të vizitojnë <a href='%{adminLoginPath}' target='_blank'>%{adminLoginPath}</a> për të rikonfiguruar sajtin."
invites:
accept_title: "Ftesë"
welcome_to: "Mirë se vini tek %{site_name}!"
invited_by: "Anëtari që ju ftoi: "
social_login_available: "Mund të identifikoheni edhe me një llogari tek Facebook me të njëjtën adresë emaili."
your_email: "Adresa email e llogarisë tuaj është <b>%{email}</b>."
accept_invite: "Prano ftesën"
success: "Llogaria juaj u krijua dhe ju tani mund të identifikoheni."
name_label: "Emri"
password_label: "Fjalëkalimi"
password_reset:
continue: "Vazhdo tek %{site_name}"
emoji_set:
apple_international: "Apple/International"
google: "Google"
twitter: "Twitter"
win10: "Win10"
google_classic: "Google Classic"
facebook_messenger: "Facebook Messenger"
category_page_style:
categories_only: "Vetëm kategoritë"
categories_with_featured_topics: "Kategoritë dhe temat e zgjedhura"
categories_and_latest_topics: "Kategoritë dhe temat e fundit"
categories_and_latest_topics_created_date: "Kategoritë dhe temat më të fundit (rendit sipas datës së krijimit të temës)"
categories_and_top_topics: "Kategoritë dhe Temat kryesore"
categories_boxes: "Kutitë me nënkategori"
categories_boxes_with_topics: "Kutitë me tema të veçuara"
subcategories_with_featured_topics: "Nënkategoritë me tema të veçuara"
full_name_requirement:
required_at_signup: "Required at signup"
shortcut_modifier_key:
shift: "Shift"
ctrl: "Ctrl"
alt: "Alt"
enter: "Hyni"
conditional_loading_section:
loading: Duke u ngarkuar…
category_row:
subcategory_count:
one: "+%{count} nënkategori"
other: "+%{count} nënkategori"
topic_count:
one: "%{count} temë në këtë kategori"
other: "%{count} tema në këtë kategori"
select_kit:
delete_item: "Fshi %{name}"
filter_by: "Filtro sipas: %{name}"
select_to_filter: "Zgjidhni një vlerë për të filtruar"
default_header_text: Zgjidhni…
no_content: Nuk u gjet asnjë përputhje
results_count:
one: "%{count} rezultat"
other: "%{count} rezultate"
filter_placeholder: Kërkoni…
filter_placeholder_with_any: Kërkoni ose krijoni…
create: "Krijo: '%{content}'"
max_content_reached:
one: "Mund të zgjidhni vetëm %{count} artikull."
other: "Mund të zgjidhni vetëm %{count} artikuj."
min_content_not_reached:
one: "Zgjidhni të paktën %{count} artikull."
other: "Zgjidh të paktën %{count} artikuj."
components:
filter_for_more: Filtroni për më shumë…
categories_admin_dropdown:
title: "Menaxhoni kategoritë"
bulk_select_topics_dropdown:
title: "Veprime në masë"
bulk_select_bookmarks_dropdown:
title: "Veprime në masë"
date_time_picker:
from: Nga
to: Për
file_size_input:
error:
size_too_large: "%{provided_file_size} është më i madh se maksimumi i lejuar %{max_file_size}"
size_too_small: "%{provided_file_size} është më i vogël se minimumi i lejuar %{min_file_size}"
emoji_picker:
filter_placeholder: Kërkoni për emoji
smileys_&_emotion: Buzëqeshjet dhe Emocionet
people_&_body: Njerëzit dhe Trupi
animals_&_nature: Kafshët dhe Natyra
food_&_drink: Ushqim dhe Pije
travel_&_places: Udhëtimi dhe Vendet
activities: Aktivitetet
objects: Objektet
symbols: Simbolet
flags: Sinjalizime
recent: Përdorur kohët e fundit
default_tone: Asnjë ton lëkure
light_tone: Toni i lehtë i lëkurës
medium_light_tone: Lëkurë me ton mesatar të hapur
medium_tone: Toni i mesëm i lëkurës
medium_dark_tone: Lëkurë me ngjyrë mesatare të errët
dark_tone: Toni i errët i lëkurës
default: Emoji të personalizuara
shared_drafts:
title: "Drafte të përbashkëta"
notice: "Kjo temë është e dukshme vetëm për ata që mund të publikojnë drafte të përbashkëta."
destination_category: "Kategoria e Destinacionit"
publish: "Publikoni draftin e përbashkët"
confirm_publish: "Jeni të sigurt që dëshironi ta publikoni këtë draft?"
publishing: "Tema e publikimit…"
composer:
emoji: "Emoji :)"
more_emoji: "më shumë…"
options: "Opsione"
whisper: "pëshpëritje"
unlist: "çlistuar"
add_warning: "Ky është një paralajmërim zyrtar."
toggle_whisper: "Pëshpëritje?"
toggle_unlisted: "Toggle Unlisted"
insert_table: "Futni tabelën"
posting_not_on_topic: "Cilës temë doni t'i përgjigjeni?"
saved_local_draft_tip: "ruajtur lokalisht"
similar_topics: "Tema juaj është e ngjashme me…"
drafts_offline: "draftet offline"
edit_conflict: "modifikoni konfliktin"
esc: "esc"
esc_label: "hiqni mesazhin"
ok_proceed: "Ok, vazhdo"
group_mentioned_limit:
one: "<b>Paralajmërim!</b> Ju përmendët <a href='%{group_link}'>%{group}</a>, megjithatë ky grup ka më shumë anëtarë se kufiri i përmendur nga administratori i përdoruesit %{count} . Askush nuk do të njoftohet."
other: "<b>Paralajmërim!</b> Ju përmendët <a href='%{group_link}'>%{group}</a>, megjithatë ky grup ka më shumë anëtarë se kufiri i përmendjes i konfiguruar nga administratori i %{count} përdoruesve. Askush nuk do të njoftohet."
group_mentioned:
one: "Përmendja %{group} do të njoftojë <a href='%{group_link}'>%{count} person</a>."
other: "Përmendja %{group} do të njoftojë <a href='%{group_link}'>%{count} persona</a>."
larger_group_mentioned:
one: "Përmendja %{group} do të njoftojë <a href='%{group_link}'>%{count} person</a>. Jeni të sigurt?"
other: "Përmendja e %{group} do të njoftojë <a href='%{group_link}'>%{count} persona</a>. Jeni të sigurt?"
cannot_see_mention:
category: "Ju përmendët @%{username} por ata nuk do të njoftohen sepse nuk kanë akses në këtë kategori. Ju do të duhet t'i shtoni ato në një grup që ka qasje në këtë kategori."
private: "Ju përmendët @%{username} por ata nuk do të njoftohen sepse nuk janë në gjendje të shohin këtë mesazh personal. Ju do të duhet t'i ftoni ata në këtë mesazh personal."
muted_topic: "Ju përmendët @%{username} por ata nuk do të njoftohen sepse ata e heshtën këtë temë."
not_allowed: "Ju përmendët @%{username} por ata nuk do të njoftohen sepse nuk ishin të ftuar në këtë temë."
cannot_see_group_mention:
not_mentionable: "Ju nuk mund të përmendni grupin @%{group}."
some_not_allowed:
one: "Ju përmendët @%{group} por vetëm %{count} anëtar do të njoftohet sepse anëtarët e tjerë nuk mund ta shohin këtë mesazh personal. Do t'ju duhet t'i ftoni ata në këtë mesazh personal."
other: "Ju përmendët @%{group} por vetëm %{count} anëtarë do të njoftohen sepse anëtarët e tjerë nuk mund ta shohin këtë mesazh personal. Do t'ju duhet t'i ftoni ata në këtë mesazh personal."
not_allowed: "Ju përmendët @%{group} por asnjë nga anëtarët e tij nuk do të njoftohet sepse nuk mund ta shohin këtë mesazh personal. Do t'ju duhet t'i ftoni ata në këtë mesazh personal."
here_mention:
one: "Duke përmendur <b>@%{here}</b>, ju jeni gati të njoftoni %{count} përdorues jeni i sigurt?"
other: "Duke përmendur <b>@%{here}</b>, ju jeni gati të njoftoni %{count} përdorues - a jeni i sigurt?"
duplicate_link: "Duket sikur lidhja juaj me <b>%{domain}</b> është postuar tashmë në temë nga <b>@%{username}</b> në <a href='%{post_url}'>një përgjigje në %{ago}</a> - a jeni i sigurt që dëshironi ta postoni përsëri?"
duplicate_link_same_user: "Duket sikur tashmë keni postuar një lidhje te <b>%{domain}</b> në këtë temë në <a href='%{post_url}'>një përgjigje në %{ago}</a> - a jeni i sigurt që dëshironi ta postoni përsëri?"
reference_topic_title: "RE: %{title}"
error:
title_missing: "Titulli është i nevojshëm"
title_too_short:
one: "Titulli duhet të jetë së paku %{count} karakter"
other: "Titulli duhet të ketë të paktën %{count} karaktere"
title_too_long:
one: "Titulli nuk mund të jetë më shumë se %{count} karakter"
other: "Titulli nuk mund të ketë më shumë se %{count} shkronja"
post_missing: "Postimi nuk mund të jetë bosh"
post_length:
one: "Postimi duhet të ketë të paktën %{count} karakter"
other: "Postimi duhet të ketë të paktën %{count} karaktere"
try_like: "A e keni provuar butonin %{heart} ?"
category_missing: "Duhet të zgjidhni një kategori"
tags_missing:
one: "Duhet të zgjidhni të paktën %{count} etiketë"
other: "Duhet të zgjidhni të paktën %{count} etiketa"
topic_template_not_modified: "Ju lutemi shtoni detaje dhe specifika në temën tuaj duke redaktuar shabllonin e temës."
save_edit: "Ruani modifikimet"
overwrite_edit: "Mbishkruaj Redaktimin"
reply: "Përgjigju"
cancel: "Anulo"
create_topic: "Krijo temën"
create_pm: "Dërgo Mesazh"
create_whisper: "Pëshpëritje"
create_shared_draft: "Krijo draft të përbashkët"
edit_shared_draft: "Redakto draftin e përbashkët"
title: "Ose shtypni %{modifier}Enter"
users_placeholder: "Shtoni përdorues ose grupe"
title_placeholder: "Në një fjali të shkurtër shpjegoni për çfarë bën fjalë tema"
title_or_link_placeholder: "Shkruani titullin ose ngjitni lidhjen këtu. "
edit_reason_placeholder: "pse jeni duke e redaktuar?"
topic_featured_link_placeholder: "Shkruani lidhjen e treguar me titullin."
remove_featured_link: "Hiqni lidhjen nga tema."
reply_placeholder: "Shkruani këtu. Mund të përdorni Markdown, BBCode, ose kod HTML për formatimin. Tërhiqni (drag and drop) ose kopjoni dhe ngjisni imazhet. "
reply_placeholder_no_images: "Shkruani këtu. Përdorni Markdown, BBCode ose HTML për të formatuar."
reply_placeholder_choose_category: "Zgjidhni një kategori përpara se të shkruani këtu."
view_new_post: "Shikoni postimin tuaj të ri."
saving: "Duke e ruajtur"
saved: "U ruajt!"
saved_draft: "Posto draftin në vazhdim. Trokit për të rifilluar."
uploading: "Po ngarkohet…"
show_preview: "shfaq pamje paraprake"
hide_preview: "fshih pamjen paraprake"
quote_post_title: "Citoni të gjithë postimin"
bold_label: "B"
bold_title: "Trashë"
bold_text: "tekst i trashë"
italic_label: "I"
italic_title: "Theksuar"
italic_text: "tekst i theksuar"
link_title: "Lidhje"
link_description: "shkruaj përshkrimin e lidhjes këtu"
link_dialog_title: "Vendosni një lidhje"
link_optional_text: "titull fakultativ"
link_url_placeholder: "Ngjitni një URL ose shkruani për të kërkuar tema"
blockquote_title: "Citim"
blockquote_text: "Citim"
code_title: "Tekst i paraformatuar"
code_text: "shkruani 4 hapësira (space) për të filluar tekstin e paraformatuar"
paste_code_text: "shkruani ose ngjisni kodin këtu"
upload_title: "Ngarko"
upload_description: "shkruaj përshkrimin e skedarit të ngarkuar këtu"
olist_title: "Listë e numëruar"
ulist_title: "Listë me pika"
list_item: "Element liste"
toggle_direction: "Ndryshoni drejtimin"
help: "Ndihmë mbi Markdown"
collapse: "minimizoni panelin e kompozitorit"
open: "hapni panelin e kompozitorit"
abandon: "mbyllni kompozitorin dhe hiqni draftin"
enter_fullscreen: "futni kompozitorin në ekran të plotë"
exit_fullscreen: "dilni nga kompozitori në ekran të plotë"
exit_fullscreen_prompt: "Shtypni <kbd>ESC</kbd> për të dalë nga ekrani i plotë"
show_toolbar: "shfaqni shiritin e veglave të kompozitorit"
hide_toolbar: "fshihni shiritin e veglave të kompozitorit"
modal_ok: "OK"
cant_send_pm: "Na vjen keq, nuk mund t'i dërgoni mesazh privat anëtarit %{username}."
create_message_error: "Na vjen keq, ka pasur një gabim në krijimin e atij mesazhi. Ju lutemi provoni përsëri."
yourself_confirm:
title: "Mos harruat të shtonit marrësit?"
body: "Për momentin ky mesazh po ju dërgohet vetëm juve!"
slow_mode:
error: "Kjo temë është në modalitetin e ngadaltë. Ju tashmë keni postuar kohët e fundit; mund të postoni sërish në %{timeLeft}."
user_not_seen_in_a_while:
single: "Personi të cilit po i dërgoni mesazhe, <b>%{usernames}</b>, nuk është parë këtu për një kohë shumë të gjatë %{time_ago}. Ata mund të mos e marrin mesazhin tuaj. Ju mund të dëshironi të kërkoni metoda alternative për të kontaktuar %{usernames}."
multiple: "Personat e mëposhtëm me të cilët po dërgoni mesazhe: <b>%{usernames}</b>, nuk janë parë këtu për një kohë shumë të gjatë %{time_ago}. Ata mund të mos e marrin mesazhin tuaj. Ju mund të dëshironi të kërkoni mënyra alternative për t'i kontaktuar ata."
admin_options_title: "Rregullime opsionale të stafit për këtë temë"
composer_actions:
reply: Përgjigju
draft: Draft
edit: Redakto
reply_to_post:
label: Përgjigju një postimi nga %{postUsername}
desc: Përgjigjuni një postimi specifik
reply_as_new_topic:
label: Përgjigjuni si temë e lidhur
desc: Krijo një temë të re të lidhur me këtë temë
confirm: Ju keni ruajtur një draft teme të re, i cili do të mbishkruhet nëse krijoni një temë të lidhur.
reply_as_new_group_message:
label: Përgjigju si mesazh i ri në grup
desc: Krijo mesazh të ri duke filluar me të njëjtët marrës
reply_to_topic:
label: Përgjigju temës
desc: Përgjigju temës, jo ndonjë postimi specifik
toggle_whisper:
label: Ndërroni pëshpëritjen
desc: Pashërritjet janë të dukshme vetëm për anëtarët e stafit
create_topic:
label: "Temë e re"
desc: Krijoni një temë të re
shared_draft:
label: "Drafti i përbashkët"
desc: "Hartoni një temë që do të jetë e dukshme vetëm për përdoruesit e lejuar"
toggle_topic_bump:
label: "Ndryshoni përplasjen e temës"
desc: "Përgjigjuni pa ndryshuar datën e fundit të përgjigjes"
reload: "Ringarkoni"
ignore: "Injoroni"
image_alt_text:
aria_label: Teksti alternativ për imazhin
title: "Shtoni përshkrimin e imazhit"
image_scale_button: "Shkallezoni imazhin në %{percent}%"
delete_image_button: Fshini imazhin
toggle_image_grid: Ndryshoni rrjetin e imazhit
notifications:
tooltip:
regular:
one: "%{count} njoftim i palexuar"
other: "%{count} njoftime të palexuara"
message:
one: "%{count} mesazh i palexuar"
other: "%{count} mesazhe të palexuara"
high_priority:
one: "%{count} njoftim me prioritet të lartë të palexuar"
other: "%{count} njoftime me përparësi të lartë të palexuara"
new_message_notification:
one: "%{count} njoftim për mesazhe të reja"
other: "%{count} njoftime për mesazhe të reja"
new_reviewable:
one: "%{count} element për rishikim"
other: "%{count} elemente për rishikim"
paused: "Njoftimet u ndaluan"
title: "njoftimet për përmendjet @emri, përgjigjet ndaj postime dhe temave, mesazhet, etj."
none: "Nuk i hapëm dot njoftimet."
empty: "Nuk u gjet asnjë njoftim. "
post_approved: "Postimi juaj është miratuar"
reviewable_items: "artikujt që kërkojnë rishikim"
watching_first_post_label: "Temë e re"
user_moved_post: "%{username} u zhvendos"
mentioned: "<span>%{username}</span> %{description}"
group_mentioned: "<span>%{username}</span> %{description}"
quoted: "<span>%{username}</span> %{description}"
bookmark_reminder: "<span>%{username}</span> %{description}"
replied: "<span>%{username}</span> %{description}"
posted: "<span>%{username}</span> %{description}"
watching_category_or_tag: "<span>%{username}</span> %{description}"
edited: "<span>%{username}</span> %{description}"
liked: "<span>%{username}</span> %{description}"
liked_2: "<span class='double-user'>%{username}, %{username2}</span> %{description}"
liked_many:
one: "<span class='multi-user'>%{username} dhe %{count} tjetër</span> %{description}"
other: "<span class='multi-user'>%{username} dhe %{count} të tjerë</span> %{description}"
liked_by_2_users: "%{username}, %{username2}"
liked_by_multiple_users:
one: "%{username} dhe %{count} tjetër"
other: "%{username} dhe %{count} të tjerë"
liked_consolidated_description:
one: "pëlqeu %{count} nga postimet tuaja"
other: "pëlqeu %{count} nga postimet tuaja"
liked_consolidated: "<span>%{username}</span> %{description}"
linked_consolidated_description:
one: "lidhi %{count} prej postimeve tuaja"
other: "lidhi %{count} prej postimeve tuaja"
linked_consolidated: "<span>%{username}</span> %{description}"
private_message: "<span>%{username}</span> %{description}"
invited_to_private_message: "<p><span>%{username}</span> %{description}"
invited_to_topic: "<span>%{username}</span> %{description}"
invitee_accepted: "<span>%{username}</span> pranoi ftesën tuaj"
invitee_accepted_your_invitation: "pranoi ftesën tuaj"
moved_post: "<span>%{username}</span> zhvendosur %{description}"
linked: "<span>%{username}</span> %{description}"
granted_badge: "U fitua '%{description}'"
topic_reminder: "<span>%{username}</span> %{description}"
watching_first_post: "<span>Tema e re</span> %{description}"
membership_request_accepted: "Anëtarësimi pranohet në '%{group_name}'"
membership_request_consolidated:
one: "%{count} kërkesë e hapur për anëtarësim për '%{group_name}'"
other: "%{count} kërkesa të hapura për anëtarësim për '%{group_name}'"
reaction: "<span>%{username}</span> %{description}"
reaction_2: "<span>%{username}, %{username2}</span> %{description}"
votes_released: "%{description} - përfunduar"
new_features: "Karakteristika të reja në dispozicion!"
admin_problems: "Këshilla të reja në panelin e faqes tuaj"
dismiss_confirmation:
body:
default:
one: "A jeni të sigurt? Ju keni %{count} njoftim të rëndësishëm."
other: "A jeni të sigurt? Ju keni %{count} njoftim të rëndësishëm."
bookmarks:
one: "A jeni të sigurt? Ju keni %{count} rikujtim për faqeshënues të palexuar."
other: "A jeni të sigurt? Ju keni %{count} rikujtime për faqeshënues të palexuar."
messages:
one: "Jeni të sigurt? Ju keni %{count} mesazh personal të palexuar."
other: "Jeni të sigurt? Ju keni %{count} mesazhe personale të palexuara."
dismiss: "Hiqe"
cancel: "Anulo"
group_message_summary:
one: "%{count} mesazh në inboxin e %{group_name}"
other: "%{count} mesazhe në inboxin e %{group_name}"
popup:
mentioned: '%{username} ju përmendi në "%{topic}" - %{site_title}'
group_mentioned: '%{username} ju përmendi në "%{topic}" - %{site_title}'
quoted: '%{username} ju ka cituar në "%{topic}" - %{site_title}'
replied: '%{username} ju u përgjigj në "%{topic}" - %{site_title}'
posted: '%{username} postoi në "%{topic}" - %{site_title}'
private_message: '%{username} ju dërgoi një mesazh personal në "%{topic}" - %{site_title}'
linked: '%{username} vendosi një lidhje për postimin tuaj nga "%{topic}" - %{site_title}'
watching_first_post: '%{username} krijoi një temë të re "%{topic}" - %{site_title}'
watching_category_or_tag: '%{username} postoi në "%{topic}" - %{site_title}'
confirm_title: "Njoftimet janë aktivizuar - %{site_title}"
confirm_body: "Suksese! Njoftimet janë aktivizuar."
custom: "Njoftim nga %{username} në %{site_title}"
titles:
mentioned: "përmendur"
replied: "pergjigje e re"
quoted: "cituar"
edited: "redaktuar"
liked: "pëlqim i ri"
private_message: "mesazh i ri personal"
invited_to_private_message: "i ftuar në mesazh personal"
invitee_accepted: "ftesa u pranua"
posted: "postim i ri"
watching_category_or_tag: "postim i ri"
moved_post: "postimi u zhvendos"
linked: "të lidhura"
bookmark_reminder: "rikujtim për faqeshënues"
bookmark_reminder_with_name: "rikujtim për faqeshënues - %{name}"
granted_badge: "distinktiv i dhënë"
invited_to_topic: "të ftuar në temë"
group_mentioned: "grupi i përmendur"
group_message_summary: "mesazhe të reja në grup"
watching_first_post: "temë e re"
topic_reminder: "kujtesë për temën"
liked_consolidated: "pëlqime të reja"
linked_consolidated: "lidhje të reja"
post_approved: "postimi u miratua"
membership_request_consolidated: "kërkesa të reja për anëtarësim"
reaction: "reagim i ri"
votes_released: "Votimi u hap"
new_features: "veçoritë e reja të Diskursit janë lëshuar!"
admin_problems: "këshilla të reja në panelin e faqes suaj"
upload_selector:
uploading: "Duke ngarkuar"
processing: "Ngarkimi po përpunohet"
select_file: "Zgjdhni një Skedar"
default_image_alt_text: imazh
search:
sort_by: "Rendit sipas"
relevance: "Rëndësia"
latest_post: "Postimi i fundit"
latest_topic: "Tema e fundit"
most_viewed: "Më të shikuarat"
most_liked: "Më të pëlqyer"
select_all: "Zgjidhni Gjithçka"
clear_all: "Pastro kriteret"
too_short: "Fraza e kërkuar është shumë e shkurtër. "
open_advanced: "Hap kërkimin e avancuar"
clear_search: "Pastro kërkimin"
sort_or_bulk_actions: "Renditni ose zgjidhni rezultatet në masë"
result_count:
one: "<span>%{count} rezultat për</span><span class='term'>%{term}</span>"
other: "<span>%{count}%{plus} rezultatet për</span><span class='term'>%{term}</span>"
title: "Kërko"
full_page_title: "Kërko"
results: "results"
no_results: "Nuk u gjet asnjë rezultat."
no_more_results: "Nuk gjetëm rezultate të tjera. "
post_format: "#%{post_number} nga %{username}"
results_page: "Rezultatet e kërkimit për '%{term}'"
more_results: "Ka më shumë rezultate. Ju lutemi kufizoni kriteret tuaja të kërkimit."
cant_find: "Nuk e gjeni dot atë që po kërkoni?"
start_new_topic: "Ndoshta filloni një temë të re?"
or_search_google: "Ose provoni të kërkoni me Google në vend të kësaj:"
search_google: "Në vend të kësaj, provo të kërkosh me Google:"
search_google_button: "Google"
search_button: "Kërko"
search_term_label: "shkruani fjalën kyçe të kërkimit"
categories: "Kategoritë"
tags: "Etiketat"
in: "në"
in_this_topic: "në këtë temë"
in_this_topic_tooltip: "kaloni në kërkimin e të gjitha temave"
in_messages: "në mesazhe"
in_messages_tooltip: "kaloni në kërkimin e temave të rregullta"
in_topics_posts: "në të gjitha temat dhe postimet"
enter_hint: "ose shtypni Enter"
in_posts_by: "në postimet nga %{username}"
browser_tip: "%{modifier} + f"
browser_tip_description: "përsëri për të përdorur kërkimin e shfletuesit"
recent: "Kërkimet e fundit"
clear_recent: "Pastro kërkimet e fundit"
type:
default: "Temat/postimet"
users: "Anëtarët"
categories: "Kategoritë"
categories_and_tags: "Kategoritë/etiketat"
context:
user: "Kërko postime nga @%{username}"
category: "Kërkoni kategorinë #%{category}"
tag: "Kërkoni etiketën #%{tag}"
topic: "Kërko tek kjo temë"
private_messages: "Kërko mesazhet"
tips:
category_tag: "filtron sipas kategorisë ose etiketës"
author: "filtra sipas autorit të postimit"
in: "filtra sipas meta të dhënave (p.sh. në:titull, në:personal, në:gozhduar)"
status: "filtron sipas statusit të temës"
full_search: "nis kërkimin në faqe të plotë"
full_search_key: "%{modifier} + Enter"
me: "tregon vetëm postimet tuaja"
advanced:
title: Filtra të avancuar
posted_by:
label: Postuar nga
aria_label: Filtro sipas autorit të postimit
in_category:
label: Kategorizuar
in_group:
label: Në grupin
with_badge:
label: Me stemën
with_tags:
label: Etiketuar
aria_label: Filtro duke përdorur etiketat
filters:
label: Kthejini vetëm temat/postimet…
title: Përputhet vetëm në titull
likes: Më pëlqeu
posted: Kam postuar në
created: kam krijuar
watching: po shikoj
tracking: Unë jam duke ndjekur
private: Në mesazhet e mia
bookmarks: Kam shënuar
first: janë postimi i parë
pinned: janë të fiksuara
seen: Kam lexuar
unseen: Nuk kam lexuar
wiki: janë wiki
images: përfshijnë imazhe
all_tags: Të gjitha etiketat e mësipërme
statuses:
label: Ku temat
open: janë të hapura
closed: janë të mbyllura
public: janë publike
archived: janë të arkivuara
noreplies: kanë zero përgjigje
single_user: përmbajnë një përdorues të vetëm
post:
count:
label: Postime
min:
placeholder: minimale
aria_label: filtro sipas numrit minimal të postimeve
max:
placeholder: maksimale
aria_label: filtro sipas numrit maksimal të postimeve
time:
label: Postuar
aria_label: Filtro sipas datës së postimit
before: përpara
after: pas
views:
label: Shikimet
min_views:
placeholder: minimale
aria_label: Filtro sipas shikimeve minimale
max_views:
placeholder: maksimale
aria_label: Filtro sipas shikimeve maksimale
additional_options:
label: "Filtro sipas numrit të postimeve dhe shikimeve të temës"
hamburger_menu: "menu"
new_item: "e re"
go_back: "kthehu mbrapa"
not_logged_in_user: "faqja e përdoruesit me një përmbledhje të aktivitetit dhe preferencave"
current_user: "shko tek profili yt"
view_all: "shikoni të gjitha %{tab}"
user_menu:
generic_no_items: "Nuk ka artikuj në këtë listë."
sr_menu_tabs: "Skedat e menusë së përdoruesit"
view_all_notifications: "shikoni të gjitha njoftimet"
view_all_bookmarks: "shikoni të gjithë faqeshënuesit"
view_all_messages: "shikoni të gjitha mesazhet personale"
tabs:
all_notifications: "Të gjitha njoftimet"
replies: "Përgjigjet"
replies_with_unread:
one: "Përgjigjet - %{count} përgjigje e palexuar"
other: "Përgjigjet - %{count} përgjigje të palexuara"
mentions: "Përmendje"
mentions_with_unread:
one: "Përmend - %{count} përmendje të palexuar"
other: "Përmend - %{count} përmendje të palexuara"
likes: "Pëlqimet"
likes_with_unread:
one: "Pëlqime - %{count} pëlqim i palexuar"
other: "Pëlqime - %{count} pëlqime të palexuara"
watching: "Tema të shikuara"
watching_with_unread:
one: "Temat e shikuara - %{count} temë e palexuar e shikuar"
other: "Temat e shikuara - %{count} tema të palexuara të shikuara"
messages: "Mesazhe personale"
messages_with_unread:
one: "Mesazhe personale - %{count} mesazh i palexuar"
other: "Mesazhe personale - %{count} mesazhe të palexuara"
bookmarks: "Të preferuarat"
bookmarks_with_unread:
one: "Faqeshënuesit - %{count} faqeshënues të palexuar"
other: "Faqeshënuesit - %{count} faqeshënues të palexuar"
review_queue: "Radha e rishikimit"
review_queue_with_unread:
one: "Radha e rishikimit - %{count} artikull ka nevojë për rishikim"
other: "Radha e rishikimit - %{count} artikuj kanë nevojë për rishikim"
other_notifications: "Njoftimet e tjera"
other_notifications_with_unread:
one: "Njoftime të tjera - %{count} njoftim i palexuar"
other: "Njoftime të tjera - %{count} njoftime të palexuara"
profile: "Profili"
reviewable:
view_all: "shikoni të gjithë artikujt e rishikimit"
queue: "Radhë"
deleted_user: "(përdorues i fshirë)"
deleted_post: "(postimi i fshirë)"
post_number_with_topic_title: "postimi #%{post_number} - %{title}"
new_post_in_topic: "postim i ri në %{title}"
user_requires_approval: "%{username} kërkon miratim"
default_item: "artikulli i rishikueshëm #%{reviewable_id}"
topics:
new_messages_marker: "vizita e fundit"
bulk:
confirm: "Konfirmo"
select_all: "Zgjidh të gjitha"
clear_all: "Pastro kriteret"
unlist_topics: "Hiq temat nga lista"
relist_topics: "Relistoni temat"
reset_bump_dates: "Rivendos datat e përplasjes"
defer: "Shëno si të palexuar"
delete: "Fshi temat"
dismiss: "Hiqe"
dismiss_read: "Hiq të gjitha temat e palexuara"
dismiss_read_with_selected:
one: "Hiq %{count} të palexuar"
other: "Hiq %{count} të palexuar"
dismiss_button: "Hiqe..."
dismiss_button_with_selected:
one: "Hiq (%{count})…"
other: "Hiq (%{count})…"
dismiss_tooltip: "Hiq veç postimet e reja ose ndalo së ndjekuri temat"
also_dismiss_topics: "Mos i gjurmo më këto tema që të mos afishohen më si të palexuara për mua"
dismiss_new: "Hiqni të Rejat"
dismiss_new_modal:
title: "Hiqni të Rejat"
topics: "Hiqni temat e reja"
posts: "Hiqni përgjigjet e reja"
topics_with_count:
one: "Hiqni %{count} temë të re"
other: "Hiqni %{count} tema të reja"
replies_with_count:
one: "Hiqni %{count} përgjigje të re"
other: "Hiqni %{count} përgjigje të reja"
replies: "Hiqni përgjigjet e reja"
untrack: "Ndaloni ndjekjen e këtyre temave në mënyrë që ato të mos shfaqen në listën time të re"
dismiss_new_with_selected:
one: "Hiq të Ri (%{count})"
other: "Hiq të Ri (%{count})"
toggle: "toggle bulk selection of topics"
actions: "Veprime në masë"
change_category: "Cakto kategorinë…"
close_topics: "Mbyll temat"
archive_topics: "Arkivo temat"
move_messages_to_inbox: "Transfero në inbox"
archive_messages: "Kaloni te Arkivi"
notification_level: "Njoftimet…"
change_notification_level: "Ndrysho nivelin e njoftimit"
choose_new_category: "Zgjidhni kategorinë e re për temat: "
selected:
one: "Keni zgjedhur <b>%{count}</b> temë."
other: "Keni zgjedhur <b>%{count}</b> tema."
selected_sole_category:
one: "Keni zgjedhur <b>%{count}</b> temë:"
other: "Keni zgjedhur <b>%{count}</b> tema:"
selected_count:
one: "%{count} zgjedhur"
other: "%{count} zgjedhur"
change_tags: "Zëvendësoni etiketat"
append_tags: "Shtoj Etiketa"
choose_new_tags: "Zgjidh etiketa të reja për këto tema:"
choose_append_tags: "Zgjidhni etiketat e reja për të shtuar për këto tema:"
changed_tags: "Etiketat e temave u ndryshuan. "
remove_tags: "Hiqni të gjitha etiketat"
confirm_remove_tags:
one: "Të gjitha etiketat do të hiqen nga kjo temë. A jeni të sigurt?"
other: "Të gjitha etiketat do të hiqen nga temat %{count} . A jeni të sigurt?"
progress:
one: "Progresi: <strong>%{count}</strong> temë"
other: "Progresi: <strong>%{count}</strong> tema"
silent: "Kryeni këtë veprim në heshtje."
performing: "Duke kryer operacione me shumicë, ju lutemi prisni…"
completed: "Operacionet me shumicë përfunduan me sukses!"
none:
unread: "Nuk keni tema të palexuara."
unseen: "Ju nuk keni tema të palexuara."
new: "Nuk ka tema të reja."
read: "Nuk keni lexuar asnjë temë deri tani."
posted: "Nuk keni shkruajtur tek asnjë temë deri tani."
latest: "Ju jeni në dijeni të çdo gjëje!"
bookmarks: "Nuk keni ende tema të preferuara. "
category: "Nuk ka tema në: %{category}."
top: "Nuk ka tema popullore."
hot: "Nuk ka tema të nxehta."
filter: "Nuk ka tema."
educate:
new: '<p>Temat tuaja të reja do të shfaqen këtu. Si parazgjedhje, temat konsiderohen të reja dhe do të shfaqin një tregues <span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;"></span> nëse janë krijuar në 2 ditët e fundit.</p><p>Vizitoni preferencat tuaja <a href="%{userPrefsUrl}"></a> për ta ndryshuar këtë.</p>'
unread: "<p>Këtu shfaqen temat tuaja të palexuara.</p><p>Si parazgjedhje, temat konsiderohen të palexuara dhe do të tregojnë numrat e palexuara <span class=\"badge unread-posts badge-notification\">1</span> nëse:</p><ul><li>Krijuar temën</li><li>Përgjigje temës</li><li>Lexoni temën për më shumë se 5 minuta</li></ul><p>Ose nëse e keni vendosur në mënyrë eksplicite temën në gjurmuar ose shikuar nëpërmjet \U0001F514 në secilën temë.</p><p>Vizitoni preferencat tuaja <a href=\"%{userPrefsUrl}\"></a> për ta ndryshuar këtë.</p>"
new_new: "<p>Temat tuaja të reja do të shfaqen këtu dhe temat tuaja të palexuara gjithashtu do të shfaqen. Si parazgjedhje, temat konsiderohen të reja dhe do të shfaqin një tregues <span class=\"badge new-topic badge-notification\" style=\"vertical-align:middle;line-height:inherit;\"></span> nëse janë krijuar në 2 ditët e fundit. Temat e palexuara do të shfaqin numërimin e palexuar <span class=\"badge unread-posts badge-notification\">1</span> nëse ju: keni krijuar temën, i jeni përgjigjur temës, e lexoni temën për më shumë se 5 minuta ose nëse e keni vendosur në mënyrë eksplicite temën në Gjurmuar ose Shikuar nëpërmjet \U0001F514 në secilën temë.</p><p>Vizitoni preferencat tuaja <a href=\"%{userPrefsUrl}\"></a> për ta ndryshuar këtë.</p>"
bottom:
latest: "Nuk ka më tema të reja."
posted: "Nuk ka më tema të publikuara."
read: "Nuk ka më tema të lexuara."
new: "Nuk ka më tema të reja."
unread: "Nuk ka më tema të palexuara."
unseen: "Nuk ka më tema të palexuara."
category: "Nuk ka më tema nga %{category}."
tag: "Nuk ka më tema nga %{tag}."
top: "Nuk ka më tema popullore."
hot: "Nuk ka më tema popullore."
bookmarks: "Nuk ka më tema të preferuara."
filter: "Nuk ka më tema."
topic_bulk_actions:
dismiss:
name: "Hiqe"
close_topics:
name: "Mbyll"
note: "Shënim"
optional: (opsionale)
archive_topics:
name: "Arkivoni"
archive_messages:
name: "Kaloni te Arkivi"
move_messages_to_inbox:
name: "Lëviz në Inbox"
unlist_topics:
name: "Çlistimi"
relist_topics:
name: "Relistoni"
remove_tags:
name: "Hiqni etiketat"
append_tags:
name: "Shtoni etiketat"
replace_tags:
name: "Zëvendësoni etiketat"
delete_topics:
name: "Fshij"
update_category:
name: "Përditëso kategorinë"
description: "Zgjidhni kategorinë e re për temat e zgjedhura"
reset_bump_dates:
name: "Rivendos datat e përplasjes"
description: "Rivendosni datën e ngritjes së temës në datën e fundit të postimit të krijuar, gjë që ndikon në renditjen në listën e temave"
defer:
name: "Shënoni të palexuar"
description: "Shënoni temat si të palexuara"
update_notifications:
name: "Përditëso Njoftimet"
description: "Ndrysho nivelin e njoftimit në Në Shikim, Në Ndjekje, Normal ose Në Heshtje"
topic:
filter_to:
one: "%{count} postim në temë"
other: "%{count} postime në temë"
create: "Temë e re"
create_disabled_category: "Nuk ju lejohet të krijoni tema në këtë kategori"
create_disabled_tag: "Nuk ju lejohet të krijoni tema me këtë etiketë"
create_long: "Hap një temë të re"
open_draft: "Draft i hapur"
private_message: "Fillo një mesazh"
archive_message:
help: "Zhvendoseni mesazhin në arkivën tuaj"
title: "Arkivoni"
move_to_inbox:
title: "Lëviz në Inbox"
help: "Riktheje mesazhin në inbox"
defer:
help: "Shënoni temën si të palexuar"
title: "Shëno si të palexuar"
list: "Temat"
new: "temë e re"
unread: "palexuar"
new_topics:
one: "%{count} temë e re"
other: "%{count} tema të reja"
unread_topics:
one: "%{count} temë e palexuar"
other: "%{count} tema të palexuara"
title: "Tema"
invalid_access:
title: "Tema është private"
description: "Na vjen keq, por nuk keni akses tek kjo temë. "
login_required: "Duhet të identifikoheni për të parë këtë temë. "
server_error:
title: "Temën nuk e hapëm dot"
description: "Na vjen keq, nuk arritëm t'a ngarkojmuë këtë temë, problem serveri. Provoni përsëri më vonë. Nëse problemi vazhdon, ju lutemi të na njoftoni. "
not_found:
title: "Tema nuk u gjet"
description: "Na vjen keq, nuk e gjetëm dot temën. Mund të jetë fshirë nga një moderator... "
unread_posts:
one: "ju keni %{count} postim të palexuar në këtë temë"
other: "ju keni %{count} postime të palexuara në këtë temë"
likes:
one: "ka %{count} pëlqim në këtë temë"
other: "ka %{count} pëlqime në këtë temë"
back_to_list: "Kthehu tek lista e temave"
options: "Opsionet e temës"
show_links: "trego lidhjet në këtë temë"
collapse_details: "palos detajet e temës"
expand_details: "zgjeroni detajet e temës"
read_more_in_category: "Dëshironi të lexoni më shumë? Shfletoni tema të tjera në %{categoryLink} ose <a href='%{latestLink}'>shikoni temat më të fundit</a>."
read_more: "Dëshironi të lexoni më shumë? <a href='%{categoryLink}'>Shfletoni të gjitha kategoritë</a> ose <a href='%{latestLink}'>shikoni temat më të fundit</a>."
unread_indicator: "Asnjë anëtar nuk e ka lexuar ende postimin e fundit të kësaj teme."
participant_groups: "Grupet e pjesëmarrësve"
created_at: "Krijuar: %{date}"
bumped_at: "E fundit: %{date}"
browse_all_categories_latest: "<a href='%{basePath}/categories'>Shfletoni të gjitha kategoritë</a> ose <a href='%{basePath}/latest'>shikoni temat më të fundit</a>."
browse_all_categories_latest_or_top: "<a href='%{basePath}/categories'>Shfletoni të gjitha kategoritë</a>, <a href='%{basePath}/latest'>shikoni temat më të fundit</a> ose shihni krye:"
browse_all_tags_or_latest: "<a href='%{basePath}/tags'>Shfletoni të gjitha etiketat</a> ose <a href='%{basePath}/latest'>shikoni temat më të fundit</a>."
suggest_create_topic: Gati për të filluar <a href>një bisedë të re?</a>
jump_reply: "Shko në vendndodhjen origjinale të postimit"
jump_reply_aria: "Shko te postimi i @%{username}në vendndodhjen e tij origjinale"
jump_reply_button: "Shko te postimi"
deleted: "Tema është fshirë"
slow_mode_update:
title: "Modaliteti i ngadaltë"
select: "Përdoruesit mund të postojnë në këtë temë vetëm një herë në çdo:"
description: "Për të promovuar diskutim të menduar në diskutime me lëvizje të shpejtë ose të diskutueshme, përdoruesit duhet të presin para se të postojnë përsëri në këtë temë."
enable: "Aktivizo"
update: "Përditëso"
enabled_until: "Aktivizuar deri në:"
remove: "Çaktivizo"
hours: "Orët:"
minutes: "Minutat:"
seconds: "Sekonda:"
durations:
10_minutes: "10 minuta"
15_minutes: "15 minuta"
30_minutes: "30 minuta"
45_minutes: "45 minuta"
1_hour: "1 orë"
2_hours: "2 orë"
4_hours: "4 orë"
8_hours: "8 orë"
12_hours: "12 orë"
24_hours: "24 orë"
custom: "Kohëzgjatja e personalizuar"
slow_mode_notice:
duration: "Ju lutemi prisni %{duration} mes postimeve në këtë temë"
topic_status_update:
title: "Kohëmatësi i temës"
save: "Cakto kohëmatësin"
num_of_hours: "Numri i orëve:"
num_of_days: "Numri i ditëve:"
remove: "Hiqni kohëmatësin"
publish_to: "Publikoni në:"
when: "Kur:"
time_frame_required: "Ju lutemi zgjidhni një kornizë kohore"
min_duration: "Kohëzgjatja duhet të jetë më e madhe se 0"
max_duration: "Kohëzgjatja duhet të jetë më pak se 20 vjet"
duration: "Kohëzgjatja"
publish_to_category:
title: "Orari i Publikimit"
temp_open:
title: "Hapni përkohësisht temën"
auto_reopen:
title: "Hapni automatikisht temën"
temp_close:
title: "Mbyllni përkohësisht temën"
auto_close:
title: "Mbyllni automatikisht temën"
label: "Mbyll automatikisht temën pas:"
error: "Ju lutem shkruani një vlerë të vlefshme."
based_on_last_post: "Mos e mbyll derisa postimi i fundit brenda temës të jetë të paktën kaq i vjetër. "
auto_close_after_last_post:
title: "Mbyll automatikisht temën pas postimit të fundit"
auto_delete:
title: "Fshini automatikisht temën"
auto_bump:
title: "Tema e përplasjes automatike"
reminder:
title: "Më kujto"
auto_delete_replies:
title: "Fshi automatikisht përgjigjet"
status_update_notice:
auto_open: "Kjo temë do të hapet automatikisht %{timeLeft}."
auto_close: "Kjo temë do të mbyllet automatikisht %{timeLeft}."
auto_publish_to_category: "Kjo temë do të publikohet në <a href=%{categoryUrl}>#%{categoryName}</a> %{timeLeft}."
auto_close_after_last_post: "Kjo temë do të mbyllet %{duration} pas përgjigjes së fundit. "
auto_delete: "Kjo temë do të fshihet automatikisht %{timeLeft}."
auto_bump: "Kjo temë do të ndeshet automatikisht %{timeLeft}."
auto_reminder: "Ju do të kujtoheni për këtë temë %{timeLeft}."
auto_delete_replies: "Përgjigjet në këtë temë fshihen automatikisht pas %{duration}."
auto_close_title: "Rregullimet e Mbylljes Automatike"
auto_close_immediate:
one: "Postimi i fundit në temë është tashmë %{count} orë i vjetër, kështu që tema do të mbyllet menjëherë."
other: "Postimi i fundit në temë është tashmë %{count} orë i vjetër, kështu që tema do të mbyllet menjëherë."
auto_close_momentarily:
one: "Postimi i fundit në temë është tashmë %{count} orë i vjetër, kështu që tema do të mbyllet për momentin."
other: "Postimi i fundit në temë është tashmë %{count} orë i vjetër, kështu që tema do të mbyllet për momentin."
timeline:
back: "Kthehu mbrapa"
back_description: "Kthehu mbrapa tek postimi i fundit i palexuar"
replies_short: "%{current} / %{total}"
progress:
title: progresi i temës
jump_prompt: "shkoni në…"
jump_prompt_of:
one: "nga %{count} postim"
other: "prej %{count} postimeve"
jump_prompt_long: "Shko te…"
jump_prompt_to_date: "deri më sot"
jump_prompt_or: "ose"
notifications:
title: ndryshoni sa shpesh njoftoheni mbi këtë temë
reasons:
mailing_list_mode: "Ju keni aktivizuar modalitetin e listës së postimeve, kështu që do të njoftoheni për përgjigjet në këtë temë me email."
"3_10": "Do të merrni njoftime sepse po vëzhgoni një etiketë në këtë temë. "
"3_10_stale": "Ju do të merrni njoftime sepse keni qenë duke monitoruar një etiketë në këtë temë në të kaluarën."
"3_6": "Ju do të merrni njoftime sepse jeni duke vëzhguar këtë kategori. "
"3_6_stale": "Ju do të merrni njoftime sepse keni parë këtë kategori në të kaluarën."
"3_5": "Ju do të njoftoheni duke qënë se jeni duke gjurmuar këtë temë automatikisht. "
"3_2": "Ju do të njoftoheni duke qënë se jeni duke vëzhguar këtë temë. "
"3_1": "Ju do të njoftoheni duke qënë se ju jeni autori i kësaj teme. "
"3": "Ju do të njoftoheni duke qënë se jeni duke vëzhguar këtë temë. "
"2_8": "Ju do të shikoni numrin e përgjigjeve të reja sepse jeni duke gjurmuar këtë kategori. "
"2_8_stale": "Ju do të shihni një numër përgjigjesh të reja sepse keni ndjekur këtë kategori në të kaluarën."
"2_4": "Ju do të shikoni numrin e përgjigjeve të reja sepse ju postuat një përgjigje në këtë temë. "
"2_2": "Ju do të shikoni numrin e përgjigjeve të reja sepse jeni duke gjurmuar këtë temë. "
"2": 'Ju do të shihni një numër përgjigjesh të reja sepse ju <a href="%{basePath}/u/%{username}/preferences/notifications">lexoni këtë temë</a>.'
"1_2": "Ju do të njoftoheni nëse dikush përmend @emrin tuaj ose nëse dikush ju përgjigjet. "
"1": "Ju do të njoftoheni nëse dikush përmend @emrin tuaj ose nëse dikush ju përgjigjet. "
"0_7": "Ju nuk do të merrni asnjë njoftim për temat në këtë kategori. "
"0_2": "Ju nuk do të merrni asnjë njoftim për këtë temë. "
"0": "Ju nuk do të merrni asnjë njoftim për këtë temë. "
watching_pm:
title: "Në vëzhgim"
description: "Ju do të njoftoheni për çdo përgjigje të re në këtë mesazh, dhe numri i përgjigjeve të reja do të shfaqet. "
watching:
title: "Në vëzhgim"
description: "Ju do të njoftoheni për çdo postim të ri në këtë temë, dhe numri i ri i përgjigjeve të reja do të tregohet."
tracking_pm:
title: "Në gjurmim"
description: "Numri i përgjigjeve të reja do të afishohet për këtë mesazh. Do të njoftoheni vetëm nëse dikush ju përmend @emrin apo nëse dikush ju përgjigjet juve. "
tracking:
title: "Në gjurmim"
description: "Numri i përgjigjeve të reja në këtë temë do të afishohet në listat e faqes. Do të njoftoheni nëse dikush ju përmend @emrin ose ju përgjigjet. "
regular:
title: "Normal"
description: "Ju do të njoftoheni nëse dikush përmend @emrin tuaj ose nëse dikush ju përgjigjet. "
regular_pm:
title: "Normal"
description: "Ju do të njoftoheni nëse dikush përmend @emrin tuaj ose nëse dikush ju përgjigjet. "
muted_pm:
title: "Pa njoftime"
description: "Ju nuk do të njoftoheni kurrë mbi këtë mesazh. "
muted:
title: "Pa njoftime"
description: "Ju nuk do të njoftoheni për asgjë mbi këtë temë, dhe tema nuk do të shfaqet në listën e temave më të fundit. "
actions:
title: "Veprimet"
recover: "Rivendos temën"
delete: "Fshi temën"
open: "Hap temën"
close: "Mbyll temën"
multi_select: "Përzgjidhni Postimet..."
slow_mode: "Cakto modalitetin e ngadaltë…"
timed_update: "Cakto kohëmatësin e temës…"
pin: "Ngjite temën..."
unpin: "Çngjite temën..."
unarchive: "Çarkivoje temën"
archive: "Arkivoje temën"
invisible: "Hiqni temën nga lista"
visible: "Vendosni temën në listë"
reset_read: "Reset Read Data"
make_public: "Bëni temën publike…"
make_private: "Bëni një mesazh personal"
reset_bump_date: "Rivendos datën e përplasjes"
feature:
pin: "Ngjite temën"
unpin: "Çngjite temën"
pin_globally: "Ngjite temën globalisht"
make_banner: "Bëni temë Banner"
remove_banner: "Çaktivizo temën banderolë"
reply:
title: "Përgjigju"
help: "fillo shkrimin e një përgjigjeje në këtë temë"
share:
title: "Ndani temën"
extended_title: "Ndani një lidhje"
help: "shpërndani një lidhje mbi temën"
instructions: "Ndani një lidhje për këtë temë:"
copied: "Lidhja e temës kopjuar."
restricted_groups:
one: "I dukshëm vetëm për anëtarët e grupit: %{groupNames}"
other: "E dukshme vetëm për anëtarët e grupeve: %{groupNames}"
invite_users: "Fto"
print:
title: "Printo"
help: "Hapni një version të përshtatshëm për printer të kësaj teme"
flag_topic:
title: "Sinjalizo"
help: "shënoni për rishikim privatisht këtë temë për vëmendje ose dërgoni një mesazh personal në lidhje me të"
success_message: "Sinjalizimi juaj i kësaj teme u krye me sukses. "
make_public:
title: "Konverto në temë publike"
choose_category: "Ju lutemi zgjidhni një kategori për temën publike:"
feature_topic:
title: "Temë në plan të parë"
pin: "Shfaqe këtë temë në krye të kategorisë %{categoryLink} deri më"
unpin: "Remove this topic from the top of the %{categoryLink} category."
unpin_until: "Remove this topic from the top of the %{categoryLink} category or wait until <strong>%{until}</strong>."
pin_note: "Përdoruesit mund ta çngjitin këtë temë veçan sipas dëshirës."
pin_validation: "Kërkohet data për ta ngjitur këtë temë në krye."
not_pinned: "Nuk ka tema të përzgjedhura në %{categoryLink}."
already_pinned:
one: "Temat kryesore të momentit në %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
other: "Temat kryesore të momentit në %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
pin_globally: "Shfaqe këtë temë në krye të listës së të gjitha temave deri më"
confirm_pin_globally:
one: "Ju tashmë keni %{count} temë të gozhduar globalisht. Shumë tema të gozhduara mund të jenë një barrë për përdoruesit e rinj dhe anonimë. Jeni i sigurt që dëshironi të gozhdoni një temë tjetër globalisht?"
other: "Ju tashmë keni %{count} tema të përzgjedhura. Shumë tema të përzgjedhura mund të bëhen barrë për përdorues të rinj dhe anonimë. A jeni i sigurtë që dëshironi ta përzgjidhni një temë tjetër të gjithanëshme?"
unpin_globally: "Remove this topic from the top of all topic lists."
unpin_globally_until: "Remove this topic from the top of all topic lists or wait until <strong>%{until}</strong>."
global_pin_note: "Përdoruesit mund ta çngjitin këtë temë veçan sipas dëshirës."
not_pinned_globally: "Nuk ka tema të përzgjedhura kudo."
already_pinned_globally:
one: "Të gjitha temat kryesore të momentit: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
other: "Të gjitha temat kryesore të momentit: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
make_banner: "Ktheje këtë temë në një temë parrullë që shfaqet në krye të të gjitha faqeve."
remove_banner: "Remove the banner that appears at the top of all pages."
banner_note: "Përdoruesit mund ta heqin temën parrullë duke e mbyllur atë. Vetëm një temë mund të kthehet në parrullë në një moment të caktuar."
no_banner_exists: "Nuk ka temë parrullë."
banner_exists: "Për momentin <strong class='badge badge-notification unread'>ka</strong> një temë parrullë."
inviting: "Ftesë…"
automatically_add_to_groups: "Kjo ftesë përfshin edhe akses për këto grupe:"
invite_private:
title: "Ftoje në këtë mesazh"
email_or_username: "Emaili ose emri i përdoruesit të të ftuarit"
email_or_username_placeholder: "adresa email ose emri i përdoruesit"
action: "Fto"
success: "Anëtari u ftua të marrë pjesë në këtë mesazh. "
success_group: "Ne e kemi ftuar këtë grup të marrë pjesë në këtë mesazh."
error: "Sorry, there was an error inviting that user."
not_allowed: "Na vjen keq, ky përdorues nuk mund të ftohet."
group_name: "emri i grupit"
controls: "Veprimet e temës"
invite_reply:
title: "Fto"
username_placeholder: "emri i përdoruesit"
action: "Dërgoni ftesën"
help: "fto të tjerë në këtë temë nëpërmjet emailit ose njoftimeve"
discourse_connect_enabled: "Vendosni emrin e përdoruesit që dëshironi të ftoni në këtë temë"
to_topic_blank: "Vendosni emrin e përdoruesit ose adresën email të personit që dëshironi të ftoni në këtë temë"
to_topic_email: "Ju keni shtuar një adresë email. Ne do t'i dërgojmë një ftesë në email që do ta lejojë mikun tuaj t'i përgjigjet menjëherë kësaj teme."
to_topic_username: "Ju shtuat një emër përdoruesi. Ne do t'i dërgojmë një njoftim me një lidhje duke i ftuar ata në këtë temë."
to_username: "Vendosni emrin e përdoruesit që dëshironi të ftoni. Sistemi do i dërgojë një njoftim me një lidhje drejt kësaj teme. "
email_placeholder: "emri@adresa.com"
success_email: "Sistemi dërgoi një ftesë për <b>%{invitee}</b>. Do t'ju njoftojmë kur ftesa të jetë pranuar. Shikoni edhe faqen Ftesat nën profilin tuaj të anëtarit për të parë statusin e ftesave. "
success_username: "Ky anëtar u ftua të marrë pjesë në këtë temë. "
error: "Nuk e ftuam dot këtë person. A ka mundësi që të jetë ftuar më parë?"
login_reply: "Identifikohu për t'u Përgjigjur"
filters:
n_posts:
one: "%{count} postim"
other: "%{count} postime"
cancel: "Hiq filtrin"
split_topic:
title: "Ktheje në një temë të re"
action: "ktheje në një temë të re"
radio_label: "Temë e re"
error: "Pati një gabim gjatë transfertës drejt një teme të re."
instructions:
one: "Jeni duke krijuar një temë të re dhe duke e populluar atë me postimin që keni përzgjedhur."
other: "Jeni duke krijuar një temë të re dhe duke e populluar atë me <b>%{count}</b> postimet që keni përzgjedhur."
merge_topic:
title: "Transfero tek një Temë tjetër"
action: "transfero tek një temë tjetër"
error: "Pati një gabim gjatë transfertës drejt një teme tjetër."
instructions:
one: "Ju lutem zgjidhni një temë ku do dëshironit ta zhvendosni këtë postim."
other: "Ju lutem, zgjidhni një temë ku do të dëshironit të zhvendosni këto <b>%{count}</b> postime."
move_to_new_message:
radio_label: "Mesazh i ri"
merge_posts:
title: "Bashkoni Postimet e Përzgjedhura"
action: "bashkoni postimet e përzgjedhura"
error: "Ndodhi një gabim ndërsa po bashkoheshin postimet e përzgjedhura."
change_owner:
action: "ndrysho zotëruesin"
error: "Pati një gabim gjatë ndryshimit të autorit të postimeve."
placeholder: "emri i përdoruesit të autorit"
change_timestamp:
action: "ndrysho datën"
invalid_timestamp: "Data nuk mund të jetë në të ardhmen."
error: "Hasëm në një gabim gjatë ndryshimit të datës së temës. "
instructions: "Ju lutem zgjidhni një datë postimi për temën. Postimet në temë do të përditësohen për të patur të njëjtën diferencë kohore."
multi_select:
select: "zgjidh"
selected: "të zgjedhura (%{count})"
select_post:
label: "zgjidh"
select_replies:
label: "select +replies"
delete: fshij të përzgjedhurat
cancel: anulo përzgjedhjen
select_all: përzgjidhi të gjitha
deselect_all: pastro zgjedhjen
description:
one: Keni përzgjedhur <b>%{count}</b> postim.
other: "Keni përzgjedhur <b>%{count}</b> postime."
post:
quote_edit: "Redakto"
quote_share: "Shpërndaje"
edit_reason: "Arsyeja:"
post_number: "postimi %{number}"
reply_as_new_topic: "Përgjigju në një temë të re të ndërlidhur"
continue_discussion: "Vazhdim i diskutimit nga tema %{postLink}:"
follow_quote: "shko tek tema e cituar"
show_full: "Shfaq postimin e plotë"
expand_collapse: "zgjero/shkurto"
gap:
one: "shiko %{count} përgjigje të fshehur"
other: "shiko %{count} përgjigje të fshehura"
unread: "Postimi është i palexuar"
has_replies:
one: "%{count} Përgjigje"
other: "%{count} përgjigje"
has_likes_title:
one: "%{count} person pëlqeu këtë postim"
other: "%{count} vetë pëlqyen këtë postim"
has_likes_title_only_you: "ju pëlqeni këtë postim"
has_likes_title_you:
one: "ju dhe %{count} person tjetër pëlqyet këtë postim"
other: "ju dhe %{count} të tjerë pëlqyen këtë postim"
errors:
create: "Na vjen keq, por ndodhi një gabim gjatë hapjes së temës. Provojeni përsëri."
edit: "Na vjen keq, ndodhi një gabim gjatë redaktimit të temës. Provojeni përsëri."
too_many_uploads: "Na vjen keq, por duhet t'i ngarkoni skedarët një nga një."
upload_not_authorized: "Sorry, the file you are trying to upload is not authorized (authorized extensions: %{authorized_extensions})."
image_upload_not_allowed_for_new_user: "Na vjen keq, anëtarët e rinj nuk mund të ngarkojnë skedarë. "
attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Na vjen keq, anëtarët e rinj nuk mund të ngarkojnë skedarë. "
attachment_download_requires_login: "Na vjen keq, duhet të identifikoheni për të shkarkuar një dokument. "
via_email: "ky postim u dërgua me email"
via_auto_generated_email: "ky postim u krijua nga një email automatik"
whisper: "ky postim është një pëshpëritje private për moderatorët"
wiki:
about: "kjo temë është wiki"
few_likes_left: "Ju falenderojmë! Ju kanë ngelur edhe disa pëlqime për sot."
controls:
reply: "shkruaj një përgjigje tek ky diskutim"
like_action: "Pëlqe"
like: "pëlqeje postimin"
has_liked: "ju pëlqeni këtë postim"
undo_like_action: "Anulo pëlqimin"
undo_like: "anulo pëlqimin"
edit: "redakto këtë postim"
edit_action: "Redakto"
edit_anonymous: "Na vjen keq, ju duhet të jeni të identifikuar për të redaktuar këtë postim. "
flag_action: "Sinjalizoni"
delete: "fshini këtë postim"
undelete: "anuloni fshirjen e postimit"
share_action: "Shpërndaje"
share: "shpërndani një link tek ky postim"
more: "Më shumë"
delete_replies:
just_the_post: "Jo, vetëm këtë postim"
admin: "veprimet administrative mbi postimin"
admin_action: "Admin"
wiki: "Bëje Wiki"
unwiki: "Hiqe Wiki"
convert_to_moderator: "Shto ngjyrë stafi"
revert_to_regular: "Hiq ngjyrën e stafit"
rebake: "Rindërtoni HTML"
unhide: "Çfshi"
delete_topic: "fshi temën"
actions:
people:
like:
one: "pëlqeu këtë"
other: "pëlqeu këtë"
by_you:
off_topic: "Ti sinjalizove këtë postim si jashtë teme"
spam: "Ti sinjalizove këtë postim si spam"
inappropriate: "Ti sinjalizove këtë postim si të papërshtatshëm"
notify_moderators: "Ti sinjalizove këtë postim për moderim"
notify_user: "Ju i dërguat një mesazh këtij përdoruesi"
revisions:
controls:
first: "Revizioni i parë"
previous: "Revizioni i shkuar"
next: "Revizioni i ardhshëm"
last: "Revizioni i fundit"
hide: "Fshihe revizionin"
show: "Trego revizionin"
displays:
inline:
title: "Show the rendered output with additions and removals inline"
button: "HTML"
side_by_side:
title: "Show the rendered output diffs side-by-side"
button: "HTML"
side_by_side_markdown:
title: "Show the raw source diffs side-by-side"
raw_email:
displays:
text_part:
button: "Tekst"
html_part:
button: "HTML"
bookmarks:
name: "Emri"
options: "Opsione"
category:
none: "(pa kategori)"
all: "Të gjitha kategoritë"
edit: "Redakto"
view: "Shiko temat në kategorinë"
general: "Karakteristika të përgjithshme"
settings: "Rregullimet"
tags: "Etiketat"
tags_placeholder: "(Opsionale) lista e etiketave të lejuara"
tag_groups_placeholder: "(Opsionale) lista e grupeve të etiketave"
required_tag_group:
delete: "Fshij"
delete: "Fshini kategorinë"
create: "Krijo kategorinë e re"
create_long: "Krijo një kategori të re"
save: "Ruaj kategorinë"
slug: "Slug i kategorisë"
slug_placeholder: "(Optional) dashed-words for url"
creation_error: Pati një gabim gjatë krijimit të kategorisë
save_error: Pati një gabim gjatë ruajtjes së kategorisë
name: "Emri i kategorisë"
description: "Përshkrimi"
logo: "Logo e kategorisë"
background_image: "Imazhi i sfondit për kategorinë"
badge_colors: "Ngjyrat e stemës"
background_color: " Ngjyra e sfondit"
foreground_color: "Foreground color"
name_placeholder: "Maksimumi një ose dy fjalë"
color_placeholder: "Çdo ngjyrë web"
delete_confirm: "Jeni i sigurtë që dëshironi ta fshini këtë kategori?"
delete_error: "Pati një gabim gjatë fshirjes së kategorisë."
list: "Shfaq kategoritë"
no_description: "Shto një përshkrim për këtë kategori."
change_in_category_topic: "Redakto përshkrimin"
already_used: "Kjo ngjyrë është përdorur nga një kategori tjetër"
security: "Siguria"
permissions:
group: "Grupi"
see: "Shiko"
reply: "Përgjigju"
special_warning: "Warning: This category is a pre-seeded category and the security settings cannot be edited. If you do not wish to use this category, delete it instead of repurposing it."
images: "Imazhet"
email_in: "Custom incoming email address:"
email_in_allow_strangers: "Prano emaila nga anëtarë anonimë pa llogari në faqe"
allow_badges_label: "Lejo të jepen stemat në këtë kategori"
edit_permissions: "Ndryshoni autorizimet"
review_group_name: "emri i grupit"
this_year: "këtë vit"
default_position: "Default Position"
parent: "Kategoria prind"
notifications:
watching:
title: "Në vëzhgim"
watching_first_post:
title: "Postimi i parë nën vëzhgim"
tracking:
title: "Në gjurmim"
regular:
title: "Normal"
description: "Ju do të njoftoheni nëse dikush përmend @emrin tuaj ose nëse dikush ju përgjigjet. "
muted:
title: "Pa njoftime"
search_priority:
options:
normal: "Normal"
sort_options:
default: "paracaktuar"
likes: "Pëlqime"
views: "Shikimet"
posts: "Postime"
activity: "Aktiviteti"
category: "Kategori"
created: "Krijuar"
settings_sections:
general: "Karakteristika të përgjithshme"
email: "Email"
flagging:
action: "Sinjalizo postimin"
take_action_options:
suspend:
title: "Pezullo anëtarin"
notify_action: "Mesazh"
official_warning: "Paralajmërim zyrtar"
delete_spammer: "Elimino Spammer"
yes_delete_spammer: "Po, Elimino Spammer"
ip_address_missing: "(N/A)"
hidden_email_address: "(fshehur)"
submit_tooltip: "Dërgoni sinjalizimin privatisht"
cant: "Na vjen keq, nuk mund të sinjalizoni këtë postim tani. "
notify_staff: "Njoftoni stafin privatisht"
formatted_name:
off_topic: "Është jashtë teme"
inappropriate: "Është e papërshtatshme"
spam: "Është Spam"
custom_placeholder_notify_user: "Jini specifikë, konstruktiv dhe gjithmonë të sjellshëm."
custom_placeholder_notify_moderators: "Na thoni specifikisht se çfarë ju shqetëson dhe na jepni lidhje dhe shembuj konkretë brenda mundësive. "
custom_message:
at_least:
one: "futni së paku %{count} gërmë"
other: "futni së paku %{count} gërma"
left:
one: "edhe %{count} gërmë"
other: "edhe %{count} gërma"
flagging_topic:
action: "Raporto Temën"
notify_action: "Message"
topic_map:
title: "Përmbledhja e Temës"
participants_title: "Postues të Shpeshtë"
links_title: "Lidhje Aktive"
clicks:
one: "%{count} klik"
other: "%{count} klikime"
views: "Shikimet"
read: lexuar
minutes: minimumi
post_links:
about: "trego më shumë lidhje për këtë postim"
title:
one: "edhe %{count}"
other: "edhe %{count}"
topic_statuses:
warning:
help: "Ky është një paralajmërim zyrtar."
bookmarked:
help: "E ruajte këtë temë tek të preferuarat e tua"
locked:
help: "Kjo temë është mbyllur; nuk pranon më përgjigje"
archived:
help: "Kjo temë është arkivuar; nuk mund të bëhen ndryshime "
locked_and_archived:
help: "Kjo temë është mbyllur dhe arkivuar; nuk pranohen përgjigje apo ndryshime"
unpinned:
title: "Jo e përzgjedhur"
help: "Kjo temë është e çngjitur për ju; do të paraqitet në renditje normale"
pinned_globally:
title: "E përzgjedhur Kudo"
help: "Kjo temë është e ngjitur globalisht; do të paraqitet në majë të postimeve të reja dhe të kategorisë përkatëse"
pinned:
title: "E përzgjedhur"
help: "Kjo temë është e ngjitur për ju; do të paraqitet në majë të kategorisë përkatëse"
posts: "Postime"
pending_posts:
label: "Në pritje"
label_with_count: "Në pritje (%{count})"
original_post: "Postimi Origjinal"
views: "Shikimet"
views_lowercase:
one: "shikim"
other: "shikime"
replies: "Përgjigjet"
activity: "Aktiviteti"
likes: "Pëlqimet"
likes_lowercase:
one: "pëlqim"
other: "pëlqime"
users: "Përdoruesit"
users_lowercase:
one: "përdorues"
other: "përdorues"
category_title: "Kategoria"
raw_email:
not_available: "Not available!"
categories_list: "Lista Kategorive"
filters:
with_topics: "Temat nga %{filter}"
with_category: "Temat nga: %{filter}, %{category}"
filter:
button:
label: "Filtro"
latest:
title: "Më të fundit"
title_with_count:
one: "Më të fundit (%{count}) "
other: "Më të fundit (%{count}) "
help: "temat me postime të fundit"
read:
title: "Lexo"
help: "temat që keni lexuar, radhitur sipas datës më të fundit të leximit"
categories:
title: "Kategoritë"
title_in: "Kategoria - %{categoryName}"
help: "të gjitha temat të grupuara sipas kategorisë"
unread:
title: "Të palexuara"
title_with_count:
one: "Të palexuara (%{count})"
other: "Të palexuara (%{count})"
help: "topics you are currently watching or tracking with unread posts"
lower_title_with_count:
one: "%{count} e palexuar"
other: "%{count} të palexuara"
new:
lower_title_with_count:
one: "%{count} e re"
other: "%{count} të reja"
lower_title: "e re"
title: "Të reja"
title_with_count:
one: "Të reja (%{count})"
other: "Të reja (%{count})"
help: "temat e krijuar gjatë ditëve të fundit"
all: "Të Gjithë"
topics: "Topics"
replies: "Përgjigjet"
posted:
title: "Postimet e mia"
help: "temat ku keni dërguar pêrgjigje"
bookmarks:
title: "Të preferuarat"
help: "tema që keni preferuar"
category:
title: "%{categoryName}"
title_with_count:
one: "%{categoryName} (%{count})"
other: "%{categoryName} (%{count})"
help: "temat e fundit në kategorinë %{categoryName}"
top:
title: "Popullore"
help: "temat më aktive të vitit, muajit, javës apo ditës së shkuar"
all:
title: "Gjithë Kohës"
yearly:
title: "Vjetore"
quarterly:
title: "Tremujorsh"
monthly:
title: "Mujore"
weekly:
title: "Javore"
daily:
title: "Ditore"
all_time: "Gjithë kohës"
this_year: "Këtë vit"
this_quarter: "Këtë tremujor"
this_month: "Këtë muaj"
this_week: "Këtë javë"
today: "Sot"
permission_types:
full: "Krijo / Përgjigju / Shiko"
create_post: "Përgjigju / Shiko"
readonly: "Shiko"
preloader_text: "Loading"
lightbox:
download: "shkarko"
counter: "%curr% nga %total%"
keyboard_shortcuts_help:
title: "Shkurtimet e tastierës "
jump_to:
title: "Kalo tek"
home: "%{shortcut} Faqja e parë"
latest: "%{shortcut} Më të fundit"
new: "%{shortcut} Të rejat"
unread: "%{shortcut} Të palexuarat"
categories: "%{shortcut} Kategoritë"
top: "%{shortcut} Populloret"
bookmarks: "%{shortcut} Të preferuarat"
profile: "%{shortcut} Profili"
messages: "%{shortcut} Mesazhet"
navigation:
title: "Shfletimi"
jump: "%{shortcut} Shko tek postimi #"
back: "%{shortcut} Mbrapa"
up_down: "%{shortcut} Move selection &uarr; &darr;"
open: "%{shortcut} Lexo temën e zgjedhur"
next_prev: "%{shortcut} Seksioni i ardhshëm/mëparshëm"
application:
title: "Aplikimi"
create: "%{shortcut} Hap një temë të re"
notifications: "%{shortcut} Hap njoftimet"
hamburger_menu: "%{shortcut} Hap menunë hamburger"
user_profile_menu: "%{shortcut} Hap menunë e përdoruesit"
show_incoming_updated_topics: "%{shortcut} Shiko temat e përditësuara"
help: "%{shortcut} Trego shkurtimet e tastierës"
log_out: "%{shortcut} Shkëputu"
actions:
title: "Veprimet"
bookmark_topic: "%{shortcut} Shto/hiq temën nga të preferuarat"
pin_unpin_topic: "%{shortcut} Ngjit/çngjit temën"
share_topic: "%{shortcut} Shpërndaje temën"
share_post: "%{shortcut} Shpërnda postimin"
reply_as_new_topic: "%{shortcut} Përgjigju në një temë të lidhur"
reply_topic: "%{shortcut} Përgjigju temës"
reply_post: "%{shortcut} Përgjigju postimit"
quote_post: "%{shortcut} Cito postimin"
like: "%{shortcut} Pëlqeje postimin"
flag: "%{shortcut} Sinjalizo postimin"
bookmark: "%{shortcut} Shto postimin tek të preferuarat"
edit: "%{shortcut} Redakto postimin"
delete: "%{shortcut} Fshi postimin"
mark_muted: "%{shortcut} Bëje temë të heshtur"
mark_tracking: "%{shortcut} Ndiqe temën"
mark_watching: "%{shortcut} Vëzhgoje temën"
print: "%{shortcut} Printo temën"
badges:
earned_n_times:
one: "Kjo stemë është fituar %{count} herë"
other: "Kjo stemë është fituar %{count} herë"
granted_on: "Atribuar më %{date}"
title: Stemat
allow_title: "Mund t'a përdorësh këtë stemë si titull"
multiple_grant: "Kjo stemë mund të fitohet disa herë"
badge_count:
one: "%{count} stemë"
other: "%{count} stema"
more_badges:
one: "+%{count} tjetër"
other: "+%{count} të tjera"
select_badge_for_title: Zgjidhni një stemë për ta përdorur si titullin tuaj
none: "(asnjë)"
badge_grouping:
getting_started:
name: Fillestar
community:
name: Komuniteti
trust_level:
name: Niveli i besimit
other:
name: Tjetër
posting:
name: Postimet
download_calendar:
download: "Shkarko"
tagging:
selector_tags: "etiketat"
selector_no_tags: "asnjë etiketë"
selector_remove_filter: "hiq filtrin"
tags: "Etiketat"
add_synonyms: "Shto"
delete_tag: "Fshi etiketën"
sort_by: "Rendit sipas:"
sort_by_count: "numri"
sort_by_name: "emër"
filters:
without_category: "%{filter} %{tag} temat"
with_category: "%{filter} %{tag} temat në %{category}"
untagged_without_category: "%{filter} temat pa etiketë"
untagged_with_category: "%{filter} temat pa etiketë në %{category}"
notifications:
watching:
title: "Në vëzhgim"
watching_first_post:
title: "Postimi i parë nën vëzhgim"
tracking:
title: "Në gjurmim"
regular:
title: "Normal"
description: "Ju do të njoftoheni nëse dikush përmend @emrin tuaj ose i përgjigjet postimeve tuaja. "
muted:
title: "Të heshtur"
groups:
title: "Grupe etiketash"
new: "Grup i ri"
tags_label: "Etiketat në këtë grup"
parent_tag_label: "Etiketa prind"
one_per_topic_label: "Vetëm 1 etiketë për temë nga ky grup"
new_name: "Grup i ri etiketash"
name_placeholder: "Emri"
save: "Ruaj"
delete: "Fshije"
confirm_delete: "Jeni të sigurtë që doni të fshini këtë grup etiketash?"
topics:
none:
unread: "Nuk keni tema të palexuara."
new: "Nuk ka tema të reja."
read: "Nuk keni lexuar asnjë temë deri tani."
posted: "Nuk keni shkruajtur tek asnjë temë deri tani."
latest: "Nuk ka tema të reja."
bookmarks: "Nuk keni ende tema të preferuara. "
top: "Nuk ka tema popullore."
invite:
custom_message_placeholder: "Vendosni mesazhin"
custom_message_template_forum: "Hej, hajde bashkoju këtij forumi!"
custom_message_template_topic: "Hej, besoj se do të të pelqejë kjo temë!"
footer_nav:
back: "Kthehu mbrapa"
share: "Shpërndaje"
dismiss: "Hiqe"
trust_levels:
names:
newuser: "anëtar i ri"
basic: "anëtar i thjeshtë"
member: "anëtarë"
regular: "i zakonshëm"
leader: "udhëheqës"
sidebar:
unread_count:
one: "%{count} e palexuar"
other: "%{count} të palexuara"
new_count:
one: "%{count} e re"
other: "%{count} të reja"
more: "Më shumë"
all_categories: "Të gjitha kategoritë"
edit_navigation_modal_form:
filter_dropdown:
all: "Të Gjithë"
sections:
custom:
save: "Ruaj"
delete: "Fshij"
links:
icon:
label: "Ikonë"
name:
label: "Emri juaj"
about:
header_link_text: "Rreth"
messages:
header_link_text: "Mesazhet"
links:
inbox: "Inbox"
sent: "Të dërguara"
new: "Të reja"
new_with_count: "Të reja (%{count})"
unread: "Të palexuara"
unread_with_count: "Të palexuara (%{count})"
archive: "Arkivi"
tags:
header_link_text: "Etiketat"
categories:
header_link_text: "Categories"
community:
edit_section:
header_dropdown: "Personalizo"
links:
about:
content: "Rreth"
admin:
content: "Admin"
badges:
content: "Stemat"
topics:
content: "Topics"
faq:
content: "Pyetje të shpeshta"
guidelines:
content: "Udhëzimet"
groups:
content: "Grupet"
users:
content: "Users"
my_posts:
content: "Postimet e mia"
invite:
content: "Fto"
form_templates:
upload_field:
upload: "Ngarko"
uploading: "Duke ngarkuar"
errors:
type_mismatch:
default: "Ju lutem shkruani një vlerë të vlefshme."
email: "Ju lutemi të vendosni një email të vlefshëm."
table_builder:
edit:
modal:
cancel: "anulo"
create: "Ruaj"
reason: "pse jeni duke e redaktuar?"
spreadsheet:
show: "Shfaq"
about: "Rreth"
admin_js:
settings: "Rregullimet"
admin:
title: "Administrator"
moderator: "Moderator"
tags:
remove_muted_tags_from_latest:
always: "gjithmonë"
never: "asnjëherë"
config:
notifications:
title: "Njoftimet"
dashboard:
title: "Paneli i kontrollit"
version: "Versioni"
up_to_date: "Jeni të azhurnuar!"
critical_available: "Përditësim i rëndësishëm."
updates_available: "Ka përditësime."
no_check_performed: "Verifikimi i updejteve nuk është kryer. Sigurohuni që sidekiq punon. "
stale_data: "Verifikimi i updejteve nuk është kryer këto kohët e fundit. Sigurohuni që sidekiq punon. "
installed_version: "Instaluar"
latest_version: "Të fundit"
dismiss_notice: "Hiqe"
new_features:
learn_more: "Mëso më shumë..."
last_checked: "Verifikimi i fundit"
refresh_problems: "Rifresko"
no_problems: "Nuk u gjet asnjë gabim."
moderators: "Moderatorët:"
admins: "Administratorët:"
suspended: "Përjashtuar:"
private_messages_short: "Msgs"
private_messages_title: "Mesazhet"
mobile_title: "Mobile"
backups: "Rezervat"
traffic_short: "Trafik"
traffic: "Kërkesat web të aplikimit"
show_traffic_report: "Trego raportin e detajuar të trafikut"
general_tab: "Karakteristika të përgjithshme"
security_tab: "Siguria"
report_filter_any: "ndonjë"
reports:
today: "Sot"
yesterday: "Dje"
all_time: "Gjithë Kohës"
7_days_ago: "7 Ditë më parë"
30_days_ago: "30 Ditë më parë"
all: "Të Gjithë"
view_table: "tabelë"
view_graph: "grafik"
refresh_report: "Rifresko raportin"
daily: Ditore
monthly: Mujore
weekly: Javore
groups: "Të gjitha grupet"
filters:
group:
label: Grupi
category:
label: Kategori
flags:
description: "Përshkrimi"
enabled: "Aktivizuar?"
groups:
new:
title: "Grup i ri"
manage:
interaction:
email: Email
incoming_email: "Custom incoming email address"
incoming_email_placeholder: "enter email address"
visibility_levels:
public: "Të gjithë"
membership:
automatic: Automatik
trust_levels_title: "Niveli i besimit që ju akordohet automatikisht anëtarëve të grupit:"
trust_levels_none: "Asnjë"
automatic_membership_email_domains: "Users who register with an email domain that exactly matches one in this list will be automatically added to this group:"
primary_group: "Automatically set as primary group"
name_placeholder: "Emri i grupit, pa hapësira, si username-t"
primary: "Grupi Parësor"
no_primary: "(asnjë grup parësor)"
title: "Grupet"
edit: "Redakto Grup"
refresh: "Rifresko"
about: "Modifiko anëtarët e grupit dhe emrin këtu"
group_members: "Përdorues grupi"
delete: "Fshij"
delete_failed: "Nuk e fshimë dot grupin. Nëse ky është një grup automatik, nuk fshihet dot. "
delete_owner_confirm: "Hiqe privilegjin e pronarit për '%{username}'?"
add: "Shto"
custom: "Grupet e krijuara"
automatic: "Automatik"
group_owners: Pronarët
add_owners: Shto pronarë
api:
generate_master: "Gjenero Master API Key"
none: "Për momentin, nuk ka çelësa API aktivë."
user: "Përdorues"
title: "API"
created: Krijuar
never_used: (asnjëherë)
generate: "Gjenero"
revoke: "Revoko"
all_users: "Gjithë Përdoruesit"
show_details: Detaje
description: Përshkrimi
save: Ruaj
scopes:
action: Veprimi
web_hooks:
title: "Webhooks"
edit: "Redakto"
save: "Ruaj"
active: "Aktiv"
delivery_status:
failed: "Dështoi"
events:
headers: "Headers"
body: "Trupi"
timestamp: "Krijuar"
actions: "Veprimet"
filter_status:
failed: "Dështoi"
home:
title: "Kryefaqja"
account:
title: "Llogaria"
sidebar_link:
backups: "Rezervat"
community:
title: "Komuniteti"
sidebar_link:
badges: "Stemat"
notifications: "Njoftimet"
permalinks: "Permalinks"
users: "Users"
groups: "Grupet"
legal: "Legale"
appearance:
sidebar_link:
emoji: "Emoji"
navigation: "Shfletimi"
security:
title: "Siguria"
section_landing_pages:
account:
title: "Llogaria"
backups:
title: "Rezervat"
config_areas:
about:
company_name: "Emri"
saved: "u ruajt!"
flags:
description: "Përshkrimi"
enabled: "Aktivizuar?"
edit: "Redakto"
delete: "Fshij"
flags_tab: "Sinjalizime"
form:
save: "Ruaj"
name: "Emri"
description: "Përshkrimi"
invalid_applies_to: "E nevojshme"
topic: "topics"
post: "postime"
user_fields:
type: "Lloji"
delete: "Fshij"
plugins:
title: "Pluginet"
name: "Emri"
none_installed: "Nuk keni instaluar asnjë plugin. "
version: "Versioni"
enabled: "Aktivizuar?"
is_enabled: "Y"
not_enabled: "N"
change_settings_short: "Rregullimet"
howto: "Si mund të instaloj një plugin?"
author: "Nga %{author}"
learn_more: "Mëso më shumë"
sidebar_link:
installed: "Instaluar"
advanced:
sidebar_link:
developer: "Developer"
embedding: "Embedding"
user_api: "API e përdoruesit"
onebox: "Onebox"
files: "Skedarë"
other_options: "Të tjerë"
search: "Kërko"
backups:
title: "Rezervat"
menu:
backups: "Rezervat"
logs: "Logs"
none: "Nuk ka asnjë kopje"
read_only:
enable:
title: "Aktivizo mënyrën vetëm-lexo"
label: "Enable read-only"
confirm: "Are you sure you want to enable read-only mode?"
disable:
title: "Disable read-only mode"
label: "Disable read-only"
columns:
filename: "Filename"
size: "Size"
upload:
label: "Ngarko"
title: "Upload a backup to this instance"
error: "There has been an error while uploading '%{filename}': %{message}"
settings: "Rregullimet"
operations:
failed: "The %{operation} failed. Please check the logs."
cancel:
label: "Anulo"
title: "Cancel the current operation"
confirm: "Are you sure you want to cancel the current operation?"
backup:
label: "Backup"
title: "Krijo një kopje"
confirm: "Do you want to start a new backup?"
download:
label: "Shkarko"
destroy:
title: "Remove the backup"
confirm: "Are you sure you want to destroy this backup?"
restore:
label: "Rikthe"
title: "Restore the backup"
confirm: "Are you sure you want to restore this backup?"
rollback:
label: "Rikthe mbrapa"
title: "Rollback the database to previous working state"
confirm: "Are you sure you want to rollback the database to the previous working state?"
export_csv:
success: "Export initiated, you will be notified via message when the process is complete."
failed: "Eksporti dështoi. Kontrolloni log-et. "
button_text: "Eksporto"
button_title:
user: "Eksporto listën e plotë të anëtarëve në CSV. "
staff_action: "Eksporto logun e veprimeve të stafit në format CSV. "
screened_email: "Eksporto listën e plotë të emailave në format CSV. "
screened_ip: "Eksporto listën e plotë të adresave IP në format CSV. "
screened_url: "Eksporto listën e plotë të URLve në format CSV. "
export_json:
button_text: "Eksporto"
invite:
button_text: "Dërgo ftesa"
button_title: "Dërgo ftesa"
customize:
title: "Personalizo"
preview: "parashiko"
save: "Ruaj"
new: "E Re"
new_style: "Veshje e Re"
delete: "Fshij"
color: "Ngjyra"
opacity: "Opaciteti"
email_templates:
title: "Email"
subject: "Subjekti"
multiple_subjects: "Ky shabllon ka disa tituj për mesazhin."
body: "Përmbajtja"
revert: "Rikthe ndryshimet"
revert_confirm: "A jeni i sigurtë që doni të riktheni ndryshimet?"
component:
all_filter: "Të Gjithë"
enabled_filter: "Aktivizuar"
theme:
theme: "Tema"
customize_desc: "Personalizo:"
create_type: "Lloji"
create_name: "Emri"
save: "Ruaj"
edit: "Redakto"
mobile: "Mobile"
settings: "Rregullimet"
preview: "Parashikimi"
cancel: "Anulo"
upload: "Ngarko"
installed: "Instaluar"
install_popular: "Popullore"
about_theme: "Rreth"
version: "Versioni:"
enable: "Aktivizo"
disable: "Çaktivizo"
add: "Shto"
scss:
text: "CSS"
header:
text: "Ballina"
footer:
text: "Fundi i faqes"
embedded_scss:
text: "CSS e ngjitur"
body_tag:
text: "Trupi"
all_filter: "Të Gjithë"
active_filter: "Aktiv"
schema:
fields:
required: "*e nevojshme"
number:
too_small: "must be greater than or equal to %{count}"
too_large: "must be less than or equal to %{count}"
colors:
title: "Ngjyrat"
copy_name_prefix: "Kopje e"
undo: "Çbëj"
undo_title: "Anullo ndryshimet e bëra në këtë skemë, rikthe versionin e ruajtur herën e fundit. "
revert: "Rikthe"
primary:
name: "parësor"
description: "Shumica e tekstit, ikonave dhe bordurave. "
secondary:
name: "dytësor"
description: "Ngjyra kryesore e sfondit, dhe teksti i ca butonave. "
tertiary:
name: "tretësore"
description: "Linket, ca butona, njoftimet dhe ngjyrat për theks."
quaternary:
name: "katërsore"
header_background:
name: "sfondi i ballinës"
description: "Ngjyra në sfond të ballinës."
header_primary:
name: "primarja e ballinës"
description: "Teksti dhe ikonat në ballinë të faqes. "
highlight:
name: "theksi"
description: "Sfondi i elementëve të zgjedhur në faqe, si postimet dhe temat."
danger:
name: "rrezik"
description: "Ngjyra e theksit për veprimet si fshirjen e postimeve apo temave."
success:
name: "sukses"
description: "Përdoret për të treguar një veprim të kryer me sukses."
love:
name: "zemra"
description: "Ngjyra e butonit të pëlqimeve."
email_style:
css: "CSS"
email:
title: "Emailat"
templates: "Shabllonet"
preview_digest: "Parashiko emailin përmbledhës"
error: "<b>ERROR</b> - %{server_error}"
test_error: "Pati një problem gjatë dërgimit të emailit test. Verifiko parametrat e dërgimit dhe provo përsëri. "
sent: "Dërguar"
skipped: "Skipped"
received: "Marrë"
rejected: "Rejected"
sent_at: "Sent At"
time: "Koha"
user: "User"
email_type: "Email Type"
to_address: "To Address"
test_email_address: "email address to test"
send_test: "Dërgo email test"
sent_test: "u dërgua!"
delivery_method: "Metoda e dorëzimit"
refresh: "Rifresko"
format: "Formati"
html: "html"
text: "tekst"
last_seen_user: "Last Seen User:"
reply_key: "Reply Key"
skipped_reason: "Skip Reason"
incoming_emails:
from_address: "Nga"
to_addresses: "Për"
cc_addresses: "Cc"
subject: "Subjekti"
error: "Gabim"
none: "Nuk u gjetën emaila hyrës."
modal:
title: "Detajet e email të ardhur"
error: "Gabim"
headers: "Headers"
subject: "Subjekti"
body: "Përmbajtja"
rejection_message: "Rejection Mail"
filters:
from_placeholder: "from@example.com"
to_placeholder: "to@example.com"
cc_placeholder: "cc@example.com"
error_placeholder: "Gabim"
logs:
none: "Nuk u gjet asnjë log."
filters:
title: "Filtro"
user_placeholder: "username"
address_placeholder: "emri@shembull.com"
reply_key_placeholder: "reply key"
logs:
title: "Ditari"
action: "Veprimi"
created_at: "Krijuar"
last_match_at: "Last Matched"
match_count: "Matches"
ip_address: "IP"
topic_id: "ID e temës"
post_id: "ID e postimit"
category_id: "ID e kategorisë"
delete: "Fshij"
edit: "Redakto"
save: "Ruaj"
screened_actions:
block: "blloko"
do_nothing: "mos bëj asgjë"
staff_actions:
all: "të gjitha"
filter: "Filtro:"
title: "Veprime Stafi"
clear_filters: "Trego gjithshka"
staff_user: "User"
target_user: "Anëtari i prekur"
subject: "Subjekti"
when: "Kur"
context: "Konteksti"
details: "Detaje"
previous_value: "I kaluar"
new_value: "I Ri"
show: "Shfaq"
modal_title: "Detaje"
no_previous: "Nuk ka vlerë të kaluar."
deleted: "Nuk ka vlerë të re. E dhëna u fshi."
actions:
delete_user: "fshi anëtarin"
change_trust_level: "ndrysho nivelin e besimit"
change_username: "ndrysho emrin e përdoruesit"
change_site_setting: "ndrysho parametrin e faqes"
change_site_text: "ndrysho tekstin e faqes"
suspend_user: "pezullo anëtarin"
unsuspend_user: "çpezullo anëtarin"
grant_badge: "dhuro stemë"
revoke_badge: "tërhiq stemë"
check_email: "kontrollo emailin"
delete_topic: "fshi temën"
delete_post: "fshi postimin"
impersonate: "personifiko"
anonymize_user: "anonimizo përdoruesin"
roll_up: "roll up IP blocks"
change_category_settings: "ndrysho parametrat e kategorisë"
delete_category: "fshi kategorinë"
create_category: "krijo një kategori"
grant_admin: "jepi rolin admin"
revoke_admin: "hiq rolin admin"
grant_moderation: "jepi rolin moderator"
revoke_moderation: "hiq rolin moderator"
backup_create: "krijo kopje"
deleted_tag: "etiketë e fshirë"
renamed_tag: "etiketë e riemëruar"
revoke_email: "hiq email"
lock_trust_level: "kyç nivelin e besimit"
unlock_trust_level: "çkyç nivelin e besimit"
activate_user: "aktivizo anëtarin"
deactivate_user: "çaktivizo anëtarin"
screened_emails:
title: "Kontroll Email-ash"
description: "When someone tries to create a new account, the following email addresses will be checked and the registration will be blocked, or some other action performed."
email: "Email Address"
actions:
allow: "Lejo"
screened_urls:
title: "Kontroll URL-sh"
description: "The URLs listed here were used in posts by users who have been identified as spammers."
url: "URL"
domain: "Domain"
screened_ips:
title: "Kontroll IP-sh"
delete_confirm: "Are you sure you want to remove the rule for %{ip_address}?"
actions:
block: "Blloko"
do_nothing: "Lejo"
allow_admin: "Allow Admin"
form:
label: "E Re:"
ip_address: "Adresa IP"
add: "Shto"
filter: "Kërko"
roll_up:
text: "Roll up"
title: "Creates new subnet ban entries if there are at least 'min_ban_entries_for_roll_up' entries."
search_logs:
types:
header: "Ballina"
logster:
title: "Ditar Gabimesh"
watched_words:
search: "kërko"
clear_filter: "Pastro"
download: Shkarko
clear_all: Pastro kriteret
actions:
block: "Blloko"
flag: "Sinjalizoni"
form:
add: "Shto"
html_label: "HTML"
form_templates:
nav_title: "Shabllonet"
list_table:
headings:
name: "Emri"
actions: "Veprimet"
view_template:
close: "Mbyll"
edit: "Redakto"
delete: "Fshij"
new_template_form:
submit: "Ruaj"
cancel: "Anulo"
preview: "Parashikimi"
quick_insert_fields:
add_new_field: "Shto"
dropdown: "Listë Dropdown"
validations_modal:
table_headers:
type: "Lloji"
description: "Përshkrimi"
validations:
required:
key: "i nevojshëm"
type:
key: "lloji"
impersonate:
title: "Personifiko"
help: "Use this tool to impersonate a user account for debugging purposes. You will have to log out once finished."
not_found: "Ai përdorues nuk u gjet. "
invalid: "Sorry, you may not impersonate that user."
users:
title: "Përdoruesit"
create: "Shto një përdorues admin"
last_emailed: "Emaili i fundit"
not_found: "Na vjen keq, por ky emër nuk u gjet në sistem."
id_not_found: "Na vjen keq, por ky emër nuk ekziston në sistem."
show_emails: "Trego adresat email"
bulk_actions:
delete:
confirmation_modal:
close: "Mbyll"
confirm: "Fshij"
nav:
new: "E Re"
active: "Aktiv"
staff: "Stafi"
suspended: "Të pezulluar"
staged: "Staged"
approved: "Aprovuar?"
titles:
active: "Përdorues Aktivë"
new: "Përdorues të Rinj"
pending: "Përdorues në pritje"
newuser: "Përdorues me Nivel Besimi 0 (Përdorues i Ri)"
basic: "Përdorues me Nivel Besimi 1 (Përdorues i Thjeshtë)"
member: "Përdorues me Nivel Besimi 2 (Anëtar)"
regular: "Përdorues me Nivel Besimi 3 (Të Zakonshëm)"
leader: "Përdorues me Nivel Besimi 4 (Udhëheqës)"
staff: "Stafi"
admins: "Administratorë"
moderators: "Moderatorë"
suspended: "Përdorues të Pezulluar"
not_verified: "I pa verifikuar"
check_email:
title: "Shfaq adresën email të këtij përdoruesi."
text: "Shfaq"
check_sso:
text: "Shfaq"
user:
suspend_failed: "Pati një problem gjatë pezullimit të anëtarit. %{error}"
unsuspend_failed: "Pati një problem gjatë çpezullimit të anëtarit. %{error}"
suspend_reason_label: "Pse po e pezulloni? Ky tekst <b>do të shfaqet publikisht</b> në profilin e këtij anëtari, dhe do t'i shfaqet vetë anëtarit si mesazh kur ky i fundit do tentojë të futet në faqe. Shkruani shkurt."
suspend_reason: "Arsye"
suspended_by: "Përjashtuar nga:"
silence_reason: "Arsye"
moderator: "Moderator?"
admin: "Admin?"
suspended: "Pezulluar?"
staged: "Staged?"
show_admin_profile: "Admin"
show_public_profile: "Shfaq Profilin Publik"
ip_lookup: "Shiko IP"
log_out: "Shkëputu"
logged_out: "Përdoruesi i shkëput nga të gjitha paisjet"
revoke_admin: "Revoko Admin"
grant_admin: "Jepi rolin admin"
revoke_moderation: "Hiqi rolin moderator"
grant_moderation: "Jepi rolin moderator"
unsuspend: "Çpezullo"
suspend: "Pezullo"
reputation: Reputacioni
permissions: Të drejtat
activity: Aktiviteti
like_count: Pëlqime të dhëna / të marra
last_100_days: "në 100 ditët e fundit"
private_topics_count: Diskutime Private
posts_read_count: Postime të lexuara
post_count: Postime të krijuara
topics_entered: Tema të shikuara
flags_given_count: Sinjalizime të dhëna
flags_received_count: Sinjalizime të marra
warnings_received_count: Paralajmërime të marra
flags_given_received_count: "Sinjalizime të dhëna / marra"
approve: "Aprovo"
approved_by: "aprovuar nga"
approve_success: "Anëtari u aprovua dhe emaili u dërgua me udhëzimet e aktivizimit."
approve_bulk_success: "Sukses! Të gjithë anëtarët e zgjedhur janë aprovuar dhe notifikuar."
time_read: "Koha e Leximit"
anonymize: "Anonimizo përdoruesin"
anonymize_yes: "Po, anonimizo këtë llogari"
anonymize_failed: "There was a problem anonymizing the account."
delete: "Fshi Përdoruesin"
delete_posts:
button: "Fshi gjithë postimet"
confirmation:
cancel: "Anulo"
merge:
prompt:
cancel: "Anulo"
confirmation:
cancel: "Anulo"
delete_forbidden_because_staff: "Administratorët dhe moderatorët nuk fshihen dot. "
delete_posts_forbidden_because_staff: "Can't delete all posts of admins and moderators."
delete_and_block: "Fshijeni dhe <b>bllokoni</b> këtë email dhe adresë IP"
delete_dont_block: "Vetëm fshijeni"
deleted: "Anëtari u fshi."
delete_failed: "There was an error deleting that user. Make sure all posts are deleted before trying to delete the user."
send_activation_email: "Dërgo Emailin e Aktivizimit"
activation_email_sent: "Një email aktivizimi u dërgua. "
send_activation_email_failed: "Pati një problem gjatë dërgimit të një mesazhi të ri email për aktivizimin e llogarisë. %{error}"
activate: "Aktivizoni llogarinë"
activate_failed: "Pati një problem gjatë aktivizimit të anëtarit."
deactivate_account: "Çaktivizo llogarinë"
deactivate_failed: "Pati një problem gjatë çaktivizimit të anëtarit."
bounce_score: "Rezultati \"bounce\""
reset_bounce_score:
label: "Rivendos"
title: "Rivendos në 0 rezultatin \"bounce\""
deactivate_explanation: "Një anëtar i çaktivizuar duhet të ri-verifikojë adresën email."
suspended_explanation: "Një anëtar i pezulluar nuk ka të drejtë të identifikohet. "
staged_explanation: "Një anëtar \"staged\" mund të postojë vetëm me email në tema të caktuara. "
bounce_score_explanation:
none: "Nuk ka patur mesazhe email të kthyera për këtë anëtar."
some: "Ka patur disa mesazhe emaili të kthyera për këtë adresë. "
threshold_reached: "Ka patur shumë mesazhe të kthyera për këtë adresë emaili. "
trust_level_change_failed: "Nuk e ndryshuam dot nivelin e këtij anëtari. "
suspend_modal_title: "Pezullo anëtarin"
trust_level_2_users: "Përdorues me Nivel Besimi 2"
trust_level_3_requirements: "Kërkesat për përdorues me Nivel Besimi 3"
trust_level_locked_tip: "trust level is locked, system will not promote or demote user"
lock_trust_level: "Kyç nivelin e besimit"
unlock_trust_level: "Çkyç nivelin e besimit"
suspended_count: "Të pezulluar"
other_matches_list:
username: "Emri i përdoruesit"
trust_level: "Niveli i besimit"
read_time: "Koha e Leximit"
posts: "Postime"
tl3_requirements:
title: "Kërkesat për përdorues me Nivel Besimi 3"
table_title:
one: "gjatë ditës së fundit:"
other: "Në %{count} ditët e fundit:"
value_heading: "Vlera"
requirement_heading: "Kërkesë"
days: "ditë"
topics_replied_to: "Përgjigje në kaq tema"
topics_viewed: "Tema të shikuara"
topics_viewed_all_time: "Temat e shikuara (total)"
posts_read: "Postimet e lexuara"
posts_read_all_time: "Postimet e lexuara (total)"
flagged_posts: "Postimet e sinjalizuara"
flagged_by_users: "Përdoruesit që sinjalizuan"
likes_given: "Pëlqime të dhëna"
likes_received: "Pëlqime të marra"
likes_received_days: "Pëlqime të marra: ditë unike"
likes_received_users: "Pëlqime të Marra: përdorues unikë"
qualifies: "I kualifikuar për nivelin e besimit 3"
does_not_qualify: "Nuk është i kualifikuar për nivelin e besimit 3"
will_be_promoted: "Do të promovohet së shpejti."
will_be_demoted: "Do të rikthehet së shpejti."
on_grace_period: "Currently in promotion grace period, will not be demoted."
locked_will_not_be_promoted: "Niveli i besimit i kyçur. Nuk do të promovohet kurrë. "
locked_will_not_be_demoted: "Niveli i besimit i kyçur. Nuk do të rikthehet kurrë. "
discourse_connect:
external_id: "ID i jashtëm"
external_username: "Emri i përdoruesit"
external_name: "Emri"
external_email: "Email"
external_avatar_url: "URL e fotos së profilit"
user_fields:
title: "Fushat e përdoruesit"
untitled: "Pa Titull"
name: "Fusha e emrit"
type: "Field Type"
description: "Field Description"
preferences: "Preferencat"
save: "Ruaj"
edit: "Redakto"
delete: "Fshij"
cancel: "Anulo"
delete_confirm: "Are you sure you want to delete that user field?"
options: "Opsione"
required:
title: "Required at signup"
enabled: "i nevojshëm"
disabled: "fakultativ"
editable:
title: "Editable after signup"
show_on_user_card:
title: "Trego në kartën e anëtarit"
field_types:
text: "Tekst"
confirm: "Konfirmimi"
dropdown: "Listë Dropdown"
site_text:
description: "Mund të adaptoni çdo tekst në këtë faqe. Filloni duke bërë një kërkim më poshtë: "
search: "Kërkoni për tekstin që dëshironi të redaktoni"
title: "Tekst"
edit: "redakto"
revert: "Rikthe ndryshimet"
revert_confirm: "A jeni të sigurtë se doni të riktheni mbrapsht ndryshimet e bëra?"
go_back: "Kthehu tek kërkimi"
recommended: "Ju rekomandojmë të ndryshoni tekstin më poshtë sipas nevojave tuaja: "
show_overriden: "Shfaq vetëm të ndryshuarat"
outdated:
dismiss: "Hiqe"
settings:
show_overriden: "Shfaq vetëm të ndryshuarat"
reset: "rivendos"
none: "asnjë"
save: "ruaj"
cancel: "anulo"
site_settings:
title: "Rregullimet"
no_results: "Nuk u gjet asnjë rezultat."
clear_filter: "Pastro"
add_url: "shto URL"
add_host: "shto host"
uploaded_image_list:
upload:
label: "Ngarko"
categories:
all_results: "Të gjitha"
required: "E nevojshme"
basic: "Parametrat Kryesore"
users: "Përdoruesit"
posting: "Postimet"
email: "Email"
files: "Skedarë"
trust: "Nivelet e besimit"
security: "Siguria"
onebox: "Onebox"
seo: "SEO"
spam: "Spam"
rate_limits: "Kufizimet"
developer: "Developer"
embedding: "Embedding"
legal: "Legale"
api: "API"
user_api: "API e përdoruesit"
uncategorized: "Të tjerë"
backups: "Rezervat"
login: "Identifikohu"
plugins: "Pluginet"
user_preferences: "Rregullimet e përdoruesit"
tags: "Etiketat"
search: "Kërko"
groups: "Grupet"
dashboard: "Paneli i kontrollit"
navigation: "Shfletimi"
default_categories:
modal_yes: "Po"
file_types_list:
add_image_types: "Imazhet"
badges:
title: Stemat
new_badge: Stemë e Re
new: I Ri
name: Emri
badge: Stemë
display_name: Emri Shfaqur
description: Përshkrimi
badge_grouping: Grupi
badge_groupings:
modal_title: Grupime Steme
granted_by: Atribuar nga
granted_at: Atribuar më
reason_help: '{një lidhje për një postim ose temë)'
save: Ruaj
delete: Fshij
delete_confirm: Jeni i sigurtë që doni ta fshini këtë stemë?
revoke: Revoko
reason: Arsye
expand: Zgjero &hellip;
revoke_confirm: Jeni i sigurtë që doni ta tërhiqni këtë stemë?
edit_badges: Ndryshoni stemat
grant_badge: Dhuroni Stemë
granted_badges: Stema të atribuara
grant: Atribuo
no_user_badges: "%{name} nuk ka marrë ende ndonjë stemë."
no_badges: Nuk ka stema që mund të atribuohen.
none_selected: "Si fillim zgjidhni një stemë"
allow_title: Lejoni stemën të përdoret si titull
multiple_grant: Mund të akordohet disa herë
listable: Shfaqni stemën në faqen publike të stemave
enabled: aktivizuar
icon: Ikonë
image: Imazh
query: Query Steme (SQL)
target_posts: Query targets posts
auto_revoke: Run revocation query daily
show_posts: Trego postimin që akordoi stemën në faqen e stemave
trigger: Trigger
trigger_type:
none: "Update daily"
post_action: "When a user acts on post"
post_revision: "When a user edits or creates a post"
trust_level_change: "Kur një përdorues ndryshon nivelin e besimit"
user_change: "When a user is edited or created"
preview:
link_text: "Shikim paraprak i stemave të atribuara"
plan_text: "Preview with query plan"
modal_title: "Shikim paraprak i pyetësorit të stemave"
sql_error_header: "There was an error with the query."
error_help: "See the following links for help with badge queries."
bad_count_warning:
header: "KUJDES!"
text: "There are missing grant samples. This happens when the badge query returns user IDs or post IDs that do not exist. This may cause unexpected results later on - please double-check your query."
no_grant_count: "Asnjë stemë për t'u dhënë."
grant_count:
one: "<b>%{count}</b> stemë për t'u dhënë."
other: "<b>%{count}</b> stema për t'u dhënë."
sample: "Shëmbull:"
grant:
with: <span class="username">%{username}</span>
with_post: <span class="username">%{username}</span> for post in %{link}
with_post_time: <span class="username">%{username}</span> for post in %{link} at <span class="time">%{time}</span>
with_time: <span class="username">%{username}</span> at <span class="time">%{time}</span>
emoji:
title: "Emoji"
delete: "Fshij"
name: "Emri"
group: "Grupi"
image: "Imazh"
delete_confirm: "Are you sure you want to delete the :%{name}: emoji?"
settings: "Rregullimet"
embedding:
title: "Embedding"
edit: "redakto"
embed_post_limit: "Maximum number of posts to embed"
embed_truncate: "Truncate the embedded posts"
permalink:
title: "Permalinks"
url: "URL"
topic_id: "ID e temës"
topic_title: "Temë"
post_id: "ID e postimit"
post_title: "Postim"
category_id: "ID e kategorisë"
category_title: "Kategoria"
user_title: "User"
username: "Emri i përdoruesit"
delete_confirm: Are you sure you want to delete this permalink?
nav:
settings: "Rregullimet"
permalinks: "Permalinks"
form:
label: "E Re:"
url: "URL"
save: "Ruaj"
reseed:
modal:
categories: "Categories"
topics: "Tema"
wizard_js:
wizard:
back: "Kthehu mbrapa"
next: "Vazhdo përpara"
step-text: "Hapi"
step: "%{current} nga %{total}"
upload_error: "Na vjen keq, pati një gabim gjatë ngarkimit të skedarit. Provo përsëri. "
invites:
add_user: "shto"
none_added: "Nuk keni ftuar asnjë staf. Doni të vazhdoni?"
roles:
admin: "Admin"
moderator: "Moderator"
regular: "Përdorues i thjeshtë"
previews:
share_button: "Shpërndaje"
reply_button: "Përgjigju"
homepage_preview:
nav_buttons:
all_categories: "kategoritë"
new: "I Ri"
unread: "Të palexuara"
top: "Popullore"
latest: "Më të fundit"
categories: "Categories"
category_names:
site_feedback: "Reagimet e Faqes"
table_headers:
topic: "Topic"
replies: "Përgjigjet"
views: "Shikimet"
activity: "Aktiviteti"