Merge pull request #176 from plgruener/german_translation
revise and standardise German (de_DE) translation
This commit is contained in:
commit
3d3b7be6db
|
@ -4,27 +4,27 @@ total="Gesamt"
|
|||
|
||||
|
||||
[help]
|
||||
paths="Nach ladbaren Farbschemata und Layouts sowie der Konfigurationsdatei wird in der folgenden Reihenfolge gesucht:"
|
||||
paths="Nach Farbschemata und Layouts sowie der Konfigurationsdatei wird in der folgenden Reihenfolge gesucht:"
|
||||
log="Die Protokolldatei befindet sich in {0}"
|
||||
written="Konfiguration geschrieben auf {0}"
|
||||
written="Konfiguration geschrieben nach {0}"
|
||||
help="""
|
||||
Beenden: q oder <C-c>
|
||||
|
||||
Prozessnavigation:
|
||||
- k und <Up>: oben
|
||||
- j und <Down>: nieder
|
||||
- k und <Up>: Zeile nach oben
|
||||
- j und <Down>: Zeile nach unten
|
||||
- <C-u>: halbe Seite nach oben
|
||||
- <C-d>: halbe Seite nach unten
|
||||
- <C-b>: ganze Seite nach oben
|
||||
- <C-f>: ganze Seite nach unten
|
||||
- gg und <Home>: nach oben springen
|
||||
- G und <End>: nach unten springen
|
||||
- gg und <Home>: an den Anfang springen
|
||||
- G und <End>: an das Ende springen
|
||||
|
||||
Process actions:
|
||||
- <Tab>: Prozessgruppierung umschalten
|
||||
- dd: Beende einen ausgewählten Prozess oder eine Gruppe von Prozessen mit SIGTERM (15)
|
||||
- d3: Beende einen ausgewählten Prozess oder eine Gruppe von Prozessen mit SIGQUIT (3)
|
||||
- d9: töte einen ausgewählten Prozess oder eine Gruppe von Prozessen mit SIGKILL (9)
|
||||
- dd: Beende ausgewählten Prozess oder Gruppe von Prozessen mit SIGTERM (15)
|
||||
- d3: Beende ausgewählten Prozess oder Gruppe von Prozessen mit SIGQUIT (3)
|
||||
- d9: töte ausgewählten Prozess oder Gruppe von Prozessen mit SIGKILL (9)
|
||||
|
||||
Prozesssortierung:
|
||||
- c: CPU
|
||||
|
@ -38,11 +38,11 @@ Prozessfilterung:
|
|||
- <C-c> und <Escape>: Filter löschen
|
||||
|
||||
CPU- und Mem-Graph-Skalierung:
|
||||
- h: skalieren in
|
||||
- l: skalieren
|
||||
- h: Skalierung vergrößern
|
||||
- l: Skalierung verkleinern
|
||||
|
||||
Netzwerk:
|
||||
- b: Umschalten zwischen MBit / s und skalierten Bytes pro Sekunde
|
||||
- b: Umschalten zwischen MBit/s und skalierten Bytes pro Sekunde
|
||||
"""
|
||||
# ÜBERSETZER: Bitte übersetzen Sie die Layout-**Namen** nicht
|
||||
layouts = """Eingebaute Layouts:
|
||||
|
@ -62,63 +62,63 @@ colorschemes = """Eingebaute Farbschemata:
|
|||
nord"""
|
||||
# ÜBERSETZER: Bitte übersetzen Sie die Widget-**Namen** nicht
|
||||
widgets = """Widgets, die in Layouts verwendet werden können:
|
||||
cpu - CPU-Lastdiagramm
|
||||
mem - Physische & Swap-Speicher verwenden Grafik
|
||||
cpu - CPU-Auslastungsgraph
|
||||
mem - Physischer- & Swap-Speicher Auslastungsgraph
|
||||
temp - Sensortemperaturen
|
||||
disk - Verwendung der physischen Festplattenpartition
|
||||
power - Eine Batteriestange
|
||||
disk - Belegung der physischen Festplattenpartitionen
|
||||
power - Batterieladung
|
||||
net - Netzwerklast
|
||||
procs - Interaktive Prozessliste"""
|
||||
|
||||
|
||||
[args]
|
||||
help="Hilfetext anzeigen."
|
||||
color="Ein Farbschema feststellen."
|
||||
scale="Stellen den Skalierungsfaktor ein, >0"
|
||||
version="Zeigen die Version aus und beenden."
|
||||
percpu="Zeigen Sie jede CPU im CPU-Widget an."
|
||||
help="Diese Hilfe anzeigen."
|
||||
color="Farbschema einstellen."
|
||||
scale="Skalierungsfaktor der Graphen, >0"
|
||||
version="Versionsangabe und Beenden."
|
||||
percpu="Jede CPU im CPU-Widget anzeigen."
|
||||
cpuavg="Durchschnittliche CPU im CPU-Widget anzeigen."
|
||||
temp="Temperaturen in Fahrenheit anzeigen."
|
||||
statusbar="Zeigen Sie eine Statusleiste mit der Uhrzeit an."
|
||||
statusbar="Statusleiste mit Uhrzeit anzeigen."
|
||||
rate="Frequenz aktualisieren. Die meisten Zeiteinheiten werden akzeptiert. \"1m\" = jede Minute aktualisieren. \"100 ms\" = alle 100 ms aktualisieren."
|
||||
layout="Name der Layoutspezifikationsdatei für die Benutzeroberfläche. Verwenden Sie \"-\", um zu leiten."
|
||||
net="Wählen Sie die Netzwerkschnittstelle. Mehrere Schnittstellen können mit durch Kommas getrennten Werten definiert werden. Schnittstellen können auch mit ignoriert werden \"!\""
|
||||
export="Aktivieren Sie Metriken für den Export auf dem angegebenen Port."
|
||||
mbps="Netzwerkrate als MBit / s anzeigen."
|
||||
test="Führt Tests aus und beendet das Programm mit Erfolgs- / Fehlercode."
|
||||
conffile="Konfigurationsdatei, die anstelle der Standardeinstellung verwendet werden soll (MUSS DAS ERSTE ARGUMENT SEIN)"
|
||||
nvidia="Aktivieren Sie die NVidia-GPU-Metriken"
|
||||
layout="Name der Layoutspezifikationsdatei für die Benutzeroberfläche. \"-\" liest aus Standard-Eingabe."
|
||||
net="Netzwerkschnittstelle auswählen. Mehrere Schnittstellen können durch Kommata getrennt werden. Schnittstellen mit \"!\" werden ignoriert."
|
||||
export="Metriken für den Export auf dem angegebenen Port aktivieren."
|
||||
mbps="Netzwerkrate als MBit/s anzeigen."
|
||||
test="Tests ausführen und mit Erfolgs- oder Fehlercode beenden."
|
||||
conffile="Konfigurationsdatei, die anstelle der Standardeinstellung verwendet werden soll (muss ERSTES ARGUMENT sein)."
|
||||
nvidia="NVidia-GPU-Metriken aktivieren."
|
||||
nvidiarefresh="Frequenz aktualisieren. Die meisten Zeiteinheiten werden akzeptiert."
|
||||
list="""
|
||||
List <devices|layouts|colorschemes|paths|keys|langs>
|
||||
devices: Druckt Gerätenamen für filterbare Widgets aus
|
||||
layouts: Listet integrierte Layouts auf
|
||||
colorschemes: Listet integrierte Farbschemata auf
|
||||
paths: Listen Sie die Suchpfade für Konfigurationsdateien auf
|
||||
widgets: Widgets, die in einem Layout verwendet werden können
|
||||
keys: Zeigen Sie die Tastaturbindungen an.
|
||||
langs: Unterstützte Sprachübersetzungen anzeigen."""
|
||||
write="Schreiben Sie eine Standardkonfigurationsdatei."
|
||||
Auflisten von <devices|layouts|colorschemes|paths|keys|langs>
|
||||
devices: Gerätenamen für filterbare Widgets
|
||||
layouts: eingebaute Layouts
|
||||
colorschemes: eingebaute Farbschemata
|
||||
paths: Suchpfade für Konfigurationsdateien
|
||||
widgets: verwendbare Widgets für Layouts
|
||||
keys: Tastaturkürzel
|
||||
langs: Übersetzungen"""
|
||||
write="Standard-Konfigurationsdatei schreiben."
|
||||
|
||||
|
||||
[config.err]
|
||||
configsyntax="0| schlechte Syntax der Konfigurationsdatei; sollte KEY=VALUE sein, war {0}"
|
||||
configsyntax="0| Fehlerhafte Syntax der Konfigurationsdatei: sollte KEY=VALUE sein, war {0}"
|
||||
deprecation="1| Zeile {0}: '{1}' ist veraltet. Ignoriert {1}={2}"
|
||||
line="2| Zeile #{0}: {1}"
|
||||
tempscale="3| ungültiger TempScale-Wert {0}"
|
||||
tempscale="3| Ungültiger TempScale-Wert {0}"
|
||||
|
||||
|
||||
[error]
|
||||
configparse="4| Konfigurationsdatei konnte nicht analysiert werden: {0}"
|
||||
cliparse="5| Analysieren von CLI-Argumenten: {0}"
|
||||
logsetup="6| Protokolldatei konnte nicht eingerichtet werden: {0}"
|
||||
unknownopt="7| Unbekannte Option \"{0}\"; Probieren Sie layouts, colorschemes, keys, paths oder devices aus\n"
|
||||
configparse="4| Fehler beim Einlesen der Konfigurationsdatei: {0}"
|
||||
cliparse="5| Einlesen der CLI-Argumente: {0}"
|
||||
logsetup="6| Fehler beim Einrichten der Protokolldatei: {0}"
|
||||
unknownopt="7| Unbekannte Option \"{0}\". Mögliche Optionen: layouts, colorschemes, keys, paths, devices\n"
|
||||
writefail="8| Konfigurationsdatei konnte nicht geschrieben werden: {0}"
|
||||
checklog="9| aufgetretene Fehler; von {0}:"
|
||||
checklog="9| Aufgetretene Fehler; von {0}:"
|
||||
metricsetup="10| Fehler beim Einrichten von {0}-Metriken: {1}"
|
||||
nometrics="11| Keine Metriken für {0} {1}"
|
||||
fatalfetch="12| Schwerwiegender Fehler beim Abrufen von {0}-Informationen: {1}"
|
||||
recovfetch="13| behebbarer Fehler beim Abrufen von {0}-Informationen; überspringen {0}: {1}"
|
||||
recovfetch="13| Behebbarer Fehler beim Abrufen von {0}-Informationen; überspringen {0}: {1}"
|
||||
nodevfound="14| Keine verwendbare {0} gefunden"
|
||||
setuperr="15| Fehler beim Einrichten {0}: {1}"
|
||||
colorschemefile="16| Farbschemadatei konnte nicht gefunden werden {0} in {1}"
|
||||
|
@ -136,7 +136,7 @@ slashes="25 | Layoutwarnung in Zeile {0}: zu viele '/' in Wort {1}; zusätzliche
|
|||
|
||||
[widget.label]
|
||||
disk=" Festplattennutzung "
|
||||
cpu=" CPU auslastung "
|
||||
cpu=" CPU-Auslastung "
|
||||
gauge=" Leistungspegel "
|
||||
battery=" Batteriestatus "
|
||||
batt=" Batterie "
|
||||
|
@ -147,18 +147,18 @@ mem=" Speichernutzung "
|
|||
|
||||
|
||||
[widget.net.err]
|
||||
netactivity="26 | Netzwerkaktivität von gopsutil konnte nicht abgerufen werden: {0}"
|
||||
netactivity="26 | Fehler beim Abrufen der Netzwerkaktivität von gopsutil: {0}"
|
||||
negvalrecv="27 | Fehler: negativer Wert für kürzlich empfangene Netzwerkdaten von gopsutil. RecentBytesRecv: {0}"
|
||||
negvalsent="28 | Fehler: negativer Wert für kürzlich gesendete Netzwerkdaten von gopsutil. RecentBytesSent: {0}"
|
||||
|
||||
|
||||
[widget.disk]
|
||||
disk="Scheibe"
|
||||
mount="Montieren"
|
||||
used="Gebraucht"
|
||||
free="Kostenlos"
|
||||
rs="R / s"
|
||||
ws="W / s"
|
||||
disk="Festplatte"
|
||||
mount="Einhängepunkt"
|
||||
used="Benutzt"
|
||||
free="Frei"
|
||||
rs="R/s"
|
||||
ws="W/s"
|
||||
|
||||
|
||||
[widget.proc]
|
||||
|
@ -171,14 +171,14 @@ cpu="CPU%"
|
|||
mem="Mem%"
|
||||
pid="PID"
|
||||
[widget.proc.err]
|
||||
count="29 | CPU-Anzahl konnte nicht von gopsutil abgerufen werden: {0}"
|
||||
retrieve="30 | Prozesse konnten nicht abgerufen werden: {0}"
|
||||
ps="31 | Befehl 'ps' konnte nicht ausgeführt werden: {0}"
|
||||
gopsutil="32 | Prozesse konnten nicht von gopsutil abgerufen werden: {0}"
|
||||
pidconv="33 | Konvertierung der PID in int: {0} fehlgeschlagen. Linie 1}"
|
||||
cpuconv="34 | Konvertierung der CPU-Auslastung in float fehlgeschlagen: {0}. Linie 1}"
|
||||
memconv="35 | Die Verwendung von Mem konnte nicht in float konvertiert werden: {0}. Linie 1}"
|
||||
getcmd="36 | Prozessbefehl von gopsutil konnte nicht abgerufen werden: {0}. psProc: {1}. i: {2}. pid: {3}"
|
||||
cpupercent="37 | Fehler beim Abrufen der Prozess-CPU-Nutzung von gopsutil: {0}. psProc: {1}. i: {2}. pid: {3}"
|
||||
mempercent="38 | Prozessspeicherauslastung konnte nicht von gopsutil abgerufen werden: {0}. psProc: {1}. i: {2}. pid: {3}"
|
||||
count="29 | Fehler beim Abrufen der CPU-Anzahl von gopsutil: {0}"
|
||||
retrieve="30 | Fehler beim Abrufen der Prozesse: {0}"
|
||||
ps="31 | Fehler bei Ausführung von 'ps': {0}"
|
||||
gopsutil="32 | Fehler beim Abrufen der Prozesse von gopsutil: {0}"
|
||||
pidconv="33 | Konvertierung der PID in int: {0} fehlgeschlagen. Zeile 1}"
|
||||
cpuconv="34 | Konvertierung der CPU-Auslastung in float fehlgeschlagen: {0}. Zeile 1}"
|
||||
memconv="35 | Konvertierung der Speicher-Auslastung in float fehlgeschlagen: {0}. Zeile 1}"
|
||||
getcmd="36 | Fehler beim Abrufen des Prozessbefehls von gopsutil: {0}. psProc: {1}. i: {2}. pid: {3}"
|
||||
cpupercent="37 | Fehler beim Abrufen der Prozess-CPU-Auslastung von gopsutil: {0}. psProc: {1}. i: {2}. pid: {3}"
|
||||
mempercent="38 | Fehler beim Abrufen der Prozess-Speicher-Auslastung von gopsutil: {0}. psProc: {1}. i: {2}. pid: {3}"
|
||||
parse="39 | Ausgabe konnte nicht analysiert werden: {0}"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user