redirect_warning:"Emme pystyneet varmistamaan että klikkaamasi linkki on oikeasti lähetetty palstalle. Jos haluat silti jatkaa, klikkaa alla olevaa linkkiä."
empty_email_error:"Näin käy, kun saapuneessa sähköpostissa ei lue mitään."
no_message_id_error:"Näin käy, kun viestin otsikkotiedoista puuttuu ID-tunniste (engl. message-ID)."
auto_generated_email_error:"Näin käy, kun viestin kiireellisyysluokitus (engl. precedence header) on joku seuraavista: list, junk, bulk tai auto_reply, tai kun joku muu otsikkotiedoista sisältää jonkun seuraavista: auto-submitted, auto-replied tai auto-generated."
no_body_detected_error:"Näin käy, kun leipätekstin poiminta epäonnistuu eikä liitteitä ole."
bad_destination_address:"Näin käy, kun viestin vastaanottaja/kopio/piilokopio -kenttien osoitteet eivät täsmää asetettuihin saapuvan sähköpostin osoitteiden kanssa."
s3_bucket_reused:"Sama säiliö ei voi olla sekä 's3_upload_bucket' että 's3_backup_bucket'.Valitse eri säiliö tai määritä eri polku jokaiselle säiliölle."
conflicting_google_user_id:'Tämän käyttäjätilin Google Account ID on muuttunut. Henkilökunnan toimenpiteet ovat tarpeen tietoturvasyistä. Ota yhteyttä henkilökuntaan ja ohjaa heidät osoitteeseen<br><a href="https://meta.discourse.org/t/76575">https://meta.discourse.org/t/76575</a>'
user_exists:"Ei ole tarpeen lähettää kutsua osoitteeseen <b>%{email}</b>, sillä kutsuttavalla <a href='%{base_path}/u/%{username}/summary'>on jo tunnus!</a>"
- Sisällytä tekstiin usein käytettyjä sanoja, jotta muut voivat *löytää* sen. Yhdistääksesi ketjun muihin siihen liittyviin ketjuihin, valitse sille sopiva alue.
Usean perättäisen viestin sijaan, harkitse yhden vastauksen kirjoittamista, joka sisältää useita lainauksia aiemmista viesteistä tai @nimen mainintoja.
Voit muokata edellistä viestiäsi ja lisätä siihen lainauksen maalaamalla lainattavan viestin tekstiä ja klikkaamalla ilmestyvää <b>lainaa</b>-painiketta.
Viimeisimmästä vastauksesta ketjuun on jo **%{time_ago}**. Vastauksesi nostaa ketjun listausten kärkeen ja siitä lähtee ilmoitus aiemmin keskusteluun osallistuneille.
Oletko varma, että haluat jatkaa tätä vanhaa keskustelua?
Saattaa olla hyvä sulkea tämä ketju ylläpitäjän :wrench:-valikon kautta (oikealla ylhäällä sekä sivun pohjalla), jottei vastauksia kasaannu ilmoituksen alle.
(Lisää tietoa luottamustasoista saat [tästä englanninkielisestä ketjusta][trust]. Huomaa, että pysyäksesi mestarina sinun pitää täyttää vaatimukset jatkossakin.)
replace_paragraph:"(Korvaa tämä kappale lyhyellä kuvauksella uudesta alueesta. Tämä kuvaus näytetään alueen valinnan yhteydessä, joten yritä pitää se alle 200 merkin pituisena.)"
post_template:"%{replace_paragraph}\n\nKäytä seuraavat kappaleet pidempään kuvaukseen tai selvittääksesi alueen säännöt ja ohjeet:\n\n- Miksi käyttäjät valitsisivat tämän alueen? Mitä varten se on?\n\n- Kuinka se tarkkaan ottaen eroaa muista olemassa olevista alueista?\n\n- Minkälaista sisältöä alueen ketjuissa tulisi yleensä olla?\n\n- Tarvitaanko tätä aluetta? Voisiko sen yhdistää toiseen alueeseen tai siirtää toisen alueen alle?\n"
change_failed_explanation:"Yritit alentaa käyttäjän %{user_name} luottamustasolle '%{new_trust_level}'. Käyttäjän luottamustaso on jo valmiiksi '%{current_trust_level}'. %{user_name} jatkaa edelleen luottamustasolla '%{current_trust_level}' - jos haluat alentaa luottamustasoa, lukitse se ensin"
slow_down:"Olet suorittanut toiminnon liian monta kertaa. Kokeile myöhemmin uudelleen."
too_many_requests:"Olet suorittanut toiminnon liian monta kertaa. Odota %{time_left} ennen kuin yrität uudelleen."
by_type:
first_day_replies_per_day:"Olet jo lähettänyt niin monta viestiä kuin uusi käyttäjä ensimmäisenä päivänään voi. Odota %{time_left} ennen kuin yrität uudelleen."
first_day_topics_per_day:"Olet jo aloittanut niin monta ketjua kuin uusi käyttäjä ensimmäisenä päivänään voi. Odota %{time_left} ennen kuin yrität uudelleen."
create_topic:"Aloitat ketjuja liian taajaan. Odota %{time_left} ennen kuin yrität uudelleen."
create_post:"Lähetät vastauksia liian taajaan. Odota %{time_left} ennen kuin yrität uudelleen."
delete_post:"Poistat viestejä liian taajaan. Odota %{time_left} ennen kuin yrität uudelleen."
public_group_membership:"Liityt tai poistut ryhmistä liian taajaan. Odota %{time_left} ennen kuin yrität uudelleen."
topics_per_day:"Olet aloittanut enimmäismäärän uusia ketjuja. Odota %{time_left} ennen kuin yrität uudelleen."
pms_per_day:"Olet lähettänyt enimmäismäärän yksityisviestejä. Odota %{time_left} ennen kuin yrität uudelleen."
create_like:"Olet jakanut enimmäismäärän tykkäyksiä. Odota %{time_left} ennen kuin yrität uudelleen."
create_bookmark:"Olet lisännyt enimmäismäärän kirjanmerkkejä. Odota %{time_left} ennen kuin yrität uudelleen. "
edit_post:"Olet tehnyt enimmäismäärän muokkauksia. Odota %{time_left} ennen kuin yrität uudelleen."
no_token:"Pahoittelut, tämä salasanan uusimisen linkki on liian vanha. Paina 'Kirjaudu sisään' nappia ja valitse 'Unohdin salasanani' saadaksesi uuden linkin."
invalid_token:"Pahoittelut, tämä sisäänkirjautumislinkki on liian vanha. Paina 'Kirjaudu sisään' nappia ja valitse 'Unohdin salasanani' saadaksesi uuden linkin."
description:"Viesti ei ole liity meneillään olevaan keskusteluun, jonka aiheen määrittelee ketjun otsikko ja aloitusviesti. Viesti pitäisi luultavasti siirtää toiseen paikkaan."
description:'Viestissä on sisältöä, jota tolkun ihminen pitää loukkaavana, herjaavana tai <a href="%{base_path}/guidelines">palstan sääntöjen</a> vastaisena.'
description:'Ketjussa on sisältöä, jota tolkun ihminen pitää loukkaavana, herjaavana tai <a href="%{base_path}/guidelines">palstan sääntöjen</a> vastaisena.'
description:'Henkilökunnan tulisi huomioida tämä ketju <a href="%{base_path}/guidelines">palstan sääntöjen</a>, <a href="%{tos_url}">palveluehtojen</a> tai jonkun muun syyn vuoksi.'
different_user_description:"Olet kirjautunut sisään eri käyttäjänä kuin jolle sähköposti lähetettiin. Kirjaudu ulos tai siirry anonyymitilaan ja yritä sitten uudelleen."
description:'"%{application_name}" pyytää seuraavaa käyttöoikeutta tunnukseesi:'
instructions:'Loimme juuri uuden käyttäjärajapinta-avaimen, jolla voit käyttää palveluamme "%{application_name}". Liitä tämä avainkoodi sovellukseesi:'
description:"Käyttäjät jotka kirjautuivat viimeisen päivän aikana jaettuna käyttäjillä, jotka kirjautuivat kuukauden aikana - tuottaa %-luvun joka kuvastaa yhteisön \"tarttuvuutta\". Tähtää yli 30 %:iin."
gc_warning: 'Palvelimesi käyttää Rubyn oletuksia roskienkeräyksessä, mikä ei tarjoa parasta mahdollista suorituskykyä. Tässä ketjussa on suorituskyvyn optimoisesta:<a href="https://meta.discourse.org/t/tuning-ruby-and-rails-for-discourse/4126" target="_blank">Tuning Ruby and Rails for Discourse</a>.'
sidekiq_warning:'Sidekiq ei ole käynnissä. Monet tehtävät, kuten sähköpostien lähettäminen, suoritetaan asynkronisesti sidekiqin avulla. Varmista, että vähintään yksi sidekiq prosessi on käynnissä. <a href="https://github.com/mperham/sidekiq" target="_blank">Opiskele lisää Sidekiqista täältä</a>.'
queue_size_warning:"Jonossa olevien tehtävien määrä on %{queue_size}, joka on korkea. Tämä voi olla merkki ongelmista Sidekiq prosess(e)issa tai sinun voi täytyä lisätä Sidekiq workerien määrää."
memory_warning:"Palvelimella on alle 1GB muistia. Vähintään 1 GB muistia on suositeltavaa."
google_oauth2_config_warning:'Palvelin on konfiguroitu hyväksymään liittyminen ja kirjautuminen Google OAuth2:n kautta (enable_google_oauth2_logins), mutta client id- ja client secret -arvoja ei ole asetettu. Päivitä arvot <a href="%{base_path}/admin/site_settings">sivuston asetuksissa</a. <a href="https://meta.discourse.org/t/configuring-google-login-for-discourse/15858" target="_blank">Voit lukea lisää tästä oppaasta</a>.'
facebook_config_warning:'Palvelin on konfiguroitu hyväksymään liittyminen ja kirjautuminen Facebookin kautta (enable_facebook_logins), mutta app id- ja app secret -arvoja ei ole asetettu. Päivitä arvot <a href="%{base_path}/admin/site_settings">sivuston asetuksissa</a>. <a href="https://meta.discourse.org/t/configuring-facebook-login-for-discourse/13394" target="_blank">Voit lukea lisää tästä oppaasta</a>.'
twitter_config_warning:'Palvelin on konfiguroitu hyväksymään liittyminen ja kirjautuminen Twitterin kautta (enable_twitter_logins), mutta key- ja secret-salausarvoja ei ole asetettu. Päivitä arvot <a href="%{base_path}/admin/site_settings">sivuston asetuksissa</a>. <a href="https://meta.discourse.org/t/configuring-twitter-login-for-discourse/13395" target="_blank">Voit lukea lisää tästä oppaasta</a>.'
github_config_warning:'Palvelin on konfiguroitu hyväksymään liittyminen ja kirjautuminen GitHubin kautta (enable_github_logins), mutta client id- ja app secret -arvoja ei ole asetettu. Päivitä arvot <a href="%{base_path}/admin/site_settings">sivuston asetuksissa</a>. <a href="https://meta.discourse.org/t/configuring-github-login-for-discourse/13745" target="_blank">Voit lukea lisää tästä oppaasta</a>.'
s3_config_warning: 'Palvelin on konfiguroitu tallentamaan sivustolle ladatut tiedostot S3:een, mutta vähintään yksi tiedoista on asettamatta:s3_access_key_id, s3_secret_access_key, s3_use_iam_profile tai s3_upload_bucket. Päivitä ne <a href="/admin/site_settings">sivuston asetuksissa</a>. Lisätietoa englanninkielisestä ketjusta <a href="https://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">"How to set up image uploads to S3?"</a>.'
s3_backup_config_warning: 'Palvelin on konfiguroitu tallentamaan varmuuskopiot S3:een, mutta vähintään yksi tiedoista on asettamatta:s3_access_key_id, s3_secret_access_key tai s3_upload_bucket . Päivitä ne <a href="/admin/site_settings">sivuston asetuksissa</a>. Lisätietoa englanninkielisestä ketjusta <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">"How to set up image uploads to S3?"</a>.'
image_magick_warning:'Palvelin on konfiguroitu luomaan esikatselukuvia suurista kuvista, mutta ImageMagickia ei ole asennettu. Asenna ImageMagick paketinhallinnasta tai <a href="http://www.imagemagick.org/script/binary-releases.php" target="_blank">lataa uusin versio</a>.'
failing_emails_warning:'%{num_failed_jobs} sähköpostitehtävää on epäonnistunut. Tarkista app.yml ja varmista, että sähköpostipalvelimen asetukset ovat kunnossa. <a href="/sidekiq/retries" target="_blank">Katsele epäonnistuneita tehtäviä Sidekiqissa</a>.'
one:"Sähköpostin pollaus on aiheuttanut virheen edellisen 24 tunnin aikana. Tarkastele <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>lokeja</a> saadaksesi lisätietoja."
other:"Sähköpostin pollaus aiheutti %{count} virhettä edellisen 24 tunnin aikana. Tarkastele <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>lokeja</a> saadaksesi lisätietoja."
missing_mailgun_api_key:"Palvelin on määritelty lähettämään sähköpostit Mailgunin avulla, muttet ole määritellyt rajapinta-avainta, jolla varmistetaan webhook-viestien aitous."
poll_pop3_timeout:"Yhteyttä POP3-palvelimelle aikakatkaistaan ja saapuvaa sähköpostia ei voitu hakea. Tarkista <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/email'>POP3-asetukset</a> ja palveluntarjoaja."
poll_pop3_auth_error:"Yhteys POP3-palvelimelle epäonnistuu autentikaatiovirheen vuoksi. Tarkista <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/email'>POP3-asetukset</a>."
force_https_warning:"Sivusto käyttää SSL-salausta, mutta `<a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/all_results?filter=force_https'>force_https</a>` ei ole valittuna asetuksissa."
set_locale_from_accept_language_header:"Aseta sivuston kieli kirjautumattomille käyttäjille selaimen kielivalinnan perusteella. (KOKEELLINEN, ei toimi anonyymin välimuistin kanssa)"
search_prefer_recent_posts:"Jos hakeminen suurelta palstaltasi on hidasta, tämä asetus kokeilee hakemistorakennetta, jossa tuoreimmat viestit ovat ensin"
search_recent_posts_size:"Kuinka monta tuoretta viestiä pidetään hakemistossa"
allow_uncategorized_topics:"Salli ketjujen aloittaminen valitsematta aluetta. VAROITUS: Alueettomat ketjut täytyy siirtää jollekin alueelle ennen kuin poistat asetuksen käytöstä."
contact_email:"Sivustosta vastaavan henkilön sähköpostiosoite. Siihen lähetetään kriittiset ilmoitukset ja se näkyy <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/about</a>-sivulla kiireellisiä yhteydenottoja varten."
contact_url:"Verkko-osoite, jonka kautta voi ottaa yhteyttä sivustoon. Näkyy <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/about</a>-sivulla kiireellisiä yhteydenottoja varten."
editing_grace_period_max_diff:"Kuinka monen merkin muutos sallitaan katumusaikana. Jos muutos on isompi tallennetaan uusi viestirevisio (luottamustasolla 0 ja 1)."
editing_grace_period_max_diff_high_trust:"Kuinka monen merkin muutos sallitaan katumusaikana. Jos muutos on isompi tallennetaan uusi viestirevisio (luottamustasosta 2 ylöspäin)."
staff_edit_locks_post:"Viesti lukitaan muokkauksilta, jos henkilökunnan jäsen muokkaa sitä"
edit_history_visible_to_public:"Salli kaikkien nähdä muokatun viestin edelliset versiot. Jos asetus otetaan pois käytöstä, vain henkilökunta näkee versiot."
delete_removed_posts_after:"Kirjoittajalta poistetut viestit poistetaan automaattisesti (n) tunnin kuluttua. Jos asetetaan 0, viestit poistetaan välittömästi."
fixed_category_positions_on_create:"Jos tämä on valittuna, alueiden järjestys pysyy samana uuden ketjun aloittamisen dialogissa (edellyttää fixed_category_positions)"
add_rel_nofollow_to_user_content: 'Lisää rel nofollow kaikkeen käyttäjien lähettämään sisältöön, paitsi sivuston sisäisiin linkkeihin (sisältäen ylemmät verkkotunnukset). Jos muutat asetusta, sinun täytyy rakentaa viestit uudelleen komennolla:"rake posts:rebake"'
exclude_rel_nofollow_domains:"Lista verkkotunnuksista, joihin osoittaviin linkkeihin nofollow:ta ei lisätä. esimerkki.fi sallii automaattisesti myös sub.esimerkki.fin. Sinun tulisi vähintäänkin lisätä tämän sivuston verkkotunnus, jotta hakurobotit löytävät kaiken sisällön. Jos sivustosi muita osia on toisen verkkotunnuksen alaisuudessa, lisää nekin."
enable_inline_onebox_on_all_domains:"Poista inline_onebox_domain_whitelist -sivustoasetus käytöstä ja salli rivi-oneboxit kaikista verkko-osoitteista."
logo:"Kuva, joka toimii sivuston logona sivuston vasemmassa yläkulmassa. Valitse suorakulmion muotoinen kuva, jolla on korkeutta vähintään 120 ja jonka kuvasuhde on vähintään 3:1. Jos jätät tyhjäksi, tilalla näytetään sivuston nimi."
logo_small:"Kuva, joka toimii sivuston pienenä logona sivuston yläkulmassa, kun vieritetään alaspäin. Valitse neliönmuotoinen kuva. Valitse neliönmallinen, 120×120-kokoinen kuva. Jos jätät tyhjäksi, tilalla näytetään koti-merkki."
digest_logo:"Vaihtoehtoinen logo, jota käytetään sivustosi sähköpostitiivistelmien yläosassa. Valitse leveä suorakulmainen kuva. Älä käytä SVG-kuvaa. Jos jätät tyhjäksi, käytetään \"logo\"-asetuksen kuvaa."
mobile_logo:"Logo, jota sivuston mobiiliversio käyttää. Valitse suorakulmion muotoinen kuva, jolla on korkeutta vähintään 120 ja jonka kuvasuhde on vähintään 3:1. Jos jätät tyhjäksi, käytetään `logo` -asetuksen kuvaa."
notification_email:"Sähköpostiosoite, josta kaikki tärkeät järjestelmän lähettämät sähköpostiviestit lähetetään. Verkkotunnuksen SPF, DKIM ja reverse PTR tietueiden täytyy olla kunnossa, jotta sähköpostit menevät perille."
email_custom_headers:"Pystyviivalla eroteltu lista mukautetuista sähköpostin tunnisteista"
email_subject:"Mukauta sähköpostiviestien otsikon muoto. Katso englanninkielinen ohje: <a href='https://meta.discourse.org/t/customize-subject-format-for-standard-emails/20801' target='_blank'>https://meta.discourse.org/t/customize-subject-format-for-standard-emails/20801</a>"
force_https:"Pakota sivusto käyttämään vain HTTPS:ää. VAROITUS: älä ota tätä käyttöön ennen kuin HTTPS on täysin käytössä ja toimii täysin kaikkialla! Tarkastitko käyttämäsi CDN, kaikki sosiaaliset kirjautumiset ja kaikki ulkoiset logot / muut riippuvuudet ovat myös HTTPS-yhteensopivia?"
enable_personal_messages:"Salli luottamustason 1 saavuttaneiden käyttäjien (\"min trust level to send messages\" on säädettävissä) lähettää yksityisviestejä ja vastata niihin. Huomioi, että henkilökunta voi aina lähettää yksityisviestejä."
enable_system_message_replies:"Sallii käyttäjien vastata systeemin yksityisviesteihin, vaikka yksityisviestit eivät olisikaan käytössä"
long_polling_base_url:"Base URL, jota käytetään long pollingissa (kun CDN on käytössä, varmista että tähän on asetettu origin pull) esim: http://origin.site.com"
long_polling_interval:"Kuinka kauan palvelimen pitäisi odottaa ennen vastaamista asiakkaalle, kun ei ole mitään dataa jota lähettää (vain kirjautuneille käyttäjille)"
polling_interval:"Kun long polling ei ole käytössä, kuinka usein kirjautuneet käyttäjät pollaavat, millisekunneissa."
cooldown_minutes_after_hiding_posts:"Kuinka monta minuuttia käyttäjän tulee odottaa ennen kuin voi muokata viestiään, jonka yhteisö on liputtanut piiloon."
num_users_to_silence_new_user:"Jos uuden käyttäjän viestit saavat num_spam_flags_to_silence_new_user roskapostiliputusta näin monelta eri käyttäjältä, piilota kaikki hänen viestinsä ja estä uusien viestien lähettäminen. 0 poistaa toiminnon käytöstä."
num_tl3_flags_to_silence_new_user:"Jos uuden käyttäjän viestit saavat näin monta liputusta num_tl3_users_to_silence_new_user eri luottamustason 3 käyttäjältä, piilota kaikki hänen viestinsä ja estä uusien viestien lähettäminen. 0 poistaa toiminnon käytöstä."
num_tl3_users_to_silence_new_user:"Jos uuden käyttäjän viestit saavat num_tl3_flags_to_silence_new_user liputusta näin monelta eri luottamustason 3 käyttäjältä, piilota kaikki hänen viestinsä ja estä uusien viestien lähettäminen. 0 poistaa toiminnon käytöstä."
notify_mods_when_user_silenced:"Jos käyttäjä hiljennetään automaattisesti, lähetä viesti kaikile valvojille."
enable_markdown_linkify:"Tee linkin näköisestä tekstistä automaattisesti linkki: www.esimerkki.fi ja https://esimerkki,fi muutetaan automaattisesti linkeiksi"
must_approve_users:"Henkilökunnan täytyy hyväksyä kaikki uudet tilit, ennen uusien käyttäjien päästämistä sivustolle. VAROITUS: tämän asetuksen valitseminen poistaa pääsyn kaikilta jo olemassa olevilta henkilökuntaan kuulumattomilta käyttäjiltä."
pending_users_reminder_delay:"Ilmoita valvojille, jos uusi käyttäjä on odottanut hyväksyntää kauemmin kuin näin monta tuntia. Aseta -1, jos haluat kytkeä ilmoitukset pois päältä."
ga_universal_domain_name:"Google Universal Analytics (analytics.js) verkkotunnus, esim. mysite.com; katso <a href='https://google.com/analytics' target='_blank'>https://google.com/analytics</a>"
ga_universal_auto_link_domains:"Ota käyttöön Google Universal Analyticsin (analytics.js) verkkotunnusten välinen seurantapalvelu . Poisvieviin näiden verkkotunnusten linkkeihin lisätään client id -tunniste. Katso lisää <a href='https://support.google.com/analytics/answer/1034342?hl=en' target='_blank'>Googlen Cross-Domain Tracking -oppaasta.</a>"
enable_escaped_fragments:"Käytä Googlen Ajax-sivustoille tarkoitettua API:a, jos webcrawleria ei tunnisteta. Katso <a href='https://developers.google.com/webmasters/ajax-crawling/docs/learn-more' target='_blank'>https://developers.google.com/webmasters/ajax-crawling/docs/learn-more</a>"
cors_origins:"Salli lähteet CORS-pyynnöille (cross-origin request). Jokaisen lähteen pitää sisältää http:// tai https://. DISCOURSE_ENABLE_CORS asetus pitää olla valittuna ottaaksesi CORSin käyttöön."
use_admin_ip_whitelist:"Ylläpitäjät voivat kirjautua vain IP-osoitteista, jotka on määritetty Seulottavien IP:iden listassa (Ylläpito > Lokit > Seulottavat IP:t)"
blacklisted_crawler_user_agents:"Uniikki kirjainkoosta riippumaton sana käyttäjäagentin nimessä, josta tunnistaa sivustolle ei-tervetulleen hakurobotin. Ei vaikutusta, mikäli valkolista sallituista on määritelty."
slow_down_crawler_user_agents:"Hakurobottien käyttäjäagentit, joiden toiminnan nopeutta rajoitetaan hakuviivemääräyksen (Crawl-delay directive) mukaisesti"
slow_down_crawler_rate:"Jos slow_down_crawler_user_agents on määritelty tämä nopeusrajoitus koskee kaikkia hakurobotteja (kuinka monta sekuntia pitää kulua pyyntöjen välillä)"
invalidate_inactive_admin_email_after_days:"Ylläpitäjätunnukset jotka eivät ole vierailleet sivustolla näin moneen päivään joutuvat vahvistamaan sähköpostiosoitteensa uudelleen ennen sisäänkirjautumista. Aseta 0 poistaaksesi käytöstä."
top_menu:"Mitkä painikkeet näytetään kotisivun navigointipalkissa, ja missä järjestyksessä. Esimerkiksi latest|new|unread|categories|top|read|posted|bookmarks"
site_contact_username:"Henkilökuntaan kuuluvan käyttäjä, jonka nimissä kaikki automaattiset viestit lähetetään. Jos jätetään tyhjäksi, oletuksena on System-käyttäjä."
send_welcome_message:"Lähetä kaikille uusille käyttäjille tervetuliaisviesti, jossa on pikakäyttöopas"
email_domains_blacklist:"Pystyviivalla eroteltu lista sähköposti-verkkotunnuksista, joista käyttäjät eivät voi luoda tiliä. Esimerkiksi mailinator.com|trashmail.net"
email_domains_whitelist:"Pystyviivalla eroteltu lista sähköposti-verkkotunnuksista, joista käyttäjien pitää luoda tilinsä. VAROITUS: Käyttäjiä, joiden sähköpostiosoite on muusta verkkotunnuksesta ei sallita!"
hide_email_address_taken:"Älä kerro käyttäjälle, että käyttäjätili annetulla sähköpostiosoitteella on jo olemassa, kun hän liittyy palstalle tai kun hän pyytää salasanan palauttamista."
version_checks:"Pingaa Discourse Hubia päivityksistä ja näytä ilmoitus <a href='%{base_path}/admin' target='_blank'>/admin</a>-hallintapaneelissa, kun uusi versio on saatavilla"
min_username_length:"Käyttäjänimen vähimmäispituus merkeissä. VAROITUS: Jos olemassa olevalla käyttäjällä tai ryhmällä on tätä lyhyempi nimi, sivustosi hajoaa!"
max_username_length:"Käyttäjänimen vähimmäispituus merkeissä. VAROITUS: Jos olemassa olevalla käyttäjällä tai ryhmällä on tätä pidempi nimi, sivustosi hajoaa!"
sso_overrides_email:"Ohittaa paikallisen sähköpostiosoitteen SSO:n kautta saatavalla ulkopuolisella osoitteella ja estää paikalliset muutokset (VAROITUS: eroavuuksia saattaa syntyä johtuen paikallisten sähköpostiosoitteiden normalisoinnista)"
sso_overrides_username:"Ohittaa paikallisen käyttäjänimen SSO:n kautta saatavalla ulkopuolisella nimellä ja estää paikalliset muutokset (VAROITUS: eroavuuksia saattaa syntyä johtuen erilaisista vaatimuksista ja pituudesta)"
sso_overrides_name:"Ohittaa paikallisen koko nimen SSO:n kautta saatavalla ulkopuolisella nimellä jokaisella kirjautumiskerralla ja estää paikalliset muutokset"
sso_not_approved_url:"Uudelleenohjaa hyväksymättömät SSO-tilit tähän osoitteeseen"
enable_local_logins:"Salli kirjautuminen paikallisesti käyttäjänimen ja salasanan avulla. Tämä tulee olla päällä, jotta kutsuminen voi toimia. VAROITUS: jos ei ole käytössä, voi sinun olla mahdotonta kirjautua sisään, jollet ole aiemmin määritellyt ainakin yhtä muuta kirjautumistapaa."
enable_local_logins_via_email:"Salli käyttäjän pyytää klikattava kirjautumislinkki, joka lähetetään hänen sähköpostiinsa."
enable_google_oauth2_logins:"Ota käyttöön Google Oauth2 -tunnistautuminen. Tämä on tunnistautumistapa, jota Google nykyisellään tulee. Key ja secret vaaditaan. Katso <a href='https://meta.discourse.org/t/15858' target='_blank'>Configuring Google login for Discourse</a>."
google_oauth2_prompt:"Ei-pakollinen välilyönneillä eroteltu lista string-arvoja, jotka määräävät kysyykö todennuspalvelin käyttäjää uudelleentunnistautumista ja suostumusta. Ks. käyvät arvot: <a href='https://developers.google.com/identity/protocols/OpenIDConnect#prompt' target='_blank'>https://developers.google.com/identity/protocols/OpenIDConnect#prompt</a>"
enable_twitter_logins:"Ota käyttöön Twitter-tunnistautuminen, vaaditaan twitter_consumer_key ja twitter_consumer_secret. Katso <a href='https://meta.discourse.org/t/13395' target='_blank'>Configuring Twitter login (and rich embeds) for Discourse</a>."
enable_facebook_logins:"Ota käyttöön Facebook-tunnistautuminen, vaaditaan facebook_app_id ja facebook_app_secret. Katso <a href='https://meta.discourse.org/t/13394' target='_blank'>Configuring Facebook login for Discourse</a>."
facebook_app_id:"Facebook-tunnistautumisen app id, joka rekisteröidään palvelussa <a href='https://developers.facebook.com/apps/' target='_blank'>https://developers.facebook.com/apps</a>"
facebook_app_secret:"Facebook-tunnistautumisen app secret, joka rekisteröidään palvelussa <a href='https://developers.facebook.com/apps/' target='_blank'>https://developers.facebook.com/apps</a>"
enable_github_logins:"Ota käyttöön Facebook-tunnistautuminen, vaaditaan github_client_id ja github_client_secret. Katso <a href='https://meta.discourse.org/t/13745' target='_blank'>Configuring GitHub login for Discourse</a>."
github_client_id:"GitHub-tunnistautumisen client id, joka rekisteröidään palvelussa <a href='https://github.com/settings/developers/' target='_blank'>https://github.com/settings/developers</a>"
github_client_secret:"GitHub-tunnistautumisen client secret, joka rekisteröidään palvelussa <a href='https://github.com/settings/developers/' target='_blank'>https://github.com/settings/developers</a>"
backup_location:"SIjainti, jonne varmuuskopiot säilötään. TÄRKEÄÄ: S3 vaatii toimiakseen, että käyvät S3-käyttöoikeustiedot on syötetty Tiedostot-asetuksiin."
alert_admins_if_errors_per_minute:"Virheiden määrä minuutissa, jonka seurauksena hälytetään ylläpitäjä. 0 ottaa toiminnon pois käytöstä. HUOM: vaatii uudelleenkäynnistyksen."
alert_admins_if_errors_per_hour:"Virheiden määrä tunnissa, jonka seurauksena hälytetään ylläpitäjä. 0 ottaa toiminnon pois käytöstä. HUOM: vaatii uudelleenkäynnistyksen."
clean_up_uploads:"Poista orpoutuneet liitetiedostot, joita ei käytetä viesteissä, laittoman hostauksen estämiseksi. VAROITUS: kannattaa varmuuskopioida /uploads kansio ennen tämän asetuksen ottamista käyttöön."
clean_orphan_uploads_grace_period_hours:"Varoaika (tunteina) kunnes orpoutuneet liitetiedostot poistetaan"
purge_deleted_uploads_grace_period_days:"Varoaika (päivinä) kunnes poistettu liitetiedosto tuhotaan."
purge_unactivated_users_grace_period_days:"Varoaika (päivissä) ennen kuin aktivoimaton käyttäjätili poistetaan. Aseta 0 niin aktivoimattomia käyttäjiä ei poisteta ollenkaan."
s3_cdn_url:"CDN URL, jota käytetään S3:ssa sijaitseville tiedostoille (esimerkiksi https://cdn.jossain.com). VAROITUS: tämän asetuksen muuttamisen jälkeen sinun täytyy rakentaa uudelleen kaikki vanhat viestit."
avatar_sizes:"Profiilikuvista automaattisesti luotavat koot."
tl3_requires_days_visited:"Monenako päivänä vähintään käyttäjän täytyy olla vieraillut sivustolla viimeisen (tl3 time period) päivän aikana voidakseen saavuttaa luottamustason 3. Ota ylennykset käytöstä asettamalla arvo korkeammaksi kuin lt3 aikaraja. (0 tai korkeampi)"
tl3_requires_topics_replied_to:"Moneenko ketjuun vähintään käyttäjän täytyy olla vastannut viimeisen (tl3 time period) päivän aikana voidakseen saavuttaa luottamustason 3. (0 tai korkeampi)"
tl3_requires_topics_viewed:"Prosentteina, kuinka suuressa osassa viimeisimpien (tl3 time period) päivän aikana aloitetuista ketjuista käyttäjän täytyy olla käynyt voidakseen saavuttaa luottamustason 3. (asteikko 0-100)"
tl3_requires_posts_read:"Montako prosenttia viimeisen (tl3 time period) päivän aikana luoduista viesteistä käyttäjän täytyy olla katsellut voidakseen saavuttaa luottamustason 3. (asteikko 0-100)"
tl3_requires_max_flagged:"Käyttäjällä ei saa olla enempää kuin x viestiä liputettuna x eri käyttäjältä viimeisen (tl3 time period) päivän aikana voidakseen saavuttaa luottamustason 3. (0 tai korkeampi)"
tl3_requires_likes_given:"Montako tykkäystä käyttäjän täytyy olla vähintään antanut viimeisen (tl3 time period) päivän aikana voidakseen saavuttaa luottamustason 3."
tl3_requires_likes_received:"Montako tykkäystä käyttäjän täytyy olla vähintään saanut viimeisen (tl3 time period) päivän aikana voidakseen saavuttaa luottamustason 3."
min_trust_to_send_messages:"Vähimmäisluottamustaso, jolla voi aloittaa yksityisviestiketjuja."
min_trust_to_flag_posts:"Vähimmäisluottamustaso, jolla voi liputtaa viestejä"
min_trust_to_post_links:"Vähimmäisluottamustaso, jolla voi lisätä linkkejä viesteihin"
min_trust_to_post_images:"Vähimmäisluottamustaso, jolla voi lisätä kuvia viesteihin"
whitelisted_link_domains:"Verkkotunnukset, joihin voi linkittää vaikkei olisikaan riittävällä luottamustasolla, jotta muuten voisi lisätä linkkejä viesteihin"
personal_email_time_window_seconds:"Odota (n) sekuntia ennen kuin lähetetään mitään yksityisiä sähköposti-ilmoituksia, jotta käyttäjillä on mahdollisuus muokata ja viimeistellä yksityisviestinsä."
max_image_size_kb:"Liitetyn kuvan suurin sallittu koko kilotavuissa. Tämä pitää asettaa myös nginxin (client_max_body_size) / apachen tai proxyn asetuksista."
max_attachment_size_kb:"Liitetyn tiedoston suurin sallittu koko kilotavuissa. Tämä pitää asettaa myös nginxin (client_max_body_size) / apachen tai proxyn asetuksista."
authorized_extensions:"Liitetiedostojen sallitut tiedostopäätteet (käytä '*' salliaksesi kaikki tiedostotyypit)"
authorized_extensions_for_staff:"Luettelo tiedostopäätteistä, jotka ovat sallittuja henkilökunnan jäsenille niiden lisäksi, jotka on määritelty sivustoasetuksella \"authorized_extensions\". (salli asettamalla * kaikkitiedostotyypit)"
max_similar_results:"Kuinka monta samankaltaista ketjua näytetään viestikentän päällä uutta ketjua aloitettaessa. Vertailu perustuu sekä otsikkoon että leipätekstiin."
newuser_spam_host_threshold:"Kuinka monta kertaa uusi käyttäjä voi linkittää samalle sivustolle `newuser_spam_host_posts` viesteissään, ennen kuin se tulkitaan roskapostin lähettämiseksi."
white_listed_spam_host_domains:"Lista verkkotunnuksista, joita ei oteta huomioon roskapostin tunnistamisessa. Uusilla käyttäjillä ei ole rajoituksia linkkaamisessa näihin tunnuksiin."
levenshtein_distance_spammer_emails:"Verrattaessa sähköpostiosoitteita tunnettuihin roskapostittajiin, näin monen merkin ero saa vielä aikaan löydöksen."
max_new_accounts_per_registration_ip:"Jos samasta IP-osoitteesta on jo (n) luottamustason 0 käyttäjätiliä (eikä yhtään henkilökunnan tai vähintään LT2), lakkaa hyväksymästä uusia rekisteröitymisiä tästä IP:stä."
min_ban_entries_for_roll_up:"Kun Kääri-painiketta painetaan, luodaan IP-porttikielloista aliverkon kattavia kieltoja jos kieltoja on asettu vähintään (N) määrä."
max_age_unmatched_emails:"Poista osumattomat seulotut sähköpostiosoitteet (N) päivän jälkeen."
max_age_unmatched_ips:"Poista osumattomat seulotut IP-osoitteet (N) päivän jälkeen."
min_first_post_typing_time:"Minimimäärä aikaa millisekunneissa, joka käyttäjän täytyy kirjoittaa ensimmäistä viestiään. Jos rajaa ei saavuteta, viesti lisätään automaattisesti hyväksyttävien jonoon. Aseta 0 ottaaksesi pois käytöstä (ei suositella)."
auto_silence_fast_typers_on_first_post:"Hiljennä automaattisesti käyttäjät, joiden ensimmäisen viestin kirjoittamiseen ei kulu min_first_post_typing_time"
auto_silence_fast_typers_max_trust_level:"Enimmäisluottamustaso, jolla nopea kirjoittaja voidaan hiljentää automaattisesti"
auto_silence_first_post_regex:"Isoista ja pienistä kirjaimista riippumaton säännöllinen lauseke, joka osuessaan aiheuttaa käyttäjän ensimmäisen viestin hiljennyksen ja viesti viedään arvioitavaksi. Esimerkki: hemmetti|a[bc]a aiheuttaa hiljennyksen, jos viesti sisältää sanan 'hemmetti', 'aba' tai 'aca'. Koskee vain käyttäjän ensimmäistä viestiä."
incoming_email_prefer_html:"Käytä HTML:ää tekstin sijaan saapuvissa sähköposteissa."
disable_emails:"Estä Discoursea lähettämästä minkäänlaisia sähköposteja. Ota pois sähköpostit kaikilta käyttäjiltä valitsemalla \"yes\" . \"Non-staff\" poistaa sähköpostit vain muilta kuin henkilökunnalta."
unsubscribe_via_email:"Salli käyttäjän lakkauttaa sähköposti-ilmoitukset lähettämällä sähköpostiviesti, jonka otsikossa tai leipätekstissä esiintyy sana \"unsubscribe\""
auto_generated_whitelist:"Lista sähköpostiosoitteista, joiden viestejä ei tarkasteta automaattisesti luodun sisällön osalta. Esimerkki: foo@bar.com|discourse@bar.com"
pop3_polling_delete_from_server:"Poista sähköpostit palvelimelta. HUOM: Jos tämä on pois päältä sinun täytyy siivota saapuvien sähköpostien kansio manuaalisesti"
log_mail_processing_failures:"Kirjaa kaikki sähköpostin prosessoinnin virheet lokiin <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>/logs</a>"
email_in:'Salli käyttäjien aloittaa uusia ketjuja sähköpostitse (vaatii manuaalisen tai pop3-pollauksen). Määritä osoitteet jokaiselle alueelle erikseen niiden Asetukset-välilehdiltä. '
email_prefix:"Sähköpostin otsikossa käytettävä [tunniste]. Jos et aseta arvoa, oletusarvona käytetään 'otsikkoa'."
email_site_title:"Sähköpostin lähettäjänä käytettävä nimi. Jos arvoa ei ole asetettu, oletuksena käytetään 'title'. Jos 'title' sisältää merkkejä joita ei sallita sähköpostin lähettäjän nimessä, käytä tätä asetusta."
find_related_post_with_key:"Käytä vain vastausavainta tunnistettaessa, mihin viestiin viesti on vastaus. VAROITUS: pois päältä kytkeminen mahdollistaa sähköpostiosoitteeseen pohjautuvan toisena esiintymisen."
delete_all_posts_max:"Kerralla poistettavien viestien maksimimäärä Poista kaikki viestit-painikkeella. Jos käyttäjällä on enemmän viestejä, niitä ei voi poistaa kerralla eikä käyttäjää voi poistaa."
allow_uploaded_avatars:"Salli käyttäjien ladata oma profiilikuva."
allow_animated_avatars:"Salli käyttäjien valita animoituja gif-profiilikuvia. VAROITUS: aja avatars:refresh rake task tämän asetuksen muuttamisen jälkeen."
email_accent_bg_color:"Kakkosväri, jota käytetään joidenkin elementtien taustavärinä HTML-sähköpostiviesteissä. Anna värin nimi englanniksi ('red') tai sen Hex-arvo ('#FFF000')."
email_accent_fg_color:"Sähköpostiviestin taustavärin päällä olevan tekstin väri HTML-sähköpostiviesteissä. Anna värin nimi englanniksi ('white') tai sen Hex-arvo ('#FFFFFF')."
email_link_color:"Linkkien väri HTML-sähköpostiviesteissä. Anna värin nimi ('blue') tai sen Hex-arvo ('#0000FF')."
anonymous_account_duration_minutes:"Suojellaksesi anonymiteettiä, luo käyttäjälle uusi anonyymi tili N minuutin välein. Esimerkki: jos arvoksi asetetaan 600, kun 600 minuuttia tulee kuluneeksi edellisestä viestistä JA käyttäjä vaihtaa anonyymiin tilaan, luodaan uusi anonyymi tili."
enable_mobile_theme:"Mobiililaitteet käyttävät erillistä teemaa ja kahden välillä on mahdollista vaihtaa. Poista asetus käytöstä, jos haluat käyttää omaa tyylitiedostoa, joka on mukautuva eri laitteille."
dominating_topic_minimum_percent:"Kuinka monta prosenttia ketjun viesteistä käyttäjän täytyy kirjoittaa, ennen kuin tulee muistutetuksi ketjun dominoinnista."
permalink_normalizations:"Sovella tätä säännöllistä lauseketta ennen ikilinkkien sovittamista, esim. /(topic.*)\\?.*/\\1 riisuu hakulausekkeet ketjujen reiteistä. Muoto on regex+string, \\1 jne. avulla pääset käsiksi captureihin."
global_notice:"Näytä kaikilla sivuilla kaikille käyttäjille KIIREELLISESTÄ HÄTÄTAPAUKSESTA kertova banneri, jota ei voi piilottaa. Vaihda tyhjäksi piilottaaksesi sen (HTML sallittu)."
likes_notification_consolidation_threshold:"Kuinka monta tykkäysilmoitusta pitää saada, jotta ilmoitukset niputetaan yhdeksi. Aseta 0 poistaaksesi käytöstä. Aikaikkunan määrittää asetus `SiteSetting.likes_notification_consolidation_window_mins`."
likes_notification_consolidation_window_mins:"Kuinka monessa minuutissa tykkäysilmoitukset pitää saada, jotta ilmoitukset niputetaan yhdeksi, jos ilmoitusten yläraja on ylittymässä. Ylärajan määrittää asetus `SiteSetting.likes_notification_consolidation_threshold`."
auto_handle_queued_age:"Käsittele automaattisesti asiat, jotka ovat odottaneet käsittelyä näin monta päivää. Lut sivuutetaan. Jonossa olevat viestit ja käyttäjät hylätään. Jos asetat 0:ksi, ominaisuus ei ole käytössä."
short_progress_text_threshold:"Kuinka monen viestin jälkeen ketjun edistyspalkissa näytetään vain nykyisen viestin numero. Jos muutat palkin leveyttä, voit joutua muuttamaan tätä arvoa."
warn_reviving_old_topic_age:"Kun käyttäjä alkaa kirjoittamaan vastausta ketjuun, jonka uusin viesti on tätä vanhempi päivissä, näytetään varoitus. Poista käytöstä asettamalla arvoksi 0."
autohighlight_all_code:"Pakota koodin korostus kaikkiin esimuotoiltuihin tekstiblokkeihin, vaikka käyttäjä ei määrittelisi kieltä."
highlighted_languages:"Mitä syntaksikorostussääntöjä on käytössä. (Varoitus: liian monen kielen käyttöönotto voi vaikuttaa palstan suorituskykyyn.) Ks. demo: <a href='https://highlightjs.org/static/demo/' target='_blank'>https://highlightjs.org/static/demo</a>"
notify_about_flags_after:"Jos lippuja on ollut käsittelemättä näin monen tunnin ajan, lähetä yksityisviesti valvojille. Poista käytöstä asettamalla 0."
prevent_anons_from_downloading_files:"Estä kirjautumattomia käyttäjiä lataamasta liitetiedostoja. VAROITUS: tämä estää viestin liitettyjen muiden tiedostojen, kuin kuvien käyttämisen sivustolla."
approve_unless_staged:"Esikäyttäjien uudet ketjut ja viestit täytyy hyväksyä"
notify_about_queued_posts_after:"Jos viestejä on ollut hyväksymättä näin monen tunnin ajan, lähetä ilmoitus valvojille. Poista ilmoitukset käytöstä asettamalla 0."
force_lowercase_tags:"Salli vain pienet kirjaimet uusissa tunnisteissa."
company_name:"Yrityksen nimi"
governing_law:"Minkä lakeja noudatetaan"
city_for_disputes:"Kaupunki jonka oikeudessa riidat ratkotaan"
shared_drafts_category:"Ota käyttöön jaetut luonnokset -toiminto määrittämällä alue, joka on ketjuluonnoksille varattu. Alueen ketjut eivät näy ketjulistauksissa henkilökunnankaan jäsenille."
push_notifications_icon:"Kuvakemerkki, joka näkyy ilmoituksen kulmassa. Vaadittu koko on 96×96."
short_title:"Lyhyttä nimeä käytetään käyttäjän kotiruudussa (home screen), käynnistyssovelluksissa (launcher) ja muissa tilanteissa, joissa tilaa on rajallisesti. Sen tulisi olla enintään 12 merkin pituinen."
authenticator_error_no_valid_email:"Mikään tiliin %{account} liittyvistä sähköpostiosoitteista ei ole sallittu. Voit joutua määrittämään käyttäjätilisi eri sähköpostiosoitteella."
already_logged_in:"Hups, näyttää siltä, että yrität hyväksyä kutsun käyttäjänä, jolle sitä ei lähetetty. Jos et ole %{current_user}, kirjaudu ulos ja yritä uudestaan."
Sähköpostien toimittaminen perille on monimutkaista. Tässä muutama tärkeä asia, jotka kannattaa tarkistaa ensimmäiseksi:
- *Varmista*että olet asettanut lähettäjän (from:address) oikein sivustoasetuksessa `notification email`. **Verkkotunnus jonka määrität sähköpostiesi lähettäjäksi on verkkotunnus, jota vasten viestiä arvioidaan.**.
- Ota selvää kuinka tarkastellaan sähköpostiviestin raakaversiota sähköpostiohjelmassasi, jotta voit haeskella otsaketietoista merkittäviä vihjeitä. Esimerkiksi Gmailissa on "näytä kokonaan" -valinta minkä tahansa sähköpostin oikean yläkulman pudotusvalikossa.
- **TÄRKEÄÄ:**Yhdistääko internetpalveluntarjoajasi käänteisnimipalvelutiedot IP-osoitteesi ja verkkotunnuksesi? [Testaa PTR-tietueesi][2] täällä. Jos internetpalveluntarjoajasi ei tarjoile kunnollista käänteisnimipalvelun PTR:ää, on erittäin epätodennäköistä että yhtään mikään sähköposteistasi saapuu perille.
- Onko verkkotunnuksesi [SPF-tietue][8] oikein? [Testaa SPF-tietueesi][1] täällä. Huomaa, että TXT on SPF:n oikea tietotyyppi.
- Onko verkkotunnuksesi [DKIM-tietue][3] oikein? Tämä parantaa sähköpostiesi saapuvuutta merkittävästi. [Testaa DKIM-tietueesi][7] täällä.
- Jos pyörität omaa sähköpostipalvelintasi, varmista ettei sähköpostipalvelimesi IP:t ole [ole millään sähköpostien mustalla listalla][4]. Varmistu myös, että se lähettää pätevän isäntänimen ja määrittää DNS:n HELO-viesteissään. Jollei, monet sähköpostipalvelut hylkäävät sähköpostisi.
- Suosittelemme lämpimästi **lähettämään testisähköpostin [mail-tester.com][mt]**-palveluun, jotta voit varmuistua että kaikki yllä mainittu toimii niin kuin pitää.
(*Helppo* tapa on luoda ilmainen tunnus [SendGridiin][sg], [SparkPostiin][sp], [Mailguniin][mg] tai [Mailjetiin][mj], joilla on mainiot ilmaiset sähköpostituspaketit, jotka riittävät hyvin pienelle yhteisölle. Sinun täytyy silti määrittää SPF- ja DKIM-tietueesi DNS:ssäsi kylläkin!)
Toivon mukaan tämä sähköpostien saapumistesti saapui perille!
Hurraa, uusi versio [Discoursesta](https://www.discourse.org) on saatavilla!
Sinun versiosi:%{installed_version}
Uusi versio:**%{new_version}**
- Päivitä käyttäen helppoa **[yhden klikkauksen päivitystä selaimessa](%{base_url}/admin/upgrade)**
- Katso mikä on uutta [julkaisutiedoista](https://meta.discourse.org/tags/release-notes) tai tutki [raakaa GitHubin muutoslokia](https://github.com/discourse/discourse/commits/master)
- Käy osoitteessa [meta.discourse.org](https://meta.discourse.org) lukemassa uutisia ja keskustelua, tai hae apua Discourseen liittyen
Hurraa, uusi versio [Discoursesta](https://www.discourse.org) on saatavilla!
Sinun versiosi:%{installed_version}
Uusi versio:**%{new_version}**
- Päivitä käyttäen helppoa **[yhden klikkauksen päivitystä selaimessa](%{base_url}/admin/upgrade)**
- Katso mikä on uutta [julkaisutiedoista](https://meta.discourse.org/tags/release-notes) tai tutki [raakaa GitHubin muutoslokia](https://github.com/discourse/discourse/commits/master)
- Käy osoitteessa [meta.discourse.org](https://meta.discourse.org) lukemassa uutisia ja keskustelua, tai hae apua Discourseen liittyen
Tämä automaattinen viesti lähetettiin sivustolta %{site_name} kertoaksemme sinulle, että viestisi piilotettiin.
<%{base_url}%{url}>
%{flag_reason}
Usea sivuston käyttäjä liputti viestin ennen sen piilottamista, joten mieti miten voisit muokata sitä heidän antamansa palautteen pohjalta. **Kun %{edit_delay} minuuttia on kulunut, voit muokata viestiä, mikä palauttaa sen näkyville.**
Jos viesti kuitenkin piilotetaan toisen kerran, se pysyy piilotettuna, kunnes henkilökunta selvittää tilanteen.
Tämä automaattinen viesti lähetettiin sivustolta %{site_name} kertoaksemme sivulle, että viestisi piilotettiin uudelleen.
<%{base_url}%{url}>
%{flag_reason}
Usea sivuston käyttäjä liputti viestin ennen sen piilottamista. **Koska viesti on piilotettu useammin kuin kerran, viesti pysyy piilotettuna kunnes henkilökunta käsittelee sen.**
[Tässä blogikirjoituksessa](https://blog.discourse.org/2016/12/discourse-new-user-tips-and-tricks/) on joitakin käteviä vinkkejä uudelle käyttäjälle.
Sitä mukaa kun toimit täällä, opimme tuntemaan sinut ja väliaikaisia uuden käyttäjän rajoitteita poistetaan automaattisesti. Ajan myötä nouset ylemmille [luottamustasoille](https://blog.discourse.org/2018/06/understanding-discourse-trust-levels/) ja saat valtuuksia, joiden avulla voit osallistua yhteisömme ylläpitoon.
subject_template:"Kiitos että olet viettänyt aikaa kanssamme"
text_body_template:|
Hei! Olemme huomanneet että olet lukenut ahkerasti. Se on mahtavaa ja siksi nostimme sinut ylemmälle [luottamustasolle!](https://blog.discourse.org/2018/06/understanding-discourse-trust-levels/)
Olemme iloisia siitä että vietät aikaasi täällä ja haluaisimme tietää sinusta enemmänkin. Käytä hetki aikaa ja [täytä käyttäjäprofiilisi](%{base_url}/my/preferences/profile) tai [aloita uusi ketju](%{base_url}/categories) jos siltä tuntuu.
Et voi lähettää uusia ketjunaloituksia tähän sähköpostiosoitteeseen, koska luottamustasosi ei riitä. Jos uskot, että tämä johtuu virheestä, [ota yhteyttä henkilökuntaan](%{base_url}/about).
Vastauksesi lähetettiin tuntemattomasta sähköpostiosoitteesta. Yritä lähettää viesti toisesta osoitteesta tai [ota yhteyttä henkilökuntaan](%{base_url}/about).
Vastauksesi lähetettiin estetystä sähköpostiosoitteesta. Yritä lähettää viesti toisesta sähköpostiosoitteesta tai [ota yhteyttä henkilökuntaan](%{base_url}/about).
Pahoittelemme, mutta sähköpostin lähettäminen tänne %{destination} (otsikolla %{former_title}) ei onnistunut.
Vastauksesi on peräisin estetystä sähköpostiosoitteesta. Kokeile lähettää toisesta sähköpostiosoitteesta tai [ota yhteyttä henkilökuntaan](%{base_url}/about).
Vastauksesi ei saapunut siitä sähköpostiosoitteesta kuin odotimme, joten emme voineet olla varmoja lähettäjästä. Kokeile lähettää viestisi toisesta sähköpostiosoitteesta tai [ota yhteyttä henkilökuntaan](%{base_url}/about).
Pahoittelut, sähköpostiviestisi lähetys kohteeseen %{destination} (titled %{former_title}) ei onnistunut.
Sähköpostiosoitteesi ei kuulu kenellekään käyttäjistä. Kokeile lähettää viestisi toisesta sähköpostiosoitteesta tai [ota yhteyttä henkilökuntaan](%{base_url}/about)..
Käyttäjätililläsi ei ole oikeutta aloittaa ketjua sillä alueella. Jos uskot, että tämä johtuu virheestä, [ota yhteyttä henkilökuntaan](%{base_url}/about).
Pahoittelut, sähköpostiviestisi lähetys kohteeseen %{destination} (otsikolla %{former_title}) ei onnistunut.
Alueelle jolle lähetit viestin voivat kirjoittaa ne, joilla on käypä käyttäjätunnus ja sähköpostiosoite. Jos uskot, että tämä johtuu virheestä, [ota yhteyttä henkilökuntaan](%{base_url}/about).
Mahdollisia syitä ovat ainakin:ei-tuettu muotoilu, liian suuri viesti, liian pieni viesti. Ole hyvä ja yritä uudelleen; voit myös lähettää viestisi sivuston kautta, jos tämä ongelma ei vaikuta poistuvan.
subject_template:"[%{email_prefix}] Sähköpostiongelma -- Viesti liian lyhyt"
text_body_template:|
Pahoittelemme, mutta sähköpostin lähettäminen tänne %{destination} (otsikolla %{former_title}) ei onnistunut.
Koska haluamme vaalia syvällisempiä keskusteluja, erittäin lyhyitä vastauksia ei sallita. Voitko laittaa vastauksiisi vähintään %{count} merkkiä? Vaihtoehtoisesti voit tykätä viestistä sähköpostitse vastaamalla "+1".
Pahoittelut, sähköpostiviestisi lähetys kohteeseen %{destination} (titled %{former_title}) ei onnistunut.
Sähköpostiviestin vastaustunniste, engl. 'reply key', ei ole kelvollinen, minkä vuoksi ei tiedetä, mihin asiaan viestisi oli tarkoitus vastata. [Ota yhteyttä henkilökuntaan](%{base_url}/about).
Pahoittelut, sähköpostin lähettäminen kohteeseen %{destination} (titled %{former_title}) ei onnistunut.
Viestisi kohdesähköpostiosoitteet olivat tuntemattomia tai sähköpostiviestin ID-otsikkotietoa (engl. Message-ID) on muutettu. Varmistu, että lähetät oikeaan henkilökunnan antamaan sähköpostiosoitteeseen.
Pahoittelut, sähköpostiviestisi lähetys kohteeseen %{destination} (otsikolla %{former_title}) ei onnistunut.
Ketjua johon yritit kirjoittaa ei ole enää olemassa -- ehkä se poistettiin? Jos uskot, että tämä johtuu virheestä, [ota yhteyttä henkilökuntaan](%{base_url}/about).
Pahoittelut, sähköpostiviestiäsi tänne:%{destination} (otsikolla %{former_title}) ei voitu toimittaa.
Ketju, johon yritit vastata on tällä hetkellä suljettu, eikä siihen voi enää vastata. Jos uskot, että tämä johtuu virheestä, [ota yhteyttä henkilökuntaan](%{base_url}/about).
Pahoittelut, sähköpostiviestisi lähetys kohteeseen %{destination} (otsikolla %{former_title}) ei onnistunut.
Järjestelmä havaitsi viestisi olevan tietokoneen automaattisesti luoma eikä ihmisen kirjoittama, eikä viestiä voitu siksi hyväksyä. Jos uskot, että tämä johtuu virheestä, [ota yhteyttä henkilökuntaan](%{base_url}/about).
Pahoittelut, sähköpostiviestisi lähetys kohteeseen %{destination} (otsikolla %{former_title}) ei onnistunut.
Viestiäsi käsiteltäessä tapahtui tunnistamaton virhe eikä sitä siksi julkaistu. Kokeile uudelleen tai [ota yhteyttä henkilökuntaan](%{base_url}/about).
Pahoittelut, mutta meidän on vaikeaa tavoittaa sinua sähköpostitse. Muutamasta viimeisimmästä sähköpostista kaikki ovat palanneet takaisin. koska eivät ole päässeet perille.
Voisitko varmistaa että [sähköpostiosoitteesi](%{base_url}/my/preferences/email) on käypä ja toimiva? Voit myös lisätä sähköpostiosoitteemme osoitekirjaasi / yhteystietoihisi, mikä parantaa viestien perille saapumista.
Lähetämme tämän automaattisen viestin sivustolta %{site_name} kertoaksemme, että viestejäsi on väliakaisesti piilotettu yhteisön liputusten perusteella.
Varotoimena uusi käyttäjätilisi on hiljennetty etkä voi vastata tai aloittaa uusia ketjuja ennen kuin henkilökunnan jäsen arvioi tilanteen. Pahoittelemme tästä aiheutuvaa vaivaa.
Saat lisätietoa [yhteisön ohjeista](%{base_url}/guidelines).
Lähetämme tämän automaattisen viestin sivustolta %{site_name} kertoaksemme, että käyttäjätilisi on jäädytetty yhteisön liputusten perusteella.
Varotoimena uusi käyttäjätilisi on hiljennetty etkä voi vastata etkä aloittaa uusia ketjuja ennen kuin henkilökunnan jäsen arvioi tilanteen. Pahoittelemme tästä aiheutuvaa vaivaa.
Saat lisätietoa [yhteisön ohjeista](%{base_url}/guidelines).
silenced_by_staff:
title:"Henkilökunta hiljensi"
subject_template:"Tili väliaikaisesti jäädytetty"
text_body_template:|
Hei,
Lähetämme tämän automaattisen viestin sivustolta %{site_name} kertoaksemme, että käyttäjätilisi on jäädytetty yhteisön liputusten perusteella.
Voit jatkaa selailua, muttet voi vastata etkä aloittaa uusia ketjuja ennen kuin henkilökunnan jäsen arvioi tilanteen. Pahoittelemme tästä aiheutuvaa vaivaa.
Saat lisätietoa [yhteisön ohjeista](%{base_url}/guidelines).
user_automatically_silenced:
title:"Käyttäjä hiljennettiin automaattisesti"
subject_template:"Yhteisön liputukset hiljensivät uuden käyttäjän %{username}"
text_body_template:|
Tämä on automaattinen viesti.
Uusi käyttäjä [%{username}](%{user_url}) hiljennettiin automaattisesti, koska useampi käyttäjä liputti hänen viestinsä tai viestejänsä.
[Arvioi liputukset](%{base_url}/admin/flags). Jos %{username} hiljennettiin eli viestien kirjoittaminen estettiin ilman syytä. kumoa hiljennys klikkaamalla painiketta [käyttäjän ylläpitosivulla](%{user_url}).
Rajaa voi muuttaa sivustoasetuksella `silence_new_user.
spam_post_blocked:
title:"Roskapostiviesti estettiin"
subject_template:"Uuden käyttäjän %{username} viestit estettiin toistuvien linkkien vuoksi"
Uusi käyttäjä [%{username}](%{user_url}) yritti lähettää useita viestejä, joissa oli linkkejä kohteisiin %{domains}, mutta viestit torjuttiin roskapostin ehkäisemiseksi. Käyttäjä voi silti kirjoittaa viestejä, joissa ei ole linkkejä kohteisiin %{domains}.
[Arvioi käyttäjä]%{user_url}.
Tätä voi muuttaa sivustoasetuksilla `newuser_spam_host_threshold` ja `white_listed_spam_host_domains`. Harkitse kohteiden %{domains} valkolistaamista, jos niiden ei pidä aiheuttaa toimenpiteitä.
subject_template:"Linkattujen kuvien lataaminen on otettu pois käytöstä"
text_body_template:"Asetus `download_remote_images_to_local` on otettu pois käytöstä, koska vapaan tilan rajoitus `download_remote_images_threshold` saavutettiin."
one:"Huom. Olemme lähettäneet jo yhden sähköpostin tänään, mikä on enimmäismäärä. Käy sivustolla, jottet jää mistään paitsi. PS. Kiitos kun olet niin suosittu!"
other:"Huom. Olemme lähettäneet jo %{count} sähköpostia tänään, mikä on enimmäismäärä. Käy sivustolla, jottet jää mistään paitsi. PS. Kiitos kun olet niin suosittu!"
subject_template:"[%{email_prefix}] TIli on jo olemassa"
text_body_template:|
Yritit luoda tilin sivustolle %{site_name} tai yritit muuttaa tilin sähköpostiosoitteeksi %{email}. Sähköpostiosoitteella %{email} on kuitenkin jo tili olemassa.
Jos unohdit salasanasi, [voit uusia sen nyt](%{base_url}/password-reset).
Jos et yrittänyt luoda tunnusta sähköpostiosoitteella %{email} tai vaihtaa sähköpostiosoitettasi, älä huoli - voit huoletta jättää tämän viestin huomiotta.
Jos sinulla on kysyttävää, [ota yhteyttä avuliaaseen henkilökuntaamme](%{base_url}/about).
account_second_factor_disabled:
title:"2-vaiheinen tunnistautuminen pois"
subject_template:"%{email_prefix} Kaksivaiheinen tunnistautuminen pois kytketty"
text_body_template:|
Kaksivaiheinen tunnistautuminen poistettiin tililtäsi sivustolla %{site_name}. Voit nyt kirjautua pelkällä salasanallasi; erillistä todennuskoodia ei enää vaadita lisäksi.
Jos et kytkenyt kaksivaiheista tunnistautumista pois päältä, joku on saattanut murtautua tilillesi.
unsubscribe:"Tämä kooste lähetettiin sivustolta %{site_link}, koska sinua ei ole näkynyt vähään aikaan. Voit perua tilauksen muuttamalla %{email_preferences_link} tai %{unsubscribe_link} peruaksesi tilauksen."
Joku haluaa lisätä salasanan tilillesi sivustolla [%{site_name}](%{base_url}). Vaihtoehtoisesti, voit kirjautua sisään muiden tuettujen palveluiden (Google, Facebook, etc) tileillä, jotka ovat tämän saman sähköpostiosoitteen alaisia.
Ennen kuin vaihdamme sähköpostiosoitteesi täytyy varmistaa, että hallinnoit nykyistä sähköpostiosoitetta. Tämän jälkeen varmistamme vielä uudenkin sähköpostiosoitteen.
Tämä on automaattinen vahvistus siitä, että sähköpostiosoitteesi sivustolle %{site_name} on vaihdettu. Jos on tapahtunut virhe, ota yhteyttä sivuston ylläpitäjään.
larger_than_x_megapixels:"Pahoittelut, kuva jota yrität lähettää on liian suuri (maksimikoko on %{max_image_megapixels} megapikseliä). Muuta kuvan kokoa ja yritä uudelleen."
sockpuppet:"Uusi käyttäjä aloitti ketjun, johon toinen uusi käyttäjä samasta IP-osoitteesta (%{ip_address}) vastasi. Katso asetus <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/spam'>`flag_sockpuppets`</a>."
spam_hosts:"Tämä uusi käyttäjä yritti luoda useita viestejä, jotka sisälsivät linkkejä samaan verkkotunnukseen (%{domain}). Katso asetus <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/spam'>`newuser_spam_host_threshold`</a>."
Nämä ohjeet eivät ole kaiken kattavat vaan pikemminkin suuntaviivat terveen järjen käyttöön pohjautuvassa yhteisössä. Noudattamalla niitä tämä palsta pysyy siistinä ja toimivana alustana sivistyneelle julkiselle vuorovaikutukselle.
Autat tekemään tästä hyvän keskustelupalstan pyrkimällä aina edistämään keskustelua, edes hieman. Jos et ole ihan varma siitä, tuoko viestisi lisäarvoa keskusteluun, mieti hetki mitä haluat sanoa ja yritä uudelleen hieman myöhemmin.
Aiheet, joista täällä keskustellaan ovat meille tärkeitä, ja edellytämme sinun käyttäytyvän niin kuin ne olisivat sitä myös sinulle. Kunnioita keskusteluita ja keskustelijoita, vaikka olisit eri mieltä jostain.
Yksi edistävä tapa on tutustua palstalla käynnissä olevaan keskusteluun. Vietä hetki selailemalla palstaa ennen kuin lähetät viestin tai aloitat uuden ketjun, niin sinulla on parempi mahdollisuus löytää samanhenkistä seuraa.
Saatat haluta esittää eriävän mielipiteen johonkin liittyen. Se on sallittua. Muista kuitenkin _kritisoida esitettyjä ajatuksia, älä niiden esittäjiä_. Vältä:
Keskustelut vaikuttavat palstan yleismielialaan. Vaikutat parhaiten yhteisön tulevaisuuteen osallistumalla niihin keskusteluihin, jotka tekevät tästä kiintoisan paikan — ja välttämällä niitä, joilla on päinvastainen vaikutus.
Discoursen työkalut mahdollistavat sen, että yhteisö kollektiivisesti tunnistaa parhaan (ja huonoimman) sisällön:kirjanmerkit, tykkäykset, liputukset, vastaukset, muokkaukset ja niin edelleen. Käyttämällä niitä parannat omaa käyttäjäkokemustasi ja samalla kaikkien muidenkin.
Valvojilla on erityisasema; he ovat vastuussa palstasta. Mutta niin olet sinäkin. Avullasi valvojat voivat olla keskustelun ohjaajia eivätkä talonmiehiä ja poliiseja.
Jos havaitset huonoa käytöstä, älä vastaa siihen. Huomiointi vain yllyttää sitä, kuluttaa voimiasi ja tuhlaa kaikkien aikaa. _Liputa se_. Jos tarpeeksi moni liputtaa, asiaan puututaan, joko palstan automaation tai valvojien toimesta.
Yhteisömme ylläpitämiseksi valvojat pidättävät oikeuden poistaa sisältöä tai käyttäjätunnuksia harkintansa mukaan kaikissa tilanteissa. Valvojat eivät ennakkosensuroi viestejä; valvojat tai ylläpito ei ota vastuuta mistään, mitä yhteisö julkaisee.
Nämä eivät ole tarkkarajaiset säännöt — vältä kaikkea kiellettyihin asioihin edes _viittaavaa_. Jos olet epävarma, kysy itseltäsi miltä tuntuisi, jos viestisi olisi lainattuna aamun sanomalehden kanteen.
Tämä on julkinen palsta ja hakukoneet johdattavat näihin keskusteluihin. Kiinnitä huomiota kielenkäyttöön ja linkkien ja kuvien tietoturvaan ja soveltuvuuteen kaiken ikäisille.
Sen sijaan, että kirjoittaisit “+1” or “Samaa mieltä”, käytä tykkäysnappia. Olemassa olevan ketjun sivuraiteille johdattamisen sijaan käytä Vastaa aihetta sivuavassa ketjussa -toimintoa.
Älä julkaise mitään toisen omistamaa digitaalista sisältöä ilman lupaa. Älä julkaise kertomuksia tekijänoikeusrikkomuksista tai jaa linkkejä tai keinoja toisen tahon immateriaalioikeuksien (ohjelmistot, videot, äänitteet, kuvat) rikkomiseksi, tai mitään muutakaan lainvastaista.
Tätä sivustoa pyörittää [avulias palstahenkilökunta](%{base_path}/about) sekä *me kaikki*, yhteisö. Jos sinulla on kysyttävää palstan toiminnasta tai ehdotuksia sen suhteen, avaa uusi ketju [sivuston palautealueelle](%{base_path}/c/site-feedback) niin käydään asiaa yhdessä läpi! Jos kyseessä on kriittinen ja kiireellinen ongelma, jota ei voida käsitellä palauteosion tai liputuksen kautta, ota yhteyttä [henkiökunnan sivun](%{base_path}/about) kautta.
Kyllä, lakikieli on tylsää, mutta meidän on suojeltava itseämme – ja siinä sivussa sinua ja sinun tietojasi – epäsuotuisia tahoja vastaan. Palstalla on [käyttöehdot](%{base_path}/tos), jotka säätelevät sinun (ja meidän) toimintaa ja oikeuksia sisältöön, tietosuojaan ja lakeihin liittyen. Jotta voit käyttää palvelua, sinun on hyväksyttävä [käyttöehdot](%{base_path}/tos).
Tallennamme tietoa sinusta, kun rekisteröidyt sivustolle, ja keräämme dataa toimistasi palstalla:lukemisestasi, kirjoittamisestasi ja siitä miten reagoit täällä jaettuun sisältöön.
Kun rekisteröidyt sivustolle, sinua voidaan pyytää antamaan nimesi ja sähköpostiosoitteesi. Voit kuitenkin halutessasi vierailla sivustolla rekisteröitymättä. Sähköpostiosoitteesi varmistetaan aidoksi ainutkertaisen linkin sisältävän sähköpostiviestin avulla. Kun linkkiä klikataan, tiedämme sinun hallinnoivan antamaasi sähköpostiosoitetta.
Kun olet rekisteröitynyt ja kirjoitat, tallennamme IP-osoitteen josta viesti lähtee. Voimme myös ylläpitää palvelinlokia, joka sisältää jokaista palvelimellemme lähetettyä pyyntöä vastaavan IP-osoitteen.
Mitä tahansa sinusta kerättyä tietoa voidaan käyttää jollain näistä tavoista:
*Tarjotaksemme yksilöllisen kokemuksen — tietojen avulla vastaamme sinun henkilökohtaisiin tarpeisiisi.
*Parantaaksemme sivustoa — pyrimme jatkuvasti parantamaan sivuston toimintaa kerätyn tiedon ja käyttäjäpalautteen perusteella.
*Parantaaksemme asiakaspalvelua — tiedot auttavat tarjoamaan tehokkaampaa asiakaspalvelua ja teknistä tukea.
*Lähettääksemme ajoittain sähköpostiviestejä — antamaasi sähköpostiosoitteeseen voidaan lähettää tietoa, valitsemiasi ilmoituksia tapahtumista eri ketjuissa tai käyttäjänimeesi liittyen ja/tai vastineita tiedusteluihisi, pyyntöihisi tai kysymyksiisi.
<a name="protect"></a>
## [Miten suojaamme tietojasi?](#protect)
Meillä on liuta erilaisia turvallisuuskäytänteitä, joilla pidämme henkilötietosi turvassa kun syötät, tallennat tai tarkastelet tietoa.
<a name="data-retention"></a>
## [Miten dataa säilötään?](#data-retention)
Pyrimme parhaamme mukaan:
*Säilömään kaikkia pyyntöjä vastaavan IP-osoitteen sisältävän palvelinlokin enintään 90 päivän ajan.
*Säilömään rekisteröityneeseen käyttäjään ja hänen viesteihinsä liittyvät IP-osoitteet enintään 5 vuoden ajan.
<a name="cookies"></a>
## [Käytämmekö evästeitä?](#cookies)
Kyllä. Evästeet ovat pieniä tiedostoja, jotka sivusto tai sen palveluntarjoaja siirtää tietokoneesi kiintolevylle verkkoselaimesi kautta (jos sallit sen). Nämä evästeet mahdollistavat selaimesi tunnistamisen ja jos olet rekisteröitynyt käyttäjä, sen yhdistämisen käyttäjätunnukseesi.
Evästeiden avulla tunnistamme ja tallennamme asetuksia tulevia vierailuja varten ja keräämme yleisluontoista dataa sivuston liikennemääristä ja sivustolla liikkumisesta, jotta voimme tarjota tulevaisuudessa paremman käyttökokemuksen ja hyödyllisiä toimintoja. Voimme tehdä yhteistyötä kolmansien osapuolien kanssa ymmärtääksemme paremmin sivustolla vierailevia. Näillä palveluntarjoajilla ei ole lupaa käyttää keräämäämme tietoa muuhun kuin palvelumme kehittämiseen.
<a name="disclose"></a>
## [Paljastammeko tietoa ulkopuolisille tahoille?](#disclose)
Emme myy, vaihda tai muutoin käy kauppaa ulkopuolisten tahojen kanssa yksilöllisesti tunnistettavilla tiedoilla. Tähän poikkeus on luotetut kolmannet osapuolet, jotka auttavat sivustomme ja toimintamme pyörittämisessä tai sinun palvelemisessa; vaadimme näitä tahoja pitämään tiedot luottamuksellisina. Voimme myös jakaa tietojasi, jos uskomme sen olevan tarpeen lain, sivustomme käytäntöjen, omien tai muiden tahojen oikeuksien tai omaisuuden tai turvallisuuden kannalta. Yksilöimättömiä tietoja voidaan kuitenkin jakaa muiden tahojen kanssa kaupankäynnin tai markkinoinnin avuksi tai muuhun käyttöön.
Joissain tapauksissa, harkintamme mukaan, voimme sallia tai tarjota kolmannen osapuolen tuotteita tai palveluita sivustollamme. Näillä kolmannen osapuolen sivustoilla on erilliset itsenäiset tietosuojaselosteensa. Emme ole edesvastuussa sisällöstä tai toiminnasta näillä linkitetyillä sivustoilla. Joka tapauksessa, pyrimme vaalimaan sivustomme kunniallisuutta ja otamme ilolla vastaan kaikenlaisen palautteen näitä sivustoja koskien.
Sivustomme, tuottteemme ja palvelumme on suunnattu 13-vuotiaille ja sitä vanhemmille. Jos tämä palvelin on Yhdysvalloissa ja olet alle 13-vuotias, COPPA-lain ([Children's Online Privacy Protection Act](https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act)) nojalla älä käytä tätä sivustoa.
<a name="online"></a>
## [Tietosuojaseloste koskee vain internetiä](#online)
Tämä ansiomerkki myönnetään, kun ensi kertaa muokkaat viestiäsi. Viestiä ei voi muokata kuin määrätyn ajan viestin lähettämisen jälkeen, mutta sinä aikana muokkaaminen on aina hyvä ajatus. Voit parannella muotoilua, korjata pieniä virheitä tai lisätä jotakin, mikä pääsi unohtumaan viestin kirjoittamisen hetkellä. Muokkaa viesteistäsi entistäkin parempia!
wiki_editor:
name:Wiki-muokkaaja
description:Ensimmäinen wiki-muokkaus
long_description:|
Tämä ansiomerkki myönnetään, kun ensi kertaa muokkaat jotakin wiki-viestiä.
description:"<a href=\"https://blog.discourse.org/2018/06/understanding-discourse-trust-levels/\">Myönnetty</a> kaikki palstan välttämättömimmät toiminnot"
long_description:|
Tämä ansiomerkki myönnetään, kun nouset luottamustasolle 1. Kiitos siitä, että olet päättänyt antaa palstalle mahdollisuuden ja selvittänyt mistä yhteisössä on kyse lukemalla muutamaa ketjua. Uuden käyttäjän rajoituksia on nyt poistettu; sait käyttöösi välttämättömimmät palstan toiminnot kuten yksityisviestit, liputtamisen, wiki-viestien muokkaamisen ja oikeuden laittaa viestiin useampia kuvia ja linkkejä.
description:"<a href=\"https://blog.discourse.org/2018/06/understanding-discourse-trust-levels/\">Myönnetty</a> kutsut, ryhmäviestit ja lisää tykkäyksiä"
long_description:|
Tämä ansiomerkki myönnetään, kun nouset luottamustasolle 2. Kiitos siitä, että olet ollut keskuudessamme viikkojen ajan ja tullut osaksi yhteisöä. Voit nyt lähettää kutsuja käyttäjäsivultasi ja ketjuista, aloittaa yksityisiä ryhmäkeskusteluja ja käytössäsi on enemmän tykkäyksiä päivää kohden.
description:"<a href=\"https://blog.discourse.org/2018/06/understanding-discourse-trust-levels/\">Myönnetty</a> ketjujen siirto toiselle alueelle ja uudelleen nimeäminen, hakukoneiden seuraamat linkit, wiki-viestit ja lisää tykkäyksiä"
long_description:|
Tämä ansiomerkki myönnetään, kun nouset luottamustasolle 3. Kiitos kun olet ollut tärkeä osa yhteisöä kuukausien ajan. Olet yksi innokkaimmista lukijoista ja luotettava sisällön tuottaja, ja olet tekemässä yhteisöstä niin hienoa kuin se on. Voit nyt siirtää alueelta toiselle ja uudelleennimetä ketjuja, roskapostiliputuksesi ovat tehokkaampia, pääset lounge-alueelle ja käytössäsi on selvästi enemmän tykkäyksiä päivää kohden.
description:"<a href=\"https://blog.discourse.org/2018/06/understanding-discourse-trust-levels/\">Myönnetty</a> minkä tahansa viestin muokkaaminen, kiinnittäminen, sulkeminen, arkistoiminen, pilkkominen ja yhdistäminen ja lisää tykkäyksiä"
long_description:|
Tämä ansiomerkki myönnetään, kun nouset luottamustasolle 4. Palstan henkilökunta on valinnut sinut johtajaksi. Näytät muille hyvää esimerkkiä sanoin ja teoin. Voit nyt muokata mitä tahansa viestiä ja käytössäsi on yleiset valvojatyökalut kuten kiinnittäminen, sulkeminen, listauksista poistaminen, arkistoiminen, pilkkominen ja yhdistäminen.
Tämä ansiomerkki myönnetään, kun viestistäsi tykätään ensi kertaa. Onnittelut, olet tuottanut jotakin, mitä toinen käyttäjä on pitänyt mielenkiintoisena, hauskana tai hyödyllisenä!
Tämä ansiomerkki myönnetään, kun täytät <a href="%{base_uri}/my/preferences/profile">käyttäjätiedot</a> ja valitset profiilikuvan. Kertomalla hieman itsestäsi ja kiinnostuksen kohteistasi edistät yhteisöllisyyttä. Liity meihin!
Tämä ansiomerkki myönnetään vuosittain jäsenyytesi vuosipäivän kunniaksi sillä ehdolla, että olet kirjoittanut vuoden aikana ainakin yhden viestin. Kiitos, kun olet yhä keskuudessamme ja antanut panoksesi yhteisön hyväksi. Emme pärjäisi ilman sinua.
Tämä ansiomerkki myönnetään, kun vastauksesi saa 25 tykkäystä. Vastauksesi oli poikkeuksellinen ja teki keskustelusta todella paljon mielenkiintoisemman.
Tämä ansiomerkki myönnetään, kun jaat linkin jota klikkaa 300 ulkopuolista vierailijaa. Hyvää työtä! Olet esitellyt upean keskustelun joukolle uusia ihmisiä ja siten auttanut yhteisöä kasvamaan.
Tämä ansiomerkki myönnetään, kun jaat linkin jota klikkaa 1000 ulkopuolista vierailijaa. Vau! Olet mainostanut kiinnostavaa keskustelua valtavalle joukolle uusia ihmisiä ja siten auttanut yhteisöä kasvamaan merkittävästi.
Tämä ansiomerkki myönnetään, kun ensi kertaa tykkäät viestistä käyttäen :heart:-nappia. Viestistä tykkääminen on hyvä tapa viestiä yhteisön toiselle jäsenelle, että hänen viestinsä oli kiintoisa, hyödyllinen, osuva tai hauska. Jaa rakkautta!
Tämä ansiomerkki myönnetään, kun ensi kertaa liputat viestin. Liputtaminen on keino, jolla yhdessä pidämme mukavana paikkana. Jos huomaat viestin joka valvojien tulisi huomioida syystä tai toisesta, älä epäröi liputtaa. Kun näet ongelman, :flag_black:liputa!
Tämä ansiomerkki myönnetään, kun kutsut jonkun liittymään yhteisöön käyttäen kutsupainiketta joko käyttäjäsivullasi tai ketjun alapuolella. Joistain keskusteluista mahdollisesti kiinnostuneen ystävän kutsuminen on erinomainen tapa tuoda uusia ihmisiä yhteisöön, joten kiitos!
Tämä ansiomerkki myönnetään, kun 3 kutsumaasi ihmistä viettää sen verran aikaa palstalla, että heidän luottamustasonsa nousee ja heistä tulee "haastajia". Elinvoimainen yhteisö tarvitsee säännöllisesti uusia jäseniä tuomaan tuoreita näkökulmia keskusteluihin.
Tämä ansiomerkki myönnetään, kun 5 kutsumaasi ihmistä viettää sen verran aikaa palstalla, että heistä tulee yhteisön täysivaltaisia jäseniä. Vau! Kiitos, kun edistät yhteisömme monimuotoisuutta tuomalla uusia jäseniä!
Tämä ansiomerkki myönnetään, kun ensi kertaa jaat linkin vastaukseen tai ketjuun käyttämällä Jaa-nappia. Jakaminen on hyvä tapa esitellä kiintoisia keskusteluita muulle maailmalle ja siten kasvattaa yhteisöä.
Tämä ansiomerkki myönnetään, kun ensi kerran linkität toiseen ketjuun. Linkittäminen auttaa kanssalukijoita löytämään kiintoisia asiaa sivuavia keskusteluita ja osoittaa yhteyksiä ketjujen välillä. Linkitä ahkerasti!
Tämä ansiomerkki myönnetään, kun ensi kerran lainaat viestiä vastauksessasi. Edellisten viestien olennaisten osien lainaaminen auttaa pitämään keskustelun yhtenäisenä ja aiheen mukaisena. Helpoin tapa on maalata viestin osa ja sitten painaa vastaa-painiketta. Muista lainata!
Tämä ansiomerkki myönnetään, kun <a href="%{base_uri}/guidelines">luet yhteisön säännöt</a>. Noudattamalla ja jakamalla näitä yksinkertaisia ohjeita edistät yhteisön turvallisuutta, viihtyisyyttä ja jatkuvuutta. Muista aina, että toisessa päässä on toinen ihminen, hyvin itsesi kaltainen. Ole mukava toisille!
Tämä ansiomerkki myönnetään, kun ensi kerran luet pitkän, vähintään 100 vastauksen ketjun. Keskustelua huolellisesti lukemalla tiedät missä mennään ja ymmärrät eri näkökulmia, mikä johtaa mielenkiintoisempiin keskusteluihin. Mitä enemmän luet, sitä parempaa on vuoropuhelu. Kuten tapaamme sanoa, lukeminen on kaiken A ja O! :slight_smile:
Tämä ansiomerkki myönnetään, kun linkkiäsi klikataan 300 kertaa. Kiitos kun laitoit kiehtovan linkin, joka vei keskustelua eteenpäin ja todella edisti keskustelua!
Tämä ansiomerkki myönnetään, kun olet saanut vähintään 5 tykkäystä 300 viestistä. Wow! Yhteisö ihailee toistuvaa korkealaatuista panostasi keskusteluun täällä!
Tämä ansiomerkki myönnetään, kun olet käyttänyt kaikki 50 päivittäistä tykkäystäsi. Se, että muistaa pysähtyä hetkeksi tykkäämään viestistä, jota arvostaa kannustaa muita palstan kirjoittajia luomaan vielä enemmän hienoja keskusteluita jatkossa.
Tämä ansiomerkki myönnetään, kun olet käyttänyt 50 päivittäistä tykkäystäsi viitenä päivänä. Kiitos, kun aktiivisesti kannustat hyviin keskusteluihin joka päivä!
Tämä ansiomerkki myönnetään, kun olet käyttänyt kaikki 50 päivittäistä tykkäystäsi 20 päivänä. Wow! Olet esimerkillinen kannustaessasi muita käyttäjiä!
Tämä ansiomerkki myönnetään, kun olet sinulla on 20 tykättyä viestiä ja olet antanut 10 tykkäystä takaisin. Kun joku tykkää viestistäsi, löydät aikaa tykätä myös muiden viesteistä.
Tämä ansiomerkki myönnetään, kun sinulla on 500 tykättyä viestiä ja olet antanut vähintään 1000 tykkäystä takaisin. Wow! Olet esimerkki avokätisyydestä ja keskinäisestä arvostuksesta :two_hearts:.
Tämä ansiomerkki myönnetään, kun ensi kerran lisäät emojin viestiin :thumbsup:. Emoji auttaa viestimään tunteista, ilosta :smiley: to suruun :anguished: ja vihaan :angry: ja kaikkea siltä väliltä :sunglasses:. Näppäile :(kaksoispiste) tai paina viestikentän työkalupalkin työkalupainiketta niin pääset valitsemaan sadoista vaihtoehdoista :ok_hand:
Tämä ansiomerkki myönnetään, kun ensi kerran mainitset jonkun @käyttäjänimen viestissäsi. Jokaisesta maininnasta sen kohde saa ilmoituksen, jotta tietää viestistäsi. Mainitse käyttäjä kirjoittamalla @ (at-merkki) tai, jos sallittua voit mainita myös ryhmän. Se on helppo tapa kiinnittää heidän huomionsa.
Tämä ansiomerkki myönnetään, kun ensi kertaa lisäät linkin omalle rivilleen, josta sitten automaattisesti tehdään onebox-esikatselu otsikolla, lyhyellä kuvauksella ja (jos saatavilla) kuvalla.
description:Erinomaista osallistumista ensimmäisen kuukauden aikana
long_description:|
Tämä ansiomerkki myönnetään kahdelle uudelle käyttäjälle joka kuukausi kiitoksena erinomaisesta osallistumisestaan. Mittari on tykkäykset:kuinka usein viesteistä tykätään ja kuka tykkää.
no_emails:"Valitettavasti ylläpitäjän sähköpostiosoitetta ei määritetty asennuksen aikana, joten asennuksen viimeistely voi olla vaikeaa. Lisää kehittäjäsähköposti konfiguraatiotiedostoon tai <a href='https://meta.discourse.org/t/how-to-create-an-administrator-account-after-install/14046'>luo ylläpitäjätili konsolissa</a>."
description:"Nimi on merkittävä asia, sillä se on <i>ensimmäinen</i> asia, jonka potentiaalinen vierailija saa tietää yhteisöstäsi. Mitä valitsemasi nimi kertoo yhteisöstä?"
disabled:"<p>Ketjua otsikolla “%{topic_title}” ei löytynyt.</p> <ul> <li>If Jos olet muuttanut otsikkoa, muuta sivuston esittelytekstiä muokkaamalla sitä ketjua.</li> <li>Jos olet poistanut ketjun, luo uusi ketju otsikolla “%{topic_title}”. Ketjun ensimmäisen viestin sisältö on sivustosi esittelyteksti.</li> </ul>"
description:"<p>Kuinka kuvailisit yhteisöä hississä ventovieraalle, jos sinulla olisi minuutti aikaa?</p> <ul> <li>Keille nämä keskustelut on suunnattu?</li> <li>Mistä täällä puhutaan?</li> <li>Miksi täällä kannattaa käydä?</li> </ul> <p>Tervetuloa-ketju on ensimmäinen asia, jonka palstalle saapunut näkee. Ajattele sitä <b>yhden kappaleen mittaisena</b> \"hissipuheena\" tai \"perimmäisenä tavoitteena\".</p>"
description:"Sähköpostiosoite, josta tavoittaa henkilön tai ryhmän, joka vastaa palstan ylläpidosta. Siihen lähetetään kriittisiä huomautuksia käsittelemättömistä liputuksista ja turvallisuuspäivityksistä, ja se näkyy Tietoja-sivulla yhteysosoitteena kiireellisiä yhteydenottoja varten."
description:"Tämän käyttäjän nimissä Discourse lähettää käyttäjille kaikki automaattiset yksityisviestit, kuten liputusvaroitukset ja ilmoitukset valmistuneista varmuuskopioista."
description:"Tämä tieto tulee <a href='%{base_path}/tos' target='blank'>palveluehtoihisi</a>, joka on henkilökunta-alueella sijaitseva ketju, jota voi muokata tarpeen mukaan. Jos sinulla ei ole yritystä, voit hypätä tämän vaiheen yli."
description:"Kuva, joka toimii sivuston logona sivuston vasemmassa yläkulmassa. Valitse suorakulmion muotoinen kuva, jolla on korkeutta vähintään 120 ja jonka kuvasuhde on vähintään 3:1"
description:"Suosittelemme, että kotisivusi on Tuoreimmat-näkymä, mutta voit valita Keskustelualueet-näkymän (ketjut ryhmitelty aihepiirin mukaan) kotisivuksi, jos haluat."
description:"Melkein valmista! Kutsutaan ihmisiä <a href='https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/' target='blank'>pohjustamaan keskusteluita</a> kiintoisilla ketjunavauksilla ja vastauksilla, jotta yhteisö pääsee alkuun."
<p>Jos sinun joskus tekee mieli muuttaa näitä asetuksia, <b>käy läpi tämä ohjattu asennus milloin vain</b> tai käy <a href='%{base_path}/admin' target='_blank'>ylläpito-osiossa</a>; löydät sen jakoavaimen ohesta sivuston valikosta.</p>
<p>Pidä hauskaa, ja onnea matkaan <a href='https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/' target='_blank'>uuden yhteisön rakentamiseen!</a></p>