2014-12-13 03:10:01 +08:00
# encoding: utf-8
#
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
2014-12-08 04:05:24 +08:00
ar :
js :
number :
2015-08-11 02:11:05 +08:00
format :
2017-03-28 22:50:09 +08:00
separator : "."
2017-09-01 02:50:26 +08:00
delimiter : "’ "
2014-12-08 04:05:24 +08:00
human :
storage_units :
2017-08-02 01:11:52 +08:00
format : '%n %u'
2014-12-08 04:05:24 +08:00
units :
byte :
zero : بايت
one : بايت
two : بايت
few : بايت
many : بايت
other : بايت
2016-08-06 02:39:55 +08:00
gb : غ.بايت
kb : ك.بايت
mb : م.بايت
tb : ت.بايت
2015-08-11 02:11:05 +08:00
short :
2015-11-23 21:55:06 +08:00
thousands : "{{number}} ألف"
millions : "{{number}} مليون"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
dates :
2015-01-22 01:28:30 +08:00
time : "h:mm a"
2016-06-10 00:37:41 +08:00
timeline_date : "MMM YYYY"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
long_no_year : "D MMM h:mm a"
long_no_year_no_time : "D MMM"
full_no_year_no_time : "Do MMMM"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
long_with_year : "D MMM YYYY h:mm a"
long_with_year_no_time : "D MMM YYYY"
full_with_year_no_time : "D MMM YYYY"
long_date_with_year : "D MMM YYYY، LT"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
long_date_without_year : "D MMM، LT"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
long_date_with_year_without_time : "D MMM YYYY"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
long_date_without_year_with_linebreak : "D MMM<br/>LT"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
long_date_with_year_with_linebreak : "D MMM YYYY <br/>LT"
wrap_ago : "منذ %{date}"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
tiny :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
half_a_minute : "< دقيقة"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
less_than_x_seconds :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
zero : "< 0 ثانية"
one : "< 1 ثانية"
two : "< ثانيتين"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
few : "< %{count}ث"
many : "< %{count}ث"
other : "< %{count}ث"
2015-01-22 01:28:30 +08:00
x_seconds :
2015-12-18 23:48:02 +08:00
zero : "%{count}ث"
one : "%{count}ث"
two : "%{count}ث"
few : "%{count}ث"
many : "%{count}ث"
other : "%{count}ث"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
x_minutes :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
zero : "%{count}د"
one : "%{count}د"
two : "%{count}د"
few : "%{count}د"
many : "%{count}د"
other : "%{count}د"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
about_x_hours :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
zero : "%{count}س"
one : "%{count}س"
two : "%{count}س"
few : "%{count}س"
many : "%{count}س"
other : "%{count}س"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
x_days :
2015-12-18 23:48:02 +08:00
zero : "%{count}ي"
one : "%{count}ي"
two : "%{count}ي"
few : "%{count}ي"
many : "%{count}ي"
other : "%{count}ي"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
about_x_years :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
zero : "%{count}ع"
one : "%{count}ع"
two : "%{count}ع"
few : "%{count}ع"
many : "%{count}ع"
other : "%{count}ع"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
over_x_years :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
zero : "> %{count}ع"
one : "> %{count}ع"
two : "> %{count}ع"
few : "> %{count}ع"
many : "> %{count}ع"
other : "> %{count}ع"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
almost_x_years :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
zero : "%{count}ع"
one : "%{count}ع"
two : "%{count}ع"
few : "%{count}ع"
many : "%{count}ع"
other : "%{count}ع"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
date_month : "[في] D MMM"
2017-05-10 01:29:38 +08:00
date_year : "[في] MMM YYYY"
2014-12-13 03:10:01 +08:00
medium :
2015-04-02 00:46:57 +08:00
x_minutes :
2015-12-18 23:48:02 +08:00
zero : "أقل من دقيقة"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
one : "دقيقة واحدة"
two : "دقيقتان"
few : "%{count} دقائق"
many : "%{count} دقيقة"
other : "%{count} دقيقة"
x_hours :
2015-12-18 23:48:02 +08:00
zero : "أقل من ساعة"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
one : "ساعة واحدة"
two : "ساعتان"
few : "%{count} ساعات"
many : "%{count} ساعة"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
other : "%{count} ساعة"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
x_days :
2015-12-18 23:48:02 +08:00
zero : "أقل من يوم"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
one : "يوم واحد"
two : "يومان"
few : "%{count} أيام"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
many : "%{count} يوما"
other : "%{count} يوم"
date_year : "D MMM، YYYY"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
medium_with_ago :
2015-04-02 00:46:57 +08:00
x_minutes :
2015-12-18 23:48:02 +08:00
zero : "قبل أقل من دقيقة"
one : "قبل دقيقة واحدة"
two : "قبل دقيقتين"
few : "قبل %{count} دقائق"
many : "قبل %{count} دقيقة"
other : "قبل %{count} دقيقة"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
x_hours :
2015-12-18 23:48:02 +08:00
zero : "قبل أقل من ساعة"
one : "قبل ساعة واحدة"
two : "قبل ساعتين"
few : "قبل %{count} ساعات"
many : "قبل %{count} ساعة"
other : "قبل %{count} ساعة"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
x_days :
2015-12-18 23:48:02 +08:00
zero : "قبل أقل من يوم"
one : "قبل يوم واحد"
two : "قبل يومين"
few : "قبل %{count} أيام"
many : "قبل %{count} يوما"
other : "قبل %{count} يوما"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
later :
x_days :
2015-12-18 23:48:02 +08:00
zero : "بعد أقل من يوم"
one : "بعد يوم واحد"
two : "بعد يومين"
few : "بعد %{count} أيام"
many : "بعد %{count} يوما"
other : "بعد %{count} يوم"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
x_months :
2015-12-18 23:48:02 +08:00
zero : "بعد أقل من شهر"
one : "بعد شهر واحد"
two : "بعد شهرين"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
few : "بعد %{count} أشهر"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
many : "بعد %{count} شهرا"
other : "بعد %{count} شهر"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
x_years :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
zero : "بعد أقل من عام"
one : "بعد عام واحدة"
two : "بعد عامين"
few : "بعد %{count} عام"
many : "بعد %{count} عام"
other : "بعد %{count} عام"
2016-02-23 00:10:12 +08:00
previous_month : 'الشهر السابق'
next_month : 'الشهر التالي'
2017-12-12 01:01:48 +08:00
placeholder : التاريخ
2014-12-08 04:05:24 +08:00
share :
2015-12-15 01:30:21 +08:00
topic : 'شارك رابط هذا الموضوع'
2017-09-29 01:33:13 +08:00
post : 'المنشور رقم %{postNumber}'
2015-12-15 01:30:21 +08:00
close : 'أغلق'
2017-09-14 23:02:39 +08:00
twitter : 'شارك هذا الرابط علي تويتر'
2017-09-29 01:33:13 +08:00
facebook : 'شارك هذا الرابط علي الفيسبوك'
2017-09-14 23:02:39 +08:00
google+ : 'شارك هذا الرابط علي جوجل+'
email : 'شارك هذا الرابط علي بريد إلكتروني'
2015-08-11 02:11:05 +08:00
action_codes :
2017-09-14 23:02:39 +08:00
public_topic : "أجعل هذا الموضوع عامًّا %{when}"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
private_topic : "جعل هذا الموضوع خاصًّا %{when}"
split_topic : "قسَم هذا الموضوع %{when}"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
invited_user : "دُعي %{who} %{when}"
invited_group : "دُعي %{who} %{when}"
removed_user : "اُقصي %{who} %{when}"
removed_group : "اُقصي %{who} %{when}"
2015-08-11 02:11:05 +08:00
autoclosed :
2017-03-20 23:04:34 +08:00
enabled : 'أُغلق %{when}'
disabled : 'فُتح %{when}'
2015-08-25 15:56:29 +08:00
closed :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
enabled : 'أغلق %{when}'
disabled : 'فُتح %{when}'
2015-08-25 15:56:29 +08:00
archived :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
enabled : 'أُرشف %{when}'
disabled : 'أُزال أرشفتة %{when}'
2015-08-25 15:56:29 +08:00
pinned :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
enabled : 'ثُبت %{when}'
disabled : 'أُزال تثبيته %{when}'
2015-08-25 15:56:29 +08:00
pinned_globally :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
enabled : 'ثُبّته عموميا %{when}'
disabled : 'أُزال تثبيته %{when}'
2015-08-25 15:56:29 +08:00
visible :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
enabled : 'أُدرج %{when}'
disabled : 'أُزال إدراجه %{when}'
2017-07-20 17:27:02 +08:00
banner :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
enabled : 'اجعل هذا إعلانا %{when}. سوف يظهر اعلى جميع الصفحات حتى يتم الغاؤه بواسطة المستخدم.'
disabled : 'أزل هذا الإعلان %{when}. لن يظهر بعد الآن في أعلى كلّ صفحة.'
2017-09-14 23:02:39 +08:00
topic_admin_menu : "صلاحيات المدير علي الموضوعات"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
wizard_required : "مرحبًا في نسختك الجديدة من دسكورس! فلنبدأ مع <a href='%{url}' data-auto-route='true'>مُرشد الإعدادات</a> ✨"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
emails_are_disabled : "لقد عطّل أحد المدراء الرّسائل الصادرة للجميع. لن تُرسل إشعارات عبر البريد الإلكتروني أيا كان نوعها."
2017-09-29 01:33:13 +08:00
bootstrap_mode_enabled : "لكى تتمكن من اطلاق موقعك الجديد بسهولة, الموقع اﻷن علي الوضع التمهيدي. كل المستخدمين الجدد سيحصلون علي مستوي الثقة 1 وسيكون خيار ارسال الملخص اليومى عن طريق البريد الالكترونى مفعل. سيتم الغاء الوضع التمهيدي تلقائيا عندما يتخطى عدد اﻷعضاء %{min_users} عضو."
2017-09-14 23:02:39 +08:00
bootstrap_mode_disabled : "سيتم الغاء الوضع التمهيدي خلال ال 24 ساعة القادمة."
2017-06-07 22:43:54 +08:00
themes :
2017-08-02 01:11:52 +08:00
default_description : "افتراضى"
2016-03-24 00:53:27 +08:00
s3 :
regions :
2016-08-06 02:39:55 +08:00
ap_northeast_1 : "آسيا والمحيط الهادئ (طوكيو)"
ap_northeast_2 : "آسيا والمحيط الهادئ ( سيول)"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
ap_south_1 : "آسيا والمحيط الهادئ (مومباي)"
ap_southeast_1 : "آسيا والمحيط الهادئ (سنغافورة)"
ap_southeast_2 : "آسيا والمحيط الهادئ (سيدني)"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
cn_north_1 : "الصين (بكين)"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
eu_central_1 : "الاتحاد الأوروبي (فرانكفورت)"
eu_west_1 : "الاتحاد الأوروبي (أيرلندا)"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
eu_west_2 : "الاتحاد الأوروبي (لندن)"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
sa_east_1 : "أمريكا الجنوبية (ساو باولو)"
us_east_1 : "شرق الولايات المتحدة (فرجينيا الشمالية)"
us_east_2 : "غرب الولايات المتحدة (اوهايو)"
us_gov_west_1 : "إستضافة أمازون الحسابية الحكومية (الولايات المتحدة الأمريكية)"
us_west_1 : "غرب الولايات المتحدة (كاليفورنيا الشمالية)"
us_west_2 : "غرب الولايات المتحدة (أوريغون)"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
edit : 'عدل عنوان و قسم هذا الموضوع'
not_implemented : "لم تُنجز هذه الخاصية بعد، عذرا."
2014-12-08 04:05:24 +08:00
no_value : "لا"
yes_value : "نعم"
2017-03-28 22:50:09 +08:00
generic_error : "نأسف، حدث عطل ما."
generic_error_with_reason : "حدث عطل ما: %{error}"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
sign_up : "أنشأ حسابا"
log_in : "تسجل الدخول"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
age : "العمر"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
joined : "انضم في"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
admin_title : "المدير"
2017-03-28 22:50:09 +08:00
flags_title : "البلاغات"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
show_more : "أظهر المزيد"
2015-08-25 15:56:29 +08:00
show_help : "خيارات"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
links : "روابط"
2015-06-26 22:42:09 +08:00
links_lowercase :
2016-08-06 02:39:55 +08:00
zero : "الروابط"
one : "الروابط"
two : "الروابط"
few : "الروابط"
many : "الروابط"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
other : "روابط"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
faq : "الأسئلة الشائعة"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
guidelines : "القواعد العامة"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
privacy_policy : "سياسة الخصوصية "
privacy : "الخصوصية "
terms_of_service : "شروط الخدمة"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
mobile_view : "نسخة الهواتف"
desktop_view : "نسخة سطح المكتب"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
you : "انت"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
or : "أو"
now : "منذ لحظات"
read_more : 'اطلع على المزيد'
more : "أكثر"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
less : "أقل"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
never : "أبدا"
every_30_minutes : "كل 30 دقيقة"
every_hour : "كل ساعة"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
daily : "يوميا"
weekly : "أسبوعيا"
every_two_weeks : "كل أسبوعين"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
every_three_days : "كل ثلاثة أيام"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
max_of_count : "أقصى عدد هو {{count}}"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
alternation : "أو"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
character_count :
2016-08-06 02:39:55 +08:00
zero : "لا محارف"
one : "محرف واحد"
two : "محرفان"
few : "{{count}} محارف"
many : "{{count}} محرفا"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
other : "{{count}} حرف"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
suggested_topics :
2017-09-14 23:02:39 +08:00
title : "الموضوعات المقترحة"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
pm_title : "رسائل مقترحة "
2014-12-08 04:05:24 +08:00
about :
2016-08-06 02:39:55 +08:00
simple_title : "عنّا"
2014-12-13 03:10:01 +08:00
title : "عن %{title}"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
stats : "إحصاءات الموقع "
our_admins : "المدراء"
our_moderators : "المشرفين"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
stat :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
all_time : "منذ التأسيس"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
last_7_days : "آخر 7 أيام "
2015-12-18 23:48:02 +08:00
last_30_days : "آخر 30 يوما"
like_count : "الإعجابات"
2017-09-14 23:02:39 +08:00
topic_count : "الموضوعات"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
post_count : "المنشورات"
user_count : "الأعضاء"
active_user_count : "الأعضاء النشطون"
2015-01-22 01:28:30 +08:00
contact : "اتصل بنا"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
contact_info : "في حال حدوث مشكلة حرجة أو أمر عاجل يؤثّر على الموقع، من فضلك راسلنا على %{contact_info}."
2015-01-22 01:28:30 +08:00
bookmarked :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
title : "ضع علامة مرجعية"
clear_bookmarks : "أزل العلامات المرجعية"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
help :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
bookmark : "انقر لوضع علامة مرجعية علي أوّل منشور في هذا الموضوع"
unbookmark : "انقر لإزالة كلّ العلامات المرجعية في هذا الموضوع"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
bookmarks :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
not_logged_in : "عذرا، عليك تسجيل الدخول لتضع علامات مرجعية علي المنشورات"
2017-10-30 22:55:44 +08:00
created : "لقد وضعت علامة مرجعية علي هذا المنشور"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
not_bookmarked : "لقد قرأت هذا المنشور، انقر لوضع علامة مرجعية علية"
last_read : "هذا آخر منشور قرأته، انقر لوضع علامة مرجعية علية"
remove : "أزل العلامة المرجعية"
confirm_clear : "أمتأكد من إزالة كل العلامات لمرجعية من هذا الموضوع؟"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
topic_count_latest :
2015-12-15 01:30:21 +08:00
zero : "لا مواضيع جديدة أو محدّثة."
one : "موضوع واحد جديد أو محدّث."
two : "موضوعان جديدان أو محدّثان."
few : "{{count}} مواضيع جديدة أو محدّثة."
many : "{{count}} موضوعا جديدا أو محدّثا."
2017-09-29 01:33:13 +08:00
other : "{{count}} موضوع جديد أو محدث."
2015-04-02 00:46:57 +08:00
topic_count_unread :
2015-12-15 01:30:21 +08:00
zero : "لا مواضيع غير مقروءة"
one : "موضوع واحد غير مقروء."
two : "موضوعان غير مقروءان."
few : "{{count}} مواضيع غير مقروءة."
many : "{{count}} موضوعا غير مقروء."
other : "{{count}} موضوع غير مقروء."
2015-04-02 00:46:57 +08:00
topic_count_new :
2015-12-15 01:30:21 +08:00
zero : "لا مواضيع جديدة."
one : "موضوع واحد جديد."
two : "موضوعان جديدان."
few : "{{count}} مواضيع جديدة."
many : "{{count}} موضوعا جديدا."
other : "{{count}} موضوع جديد."
click_to_show : "انقر للعرض."
2014-12-08 04:05:24 +08:00
preview : "معاينة"
2017-03-28 22:50:09 +08:00
cancel : "ألغِ"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
save : "احفظ التعديلات"
saving : "يحفظ..."
saved : "حُفظت!"
upload : "ارفع"
uploading : "يرفع..."
uploading_filename : "يرفع {{filename}}..."
uploaded : "رُفع!"
enable : "فعّل"
disable : "عطّل"
2014-12-13 03:10:01 +08:00
undo : "تراجع"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
revert : "اعكس"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
failed : "فشل"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
switch_to_anon : "ادخل وضع التّخفي"
switch_from_anon : "اخرج من وضع التّخفي"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
banner :
2016-08-06 02:39:55 +08:00
close : "تجاهل هذا الإعلان."
2017-09-29 01:33:13 +08:00
edit : "عدل هذا الإعلان >>"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
choose_topic :
2017-09-14 23:02:39 +08:00
none_found : "لم نجد اي موضوعات."
2014-12-08 04:05:24 +08:00
title :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
search : "أبحث عن موضوع بالعنوان أو الـ URL أو الـ Id:"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
placeholder : "اكتب عنوان الموضوع هنا"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
queue :
2016-08-06 02:39:55 +08:00
topic : "الموضوع:"
approve : 'وافق'
reject : 'ارفض'
2015-12-18 23:48:02 +08:00
delete_user : 'احذف المستخدم'
2015-04-30 01:07:25 +08:00
title : "تحتاج موافقة"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
none : "لا يوجد منشورات تحتاج مراجعة."
2017-09-01 02:50:26 +08:00
edit : "عدّل"
2017-03-28 22:50:09 +08:00
cancel : "ألغِ"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
view_pending : "اعرض المنشورات المعلّقة"
2015-06-26 22:42:09 +08:00
has_pending_posts :
2016-08-06 02:39:55 +08:00
zero : "ليس في هذا الموضوع <b>أيّة</b> مشاركات تحتاج مراجعة"
one : "في هذا الموضوع <b>مشاركة واحدة</b> تحتاج مراجعة"
two : "في هذا الموضوع <b>مشاركتين</b> تحتاج مراجعة"
few : "في هذا الموضوع <b>{{count}}</b> مشاركات تحتاج مراجعة"
many : "في هذا الموضوع <b>{{count}}</b> مشاركة تحتاج مراجعة"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
other : "في هذا الموضوع <b>{{count}}</b> منشور يحتاج إلي مراجعة"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
confirm : "احفظ التعديلات"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
delete_prompt : "أمتأكد من حذف <b>%{username}</b>؟ ستُحذف كل منشوراتة وسيُمنع بريده الإلكتروني وعنوان الـ IP."
2015-04-30 01:07:25 +08:00
approval :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
title : "المنشور يحتاج موافقة"
description : "لقد وصلنا منشورك ولكنة يحتاج موافقة المشرف قبل ظهورها. نرجو منك الصبر."
2015-07-02 05:09:37 +08:00
pending_posts :
2016-08-06 02:39:55 +08:00
zero : "<strong>لا</strong> مشاركات معلّقة."
one : "لديك <strong>مشاركة واحدة</strong> معلّقة."
two : "لديك <strong>مشاركتين</strong> معلّقتين."
few : "لديك <strong>{{count}}</strong> مشاركات معلّقة."
many : "لديك <strong>{{count}}</strong> مشاركة معلّقة."
2017-09-29 01:33:13 +08:00
other : "لديك <strong>{{count}}</strong> منشور معلّق."
2016-08-06 02:39:55 +08:00
ok : "حسنا"
2014-12-13 03:10:01 +08:00
user_action :
2016-08-06 02:39:55 +08:00
user_posted_topic : "نشر <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> <a href='{{topicUrl}}'>الموضوع</a>"
you_posted_topic : "نشرت <a href='{{userUrl}}'>أنت</a> <a href='{{topicUrl}}'>الموضوع</a>"
user_replied_to_post : "ردّ <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> على <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
you_replied_to_post : "رددت <a href='{{userUrl}}'>أنت</a> على <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
user_replied_to_topic : "ردّ <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> على <a href='{{topicUrl}}'>الموضوع</a>"
you_replied_to_topic : "رددت <a href='{{userUrl}}'>أنت</a> على <a href='{{topicUrl}}'>الموضوع</a>"
user_mentioned_user : "أشار <a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> إلى <a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a>"
user_mentioned_you : "أشار <a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> <a href='{{user2Url}}'>إليك</a>"
you_mentioned_user : "أشرت <a href='{{user1Url}}'>أنت</a> إلى <a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a>"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
posted_by_user : "نُشرت بواسطة<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
posted_by_you : "نُشرت بواسطتك <a href='{{userUrl}}'>انت</a>"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
sent_by_user : "أرسله <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
sent_by_you : "أرسلته <a href='{{userUrl}}'>أنت</a>"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
directory :
2016-08-06 02:39:55 +08:00
filter_name : "رشّح باسم المستخدم"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
title : "الأعضاء"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
likes_given : "المعطاة"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
likes_received : "المتلقاة"
topics_entered : "المُشاهدة"
topics_entered_long : "الموضوعات المُشاهدة"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
time_read : "وقت القراءة"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
topic_count : "الموضوعات"
topic_count_long : "الموضوعات المنشورة"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
post_count : "الردود"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
post_count_long : "الردود المنشورة"
no_results : "لا نتائج."
2015-04-30 01:07:25 +08:00
days_visited : "الزيارات"
days_visited_long : "أيام الزيارة"
posts_read : "المقروءة"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
posts_read_long : "المنشورات المقروءة"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
total_rows :
2016-08-06 02:39:55 +08:00
zero : "لا أعضاء"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
one : "عضو واحد"
two : "عضوان"
few : "%{count} أعضاء"
many : "%{count} عضوًا"
other : "%{count} عضو"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
group_histories :
actions :
2017-01-12 15:56:45 +08:00
change_group_setting : "تغيير إعدادات المجموعة"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
add_user_to_group : "إضافة عضو"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
remove_user_from_group : "حذف العضو"
make_user_group_owner : "تعيين كمالك"
remove_user_as_group_owner : "سحب صلاحية المالك"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
groups :
2016-12-29 02:45:25 +08:00
logs :
title : "السجلات"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
when : "حين"
action : "إجراء"
acting_user : "العضو المسؤول"
target_user : "العضو المستهدف"
subject : "الموضوع"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
details : "التفاصيل"
from : "من"
to : "إلى"
edit :
title : 'تعديل المجموعة'
full_name : 'الإسم الكامل'
add_members : "إضافة أعضاء"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
delete_member_confirm : "إزالة '%{username}' من المجموعة '%{group}'؟"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
name_placeholder : "اسم المجموعة، بدون مسافات. يتبع قواعد اسم المستخدم"
2017-09-14 23:02:39 +08:00
public_admission : "السماح للاعضاء بالانضمام إلى المجموعة بحرية (يتطلب أن تكون المجموعة مرئية للجميع )"
public_exit : "السماح للأعضاء بمغادرة المجموعة بحرية"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
empty :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
posts : "لا منشورات من أعضاء هذه المجموعة."
2017-01-12 15:56:45 +08:00
members : "لا أعضاء في هذه المجموعة."
2017-03-28 22:50:09 +08:00
mentions : "لم يُشِر أحد إلى هذه المجموعة."
messages : "لا رسائل لهذه المجموعة."
2017-09-29 01:33:13 +08:00
topics : "لا موضوعات من أعضاء هذه المجموعة."
2017-03-28 22:50:09 +08:00
logs : "لا سجلّات لهذه المجموعة."
2016-08-06 02:39:55 +08:00
add : "أضف"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
join : "انضم للمجموعة"
2017-03-28 22:50:09 +08:00
leave : "غادر المجموعة"
request : "اطلب الانضمام للمجموعة"
2017-09-14 23:02:39 +08:00
message : "رسالة"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
automatic_group : مجموعة تلقائية
closed_group : مجموعة مغلقة
2017-03-28 22:50:09 +08:00
is_group_user : "أنت عضو في هذه المجموعة"
2017-09-14 23:02:39 +08:00
allow_membership_requests : "السماح للأعضاء بأرسال طلب انضمام لمدراء المجموعة"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
membership_request_template : "لوحة مخصص تظهر للأعضاء عندما يرسلون طلب عضوية"
2017-09-01 02:50:26 +08:00
membership_request :
submit : "ارسل الطلب"
2017-09-14 23:02:39 +08:00
title : "اطلب الانضمام للمجموعة @%{group_name}"
2017-09-01 02:50:26 +08:00
reason : "دع مدراء المجموعة يعرفون لماذا انت تنتمي لهذه المجموعة"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
membership : "العضوية"
name : "الاسم"
user_count : "عدد اﻷعضاء"
bio : "عن المجموعة"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
selector_placeholder : "أضف أعضاء"
2015-11-21 01:55:08 +08:00
owner : "المالك"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
index :
title : "المجموعات"
empty : "لا توجد مجموعات ظاهرة"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
title :
zero : "مجموعة"
one : "مجموعة"
two : "مجموعتان"
few : "المجموعات"
many : "المجموعات"
other : "المجموعات"
activity : "النشاط"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
members : "الأعضاء"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
topics : "الموضوعات"
posts : "المنشورات"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
mentions : "الإشارات"
2016-03-24 00:53:27 +08:00
messages : "الرسائل"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
notification_level : "المستوى الأفتراضي لإشعارات رسائل المجموعة"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
visibility_levels :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
title : "من يستطيع رؤية هذه المجموعة؟"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
public : "الكل"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
members : "مالكي المجموعة و الأعضاء و المديرين"
staff : "مالكي المجموعة و طاقم العمل"
owners : "مالكي المجموعة و المديرين"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
alias_levels :
2017-09-14 23:02:39 +08:00
mentionable : "من يستطيع @الاشارة الى هذه المجموعة؟"
messageable : "من يستطيع ارسال رسالة الى هذه المجموعة؟"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
nobody : "لا أحد"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
only_admins : "المدراء فقط"
mods_and_admins : "المدراء والمشرفون فقط"
members_mods_and_admins : "أعضاء المجموعة والمدراء والمشرفون فقط"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
everyone : "الكل"
2015-09-19 03:12:26 +08:00
trust_levels :
2016-08-06 02:39:55 +08:00
title : "مستوى الثقة الذي يُعطى للأعضاء آليا عندما يضافون:"
2015-09-19 03:12:26 +08:00
none : "لا شيء"
2016-01-04 23:31:49 +08:00
notifications :
2016-01-09 04:50:00 +08:00
watching :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
title : "مُراقب"
description : "سنرسل لك إشعارا عن كل منشور جديد في كل رسالة، وسترى عداد للردود الجديدة."
2016-08-06 02:39:55 +08:00
watching_first_post :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
title : "مراقبة اول منشور"
description : "سنرسل لك إشعارا لاول منشور فقط في كل موضوع في هذة المجموعة."
2016-01-09 04:50:00 +08:00
tracking :
2017-09-01 02:50:26 +08:00
title : "مُتابع"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
description : "سنرسل لك إشعارا إن أشار أحد إلى @اسمك أو ردّ عليك، وستري عداد للردود الجديدة."
2016-01-04 23:31:49 +08:00
regular :
2017-09-01 02:50:26 +08:00
title : "عادي"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
description : "سنرسل لك إشعارا إن أشار أحد إليك أو ردّ عليك."
2016-01-09 04:50:00 +08:00
muted :
2016-08-23 20:52:48 +08:00
title : "مكتوم"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
description : "لن نرسل لك أي إشعار لأي من المواضيع الجديدة في هذه المجموعة."
2017-01-12 15:56:45 +08:00
flair_url : "الصورة الرمزية المميزة"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
flair_url_placeholder : "(إختياري) عنوان الـ URL للصورة أو اسم رمز في Font Awesome"
2017-09-14 23:02:39 +08:00
flair_bg_color : "لون خلفية الصورة الرمزية"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
flair_bg_color_placeholder : "(إختياري) اللون بترميز Hexadecimal"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
flair_color : "لون الصورة الرمزية"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
flair_color_placeholder : "(إختياري) اللون بترميز Hexadecimal"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
flair_preview_icon : "معاينة الأيقونة"
flair_preview_image : "معاينة الصورة"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
flair_note : "ملحوظة: الصورة المميزة سوف تظهر فقط لمجموعة العضو الرئيسية."
2014-12-08 04:05:24 +08:00
user_action_groups :
2016-07-28 05:44:16 +08:00
'1' : "الإعجابات المعطاة"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
'2' : "الإعجابات المتلقاة"
'3' : "العلامات المرجعية"
'4' : "الموضوعات"
2016-07-28 05:44:16 +08:00
'5' : "الردود"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
'6' : "الردود"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
'7' : "الإشارات"
'9' : "الاقتباسات"
2016-07-28 05:44:16 +08:00
'11' : "التعديلات"
'12' : "العناصر المرسلة"
'13' : "البريد الوارد"
'14' : "قيد الانتظار"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
categories :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
all : "كل الأقسام"
2017-09-01 02:50:26 +08:00
all_subcategories : "الكل"
2014-12-13 03:10:01 +08:00
no_subcategory : "لا شيء"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
category : "قسم"
category_list : "أعرض قائمة الأقسام"
2015-09-14 22:32:40 +08:00
reorder :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
title : "إعادة ترتيب الأقسام"
title_long : "إعادة تنظيم قائمة الأقسام"
fix_order : "ثبّت الترتيب"
fix_order_tooltip : "ليست كل الأقسام لديها رقم فريد لترتيبها في القائمة، ربما يتسبب هذا في نتيجة غير متوقعة."
2015-09-14 22:32:40 +08:00
save : "حفظ الترتيب"
apply_all : "تطبيق"
2015-09-19 03:12:26 +08:00
position : "مكان"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
posts : "المنشورات"
topics : "الموضوعات"
latest : "آخر الموضوعات"
2014-12-13 03:10:01 +08:00
latest_by : "الاحدث بـ"
toggle_ordering : "تبديل التحكم في الترتيب"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
subcategories : "أقسام فرعية"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
topic_sentence :
2017-03-20 23:04:34 +08:00
zero : "لا مواضيع"
one : "موضوع واحد"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
two : "موضوعان"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
few : "%{count} مواضيع"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
many : "%{count} موضوعًا"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
other : "%{count} موضوع"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
topic_stat_sentence :
2016-08-23 20:52:48 +08:00
zero : "لا مواضيع جديدة في ال%{unit} الماضي."
one : "موضوع واحد جديد في ال%{unit} الماضي."
two : "موضوعان جديدان في ال%{unit} الماضي."
few : "%{count} مواضيع جديدة في ال%{unit} الماضي."
many : "%{count} موضوعًا جديدًا في ال%{unit} الماضي."
other : "%{count} موضوع جديد في ال%{unit} الماضي."
2014-12-13 03:10:01 +08:00
ip_lookup :
2017-09-14 23:02:39 +08:00
title : جدول عناوين ا لIP
2015-07-16 21:48:02 +08:00
hostname : اسم المضيف
2017-09-14 23:02:39 +08:00
location : الموقع الجغرافي
location_not_found : (غير معرف)
2014-12-13 03:10:01 +08:00
organisation : المنظمات
2017-09-14 23:02:39 +08:00
phone : الهاتف
2017-08-02 01:11:52 +08:00
other_accounts : "الحسابات الأخرى بعنوان IP هذا:"
2017-09-14 23:02:39 +08:00
delete_other_accounts : "أحذف %{count}"
2014-12-13 03:10:01 +08:00
username : "إسم المستخدم"
trust_level : "TL"
2017-03-28 22:50:09 +08:00
read_time : "وقت القراءة"
2017-09-14 23:02:39 +08:00
topics_entered : " مواضيع فُتحت"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
post_count : "# المنشورات"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
confirm_delete_other_accounts : "أمتأكد من حذف هذه الحسابات؟"
2017-09-01 02:50:26 +08:00
powered_by : "مقدم من قبل <a href='https://ipinfo.io'>ipinfo.io</a>"
2015-08-11 02:11:05 +08:00
user_fields :
none : "(إختر خيار )"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
user :
2014-12-13 03:10:01 +08:00
said : "{{username}}:"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
profile : "الملف الشخصي"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
mute : "كتم"
edit : "تعديل التفضيلات"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
download_archive :
2017-06-07 22:43:54 +08:00
button_text : "تحميل الكل"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
confirm : "أمتأكد من تحميل منشوراتك؟"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
success : "بدأ التحميل, سيتم إعلامك برسالة عند اكتمال العملية."
2017-09-29 01:33:13 +08:00
rate_limit_error : "يمكن تنزيل المنشورات مرة واحدة يوميا فقط. رجاء أعد المحاولة غدًا."
2015-04-30 01:07:25 +08:00
new_private_message : "رسالة جديدة"
2017-03-09 00:54:01 +08:00
private_message : "رسالة خاصة"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
private_messages : "الرسائل"
2017-03-28 22:50:09 +08:00
activity_stream : "النّشاط"
preferences : " التّفضيلات"
2015-09-14 22:32:40 +08:00
expand_profile : "توسيع"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
bookmarks : "العلامات المرجعية"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
bio : "معلومات عنّي"
invited_by : "مدعو بواسطة"
trust_level : "مستوى الثقة"
2017-03-28 22:50:09 +08:00
notifications : "الإشعارات"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
statistics : "الأحصائيات"
2015-08-11 02:11:05 +08:00
desktop_notifications :
2017-03-28 22:50:09 +08:00
label : "إشعارات سطح المكتب"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
not_supported : "نأسف، لا يدعم المتصفّح الإشعارات."
perm_default : "فعّل الإشعارات"
2017-03-28 22:50:09 +08:00
perm_denied_btn : "رُفض التّصريح"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
perm_denied_expl : "لقد رفضت تصريح عرض الإشعارات. اسمح بظهور الإشعارات من إعدادات المتصفّح."
2017-03-20 23:04:34 +08:00
disable : "عطّل الإشعارات"
enable : "فعّل الإشعارات"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
each_browser_note : "ملاحظة: عليك تغيير هذا الإعداد في كل متصفح تستخدمه."
2017-12-12 01:01:48 +08:00
dismiss : 'تجاهل'
2016-08-23 20:52:48 +08:00
dismiss_notifications : "تجاهل الكل"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
dismiss_notifications_tooltip : "اجعل كل الإشعارات مقروءة"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
first_notification : "إشعارك الأول! قم بالضغط عليه للبدء."
2017-09-29 01:33:13 +08:00
disable_jump_reply : "لا تنتقل إلى منشوري بعد النشر"
dynamic_favicon : "أظهر عدد الموضوعات الجديدة/المحدّثة في أيقونة المتصفح"
2017-09-14 23:02:39 +08:00
theme_default_on_all_devices : "اجعل هذة الواجهة افتراضية على جميع اجهزتي"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
allow_private_messages : "السماح للأعضاء الاخرين بإرسال رسالة خاصة لي"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
external_links_in_new_tab : "فتح الروابط الخارجية في تبويب جديد"
2015-11-21 01:55:08 +08:00
enable_quoting : "فعل خاصية إقتباس النصوص المظللة"
2017-09-14 23:02:39 +08:00
change : "غيّر"
moderator : "{{user}} هو مشرف"
admin : "{{user}} هو مدير"
2015-11-21 01:55:08 +08:00
moderator_tooltip : "هذا المستخدم مشرف"
2014-12-13 03:10:01 +08:00
admin_tooltip : "هذا المستخدم مدير"
suspended_notice : "هذا المستخدم موقوف حتى تاريخ {{date}}"
2017-10-13 21:58:41 +08:00
suspended_permanently : "هذا العضو موقوف."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
suspended_reason : "السبب:"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
github_profile : "Github"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
email_activity_summary : "ملخص النشاط"
mailing_list_mode :
label : "وضع القائمة البريدية"
enabled : "فعّل وضع القائمة البريدية"
instructions : |
2017-09-29 01:33:13 +08:00
يطغي هذا الخيار علي خيار "ملخص الأنشطة".<br />
هذه الرسائل لا تشمل الموضوعات و الأقسام المكتومة.
individual : "أرسل لي رسالة لكل منشور جديد"
individual_no_echo : "أرسل رسالة لكل منشور جديد عدا منشوراتي"
many_per_day : "أرسل لي رسالة لكل منشور جديد (تقريبا {{dailyEmailEstimate}} يوميا)"
few_per_day : "أرسل لي رسالة لكل منشور جديد (تقريبا إثنتان يوميا)"
2017-10-30 22:55:44 +08:00
tag_settings : "الأوسمة"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
watched_tags : "مراقب"
2017-10-30 22:55:44 +08:00
watched_tags_instructions : "ستراقب آليا كل الموضوعات التي تستخدم هذه الأوسمة. ستصلك إشعارات بالمنشورات و الموضوعات الجديدة، وسيظهر أيضا عدّاد للمنشورات الجديدة بجانب كل موضوع."
2017-09-29 01:33:13 +08:00
tracked_tags : "متابع"
2017-10-30 22:55:44 +08:00
tracked_tags_instructions : "ستتابع آليا كل الموضوعات التي تستخدم هذه الأوسمة. وسيظهر أيضا عدّاد للمنشورات الجديدة بجانب كل موضوع."
2017-09-29 01:33:13 +08:00
muted_tags : "مكتوم"
2017-10-30 22:55:44 +08:00
muted_tags_instructions : "لن يتم إشعارك بأي جديد بالموضوعات التي تستخدم هذه الأوسمة، ولن تظهر موضوعات هذه الوسوم في قائمة الموضوعات المنشورة مؤخراً."
2017-09-29 01:33:13 +08:00
watched_categories : "مراقب"
watched_categories_instructions : "ستراقب آليا كل موضوعات هذا القسم. ستصلك إشعارات بالمنشورات و الموضوعات الجديدة، وسيظهر أيضا عدّاد للمنشورات الجديدة بجانب كل موضوع."
tracked_categories : "متابع"
tracked_categories_instructions : "ستتابع آليا كل موضوعات هذا القسم. وسيظهر أيضا عدّاد للمنشورات الجديدة بجانب كل موضوع."
watched_first_post_categories : "مراقبة أول منشور"
watched_first_post_categories_instructions : "سيصلك إشعار بأول منشور في كل موضوع بهذا القسم."
watched_first_post_tags : "مراقبة أول منشور"
2017-10-30 22:55:44 +08:00
watched_first_post_tags_instructions : "سيصلك إشعار بأول منشور في كل موضوع يستخدم هذة الأوسمة."
2017-09-29 01:33:13 +08:00
muted_categories : "مكتوم"
muted_categories_instructions : "لن يتم إشعارك بأي جديد عن الموضوعات الجديدة في هذا القسم، ولن تظهر موضوعات هذا القسم في قائمة الموضوعات المنشورة مؤخراً."
no_category_access : "كمشرف لديك صلاحيات وصول محدودة للأقسام, الحفظ معطل"
2017-09-14 23:02:39 +08:00
delete_account : "أحذف الحسابي"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
delete_account_confirm : "أمتأكّد من حذف حسابك للأبد؟ هذا إجراء لا عودة فيه!"
2017-03-28 22:50:09 +08:00
deleted_yourself : "حُذف حسابك بنجاح."
2017-04-08 00:53:39 +08:00
delete_yourself_not_allowed : "لا يمكنك حذف حسابك الآن. راسل أحد المدراء لحذف حسابك."
2014-12-29 21:36:33 +08:00
unread_message_count : "الرسائل"
2017-09-14 23:02:39 +08:00
admin_delete : "أحذف"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
users : "الأعضاء"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
muted_users : "المكتومون"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
muted_users_instructions : "تجاهل الإشعارات من هؤلاء الأعضاء."
muted_topics_link : "أعرض الموضوعات المكتومة"
watched_topics_link : "أعرض الموضوعات المراقبة"
tracked_topics_link : "أعرض الموضوعات المتابعة"
automatically_unpin_topics : "ألغِ تثبيت الموضوعات آليا عندما أصل إلى آخرها."
2017-09-14 23:02:39 +08:00
apps : "تطبيقات"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
revoke_access : "سحب صلاحيات الوصول"
undo_revoke_access : "ايقاف سحب صلاحيات الوصول"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
api_approved : "موافق عليه:"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
theme : "الواجهة"
2014-12-29 21:36:33 +08:00
staff_counters :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
flags_given : "البلاغات المفيدة"
flagged_posts : "المنشورات المبلغ عنها "
deleted_posts : "المنشورات المحذوفة"
2017-09-14 23:02:39 +08:00
suspensions : "موقوفون"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
warnings_received : "تحذيرات"
2014-12-29 21:36:33 +08:00
messages :
all : "الكل"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
inbox : "الوارد"
sent : "الصّادر"
archive : "الأرشيف"
2015-12-23 19:26:55 +08:00
groups : "مجموعاتي"
2017-09-14 23:02:39 +08:00
bulk_select : "حدد الرسائل"
2016-01-04 23:31:49 +08:00
move_to_inbox : "الذهاب إلى الرسائل الواردة"
2016-02-23 00:10:12 +08:00
move_to_archive : "الارشيف"
2016-01-04 23:31:49 +08:00
failed_to_move : "فشل في نقل الرسائل المحددة (ربما يكون اتصالك ضعيفاً)"
2017-09-14 23:02:39 +08:00
select_all : "تحديد الكل"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
preferences_nav :
account : "الحساب"
2017-09-14 23:02:39 +08:00
profile : "الملف الشخصي"
emails : "البريد الإلكتروني"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
notifications : "التنبيهات"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
categories : "الأقسام"
2017-10-30 22:55:44 +08:00
tags : "الأوسمة"
2017-09-14 23:02:39 +08:00
interface : "واجهة المستخدم"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
apps : "التطبيقات"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
change_password :
2017-09-14 23:02:39 +08:00
success : "(تم إرسال الرسالة)"
in_progress : "(يتم إرسال الرسالة)"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
error : "(خطأ)"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
action : "ارسل رسالة إعادة تعيين كلمة المرور"
2017-09-14 23:02:39 +08:00
set_password : " إعادة تعين كلمة المرور"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
choose_new : "اختر كلمة المرور الجديدة"
choose : "اختر كلمة المرور"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
change_about :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
title : "تعديل عني"
2017-03-28 22:50:09 +08:00
error : "حدث عطل أثناء تغيير هذه القيمة."
2014-12-08 04:05:24 +08:00
change_username :
title : "تغيير اسم المستخدم"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
confirm : "إن غيّرت اسم المستخدم ستتعطل كل الاقتباسات من منشوراتك و كل الاشارات إلي @اسمك. أواثق تمام الثّقة من ذلك؟"
taken : "عذرا، اسم المستخدم غير متاح."
invalid : "اسم المستخدم غير صالح. يمكنه احتواء احرف و ارقام انجليزية فحسب"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
change_email :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
title : "غيّر البريد الإلكتروني"
taken : "عذرا، البريد الإلكتروني غير متوفر."
error : "حدث عطل أثناء تغيير البريد الإلكتروني. ربما هناك من يستخدم هذا العنوان بالفعل؟"
success : "لقد أرسلنا بريد إلكتروني إلى هذا العنوان. من فضلك اتّبع تعليمات التأكيد."
success_staff : "لقد قمنا بأرسال بريدا إلكتروني الى عنوانك الحالي, رجاء اتبع تعليمات التأكيد."
2014-12-29 21:36:33 +08:00
change_avatar :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
title : "غيّر صورة الملفك الشخصي"
gravatar : "<a href='//gravatar.com/emails' target='_blank'>Gravatar</a>، من"
2015-06-26 22:42:09 +08:00
gravatar_title : "غير صورتك الشخصية على موقع Gravatar's."
2017-09-29 01:33:13 +08:00
refresh_gravatar_title : "حدث صورة Gravatar"
letter_based : "صورة الملف الشخصي الافتراضية"
uploaded_avatar : "صورة مخصصة"
2017-09-01 02:50:26 +08:00
uploaded_avatar_empty : "اضافة صورة مخصصة"
2017-09-14 23:02:39 +08:00
upload_title : "ارفع صورتك "
2017-09-29 01:33:13 +08:00
upload_picture : "ارفع صورة"
image_is_not_a_square : "تحذير: لقد قصصنا صورتك، لأن عرضها وارتفاعها غير متساويان."
cache_notice : "لقد غيّرت صورة الملفك الشخصي بنجاح، ولكن تحديث الصورة قد ياخد وقتا نتيجة تسجيل الصورة القديمة بالمتصفح."
2015-01-22 01:28:30 +08:00
change_profile_background :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
title : "خلفية الملف الشخصي"
instructions : "سيتم وضع خلفية الملف الشخصي في المنتصف بعرض افتراضي يصل الى 850px"
2015-01-22 01:28:30 +08:00
change_card_background :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
title : "خلفية بطاقة العضو"
2017-09-14 23:02:39 +08:00
instructions : "سيتم وضع صورة الخلفية في المنتصف بعرض 590px"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
email :
2016-08-06 02:39:55 +08:00
title : "البريد الإلكتروني"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
instructions : "لا يظهر للعموم"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
ok : "سنرسل لك بريدا للتأكيد"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
invalid : "من فضلك أدخل بريدا إلكترونيا صالحا"
2015-01-22 01:28:30 +08:00
authenticated : "تم توثيق بريدك الإلكتروني بواسطة {{provider}}"
2017-09-14 23:02:39 +08:00
frequency_immediately : "سيتم ارسال رسالة الكترونية فورا في حال أنك لم تقرأ الرسائل السابقة التي كنا نرسلها لك."
2015-02-04 02:50:05 +08:00
frequency :
2017-03-01 13:28:16 +08:00
zero : "سنراسلك على بريدك فقط في حال لم تزر الموقع منذ {{count}} دقيقة."
one : "سنراسلك على بريدك فقط في حال لم تزر الموقع منذ {{count}} دقيقة."
two : "سنراسلك على بريدك فقط في حال لم تزر الموقع منذ {{count}} دقيقة."
few : "سنراسلك على بريدك فقط في حال لم تزر الموقع منذ {{count}} دقيقة."
many : "سنراسلك على بريدك فقط في حال لم تزر الموقع منذ {{count}} دقيقة."
other : "سنراسلك على بريدك فقط في حال لم تزر الموقع منذ {{count}} دقيقة."
2014-12-08 04:05:24 +08:00
name :
title : "الاسم"
2017-03-28 22:50:09 +08:00
instructions : "اسمك الكامل (اختياريّ)"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
instructions_required : "اسمك كاملا"
too_short : "اسمك قصير جدا"
ok : "يبدو اسمك جيدا"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
username :
title : "اسم المستخدم"
2017-10-30 22:55:44 +08:00
instructions : "باللغة الإنجليزية و دون مسافات و قصير و غير مكرر"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
short_instructions : "يمكن للغير الإشارة إليك ب@{{username}}"
2017-09-14 23:02:39 +08:00
available : "اسم المستخدم متاح"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
not_available : "غير متاح. جرّب {{suggestion}} ؟"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
not_available_no_suggestion : "غير متاح"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
too_short : "اسم المستخدم قصير جدًّا"
too_long : "اسم المستخدم طويل جدًّا"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
checking : "يتم التاكد من توفر اسم المستخدم..."
2015-02-04 02:50:05 +08:00
prefilled : "البريد الالكتروني مطابق لـ اسم المستخدم المسّجل."
locale :
2017-03-20 23:04:34 +08:00
title : "لغة الواجهة"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
instructions : "لغة واجهة المستخدم. ستتغيّر عندما تحدث الصفحة."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
default : "(الافتراضية)"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
any : "أي"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
password_confirmation :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
title : "أعد كتابة كلمة المرور"
last_posted : "آخر منشور"
2017-09-14 23:02:39 +08:00
last_emailed : "اخر ما تم ارساله"
2017-05-10 01:29:38 +08:00
last_seen : "كان هنا"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
created : "انضم"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
log_out : "سجل خروج"
location : "الموقع الجغرافي"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
card_badge :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
title : "شارة بطاقة العضو"
website : "الموقع الكتروني"
email_settings : "البريد الإلكتروني"
2016-03-24 00:53:27 +08:00
like_notification_frequency :
2016-08-23 20:52:48 +08:00
title : "أرسل إشعارا عند الإعجاب"
always : "دوما"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
first_time_and_daily : "أول إعجاب بالمنشور يوميا"
first_time : "أول إعجاب بالمنشور"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
never : "أبدا"
2016-03-07 22:14:32 +08:00
email_previous_replies :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
title : "ضع الردود السابقة في نهاية الرسائل الإلكترونية"
2016-10-20 21:19:09 +08:00
unless_emailed : "في حال لم تُرسل"
always : "دائما"
never : "أبدا"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
email_digests :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
title : "إن لم أزر الموقع، أرسل إلي بريدا إلكترونيا يلخص الموضوعات والردود الشائعة"
2016-10-20 21:19:09 +08:00
every_30_minutes : "كل 30 دقيقة"
every_hour : "كل ساعة"
daily : "يوميا"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
every_three_days : "كل ثلاثة أيام"
2016-10-20 21:19:09 +08:00
weekly : "أسبوعيا"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
every_two_weeks : "كل أسبوعين"
2017-09-14 23:02:39 +08:00
include_tl0_in_digests : "ارفق محتوى الاعضاء الجدد في رسائل الملخص"
email_in_reply_to : "ارفق مقتطف من الرد على الموضوع في رسائل البريد الالكتروني"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
email_direct : "أرسل إليّ رسائل إلكترونية عندما يقتبس أحد كلامي، أو يرد على إحدى منشوراتي، أو يشير إلي @اسمي أو يدعوني إلى أحد الموضوعات"
email_private_messages : "أرسل إلي رسالة إلكترونية عندما يبعث أحدهم رسالة إلي"
email_always : "أرسل إلي الاشعارات عبر البريد حتى ولو كنت متّصلًا"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
other_settings : "أخرى"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
categories_settings : "الأقسام"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
new_topic_duration :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
label : "اعتبر الموضوعات جديدة لو"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
not_viewed : "لم أطالعها بعد"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
last_here : "تم إنشائها منذ اخر زيارة لي. "
2016-08-23 20:52:48 +08:00
after_1_day : "أُنشئت في اليوم الماضي"
after_2_days : "أُنشئت في اليومين الماضيين"
after_1_week : "أُنشئت في الأسبوع الماضي"
after_2_weeks : "أُنشئت في الأسبوعين الماضيين"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
auto_track_topics : "تابع آليا الموضوعات التي افتحها"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
auto_track_options :
2017-04-24 20:42:40 +08:00
never : "أبدًا"
immediately : "حالًا"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
after_30_seconds : "بعد 30 ثانية"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
after_1_minute : "بعد دقيقة واحدة"
after_2_minutes : "بعد دقيقتين"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
after_3_minutes : "بعد ثلاث دقائق"
after_4_minutes : "بعد اربع دقائق"
after_5_minutes : "بعد خمس دقائق"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
after_10_minutes : "بعد 10 دقائق"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
notification_level_when_replying : "إذا نشرت في موضوع ما، اجعله"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
invited :
2017-09-14 23:02:39 +08:00
search : "اكتب للبحث عن الدعوات..."
2017-04-11 01:43:35 +08:00
title : "الدّعوات"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
user : "المستخدمين المدعويين"
2015-08-25 15:56:29 +08:00
sent : "تم الإرسال"
2015-09-19 03:12:26 +08:00
none : "لا توجد دعوات معلقة لعرضها."
2015-10-21 01:41:42 +08:00
truncated :
zero : "لا يوجد دعوات لعرضها."
one : "عرض الدعوة الأولى."
two : "عرض الدعوتان الأولتان."
few : "عرض الدعوات الأولية."
many : "عرض الدعوات {{count}} الأولى."
other : "عرض الدعوات {{count}} الأولى."
2017-09-14 23:02:39 +08:00
redeemed : "دعوات محررة"
2015-08-11 02:11:05 +08:00
redeemed_tab : "محررة"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
redeemed_tab_with_count : "({{count}}) محررة"
2017-09-14 23:02:39 +08:00
redeemed_at : "محررة"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
pending : "دعوات قيد الإنتضار"
2015-08-11 02:11:05 +08:00
pending_tab : "قيد الانتظار"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
pending_tab_with_count : "معلق ({{count}})"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
topics_entered : " موضوعات شُوهِدت"
posts_read_count : "منشورات قرات"
2014-12-29 21:36:33 +08:00
expired : "الدعوة انتهت صلاحيتها "
2014-12-08 04:05:24 +08:00
rescind : "حذف"
rescinded : "الدعوة حذفت"
2017-09-01 02:50:26 +08:00
rescind_all : "احذف كل الدعوات"
rescinded_all : "تم حذف كل الدعوات!"
rescind_all_confirm : "هل انت متأكد من رغبتك في حذف كل الدعوات؟"
2014-12-29 21:36:33 +08:00
reinvite : "اعادة ارسال الدعوة"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
reinvite_all : "أعد إرسال كل الدعوات"
2017-09-01 02:50:26 +08:00
reinvite_all_confirm : "هل انت متأكد من رغبتك في اعادة ارسال كل الدعوات؟"
2014-12-29 21:36:33 +08:00
reinvited : "اعادة ارسال الدعوة"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
reinvited_all : "كل الدعوات تمت اعادة ارسالها"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
time_read : "وقت القراءة"
days_visited : "أيام الزيارة"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
account_age_days : "عمر الحساب بالأيام"
create : "أرسل دعوة"
2015-09-19 03:12:26 +08:00
generate_link : "انسخ رابط الدعوة"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
link_generated : "وُلّد رابط الدعوة بنجاح!"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
valid_for : "رابط الدعوة صالح للبريد الإلكترونيّ هذا فقط: %{email}"
2014-12-29 21:36:33 +08:00
bulk_invite :
2017-03-28 22:50:09 +08:00
none : "لم تدعُ أحدًا إلى هنا بعد. أرسل الدّعوات إمّا فرديّة، أو إلى مجموعة أشخاص عبر <a href='https://meta.discourse.org/t/send-bulk-invites/16468'>رفع ملفّ CSV</a>."
2017-09-14 23:02:39 +08:00
text : "دعوة جماعية بواسطة ملف"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
success : "رُفع الملف بنجاح. سيصلك إشعارا عبر رسالة عند اكتمال العملية."
2017-09-29 01:33:13 +08:00
error : "عذرا، يجب أن يكون الملفّ بنسق CSV."
2014-12-08 04:05:24 +08:00
password :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
title : "كلمة المرور"
too_short : "كلمة المرور قصيرة جدًّا."
common : "كلمة المرور هذه شائعة."
same_as_username : "كلمة المرور تطابق اسم المستخدم."
same_as_email : "كلمة المرور تطابق البريد الإلكتروني."
ok : "تبدو كلمة المرور جيّدة."
instructions : "علي الأقل %{count} حرفا"
2016-02-23 00:10:12 +08:00
summary :
title : "ملخص"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
stats : "إحصائيات"
2017-03-28 22:50:09 +08:00
time_read : "وقت القراءة"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
topic_count :
2017-03-20 23:04:34 +08:00
zero : "عدد المواضيع المنشأة"
one : "عدد المواضيع المنشأة"
two : "عدد المواضيع المنشأة"
few : "عدد المواضيع المنشأة"
many : "عدد المواضيع المنشأة"
other : "عدد المواضيع المنشأة"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
post_count :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
zero : "المنشورات المنشأة"
one : "المنشورات المنشأة"
two : "المنشورات المنشأة"
few : "المنشورات المنشأة"
many : "المنشورات المنشأة"
other : "المنشورات المنشأة"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
days_visited :
2017-04-11 01:43:35 +08:00
zero : "أيّام الزّيارة"
one : "أيّام الزّيارة"
two : "أيّام الزّيارة"
few : "أيّام الزّيارة"
many : "أيّام الزّيارة"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
other : "أيام الزيارة"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
posts_read :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
zero : "المنشورات المقروءة"
one : "المنشورات المقروءة"
two : "المنشورات المقروءة"
few : "المنشورات المقروءة"
many : "المنشورات المقروءة"
other : "المنشورات المقروءة"
2017-03-09 00:54:01 +08:00
bookmark_count :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
zero : "العلامات المرجعية"
one : "العلامات المرجعية"
two : "العلامات المرجعية"
few : "العلامات المرجعية"
many : "العلامات المرجعية"
other : "العلامات المرجعية"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
top_replies : "أفضل الردود"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
no_replies : "لا يوجد ردود بعد."
2017-03-20 23:04:34 +08:00
more_replies : "ردود أخرى"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
top_topics : "أفضل الموضوعات"
no_topics : "لا يوجد موضوعات بعد."
more_topics : "موضوعات أخرى"
top_badges : "أفضل الشارات"
no_badges : "لا يوجد شارات بعد."
2017-03-28 22:50:09 +08:00
more_badges : "شارات أخرى"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
top_links : "أفضل الروابط"
no_links : "لا يوجد روابط بعد."
2017-03-28 22:50:09 +08:00
most_liked_by : "أكثر المعجبين به"
most_liked_users : "أكثر من أعجبه"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
most_replied_to_users : "أكثر من رد عليه"
no_likes : "لا يوجد إعجابات بعد."
associated_accounts : "تسجيلات الدخول"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
ip_address :
2016-09-02 22:42:45 +08:00
title : "عنوان IP الأخير"
2014-12-29 21:36:33 +08:00
registration_ip_address :
2016-09-02 22:42:45 +08:00
title : "عنوان IP التسجيل"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
avatar :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
title : "صورة الملف الشخصي"
header_title : "الملف الشخصي و الرسائل و العلامات المرجعية و التفضيلات"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
title :
title : "عنوان"
filters :
all : "الكل"
stream :
2017-09-14 23:02:39 +08:00
posted_by : "نُشرت بواسطة"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
sent_by : " أرسلت بواسطة"
2017-09-14 23:02:39 +08:00
private_message : "رسالة"
the_topic : "الموضوع"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
loading : "يتم التحميل..."
2014-12-29 21:36:33 +08:00
errors :
2017-09-14 23:02:39 +08:00
prev_page : "اثناء محاولة التحميل"
2014-12-29 21:36:33 +08:00
reasons :
network : "خطأ في الشبكة"
2017-09-14 23:02:39 +08:00
server : "خطأ في الخادم"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
forbidden : "الوصول غير مصرح"
2014-12-29 21:36:33 +08:00
unknown : "خطأ"
2015-09-29 15:00:01 +08:00
not_found : "الصفحة غير متوفرة"
2014-12-29 21:36:33 +08:00
desc :
2016-08-23 20:52:48 +08:00
network : "من فضلك تحقق من اتصالك."
2017-03-01 13:28:16 +08:00
network_fixed : "أنت الآن متصل بالانترنت"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
server : "رمز الخطأ: {{status}}"
2017-03-28 22:50:09 +08:00
forbidden : "ليس مسموحًا لك عرض هذا."
2017-09-29 01:33:13 +08:00
not_found : "اوو! حاول التّطبيق تحميل عنوان غير موجود."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
unknown : "حدث خطب ما."
2014-12-29 21:36:33 +08:00
buttons :
back : "الرجوع"
again : "أعد المحاولة"
2017-09-14 23:02:39 +08:00
fixed : "حمل الصفحة"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
close : "اغلق"
assets_changed_confirm : "حُدث الموقع لتوّه. أتريد تحديث الصفحة ورؤية أحدث إصدار؟"
logout : "لقد سجلت خروج."
2015-02-04 02:50:05 +08:00
refresh : "تحديث"
read_only_mode :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
enabled : "هذا الموقع في وضع القراءة فقط. نأمل أن تتابع تصفحه، ولكن الرد، والإعجاب وغيرها من الصلاحيات معطلة حاليا."
login_disabled : "تسجيل الدخول معطل في حال كان الموقع في وضع القراءة فقط."
logout_disabled : "تسجيل الخروج معطّل في حال كان الموقع في وضع القراءة فقط."
too_few_topics_and_posts_notice : "دعونا <a href='http://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/'>نبدأ هذه المناقشة!</a> يوجد حاليا <strong>%{currentTopics} / %{requiredTopics}</strong> موضوع و <strong>%{currentPosts} / %{requiredPosts}</strong> منشور. الزوار الجدد بحاجة لبعض المحادثات لقرأتها و الرد عليها."
too_few_topics_notice : "هيا <a href='http://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/'>لنبدء هذه المناقشة</a> هناك حالياً<strong>%{currentTopics} \\ %{requiredTopics}</strong> موضوع. الزوار الجدد بحاجة لبعض المحادثات لقرأتها و الرد عليها."
too_few_posts_notice : "هيا <a href='http://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/'>لنبدء هذه المناقشة</a> هناك حالياً <strong>%{currentPosts} \\ %{requiredPosts}</strong> منشور. الزوار الجدد بحاجة لبعض المحادثات لقرأتها و الرد عليها."
2017-03-01 13:28:16 +08:00
logs_error_rate_notice :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
reached : "<b>%{relativeAge}</b> – <a href='%{url}' target='_blank'>%{rate}</a> وصل الحد الاقصي لإعدادت الموقع %{siteSettingRate}."
exceeded : "<b>%{relativeAge}</b> – <a href='%{url}' target='_blank'>%{rate}</a> يتجاوز الحد الاقصي لإعدادت الموقع %{siteSettingRate}."
rate :
zero : "خطا واحد / %{duration}"
one : "خطا واحد / %{duration}"
two : "%{count} خطا / %{duration}"
few : "%{count} خطا / %{duration}"
many : "%{count} خطا /%{duration}"
other : "%{count} خطا /%{duration}"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
learn_more : "اطّلع على المزيد..."
2017-01-12 15:56:45 +08:00
all_time : 'المجموع'
all_time_desc : 'عدد المواضيع المنشأة'
2016-08-23 20:52:48 +08:00
year : 'عام'
2014-12-08 04:05:24 +08:00
year_desc : 'المواضيع المكتوبة خلال 365 يوم الماضية'
2016-08-23 20:52:48 +08:00
month : 'شهر'
2014-12-08 04:05:24 +08:00
month_desc : 'المواضيع المكتوبة خلال 30 يوم الماضية'
week : 'أسبوع'
week_desc : ' المواضيع التي كتبت خلال 7 أيام الماضية'
2014-12-29 21:36:33 +08:00
day : 'يوم'
2017-09-29 01:33:13 +08:00
first_post : أوّل منشور
2014-12-08 04:05:24 +08:00
mute : كتم
unmute : إلغاء الكتم
2017-12-12 01:01:48 +08:00
last_post : المُرسَلة
time_read : المقروءة
2017-09-29 01:33:13 +08:00
last_reply_lowercase : آخر رد
2015-06-26 22:42:09 +08:00
replies_lowercase :
2016-08-23 20:52:48 +08:00
zero : الردود
one : الردود
two : الردود
few : الردود
many : الردود
other : الردود
2015-09-21 20:21:42 +08:00
signup_cta :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
sign_up : "إنشاء حساب"
2015-09-21 20:21:42 +08:00
hide_session : "ذكرني غدا"
2015-09-24 20:38:25 +08:00
hide_forever : "لا شكرا"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
hidden_for_session : "لا بأس، سأسلك غدًا. يمكنك دوما استخدام 'تسجيل الدخول' لإنشاء حساب ايضا."
intro : "مرحبًا! :heart_eyes: يبدو أنك مستمتع بقراءة هذا النقاش، يمكنك إنشاء حساب و مشاركتهم اطراف الحديث."
value_prop : "عندما تنتهي من إنشاء الحساب، سنعيدك بالضبط إلي النقطه التي توقفت عندها و سوف تتلقي إشعارات هنا و عبر البريد الإلكتروني بكل رد جديد ينشر. و سيمكنك الإعجاب بالمنشورات :heartbeat:"
2014-12-29 21:36:33 +08:00
summary :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
enabled_description : "أنت تطالع ملخّصًا لهذا الموضوع، أي أكثر المنشورات الجديرة بالاهتمام حسب نظرة المجتمع."
description : "هناك <b>{{replyCount}}</b> من الردود."
description_time : "هناك <b>{{replyCount}}</b> من الردود، ووقت القراءة المتوقّع هو <b>{{readingTime}} من الدّقائق</b>."
2014-12-29 21:36:33 +08:00
enable : 'لخّص هذا الموضوع'
2016-09-02 22:42:45 +08:00
disable : 'أظهر كل المشاركات'
2014-12-29 21:36:33 +08:00
deleted_filter :
2017-03-20 23:04:34 +08:00
enabled_description : "في هذا الموضوع مشاركات محذوفة قد أُخفيت."
disabled_description : "المشاركات المحذوفة في الموضوع معروضة."
enable : "أخفِ المشاركات المحذوفة"
disable : "أظهر المشاركات المحذوفة"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
private_message_info :
2017-09-14 23:02:39 +08:00
title : "رسالة"
2015-11-21 01:55:08 +08:00
invite : " إدعو اخرين"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
remove_allowed_user : "أمتأكّد من إزالة {{name}} من هذه الرّسالة؟"
remove_allowed_group : "أمتأكّد من إزالة {{name}} من هذه الرّسالة؟"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
email : 'البريد الإلكتروني'
2017-05-10 01:29:38 +08:00
username : 'اسم المستخدم'
last_seen : 'كان هنا'
2017-09-29 01:33:13 +08:00
created : 'انشات'
created_lowercase : 'انشات'
2017-09-14 23:02:39 +08:00
trust_level : 'مستوى الثقة'
2017-09-29 01:33:13 +08:00
search_hint : 'اسم المستخدم أو البريد إلكتروني أو عنوان الـ IP'
2014-12-08 04:05:24 +08:00
create_account :
2017-03-20 23:04:34 +08:00
disclaimer : "التّسجيل يعني موافقتك على <a href='{{privacy_link}}'>سياسة الخصوصيّة</a> و<a href='{{tos_link}}'>بنود الخدمة</a>."
2014-12-08 04:05:24 +08:00
title : "إنشاء حساب جديد"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
failed : "حدث خطب ما. لربّما يكون البريد الإلكتروني مسجلًا بالفعل. جرب رابط نسيان كلمة المرور"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
forgot_password :
2015-04-02 00:46:57 +08:00
title : " إعادة تعيين كلمة المرور"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
action : "نسيتُ كلمة المرور"
invite : "أدخل اسم المستخدم أو البريد الإلكتروني وسنرسل بريدًا لإعادة تعيين كلمة المرور."
2017-09-14 23:02:39 +08:00
reset : " إعادة تعين كلمة المرور"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
complete_username : "إن تطابق حساب ما مع اسم المستخدم <b>%{username}</b>، يفترض أن تستلم قريبًا بريدًا به إرشادات إعادة تعيين كلمة المرور."
complete_email : "إن تطابق حساب ما مع <b>%{email}</b>، يفترض أن تستلم قريبًا بريدًا به إرشادات إعادة تعيين كلمة المرور."
complete_username_found : "عثرنا على حساب يطابق اسم المستخدم <b>%{username}</b>. يفترض أن تستلم قريبًا بريدًا به إرشادات إعادة تعيين كلمة المرور."
complete_email_found : "عثرنا على حساب يطابق <b>%{email}</b>. يفترض أن تستلم قريبًا بريدًا به إرشادات إعادة تعيين كلمة المرور."
complete_username_not_found : "لا يوجد حساب يطابق اسم المستخدم <b>%{username}</b>"
2017-03-28 22:50:09 +08:00
complete_email_not_found : "لا حساب يطابق <b>%{email}</b>"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
help : "لم يصل البريد؟ تفحص مجلد السبام<p>لست متأكداً اي عنوان بريد الكتروني قمت بأستخدامة؟ قم بأدخال عنوان البريد الالكتروني و سنعلمك ان كان موجوداً هنا</p><p> ان لم يعد بأمكانك الوصول الى البريد الالكتروني في حسابك, رجاء اتصل بـ <a href='/about'>طاقم الدعم الخاص بنا</a></p>"
2017-09-01 02:50:26 +08:00
button_ok : "حسنا"
button_help : "مساعدة"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
login :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
title : "تسجيل دخول"
username : "اسم المستخدم"
password : "كلمة المرور"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
email_placeholder : "البريد الإلكتروني أو اسم المستخدم"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
caps_lock_warning : "مفتاح Caps Lock مفعّل"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
error : "خطأ مجهول"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
rate_limit : "رجاء انتظر قبل تسجيل دخول مرة أخرى."
blank_username_or_password : "رجاء أدخل اسم المستخدم أو البريد الإلكتروني و كلمة المرور."
reset_password : 'اعد تعيين كلمة المرور'
logging_in : "تسجيل دخول..."
2014-12-08 04:05:24 +08:00
or : "أو "
2017-09-29 01:33:13 +08:00
authenticating : "يوثق..."
2017-09-01 02:50:26 +08:00
awaiting_activation : "ما زال حسابك غير مفعّل، استخدم رابط نسيان كلمة المرور لإرسال بريد إلكتروني تفعيلي آخر."
2017-09-29 01:33:13 +08:00
awaiting_approval : "لم يوافق أي من أعضاء طاقم العمل على حسابك بعد. سيُرسل إليك بريد إلكتروني حالما يتمّ ذلك."
requires_invite : "عذرا، الدخول لهذا الموقع خاص بالمدعويين فقط."
not_activated : "لا يمكنك تسجيل دخول بعد. لقد أرسلنا سابقًا بريدًا إلى <b>{{sentTo}}</b>. رجاء اتّبع الإرشادات فيه لتفعيل حسابك."
not_allowed_from_ip_address : "لا يمكنك تسجيل دخول من عنوان IP هذا."
admin_not_allowed_from_ip_address : "لا يمكنك تسجيل دخول كمدير من عنوان IP هذا."
resend_activation_email : "انقر هنا لإرسال رسالة التفعيل مرّة أخرى."
2017-09-01 02:50:26 +08:00
resend_title : "اعد ارسال رسالة التفعيل"
change_email : "غير عنوان البريد الالكتروني"
provide_new_email : "ادخل عنوان بريد الكتروني جديد و سنقوم بأرسال لك بريد التأكيد."
2017-08-02 01:11:52 +08:00
submit_new_email : "حدث عنوان البريد الإلكتروني"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
sent_activation_email_again : "لقد أرسلنا بريد تفعيل آخر إلى <b>{{currentEmail}}</b>. قد يستغرق وصوله بضعة دقائق. تحقّق من مجلّد السبام."
to_continue : "رجاء سجل دخول"
preferences : "عليك تسجل الدخول لتغيير تفضيلاتك الشخصية."
forgot : "لا أتذكر معلومات حسابي"
not_approved : "لم تتمّ الموافقة على حسابك بعد. سيصلك إشعار عبر البريد عندما تكون مستعدا لتسجيل الدخول."
2014-12-08 04:05:24 +08:00
google :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
title : "عبر Google"
message : "تسجيل الدخول عبر Google (تأكد من السماح للـ pop up)"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
google_oauth2 :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
title : "عبر Google "
message : "تسجيل الدخول عبر Google (تأكد من السماح للـ pop up)"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
twitter :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
title : "عبر Twitter"
message : "تسجيل الدخول عبر Twitter (تأكد من السماح للـ pop up)"
2016-03-24 00:53:27 +08:00
instagram :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
title : "عبر Instagram"
message : "تسجيل الدخول عبر Instagram (تأكد من السماح للـ pop up)"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
facebook :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
title : "عبر Facebook"
message : "تسجيل الدخول عبر Facebook (تأكد من السماح للـ pop up)"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
yahoo :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
title : "عبر Yahoo"
message : "تسجيل الدخول عبر Yahoo (تأكد من السماح للـ pop up)"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
github :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
title : "عبر GitHub"
message : "تسجيل الدخول عبر GitHub (تأكد من السماح للـ pop up)"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
invites :
accept_title : "دعوة"
welcome_to : "مرحباً بك في %{site_name}!"
2017-04-08 00:53:39 +08:00
invited_by : "لقد دعاك:"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
social_login_available : "يمكنك أيضا تسجيل الدخول عبر أي شبكة اجتماعية مستخدما هذا البريد."
2017-09-14 23:02:39 +08:00
your_email : "البريد الالكتروني الخاص بحسابك هو <b>%{email}</b>."
2017-03-01 13:28:16 +08:00
accept_invite : "قُبول الدعوة "
2017-09-29 01:33:13 +08:00
success : "تم إنشاء حسابك و تسجيل دخولك للموقع"
name_label : "الإسم"
2017-09-14 23:02:39 +08:00
password_label : "حدد كلمة المرور"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
optional_description : "(إختياري)"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
password_reset :
2017-03-28 22:50:09 +08:00
continue : "تابع نحو %{site_name}"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
emoji_set :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
apple_international : "Apple/International"
google : "Google"
twitter : "Twitter"
emoji_one : "Emoji One"
win10 : "Win10"
google_classic : "Google Classic"
facebook_messenger : "Facebook Messenger"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
category_page_style :
2017-03-01 13:28:16 +08:00
categories_only : "الأقسام فقط"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
categories_with_featured_topics : "أقسام ذات مواضيع مُميزة"
categories_and_latest_topics : "الأقسام و الموضوعات الأخيرة"
2015-11-21 01:55:08 +08:00
shortcut_modifier_key :
2016-08-06 02:39:55 +08:00
shift : 'Shift'
ctrl : 'Ctrl'
2015-11-21 01:55:08 +08:00
alt : 'Alt'
2017-12-12 01:01:48 +08:00
select_kit :
default_header_text : اختر...
no_content : لا يوجد نتائج مطابقة
filter_placeholder : بحث...
2017-09-01 02:50:26 +08:00
emoji_picker :
filter_placeholder : بحث عن الرموز التعبيرية
people : الاشخاص
nature : طبيعة
food : طعام
activity : نشاط
travel : سفر
objects : اشياء
celebration : احتفال
custom : الرموز التعبيرية المخصصة
recent : تم استخدامه مؤخراً
2017-09-29 01:33:13 +08:00
default_tone : لون البشرة إفتراضي
light_tone : لون البشرة أبيض
medium_light_tone : لون البشرة قمحي
medium_tone : لون بشرة اسمر
medium_dark_tone : لون البشرة اسمر قاتم
dark_tone : لون البشرة داكن
2014-12-08 04:05:24 +08:00
composer :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
emoji : "الرموز التعبيرية :)"
2015-10-21 01:41:42 +08:00
more_emoji : "أكثر..."
2015-09-21 20:21:42 +08:00
options : "خيارات"
whisper : "همس"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
unlist : "غير مدرج"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
blockquote_text : "اقتبس الفقرة"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
add_warning : "هذا تحذير رسمي."
2015-09-21 20:21:42 +08:00
toggle_whisper : "تبديل الهمس"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
toggle_unlisted : "تبديل الغير مدرج"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
posting_not_on_topic : "أي موضوع تود الرد عليه؟"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
saving_draft_tip : "يحفظ..."
saved_draft_tip : "حُفظ"
saved_local_draft_tip : "حُفظ محليا"
similar_topics : "موضوعك يشابه..."
2014-12-08 04:05:24 +08:00
drafts_offline : "مسودات محفوظة "
2017-03-20 23:04:34 +08:00
group_mentioned :
zero : "الإشارة إلى {{group}} تعني <a href='{{group_link}}'>عدم إخطار أحد</a>. أمتأكّد؟"
one : "الإشارة إلى {{group}} تعني إخطار <a href='{{group_link}}'>شخص واحد</a>. أمتأكّد؟"
two : "الإشارة إلى {{group}} تعني إخطار <a href='{{group_link}}'>شخصين</a>. أمتأكّد؟"
few : "الإشارة إلى {{group}} تعني إخطار <a href='{{group_link}}'>{{count}} أشخاص</a>. أمتأكّد؟"
many : "الإشارة إلى {{group}} تعني إخطار <a href='{{group_link}}'>{{count}} شخصًا</a>. أمتأكّد؟"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
other : "بالإشارة إلى {{group}} تعني إشعار<a href='{{group_link}}'>{{count}} شخص</a>– أمتأكد من ذلك؟"
cannot_see_mention :
category : "لقد قمت بالإشارة إلي {{username}} لكن لن يتم إشعارهم لأن ليس لديهم صلاحية الوصول لهذا القسم. عليك ان تقوم باضافتهم لمجموعة لديها حق الوصول لهذا القسم."
private : "لقد قمت بالإشارة إلي {{username}} لكن لن يتم إشعارهم لأن ليس لديهم صلاحية الوصول لهذه الرسالة الخاصة. عليك ان تقوم باضافتهم إلي هذة الرسالة."
duplicate_link : "يبدوا ان هذا الرابط <b>{{domain}}</b> تم ذكرة فعلا في الموضوع من قبل <b>@{{username}}</b> في <a href='{{post_url}}'>رد منذ {{ago}}</a> – هل انت متاكد انك تريد نشرة مرة اخري؟"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
error :
title_missing : "العنوان مطلوب"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
title_too_short : "العنوان يجب أن يكون علي الاقل {{min}} حرف"
title_too_long : "العنوان يجب أن لا يزيد عن {{max}} حرف"
post_missing : "لا يمكن أن يكون المنشور فارغ"
post_length : "المنشور يجب أن يكون علي الاقل {{min}} حرف"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
try_like : 'هل جرّبت زرّ <i class="fa fa-heart"></i>؟'
2017-09-29 01:33:13 +08:00
category_missing : "يجب عليك إختيار احد الأقسام"
save_edit : "أحفظ التعديل"
reply_original : "التعليق على الموضوع الأصلي"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
reply_here : "الرد هنا"
reply : "الرد"
cancel : "إلغاء"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
create_topic : "إنشاء موضوع"
2015-06-26 22:42:09 +08:00
create_pm : "رسالة"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
title : "أو اضغط Ctrl+Enter"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
users_placeholder : "أضف عضوا"
title_placeholder : "بجملة واحدة، صف ما الذي تود المناقشة فية؟"
2017-04-08 00:53:39 +08:00
title_or_link_placeholder : "اكتب عنوانًا أو ألصق رابطًا"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
edit_reason_placeholder : "لماذا تقوم بالتعديل؟"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
show_edit_reason : "(أضف سبب التعديل)"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
topic_featured_link_placeholder : "ضع رابطاً يظهر مع العنوان"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
remove_featured_link : "حذف الرابط من الموضوع"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
reply_placeholder : "اكتب ما تريد هنا. استخدم Markdown، أو BBCode، أو HTML للتنسيق. اسحب الصور أو ألصقها."
2017-09-29 01:33:13 +08:00
view_new_post : "شاهد منشورك الجديد."
2016-08-06 02:39:55 +08:00
saving : "يحفظ"
saved : "حُفظ!"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
saved_draft : "ثمّة مسودّة للمنشور. انقر لاستكمالها."
2017-03-20 23:04:34 +08:00
uploading : "يرفع..."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
show_preview : 'أظهر المعاينة »'
hide_preview : '« أخفِ المعاينة'
2015-02-04 02:50:05 +08:00
quote_post_title : "اقتبس كامل المشاركة"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
bold_label : "B"
2015-11-21 01:55:08 +08:00
bold_title : "عريض"
bold_text : "نص عريض"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
italic_label : "I"
2015-11-21 01:55:08 +08:00
italic_title : "مائل"
italic_text : "نص مائل"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
link_title : "رابط"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
link_description : "ادخل وصف الرابط هنا "
link_dialog_title : "اضف الرابط"
link_optional_text : "عنوان اختياري"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
link_url_placeholder : "http://example.com"
2015-11-21 01:55:08 +08:00
quote_title : "اقتباس فقرة"
quote_text : "اقتباس فقرة"
code_title : "المحافظة على التنسيق"
code_text : "اضف 4 مسافات اول السطر قبل النص المنسق"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
paste_code_text : "اكتب أو الصق الكود هنا"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
upload_title : "رفع"
upload_description : "ادخل وصف الرفع هنا"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
olist_title : "قائمة مرقمة"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
ulist_title : "قائمة نقطية"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
list_item : "قائمة العناصر"
2015-11-21 01:55:08 +08:00
help : "مساعدة في رموز التنسيق"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
modal_ok : "حسنا"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
modal_cancel : "إلغاء"
cant_send_pm : "نأسف، لا يمكنك إرسال الرسائل إلى %{username}."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
yourself_confirm :
2017-03-20 23:04:34 +08:00
title : "أنسيت إضافة المستلمين؟"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
body : "حاليا هذة الرسالة مرسلة اليك فقط!"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
admin_options_title : "إعدادات طاقم العمل الاختيارية لهذا الموضوع"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
notifications :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
title : "إشعارات الإشارة إلى @اسمك، والردود على موضوعاتك و منشوراتك ، والرسائل، وغيرها"
2017-03-28 22:50:09 +08:00
none : "تعذّر تحميل الإشعارات الآن."
empty : "لا إشعارات."
more : "اعرض الإشعارات الأقدم من هذه"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
total_flagged : "مجموع المنشورات المبلغ عنها"
mentioned : "<span>{{username}}</span>{{description}}"
group_mentioned : "<span>{{username}}</span>{{description}} "
quoted : "<span>{{username}}</span>{{description}} "
replied : "<span>{{username}}</span>{{description}} "
posted : "<span>{{username}}</span>{{description}} "
edited : "<span>{{username}}</span>{{description}} "
liked : "<span>{{username}}</span>{{description}} "
liked_2 : "<span>{{username}}, {{username2}}</span> {{description}}"
liked_many :
zero : "<span>{{username}}, {{username2}}</span> {{description}}"
one : "<span>{{username}}, {{username2}} و وواحد اخر</span> {{description}}"
two : "<span>{{username}}, {{username2}} و اثنين اخرون</span> {{description}}"
few : "<span>{{username}}, {{username2}} و {{count}} اخرون</span> {{description}}"
many : "<span>{{username}}, {{username2}} و {{count}} اخرون</span> {{description}}"
other : "<span>{{username}}, {{username2}} و {{count}} اخرون</span> {{description}}"
private_message : "<span>{{username}}</span> {{description}}"
invited_to_private_message : "<p><span>{{username}}</span> {{description}}"
invited_to_topic : "<span>{{username}}</span> {{description}}"
invitee_accepted : "<span>{{username}}</span> قبل دعوتك"
moved_post : "<span>{{username}}</span> نقل {{description}}"
linked : "<span>{{username}}</span>{{description}} "
2017-10-30 22:55:44 +08:00
granted_badge : "تم منحك شارة '{{description}}'"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
topic_reminder : "<span>{{username}}</span>{{description}} "
watching_first_post : "<span>موضوع جديد</span> {{description}}"
group_message_summary :
zero : "لا يوجد رسائل في صندوق رسائل {{group_name}} "
one : "رسالة واحدة في صندوق رسائل {{group_name}} "
two : "{{count}} رسالة في صندوق رسائل {{group_name}} "
few : "{{count}} رسالة في صندوق رسائل {{group_name}} "
many : "{{count}} رسالة في صندوق رسائل {{group_name}} "
other : "{{count}} رسالة في صندوق رسائل {{group_name}} "
2015-09-19 03:12:26 +08:00
alt :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
mentioned : "أُشير إليك من"
quoted : "أُقتبس كلامك من"
2015-09-19 03:12:26 +08:00
replied : "مجاب"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
posted : "منشور من"
edited : "تم تعديل منشورك من"
liked : "أُعجب بمنشورك"
2015-09-19 03:12:26 +08:00
private_message : "رسالة خاصة من"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
invited_to_private_message : "تمت دعوتك لرسالة خاصة من "
invited_to_topic : "تمت دعوتك لموضوع من "
invitee_accepted : "قبلت دعوتك من"
moved_post : "منشورك نقل بواسطة"
linked : "وضع رابطا لمنشورك"
2015-11-16 23:25:35 +08:00
granted_badge : "تم منح الوسام"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
group_message_summary : "رسائل صندوق المجموعة"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
topic_reminder : "تذكير"
2015-06-26 22:42:09 +08:00
popup :
2016-08-06 02:39:55 +08:00
mentioned : 'أشار {{username}} إليك في "{{topic}}" - {{site_title}}'
group_mentioned : 'أشار {{username}} إليك في "{{topic}}" - {{site_title}}'
quoted : 'اقتبس {{username}} كلامك في "{{topic}}" - {{site_title}}'
replied : 'ردّ {{username}} عليك في "{{topic}}" - {{site_title}}'
2017-09-29 01:33:13 +08:00
posted : 'نشر {{username}} في "{{topic}}" - {{site_title}}'
2016-08-06 02:39:55 +08:00
private_message : 'أرسل {{username}} إليك رسالة خاصة في "{{topic}}" - {{site_title}}'
2017-09-29 01:33:13 +08:00
linked : '{{username}} وضع رابطا لمنشورك في "{{topic}}" - {{site_title}}'
2014-12-08 04:05:24 +08:00
upload_selector :
2017-03-20 23:04:34 +08:00
title : "أضف صورة"
title_with_attachments : "أضف صورة أو ملفّ"
from_my_computer : "من جهازي"
from_the_web : "من الوبّ"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
remote_tip : "رابط لصورة"
2015-11-13 00:36:59 +08:00
remote_tip_with_attachments : "رابط لصورة أو ملف {{authorized_extensions}}"
2015-08-11 02:11:05 +08:00
local_tip : "إختر صور من جهازك ."
2016-08-06 02:39:55 +08:00
local_tip_with_attachments : "حدّد صورا أو ملفات من جهازك {{authorized_extensions}}"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
hint : "(يمكنك أيضا السحب والإفلات في المحرر لرفعها)"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
hint_for_supported_browsers : "يمكنك أيضا سحب وإفلات الصور أو لصقها في المحرر"
uploading : "يرفع"
select_file : "اختر ملفا"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
image_link : "رابط سيفتح عند الضغط علي الصورة"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
default_image_alt_text : صورة
2015-02-04 02:50:05 +08:00
search :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
sort_by : "رتب حسب"
relevance : "الملاءمة"
latest_post : "آخر المنشورات"
latest_topic : "آخر الموضوعات"
2015-09-21 20:21:42 +08:00
most_viewed : "الأكثر مشاهدة"
most_liked : "الأكثر إعجابا"
2015-09-19 03:12:26 +08:00
select_all : "أختر الكل"
clear_all : "إلغ إختيار الكل"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
too_short : "عبارة البحث قصيرة جدًّا."
2017-09-29 01:33:13 +08:00
title : "أبحث في الموضوعات أو المنشورات أو الأعضاء أو الأقسام"
no_results : "لا يوجد نتائج."
no_more_results : "لا يوجد نتائج أخرى."
2016-08-06 02:39:55 +08:00
searching : "يبحث..."
2017-03-20 23:04:34 +08:00
post_format : "#{{post_number}} كتبها {{username}}"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
more_results : "يوجد عدد كبير من النتائج, يرجى تضييق نطاق البحث."
cant_find : "لا تستطيع ايجاد ما تبحث عنة؟"
start_new_topic : "افتح موضوع جديد."
or_search_google : "او حاول البحث باستخدام google:"
search_google : "حاول البحث باستخدام google:"
search_google_button : "جوجل"
2017-09-14 23:02:39 +08:00
search_google_title : "ابحث في هذا الموقع"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
context :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
user : "ابحث في منشورات @{{username}}"
category : "أبحث في قسم #{{category}}"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
topic : "ابحث في هذا الموضوع"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
private_messages : "البحث في الرسائل الخاصة"
2016-11-09 22:46:29 +08:00
advanced :
2017-03-20 23:04:34 +08:00
title : بحث متقدّم
2016-11-09 22:46:29 +08:00
posted_by :
2017-03-20 23:04:34 +08:00
label : نشرها
2016-11-09 22:46:29 +08:00
in_group :
label : في المجموعة
with_badge :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
label : عليها شارة
2017-12-12 01:01:48 +08:00
with_tags :
label : موسوم
2016-11-09 22:46:29 +08:00
filters :
2017-03-20 23:04:34 +08:00
likes : أعجبتني
2017-09-29 01:33:13 +08:00
posted : نشرت بها
2017-04-08 00:53:39 +08:00
watching : أراقبها
tracking : أتابعها
2017-12-12 01:01:48 +08:00
bookmarks : وضعت علية علامة مرجعية
2017-09-29 01:33:13 +08:00
first : اول منشور في الموضوعات
pinned : مثبتة
unpinned : غير مثبتة
2017-12-12 01:01:48 +08:00
seen : قراءته
2017-03-20 23:04:34 +08:00
unseen : لم أقرأها
2017-09-29 01:33:13 +08:00
wiki : من النوع wiki
2016-11-09 22:46:29 +08:00
statuses :
2017-03-20 23:04:34 +08:00
label : بشرط أن تكون المواضيع
2016-11-09 22:46:29 +08:00
open : مفتوحة
closed : مغلقة
2017-03-20 23:04:34 +08:00
archived : مؤرشفة
noreplies : ليس فيها أيّ ردّ
2017-09-29 01:33:13 +08:00
single_user : تحتوي عضوا واحدا
2016-11-09 22:46:29 +08:00
post :
count :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
label : أدنى عدد للمنشورات
2016-11-09 22:46:29 +08:00
time :
2017-03-20 23:04:34 +08:00
label : المُرسَلة
2016-11-09 22:46:29 +08:00
before : قبل
after : بعد
2017-09-29 01:33:13 +08:00
hamburger_menu : "إنتقل إلى قائمة موضوعات أو قسم أخر."
2015-09-19 03:12:26 +08:00
new_item : "جديد"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
go_back : 'الرجوع'
2015-02-13 22:07:41 +08:00
not_logged_in_user : 'صفحة المستخدم مع ملخص عن نشاطه و إعداداته'
current_user : 'الذهاب إلى صفحتك الشخصية'
topics :
2016-11-09 22:46:29 +08:00
new_messages_marker : "آخر مشاهدة"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
bulk :
2017-03-28 22:50:09 +08:00
select_all : "حدّد الكلّ"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
clear_all : "مسح الكل"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
unlist_topics : "ازل الموضوعات من القائمة"
relist_topics : "ادرج الموضوعات بالقائمة"
reset_read : "عين كغير مقروءة"
delete : "أحذف الموضوعات"
dismiss : "تجاهل"
dismiss_read : "تجاهل المنشورات غير المقروءة"
2015-11-13 00:36:59 +08:00
dismiss_button : "تجاهل..."
2017-09-29 01:33:13 +08:00
dismiss_tooltip : "تجاهل فقط المنشورات الجديدة او توقف عن تتبع الموضوعات"
also_dismiss_topics : "التوقف عن متابعه الموضوعات حتي لا تظهر كغير مقروءة مره اخرى "
dismiss_new : "تجاهل الجديد"
toggle : "إيقاف/تشغيل التحديد الكمي للموضوعات"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
actions : "عمليات تنفذ دفعة واحدة"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
change_category : "حدد القسم"
close_topics : "إغلاق الموضوعات"
archive_topics : "أرشفة الموضوعات"
notification_level : "الاشعارات"
choose_new_category : "اختر القسم الجديد للموضوعات:"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
selected :
2016-08-23 20:52:48 +08:00
zero : "لم تحدد شيئا."
one : "حددت موضوع <b>واحد</b>."
two : "حددت <b>موضوعين</b>."
few : "حددت <b>{{count}}</b> مواضيع."
many : "حددت <b>{{count}}</b> موضوعا."
other : "حددت <b>{{count}}</b> موضوع."
2017-10-30 22:55:44 +08:00
change_tags : "غيّر الأوسمة"
append_tags : "اضف الأوسمة"
choose_new_tags : "اختر أوسمة جديدة لهذه الموضوعات:"
choose_append_tags : "اختر أوسمة جديدة لإضافتها لهذة الموضوعات"
changed_tags : "تغيرت أوسمة هذه الموضوعات."
2015-02-13 22:07:41 +08:00
none :
2016-08-06 02:39:55 +08:00
unread : "ليست هناك مواضيع غير مقروءة."
new : "ليست هناك مواضيع جديدة."
read : "لم تقرأ أيّ موضوع بعد."
posted : "لم تشارك في أيّ موضوع بعد."
2017-03-28 22:50:09 +08:00
latest : "لا مواضيع حديثة. يا للأسف."
2017-03-01 13:28:16 +08:00
hot : "لايُوجد مواضيع نَشطة"
2017-03-28 22:50:09 +08:00
bookmarks : "لا مواضيع معلّمة بعد."
2017-09-29 01:33:13 +08:00
category : "لا يوجد موضوعات في قسم ’ {{category}}‘ ."
top : "لا يوجد موضوعات مشاهدة بكثرة"
search : "لا يوجد نتائج للبحث."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
educate :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
new : '<p>سوف تظهر موضوعاتك هنا.</p><p>بشكل افتراضي تعتبر الموضوعات جديدة و يظهر بجانبها كلمه <span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;">جديد</span> إذا لم يمضي علي نشرها اكثر من يومين.</p><p>زور صفحة <a href="%{userPrefsUrl}">التفضيلات</a> لتغيير هذا السلوك</p>'
unread : '<p>الموضوعات الغير مقروءة تظهر هنا.</p><p>بشكل افتراضي تعتبر الموضوعات غير مقروءة و يظهر بجانبها عداد <span class="badge new-posts badge-notification">1</span> في حال:</p><ul><li>انشأت الموضوع</li><li>رددت علي الموضوع</li><li>قرأت الموضوع لاكثر من اربع دقائق</li></ul><p>او قمت بضبط مستوي اشعارات الموضوع إلي مراقب او متابع.</p><p>زور صفحة <a href="%{userPrefsUrl}">التفضيلات</a> لتغيير هذا السلوك.</p>'
2015-02-13 22:07:41 +08:00
bottom :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
latest : "لا يوجد موضوعات حديثة أخرى."
hot : "لا يوجد موضوعات نشطة اخري."
posted : "لا يوجد مواضيع منشورة أخرى."
read : "لا يوجد موضوعات مقروءة أخرى."
new : "لا يوجد مواضيع جديدة أخرى."
unread : "لا يوجد موضوعات غير مقروءة أخرى."
category : "لا يوجد مواضيع أخرى في قسم \"{{category}}\"."
top : "لا يوجد موضوعات مشاهدة بكثرة اخري."
bookmarks : "لا يوجد موضوعات عليها علامة مرجعية اخري."
search : "لا يوجد نتائج بحث أخرى."
2015-02-13 22:07:41 +08:00
topic :
2015-08-25 15:56:29 +08:00
unsubscribe :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
stop_notifications : "انت الأن تستقبل اشعارات اقل عن<strong>{{title}}</strong>"
change_notification_state : "حالة اشعاراتك الحالية هي "
2017-03-01 13:28:16 +08:00
filter_to :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
zero : "لا يوجد منشورات في الموضوع"
one : "منشور واحد في الموضوع"
two : "منشورين في الموضوع"
few : "{{count}} منشور في الموضوع"
many : "{{count}} منشور في الموضوع"
other : "{{count}} منشور في الموضوع"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
create : 'موضوع جديد'
create_long : 'كتابة موضوع جديد'
2015-04-30 01:07:25 +08:00
private_message : 'أرسل رسالة خاصة'
2016-01-19 03:58:32 +08:00
archive_message :
2016-08-23 20:52:48 +08:00
help : 'انقل الرسالة للأرشيف لديك'
title : 'إلى الأرشيف'
2016-01-19 03:58:32 +08:00
move_to_inbox :
2016-08-23 20:52:48 +08:00
title : 'انقل إلى البريد الوارد'
help : 'انقل الرسالة للبريد الوارد'
2017-09-29 01:33:13 +08:00
list : 'الموضوعات'
2015-02-13 22:07:41 +08:00
new : 'موضوع جديد'
unread : 'غير مقروء'
2015-04-02 00:46:57 +08:00
new_topics :
2016-08-23 20:52:48 +08:00
zero : 'لا مواضيع جديدة'
2015-04-02 00:46:57 +08:00
one : 'موضوع واحد جديد'
two : 'موضوعان جديدان'
few : '{{count}} مواضيع جديدة'
many : '{{count}} موضوعًا جديدًا'
other : '{{count}} موضوع جديد'
unread_topics :
2016-08-23 20:52:48 +08:00
zero : 'لا مواضيع غير مقروءة'
2015-04-02 00:46:57 +08:00
one : 'موضوع واحد غير مقروء'
two : 'موضوعان غير مقروءان'
few : '{{count}} مواضيع غير مقروءة'
many : '{{count}} موضوعًا غير مقروء'
other : '{{count}} موضوع غير مقروء'
2017-03-09 00:54:01 +08:00
title : 'الموضوع'
2015-02-13 22:07:41 +08:00
invalid_access :
title : "الموضوع خاص"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
description : "عذرا, لا تملك صلاحيات الوصول لهذا الموضوع"
login_required : "عليك تسجيل الدخول لرؤية هذا الموضوع."
2015-02-13 22:07:41 +08:00
server_error :
2016-08-23 20:52:48 +08:00
title : "فشل تحميل الموضوع"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
description : "عذرا، تعذر علينا تحميل هذا الموضوع، قد يرجع ذلك إلى مشكلة بالاتصال. من فضلك حاول مجددا. أخبرنا بالمشكلة إن استمر حدوثها."
2015-02-13 22:07:41 +08:00
not_found :
2017-03-20 23:04:34 +08:00
title : "لم يُعثر على الموضوع"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
description : "عذرا، لم نجد هذا الموضوع. ربما أزاله أحد المشرفين؟"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
total_unread_posts :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
zero : "لا يوجد منشورات غير مقروء في هذا الموضوع"
one : "لديك منشور واحد غير مقروء في هذا الموضوع"
two : "لديك {{count}} منشور غير مقروء في هذا الموضوع"
few : "لديك {{count}} منشور غير مقروء في هذا الموضوع"
many : "لديك {{count}} منشور غير مقروء في هذا الموضوع"
other : "لديك {{count}} منشور غير مقروء في هذا الموضوع"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
unread_posts :
2016-08-23 20:52:48 +08:00
zero : "لا مشاركات قديمة غير مقروءة في هذا الموضوع"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
one : "لديك مشاركة واحدة قديمة غير مقروءة في هذا الموضوع"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
two : "لديك مشاركتين قديمتين غير مقروءتين في هذا الموضوع"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
few : "لديك {{count}} مشاركات قديمة غير مقروءة في هذا الموضوع"
many : "لديك {{count}} مشاركة قديمة غير مقروءة في هذا الموضوع"
other : "لديك {{count}} مشاركة قديمة غير مقروءة في هذا الموضوع"
new_posts :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
zero : "لا يوجد منشورات جديد في هذا الموضوع منذ اخر مرة قرأته"
one : "هناك منشور واحد جديد في هذا الموضوع منذ اخر مرة قرأته"
two : "هناك منشورين جديدين في هذا الموضوع منذ اخر مرة قرأته"
few : "هناك {{count}} منشور جديد في هذا الموضوع منذ اخر مرة قرأته"
many : "هناك {{count}} منشور جديد في هذا الموضوع منذ اخر مرة قرأته"
other : "هناك {{count}} منشور جديد في هذا الموضوع منذ اخر مرة قرأته"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
likes :
2016-08-23 20:52:48 +08:00
zero : "لا إعجابات في هذا الموضوع"
one : "هناك إعجاب واحد في هذا الموضوع"
two : "هناك إعجابين في هذا الموضوع"
few : "هناك {{count}} إعجابات في هذا الموضوع"
many : "هناك {{count}} إعجابا في هذا الموضوع"
other : "هناك {{count}} إعجاب في هذا الموضوع"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
back_to_list : "عد إلى قائمة الموضوعات"
options : "خيارات الموضوعات"
show_links : "اظهر الروابط في هذا الموضوع"
2016-10-20 21:19:09 +08:00
toggle_information : "أظهر/أخف تفاصيل الموضوع"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
read_more_in_category : "أتريد قراءة المزيد؟ تصفح المواضيع الأخرى في {{catLink}} أو {{latestLink}}."
read_more : "أتريد قراءة المزيد؟ {{catLink}} أو {{latestLink}}."
2017-05-10 01:29:38 +08:00
read_more_MF : "{UNREAD, plural, zero {} one {تبقى <a href='/unread'>موضوع واحد غير مقروء</a>} two {تبقى <a href='/unread'>موضوعان غير مقروءان</a>} few {تبقت <a href='/unread'># مواضيع غير مقروءة</a>} many {تبقى <a href='/unread'># موضوعا غير مقروء</a>} other {تبقى <a href='/unread'># موضوع غير مقروء</a>}} {BOTH, select, true { و} false {} other {}}{NEW, plural, zero {} one {{UNREAD, plural, zero {تبقى } one {} two {} few {} many {} other {}}<a href='/new'>موضوع واحد جديد</a>} two {{UNREAD, plural, zero {تبقى } one {} two {} few {} many {} other {}}<a href='/new'>موضوعان جديدان</a>} few {{UNREAD, plural, zero {تبقت } one {} two {} few {} many {} other {}}<a href='/new'># مواضيع جديدة</a>} many {{UNREAD, plural, zero {تبقى } one {} two {} few {} many {} other {}}<a href='/new'># موضوعا جديدا</a>} other {{UNREAD, plural, zero {تبقى } one {} two {} few {} many {} other {}}<a href='/new'># موضوع جديد</a>}}، أو {CATEGORY, select, true {تصفّح المواضيع الأخرى في {catLink}} false {{latestLink}} other {}}"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
browse_all_categories : تصفّح كل الأقسام
2017-09-29 01:33:13 +08:00
view_latest_topics : اعرض اخر الموضوعات
2016-08-23 20:52:48 +08:00
suggest_create_topic : لمَ لا تكتب موضوعًا؟
2016-10-20 21:19:09 +08:00
jump_reply_up : انتقل إلى أول رد
jump_reply_down : انتقل إلى آخر رد
2015-02-13 22:07:41 +08:00
deleted : "الموضوع محذوف"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
topic_status_update :
save : "ضع مؤقت"
num_of_hours : "عدد الساعات:"
remove : "ازل المؤقت"
publish_to : "انشر في:"
when : "متى:"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
auto_update_input :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
later_today : "في وقت لاحق اليوم"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
tomorrow : "غداً"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
later_this_week : "في وقت لاحق هذا الاسبوع"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
this_weekend : "هذا الأسبوع"
next_week : "الاسبوع القادم"
next_month : "الشهر القادم"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
one_year : "سنة واحدة"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
pick_date_and_time : "اختر التاريخ والوقت"
set_based_on_last_post : "اغلقة بناء علي اخر منشور"
publish_to_category :
title : "جدولة النشر"
temp_open :
title : "افتح الموضوع مؤقتا"
auto_reopen :
title : "افتح الموضوع بشكل تلقائي"
temp_close :
title : "اغلق الموضوع مؤقتا"
auto_close :
title : "اغلق الموضوع بشكل تلقائي"
label : "اغلق الموضوع بشكل تلقائي بعد:"
error : "من فضلك ادخل قيمة صالحة."
based_on_last_post : "لا تقم بغلق الموضوع حتي يصبح اخر منشور بهذا القدم"
auto_delete :
title : "احذف الموضوع بشكل تلقائي"
reminder :
title : "ذكرني"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
status_update_notice :
auto_open : "سيُفتح هذا الموضوع آليًّا %{timeLeft}."
auto_close : "سيُغلق هذا الموضوع آليًّا %{timeLeft}."
auto_publish_to_category : "سيُنشر هذا الموضوع في<a href=%{categoryUrl}>#%{categoryName}</a> %{timeLeft}."
auto_close_based_on_last_post : "سيُغلق هذا الموضوع %{duration} بعد آخر ردّ فيه."
2017-09-29 01:33:13 +08:00
auto_delete : "هذا الموضوع سوف يحذف تلقائيا %{timeLeft}."
auto_reminder : "سوف يتم تذكيرك بهذا الموضوع %{timeLeft}."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
auto_close_title : 'إعدادات الإغلاق الآلي'
2017-09-29 01:33:13 +08:00
auto_close_immediate :
zero : "اخر منشور بهذا الموضوع نشر بالفعل منذ اقل من ساعة, لذا سيتم غلق الموضوع الأن."
one : "اخر منشور بهذا الموضوع نشر بالفعل منذ ساعة واحدة, لذا سيتم غلق الموضوع الأن."
two : "اخر منشور بهذا الموضوع نشر بالفعل منذ ساعتين, لذا سيتم غلق الموضوع الأن."
few : "اخر منشور بهذا الموضوع نشر بالفعل منذ %{count} ساعة, لذا سيتم غلق الموضوع الأن."
many : "اخر منشور بهذا الموضوع نشر بالفعل منذ %{count} ساعة, لذا سيتم غلق الموضوع الأن."
other : "اخر منشور بهذا الموضوع نشر بالفعل منذ %{count} ساعة, لذا سيتم غلق الموضوع الأن."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
timeline :
back : "الرجوع"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
back_description : "عد إلى آخر منشور غير مقروء"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
replies_short : "%{current} / %{total}"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
progress :
title : حالة الموضوع
go_top : "أعلى"
go_bottom : "أسفل"
go : "اذهب"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
jump_bottom : "انتقل لآخر منشور"
2017-03-28 22:50:09 +08:00
jump_prompt : "انتقل إلى..."
2017-09-29 01:33:13 +08:00
jump_prompt_of : "من %{count} منشورات"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
jump_prompt_long : "إلى أي مشاركة تريد الانتقال؟"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
jump_bottom_with_number : "انتقل إلى المنشور %{post_number}"
total : مجموع المنشورات
current : المنشورات الحالية
2015-02-13 22:07:41 +08:00
notifications :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
title : غير معدل الاشعارات التي تصلك من هذا الموضوع
2015-02-13 22:07:41 +08:00
reasons :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
mailing_list_mode : "وضع القائمة البريدية لديك مفعّل، لذلك ستصلك إشعارات بالردود على هذا الموضوع عبر البريد الإلكتروني."
'3_10' : 'ستصلك إشعارات لأنك تراقب وسما يحملة هذا الموضوع.'
2017-03-01 13:28:16 +08:00
'3_6' : 'ستصلك إشعارات لأنك تراقب هذا القسم.'
2017-09-29 01:33:13 +08:00
'3_5' : 'ستصلك إشعارات لأنك تحولت لمراقبة هذا الموضوع آليا.'
2016-08-23 20:52:48 +08:00
'3_2' : 'ستصلك إشعارات لأنك تراقب هذا الموضوع.'
'3_1' : 'ستصلك إشعارات لأنك أنشأت هذا الموضوع.'
'3' : 'ستصلك إشعارات لأنك تراقب هذا الموضوع.'
2017-09-29 01:33:13 +08:00
'2_8' : 'سوف تشاهد عداد للردود الجديدة لانك تتابع هذا القسم.'
'2_4' : 'سوف تشاهد عداد للردود الجديدة لانك قمت بالمشاركة برد في هذا الموضوع.'
'2_2' : 'سوف تشاهد عداد للردود الجديدة لانك تتابع هذا الموضوع.'
'2' : 'سوف تشاهد عداد للردود الجديدة لأنّك <a href="/u/{{username}}/preferences">قرأت هذا الموضوع</a>.'
2016-08-25 23:04:46 +08:00
'1_2' : 'سيصلك إشعار إن أشار أحد إلى @اسمك أو رد عليك.'
'1' : 'سيصلك إشعار إن أشار أحد إلى @اسمك أو رد عليك.'
2017-09-29 01:33:13 +08:00
'0_7' : 'لن يصلك أي إشعار يخص هذا القسم.'
2017-03-01 13:28:16 +08:00
'0_2' : 'لن يصلك أي إشعار يخص هذا الموضوع بناء على طلبك.'
'0' : 'لن يصلك أي إشعار يخص هذا الموضوع بناء على طلبك.'
2015-02-13 22:07:41 +08:00
watching_pm :
2016-08-23 20:52:48 +08:00
title : "مُراقب"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
description : "سيصلك إشعار لكل رد جديد علي هذه الرسالة، وسيظهر عداد للردود الجديدة."
2015-02-13 22:07:41 +08:00
watching :
2017-03-28 22:50:09 +08:00
title : "مراقَب"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
description : "سيصلك إشعار لكل رد جديد علي هذا الموضوع، وسيظهر عداد اللردود الجديدة."
2015-02-13 22:07:41 +08:00
tracking_pm :
2016-08-23 20:52:48 +08:00
title : "مُتابع"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
description : "سيظهر عداد للردود الجديدة علي هذه الرسالة. سيصلك إشعار إن أشار أحد إلى @اسمك أو رد عليك."
2015-02-13 22:07:41 +08:00
tracking :
2017-03-28 22:50:09 +08:00
title : "متابَع"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
description : "سيظهر عداد للردود الجديدة علي هذه الرسالة. سيصلك إشعار إن أشار أحد إلى @اسمك أو رد عليك."
2015-02-13 22:07:41 +08:00
regular :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
title : "عادي"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
description : "سيصلك إشعارا إن أشار أحد إلى @اسمك أو رد عليك."
2015-02-13 22:07:41 +08:00
regular_pm :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
title : "عادي"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
description : "سيصلك إشعارا إن أشار أحد إلى @اسمك أو رد عليك."
2015-02-13 22:07:41 +08:00
muted_pm :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
title : "مكتوم"
description : "لن تصلك أية إشعارات علي هذه الرسالة."
2015-02-13 22:07:41 +08:00
muted :
title : "مكتوم"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
description : "لن تصلك أية إشعارات عن هذا الموضوع، ولن يظهر في اخر الموضوعات."
2015-02-13 22:07:41 +08:00
actions :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
recover : "إلغاء حذف الموضوع"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
delete : "احذف الموضوع"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
open : "افتح الموضوع"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
close : "أغلق الموضوع"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
multi_select : "حدد المنشورات..."
timed_update : "ضع مؤقت للموضوع..."
2016-09-02 22:42:45 +08:00
pin : "ثبّت الموضوع..."
2017-03-28 22:50:09 +08:00
unpin : "ألغِ تثبيت الموضوع"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
unarchive : "أخرج الموضوع من الأرشيف"
archive : "أرشف الموضوع"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
invisible : "إزل من القائمة"
visible : "إضاف إلي القائمة"
reset_read : "تصفير بيانات القراءة"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
make_public : "اجعل الموضوع للعموم"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
make_private : "اجعل الرسالة خاصة"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
feature :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
pin : "تثبيت الموضوع"
unpin : "إلغاء تثبيت الموضوع"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
pin_globally : "تثبيت الموضوع على عموم الموقع"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
make_banner : "اجعلة إعلان"
remove_banner : "ازل الإعلان"
2017-03-09 00:54:01 +08:00
reply :
2017-05-10 01:29:38 +08:00
title : 'رُدّ'
help : 'اكتب ردًّا على هذه الموضوع'
2015-02-13 22:07:41 +08:00
clear_pin :
title : "إلغاء التثبيت"
help : "إلغاء تثبيت الموضوع حتى لا يظهر في أعلى القائمة"
share :
title : 'مشاركة'
2017-09-29 01:33:13 +08:00
help : 'شارك رابط هذا الموضوع'
2017-03-01 13:28:16 +08:00
print :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
title : 'اطبع'
help : 'افتح نسخة متوافقة مع الطابعة من هذا الموضوع'
2015-02-13 22:07:41 +08:00
flag_topic :
2017-03-28 22:50:09 +08:00
title : 'أبلغ'
2017-03-09 00:54:01 +08:00
help : 'بلَغ عن هذا الموضوع او ارسل تنبيه خاص لأدارة الموقع.'
2017-03-28 22:50:09 +08:00
success_message : 'لقد أبلغت عن هذا الموضوع بنجاح.'
2015-04-30 01:07:25 +08:00
feature_topic :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
title : "مميز هذا الموضوع"
pin : "اجعل هذا الموضوع يظهر أعلى قسم {{categoryLink}} حتى"
confirm_pin : "لديك مسبقاً {{count}} موضوع مثبت. قد تكون كثرة المواضيع المثبتة عبئاً على الأعضاء الجدد والزوار. هل أنت متأكد أنك تريد تثبيت موضوع آخر في هذا القسم؟"
unpin : "أزل هذا الموضوع من أعلى قسم \"{{categoryLink}}\"."
unpin_until : "أزل هذا الموضوع من أعلى قسم \"{{categoryLink}}\" أو انتظر حتى <strong>%{until}</strong>."
pin_note : "الاعضاء يستطعون إزالة تثبيت الموضوع لأنفسهم."
2015-09-19 03:12:26 +08:00
pin_validation : "التاريخ مطلوب لتثبيت هذا الموضوع."
2017-09-29 01:33:13 +08:00
not_pinned : "لا يوجد موضوعات مثبتة في {{categoryLink}}."
2015-07-02 05:09:37 +08:00
already_pinned :
2015-11-23 21:55:06 +08:00
zero : "المواضيع مثبتة حالياً في {{categoryLink}}: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
one : "المواضيع مثبتة حالياً في {{categoryLink}}: <strong class='badge badge-notification unread'>1</strong>"
two : "المواضيع مثبتة حالياً في {{categoryLink}}: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
few : "المواضيع مثبتة حالياً في {{categoryLink}}: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
many : "المواضيع مثبتة حالياً في {{categoryLink}}: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
other : "الموضوعات مثبتة حالياً في {{categoryLink}}: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
pin_globally : "اعرض هذا الموضوع أعلى كل قوائم الموضوعات حتى"
confirm_pin_globally : "لديك {{count}} موضوع مثبت علي عموم الموقع مما قد يشكل عبئ على الأعضاء الجدد و الزوار. هل أنت واثق أنك تريد تثبيت موضوع أخر على عموم الموقع؟"
unpin_globally : "أزل هذا الموضوع من أعلى كل قوائم الموضوعات."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
unpin_globally_until : "أزل هذا الموضوع من أعلى قوائم الموضوعات أو انتظر حتى <strong>%{until}</strong>."
2017-09-29 01:33:13 +08:00
global_pin_note : "يمكن للاعضاء إذالة تثبيت الموضوع لأنفسهم. "
not_pinned_globally : "لا يوجد موضوعات مثبتة للعموم."
2015-06-26 22:42:09 +08:00
already_pinned_globally :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
zero : "الموضوعات المثبتة علي عموم الموقع حاليا: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
one : "الموضوعات المثبتة علي عموم الموقع حاليا: <strong class='badge badge-notification unread'>1</strong>"
two : "الموضوعات المثبتة علي عموم الموقع حاليا: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
few : "الموضوعات المثبتة علي عموم الموقع حاليا: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
many : "الموضوعات المثبتة علي عموم الموقع حاليا: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
other : "الموضوعات المثبتة علي عموم الموقع حاليا: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
make_banner : "اجعل هذا الموضوع إعلانا يظهر أعلى كل الصفحات."
remove_banner : "أزل الإعلان الذي يظهر أعلى كل الصفحات."
2017-09-29 01:33:13 +08:00
banner_note : "الأعضاء يستطيعون تجاهل الموضوع المثبت كإعلان بإغلاقه. لا تمكن تعيين اكثر من موضوع في نفس الوقت كإعلان."
no_banner_exists : "لا يوجد اعلانات"
banner_exists : "<strong class='badge badge-notification unread'>يوجد</strong> حاليا إعلان"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
inviting : "دعوة..."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
automatically_add_to_groups : "هذه الدعوة تشتمل ايضا الوصول الى هذه المجموعات:"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
invite_private :
2015-06-26 22:42:09 +08:00
title : 'رسالة دعوة'
2017-09-29 01:33:13 +08:00
email_or_username : "دعوات عن طريق البريد الإلكتروني او اسم المستخدم"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
email_or_username_placeholder : "البريد الإلكتروني أو إسم المستخدم"
action : "دعوة"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
success : "لقد دعونا ذلك العضو للمشاركة في هذه الرسالة."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
success_group : "لقد دعونا تلك المجموعة للمشاركة في هذه الرسالة."
2017-09-29 01:33:13 +08:00
error : "عذرا، حدث عطل أثناء دعوة هذا المستخدم."
2015-02-13 22:07:41 +08:00
group_name : "اسم المجموعة"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
controls : "لوحة تحكم الموضوع"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
invite_reply :
title : 'دعوة'
2015-06-26 22:42:09 +08:00
username_placeholder : "اسم المستخدم"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
action : 'أرسل دعوة'
2017-03-20 23:04:34 +08:00
help : 'ادعُ الغير إلى هذا الموضوع عبر البريد الإلكترونيّ أو الإشعارات'
2017-09-29 01:33:13 +08:00
to_forum : "سنُرسل بريد إلكترني يتيح لصديقك الانضمام مباشرةً بنقر رابط فيه، تسجيل الدخول غير مطلوب."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
sso_enabled : "أدخل اسم مَن تريد دعوته إلى هذا الموضوع."
2017-09-29 01:33:13 +08:00
to_topic_blank : "أدخل اسم او عنوان بريد الشخص الذي تريد دعوته إلى هذا الموضوع."
to_topic_email : "لقد أدخلت عنوان بريد إلكترونيّ. سنرسل بريدً إلكترونياً يحتوي دعوة تتيح لصديقك الرّد مباشرة على هذا الموضوع."
2017-03-28 22:50:09 +08:00
to_topic_username : "لقد أدخلت اسم مستخدم. سنرسل إشعارًا يحتوي رابطًا يدعوهم إلى هذا الموضوع."
to_username : "أدخل اسم المستخدم للشخص الذي تريد دعوته. سنرسل إشعارًا يحتوي رابطًا يدعوهم إلى هذا الموضوع."
2015-02-13 22:07:41 +08:00
email_placeholder : 'name@example.com'
2015-07-16 21:48:02 +08:00
success_email : "قمنا بإرسال دعوة بالبريد لـ <b>{{emailOrUsername}}</b> . سيتم تنبيهك عند قبول الدعوة , تحقق من تبويب الدعوات في صفحتك الشخصية لمتابعة دعوتك."
2017-03-28 22:50:09 +08:00
success_username : "دعونا هذا العضو للمشاركة في هذا الموضوع."
2017-09-29 01:33:13 +08:00
error : "عذرا, لا يمكنك دعوة هذا الشخص, ربما لأن تم دعوتة مسبقا؟ (الدعوات محدودة)"
success_existing_email : "العضو ذو عنوان البريد الإلكتروني <b>{{emailOrUsername}}</b> مسجل بالفعل. لقد قمنا بدعوتة للمشاركة بهذا الموضوع."
login_reply : 'عليك تسجيل الدخول للرد'
2015-02-13 22:07:41 +08:00
filters :
2015-07-02 05:09:37 +08:00
n_posts :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
zero : "لا يوجد منشورات"
one : "منشور واحد"
two : "منشوران"
few : "{{count}} منشور"
many : "{{count}} منشور"
other : "{{count}} منشور"
cancel : "إزالة الترشيح"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
split_topic :
2017-03-01 13:28:16 +08:00
title : "نقل الى موضوع جديد"
action : "نقل الى موضوع جديد"
topic_name : "اسم الموضوع الجديد"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
error : "حدث عطل أثناء نقل المنشورات إلى موضوع جديد."
2015-07-16 21:48:02 +08:00
instructions :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
zero : "أنت على وشك انشاء موضوع جديد, ولم تقم باختيار أي منشور لتعبئته."
one : "أنت على وشك انشاء موضوع جديد وتعبئته بمنشورم اخترتة."
two : "أنت على وشك انشاء موضوع جديد وتعبئته منشورين اخترتهما."
few : "أنت على وشك انشاء موضوع جديد وتعبئته بـ <b>{{count}}</b> منشور اخترتة."
many : "أنت على وشك انشاء موضوع جديد وتعبئته بـ <b>{{count}}</b> منشور اخترتة."
other : "أنت على وشك انشاء موضوع جديد وتعبئته بـ <b>{{count}}</b> منشور اخترتة."
2015-02-13 22:07:41 +08:00
merge_topic :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
title : "نقل الى موضوع موجود"
action : "نقل الى موضوع موجود"
error : "حدث عطل أثناء نقل المنشورات إلى الموضوع ذاك."
2015-07-16 21:48:02 +08:00
instructions :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
zero : "لم يتم اختيار أي منشورات لنقلها !"
one : "الرجاء اختيار الموضوع الذي تود نقل منشور واحد إليه."
two : "الرجاء اختيار الموضوع الذي تود نقل منشورين إليه."
few : "الرجاء اختيار الموضوع الذي تود نقل الـ<b>{{count}}</b> منشور إليه."
many : "الرجاء اختيار الموضوع الذي تود نقل الـ<b>{{count}}</b> منشور إليه."
other : "الرجاء اختيار الموضوع الذي تود نقل الـ<b>{{count}}</b> منشور إليه."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
merge_posts :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
title : "ادمج المنشورات المحدّدة"
action : "ادمج المنشورات المحددة"
error : "حدث عطل أثناء دمج المنشورات المحدّدة."
2015-02-13 22:07:41 +08:00
change_owner :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
title : "تغيير كاتب المنشور"
action : "تغيير الكاتب"
error : "حدث عطل أثناء تغيير كاتب هذة المنشورات."
label : "الكاتب الجديد للمنشورات"
placeholder : "اسم مستخدم الكاتب الجديد"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
instructions :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
zero : "لم يتم تحديد أي منشورات!"
one : "الرجاء اختيار المالك الجديد لمنشور نُشر بواسطة <b>{{old_user}}</b>."
two : "الرجاء اختيار المالك الجديد لمنشورين نُشروا بواسطة <b>{{old_user}}</b>."
few : "الرجاء اختيار المالك الجديد لـ {{count}} منشور نُشر بواسطة <b>{{old_user}}</b>."
many : "الرجاء اختيار المالك الجديد لـ {{count}} منشور نُشر بواسطة <b>{{old_user}}</b>."
other : "الرجاء اختيار الكاتب الجديد لـ {{count}} منشور نُشر بواسطة <b>{{old_user}}</b>."
instructions_warn : "ملاحطة لن يتم نقل الاشعارت القديمة الخاصة بالمنشور للكاتب الجديد <br>تحذير:لن يتم نقل اي بيانات عن المنشور للكاتب الجديد. استعملها بحذر."
2015-08-25 15:56:29 +08:00
change_timestamp :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
title : "غير تاريخ النشر..."
action : "غير تاريخ النشر..."
invalid_timestamp : "لا يمكن أن يكون تاريخ النشر في المستقبل."
error : "حدث عطل أثناء تغيير تاريخ النشر."
instructions : "من فضلك اختر تاريخ النشر الجديد للموضوع. سيتم تحديث تاريخ نشر منشورات الموضوع حتي يتم الحفاظ علي نفس الفارق الزمني."
2015-02-13 22:07:41 +08:00
multi_select :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
select : 'حدد'
2016-09-02 22:42:45 +08:00
selected : 'محددة ({{count}})'
delete : احذف المحدد
cancel : ألغِ التحديد
select_all : حدد الكل
deselect_all : أزل تحديد الكل
2015-07-02 05:09:37 +08:00
description :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
zero : لم تحدّد أي منشورات.
one : لقد حدّدت منشور<b>واحد</b>.
two : لقد حدّدت <b>منشورين</b>.
few : لقد حدّدت <b>{{count}}</b> منشور.
many : لقد حدّدت <b>{{count}}</b> منشور.
other : لقد حدّدت <b>{{count}}</b> منشور.
2014-12-08 04:05:24 +08:00
post :
2015-08-11 02:11:05 +08:00
reply : "<i class='fa fa-mail-forward'></i> {{replyAvatar}} {{usernameLink}}"
reply_topic : "<i class='fa fa-mail-forward'></i> {{link}}"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
quote_reply : "اقتبس"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
edit_reason : "السبب:"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
post_number : "المنشور {{number}}"
wiki_last_edited_on : "آخر تعديل على الـ wiki في "
last_edited_on : "آخر تعديل على المنشور في "
2015-02-13 22:07:41 +08:00
reply_as_new_topic : "التعليق على الموضوع الاصلي"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
reply_as_new_private_message : "الرد في رسالة جديدة علي نفس المستلم"
continue_discussion : "تكملة النقاش من {{postLink}}:"
follow_quote : "انتقل إلى المنشور المقتبَس منه"
show_full : "عرض كامل المنشور"
2017-03-28 22:50:09 +08:00
show_hidden : 'اعرض المحتوى المخفيّ.'
2015-07-16 21:48:02 +08:00
deleted_by_author :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
zero : "(سحب الكاتب المنشور، سيحذف آليًّا الأن ما لم يُبلّغ عنه)"
one : "(سحب الكاتب المنشور، سيحذف آليًّا خلال ساعة واحدة ما لم يُبلّغ عنه)"
two : "(سحب الكاتب المنشور، سيحذف آليًّا خلال %{count} ساعة ما لم يُبلّغ عنه)"
few : "(سحب الكاتب المنشور، سيحذف آليًّا خلال %{count} ساعة ما لم يُبلّغ عنه)"
many : "(سحب الكاتب المنشور، سيحذف آليًّا خلال %{count} ساعة ما لم يُبلّغ عنه)"
other : "(سحب الكاتب المنشور، سيحذف آليًّا خلال %{count} ساعة ما لم يُبلّغ عنه)"
expand_collapse : "إظهار/إخفاء"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
gap :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
zero : "لا يوجد ردود مخفية"
one : "اعرض رد واحد مخفي"
two : "اعرض ال {{count}} رد مخفي"
few : "اعرض ال {{count}} رد مخفي"
many : "اعرض ال {{count}} رد مخفي"
other : "اعرض ال {{count}} رد مخفي"
unread : "المنشور غير مقروء"
2015-08-11 02:11:05 +08:00
has_replies :
zero : "لا ردود"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
one : "رد واحد"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
two : "{{count}} رد"
few : "{{count}} رد"
many : "{{count}} رد"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
other : "{{count}} رد"
2015-08-11 02:11:05 +08:00
has_likes :
zero : "لا إعجابات"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
one : "إعجاب واحد"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
two : "{{count}} إعجاب"
few : "{{count}} إعجاب"
many : "{{count}} إعجاب"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
other : "{{count}} إعجاب"
2015-08-11 02:11:05 +08:00
has_likes_title :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
zero : "{{count}} عضو اعجب بهذا المشروع"
one : "عضو واحد اعجب بهذا المشروع"
two : "{{count}} عضو اعجب بهذا المشروع"
few : "{{count}} عضو اعجب بهذا المشروع"
many : "{{count}} عضو اعجب بهذا المشروع"
other : "{{count}} عضو اعجب بهذا المشروع"
has_likes_title_only_you : "اعجبك هذا المنشور"
2015-08-11 02:11:05 +08:00
has_likes_title_you :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
zero : "لم يعجب احد غيرك بهذا المنشور"
one : "انت و عضو واحد غيرك اعجبكم هذا المنشور."
two : "انت و عضوين غيرك اعجبكم هذا المنشور."
few : "انت و {{count}} غيرك اعجبكم هذا المنشور."
many : "انت و {{count}} غيرك اعجبكم هذا المنشور."
other : "انت و {{count}} غيرك اعجبكم هذا المنشور."
2014-12-08 04:05:24 +08:00
errors :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
create : "عذرا، حدثت مشكلة اثناء إنشاء منشورك. من فضلك حاول مجددا."
edit : "عذرا، حدثت مشكلة اثناء تعديل منشورك. من فضلك حاول مجددا."
upload : "عذرا، حدثت مشكلة اثناء رفع الملف. من فضلك حاول مجددا."
file_too_large : "عذرا، هذا الملف كبير جدا (أقصى حجم هو {{max_size_kb}}ك.بايت). ما رأيك برفع الملف على خدمة سحابية، ثم مشاركة رابط الملف؟"
too_many_uploads : "عذرا، يمكنك فقط رفع ملف واحد كل مرة."
too_many_dragged_and_dropped_files : "عذرا، يمكنك فقط رفع 10 ملفات كل مرة."
upload_not_authorized : "عذرا, نوع الملف الذي تحاول رفعة محذور ( الانواع المسموح بها: {{authorized_extensions}})."
image_upload_not_allowed_for_new_user : "عذرا، لا يمكن للأعضاء الجدد رفع الصور."
attachment_upload_not_allowed_for_new_user : "عذرا، لا يمكن للأعضاء الجدد رفع المرفقات."
attachment_download_requires_login : "عذرا، عليك تسجيل الدخول لتحميل المرفقات."
2015-02-13 22:07:41 +08:00
abandon :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
confirm : "أمتأكد من التخلي عن المنشور؟"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
no_value : "لا، أبقها"
yes_value : "نعم، لا أريدها"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
via_email : "وصل هذا المنشور عبر البريد"
via_auto_generated_email : "وصل هذا المنشور عبر بريد مولّد آلياً"
whisper : "هذا المنشور سري خاص بالمشرفين"
wiki :
about : "هذا المنشور نوعة wiki"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
archetypes :
2017-03-28 22:50:09 +08:00
save : 'احفظ الخيارات'
2017-09-29 01:33:13 +08:00
few_likes_left : "نشكرك على نشر المحبة في المجتمع! و لكن للأسف لقد اقتربت من حد الاعجابات اليومي المسموح بة."
2015-02-13 22:07:41 +08:00
controls :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
reply : "ابدا في كتابة رد علي هذا المنشور"
like : "اعجبني هذا المنشور"
has_liked : "اعجبت بهذا المنشور"
undo_like : "إلغاء الإعجاب"
edit : "عدّل المنشور"
edit_action : "عدّل"
edit_anonymous : "عذرا، عليك تسجيل الدخول لتعديل المنشور."
flag : "ابلَغ عن هذا الموضوع او ارسل تنبيه خاص لأدارة الموقع."
delete : "احذف المنشور"
undelete : "تراجع عن حذف المنشور"
share : "شارك رابط هذا المنشور"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
more : "المزيد"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
admin : "صلاحيات المدير"
wiki : "اجعل المنشور wiki"
unwiki : "اجعل المنشور عادي"
convert_to_moderator : "اجعل لون المنشور مميز"
revert_to_regular : "اجعل لون المنشور عادي"
2017-03-28 22:50:09 +08:00
rebake : "أعد بناء HTML"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
unhide : "إظهار"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
change_owner : "غير الكاتب"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
actions :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
flag : 'ابلاغ'
2015-02-13 22:07:41 +08:00
undo :
off_topic : "تراجع عن التبليغ"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
spam : "تراجع عن البلاغ"
inappropriate : "تراجع عن البلاغ"
bookmark : "تراجع عن البلاغ"
like : "تراجع عن الإعجاب"
vote : "تراجع عن التصويت"
2016-03-24 00:53:27 +08:00
people :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
off_topic : "ابلغ عنه انه خارج الموضوع"
spam : "ابلغ عنه انه سبام"
inappropriate : "ابلغ عنه انه غير لائق"
notify_moderators : "تم تنبية المشرفين"
notify_user : "ارسلت رساله"
bookmark : "وضع علية علامة مرجعية"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
like : "أعجبهم هذا"
2016-03-24 00:53:27 +08:00
vote : "صوت لهذا"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
by_you :
2017-10-06 22:28:19 +08:00
off_topic : "لقد ابلغت ان هذا المنشور خارج الموضوع"
spam : "لقد ابلغت ان هذا المنشور سبام"
inappropriate : "لقد ابلغت ان هذا المنشور غير لائق"
notify_moderators : "لقد ابلغت المشرفين عن هذا المنشور"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
notify_user : "لقد أرسلت رسالة إلى هذا العضو"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
bookmark : "لقد وضعت علامة مرجعية علي هذا المنشور"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
like : "أعجبت بهذا المنشور"
vote : "لقد صوّت على هذا المنشور"
2015-06-26 22:42:09 +08:00
by_you_and_others :
2015-07-02 05:09:37 +08:00
off_topic :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
zero : "أنت أبلّغت بأن هذا المنشور خارج الموضوع."
2017-10-06 22:28:19 +08:00
one : "أنت وشخص اخر أبلّغتما بأن هذا المنشور خارج الموضوع."
2017-09-29 01:33:13 +08:00
two : "أنت و {{count}} آخرون أبلغتم بأن هذا المنشور خارج الموضوع"
few : "أنت و {{count}} آخرون أبلغتم بأن هذا المنشور خارج الموضوع"
many : "أنت و {{count}} آخرون أبلغتم بأن هذا المنشور خارج الموضوع"
other : "أنت و {{count}} آخرون أبلغتم بأن هذا المنشور خارج الموضوع"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
spam :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
zero : "أنت أبلّغت بأن هذا هذا المنشور سبام."
2017-10-06 22:28:19 +08:00
one : "أنت وشخص آخر أبلّغتما بأن هذا المنشور سبام."
2017-09-29 01:33:13 +08:00
two : "أنت و {{count}} آخرون أبلّغتم بأن هذا المنشور سبام."
few : "أنت و {{count}} آخرون أبلّغتم بأن هذا المنشور سبام."
many : "أنت و {{count}} آخرون أبلّغتم بأن هذا المنشور سبام."
other : "أنت و {{count}} آخرون أبلّغتم بأن هذا المنشور سبام."
2015-07-16 21:48:02 +08:00
inappropriate :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
zero : "أنت أبلّغت بأن هذا المنشور غير لائق."
one : "أنت و شخص آخر أبلّغتما بأن هذا المنشور غير لائق."
two : "أنت و {{count}} آخرون أبلّغتم بأن هذا المنشور غير لائق."
few : "أنت و {{count}} آخرون أبلّغتم بأن هذا المنشور غير لائق."
many : "أنت و {{count}} آخرون أبلّغتم بأن هذا المنشور غير لائق."
other : "أنت و {{count}} آخرون أبلّغتم بأن هذا المنشور غير لائق."
2015-07-16 21:48:02 +08:00
notify_moderators :
2017-10-06 22:28:19 +08:00
zero : "أنت أبلّغت المشرفين عن هذا المنشور."
one : "أنت و شخص آخر أبلّغتما المشرفين عن هذا المنشور."
two : "أنت و {{count}} آخرون أبلّغتم المشرفين عن هذا المنشور."
few : "أنت و {{count}} آخرون أبلّغتم المشرفين عن هذا المنشور."
many : "أنت و {{count}} آخرون أبلّغتم المشرفين عن هذا المنشور."
other : "أنت و {{count}} آخرون أبلّغتم المشرفين عن هذا المنشور."
2015-07-16 21:48:02 +08:00
notify_user :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
zero : "أنت أرسلت رسالة لهذا العضو."
one : "أنت و شخص اخر ارسلتما رسالة لهذا العضو."
two : "أنت و {{count}} آخرون ارسلتم رسالة لهذا العضو."
few : "أنت و {{count}} آخرون ارسلتم رسالة لهذا العضو."
many : "أنت و {{count}} آخرون ارسلتم رسالة لهذا العضو."
other : "أنت و {{count}} آخرون ارسلتم رسالة لهذا العضو."
2015-07-16 21:48:02 +08:00
bookmark :
2017-10-06 22:28:19 +08:00
zero : "أنت وضعت علامة مرجعية علي هذا المنشور"
one : "أنت و شخص آخر وضعتما علامة مرجعية علي هذا المنشور"
two : "أنت و {{count}} آخرون وضعتم علامة مرجعية علي هذا المنشور"
few : "أنت و {{count}} آخرون وضعتم علامة مرجعية علي هذا المنشور"
many : "أنت و {{count}} آخرون وضعتم علامة مرجعية علي هذا المنشور"
other : "أنت و {{count}} آخرون وضعتم علامة مرجعية علي هذا المنشور"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
like :
2017-10-06 22:28:19 +08:00
zero : "أنت اعجبت بهذا المنشور"
one : "أنت و شخص آخر اعجبتما بهذا المنشور"
two : "أنت و {{count}} آخرون اعجبتم بهذا المنشور"
few : "أنت و {{count}} آخرون اعجبتم بهذا المنشور"
many : "أنت و {{count}} آخرون اعجبتم بهذا المنشور"
other : "أنت و {{count}} آخرون اعجبتم بهذا المنشور"
2015-06-26 22:42:09 +08:00
vote :
2017-10-06 22:28:19 +08:00
zero : "أنت صوت علي هذا المنشور"
one : "أنت و شخص آخر صوتما علي هذا المنشور"
two : "أنت و {{count}} آخرون صوتم علي هذا المنشور"
few : "أنت و {{count}} آخرون صوتم علي هذا المنشور"
many : "أنت و {{count}} آخرون صوتم علي هذا المنشور"
other : "أنت و {{count}} آخرون صوتم علي هذا المنشور"
2015-06-26 22:42:09 +08:00
by_others :
2015-07-16 21:48:02 +08:00
off_topic :
2017-10-06 22:28:19 +08:00
zero : "لم يبلغ احد بأن هذا المنشور خارج الموضوع"
one : "عضو واحد أبلغ بأن هذا المنشور خارج الموضوع"
two : "{{count}} عضو أبلغ بأن هذا المنشور خارج الموضوع"
few : "{{count}} عضو أبلغ بأن هذا المنشور خارج الموضوع"
many : "{{count}} عضو أبلغ بأن هذا المنشور خارج الموضوع"
other : "{{count}} عضو أبلغ بأن هذا المنشور خارج الموضوع"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
spam :
2017-10-06 22:28:19 +08:00
zero : "لم يبلّغ احد بأن هذا المنشور سبام."
one : "عضو واحد أبلّغ بأن هذا المنشور سبام."
two : "{{count}} عضو أبلّغ بأن هذا المنشور سبام."
few : "{{count}} عضو أبلّغ بأن هذا المنشور سبام."
many : "{{count}} عضو أبلّغ بأن هذا المنشور سبام."
other : "{{count}} عضو أبلّغ بأن هذا المنشور سبام."
2015-07-16 21:48:02 +08:00
inappropriate :
2017-10-06 22:28:19 +08:00
zero : "لم يبلغ احد بأن هذا المنشور غير لائق."
one : "عضو واحد أبلّغ بأن هذا المنشور غير لائق."
two : "{{count}} عضو أبلّغ بأن هذا المنشور غير لائق."
few : "{{count}} عضو أبلّغ بأن هذا المنشور غير لائق."
many : "{{count}} عضو أبلّغ بأن هذا المنشور غير لائق."
other : "{{count}} عضو أبلّغ بأن هذا المنشور غير لائق."
2015-07-16 21:48:02 +08:00
notify_moderators :
2017-10-06 22:28:19 +08:00
zero : "لم يبلغ احد المشرفين عن هذا المنشور"
one : "عضو واحد أبلّغ المشرفين عن هذا المنشور"
two : "{{count}} عضو أبلّغ المشرفين عن هذا المنشور"
few : "{{count}} عضو أبلّغ المشرفين عن هذا المنشور"
many : "{{count}} عضو أبلّغ المشرفين عن هذا المنشور"
other : "{{count}} عضو أبلّغ المشرفين عن هذا المنشور"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
notify_user :
2017-10-06 22:28:19 +08:00
zero : "لم يرسل احد رسالة لهذا العضو"
one : "عضو واحد ارسل رسالة لهذا العضو"
two : "{{count}} عضو ارسل رسالة لهذا العضو"
few : "{{count}} عضو ارسل رسالة لهذا العضو"
many : "{{count}} عضو ارسل رسالة لهذا العضو"
other : "{{count}} عضو ارسل رسالة لهذا العضو"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
bookmark :
2017-10-06 22:28:19 +08:00
zero : "لم يضع احد علامة مرجعية علي هذا المنشور"
one : "عضو واحد وضع علامة مرجعية علي هذا المنشور"
two : "{{count}} عضو وضع علامة مرجعية علي هذا المنشور"
few : "{{count}} عضو وضع علامة مرجعية علي هذا المنشور"
many : "{{count}} عضو وضع علامة مرجعية علي هذا المنشور"
other : "{{count}} عضو وضع علامة مرجعية علي هذا المنشور"
2015-06-26 22:42:09 +08:00
like :
2017-10-06 22:28:19 +08:00
zero : "لم يعجب احد بهذا المنشور"
one : "عضو واحد اعجب بهذا المنشور"
two : "{{count}} عضو اعجب بهذا المنشور"
few : "{{count}} عضو اعجب بهذا المنشور"
many : "{{count}} عضو اعجب بهذا المنشور"
other : "{{count}} عضو اعجب بهذا المنشور"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
vote :
2017-10-06 22:28:19 +08:00
zero : "لم يصوت احد علي هذا المنشور"
one : "عضو واحد صوت علي هذا المنشور"
two : "{{count}} عضو صوت علي هذا المنشور"
few : "{{count}} عضو صوت علي هذا المنشور"
many : "{{count}} عضو صوت علي هذا المنشور"
other : "{{count}} عضو صوت علي هذا المنشور"
merge :
confirm :
zero : "لا يوجد منشورات لدمجها"
one : "هل انت متاكد انك تريد دمج هذا المنشور؟"
two : "هل انت متاكد انك تريد دمج هذان المنشوران؟"
few : "هل انت متاكد انك تريد دمج الـ {{count}} منشور؟"
many : "هل انت متاكد انك تريد دمج الـ {{count}} منشور؟"
other : "هل انت متاكد انك تريد دمج الـ {{count}} منشور؟"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
revisions :
controls :
2016-08-23 20:52:48 +08:00
first : "أول مراجعة"
previous : "المراجعة السابقة"
next : "المراجعة التالية"
last : "آخر مراجعة"
hide : "أخفِ المراجعة"
show : "أظهر المراجعة"
2017-03-28 22:50:09 +08:00
revert : "ارجع إلى هذه المراجعة"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
edit_wiki : "عدل ا لwiki"
2017-03-09 00:54:01 +08:00
edit_post : "عدل المنشور"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
comparing_previous_to_current_out_of_total : "<strong>{{previous}}</strong> <i class='fa fa-arrows-h'></i> <strong>{{current}}</strong> / {{total}}"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
displays :
2017-03-09 00:54:01 +08:00
inline :
2017-10-06 22:28:19 +08:00
title : "اعرض النسخة المنسقة في عمود واحد مع تمييز الاسطر المضافة و المحذوفة"
button : 'عمود واحد'
2015-02-13 22:07:41 +08:00
side_by_side :
2017-10-06 22:28:19 +08:00
title : "اعرض الفروقات في النسخة المنسقة جنبا إلي جنب"
button : 'عمودين'
2015-02-13 22:07:41 +08:00
side_by_side_markdown :
2017-10-06 22:28:19 +08:00
title : "اعرض الفروقات في النسخة الخام جنبا إلي جنب"
button : 'عمودين خام'
raw_email :
displays :
raw :
title : "اعرض نص الرساله الخام"
button : 'خام'
text_part :
title : "اظهر الجزء النصي من رسالة البريد الالكتروني"
button : 'نص'
html_part :
title : "اظهر جزء الـ HTML من رسالة البريد الالكتروني"
button : 'HTML'
2014-12-08 04:05:24 +08:00
category :
2017-10-06 22:28:19 +08:00
can : 'قادر علي…'
2015-02-13 22:07:41 +08:00
none : '(غير مصنف)'
2017-03-01 13:28:16 +08:00
all : 'كل الأقسام'
2017-09-29 01:33:13 +08:00
choose : 'اختر قسم …'
2015-02-13 22:07:41 +08:00
edit : 'تعديل'
edit_long : "تعديل"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
view : 'أظهار الموضوعات في القسم'
2015-02-13 22:07:41 +08:00
general : 'عام'
settings : 'اعدادات'
2015-08-11 02:11:05 +08:00
topic_template : "إطار الموضوع"
2017-10-30 22:55:44 +08:00
tags : "الأوسمة"
tags_allowed_tags : "اسمح فقط بإستخدام هذة الأوسمة في هذا القسم."
tags_allowed_tag_groups : "اسمح فقط بإستخدام مجموعات الأوسمة هذة في هذا القسم."
tags_placeholder : "(اختياري) قائمة الأوسمة المسموح بها"
tag_groups_placeholder : "(اختياريّ) قائمة مجموعات الأوسمة المسموح بها"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
topic_featured_link_allowed : "اسمح بالروابط المُميزة بهذا القسم."
2017-03-01 13:28:16 +08:00
delete : 'احذف القسم'
create : 'قسم جديد'
2017-09-29 01:33:13 +08:00
create_long : 'أنشئ قسم جديد'
2017-03-01 13:28:16 +08:00
save : 'احفظ القسم'
2017-09-29 01:33:13 +08:00
slug : 'عنوان القسم في ا لURL'
2017-10-06 22:28:19 +08:00
slug_placeholder : '(اختياريّ) كلمات مفصولة-بشرطة للعنوان'
2017-09-29 01:33:13 +08:00
creation_error : حدثت مشكلة أثناء إنشاء القسم.
save_error : حدث خطأ في حفظ القسم.
name : "اسم القسم"
2015-02-20 00:11:24 +08:00
description : "الوصف"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
topic : "موضوع القسم"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
logo : "صورة القسم"
background_image : "خلفية القسم"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
badge_colors : "ألوان الشارات"
2015-02-20 00:11:24 +08:00
background_color : "لون الخلفية"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
foreground_color : "لون المقدمة"
2015-02-20 00:11:24 +08:00
name_placeholder : "كلمة أو كلمتين على الأكثر"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
color_placeholder : "أيّ لون متوافق مع الانترنت"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
delete_confirm : "هل تريد فعلاً حذف هذا القسم؟"
delete_error : "حدث خطأ في حذف القسم."
list : "عرض الأقسام"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
no_description : "من فضلك أضف وصفا لهذا القسم."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
change_in_category_topic : "عدّل الوصف"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
already_used : 'هذا اللون تم استخدامه سابقا في قسم آخر'
2015-02-20 00:11:24 +08:00
security : "الأمن"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
special_warning : "تحذير: هذا القسم هو قسم اصلي إعدادات الحماية له لا يمكن تعديلها. إذا لم تكن تريد استخدام هذا القسم، قم بحذفة بدلا من تطويعة لأغراض اخري."
2015-02-20 00:11:24 +08:00
images : "الصور"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
email_in : "تعيين بريد إلكتروني خاص:"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
email_in_allow_strangers : "قبول بريد إلكتروني من زوار لا يملكون حسابات"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
email_in_disabled : "عُطّل إرسال المشاركات عبر البريد الإلكترونيّ من إعدادات الموقع. لتفعيل نشر المشاركات الجديدة عبر البريد،"
2015-02-20 00:11:24 +08:00
email_in_disabled_click : 'قم بتفعيل خيار "email in" في الإعدادات'
2017-09-29 01:33:13 +08:00
suppress_from_homepage : "امنع هذا القسم من الظهور في الصفحة الرئيسية."
show_subcategory_list : "أظهر الأقسام الفرعية فوق الموضوعات من هذا القسم."
num_featured_topics : "عدد الموضوعات المعروضة في صفحة الأقسام:"
subcategory_num_featured_topics : "عدد الموضوعات المُميزة في صفحة القسم الرئيسي."
2017-03-28 22:50:09 +08:00
all_topics_wiki : "اجعل المواضيع الجديدة \"ويكي\" افتراضيًّا."
2017-09-29 01:33:13 +08:00
subcategory_list_style : "أسلوب عرض قائمة الأقسام الفرعية:"
sort_order : "رتب قائمة الموضوعات حسب:"
default_view : "قائمة الموضوعات الإفتراضية"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
default_top_period : "فترة الاكثر مشاهدة الافتراضية"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
allow_badges_label : "السماح بالحصول على الأوسمة في هذا القسم"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
edit_permissions : "عدل التصاريح"
2017-03-28 22:50:09 +08:00
add_permission : "أضف تصريحًا"
2015-02-20 00:11:24 +08:00
this_year : "هذه السنة"
position : "المكان"
default_position : "المكان الافتراضي"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
position_disabled : "سوف تُعرض الاقسام بترتيب نشاطها. للتّحكّم بترتيب الأقسام في القائمة،"
position_disabled_click : 'فعّل خاصية "تثبيت ترتيب الأقسام".'
parent : "القسم الرئيسي"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
notifications :
watching :
2016-08-23 20:52:48 +08:00
title : "مُراقبة"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
description : "ستراقب آليا كل الموضوعات بهذا القسم. ستصلك إشعارات لكل منشور أو موضوع جديد، وسيظهر أيضا عدّاد الردود الجديدة."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
watching_first_post :
title : "يُراقب فيها أول مشاركة"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
description : "سنرسل لك إشعارا بأول منشور فقط في كل موضوع جديد بهذة الاقسام."
2015-02-26 01:17:17 +08:00
tracking :
2016-08-23 20:52:48 +08:00
title : "مُتابعة"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
description : "ستتابع آليا كل موضوعات هذا القسم. ستصلك إشعارات إن أشار أحدهم إلى @اسمك أو رد عليك، وسيظهر عدّاد الردود الجديدة."
2015-02-26 01:17:17 +08:00
regular :
2015-09-24 20:38:25 +08:00
title : "منتظم"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
description : "ستستقبل إشعارًا إن أشار أحد إلى @اسمك أو ردّ عليك."
2015-02-26 01:17:17 +08:00
muted :
2016-08-23 20:52:48 +08:00
title : "مكتومة"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
description : "لن يتم إشعارك بأي موضوعات جديدة في هذه الأقسام ولن يتم عرضها في قائمة الموضوعات المنشورة مؤخراً."
2017-03-01 13:28:16 +08:00
sort_options :
default : "افترضى"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
likes : "الاعجابات"
op_likes : "الاعجابات علي المنشور الاساسي"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
views : "المشاهدات"
posts : "المنشورات"
activity : "النشاط"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
posters : "الإعلانات"
category : "القسم"
created : "تاريخ الإنشاء"
sort_ascending : 'تصاعدي'
2017-09-29 01:33:13 +08:00
sort_descending : 'تنازلي'
2017-10-06 22:28:19 +08:00
subcategory_list_styles :
rows : "صفوف"
rows_with_featured_topics : "صفوف مع الموضوعات المميزة"
boxes : "مربعات"
boxes_with_featured_topics : "مربعات مع الموضوعات المميزة"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
flagging :
2017-10-06 22:28:19 +08:00
title : 'شكرا لمساعدتك في إبقاء مجتمعنا متحضرا.'
action : 'ابلغ عن المنشور'
take_action : "اتخذ اجراء"
2015-06-26 22:42:09 +08:00
notify_action : 'رسالة'
2016-08-23 20:52:48 +08:00
official_warning : 'تحذير رسمي'
2017-10-06 22:28:19 +08:00
delete_spammer : "احذف ناشر السبام"
2017-03-28 22:50:09 +08:00
delete_confirm_MF : "{posts, plural,\n zero {ليس للمستخدم أيّة مشاركات}\n other {}\n}\n{topics, plural,\n zero {\n {posts, plural,\n zero {أو مواضيع.}\n other {ليس للمستخدم أيّة مواضيع.}\n }\n }\n other {{posts, plural, zero{.} other{}}}\n}\nأنت على وشك\n{posts, plural,\n zero {{topics, plural, zero {} other {حذف}}}\n other {حذف}\n}\n{posts, plural,\n zero {}\n one {مشاركة واحدة}\n two {مشاركتين}\n few {# مشاركات}\n many {# مشاركة}\n other {# مشاركة}\n}\n{posts, plural, zero {} other {{topics, plural, zero {} other {و}}}}\n{topics, plural,\n zero {}\n one {موضوع واحد}\n two {موضوعين}\n few {# مواضيع}\n many {# موضوعًا}\n other {# موضوع}\n}\n{posts, plural,\n zero {{topics, plural, zero {} other {له، و}}}\n other {{topics, plural, zero {له، و} other {للمستخدم، و}}}\n}\nإزا لة حسابه، ومنع التّسجيل من عنوان IP هذا <b>{ip_address}</b>، وإضافة عنوان البريد الإلكترونيّ <b>{email}</b> إلى قائمة منع دائم. أمتأكّد حقًّا من أنّ هذا المستخدم ناشر سخام؟"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
yes_delete_spammer : "نعم، احذف ناشر السبام"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
ip_address_missing : "(N/A)"
hidden_email_address : "(مخفي)"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
submit_tooltip : "إرسال البلاغ"
take_action_tooltip : "الوصول إلى الحد الأعلى للبلاغات دون انتظار بلاغات أكثر من أعضاء الموقع."
cant : "عذرا، لا يمكنك الابلاغ عن هذا المنشور في هذه اللحظة."
notify_staff : 'ابلغ طاقم العمل بسرية'
2015-02-26 01:17:17 +08:00
formatted_name :
off_topic : "خارج عن الموضوع"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
inappropriate : "غير لائق"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
spam : "هذا سبام"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
custom_placeholder_notify_user : "كن محدد و كن بناء و دائما كن حسن الخلق"
custom_placeholder_notify_moderators : "يمكنك تزودنا بمعلومات أكثر عن سبب عدم ارتياحك إلي هذا المنشور؟ زودنا ببعض الروابط و الأمثلة قدر الإمكان."
2017-03-01 13:28:16 +08:00
custom_message :
at_least :
2017-03-20 23:04:34 +08:00
zero : "لا تُدخل أيّ محرف"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
one : "أدخل حرف واحد على الأقل"
two : "أدخل {{count}} احرف على الأقل"
few : "أدخل {{count}} احرف على الأقل"
many : "أدخل {{count}} احرف على الأقل"
other : "أدخل {{count}} احرف على الأقل"
more :
zero : "{{count}} حرف متبقي علي الحد الادني..."
one : "حرف واحد متبقي علي الحد الادني..."
two : "{{count}} حرف متبقي علي الحد الادني..."
few : "{{count}} حرف متبقي علي الحد الادني..."
many : "{{count}} حرف متبقي علي الحد الادني..."
other : "{{count}} حرف متبقي علي الحد الادني..."
left :
zero : "{{count}} حرف متبقي علي الحد الاقصي..."
one : "حرف واحد متبقي علي الحد الاقصي..."
two : "{{count}} حرف متبقي علي الحد الاقصي..."
few : "{{count}} حرف متبقي علي الحد الاقصي..."
many : "{{count}} حرف متبقي علي الحد الاقصي..."
other : "{{count}} حرف متبقي علي الحد الاقصي..."
2015-02-26 01:17:17 +08:00
flagging_topic :
2017-10-06 22:28:19 +08:00
title : "شكرا لمساعدتنا في ابقاء المجمتع متحضر"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
action : "التبليغ عن الموضوع"
2015-06-26 22:42:09 +08:00
notify_action : "رسالة"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
topic_map :
title : "ملخص الموضوع"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
participants_title : "الناشرون المترددون"
links_title : "روابط مشهورة"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
links_shown : "أظهر روابط أخرى..."
2015-06-26 22:42:09 +08:00
clicks :
2016-08-23 20:52:48 +08:00
zero : "لا نقرات"
one : "نقرة واحدة"
two : "نقرتان"
2015-06-26 22:42:09 +08:00
few : "%{count} نقرات"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
many : "%{count} نقرة"
other : "%{count} نقرة"
post_links :
about : "وسّع المزيد من الروابط في هذه المشاركة"
title :
zero : "لا شيء آخر"
one : "واحدة أخرى"
two : "إثنتان أخريتان"
few : "%{count} أخرى"
many : "%{count} أخرى"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
other : "%{count} أكثر"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
topic_statuses :
warning :
2016-09-02 22:42:45 +08:00
help : "هذا تحذير رسمي."
2015-02-26 01:17:17 +08:00
bookmarked :
2017-10-06 22:28:19 +08:00
help : "لقد وضعت علامة مرجعية علي هذا الموضوع"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
locked :
2017-10-06 22:28:19 +08:00
help : "هذا الموضوع مغلق, لذا فهو لم يعد يستقبل ردودا"
2015-09-07 22:18:43 +08:00
archived :
2017-10-06 22:28:19 +08:00
help : "هذا الموضوع مؤرشف، لذا فهو مجمد ولا يمكن تعديله"
2015-09-19 03:12:26 +08:00
locked_and_archived :
2017-10-06 22:28:19 +08:00
help : "هذا الموضوع مغلق ومؤرشف، لذا فهو لم يعد يستقبل ردودًا ولا يمكن تغييره"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
unpinned :
2017-04-18 02:16:18 +08:00
title : "غير مثبّت"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
help : "هذا الموضوع غير مثبّت لك، وسيُعرض بالترتيب العادي"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
pinned_globally :
2017-04-18 02:16:18 +08:00
title : "مثبّت للعموم"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
help : "هذا الموضوع مثبت بشكل عام, سوف يظهر في مقدمة قائمة اخر الموضوعات وفي القسم الخاصة به."
2015-02-26 01:17:17 +08:00
pinned :
2017-04-18 02:16:18 +08:00
title : "مثبّت"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
help : "هذا الموضوع مثبّت لك، وسيُعرض أعلى قسمة"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
invisible :
2017-10-06 22:28:19 +08:00
help : "هذا الموضوع غير مدرج, لن يظهر في قائمة الموضوعات ولا يمكن الوصول إلية إلا برابط مباشر"
posts : "منشورات"
posts_long : "هناك {{number}} منشور في هذا الموضوع"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
posts_likes_MF : |
2016-09-02 22:42:45 +08:00
{count, plural, zero {ليس في هذا الموضوع أي رد} one {في هذا الموضوع رد واحد} two {في هذا الموضوع ردان} few {في هذا الموضوع # ردود} many {في هذا الموضوع # ردا} other {في هذا الموضوع # رد}} {ratio, select,
2016-08-23 20:52:48 +08:00
low {ونسبة الإعجاب إلى المشاركة عالية}
med {ونسبة الإعجاب إلى المشاركة عالية جدا}
high {ونسبة الإعجاب إلى المشاركة مهولة}
other {}}
2017-10-06 22:28:19 +08:00
original_post : "المنشور الاصلي"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
views : "المشاهدات"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
views_lowercase :
2016-08-23 20:52:48 +08:00
zero : "المشاهدات"
one : "المشاهدات"
two : "المشاهدات"
few : "المشاهدات"
many : "المشاهدات"
other : "المشاهدات"
replies : "الردود"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
views_long :
zero : "تم مشاهدة هذا الموضوع {{number}} مرة"
one : "تم مشاهدة هذا الموضوع مرة واحدة"
two : "تم مشاهدة هذا الموضوع {{number}} مرة"
few : "تم مشاهدة هذا الموضوع {{number}} مرة"
many : "تم مشاهدة هذا الموضوع {{number}} مرة"
other : "تم مشاهدة هذا الموضوع {{number}} مرة"
2015-03-03 00:29:07 +08:00
activity : "النشاط"
likes : "اعجابات"
2015-06-26 22:42:09 +08:00
likes_lowercase :
2016-08-23 20:52:48 +08:00
zero : "اﻹعجابات"
one : "اﻹعجابات"
2015-06-26 22:42:09 +08:00
two : "اﻹعجابات"
few : "اﻹعجابات"
many : "اﻹعجابات"
other : "اﻹعجابات"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
likes_long : "هناك {{number}} اعجابات في هذا الموضوع"
2017-10-30 22:55:44 +08:00
users : "الأعضاء"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
users_lowercase :
2017-10-30 22:55:44 +08:00
zero : "عضو"
one : "عضو واحد"
two : "عضوين"
few : "الأعضاء"
many : "الأعضاء"
other : "الأعضاء"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
category_title : "قسم"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
history : "تاريخ"
changed_by : "الكاتب {{author}}"
raw_email :
2017-10-06 22:28:19 +08:00
title : "البريد الإلكتروني الوارد"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
not_available : "غير متوفر!"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
categories_list : "قائمة الأقسام"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
filters :
2017-10-06 22:28:19 +08:00
with_topics : "الموضوعات %{filter}"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
with_category : "الموضوعات%{filter} في %{category}"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
latest :
2017-03-28 22:50:09 +08:00
title : "الأخيرة"
2015-11-23 21:55:06 +08:00
title_with_count :
2016-08-23 20:52:48 +08:00
zero : "الأخيرة ({{count}})"
one : "الأخيرة ({{count}})"
two : "الأخيرة ({{count}})"
few : "الأخيرة ({{count}})"
many : "الأخيرة ({{count}})"
other : "الأخيرة ({{count}})"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
help : "الموضوعات التي بها منشورات حديثة"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
hot :
2017-03-01 13:28:16 +08:00
title : "نَشط"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
help : "مختارات من انشط الموضوعات"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
read :
2016-08-23 20:52:48 +08:00
title : "المقروءة"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
help : "المواضيع التي قرأتها بترتيب قرائتك لها"
2015-06-26 22:42:09 +08:00
search :
title : "بحث"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
help : "بحث في كل الموضوعات"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
categories :
2017-03-01 13:28:16 +08:00
title : "الأقسام"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
title_in : "قسم - {{categoryName}}"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
help : "كلّ الموضوعات مجمّعة حسب القسم"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
unread :
2016-08-23 20:52:48 +08:00
title : "غير المقروءة"
2015-11-23 21:55:06 +08:00
title_with_count :
2016-08-23 20:52:48 +08:00
zero : "غير المقروءة ({{count}})"
one : "غير المقروءة ({{count}})"
two : "غير المقروءة ({{count}})"
few : "غير المقروءة ({{count}})"
many : "غير المقروءة ({{count}})"
other : "غير المقروءة ({{count}})"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
help : "الموضوعات التي تتابعها (أو تراقبها) والتي فيها منشورات غير مقروءة"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
lower_title_with_count :
2015-11-23 21:55:06 +08:00
zero : "1 غير مقررء "
2015-03-18 20:57:27 +08:00
one : "1 غير مقروء"
2015-11-23 21:55:06 +08:00
two : "{{count}} غير مقروء "
few : "{{count}} غير مقروء "
many : "{{count}} غير مقروء"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
other : "{{count}} غير مقروء"
new :
lower_title_with_count :
2015-11-23 21:55:06 +08:00
zero : "لا جديد"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
one : "1 جديد"
2015-11-23 21:55:06 +08:00
two : "{{count}} جديد"
few : "{{count}} جديد"
many : "{{count}} جديد"
2017-10-13 21:58:41 +08:00
other : "{{count}} جديدة"
lower_title : "الجديدة"
title : "الجديدة"
2015-11-23 21:55:06 +08:00
title_with_count :
2016-08-23 20:52:48 +08:00
zero : "الجديدة ({{count}})"
one : "الجديدة ({{count}})"
two : "الجديدة ({{count}})"
few : "الجديدة ({{count}})"
many : "الجديدة ({{count}})"
other : "الجديدة ({{count}})"
2017-04-18 02:16:18 +08:00
help : "المواضيع المنشأة في الأيّام القليلة الماضية"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
posted :
2017-10-06 22:28:19 +08:00
title : "منشوراتي"
help : "مواضيع نشرت بها "
2015-03-18 20:57:27 +08:00
bookmarks :
2017-10-06 22:28:19 +08:00
title : "العلامات المرجعية"
help : "موضوعات وضعت عليها علامة مرجعية"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
category :
2015-11-23 21:55:06 +08:00
title : "{{categoryName}}"
title_with_count :
2016-08-23 20:52:48 +08:00
zero : "{{categoryName}} ({{count}})"
one : "{{categoryName}} ({{count}})"
2015-11-23 21:55:06 +08:00
two : "{{categoryName}} ({{count}})"
few : "{{categoryName}} ({{count}})"
many : "{{categoryName}} ({{count}})"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
other : "{{categoryName}} ({{count}})"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
help : "آخر الموضوعات في قسم {{categoryName}}"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
top :
2017-03-09 00:54:01 +08:00
title : "الأكثر مُشاهدة"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
help : "أكثر المواضيع نشاطًا في آخر عام أو شهر أو أسبوع أو يوم"
2015-06-26 22:42:09 +08:00
all :
2017-10-06 22:28:19 +08:00
title : "كل الوقت"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
yearly :
2017-10-06 22:28:19 +08:00
title : "سنة"
2015-08-11 02:11:05 +08:00
quarterly :
2017-10-06 22:28:19 +08:00
title : "ربع سنة"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
monthly :
2017-10-06 22:28:19 +08:00
title : "شهر"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
weekly :
2017-10-06 22:28:19 +08:00
title : "اسبوع"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
daily :
2017-10-06 22:28:19 +08:00
title : "يوم"
all_time : "كل الوقت"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
this_year : "سنة"
2015-08-11 02:11:05 +08:00
this_quarter : "ربع"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
this_month : "شهر"
this_week : "أسبوع"
2017-03-28 22:50:09 +08:00
today : "يوم"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
other_periods : "اعرض الاكثر مشاهدة"
browser_update : 'للأسف، <a href="http://www.discourse.org/faq/#browser">متصفّحك قديم جدًّا ليعمل عليه هذا الموقع</a>. من فضلك <a href="http://browsehappy.com">حدث المتصفح خاصتك</a>.'
2015-03-18 20:57:27 +08:00
permission_types :
full : "انشاء / رد / مشاهدة"
create_post : "رد / مشاهدة"
readonly : "مشاهدة"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
lightbox :
download : "تحميل"
keyboard_shortcuts_help :
title : 'اختصارات لوحة المفاتيح'
jump_to :
2017-10-06 22:28:19 +08:00
title : 'الانتقال إلي'
2017-03-28 22:50:09 +08:00
home : '<b>g</b>، <b>h</b> الرّئيسيّة'
latest : '<b>g</b>، <b>l</b> الأخيرة'
2017-10-06 22:28:19 +08:00
new : '<b>g</b>، <b>n</b> الجديدة'
2016-08-23 20:52:48 +08:00
unread : '<b>g</b>، <b>u</b> غير المقروء'
2017-03-01 13:28:16 +08:00
categories : '<b>g</b>، <b>c</b> الأقسام'
2017-10-06 22:28:19 +08:00
top : '<b>g</b>, <b>t</b> الاكثر مشاهدة'
bookmarks : '<b>g</b>، <b>b</b> العلامات المرجعية'
profile : '<b>g</b>، <b>p</b> الملف الشخصي'
2017-03-28 22:50:09 +08:00
messages : '<b>g</b>، <b>m</b> الرّسائل'
2016-08-23 20:52:48 +08:00
navigation :
title : 'التنقّل'
2017-10-06 22:28:19 +08:00
jump : '<b>#</b> الانتقال الى المنشور#'
2016-08-23 20:52:48 +08:00
back : '<b>u</b> العودة'
up_down : '<b>k</b>/<b>j</b> نقل المحدد ↑ ↓'
open : '<b>o</b> أو <b>Enter</b> فتح الموضوع المحدد'
next_prev : '<b>shift</b>+<b>j</b>/<b>shift</b>+<b>k</b> القسم التالي/السابق'
application :
2017-03-28 22:50:09 +08:00
title : 'التّطبيق'
2016-08-23 20:52:48 +08:00
create : '<b>c</b> كتابة موضوع جديد'
notifications : '<b>n</b> فتح الإشعارات'
2017-03-28 22:50:09 +08:00
hamburger_menu : '<b>=</b> فتح القائمة الرّئيسيّة'
2016-08-23 20:52:48 +08:00
user_profile_menu : '<b>p</b>فتح قائمة المستخدم'
2017-10-06 22:28:19 +08:00
show_incoming_updated_topics : '<b>.</b> عرض الموضوعات المحدثة'
2016-08-23 20:52:48 +08:00
help : '<b>?</b> فتح مساعدة لوحة المفاتيح'
2017-10-06 22:28:19 +08:00
dismiss_new_posts : '<b>x</b>, <b>r</b> تجاهل المنشورات الجديدة'
dismiss_topics : '<b>x</b>, <b>t</b> تجاهل الموضوعات'
log_out : '<b>shift</b>+<b>z</b> <b>shift</b>+<b>z</b> تسجيل خروج'
2016-08-23 20:52:48 +08:00
actions :
title : 'إجراءات'
2017-10-06 22:28:19 +08:00
bookmark_topic : '<b>f</b> وضع/ازالة علامة مرجعية علي الموضوع'
pin_unpin_topic : '<b>shift</b>+<b>p</b> تثبيت/إلغاء تثبيت الموضوع'
2016-08-23 20:52:48 +08:00
share_topic : '<b>shift</b>+<b>s</b> مشاركة الموضوع'
2017-10-06 22:28:19 +08:00
share_post : '<b>s</b> مشاركة المنشور'
reply_as_new_topic : '<b>t</b> الرد كموضوع مرتبط'
2016-08-23 20:52:48 +08:00
reply_topic : '<b>shift</b>+<b>r</b> الرد على الموضوع'
2017-10-06 22:28:19 +08:00
reply_post : '<b>r</b> الرد على المنشور'
quote_post : '<b>q</b> اقتباس المنشور'
like : '<b>l</b> الإعجاب بالمنشور'
flag : '<b>!</b> الإبلاغ عن المنشور'
bookmark : '<b>b</b> وضع علامة مرجعية علي المنشور'
edit : '<b>e</b> تعديل المنشور'
delete : '<b>d</b> حذف المنشور'
2016-08-23 20:52:48 +08:00
mark_muted : '<b>m</b>، <b>m</b> كتم الموضوع'
mark_regular : '<b>m</b>, <b>r</b> موضوع منظم (الإفتراضي)'
mark_tracking : '<b>m</b>، <b>t</b> متابعة الموضوع'
mark_watching : '<b>m</b>، <b>w</b> مراقبة الموضوع'
2017-03-28 22:50:09 +08:00
print : '<b>ctrl</b>+<b>p</b> طباعة الموضوع'
2016-08-23 20:52:48 +08:00
badges :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
earned_n_times :
zero : "لم تمنح هذه الشارة ابدا"
one : "مُنحت هذة الشارة مرة واحدة"
two : "مُنحت هذة الشارة مرتان"
few : "مُنحت هذه الشارة %{count} مرة"
many : "مُنحت هذه الشارة %{count} مرة"
other : "مُنحت هذه الشارة %{count} مرة"
granted_on : "ممنوح منذ %{date}"
others_count : "عدد من حصل علي نفس الشارة (%{count})"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
title : الشارات
2017-09-29 01:33:13 +08:00
allow_title : "يمكنك استخدام هذة الشارة كلقب"
multiple_grant : "يُمكن ان تُمنح هذة الشارة اكثر من مرة"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
badge_count :
zero : "لا شارات"
one : "شارة واحدة"
two : "شارتان"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
few : "%{count} شارة"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
many : "%{count} شارة"
other : "%{count} شارة"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
more_badges :
zero : "بدون شارات"
one : "شارة واحدة اكثر"
two : "شارتان اكثر"
few : "+%{count} اكثر"
many : "+%{count} اكثر"
other : "+%{count} اكثر"
2017-03-09 00:54:01 +08:00
granted :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
zero : "لا يوجد ممنوحين"
one : "ممنوح واحد"
two : "%{count} ممنوح"
few : "%{count} ممنوح."
many : "%{count} ممنوح."
other : "%{count} ممنوح."
select_badge_for_title : اختر شارة لتستخدمها كلقب لك.
2016-08-23 20:52:48 +08:00
none : "لا شئ"
badge_grouping :
getting_started :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
name : الاساسية
2016-08-23 20:52:48 +08:00
community :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
name : المجتمعية
2016-08-23 20:52:48 +08:00
trust_level :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
name : مستويات الثقة
2016-08-23 20:52:48 +08:00
other :
name : أخرى
posting :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
name : النشر
2016-08-06 02:39:55 +08:00
google_search : |
<h3>ابحث باستخدام غوغل</h3>
<p>
<form action='//google.com/search' id='google-search' onsubmit="document.getElementById('google-query').value = 'site:' + window.location.host + ' ' + document.getElementById('user-query').value; return true;">
<input type="text" id='user-query' value="">
<input type='hidden' id='google-query' name="q">
<button class="btn btn-primary">غوغل</button>
</form>
</p>
2016-08-23 20:52:48 +08:00
tagging :
2017-10-30 22:55:44 +08:00
all_tags : "كل الأوسمة"
selector_all_tags : "كل الأوسمة"
selector_no_tags : "لا أوسمة"
changed : "الأوسمة المعدلة:"
tags : "الأوسمة"
2016-10-20 21:19:09 +08:00
delete_tag : "احذف الوسم"
2017-10-30 22:55:44 +08:00
delete_confirm :
zero : "هل أنت متاكد انك تريد حذف هذا الوسم و إذالتة من {{count}} موضوع؟"
one : "هل أنت متاكد انك تريد حذف هذا الوسم و إذالتة من موضوع واحد؟"
two : "هل أنت متاكد انك تريد حذف هذا الوسم و إذالتة من {{count}} موضوع؟"
few : "هل أنت متاكد انك تريد حذف هذا الوسم و إذالتة من {{count}} موضوع؟"
many : "هل أنت متاكد انك تريد حذف هذا الوسم و إذالتة من {{count}} موضوع؟"
other : "هل أنت متاكد انك تريد حذف هذا الوسم و إذالتة من {{count}} موضوع؟"
delete_confirm_no_topics : "هل أنت متاكد انك تريد حذف هذا الوسم؟"
2016-10-20 21:19:09 +08:00
rename_tag : "أعد تسمية الوسم"
rename_instructions : "اختر اسما جديدا للوسم:"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
sort_by : "افرز ب:"
sort_by_count : "العدد"
sort_by_name : "الاسم"
2017-10-30 22:55:44 +08:00
manage_groups : "أدرج مجموعات الأوسمة"
manage_groups_description : "أنشئ مجموعات لتنظيم الأوسمة"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
filters :
2016-10-20 21:19:09 +08:00
without_category : "مواضيع %{tag} %{filter}"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
with_category : "موضوعات %{filter}%{tag} في %{category}"
2016-10-20 21:19:09 +08:00
untagged_without_category : "مواضيع %{filter} غير الموسومة"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
untagged_with_category : "الموضوعات%{filter} غير الموسومة في %{category}"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
notifications :
watching :
title : "مُراقب"
2017-10-30 22:55:44 +08:00
description : "ستتابع بشكل تلقائي جديد هذه الأقسام. سيتم إشعارك بكل منشور او موضوع، بالإضافة لذلك سيتم عرض عدد المنشورات الغير مقروءة و الجديدة بجانب الموضوع."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
watching_first_post :
title : "يُراقب فيه أول مشاركة"
2017-04-18 02:16:18 +08:00
description : "ستستقبل إشعارًا لأوّل مشاركة في كلّ موضوع في هذا الوسم."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
tracking :
title : "مُتابع"
description : "ستتابع آليا كل مواضيع هذا الوسم. سيظهر عدّاد للمشاركات غير المقروءة والجديدة بجانب الموضوع."
regular :
title : "موضوع عادي"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
description : "ستستقبل إشعارًا إن أشار أحد إلى @اسمك أو ردّ على مشاركتك."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
muted :
title : "مكتوم"
2017-04-18 02:16:18 +08:00
description : "لن تستقبل أيّ إشعار لأيّ موضوع جديد في هذا الوسم، ولن تظهر هذه المواضيع في لسان المواضيع غير المقروءة."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
groups :
2017-10-30 22:55:44 +08:00
title : "مجموعات الأوسمة"
about : "ضع الأوسمة في مجموعات ليسهل عليك إدارتها."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
new : "مجموعة جديدة"
2017-10-30 22:55:44 +08:00
tags_label : "الأوسمة في هذه المجموعة:"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
parent_tag_label : "التصنيف الأب"
parent_tag_placeholder : "اختياري"
2017-10-30 22:55:44 +08:00
parent_tag_description : "لا يمكن استخدام الأوسمة في هذه المجموعة ما لم يوجد الوسم الأب."
one_per_topic_label : "السماح بوسم واحد فقط من هذة المجموعة لكل موضوع"
new_name : "مجموعة أوسمة جديدة"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
save : "حفظ"
delete : "حذف"
2016-10-20 21:19:09 +08:00
confirm_delete : "أمتأكد من حذف مجموعة الوسوم هذه؟"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
topics :
none :
unread : "ليست هناك مواضيع غير مقروءة."
new : "ليست هناك مواضيع جديدة."
read : "لم تقرأ أيّ موضوع بعد."
2017-10-06 22:28:19 +08:00
posted : "لم تنشر في أيّ موضوع بعد.."
latest : "لا يوجد موضوعات حديثة."
hot : "لا يوجد موضوعات نشطة."
bookmarks : "لم تقم بوضع علامات مرجعية علي اي موضوع بعد."
top : "لا يوجد موضوعات الاكثر مشاهدة."
search : "لا يوجد نتائج للبحث."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
bottom :
2017-10-06 22:28:19 +08:00
latest : "لا يوجد المزيد من الموضوعات الحديثة."
hot : "لا يوجد المزيد من الموضوعات النشطة."
posted : "لا يوجد المزيد من الموضوعات المنشورة."
read : "لا يوجد المزيد من الموضوعات المقروءة."
new : "لا يوجد المزيد من الموضوعات الجديدة."
unread : "لا يوجد المزيد من الموضوعات غير مقروءة."
top : "لا يوجد المزيد من الموضوعات الاكثر مشاهدة."
bookmarks : "لا يوجد المزيد من الموضوعات التي عليها علامة مرجعية."
2017-03-28 22:50:09 +08:00
search : "لا نتائج بحث أخرى."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
invite :
2017-05-10 01:29:38 +08:00
custom_message : "اجعل دعوتك شخصيّة أكثر بكتابة"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
custom_message_link : "رسالة مخصصة"
custom_message_placeholder : "ادخل رسالتك المخصصة"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
custom_message_template_forum : "مرحبا. عليك الانضمام إلى هذا المجتمع!"
2016-10-20 21:19:09 +08:00
custom_message_template_topic : "مرحبا. أظن أن هذا الموضوع سيسعدك!"
2017-03-09 00:54:01 +08:00
safe_mode :
2017-03-28 22:50:09 +08:00
enabled : "الوضع الآمن مفعّل، لتخرج منه أغلق نافذة المتصفّح هذه"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
admin_js :
2016-09-02 22:42:45 +08:00
type_to_filter : "اكتب للتّرشيح..."
2014-12-08 04:05:24 +08:00
admin :
2015-03-18 20:57:27 +08:00
title : 'مدير المجتمع'
2017-10-06 22:28:19 +08:00
moderator : 'مشرف'
2014-12-08 04:05:24 +08:00
dashboard :
2016-09-02 22:42:45 +08:00
title : "لوحة التحكم"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
last_updated : "أخر تحديث للوحة التحكم:"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
version : "الإصدار"
up_to_date : "لديك أحدث إصدار!"
critical_available : "يتوفّر تحديث لمشكلات حرجة."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
updates_available : "التحديثات متوفرة."
please_upgrade : "من فضلك رقّ البرمجية!"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
no_check_performed : "لم يتم التحقق من التحديثات. تأكد أن sidekiq قيد التشغيل."
stale_data : "لم يتم التحقق من التحديثات مؤخراً. تاكد أن sidekiq قيد التشغيل."
version_check_pending : "يبدو أنك قمت بتحديث الموقع مؤخرا. رائع!"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
installed_version : "المثبتة"
latest_version : "الأخيرة"
2017-03-28 22:50:09 +08:00
problems_found : "عُثر على مشاكل في تثبيت نسخة دسكورس هذه:"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
last_checked : "آخر فحص"
refresh_problems : "تحديث"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
no_problems : "لا مشاكل."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
moderators : 'المشرفون:'
2016-09-02 22:42:45 +08:00
admins : 'المدراء:'
2017-10-06 22:28:19 +08:00
suspended : 'موقوفون:'
2015-06-26 22:42:09 +08:00
private_messages_short : "الرسائل"
private_messages_title : "الرسائل"
2015-08-11 02:11:05 +08:00
mobile_title : "متنقل"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
space_free : "{{size}} فارغ"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
uploads : "عمليات الرفع"
backups : "النسخ الاحتياطية"
2015-06-26 22:42:09 +08:00
traffic_short : "المرور"
traffic : "طلبات تطبيقات الويب"
2017-03-09 00:54:01 +08:00
page_views : "زيارات الصفحة"
page_views_short : "زيارات الصفحة"
2015-06-26 22:42:09 +08:00
show_traffic_report : "عرض تقرير مرور مفصل"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
reports :
today : "اليوم"
yesterday : "امس"
last_7_days : "اخر ٧ ايام "
last_30_days : "اخر ٣٠ يوم"
all_time : "كل الوقت"
7_days_ago : "منذ ٧ ايام"
30_days_ago : "منذ ٣٠ يوم"
all : "الكل"
2015-06-26 22:42:09 +08:00
view_table : "جدول"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
view_graph : "رسم بياني"
2015-06-26 22:42:09 +08:00
refresh_report : "تحديث التقرير "
start_date : "تاريخ البدء"
end_date : "تاريخ الإنتهاء"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
groups : "كل المجموعات"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
commits :
latest_changes : "آخر تغيير: يرجى التحديث"
by : "بواسطة"
flags :
2017-10-06 22:28:19 +08:00
title : "البلاغات"
active_posts : "المنشورات المبلغ عنها "
old_posts : "المنشورات القديمة المبلغ عنها "
topics : "الموشوعات المبلغ عنها "
2015-06-26 22:42:09 +08:00
agree : "أوافق"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
agree_title : "أكد هذا البلاغ كونه صحيح وصالح"
defer_flag_title : "ازل هذا البلاغ، لا يتطلب منك إجراء في الوقت الحالي."
delete : "احذف"
delete_title : "احذف المنشور المرتبط بهذا البلاغ"
delete_post_defer_flag_title : "احذف المنشور. اذا كان المنشور الاول, احذف الموضوع"
delete_post_agree_flag_title : "احذف المنشور. اذا كان المنشور الاول, احذف الموضوع"
delete_flag_modal_title : "احذف و..."
delete_spammer : "احذف ناشر السبام"
2017-10-13 21:58:41 +08:00
delete_spammer_title : "احذف العضو و كل منشوراتة و موضوعاتة."
disagree_flag_unhide_post : "لا اوافق (اعد اظهار المنشور)"
disagree_flag_unhide_post_title : "احذف أي بلاغ يخص هذا المنشور و اظهر المنشور مرة اخري"
disagree_flag : "لا اوافق"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
disagree_flag_title : "رفض هذا البلاغ لكونه خاطئ"
clear_topic_flags : "إتمام العملية"
clear_topic_flags_title : "تم فحص الموضوع وحل المشاكل المتعلقة به. إضغط على إتمام العملية لحذف هذه البلاغات."
2017-10-13 21:58:41 +08:00
more : "(ردود أكثر...)"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
suspend_user : "عضو موقوف"
suspend_user_title : "اوقف عضو عن هذا المنشور"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
dispositions :
agreed : "متفق"
disagreed : "أختلف"
flagged_by : "مُبلّغ عنه بواسطة"
resolved_by : "تم حلّه بواسطة"
2015-06-26 22:42:09 +08:00
took_action : "اجريت العمليات"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
system : "النظام"
2017-03-28 22:50:09 +08:00
error : "حدث خطب ما"
2015-06-26 22:42:09 +08:00
reply_message : "الرد"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
no_results : "لا يوجد بلاغات."
2017-10-13 21:58:41 +08:00
topic_flagged : "هذا <strong>الموضوع</strong> قد ابلغ عنة."
2017-09-29 01:33:13 +08:00
show_full : "عرض المنشور كاملاًَ"
2017-10-13 21:58:41 +08:00
visit_topic : "انتقل إلى الموضوع لاتخاذ إجراء"
was_edited : "تم تعديل المنشور بعد أول بلاغ"
previous_flags_count : "هذا المنشور قد سبق الإبلاغ عنه {{count}} مرة."
2017-09-29 01:33:13 +08:00
show_details : "اظهر تفاصيل البلاغ"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
details : "التفاصيل"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
flagged_topics :
topic : "موضوع"
type : "النوع"
users : "الأعضاء"
2017-10-13 21:58:41 +08:00
last_flagged : "اخر البلاغات"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
short_names :
off_topic : "خارج الموضوع"
inappropriate : "غير لائق"
spam : "مزعج"
notify_user : "مخصص"
notify_moderators : "مخصص"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
groups :
2015-03-18 20:57:27 +08:00
primary : "المجموعة الأساسية"
2017-10-13 21:58:41 +08:00
no_primary : "(لا يوجد مجموعة أساسية)"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
title : "مجموعات"
edit : "تعديل المجموعة"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
refresh : "تحديث"
new : "جديد"
selector_placeholder : "أدخل اسم المستخدم"
2017-10-13 21:58:41 +08:00
about : "عدل عضوية المجموعة وأسماءها هنا"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
group_members : "أعضاء المجموعة"
2017-10-13 21:58:41 +08:00
delete : "احذف"
delete_confirm : "هل تريد حذف هذه المجموعة؟"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
delete_failed : "تعذّر حذف المجموعة. إن كانت مجموعة آليّة، فلا يمكن تدميرها."
2015-11-13 00:36:59 +08:00
delete_owner_confirm : "هل تريد إزالة صلاحيات الإدارة من '%{username} ؟"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
add : "اضافة"
2017-10-13 21:58:41 +08:00
add_members : "اضافة اعضاء"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
custom : "مخصص"
2017-10-13 21:58:41 +08:00
bulk_complete : "تمت إضافة الاعضاء إلى المجموعة."
2017-09-29 01:33:13 +08:00
bulk_complete_users_not_added : "هؤلاء الاعضاء لم يتم اضافتهم (تأكد انهم يملكون حساب)"
2017-10-13 21:58:41 +08:00
bulk : "إضافة متعددة إلى المجموعة"
bulk_paste : "الصق قائمة بأسماء الاعضاء أو عناوين البريد الإلكتروني، واحد لكل سطر:"
2015-11-13 00:36:59 +08:00
bulk_select : "(اختر مجموعة)"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
automatic : "تلقائي"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
automatic_membership_email_domains : "المستخدمين الذين يمتلكون بريد الالكتروني عنوانه مطابق للعنوان الذي في القائمة سيتم تلقائيا اضافتهم للمجموعة."
2017-10-13 21:58:41 +08:00
automatic_membership_retroactive : "تطبيق نفس قاعدة عنوان البريد الإلكتروني لإضافة الاعضاء المسجلين الحاليين"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
default_title : "العنوان الافتراضي لكل أعضاء هذه المجموعة"
2017-10-13 21:58:41 +08:00
primary_group : "تعيين تلقائيا كمجموعة أساسية"
2015-11-21 01:55:08 +08:00
group_owners : الملّاك
add_owners : اضف ملّاكً
2015-12-30 01:46:17 +08:00
incoming_email : "تعيين بريد إلكتروني خاص:"
incoming_email_placeholder : "يرجى إدخال بريد الكتروني فعّال."
2017-09-01 02:50:26 +08:00
none_selected : "اختر مجموعة للبدء"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
no_custom_groups : "انشئ مجموعة جديدة مخصصة"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
api :
2016-08-23 20:52:48 +08:00
generate_master : "توليد مفتاح API رئيسى"
2017-03-28 22:50:09 +08:00
none : "لا مفاتيح API نشطة حاليًّا."
2017-10-13 21:58:41 +08:00
user : "الاعضاء"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
title : "API"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
key : "مفتاح API"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
generate : "إنشاء"
regenerate : "إعادة إنشاء"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
revoke : "الغاء"
2017-03-28 22:50:09 +08:00
confirm_regen : "أمتأكّد من استبدال مفتاح API هذا بواحد جديد؟"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
confirm_revoke : "هل أنت متأكد من رغبتك في تعطيل هذا المفتاح؟"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
info_html : "مفتاح API الخاص بك سيسمح لك بانشاء أو تعديل مواضيع باستخدام أليات رسائل JSON."
2017-10-13 21:58:41 +08:00
all_users : "جميع الاعضاء"
2015-11-21 01:55:08 +08:00
note_html : "حافظ على <strong>سرية</strong> هذا المفتاح، اي شخص يحصل عليه يستطيع انشاء مواضيع باسم اي مستخدم اخر"
2016-09-28 17:00:36 +08:00
web_hooks :
2017-10-13 21:58:41 +08:00
title : "Webhooks"
none : "لا يوجد Webhooks حاليا."
instruction : "Webhooks تسمح للموقع باشعار خدمات خارجية عند حدوث حدث محدد في الموقع. عندما يتم تفعيل ال Webhooks سوف يتم ارسال POST request لعنوان ال URL للخدمة."
detailed_instruction : "سيُرسل POST request إلى العنوان ا لURL للموفر عند حدوث الحدث المنشود."
new : "Webhook جديد"
2017-03-09 00:54:01 +08:00
create : "أنشئ"
2017-10-13 21:58:41 +08:00
save : "احفظ"
destroy : "أحذف"
2017-03-09 00:54:01 +08:00
description : "الوصف"
controls : "التحكم"
2017-10-13 21:58:41 +08:00
go_back : "العودة إلي القائمة"
payload_url : "ا لURL المستهدف"
payload_url_placeholder : "https://example.com/postreceive"
warn_local_payload_url : "يبدو أنك تحاول إعداد ا لwebhook علي عنوان محلي. ارسال الاحداث إلي عنوان محلي قد يؤدي إلى حدوث آثار جانبية أو سلوكيات غير متوقعة. استمر؟"
secret_invalid : "يجب ألا يحتوي الرمز السري على أية فواصل."
secret_too_short : "يجب أن يكون الرمز السري 12 حرفا على الأقل."
secret_placeholder : "كلمة اختيارية، تستخدم لتوليد توقيع إلكتروني"
event_type_missing : "يجب ان تحدد علي الاقل نوع واحد من الاحداث."
2017-03-09 00:54:01 +08:00
content_type : "نوع المحتوى"
2017-10-13 21:58:41 +08:00
secret : "الرمز السري"
event_chooser : "اي احداي يجب ان تفعل هذا ا لwebhook؟"
wildcard_event : "ارسل إلى كل شئ."
individual_event : "حدد احداث مفردة."
verify_certificate : "تحقق من شهادة TLS لعنوان ا لURL المستهدف"
2017-03-09 00:54:01 +08:00
active : "فعل"
2017-10-13 21:58:41 +08:00
active_notice : "سوف يتم ارسال تفاصيل الحدث عند حدوثة."
2017-03-09 00:54:01 +08:00
user_event :
name : "أحداث المستخدم"
delivery_status :
title : "حالة التوصيل"
inactive : "قيد التفعيل"
failed : "فشل"
successful : "نجاح"
2016-09-28 17:00:36 +08:00
events :
2017-03-09 00:54:01 +08:00
none : "لا يوجد أحداث مماثلة"
2017-04-08 00:53:39 +08:00
incoming :
zero : "لا أحداث جديدة."
one : "هناك حدث واحد جديد."
two : "هناك حدثان جديدان."
few : "هناك {{count}} أحداث جديدة."
many : "هناك {{count}} حدثًا جديدًا."
other : "هناك {{count}} حدث جديد."
2017-03-09 00:54:01 +08:00
request : "طلب"
response : "الرد"
headers : "الرؤوس"
body : "المحتوى"
2016-09-28 17:00:36 +08:00
go_list : "اذهب إلى القائمة"
go_events : "اذهب إلى الحدث"
2017-03-09 00:54:01 +08:00
ping : "سرعة الاتصال"
2017-03-28 22:50:09 +08:00
status : "رمز الحالة"
event_id : "المعرّف"
timestamp : "أُنشئ في"
2017-03-09 00:54:01 +08:00
completion : "وقت الاكتمال"
actions : "الإجراءات"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
plugins :
2016-09-02 22:42:45 +08:00
title : "الإضافات"
installed : "الإضافات المثبتة"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
name : "الاسم"
2017-10-13 21:58:41 +08:00
none_installed : "ليس لديك أي إضافات مثبتة."
version : "الإصدار"
2017-03-28 22:50:09 +08:00
enabled : "مفعّلة؟"
is_enabled : "نعم"
not_enabled : "لا"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
change_settings : "تغيير الاعدادت"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
change_settings_short : "الاعدادات"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
howto : "كيف أثبّت إضافة؟"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
backups :
2016-09-02 22:42:45 +08:00
title : "النسخ الاحتياطية"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
menu :
2016-09-02 22:42:45 +08:00
backups : "النسخ الاحتياطية"
2017-03-28 22:50:09 +08:00
logs : "السّجلّات"
2017-10-13 21:58:41 +08:00
none : "لا تتوفر نسخة إحتياطية."
2016-08-06 02:39:55 +08:00
read_only :
enable :
title : "فعّل وضع القراءة فقط"
label : "فعّل القراءة فقط"
confirm : "أمتأكد من تفعيل وضع القراءة فقط؟"
disable :
title : "عطّل وضع القراءة فقط"
label : "عطّل القراءة فقط"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
logs :
2016-08-06 02:39:55 +08:00
none : "لا سجلات بعد..."
2015-03-18 20:57:27 +08:00
columns :
2017-03-28 22:50:09 +08:00
filename : "اسم الملفّ"
size : "الحجم"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
upload :
2015-07-02 05:09:37 +08:00
label : "رفع"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
title : "رفع نسخة احتياطية لهذه الحالة."
2016-08-06 02:39:55 +08:00
uploading : "يرفع..."
2017-10-13 21:58:41 +08:00
success : "تم رفع '{{filename}}' بنجاح."
2016-08-06 02:39:55 +08:00
error : "حصلت مشكلة أثناء رفع '{{filename}}': {{message}}"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
operations :
2017-03-28 22:50:09 +08:00
is_running : "هناك عمليّة تجري حاليًّا..."
2015-03-18 20:57:27 +08:00
failed : "الـ {{operation}} فشلت. الرجاء التحقق من logs."
cancel :
2017-10-13 21:58:41 +08:00
label : "إلغاء"
title : "قم بإلغاء العملية الحالية"
confirm : "هل تريد إلغاء العملية الحالية؟"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
backup :
2016-09-02 22:42:45 +08:00
label : "أجرِ نسخ احتياطي"
title : "أنشئ نسخة احتياطية"
2016-10-20 21:19:09 +08:00
confirm : "أتريد إجراء نسخة احتياطية جديدة؟"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
without_uploads : "نعم (لا تضمن الملفات)"
download :
2017-10-13 21:58:41 +08:00
label : "حمل"
title : "أرسل بريدًا إلكترونيا فيه رابط التحميل"
alert : "تم إرسال بريد إلكتروني إليك به رابط لتنزيل هذه النسخة الاحتياطية."
2015-03-18 20:57:27 +08:00
destroy :
2017-10-13 21:58:41 +08:00
title : "احذف النسخة الاحتياطية"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
confirm : "هل أنت متأكد من رغبتك في حذف النسخة الاحتياطية؟"
restore :
2016-08-06 02:39:55 +08:00
is_disabled : "الاستعادة معطّلة في إعدادات الموقع."
2015-07-02 05:09:37 +08:00
label : "استعادة"
2017-10-13 21:58:41 +08:00
title : "اعادة استخدام النسخة الاحتياطية"
confirm : "هل انت متاكد من اعادة إستخدام هذه النسخة الاحتياطية؟"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
rollback :
2017-10-13 21:58:41 +08:00
label : "اعادة النسخة السابقة"
title : "إعادة قاعدة البيانات إلى حالة العمل السابقة"
2016-03-24 00:53:27 +08:00
confirm : "هل انت متاكد انك تريد اعاده قواعد البيانات الى الحاله السابقه؟"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
export_csv :
2015-07-16 21:48:02 +08:00
success : "بدأ التصدير, سيتم إعلامك برسالة عند اكتمال العملية."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
failed : "فشل التصدير. من فضلك افحص السجلات."
2015-03-18 20:57:27 +08:00
button_text : "التصدير"
button_title :
2017-10-13 21:58:41 +08:00
user : "صدّر كامل قائمة الاعضاء بنسق CSV."
2017-03-28 22:50:09 +08:00
staff_action : "صدّر كامل سجلّ إجراءات الطّاقم بنسق CSV."
2015-03-18 20:57:27 +08:00
screened_email : "Export full screened email list in CSV format."
screened_ip : "Export full screened IP list in CSV format."
screened_url : "Export full screened URL list in CSV format."
2015-07-02 05:09:37 +08:00
export_json :
button_text : "تصدير"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
invite :
button_text : "ارسال دعوات"
button_title : "ارسال دعوات"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
customize :
title : "تخصيص"
long_title : "تخصيص الموقع"
preview : "معاينة"
2017-10-13 21:58:41 +08:00
explain_preview : "عاين الموقع مع تفعيل هذة الواجهة"
save : "احفظ"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
new : "جديد"
2017-10-13 21:58:41 +08:00
new_style : "واجهة جديدة"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
import : "استيراد"
2017-10-13 21:58:41 +08:00
delete : "أحذف"
delete_confirm : "هل احذف هذة الواجهة؟"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
color : "لون"
opacity : "الشفافية"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
copy : "نسخ"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
copy_to_clipboard : "نسخ الى لوحة العمل"
copied_to_clipboard : "تم نسخه الى لوحة العمل"
copy_to_clipboard_error : "خطأ في نسخ البيانات الى لوحة العمل"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
theme_owner : "غير قابل للتعديل ، مملوك بواسطة : "
2015-11-23 21:55:06 +08:00
email_templates :
title : "قالب البريد الالكتروني "
subject : "الموضوع"
2016-01-19 03:58:32 +08:00
multiple_subjects : "قالب البريد الإلكتروني هذا لديه موضوعات متعددة."
2015-11-23 21:55:06 +08:00
body : "المحتوى"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
none_selected : "اختر أحد قوالب البريد لتعدله."
2015-11-23 21:55:06 +08:00
revert : "اعاده التغيرات "
revert_confirm : "هل انت متاكد من انك تريد اعاده التغيرات؟ "
2017-08-02 01:11:52 +08:00
theme :
2017-10-13 21:58:41 +08:00
import_theme : "استيراد الواجهة"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
customize_desc : "تخصيص:"
2017-10-13 21:58:41 +08:00
title : "الواجهات"
edit : "عدل"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
common : "شائع"
desktop : "سطح المكتب"
mobile : "هاتف محمول"
2017-10-13 21:58:41 +08:00
preview : "معاينة"
is_default : "الواجهة مفعلة إفتراضيا"
user_selectable : "يستطيع الأعضاء اختيار واجهة المستخدم"
color_scheme : "نظام الألوان"
color_scheme_select : "حدد الألوان لاستخدامها في الواجهة"
custom_sections : "أقسام مخصصة:"
theme_components : "مكونات المواجهة"
uploads : "الملفات المساعدة"
no_uploads : "يمكنك رفع ملفات خاصة بواجهة المستخدم الخاصة بك مثل الخطوط و الصور"
add_upload : "اضف ملف"
upload_file_tip : "اختر ملف للرفع ( png او woff2... إلخ )"
variable_name : "SCSS var name:"
upload : "ارفع"
child_themes_check : "تشمل الواجهة واجهات فرعية اخري"
css_html : "CSS/HTML مخصص"
edit_css_html : "تعدل CSS/HTML"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
edit_css_html_help : "انت لم تقم بتعديل اي CSS او HTML"
2017-10-13 21:58:41 +08:00
delete_upload_confirm : "حذف الملف؟ (ملف ا لـCSS الخاص بالواجهة قد يتوقف عن العمل)"
import_web_tip : "المخزن يحتوي على واجهة مستخدم"
import_file_tip : "ملف الـ .dcstyle.json يحتوي على واجهة"
about_theme : "عن الواجهة"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
license : "الرخصة"
2017-10-13 21:58:41 +08:00
component_of : "الواجهة مكونة من:"
update_to_latest : "حدث لاحدث اصدار"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
check_for_updates : "تحقق من التحديثات"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
updating : "تحديث..."
2017-10-13 21:58:41 +08:00
up_to_date : "الواجة محدثة, اخر مره تم التحقق من التحديث:"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
add : "اضافة"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
scss :
text : "CSS"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
header :
text : "Header"
title : "ادخل الـ HTML لعرضه فوق هيدر الموقع"
after_header :
text : "بعد الـ Header"
footer :
text : "تذييل "
2017-10-06 22:28:19 +08:00
title : "ادخل نص الـ HTML ليتم عرضه في ذيل الصفحة (الفوتر)"
embedded_scss :
text : "CSS مضمن"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
head_tag :
text : "</head>"
body_tag :
text : "</body>"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
colors :
2017-10-06 22:28:19 +08:00
select_base :
title : "اختر مخطط الالوان الاساسي"
description : "مخطط اساسي"
2016-10-20 21:19:09 +08:00
title : "الألوان"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
edit : "عدل مخططات الألوان"
2016-10-20 21:19:09 +08:00
long_title : "مخططات الألوان"
new_name : "مخطط ألوان جديد"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
copy_name_prefix : "نسخة من"
2016-10-20 21:19:09 +08:00
delete_confirm : "أأحذف مخطط الألوان هذا؟"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
undo : "تراجع"
undo_title : "التراجع عن تغيير اللن الى اللون السابق"
revert : "تراجع"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
revert_title : "صفّر هذا اللون إلى مخطّط ألوان دسكورس الافتراضيّ."
2015-03-18 20:57:27 +08:00
primary :
2016-10-20 21:19:09 +08:00
name : 'الأساسي'
2017-03-28 22:50:09 +08:00
description : 'أغلب النّصوص، والأيقونات والحدود.'
2015-03-18 20:57:27 +08:00
secondary :
2016-10-20 21:19:09 +08:00
name : 'الثانوي'
description : 'لون الخلفية الأساسي، ولون نصوص بعض الأزرار.'
2015-03-18 20:57:27 +08:00
tertiary :
2016-10-20 21:19:09 +08:00
name : 'الثلاثي'
description : 'الوصلات، وبعض الأزرار، والإشعارات ولون الإبراز.'
2015-03-18 20:57:27 +08:00
quaternary :
2016-10-20 21:19:09 +08:00
name : "الرباعي"
description : "وصلات التنقل."
2015-03-18 20:57:27 +08:00
header_background :
2016-10-20 21:19:09 +08:00
name : "خلفية الترويسة"
description : "لون خلفية ترويسة الموقع."
2015-03-18 20:57:27 +08:00
header_primary :
name : "رأس الصفحة الأساسي"
2016-10-20 21:19:09 +08:00
description : "النص والأيقونات في ترويسة الموقع."
2015-03-18 20:57:27 +08:00
highlight :
2016-10-20 21:19:09 +08:00
name : 'الإبراز'
description : 'لون خلفية العناصر المُبرزة في الصفحة، كالمشاركات والمواضيع.'
2015-03-18 20:57:27 +08:00
danger :
2016-10-20 21:19:09 +08:00
name : 'الخطر'
description : 'لون إبراز إجراءات حذف المشاركات والمواضيع (مثلا).'
2015-03-18 20:57:27 +08:00
success :
2016-10-20 21:19:09 +08:00
name : 'النجاح'
2015-03-18 20:57:27 +08:00
description : 'يستخدم لإظهار نجاح عملية ما.'
love :
name : 'إعجاب'
description : "لون زر الإعجاب."
2014-12-08 04:05:24 +08:00
email :
2017-10-13 21:58:41 +08:00
title : "البريد الالكتروني"
2016-10-20 21:19:09 +08:00
settings : "إعدادات"
templates : "القوالب"
2016-02-02 17:51:43 +08:00
preview_digest : "ملخص المعاينة."
2016-10-20 21:19:09 +08:00
sending_test : "يرسل بريدا إلكترونيا اختباريا..."
2015-03-18 20:57:27 +08:00
error : "<b>خطأ</b> - %{server_error}"
test_error : "حدث خطأ أثناء إرسال رسالة تجريبية. الرجاء فحص إعدادات البريد الإلكتروني و التأكد من أن الاستضافة لا تمنع مرور البريد الإلكتروني والمحاولة مرة أخرى."
2016-10-20 21:19:09 +08:00
sent : "المُرسلة"
skipped : "المتخطّاة"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
bounced : "مروج"
2016-10-20 21:19:09 +08:00
received : "المُستلمة"
2016-02-23 00:10:12 +08:00
rejected : "مرفوض"
2016-10-20 21:19:09 +08:00
sent_at : "أُرسلت في"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
time : "الوقت"
user : "المستخدم"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
email_type : "نوع البريد الكتروني"
2016-10-20 21:19:09 +08:00
to_address : "إلى العنوان"
test_email_address : "عنوان البريد الإلكتروني للاختبار"
send_test : "أرسل رسالة اختبار"
sent_test : "أُرسلت!"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
delivery_method : "طريقة التسليم"
2015-09-19 03:12:26 +08:00
preview_digest_desc : "معاينة محتوى رسائل البريد الإلكتروني الملخص المرسلة للأعضاء الغير متاحين."
2014-12-08 04:05:24 +08:00
refresh : "تحديث"
2017-03-09 00:54:01 +08:00
send_digest_label : "ارسل النتائج إلى:"
send_digest : "أرسل"
sending_email : "يرسل رسالة إلكترونية..."
2015-03-18 20:57:27 +08:00
format : "التنسيق"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
html : "html"
text : "نص"
last_seen_user : "آخر مستخدم تواجد:"
2017-03-09 00:54:01 +08:00
no_result : "لا نتائج وجدت فى الخلاصة."
2015-07-16 21:48:02 +08:00
reply_key : "مفتاح الرد"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
skipped_reason : "تجاوز السبب"
2016-02-23 00:10:12 +08:00
incoming_emails :
from_address : "من"
to_addresses : "الى"
cc_addresses : "Cc"
subject : "موضوع"
error : "خطأ"
none : "لا يوجد بريد وارد"
2016-03-24 00:53:27 +08:00
modal :
title : "تفاصيل الرسائل الوارده"
error : "خطأ"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
headers : "رؤوس"
2016-03-24 00:53:27 +08:00
subject : "الموضوع"
body : "المحتوى"
rejection_message : "البريد المحظور"
2016-02-23 00:10:12 +08:00
filters :
from_placeholder : "from@example.com"
to_placeholder : "to@example.com"
cc_placeholder : "cc@example.com"
subject_placeholder : "موضوع..."
error_placeholder : "خطأ"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
logs :
2016-10-20 21:19:09 +08:00
none : "لا سجلات."
2015-03-18 20:57:27 +08:00
filters :
2016-10-20 21:19:09 +08:00
title : "رشّح"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
user_placeholder : "اسم المستخدم"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
address_placeholder : "name@example.com"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
type_placeholder : "الخلاصة، إنشاء حساب..."
reply_key_placeholder : "مفتاح الرد"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
skipped_reason_placeholder : "السبب"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
moderation_history :
actions :
delete_user : "حُذف المستخدم."
suspend_user : "العضو موقوف."
2015-03-18 20:57:27 +08:00
logs :
2016-10-20 21:19:09 +08:00
title : "السجلات"
action : "الإجراء"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
created_at : "مكتوبة"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
last_match_at : "اخر تطابق"
match_count : "تطابقات"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
ip_address : "IP"
2016-10-20 21:19:09 +08:00
topic_id : "معرّف الموضوع"
post_id : "معرّف المشاركة"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
category_id : "رقم القسم"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
delete : 'حذف'
edit : 'تعديل'
save : 'حفظ'
screened_actions :
block : "حظر"
do_nothing : "لا تفعل شيء"
staff_actions :
2017-08-02 01:11:52 +08:00
all : "الكل"
filter : "رشح:"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
title : "عمليات المشرفين"
2015-06-26 22:42:09 +08:00
clear_filters : "إظهار كل شيء"
staff_user : "عضو إداري"
target_user : "عضو مستهدف"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
subject : "الموضوع"
when : "متى"
context : "السياق"
details : "التفاصيل"
previous_value : "معاينة"
new_value : "جديد"
diff : "الاختلافات"
show : "إظهار"
modal_title : "التفاصيل"
no_previous : "لا يوجد قيمة سابقة."
2015-04-09 23:28:06 +08:00
deleted : "لايوجد قيمة جديدة , السجل قد حذف"
actions :
delete_user : "حذف المستخدم"
change_trust_level : "تغيير مستوى الثقة"
change_username : "تغيير اسم المستخدم"
change_site_setting : "تغيير اعدادات الموقع"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
change_theme : "غيّر السمة"
delete_theme : "أحذف السمة"
2016-01-19 03:58:32 +08:00
change_site_text : "تغيير نص الموقع."
2015-04-09 23:28:06 +08:00
suspend_user : "حظر المستخدم"
unsuspend_user : "رفع الحظر "
2015-07-16 21:48:02 +08:00
grant_badge : "منح شارة"
2015-06-26 22:42:09 +08:00
revoke_badge : "حذف الشعار"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
check_email : "التحقق من البريد"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
delete_topic : "احذف الموضوع"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
delete_post : "حذف المشاركة"
2015-06-26 22:42:09 +08:00
impersonate : "إنتحال"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
anonymize_user : "مستخدم مجهول"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
roll_up : "عناوين IP المتغيرة المحظورة"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
change_category_settings : "تغيير إعدادات القسم"
delete_category : "حذف القسم"
create_category : "أنشئ قسم"
2016-02-23 00:10:12 +08:00
grant_admin : "منح صلاحيات ادارية"
revoke_admin : "سحب الصلاحيات الادارية"
2016-03-24 00:53:27 +08:00
grant_moderation : "عين كمشرف"
revoke_moderation : "سحب صلاحيات المشرف"
2017-03-09 00:54:01 +08:00
backup_create : "أنشئ نسخة احتياطية"
2017-10-30 22:55:44 +08:00
deleted_tag : "وسم محذوف"
renamed_tag : "إعادة تسمية الوسم"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
revoke_email : "حذف البريد الالكتروني"
2017-03-09 00:54:01 +08:00
lock_trust_level : "قفل مستوى الثقة"
unlock_trust_level : "فتح مستوى الثقة "
activate_user : "نشط امستخدم"
deactivate_user : "عطل المستخدم"
change_readonly_mode : "غير وضع القراءة فقط"
backup_download : "حَمل النسخة الاحتياطية"
backup_destroy : "دمر النسخة الاحتياطية"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
reviewed_post : "مشاركة مراجعة"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
screened_emails :
2015-07-16 21:48:02 +08:00
title : "عناوين بريد إلكتروني محجوبة."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
description : "عندما يحاول أحدهم إنشاء حساب جديد، ستُفحص عناوين البريد الإلكتروني وسيُمنع التسجيل إن تطابق إحداها، أو أن يُتّخذ أي إجراء آخر."
2015-04-09 23:28:06 +08:00
email : "قائمة البريد الالكتروني"
actions :
allow : "سماح"
screened_urls :
2015-07-02 05:09:37 +08:00
title : "عناوين مواقع محجوبة"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
description : "الروابط الالكترونية الموجودة هنا تم استخدامها في مشاركات من قيل مستخدمين سبام "
url : "رابط"
domain : "عنوان"
screened_ips :
2015-07-16 21:48:02 +08:00
title : "عناوين IP محجوبة"
description : 'عناوين IP التي شوهدت. أستخدم "اسمح" لإضافة عناوين IP للقائمة البيضاء.'
delete_confirm : "هل أنت متأكد أنك تريد إزالة القاعدة لـ %{ip_address} ؟"
roll_up_confirm : "هل أنت متأكد أنك تريد تغيير مصفي عناوين IP الشائعة إلى الشبكات الفرعية ؟"
rolled_up_some_subnets : "تم بنجاح حظر IP متغير يدخل إلى هذه الشبكات الفرعية : %{subnets}."
2015-04-09 23:28:06 +08:00
actions :
block : "حظر"
do_nothing : "سماح"
allow_admin : "سماح المدير"
form :
2015-11-23 21:55:06 +08:00
label : "جديد:"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
ip_address : "عناوين ا لIP"
add : "اضافة"
filter : "بحث"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
roll_up :
text : "متغير"
title : "أنشئ مدخلات فرعية جديدة إذا كانت هذه على الأقل مدخلات 'min_ban_entries_for_roll_up'."
2017-12-12 01:01:48 +08:00
search_logs :
types :
all_search_types : "بحث في جميع الأنواع"
full_page : "صفحة كاملة"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
logster :
title : "سجلات الخطأ."
2017-09-01 02:50:26 +08:00
watched_words :
title : "مراقب الكلمات"
search : "بحث"
2017-09-14 23:02:39 +08:00
clear_filter : "امسح"
show_words : "اظهر الكلمات"
actions :
block : 'احجب'
2017-09-29 01:33:13 +08:00
censor : 'راقب (ضلل)'
2017-09-14 23:02:39 +08:00
require_approval : 'يحتاج لموافقة'
flag : 'علم'
2017-10-06 22:28:19 +08:00
action_descriptions :
require_approval : 'المنشورات التي تحتوي على هذه الكلمات تحتاج الى موافقة الطاقم قبل ان يتم رؤيتهم.'
flag : 'اسمح للمنشورات التي تحتوي على هذه الكلمات, ولكن علمهم كـ غير مناسب لكي يتمكن المشرف من مراجعتهم.'
2017-09-01 02:50:26 +08:00
form :
label : 'كلمة جديدة:'
2017-10-06 22:28:19 +08:00
placeholder_regexp : "تعبير اعتيادي"
2017-09-01 02:50:26 +08:00
add : 'اضف'
success : 'نجاح'
upload : "حمل"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
upload_successful : "تم الرفع بنجاح. تم اضافة الكلمات"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
impersonate :
title : "انتحال الشخصية"
help : "استخدم هذه الأداة لانتحال شخصية حساب مستخدم لأغراض التصحيح. سيتم تسجيل خروجك عندما تنتهي."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
not_found : "تعذر إيجاد المستخدم."
2015-07-16 21:48:02 +08:00
invalid : "عذراً , لايمكنك تمثل شخصية ذلك العضو."
2014-12-08 04:05:24 +08:00
users :
2017-10-30 22:55:44 +08:00
title : 'الأعضاء'
2014-12-08 04:05:24 +08:00
create : 'اضافة مدير'
last_emailed : "آخر بريد الكتروني"
2017-10-30 22:55:44 +08:00
not_found : "عذرا، اسم المستخدم غير موجود في النظام."
id_not_found : "عذرا، هذا الرقم التعريفي غير موجود في النظام."
2014-12-08 04:05:24 +08:00
active : "نشط"
2015-06-26 22:42:09 +08:00
show_emails : "عرض الرسائل"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
nav :
2016-10-20 21:19:09 +08:00
new : "الجدد"
active : "النشطون"
2015-06-26 22:42:09 +08:00
pending : "قيد الانتظار"
2016-10-20 21:19:09 +08:00
staff : 'الطاقم'
2015-07-02 05:09:37 +08:00
suspended : 'موقوف'
2016-10-20 21:19:09 +08:00
suspect : 'المريبون'
2015-07-16 21:48:02 +08:00
approved : "موافقة؟"
approved_selected :
zero : "وافق المستخدم"
one : "وافق المستخدم"
two : " وافق المستخدمين ({{count}})"
few : " وافق المستخدمين ({{count}})"
many : " وافق المستخدمين ({{count}})"
other : " وافق المستخدمين ({{count}})"
reject_selected :
zero : "رفض المستخدمين"
one : "رفض المستخدم"
two : "رفض المستخدمين ({{count}})"
few : "رفض المستخدمين ({{count}})"
many : "رفض المستخدمين ({{count}})"
other : "رفض المستخدمين ({{count}})"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
titles :
2017-10-30 22:55:44 +08:00
active : 'الأعضاء النشطون'
new : 'الأعضاء الجدد'
2015-07-16 21:48:02 +08:00
pending : 'أعضاء بانتظار المراجعة'
newuser : 'أعضاء في مستوى الثقة 0 (عضو جديد)'
basic : 'أعضاء في مستوى الثقة 1 (عضو أساسي)'
2015-11-26 06:09:48 +08:00
member : 'الاعضاء في مستوى الثقة رقم 2 (أعضاء)'
regular : 'الاعضاء في مستوى الثقة رقم 3 (عاديين)'
leader : 'الاعضاء في مستوى الثقة رقم 4 (قادة)'
2016-10-20 21:19:09 +08:00
staff : "الطاقم"
2017-10-30 22:55:44 +08:00
admins : 'الأعضاء المدراء'
2016-08-23 20:52:48 +08:00
moderators : 'المشرفون'
2015-07-16 21:48:02 +08:00
suspended : 'أعضاء موقوفين'
2017-10-30 22:55:44 +08:00
suspect : 'الأعضاء المريبون'
2015-07-16 21:48:02 +08:00
reject_successful :
2017-10-30 22:55:44 +08:00
zero : "رفض بنجاح 1 عضو"
one : "رفض بنجاح 1 عضو"
two : "رفض بنجاح %{count} عضو."
few : "رفض بنجاح %{count} عضو."
many : "رفض بنجاح %{count} عضو."
other : "رفض بنجاح %{count} عضو."
2015-07-16 21:48:02 +08:00
reject_failures :
2017-10-30 22:55:44 +08:00
zero : "فشل لرفض 1 عضو."
one : "فشل لرفض 1 عضو."
two : "فشل لرفض %{count} عضو."
few : "فشل لرفض %{count} عضو."
many : "فشل لرفض %{count} عضو."
other : "فشل لرفض %{count} عضو."
2015-07-16 21:48:02 +08:00
not_verified : "لم يتم التحقق"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
check_email :
2016-10-20 21:19:09 +08:00
title : "اكشف عنوان البريد الإلكتروني لهذا العضو"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
text : "إظهار"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
user :
2017-03-28 22:50:09 +08:00
suspend_failed : "حدث خطب ما أثناء إيقاف هذا المستخدم {{error}}"
unsuspend_failed : "حدث خطب ما أثناء إلغاء إيقاف هذا المستخدم {{error}}"
suspend_duration : "ما المدّة التي سيُوقف هذا المستخدم خلالها؟"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
suspend_reason_label : "لماذا هل أنت عالق؟ هذا النص <b>سيكون ظاهراً للكل</b> على صفحة تعريف هذا العضو, وسيكون ظاهراً للعضو عندما يحاول تسجل الدخول. احفظها قصيرة."
2017-10-06 22:28:19 +08:00
suspend_reason_hidden_label : "لماذا انت موقوف؟ هذا النص سيظهر للعضو حين يحاول الولوج. اجعله قصيراً."
2015-07-16 21:48:02 +08:00
suspend_reason : "سبب"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
suspend_reason_placeholder : "سبب التوقيف"
suspend_message : "رسالة بريد الكتروني"
suspend_message_placeholder : "اختياري. وفر المزيد من المعلومات حول التوقيف و سيتم ارساله عبر البريد الالكتروني الى العضو."
2015-06-26 22:42:09 +08:00
suspended_by : "محظور من قبل"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
silence_reason : "السبب"
silence_message : "رسالة بريد الكتروني"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
suspended_until : "(حتى %{until})"
cant_suspend : "لا يمكن ايقاف هذا العضو"
2016-10-20 21:19:09 +08:00
delete_all_posts : "احذف كل مشاركاته"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
delete_all_posts_confirm_MF : "أنت على وشك {POSTS, plural, zero {عدم حذف شيء} one {حذف مشاركة واحدة} two {حذف مشاركتين} few {حذف # مشاركات} many {حذف # مشاركة} other {حذف # مشاركة}}{TOPICS, plural, zero {} one { وموضوع واحد} two { وموضوعين} few { و# مواضيع} many {و# موضوعا} other {و# موضوع}}. أمتأكد؟"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
moderator : "مراقب؟"
admin : "مدير؟"
2017-11-14 04:02:53 +08:00
suspended : "معلّق؟"
2016-03-24 00:53:27 +08:00
staged : "تنظيم؟"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
show_admin_profile : "مدير"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
refresh_browsers : "أجبر إنعاش المتصفح"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
refresh_browsers_message : "الرسالة أُرسلت إلى كل الأعضاء!"
show_public_profile : "عرض الملف العام."
impersonate : 'انتحال شخصية'
2017-03-09 00:54:01 +08:00
action_logs : "سجلات الاجراء"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
ip_lookup : "جدول \"IP\""
2017-04-08 00:53:39 +08:00
log_out : "اخرج"
logged_out : "أخرجنا العضو من كلّ أجهزته"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
revoke_admin : 'سحب الإدارة'
grant_admin : 'منحة إدارية'
2017-10-06 22:28:19 +08:00
grant_admin_confirm : "لقد ارسلنا بريداً الكترونياً لتأكيد المدير الجديد. رجاء افتح الرسالة و اتبع التعلميات."
2015-07-16 21:48:02 +08:00
revoke_moderation : 'سحب المراقبة'
grant_moderation : 'منحة مراقبة'
2017-11-14 04:02:53 +08:00
unsuspend : 'إلقاء التعليق'
suspend : 'علّق'
2015-07-16 21:48:02 +08:00
reputation : شهرة
2017-03-28 22:50:09 +08:00
permissions : التّصاريح
2014-12-08 04:05:24 +08:00
activity : أنشطة
2015-04-02 00:46:57 +08:00
like_count : الإعجابات المعطاة / المستلمة
2015-06-26 22:42:09 +08:00
last_100_days : 'في آخر 100 يوم'
2014-12-08 04:05:24 +08:00
private_topics_count : موضوع خاص
posts_read_count : المشاركات المقروءة
post_count : المشاركات المنشأة
topics_entered : المواضيع المشاهدة
2015-06-26 22:42:09 +08:00
flags_given_count : مبلغ عنه
flags_received_count : تم إستلام بلاغ
warnings_received_count : تحذيرات مستلمه
flags_given_received_count : 'تم التبليغ '
approve : 'تصديق'
approved_by : "مصدق بواسطة"
2017-03-28 22:50:09 +08:00
approve_success : "قُبل المستخدم وأُرسل بريد بإرشادات التّفعيل."
2015-06-26 22:42:09 +08:00
approve_bulk_success : "تم ! جميع الأعضاء المحددين تم توثيقهم وتنبيهم "
2014-12-08 04:05:24 +08:00
time_read : "وقت القراءة"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
anonymize : "مستخدم مجهول"
2017-03-28 22:50:09 +08:00
anonymize_confirm : "أمتأكّد <b>تمامًا</b> من تجهيل هذا الحساب؟ سيغيّر هذا اسم المستخدم والبريد الإلكترونيّ، ويصفّر كلّ معلومات اللاحة."
anonymize_yes : "نعم، جهّل هذا الحساب."
anonymize_failed : "حدثت مشكلة في تجهيل الحساب."
delete : "احذف المستخدم"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
delete_forbidden_because_staff : "لا يمكن حذف المدراء والمشرفين."
2015-07-02 05:09:37 +08:00
delete_posts_forbidden_because_staff : "لا يمكن حذف جميع المشاركات للمدراء والمشرفين. "
2015-07-16 21:48:02 +08:00
delete_forbidden :
2016-09-02 22:42:45 +08:00
zero : "لا يمكن حذف مَن لديه مشاركات. احذف كل المشاركات أولا قبل حذف المستخدم. (المشاركات الآن لا يمكن حذفها.)"
one : "لا يمكن حذف مَن لديه مشاركات. احذف كل المشاركات أولا قبل حذف المستخدم. (المشاركات الأقدم من يوم واحد لا يمكن حذفها.)"
two : "لا يمكن حذف مَن لديه مشاركات. احذف كل المشاركات أولا قبل حذف المستخدم. (المشاركات الأقدم من يومين لا يمكن حذفها.)"
few : "لا يمكن حذف مَن لديه مشاركات. احذف كل المشاركات أولا قبل حذف المستخدم. (المشاركات الأقدم من %{count} أيام لا يمكن حذفها.)"
many : "لا يمكن حذف مَن لديه مشاركات. احذف كل المشاركات أولا قبل حذف المستخدم. (المشاركات الأقدم من %{count} يوما لا يمكن حذفها.)"
other : "لا يمكن حذف مَن لديه مشاركات. احذف كل المشاركات أولا قبل حذف المستخدم. (المشاركات الأقدم من %{count} يوم لا يمكن حذفها.)"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
cant_delete_all_posts :
zero : "لا تستطيع حذف جميع المشاركات. (The delete_user_max_post_age setting.)"
one : "لا تستطيع حذف جميع المشاركات. بعض المشاركات أقدم من يوم. (The delete_user_max_post_age setting.)"
two : "لا تستطيع حذف جميع المشاركات. بعض المشاركات أقدم من يومين. (The delete_user_max_post_age setting.)"
few : "لا تستطيع حذف جميع المشاركات. بعض المشاركات أقدم من أيام قليلة. (The delete_user_max_post_age setting.)"
2017-06-19 11:39:10 +08:00
many : "لا تستطيع حذف جميع المشاركات. بعض المشاركات أقدم من أيام %{count}. (The delete_user_max_post_age setting.)"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
other : "لا تستطيع حذف جميع المشاركات. بعض المشاركات أقدم من %{count} أيام. (The delete_user_max_post_age setting.)"
cant_delete_all_too_many_posts :
zero : "لا يمكن مسح كل المشاركات لأن العضو لديه أكثر من %{count} مشاركة.\n(delete_all_posts_max)"
one : "لا يمكن مسح كل المشاركات لأن العضو لديه أكثر من %{count} مشاركة.\n(delete_all_posts_max)"
two : "لا يمكن مسح كل المشاركات لأن العضو لديه أكثر من %{count} مشاركتين.\n(delete_all_posts_max)"
few : "لا يمكن مسح كل المشاركات لأن العضو لديه أكثر من %{count} مشاركات.\n(delete_all_posts_max)"
many : "لا يمكن مسح كل المشاركات لأن العضو لديه أكثر من %{count} مشاركة.\n(delete_all_posts_max)"
other : "لا يمكن مسح كل المشاركات لأن العضو لديه أكثر من %{count} مشاركة.\n(delete_all_posts_max)"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
delete_confirm : "أمتأكّد من حذف هذا المستخدم؟ لا عودة في هذا!"
delete_and_block : "احذفه و<b>امنع</b> بريده وعنوان IP"
delete_dont_block : "فقط احذفه"
deleted : "حُذف المستخدم."
delete_failed : "حدث خطأ في حذف المستخدم. تأكد من أن كل مشاركاته محذوفة قبل حذفه."
2014-12-08 04:05:24 +08:00
send_activation_email : "ارسل رسالة تفعيل"
2017-03-28 22:50:09 +08:00
activation_email_sent : "أُرسل بريد تفعيل."
send_activation_email_failed : "حدثت مشكلة في إرسال بريد تفعيل آخر. %{error}"
2014-12-08 04:05:24 +08:00
activate : "تفعيل الحساب"
activate_failed : "حدث خطأ عند تفعيل هذا المستخدم."
deactivate_account : "تعطيل الحساب"
deactivate_failed : "حدث خطأ عند تعطيل هذا المستخدم."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
bounce_score : "سجل الترويج"
reset_bounce_score :
label : "اعادة تعيين"
title : "اعادة تعيين سجل الترويج الى 0"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
deactivate_explanation : "المستخدم الغير نشط يحب أن يتأكد من البريد الالكتروني"
suspended_explanation : "المستخدم الموقوف لايملك صلاحية تسجيل الدخول"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
staged_explanation : "العضو المنظم يمكنه فقط النشر عن طريق البريد الالكتروني في المواضيع المخصصه ."
bounce_score_explanation :
none : "لا ترويجات تم استلامها من هذا البريد الالكتروني"
some : "هناك بعض الترويجات تم استلامها مؤخرا من هذا البريد الالكتروني"
threshold_reached : "تم استلام الكثير من الترويجات من هذا البريد الالكتروني"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
trust_level_change_failed : "هناك مشكلة في تغيير مستوى ثقة المستخدم "
2015-07-02 05:09:37 +08:00
suspend_modal_title : "حظر المستخدم"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
trust_level_2_users : "أعضاء مستوى الثقة 2."
trust_level_3_requirements : "متطلبات مستوى الثقة 3."
trust_level_locked_tip : "مستوى الثقة مغلق، والنظام لن يرقي أو سيخفض رتبة العضو."
2015-07-02 05:09:37 +08:00
trust_level_unlocked_tip : "مستوى الثقة غير مؤمن، والنظام قد ترقية أو تخفيض المستعمل "
lock_trust_level : "قفل مستوى الثقة"
unlock_trust_level : "فتح مستوى الثقة "
2015-05-13 05:38:29 +08:00
tl3_requirements :
2015-07-16 21:48:02 +08:00
title : "المتطلبات لمستوى الثقة 3."
value_heading : "تصويت"
requirement_heading : "متطلبات"
2015-06-26 22:42:09 +08:00
visits : "الزيارات"
days : "أيام"
topics_replied_to : "مواضيع للردود"
topics_viewed : "المواضيع شوهدت"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
topics_viewed_all_time : "المواضيع المعروضة(جميع الأوقات)"
2015-06-26 22:42:09 +08:00
posts_read : "المنشورات المقروءة"
2015-05-13 05:38:29 +08:00
posts_read_all_time : "المشاركات المقروءة (جميع الاوقات)"
flagged_posts : "المشاركات المبلغ عنها "
2017-10-30 22:55:44 +08:00
flagged_by_users : "الأعضاء الذين بلغوا"
2015-05-13 05:38:29 +08:00
likes_given : "الإعجابات المعطاة"
likes_received : "الإعجابات المستلمة"
likes_received_days : "الإعجابات المستلمة : الايام الغير عادية"
2017-10-30 22:55:44 +08:00
likes_received_users : "الإعجابات المستلمة : الأعضاء المميزين"
2015-05-13 05:38:29 +08:00
qualifies : "مستوى الثقة الممنوحة للمستوى "
does_not_qualify : "غير مستحق للمستوى"
will_be_promoted : "سيتم الترقية عنه قريبا"
will_be_demoted : "سيتم التخفيض قريبا"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
on_grace_period : "حاليا في فترة مهلة ترقية، لن يتم تخفيض رتب."
2015-05-13 05:38:29 +08:00
locked_will_not_be_promoted : "مستوى الثفة هذا لن يتم الترقية له نهائيا"
locked_will_not_be_demoted : "مستوى الثفة هذا لن يتم الخفض له نهائيا"
sso :
2015-07-16 21:48:02 +08:00
title : "الدخول الموحد"
2015-06-26 22:42:09 +08:00
external_id : "ID الخارجي"
external_username : "أسم المستخدم"
external_name : "الأسم"
2015-05-13 05:38:29 +08:00
external_email : "البريد الإلكتروني"
external_avatar_url : "رابط الملف الشخصي"
2015-06-26 22:42:09 +08:00
user_fields :
title : "حقول المستخدم"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
help : "أضف حقولا يمكن للمستخدمين ملئها."
2015-07-16 21:48:02 +08:00
create : "أضف حقل مستخدم"
untitled : "بدون عنوان"
2015-06-26 22:42:09 +08:00
name : "اسم الحقل"
type : "نوع الحقل "
2016-09-02 22:42:45 +08:00
description : "وصف الحقل"
2015-06-26 22:42:09 +08:00
save : "حفظ"
edit : "تعديل"
delete : "حذف"
cancel : "إلغاء"
delete_confirm : "هل انت متأكد من انك تريد حذف هذا الحقل ؟"
2015-08-11 02:11:05 +08:00
options : "خيارات"
2015-06-26 22:42:09 +08:00
required :
2017-03-28 22:50:09 +08:00
title : "مطلوب عند التّسجيل؟"
2015-06-26 22:42:09 +08:00
enabled : "مطلوب"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
disabled : "غير مطلوب"
editable :
2017-03-28 22:50:09 +08:00
title : "يمكن تعديله بعد التّسجيل؟"
enabled : "يمكن تعديله"
disabled : "لا يمكن تعديله"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
show_on_profile :
2017-04-18 02:16:18 +08:00
title : "أيظهر في اللاحة العامّة؟"
enabled : "يظهر في اللاحة"
disabled : "لا يظهر في اللاحة"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
show_on_user_card :
title : "اظهارها على كرت المستخدم؟"
enabled : "ظاهرة على كرت المستخدم"
disabled : "غير ظاهرة على كرت المستخدم"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
field_types :
text : 'حقل النص'
confirm : 'تأكيد'
2015-08-11 02:11:05 +08:00
dropdown : "القائمة المنسدلة"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
site_text :
2016-09-02 22:42:45 +08:00
description : "يمكنك تخصيص أيّ من نصوص هذا المنتدى. يمكنك استكشاف ذلك أدناه:"
2015-12-23 19:26:55 +08:00
search : "ابحث عن النص الذي تريد تعديله"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
title : 'محتوى النص'
2015-12-23 19:26:55 +08:00
edit : 'تعديل'
2015-12-30 01:46:17 +08:00
revert : "حفظ التعديلات"
revert_confirm : "هل انت متاكد من انك تريد اعاده التغيرات؟ "
2015-12-23 19:26:55 +08:00
go_back : "العودة إلى البحث"
2016-01-19 03:58:32 +08:00
recommended : "نوصيك بتخصيص النص التالي ليلائم احتياجاتك:"
2015-12-30 01:46:17 +08:00
show_overriden : 'اظهر التجاوزات فقط'
2014-12-08 04:05:24 +08:00
site_settings :
2017-09-14 23:02:39 +08:00
show_overriden : 'اظهر فقط الاعدادات المعدلة'
title : 'الإعدادات'
2015-07-02 05:09:37 +08:00
reset : 'إعادة تعيين'
2014-12-08 04:05:24 +08:00
none : 'لا شيء'
2016-10-20 21:19:09 +08:00
no_results : "لا نتائج."
2015-06-26 22:42:09 +08:00
clear_filter : "مسح"
2017-09-14 23:02:39 +08:00
add_url : "اضافة رابط"
add_host : "اضافة نطاق"
2015-06-26 22:42:09 +08:00
categories :
2017-09-14 23:02:39 +08:00
all_results : 'الكل'
required : 'المعلومات الأساسية'
basic : 'الإعدادات العامة'
users : 'الأعضاء'
posting : 'المنشورات'
2015-06-26 22:42:09 +08:00
email : 'البريد الإلكتروني'
2017-09-14 23:02:39 +08:00
files : 'الملفات'
trust : 'مستويات الثقة'
security : 'الأمن'
2017-09-29 01:33:13 +08:00
onebox : "لوحة المُعاينة"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
seo : 'SEO'
2017-09-14 23:02:39 +08:00
spam : 'سبام'
rate_limits : 'الحدود'
developer : 'المطورون'
2015-07-16 21:48:02 +08:00
embedding : "تضمين"
2017-09-14 23:02:39 +08:00
legal : "الأمور القانونية"
user_api : 'API المستخدمين'
2015-06-26 22:42:09 +08:00
uncategorized : 'أخرى'
2017-09-14 23:02:39 +08:00
backups : "النُسخ الإحتياطية"
login : "تسجيل الدخول"
2015-06-26 22:42:09 +08:00
plugins : "الإضافات "
2015-09-01 00:49:30 +08:00
user_preferences : "تفضيلات العضو"
2017-10-30 22:55:44 +08:00
tags : "الأوسمة"
2016-09-28 17:00:36 +08:00
search : "البحث"
2017-09-14 23:02:39 +08:00
groups : "المجموعات"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
badges :
2016-10-20 21:19:09 +08:00
title : الشارات
2017-09-29 01:33:13 +08:00
new_badge : شارة جديدة
2015-06-26 22:42:09 +08:00
new : 'جديد '
2017-09-29 01:33:13 +08:00
name : الإسم
badge : الشارة
2015-06-26 22:42:09 +08:00
display_name : إسم العرض
description : الوصف
2017-09-29 01:33:13 +08:00
long_description : الوصف المفصل
badge_type : نوع الشارة
2015-06-26 22:42:09 +08:00
badge_grouping : المجموعة
badge_groupings :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
modal_title : تجميع الشارات
2015-06-26 22:42:09 +08:00
granted_by : 'ممنوح بواسطة '
granted_at : ممنوح في
2017-09-29 01:33:13 +08:00
reason_help : ( رابط إلى منشور أو موضوع )
2015-03-18 20:57:27 +08:00
save : حفظ
delete : حذف
2016-09-02 22:42:45 +08:00
delete_confirm : أمتأكد من حذف هذه الشارة؟
2015-06-26 22:42:09 +08:00
revoke : تعطيل
2015-03-18 20:57:27 +08:00
reason : السبب
2017-09-29 01:33:13 +08:00
expand : توسيع …
revoke_confirm : هل أنت متأكد أنك تريد تعطيل هذه الشارة؟
edit_badges : تعديل الشارات
2015-07-16 21:48:02 +08:00
grant_badge : منح شارة
2017-09-29 01:33:13 +08:00
granted_badges : الشارات الممنوحة.
grant : منح
2015-07-02 05:09:37 +08:00
no_user_badges : "%{name} لم يمنح أي شارة."
no_badges : لا يوجد أي شارة يمكن منحها.
2017-09-29 01:33:13 +08:00
none_selected : "حدد شارة للبدء"
allow_title : اسمح للشارة أن تستخدم كلقب.
multiple_grant : 'يمكن منحها عدة مرات. '
listable : اظهار الشارة في صفحة الشارات العامة
enabled : تفعيل الشارة
2015-06-26 22:42:09 +08:00
icon : أيقونة
image : صورة
2017-09-29 01:33:13 +08:00
icon_help : "استخدم اسم ايقونة منFont Awesome أو عنوانًا URL إلى صورة"
query : إستعلام عن شارة (SQL)
target_posts : إستعلام عن المنشورات
2015-06-26 22:42:09 +08:00
auto_revoke : إلغاء الاستعلام اليومي
2015-11-16 23:25:35 +08:00
show_posts : عرض مشاركة الوسام الممنوح على صفحة الوسام.
2017-09-29 01:33:13 +08:00
trigger : إشارة
2015-07-16 21:48:02 +08:00
trigger_type :
none : "تحديث يومي"
post_action : "عندما يعمل عضو على مشاركة."
2017-09-29 01:33:13 +08:00
post_revision : "عندما يقوم عضو بتعديل أو إنشاء منشور."
2015-07-16 21:48:02 +08:00
trust_level_change : "عندما يقوم شخص بتغير مستوى الثقة."
2017-09-29 01:33:13 +08:00
user_change : "عندما يتم تعديل عضو أو انشاءة."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
post_processed : "بعد تنفيذ المشاركة"
2015-06-26 22:42:09 +08:00
preview :
2015-11-16 23:25:35 +08:00
link_text : "معاينة الأوسمة الممنوحة."
2015-07-16 21:48:02 +08:00
plan_text : "معاينة مع خطة الاستعلام."
modal_title : "معاينة علامة استفهام"
sql_error_header : "كان هناك خطأ ما في الاستعلام."
2015-11-16 23:25:35 +08:00
error_help : "انظر الرابط التالي للمساعدة باستفسارات الوسام."
2015-06-26 22:42:09 +08:00
bad_count_warning :
2017-03-20 23:04:34 +08:00
header : "تحذير!"
2015-09-21 20:21:42 +08:00
text : "هناك عينات ممنوحة ضائعة. حدث هذا عندما أعادت شارة الإستعلام user IDs أو post IDs التي لم تكن موجودة. هذا ربما بسبب نتيجة غير متوقعة في وقت لاحق - رجائا أنقر مرتين للتأكد من إستعلامك-"
2015-11-23 21:55:06 +08:00
no_grant_count : "لا توجد اوسمه لتمنح "
2015-07-16 21:48:02 +08:00
grant_count :
2015-11-23 21:55:06 +08:00
zero : "<b>%{count}</b> وساما لتمنح ."
one : "وسام واحد ليتم منحه ."
two : "وسامين ليتم منحهما ."
few : "<b>%{count}</b> أوسمة لتمنح ."
many : "<b>%{count}</b> وساما لتمنح ."
other : "<b>%{count}</b> وساما لتمنح ."
2015-07-16 21:48:02 +08:00
sample : "أمثلة:"
grant :
2017-03-28 22:50:09 +08:00
with : <span class="username">%{username}</span>
2015-07-16 21:48:02 +08:00
with_post : <span class="username">%{أسم المستخدم}</span> لهذه المشاركة %{link}
with_post_time : <span class="username">%{أسم المستخدم}</span> لهذه المشاركة %{link} at <span class="time">%{time}</span>
with_time : <span class="username">%{أسم المستخدم}</span> في <span class="time">%{time}</span>
2015-06-26 22:42:09 +08:00
emoji :
title : "الوجه التعبيري"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
help : "أضف رموز تعبيرية جديدة التي سوف تكون متاحة للكل . (PROTIP: drag & drop multiple files at once)"
2015-06-26 22:42:09 +08:00
add : "أضافة وجه تعبيري جديد ؟"
name : "الأسم"
image : "صورة"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
delete_confirm : "أمتأكّد من حذف الإيموجي :%{name}: هذا؟"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
embedding :
2015-09-19 03:12:26 +08:00
get_started : "إذا أردت تضمين Discourse في موقع اخر، أبدأ بإضافة مضيف."
2017-03-20 23:04:34 +08:00
confirm_delete : "أمتأكّد من حذف هذا المضيف؟"
2017-09-14 23:02:39 +08:00
sample : "استخدم كود HTML التالي لموقعك لإنشاء وتضمين موضوع discourse. استبدل <b>REPLACE_ME</b> مع الرابط الاساسي لصفحة قمت بتضمينها فيه."
2015-09-01 00:49:30 +08:00
title : "تضمين"
2017-09-14 23:02:39 +08:00
host : "المُظيفين المسموح بهم"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
edit : "تعديل"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
category : "انشر في قسم"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
add_host : "أضف مضيف"
settings : "تضمين إعدادات"
feed_settings : "إعدادات التغذية "
2015-09-19 03:12:26 +08:00
feed_description : " توفير مغذي RSS/ATOM لموقعك سيطور قدرة Discourse على استيراد المحتوى الخاص بك."
2017-09-14 23:02:39 +08:00
crawling_settings : "اعدادات الزاحف"
2015-09-19 03:12:26 +08:00
crawling_description : "عندما ينشأ Discourse مواضيع لمشاركتك، إذا لم يتوفر مغذي RSS/ATOM سيحاول تحليل محتواك من HTML الخاص بك. أحيانا يمكن أن يكون تحديا استخراج محتواك، لذا نمنحك القدرة لتحديد قواعد CSS لجعل الاستخراج أسهل."
embed_by_username : "اسم العضو للموضوع المنشأ"
embed_post_limit : "أقصى عدد مشاركات مضمنة"
embed_username_key_from_feed : "مفتاح لسحب اسم عضو discourse من المغذي"
embed_truncate : "بتر المشاركات المضمنة"
embed_whitelist_selector : "منتقي CSS للعناصر التي تسمح في التضمينات."
embed_blacklist_selector : "منتقي CSS للعناصر التي حذفت من التضمينات."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
embed_classname_whitelist : "اسماء اصناف المظاهر الجمالية المسموح بها"
2015-09-19 03:12:26 +08:00
feed_polling_enabled : "استورد المشاركات عبر RSS/ATOM"
2017-09-14 23:02:39 +08:00
feed_polling_url : "رابط مغذي RSS/ATOM للزحف"
2015-09-19 03:12:26 +08:00
save : "أحفظ الإعدادات المضمنة"
2015-08-11 02:11:05 +08:00
permalink :
title : "الرابط الثابت"
url : "رابط"
topic_id : "رقم الموضوع"
topic_title : "موضوع"
post_id : "رقم المشاركة"
post_title : "مشاركة"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
category_id : "رقم القسم"
category_title : "قسم"
2015-08-11 02:11:05 +08:00
external_url : "رابط خارجي"
delete_confirm : هل أنت متأكد من حذف هذا الرابط الثابت ؟
form :
label : "جديد :"
add : "أضف"
filter : "بحث ( رابط داخلي أو خارجي )"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
wizard_js :
wizard :
2016-11-17 02:12:01 +08:00
done : "انتهى"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
back : "الى الخلف"
next : "التالي"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
step : "%{current} من %{total}"
upload : "رفع"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
uploading : "يرفع..."
2016-11-17 02:12:01 +08:00
quit : "ربما لاحقا"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
invites :
add_user : "أضف"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
none_added : "لم تدعو أيّ عضو طاقم. أمتأكّد من المتابعة؟"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
roles :
admin : "مدير"
moderator : "مشرف"
regular : "مستخدم عادي"