discourse/plugins/discourse-local-dates/config/locales/client.cs.yml

Ignoring revisions in .git-blame-ignore-revs. Click here to bypass and see the normal blame view.

45 lines
1.9 KiB
YAML
Raw Normal View History

2020-08-05 21:55:12 +08:00
# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
2020-08-05 21:55:12 +08:00
# https://translate.discourse.org/
2019-04-24 21:02:04 +08:00
cs:
js:
discourse_local_dates:
2022-10-19 21:19:28 +08:00
relative_dates:
today: dnes v %{time}
tomorrow: zítra v %{time}
yesterday: včera v %{time}
countdown:
passed: datum uplynulo
title: Vložit datum / čas
2019-04-24 21:02:04 +08:00
create:
form:
2022-10-19 21:19:28 +08:00
insert: Vložit
advanced_mode: Pokročilý mód
simple_mode: Jednoduchý mód
format_description: "Formát použitý pro zobrazení data uživateli. Použijte Z pro zobrazení posunu a zz pro název časové zóny."
timezones_title: Časová pásma k zobrazení
timezones_description: Pro zobrazení dat v náhledu a záložním zobrazení se použijí časová pásma.
recurring_title: Opakování
recurring_description: "Definujte opakování události. Možnost opakování generovanou formulářem můžete také ručně upravit a použít jeden z následujících klíčů: roky, čtvrtletí, měsíce, týdny, dny, hodiny, minuty, sekundy, milisekundy."
recurring_none: Bez opakování
invalid_date: Nesprávné datum, zkontrolujte, zda je datum a čas správně.
2021-05-18 22:49:18 +08:00
date_title: Datum
2019-04-24 21:02:04 +08:00
time_title: Čas
2022-10-19 21:19:28 +08:00
format_title: Formát data
timezone: Časové pásmo
until: dokud...
current_timezone: "Aktuální časové pásmo:"
recurring:
2024-01-16 21:54:32 +08:00
every_day: "Každý den"
every_week: "Každý týden"
every_two_weeks: "Každé dva týdny"
every_month: "Každý měsíc"
every_two_months: "Každé dva měsíce"
every_three_months: "Každé tři měsíce"
every_six_months: "Každých šest měsíců"
every_year: "Každý rok"
2022-10-19 21:19:28 +08:00
default_title: "%{site_name} událost"