one:"Je gaat <strong>%{count}</strong> bericht verplaatsen. Selecteer een bestemmingskanaal. Er wordt een vervangend bericht gemaakt in het kanaal <strong>%{channelTitle}</strong> om aan te geven dat dit bericht is verplaatst."
other:"Je gaat <strong>%{count}</strong> berichten verplaatsen. Selecteer een bestemmingskanaal. Er wordt een vervangend bericht gemaakt in het kanaal <strong>%{channelTitle}</strong> om aan te geven dat deze berichten zijn verplaatst."
instructions:"<p>Door een kanaal te archiveren, wordt het in de alleen-lezen modus gezet en worden alle berichten van het kanaal verplaatst naar een nieuw of bestaand topic. Er kunnen geen nieuwe berichten worden gestuurd en bestaande berichten kunnen niet worden bewerkt of verwijderd.</p><p>Weet je zeker dat je het kanaal <strong>%{channelTitle}</strong> wilt archiveren?</p>"
process_started:"Het archiveringsproces is gestart. Dit venster wordt over enkele ogenblikken gesloten en je ontvangt een privébericht wanneer het archiveringsproces is voltooid."
instructions:"Door het kanaal te sluiten, kunnen niet-medewerkers geen nieuwe berichten sturen of bestaande berichten bewerken. Weet je zeker dat je dit kanaal wilt sluiten?"
instructions:"<p>Verwijdert de het kanaal <strong>%{name}</strong> en de chatgeschiedenis. Alle berichten en gerelateerde gegevens, zoals antwoorden en uploads, worden definitief verwijderd. Als je de kanaalgeschiedenis wilt behouden en buiten gebruik wilt stellen, kun je het kanaal in plaats daarvan archiveren.</p> <p>Weet je zeker dat je het kanaal <strong>permanent wilt verwijderen</strong>? Typ ter bevestiging de naam van het kanaal in het onderstaande vak.</p>"
confirm:"Ik begrijp de gevolgen, verwijder het kanaal"
confirm_channel_name:"Voer kanaalnaam in"
process_started:"Het proces om het kanaal te verwijderen is gestart. Dit venster wordt over enkele ogenblikken gesloten, je ziet het verwijderde kanaal nergens meer."
channels_list_popup:
browse:"Kanalen bekijken"
create:"Nieuw kanaal"
click_to_join:"Klik hier om de beschikbare kanalen te bekijken."
archive_failed:"Archiveren van kanaal mislukt. %{completed}/%{total} berichten zijn gearchiveerd in <a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">het bestemmingstopic</a>. Druk op Opnieuw proberen om te proberen de archivering te voltooien."
public_category_warning:"%{category} is een openbare categorie. Alle recent actieve gebruikers automatisch toevoegen aan dit kanaal?"
warning_groups:
one:'%{members_count} gebruikers uit %{group} automatisch toevoegen?'
other:'%{members_count} gebruikers uit %{group} en %{group_2} automatisch toevoegen?'
warning_multiple_groups:'%{members_count} gebruikers uit %{group_1} en %{count} anderen automatisch toevoegen?'
choose_category:
label:"Kies een categorie"
none:"selecteer een..."
default_hint:Beheer de toegang door naar <a href=%{link} target="_blank">%{category}beveiligingsinstellingen</a> te gaan
hint_groups:
one:Gebruikers in %{hint} hebben toegang tot dit kanaal volgens de <a href=%{link} target="_blank">beveiligingsinstellingen</a>
other:Gebruikers in %{hint} en %{hint_2} hebben toegang tot dit kanaal volgens de <a href=%{link} target="_blank">beveiligingsinstellingen</a>
hint_multiple_groups:Gebruikers in %{hint_1} en %{count} andere groepen hebben toegang tot dit kanaal volgens de <a href=%{link} target="_blank">beveiligingsinstellingen</a>
auto_join_users_info:"Controleer elk uur welke gebruikers de afgelopen 3 maanden actief zijn geweest en voeg ze toe aan dit kanaal als ze toegang hebben tot de categorie %{category}."
auto_join_users_warning:"Elke gebruiker die geen lid is van dit kanaal en toegang heeft tot de categorie %{category} wordt lid. Weet je het zeker?"
instructions:"Inkomende webhooks kunnen door externe systemen worden gebruikt om als botgebruiker berichten in een aangewezen chatkanaal te plaatsen via het eindpunt <code>/hooks/:key</code>. De payload bestaat uit een enkele <code>tekst</code>-parameter, die beperkt is tot 2000 tekens.<br><br>We ondersteunen ook beperkte Slack-opgemaakte <code>tekst</code>-parameters, het extraheren van links en vermeldingen op basis van de opmaak op <a href=\"https://api.slack.com/reference/surfaces/formatting\">https://api.slack.com/reference/surfaces/formatting</a>, maar het eindpunt <code>/hooks/:key/slack</code> moet hiervoor gebruikt worden."
one:"Je staat op het punt een nieuw bericht te maken en het in te vullen met het chatbericht dat je hebt geselecteerd."
other:"Je staat op het punt een nieuw bericht te maken en het in te vullen met de <b>%{count}</b> chatberichten die je hebt geselecteerd."
replying_indicator:
single_user:"%{username} is aan het typen"
multiple_users:"%{commaSeparatedUsernames} en %{lastUsername} zijn aan het typen"
many_users:
one:"%{commaSeparatedUsernames} en %{count} ander zijn aan het typen"
other:"%{commaSeparatedUsernames} en %{count} anderen zijn aan het typen"
retention_reminders:
public:"Kanaalgeschiedenis wordt %{days} dagen bewaard."
dm:"Persoonlijke chatgeschiedenis wordt %{days} dagen bewaard."
flags:
off_topic:"Dit bericht is niet relevant voor de huidige discussie zoals gedefinieerd door de kanaaltitel en moet waarschijnlijk worden verplaats naar elders."
inappropriate:"Dit bericht bevat inhoud die een redelijk persoon als aanstootgevend, kwetsend of een overtreding van <a href=\"%{basePath}/guidelines\">onze communityrichtlijnen</a> zou beschouwen."
spam:"Dit bericht is een advertentie of vandalisme. Het is niet nuttig of relevant voor het huidige kanaal."
notify_user:"Ik wil deze persoon rechtstreeks en persoonlijk spreken over diens bericht."
notify_moderators:"Dit bericht vereist aandacht van een medewerker om een andere reden dan hierboven vermeld."
allow_private_messages:"Toestaan dat andere gebruikers mij privéberichten en directe chatberichten sturen"
muted_users_instructions:"Onderdruk alle meldingen, privéberichten en directe chatberichten van deze gebruikers."
allowed_pm_users_instructions:"Sta alleen privéberichten of directe chatberichten van deze gebruikers toe."
allow_private_messages_from_specific_users:"Alleen specifieke gebruikers toestaan mij privéberichten of directe chatberichten te sturen"
ignored_users_instructions:"Onderdruk alle berichten, meldingen, privéberichten en directe chatberichten van deze gebruikers."
user_menu:
no_chat_notifications_title:"Je hebt nog geen chatmeldingen"
no_chat_notifications_body:>
Je wordt in dit paneel op de hoogte gesteld wanneer iemand je een direct bericht stuurt of je <b>@noemt</b> in een chat. Er worden ook meldingen naar je e-mail gestuurd als je je een tijdje niet hebt aangemeld. <br><br> Klik op de titel bovenaan een chatkanaal om te configureren welke meldingen je in dat kanaal ontvangt. Zie voor meer informatie je <a href='%{preferencesUrl}'>meldingsvoorkeuren</a>.