2020-08-05 21:55:12 +08:00
|
|
|
# WARNING: Never edit this file.
|
|
|
|
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
|
2015-05-06 23:35:09 +08:00
|
|
|
#
|
|
|
|
# To work with us on translations, join this project:
|
2020-08-05 21:55:12 +08:00
|
|
|
# https://translate.discourse.org/
|
2015-05-06 23:35:09 +08:00
|
|
|
|
2015-07-09 21:27:52 +08:00
|
|
|
ja:
|
|
|
|
js:
|
|
|
|
poll:
|
|
|
|
voters:
|
2015-08-04 15:47:39 +08:00
|
|
|
other: "投票者数"
|
2015-07-09 21:27:52 +08:00
|
|
|
total_votes:
|
2015-08-04 15:47:39 +08:00
|
|
|
other: "合計得票数"
|
2015-07-09 21:27:52 +08:00
|
|
|
average_rating: "平均評価: <strong>%{average}</strong>."
|
2017-07-20 17:27:02 +08:00
|
|
|
public:
|
2019-01-20 06:29:54 +08:00
|
|
|
title: "投票は<strong>公開</strong>されています。"
|
|
|
|
results:
|
2021-03-02 22:28:30 +08:00
|
|
|
groups:
|
|
|
|
title: "このアンケートに投票するには %{groups} のメンバーである必要があります。"
|
2019-01-20 06:29:54 +08:00
|
|
|
vote:
|
|
|
|
title: "結果は<strong>投票</strong>したとき表示されます。"
|
|
|
|
closed:
|
|
|
|
title: "結果は<strong>クローズ</strong>したとき表示されます。"
|
2021-03-02 22:28:30 +08:00
|
|
|
staff:
|
|
|
|
title: "結果は <strong>スタッフ</strong> メンバーにのみ表示されます。"
|
|
|
|
multiple:
|
|
|
|
help:
|
|
|
|
at_least_min_options:
|
|
|
|
other: "少なくとも <strong>%{count}</strong> オプションを選択してください。"
|
|
|
|
up_to_max_options:
|
|
|
|
other: "オプションを <strong>%{count}</strong> まで選択します。"
|
|
|
|
x_options:
|
|
|
|
other: "<strong>%{count}</strong> オプションを選択します。"
|
|
|
|
between_min_and_max_options: "<strong>%{min}</strong> と <strong>%{max}</strong> のオプションを選択します。"
|
2015-07-09 21:27:52 +08:00
|
|
|
cast-votes:
|
|
|
|
title: "投票する"
|
2016-09-28 17:00:36 +08:00
|
|
|
label: "投票する"
|
2015-07-09 21:27:52 +08:00
|
|
|
show-results:
|
|
|
|
title: "投票結果を表示"
|
|
|
|
label: "結果を表示"
|
|
|
|
hide-results:
|
2016-09-21 23:46:03 +08:00
|
|
|
title: "投票に戻る"
|
2021-03-02 22:28:30 +08:00
|
|
|
label: "投票を表示"
|
|
|
|
group-results:
|
|
|
|
title: "ユーザーフィールドごとに投票をグループ化"
|
|
|
|
label: "内訳を表示"
|
2019-12-06 00:20:52 +08:00
|
|
|
export-results:
|
2021-03-02 22:28:30 +08:00
|
|
|
title: "投票結果をエクスポートする"
|
2019-12-06 00:20:52 +08:00
|
|
|
label: "エクスポート"
|
2015-07-09 21:27:52 +08:00
|
|
|
open:
|
2019-01-20 06:29:54 +08:00
|
|
|
title: "投票をオープンする"
|
|
|
|
label: "オープン"
|
2015-07-09 21:27:52 +08:00
|
|
|
confirm: "この投票をオープンにしてもよろしいですか?"
|
|
|
|
close:
|
2019-01-20 06:29:54 +08:00
|
|
|
title: "投票をクローズする"
|
|
|
|
label: "投票をクローズする"
|
|
|
|
confirm: "この投票をクローズしてもよろしいですか?"
|
2019-05-20 19:42:05 +08:00
|
|
|
automatic_close:
|
|
|
|
closes_in: "<strong>%{timeLeft}</strong>でクローズ"
|
|
|
|
age: "クローズ<strong>%{age}</strong>"
|
2021-03-02 22:28:30 +08:00
|
|
|
breakdown:
|
|
|
|
title: "投票結果"
|
|
|
|
breakdown: "内訳"
|
|
|
|
percentage: "割合"
|
|
|
|
count: "カウント"
|
2017-07-20 17:27:02 +08:00
|
|
|
error_while_toggling_status: "申し訳ありませんが、この投票のステータスを切り替える際にエラーが発生しました。"
|
|
|
|
error_while_casting_votes: "申し訳ありませんが、投票の際にエラーが発生しました。"
|
|
|
|
error_while_fetching_voters: "申し訳ありませんが、有権者を表示する際にエラーが発生しました。"
|
2021-03-02 22:28:30 +08:00
|
|
|
error_while_exporting_results: "申し訳ありませんが、投票結果のエクスポート中にエラーが発生しました。"
|
2016-09-28 17:00:36 +08:00
|
|
|
ui_builder:
|
|
|
|
title: 投票を作成
|
2017-07-20 17:27:02 +08:00
|
|
|
insert: 投票の挿入
|
|
|
|
help:
|
|
|
|
invalid_values: 最小値は最大値より小さくなければなりません。
|
2018-03-08 03:11:56 +08:00
|
|
|
min_step_value: 最小ステップ単位は 1 です
|
2016-09-28 17:00:36 +08:00
|
|
|
poll_type:
|
|
|
|
label: タイプ
|
|
|
|
regular: 一つだけ選択
|
|
|
|
multiple: 複数選択
|
|
|
|
number: 数字で評価
|
2019-01-20 06:29:54 +08:00
|
|
|
poll_result:
|
|
|
|
always: 常に表示する
|
2021-03-02 22:28:30 +08:00
|
|
|
staff: スタッフのみ
|
|
|
|
poll_chart_type:
|
|
|
|
bar: バー
|
|
|
|
pie: パイ
|
2017-07-20 17:27:02 +08:00
|
|
|
poll_config:
|
|
|
|
step: 間隔
|
2016-09-28 17:00:36 +08:00
|
|
|
poll_public:
|
|
|
|
label: 誰が投票したか表示する
|
2021-03-02 22:28:30 +08:00
|
|
|
poll_title:
|
|
|
|
label: タイトル (オプション)
|
2019-01-20 06:29:54 +08:00
|
|
|
automatic_close:
|
|
|
|
label: 投票を自動的に終了する
|