discourse/plugins/poll/config/locales/client.ja.yml

Ignoring revisions in .git-blame-ignore-revs. Click here to bypass and see the normal blame view.

95 lines
3.9 KiB
YAML
Raw Normal View History

2020-08-05 21:55:12 +08:00
# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
2015-05-06 23:35:09 +08:00
#
# To work with us on translations, join this project:
2020-08-05 21:55:12 +08:00
# https://translate.discourse.org/
2015-05-06 23:35:09 +08:00
2015-07-09 21:27:52 +08:00
ja:
js:
poll:
voters:
2015-08-04 15:47:39 +08:00
other: "投票者数"
2015-07-09 21:27:52 +08:00
total_votes:
2015-08-04 15:47:39 +08:00
other: "合計得票数"
2015-07-09 21:27:52 +08:00
average_rating: "平均評価: <strong>%{average}</strong>."
2017-07-20 17:27:02 +08:00
public:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title: "投票は<strong>公開</strong>されています。"
results:
2021-03-02 22:28:30 +08:00
groups:
title: "このアンケートに投票するには %{groups} のメンバーである必要があります。"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
vote:
title: "結果は<strong>投票</strong>したとき表示されます。"
closed:
title: "結果は<strong>クローズ</strong>したとき表示されます。"
2021-03-02 22:28:30 +08:00
staff:
title: "結果は <strong>スタッフ</strong> メンバーにのみ表示されます。"
multiple:
help:
at_least_min_options:
other: "少なくとも <strong>%{count}</strong> オプションを選択してください。"
up_to_max_options:
other: "オプションを <strong>%{count}</strong> まで選択します。"
x_options:
other: "<strong>%{count}</strong> オプションを選択します。"
between_min_and_max_options: "<strong>%{min}</strong> と <strong>%{max}</strong> のオプションを選択します。"
2015-07-09 21:27:52 +08:00
cast-votes:
title: "投票する"
2016-09-28 17:00:36 +08:00
label: "投票する"
2015-07-09 21:27:52 +08:00
show-results:
title: "投票結果を表示"
label: "結果を表示"
hide-results:
2016-09-21 23:46:03 +08:00
title: "投票に戻る"
2021-03-02 22:28:30 +08:00
label: "投票を表示"
group-results:
title: "ユーザーフィールドごとに投票をグループ化"
label: "内訳を表示"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
export-results:
2021-03-02 22:28:30 +08:00
title: "投票結果をエクスポートする"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
label: "エクスポート"
2015-07-09 21:27:52 +08:00
open:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title: "投票をオープンする"
label: "オープン"
2015-07-09 21:27:52 +08:00
confirm: "この投票をオープンにしてもよろしいですか?"
close:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title: "投票をクローズする"
label: "投票をクローズする"
confirm: "この投票をクローズしてもよろしいですか?"
2019-05-20 19:42:05 +08:00
automatic_close:
closes_in: "<strong>%{timeLeft}</strong>でクローズ"
age: "クローズ<strong>%{age}</strong>"
2021-03-02 22:28:30 +08:00
breakdown:
title: "投票結果"
breakdown: "内訳"
percentage: "割合"
count: "カウント"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
error_while_toggling_status: "申し訳ありませんが、この投票のステータスを切り替える際にエラーが発生しました。"
error_while_casting_votes: "申し訳ありませんが、投票の際にエラーが発生しました。"
error_while_fetching_voters: "申し訳ありませんが、有権者を表示する際にエラーが発生しました。"
2021-03-02 22:28:30 +08:00
error_while_exporting_results: "申し訳ありませんが、投票結果のエクスポート中にエラーが発生しました。"
2016-09-28 17:00:36 +08:00
ui_builder:
title: 投票を作成
2017-07-20 17:27:02 +08:00
insert: 投票の挿入
help:
invalid_values: 最小値は最大値より小さくなければなりません。
min_step_value: 最小ステップ単位は 1 です
2016-09-28 17:00:36 +08:00
poll_type:
label: タイプ
regular: 一つだけ選択
multiple: 複数選択
number: 数字で評価
2019-01-20 06:29:54 +08:00
poll_result:
always: 常に表示する
2021-03-02 22:28:30 +08:00
staff: スタッフのみ
poll_chart_type:
bar: バー
pie: パイ
2017-07-20 17:27:02 +08:00
poll_config:
step: 間隔
2016-09-28 17:00:36 +08:00
poll_public:
label: 誰が投票したか表示する
2021-03-02 22:28:30 +08:00
poll_title:
label: タイトル (オプション)
2019-01-20 06:29:54 +08:00
automatic_close:
label: 投票を自動的に終了する