discourse/config/locales/client.pl_PL.yml

2232 lines
106 KiB
YAML
Raw Normal View History

2014-05-30 09:38:40 +08:00
# encoding: utf-8
#
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
pl_PL:
js:
number:
human:
storage_units:
format: '%n %u'
units:
byte:
one: bajt
few: bajty
other: bajtów
gb: GB
kb: KB
mb: MB
tb: TB
dates:
time: "H:mm"
long_no_year: "D MMM H:mm"
long_no_year_no_time: "D MMM"
long_with_year: "D MMM YYYY H:mm"
long_with_year_no_time: "D MMM YYYY"
long_date_with_year: "D MMM 'YY LT"
long_date_without_year: "D MMM, LT"
long_date_with_year_without_time: "D MMM 'YY"
long_date_without_year_with_linebreak: "D MMM <br/>LT"
long_date_with_year_with_linebreak: "D MMM 'YY <br/>LT"
tiny:
half_a_minute: "< 1m"
less_than_x_seconds:
one: "< 1s"
few: "< %{count}s"
other: "< %{count}s"
x_seconds:
one: "1s"
few: "%{count}s"
other: "%{count}s"
less_than_x_minutes:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
one: "< 1m"
few: "< %{count}m"
other: "< %{count}m"
x_minutes:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
one: "1m"
few: "%{count}m"
other: "%{count}m"
about_x_hours:
one: "1h"
few: "%{count}h"
other: "%{count}h"
x_days:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
one: "1d"
few: "%{count}d"
other: "%{count}d"
about_x_years:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
one: "1r"
few: "%{count}r"
other: "%{count}r"
over_x_years:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
one: "> 1r"
few: "> %{count}r"
other: "> %{count}r"
almost_x_years:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
one: "1r"
few: "%{count}r"
other: "%{count}r"
date_month: "D MMM"
date_year: "MMM 'YY"
medium:
x_minutes:
one: "1 minuta"
few: "%{count} minuty"
other: "%{count} minut"
x_hours:
one: "1 godzina"
few: "%{count} godziny"
other: "%{count} godzin"
x_days:
one: "1 dzień"
few: "%{count} dni"
other: "%{count} dni"
date_year: "D MMM 'YY"
medium_with_ago:
x_minutes:
one: "minutę temu"
few: "%{count} minuty temu"
other: "%{count} minut temu"
x_hours:
one: "godzinę temu"
few: "%{count} godziny temu"
other: "%{count} godzin temu"
x_days:
one: "wczoraj"
few: "%{count} dni temu"
other: "%{count} dni temu"
share:
topic: 'udostępnij odnośnik do tego tematu'
2014-12-29 21:36:33 +08:00
post: 'wpis #%{postNumber}'
close: 'zamknij'
twitter: 'udostępnij ten odnośnik na Twitterze'
facebook: 'udostępnij ten odnośnik na Facebooku'
google+: 'udostępnij ten odnośnik na Google+'
email: 'wyślij ten odnośnik przez email'
topic_admin_menu: "akcje administratora"
edit: 'edytuj tytuł i kategorię tego tematu'
not_implemented: "Bardzo nam przykro, ale ta funkcja nie została jeszcze zaimplementowana."
no_value: "Nie"
yes_value: "Tak"
generic_error: "Przepraszamy, wystąpił błąd."
generic_error_with_reason: "Wystąpił błąd: %{error}"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
sign_up: "Rejestracja"
2014-08-22 02:14:58 +08:00
log_in: "Logowanie"
age: "Wiek"
joined: "Dołączył"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
admin_title: "Administracja"
flags_title: "Flagi"
show_more: "pokaż więcej"
2014-10-23 22:45:56 +08:00
show_help: "pomoc"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
links: "Odnośniki"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
links_lowercase: "linki"
faq: "FAQ"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
guidelines: "Przewodnik"
privacy_policy: "Polityka prywatności"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
privacy: "Prywatność"
terms_of_service: "Warunki użytkowania serwisu"
mobile_view: "Wersja mobilna"
desktop_view: "Wersja komputerowa"
you: "Ty"
or: "lub"
now: "teraz"
read_more: 'więcej'
more: "Więcej"
less: "Mniej"
never: "nigdy"
daily: "dziennie"
weekly: "tygodniowo"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
every_two_weeks: "co dwa tygodnie"
max_of_count: "max z {{count}}"
character_count:
one: "1 znak"
few: "{{count}} znaki"
other: "{{count}} znaków"
suggested_topics:
title: "Sugerowane tematy"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
about:
simple_title: "O stronie"
title: "O %{title}"
stats: "Statystyki strony"
our_admins: "Administratorzy"
our_moderators: "Moderatoratorzy"
stat:
all_time: "Ogółem"
last_7_days: "Ostatnich 7 dni"
2014-10-23 22:45:56 +08:00
like_count: "Polubienia"
topic_count: "Tematy"
post_count: "Wpisy"
user_count: "Użytkownicy"
bookmarks:
not_logged_in: "przykro nam, ale należy się zalogować, aby dodawać zakładki"
created: "zakładka dodana"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
not_bookmarked: "wpis przeczytany: kliknij, aby dodać zakładkę"
last_read: "to ostatni przeczytany przez ciebie wpis: kliknij, aby dodać zakładkę"
remove: "Usuń zakładkę"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
topic_count_latest:
one: "{{count}} nowy lub zaktualizowany temat"
few: "{{count}} nowe lub zaktualizowane tematy"
other: "{{count}} nowych lub zaktualizowanych tematów"
topic_count_unread:
one: "{{count}} nieprzeczytany temat."
few: "{{count}} nieprzeczytane tematy."
other: "{{count}} nieprzeczytanych tematów."
topic_count_new:
one: "{{count}} nowy temat."
few: "{{count}} nowe tematy."
other: "{{count}} nowych tematów."
2014-08-22 02:14:58 +08:00
click_to_show: "Kliknij aby zobaczyć."
preview: "podgląd"
cancel: "anuluj"
save: "Zapisz zmiany"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
saving: "Zapisuję…"
saved: "Zapisano!"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
upload: "Dodaj"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
uploading: "Wysyłam…"
uploaded: "Wgrano!"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
enable: "Włącz"
disable: "Wyłącz"
undo: "Cofnij"
revert: "Przywróć"
failed: "Niepowodzenie"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
banner:
close: "Zamknij ten baner."
choose_topic:
none_found: "Nie znaleziono tematów."
title:
search: "Szukaj tematu po nazwie, URL-u albo ID:"
placeholder: "tutaj wpisz tytuł tematu"
user_action:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
user_posted_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> tworzy <a href='{{topicUrl}}'>temat</a>"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
you_posted_topic: "<a href='{{userUrl}}'>Dodajesz</a> <a href='{{topicUrl}}'>temat</a>"
user_replied_to_post: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> odpowiada na <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
you_replied_to_post: "<a href='{{userUrl}}'>Odpowiadasz</a> na <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
user_replied_to_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> odpisuje na <a href='{{topicUrl}}'>temat</a>"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
you_replied_to_topic: "<a href='{{userUrl}}'>Odpowiadasz</a> w <a href='{{topicUrl}}'>temacie</a>"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
user_mentioned_user: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> wspomina o <a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a>"
user_mentioned_you: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> wspomniał o <a href='{{user2Url}}'>tobie</a>"
you_mentioned_user: "<a href=\"{{user1Url}}\">Wspomniałeś/aś</a> o użytkowniku <a href=\"{{user2Url}}\">{{another_user}}</a>"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
posted_by_user: "Wysłane przez <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
posted_by_you: "Dodany przez <a href='{{userUrl}}'>ciebie</a>"
sent_by_user: "Wysłano przez <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
sent_by_you: "Wysłano przez <a href='{{userUrl}}'>Ciebie</a>"
groups:
visible: "Grupa jest widoczna dla wszystkich użytkowników"
title:
one: "grupa"
few: "grupy"
other: "grupy"
members: "Członkowie"
posts: "Wpisów"
alias_levels:
title: "Kto może użyć aliasu tej grupy?"
nobody: "Nikt"
only_admins: "Tylko administratorzy"
mods_and_admins: "Tylko moderatorzy i administratorzy"
members_mods_and_admins: "Tylko członkowie grupy, moderatorzy i administratorzy"
everyone: "Wszyscy"
user_action_groups:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
'1': "Przyznane polubienia"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
'2': "Otrzymane polubienia"
'3': "Zakładki"
'4': "Tematy"
'5': "Wpisy"
'6': "Odpowiedzi"
'7': "Wzmianki"
'9': "Cytaty"
'10': "Oznaczone"
'11': "Edycje"
'12': "Wysłane"
'13': "Skrzynka odbiorcza"
categories:
all: "wszystkie kategorie"
all_subcategories: "wszystkie"
no_subcategory: "żadne"
category: "Kategoria"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
posts: "Wpisy"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
topics: "Tematy"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
latest: "Ostatnie"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
latest_by: "najnowszy wpis: "
toggle_ordering: "przełącz kolejność kontroli"
subcategories: "Podkategorie"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
topic_stats: "Liczba nowych tematów."
topic_stat_sentence:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
one: "ostatni %{unit}: %{count} nowy temat."
few: "ostatni %{unit}: %{count} nowe tematy."
other: "ostatni %{unit}: %{count} nowych tematów."
post_stats: "Liczba nowych wpisów."
post_stat_sentence:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
one: "ostatni %{unit}: %{count} nowy wpis."
few: "ostatni %{unit}: %{count} nowe wpisy."
other: "ostatni %{unit}: %{count} nowych wpisów."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
ip_lookup:
title: Wyszukiwanie adresu IP
hostname: Nazwa hosta
location: Lokalizacja
location_not_found: (nieznane)
organisation: Organizacja
phone: Numer telefonu
2014-11-21 20:39:29 +08:00
other_accounts: "Inne konta z tym adresem IP:"
2014-12-04 22:18:21 +08:00
delete_other_accounts: "Usuń %{count}"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
username: "nazwa użytkownika"
trust_level: "TL"
read_time: "czas czytania:"
topics_entered: "wprowadzone tematy:"
post_count: "# wpisów"
confirm_delete_other_accounts: "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane konta?"
user:
2014-09-30 22:23:17 +08:00
said: "{{username}}:"
profile: "Profil"
mute: "Wycisz"
edit: "Edytuj ustawienia"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
download_archive: "Pobierz moje wpisy"
2014-12-04 22:18:21 +08:00
new_private_message: "Nowa Prywatna Wiadomość"
private_message: "Prywatna wiadomość"
private_messages: "Wiadomości"
activity_stream: "Aktywność"
preferences: "Ustawienia"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
bookmarks: "Zakładki"
bio: "O mnie"
invited_by: "Zaproszono przez"
trust_level: "Poziom zaufania"
notifications: "Powiadomienia"
2014-10-23 22:45:56 +08:00
dismiss_notifications: "Oznacz jako przeczytane"
dismiss_notifications_tooltip: "Oznacz wszystkie powiadomienia jako przeczytane"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
disable_jump_reply: "Po odpowiedzi nie skacz do twojego nowego wpisu "
dynamic_favicon: "Pokazuj powiadomienia o nowych wiadomościach na ikonie w karcie przeglądarki (eksperymentalne)"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
edit_history_public: "Pozwól innym oglądać historię edycji moich wpisów"
external_links_in_new_tab: "Otwieraj wszystkie zewnętrzne odnośniki w nowej karcie"
enable_quoting: "Włącz cytowanie zaznaczonego tekstu"
change: "zmień"
moderator: "{{user}} jest moderatorem"
admin: "{{user}} jest adminem"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
moderator_tooltip: "Ten użytkownik jest moderatorem"
admin_tooltip: "Ten użytkownik jest administratorem"
suspended_notice: "ten użytkownik jest zawieszony do {{date}}."
suspended_reason: "Powód: "
2014-11-07 04:16:58 +08:00
github_profile: "Github"
mailing_list_mode: "Otrzymuj email z każdym nowym wpisem (o ile nie wyciszysz kategorii lub tematu)."
watched_categories: "Obserwowane"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
watched_categories_instructions: "Będziesz automatycznie śledzić wszystkie nowe tematy w tych kategoriach: liczba nieprzeczytanych i nowych wpisów będzie wyświetlana obok tytułów na liście tematów. Dodatkowo będziesz otrzymywać powiadomienie o każdym nowym wpisie i temacie."
tracked_categories: "Śledzone"
tracked_categories_instructions: "Będziesz automatycznie śledzić wszystkie nowe tematy w tych kategoriach: licznik nowych i nieprzeczytanych wpisów pojawi się obok tytułu."
muted_categories: "Wyciszone"
muted_categories_instructions: "Nie będziesz powiadamiany o niczym dotyczącym nowych tematów w tych kategoriach, i nie będą się one pojawiać na karcie nieprzeczytanych."
delete_account: "Usuń moje konto"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
delete_account_confirm: "Czy na pewno chcesz usunąć swoje konto? To nieodwracalne!"
deleted_yourself: "Twoje konto zostało usunięte."
delete_yourself_not_allowed: "Nie możesz usunąć swojego konta w tej chwili. Skontaktuj się z administratorem, by usunął Twoje konto za Ciebie."
unread_message_count: "Wiadomości"
2014-11-21 20:39:29 +08:00
admin_delete: "Usuń"
2014-07-11 04:07:19 +08:00
staff_counters:
2014-09-23 23:47:42 +08:00
flags_given: "uczynnych oflagowań"
2014-07-11 04:07:19 +08:00
flagged_posts: "oflagowane wpisy"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
deleted_posts: "usunięte wpisy"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
suspensions: "zawieszone"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
warnings_received: "otrzymanych ostrzeżeń"
messages:
all: "Wszystkie"
mine: "Moje"
unread: "Nieprzeczytane"
change_password:
success: "(email wysłany)"
in_progress: "(email wysyłany)"
error: "(błąd)"
action: "Wyślij wiadomość email resetującą hasło"
set_password: "Ustaw hasło"
change_about:
title: "Zmień O mnie"
change_username:
title: "Zmień nazwę użytkownika"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
confirm: "Jeżeli zmienisz swoją nazwę użytkownika, wszystkie stare cytaty twoich wpisów oraz wzmianki przez @nazwę przestaną działać. Czy na pewno tego chcesz?"
taken: "Przykro nam, ale ta nazwa jest zajęta."
error: "Podczas zmiany twojej nazwy użytkownika wystąpił błąd."
invalid: "Ta nazwa jest niepoprawna. Powinna zawierać jedynie liczby i litery."
change_email:
title: "Zmień adres email"
taken: "Przykro nam, ale ten adres email nie jest dostępny."
error: "Wystąpił błąd podczas próby zmiany twojego adresu email. Być może ten email jest już zarejestrowany?"
success: "Wysłaliśmy wiadomość do potwierdzenia na podany adres email."
change_avatar:
gravatar: "bazujący na <a href='//gravatar.com/emails' target='_blank'>Gravatar</a>"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
refresh_gravatar_title: "Zaktualizuj swój Gravatar"
uploaded_avatar: "Zwyczajny obrazek"
uploaded_avatar_empty: "Dodaj zwyczajny obrazek"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
upload_title: "Wyślij swoją grafikę"
upload_picture: "Wyślij grafikę"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
image_is_not_a_square: "Uwaga: przycięliśmy twój obraz ponieważ nie był kwadratem."
change_profile_background:
title: "Tło profilu"
2014-10-23 22:45:56 +08:00
instructions: "Tła w profilach są wycentrowane i posiadają domyślną szerokość 850px."
change_card_background:
title: "Tło karty użytkownika"
instructions: "Tło karty użytkownika est wycentrowane i posiada domyślną szerokość 590px."
email:
title: "Email"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
instructions: "Nie będzie publicznie widoczny"
ok: "Otrzymasz potwierdzenie emailem"
invalid: "Podaj poprawny adres email"
authenticated: "Twój email został potwierdzony przez {{provider}}"
2014-12-13 03:10:01 +08:00
frequency:
zero: "Otrzymasz email natychmiast jeśli nie widziałeś rzeczy na temat której wysyłamy email."
2014-12-29 21:36:33 +08:00
one: "Otrzymasz e-mail jeśli nie widzieliśmy Cie w ciągu ostatniej minuty i jeszcze nie widziałeś rzeczy której dotyczy powiadomienie."
other: "Otrzymasz e-mail jeśli nie widzieliśmy Cie w ciągu ostatnich {{count}} minut i jeszcze nie widziałeś rzeczy której dotyczy powiadomienie."
name:
2014-08-28 11:22:11 +08:00
title: "Pełna nazwa"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
instructions: "Twoja pełna nazwa (opcjonalna)"
too_short: "Twoja nazwa jest zbyt krótka"
ok: "Twoja nazwa jest ok"
username:
2014-10-03 22:41:37 +08:00
title: "Nazwa konta"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
instructions: "Unikalna, krótka i bez spacji"
short_instructions: "Inni mogą o tobie wspomnieć pisząc @{{username}}"
available: "Nazwa użytkownika jest dostępna"
global_match: "Email zgadza się z zarejestrowaną nazwą użytkownika"
global_mismatch: "Zajęta. Może spróbuj {{suggestion}}?"
not_available: "Niedostępna. Może spróbuj {{suggestion}}?"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
too_short: "Nazwa użytkownika jest zbyt krótka"
too_long: "Nazwa użytkownika jest zbyt długa"
checking: "Sprawdzanie, czy nazwa jest dostępna…"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
enter_email: 'Nazwa użytkownika znaleziona wpisz przypisany adres email'
prefilled: "Email zgadza się z zarejestrowaną nazwą użytkownika"
locale:
title: "Język interfejsu"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
instructions: "Język interfejsu użytkownika. Zmieni się, gdy odświeżysz stronę."
default: "(domyślny)"
password_confirmation:
title: "Powtórz hasło"
last_posted: "Ostatni wpis"
last_emailed: "Ostatnio otrzymał email"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
last_seen: "Ostatnio widziano"
created: "Dołączył"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
log_out: "Wyloguj"
location: "Lokalizacja"
2014-10-23 22:45:56 +08:00
card_badge:
title: "Odznaka karty użytkownika"
website: "Strona internetowa"
email_settings: "Email"
email_digests:
title: "Gdy nie odwiedzam strony, wysyłaj email z nowościami:"
daily: "codziennie"
weekly: "co tydzień"
bi_weekly: "co 2 tygodnie"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
email_direct: "Wyślij powiadomienie, kiedy ktoś mnie cytuje, odpowiada na mój wpis lub wspomina moją @nazwę"
email_private_messages: "Wyślij powiadomienie, kiedy ktoś wyśle mi prywatną wiadomość"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
email_always: "Wysyłaj powiadomienia email nawet gdy przejawiam aktywność na forum"
other_settings: "Inne"
categories_settings: "Kategorie"
new_topic_duration:
label: "Uznaj, że temat jest nowy, jeśli"
2014-07-11 04:07:19 +08:00
not_viewed: "jeszcze ich nie widziałeś"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
last_here: "dodane od twojej ostatniej wizyty"
after_n_days:
one: "dodane w ciągu ostatniego dnia"
few: "dodane w ciągu ostatnich {{count}} dni"
other: "dodane w ciągu ostatnich {{count}} dni"
after_n_weeks:
one: "dodane w ciągu ostatniego tygodnia"
few: "dodane w ciągu ostatnich {{count}} tygodni"
other: "dodane w ciągu ostatnich {{count}} tygodni"
auto_track_topics: "Automatycznie śledź tematy które odwiedzam"
auto_track_options:
never: "nigdy"
always: "zawsze"
after_n_seconds:
one: "po 1 sekundzie"
few: "po {{count}} sekundach"
other: "po {{count}} sekundach"
after_n_minutes:
2014-08-27 01:37:10 +08:00
one: "po 1 minucie"
few: "po {{count}} minutach"
other: "po {{count}} minutach"
invited:
2014-08-28 11:22:11 +08:00
search: "wpisz aby szukać zaproszeń…"
title: "Zaproszenia"
user: "Zaproszony(-a) użytkownik(-czka)"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
none: "Jeszcze nikt nie został przez ciebie zaproszony."
truncated: "Pokaż pierwsze {{count}} zaproszeń."
redeemed: "Cofnięte zaproszenia"
redeemed_at: "Przyjęte"
pending: "Oczekujące zaproszenia"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
topics_entered: "Obejrzane tematy"
posts_read_count: "Przeczytane wpisy"
expired: "To zaproszenie wygasło."
2014-06-30 18:51:39 +08:00
rescind: "Usuń"
rescinded: "Zaproszenie usunięte"
reinvite: "Ponów zaproszenie"
reinvited: "Ponowne wysłanie zaproszenia"
time_read: "Czas odczytu"
days_visited: "Dni odwiedzin"
account_age_days: "Wiek konta w dniach"
create: "Wyślij zaproszenie"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
bulk_invite:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
none: "Jeszcze nikogo nie zaproszono. Możesz wysłać pojedyncze zaproszenie lub <a href='https://meta.discourse.org/t/send-bulk-invites/16468'>zaprosić wiele osób na raz wysyłając odpowiedni plik</a>."
2014-06-30 18:51:39 +08:00
text: "Zaproszenia hurtowe z pliku"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
uploading: "Wysyłanie…"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
success: "Plik został przesłany pomyślnie, dostaniesz powiadomienie gdy proces zostanie zakończony."
2014-06-30 18:51:39 +08:00
error: "Podczas przesyłania wystąpił błąd '{{filename}}': {{message}}"
password:
title: "Hasło"
too_short: "Hasło jest za krótkie."
common: "To hasło jest zbyt popularne."
ok: "Twoje hasło jest poprawne."
2014-09-30 22:23:17 +08:00
instructions: "Co najmniej %{count} znaków."
2015-01-02 21:34:05 +08:00
associated_accounts: "Powiązane konta"
ip_address:
title: "Ostatni adres IP"
registration_ip_address:
title: "Adres IP rejestracji"
title:
title: "Tytuł"
filters:
all: "Wszystkie"
stream:
posted_by: "Wysłane przez"
sent_by: "Wysłane przez"
private_message: "prywatna wiadomość"
the_topic: "temat"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
loading: "Wczytuję…"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
errors:
2014-08-28 11:22:11 +08:00
prev_page: "podczas próby wczytania"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
reasons:
network: "Błąd sieci"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
server: "błąd serwera"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
forbidden: "Brak dostępu"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
unknown: "Błąd"
desc:
network: "Sprawdź swoje połączenie."
network_fixed: "Chyba już w porządku."
2014-08-28 11:22:11 +08:00
server: "Kod błędu: {{status}}"
forbidden: "Nie możesz obejrzeć tego zasobu."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
unknown: "Coś poszło nie tak."
buttons:
back: "Cofnij"
again: "Spróbuj ponownie"
fixed: "Załaduj stronę"
close: "Zamknij"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
assets_changed_confirm: "Serwis został zmieniony, czy pozwolisz na przeładowanie strony w celu aktualizacji do najnowszej wersji?"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
logout: "Nastąpiło wylogowanie."
refresh: "Odśwież"
read_only_mode:
2014-06-30 18:51:39 +08:00
enabled: "Administrator włączył tryb tylko do odczytu. Możesz przeglądać serwis, jednak zmiany nie będą możliwe."
login_disabled: "Logowanie jest zablokowane, gdy strona jest w trybie tylko do odczytu."
too_few_topics_notice: "Utwórz co najmniej 5 publicznych tematów i %{posts} publicznych wpisów by rozpocząć dyskusję. Nowi użytkownicy nie będą mogli podnieść poziomu zaufania jeśli nie będą mieć do czytania wystarczającej ilości treści.\n Ten komunikat widzą tylko członkowie zespołu."
2014-08-28 11:22:11 +08:00
learn_more: "dowiedz się więcej…"
year: 'rok'
2014-06-10 05:37:50 +08:00
year_desc: 'tematy dodane w ciągu ostatnich 365 dni'
month: 'miesiąc'
2014-06-10 05:37:50 +08:00
month_desc: 'tematy dodane w ciągu ostatnich 30 dni'
week: 'tydzień'
2014-06-10 05:37:50 +08:00
week_desc: 'tematy dodane w ciągu ostatnich 7 dni'
day: 'dzień'
first_post: Pierwszy wpis
mute: Wycisz
2014-08-27 01:37:10 +08:00
unmute: Wyłącz wyciszenie
last_post: Ostatni wpis
2014-08-22 02:14:58 +08:00
last_post_lowercase: ostatni wpis
summary:
enabled_description: "Przeglądasz podsumowanie tego tematu: widoczne są jedynie najbardziej wartościowe wpisy zdaniem uczestników. "
2014-06-30 18:51:39 +08:00
description: "Istnieją <b>{{count}}</b> odpowiedzi."
description_time: "Istnieją <b>{{count}}</b> odpowiedzi z czasem czytania oszacowanym na <b>{{readingTime}} minut</b>."
enable: 'Podsumuj ten temat'
disable: 'Pokaż wszystkie wpisy'
2014-08-27 01:37:10 +08:00
deleted_filter:
enabled_description: "Ten temat posiada usunięte wpisy, które zostały ukryte."
disabled_description: "Usunięte wpisy w tym temacie są widoczne."
enable: "Ukryj usunięte wpisy"
disable: "Pokaż usunięte wpisy."
private_message_info:
title: "Prywatna wiadomość"
invite: "Zaproś innych"
remove_allowed_user: "Czy naprawdę chcesz usunąć {{name}} z tej prywatnej wiadomości?"
email: 'Email'
2014-10-03 22:41:37 +08:00
username: 'Nazwa konta'
last_seen: 'Ostatnio oglądane'
created: 'Utworzono'
2014-08-22 02:14:58 +08:00
created_lowercase: 'utworzono'
trust_level: 'Poziom zaufania'
2014-11-07 04:16:58 +08:00
search_hint: 'nazwa użytkownika, email lub IP'
create_account:
2014-10-03 22:41:37 +08:00
title: "Utwórz konto"
failed: "Coś poszło nie tak, możliwe, że wybrany adres email jest już zarejestrowany, spróbuj użyć odnośnika przypomnienia hasła"
forgot_password:
title: "Zapomniane hasło"
action: "Zapomniałem(-łam) hasła"
invite: "Wpisz swoją nazwę użytkownika lub adres email. Wyślemy do ciebie email z linkiem do zresetowania hasła."
reset: "Resetuj hasło"
complete_username: "Jeśli jakieś mamy konto o nazwie użytkownika <b>%{username}</b>, za chwilę zostanie wysłana wiadomość z instrukcją jak ustawić nowe hasło."
complete_email: "Jeśli jakieś konto użytkownika posiada adres <b>%{email}</b>, za chwilę zostanie wysłana wiadomość z instrukcją jak ustawić nowe hasło."
complete_username_found: "Znaleziono konto o nazwie <b>%{username}</b>, wkrótce otrzymasz email z instrukcjami opisującymi reset hasła."
complete_email_found: "Znaleziono konto przypisane do adresu <b>%{email}</b>, wkrótce otrzymasz email z instrukcjami opisującymi reset hasła."
complete_username_not_found: "Nie znaleziono konta o nazwie <b>%{username}</b>"
complete_email_not_found: "Nie znaleziono konta przypisanego do <b>%{email}</b>"
login:
2014-08-27 01:37:10 +08:00
title: "Logowanie"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
username: "Użytkownik"
password: "Hasło"
email_placeholder: "adres email lub nazwa użytkownika"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
caps_lock_warning: "Caps Lock jest włączony"
error: "Nieznany błąd"
2014-07-11 04:07:19 +08:00
blank_username_or_password: "Podaj swój email lub nazwę użytkownika i hasło"
reset_password: 'Resetuj hasło'
2014-06-10 05:37:50 +08:00
logging_in: "Uwierzytelnianie…"
or: "Lub"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
authenticating: "Uwierzytelnianie…"
awaiting_confirmation: "Twoje konto czeka na aktywację. Użyj odnośnika przypomnienia hasła, aby otrzymać kolejny email aktywujący konta."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
awaiting_approval: "Twoje konto jeszcze nie zostało zatwierdzone przez osoby z obsługi. Otrzymasz email gdy zostanie zatwierdzone."
requires_invite: "Przepraszamy, dostęp do tego forum jest tylko za zaproszeniem."
not_activated: "Nie możesz się jeszcze zalogować. Wysłaliśmy email aktywujący konto na adres <b>{{sentTo}}</b>. W celu aktywacji konta postępuj zgodnie z instrukcjami otrzymanymi w emailu."
not_allowed_from_ip_address: "Nie możesz się zalogować z tego adresu IP."
resend_activation_email: "Kliknij tutaj, aby ponownie wysłać email z aktywacją konta."
sent_activation_email_again: "Wysłaliśmy do ciebie kolejny email z aktywacją konta na <b>{{currentEmail}}</b>. Zanim dotrze, może minąć kilka minut; pamiętaj, żeby sprawdzić folder ze spamem."
google:
title: "przez Google"
message: "Uwierzytelnianie przy pomocy konta Google (upewnij się, że blokada wyskakujących okienek nie jest włączona)"
google_oauth2:
title: "przez Google"
message: "Uwierzytelniam przy pomocy Google (upewnij się wyskakujące okienka nie są blokowane)"
twitter:
title: "przez Twitter"
message: "Uwierzytelnianie przy pomocy konta na Twitterze (upewnij się, że blokada wyskakujących okienek nie jest włączona)"
facebook:
title: "przez Facebook"
message: "Uwierzytelnianie przy pomocy konta Facebook (upewnij się, że blokada wyskakujących okienek nie jest włączona)"
yahoo:
title: "przez Yahoo"
message: "Uwierzytelnianie przy pomocy konta Yahoo (upewnij się, że blokada wyskakujących okienek nie jest włączona)"
github:
title: "przez GitHub"
message: "Uwierzytelnianie przez GitHub (upewnij się, że blokada wyskakujących okienek nie jest włączona)"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
apple_international: "Apple/International"
google: "Google"
twitter: "Twitter"
emoji_one: "Emoji One"
composer:
2015-01-02 21:34:05 +08:00
emoji: "Emoji :smile:"
add_warning: "To jest oficjalne ostrzeżenie."
posting_not_on_topic: "W którym temacie chcesz odpowiedzieć?"
saving_draft_tip: "zapisywanie"
saved_draft_tip: "zapisano"
saved_local_draft_tip: "zapisano lokalnie"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
similar_topics: "Twój temat jest podobny do…"
drafts_offline: "szkice offline"
min_length:
2014-08-27 01:37:10 +08:00
need_more_for_title: "jeszcze co najmniej {{n}} znaków w tytule"
2014-10-23 22:45:56 +08:00
need_more_for_reply: "jeszcze co najmniej {{n}} znaków"
error:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
title_missing: "tytuł jest wymagany"
title_too_short: "tytuł musi zawierać co najmniej {{min}} znaków"
title_too_long: "Tytuł nie może zawierać więcej niż {{max}} znaków"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
post_missing: "wpis nie może być pusty"
post_length: "Wpis musi zawierać przynajmniej {{min}} znaków"
category_missing: "Musisz wybrać kategorię"
save_edit: "Zapisz zmiany"
reply_original: "Odpowiedz na Oryginalny Temat"
reply_here: "Odpowiedz tutaj"
reply: "Odpowiedz"
cancel: "Anuluj"
2014-11-21 20:39:29 +08:00
create_topic: "Utwórz temat"
create_pm: "Prywatna wiadomość"
title: "Lub naciśnij Ctrl+Enter"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
users_placeholder: "Dodaj osobę"
2014-07-11 04:07:19 +08:00
title_placeholder: "O czym jest ta dyskusja w jednym zwartym zdaniu. "
edit_reason_placeholder: "z jakiego powodu edytujesz?"
show_edit_reason: "(dodaj powód edycji)"
reply_placeholder: "Tu wprowadź treść. Użyj składni Markdown lub BBCode do formatowania tekstu. Przeciągnij lub wklej obraz, aby go wgrać."
view_new_post: "Zobacz Twój nowy wpis."
2014-08-28 11:22:11 +08:00
saving: "Zapisuję…"
saved: "Zapisano!"
2014-10-23 22:45:56 +08:00
saved_draft: "Posiadasz zachowany szkic wpisu. Kliknij tu aby wznowić jego edycję."
2014-08-28 11:22:11 +08:00
uploading: "Wczytuję…"
show_preview: 'pokaż podgląd &raquo;'
hide_preview: '&laquo; schowaj podgląd'
quote_post_title: "Cytuj cały wpis"
bold_title: "Pogrubienie"
bold_text: "pogrubiony tekst"
italic_title: "Wyróżnienie"
italic_text: "wyróżniony tekst"
link_title: "Odnośnik"
link_description: "wprowadź tutaj opis odnośnika"
link_dialog_title: "Wstaw odnośnik"
link_optional_text: "opcjonalny tytuł"
quote_title: "Cytat"
quote_text: "Cytat"
code_title: "Tekst sformatowany"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
code_text: "Sformatowany blok tekstu poprzedź 4 spacjami"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
upload_title: "Dodaj"
upload_description: "wprowadź opis tutaj"
olist_title: "Lista numerowana"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
ulist_title: "Lista wypunktowana"
list_item: "Element listy"
heading_title: "Nagłówek"
heading_text: "Nagłówek"
hr_title: "Pozioma linia"
undo_title: "Cofnij"
redo_title: "Ponów"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
help: "Pomoc formatowania Markdown"
toggler: "ukryj lub pokaż panel kompozytora tekstu"
admin_options_title: "Opcjonalne ustawienia obsługi dla tego tematu"
auto_close:
label: "Automatycznie zamykaj tematy po:"
error: "Podaj poprawną wartość."
based_on_last_post: "Nie zamykaj tematu dopóki od ostatniego wpisu nie upłynie przynajmniej tyle czasu."
all:
examples: 'Podaj godzinę (17:30), liczbę godzin (24) lub konkretną datę i czas (2013-11-22 14:00).'
limited:
units: "(# godzin)"
examples: 'Podaj liczbę godzin (24).'
notifications:
2014-08-28 11:22:11 +08:00
title: "powiadomienia dla wspomnień przy użyciu @nazwy, odpowiedzi do twoich wpisów i tematów, prywatne wiadomości, itp"
none: "Aktualnie nie masz żadnych powiadomień."
more: "pokaż starsze powiadomienia"
total_flagged: "wszystkie oflagowane wpisy"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
mentioned: "<i title='wspomnienie' class='icon'>@</i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
quoted: "<i title='cytat' class='fa fa-quote-right'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
replied: "<i title='odpowiedź' class='fa fa-reply'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
posted: "<i title='odpowiedź' class='fa fa-reply'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
edited: "<i title='edycja' class='fa fa-pencil'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
liked: "<i title='polubienie' class='fa fa-heart'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
private_message: "<i title='prywatna wiadomość' class='fa fa-envelope-o'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
invited_to_private_message: "<i title='prywatna wiadomość' class='fa fa-envelope-o'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
invitee_accepted: "<i title='przyjęcie twojego zaproszenia' class='fa fa-user'></i><p><span>{{username}}</span> przyjmuje twoje zaproszenie</p>"
moved_post: "<i title='przeniesienie wpisu' class='fa fa-sign-out'></i><p><span>{{username}}</span> przenosi {{description}}</p>"
linked: "<i title='powiązany wpis' class='fa fa-arrow-left'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
granted_badge: "<i title='otrzymano odznakę' class='fa fa-certificate'></i><p>Otrzymujesz '{{description}}'</p>"
upload_selector:
title: "Dodaj obraz"
title_with_attachments: "Dodaj obraz lub plik"
from_my_computer: "Z mojego urządzenia"
from_the_web: "Z Internetu"
2014-11-21 20:39:29 +08:00
remote_tip: "link do obrazu"
remote_tip_with_attachments: "odnośnik do obrazu lub pliku ({{authorized_extensions}})"
local_tip: "kliknij, aby wybrać obraz z Twojego urządzenia"
2014-11-21 20:39:29 +08:00
local_tip_with_attachments: "kliknij aby wybrać obraz lub plik ze swojego urządzenia ({{authorized_extensions}})"
hint: "(możesz także upuścić plik z katalogu komputera w okno edytora)"
hint_for_supported_browsers: "(możesz przeciągnąć lub wkleić obrazy do edytora, aby je wgrać)"
uploading: "Wgrywanie"
image_link: "odnośnik do którego Twój obraz będzie kierował"
search:
2014-06-30 18:51:39 +08:00
title: "szukaj tematów, wpisów, użytkowników lub kategorii"
no_results: "Brak wyników wyszukiwania"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
searching: "Szukam…"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
post_format: "#{{post_number}} za {{username}}"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
context:
user: "Szukaj wpisów @{{username}}"
category: "Szukaj w kategorii \"{{category}}\""
topic: "Szukaj w tym temacie"
2014-12-08 01:02:13 +08:00
private_messages: "Wyszukiwanie w prywatnych wiadomościach"
site_map: "przejdź do innej listy tematów lub kategorii"
go_back: 'wróć'
not_logged_in_user: 'strona użytkownika z podsumowaniem bieżących działań i ustawień'
current_user: 'idź do swojej strony użytkowanika'
topics:
bulk:
2014-08-27 01:37:10 +08:00
reset_read: "Wyzeruj przeczytane"
delete: "Usuń tematy"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
dismiss_posts: "Wyczyść liczniki wpisów"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
dismiss_posts_tooltip: "Wyczyść liczniki nieprzeczytanych wpisów w tych tematach, ale informuj mnie jeśli pojawią się w nich nowe wpisy w przyszłości."
2014-08-28 11:22:11 +08:00
dismiss_topics: "Wyczyść status termatów"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
dismiss_topics_tooltip: "Nie pokazuj tych tematów na mojej liście nieprzeczytanych gdy pojawią się w nich nowe wpisy."
dismiss_new: "Zignoruj nowe"
toggle: "włącz grupowe zaznaczanie tematów"
actions: "Operacje grupowe"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
change_category: "Zmień kategorię"
close_topics: "Zamknij wpisy"
2014-09-30 22:23:17 +08:00
archive_topics: "Zarchiwizuj tematy"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
notification_level: "Poziom powiadomień o zmianach"
selected:
one: "Zaznaczono <b>1</b> temat."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
few: "Zaznaczono <b>{{count}}</b> tematy."
other: "Zaznaczono <b>{{count}}</b> tematów."
none:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
unread: "Nie masz nieprzeczytanych tematów."
new: "Nie masz nowych tematów."
read: "You haven't read any topics yet."
posted: "Jeszcze nie zamieściłeś wpisu w żadnym z tematów."
latest: "Nie ma najnowszych tematów. Smutne."
hot: "Nie ma gorących tematów."
category: "Nie ma tematów w kategorii {{category}}."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
top: "Brak najlepszych tematów."
educate:
new: '<p>Pojawią się tu nowe tematy.</p><p>Domyślnie, tematy są traktowane jako <span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;">nowe</span> jeśli zostały utworzone w ciągu ostatnich 2 dni.</p><p>Możesz to zmienić w <a href="%{userPrefsUrl}">swoich ustawieniach</a>.</p>'
unread: '<p>Pojawią się tu tematy oznaczone licznikiem <span class="badge new-posts badge-notification">1</span> nieprzeczytanych wpisów.</p>
2014-09-23 23:47:42 +08:00
<p>Domyślnie, jako nieprzeczytane rozumiane są tematy:</p><ul><li>twojego autorstwa</li><li>te w których są twoje odpowiedzi </li><li>czytane przez ciebie dłużej niż 4 minuty</li></ul><p>Znajdą się tu też te, którym ręcznie przyznano status Śledzony lub Obserwowany przyciskiem znajdującym się na końcu każdego tematu.</p><p>Możesz zmienić te zachowania w swoich <a href="%{userPrefsUrl}">ustawieniach</a>.</p>'
bottom:
latest: "Nie ma więcej najnowszych tematów."
hot: "Nie ma więcej gorących tematów."
posted: "Nie ma więcej tematów w których pisałeś."
read: "Nie ma więcej przeczytanych tematów."
new: "Nie ma więcej nowych tematów."
unread: "Nie ma więcej nieprzeczytanych tematów."
category: "Nie ma więcej tematów w kategorii {{category}}."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
top: "Nie ma już więcej najlepszych tematów."
topic:
filter_to: "{{post_count}} wpisów w temacie"
2014-11-21 20:39:29 +08:00
create: 'Nowy temat'
create_long: 'Utwórz nowy temat'
private_message: 'Napisz Prywatną Wiadomość'
list: 'Tematy'
new: 'nowy temat'
2014-08-22 02:14:58 +08:00
unread: 'nieprzeczytane'
new_topics:
one: '1 nowy temat'
few: '{{count}} nowe tematy'
other: '{{count}} nowych tematów'
unread_topics:
one: '1 nieprzeczytany temat'
few: '{{count}} nieprzeczytane tematy'
other: '{{count}} nieprzeczytanych tematów'
title: 'Temat'
2014-08-28 11:22:11 +08:00
loading: 'Wczytuję temat…'
invalid_access:
title: "Temat jest prywatny"
description: "Przepraszamy, nie masz dostępu do tego tematu!"
2014-08-22 02:14:58 +08:00
login_required: "Musisz się zalogować, aby zobaczyć ten temat."
server_error:
title: "Wystąpił błąd przy wczytywaniu Tematu"
description: "Przepraszamy, nie możliwe było wczytanie tematu, możliwe że wystąpił problem z połączeniem. Prosimy, spróbuj ponownie. Jeżeli problem wystąpi ponownie, powiadom administrację."
not_found:
title: "Temat nie został znaleziony"
description: "Przepraszamy, ale temat nie został znaleziony. Możliwe, że został usunięty przez moderatora?"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
total_unread_posts:
one: "masz 1 nieprzeczytany wpis w tym temacie"
few: "masz {{count}} nieprzeczytane wpisy w tym temacie"
other: "masz {{count}} nieprzeczytanych wpisów w tym temacie"
unread_posts:
one: "masz 1 nieprzeczytany wpis w tym temacie"
few: "masz {{count}} nieprzeczytane wpisy w tym temacie"
other: "masz {{count}} nieprzeczytanych wpisów w tym temacie"
new_posts:
one: "od Twoich ostatnich odwiedzin pojawił się 1 nowy wpis"
few: "od Twoich ostatnich odwiedzin pojawiły się {{count}} nowe wpisy"
other: "od Twoich ostatnich odwiedzin pojawiło się {{count}} nowych wpisów"
likes:
2014-08-27 01:37:10 +08:00
one: "temat zawiera 1 polubienie"
few: "temat zawiera {{count}} polubienia"
other: "temat zawiera {{count}} polubień"
back_to_list: "Wróć do Listy Tematów"
options: "Opcje tematu"
show_links: "pokaż odnośniki z tego tematu"
toggle_information: "przełącz szczegóły tematu"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
read_more_in_category: "Chcesz przeczytać więcej? Przeglądaj inne tematy w {{catLink}} lub {{latestLink}}."
read_more: "Chcesz przeczytać więcej? {{catLink}} lub {{latestLink}}."
read_more_MF: "{ UNREAD, plural, =0 {} one { Isnieje <a href='/unread'>1 nierzeczytany</a> } other { Isnieją <a href='/unread'># nieprzeczytane</a> } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{oraz } false {jeden } other{}} <a href='/new'>1 nowy</a> temat} other { {BOTH, select, true{oraz } false {Istnieją } other{}} <a href='/new'># nowe</a> tematy} }, or {CATEGORY, select, true {przeglądaj pozostałe tematy w {catLink}} false {{latestLink}} other {}}."
browse_all_categories: Przeglądaj wszystkie kategorie
view_latest_topics: pokaż ostatnie tematy
suggest_create_topic: Może rozpoczniesz temat?
jump_reply_up: przeskocz do wcześniejszej odpowiedzi
jump_reply_down: przeskocz do późniejszej odpowiedzi
deleted: "Temat został usunięty"
auto_close_notice: "Ten temat zostanie automatycznie zamknięty %{timeLeft}."
auto_close_notice_based_on_last_post: "Ten temat zostanie automatycznie zamknięty %{duration} po ostatniej odpowiedzi."
auto_close_title: 'Ustawienia automatycznego zamykania'
auto_close_save: "Zapisz"
auto_close_remove: "Nie zamykaj automatycznie tego tematu"
progress:
title: postęp tematu
2014-08-27 01:37:10 +08:00
go_top: "początek"
go_bottom: "koniec"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
go: "idź"
jump_bottom_with_number: "przeskocz do wpisu %{post_number}"
total: w sumie wpisów
current: obecny wpis
position: "wpis %{current} z %{total}"
notifications:
reasons:
2014-08-28 11:22:11 +08:00
'3_6': 'Będziesz otrzymywać powiadomienia o każdym nowym wpisie i temacie, ponieważ obserwujesz tę kategorię.'
'3_5': 'Będziesz otrzymywać powiadomienia o każdym nowym wpisie, ponieważ włączono automatyczne obserwowanie tego tematu.'
'3_2': 'Będziesz otrzymywać powiadomienia o każdym nowym wpisie, ponieważ obserwujesz ten temat.'
'3_1': 'Będziesz otrzymywać powiadomienia, ponieważ jesteś autorem tego tematu.'
'3': 'Będziesz otrzymywać powiadomienia o każdym nowym wpisie, ponieważ obserwujesz ten temat.'
'2_8': 'Będziesz otrzymywać powiadomienia, ponieważ śledzisz tę kategorię.'
'2_4': 'Będziesz otrzymywać powiadomienia, ponieważ jesteś autorem odpowiedzi w tym temacie.'
2014-08-27 01:37:10 +08:00
'2_2': 'Będziesz otrzymywać powiadomienia, ponieważ śledzisz ten temat.'
2014-09-05 00:18:58 +08:00
'2': 'Będziesz otrzymywać powiadomienia, ponieważ <a href="/users/{{username}}/preferences">ten temat został uznany za przeczytany</a>.'
2014-10-23 22:45:56 +08:00
'1_2': 'Dostaniesz powiadomienie jedynie gdy ktoś wspomni twoją @nazwę lub odpowie na twój wpis.'
'1': 'Dostaniesz powiadomienie jedynie gdy ktoś wspomni twoją @nazwę lub odpowie na twój wpis.'
2014-08-28 11:22:11 +08:00
'0_7': 'Ignorujesz wszystkie powiadomienia z tej kategorii.'
'0_2': 'Ignorujesz wszystkie powiadomienia w tym temacie.'
2014-06-10 05:37:50 +08:00
'0': 'Ignorujesz wszystkie powiadomienia w tym temacie.'
watching_pm:
2014-08-28 11:22:11 +08:00
title: "Obserwuj wszystko"
description: "Dostaniesz powiadomienie o każdym nowym wpisie w tej prywatnej dyskusji. Liczba nowych i nieprzeczytanych wpisów pojawi się obok jej tytułu."
watching:
2014-08-28 11:22:11 +08:00
title: "Obserwuj wszystko"
description: "Dostaniesz powiadomienie o każdym nowym wpisie w tym temacie. Liczba nowych i nieprzeczytanych wpisów pojawi się obok jego tytułu."
tracking_pm:
title: "Śledzenie"
2014-10-23 22:45:56 +08:00
description: "Licznik nowych i nieprzeczytanych wpisów pojawi się obok prywatnej wiadomości. Dostaniesz powiadomienie jedynie gdy ktoś wspomni twoją @nazwę lub odpowie na twój wpis."
tracking:
title: "Śledzenie"
2014-10-23 22:45:56 +08:00
description: "Licznik nowych i nieprzeczytanych wpisów pojawi się obok tytułu tego tematu. Dostaniesz powiadomienie jedynie gdy ktoś wspomni twoją @nazwę lub odpowie na twój wpis."
regular:
2014-08-27 01:37:10 +08:00
title: "Normalny"
2014-10-23 22:45:56 +08:00
description: "Dostaniesz powiadomienie jedynie gdy ktoś wspomni twoją @nazwę lub odpowie na twój wpis."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
regular_pm:
title: "Normalny"
2014-10-23 22:45:56 +08:00
description: "Dostaniesz powiadomienie jedynie gdy ktoś wspomni twoją @nazwę lub odpowie na twój wpis w prywatnej wiadomości."
muted_pm:
title: "Wyciszono"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
description: "Nie będziesz dostawać jakichkolwiek powiadomień dotyczących tej prywatnej wiadomości."
muted:
title: "Wyciszenie"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
description: "Nie będzie jakichkolwiek powiadomień dotyczących tego tematu i nie będzie się on pojawiać na karcie nieprzeczytanych."
actions:
2014-08-28 11:22:11 +08:00
recover: "Przywróć temat"
delete: "Usuń temat"
open: "Otwórz temat"
close: "Zamknij temat"
auto_close: "Zamknij automatycznie"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
make_banner: "Ustaw jako baner"
remove_banner: "Wyłącz ten baner"
unpin: "Odepnij temat"
pin: "Przypnij temat"
pin_globally: "Przypnij temat globalnie"
unarchive: "Przywróć z archiwum"
archive: "Archiwizuj temat"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
invisible: "Ustaw jako niewidoczny"
visible: "Ustaw jako widoczny"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
reset_read: "Zresetuj przeczytane dane"
multi_select: "Wybierz wpisy"
reply:
title: 'Odpowiedz'
help: 'zacznij pisać odpowiedź'
clear_pin:
title: "Odepnij"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
help: "Odepnij ten temat. Przestanie wyświetlać się na początku listy tematów."
share:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
title: 'Udostępnij'
help: 'udostępnij odnośnik do tego tematu'
flag_topic:
title: 'Zgłoś'
help: 'zgłoś ten temat, aby zwrócić uwagę moderacji lub wyślij powiadomienie o nim'
success_message: 'Ten temat został pomyślnie zgłoszony.'
2014-08-28 11:22:11 +08:00
inviting: "Zapraszam…"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
automatically_add_to_groups_optional: "To zaproszenie daje dostęp do tych grup: (opcjonalne, tylko dla admina)"
automatically_add_to_groups_required: "To zaproszenie daje dostęp do tych grup: (<b>Wymagane</b>, tylko dla admina)"
invite_private:
title: 'Zaproś do pisanie Prywatnej Wiadomości'
email_or_username: "Adres email lub nazwa użytkownika zapraszanej osoby"
email_or_username_placeholder: "adres email lub nazwa użytkownika"
action: "Zaproś"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
success: "Wskazany użytkownik został zaproszony do udziału w tej prywatnej dyskusji."
error: "Przepraszamy, wystąpił błąd w trakcie zapraszania użytkownika(-czki)."
group_name: "nazwa grupy"
invite_reply:
title: 'Zaproś'
action: 'Zaproś przez e-mail'
help: 'wyślij zaproszenia do znajomych by mogli odpowiedzieć na ten temat jednym kliknięciem'
2014-09-05 00:18:58 +08:00
to_topic: "Wyślemy krótki email pozwalający twojemu znajomemu błyskawicznie odpowiedzieć w tym temacie przez kliknięcie w link (bez logowania)."
to_forum: "Wyślemy krótki email pozwalający twojemu znajomemu błyskawicznie dołączyć przez kliknięcie w link (bez logowania)."
email_placeholder: 'nazwa@example.com'
2014-08-28 11:22:11 +08:00
success: "Wysłaliśmy zaproszenie do <b>{{email}}</b>. Powiadomimy cię gdy zaproszenie zostanie przyjęte. Status swoich zaproszeń możesz śledzić na dedykowanej zakładce w swoim profilu."
error: "Przepraszamy, nie mogliśmy zaprosić tej osoby. Być może jest już na forum?"
2014-08-22 02:14:58 +08:00
login_reply: 'Zaloguj się, aby odpowiedzieć'
filters:
n_posts:
one: "1 wpis"
few: "{{count}} wpisy"
other: "{{count}} wpisów"
2014-11-07 04:16:58 +08:00
cancel: "Usuń filtr"
split_topic:
title: "Przenieś do nowego tematu"
action: "przenieś do nowego tematu"
topic_name: "Nazwa Nowego Tematu"
error: "Wystąpił błąd podczas przenoszenia wpisów do nowego tematu."
instructions:
one: "Masz zamiar utworzyć nowy temat, składający się z wybranego przez ciebie wpisu."
few: "Masz zamiar utworzyć nowy temat, składający się z <b>{{count}}</b> wybranych przez ciebie wpisów."
other: "Masz zamiar utworzyć nowy temat, składający się z <b>{{count}}</b> wybranych przez ciebie wpisów."
merge_topic:
title: "Przenieś do Istniejącego Tematu"
action: "przenieś do istniejącego tematu"
error: "Wystąpił błąd podczas przenoszenia wpisów do danego tematu."
instructions:
one: "Wybierz temat, do którego chcesz przenieś ten wpis."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
few: "Wybierz temat, do którego chcesz przenieść wybrane <b>{{count}}</b> wpisy."
other: "Wybierz temat, do którego chcesz przenieść <b>{{count}}</b> wybranych wpisów."
change_owner:
title: "Zmień właściciela wpisów"
action: "zmień właściciela"
error: "Wystąpił błąd podczas zmiany właściciela wpisów."
label: "Nowy właściciel wpisów"
placeholder: "nazwa nowego właściciela"
instructions:
2014-08-27 01:37:10 +08:00
one: "Wybierz nowego właściciela wpisu autorstwa <b>{{old_user}}</b>."
few: "Wybierz nowego właściciela dla {{count}} wpisów autorstwa <b>{{old_user}}</b>."
other: "Wybierz nowego właściciela dla {{count}} wpisów autorstwa <b>{{old_user}}</b>."
instructions_warn: "Przeszłe powiadomienia dla tego wpisu nie zostaną przypisane do nowego użytkownika. <br>Uwaga: Aktualnie, żadne dane uzależnione od wpisu nie są przenoszone do nowego użytkownika. Zachowaj ostrożność."
multi_select:
select: 'wybierz'
selected: 'wybrano ({{count}})'
select_replies: 'wybierz +replies'
delete: usuń wybrane
cancel: anuluj wybieranie
select_all: zaznacz wszystkie
deselect_all: odznacz wszystkie
description:
one: Wybrano <b>1</b> wpis.
few: Wybrano <b>{{count}}</b> wpisy.
other: Wybrano <b>{{count}}</b> wpisów.
post:
2014-08-27 01:37:10 +08:00
reply: "Odpowiedz na {{link}} napisany przez {{replyAvatar}} {{username}}"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
reply_topic: "Odpowiedź na {{link}}"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
quote_reply: "odpowiedz na ten cytat"
edit: "Edytuj {{link}} napisany przez {{replyAvatar}} {{username}}"
edit_reason: "Powód"
post_number: "wpis {{number}}"
in_reply_to: "w odpowiedzi na"
last_edited_on: "ostatnia edycja wpisu"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
reply_as_new_topic: "Odpowiedz w nowym temacie"
continue_discussion: "Kontynuując dyskusję z {{postLink}}:"
follow_quote: "idź do cytowanego wpisu"
show_full: "Pokaż pełny wpis"
2014-07-11 04:07:19 +08:00
show_hidden: 'Zobacz ukrytą zawartość.'
deleted_by_author:
one: "(wpis wycofany przez autora, zostanie automatycznie usunięty za %{count} godzinę, chyba że zostanie oflagowany) "
few: "(wpis wycofany przez autora, zostanie automatycznie usunięty za %{count} godziny, chyba że zostanie oflagowany) "
other: "(wpis wycofany przez autora, zostanie automatycznie usunięty za %{count} godzin, chyba że zostanie oflagowany) "
expand_collapse: "rozwiń/zwiń"
gap:
one: "1 ukryty wpis"
few: "{{count}} ukryte wpisy"
other: "{{count}} ukrytych wpisów"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
more_links: "{{count}} więcej…"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
unread: "Nieprzeczytany wpis"
has_replies:
one: "Odpowiedź"
few: "Odpowiedzi"
other: "Odpowiedzi"
errors:
create: "Przepraszamy, podczas tworzenia twojego wpisu wystąpił błąd. Spróbuj ponownie."
edit: "Przepraszamy, podczas edytowania twojego wpisu wystąpił błąd. Spróbuj ponownie."
upload: "Przepraszamy, wystąpił błąd podczas wczytywania Twojego pliku. Proszę, spróbuj ponownie."
attachment_too_large: "Przepraszamy, ale plik, który chcesz wgrać jest za duży (maksymalny rozmiar to {{max_size_kb}}KB)."
file_too_large: "Przepraszamy, plik który chcesz wczytać jest zbyt duży (maximum to {{max_size_kb}}kb)"
too_many_uploads: "Przepraszamy, ale możesz wgrać tylko jeden plik naraz."
upload_not_authorized: "Przepraszamy, ale plik który chcesz wgrać jest niedozwolony (dozwolone rozszerzenia: {{authorized_extensions}})."
image_upload_not_allowed_for_new_user: "Przepraszamy, ale nowi użytkownicy nie mogą wgrywać obrazów."
attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Przepraszamy, ale nowi użytkownicy nie mogą wgrywać załączników."
attachment_download_requires_login: "Przepraszamy, musisz się zalogować, aby pobierać załączniki."
abandon:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
confirm: "Czy na pewno chcesz porzucić ten wpis?"
no_value: "Nie, pozostaw"
yes_value: "Tak, porzuć"
via_email: "ten wpis został dodany emailem"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
wiki:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
about: "to wpis typu Wiki: zwykli użytkownicy mogą go edytować"
archetypes:
save: 'Opcje zapisu'
controls:
reply: "zacznij tworzyć odpowiedź na ten wpis"
like: "polub ten wpis"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
has_liked: "polubiono ten wpis"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
undo_like: "wycofaj polubienie"
edit: "edytuj ten wpis"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
edit_anonymous: "Przykro nam, ale musisz być zalogowany aby edytować ten wpis."
flag: "oflaguj ten wpis lub wyślij powiadomienie o nim do moderatorów"
delete: "usuń ten wpis"
undelete: "przywróc ten wpis"
share: "udostępnij odnośnik do tego wpisu"
more: "Więcej"
delete_replies:
confirm:
one: "Czy chcesz usunąć również bezpośrednią odpowiedź na ten wpis?"
few: "Czy chcesz usunąć również {{count}} bezpośrednie odpowiedzi na ten wpis?"
other: "Czy chcesz usunąć również {{count}} bezpośrednich odpowiedzi na ten wpis?"
yes_value: "Tak, usuń też odpowiedzi"
no_value: "Nie, tylko ten wpis"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
admin: "administracja wpisem (tryb wiki itp)"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
wiki: "Włącz tryb Wiki"
unwiki: "Wyłącz tryb Wiki"
convert_to_moderator: "Włącz kolor moderatora"
revert_to_regular: "Wyłącz kolor moderatora"
rebake: "Odśwież HTML"
2014-09-30 22:23:17 +08:00
unhide: "Wycofaj ukrycie"
actions:
flag: 'Oflaguj'
2014-08-27 01:37:10 +08:00
defer_flags:
one: "Odrocz flagę"
few: "Odrocz flagi"
other: "Odrocz flagi"
it_too:
off_topic: "Oflaguj też to"
spam: "Oflaguj też to"
inappropriate: "Oflaguj też to"
custom_flag: "Oflaguj też to"
bookmark: "Utwórz zakładkę"
like: "Polub"
vote: "Zagłosuj za tym"
undo:
off_topic: "Cofnij flagę"
spam: "Cofnij flagę"
inappropriate: "Cofnij flagę"
bookmark: "Cofnij zakładkę"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
like: "Cofnij"
vote: "Cofnij głos"
people:
2014-08-27 01:37:10 +08:00
off_topic: "{{icons}} oznaczyli jako nie-na-temat"
spam: "{{icons}} oznaczyli jako spam"
inappropriate: "{{icons}} oznaczyli jako niewłaściwe"
notify_moderators: "{{icons}} powiadomiło moderatorów"
notify_moderators_with_url: "{{icons}} <a href='{{postUrl}}'>powiadomiło moderatorów</a>"
notify_user: "{{icons}} wysłało prywatną wiadomość"
notify_user_with_url: "{{icons}} wysłało <a href='{{postUrl}}'>prywatną wiadmość</a>"
bookmark: "{{icons}} dodało to do zakładek"
2014-07-25 21:35:28 +08:00
like: "{{icons}} lubi to"
vote: "{{icons}} zagłosowało za tym"
by_you:
2014-08-28 11:22:11 +08:00
off_topic: "Oznaczono jako nie-na-temat"
spam: "Oflagowano jako spam"
inappropriate: "Oznaczono jako niewłaściwe"
notify_moderators: "Oflagowano do moderacji"
notify_user: "Wysłałeś(-aś) prywatną wiadomość do użytkownika(-czki)"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
bookmark: "Dodano zakładkę w tym wpisie"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
like: "Lubisz ten wpis"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
vote: "Zagłosowano na ten wpis"
by_you_and_others:
off_topic:
2014-08-27 01:37:10 +08:00
one: "Ty i 1 inna osoba oznaczyliście to jako nie-na-temat."
few: "Ty i {{count}} inne osoby oznaczyliście to jako nie-na-temat."
other: "Ty i {{count}} innych osób oznaczyliście to jako nie-na-temat."
spam:
one: "Ty i 1 inna osoba oflagowaliście to jako spam."
few: "Ty i {{count}} inne osoby oflagowaliście to jako spam."
other: "Ty i {{count}} innych osób oflagowaliście to jako spam."
inappropriate:
one: "Ty i 1 inna osoba oflagowaliście to jako niewłaściwe."
few: "Ty i {{count}} inne osoby oflagowaliście to jako niewłaściwe."
other: "Ty i {{count}} innych osób oflagowaliście to jako niewłaściwe."
notify_moderators:
one: "Ty i 1 inna osoba oflagowaliście to do moderacji."
few: "Ty i {{count}} inne osoby oflagowaliście to do moderacji."
other: "Ty i {{count}} innych osób oflagowaliście to do moderacji."
notify_user:
one: "Ty i 1 inna osoba wysłaliście prywatne wiadomości do tego użytkownika"
few: "Ty i {{count}} inne osoby wysłaliście prywatne wiadomości do tego użytkownika"
other: "Ty i {{count}} innych osób wysłaliście prywatne wiadomości do tego użytkownika"
bookmark:
one: "Ty i 1 inna osoba dodaliście ten wpis do zakładek."
few: "Ty i {{count}} inne osoby dodaliście ten wpis do zakładek."
other: "Ty i {{count}} innych osób dodaliście ten wpis do zakładek."
like:
one: "Ty i 1 inna osoba lubicie to."
few: "Ty i {{count}} inne osoby lubicie to."
other: "Ty i {{count}} innych osób lubicie to."
vote:
one: "Ty i 1 inna osoba zagłosowaliście za tym wpisem"
few: "Ty i {{count}} inne osoby zagłosowaliście za tym wpisem"
other: "Ty i {{count}} innych osób zagłosowaliście za tym wpisem"
by_others:
off_topic:
2014-08-27 01:37:10 +08:00
one: "1 osoba oflagowała to jako nie-na-temat"
few: "{{count}} osoby oflagowały to jako nie-na-temat"
other: "{{count}} osób oflagowało to jako nie-na-temat"
spam:
one: "1 osoba oflagowała to jako spam"
few: "{{count}} osoby oflagowały to jako spam"
other: "{{count}} osób oflagowało to jako spam"
inappropriate:
one: "1 osoba oflagowała to jako niewłaściwe"
few: "{{count}} osoby oflagowały to jako niewłaściwe"
other: "{{count}} osób oflagowało to jako niewłaściwe"
notify_moderators:
one: "1 osoba oflagowała to do moderacji"
few: "{{count}} osoby oflagowały to do moderacji"
other: "{{count}} osób oflagowało to do moderacji"
notify_user:
one: "1 osoba wysłała prywatną wiadomość do tego użytkownika"
few: "{{count}} osoby wysłały prywatne wiadomości do tego użytkownika"
other: "{{count}} osób wysłało prywatne wiadomości do tego użytkownika"
bookmark:
one: "1 osoba dodała ten wpis do zakładek"
few: "{{count}} osoby dodały ten wpis do zakładek"
other: "{{count}} osób dodało ten wpis do zakładek"
like:
one: "1 osoba lubi to"
few: "{{count}} osoby lubią to"
other: "{{count}} osób lubi to"
vote:
one: "1 osoba zagłosowała za tym wpisem"
few: "{{count}} osoby zagłosowały za tym wpisem"
other: "{{count}} osób zagłosowało za tym wpisem"
edits:
one: 1 edycja
other: "Liczba edycji: {{count}}"
zero: brak edycji
delete:
confirm:
one: "Jesteś pewny(-a), że chcesz usunąć ten wpis?"
few: "Jesteś pewny(-a), że chcesz usunąć te wszystkie wpisy?"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
other: "Czy na pewno chcesz usunąć te wszystkie wpisy?"
revisions:
controls:
first: "Pierwsza wersja"
previous: "Poprzednia wersja"
next: "Następna wersja"
last: "Ostatnia wersja"
hide: "Ukryj tę wersję"
show: "Pokaż tę wersję"
comparing_previous_to_current_out_of_total: "<strong>{{previous}}</strong> vs <strong>{{current}}</strong> / {{total}}"
displays:
inline:
title: "Pokaż opublikowaną wersję wraz z elementami dodanymi i usuniętymi w treści."
button: '<i class="fa fa-square-o"></i> HTML'
side_by_side:
title: "Pokaż wersje opublikowane do porównania obok siebie."
button: '<i class="fa fa-columns"></i> HTML'
side_by_side_markdown:
title: "Pokaż porównanie źródeł w formie tekstowej obok siebie"
button: '<i class="fa fa-columns"></i> Tekst'
details:
edited_by: "Edytowane przez"
category:
can: 'może&hellip; '
none: '(brak kategorii)'
choose: 'Wybierz kategorię&hellip;'
edit: 'edytuj'
edit_long: "Edytuj"
view: 'Pokaż Tematy w Kategorii'
2014-08-28 11:22:11 +08:00
general: 'Ogólne'
settings: 'Ustawienia'
delete: 'Usuń kategorię'
2014-11-21 20:39:29 +08:00
create: 'Nowa kategoria'
save: 'Zapisz kategorię'
2015-01-12 22:23:52 +08:00
slug: 'Slug kategorii'
slug_placeholder: '(opcjonalne) słowa-z-myślnikiem dla URLi'
creation_error: Podczas tworzenia tej kategorii wystąpił błąd.
save_error: Podczas zapisywania tej kategorii wystąpił błąd.
name: "Nazwa kategorii"
description: "Opis"
topic: "temat kategorii"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
logo: "Grafika z logo kategorii"
background_image: "Grafika z tłem kategorii"
badge_colors: "Kolor Etykiety"
background_color: "Kolor tła"
foreground_color: "Kolor Pierwszego Planu"
name_placeholder: "Maksymalnie jedno lub dwa słowa"
color_placeholder: "Dowolny kolor sieciowy"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
delete_confirm: "Czy na pewno chcesz usunąć tę kategorię?"
delete_error: "Podczas próby usunięcia tej kategorii wystąpił błąd."
list: "Pokaż kategorie"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
no_description: "Proszę dodaj opis do tej kategorii."
change_in_category_topic: "Edytuj opis"
already_used: 'Ten kolor jest używany przez inną kategorię'
security: "Bezpieczeństwo"
2014-07-11 04:07:19 +08:00
images: "Obrazy"
auto_close_label: "Automatycznie zamykaj tematy po:"
auto_close_units: "godzin"
email_in: "Dedykowany adres email kategorii:"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
email_in_allow_strangers: "Akceptuj wiadomości email od anonimowych, nieposiadających kont użytkowników "
2014-08-28 11:22:11 +08:00
email_in_disabled: "Tworzenie nowych tematów emailem jest wyłączone w ustawieniach serwisu. "
email_in_disabled_click: 'Kliknij tu, aby włączyć.'
2014-08-27 01:37:10 +08:00
allow_badges_label: "Włącz przyznawanie odznak na podstawie aktywności w tej kategorii"
edit_permissions: "Edytuj uprawnienia"
add_permission: "Dodaj uprawnienie"
this_year: "ten rok"
position: "pozycja"
default_position: "Domyślna pozycja"
position_disabled: "Kolejność kategorii będzie uzależniona od aktywności. Aby kontrolować ich kolejność,"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
position_disabled_click: 'włącz statyczną kolejność kategorii'
parent: "Kategoria rodzica"
2014-06-10 22:48:27 +08:00
notifications:
watching:
2014-08-28 11:22:11 +08:00
title: "Obserwuj wszystko"
description: "Będziesz automatycznie śledzić wszystkie nowe tematy w tych kategoriach: liczba nieprzeczytanych i nowych wpisów będzie wyświetlana obok tytułów. Dodatkowo będziesz otrzymywać powiadomienie o każdym nowym wpisie i temacie."
2014-06-10 22:48:27 +08:00
tracking:
2014-08-27 01:37:10 +08:00
title: "Śledzona"
description: "Będziesz automatycznie śledzić wszystkie tematy w tych kategoriach: licznik nowych i nieprzeczytanych wpisów pojawi się obok ich tytułów."
2014-06-30 18:51:39 +08:00
regular:
2014-08-27 01:37:10 +08:00
title: "Normalny"
2014-10-23 22:45:56 +08:00
description: "Dostaniesz powiadomienie jedynie gdy ktoś wspomni twoją @nazwę lub odpowie na twój wpis."
2014-06-30 18:51:39 +08:00
muted:
title: "Wyciszone"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
description: "Nie będziesz powiadamiany o nowych tematach w tych kategoriach i nie będą się one pojawiać w karcie Nieprzeczytane."
flagging:
2014-11-21 20:39:29 +08:00
title: 'Dziękujemy za pomoc w utrzymaniu porządku w naszej społeczności!'
private_reminder: 'oflagowania są poufne i widoczne <b>jedynie</b> dla obsługi serwisu'
action: 'Oflaguj wpis'
2014-08-27 01:37:10 +08:00
take_action: "Podejmij działanie"
notify_action: 'Prywatna wiadomość'
delete_spammer: "Usuń spamera"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
delete_confirm: "Zamierzasz usunąć<b>%{posts}</b> wpisów i <b>%{topics}</b> tematów użytkownika, usunąć jest konto, zablokować możliwość zakładania kont z jego adresu IP <b>%{ip_address}</b> i dodać jego email <b>%{email}</b> do listy trwale zablokowanych. Czy na pewno ten użytkownik jest spamerem?"
yes_delete_spammer: "Tak, usuń spamera"
ip_address_missing: "(N/D)"
hidden_email_address: "(ukryto)"
2014-07-11 04:07:19 +08:00
submit_tooltip: "Zapisz prywatną flagę."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
take_action_tooltip: "Nie czekaj, aż wpis zostanie zgłoszony przez innych, natychmiast oflaguj do działania . "
cant: "Przepraszamy, nie możesz oflagować teraz tego wpisu."
2014-11-07 04:16:58 +08:00
formatted_name:
off_topic: "Jest nie-na-temat"
inappropriate: "Jest nieodpowiednie"
spam: "Jest odebrane jako spam"
2014-11-21 20:39:29 +08:00
custom_placeholder_notify_user: "Napisz konkretnie, konstuktywnie i kulturalnie."
custom_placeholder_notify_moderators: "Dlaczego ten wpis wymaga uwagi moderatora? Opisz co konkretnie Cię zaniepokoiło i jeśli to możliwe umieść odpowiednie odnośniki."
custom_message:
at_least: "wprowadź co najmniej {{n}} znaków"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
more: "{{n}} aby wysłać…"
left: "{{n}} pozostało"
flagging_topic:
2014-11-21 20:39:29 +08:00
title: "Dziękujemy za pomoc w utrzymaniu porządku w naszej społeczności!"
action: "Zgłoś temat"
notify_action: "Wyślij prywatną wiadomość"
topic_map:
2014-08-27 01:37:10 +08:00
title: "Podsumowanie tematu"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
links_shown: "pokaż wszystkie {{totalLinks}} odnośników…"
clicks:
one: "1 kliknięcie"
few: "%{count} kliknięć"
other: "%{count} kliknięć"
topic_statuses:
warning:
help: "To jest oficjalne ostrzeżenie."
locked:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
help: "Temat został zamknięty. Dodawanie nowych odpowiedzi nie jest możliwe."
unpinned:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
title: "Nieprzypięty"
pinned_globally:
title: "Przypięty globalnie"
help: "Temat przypięty globalnie. Będzie wyświetlany na początku wszystkich list."
pinned:
title: "Przypięty"
archived:
help: "Ten temat został zarchiwizowany i nie można go zmieniać"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
invisible:
help: "Temat jest niewidoczny: nie będzie wyświetlany na listach tematów a dostęp do niego można uzyskać jedynie poprzez link bezpośredni"
posts: "Wpisy"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
posts_lowercase: "wpisy"
posts_long: "jest {{number}} wpisów w tym temacie"
original_post: "Oryginalny wpis"
views: "Wyświetlenia"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
views_lowercase: "wyświetlenia"
replies: "Odpowiedzi"
views_long: "ten temat był oglądany {number}} razy"
activity: "Aktywność"
likes: "Polubienia"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
likes_lowercase: "polubienia"
likes_long: "jest {{number}} polubień w tym temacie"
users: "Użytkownicy"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
users_lowercase: "użytkownicy"
category_title: "Kategoria"
history: "Historia"
changed_by: "przez {{author}}"
2014-10-23 22:45:56 +08:00
raw_email:
title: "Źródło emaila"
not_available: "Niedostępne!"
categories_list: "Lista Kategorii"
filters:
2014-08-28 11:22:11 +08:00
with_topics: "%{filter} tematy"
with_category: "%{filter} tematy w %{category} "
latest:
2014-08-28 11:22:11 +08:00
title: "Ostatnie"
help: "tematy z ostatnimi wpisami"
hot:
title: "Gorące"
help: "wybrane najbardziej gorące tematy"
read:
title: "Przeczytane"
help: "tematy które przeczytałeś, w kolejności od ostatnio przeczytanych"
categories:
title: "Kategorie"
title_in: "Kategoria - {{categoryName}}"
help: "wszystkie tematy zgrupowane przez kategorię"
unread:
title:
zero: "Nieprzeczytane"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
one: "Nieprzeczytane (1)"
other: "Nieprzeczytane ({{count}})"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
help: "obserwowane lub śledzone tematy z nieprzeczytanymi wpisami"
lower_title_with_count:
one: "1 nieprzeczytany"
other: "{{count}} nieprzeczytanych"
new:
lower_title_with_count:
one: "1 nowy"
other: "{{count}} nowych"
lower_title: "nowe"
title:
zero: "Nowe"
one: "Nowe (1)"
other: "Nowe ({{count}})"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
help: "tematy dodane w ciągu ostatnich kilku dni"
posted:
title: "Moje wpisy"
help: "tematy w których pisałeś"
category:
title:
zero: "{{categoryName}}"
one: "{{categoryName}} (1)"
other: "{{categoryName}} ({{count}})"
help: "najnowsze tematy w kategorii {{categoryName}}"
top:
2014-08-28 11:22:11 +08:00
title: "Popularne"
help: "popularne tematy w ubiegłym roku, miesiącu, tygodniu lub dniu"
yearly:
2014-08-28 11:22:11 +08:00
title: "Popularne w tym roku"
monthly:
2014-08-28 11:22:11 +08:00
title: "Popularne w tym miesiącu"
weekly:
2014-08-28 11:22:11 +08:00
title: "Popularne w tym tygodniu"
daily:
2014-08-28 11:22:11 +08:00
title: "Popularne dzisiaj"
this_year: "W tym roku"
this_month: "W tym miesiącu"
this_week: "W tym tygodniu"
today: "Dzisiaj"
other_periods: "zobacz więcej popularnych tematów"
browser_update: 'Niestety <a href="http://www.discourse.org/faq/#browser">twoja przeglądarka jest zbyt przestarzała, aby obsłużyć ten serwis</a>. Prosimy <a href="http://browsehappy.com">zaktualizuj swoją przeglądarkę</a>.'
permission_types:
2014-08-28 11:22:11 +08:00
full: "tworzyć / odpowiadać / przeglądać"
create_post: "odpowiadać / przeglądać"
readonly: "przeglądać"
admin_js:
2014-08-28 11:22:11 +08:00
type_to_filter: "pisz, aby filtrować…"
admin:
2014-08-28 11:22:11 +08:00
title: 'Administrator Discourse'
moderator: 'Moderator'
dashboard:
2014-11-18 00:05:06 +08:00
title: "Raporty"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
last_updated: "Ostatnia aktualizacja panelu kontrolnego:"
version: "Wersja"
up_to_date: "Wersja Aktualna!"
critical_available: "Ważna aktualizacja jest dostępna."
updates_available: "Aktualizacje są dostępne."
please_upgrade: "Koniecznie zaktualizuj!"
no_check_performed: "Sprawdzanie dostępności aktualizacji nie jest wykonywane. Sprawdź działa czy sidekiq."
stale_data: "Sprawdzanie dostępności aktualizacji nie było ostatnio wykonywane. Sprawdź działa czy sidekiq."
version_check_pending: "Wygląda na to że ostatnio była wykonana aktualizacja. Fantastycznie!"
installed_version: "Zainstalowana"
latest_version: "Najnowsza"
problems_found: "Wykryto pewne problemy w Twojej instalacji Discourse:"
last_checked: "Ostatnio sprawdzana"
refresh_problems: "Odśwież"
no_problems: "Nie znaleziono problemów."
moderators: 'Moderatorzy:'
admins: 'Adminstratorzy:'
blocked: 'Zablokowani:'
suspended: 'Zawieszeni:'
private_messages_short: "PM"
private_messages_title: "Prywatne Wiadomości"
reports:
today: "Dzisiaj"
yesterday: "Wczoraj"
last_7_days: "Ostatnie 7 dni"
last_30_days: "Ostatnie 30 dni"
all_time: "Przez cały czas"
7_days_ago: "7 dni temu"
30_days_ago: "30 dni temu"
all: "Wszystkie"
2014-11-07 04:16:58 +08:00
view_table: "tabela"
view_chart: "wykres słupkowy"
refresh_report: "Odśwież raport"
start_date: "Data początkowa"
end_date: "Data końcowa"
commits:
latest_changes: "Ostatnie zmiany: aktualizuj często!"
by: "przez"
flags:
title: "Flagi"
old: "Stare"
active: "Aktywność"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
agree: "Potwierdź"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
agree_title: "Potwierdź to zgłoszenie jako uzasadnione i poprawne"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
agree_flag_modal_title: "Potwierdź i…"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
agree_flag_hide_post: "Potwierdź (ukryj post i wyślij PW)"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
agree_flag_hide_post_title: "Ukryj ten wpis i automatycznie wyślij użytkownikowi prywatną wiadomość informującą, że wpis wymaga przeredagowania"
agree_flag_restore_post: "Zgoda (przywróć wpis)"
agree_flag_restore_post_title: "Przywróć ten wpis"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
agree_flag: "Potwierdź flagę"
agree_flag_title: "Potwierdź flagę i zostaw wpis bez zmian"
defer_flag: "Zignoruj"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
defer_flag_title: "Usunięcie flagi z twojej listy, nie wymaga dalszych działań."
2014-08-28 11:22:11 +08:00
delete: "Usuń"
delete_title: "Usuń wpis do którego odnosi się flaga."
delete_post_defer_flag: "Usuń wpis i zignoruj flagę"
delete_post_defer_flag_title: "Usuń wpis. Jeśli jest pierwszym w temacie, usuń temat."
delete_post_agree_flag: "Usuń post i potwierdź flagę"
delete_post_agree_flag_title: "Usuń wpis. Jeśli jest pierwszym w temacie, usuń temat."
2014-10-03 22:41:37 +08:00
delete_flag_modal_title: "Usuń i…"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
delete_spammer: "Usuń spamera"
delete_spammer_title: "Usuwa konto tego użytkownika oraz wszystkie tematy i wpisy jakie nim utworzono."
disagree_flag_unhide_post: "Wycofaj (pokaż wpis)"
disagree_flag_unhide_post_title: "Usuń wszystkie flagi z tego wpisu i uczyń go widocznym ponownie."
disagree_flag: "Wycofaj"
disagree_flag_title: "Wycofaj nieuzasadnioną flagę."
clear_topic_flags: "Zrobione"
clear_topic_flags_title: "Ten temat został sprawdzony i związane z nim problemy zostały rozwiązane. Kliknij Zrobione, aby usunąć flagi."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
more: "(więcej odpowiedzi…)"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
dispositions:
agreed: "potwierdzono"
disagreed: "wycofano"
deferred: "zignorowano"
flagged_by: "Oflagowano przez"
resolved_by: "Rozwiązano przez"
took_action: "Podjęto działanie"
system: "System"
error: "Coś poszło nie tak"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
reply_message: "Odpowiedz"
no_results: "Nie ma flag."
topic_flagged: "Ten <strong>temat</strong> został oflagowany."
2014-08-28 11:22:11 +08:00
visit_topic: "Odwiedź temat by podjąć działania."
was_edited: "Wpis został zmieniony po pierwszej fladze"
previous_flags_count: "Ten wpis został do tej pory oznaczony flagą {{count}} razy."
summary:
action_type_3:
2014-08-27 01:37:10 +08:00
one: "nie-na-temat"
few: "nie-na-temat x{{count}}"
other: "nie-na-temat x{{count}}"
action_type_4:
one: "nieodpowiednie"
few: "nieodpowiednie x{{count}}"
other: "nieodpowiednie x{{count}}"
action_type_6:
one: "niestandardowy"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
few: "niestandardowe x{{count}}"
other: "niestandardowych x{{count}}"
action_type_7:
one: "niestandardowy"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
few: "niestandardowe x{{count}}"
other: "niestandardowych x{{count}} "
action_type_8:
one: "spam"
few: "spam x{{count}}"
other: "spam x{{count}}"
groups:
primary: "Główna grupa"
no_primary: "(brak podstawowej grupy)"
title: "Grupy"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
edit: "Edytuj grupy"
refresh: "Odśwież"
new: "Nowa"
2015-01-12 22:23:52 +08:00
selector_placeholder: "nazwa użytkownika"
name_placeholder: "Nazwa grupy: bez spacji, takie same zasady jak przy nazwie użytkownika"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
about: "Tu możesz edytować przypisania do grup oraz ich nazwy"
group_members: "Członkowie grupy"
delete: "Usuń"
delete_confirm: "Usunąć tę grupę?"
delete_failed: "Nie można usunąć grupy. Jeżeli jest to grupa automatyczna, nie może zostać zniszczona."
2015-01-12 22:23:52 +08:00
delete_member_confirm: "Usunąć '%{username}' z grupy '%{group}' ?"
name: "Nazwa"
add: "Dodaj"
add_members: "Dodaj członków"
api:
generate_master: "Generuj Master API Key"
none: "Nie ma teraz aktywnych kluczy API."
2014-10-03 22:41:37 +08:00
user: "Użytkownik"
title: "API"
key: "Klucz API"
generate: "Generuj"
regenerate: "Odnów"
revoke: "Unieważnij"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
confirm_regen: "Czy na pewno chcesz zastąpić ten API Key nowym?"
confirm_revoke: "Czy na pewno chcesz unieważnić ten klucz?"
info_html: "Twoje klucze API dają dostęp do tworzenia i aktualizowania tenatów przez wywołania JSON."
all_users: "Wszyscy użytkownicy"
note_html: "Zachowaj ten klucz <strong>w tajemnicy</strong>, wszyscy którzy go posiadają mogą tworzyć wpisy jako dowolny użytkownik."
backups:
title: "Kopie zapasowe"
menu:
backups: "Kopie zapasowe"
logs: "Logi"
none: "Brak kopii zapasowych."
read_only:
enable:
title: "Włącz tryb tylko do odczytu"
text: "Włącz tryb tylko do odczytu"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
confirm: "Czy na pewno chcesz włączyć tryb tylko do odczytu?"
disable:
title: "Wyłącz tryb tylko do odczytu"
text: "Wyłącz tryb tylko do odczytu"
logs:
2014-08-28 11:22:11 +08:00
none: "Póki co brak logów…"
columns:
filename: "Nazwa pliku"
size: "Rozmiar"
upload:
2014-09-23 23:47:42 +08:00
text: "Wyślij"
uploading: "Wysyłanie…"
success: "'{{filename}}' został pomyślnie przesłany."
error: "Podczas przesyłania pliku wystąpił błąd '{{filename}}': {{message}}"
operations:
is_running: "Proces jest w trakcie działania…"
failed: "Proces {{operation}} zakończył się niepowodzeniem. Sprawdź logi."
cancel:
text: "Anuluj"
title: "Anuluj bieżącą operację"
confirm: "Czy na pewno chcesz anulować bieżącą operację?"
backup:
text: "Kopia zapasowa"
title: "Wykonaj kopię zapasową"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
confirm: "Czy chcesz wykonać kopię zapasową?"
without_uploads: "Tak (bez załączników)"
download:
text: "Pobierz"
title: "Pobierz kopię zapasową"
destroy:
text: "Usuń"
title: "Usuń kopię zapasową"
confirm: "Czy na pewno chcesz zniszczyć tą kopię zapasową?"
restore:
is_disabled: "Przywracanie jest zablokowane w ustawieniach."
text: "Przywróć"
title: "Przywróć kopię zapasową"
confirm: "Czy na pewno chcesz przywrócić tą kopię zapasową?"
rollback:
text: "Wycofaj"
title: "Wycofaj bazę danych do poprzedniego poprawnego stanu"
confirm: "Czy na pewno chcesz przywrócić bazę danych do poprzedniego poprawnego stanu?"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
export_csv:
2015-01-02 21:34:05 +08:00
success: "Rozpoczęto eksport: dostaniesz powiadomienie gdy proces zostanie zakończony."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
failed: "Eksport zakończył się niepowodzeniem. Sprawdź logi."
2015-01-12 22:23:52 +08:00
rate_limit_error: "Wpisy mogą być pobierane raz dziennie, spróbuj ponownie jutro."
2014-12-04 22:18:21 +08:00
button_text: "Eksportuj"
2014-12-29 21:36:33 +08:00
button_title:
user: "Eksportuj listę wszystkich użytkowników do formatu CSV."
staff_action: "Eksportuj log zmian wykonanych przez zespół do formatu CSV."
screened_email: "Eksportuj listę monitorowanych adresów email do formatu CSV."
screened_ip: "Eksportuj listę monitorowanych IP do formatu CSV."
screened_url: "Eksportuj listę monitorowanych URLi do formatu CSV."
customize:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
title: "Wygląd"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
long_title: "Personalizacja strony"
2014-11-18 00:05:06 +08:00
css: "CSS"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
header: "Nagłówki"
2014-11-18 00:05:06 +08:00
footer: "Stopka"
override_default: "Nie dołączaj standardowego arkusza stylów"
enabled: "Włączone?"
preview: "podgląd"
2014-07-11 04:07:19 +08:00
undo_preview: "usuń podgląd"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
rescue_preview: " domyślny styl"
2014-07-11 04:07:19 +08:00
explain_preview: "Podejrzyj witrynę z użyciem tego sylesheet'u"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
explain_undo_preview: "Wróć do aktualnie aktywnego schematu styli"
explain_rescue_preview: "Zobacz stronę z domyślnym stylem"
save: "Zapisz"
new: "Nowy"
new_style: "Nowy styl"
delete: "Usuń"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
delete_confirm: "Usunąć tę personalizację?"
2014-07-11 04:07:19 +08:00
about: "Zmień arkusze stylów CSS i nagłówki HTML w witrynie. Dodaj własne ustawienie aby rozpocząć."
color: "Kolor"
opacity: "Widoczność"
copy: "Kopiuj"
css_html:
2014-08-22 02:14:58 +08:00
title: "CSS, HTML"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
long_title: "Personalizacja kodu CSS i HTML"
colors:
title: "Kolory"
long_title: "Schematy kolorów"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
about: "Zmień kolory strony bez modyfikacji CSS. Dodaj nowy schemat kolorów, aby rozpocząć."
new_name: "Nowy schemat kolorów"
copy_name_prefix: "Kopia"
delete_confirm: "Usunąć ten schemat kolorów?"
undo: "cofnij"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
undo_title: "Cofnij zmiany tego koloru od ostatniego zapisu"
revert: "przywróć"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
revert_title: "Zresetuj ten kolor do wartości domyślnej."
primary:
name: 'podstawowy'
2014-08-27 01:37:10 +08:00
description: 'Większość tekstu, ikon oraz krawędzi.'
secondary:
name: 'drugorzędny'
2014-08-27 01:37:10 +08:00
description: 'Główny kolor tła oraz kolor tekstu niektórych przycisków.'
tertiary:
name: 'trzeciorzędny'
2014-08-27 01:37:10 +08:00
description: 'Linki, niektóre przyciski, powiadomienia oraz kolor używany w różnych akcentach.'
2014-06-30 18:51:39 +08:00
quaternary:
2014-07-11 04:07:19 +08:00
name: "czwartorzędny"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
description: "Nawigacja"
header_background:
name: "tło nagłówka"
2014-07-11 04:07:19 +08:00
description: "Kolor tła nagłówka witryny."
header_primary:
name: "podstawowy nagłówka"
description: "Tekst oraz ikony w nagłówku witryny."
2014-06-30 18:51:39 +08:00
highlight:
name: 'zaznacz'
2014-08-27 01:37:10 +08:00
description: 'Kolor tła podświetlonych/zaznaczonych elementów na stronie, takich jak wpisy i tematy.'
danger:
name: 'niebezpieczeństwo'
2014-08-27 01:37:10 +08:00
description: 'Kolor podświetlenia dla akcji takich jak usuwanie wpisów i tematów.'
success:
name: 'sukces'
2014-08-27 01:37:10 +08:00
description: 'Używany do oznaczania operacji zakończonych sukcesem.'
2014-06-10 05:37:50 +08:00
love:
name: 'polubienie'
2014-08-27 01:37:10 +08:00
description: "Kolor przycisku polub"
wiki:
name: 'wiki'
description: "Kolor tła wpisów typu wiki."
email:
title: "Email"
settings: "Ustawienia"
all: "Wszystkie"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
sending_test: "Wysyłanie testowego emaila…"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
error: "<b>BŁAD</b> - %{server_error}"
test_error: "Wystąpił problem podczas wysyłania testowego maila. Sprawdź ustawienia poczty, sprawdź czy Twój serwer nie blokuje połączeń pocztowych i spróbuj ponownie."
sent: "Wysłane"
skipped: "Pominięte"
sent_at: "Wysłany na"
time: "Czas"
user: "Użytkownik"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
email_type: "Typ emaila"
to_address: "Na adres"
test_email_address: "adres email do testu"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
send_test: "Wyślij email testowy"
sent_test: "wysłany!"
delivery_method: "Metoda Dostarczenia"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
preview_digest: "Pokaż zestawienie aktywności"
2014-11-21 20:39:29 +08:00
preview_digest_desc: "Podgląd treści emaila z zestawieniem aktywności jaki jest wysyłany nieaktywnym użytkownikom."
refresh: "Odśwież"
format: "Format"
html: "html"
text: "text"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
last_seen_user: "Ostatnia "
2014-08-27 01:37:10 +08:00
reply_key: "Klucz odpowiedzi"
skipped_reason: "Powód pominięcia"
logs:
none: "Nie znaleziono logów."
filters:
title: "Filtr"
user_placeholder: "nazwa użytkownika"
2014-08-22 02:14:58 +08:00
address_placeholder: "nazwa@example.com"
type_placeholder: "streszczenie, rejestracja…"
reply_key_placeholder: "klucz odpowiedzi"
skipped_reason_placeholder: "powód"
logs:
title: "Logi"
action: "Działanie"
created_at: "Utworzony"
last_match_at: "Ostatnia Zgodność"
match_count: "Zgodność"
ip_address: "IP"
topic_id: "ID tematu"
post_id: "ID wpisu"
delete: 'Usuń'
edit: 'Edytuj'
save: 'Zapisz'
screened_actions:
block: "blok"
do_nothing: "nic nie rób"
staff_actions:
2014-08-27 01:37:10 +08:00
title: "Działania obsługi"
clear_filters: "Pokaż wszystko"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
staff_user: "Użytkownik obsługi"
target_user: "Użytkownik będący Obiektem"
subject: "Temat"
when: "Kiedy"
context: "Kontekst"
details: "Szczegóły"
previous_value: "Poprzedni"
new_value: "Nowy"
diff: "Różnice"
show: "Pokaż"
modal_title: "Szczegóły"
no_previous: "Nie ma wcześniejszej wartości."
deleted: "Nie ma nowej wartości. Zapis został usunięty."
actions:
delete_user: "usunięcie użytkownika"
change_trust_level: "zmiana poziomu zaufania"
change_site_setting: "zmiana ustawień serwisu"
change_site_customization: "modyfikacja personalizacji serwisu"
delete_site_customization: "usunięcie personalizacji strony"
suspend_user: "zawieszenie użytkownika"
unsuspend_user: "odwieszenie użytkownika"
grant_badge: "przyznanie odznaki"
revoke_badge: "odebranie odznaki"
check_email: "sprawdzenie poczty"
delete_topic: "usunięcie tematu"
delete_post: "usunięcie wpisu"
2014-11-18 00:05:06 +08:00
impersonate: "udawanie użytkownika"
screened_emails:
title: "Ekranowane emaile"
description: "Kiedy ktoś próbuje założyć nowe konto, jego adres email zostaje sprawdzony i rejestracja zostaje zablokowana, lub inna akcja jest podejmowana."
email: "Adres email"
2014-06-10 22:48:27 +08:00
actions:
allow: "Zezwalaj"
screened_urls:
title: "Ekranowane URLe"
description: "URLe wypisane tutaj były używane we wpisach przez użytkowników wykrytych jako spamerzy."
url: "URL"
domain: "Domena"
screened_ips:
title: "Ekranowane adresy IP"
description: 'Adres IP który teraz oglądasz. Użyj "Zezwól" aby dodać do białej listy adresów IP.'
2014-09-05 00:18:58 +08:00
delete_confirm: "Czy na pewno chcesz usunąć regułę dla %{ip_address}?"
2014-12-29 21:36:33 +08:00
roll_up_confirm: "Czy na pewno chcesz zgrupować monitorowane IP w podsieci?"
2014-12-04 22:18:21 +08:00
rolled_up_some_subnets: "Pomyślnie zwinięto ban IP dla podsieci: %{subnets}."
rolled_up_no_subnet: "Brak pozycji do zwinięcia."
actions:
block: "Zablokuj"
do_nothing: "Zezwól"
allow_admin: "Włącz dostęp do panelu admina"
form:
label: "Nowy:"
ip_address: "Adres IP"
add: "Dodaj"
2014-12-04 22:18:21 +08:00
roll_up:
text: "Zgrupuj"
title: "Tworzy nowy ban dla podsieci jeśli jest co najmniej 'min_ban_entries_for_roll_up' pozycji."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
logster:
title: "Logi błędów"
impersonate:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
title: "Zaloguj się na to konto"
help: "Użyj tego narzędzia, aby logować się jako dowolny użytkownik w celach diagnozy problemów."
users:
title: 'Użytkownicy'
create: 'Dodaj Administratora'
last_emailed: "Ostatnio wysłano email"
not_found: "Przepraszamu, taka nazwa użytkowanika nie istnieje w naszym systemie."
2014-12-04 22:18:21 +08:00
id_not_found: "Przepraszamy, ten identyfikator użytkownika nie istnieje w naszym systemie."
active: "Aktywny"
2014-11-07 04:16:58 +08:00
show_emails: "Pokaż emaile"
nav:
new: "Nowi"
active: "Aktywni"
pending: "Oczekujący"
2014-12-04 22:18:21 +08:00
staff: 'Zespół'
suspended: 'Zawieszeni'
blocked: 'Zablokowani'
2014-12-04 22:18:21 +08:00
suspect: 'Podejrzani'
approved: "Zatwierdzam?"
approved_selected:
one: "zatwierdź użytkownika"
few: "zatwierdź użytkowników ({{count}})"
other: "zatwierdź użytkowników ({{count}})"
reject_selected:
one: "odrzuć użytkownika(-czkę)"
few: "odrzuć użytkowników ({{count}})"
other: "odrzuć użytkowników ({{count}})"
titles:
2014-08-28 11:22:11 +08:00
active: 'Aktywni użytkownicy'
new: 'Nowi użytkownicy'
pending: 'Użytkownicy oczekujący na akceptację'
2014-09-05 00:18:58 +08:00
newuser: 'Użytkownicy na 0 poziomie zaufania (Nowi)'
basic: 'Użytkownicy na 1 poziomie zaufania (Podstawowi)'
regular: 'Użytkownicy na 2 poziomie zaufania (Zwyczajni)'
leader: 'Użytkownicy na 3 poziomie zaufania (Regularni)'
elder: 'Użytkownicy na 4 poziomie zaufania (Weterani)'
2014-12-04 22:18:21 +08:00
staff: "Zespół"
admins: 'Administratorzy'
moderators: 'Moderatoratorzy'
blocked: 'Zablokowane konta'
suspended: 'Zawieszone konta'
2014-12-04 22:18:21 +08:00
suspect: 'Podejrzani użytkownicy'
reject_successful:
one: "Odrzucenie 1 użytkownika(-czki) powiodło się."
few: "Odrzucenie %{count} użytkowników powiodło się."
other: "Odrzucenie %{count} użytkowników powiodło się."
reject_failures:
one: "Odrzucenie 1 użytkownika(-czki) nie powiodło się."
few: "Odrzucenie %{count} użytkowników powiodło się."
other: "Odrzucenie %{count} użytkowników nie powiodło się."
not_verified: "Niezweryfikowany"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
check_email:
title: "Wyświetl adres email tego użytkownika"
text: "Pokaż"
user:
suspend_failed: "Coś poszło nie tak podczas zawieszania użytkownika {{error}}"
unsuspend_failed: "Coś poszło nie tak podczas odwieszania użytkownika {{error}}"
suspend_duration: "Jak długo użytkownik ma być zawieszony?"
suspend_duration_units: "(dni)"
suspend_reason_label: "Dlaczego zawieszasz? Ten tekst <b>będzie widoczny dla wszystkich</b> na stronie profilu użytkownika i będzie wyświetlany użytkownikowi gdy ten będzie próbował się zalogować. Zachowaj zwięzłość."
suspend_reason: "Powód"
suspended_by: "Zawieszony przez"
delete_all_posts: "Usuń wszystkie wpisy"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
delete_all_posts_confirm: "Zamierzasz usunąć %{posts} wpisów i %{topics} tematów. Czy na pewno?"
suspend: "Zawieś"
unsuspend: "Odwieś"
suspended: "Zawieszony?"
moderator: "Moderator?"
admin: "Admin?"
blocked: "Zablokowany?"
show_admin_profile: "Admin"
edit_title: "Edytuj tytuł"
save_title: "Zapisz tytuł"
refresh_browsers: "Wymuś odświeżenie przeglądarki"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
refresh_browsers_message: "Wiadomość wysłana do wszystkich klientów!"
show_public_profile: "Pokaż profil publiczny"
impersonate: 'Podszyj się'
2014-08-27 01:37:10 +08:00
ip_lookup: "Wyszukiwanie IP"
log_out: "Wyloguj"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
logged_out: "Użytkownik został wylogowany na wszystkich urządzeniach."
revoke_admin: 'Odbierz status admina'
grant_admin: 'Przyznaj status admina'
revoke_moderation: 'Odbierz status moderatora'
grant_moderation: 'Przyznaj status moderatora'
unblock: 'Odblokuj'
block: 'Blokuj'
reputation: Reputacja
permissions: Uprawnienia
activity: Aktywność
2014-08-27 01:37:10 +08:00
like_count: Polubień danych / otrzymanych
last_100_days: 'w ostatnich 100 dniach'
2014-09-05 00:18:58 +08:00
private_topics_count: Prywatne tematy
posts_read_count: Przeczytane wpisy
post_count: Napisane wpisy
topics_entered: Widziane tematy
flags_given_count: Dane flagi
flags_received_count: Otrzymane flagi
warnings_received_count: Otrzymane ostrzeżenia
2014-08-27 01:37:10 +08:00
flags_given_received_count: 'Flagi przyznane / otrzymane'
approve: 'Zatwierdź'
approved_by: "zatwierdzone przez"
approve_success: "Użytkownik zatwierdzony i został wysłany email z instrukcjami aktywacji."
approve_bulk_success: "Sukces! Wszyscy wybrani użytkownicy zostali zatwierdzeni i powiadomieni."
time_read: "Czas czytania"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
delete: "Usuń użytkownika"
delete_forbidden_because_staff: "Admini i moderatorzy nie mogą zostać usunięci."
delete_forbidden:
one: "Użytkownik nie może zostać usunięty jeśli posiada wpisy. Usuń wszystkie jego wpisy przed usunięciem użytkownika. (Nie można usunąć wpisów starszych niż %{count} dzień.)"
few: "Użytkownik nie może zostać usunięty jeśli posiada wpisy. Usuń wszystkie jego wpisy przed usunięciem użytkownika. (Nie można usunąć wpisów starszych niż %{count} dni.)"
other: "Użytkownik nie może zostać usunięty jeśli posiada wpisy. Usuń wszystkie jego wpisy przed usunięciem użytkownika. (Nie można usunąć wpisów starszych niż %{count} dni.)"
cant_delete_all_posts:
one: "Nie można usunąć wszystkich postów. Część z nich ma więcej niż 1 dzień. (Ustawienie delete_user_max_post_age)"
few: "Nie można usunąć wszystkich postów. Część z nich ma więcej niż %{count} dni. (Ustawienie delete_user_max_post_age)"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
other: "Nie można usunąć wszystkich wpisów. Część z nich ma więcej niż %{count} dni. (Ustawienie delete_user_max_post_age.)"
2014-07-11 04:07:19 +08:00
cant_delete_all_too_many_posts:
one: "Nie można usunąć wszystkich postów, ponieważ użytkownik ma więcej niż 1 post. (delete_all_posts_max)"
few: "Nie można usunąć wszystkich postów, ponieważ użytkownik ma ich więcej niż %{count}. (delete_all_posts_max)"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
other: "Nie można usunąć wszystkich wpisów, ponieważ użytkownik ma ich więcej niż %{count}. (delete_all_posts_max)"
delete_confirm: "Czy NA PEWNO chcesz usunąć tego użytkownika? Będzie to nieodwracalne!"
delete_and_block: "Usuń i <b>zablokuj</b> ten email oraz adres IP"
delete_dont_block: "Tylko usuń"
deleted: "Użytkownik został usunięty."
delete_failed: "Wystąpił błąd podczas usuwania użytkownika. Upewnij się, że wszystkie wpisy zostały usunięte przed przystąpieniem do usuwania użytkownika."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
send_activation_email: "Wyślij email aktywacyjny"
activation_email_sent: "Email Aktywacyjny został wysłany."
send_activation_email_failed: "Wystąpił problem podczas wysyłania jeszcze jednego emaila aktywacyjnego. %{error}"
activate: "Aktywuj Konto"
activate_failed: "Wystąpił problem przy aktywacji konta użytkownika."
2014-09-05 00:18:58 +08:00
deactivate_account: "Deaktywuj konto"
deactivate_failed: "Wystąpił problem przy deaktywacji konta użytkownika."
unblock_failed: 'Wystąpił problem podczaj odblokowania użytkownika.'
block_failed: 'Wystąpił problem podczas blokowania użytkownika.'
deactivate_explanation: "Wymusza ponowne potwierdzenie adresu email tego konta."
suspended_explanation: "Zawieszony użytkownik nie może się logować."
block_explanation: "Zablokowany użytkownik nie może tworzyć wpisów ani zaczynać tematów."
trust_level_change_failed: "Wystąpił problem przy zmianie poziomu zaufania użytkowanika."
suspend_modal_title: "Zawieś użytkownika"
trust_level_2_users: "Użytkownicy o 2. poziomie zaufania"
trust_level_3_requirements: "Wymagania 3. poziomu zaufania"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
trust_level_locked_tip: "poziom zaufania jest zablokowany, system nie będzie awansować lub degradować tego użytkownika"
trust_level_unlocked_tip: "poziom zaufania jest odblokowany, system może awansować lub degradować tego użytkownika"
lock_trust_level: "Zablokuj poziom zaufania"
unlock_trust_level: "Odblokuj poziom zaufania"
tl3_requirements:
title: "Wymagania dla osiągnięcia 3. poziomu zaufania"
table_title: "W ciągu ostatnich 100 dni:"
value_heading: "Wartość"
requirement_heading: "Wymaganie"
visits: "Odwiedziny"
days: "dni"
topics_replied_to: "Tematy w odpowiedzi do"
2014-07-11 04:07:19 +08:00
topics_viewed: "Wyświetlone Tematy"
topics_viewed_all_time: "Oglądane Tematy (cały czas)"
posts_read: "Przeczytane Wpisy"
posts_read_all_time: "Przeczytane Wpisy (cały czas)"
flagged_posts: "Zgłoszonych wpisów"
2014-07-11 04:07:19 +08:00
flagged_by_users: "Flagujący Użytkownicy "
2014-08-27 01:37:10 +08:00
likes_given: "Polubień danych"
likes_received: "Polubień otrzymanych"
likes_received_days: "Otrzymane polubienia: unikalne dni"
likes_received_users: "Otrzymane polubienia: od unikalnych użytkowników"
qualifies: "Kwalifikuje się do 3 poziomu zaufania."
does_not_qualify: "Nie kwalifikuje się do 3 poziomu zaufania."
2014-10-03 22:41:37 +08:00
will_be_promoted: "Zostanie awansowany wkrótce."
will_be_demoted: "Zostanie zdegradowany wkrótce."
on_grace_period: "Podlega pod okres ochronny, nie zostanie zdegradowany."
locked_will_not_be_promoted: "Zablokowany poziom zaufania. Nie będzie awansować."
locked_will_not_be_demoted: "Zablokowany poziom zaufania. Nie będzie degradowany."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
sso:
title: "Single Sign On"
external_id: "Zewnętrzny ID"
external_username: "Nazwa użytkownika"
external_name: "Nazwa"
external_email: "Email"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
user_fields:
title: "Pola użytkownika"
help: "Dodaj pola które użytkownicy mogą wypełnić."
2014-10-03 22:41:37 +08:00
create: "Dodaj pole użytkownika"
untitled: "Bez tytułu"
name: "Nazwa pola"
type: "Typ pola"
description: "Opis pola"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
save: "Zapisz"
edit: "Edycja"
delete: "Usuń"
cancel: "Anuluj"
delete_confirm: "Czy na pewno chcesz usunąć to pole?"
required:
title: "Wymagane przy rejestracji?"
enabled: "wymagane"
disabled: "niewymagane"
editable:
title: "Edytowalne po rejestracji?"
enabled: "edytowalne"
disabled: "nieedytowalne"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
field_types:
text: 'Pole tekstowe'
confirm: 'Potwierdzenie'
site_text:
none: "Aby rozpocząć edycję, wybierz typ treści. "
title: 'Kontekst'
site_settings:
show_overriden: 'Pokaż tylko nadpisane'
title: 'Ustawienia'
reset: 'przywróć domyślne'
none: 'żadne'
no_results: "Brak wyników wyszukiwania"
clear_filter: "Wyczyść"
categories:
all_results: 'Wszystkie'
required: 'Wymagane'
2014-08-28 11:22:11 +08:00
basic: 'Podstawowe'
users: 'Użytkownicy'
posting: 'Pisanie'
email: 'Email'
files: 'Pliki'
trust: 'Poziomy zaufania'
security: 'Bezpieczeństwo'
onebox: "Onebox"
seo: 'SEO'
spam: 'Spam'
2014-08-28 11:22:11 +08:00
rate_limits: 'Limity'
developer: 'Deweloperskie'
embedding: "Osadzanie"
legal: "Prawne"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
uncategorized: 'Inne'
backups: "Kopie zapasowe"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
login: "Logowanie"
badges:
title: Odznaki
new_badge: Nowa odznaka
new: Nowa
name: Nazwa
badge: Odznaka
display_name: Wyświetlana nazwa
description: Opis
badge_type: Typ odznaki
2014-08-27 01:37:10 +08:00
badge_grouping: Grupa
2014-09-05 00:18:58 +08:00
badge_groupings:
modal_title: Grupy odznak
granted_by: Przyznana przez
granted_at: Przyznana
save: Zapisz
delete: Usuń
2014-09-05 00:18:58 +08:00
delete_confirm: Czy na pewno chcesz usunąć tę odznakę?
revoke: Odbierz
2014-09-05 00:18:58 +08:00
revoke_confirm: Czy na pewno chcesz odebrać tę odznakę?
edit_badges: Edytuj odznaki
grant_badge: Przyznaj odznakę
granted_badges: Przyznane odznaki
grant: Przyznaj
no_user_badges: "%{name} nie otrzymał żadnych odznak."
no_badges: Nie ma odznak, które można by było przyznać.
2014-10-23 22:45:56 +08:00
none_selected: "Wybierz odznakę, aby rozpocząć"
allow_title: Pozwól wykorzystywać odznakę jako tytuł
2014-08-27 01:37:10 +08:00
multiple_grant: Może być przyznana wielokrotnie
listable: Wyświetlaj odznakę na publicznych listach odznak
enabled: Włącz odznakę
2014-07-11 04:07:19 +08:00
icon: Ikona
2014-10-23 22:45:56 +08:00
image: Grafika
icon_help: "Użyj jednej z klas Font Awesome lub adresu URL do grafiki"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
query: 'Zapytanie odznaki (SQL) '
target_posts: Wpisy powiązane z odznaką
auto_revoke: Codziennie uruchamiaj zapytanie odbierające odznakę
show_posts: 'Wyświetlaj wpisy odpowiedzialne za przyznanie odznaki na jej stronie '
trigger: Aktywacja
trigger_type:
none: "Automatycznie, raz dziennie"
post_action: "Gdy użytkownik reaguje na wpis"
post_revision: "Gdy użytkownik edytuje lub tworzy wpis"
trust_level_change: "Gdy zmienia się poziom zaufania użytkownika"
user_change: "Gdy użytkownik jest edytowany lub tworzony"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
preview:
link_text: "Podgląd przyznanych odznak"
plan_text: "Podgląd zapytania"
modal_title: "Podgląd wykonania zapytania odznaki"
sql_error_header: "Wystąpił błąd z zapytaniem"
error_help: "Zapoznaj się z poniższymi linkami, aby uzyskać pomoc przy pisaniu zapytań dla odznak."
2014-09-05 00:18:58 +08:00
bad_count_warning:
header: "UWAGA!"
text: "Brakuje przykładowych wyników. Zapytanie odznaki zwraca nieistniejące ID użytkowników lub wpisów. Może to spowodować nieoczekiwane rezultaty w przyszłości sprawdź ponownie swoje zapytanie. "
grant_count:
zero: "Brak odznak do przyznania."
one: "<b>1</b> odznaka do przyznania."
other: "<b>%{count}</b> odznak do przyznania."
2014-09-05 00:18:58 +08:00
sample: "Podgląd:"
grant:
with: <span class="username">%{username}</span>
with_post: <span class="username">%{username}</span> za wpis w %{link}
with_post_time: <span class="username">%{username}</span> za wpis w %{link} o <span class="time">%{time}</span>
with_time: <span class="username">%{username}</span> o <span class="time">%{time}</span>
2015-01-02 21:34:05 +08:00
emoji:
title: "Emoji"
help: "Dodawanie nowych emoji. (PROTIP: przeciągnij i upuść wiele plików)"
add: "Dodaj nowe Emoji"
name: "Nazwa"
image: "Grafika"
delete_confirm: "Jesteś pewny(-a), że chcesz usunąć emoji :%{name}: ?"
lightbox:
download: "pobierz"
2014-10-31 05:30:05 +08:00
search_help:
title: 'Wyszukiwanie pomocy'
keyboard_shortcuts_help:
2014-08-28 11:22:11 +08:00
title: 'Skróty klawiszowe'
jump_to:
2014-08-28 11:22:11 +08:00
title: 'Skocz do'
home: '<b>g</b>, <b>h</b> strona główna (Ostatnie)'
latest: '<b>g</b>, <b>l</b> Ostatnie'
2014-08-27 01:37:10 +08:00
new: '<b>g</b>, <b>n</b> Nowe'
unread: '<b>g</b>, <b>u</b> Nieprzeczytane'
categories: '<b>g</b>, <b>c</b> Kategorie'
top: '<b>g</b>, <b>t</b> Popularne'
navigation:
title: 'Nawigacja'
2014-09-23 23:47:42 +08:00
jump: '<b>#</b> idź do wpisu #'
2014-08-28 11:22:11 +08:00
back: '<b>u</b> wstecz'
2014-09-23 23:47:42 +08:00
up_down: '<b>k</b>/<b>j</b> zaznacz &uarr; &darr;'
2014-08-28 11:22:11 +08:00
open: '<b>o</b> lub <b>Enter</b> otwórz wybrany temat'
2015-01-02 21:34:05 +08:00
next_prev: '<b>shift</b>+<b>j</b>/<b>shift</b>+<b>k</b> następna/poprzednia sekcja'
application:
title: 'Aplikacja'
2014-08-28 11:22:11 +08:00
create: '<b>c</b> utwórz nowy temat'
notifications: '<b>n</b> pokaż powiadomienia'
2014-09-23 23:47:42 +08:00
site_map_menu: '<b>=</b> menu strony'
user_profile_menu: '<b>p</b> menu użytkownika'
show_incoming_updated_topics: '<b>.</b> nowe zmiany w tematach'
2014-08-28 11:22:11 +08:00
search: '<b>/</b> wyszukaj'
2014-09-23 23:47:42 +08:00
help: '<b>?</b> skróty klawiszowe'
2014-09-05 00:18:58 +08:00
dismiss_new_posts: '<b>x</b>, <b>r</b> wyczyść listę wpisów'
dismiss_topics: '<b>x</b>, <b>t</b> wyczyść listę tematów'
actions:
title: 'Operacje'
2015-01-02 21:34:05 +08:00
pin_unpin_topic: '<b>shift</b>+<b>p</b> przypnij/odepnij temat'
share_topic: '<b>shift</b>+<b>s</b> Udostępnij temat'
2014-08-28 11:22:11 +08:00
share_post: '<b>s</b> udostępnij wpis'
2014-10-03 22:41:37 +08:00
reply_as_new_topic: '<b>t</b> odpowiedz w nowym temacie'
2015-01-02 21:34:05 +08:00
reply_topic: '<b>shift</b>+<b>r</b> Odpowiedz w temacie'
2014-08-28 11:22:11 +08:00
reply_post: '<b>r</b> odpowiedz na wpis'
quote_post: '<b>q</b> cytuj wpis'
like: '<b>l</b> polub wpis'
flag: '<b>!</b> oflaguj wpis'
bookmark: '<b>b</b> ustaw zakładkę na wpisie'
edit: '<b>e</b> edytuj wpis'
delete: '<b>d</b> usuń wpis'
mark_muted: '<b>m</b>, <b>m</b> ucisz temat'
mark_regular: '<b>m</b>, <b>r</b> zwykły (domyślny) temat'
mark_tracking: '<b>m</b>, <b>t</b> śledź temat'
mark_watching: '<b>m</b>, <b>w</b> śledź wszystko w temacie'
badges:
title: Odznaki
2014-08-27 01:37:10 +08:00
allow_title: "użycie odznaki jako tytułu?"
multiple_grant: "przyznana wielokrotnie?"
badge_count:
one: "1 odznaka"
few: "%{count} odznaki"
other: "%{count} odznak"
more_badges:
one: "+1 więcej"
few: "+%{count} więcej"
other: "+%{count} więcej"
granted:
one: "1 przyznane"
few: "%{count} przyznanych"
other: "%{count} przyznanych"
select_badge_for_title: Wybierz odznakę do użycia jako twój tytuł
2014-10-23 22:45:56 +08:00
none: "<brak>"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
badge_grouping:
getting_started:
name: Pierwsze kroki
community:
name: Społeczność
trust_level:
name: Poziom zaufania
other:
name: Inne
posting:
name: Wpisy
badge:
2014-08-27 01:37:10 +08:00
editor:
name: Edytor
description: Pierwsza edycja
basic_user:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
name: Podstawowy
2014-08-27 01:37:10 +08:00
description: <a href="https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924/4">Przyznano</a> wszystkie podstawowe funkcje
member:
name: Zwykły
2014-08-27 01:37:10 +08:00
description: <a href="https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924/5">Przyznano</a> zaproszenia
regular:
name: Regularny
description: <a href="https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924/6">Przyznano</a> zmianę kategorii, tytułu, wyłączenie nofollow linków oraz Salon
2014-06-10 05:37:50 +08:00
leader:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
name: Weteran
description: <a href="https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924/7">Przyznano</a> możliwość edycji, przypinania, zamykania, archiwizacji, podziału i scalania
2014-07-11 04:07:19 +08:00
welcome:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
name: Powitanie
2014-08-27 01:37:10 +08:00
description: Otrzymano polubienie
autobiographer:
name: Autobiograf
description: Wypełnienie <a href="/my/preferences">profilu</a> użytkownika
2014-07-11 04:07:19 +08:00
nice_post:
2014-08-28 11:22:11 +08:00
name: Niezły wpis
2014-08-27 01:37:10 +08:00
description: Otrzymano 10 polubień za wpis. Ta odznaka może być przyznawana wielokrotnie
2014-07-11 04:07:19 +08:00
good_post:
2014-08-28 11:22:11 +08:00
name: Dobry wpis
2014-08-27 01:37:10 +08:00
description: Otrzymano 25 polubień za wpis. Ta odznaka może być przyznawana wielokrotnie
2014-07-11 04:07:19 +08:00
great_post:
2014-08-27 01:37:10 +08:00
name: Wspaniały wpis
description: Otrzymano 50 polubień za wpis. Ta odznaka może być przyznawana wielokrotnie
nice_topic:
name: Niezły temat
description: Otrzymano 10 polubień w temacie. Ta odznaka może być przyznawana wielokrotnie.
good_topic:
name: Dobry temat
description: Otrzymano 25 polubień w temacie. Ta odznaka może być przyznawana wielokrotnie.
great_topic:
name: Świetny temat
description: Otrzymano 50 polubień w temacie. Ta odznaka może być przyznawana wielokrotnie.
nice_share:
name: Niezłe udostępnienie
description: Udostępniono wpis 25 unikalnym odwiedzającym.
good_share:
name: Dobre udostępnienie
description: Udostępniono wpis 300 unikalnym odwiedzającym.
great_share:
name: Świetne udostępnienie
description: Udostępniono wpis 1000 unikalnych odwiedzających.
2014-08-27 01:37:10 +08:00
first_like:
name: Pierwsze polubienie
description: Polubiono wpis
first_flag:
name: Pierwsza flaga
description: Zgłoszenie wpisu
first_share:
name: Pierwsze udostępnienie
description: Udostępniono wpis
first_link:
name: Pierwszy link
description: Dodano wewnętrzny link do innego tematu
first_quote:
name: Pierwszy cytat
description: Zacytowano użytkownika
read_guidelines:
name: Przeczytany przewodnik
2014-09-05 00:18:58 +08:00
description: Przeczytanie <a href="/guidelines">wytycznych społeczności</a>
2014-08-27 01:37:10 +08:00
reader:
name: Czytelnik
description: Przeczytanie każdego wpisu w temacie z ponad 100 wpisami
2014-10-31 05:30:05 +08:00
google_search: |
<h2>Szukaj z Google</h2>
<p>
<form action='//google.com/search' id='google-search' onsubmit="document.getElementById('google-query').value = 'site:' + window.location.host + ' ' + document.getElementById('user-query').value; return true;">
<input type="text" id='user-query' value="">
<input type='hidden' id='google-query' name="q">
<button class="btn btn-primary">Google</button>
</form>
</p>