discourse/config/locales/client.hr.yml

Ignoring revisions in .git-blame-ignore-revs. Click here to bypass and see the normal blame view.

5501 lines
271 KiB
YAML
Raw Normal View History

# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
hr:
js:
number:
format:
separator: "."
delimiter: ","
human:
storage_units:
format: "%n %u"
units:
byte:
one: Bajt
few: Bajta
other: Bajta
gb: GB
kb: KB
mb: MB
tb: TB
short:
thousands: "%{number}k"
millions: "%{number}M"
dates:
time: "h:mm a"
time_with_zone: "Hh:mm (z)"
time_short_day: "dd, Hh:mm"
timeline_date: "MMM YYYY"
long_no_year: "D MMM, HH:Mm"
long_no_year_no_time: "D MMM"
full_no_year_no_time: "Do MMMM "
long_with_year: "D MMM, YYY h:mm a"
long_with_year_no_time: "D MMM, YYYY"
full_with_year_no_time: "Do MMMM, YYYY"
long_date_with_year: "D MMM, 'YY LT"
long_date_without_year: "D MMM, LT"
long_date_with_year_without_time: "D MMM, 'YY"
long_date_without_year_with_linebreak: "D MMM <br/>LT"
long_date_with_year_with_linebreak: "D MMM, 'YY <br/>LT"
wrap_ago: "prije %{date} "
wrap_on: "na %{date}"
tiny:
half_a_minute: "< 1 min."
less_than_x_seconds:
one: "< %{count} sek."
few: "< %{count} sek."
other: "< %{count} sek."
x_seconds:
one: "%{count} sek."
few: "%{count} sek."
other: "%{count} sek."
less_than_x_minutes:
one: "< %{count}m"
few: "< %{count}m"
other: "< %{count}m"
x_minutes:
one: "%{count} minuta"
few: "%{count} minuta"
other: "%{count} minuta"
about_x_hours:
one: "%{count} sat"
few: "%{count} sata"
other: "%{count}sati"
x_days:
one: "%{count} dan"
few: "%{count} dana"
other: "%{count}dana"
x_months:
one: "%{count} mjesec"
few: "%{count} mjeseci"
other: "%{count}mjeseci"
about_x_years:
one: "%{count} godina"
few: "%{count} godina"
other: "%{count}godina"
over_x_years:
one: "> %{count} godina"
few: "> %{count} godina"
other: "> %{count} godina"
almost_x_years:
one: "%{count} godina"
few: "%{count} godine"
other: "%{count}godina"
date_month: "D MMM"
date_year: "Mjesec Godina"
medium:
less_than_x_minutes:
one: "manje od %{count} min"
few: "manje od %{count} minuta"
other: "manje od %{count} minuta"
x_minutes:
one: "%{count} min"
few: "%{count} mins"
other: "%{count} minuta"
x_hours:
one: "%{count} sat"
few: "%{count} sati"
other: "%{count} sati"
about_x_hours:
one: "oko %{count} sat"
few: "oko %{count} sati"
other: "oko %{count} sati"
x_days:
one: "%{count} dan"
few: "%{count} dana"
other: "%{count} dana"
x_months:
one: "%{count} mjesec"
few: "%{count} mjeseci"
other: "%{count} mjeseci"
about_x_years:
one: "oko %{count} godinu"
few: "oko %{count} godina"
other: "oko %{count} godina"
over_x_years:
one: "preko %{count} godinu"
few: "preko %{count} godina"
other: "preko %{count} godina"
almost_x_years:
one: "skoro %{count} godina"
few: "skoro %{count} godina"
other: "skoro %{count} godina"
medium_with_ago:
x_minutes:
one: "prije %{count} minutu"
few: "prije %{count} minuta"
other: "prije %{count} minuta"
x_hours:
one: "prije %{count} sat"
few: "prije %{count} sata"
other: "prije %{count} sata"
x_days:
one: "prije %{count} dan"
few: "prije %{count} dana"
other: "prije %{count} dana"
x_months:
one: "prije %{count} mjesec"
few: "prije %{count} mjeseci"
other: "prije %{count} mjeseci"
x_years:
one: "prije %{count} godinu"
few: "prije %{count} godina"
other: "prije %{count} godina"
later:
x_days:
one: "%{count} dan kasnije"
few: "%{count} dana kasnije"
other: "%{count} dana kasnije"
x_months:
one: "%{count} mjesec poslije"
few: "nakon %{count} mjeseci"
other: "nakon %{count} mjeseci"
x_years:
one: "%{count} godinu kasnije"
few: "nakon %{count} godina"
other: "nakon %{count} godina"
previous_month: "Prethodni mjesec"
next_month: "Sljedeći mjesec"
placeholder: datum
from_placeholder: "od datuma"
to_placeholder: "do danas"
share:
topic_html: 'Tema: <span class="topic-title">%{topicTitle}</span>'
post: "objava #%{postNumber} od @%{username}"
close: "zatvori"
twitter: "Podijeli na Twitteru"
facebook: "Podijeli na Facebooku"
email: "Pošalji putem e-maila"
url: "Kopiraj i podijeli URL"
action_codes:
public_topic: "je učinio ovu temu javnom %{when}"
open_topic: "pretvorio ovo u temu %{when}"
private_topic: "je učinio ovu temu privatnom porukom %{when}"
split_topic: "je podijelio ovu temu %{when}"
invited_user: "je pozvao %{who} %{when}"
invited_group: "je pozvao %{who} %{when}"
user_left: "%{who} se uklonio iz ove poruke %{when}"
removed_user: "je uklonio %{who} %{when}"
removed_group: "je uklonio %{who} %{when}"
autobumped: "automatski bumpirano %{when}"
autoclosed:
enabled: "zatvoren %{when}"
disabled: "otvoren %{when}"
closed:
enabled: "zatvoren %{when}"
disabled: "otvoren %{when}"
archived:
enabled: "pohranjen %{when}"
disabled: "%{when} ponovo otvoren"
pinned:
enabled: "zakvačeno %{when}"
disabled: "otkvačeno %{when}"
pinned_globally:
enabled: "Globalno zakvačeno %{when}"
disabled: "otkvačeno %{when}"
visible:
enabled: "navedeno %{when}"
disabled: "nenavedeno %{when}"
banner:
enabled: "pretvoreno u banner %{when}. Banner će biti prikazan na vrhu svake stranice dok ga korisnik ne isključi."
disabled: "maknuo banner %{when}. Banner se više neće prikazivati na vrhu svake stranice."
forwarded: "proslijedio je gore navedenu e-poštu"
topic_admin_menu: "mogućnosti teme"
skip_to_main_content: "Preskoči na glavni sadržaj"
wizard_required: "Dobrodošao u svoj novi Discourse! <a href='%{url}' data-auto-route='true'>Započnimo s postavljanjem</a> ✨"
emails_are_disabled: "Svi emailovi prema van su blokirani od strane administratora. Ni jedna vrsta obavijesti putem emaila neće biti poslana."
emails_are_disabled_non_staff: "Odlazna e-pošta onemogućena je za korisnike koji nisu zaposleni."
software_update_prompt:
message: "Ažurirali smo ovu stranicu, <span>osvježite</span>ili ćete možda doživjeti neočekivano ponašanje."
dismiss: "Skloni"
bootstrap_mode_enabled:
one: "Kako bi vam olakšali pokretanje novog foruma, nalazite se u bootstrap načinu rada. Svim novim korisnicima biti će dodijeljena razina povjerenja 1 i omogućeni dnevni e-mailovi sa sažecima. Bootstrap će se automatski isključiti čim se učlani minimalno %{count} korisnika."
few: "Kako bi vam olakšali pokretanje vašeg novog foruma, u bootstrap modu ste. Svim novim korisnicima biti će dodijeljena razina povjerenja 1 i omogućeni dnevni e-mailovi sa sažecima. Ovo će automatski biti isključeno kada se učlani minimalno %{count} korisnika."
other: "Kako bi vam olakšali pokretanje novog foruma, nalazite se u bootstrap načinu rada. Svim novim korisnicima biti će dodijeljena razina povjerenja 1 i omogućeni dnevni e-mailovi sa sažecima. Bootstrap će se automatski isključiti čim se učlani minimalno %{count} korisnika."
bootstrap_mode_disabled: "Bootstrap mod biti će isključen u sljedećih 24 sata."
themes:
default_description: "Zadano"
broken_theme_alert: "Vaša stranica možda neće raditi jer tema/komponenta ima pogreške."
error_caused_by: "Uzrokuje '%{name}'. <a target='blank' href='%{path}'>Kliknite ovdje</a> da biste ažurirali, ponovno konfigurirali ili onemogućili."
only_admins: "(ova se poruka prikazuje samo administratorima stranice)"
broken_decorator_alert: "Postovi se možda neće ispravno prikazati jer je jedan od dekoratora sadržaja postova na vašoj web-lokaciji pokrenuo pogrešku."
s3:
regions:
ap_northeast_1: "Azija Pacifik (Tokyo)"
ap_northeast_2: "Azija Pacifik (Seoul)"
ap_east_1: "Azija Pacifik (Hong Kong)"
ap_south_1: "Azija Pacifik (Mumbai)"
ap_southeast_1: "Azija Pacifik (Singapur)"
ap_southeast_2: "Azija Pacifik (Sydney)"
ca_central_1: "Kanada (centralna)"
cn_north_1: "Kina (Peking)"
cn_northwest_1: "Kina (Ningxia)"
eu_central_1: "EU (Frankfurt)"
eu_north_1: "EU (Stockholm)"
eu_south_1: "EU (Milano)"
eu_west_1: "EU (Irska)"
eu_west_2: "EU (London)"
eu_west_3: "EU (Pariz)"
sa_east_1: "Južna Amerika (São Paulo)"
us_east_1: "USA istok (Sjeverna Virginia)"
us_east_2: "SAD Istok (Ohio)"
us_gov_east_1: "AWS GovCloud (SAD-Istok)"
us_gov_west_1: "AWS GovCloud (SAD-zapad)"
us_west_1: "USA Zapad (Sjeverna Kalifornija)"
us_west_2: "USA Zapad (Oregon)"
clear_input: "Obriši unos"
edit: "izmjeni naslov i kategoriju ove teme"
expand: "Proširi"
not_implemented: "Nažalost, ova mogućnost nije još implementirana."
no_value: "Ne"
yes_value: "Da"
submit: "Pošalji"
generic_error: "Dogodila se greška, ispričavamo se."
generic_error_with_reason: "Dogodila se greška: %{error}"
sign_up: "Učlani se"
log_in: "Prijavi se"
age: "Dob"
joined: "Prijavljen"
admin_title: "Administrator"
show_more: "prikaži više"
show_help: "postavke"
links: "Linkovi"
links_lowercase:
one: "poveznica"
few: "poveznica"
other: "poveznice"
faq: "ČPP"
guidelines: "Vodić za uporabu"
privacy_policy: "Izjava o privatnosti"
privacy: "Privatnost"
tos: "Uvjeti korištenja"
rules: "Pravila"
conduct: "Pravila ponašanja"
mobile_view: "Mobilni prikaz"
desktop_view: "Desktop prikaz"
or: "ili"
now: "upravo"
read_more: "pročitaj više"
more: "Više"
x_more:
one: "%{count} još"
few: "Još %{count} "
other: "%{count} još"
never: "nikad"
every_30_minutes: "svakih 30 minuta"
every_hour: "svaki sat"
daily: "dnevno"
weekly: "tjedno"
every_month: "svaki mjesec"
every_six_months: "svakih šest mjeseci"
max_of_count: "ukupno %{count}"
character_count:
one: "%{count} znakova"
few: "%{count} znakova"
other: "%{count} znakova"
period_chooser:
aria_label: "Filtrirajte po razdoblju"
related_messages:
title: "Vezane poruke"
see_all: 'Pregledajte <a href="%{path}">sve poruke</a> od @%{username}...'
suggested_topics:
title: "Preporučene teme"
pm_title: "Predložene poruke"
about:
simple_title: "O nama"
title: "O %{title}"
stats: "Statistika web stranice"
our_admins: "Naši Administratori"
our_moderators: "Naši Moderatori"
moderators: "Moderatori"
stat:
all_time: "Ukupno"
last_day: "Posljednja 24 sata"
last_7_days: "Zadnjih 7 dana"
last_30_days: "Zadnjih 30 dana"
like_count: "Likeovi"
topic_count: "Teme"
post_count: "Objave"
user_count: "Korisnici"
active_user_count: "Aktivni korisnici"
contact: "Kontaktirajte nas"
contact_info: "U slučaju kritičnog problema ili hitnosti koje utječu na rad stranice, kontaktirajte nas na %{contact_info}."
bookmarked:
title: "Zabilješka"
edit_bookmark: "Uredi oznaku"
clear_bookmarks: "Očisti oznake"
help:
bookmark: "Kliknite za označavanje prvog posta u ovoj temi"
edit_bookmark: "Kliknite za uređivanje oznake na ovu temu"
edit_bookmark_for_topic: "Kliknite za uređivanje oznake na ovu temu"
unbookmark: "Klikni za uklananje svih oznaka u ovoj temi"
unbookmark_with_reminder: "Kliknite da biste uklonili sve oznake i podsjetnike u ovoj temi."
bookmarks:
created: "Označili ste ovu objavu %{name}"
created_generic: "Označili ste ovo. %{name}"
create: "Stvori oznaku"
edit: "Uredi oznaku"
not_bookmarked: "zabilježi objavu"
remove_reminder_keep_bookmark: "Ukloni podsjetnik i zadrži oznaku"
created_with_reminder: "Označili ste ovu objavu s podsjetnikom %{date}. %{name}"
created_with_reminder_generic: "Označili ste ovo s podsjetnikom %{date}. %{name}"
remove: "Ukloni zabilješku"
delete: "Izbriši oznaku"
confirm_delete: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu oznaku? Podsjetnik će također biti izbrisan."
confirm_clear: "Jeste li sigurni da želite ukloniti sve vaše zabilježbe iz ove teme?"
save: "Spremi"
no_timezone: 'Još niste postavili vremensku zonu. Nećete moći postaviti podsjetnike. Postavi jedan <a href="%{basePath}/my/preferences/profile">u svom profilu</a>.'
invalid_custom_datetime: "Datum i vrijeme koje ste naveli nisu valjani. Pokušajte ponovo."
list_permission_denied: "Nemate dozvolu za pregled oznaka ovog korisnika."
no_user_bookmarks: "Nemate označenih objava; oznake (bookmarks) omogućuju da se brzo referirate na specifične objave."
auto_delete_preference:
label: "Nakon što ste obaviješteni"
never: "Zadrži oznaku"
when_reminder_sent: "Izbriši oznaku"
on_owner_reply: "Obriši oznaku čim odgovorim"
clear_reminder: "Zadržite oznaku i očisti podsjetnik"
search_placeholder: "Pretraživanje oznaka po nazivu, naslovu teme ili sadržaju posta"
search: "Pretraži"
reminders:
today_with_time: "danas u %{time}"
tomorrow_with_time: "sutra u %{time}"
at_time: "na %{date_time}"
existing_reminder: "Imate podsjetnik postavljen za ovu oznaku (bookmark) koji će biti poslan %{at_date_time}"
copy_codeblock:
copied: "kopirano!"
copy: "kopirati kod u međuspremnik"
fullscreen: "prikaži kod na cijelom ekranu"
drafts:
label: "Skice"
label_with_count: "Skice (%{count})"
resume: "Nastavite"
remove: "Ukloni"
remove_confirmation: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj nacrt?"
new_topic: "Nova skica teme"
new_private_message: "Nova skica osobne poruke"
topic_reply: "Skica odgovora"
abandon:
confirm: "Imate nacrt u tijeku za ovu temu. Što biste željeli učiniti s njom?"
yes_value: "Odbaci"
no_value: "Nastavi uređivati"
topic_count_categories:
one: "Pregledajte %{count} novu ili ažuriranu temu."
few: "Pregledajte %{count} nove ili ažurirane teme."
other: "Pregledajte %{count} nove ili ažurirane teme."
topic_count_latest:
one: "Pregledajte %{count} novu ili ažuriranu temu."
few: "Pregledajte %{count} nove ili ažurirane teme."
other: "Pregledajte %{count} nove ili ažurirane teme."
topic_count_unseen:
one: "Pregledajte %{count} novu ili ažuriranu temu."
few: "Pregledajte %{count} nove ili ažurirane teme."
other: "Pregledajte %{count} nove ili ažurirane teme."
topic_count_unread:
one: "Pregledajte %{count} nepročitanu temu."
few: "Pregledajte %{count} nepročitane teme."
other: "Pregledajte %{count} nepročitane teme."
topic_count_new:
one: "Pregledajte %{count} nepročitanu temu."
few: "Pregledajte %{count} nove teme."
other: "Pregledajte %{count} nove teme."
preview: "Predprikaz"
cancel: "otkaži"
deleting: "Brisanje..."
save: "Zabilježi promjene"
saving: "Spremam..."
saved: "Spremljeno!"
upload: "Učitaj"
uploading: "Učitava se..."
processing: "Obrada..."
uploading_filename: "Učitavam: %{filename}..."
processing_filename: "Obrada: %{filename}..."
clipboard: "međuspremnik"
uploaded: "Učitano!"
pasting: "Zalijepljujem..."
enable: "Omogući"
disable: "Onemogući"
continue: "Nastavi"
undo: "Vrati na prethodno"
revert: "Vrati nazad"
failed: "Neuspješno"
switch_to_anon: "Uđi u anonimni mod"
switch_from_anon: "Napusti neimenovani način"
banner:
close: "Sakrij ovaj element"
edit: "Izmijeni"
pwa:
install_banner: "Želite li <a href>instalirati %{title} na ovaj uređaj?</a>"
choose_topic:
none_found: "Nema pronađenih članaka."
title:
search: "Potražite temu"
placeholder: "ovdje upišite naslov teme, URL ili id"
choose_message:
none_found: "Niti jedna poruka nije pronađena."
title:
search: "Traži poruku"
placeholder: "ovdje upišite naslov poruke, URL ili id"
review:
order_by: "Poredaj prema"
date_filter: "Objavljeno između"
in_reply_to: "odgovor na"
explain:
why: "objasnite zašto je ta stavka završila u redu čekanja"
title: "Moguće ocjenjivanje"
formula: "Formula"
subtotal: "Suma stavke"
total: "Ukupno"
min_score_visibility: "Minimalna ocjena za vidljivost"
score_to_hide: "Ocjena za skrivanje objave"
take_action_bonus:
name: "poduzeo akciju"
title: "Kada član osoblja odabere nešto, zastava mu se daje kao bonus."
user_accuracy_bonus:
name: "točnost korisnika"
title: "Korisnici s čijim se zastavama povijesno dogovara dobivaju bonus."
trust_level_bonus:
name: "razina povjerenja"
title: "Stavke koje su stvorili korisnici s visokom razinom povjerenja imaju višu ocjenu."
type_bonus:
name: "upišite bonus"
title: "Određenim vrstama koje mogu pregledati osoblje može im dodijeliti bonus kako bi im postao veći prioritet."
stale_help: "Ova revizija je riješena <b>%{username}</b>."
claim_help:
optional: "Možete prisvojiti ovu stavku kako drugi ne bi mogli dodavati osvrte."
required: "Morate prisvojiti ovu stavku prije nego dodate osvrt na nju."
claimed_by_you: "Prisvojili ste ovu stavku i možete dodati osvrt."
claimed_by_other: "Osvrt za ovu stavku može dodati samo <b>%{username}</b>."
claim:
title: "prisvoji ovu temu"
unclaim:
help: "izbriši prisvajanje"
awaiting_approval: "Čeka na odobrenje"
delete: "Pobriši"
settings:
saved: "Spremljeno"
save_changes: "Zabilježi promjene"
title: "Postavke"
priorities:
title: "Prioriteti koji se mogu pregledavati"
moderation_history: "Povijest moderiranja"
view_all: "Pregledaj sve"
grouped_by_topic: "Grupirano po temi"
none: "Nema stavki za osvrt."
view_pending: "pregledaj neriješene"
topic_has_pending:
one: "Ova tema ima <b>%{count}</b> post koji čeka na odobrenje"
few: "Ova tema ima <b>%{count}</b> postova koji čekaju na odobrenje"
other: "Ova tema ima <b>%{count}</b> postova koji čekaju na odobrenje"
title: "Osvrt"
topic: "Tema:"
filtered_topic: "Filtrirali ste sadržaj na koji se mogu dodati osvrti u jednoj temi."
filtered_user: "Korisnik"
filtered_reviewed_by: "Pregledano"
show_all_topics: "prikaži sve teme"
deleted_post: "(post izbrisan)"
deleted_user: "(korisnik izbrisan)"
user:
bio: "Biografija"
website: "Web stranica"
username: "Korisničko ime"
email: "Email"
name: "Ime"
fields: "Polja"
reject_reason: "Razlog"
user_percentage:
summary:
one: "%{agreed}, %{disagreed}, %{ignored} (zadnjih zastava-flagova)"
few: "%{agreed}, %{disagreed}, %{ignored} (od zadnjih %{count} zastava)"
other: "%{agreed}, %{disagreed}, %{ignored} (od zadnjih %{count} zastava)"
agreed:
one: "%{count}% se slaže"
few: "%{count}% se slaže"
other: "%{count}% se slaže"
disagreed:
one: "%{count}% se ne slaže"
few: "%{count}% se ne slaže"
other: "%{count}% se ne slaže"
ignored:
one: "%{count}% ignorira"
few: "%{count}% ignorira"
other: "%{count}% ignorira"
topics:
topic: "Teme"
reviewable_count: "Količina"
reported_by: "Prijavio"
deleted: "[Tema izbrisana]"
original: "(originalna tema)"
details: "detalji"
unique_users:
one: "%{count} korisnik"
few: "%{count} korisnika"
other: "%{count} korisnika"
replies:
one: "%{count} odgovor"
few: "%{count} odgovora"
other: "%{count} odgovora"
edit: "Izmijeni"
save: "Spremi"
cancel: "Odustani"
new_topic: "Odobrenjem ove stavke kreirat će se nova tema"
filters:
all_categories: "(sve kategorije)"
type:
title: "Tip"
all: "(svi tipovi)"
minimum_score: "Minimalna ocjena"
refresh: "Osviježi."
status: "Status"
category: "Kategorija"
orders:
score: "Ocjena"
score_asc: "Rezultat (obrnuto)"
created_at: "Stvoreno"
created_at_asc: "Stvoreno (obrnutim slijedom)"
priority:
title: "Minimalni prioritet"
any: "(bilo koji)"
low: "Nizak"
medium: "Srednji"
high: "Visok"
conversation:
view_full: "pregledaj čitavu raspravu"
scores:
about: "Ocjena se računa na bazi razine povjerenja izvjestitelja, točnosti njihovih prethodnih zastavica i prioriteta stavke o kojoj se izvješćuje."
score: "Ocjena"
date: "Datum"
type: "Tip"
status: "Statust"
submitted_by: "Podnio zahtjev"
reviewed_by: "Pregledao"
statuses:
pending:
title: "Na čekanju"
approved:
title: "Odobrio"
rejected:
title: "Odbio"
ignored:
title: "Ignorirao"
deleted:
title: "Izbrisao"
reviewed:
title: "(svi pregledani)"
all:
title: "(sve)"
types:
reviewable_flagged_post:
title: "Post označen zastavicom"
flagged_by: "Označio"
reviewable_queued_topic:
title: "Tema u redu čekanja"
reviewable_queued_post:
title: "Objava u redu čekanja"
reviewable_user:
title: "Korisnik"
reviewable_post:
title: "Objava"
approval:
title: "natpis čeka potvrdu"
description: "Zaprimili smo vašu objavu, ali potrebno je odobrenje moderatora prije nego se pojavi. Molim vas budite strpljivi."
pending_posts:
one: "Imate <strong>%{count}</strong> objavu na čekanju."
few: "Imate <strong>%{count}</strong> objava na čekanju."
other: "Imate <strong>%{count}</strong> objava na čekanju."
ok: "U redu"
example_username: "Korisničko ime"
reject_reason:
title: "Zašto odbijate ovog korisnika?"
send_email: "Pošalji poruku o odbijanju"
relative_time_picker:
minutes:
one: "minuta"
few: "minute"
other: "minute"
hours:
one: "sat"
few: "sata"
other: "sati"
days:
one: "dan"
few: "dana"
other: "dana"
months:
one: "mjesec"
few: "mjeseca"
other: "mjeseci"
years:
one: "godina"
few: "godine"
other: "godina"
relative: "Relativno"
time_shortcut:
now: "Sada"
later_today: "Kasnije danas"
two_days: "Dva dana"
next_business_day: "Sljedeći radni dan"
tomorrow: "Sutra"
post_local_date: "Datum u objavi"
later_this_week: "Kasnije ovoga tjedna"
this_weekend: "Ovaj vikend"
start_of_next_business_week: "Ponedjeljak"
start_of_next_business_week_alt: "Sljedećeg ponedjeljka"
next_week: "Idući tjedan"
two_weeks: "Dva tjedna"
next_month: "Sljedeći mjesec"
two_months: "Dva mjeseca"
three_months: "Tri mjeseca"
four_months: "Četiri mjeseca"
six_months: "Šest mjeseci"
one_year: "Godinu dana"
forever: "Zauvijek"
relative: "Relativno vrijeme"
none: "Nijedna nije potrebna"
last_custom: "Posljednji prilagođeni datum"
custom: "Prilagođeni datum i vrijeme"
select_timeframe: "Odabir vremenskog okvira"
user_action:
user_posted_topic: "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> je objavio <a href='%{topicUrl}'> temu</a>"
you_posted_topic: "<a href='%{userUrl}'>Objavio si <a href='%{topicUrl}'> temu</a>"
user_replied_to_post: "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> je odgovorio na <a href='%{postUrl}'>%{post_number}</a>"
you_replied_to_post: "<a href='%{userUrl}'>Ti</a> si odgovorio na <a href='%{postUrl}'>%{post_number}</a>"
user_replied_to_topic: "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> je odgovorio <a href='%{topicUrl}'>na temu</a>"
you_replied_to_topic: "<a href='%{userUrl}'>Ti</a>si odgovorio <a href='%{topicUrl}'>na temu</a>"
user_mentioned_user: "<a href='%{user1Url}'>%{user}</a> je spomenuo <a href='%{user2Url}'>%{another_user}</a>"
user_mentioned_you: "<a href='%{user1Url}'>%{user}</a> je spomenuo <a href='%{user2Url}'>tebe</a>"
you_mentioned_user: "<a href='%{user1Url}'>Ti</a> si spomenuo <a href='%{user2Url}'>%{another_user}</a>"
posted_by_user: "Objavio <a href='%{userUrl}'>%{user}</a>"
posted_by_you: "Objavio <a href='%{userUrl}'>ti</a>"
sent_by_user: "Poslao <a href='%{userUrl}'>%{user}</a>"
sent_by_you: "Poslao <a href='%{userUrl}'>ti</a>"
directory:
username: "Korisničko ime"
filter_name: "filtar po imenu"
title: "Korisnici"
likes_given: "Dano"
likes_received: "Primljeno"
topics_entered: "Pogledano"
topics_entered_long: "Tema pogledano"
time_read: "Vrijeme čitanja"
topic_count: "Teme"
topic_count_long: "Napravljene teme"
post_count: "Odgovori"
post_count_long: "Poslan odgovor"
no_results: "Nema pronađenih rezultata"
days_visited: "Posjete"
days_visited_long: "Dana posjećeno"
posts_read: "Pročitano"
posts_read_long: "Pročitani natpisi"
last_updated: "Zadnji put ažurirano:"
total_rows:
one: "%{count} korisnik"
few: "%{count} korisnika"
other: "%{count} korisnika"
edit_columns:
title: "Uredi stupce direktorija"
save: "Spremi"
reset_to_default: "Vrati na zadano"
group:
all: "sve grupe"
group_histories:
actions:
change_group_setting: "Promijenite postavke grupe"
add_user_to_group: "Dodaj korisnika"
remove_user_from_group: "Ukloni korisnika"
make_user_group_owner: "Postavi vlasnika"
remove_user_as_group_owner: "Poništi vlasnika"
groups:
member_added: "Dodano"
member_requested: "Zatraženo na"
add_members:
title: "Dodaj članove u %{group_name}"
description: "Unesite popis korisnika koje želite pozvati u grupu ili zalijepite u popis odvojen zarezima:"
usernames_placeholder: "korisnička imena"
usernames_or_emails_placeholder: "korisnička imena ili e-adrese"
notify_users: "Obavijesti korisnike"
set_owner: "Postavite korisnike kao vlasnike ove grupe"
requests:
title: "Zahtjevi"
reason: "Razlog"
accept: "Prihvati"
accepted: "prihvaćen"
deny: "Odbiti"
denied: "odbijen"
undone: "zahtjev poništen"
handle: "obradi zahtjev za članstvo"
manage:
title: "Upravljanje"
name: "Ime"
full_name: "Ime i prezime"
add_members: "Dodaj korisnike"
invite_members: "Pozovite"
delete_member_confirm: "Uklonite '%{username}' iz '%{group}' grupe?"
profile:
title: Profil
interaction:
title: Interakcija
posting: Objavljivanje
notification: Obavijest
email:
title: "Email"
status: "Sinkronizirano %{old_emails} / %{total_emails} e-poštu putem IMAP-a."
enable_smtp: "Omogući SMTP"
enable_imap: "Omogući IMAP"
test_settings: "Postavke testiranja"
save_settings: "Spremi postavke"
last_updated: "Posljednje ažuriranje:"
last_updated_by: "od"
settings_required: "Sve su postavke potrebne, ispunite sva polja prije provjere valjanosti."
smtp_settings_valid: "SMTP postavke važeće."
smtp_title: "SMTP"
smtp_instructions: "Kada omogućite SMTP za grupu, sve odlazne e-pošte poslane iz ulazne pošte grupe poslat će se putem SMTP postavki navedenih ovdje umjesto poslužitelja e-pošte konfiguriranog za druge poruke e-pošte koje šalje vaš forum."
imap_title: "IMAP"
imap_additional_settings: "Dodatne postavke"
imap_instructions: 'Kada omogućite IMAP za grupu, e-adrese se sinkroniziraju između pristigle pošte grupe i isporučenog IMAP poslužitelja i poštanskog sandučića. SMTP mora biti omogućen s važećim i provjerenim vjerodajnicama da bi se IMAP mogao omogućiti. Korisničko ime i lozinka e-pošte korišteni za SMTP koristit će se za IMAP. Za više informacija pogledajte <a target="_blank" href="https://meta.discourse.org/t/imap-support-for-group-inboxes/160588">najava značajke na Discourse Meta</a>.'
imap_alpha_warning: "Upozorenje: Ovo značajka je u alfa fazi. Službeno je podržan samo Gmail. Koristite na vlastiti rizik!"
imap_settings_valid: "IMAP postavke važeće."
smtp_disable_confirm: "Ako onemogućite SMTP, sve SMTP i IMAP postavke bit će resetirane i povezana funkcionalnost će biti onemogućena. Jeste li sigurni da želite nastaviti?"
imap_disable_confirm: "Ako onemogućite IMAP sve će IMAP postavke biti resetirane i povezane funkcije će biti onemogućene. Jeste li sigurni da želite nastaviti?"
imap_mailbox_not_selected: "Morate odabrati poštanski sandučić za ovu IMAP konfiguraciju jer se neće sinkronizirati nijedan poštanski sandučić!"
prefill:
title: "Unaprijed ispunite postavke za:"
gmail: "GMail"
credentials:
title: "Vjerodajnice"
smtp_server: "SMTP poslužitelj"
smtp_port: "SMTP priključak"
smtp_ssl: "Koristi SSL za SMTP"
imap_server: "IMAP poslužitelj"
imap_port: "IMAP priključak"
imap_ssl: "Koristi SSL za IMAP"
username: "Korisničko ime"
password: "Zaporka"
settings:
title: "Postavke"
allow_unknown_sender_topic_replies: "Dopusti odgovore nepoznatih pošiljatelja na teme."
allow_unknown_sender_topic_replies_hint: "Omogućuje nepoznatim pošiljateljima da odgovore na teme grupe. Ako to nije omogućeno, odgovori s e-adresa koje još nisu pozvane u temu stvorit će novu temu."
from_alias: "Od Aliasa"
from_alias_hint: "Alias koji se koristi kao adresa pošiljatelja pri slanju grupnih SMTP e-poruka. Imajte na umu da to možda ne podržavaju svi davatelji e-pošte, molimo pogledajte dokumentaciju svog davatelja e-pošte."
mailboxes:
synchronized: "Sinkronizirani poštanski sandučić"
none_found: "Na ovom računu e-pošte nisu pronađeni poštanski sandučići."
disabled: "Onemogućeno"
membership:
title: Članstvo
access: Pristup
categories:
title: Kategorije
long_title: "Zadane obavijesti kategorije"
description: "Kada se korisnici dodaju u ovu grupu, njihove postavke notifikacija za kategorije bit će postavljene na zadane postavke. Nakon toga, mogu ih promijeniti."
watched_categories_instructions: "Automatski prati sve teme u ovim kategorijama. Članovi grupe bit će obaviješteni o svim novim postovima i temama, a pored teme pojavit će se i broj novih postova."
tracked_categories_instructions: "Automatski pratite sve teme u ovim kategorijama. Broj novih postova pojavit će se pored teme."
watching_first_post_categories_instructions: "Korisnici će biti obaviješteni o prvoj objavi u ovim kategorijama o svakoj novoj temi."
regular_categories_instructions: "Ako su te kategorije isključene, one će biti neprigušene (unmuted) za članove grupe. Korisnici će biti obaviješteni ako ih se spomene ili netko odgovori na njihovu objavu."
muted_categories_instructions: "Korisnici neće biti obaviješteni o ničemu o novim temama u ovim kategorijama, i neće se pojaviti na kategorijama ili najnovijim temama stranicama."
tags:
title: Oznake
long_title: "Zadane obavijesti oznaka (notifikacija)"
description: "Kada se korisnici dodaju u ovu grupu, njihove postavke obavijesti oznaka bit će postavljene na zadane postavke. Nakon toga, mogu ih promijeniti."
watched_tags_instructions: "Automatski prati sve teme s ovim oznakama. Članovi grupe bit će obaviješteni o svim novim postovima i temama, a pored teme pojavit će se i broj novih postova."
tracked_tags_instructions: "Automatski prati sve teme s ovim oznakama. Broj novih postova pojavit će se pored teme."
watching_first_post_tags_instructions: "Korisnici će biti obaviješteni o prvoj objavi u svakoj novoj temi s ovim oznakama."
regular_tags_instructions: "Ako su ove oznake isključene, neće biti isključene za članove grupe. Korisnici će biti obaviješteni ako ih se spomene ili netko odgovori na njihove objave."
muted_tags_instructions: "Nećete biti obaviješteni o ničemu s ovim oznakama i neće se pojavljivati u najnovijim objavama."
logs:
title: "Zapisi"
when: "Kada"
action: "Akcija"
acting_user: "Djelujući korisnik"
target_user: "Ciljani korisnik"
subject: "predmet"
details: "Detalji"
from: "Od"
to: "Za"
permissions:
title: "Dopuštenja"
none: "Nema kategorija povezanih s ovom grupom."
description: "Članovi ove grupe mogu pristupiti ovim kategorijama"
public_admission: "Dozvoli korisnicima da se slobodno pridruže grupi (Zahtijeva javno vidljivu grupu)"
public_exit: "Dozvoli korisnicima da slobodno napuste grupu"
empty:
posts: "Nema objava članova ove grupe."
members: "Grupa bez članova."
requests: "Nema zahtjeva za članstvo za ovu grupu."
mentions: "Nema spominjanja ove grupe."
messages: "Nema poruka u ovoj grupi"
topics: "Članovi ove grupe nemaju teme."
logs: "Nema dnevnika za ovu grupu."
add: "Dodaj"
join: "Pridružite se"
leave: "Napustiti"
request: "Zahtjev"
message: "Poruka"
confirm_leave: "Jeste li sigurni da želite napustiti ovu grupu?"
allow_membership_requests: "Dopusti korisnicima slanje zahtjeva za članstvo vlasnicima grupa (zahtijeva javno vidljivu grupu)"
membership_request_template: "Prilagođeni predložak za prikaz korisnicima prilikom slanja zahtjeva za članstvo"
membership_request:
submit: "Pošalji zahtjev"
title: "Podnesi zahtjev za pridruživanje @%{group_name}"
reason: "Neka vlasnici grupe znaju zašto pripadaš ovoj grupi"
membership: "Članstvo"
name: "Ime"
group_name: "Ime grupe"
user_count: "Korisnici"
bio: "O grupi"
selector_placeholder: "unesite korisničko ime"
owner: "vlasnik"
index:
title: "Grupe"
all: "Sve grupe"
empty: "Nema vidljivih grupa."
filter: "Filtriranje prema vrsti grupe"
owner_groups: "Grupe koje posjedujem"
close_groups: "Zatvorene grupe"
automatic_groups: "Automatske grupe"
automatic: "Automatska"
closed: "Zatvoreno"
public: "Javno"
private: "Privatno"
public_groups: "Javne grupe"
my_groups: "Moje grupe"
group_type: "Vrsta grupe"
is_group_user: "Član"
is_group_owner: "Vlasnik"
title:
one: "Grupa"
few: "Grupe"
other: "Grupe"
activity: "Aktivnost"
members:
title: "Članovi"
filter_placeholder_admin: "korisničko ime ili e-mail"
filter_placeholder: "Korisničko ime"
remove_member: "Ukloni člana"
remove_member_description: "Ukloni <b>%{username}</b> iz ove grupe"
make_owner: "Postavi kao vlasnika"
make_owner_description: "Postavi <b>%{username}</b> kao vlasnika ove grupe"
remove_owner: "Ukloni kao vlasnika"
remove_owner_description: "Ukloni <b>%{username}</b> kao vlasnika ove grupe"
make_primary: "Napravi primarnu"
make_primary_description: "Učini primarnom grupom za <b>%{username}</b>"
remove_primary: "Ukloni kao primarnu"
remove_primary_description: "Ukloni kao primarnu grupu za <b>%{username}</b>"
remove_members: "Ukloni članove"
remove_members_description: "Ukloni odabrane korisnike iz ove grupe"
make_owners: "Postavi kao vlasnike"
make_owners_description: "Odabrane korisnike postavite za vlasnike ove grupe"
remove_owners: "Ukloni vlasnike"
remove_owners_description: "Ukloni odabrane korisnike kao vlasnike ove grupe"
make_all_primary: "Napravi sve primarnim"
make_all_primary_description: "Učinite primarnom grupom za sve odabrane korisnike"
remove_all_primary: "Ukloni kao primarnu"
remove_all_primary_description: "Ukloni ovu grupu kao primarnu"
owner: "Vlasnik"
primary: "Primarna"
forbidden: "Nemate dozvolu vidjeti članove."
no_filter_matches: "Nijedan član ne odgovara toj potrazi."
topics: "Teme"
posts: "Objave"
mentions: "Spomeni"
messages: "Poruke"
notification_level: "Zadani nivo obavijesti za grupne poruke"
alias_levels:
mentionable: "Tko može @spomenuti ovu grupu?"
messageable: "Tko može poslati poruku ovoj grupi?"
nobody: "Nitko"
only_admins: "Samo administratori"
mods_and_admins: "Samo moderatori i Administratori"
members_mods_and_admins: "Samo članovi grupe, moderatori i administratori"
owners_mods_and_admins: "Samo vlasnici grupa, moderatori i administratori"
everyone: "Svi"
notifications:
watching:
title: "Promatrano"
description: "Biti ćete obaviješteni o svakoj novoj objavi u svakoj poruci, te će biti prikazan broj novih odgovora."
watching_first_post:
title: "Pratim prvi natpis"
description: "Biti ćete obaviješteni o novim porukama u ovoj grupi, ali ne i odgovorima na poruke."
tracking:
title: "Praćenje"
description: "Bit ćete obaviješteni ako netko spomene vaše @ime ili vam pošalje odgovor, a prikazat će se i broj novih odgovora."
regular:
title: "Normalno"
description: "Bit ćete obaviješteni ako netko spomene vaše @ime ili vam pošalje odgovor."
muted:
title: "Utišano"
description: "Nećete biti obaviješteni o promjenama u porukama u ovoj grupi."
flair_url: "Avatar Flair slika"
flair_upload_description: "Koristite kvadratne slike ne manje od 20px sa 20px."
flair_bg_color: "Avatar Flair pozadinska boja"
flair_bg_color_placeholder: "(Neobavezno) Hex vrijednost boje"
flair_color: "Avatar Flair boja"
flair_color_placeholder: "(Neobavezno) Hex vrijednost boje"
flair_preview_icon: "Ikona pretpregleda"
flair_preview_image: "Slika pretpregleda"
flair_type:
icon: "Odaberi ikonu"
image: "Učitaj sliku"
default_notifications:
modal_title: "Korisničke zadane obavijesti"
modal_description: "Želite li povijesno primijeniti ovu promjenu? Time će se promijeniti postavke za %{count} postojećih korisnika."
modal_yes: "Da"
modal_no: "Ne, primijeni promjenu samo ubuduće"
user_action_groups:
"1": "Dodani likeovi"
"2": "Primljeni likeovi"
"3": "Zabilješke"
"4": "Teme"
"5": "Odgovori"
"6": "Odgovori"
"7": "Spomeni"
"9": "Citati"
"11": "Izmjene"
"12": "Poslano"
"13": "Primljeno"
"14": "Na čekanju"
"15": "Skice"
categories:
all: "sve kategorije"
all_subcategories: "sve"
no_subcategory: "ništa"
category: "Kategorija"
category_list: "Prikaži popis kategorija"
reorder:
title: "Promijeni redoslijed kategorija"
title_long: "Reorganiziranje popisa kategorija"
save: "Spremi redoslijed"
apply_all: "Primijeni"
position: "Položaj"
posts: "Objave"
topics: "Teme"
latest: "Zadnje"
subcategories: "Podkategorije"
muted: "Prigušene (muted) kategorije"
topic_sentence:
one: "%{count} tema"
few: "%{count} teme"
other: "%{count} teme"
topic_stat:
one: "%{number} / %{unit}"
few: "%{number} / %{unit}"
other: "%{number} / %{unit}"
topic_stat_unit:
week: "tjedan"
month: "mjesec"
topic_stat_all_time:
one: "%{number} ukupno"
few: "%{number} ukupno"
other: "%{number} ukupno"
topic_stat_sentence_week:
one: "%{count} nova tema u proteklom tjednu."
few: "%{count} novih tema u proteklom tjednu."
other: "%{count} novih tema u proteklom tjednu."
topic_stat_sentence_month:
one: "%{count} nova tema u proteklom mjesecu."
few: "%{count} nove teme u proteklom mjesecu."
other: "%{count} novih tema u proteklom mjesecu."
n_more: "Kategorije (%{count} više)..."
ip_lookup:
title: Pretraga po IP adresi
hostname: Ime računala
location: Lokacija
location_not_found: (nepoznato)
organisation: Organizacija / Poduzeće
phone: Telefon
other_accounts: "Ostali računi s istom IP adresom"
delete_other_accounts: "Obriši %{count}"
username: "Korisničko ime"
trust_level: "Razina povjerenja"
read_time: "Vrijeme čitanja"
topics_entered: "tema posjećeno"
post_count: "# odgovora"
confirm_delete_other_accounts: "Jeste li sigurni da želite obrisati ove račune?"
powered_by: "koristeći <a href='https://maxmind.com'>MaxminddB</a>"
copied: "kopirano"
user_fields:
none: "(odaberi opciju)"
required: 'Unesi vrijednost za "%{name}"'
user:
said: "%{username}:"
profile: "Profil"
mute: "Utišaj"
edit: "Uredi postavke"
download_archive:
button_text: "Preuzmi sve"
confirm: "Želite li preuzeti objave?"
success: "Preuzimanje započeto, biti ćete obaviješteni porukom kada proces bude završen."
rate_limit_error: "Objave mogu biti preuzimane jednom na dan, molimo pokušajte sutra."
new_private_message: "Nova poruka"
private_message: "Poruka"
private_messages: "Poruke"
user_notifications:
filters:
filter_by: "Filtriraj po"
all: "Sve"
read: "Pročitano"
unread: "Nepročitano"
unseen: "Neviđeno"
ignore_duration_title: "Ignoriraj korisnika"
ignore_duration_username: "Korisničko ime"
ignore_duration_when: "Trajanje:"
ignore_duration_save: "Ignoriraj"
ignore_duration_note: "Imajte na umu da se sva ignoriranja automatski uklanjaju nakon isteka trajanja ignoriranja."
ignore_duration_time_frame_required: "Odaberi vremenski okvir"
ignore_no_users: "Nemate ignoriranih korisnika."
ignore_option: "Ignorirao"
ignore_option_title: "Nećete primati obavijesti vezane uz ovog korisnika i sve njihove teme i odgovori bit će skriveni."
add_ignored_user: "Dodaj..."
mute_option: "Utišano"
mute_option_title: "Nećete primati obavijesti vezane uz ovog korisnika."
normal_option: "Normalno"
normal_option_title: "Bit ćete obaviješteni ako vam ovaj korisnik odgovara, citira vas ili spominje."
notification_schedule:
title: "Raspored obavijesti (notifikacije)"
label: "Omogući prilagođeni raspored obavijesti"
tip: "Van ovih sati bit ćete automatski postavljeni na 'ne smetaj'."
midnight: "Ponoć"
none: "Ništa"
monday: "ponedjeljak"
tuesday: "utorak"
wednesday: "srijeda"
thursday: "četvrtak"
friday: "petak"
saturday: "subota"
sunday: "nedjelja"
to: "za"
activity_stream: "Aktivnosti"
read: "Pročitajte"
read_help: "Nedavno pročitane teme"
preferences: "Postavke"
feature_topic_on_profile:
open_search: "Odaberite novu temu"
title: "Odaberite temu"
search_label: "Traži temu po naslovu"
save: "Spremi"
clear:
title: "Izbriši"
warning: "Jeste li sigurni da želite očistiti svoju istaknutu temu?"
use_current_timezone: "Koristi trenutnu vremensku zonu"
profile_hidden: "Javni profil ovog korisnika je skriven."
expand_profile: "Proširi"
sr_expand_profile: "Proširite pojedinosti profila"
collapse_profile: "Sakrij"
sr_collapse_profile: "Sažmi pojedinosti profila"
bookmarks: "Zabilješke"
bio: "O meni"
timezone: "Vremenska zona"
invited_by: "Pozvao"
trust_level: "Razina Povjerenja"
notifications: "Obavijest"
statistics: "Statistika"
desktop_notifications:
label: "Obavijesti (uživo)"
not_supported: "Nažalost, obavijesti nisu podržane u ovom pregledniku."
perm_default: "Uključi obavijesti"
perm_denied_btn: "Dozvola odbijena"
perm_denied_expl: "Odbili ste dopuštenje za obavijesti. Dopusti obavijesti putem postavki preglednika."
disable: "Isključi obavijesti"
enable: "Uključi obavijesti"
each_browser_note: 'Napomena: Ovu postavku morate promijeniti na svakom pregledniku kojeg koristite. Sve obavijesti bit će onemogućene kada su u "ne ometaj", bez obzira na ovu postavku.'
consent_prompt: "Želite li obavijesti (uživo) kada ljudi odgovaraju na vaše postove?"
dismiss: "Skloni"
dismiss_notifications: "Skloni sve"
dismiss_notifications_tooltip: "Označi sve nepročitane obavijesti kao pročitane"
no_messages_title: "Nemate nijednu poruku"
no_messages_body: >
Trebate voditi izravan osobni razgovor s nekim, izvan uobičajenog toka razgovora? Pošaljite im poruku odabirom avatara i %{icon} poruke.<br><br> Ako trebate pomoć, možete <a href='%{aboutUrl}'>poslati poruku osoblju</a>.
no_bookmarks_title: "Još ništa niste označili"
no_bookmarks_body: >
Započnite s oznakama postova s oznakom %{icon} i oni će ovdje biti navedeni radi lakšeg snalaženja. Možete zakazati i podsjetnik!
no_bookmarks_search: "Nisu pronađene oznake s ponuđenim upitom za pretraživanje."
no_notifications_title: "Još nemate nijednu obavijest"
no_notifications_body: >
Bit ćete obaviješteni u ovom panelu o aktivnosti izravno relevantne za vas, uključujući i odgovorima na vaše teme i postove, kada netko <b>@označi</b> Vas ili citira vas, i odgovori na temu koju gledate. Obavijesti će se slati i na vašu e-poštu kada se neko vrijeme niste prijavili. <br><br> Potražite %{icon} da biste odlučili o kojim određenim temama, kategorijama i oznakama želite biti obaviješteni. Više informacija potražite u <a href='%{preferencesUrl}'>postavki obavijesti</a>.
no_notifications_page_title: "Još nemate nijednu obavijest"
no_notifications_page_body: >
Bit ćete obaviješteni o aktivnostima izravno relevantne za vas, uključujući i odgovorima na vaše teme i postove, kada netko <b>@mentions</b> Vi ili citati vas, i odgovori na temu koju gledate. Obavijesti će se također slati na vašu e -poštu ako se neko vrijeme niste prijavili. <br><br> Potražite %{icon} da biste odlučili o kojim temama, kategorijama i oznakama želite biti obaviješteni. Za više informacija pogledajte <a href='%{preferencesUrl}'>postavki obavijesti</a>.
first_notification: "Vaša prva obavijest! Odaberite ju za početak."
dynamic_favicon: "Prikaži brojeve na ikoni preglednika"
skip_new_user_tips:
description: "Preskoči savjete i značke novog korisnika"
not_first_time: "Nije ti prvi put?"
skip_link: "Preskoči ove savjete"
read_later: "Pročitat ću ga kasnije."
theme_default_on_all_devices: "Postavi ovu temu kao zadanu na svim mojim uređajima"
color_scheme_default_on_all_devices: "Postavljanje zadane sheme boja na svim mojim uređajima"
color_scheme: "Shema boja"
color_schemes:
default_description: "Zadana tema"
disable_dark_scheme: "Isto kao obična tema"
dark_instructions: "Shemu boja tamnog načina možete pregledati prebacivanjem tamnog načina rada uređaja."
undo: "Resetirati"
regular: "Stalni član"
dark: "Tamni način rada"
default_dark_scheme: "(zadana web lokacija)"
dark_mode: "Tamni način rada"
dark_mode_enable: "Omogućite automatsku shemu boja u tamnom načinu"
text_size_default_on_all_devices: "Postavi ovu veličinu teksta kao zadanu na svim mojim uređajima"
allow_private_messages: "Dopustite drugim korisnicima da mi šalju osobne poruke"
external_links_in_new_tab: "Otvori sve vanjske poveznice u novoj kartici"
enable_quoting: "Omogući citirani odgovor označenoj teksta"
enable_defer: "Uključi odgodu označavanja nepročitanih tema"
enable_experimental_sidebar: "Omogući eksperimentalnu bočnu traku"
change: "promijeni"
featured_topic: "Istaknuta tema"
moderator: "%{user} je moderator"
admin: "%{user} je administrator"
moderator_tooltip: "Ovaj korisnik je moderator."
admin_tooltip: "Ovaj korisnik je administrator"
silenced_tooltip: "Ovaj korisnik je ušutkan"
suspended_notice: "Ovaj korisnik je suspendiran do %{date}."
suspended_permanently: "Ovaj korisnik je suspendiran."
suspended_reason: "Razlog:"
github_profile: "GitHub"
email_activity_summary: "Sažetak aktivnosti"
mailing_list_mode:
label: "Način mailing liste"
enabled: "Omogući način mailing liste"
instructions: |
Ova postavka nadjačava sažetak aktivnosti.<br />
Zanemarene teme i kategorije nisu uključene u ove poruke e-pošte.
individual: "Pošalji e-mail za svaki natpis"
individual_no_echo: "Pošalji e-mail za sve natpise osim moga"
many_per_day: "Pošalji e-mail za svaki novi natpis (oko %{dailyEmailEstimate} dnevno)"
few_per_day: "Pošalji e-mail za svaki novi natpis (oko 2 dnevno)"
warning: "Način mailing liste omogućen. Postavke obavijesti e-pošte nadjačane su."
tag_settings: "Oznake"
watched_tags: "Promatrano"
watched_tags_instructions: "Automatski ćete gledati sve teme s tim oznakama. Bit ćete obaviješteni o svim novim postovima i temama, a pored teme će se pojaviti i broj novih postova."
tracked_tags: "Praćeno"
tracked_tags_instructions: "Automatski ćete pratiti sve teme s tim oznakama. Uz temu će se pojaviti broj novih postova."
muted_tags: "Utišano"
muted_tags_instructions: "Nećete biti obaviješteni o ničemu o novim temama s tim oznakama i neće se pojaviti u zadnjim postovima."
watched_categories: "Promatrano"
watched_categories_instructions: "Automatski ćete pratiti sve teme u tim kategorijama. Bit ćete obaviješteni o svim novim postovima i temama, a pored teme će se pojaviti i broj novih postova."
tracked_categories: "Praćeno"
tracked_categories_instructions: "Automatski ćete pratiti sve teme u tim kategorijama. Uz temu će se pojaviti broj novih postova."
watched_first_post_categories: "Pratim prvi natpis"
watched_first_post_categories_instructions: "Bit ćete obaviješteni o prvom postu u svakoj novoj temi u ovim kategorijama."
watched_first_post_tags: "Pratim prvi natpis"
watched_first_post_tags_instructions: "Bit ćete obaviješteni o prvom postu u svakoj novoj temi s tim oznakama."
muted_categories: "Utišano"
muted_categories_instructions: "Nećete biti obaviješteni o bilo čemu o novim temama u tim kategorijama, a oni se neće pojaviti na kategorijama ili najnovijim postovima."
muted_categories_instructions_dont_hide: "Nećete biti obaviješteni o ničemu o novim temama u tim kategorijama."
2022-06-21 21:46:34 +08:00
regular_categories: "Normalno"
regular_categories_instructions: "Te kategorije vidjet ćete u popisima tema \"Najnovije\" i \"Top\"."
no_category_access: "Kao moderator imate ograničen pristup kategoriji, spremanje je onemogućeno."
delete_account: "Obriši moj račun"
delete_account_confirm: "Jeste li sigurni da želite trajno obrisati svoj račun? Ova se akcija ne može poništiti!"
deleted_yourself: "Vaš račun je uspješno obrisan."
delete_yourself_not_allowed: "Molimo kontaktirajte člana osoblja ako želite da vaš račun bude izbrisan."
unread_message_count: "Poruke"
admin_delete: "Pobriši"
users: "Korisnici"
muted_users: "Utišano"
muted_users_instructions: "Suzbijte sve obavijesti i PM-ove od tih korisnika."
allowed_pm_users: "Dopušteno"
allowed_pm_users_instructions: "Dozvolite samo PM-ove od ovih korisnika."
allow_private_messages_from_specific_users: "Dozvolite samo određenim korisnicima da mi šalju osobne poruke"
ignored_users: "Ignorirao"
ignored_users_instructions: "Suzbijte sve objave, obavijesti i PM-ove od tih korisnika."
tracked_topics_link: "Pokaži"
automatically_unpin_topics: "Automatski otkvačite teme kada dođem do dna."
apps: "Aplikacije"
revoke_access: "Opoziv pristupa"
undo_revoke_access: "Poništi opozivanje pristupa"
api_approved: "Odobrio:"
api_last_used_at: "Zadnji put uporabljeno u:"
theme: "Tema"
save_to_change_theme: 'Tema će biti ažurirana nakon što kliknete "%{save_text}"'
home: "Zadana početna stranica"
staged: "Priređen"
staff_counters:
flags_given: "pomočne oznake"
flagged_posts: "označene objave"
deleted_posts: "obrisane objave"
suspensions: "suspenzije"
warnings_received: "upozorenja"
rejected_posts: "odbijenih postova"
messages:
all: "sve pristigle pošte"
inbox: "Primljeno"
personal: "Osobni"
latest: "Zadnje"
sent: "Poslano"
unread: "Nepročitano"
unread_with_count:
one: "Nepročitano (%{count})"
few: "Nepročitano (%{count})"
other: "Nepročitano (%{count})"
new: "Novo"
new_with_count:
one: "Novi (%{count})"
few: "Novi (%{count})"
other: "Novi (%{count})"
archive: "Arhiva"
groups: "Moje grupe"
move_to_inbox: "Premjesti u ulaznu poštu"
move_to_archive: "Arhiva"
failed_to_move: "Neuspješno premještanje odabranih poruka (možda vam je mreža nedostupna)"
tags: "Oznake"
warnings: "Službena upozorenja"
read_more_in_group: "Želite li pročitati više? Pregledajte ostale poruke u %{groupLink}."
read_more: "Želite li pročitati više? Pregledajte ostale poruke u <a href='%{basePath}/u/%{username}/messages'>osobnim porukama</a>."
read_more_group_pm_MF: "tamo { UNREAD, plural, =0 {} one { je <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/unread'># nepročitano</a> } few { su <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/unread'># nepročitano</a> } other { su <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/unread'># nepročitano</a> } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{i } false {je } other{}} <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/new'># nova</a> poruka} few {} other { {BOTH, select, true{i } false {su } other{}} <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/new'># novih</a> poruka} } preostale ili pregledajte druge poruke u {groupLink}"
read_more_personal_pm_MF: "tamo { UNREAD, plural, =0 {} one { je <a href='{basePath}/u/{username}/messages/unread'># nepročitano</a> } few { su <a href='{basePath}/u/{username}/messages/unread'># nepročitano</a> } other { su <a href='{basePath}/u/{username}/messages/unread'># nepročitano</a> } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{i } false {je } other{}} <a href='{basePath}/u/{username}/messages/new'># nova</a> poruka} few {} other { {BOTH, select, true{i } false {su } other{}} <a href='{basePath}/u/{username}/messages/new'># nova</a> poruka} } preostale, ili pregledajte druge <a href='{basePath}/u/{username}/messages'>osobne poruke</a>"
preferences_nav:
account: "Račun"
security: "Sigurnost"
profile: "Profil"
emails: "E-adrese"
notifications: "Obavijest"
categories: "Kategorije"
users: "Korisnici"
tags: "Oznake"
interface: "Sučelje"
apps: "Aplikacije"
change_password:
success: "(email je poslan)"
in_progress: "(email se šalje)"
error: "(greška)"
emoji: "zaključavanje emotikona"
action: "Pošalj e-mail za povratak zaporke."
set_password: "Postavi zaporku"
choose_new: "Izaberite novu lozinku"
choose: "Izaberite lozinku"
second_factor_backup:
title: "Dva faktorski rezervni kodovi"
regenerate: "Regeneriraj"
disable: "Onemogući"
enable: "Omogući"
enable_long: "Omogući rezervu sigurnosni kodova"
manage:
one: "Upravljanje rezervnim kopijama kodova. Preostale su vam <strong>%{count}</strong> sigurnosne kopija."
few: "Upravljanje rezervnim kopijama kodova. Preostale su vam <strong>%{count}</strong> sigurnosne kopija."
other: "Upravljanje rezervnim kopijama kodova. Preostale su vam <strong>%{count}</strong> sigurnosne kopija."
copy_to_clipboard: "Kopirati u međuspremnik"
copy_to_clipboard_error: "Greška pri kopiranju podataka u međuspremnik"
copied_to_clipboard: "Kopirano u međuspremnik"
download_backup_codes: "Preuzmite kodove baze podataka"
remaining_codes:
one: "Preostalo vam je <strong>%{count}</strong> rezervni kodova."
few: "Preostalo vam je <strong>%{count}</strong> rezervni kodova."
other: "Preostalo vam je <strong>%{count}</strong> rezervni kodova."
use: "Upotrijebite kod baze podataka"
enable_prerequisites: "Morate omogućiti primarnu metodu dva faktora prije generiranja sigurnosnih kodova."
codes:
title: "Kodovi baze podataka generirani"
description: "Svaki od ovih rezervnih kodova može se koristiti samo jednom. Držite ih negdje na sigurnom, ali pristupačnom."
second_factor:
title: "Dvofaktorska autentifikacija"
enable: "Upravljanje dvofaktorskom autentifikacijom"
disable_all: "Onemogući sve"
forgot_password: "Zaboravili ste lozinku?"
confirm_password_description: "Molimo potvrdite svoju lozinku za nastavak"
name: "Ime i prezime"
label: "Šifra"
rate_limit: "Pričekajte prije pokušaja drugog koda za provjeru autentičnosti."
enable_description: |
Skenirajte ovaj QR kod u podržanoj aplikaciji (<a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+android" target="_blank">Android</a> — <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+ios" target="_blank">iOS</a>) i unesite svoj kod za provjeru autentičnosti.
disable_description: "Unesite kod za provjeru autentičnosti iz svoje aplikacije"
show_key_description: "Unesite ručno"
short_description: |
Zaštitite svoj račun pomoću jednokratnih sigurnosnih kodova.
extended_description: |
Dvofaktorna provjera autentičnosti dodaje dodatnu sigurnost vašem računu tako da uz lozinku zahtijeva jednokratni token. Tokeni se mogu generirati na <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+android" target='_blank'>Android</a> i <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+ios">iOS</a> uređajima.
oauth_enabled_warning: "Imajte na umu da će prijave na društvene mreže biti onemogućene nakon što je omogućena dva faktora autentifikacije na vašem računu."
use: "Korištenje aplikacije Authenticator"
enforced_notice: "Prije pristupanja ovoj stranici morate omogućiti autentifikaciju dva faktora."
disable: "Onemogući"
disable_confirm: "Jeste li sigurni da želite onemogućiti sve metode s dva faktora?"
save: "Spremi"
edit: "Izmijeni"
edit_title: "Uredi autentifikator"
edit_description: "Ime autentifikatora"
enable_security_key_description: |
Kada pripremite <a href="https://www.google.com/search?q=hardware+security+key" target="_blank">hardverski sigurnosni ključ</a> , pritisnite tipku Registracija u nastavku.
totp:
title: "Autentifikatori temeljeni na Tokenu"
add: "Dodaj provjeru autentičnosti"
default_name: "Moj autentifikator"
name_and_code_required_error: "Morate navesti ime i kôd iz aplikacije za provjeru autentičnosti."
security_key:
register: "Registracija"
title: "Sigurnosni ključevi"
add: "Dodaj sigurnosni ključ"
default_name: "Glavni sigurnosni ključ"
not_allowed_error: "Postupak registracije sigurnosnog ključa ili je vremenski ograničen ili je otkazan."
already_added_error: "Već ste registrirali ovaj sigurnosni ključ. Ne morate ga ponovno registrirati."
edit: "Uredi sigurnosni ključ"
save: "Spremi"
edit_description: "Naziv sigurnosnog ključa"
name_required_error: "Morate navesti ime za svoj sigurnosni ključ."
change_about:
title: "Promijeni O meni"
error: "Došlo je do pogreške u promjeni ove vrijednosti."
change_username:
title: "Promijeni Korisničko ime"
confirm: "Jeste li apsolutno sigurni da želite promijeniti svoje korisničko ime?"
taken: "Žao nam je, to je ime zauzeto."
invalid: "Korisničko ime je nevažeće. Može sadržavati samo slova i brojeve."
add_email:
title: "Dodaj e-poštu"
add: "dodaj"
change_email:
title: "Promijeni E-mail"
taken: "Žao nam je, taj e-mail nije dostupan."
error: "Dogodila se greška u promijeni tvog e-maila. Možda ta adresa već postoji?"
success: "Poslali smo e-mail na tu adresu. Molimo vas slijedite upute za potvrdu."
success_via_admin: "Na tu smo adresu poslali e-poštu. Korisnik će morati slijediti upute za potvrdu u e-poruci."
success_staff: "Poslali smo e-mail na vašu trenutnu adresu. Slijedite upute za potvrdu."
change_avatar:
title: "Promjeni sliku profila."
gravatar: "<a href='//%{gravatarBaseUrl}%{gravatarLoginUrl}' target='_blank'>%{gravatarName}</a>, na temelju"
gravatar_title: "Promijenite avatar na %{gravatarName} web stranici"
gravatar_failed: "Nismo mogli pronaći %{gravatarName} s tom e-mail adresom."
refresh_gravatar_title: "Osvježite %{gravatarName}"
letter_based: "Sistemski dodjeljena slika profila"
uploaded_avatar: "Vlastita slika"
uploaded_avatar_empty: "Dodajte vlastitu sliku"
upload_title: "Učitajte sliku"
image_is_not_a_square: "Upozorenje: obrezali smo vašu sliku; širina i visina nisu bile jednake."
logo_small: "Mali logotip web stranice. Koristi se prema zadanim postavkama."
use_custom: "Ili prenesite prilagođeni avatar:"
change_profile_background:
title: "Zaglavlje profila"
instructions: "Zaglavlja profila bit će centrirana i imaju zadanu širinu od 1110px."
change_card_background:
title: "Pozadina Korisničke Kartice"
instructions: "Pozadinske slike će biti centrirane i imati standardu širinu od 590 piksela."
change_featured_topic:
title: "Istaknuta tema"
instructions: "Veza na ovu temu bit će na vašoj korisničkoj kartici i profilu."
email:
title: "E-mail"
primary: "Primarna e-pošta"
secondary: "Sekundarna e-pošta"
primary_label: "primarna"
unconfirmed_label: "nepotvrđeno"
resend_label: "ponovno pošaljite poruku e-pošte s potvrdom"
resending_label: "slanje ..."
resent_label: "email je poslan"
update_email: "Promijeni E-mail"
set_primary: "Postavi primarnu e-poštu"
destroy: "Ukloni e-poštu"
add_email: "Dodaj zamjensku e-poštu"
auth_override_instructions: "E-pošta se može ažurirati od davatelja autentičnosti."
no_secondary: "Nema sekundarnih e-pošta"
instructions: "NIkada neće biti javno prikazano."
admin_note: "Napomena: Administratorski korisnik koji mijenja e-adresu drugog ne-administrativnog korisnika znači da je korisnik izgubio pristup svom izvornom računu e-pošte, pa će se e-pošta za resetiranje lozinke poslati na njegovu novu adresu. E-adresa korisnika neće se mijenjati dok ne dovrše postupak resetiranja lozinke."
ok: "Poslati ćemo vam e-mail za potvrdu"
required: "Unesite e-mail adresu"
invalid: "Molimo unesite valjanu e-mail adresu"
authenticated: "E-mail vam je potvrđen od %{provider}"
invite_auth_email_invalid: "Adresa e-pošte s pozivnicom ne podudara se s adresom e-pošte koju je autentificirao %{provider}"
authenticated_by_invite: "Vaša e-pošta potvrđena je pozivnicom"
frequency_immediately: "Odmah ćemo vam poslati e-mail ako niste pročitali ono o ćemu vam šaljemo e-mailove."
frequency:
one: "Poslat ćemo vam e -poruku samo ako vas nismo vidjeli u zadnjoj minuti."
few: "Poslat ćemo vam e -poruku samo ako vas nismo vidjeli u zadnjih %{count} minuta."
other: "Poslat ćemo ti e-mail samo ako te nismo vidjeli u zadnjih %{count} minuta."
associated_accounts:
title: "Povezani računi"
connect: "Povežite se"
revoke: "Povuci"
cancel: "Odustani"
not_connected: "(nije povezano)"
confirm_modal_title: "Poveži %{provider} račun"
confirm_description:
disconnect: "Vaš postojeći %{provider} račun '%{account_description}' bit će prekinut."
account_specific: "Vaš %{provider} račun '%{account_description}' koristit će se za provjeru autentičnosti."
generic: "Vaš %{provider} račun koristit će se za provjeru autentičnosti."
name:
title: "Ime"
instructions: "Vaše ime i prezime (neobavezno)"
instructions_required: "Vaše ime i prezime"
required: "Unesite ime"
too_short: "Ime vam je prekratko"
ok: "Vaše ime dobro izgleda"
username:
title: "Korisničko ime"
instructions: "jedinstveno, bez razmaka, kratko"
short_instructions: "Ljudi vas mogu spominjati kao @%{username}"
available: "Vaše je korisničko ime slobodno"
not_available: "Nije dostupno. Pokušajte %{suggestion}?"
not_available_no_suggestion: "Nije dostupno"
too_short: "Vaše je korisničko ima prekratko"
too_long: "Vaše je korisničko ima pre dugačko"
checking: "Provjeravamo dostupnost korisničkog imena..."
prefilled: "E-mail odgovara ovom registriranom korisničkom imenom"
required: "Unesite korisničko ime"
edit: "Uredite korisničko ime"
locale:
title: "Jezik sučelja"
instructions: "Jezik korisničkog sučelja. Promijenit će se kad ponovo učitate stranicu."
default: "(zadano)"
any: "bilo koji"
password_confirmation:
title: "Ponoviti zaporku"
invite_code:
title: "Pozivni kod"
instructions: "Registracija računa zahtijeva pozivni kod"
auth_tokens:
title: "Nedavno korišteni uređaji"
details: "Detalji"
log_out_all: "Odjavite se sviju"
not_you: "Niste vi?"
show_all: "Prikaži sve (%{count})"
show_few: "Prikaži manje"
was_this_you: "Jeste li to bili vi?"
was_this_you_description: "Ako to niste bili vi, preporučujemo da promijenite lozinku i odjavite se posvuda."
browser_and_device: "%{browser} na %{device}"
secure_account: "Zaštitite moj račun"
latest_post: "Zadnji ste odgovorili…"
device_location: '<span class="auth-token-device">%{device}</span> &ndash; <span title="IP: %{ip}">%{location}</span>'
browser_active: '%{browser} | <span class="active">aktivan sada</span>'
browser_last_seen: "%{browser} | %{date}"
last_posted: "Zadnji Članak"
last_seen: "Viđeno"
created: "Pridužio"
log_out: "Odjavi se"
location: "Lokacija"
website: "Web stranica"
email_settings: "E-mail"
hide_profile_and_presence: "Sakrij moj javni profil i značajke prisutnosti"
enable_physical_keyboard: "Omogućivanje podrške za fizičku tipkovnicu na iPad-u"
text_size:
title: "Veličina teksta"
smallest: "Najmanji"
smaller: "Manji"
normal: "Normalno"
larger: "Veći"
largest: "Najveći"
title_count_mode:
title: "Naslov pozadinske stranice prikazuje broj:"
notifications: "Nove obavijesti"
contextual: "Sadržaj nove stranice"
like_notification_frequency:
title: "Obavijesti ako se sviđa"
always: "Uvijek"
first_time_and_daily: "Objava se svidjela prvi put i dnevno"
first_time: "Objava se svidjela prvi put"
never: "Nikada"
email_previous_replies:
title: "Uključite prethodne odgovore na dnu e-pošte"
unless_emailed: "osim ako prethodno nije poslano"
always: "uvijek"
never: "nikada"
email_digests:
title: "Kada ne posjetim ovdje, pošaljite mi e-mail sažetak popularnih tema i odgovora"
every_30_minutes: "svakih 30 minuta"
every_hour: "svaki sat"
daily: "dnevno"
weekly: "tjedno"
every_month: "svaki mjesec"
every_six_months: "svakih šest mjeseci"
email_level:
title: "Pošalji mi e-poštu kada me citiraju, odgovore na njih, spomene moje @korisničko ime ili kada postoji nova aktivnost u mojim gledanim kategorijama, oznakama ili temama"
always: "uvijek"
only_when_away: "samo kada je odstupan"
never: "nikad"
email_messages_level: "Pošaljite mi e-mail kada dobijem osobnu poruku"
include_tl0_in_digests: "Uključite sadržaj novih korisnika u sažetak e-pošte"
email_in_reply_to: "Uključite isječak odgovora na postove u e-poruke"
other_settings: "Drugo"
categories_settings: "Kategorije"
new_topic_duration:
label: "Teme smatrati novim kad"
not_viewed: "Još ih nisam pogledao"
last_here: "otvoreno odkad sam zadnji put bio tu"
after_1_day: "Jučer otvoreno"
after_2_days: "otvoreno prije 2 dana"
after_1_week: "otvoreno protekli tjedan"
after_2_weeks: "otvoreno protekla 2 tjedna"
auto_track_topics: "Automatski prati teme u koje uđem"
auto_track_options:
never: "nikad"
immediately: "odmah"
after_30_seconds: "nakon 30 sekundi"
after_1_minute: "nakon 1 minute"
after_2_minutes: "nakon 2 minute"
after_3_minutes: "nakon 3 minute"
after_4_minutes: "nakon 4 minute"
after_5_minutes: "nakon 5 minuta"
after_10_minutes: "nakon 10 minuta"
notification_level_when_replying: "Kad pišem u temi postavi temu na"
invited:
title: "Pozivnice"
pending_tab: "Na čekanju"
pending_tab_with_count: "Na čekanju (%{count})"
expired_tab: "Isteklo"
expired_tab_with_count: "Isteklo (%{count})"
redeemed_tab: "Nadoknadi"
redeemed_tab_with_count: "odabrano (%{count})"
invited_via: "Pozivnica"
invited_via_link: "Veza %{key} (%{count} / %{max} iskorišten)"
groups: "Grupe"
topic: "Tema"
sent: "Stvoreno/Zadnja poslana"
expires_at: "Istječe"
edit: "Uredi"
remove: "Ukloni"
copy_link: "Uzmi poveznicu"
reinvite: "Ponovo pošalji e-poštu"
reinvited: "Pozivnica ponovno poslana"
removed: "Uklonjeno"
search: "upišite da pregledate pozivnice"
user: "Pozvani Korisnici"
none: "Nema poziva za prikaz."
truncated:
one: "Prikazuje se prva pozivnica."
few: "Prikazuje se prvih %{count} pozivnica."
other: "Prikazuje se prvih %{count} pozivnica."
redeemed: "Nadoknadi Pozivnice"
redeemed_at: "Nadoknadi"
pending: "Tekuće pozivnice"
topics_entered: "Pogledane Teme"
posts_read_count: "Pročitani članci"
expired: "Ova je pozivnica istekla."
remove_all: "Ukloni istekle pozivnice"
removed_all: "Sve istekle pozivnice uklonjene!"
remove_all_confirm: "Jeste li sigurni da želite ukloniti sve istekle pozivnice?"
reinvite_all: "Ponovno pošalji sve pozivnice"
reinvite_all_confirm: "Jeste li sigurni da želite ponovo poslati sve pozivnice?"
reinvited_all: "Sve pozivnice poslane!"
time_read: "Vrijeme čitanja"
days_visited: "Dana posjećeno"
account_age_days: "Računaj starost u danima"
create: "Pozovite"
generate_link: "Stvori link pozivnicu"
link_generated: "Izvoli pozivnicu!"
valid_for: "Pozivnica je važeća isključivo sa elektroničke pošte: %{email}"
single_user: "Pozovi putem e-maila"
multiple_user: "Pozovi putem linka"
invite_link:
title: "Veza pozivnice"
success: "Pozivnica uspješno napravljena"
error: "Došlo je do pogreške generiranja linka za pozivnicu"
invite:
new_title: "Stvori pozivnicu"
edit_title: "Uredi pozivnicu"
instructions: "Podijelite ovu vezu da biste odmah dodijelili pristup stranici:"
copy_link: "kopiraj link"
expires_in_time: "Istječe za %{time}"
expired_at_time: "Isteklo u %{time}"
show_advanced: "Prikaži napredne mogućnosti"
hide_advanced: "Sakrij napredne opcije"
restrict: "Ograničiti na"
restrict_email: "Ograničite na e-poštu"
restrict_domain: "Ograniči na domenu"
email_or_domain_placeholder: "ime@primjer.com ili primjer.com"
max_redemptions_allowed: "Max korisnika"
add_to_groups: "Dodaj u grupe"
invite_to_topic: "Dođite do teme"
expires_at: "Istječe nakon"
custom_message: "Izborna osobna poruka"
send_invite_email: "Spremi i pošalji e-mail"
send_invite_email_instructions: "Ograničite pozivnicu na e-poštu za slanje e-pošte s pozivnicom"
save_invite: "Spremi pozivnicu"
invite_saved: "Pozivnica je spremljena."
bulk_invite:
none: "Nema pozivnica za prikaz na ovoj stranici."
text: "Skupna pozivnica"
instructions: |
<p>Pozovite popis korisnika da biste ubrzali svoju zajednicu. Pripremite <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values" target="_blank">CSV datoteka</a> koji sadrži najmanje jedan redak po adresi e-pošte korisnika koje želite pozvati. Sljedeće informacije odvojene zarezom možete navesti ako želite dodati osobe u grupe ili ih poslati na određenu temu prilikom prve prijave.</p>
<pre>john@smith.com, prvo_group_name; second_group_name, tema_id</pre>
<p>Svaka adresa e-pošte u vašoj učitanoj CSV datoteci poslat će se pozivnica i moći ćete je kasnije upravljati.</p>
progress: "Upload %{progress}%..."
success: "Datoteka je uspješno prenesena. Bit ćete obaviješteni putem poruke kada je postupak dovršen."
error: "Nažalost, datoteka bi trebala biti u CSV formatu."
password:
title: "Zaporka"
too_short: "Vaša je zaporka prekratka"
common: "Ta je zaporka pre česta."
same_as_username: "Vaša lozinka je ista kao korisničko ime."
same_as_email: "Vaša lozinka jednaka je vašoj e-pošti."
ok: "Vaša zaporka dobro izgleda."
instructions: "minimalno %{count} znakova"
required: "Molimo unesite lozinku"
summary:
title: "Sažetak"
stats: "Statistike"
time_read: "Vrijeme čitanja"
time_read_title: "%{duration} (sve vrijeme)"
recent_time_read: "vrijeme nedavnog čitanja"
recent_time_read_title: "%{duration} (u zadnjih 60 dana)"
topic_count:
one: "tema stvorena"
few: "napravljene teme"
other: "stvorene teme"
post_count:
one: "post kreiran"
few: "objava stvoreno"
other: "stvoreni postova"
likes_given:
one: "dato"
few: "dano"
other: "dato"
likes_received:
one: "primljeno"
few: "primljeno"
other: "primljeno"
days_visited:
one: "posjećeno dana"
few: "posjećenih dana"
other: "posjećenih dana"
topics_entered:
one: "tema pregledana"
few: "pregledane teme"
other: "pregledane teme"
posts_read:
one: "pročitani post"
few: "pročitanih postova"
other: "pročitanih postova"
bookmark_count:
one: "Zabilješka"
few: "Zabilješke"
other: "Zabilješke"
top_replies: "Top odgovori"
no_replies: "Još nema odgovora."
more_replies: "Više odgovora"
top_topics: "Istaknute teme"
no_topics: "Još nema tema."
more_topics: "Više tema"
top_badges: "Istaknute značke"
no_badges: "Još nema značke."
more_badges: "Više značaka."
top_links: "Istaknute poveznice"
no_links: "Još nema poveznica."
most_liked_by: "Najviše se sviđa"
most_liked_users: "Najviše se sviđa"
most_replied_to_users: "Najčešće odgovora"
no_likes: "Još se nikome ne sviđa."
top_categories: "Top kategorije"
topics: "Teme"
replies: "Odgovori"
ip_address:
title: "Posljednja IP adresa"
registration_ip_address:
title: "Registracijska IP adresa"
avatar:
title: "Profilna slika"
header_title: "profil, poruke, oznake i postavke"
name_and_description: "%{name} - %{description}"
edit: "Uredi sliku profila"
title:
title: "Naslov"
none: "(ništa)"
instructions: "se pojavljuje nakon vašeg korisničkog imena"
flair:
title: "Njuh"
none: "(ništa)"
instructions: "ikona prikazana uz sliku vašeg profila"
primary_group:
title: "Primarna grupa"
none: "(ništa)"
filters:
all: "Sve"
stream:
posted_by: "Objavio"
sent_by: "Poslao"
private_message: "poruka"
the_topic: "tema"
user_status:
save: "Spremi"
set_custom_status: "Postavi prilagođeni status"
what_are_you_doing: "Što radiš?"
loading: "Očitavanje..."
errors:
prev_page: "pri pokušaju očitanja"
reasons:
network: "Greška mreže"
server: "Greška servera"
forbidden: "Pristup odbijen"
unknown: "Greška"
not_found: "Stranica nije pronađena"
desc:
network: "Molimo provjerite svoju vezu."
network_fixed: "Čini se da se vratila."
server: "Vrsta greške: %{status} "
forbidden: "Nemate dozvolu to gledati."
not_found: "Opa... Izgleda da taj URL ne postoji."
unknown: "Nešto je pošlo krivo."
buttons:
back: "Idi natrag"
again: "Pokušaj ponovno"
fixed: "Učitaj stranicu"
modal:
close: "zatvori"
dismiss_error: "Odbaci pogrešku"
close: "Zatvori"
assets_changed_confirm: "Ova je web lokacija upravo dobila nadogradnju softvera. Nabavite najnoviju verziju sada?"
logout: "Odjavljeni ste."
refresh: "Osviježi."
home: "Naslovnica"
read_only_mode:
enabled: "Ova stranica je u načinu rada samo za čitanje. Nastavite pregledavati, ali odgovaranje, sviđanja i druge radnje su za sada onemogućene."
login_disabled: "Prijava je onemogućena dok je stranica u modelu \"samo čitanje\","
logout_disabled: "Odjava je onemogućena dok je forum u načinu rada samo za čitanje."
too_few_topics_and_posts_notice_MF: >-
Počnimo <a href="https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/">raspravu!</a> Tamo {currentTopics, plural, one {je <strong>#</strong> tema} few {su <strong>#</strong> tema} other {su <strong>#</strong> tema}} i {currentPosts, plural, one {<strong>#</strong> post} few {<strong>#</strong> postova} other {<strong>#</strong> postova}}, Posjetitelji trebaju više za čitanje i odgovaranje na njih - preporučujemo ih barem {requiredTopics, plural, one {<strong>#</strong> tema} few {<strong>#</strong> tema} other {<strong>#</strong> tema}} i {requiredPosts, plural, one {<strong>#</strong> post} few {<strong>#</strong> postova} other {<strong>#</strong> postova}}, Samo osoblje može vidjeti ovu poruku.
too_few_topics_notice_MF: >-
Hajde da <a href="https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/">započnemo diskusiju!</a> Tamo {currentTopics, plural, one {je <strong>#</strong> tema} few {su <strong>#</strong> teme} other {su <strong>#</strong> teme}}. Posjetiteljima je potrebno više čitati i odgovoriti na — preporučujemo barem {requiredTopics, plural, one {<strong>#</strong> tema} few {<strong>#</strong> teme} other {<strong>#</strong> teme}}. Samo osoblje može vidjeti ovu poruku.
too_few_posts_notice_MF: >-
Hajde da <a href="https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/">započnemo diskusiju!</a> Tamo {currentPosts, plural, one {je <strong>#</strong> tema} few {su <strong>#</strong> teme} other {su <strong>#</strong> teme}}. Posjetiteljima je potrebno više čitati i odgovoriti na — preporučujemo barem {requiredPosts, plural, one {<strong>#</strong> tema} few {<strong>#</strong> teme} other {<strong>#</strong> teme}}. Samo osoblje može vidjeti ovu poruku.
logs_error_rate_notice:
reached_hour_MF: "<b>{relativeAge}</b> — <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# Greška/sat} few {# greške/sat} other {# greške/sat}}</a> dosegao ograničenje za postavljanje stranice {limit, plural, one {# Greška/sat} few {# greške/sat} other {# greške/sat}}."
reached_minute_MF: "<b>{relativeAge}</b> — <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# Greška/minuta} few {# greške/minuta} other {# greške/minuta}}</a> dosegao ograničenje za postavljanje stranice {limit, plural, one {# Greška/minuta} few {# greške/minuta} other {# greške/minuta}}."
exceeded_hour_MF: "<b>{relativeAge}</b> — <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# Greška/sat} few {# greške/sat} other {# greške/sat}}</a> dosegao ograničenje za postavljanje stranice {limit, plural, one {# Greška/sat} few {# greške/sat} other {# greške/sat}}."
exceeded_minute_MF: "<b>{relativeAge}</b> — <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# Greška/minuta} few {# greške/minuta} other {# greške/minuta}}</a> premašio ograničenje za postavljanje stranice {limit, plural, one {# Greška/minuta} few {# greške/minuta} other {# greške/minuta}}."
learn_more: "saznaj više..."
first_post: Prvi članak
mute: Utišaj
unmute: Poništi utišanje
last_post: Objavljeno
local_time: "Lokalno vrijeme"
time_read: Pročitano
time_read_recently: "%{time_read} nedavno"
time_read_tooltip: "%{time_read} ukupno vrijeme čitanja"
time_read_recently_tooltip: "%{time_read} ukupno vrijeme čitanja (%{recent_time_read} u posljednjih 60 dana)"
last_reply_lowercase: zadnji odgovor
replies_lowercase:
one: odgovor
few: odgovori
other: odgovora
signup_cta:
sign_up: "Učlani se"
hide_session: "Podsjeti me sutra."
hide_forever: "ne hvala"
hidden_for_session: "OK, pitat ćemo te sutra. Uvijek možete upotrijebiti 'Prijava' i za stvaranje računa."
intro: "Zdravo! Čini se da uživate u raspravi, ali još se niste prijavili za račun."
value_prop: "Kada stvorite račun, sjećamo se točno onoga što ste pročitali, pa se uvijek vraćate na mjesto gdje ste stali. Također dobivate obavijesti, ovdje i putem e-pošte, kad god vam netko odgovara. I možete lajkati :heartpulse: tuđe postove i reagirati na iste reakcijama."
summary:
enabled_description: "Gledate pregled ove teme: najzanimljivije članke odabire zajednica."
description:
one: "Postoji <b>%{count}</b> odgovor."
few: "Postoji <b>%{count}</b> odgovora."
other: "Ima <b>%{count}</b> odgovora."
description_time_MF: "Tamo {replyCount, plural, one {je <b>#</b> odgovor} few {su <b>#</b> odgovora} other {su <b>#</b> odgovora}} s predviđenim vremenom čitanja <b>{readingTime, plural, one {# minuta} few {# minuta} other {# minuta}}</b>."
enable: "Sažmi ovu temu"
disable: "Prikaži sve članke"
short_label: "Rezimirati"
short_title: "Prikaži sažetak ove teme: najzanimljiviji postovi prema odluci zajednice"
deleted_filter:
enabled_description: "Ova tema sadrži prisane članke, koji su skriveni."
disabled_description: "Obrisani članci u temi su prikazani."
enable: "Sakrij obrisane članke"
disable: "Pokaži obrisane članke"
private_message_info:
title: "Poruka"
invite: "Pozovite druge..."
edit: "Dodaj ili ukloni..."
remove: "Ukloni..."
add: "Dodaj..."
leave_message: "Želite li zaista ostaviti ovu poruku?"
remove_allowed_user: "Želite li zaista ukloniti %{name} iz ove poruke?"
remove_allowed_group: "Želite li zaista ukloniti %{name} iz ove poruke?"
email: "E-mail"
username: "Korisničko ime"
last_seen: "Viđeno"
created: "Stvoreno"
created_lowercase: "stvoreno"
trust_level: "Razina Povjerenja"
search_hint: "korisničko ime, e-mail ili IP adresa"
create_account:
header_title: "Dobrodošli!"
subheader_title: "Kreirajmo vaš račun"
disclaimer: "Registracijom pristajete na <a href='%{privacy_link}' target='blank'>politiku privatnosti</a> i <a href='%{tos_link}' target='blank'>uvjete korištenja</a>."
title: "Kreiraj svoj račun"
failed: "Nešto je pošlo krivo, možda je ovaj e-mail već registriran, pokušajte s poveznicom za zaboravljenu zaporku."
associate: "Već imate račun? <a href='%{associate_link}'>Prijavite se</a> da biste povezali svoj %{provider} račun."
forgot_password:
title: "Poništavanje lozinke"
action: "Zaboravio/la sam zaporku"
invite: "Upišite svoje korisničko ime ili e-mail adresu, pa ćemo vam poslati e-mail za ponovno postavljanje zaporke."
invite_no_username: "Unesite svoju adresu e-pošte, a mi ćemo vam poslati e-poštu za poništavanje lozinke."
reset: "Ponovno postavi zaporku"
complete_username: "Ako račun odgovara korisničkom imenu <b>%{username}</b>, trebali bi ste uskoro dobiti e-mail s uputama za ponovno postavljanje zaporke."
complete_email: "Ako račun odgovara <b>%{email}</b>, trebali bi ste uskoro dobiti e-mail s uputama za ponovno postavljanje zaporke."
complete_username_found: "Pronašli smo račun koji odgovara korisničkom imenu <b>%{username}</b>. Trebali biste primiti uskoro e-poruku s uputama o tome kako vratiti lozinku."
complete_email_found: "Pronašli smo račun koji odgovara korisničkom imenu <b>%{email}</b>. Trebali biste primiti uskoro e-poruku s uputama o tome kako vratiti lozinku."
complete_username_not_found: "Nema računa koji odgovara korisničkom imenu <b>%{username}</b>"
complete_email_not_found: "Nema računa koji odgovara <b>%{email}</b>"
help: "E-mail ne stiže? Svakako najprije provjerite mapu neželjene pošte.<p>Niste sigurni koju ste adresu e-pošte koristili? Unesite e-mail adresu i obavijestit ćemo vas da li postoji ovdje.</p><p>Ako više nemate pristup e-mail adresi na svom računu, kontaktirajte <a href='%{basePath}/about'>naše korisno osoblje.</a></p>"
button_ok: "U redu"
button_help: "Pomoć"
email_login:
link_label: "Pošaljite mi link za prijavu"
button_label: "s e-mailom"
login_link: "Preskoči lozinku; pošalji mi link za prijavu"
emoji: "zaključajte emoji"
complete_username: "Ako se račun podudara s korisničkim imenom <b>%{username}</b>, uskoro biste trebali dobiti e-poštu s vezom za prijavu."
complete_email: "Ako se račun podudara s <b>%{email}</b>, uskoro biste trebali dobiti e-poštu s vezom za prijavu."
complete_username_found: "Pronašli smo račun koji odgovara korisničkom imenu <b>%{username}</b>, trebali biste uskoro primiti e-mail s linkom za prijavu."
complete_email_found: "Pronašli smo račun koji odgovara <b>%{email}</b>, trebali biste uskoro primiti e-poštu s linkom za prijavu."
complete_username_not_found: "Nema računa koji odgovara korisničkom imenu <b>%{username}</b>"
complete_email_not_found: "Nema računa koji odgovara <b>%{email}</b>"
confirm_title: Nastavite na %{site_name}
logging_in_as: Prijava kao %{email}
confirm_button: Završi prijavu
login:
header_title: "Dobro došli natrag"
subheader_title: "Prijavite se na svoj račun"
title: "Prijavite se"
username: "Korisnik"
password: "Zaporka"
second_factor_title: "Dvofaktorska autentifikacija"
second_factor_description: "Unesite kod za provjeru autentičnosti iz svoje aplikacije:"
second_factor_backup: "Prijavite se pomoću rezervnog koda"
second_factor_backup_title: "Sigurnosna kopija od dva faktora"
second_factor_backup_description: "Unesite jedan od vaših rezervnih kodova:"
second_factor: "Prijavite se pomoću aplikacije Authenticator"
security_key_description: "Kada pripremite svoj fizički sigurnosni ključ, pritisnite gumb Autentifikacija sa sigurnosnim ključem u nastavku."
security_key_alternative: "Pokušaj na drugi način"
security_key_authenticate: "Autentifikacija sa sigurnosnim ključem"
security_key_not_allowed_error: "Proces provjere autentičnosti sigurnosnog ključa je istekao ili je otkazan."
security_key_no_matching_credential_error: "U priloženom sigurnosnom ključu nije moguće pronaći odgovarajuće vjerodajnice."
security_key_support_missing_error: "Vaš trenutni uređaj ili preglednik ne podržava korištenje sigurnosnih tipki. Molimo koristite drugu metodu."
email_placeholder: "E-adresa / korisničko ime"
caps_lock_warning: "Caps Lock vam je uključen"
error: "Nepoznata greška"
cookies_error: "Čini se da su u vašem pregledniku onemogućeni kolačići. Možda se nećete moći prijaviti bez da ih prvo omogućite."
rate_limit: "Molimo pričekajte prije nego što pokušate ponovno prijaviti."
blank_username: "Unesite svoj e-mail ili korisničko ime."
blank_username_or_password: "Molimo unesite e-mail ili korisničko ime i zaporku."
reset_password: "Ponovno postavi zaporku"
logging_in: "Prijavljivanje..."
or: "Ili"
authenticating: "Autentifikaciranje..."
awaiting_activation: "Vaš račun čeka aktivaciju, poslužite se poveznicom za zaboravljenu zaporku da pošaljemo drugi aktivacijski e-mail."
awaiting_approval: "Vaš račun nije odobren od osoblja. Poslat ćemo vam e-mail kad bude odobren."
requires_invite: "Žao nam je, pristup ovom forumu moguć je samo uz pozivnicu."
not_activated: "Ne možete se još prijaviti. Ranije smo vam poslali e-mail na <b>%{sentTo}</b>. Molimo slijedite upute da aktivirate račun."
not_allowed_from_ip_address: "Ne možete se prijaviti s te IP adrese."
admin_not_allowed_from_ip_address: "Ne možete se prijaviti kao administrator s te IP adrese."
resend_activation_email: "Pritisnite ovjde da ponovno pošaljemo aktivacijski e-mail."
omniauth_disallow_totp: "Na vašem je računu omogućena dvofaktorska provjera autentičnosti. Molimo prijavite se zaporkom."
resend_title: "Ponovno pošaljite e-poštu za aktivaciju"
change_email: "Promijeni e mail adresu"
provide_new_email: "Nanesite novu adresu i ponovno ćemo vam poslati e-poštu s potvrdom."
submit_new_email: "Ažurirajte adresu e-pošte"
sent_activation_email_again: "Poslali smo vam drugi aktivacijski e-mail na: <b>%{currentEmail}</b>. Možda zatreba par minuta da stigne; svakako provjerite mapu nepoželjne pošte."
sent_activation_email_again_generic: "Poslali smo još jedan email za aktivaciju. Možda će trebati nekoliko minuta da stigne; provjerite mapu neželjene pošte."
to_continue: "Molimo prijavite se"
preferences: "Morate biti prijavljeni da biste promijenili svoje korisničke postavke."
not_approved: "Vaš račun još nije odobren. Bit ćete obaviješteni putem e-maila kada budete spremni za prijavu."
google_oauth2:
name: "Google"
title: "Prijavite se s Googleom"
sr_title: "Prijavite se s Googleom"
twitter:
name: "Twitter"
title: "Prijavite se s Twitterom"
sr_title: "Prijavite se s Twitterom"
instagram:
name: "Instagram"
title: "Prijavite se s Instagramom"
sr_title: "Prijavite se s Instagramom"
facebook:
name: "Facebook"
title: "Prijavite se s Facebookom"
sr_title: "Prijavite se s Facebookom"
github:
name: "GitHub"
title: "Prijavite se putem GitHuba"
sr_title: "Prijavite se putem GitHuba"
discord:
name: "Discord"
title: "Prijavite se s Discordom"
sr_title: "Prijavite se s Discordom"
second_factor_toggle:
totp: "Umjesto toga upotrijebite aplikaciju za provjeru autentičnosti"
backup_code: "Umjesto toga upotrijebite sigurnosni kod"
security_key: "Umjesto toga upotrijebite sigurnosni ključ"
invites:
accept_title: "Pozivnica"
emoji: "emoji omotnice"
welcome_to: "Dobrodošli na %{site_name}"
invited_by: "Pozvao/la vas je:"
social_login_available: "Također ćete se moći prijaviti s bilo kojom društvenim profilom pomoću te e-pošte."
your_email: "Adresa e-pošte vašeg računa je <b>%{email}</b>."
accept_invite: "Prihvati pozivnicu"
success: "Vaš račun je kreiran i sada ste prijavljeni."
name_label: "Ime"
password_label: "Lozinka"
password_reset:
continue: "Nastavite na %{site_name}"
emoji_set:
apple_international: "Apple/International"
google: "Google"
twitter: "Twitter"
win10: "Win10"
google_classic: "Google Classic"
facebook_messenger: "Facebook Messenger"
category_page_style:
categories_only: "Samo kategorije"
categories_with_featured_topics: "Kategorije s istaknutim temama"
categories_and_latest_topics: "Kategorije i najnovije teme"
categories_and_top_topics: "Kategorije i glavne teme"
categories_boxes: "Kutije s potkategorijama"
categories_boxes_with_topics: "Kutije s istaknutim temama"
subcategories_with_featured_topics: "Potkategorije s istaknutim temama"
shortcut_modifier_key:
shift: "Shift"
ctrl: "Ctrl"
alt: "Alt"
enter: "Unesi"
conditional_loading_section:
loading: Očitavanje...
category_row:
topic_count:
one: "%{count} tema u ovoj kategoriji"
few: "%{count} tema u ovoj kategoriji"
other: "%{count} tema u ovoj kategoriji"
plus_subcategories_title:
one: "%{name} i jedna potkategorija"
few: "%{name} i %{count} potkategorija"
other: "%{name} i %{count} podkategorije"
plus_subcategories:
one: "+ %{count} potkategorija"
few: "+ %{count} potkategorija"
other: "+ %{count} potkategorija"
select_kit:
delete_item: "Obriši %{name}"
filter_by: "Filtriraj po: %{name}"
select_to_filter: "Odaberite vrijednost za filtriranje"
default_header_text: Odaberi...
no_content: Nema pronađenih podudaranja
results_count:
one: "%{count} rezultat"
few: "%{count} rezultata"
other: "%{count} rezultata"
filter_placeholder: Pretraži...
filter_placeholder_with_any: Pretraži ili stvori...
create: "Stvori: '%{content}'"
max_content_reached:
one: "Možete odabrati samo %{count} stavku."
few: "Možete odabrati samo %{count} stavki."
other: "Možete odabrati samo %{count} stavaka."
min_content_not_reached:
one: "Odaberite barem %{count} stavku."
few: "Odaberite barem %{count} stavki."
other: "Odaberite barem %{count} stavki."
invalid_selection_length:
one: "Odabir mora sadržavati najmanje %{count} znakova."
few: "Odabir mora sadržavati najmanje %{count} znakova."
other: "Odabir mora sadržavati najmanje %{count} znakova."
components:
tag_drop:
filter_for_more: Filtrirajte za više ...
categories_admin_dropdown:
title: "Upravljanje kategorijama"
date_time_picker:
from: Od
to: Za
emoji_picker:
filter_placeholder: Traži emotikone
smileys_&_emotion: Smajlići i emotikoni
people_&_body: Ljudi i tijelo
animals_&_nature: Životinje i priroda
food_&_drink: Hrana i piće
travel_&_places: Putovanja i mjesta
activities: Aktivnosti
objects: Objekti
symbols: Simboli
flags: Oznake zastavicom
recent: Nedavno korišteno
default_tone: Nema ton kože
light_tone: Svijetli ton kože
medium_light_tone: Srednje svijetli ton kože
medium_tone: Srednje svijetli ton kože
medium_dark_tone: Srednje taman ton kože
dark_tone: Tamni ton kože
default: Prilagođeni emojiji
shared_drafts:
title: "Dijeljeni nacrti"
notice: "Ova je tema vidljiva samo onima koji mogu objaviti zajedničke skice."
destination_category: "Kategorija odredišta"
publish: "Objavi zajedničku skicu"
confirm_publish: "Jeste li sigurni da želite objaviti ovaj nacrt?"
publishing: "Objavljivanje teme ..."
composer:
emoji: "Emoji :)"
more_emoji: "više..."
options: "Mogućnosti"
whisper: "šapat"
unlist: "nenavedeno"
add_warning: "Ovo je službeno upozorenje."
toggle_whisper: "Uključi šapat"
toggle_unlisted: "Uključi / isključi Nenavedeno"
posting_not_on_topic: "U kojoj temi želite odgovoriti?"
saved_local_draft_tip: "spašeno lokalno"
similar_topics: "Vaša tema je slična..."
drafts_offline: "nacrti offline"
edit_conflict: "uredi sukob"
group_mentioned_limit:
one: "<b>Upozorenje!</b> Spomenuli ste <a href='%{group_link}'>%{group}</a>, međutim ova grupa ima više članova od administratora konfiguriranog ograničenja spominjanja od %{count} korisnika. Nitko neće biti obaviješten."
few: "<b>Upozorenje!</b> Spomenuli ste <a href='%{group_link}'>%{group}</a>, međutim ova grupa ima više članova od administratora konfiguriranog ograničenja spominjanja od %{count} korisnika. Nitko neće biti obaviješten."
other: "<b>Upozorenje!</b> Spomenuli ste <a href='%{group_link}'>%{group}</a>, međutim ova grupa ima više članova od administratora koji je konfigurirao ograničenje spominjanja od %{count} korisnika. Nitko neće biti obaviješten."
group_mentioned:
one: "Spominjući %{group}, te o tome obavijestiti <a href='%{group_link}'>%{count} osobe</a> - jeste li sigurni?"
few: "Spominjući %{group}, te o tome obavijestiti <a href='%{group_link}'>%{count} osobe</a> - jeste li sigurni?"
other: "Spominjući %{group}, te o tome obavijestiti <a href='%{group_link}'>%{count} ljudi</a> - jeste li sigurni?"
cannot_see_mention:
category: "Spomenuli ste @%{username} , ali oni neće biti obaviješteni jer nemaju pristup ovoj kategoriji. Morat ćete ih dodati u grupu koja ima pristup ovoj kategoriji."
private: "Spomenuli ste @%{username} , ali oni neće biti obaviješteni jer ne mogu vidjeti ovu osobnu poruku. Morat ćete ih pozvati u ovu osobnu poruku."
muted_topic: "Spomenuli ste @%{username} , ali oni neće biti obaviješteni jer su isključili ovu temu."
not_allowed: "Spomenuli ste @%{username} , ali oni neće biti obaviješteni jer nisu pozvani na ovu temu."
here_mention:
one: "Spominjanjem <b>@%{here}</b>obavijestit ćete %{count} korisnika jeste li sigurni?"
few: "Spominjanjem <b>@%{here}</b>obavijestit ćete %{count} korisnika jeste li sigurni?"
other: "Spominjanjem <b>@%{here}</b>obavijestit ćete %{count} korisnika jeste li sigurni?"
duplicate_link: "Čini se da je vašu vezu na <b>%{domain}</b> već objavio u temi <b>@%{username}</b> u <a href='%{post_url}'>odgovor na %{ago}</a> - jeste li sigurni da ga želite ponovo objaviti?"
reference_topic_title: "RE: %{title}"
error:
title_missing: "Naslov je obavezan"
title_too_short:
one: "Naslov mora biti barem %{count} znakova"
few: "Naslov mora biti barem %{count} znakova"
other: "Naslov mora biti barem %{count} znakova"
title_too_long:
one: "Naslov ne smije imati više od %{count} znakova"
few: "Naslov ne smije imati više od %{count} znakova"
other: "Naslov ne smije imati više od %{count} znakova"
post_missing: "Post ne može biti prazan"
post_length:
one: "Objava mora sadržavati najmanje %{count} znakova"
few: "Objava mora sadržavati najmanje %{count} znakova"
other: "Post mora sadržavati najmanje %{count} znakova"
try_like: "Jeste li isprobali gumb %{heart}"
category_missing: "Morate odabrati kategoriju"
tags_missing:
one: "Morate odabrati najmanje %{count} oznaku"
few: "Morate odabrati najmanje %{count} oznaka"
other: "Morate odabrati najmanje %{count} oznaka"
topic_template_not_modified: "Uređivanjem predloška teme dodajte detalje i pojedinosti svojoj temi."
save_edit: "Spremi izmjenu"
overwrite_edit: "Prebriši Uređivanje"
reply_original: "Odgovori na originalnu temu"
reply_here: "Odgovori ovdje"
reply: "Odgovori"
cancel: "Odustani"
create_topic: "Pokreni temu"
create_pm: "Poruka"
create_whisper: "Šapat"
create_shared_draft: "Stvori zajedničku skicu"
edit_shared_draft: "Uredi zajedničku skicu"
title: "Ili pritisnite %{modifier}Enter"
users_placeholder: "Dodaj korisnika"
title_placeholder: "O čemu je ova rasprava u jednoj kratkoj rečenici?"
title_or_link_placeholder: "Upišite naslov ili ovdje zalijepite vezu"
edit_reason_placeholder: "zašto izmjenjujete?"
topic_featured_link_placeholder: "Unesite vezu prikazanu s naslovom."
remove_featured_link: "Ukloni vezu iz teme."
reply_placeholder: "Tipkajte ovdje. Za formatiranje koristite Markdown, BBCode ili HTML. Povucite ili zalijepite slike."
reply_placeholder_no_images: "Tipkajte ovdje. Za formatiranje koristite Markdown, BBCode ili HTML."
reply_placeholder_choose_category: "Odaberite kategoriju prije upisivanja ovdje."
view_new_post: "Pogledajte svoj novi članak."
saving: "Spremanje"
saved: "Spremljeno!"
saved_draft: "Nacrt posta u tijeku. Dodirnite za nastavak."
uploading: "Učitavanje..."
show_preview: "prikaz pregleda"
hide_preview: "sakrij pregled"
quote_post_title: "Citiraj cijeli članak"
bold_label: "B"
bold_title: "Jak"
bold_text: "jaki text"
italic_label: "I"
italic_title: "Naglasak"
italic_text: "naglašen tekst"
link_title: "Poveznica"
link_description: "ovdje unesite opis poveznice"
link_dialog_title: "Umetni poveznicu"
link_optional_text: "neobavezni naslov"
link_url_placeholder: "Zalijepite URL ili tip za pretraživanje tema"
blockquote_title: "\"Blockquote\" izdvojeni citat"
blockquote_text: "\"Blockquote\" izdvojeni citat"
code_title: "Pred-formatirani text"
code_text: "uvuci pred-formatirani text za 4 mjesta"
paste_code_text: "upišite ili zalijepite kod ovdje"
upload_title: "Učitaj"
upload_description: "ovdje unesite opise stvari koju učitavate"
olist_title: "Brojčani popis"
ulist_title: "Točkani popis"
list_item: "Predmet popisa"
toggle_direction: "Uključi smjer"
help: "Markdown pomoć pri izmjenama"
collapse: "minimizirajte skladateljsku ploču"
open: "otvorite ploču skladatelja"
abandon: "zatvorite skladatelja i odbacite skicu"
enter_fullscreen: "unesite kompozitor preko cijelog zaslona"
exit_fullscreen: "izađi iz cijelog zaslona u kompozitoru"
show_toolbar: "prikaži alatnu traku skladatelja"
hide_toolbar: "sakrij alatnu traku skladatelja"
modal_ok: "U redu"
modal_cancel: "Odustani"
cant_send_pm: "Žao nam je, ne možete poslati poruku %{username}."
yourself_confirm:
title: "Jeste li zaboravili dodati primatelje?"
body: "Trenutno će ova poruka biti poslana samo vama!"
slow_mode:
error: "Ova je tema u usporenom načinu rada. Već ste nedavno objavili; možete ponovo objaviti u %{timeLeft}."
admin_options_title: "Neobavezna pravila osoblja za ovu temu"
composer_actions:
reply: Odgovori
draft: Nacrt
edit: Izmijeni
reply_to_post:
label: Odgovorite na post korisnika %{postUsername}
desc: Odgovor na određeni post
reply_as_new_topic:
label: Odgovori u povezanoj temi
desc: Stvaranje nove teme povezane s ovom temom
confirm: Imate novi nacrt teme spremljen, koji će biti prebrisan ako stvorite povezanu temu.
reply_as_new_group_message:
label: Odgovori kao nova grupna poruka
desc: Izradite novu poruku počevši od istih primatelja
reply_to_topic:
label: Odgovori na temu
desc: Odgovor na temu, a ne određeni post
toggle_whisper:
label: Uključi šapat
desc: Šaputanja su vidljiva samo članovima osoblja
create_topic:
label: "Nova tema"
shared_draft:
label: "Zajednički nacrt"
desc: "Nacrtajte temu koja će biti vidljiva samo dopuštenim korisnicima"
toggle_topic_bump:
label: "Uključi kvrga teme"
desc: "Odgovorite bez promjene zadnjeg datuma odgovora"
reload: "Ponovno učitaj"
ignore: "Zanemari"
image_alt_text:
aria_label: Zamjenski tekst za sliku
notifications:
tooltip:
regular:
one: "%{count} neviđena obavijest"
few: "%{count} neviđeni obavijesti"
other: "%{count} neviđenih obavijesti"
message:
one: "%{count} nepročitana poruka"
few: "%{count} nepročitanih poruka"
other: "%{count} nepročitanih poruka"
high_priority:
one: "%{count} nepročitana obavijest visokog prioriteta"
few: "%{count} nepročitanih obavijesti visokog prioriteta"
other: "%{count} nepročitanih obavijesti visokih prioriteta"
title: "obavijesti o spominjanju @ime, odgovori na vaše objave i teme, poruke itd."
none: "Nemoguće očitati obavijesti u ovom trenutku."
empty: "Obavijesti nisu pronađene."
post_approved: "Vaš post je odobren"
reviewable_items: "stavke koje zahtijevaju pregled"
mentioned: "<span>%{username}</span> %{description}"
group_mentioned: "<span>%{username}</span> %{description}"
quoted: "<span>%{username}</span> %{description}"
bookmark_reminder: "<span>%{username}</span> %{description}"
replied: "<span>%{username}</span> %{description}"
posted: "<span>%{username}</span> %{description}"
edited: "<span>%{username}</span> %{description}"
liked: "<span>%{username}</span> %{description}"
liked_2: "<span class='double-user'>%{username}, %{username2}</span> %{description}"
liked_many:
one: "<span class='multi-user'>%{username}, %{username2} i %{count} ostalo</span> %{description}"
few: "<span class='multi-user'>%{username}, %{username2} i %{count} ostalih</span> %{description}"
other: "<span class='multi-user'>%{username}, %{username2} i %{count} ostali</span> %{description}"
liked_consolidated_description:
one: "se sviđa vaš %{count} post"
few: "se sviđa vaših %{count} postova"
other: "se svidjelo %{count} vaših postova"
liked_consolidated: "<span>%{username}</span> %{description}"
private_message: "<span>%{username}</span> %{description}"
invited_to_private_message: "<p><span>%{username}</span> %{description}"
invited_to_topic: "<span>%{username}</span> %{description}"
invitee_accepted: "<span>%{username}</span> prihvatio/la je vašu pozivnicu"
moved_post: "<span>%{username}</span> premješteno %{description}"
linked: "<span>%{username}</span> %{description}"
granted_badge: "Dobio '%{description}'"
topic_reminder: "<span>%{username}</span> %{description}"
watching_first_post: "<span>Nova tema</span> %{description}"
membership_request_accepted: "Članstvo prihvaćeno u \"%{group_name}\""
membership_request_consolidated:
one: "%{count} otvorenih zahtjeva za članstvo za '%{group_name}'"
few: "%{count} otvorenih zahtjeva za članstvo za '%{group_name}'"
other: "%{count} otvorenih zahtjeva za članstvo za '%{group_name}'"
reaction: "<span>%{username}</span> %{description}"
reaction_2: "<span>%{username}, %{username2}</span> %{description}"
votes_released: "%{description} - dovršeno"
dismiss_confirmation:
body:
one: "Jesi li siguran? Imate %{count} važnih obavijesti."
few: "Jesi li siguran? Imate %{count} važnih obavijesti."
other: "Jesi li siguran? Imate %{count} važnih obavijesti."
dismiss: "Skloni"
cancel: "Odustani"
group_message_summary:
one: "%{count} poruka u vašem %{group_name} dolaznom pretincu"
few: "%{count} poruka u vašem %{group_name} dolaznom pretincu"
other: "%{count} poruka u vašem %{group_name} dolaznom pretincu"
popup:
mentioned: '%{username} vas je spomenuo u "%{topic}" - %{site_title}'
group_mentioned: '%{username} vas je spomenuo u "%{topic}" - %{site_title}'
quoted: '%{username} citirao vas je u "%{topic}" - %{site_title}'
replied: '%{username} odgovorio u "%{topic}" - %{site_title}'
posted: '%{username} objavio u "%{topic}" - %{site_title}'
private_message: '%{username} vam je poslao privatnu poruku u temi "%{topic}" - %{site_title}'
linked: '%{username} se povezao s tvojom objavom "%{topic}" - %{site_title}'
watching_first_post: '%{username} stvorio je novu temu "%{topic}" - %{site_title}'
confirm_title: "Obavijesti omogućene - %{site_title}"
confirm_body: "Uspjeh! Obavijesti su omogućene."
custom: "Obavijest od %{username} %{site_title}"
titles:
mentioned: "spominje"
replied: "novi odgovor"
quoted: "citirano"
edited: "uredio"
liked: "novo sviđanje"
private_message: "nova privatna poruka"
invited_to_private_message: "pozvan na privatnu poruku"
invitee_accepted: "poziv prihvaćen"
posted: "novi post"
moved_post: "post premješten"
linked: "povezan"
bookmark_reminder: "podsjetnik na oznaku"
bookmark_reminder_with_name: "podsjetnik za oznaku - %{name}"
granted_badge: "dodijeljena značka"
invited_to_topic: "pozvani na temu"
group_mentioned: "spomenuta grupa"
group_message_summary: "nove grupne poruke"
watching_first_post: "nova tema"
topic_reminder: "podsjetnik teme"
liked_consolidated: "novi lajkovi"
post_approved: "post odobren"
membership_request_consolidated: "novi zahtjevi za članstvo"
reaction: "nova reakcija"
votes_released: "Glasanje je objavljeno"
upload_selector:
uploading: "Učitavanje"
processing: "Obrada prijenosa"
select_file: "Odaberite datoteku"
default_image_alt_text: slika
search:
sort_by: "Sortiraj po"
relevance: "Relevantnost"
latest_post: "Posljednje objave"
latest_topic: "Najnovija tema"
most_viewed: "Nagledanije"
most_liked: "Najviše se sviđa"
select_all: "Odaberi sve"
clear_all: "Obriši sve"
too_short: "Vaš je pojam za pretragu prekratak."
open_advanced: "Otvorite napredno pretraživanje"
clear_search: "Očisti pretragu"
sort_or_bulk_actions: "Sortiranje ili skupni odabir rezultata"
result_count:
one: "<span>%{count} rezultat za</span><span class='term'>%{term}</span>"
few: "<span>%{count}%{plus} rezultata za</span><span class='term'>%{term}</span>"
other: "<span>%{count}%{plus} rezultata za</span><span class='term'>%{term}</span>"
title: "Pretraži"
full_page_title: "Pretraži"
no_results: "Nema rezultata"
no_more_results: "Nema više rezultata."
post_format: "#%{post_number} od %{username}"
results_page: "Rezultati pretraživanja za '%{term}'"
more_results: "Postoji još rezultata pretrage. Molimo suzite kriterij pretrage."
cant_find: "Ne možete pronaći ono što tražite?"
start_new_topic: "Možda započeti novu temu?"
or_search_google: "Ili umjesto toga pokušajte pretraživati s Googleom:"
search_google: "Pokušajte umjesto toga pretraživati s Googleom:"
search_google_button: "Google"
search_button: "Pretraživanje"
search_term_label: "unesite ključnu riječ za pretraživanje"
categories: "Kategorije"
tags: "Oznake"
in: "u"
in_this_topic: "u ovoj temi"
in_this_topic_tooltip: "prijeđite na pretraživanje svih tema"
in_messages: "u porukama"
in_messages_tooltip: "prijeđite na pretraživanje regularnih tema"
in_topics_posts: "u svim temama i postovima"
enter_hint: "ili pritisnite Enter"
in_posts_by: "u objavama od %{username}"
browser_tip: "%{modifier} + f"
browser_tip_description: "ponovno za korištenje izvornog pretraživanja preglednika"
recent: "Nedavna pretraživanja"
clear_recent: "Obriši nedavna pretraživanja"
type:
default: "Teme/objave"
users: "Korisnici"
categories: "Kategorije"
categories_and_tags: "Kategorije/oznake"
context:
user: "Pretražite članke od @%{username}"
category: "Pretražite kategoriju #%{category}"
tag: "Pretraživanje oznake #%{tag}"
topic: "Pretražite ovu temu"
private_messages: "Pretražite poruke"
tips:
category_tag: "filteri po kategoriji ili oznaci"
author: "filteri po autoru objave"
in: "filteri prema metapodacima (npr. u:naslov, u:osobno, u:prikvačeno)"
status: "filteri prema statusu teme"
full_search: "pokreće pretraživanje cijele stranice"
full_search_key: "%{modifier} + Enter"
advanced:
title: Napredni filtri
posted_by:
label: Objavio
aria_label: Filtrirajte prema autoru objave
in_category:
label: Kategorizirano
in_group:
label: U grupi
with_badge:
label: Sa značkom
with_tags:
label: Označeno
aria_label: Filtrirajte pomoću oznaka
filters:
label: Vrati samo teme/postove ...
title: Usklađivanje samo u naslovu
likes: Sviđalo mi se
posted: Objavio sam u
created: Stvorio/la sam
watching: Gledam
tracking: Pratim
private: U mojim porukama
bookmarks: Označio/la sam
first: su prva objava
pinned: su prikvačeni
seen: Čitao/la sam
unseen: Nisam čitao/la.
wiki: su wiki
images: uključi slike
all_tags: Sve gore navedene oznake
statuses:
label: Gdje teme
open: su otvoreni
closed: su zatvoreni
public: su javni
archived: su arhivirani
noreplies: imaju nula odgovora
single_user: sadrži jednog korisnika
post:
count:
label: Postovi
min:
placeholder: minimum
aria_label: filtrirati prema minimalnom broju postova
max:
placeholder: maksimum
aria_label: filtrirajte prema maksimalnom broju postova
time:
label: Objavljeno
aria_label: Filtrirajte prema datumu objave
before: prije
after: poslije
views:
label: Pregledi
min_views:
placeholder: minimum
aria_label: filtrirati prema minimalnom broju pregleda
max_views:
placeholder: maksimum
aria_label: filtrirajte prema maksimalnom broju pregleda
additional_options:
label: "Filtrirajte prema broju postova i pregledima teme"
hamburger_menu: "izbornik"
new_item: "novo"
go_back: "idi natrag"
not_logged_in_user: "stranica korisnika sa sažetkom trenutnih aktivnosti i postavki"
current_user: "idi na korisničku stranicu"
view_all: "pogledaj sve %{tab}"
topics:
new_messages_marker: "posljednji posjet"
bulk:
select_all: "Odaberi sve"
clear_all: "Očistiti sve"
unlist_topics: "Poništite popis tema"
relist_topics: "Poništite popis tema"
reset_bump_dates: "Resetiraj datum obnove"
defer: "Odloži"
delete: "Obriši teme"
dismiss: "Skloni"
dismiss_read: "Skloni sve nepročitano"
dismiss_read_with_selected:
one: "Odbaci %{count} nepročitano"
few: "Odbaci %{count} nepročitanih"
other: "Odbaci %{count} nepročitanih"
dismiss_button: "Skloni..."
dismiss_button_with_selected:
one: "Odbaci (%{count})…"
few: "Odbaci (%{count})…"
other: "Odbaci (%{count})…"
dismiss_tooltip: "Skloni sve nove objave ili prestani pratiti teme"
also_dismiss_topics: "Prestanite pratiti ove teme kako se više nikada ne bi pokazale kao nepročitane za mene"
dismiss_new: "Odbaci novo"
dismiss_new_with_selected:
one: "Odbaci novo (%{count})"
few: "Odbaci novo (%{count})"
other: "Odbaci novo (%{count})"
toggle: "uključi/isključi grupni odabir tema"
actions: "Grupne aktivnosti"
change_category: "Postavi kategoriju..."
close_topics: "Zatvori teme"
archive_topics: "Arhiviraj teme"
move_messages_to_inbox: "Premjesti u Inbox"
notification_level: "Obavijesti..."
change_notification_level: "Promijenite razinu obavijesti"
choose_new_category: "Odaberite novu kategoriju za teme:"
selected:
one: "Odabrali ste <b>%{count}</b> temu."
few: "Odabrali ste <b>%{count}</b> tema."
other: "Odabrali ste <b>%{count}</b> tema."
change_tags: "Zamijeni oznake"
append_tags: "Dodajte oznake"
choose_new_tags: "Odaberite nove oznake za ove teme:"
choose_append_tags: "Odaberite nove oznake za dodavanje ovim temama:"
changed_tags: "Oznake tih tema su promijenjene."
remove_tags: "Ukloni sve oznake"
confirm_remove_tags:
one: "Sve oznake bit će uklonjene iz ove teme. Jesi li siguran?"
few: "Sve oznake <b>%{count}</b> bit će uklonjene iz ove teme. Jeste li sigurni?"
other: "Sve oznake bit će uklonjene iz <b>%{count}</b> temi. Jeste li sigurni?"
progress:
one: "Napredak: <strong>%{count}</strong> tema"
few: "Napredak: <strong>%{count}</strong> tema"
other: "Napredak: <strong>%{count}</strong> teme"
none:
unread: "Nemate nepročitanih tema."
unseen: "Nemate nepročitanih tema."
new: "Nemate novih članaka."
read: "Niste još pročitali ni jednu temu."
posted: "Niste još objavljivali ni u jendoj temi."
latest: "Svi ste uhvaćeni!"
bookmarks: "Još nemate zabiljženih tema."
category: "Nema tema u %{category}."
top: "Nema glavnih tema."
educate:
new: '<p>Vaše nove teme će se pojaviti ovdje. Prema zadanim postavkama teme se smatraju novim i pokazat će indikator <span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;"></span> ako su stvorene u posljednja 2 dana.</p><p>Posjetite <a href="%{userPrefsUrl}">preferenci</a> da biste to promijenili.</p>'
unread: "<p>Vaše nepročitane teme pojavljuju se ovdje.</p><p>Prema zadanim postavkama, teme se smatraju nepročitanima i prikazat će se nepročitane brojke <span class=\"badge unread-posts badge-notification\">1</span> ako:</p><ul><li>Izrađeno je temu</li><li>Odgovoreno na temu</li><li>Pročitajte temu više od 4 minute</li></ul><p>Ili ako ste izričito postavili temu na Praćeni ili promatrani putem \U0001F514 u svakoj temi.</p><p>Posjetite <a href=\"%{userPrefsUrl}\">preferenci</a> da biste to promijenili.</p>"
bottom:
latest: "Nema više najnovijih tema."
posted: "Nema više objavljenih članaka."
read: "Nema više pročitanih tema."
new: "Nema više novih tema."
unread: "Nema više nepročitanih tema."
unseen: "Nema više nepročitanih tema."
category: "Nema više %{category} tema."
tag: "Nema više %{tag} tema."
top: "Nema više glavnih tema."
bookmarks: "U oznakama nema više spremljenih tema."
topic:
filter_to:
one: "%{count} objava u temi"
few: "%{count} objava u temi"
other: "%{count} objave u temi"
create: "Nova tema"
create_long: "Otvori novu temu"
open_draft: "Otvori skicu"
private_message: "Pokrenite poruku"
archive_message:
help: "Premjesite poruku u vašu arhivu"
title: "Arhiva"
move_to_inbox:
title: "Premjesti u ulaznu poštu"
help: "Premjestite poruku nazad u dolazni pretinac"
edit_message:
help: "Uredite prvu objavu u poruci"
title: "Izmijeni"
defer:
help: "Označi kao nepročitano"
title: "Odloži"
list: "Teme"
new: "nova tema"
unread: "nepročitano"
new_topics:
one: "%{count} nova tema"
few: "%{count} nove teme"
other: "%{count} nove teme"
unread_topics:
one: "%{count} nepročitana tema"
few: "%{count} nepročitanih tema"
other: "%{count} neprocitanih tema"
title: "Tema"
invalid_access:
title: "Tema je privatna"
description: "Žao nam je, nemate pristup temi!"
login_required: "Morate se prijaviti da vidite temu."
server_error:
title: "Očitavanje teme nije uspjelo"
description: "Žao nam je, nismo mogli očitat temu, moguće zbog problema s vezom. Molimo pokušajte ponovno. Ako problem usraje, javite nam."
not_found:
title: "Tema nije pronađena"
description: "Žao nam je, nismo mogli pronaći temu. Možda ju je moderator uklonio?"
unread_posts:
one: "Imate %{count} nepročitanih članaka u ovoj temi"
few: "Imate %{count} nepročitanih članaka u ovoj temi"
other: "Imate %{count} nepročitanih članaka u ovoj temi"
likes:
one: "Ima %{count} like u temi"
few: "Ima %{count} like-ova u temi"
other: "Ima %{count} like-ova u temi"
back_to_list: "Natrag na listu tema"
options: "Mogućnosti teme"
show_links: "pokaži poveznice u temi"
collapse_details: "Sažmi detalje teme"
expand_details: "proširite pojedinosti o temi"
read_more_in_category: "Želite čitati više? Pregledajte druge teme u %{catLink} ili %{latestLink}."
read_more: "Želite li čitati više? %{catLink} Ili %{latestLink}."
unread_indicator: "Još nijedan član nije pročitao zadnji post ove teme."
read_more_MF: "Tamo { UNREAD, plural, =0 {} one { je <a href='{basePath}/unread'># nepročitano</a> } few { su <a href='{basePath}/unread'># nepročitanih</a> } other { su <a href='{basePath}/unread'># nepročitanih</a> } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{i } false {je } other{}} <a href='{basePath}/new'># nova</a> tema} few {} other { {BOTH, select, true{i } false {jesu } other{}} <a href='{basePath}/new'># nove</a> teme} } preostalo, ili {CATEGORY, select, true {pregledajte ostale teme u {catLink}} false {{latestLink}} other {}}"
bumped_at_title_MF: "{FIRST_POST}: {CREATED_AT}\n{LAST_POST}: {BUMPED_AT}"
browse_all_categories: Pregledaj sve kategorije
browse_all_tags: Pregledajte sve oznake
view_latest_topics: pogledaj najnovije teme
suggest_create_topic: Spremni za <a href>započeti novi razgovor?</a>
jump_reply_up: skoči na raniji odgovor
jump_reply_down: skoči na kasniji odgovor
deleted: "Tema je obrisana."
slow_mode_update:
title: "Usporeni način rada"
select: "Korisnici mogu objavljivati u ovoj temi samo jednom svaki put:"
description: "Kako bi promovirali promišljenu raspravu u brzim pokretnim ili spornim raspravama, korisnici moraju pričekati prije ponovnog objavljivanja u ovoj temi."
enable: "Omogući"
update: "Ažuriraj"
enabled_until: "Omogućeno do:"
remove: "Onemogući"
hours: "Sati:"
minutes: "Minute:"
seconds: "Sekunde:"
durations:
10_minutes: "10 minuta"
15_minutes: "15 minuta"
30_minutes: "30 minuta"
45_minutes: "45 minuta"
1_hour: "1 sat"
2_hours: "2 sata"
4_hours: "4 sata"
8_hours: "8 sati"
12_hours: "12 sati"
24_hours: "24 sata"
custom: "Prilagođeno trajanje"
slow_mode_notice:
duration: "Molimo pričekajte %{duration} između postova u ovoj temi"
topic_status_update:
title: "Timer teme"
save: "Postavi tajmer"
num_of_hours: "Broj sati:"
num_of_days: "Broj dana:"
remove: "Uklonite timer"
publish_to: "Objavi na:"
when: "Kada:"
time_frame_required: "Odaberite vremenski okvir"
min_duration: "Trajanje mora biti veće od 0"
max_duration: "Trajanje mora biti manje od 20 godina"
duration: "Trajanje"
publish_to_category:
title: "Raspored objavljivanja"
temp_open:
title: "Privremeno otvori"
auto_reopen:
title: "Automatsko otvaranje teme"
temp_close:
title: "Zatvori privremeno"
auto_close:
title: "Automatsko zatvaranje teme"
label: "Automatsko zatvaranje teme nakon:"
error: "Molimo unesite valjanu vrijednost"
based_on_last_post: "Nemoj zatvoriti dok posljednji članak nije ovoliko star."
auto_close_after_last_post:
title: "Automatsko zatvaranje teme nakon zadnjeg posta"
auto_delete:
title: "Automatsko brisanje teme"
auto_bump:
title: "Auto-Bump Tema"
reminder:
title: "Podsjeti me"
auto_delete_replies:
title: "Automatsko brisanje odgovora"
status_update_notice:
auto_open: "Ova će se tema automatski otvoriti %{timeLeft}."
auto_close: "Ova tema će se autmatski zatvoriti %{timeLeft}."
auto_publish_to_category: "Ova će tema biti objavljena u <a href=%{categoryUrl}>#%{categoryName}</a> %{timeLeft}."
auto_close_after_last_post: "Ova tema će se zatvoriti %{duration} nakon zadnjeg odgovora."
auto_delete: "Ova će se tema automatski izbrisati %{timeLeft}."
auto_bump: "Ova će tema automatski biti postavljena na %{timeLeft}."
auto_reminder: "Podsjetit ćete se na ovu temu %{timeLeft}."
auto_delete_replies: "Odgovori na ovu temu automatski se brišu nakon %{duration}."
auto_close_title: "Postavke automatskog zatvaranja"
auto_close_immediate:
one: "Posljednji post u ovoj temi je star već %{count} sat, stoga će tema odmah biti zatvorena."
few: "Posljednji post u ovoj temi je star već %{count} sati, stoga će tema odmah biti zatvorena."
other: "Posljednji post u ovoj temi je star već %{count} sati, stoga će tema odmah biti zatvorena."
auto_close_momentarily:
one: "Posljednji post u ovoj temi je star već %{count} sat, stoga će tema odmah biti zatvorena."
few: "Zadnji post u temi star je već %{count} sati, tako da će se tema trenutno zatvoriti."
other: "Zadnji post u temi star je već %{count} sati, tako da će se tema trenutno zatvoriti."
timeline:
back: "Natrag"
back_description: "Vrati se na posljednju nepročitanu poruku"
replies_short: "%{current} / %{total}"
progress:
title: napredak teme
jump_prompt: "Skoči na..."
jump_prompt_of:
one: "od %{count} objava"
few: "od %{count} objava"
other: "od %{count} objava"
jump_prompt_long: "Skoči na..."
jump_prompt_to_date: "do danas"
jump_prompt_or: "ili"
notifications:
title: promijenite koliko često ćete biti obaviješteni o ovoj temi
reasons:
mailing_list_mode: "Imate način mailing liste omogućen, tako da ćete biti obaviješteni o odgovorima na ovu temu putem e-maila."
"3_10": "Primat ćete obavijesti jer gledate oznaku na ovu temu."
"3_10_stale": "Primit ćete obavijesti jer ste u prošlosti gledali oznaku na ovu temu."
"3_6": "Primati će te obavijesti jer promatrate ovu kategoriju."
"3_6_stale": "Dobit ćete obavijesti jer ste ovu kategoriju gledali u prošlosti."
"3_5": "Primat će te obavijesti jer ste automatski počeli promatrati temu."
"3_2": "Primat će te obavijest jer promatrate temu."
"3_1": "Primat će te obavijesti jer ste vi otvorili temu."
"3": "Primat će te obavijesti jer promatrate temu."
"2_8": "Vidjet ćete broj novih odgovora jer pratite ovu kategoriju."
"2_8_stale": "Vidjet ćete broj novih odgovora jer ste u prošlosti pratili ovu kategoriju."
"2_4": "Vidjet ćete broj novih odgovora jer ste objavili odgovor na ovu temu."
"2_2": "Vidjet ćete broj novih odgovora jer pratite ovu temu."
"2": 'Vidjet ćete broj novih odgovora jer ste <a href="%{basePath}/u/%{username}/preferences/notifications">pročitali ovu temu</a>.'
"1_2": "Obavijestit ćete se ako netko spomene vaše @ime ili vam odgovori."
"1": "Obavijestit ćete se ako netko spomene vaše @ime ili vam odgovori."
"0_7": "Ignorirate sve obavijesti iz ove kategorije."
"0_2": "Ignorirate sve obavijesti iz ove teme."
"0": "Ignorirate sve obavijesti iz ove teme."
watching_pm:
title: "Promatrano"
description: "Biti ćete obaviještene o svim novim odgovorima u ovoj poruci i biti će prikazan broj novih odgovora."
watching:
title: "Promatrano"
description: "Bit ćete obaviješteni o svakom novom odgovoru u ovoj temi, a bit će prikazan i broj novih odgovora."
tracking_pm:
title: "Praćeno"
description: "Broj novih odgovora biti će prikazan za ovu poruku. Biti ćete objaviješteni ako vas netko spomene koristeći @ime ili vam odgovori."
tracking:
title: "Praćeno"
description: "Na ovu će temu biti prikazan broj novih odgovora. Obavijestit ćete se ako netko spomene vaše @ime ili vam odgovori."
regular:
title: "Normalno"
description: "Obavijestit ćete se ako netko spomene vaše @ime ili vam odgovori."
regular_pm:
title: "Normalno"
description: "Obavijestit ćete se ako netko spomene vaše @ime ili vam odgovori."
muted_pm:
title: "Utišano"
description: "Nikada nećete dobiti obavijesti o ovoj poruci."
muted:
title: "Utišano"
description: "Nikad nećete biti obaviješteni o bilo kojoj temi o ovoj temi, a ona se neće pojaviti zadnjim postovima."
actions:
title: "Akcije"
recover: "Vrati obrisanu temu"
delete: "Obriši temu"
open: "Otvori temu"
close: "Zatvori temu"
multi_select: "Odaberi objave..."
slow_mode: "Postavi spori način ..."
timed_update: "Podesi tajmer teme..."
pin: "Prikvači temu…"
unpin: "Otkvači temu"
unarchive: "Vrati temu iz arhiva"
archive: "Arhiviraj temu"
invisible: "Poništite popis tema"
visible: "Izlistaj temu"
reset_read: "Poništi podatke o pročitanom"
make_public: "Napravi javnu temu..."
make_private: "Izradite osobnu poruku"
reset_bump_date: "Poništi datum bump"
feature:
pin: "Zakvači temu"
unpin: "Otkvači temu"
pin_globally: "Zakvači temu globalno"
make_banner: "Napravite temu bannera"
remove_banner: "Ukloni istaknutu objavu"
reply:
title: "Odgovori"
help: "počni sastavljati odgovor za ovu temu"
share:
title: "Podijelite temu"
extended_title: "Podijelite vezu"
help: "dijelite poveznicu na ovu temu"
instructions: "Podijelite vezu na ovu temu:"
copied: "Kopirana veza do teme."
restricted_groups:
one: "Vidljivo samo članovima grupe: %{groupNames}"
few: "Vidljivo samo članovima grupa: %{groupNames}"
other: "Vidljivo samo članovima grupa: %{groupNames}"
invite_users: "Pozovi"
print:
title: "Ispis"
help: "Otvorite verziju ove teme za pisač"
flag_topic:
title: "Označi zastavicom"
help: "privatno označi ovu temu za pozornost, ili pošalji privatnu obavijest o njoj"
success_message: "Uspješno ste označili ovu temu zastavicom"
make_public:
title: "Pretvori u javnu temu"
choose_category: "Molimo odaberite kategoriju za javnu temu:"
feature_topic:
title: "Istakni ovu temu"
pin: "Neka se ova tema pojavi na vrhu kategorije %{categoryLink} do"
unpin: "Uklonite ovu temu s vrha kategorije %{categoryLink}."
unpin_until: "Uklonite ovu temu s vrha %{categoryLink} kategorije ili pričekajte <strong>%{until}</strong>."
pin_note: "Korisnici mogu otkvačiti temu pojedinačno za sebe."
pin_validation: "Za prikvačivanje ove teme potreban je datum."
not_pinned: "Nijedna tema nije prikvačena u %{categoryLink}."
already_pinned:
one: "Trenutno zakačene teme u %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
few: "Trenutno zakačenih tema u %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
other: "Tema trenutno prikvačenih u %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
pin_globally: "Neka se ova tema prikaže na vrhu svih popisa tema do"
confirm_pin_globally:
one: "Već imate %{count} globalno prikvačenih tema. Previše prikvačenih tema može biti teret za nove i anonimne korisnike. Jeste li sigurni da želite globalno zakačiti drugu temu?"
few: "Već imate %{count} globalno prikvačenih tema. Previše prikvačenih tema može biti teret za nove i anonimne korisnike. Jeste li sigurni da želite globalno zakačiti drugu temu?"
other: "Već imate %{count} globalno prikvačenih tema. Previše prikvačenih tema može biti teret za nove i anonimne korisnike. Jeste li sigurni da želite globalno zakačiti drugu temu?"
unpin_globally: "Uklonite ovu temu s vrha svih popisa tema."
unpin_globally_until: "Uklonite ovu temu s vrha svih popisa tema ili pričekajte do <strong>%{until}</strong>."
global_pin_note: "Korisnici mogu otkvačiti temu pojedinačno za sebe."
not_pinned_globally: "Ne postoje teme prikvačene na globalnoj razini."
already_pinned_globally:
one: "Trenutno zakačene teme na globalnoj razini: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
few: "Trenutno zakačenih tema na globalnoj razini: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
other: "Teme su trenutno prikvačene na globalnoj razini: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
make_banner: "Umetni temu kao istaknutu objavu na vrh svake stranice"
remove_banner: "Ukloni istaknutu objavu sa vrha svake stranice"
banner_note: "Korisnik može ukloniti istaknutu objavu. U određenom trenutku može biti istaknuta samo jedna objava."
no_banner_exists: "Ne postoji istaknuta objava"
banner_exists: "Trenutno <strong class='badge badge-notification unread'>je</strong> istaknuta objava.."
inviting: "Pozivanje..."
automatically_add_to_groups: "Ova pozivnica obuhvaća i pristup tim grupama:"
invite_private:
title: "Pozovite u Poruke"
email_or_username: "E-mail ili korisničko ime pozivanog"
email_or_username_placeholder: "e-mail adresa ili korisničko ime"
action: "Pozovi"
success: "Pozvali smo tog korisnika da sudjeluju u ovoj poruci"
success_group: "Pozvali smo tu grupu da sudjeluje u ovoj poruci."
error: "Žao nam je, dogodila se greške u pozivanju."
not_allowed: "Nažalost, tog korisnika nije moguće pozvati."
group_name: "ime grupe"
controls: "Kontrole teme"
invite_reply:
title: "Pozovite"
username_placeholder: "Korisničko ime"
action: "Pošalji pozivnicu"
help: "pozovite druge na ovu temu putem e-pošte ili obavijesti"
to_forum: "Poslat ćemo kratku e-poštu dopuštajući vašem prijatelju da se odmah pridruži klikom na vezu."
discourse_connect_enabled: "Unesite korisničko ime osobe koju želite pozvati u ovu temu."
to_topic_blank: "Unesite korisničko ime ili adresu e-pošte osobe koju želite pozvati na ovu temu."
to_topic_email: "Na adresu elektroničke pošte koju ste unijeli poslati ćemo pozivnicu kako bi vaš prijatelj mogao poslati odgovor."
to_topic_username: "Unijeli ste korisničko ime. Poslat ćemo obavijest s vezom koja će ih pozvati na ovu temu."
to_username: "Unesite korisničko ime osobe koju želite pozvati. Poslat ćemo obavijest s vezom koja ih poziva na ovu temu."
email_placeholder: "ime@primjer.com"
success_email: "Poslali smo pozivnicu na broj <b>%{invitee}</b>. Obavijestit ćemo vas kad pozivnica bude iskorištena. Provjerite karticu pozivnica na svojoj korisničkoj stranici da biste pratili vaše pozivnice."
success_username: "Pozvali smo tog korisnika da sudjeluje u ovoj temi."
error: "Žao nam je, nismo mogli pozvati tu osobu. Možda je već tu? (Pozivi su ograničeni)"
success_existing_email: "Korisnik s e-poštom <b>%{emailOrUsername}</b> već postoji. Pozvali smo tog korisnika da sudjeluje u ovoj temi."
login_reply: "Prijavite se za odgovoriti"
filters:
n_posts:
one: "%{count} objava"
few: "%{count} objava"
other: "%{count} objava"
cancel: "Uklonite filter"
move_to:
title: "Premjesti u"
action: "premjestiti u"
error: "Došlo je do pogreške prilikom premještanja postova."
split_topic:
title: "Prebaci u novu temu"
action: "prebaci u novu temu"
topic_name: "Naslov nove teme"
radio_label: "Nova tema"
error: "Dogodili se greška pri prebacivanju objava u novu temu."
instructions:
one: "Otvoriti će te novu temu u popunjenu s <b>%{count}</b> objava koje ste izabrali."
few: "Otvoriti će te novu temu u popunjenu s <b>%{count}</b> objava koje ste izabrali."
other: "Otvoriti će te novu temu u popunjenu s <b>%{count}</b> objava koje ste izabrali."
merge_topic:
title: "Prebaci u postojeću temu"
action: "prebaci u postoječu temu"
error: "Dogodili se greška pri prebacivanju objava u temu."
radio_label: "Postojeća tema"
instructions:
one: "Molimo odaberite temu u koju želite prebaciti <b>%{count}</b> objava."
few: "Molimo odaberite temu u koju želite prebaciti <b>%{count}</b> objava."
other: "Molimo odaberite temu u koju želite prebaciti <b>%{count}</b> objava."
move_to_new_message:
title: "Premjestite u novu poruku"
action: "premjestite u novu poruku"
message_title: "Naslov nove poruke"
radio_label: "Nova poruka"
participants: "Sudionici"
instructions:
one: "Kreirat ćete novu poruku i ispuniti je odabranom objavom."
few: "Kreirat ćete novu poruku i ispuniti je <b>%{count}</b> odabranim objavama."
other: "Kreirat ćete novu poruku i ispuniti je <b>%{count}</b> odbabranim objavama."
move_to_existing_message:
title: "Premjesti u postojeću poruku"
action: "premjesti u postojeću poruku"
radio_label: "Postojeća poruka"
participants: "Sudionici"
instructions:
one: "Molimo odaberite poruku u koju želite premjestiti ovu objavu."
few: "Molimo odaberite poruku u koju želite premjestiti ovih <b>%{count}</b> objava."
other: "Molimo odaberite poruku u koju želite premjestiti ovih <b>%{count}</b> objava."
merge_posts:
title: "Uredi odabrane objave"
action: "spoji odabrane objave"
error: "Dogodila se greška pri spajanju objava."
publish_page:
title: "Objavljivanje stranica"
publish: "Objavi"
description: "Kada je tema objavljena kao stranica, njezin se URL može dijeliti i prikazivat će se s prilagođenim stilom."
slug: "Puž"
public: "Javnost"
public_description: "Ljudi mogu vidjeti stranicu čak i ako je povezana tema privatna."
publish_url: "Vaša je stranica objavljena na:"
topic_published: "Vaša tema je objavljena na adresi:"
preview_url: "Vaša stranica će biti objavljena na adresi:"
invalid_slug: "Žao mi je, ne možete objaviti ovu stranicu."
unpublish: "Poništi objavljivanje"
unpublished: "Vaša stranica nije objavljena i više nije dostupna."
publishing_settings: "Postavke objavljivanja"
change_owner:
title: "Promijeni vlasnika"
action: "promijeni vlasništvo"
error: "Dogodila se greška u promjeni vlasništva nad ovom objavom."
placeholder: "korisničko ime novog vlasnika"
instructions:
one: "Molimo odaberite novog vlasnika za post @%{old_user}"
few: "Molimo odaberite novog vlasnika za %{count} postove od člana <b>@%{old_user}</b>"
other: "Molimo odaberite novog vlasnika za %{count} postove od člana <b>@%{old_user}</b>"
instructions_without_old_user:
one: "Molimo odaberite novog vlasnika za post"
few: "Molimo odaberite novog vlasnika za post @%{count}"
other: "Molimo odaberite novog vlasnika za post @%{count}"
change_timestamp:
title: "Promijeni vremensku oznaku ..."
action: "promijeni vremensku oznaku"
invalid_timestamp: "Vremenska oznaka ne može biti u budućnosti."
error: "Došlo je do pogreške prilikom promjene vremenske oznake teme."
instructions: "Odaberite novu vremensku oznaku teme. Objave u temi bit će ažurirane tako da imaju istu vremensku razliku."
multi_select:
select: "odaberi"
selected: "odabrano (%{count})"
select_post:
label: "odaberi"
title: "Dodajte post u odabir"
selected_post:
label: "odabran"
title: "Kliknite da biste uklonili post iz izbora"
select_replies:
label: "odaberi +odgovori"
title: "Dodajte post i sve njegove odgovore odabiru"
select_below:
label: "odaberite +ispod"
title: "Dodaj post i sve nakon toga na odabir"
delete: obriši odabrano
cancel: odustani od odabranog
select_all: odaberi sve
deselect_all: odustani od odabira
description:
one: Odabrali ste <b>%{count}</b> objava.
few: "Odabrali ste <b>%{count}</b> objava."
other: "Odabrali ste <b>%{count}</b> objava."
deleted_by_author_simple: "(temu izbrisao autor)"
post:
confirm_delete: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj post?"
quote_reply: "Citat"
quote_reply_shortcut: "Ili pritisnite q"
quote_edit: "Izmijeni"
quote_edit_shortcut: "Ili pritisnite e"
quote_share: "Podijelite"
edit_reason: "Razlog:"
post_number: "objava %{number}"
ignored: "Zanemareni sadržaj"
wiki_last_edited_on: "wiki zadnji put uređeno %{dateTime}"
last_edited_on: "post zadnji put uređen %{dateTime}"
reply_as_new_topic: "Odgovori u povezanoj temi"
reply_as_new_private_message: "Odgovorite novom porukom istim primateljima."
continue_discussion: "Nastavak rasrave iz %{postLink}:"
follow_quote: "idi na citiranu objavu"
show_full: "Prikaži cijelu objavu"
show_hidden: "Pogledajte zanemareni sadržaj."
deleted_by_author_simple: "(post izbrisao autor)"
collapse: "sakrij"
sr_collapse_replies: "Sažmi ugrađene odgovore"
sr_date: "Datum objave"
sr_expand_replies:
one: "Ovaj post ima %{count} odgovora. Kliknite za proširenje"
few: "Ovaj post ima %{count} odgovora. Kliknite za proširenje"
other: "Ovaj post ima %{count} odgovora. Kliknite za proširenje"
expand_collapse: "proširi/sruši"
sr_below_embedded_posts_description: "objavi #%{post_number} odgovora"
sr_embedded_reply_description: "odgovorite sa @%{username} na objavu broj%{post_number}"
locked: "član osoblja zaključao je ovaj post od uređivanja"
gap:
one: "pogledaj %{count} skriveni odgovor"
few: "pogledaj %{count} skrivenih odgovora"
other: "pogledaj %{count} skrivenih odgovora"
notice:
new_user: "Ovo je prva objava %{user} - poželimo mu dobrodošlicu u zajednicu."
returning_user: "Prošlo je dosta vremena otkad smo vidjeli %{user} — njihov posljednji post bio je %{time}."
unread: "Objava je nepročitana"
has_replies:
one: "%{count} Odgovor"
few: "%{count} Odgovora"
other: "%{count} Odgovora"
has_replies_count: "%{count}"
unknown_user: "(nepoznati/izbrisani korisnik)"
has_likes_title:
one: "Objava se sviđa %{count} osobi"
few: "%{count} se sviđa objava"
other: "%{count} se sviđa objava"
has_likes_title_only_you: "sviđa vam se ova objava"
has_likes_title_you:
one: "tebi i još %{count} se sviđa objava"
few: "tebi i još %{count} se sviđa objava"
other: "tebi i još %{count} se sviđa objava"
sr_post_like_count_button:
one: "Ovaj post se svidio %{count} osobi. Kliknite za pregled"
few: "Ovaj post se svidio %{count} osobi. Kliknite za pregled"
other: "Ovaj post se svidio %{count} ljudi. Kliknite za pregled"
sr_post_read_count_button:
one: "%{count} osoba je pročitalo ovaj post. Kliknite za pregled"
few: "%{count} osoba je pročitalo ovaj post. Kliknite za pregled"
other: "%{count} ljudi je pročitalo ovaj post. Kliknite za pregled"
filtered_replies_hint:
one: "Pogledajte ovaj post i njegov odgovor"
few: "Pogledajte ovaj post i %{count} odgovora"
other: "Pogledajte ovaj post i %{count} odgovora"
filtered_replies_viewing:
one: "Pregled %{count} odgovora na"
few: "Pregled %{count} odgovora na"
other: "Pregled %{count} odgovora na"
in_reply_to: "Učitaj nadređeni post"
view_all_posts: "Pogledajte sve postove"
errors:
create: "Žao nam je, dogodila se greška u stvaranju tvoje objave. Molimo pokušajte ponovo."
edit: "Žao nam je, dogodila se greška u izmjenjivanju tvoje objave. Molimo pokušajte ponovo."
upload: "Žao nam je, dogodila se greška pri učitavanju te datoteke. Molimo pokušajte ponovo."
file_too_large: "Nažalost, ta je datoteka prevelika (maksimalna veličina je %{max_size_kb}kb). Zašto svoju veliku datoteku ne biste prenijeli na vanjski servis poput imgur.com, a zatim zalijepili vezu?"
file_size_zero: "Žao nam je, izgleda da je nešto pošlo po zlu, datoteka koju pokušavate prenijeti je 0 bajtova. Molim te pokušaj ponovno."
file_too_large_humanized: "Nažalost, ta je datoteka prevelika (maksimalna veličina je %{max_size}). Zašto ne biste prenijeli svoju veliku datoteku na uslugu dijeljenja u oblaku, a zatim zalijepili vezu?"
too_many_uploads: "Žao nam je, možete učitati samo jednu datoteku od jednom."
too_many_dragged_and_dropped_files:
one: "Nažalost, istodobno možete prenijeti samo %{count} datoteka."
few: "Nažalost, istodobno možete prenijeti samo %{count} datoteka."
other: "Nažalost, istodobno možete prenijeti samo %{count} datoteka."
upload_not_authorized: "Nažalost, datoteka koju pokušavate prenijeti nije autorizirana (autorizirana proširenja: %{authorized_extensions})."
image_upload_not_allowed_for_new_user: "Žao nam je, novi korisnici ne mogu učitavati slike."
attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Žao nam je, novi korisnici ne mogu učitavati privitke."
attachment_download_requires_login: "Žao nam je, morate biti prijavljeni da biste preuzimali privitke."
cancel_composer:
confirm: "Što biste željeli učiniti sa svojim postom?"
discard: "Odbaci"
save_draft: "Spremi skicu za kasnije"
keep_editing: "Nastavite uređivati"
via_email: "ova objava stigla je preko e-maila"
via_auto_generated_email: "ovaj je post stigao putem automatski generirane e-pošte"
whisper: "ovu objavu potiho pošaljite moderatorima"
wiki:
about: "ova objava je zajednička wiki objava"
few_likes_left: "Hvala za dijeljenje ljubavi! Za danas vam je ostalo samo nekoliko lajkova."
controls:
reply: "počnite sa sastavljanjem odgovora na ovu objavu"
like: "Lajkuj objavu"
has_liked: "sviđa vam se ova objava"
read_indicator: "članovi koji su pročitali ovaj post"
undo_like: "poništi lajk"
edit: "izmijeni ovu objavu"
edit_action: "Izmijeni"
edit_anonymous: "Žao nam je, morate biti prijavljeni da bi ste izmjenili ovu objavu."
flag: "privatno označi objavu za pozornost ili pošalji privatnu obavijest o njoj"
delete: "obriši ovu objavu"
undelete: "poništi brisanje objave"
share: "podijeli poveznicu na ovu objavu"
more: "Više"
delete_replies:
confirm: "Želite li i izbrisati odgovore na ovaj post?"
direct_replies:
one: "Da, i %{count} direktan odgovor"
few: "Da, i %{count} direktanih odgovora"
other: "Da, i %{count} direktnih odgovora"
all_replies:
one: "Da, i %{count} odgovor"
few: "Da, i %{count} odgovora"
other: "Da, i svih %{count} odgovora"
just_the_post: "Ne, samo ovu objavu"
admin: "administratorske akcije na objavi"
permanently_delete: "Trajno izbriši"
permanently_delete_confirmation: "Jeste li sigurni da trajno želite izbrisati ovaj post? Nećete ga moći oporaviti."
wiki: "Učini zajedničkom, wiki objavom"
unwiki: "Ukloni status zajedničke objave"
convert_to_moderator: "Dodaj boje osoblja"
revert_to_regular: "Ukloni boje osoblja"
rebake: "Popravi HTML"
publish_page: "Objava stranica"
unhide: "Poništi skrivanje"
change_owner: "Promjena vlasništva..."
grant_badge: "Dodijelite značku ..."
lock_post: "Zaključaj post"
lock_post_description: "zabranite autoru uređivanje objave"
unlock_post: "Otključaj post"
unlock_post_description: "dopustite autoru uređivanje objave"
delete_topic_disallowed_modal: "Nemate dozvolu za brisanje ove teme. Ako stvarno želite da se obriše, pošaljite zastavu za pažnju moderatora zajedno s obrazloženjem."
delete_topic_disallowed: "nemate dozvolu za brisanje ove teme"
delete_topic_confirm_modal:
one: "Ova tema trenutno ima više od %{count} pregleda i možda je popularno odredište za pretraživanje. Jeste li sigurni da želite u potpunosti izbrisati ovu temu, umjesto da je uređujete kako biste je poboljšali?"
few: "Ova tema trenutno ima više od %{count} pregleda i možda je popularno odredište za pretraživanje. Jeste li sigurni da želite u potpunosti izbrisati ovu temu, umjesto da je uređujete kako biste je poboljšali?"
other: "Ova tema trenutno ima više od %{count} pregleda i možda je popularno odredište za pretraživanje. Jeste li sigurni da želite u potpunosti izbrisati ovu temu, umjesto da je uređujete kako biste je poboljšali?"
delete_topic_confirm_modal_yes: "Da, izbriši ovu temu"
delete_topic_confirm_modal_no: "Ne, zadrži ovu temu"
delete_topic_error: "Došlo je do pogreške prilikom brisanja ove teme"
delete_topic: "obriši temu"
add_post_notice: "Dodaj obavijest o osoblju..."
change_post_notice: "Promjena obavijesti o osoblju..."
delete_post_notice: "Izbriši obavijest osoblja"
remove_timer: "ukloni tajmer"
edit_timer: "uredi mjerač vremena"
actions:
people:
like:
one: "like-ao objavu"
few: "like-ao objavu"
other: "like-ao objavu"
read:
one: "pročitajte ovo"
few: "pročitajte ovo"
other: "pročitajte ovo"
like_capped:
one: "i %{count} drugima se svidjelo ovo"
few: "i %{count} drugima se svidjelo ovo"
other: "i %{count} drugima se svidjelo ovo"
read_capped:
one: "i %{count} je ovo pročitao/la"
few: "i %{count} drugih ovo su pročitali"
other: "i %{count} drugih ovo su pročitali"
sr_post_likers_list_description: "korisnika kojima se ovaj post svidio"
sr_post_readers_list_description: "korisnika koji čitaju ovaj post"
by_you:
off_topic: "Označili ste ovo kao van teme"
spam: "Označili ste ovo kao neželjeno"
inappropriate: "Označili ste ovo kao van neprikladno"
notify_moderators: "Označili ste ovo za moderatore"
notify_user: "Poslali ste poruku ovom korisniku"
delete:
confirm:
one: "Jeste li sigurni da želite izbrisati taj post?"
few: "Jeste li sigurni da želite izbrisati %{count}\" postova?"
other: "Jeste li sigurni da želite izbrisati te %{count} postove?"
merge:
confirm:
one: "Jeste li sigurni da želite spojiti taj post?"
few: "Jeste li sigurni da želite spojiti %{count} postova?"
other: "Jeste li sigurni da želite spojiti ovih %{count} objava?"
revisions:
controls:
first: "Prva revizija"
previous: "Prethodna revizija"
next: "Sljedeća revizija"
last: "Zadnja revizija"
hide: "Sakrij reviziju"
show: "Pokaži reviziju"
revert: "Vrati se na reviziju %{revision}"
edit_wiki: "Uredite Wiki"
edit_post: "Izmjeni objavu"
comparing_previous_to_current_out_of_total: "<strong>%{previous}</strong> %{icon} <strong>%{current}</strong> / %{total}"
displays:
inline:
title: "Prikaži izvedeni ispis s dodavanjima i oduzimanjima u liniji."
button: "HTML"
side_by_side:
title: "Prikaži izračunate odlazne podatke s razlikama nasuprot."
button: "HTML"
side_by_side_markdown:
title: "Prikaži razlike u sirovom izvoru jednu nasuprot druge."
button: "Sirovo"
raw_email:
displays:
raw:
title: "Prikažite neobrađenu e -poštu"
button: "Sirovo"
text_part:
title: "Prikaz tekstnog dijela e-pošte"
button: "Tekst"
html_part:
title: "Pokažite html dio e-pošte"
button: "HTML"
bookmarks:
create: "Stvori oznaku"
create_for_topic: "Napravite oznaku za temu"
edit: "Uredi oznaku"
edit_for_topic: "Uredi oznaku za temu"
created: "Stvoreno"
updated: "Ažurirano"
name: "Ime i prezime"
name_placeholder: "Čemu služi ova oznaka?"
set_reminder: "Podsjeti me"
options: "Mogućnosti"
actions:
delete_bookmark:
name: "Izbriši oznaku"
description: "Uklanja oznaku s vašeg profila i zaustavlja sve podsjetnike za nju"
edit_bookmark:
name: "Uredi oznaku"
description: "Uredite naziv oznake ili promijenite datum i vrijeme podsjetnika"
clear_bookmark_reminder:
name: "Očisti podsjetnik"
description: "Brisanje datuma i vremena podsjetnika"
pin_bookmark:
name: "Označi oznaku"
description: "Prikvačite oznaku. To će se pojaviti na vrhu vašeg popisa oznaka."
unpin_bookmark:
name: "Otkvačite oznaku"
description: "Otkvačite oznaku. Više se neće prikazivati na vrhu vašeg popisa oznaka."
filtered_replies:
viewing_posts_by: "Pregledavanje %{post_count} postova od"
viewing_subset: "Neki odgovori su sažeti"
viewing_summary: "Pregled sažetka ove teme"
post_number: "%{username}, post #%{post_number}"
show_all: "Prikaži sve"
share:
title: "Podijelite objavu %{post_number}"
instructions: "Podijeli poveznicu na ovu objavu:"
category:
none: "(nema kategorije)"
all: "Sve kategorije"
choose: "kategorija&hellip;"
edit: "Izmijeni"
edit_dialog_title: "Uredi: %{categoryName}"
view: "Prikaži teme u kategoriji"
back: "Natrag u kategoriju"
general: "Općenito"
settings: "Postavke"
topic_template: "Predložak teme"
tags: "Oznake"
tags_allowed_tags: "Ograniči ove oznake na ovu kategoriju:"
tags_allowed_tag_groups: "Ograniči ove grupe oznaka na ovu kategoriju:"
tags_placeholder: "(Izborno) popis dopuštenih oznaka"
tags_tab_description: "Oznake i grupe oznaka koje su gore navedene bit će dostupne samo u ovoj kategoriji i ostalim kategorijama koje ih također navode. Oni neće biti dostupni za upotrebu u drugim kategorijama."
tag_groups_placeholder: "(Izborno) popis dopuštenih grupa oznaka"
manage_tag_groups_link: "Upravljanje grupama oznaka"
allow_global_tags_label: "Dopustite i druge oznake"
required_tag_group:
description: "Zahtijevajte da nove teme imaju oznake iz grupa oznaka:"
delete: "Pobriši"
add: "Dodajte potrebnu grupu oznaka"
placeholder: "odaberite grupu oznaka..."
topic_featured_link_allowed: "Dopusti istaknute poveznice u ovoj kategoriji"
delete: "Obriši kategoriju"
create: "Nova kategorija"
create_long: "Stvorite novu kategoriju"
save: "Spremi kategoriju"
slug: "Kod kategorije"
slug_placeholder: "(Neobavezno) spojene-riječi za url"
creation_error: Dogodila se greška pri stvaranju kategorije.
save_error: Dogodila se greška pri spremanju kategorije.
name: "Ime kategorije"
description: "Opis"
logo: "Logo kategorije"
background_image: "Pozadinska slika kategorije"
badge_colors: "Boje značke"
background_color: "Pozadinska boja"
foreground_color: "Istaknuta boja."
name_placeholder: "Jedna ili dvije riječi"
color_placeholder: "bilo koja boja"
delete_confirm: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu kategoriju?"
delete_error: "Dogodila se greška pri brisanju kategrije."
list: "Popis kategorija"
no_description: "Molimo dodajte opis ovoj kategoriji."
change_in_category_topic: "Izmjena opisa"
already_used: "Ova boja se koristi u drugoj kategoriji."
security: "Sigurnost"
security_add_group: "Dodajte grupu"
permissions:
group: "Grupa"
see: "Vidi"
reply: "Odgovor"
create: "Kreiraj"
no_groups_selected: "Nijedna grupa nije dobila pristup; ova će kategorija biti vidljiva samo osoblju."
everyone_has_access: 'Ova je kategorija javna, svi mogu vidjeti, odgovarati i stvarati postove. Da biste ograničili dopuštenja, uklonite jedno ili više dopuštenja dodijeljenih grupi "svi".'
toggle_reply: "Uključi / isključi dozvolu za odgovor"
toggle_full: "Uključi / isključi dozvolu za stvaranje"
inherited: 'Ovo je dopuštenje naslijeđeno od "svih"'
special_warning: "Upozorenje: Ova je kategorija unaprijed postavljena kategorija i sigurnosne postavke ne mogu se uređivati. Ako ne želite koristiti ovu kategoriju, izbrišite je umjesto da je prenamijenite."
uncategorized_security_warning: "Ova kategorija je posebna. Namijenjen je kao prostor za čuvanje tema koje nemaju kategoriju; ne može imati sigurnosne postavke."
uncategorized_general_warning: 'Ova kategorija je posebna. Koristi se kao zadana kategorija za nove teme za koje nije odabrana kategorija. Ako želite spriječiti ovo ponašanje i prisiliti odabir kategorije, <a href="%{settingLink}">onemogućite postavku ovdje</a>. Ako želite promijeniti naziv ili opis, idite na <a href="%{customizeLink}">Prilagodi / Tekstualni sadržaj</a>.'
pending_permission_change_alert: "Niste dodali %{group} ovoj kategoriji; kliknite ovaj gumb da biste ih dodali."
images: "Slike"
email_in: "Prilagođena adresa dolaznog e-maila."
email_in_allow_strangers: "Prihvati emailove anonimnih korisnika bez računa"
email_in_disabled: "Objavljivanje novih tema preko emaila je onemogućeno postavkama stranice. Da to omogućite objavljivanje tema preko emaila"
email_in_disabled_click: 'omogućite "pošalji email u" opciju.'
mailinglist_mirror: "Kategorija odražava mailing listu"
show_subcategory_list: "Prikaži popis potkategorija iznad tema u ovoj kategoriji."
read_only_banner: "Tekst bannera kada korisnik ne može stvoriti temu u ovoj kategoriji:"
num_featured_topics: "Broj tema prikazanih na stranici kategorija:"
subcategory_num_featured_topics: "Broj istaknutih tema na stranici nadređene kategorije:"
all_topics_wiki: "Učinite nove teme wikijima prema zadanim postavkama"
allow_unlimited_owner_edits_on_first_post: "Dopusti neograničeno uređivanje vlasniku na prvom postu"
subcategory_list_style: "Stil popisa potkategorija:"
sort_order: "Popis tema Sortiraj po:"
default_view: "Zadani popis tema:"
default_top_period: "Zadani Period Top Tema"
default_list_filter: "Zadani filtar popisa:"
allow_badges_label: "Dozvoli dodjeljivanje značaka u ovoj kategoriji."
edit_permissions: "Izmjeni dozvole"
reviewable_by_group: "Osim osoblja, sadržaj u ovoj kategoriji mogu pregledati i:"
review_group_name: "ime grupe"
require_topic_approval: "Zahtijeva odobrenje moderatora za sve nove teme"
require_reply_approval: "Zahtijeva odobrenje moderatora za sve nove odgovore"
this_year: "ove godine"
position: "Položaj na stranici kategorija:"
default_position: "Zadana pozicija"
position_disabled: "Kategorije će u nizu biti prikazivane po razini aktivnosti. Za kontrolu redosljeda kategorija u popisu,"
position_disabled_click: 'omogućite postavku "fiksa pozicija kategorija".'
minimum_required_tags: "Minimalan broj oznaka potrebnih u temi:"
default_slow_mode: 'Omogućite "Spori način rada" za nove teme u ovoj kategoriji.'
parent: "Nadkategorija"
num_auto_bump_daily: "Broj otvorenih tema koje se automatski mijenjaju dnevno:"
navigate_to_first_post_after_read: "Idite na prvi post nakon čitanja tema"
notifications:
title: "promijeniti razinu obavijesti za ovu kategoriju"
watching:
title: "Promatrano"
description: "Automatski ćete gledati sve teme u ovoj kategoriji. Bit ćete obaviješteni o svakom novom postu u svakoj temi i prikazat će se broj novih odgovora."
watching_first_post:
title: "Pratim prvi natpis"
description: "Bit ćete obaviješteni o novim temama u ovoj kategoriji, ali ne i odgovorima na teme."
tracking:
title: "Praćeno"
description: "Automatski ćete pratiti sve teme u ovoj kategoriji. Bit ćete obaviješteni ako netko spomene vaše @ime ili vam odgovori, a prikazat će se i broj novih odgovora."
regular:
title: "Normalno"
description: "Bit ćete obaviješteni ako netko spomene vaše @ime ili vam odgovori."
muted:
title: "Utišano"
description: "Nikada nećete biti obaviješteni o bilo čemu o novim temama u ovoj kategoriji i one se neće pojaviti najnovije."
search_priority:
label: "Prioritet pretraživanja"
options:
normal: "Normalno"
ignore: "Zanemari"
very_low: "Vrlo nisko"
low: "Nizak"
high: "Visok"
very_high: "Vrlo visoko"
sort_options:
default: "zadano"
likes: "Like-ova"
op_likes: "Broj lajkova orginalne objave"
views: "Pogledi"
posts: "Objave"
activity: "Aktivnosti"
posters: "Objavili"
category: "Kategorija"
created: "Stvoreno"
sort_ascending: "Uzlazno"
sort_descending: "Silazno"
subcategory_list_styles:
rows: "Redovi"
rows_with_featured_topics: "Redovi s istaknutim temama"
boxes: "Kutije"
boxes_with_featured_topics: "Kutije s istaknutim temama"
settings_sections:
general: "Općenito"
moderation: "Moderiranje"
appearance: "Izgled"
email: "Email"
list_filters:
all: "sve teme"
none: "nema podkategorija"
colors_disabled: "Ne možete odabrati boje jer imate stil kategorije nijedna."
flagging:
title: "Hvala što pomažete održavati našu zajednicu pristojnom."
action: "Označi objavu zastavicom"
take_action: "Poduzmi akciju..."
take_action_options:
default:
title: "Poduzmi akciju"
details: "Dođite odmah o praga za oznake, umjesto da čekate još oznaka od zajednice."
suspend:
title: "Suspendiraj korisnika"
details: "Dosegnite prag zastavice i suspendirajte korisnika"
silence:
title: "Ušuti korisnika"
details: "Dosegnite prag zastavice i utišajte korisnika"
notify_action: "Poruka"
official_warning: "Službeno upozorenje"
delete_spammer: "Obriši korisnika zbog nepoželjnih objava."
flag_for_review: "Red čekanja za pregled"
delete_confirm_MF: "Spremate se izbrisati {POSTS, plural, one {<b>#</b> post} few {<b>#</b> postova} other {<b>#</b> postova}} i {TOPICS, plural, one {<b>#</b> tema} few {<b>#</b> tema} other {<b>#</b> tema}} od ovog korisnika, uklonite njegov račun, blokirajte prijave s njegove IP adrese <b>{ip_address}</b>i dodajte njegovu e-adresu <b>{email}</b> na trajni popis blokiranih. Jeste li sigurni da je ovaj korisnik doista neželjena pošta?"
yes_delete_spammer: "Da, obriši korisnika."
ip_address_missing: "(N/A)"
hidden_email_address: "(skriveno)"
submit_tooltip: "Priložite privatnu zastavicu."
take_action_tooltip: "Dođite odmah o praga za oznake, umjesto da čekate još oznaka od zajednice."
cant: "Žao nam je, trenutno ne možete označiti ovu objavu zastavicom."
notify_staff: "Obavijesti osoblje privatno"
formatted_name:
off_topic: "Van teme je."
inappropriate: "Neprikladno je."
spam: "Nepoželjno je."
custom_placeholder_notify_user: "Budite specifični, konstruktivni i ljubazni."
custom_placeholder_notify_moderators: "Recite nam točno što vas brine, i gdje je moguće dajte relevantne poveznice i primjere."
custom_message:
at_least:
one: "unesite barem %{count} znak"
few: "unesite barem %{count} znakova"
other: "unesite barem %{count} znakova"
more:
one: "%{count} do kraja ..."
few: "%{count} do kraja ..."
other: "%{count} do kraja ..."
left:
one: "%{count} preostalih"
few: "%{count} preostalih"
other: "%{count} preostalih"
flagging_topic:
title: "Hvala što pomažete održavati našu zajednicu pristojnom."
action: "Označi temu zastavicom"
notify_action: "Poruka"
topic_map:
title: "Sažetak teme"
participants_title: "Često objavljuju"
links_title: "Popularne poveznice"
links_shown: "prikaži više poveznica..."
clicks:
one: "%{count} klik"
few: "%{count} klikova"
other: "%{count} klikova"
post_links:
about: "prikaži više poveznica za ovu objavu"
title:
one: "još %{count} "
few: "%{count} više"
other: "%{count} više"
topic_statuses:
warning:
help: "Ovo je službeno upozorenje."
bookmarked:
help: "Zabilježili ste ovu temu"
locked:
help: "Ova je tema zatvoreno, više ne prihvaća nove odgovore"
archived:
help: "Ova je tema arhivirana; zamrznuta je i ne može se mijenjati."
locked_and_archived:
help: "Ova je tema zatvorena i arhivirana; više ne prihvaća nove odgovore i ne može se mijenjati"
unpinned:
title: "Odkvačeno"
help: "Ova vam je tema odkvačena, prikazivati će se u standardnom redoslijedu."
pinned_globally:
title: "Globalno zakvačeno"
help: "Ova vam je tema zakvačena, prikazivati će se na vrhu svoje kategorije."
pinned:
title: "Zakvačeno"
help: "Ova vam je tema zakvačena, prikazivati će se na vrhu svoje kategorije."
unlisted:
help: "Ova je tema ne-popisana; neće se prikazivati na popisima tema i može joj se pristupiti samo preko direktne poveznice."
personal_message:
title: "Ova tema je osobna poruka"
help: "Ova tema je osobna poruka"
posts: "Objave"
pending_posts:
label: "Na čekanju"
label_with_count: "Na čekanju (%{count})"
posts_likes_MF: |
Ova tema ima {count, plural, one {# Odgovori} few {# Odgovori} other {# Odgovori}} {ratio, select,
low {s visokim kao da post omjer}
med {s vrlo visokim kao da post omjer}
high {s iznimno visokim kao da post omjer}
other {}}
original_post: "Originalna objava"
views: "Pogledi"
sr_views: "Poredaj po pregledima"
views_lowercase:
one: "pregledi"
few: "pogledi"
other: "pregledi"
replies: "Odgovori"
sr_replies: "Poredaj po odgovorima"
views_long:
one: "ova je tema pregledana %{count} puta"
few: "ova je tema pregledana %{count} puta"
other: "ova je tema pregledana %{count} puta"
activity: "Aktivnosti"
sr_activity: "Poredaj po aktivnosti"
likes: "Like-ova"
sr_likes: "Poredaj po lajkovima"
sr_op_likes: "Poredaj prema lajkovima originalne objave"
likes_lowercase:
one: "likeovi"
few: "sviđanja"
other: "sviđanja"
users: "Korisnici"
users_lowercase:
one: "korisnik"
few: "korisnika"
other: "korisnika"
category_title: "Kategorija"
history_capped_revisions: "Povijest, posljednjih 100 izmjena"
history: "Povijest"
changed_by: "od %{author}"
raw_email:
title: "Dolazna e-pošta"
not_available: "Nije dostupno!"
categories_list: "Popis kategorija"
filters:
with_topics: "%{filter} teme"
with_category: "%{filter} %{category} teme"
latest:
title: "Zadnje"
title_with_count:
one: "Najnovije (%{count})"
few: "Novi (%{count})"
other: "Novi (%{count})"
help: "teme s nedavnim objavama"
read:
title: "Pročitano"
help: "Teme koje ste pročitali, po redu po kojem ste ih zadnji put čitali"
categories:
title: "Kategorije"
title_in: "Kategorija - %{categoryName}"
help: "sve teme grupirane po kategorijama"
unread:
title: "Nepročitano"
title_with_count:
one: "Nepročitano (%{count})"
few: "Nepročitanih (%{count})"
other: "Nepročitanih (%{count})"
help: "teme koje trenutno promatrate ili pratite s nepročitanim objavama"
lower_title_with_count:
one: "%{count} nepročitano"
few: "%{count} nepročitano"
other: "%{count} nepročitano"
unseen:
title: "Neviđeno"
lower_title: "neviđeno"
help: "nove teme i teme koje trenutno gledate ili pratite s nepročitanim objavama"
new:
lower_title_with_count:
one: "%{count} novi"
few: "%{count} novih"
other: "%{count} novih"
lower_title: "novo"
title: "Novo"
title_with_count:
one: "Novi (%{count})"
few: "Novih (%{count})"
other: "Novih (%{count})"
help: "teme stvorene u zadnjih par dana"
posted:
title: "Moje objave"
help: "teme u kojima si objavljivao"
bookmarks:
title: "Zabilješke"
help: "teme koje ste zabilježili"
category:
title: "%{categoryName}"
title_with_count:
one: "%{categoryName} (%{count})"
few: "%{categoryName} (%{count})"
other: "%{categoryName} (%{count})"
help: "posljednje teme u %{categoryName} kategoriji"
top:
title: "Najaktivnije"
help: "najaktivnije teme u zadnjih godinu, mjesec, tjedan ili dan"
all:
title: "Ukupno"
yearly:
title: "Godišnje"
quarterly:
title: "Tromjesečno"
monthly:
title: "Mjesečno"
weekly:
title: "Tjedno"
daily:
title: "Dnevno"
all_time: "Ukupno"
this_year: "Godina"
this_quarter: "Tromjesječje"
this_month: "Mjesec"
this_week: "Tjedan"
today: "Danas"
other_periods: "vidi vrh:"
browser_update: 'Nažalost, <a href="https://www.discourse.org/faq/#browser">vaš preglednik je prestar za rad na ovoj stranici</a>. Molimo <a href="https://browsehappy.com">nadogradite svoj preglednik</a> kako biste vidjeli bogat sadržaj, prijavili se i odgovorili.'
permission_types:
full: "Otvoriti / Odgovoriti / Vidjeti"
create_post: "Odgovoriti / Vidjeti"
readonly: "Vidjeti"
lightbox:
download: "preuzmi"
open: "izvorna slika"
previous: "Prethodno (tipka sa strelicom ulijevo)"
next: "Sljedeće (tipka sa strelicom desno)"
counter: "%curr% od %total%"
close: "Zatvori (Esc)"
content_load_error: '<a href="%url%">Sadržaj</a> nije moguće učitati.'
image_load_error: '<a href="%url%">Slika</a> nije mogla biti učitana.'
cannot_render_video: Ovaj videozapis nije moguće prikazati jer vaš preglednik ne podržava kodek.
keyboard_shortcuts_help:
shortcut_key_delimiter_comma: ", "
shortcut_key_delimiter_plus: "+"
shortcut_delimiter_or: "%{shortcut1} ili %{shortcut2}"
shortcut_delimiter_slash: "%{shortcut1}/%{shortcut2}"
shortcut_delimiter_space: "%{shortcut1} %{shortcut2}"
title: "Prečaći tipkovnice"
jump_to:
title: "Idi na"
home: "%{shortcut} Početak"
latest: "%{shortcut} Posljednje"
new: "%{shortcut} Novo"
unread: "%{shortcut} Nepročitano"
categories: "%{shortcut} Kategorije"
top: "%{shortcut} Na vrhu"
bookmarks: "%{shortcut} Označeno"
profile: "%{shortcut} Profil"
messages: "%{shortcut} Poruke"
drafts: "%{shortcut} Nacrti"
next: "%{shortcut} Sljedeća tema"
previous: "%{shortcut} Prethodna tema"
navigation:
title: "Navigacija"
jump: "%{shortcut} Idi na objavu broj"
back: "%{shortcut} Natrag"
up_down: "%{shortcut} Premjesti odabir &uarr; &darr;"
open: "%{shortcut} Otvori odabranu temu"
next_prev: "%{shortcut} Slijedeći/predhodni dio"
go_to_unread_post: "%{shortcut} Idi na prvi nepročitani post"
application:
title: "Aplikacija"
create: "%{shortcut} Otvori novu temu"
notifications: "%{shortcut} Otvori obavijesti"
hamburger_menu: "%{shortcut} Otvori izbornik"
user_profile_menu: "%{shortcut} Otvori korisnički izbornik"
show_incoming_updated_topics: "%{shortcut} Pokaži ažurirane teme"
search: "%{shortcut} Traži"
help: "%{shortcut} Otvori pomoć tipkovnice"
dismiss_new: "%{shortcut} Odbaci novo"
dismiss_topics: "%{shortcut} Odbaci teme"
log_out: "%{shortcut} Odjava"
composing:
title: "Sastavljanje"
return: "%{shortcut} Povratak skladatelju"
fullscreen: "%{shortcut} Kompozitor preko cijelog zaslona"
bookmarks:
title: "Označavanje"
enter: "%{shortcut} Spremi i zatvori"
later_today: "%{shortcut} Kasnije danas"
later_this_week: "%{shortcut} Kasnije ovog tjedna"
tomorrow: "%{shortcut} Sutra"
next_week: "%{shortcut} Sljedeći tjedan"
next_month: "%{shortcut} Sljedeći mjesec"
next_business_week: "%{shortcut} Početak sljedećeg tjedna"
next_business_day: "%{shortcut} Sljedeći radni dan"
custom: "%{shortcut} Prilagođeni datum i vrijeme"
none: "%{shortcut} Bez podsjetnika"
delete: "%{shortcut} Izbriši oznaku"
actions:
title: "Akcije"
bookmark_topic: "%{shortcut} Promjeni zabilježenu temu"
pin_unpin_topic: "%{shortcut} Zakvači/odkvači temu"
share_topic: "%{shortcut} Podijeli temu"
share_post: "%{shortcut} Podijeli objavu"
reply_as_new_topic: "%{shortcut} Odgovori u povezanoj temu"
reply_topic: "%{shortcut} Odgovori u temu"
reply_post: "%{shortcut} Odgovori na objavu"
quote_post: "%{shortcut} Citiraj objavu"
like: "%{shortcut} Sviđa se"
flag: "%{shortcut} Označi objavu zastavom"
bookmark: "%{shortcut} Zabilježi objavu"
edit: "%{shortcut} Uredi objavu"
delete: "%{shortcut} Izbriši objavu"
mark_muted: "%{shortcut} Utišaj objavu"
mark_tracking: "%{shortcut} Prati temu"
mark_watching: "%{shortcut} Promatraj temu"
print: "%{shortcut} Ispis teme"
defer: "%{shortcut} Odgodi temu"
topic_admin_actions: "%{shortcut} Otvorite administratorske akcije teme"
search_menu:
title: "Izbornik za pretraživanje"
prev_next: "%{shortcut} Premještanje odabira gore i dolje"
insert_url: "%{shortcut} Umetnite odabir u otvoreni skladatelj"
full_page_search: "%{shortcut} Pokreće pretraživanje cijele stranice"
badges:
earned_n_times:
one: "Dobio ovu značku %{count} put"
few: "Dobio ovu značku %{count} puta"
other: "Dobio ovu značku %{count} puta"
granted_on: "Odobreno %{date}"
others_count: "Ostali s ovom značkom (%{count})"
title: Značke
allow_title: "Ovu značku možete upotrijebiti kao naslov"
multiple_grant: "To možete zaraditi više puta"
badge_count:
one: "%{count} Značka"
few: "%{count} Značke"
other: "%{count} Značke"
more_badges:
one: "+ još %{count}"
few: "+%{count} više"
other: "+%{count} više"
granted:
one: "%{count} odobreno"
few: "%{count} odobreno"
other: "%{count} odobreno"
select_badge_for_title: Odaberi značku koju češ koristit kao titulu
none: "(ništa)"
successfully_granted: "Uspješno dodijeljeno %{badge} korisniku %{username}"
badge_grouping:
getting_started:
name: Početak
community:
name: Zajednica
trust_level:
name: Razina povjerenja
other:
name: Drugo
posting:
name: Objavljivanje
favorite_max_reached: "Ne možeš favorirati više značke."
favorite_max_not_reached: "Označi ovu značku kao omiljenu"
favorite_count: "%{count}/%{max} značke označene kao omiljene"
download_calendar:
title: "Preuzmite kalendar"
save_ics: "Preuzmite .ics datoteku"
save_google: "Dodaj u Google kalendar"
remember: "Ne pitaj me više"
remember_explanation: "(možete promijeniti ovu postavku u svojim korisničkim postavkama)"
download: "Preuzmi"
default_calendar: "Zadani kalendar"
default_calendar_instruction: "Odredite koji kalendar treba koristiti kada se datumi spremaju"
add_to_calendar: "Dodaj u kalendar"
google: "Google kalendar"
ics: "ICS"
tagging:
all_tags: "Sve oznake"
other_tags: "Ostale oznake"
selector_all_tags: "sve oznake"
selector_no_tags: "bez oznaka"
changed: "promijenjene oznake:"
tags: "Oznake"
choose_for_topic: "neobavezne oznake"
choose_for_topic_required:
one: "odaberite najmanje %{count} oznaka..."
few: "odaberite najmanje %{count} oznaka..."
other: "odaberite najmanje %{count} oznaka..."
choose_for_topic_required_group:
one: "odaberite oznaku %{count} iz '%{name}..."
few: "odaberite oznake %{count} iz '%{name}..."
other: "odaberite %{count} oznake iz '%{name}'..."
info: "Info"
default_info: "Ova oznaka nije ograničena ni na jednu kategoriju i nema sinonime."
staff_info: "Da biste dodali ograničenja, stavite ovu oznaku u grupu oznaka <a href=%{basePath}/tag_groups></a>."
category_restricted: "Ova je oznaka ograničena na kategorije kojima nemate dopuštenje za pristup."
synonyms: "Sinonimi"
synonyms_description: "Kada se koriste sljedeće oznake, one će biti zamijenjene s <b>%{base_tag_name}</b>."
save: "Spremite naziv i opis oznake"
tag_groups_info:
one: 'Ova oznaka pripada grupi "%{tag_groups}".'
few: "Ova oznaka pripada grupama \"%{tag_groups}\"."
other: "Ova oznaka pripada ovim grupama: %{tag_groups}."
category_restrictions:
one: "Može se koristiti samo u ovoj kategoriji:"
few: "Može se koristiti samo u ovoj kategorijama:"
other: "Može se koristiti samo u sljedećim kategorijama:"
edit_synonyms: "Uredite sinonime"
add_synonyms_label: "Dodajte sinonime:"
add_synonyms: "Dodaj"
add_synonyms_explanation:
one: "Bilo koje mjesto koje trenutno koristi ovu oznaku bit će promijenjeno tako da umjesto toga <b>%{tag_name}</b> Jeste li sigurni da želite napraviti ovu promjenu?"
few: "Bilo koje mjesto koje trenutno koristi ove oznake bit će promijenjene tako da umjesto toga koriste <b>%{tag_name}</b> Jeste li sigurni da želite napraviti ove promjene?"
other: "Bilo koje mjesto koje trenutno koristi ovu oznaku bit će promijenjeno tako da umjesto toga <b>%{tag_name}</b> Jeste li sigurni da želite napraviti ove promjene?"
add_synonyms_failed: "Sljedeće oznake nisu se mogle dodati kao sinonimi: <b>%{tag_names}</b>. Osigurajte da nemaju sinonime i da nisu sinonimi druge oznake."
remove_synonym: "Ukloni sinonim"
delete_synonym_confirm: 'Jeste li sigurni da želite izbrisati sinonim "%{tag_name}"?'
delete_tag: "Izbriši oznaku"
delete_confirm:
one: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu oznaku i ukloniti je iz %{count} teme kojoj je dodijeljena?"
few: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu oznaku i ukloniti ga iz %{count} tema je dodijeljena?"
other: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu oznaku i ukloniti je iz %{count} tema kojima je dodijeljena?"
delete_confirm_no_topics: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu oznaku?"
delete_confirm_synonyms:
one: "Njegov sinonim također će biti izbrisan."
few: "Njegovi %{count} sinonima također će biti izbrisani."
other: "Njegovi %{count} sinonimi također će biti izbrisani."
edit_tag: "Uredite naziv i opis oznake"
description: "Opis"
sort_by: "Sortiraj po:"
sort_by_count: "količina"
sort_by_name: "ime"
manage_groups: "Upravljanje grupama oznaka"
manage_groups_description: "Definirajte grupe za organiziranje oznaka"
upload: "Prijenos oznaka"
upload_description: "Prenesite CSV datoteku za skupno stvaranje oznaka"
upload_instructions: "Jedna u retku, po želji s grupom oznaka u formatu 'tag_name, tag_group'."
upload_successful: "Oznake su uspješno prenesene"
delete_unused_confirmation:
one: "%{count} bit će izbrisana: %{tags}"
few: "%{count} bit će izbrisana: %{tags}"
other: "%{count} tagovi će biti izbrisani: %{tags}"
delete_unused_confirmation_more_tags:
one: "%{tags} i još %{count}"
few: "%{tags} i %{count} više"
other: "%{tags} i %{count} više"
delete_no_unused_tags: "Nema neiskorištenih oznaka."
tag_list_joiner: ", "
delete_unused: "Izbriši neiskorištene oznake"
delete_unused_description: "Izbrišite sve tagove koji nisu dodijeljeni niti jednoj temi ili privatnoj poruci."
cancel_delete_unused: "Odustani"
filters:
without_category: "%{filter} %{tag} teme"
with_category: "%{filter} %{tag} tema u %{category}"
untagged_without_category: "%{filter} neoznačenih tema"
untagged_with_category: "%{filter} neoznačenih tema u %{category}"
notifications:
watching:
title: "Promatrano"
description: "Automatski ćete gledati sve teme s ovom oznakom. Bit ćete obaviješteni o svim novim postovima i temama, a pored broja prikazat će se i broj nepročitanih i novih postova."
watching_first_post:
title: "Pratim prvi natpis"
description: "Bit ćete obaviješteni o novim temama u ovoj oznaci, ali ne i o odgovorima na teme."
tracking:
title: "Praćenje"
description: "Automatski ćete pratiti sve teme s ovom oznakom. Uz temu će se pojaviti broj nepročitanih i novih postova."
regular:
2022-06-21 21:46:34 +08:00
title: "Normalno"
description: "Biti će te obaviješteni ako vas netko spomene @imenom ili odgovori na vaš članak."
muted:
title: "Utišano"
description: "O ovoj temi nećete biti obaviješteni o ničemu o novim temama i neće se pojaviti na vašoj nepročitanoj kartici."
groups:
back_btn: "Natrag na sve oznake"
title: "Grupe oznaka"
about_heading: "Odaberite grupu oznaka ili izradite novu"
about_heading_empty: "Stvorite novu grupu oznaka da biste započeli"
about_description: "Grupe oznaka pomažu vam u upravljanju dozvolama za mnoge oznake na jednom mjestu."
new: "Nova grupa"
new_title: "Stvori novu grupu"
edit_title: "Uredi grupu oznaka"
tags_label: "Oznake u ovoj grupi"
parent_tag_label: "Nadređena oznaka"
parent_tag_description: "Oznake iz ove grupe mogu se koristiti samo ako je prisutna nadređena oznaka."
one_per_topic_label: "Ograničite jednu oznaku po temi iz ove grupe"
new_name: "Nova grupa oznaka"
name_placeholder: "Ime"
save: "Spremi"
delete: "Pobriši"
confirm_delete: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu grupu oznaka?"
everyone_can_use: "Oznake mogu koristiti svi"
usable_only_by_groups: "Oznake su vidljive svima, ali samo ih sljedeće grupe mogu koristiti"
visible_only_to_groups: "Oznake su vidljive samo sljedećim grupama"
cannot_save: "Nije moguće spremiti grupu oznaka. Provjerite je li prisutna barem jedna oznaka, naziv grupe oznaka nije prazan i grupa je odabrana za dopuštenje oznaka."
tags_placeholder: "Pretražite ili izradite oznake"
parent_tag_placeholder: "Neobvezno"
select_groups_placeholder: "Odaberite grupe..."
disabled: "Označavanje je onemogućeno. "
topics:
none:
unread: "Nemate nepročitanih tema."
unseen: "Nemate neviđenih tema."
new: "Nemate novih članaka."
read: "Niste još pročitali ni jednu temu."
posted: "Niste još objavljivali ni u jendoj temi."
latest: "Nema najnovijih tema."
bookmarks: "Još nemate zabiljženih tema."
top: "Nema glavnih tema."
invite:
custom_message: "Neka vaša pozivnica bude malo osobnija tako što ćete napisati <a href>prilagođenu poruku</a>."
custom_message_placeholder: "Unesite prilagođenu poruku"
approval_not_required: "Korisnik će biti automatski odobren čim prihvati ovu pozivnicu."
custom_message_template_forum: "Hej, trebali biste se pridružiti ovom forumu!"
custom_message_template_topic: "Hej, mislio sam da bi ti mogla prijati ova tema!"
forced_anonymous: "Zbog ekstremnog opterećenja, ovo se privremeno prikazuje svima."
forced_anonymous_login_required: "Stranica je pod velikim opterećenjem i trenutno je nije moguće učitati, pokušajte ponovo za nekoliko minuta."
footer_nav:
back: "Natrag"
forward: "Naprijed"
share: "Dijeli"
dismiss: "Skloni"
safe_mode:
enabled: "Omogućen je siguran način rada, da biste izašli iz sigurnog načina rada, zatvorite ovaj prozor preglednika"
image_removed: "(slika uklonjena)"
do_not_disturb:
title: "Ne ometaj za ..."
label: "Ne smetaj"
remaining: "%{remaining} preostalih"
options:
half_hour: "30 minuta"
one_hour: "1 sat"
two_hours: "2 sata"
tomorrow: "Do sutra"
custom: "Posebna"
set_schedule: "Postavite raspored obavijesti"
trust_levels:
names:
newuser: "novi korisnik"
basic: "korisnik"
member: "član"
regular: "stalni član"
leader: "vođa"
detailed_name: "%{level}: %{name}"
pick_files_button:
unsupported_file_picked: "Odabrali ste datoteku koja nije podržana. Podržane vrste datoteka — %{types}."
user_activity:
no_activity_title: "Još nema aktivnosti"
no_activity_body: "Dobrodošli u našu zajednicu! Ovdje ste potpuno novi i još niste sudjelovali u raspravama. Kao prvi korak, posjetite <a href='%{topUrl}'>Top</a> ili <a href='%{categoriesUrl}'>kategorije</a> i samo počnite čitati! Odaberite %{heartIcon} na objavama koje vam se sviđaju ili o kojima želite saznati više. Dok budete sudjelovali, vaša će aktivnost biti navedena ovdje."
no_activity_others: "Nema aktivnosti."
no_replies_title: "Još niste odgovorili ni na jednu temu"
no_replies_others: "Nema odgovora."
no_drafts_title: "Niste pokrenuli nikakve skice"
no_drafts_body: "Niste baš spremni za objavu? Automatski ćemo spremiti novu skicu i navesti je ovdje kad god počnete sastavljati temu, odgovor ili osobnu poruku. Odaberite gumb za odustajanje da biste odbacili ili spremili skicu za nastavak kasnije."
no_likes_title: "Još vam se nije svidjela nijedna tema"
no_likes_body: "Sjajan način da uskočite i počnete pridonositi je da počnete čitati razgovore koji su se već vodili i odaberete %{heartIcon} na objavama koje vam se sviđaju!"
no_likes_others: "Nema likeanih objava."
no_topics_title: "Još niste pokrenuli nijednu temu"
no_topics_title_others: "%{username} još nije pokrenuo nijednu temu"
no_read_topics_title: "Još niste pročitali nijednu temu"
no_read_topics_body: "Kada počnete čitati rasprave, ovdje ćete vidjeti popis. Da biste počeli čitati, potražite teme koje vas zanimaju u <a href='%{topUrl}'>Top</a> ili <a href='%{categoriesUrl}'>kategorije</a> ili pretražite po ključnoj riječi %{searchIcon}"
no_group_messages_title: "Nisu pronađene grupne poruke"
topic_entrance:
sr_jump_top_button: "Skoči na prvi post"
sr_jump_bottom_button: "Skoči na zadnji post"
fullscreen_table:
expand_btn: "Proširite tablicu"
second_factor_auth:
redirect_after_success: "Provjera autentičnosti drugog faktora je uspješna. Preusmjeravanje na prethodnu stranicu…"
sidebar:
unread_count: "%{count} nepročitano"
new_count: "%{count} novi"
sections:
messages:
header_link_text: "Poruke"
links:
inbox: "Primljeno"
sent: "Poslano"
new: "Novo"
unread: "Nepročitano"
archive: "Arhiva"
tags:
header_link_title: "sve oznake"
header_link_text: "Oznake"
categories:
header_link_title: "sve kategorije"
header_link_text: "Kategorije"
topics:
header_link_title: "naslovnica"
header_link_text: "Teme"
header_action_title: "otvori novu temu"
links:
everything:
content: "Sve"
title: "Sve teme"
tracked:
content: "Praćeno"
title: "Sve praćene teme"
bookmarked:
content: "Označeno"
title: "Sve označene teme"
my_posts:
content: "Moje objave"
admin_js:
type_to_filter: "upiši za filtriranje"
admin:
title: "Administrator"
moderator: "Moderator"
tags:
remove_muted_tags_from_latest:
always: "uvijek"
only_muted: "kada se koristi samostalno ili s drugim prigušenim oznakama"
never: "nikad"
reports:
title: "Popis dostupnih izvještaja"
dashboard:
title: "Nadzorna ploča"
last_updated: "Nadzorna ploča ažurirana:"
discourse_last_updated: "Ažuriran Discourse:"
version: "Verzija"
up_to_date: "Imate trenutnu verziju!"
critical_available: "Dostupna je kritična dopuna."
updates_available: "Dopune su dostupne."
please_upgrade: "Molimo nadogradite!"
no_check_performed: "Nije učinjena provjera za nadogradnje. Provjerite radi li pomoćnik."
stale_data: "Nije dugo učinjena provjera za nadogradnje. Provjerite radi li pomoćnik."
version_check_pending: "Čini se da ste nedavno nadogradili. Fantastično!"
installed_version: "Instalirano"
latest_version: "Posljednje"
problems_found: "Nekoliko savjeta na temelju vaših trenutnih postavki web mjesta"
new_features:
title: "\U0001F381 Nove značajke"
dismiss: "Skloni"
learn_more: "Saznajte više"
last_checked: "Zadnje provjereno"
refresh_problems: "Osviježi"
no_problems: "Nisu pronađeni problemi."
moderators: "Moderatori:"
admins: "Admini:"
silenced: "Utišano:"
suspended: "Suspendirani:"
private_messages_short: "Poruke"
private_messages_title: "Poruke"
mobile_title: "Mobilni"
space_used: "%{usedSize} korišteno"
space_used_and_free: "%{usedSize} (%{freeSize} dostupno)"
uploads: "Prijenosi"
backups: "Sigurnosne kopije"
backup_count:
one: "%{count} sigurnosna kopija na %{location}"
few: "%{count} sigurnosna kopija na %{location}"
other: "%{count} sigurnosnih kopije na %{location}"
lastest_backup: "Najnovije: %{date}"
traffic_short: "Promet"
traffic: "Aplikacijski internetski upiti"
page_views: "Pregledi stranica"
page_views_short: "Pregledi stranica"
show_traffic_report: "Prikaži detaljni izvještaj o prometu"
community_health: Zdravlje zajednice
moderators_activity: Aktivnost moderatora
whats_new_in_discourse: Što ima novo u Discourse?
activity_metrics: Metrika aktivnosti
all_reports: "Sva izvješća"
general_tab: "Općenito"
moderation_tab: "Moderiranje"
security_tab: "Sigurnost"
reports_tab: "Izvještaji"
report_filter_any: "bilo koji"
disabled: Onemogućeno
timeout_error: Žao nam je, upit traje predugo, odaberite kraći interval
exception_error: Nažalost, dogodila se pogreška prilikom izvršavanja upita
too_many_requests: Ovu ste radnju izvršili previše puta. Pričekajte prije ponovnog pokušaja.
not_found_error: Nažalost, ovo izvješće ne postoji
filter_reports: Filtrirajte izvješća
reports:
trend_title: "%{percent} promjena. Trenutno %{current}, bilo je %{prev} u prethodnom razdoblju."
today: "Danas"
yesterday: "Jučer"
last_7_days: "Zadnjih 7"
last_30_days: "Zadnjih 30"
all_time: "Oduvijek"
7_days_ago: "Prije 7 dana"
30_days_ago: "Prije 30 dana"
all: "Sve"
view_table: "tablica"
view_graph: "grafikon"
refresh_report: "Osviježi prijave"
daily: Dnevno
monthly: Mjesečno
weekly: Tjedno
dates: "Datumi (UTC)"
groups: "Sve grupe"
disabled: "Ovo je izvješće onemogućeno"
totals_for_sample: "Ukupno za uzorak"
average_for_sample: "Prosjek za uzorak"
total: "Ukupno vrijeme"
no_data: "Nema podataka za prikaz."
trending_search:
more: '<a href="%{basePath}/admin/logs/search_logs">Dnevnici pretraživanja</a>'
disabled: 'Izvješće o pretraživanju u trendu je onemogućeno. Omogućite <a href="%{basePath}/admin/site_settings/category/all_results?filter=log%20search%20queries">upita za pretraživanje dnevnika</a> za prikupljanje podataka.'
average_chart_label: Prosječno
filters:
file_extension:
label: Proširenje datoteke
group:
label: Grupa
category:
label: Kategorija
include_subcategories:
label: "Uključi podkategorije"
groups:
new:
title: "Nova grupa"
create: "Kreiraj"
name:
too_short: "Naziv grupe je prekratak"
too_long: "Naziv grupe je predugačak"
checking: "Provjera dostupnosti naziva grupe ..."
available: "Dostupan je naziv grupe"
not_available: "Naziv grupe nije dostupan"
blank: "Polje za naziv grupe ne može biti prazno"
manage:
interaction:
email: Email
incoming_email: "Prilagođena dolazna adresa e-pošte"
incoming_email_placeholder: "unesite adresu e-pošte"
visibility: Vidljivost
visibility_levels:
title: "Tko može vidjeti ovu grupu?"
public: "Svi"
logged_on_users: "Prijavljeni korisnici"
members: "Vlasnici grupa, članovi i moderatori"
staff: "Vlasnici i moderatori grupa"
owners: "Vlasnici grupe"
description: "Administratori mogu vidjeti sve grupe."
members_visibility_levels:
title: "Tko može vidjeti članove ove grupe?"
description: "Administratori mogu vidjeti članove svih grupa. Flair je vidljiv svim korisnicima."
publish_read_state: "U grupnim porukama objavite stanje čitanja"
membership:
automatic: Automatska
trust_levels_title: "Razina povjerenja dodjeljenja novim članovima:"
effects: Efekti
trust_levels_none: "ništa"
automatic_membership_email_domains: "Korisnici koji se registriraju s email domenom koja točno odgovora jednoj na ovom popisu biti će automatski dodani u ovu grupu:"
automatic_membership_user_count:
one: "%{count} korisnik ima nove domene e-pošte i bit će dodan u grupu."
few: "%{count} korisnika ima nove domene e-pošte i bit će dodan u grupu."
other: "%{count} korisnici imaju nove domene e-pošte i bit će dodani u grupu."
automatic_membership_associated_groups: "Korisnici koji su članovi grupe na ovdje navedenoj usluzi automatski će se dodati u ovu grupu kada se prijave s uslugom."
primary_group: "Automatski postavi kao primarnu grupu"
name_placeholder: "Ime grupe, bez razmaka, ista pravila kao za korisničko ime"
primary: "Primarna grupa"
no_primary: "(nema primarne grupe)"
title: "Grupe"
edit: "Izmijeni grupe"
refresh: "Osviježi"
about: "Ovdje izmijenite svoje članstvo u grupama i imena grupa"
group_members: "Članovi grupe"
delete: "Obriši"
delete_confirm: "Obriši ovu grupu?"
delete_with_messages_confirm:
one: "Brisanjem ove grupe %{count} poruka ostati bez roditelja, članovi grupe više joj neće imati pristup.<br><br>Jeste li sigurni?"
few: "Brisanjem ove grupe %{count} poruka ostati bez roditelja, članovi grupe više joj neće imati pristup.<br><br>Jeste li sigurni?"
other: "Brisanjem ove grupe %{count} poruka ostati bez roditelja, članovi grupe im više neće imati pristup.<br><br>Jeste li sigurni?"
delete_failed: "Nemoguće obrisati grupu. Ako je ovo automatska grupa, ne možete ju obrisati."
delete_automatic_group: Ovo je automatska grupa i ne može se izbrisati.
delete_owner_confirm: "Ukloniti vlasničku privilegiju za \"%{username}\"?"
add: "Dodaj"
custom: "Posebna"
automatic: "Automatska"
default_title: "Zadani naslov"
default_title_description: "će se primijeniti na sve korisnike u grupi"
group_owners: Vlasnici
add_owners: Dodajte vlasnike
none_selected: "Odaberite grupu za početak"
no_custom_groups: "Stvaranje nove prilagođene grupe"
api:
generate_master: "Generiraj glavni API ključ"
none: "Nema aktivnih API ključeva"
user: "Korisnik"
title: "API"
key: "Ključ"
created: Stvoreno
updated: Ažurirano
last_used: Posljednji put korišteno
never_used: (nikada)
generate: "Generiraj"
undo_revoke: "Poništi opoziv"
revoke: "Povuci"
all_users: "Svi korisnici"
active_keys: "Aktivni API ključevi"
manage_keys: Upravljanje ključevima
show_details: Detalji
description: Opis
no_description: (bez opisa)
all_api_keys: Svi API ključevi
user_mode: Korisnička razina
scope_mode: Opsezi
impersonate_all_users: Predstavljajte se kao bilo koji korisnik
single_user: "Jedan korisnik"
user_placeholder: Unesite korisničko ime
description_placeholder: Za što će se koristiti ovaj ključ?
save: Spremi
new_key: Novi API ključ
revoked: Opoziv
delete: Trajno izbriši
not_shown_again: Ovaj ključ se više neće prikazati. Provjerite jeste li uzeti kopiju prije nastavka.
continue: Nastavi
scopes:
description: |
Prilikom korištenja opsega, API ključ možete ograničiti na određeni skup krajnjih točaka.
Također možete definirati koji će parametri biti dopušteni. Zarezima odvojite više vrijednosti.
title: Opsezi
granular: Granularni
read_only: Samo za čitanje
global: Globalno
global_description: API ključ nema ograničenja i sve krajnje točke su dostupne.
resource: Resurs
action: Akcija
allowed_parameters: Dopušteni parametri
optional_allowed_parameters: Dopušteni parametri (izborno)
any_parameter: (bilo koji parametar)
allowed_urls: Dopušteni URL -ovi
descriptions:
global:
read: Ograničite API ključ na krajnje točke samo za čitanje.
topics:
read: Pročitajte temu ili određeni post u njoj. RSS je također podržan.
write: Napravite novu temu ili objavite postojeću.
update: Ažurirajte temu. Promijenite naslov, kategoriju, oznake itd.
read_lists: Čitajte popise tema kao što su vrhunski, novi, najnoviji itd. RSS je također podržan.
posts:
edit: Uredite bilo koji post ili određeni.
categories:
list: Dohvatite popis kategorija.
show: Dohvati jednu kategoriju prema ID-u.
uploads:
create: Prenesite novu datoteku ili pokrenite izravni prijenos pojedinačnih ili više dijelova na vanjsku pohranu.
users:
bookmarks: Navedite oznake korisnika. Vraća podsjetnike na oznake prilikom korištenja ICS formata.
sync_sso: Sinkronizirajte korisnika pomoću DiscourseConnect.
show: Pribavite informacije o korisniku.
check_emails: Popis e-adresa korisnika.
update: Ažurirajte informacije korisničkog profila.
log_out: Odjavite se sve sesije za korisnika.
anonymize: Anonimizirajte korisničke račune.
delete: Izbrišite korisničke račune.
list: Dobijte popis korisnika.
email:
receive_emails: Kombinirajte ovaj opseg s prijemnikom pošte za obradu dolaznih e-poruka.
badges:
create: Izradite novu značku.
show: Pribavite informacije o znački.
update: Ažuriraj značku.
delete: Izbriši značku.
list_user_badges: Popis korisničkih znački.
assign_badge_to_user: Dodijelite značku korisniku.
revoke_badge_from_user: Opozovi značku od korisnika.
wordpress:
publishing: Neophodno za značajke objavljivanja dodatka WP Discourse (obavezno).
commenting: Neophodan za značajke komentiranja dodatka WP Discourse.
discourse_connect: Neophodan za značajke dodatka WP Discourse DiscourseConnect.
utilities: Neophodno ako koristite dodatak WP Discourse Utilities.
web_hooks:
title: "Webhooks"
none: "Trenutno nema webhooks."
instruction: "Webhooks omogućuje Discourseu da obavještava vanjske usluge kada se na vašoj web lokaciji dogodi određeni događaj. Kada se pokrene webhook, POST zahtjev će poslati na navedene URL-ove."
detailed_instruction: "POST zahtjev će se poslati na navedeni URL kada se dogodi odabrani događaj."
new: "Novi Webhook"
create: "Kreiraj"
save: "Spremi"
destroy: "Pobriši"
description: "Opis"
controls: "Kontrole"
go_back: "Povratak na popis"
payload_url: "URL nosivosti"
payload_url_placeholder: "https://example.com/postreceive"
warn_local_payload_url: "Čini se da pokušavate postaviti webhook na lokalni url. Događaj dostavljen na lokalnu adresu može uzrokovati nuspojave ili neočekivana ponašanja. Nastaviti?"
secret_invalid: "Tajna ne smije imati praznih znakova."
secret_too_short: "Tajna treba sadržavati najmanje 12 znakova."
secret_placeholder: "Izborni niz koji se koristi za generiranje potpisa"
event_type_missing: "Morate postaviti barem jedan tip događaja."
content_type: "Vrsta sadržaja"
secret: "Tajna"
event_chooser: "Koji bi događaji trebali pokrenuti ovu web-dojavnicu?"
wildcard_event: "Pošalji mi sve."
individual_event: "Odaberite pojedinačne događaje."
verify_certificate: "Provjerite TLS certifikat o url nosivosti"
active: "Aktivno"
active_notice: "Detalje događaja dostavit ćemo kad se to dogodi."
categories_filter_instructions: "Relevantne web dojave pokrenut će se samo ako je događaj povezan s navedenim kategorijama. Ostavite prazno da biste pokrenuli web dojave za sve kategorije."
categories_filter: "Pokrenute kategorije"
tags_filter_instructions: "Relevantne web dojave pokrenut će se samo ako je događaj povezan s navedenim oznakama. Ostavite prazno da biste pokrenuli web dojave za sve oznake."
tags_filter: "Pokrenute oznake"
groups_filter_instructions: "Relevantne web dojave pokrenut će se samo ako je događaj povezan s navedenim skupinama. Ostavite prazno da biste pokrenuli web dojave za sve grupe."
groups_filter: "Pokrenute grupe"
delete_confirm: "Izbrisati ovu web dojavu?"
topic_event:
name: "Tema događaja"
details: "Kada postoji nova tema, revidirana, promijenjena ili izbrisana."
post_event:
name: "Post Event"
details: "Kada postoji novi odgovor, uređivanje, brisanje ili oporavak."
user_event:
name: "Korisnički događaj"
details: "Kada se korisnik prijavi, odjavljuje se, potvrđuje svoju e-poštu, kreira račun, odobrava ili ažurira."
group_event:
name: "Grupni događaj"
details: "Kada se grupa kreira, ažurira ili uništi."
category_event:
name: "Kategorija Događaj"
details: "Kada se kategorija kreira, ažurira ili uništi."
tag_event:
name: "Tag Event"
details: "Kada se oznaka kreira, ažurira ili uništi."
reviewable_event:
name: "Događaj koji se može pregledati"
details: "Kada je nova stavka spremna za pregled i kada se njezin status ažurira."
notification_event:
name: "Događaj obavijesti"
details: "Kada korisnik primi obavijest u svom feedu."
user_promoted_event:
name: "Događaj koji promovira korisnik"
details: "Kada se korisnik unaprijedi s jedne razine povjerenja na drugu."
user_badge_event:
name: "Događaj za dodjelu značke"
details: "Kada korisnik dobije značku."
group_user_event:
name: "Grupni korisnički događaj"
details: "Kada se korisnik doda ili ukloni u grupi."
like_event:
name: "Kao Događaj"
details: "Kada korisnik lajka objavu."
delivery_status:
title: "Status isporuke"
inactive: "Neaktivan"
failed: "Neuspješno"
successful: "Uspješno"
disabled: "Onemogućeno"
events:
none: "Nema povezanih događaja."
redeliver: "Ponovo isporuči"
incoming:
one: "Postoji novi događaj."
few: "Postoji %{count} novih događaja."
other: "Postoji %{count} novih događaja."
completed_in:
one: "Dovršeno za %{count} sekundi."
few: "Dovršeno za %{count} sekundi."
other: "Dovršeno za %{count} sekundi."
request: "Zahtjev"
response: "Odgovor"
redeliver_confirm: "Jeste li sigurni da želite ponovno isporučiti isti teret?"
headers: "Zaglavlja"
payload: "Teret"
body: "Tijelo"
go_list: "Idi na popis"
go_details: "Uredi webhook"
go_events: "Idi na događaje"
ping: "Ping"
status: "Statusni kod"
event_id: "ID"
timestamp: "Stvoreno"
completion: "Vrijeme završetka"
actions: "Akcije"
plugins:
title: "Dodaci"
installed: "Instalirani dodaci"
name: "Naziv"
none_installed: "Nemate još instalirano dodatka."
version: "Inačica"
enabled: "Omogućeno?"
is_enabled: "D"
not_enabled: "N"
change_settings: "Promijenite postavke"
change_settings_short: "Postavke"
howto: "Kako instalirati dodatke?"
official: "Službeni dodatak"
backups:
title: "Sigurnosne kopije"
menu:
backups: "Sigurnosne kopije"
logs: "Zapisi"
none: "Nema dostupne kopije."
read_only:
enable:
title: "Omogući \"samo čitanje\" model."
label: "Omogući samo za čitanje"
confirm: "Jeste li sigurni da želite omogućiti način rada samo za čitanje?"
disable:
title: "Onemogući \"samo čitanje\" model."
label: "Onemogući samo za čitanje"
logs:
none: "Još nema zapisa..."
columns:
filename: "Ime datoteke"
size: "Veličina"
upload:
label: "Učitaj"
title: "Prenesite sigurnosnu kopiju na ovu instancu"
uploading: "Učitavanje..."
uploading_progress: "Prijenos... %{progress}%"
success: "'%{filename}' je uspješno učitan. Datoteka se procesira i potrajat će do minute kako bi bila prikazana na popisu."
error: "Dogodila se greška pri učitavanju '%{filename}': %{message}"
operations:
is_running: "Operacija je trenutno u toku..."
failed: "%{operation} neuspješna. Molimo provjerite zapise."
cancel:
label: "Odustani"
title: "Odustani od trenutne operacije."
confirm: "Jeste li sigurni da želite odustati od trenutne operacije?"
backup:
label: "Napravi sigurnosnu kopiju"
title: "Stvori sigurnosnu kopiju"
confirm: "Želite li pokrenuti novu sigurnosnu kopiju?"
without_uploads: "Da (ne uključuje prijenose)"
download:
label: "Preuzmi"
title: "Pošaljite e-poštu s vezom za preuzimanje"
alert: "Veza za preuzimanje ove sigurnosne kopije poslana vam je e-poštom."
destroy:
title: "Ukloni kopiju"
confirm: "Jeste li sigurni da želite uništiti ovu sigurnosnu kopiju?"
restore:
is_disabled: "Obnova je onemogućena u postavkama stranice."
label: "Obnovi"
title: "Obnovi sig. kopiju"
confirm: "Jeste li sigurni da želite vratiti ovu sigurnosnu kopiju?"
rollback:
label: "Vrati"
title: "Vrati bazu podataka na prethodno radno stanje"
confirm: "Jeste li sigurni da želite vratiti bazu podataka na prethodno radno stanje?"
location:
local: "Lokalna pohrana"
s3: "S3"
backup_storage_error: "Pristup sigurnosnoj pohrani nije uspio: %{error_message}"
export_csv:
success: "Izvoz je pokrenut, bit ćete obaviješteni putem poruke kada se proces završi."
failed: "Izvoz neuspješan. Molimo provijerite zapise."
button_text: "Izvoz"
button_title:
user: "Izvezi cijelu listu korisnika u CSV formatu."
staff_action: "Izvezi cijeli zapis akcija osoblja u CSV formatu."
screened_email: "Izvezi popis svih provjeravanih emailova u CSV formatu."
screened_ip: "Izvezi popis svih provjeravanih IP-eva u CSV formatu."
screened_url: "Izvezi popis svih provjeravanih URL-ova u CSV formatu."
export_json:
button_text: "Izvoz"
invite:
button_text: "Pošalji pozivnice"
button_title: "Pošalji pozivnice"
customize:
title: "Prilagodba"
long_title: "Prilagodba stranice"
preview: "predprikaz"
explain_preview: "Pogledajte web-mjesto s omogućenom ovom temom"
save: "Spremi"
new: "Novo"
new_style: "Novi stil"
install: "Instalirajte"
delete: "Obriši"
delete_confirm: 'Jeste li sigurni da želite izbrisati "%{theme_name}"?'
color: "Boja"
opacity: "Prozirnost"
copy: "Dupliciraj"
copy_to_clipboard: "Kopirati u međuspremnik"
copied_to_clipboard: "Kopirano u međuspremnik"
copy_to_clipboard_error: "Greška pri kopiranju podataka u međuspremnik"
theme_owner: "Nije moguće uređivati, u vlasništvu:"
email_templates:
title: "Email"
subject: "predmet"
multiple_subjects: "Ovaj predložak e-pošte ima više tema."
body: "Tijelo"
revert: "Vrati promjene"
revert_confirm: "Jeste li sigurni da želite poništiti svoje promjene?"
theme:
theme: "Tema"
component: "Komponenta"
components: "Komponente"
filter_placeholder: "upišite za filtriranje…"
theme_name: "Naziv teme"
component_name: "Naziv komponente"
themes_intro: "Odaberite postojeću temu ili instalirajte novu da biste započeli"
themes_intro_emoji: "umjetnica emoji"
beginners_guide_title: "Vodič za početnike za korištenje tema diskursa"
developers_guide_title: "Vodič za programere za teme diskursa"
browse_themes: "Pregledaj teme zajednice"
customize_desc: "Prilagodba:"
title: "Teme"
create: "Kreiraj"
create_type: "Tip"
create_name: "Ime"
long_title: "Izmjena boja, CSS i HTML sadržaja vaše stranice"
edit: "Izmijeni"
edit_confirm: "Ovo je udaljena tema. Ako uredite CSS/HTML, vaše će se izmjene izbrisati pri sljedećem ažuriranju teme."
update_confirm: "Ove će se lokalne izmjene izbrisati ažuriranjem. Jeste li sigurni da želite nastaviti?"
update_confirm_yes: "Da, nastavite s ažuriranjem"
common: "Uobičajen"
desktop: "Desktop"
mobile: "Mobilni"
settings: "Postavke"
translations: "Prijevodi"
extra_scss: "Dodatni SCSS"
extra_files: "Dodatne datoteke"
extra_files_upload: "Izvezite temu za pregled ovih datoteka."
extra_files_remote: "Izvezite temu ili provjerite git spremište za pregled ovih datoteka."
preview: "Pregled"
show_advanced: "Prikaži napredna polja"
hide_advanced: "Sakrij napredna polja"
hide_unused_fields: "Sakrij neiskorištena polja"
is_default: "Tema je omogućena prema zadanim postavkama"
user_selectable: "Temu mogu odabrati korisnici"
color_scheme_user_selectable: "Shemu boja mogu odabrati korisnici"
auto_update: "Automatsko ažuriranje kada se diskurs ažurira"
color_scheme: "Paleta boja"
default_light_scheme: "Svjetlo (zadano)"
color_scheme_select: "Odaberite boje koje će se koristiti po temi"
custom_sections: "Prilagođeni odjeljci:"
theme_components: "Komponente teme"
add_all_themes: "Dodajte sve teme"
convert: "Pretvoriti"
convert_component_alert: "Jeste li sigurni da želite pretvoriti ovu komponentu u temu? Uklonit će se kao komponenta s %{relatives}."
convert_component_tooltip: "Pretvorite ovu komponentu u temu"
convert_component_alert_generic: "Jeste li sigurni da želite pretvoriti ovu komponentu u temu?"
convert_theme_alert: "Jeste li sigurni da želite pretvoriti ovu temu u komponentu? Uklonit će se kao roditelj iz %{relatives}."
convert_theme_alert_generic: "Jeste li sigurni da želite pretvoriti ovu temu u komponentu?"
convert_theme_tooltip: "Pretvorite ovu temu u komponentu"
inactive_themes: "Neaktivne teme:"
inactive_components: "Neiskorištene komponente:"
broken_theme_tooltip: "Ova tema ima pogreške u svom CSS -u, HTML -u ili YAML -u"
disabled_component_tooltip: "Ova komponenta je onemogućena"
default_theme_tooltip: "Ova je tema zadana tema web stranice"
updates_available_tooltip: "Dostupna su ažuriranja za ovu temu"
and_x_more: "i %{count} više."
collapse: Sakrij
uploads: "Prijenosi"
no_uploads: "Možete prenijeti materijale povezane s vašom temom, poput fontova i slika"
add_upload: "Dodaj prijenos"
upload_file_tip: "Odaberite materijal za prijenos (png, woff2, itd ...)"
variable_name: "SCSS var naziv:"
variable_name_invalid: "Neispravan naziv varijable. Dozvoljeni su samo alfanumerički znakovi. Mora biti jedinstvena."
variable_name_error:
invalid_syntax: "Nevažeći naziv varijable. Dopušteno samo alfanumeričko. Mora početi slovom."
no_overwrite: "Nevažeći naziv varijable. Ne smije prebrisati postojeću varijablu."
must_be_unique: "Neispravan naziv varijable. Naziv mora biti jedinstven."
upload: "Učitaj"
select_component: "Odaberite komponentu..."
unsaved_changes_alert: "Još niste spremili svoje promjene, želite li ih odbaciti i nastaviti dalje?"
unsaved_parent_themes: "Niste dodijelili komponentu temama, želite li krenuti dalje?"
discard: "Odbaci"
stay: "Ostanite"
css_html: "Prilagođeni CSS/HTML"
edit_css_html: "Uredite CSS/HTML"
edit_css_html_help: "Niste uredili nijedan CSS ili HTML"
delete_upload_confirm: "Izbrisati ovaj prijenos? (CSS teme može prestati raditi!)"
component_on_themes: "Uključite komponentu na ove teme"
included_components: "Uključene komponente"
add_all: "Dodaj Sve"
import_web_tip: "Repozitorijum koji sadrži temu"
direct_install_tip: "Jeste li sigurni da želite instalirati <strong>%{name}</strong> iz dolje navedenog spremišta?"
import_web_advanced: "Napredna..."
import_file_tip: ".tar.gz, .zip ili .dcstyle.json datoteka koja sadrži temu"
is_private: "Tema je u privatnom git repozitoriju"
remote_branch: "Naziv podružnice (izborno)"
public_key: "Omogućite pristup sljedećem javnom ključu repo:"
public_key_note: "Nakon unosa važećeg URL-a privatnog spremišta gore, ovdje će se generirati i prikazati SSH ključ."
install: "Instaliraj"
installed: "Instalirano"
install_popular: "Popularno"
install_upload: "Sa svog uređaja"
install_git_repo: "Iz git repozitorija"
install_create: "Stvori novo"
duplicate_remote_theme: "Komponenta teme “%{name}” je već instalirana, jeste li sigurni da želite instalirati još jednu kopiju?"
about_theme: "O nama"
license: "Licenca"
version: "Verzija:"
authors: "Autor:"
creator: "Napravio:"
source_url: "Izvor"
enable: "Omogući"
disable: "Onemogući"
disabled: "Ova komponenta je onemogućena."
disabled_by: "Ovu komponentu je onemogućio"
required_version:
error: "Ova je tema automatski onemogućena jer nije kompatibilna s ovom verzijom Discoursa."
minimum: "Zahtijeva verziju Discoursa %{version} ili noviju."
maximum: "Zahtijeva verziju Discoursa %{version} ili nižu."
component_of: "Komponenta:"
update_to_latest: "Ažurirajte na najnovije"
check_for_updates: "Provjerite ima li ažuriranja"
updating: "Ažuriranje..."
up_to_date: "Tema je ažurirana, zadnja provjera:"
has_overwritten_history: "Trenutna verzija teme više ne postoji jer je povijest Gita prepisana prisilnim pritiskom."
add: "Dodaj"
theme_settings: "Postavke teme"
no_settings: "Ova tema nema postavke."
theme_translations: "Tematski prijevodi"
empty: "Nema stvari"
commits_behind:
one: "Tema je %{count} obrada iza!"
few: "Tema je %{count} obrada iza!"
other: "Tema je zaostala za %{count} obrada!"
compare_commits: "(Vidi nove obveze)"
remote_theme_edits: "Ako želite urediti ovu temu, morate <a href='%{repoURL}' target='_blank'>podnijeti promjenu u njenom spremištu</a>"
repo_unreachable: "Nije moguće kontaktirati Git repozitorij ove teme. Poruka o pogrešci:"
imported_from_archive: "Ova je tema uvezena iz .zip datoteke"
scss:
text: "CSS"
title: "Unesite prilagođeni CSS, prihvaćamo sve važeće CSS i SCSS stilove"
header:
text: "Uzglavlje"
title: "Unesite HTML za prikaz iznad zaglavlja web-mjesta"
after_header:
text: "Nakon zaglavlja"
title: "Unesite HTML za prikaz na svim stranicama nakon zaglavlja"
footer:
text: "Podnožje"
title: "Unesite HTML za prikaz u podnožju stranice"
embedded_scss:
text: "Ugrađeni CSS"
title: "Unesite prilagođeni CSS za isporuku s ugrađenom verzijom komentara"
color_definitions:
text: "Definicije boja"
title: "Unesite prilagođene definicije boja (samo napredni korisnici)"
placeholder: |2-
Koristite ovu stilsku listu da biste dodali prilagođene boje na listu CSS prilagođenih svojstava.
Primjer:
%{example}
Prefiksiranje imena svojstava preporučuje se kako bi se izbjegli sukobi s dodacima i/ili jezgrom.
head_tag:
text: "Glava"
title: "HTML koji će biti umetnut prije oznake head"
body_tag:
text: "Tijelo"
title: "HTML koji će biti umetnut prije oznake tijela"
yaml:
text: "YAML"
title: "Definirajte postavke teme u YAML formatu"
scss_color_variables_warning: 'Korištenje jezgrenih SCSS varijabli boja u temama je zastarjelo. Umjesto toga koristite prilagođena svojstva CSS -a. Za više pojedinosti <a href="https://meta.discourse.org/t/-/77551#color-variables-2" target="_blank">ovaj vodič</a>'
scss_warning_inline: "Korištenje jezgrenih SCSS varijabli boja u temama je zastarjelo."
colors:
select_base:
title: "Odaberite osnovnu paletu boja"
description: "Osnovna paleta:"
title: "Boje"
edit: "Uređivanje paleta boja"
long_title: "Palete boja"
about: "Izmijenite boje koje koriste vaše teme. Za početak izradite novu paletu boja."
new_name: "Nova paleta boja"
copy_name_prefix: "Kopija"
delete_confirm: "Izbrisati ovu paletu boja?"
undo: "poništi"
undo_title: "Poništi promjene ovoj boji od zadnjeg puta kad su spremljene."
revert: "vrati"
revert_title: "Vratite ovu boju na zadanu paletu boja diskursa."
primary:
name: "primarna"
description: "Većina teksta, ikonica i granica."
primary-medium:
name: "primarni-srednji"
primary-low-mid:
name: "primarno-nisko-srednje"
secondary:
name: "sekundarna"
description: "Glavna pozadinska boja, i boja teksta na nekim gumbima."
tertiary:
name: "tercijarna"
description: "Poveznice, neki gumbi, obavijesti i boja naglaska."
quaternary:
name: "kvartarna"
description: "Poveznice za navigaciju"
header_background:
name: "pozadina zaglavlja"
description: "Pozadinska boja zaglavlja stranice."
header_primary:
name: "primarna zaglavlja"
description: "Tekst i ikonice u zaglavlju."
highlight:
name: "naglasak"
description: "Pozadinska boja naglašenih elemenata na stranici, kao što su objave i teme."
highlight-high:
name: "istaknuti-visoko"
highlight-medium:
name: "istaknuti-srednji"
highlight-low:
name: "istaknuti-nisko"
danger:
name: "opasnost"
description: "Boja naglaska za akcije kao što su brisanje teme ili objave."
success:
name: "uspješno"
description: "Koristi se da pokaže da je neka akcija bila uspješna."
love:
name: "like"
description: "Boja gumba za like."
robots:
title: "Nadjačaj datoteku robots.txt vaše web stranice:"
warning: "To će trajno nadjačati sve povezane postavke web lokacije."
overridden: Zadana datoteka robots.txt web-mjesta nadjačana je.
email_style:
title: "Stil e-pošte"
heading: "Prilagodite stil e -pošte"
html: "HTML predložak"
css: "CSS"
reset: "Vrati na zadano"
reset_confirm: "Jeste li sigurni da želite vratiti zadane %{fieldName} i izgubiti sve promjene?"
save_error_with_reason: "Vaše promjene nisu spremljene. %{error}"
instructions: "Prilagodite predložak u kojem se generiraju sve html e -poruke i stilizirajte ga pomoću CSS -a."
email:
title: "E-adrese"
settings: "Postavke"
templates: "Predlošci"
preview_digest: "Sažetak pregleda"
advanced_test:
title: "Napredni test"
desc: "Pogledajte kako Discourse obrađuje primljene e -poruke. Da biste mogli ispravno obraditi e -poštu, zalijepite ispod cijele izvorne poruke e -pošte."
email: "Izvorna poruka"
run: "Pokreni test"
text: "Odabrano tijelo teksta"
elided: "Poništeni tekst"
sending_test: "Šaljem testni email..."
error: "<b>GREŠKA</b> - %{server_error}"
test_error: "Dogodio se problem pri slanju testnog emaila. Molimo provjerite postavke emaila, potvrdite da domaćin ne blokira email veze i pokušajte ponovo."
sent: "Poslano"
skipped: "Preskočeno"
bounced: "Odskočio"
received: "Primljeno"
rejected: "Odbio"
sent_at: "Poslano"
time: "Vrijeme"
user: "¸Korisnik"
email_type: "Vrsta emaila"
details_title: "Prikaži detalje e-pošte"
to_address: "Na adresu"
test_email_address: "adresa email za testiranje"
send_test: "Pošalji testni email"
sent_test: "poslano!"
delivery_method: "Metoda dostave"
preview_digest_desc: "Pregledajte sadržaj sažetih poruka e -pošte poslanih neaktivnim korisnicima."
refresh: "Osviježi"
send_digest_label: "Pošaljite ovaj rezultat na:"
send_digest: "Pošalji"
sending_email: "Email se šalje..."
format: "Formatiraj"
html: "hmtl"
text: "tekst"
html_preview: "Pregled sadržaja e-pošte"
last_seen_user: "Posljednji viđeni korisnik:"
no_result: "Nije pronađen rezultat za sažetak."
reply_key: "Ključ odgovora"
skipped_reason: "Preskoči razlog"
incoming_emails:
from_address: "Od"
to_addresses: "Za"
cc_addresses: "Cc"
subject: "predmet"
error: "Greška"
none: "Nema dolaznih e-mailova pronađenih."
modal:
title: "Podaci o dolaznoj e-pošti"
error: "Greška"
headers: "Zaglavlja"
subject: "predmet"
body: "Tijelo"
rejection_message: "Mail za odbijanje"
filters:
from_placeholder: "from@example.com"
to_placeholder: "to@example.com"
cc_placeholder: "cc@example.com"
subject_placeholder: "Predmet..."
error_placeholder: "Greška"
logs:
none: "Nema pronađenih zapisa."
filters:
title: "Filter"
user_placeholder: "korisničko ime"
address_placeholder: "ime@primjer.com"
type_placeholder: "sažetak, prijava..."
reply_key_placeholder: "ključ odgovora"
moderation_history:
performed_by: "Izvođeno od"
no_results: "Povijest moderiranja nije dostupna."
actions:
delete_user: "Korisnik je izbrisan"
suspend_user: "Korisnik suspendiran"
silence_user: "Korisnik je utišan"
delete_post: "Objava je izbrisana"
delete_topic: "Tema je obrisana"
post_approved: "Objava odobrena"
logs:
title: "Zapisi"
action: "Akcija"
created_at: "Stvoreno"
last_match_at: "Zadnji usklađeni"
match_count: "Usklađeni"
ip_address: "IP"
topic_id: "ID teme"
post_id: "ID objave"
category_id: "ID kategorije"
delete: "Obriši"
edit: "Izmjeni"
save: "Spremi"
screened_actions:
block: "blokiraj"
do_nothing: "ne učini ništa"
staff_actions:
all: "sve"
filter: "Filter:"
title: "Akcije osoblja"
clear_filters: "Prikaži sve"
staff_user: "Korisnik"
target_user: "Ciljani korisnik"
subject: "predmet"
when: "Kada"
context: "Kontekst"
details: "Detalji"
previous_value: "Predhodno"
new_value: "Novo"
show: "Pokaži"
modal_title: "Detalji"
no_previous: "Nema predhodne vrijednosti."
deleted: "Nema nove vrijednosti. Zapis je obrisan."
actions:
delete_user: "obriši korisnika"
change_trust_level: "promijeni razinu povjerenja"
change_username: "promijeni korisničko ime"
change_site_setting: "promijeni postavke stranice"
change_theme: "promijeniti temu"
delete_theme: "izbrisati temu"
change_site_text: "promijeniti tekst stranice"
suspend_user: "suspendiraj korisnika"
unsuspend_user: "od-suspendiraj korisnika"
removed_suspend_user: "suspendirati korisnika (uklonjeno)"
removed_unsuspend_user: "poništiti suspenziju korisnika (uklonjeno)"
grant_badge: "dodijeli značku"
revoke_badge: "povuci značku"
check_email: "provjeri email"
delete_topic: "obriši temu"
recover_topic: "poništi brisanje teme"
delete_post: "obriši objavu"
impersonate: "predstavi se kao"
anonymize_user: "anonimizirajte korisnika"
roll_up: "povrati IP blokove"
change_category_settings: "promijeni postavke kategorije"
delete_category: "obriši kategoriju"
create_category: "stvorite novu kategoriju"
silence_user: "ušuti korisnika"
unsilence_user: "utišavanje ušutkivanja korisnika"
removed_silence_user: "utišati korisnika (uklonjeno)"
removed_unsilence_user: "isključiti utišavanje korisnika (uklonjeno)"
grant_admin: "dodijeli administraciju"
revoke_admin: "poništi administraciju"
grant_moderation: "dodijeli moderaciju"
revoke_moderation: "poništi moderaciju"
backup_create: "stvori sigurnosnu kopiju"
deleted_tag: "izbriši oznaku"
deleted_unused_tags: "izbriši neiskorištene oznake"
renamed_tag: "preimenuj oznaku"
revoke_email: "ukloni e-poštu"
lock_trust_level: "zaključaj razinu povjerenja"
unlock_trust_level: "odključaj razinu povjerenja"
activate_user: "aktivirati korisnika"
deactivate_user: "deaktivirati korisnika"
change_readonly_mode: "Omogući \"samo čitanje\" model."
backup_download: "preuzimanje sigurnosne kopije"
backup_destroy: "uništiti sigurnosnu kopiju"
reviewed_post: "pregledan post"
custom_staff: "prilagođena radnja dodatka"
post_locked: "post zaključan"
post_edit: "uređivanje posta"
post_unlocked: "post otključan"
check_personal_message: "provjerite osobne poruke"
disabled_second_factor: "onemogućite dvofaktorsku autentifikaciju"
topic_published: "tema objavljena"
post_approved: "post odobren"
post_rejected: "post odbijen"
create_badge: "kreiraj značku"
change_badge: "promijeni značku"
delete_badge: "izbriši značku"
merge_user: "spajanje korisnika"
entity_export: "izvozni subjekt"
change_name: "promijeni naziv"
topic_timestamps_changed: "promijenjene vremenske oznake teme"
approve_user: "odobreni korisnik"
web_hook_create: "izradite webhook"
web_hook_update: "ažuriranje webhooka"
web_hook_destroy: "webhook uništiti"
web_hook_deactivate: "webhook deaktivirati"
embeddable_host_create: "stvorite ugradbeni host "
embeddable_host_update: "ugradivo ažuriranje hosta"
embeddable_host_destroy: "embeddable host uništiti"
change_theme_setting: "promijeniti postavku teme"
disable_theme_component: "onemogućite komponentu teme"
enable_theme_component: "omogući komponentu teme"
revoke_title: "opozvati naslov"
change_title: "promijeni naslov"
api_key_create: "kreiraj api ključ"
api_key_update: "ažuriranje api ključa"
api_key_destroy: "api ključ uništiti"
override_upload_secure_status: "nadjačati siguran status prijenosa"
page_published: "stranica objavljena"
page_unpublished: "stranica neobjavljena"
add_email: "dodaj e-poštu"
update_email: "ažurirajte e-poštu"
destroy_email: "uništi e-poštu"
topic_closed: "tema zatvorena"
topic_opened: "tema otvorena"
topic_archived: "tema arhivirana"
topic_unarchived: "nearhivirana tema"
post_staff_note_create: "dodati bilješku o osoblju"
post_staff_note_destroy: "uništiti bilješku osoblja"
delete_group: "izbriši grupu"
watched_word_create: "dodaj promatranu riječ"
watched_word_destroy: "izbriši gledanu riječ"
screened_emails:
title: "Provjereni emailovi"
description: "Kad netko pokuša stvoriti račun, slijedeće email adrese će biti provjerene i registracija će biti blokirana ili će neke druge akcije biti poduzete."
email: "Email adresa"
actions:
allow: "Dopusti"
screened_urls:
title: "Provjereni URL-ovi"
description: "URL-ovi s ovog popisa su korišteni u objavama korisnika koji su identificirani kao spammer (objavljivali nepoželjan sadržaj)."
url: "URL"
domain: "Domena"
screened_ips:
title: "Provjereni IP-pvi"
description: 'IP adrese koje se promatraju. Upotrijebite "Dopusti" da biste dopustili IP adrese.'
delete_confirm: "Jeste li sigruni da želite ukloniti pravilo za %{ip_address}?"
actions:
block: "Blokiraj"
do_nothing: "Dopusti"
allow_admin: "Dopusti administratoru"
form:
label: "Novo:"
ip_address: "IP adrese"
add: "Dodaj"
filter: "Pretraži"
roll_up:
text: "Zaokruži"
title: "Stvori nove unose zabrana za podmreže ako ima barem 'min_ban_entries_for_roll_up' unosa."
search_logs:
title: "Pretraživanje dnevnika"
term: "Pojam"
searches: "Pretraživanja"
click_through_rate: "CTR"
types:
all_search_types: "Sve vrste pretraživanja"
header: "Uzglavlje"
full_page: "Cijela stranica"
click_through_only: "Sve (samo kliknite)"
header_search_results: "Rezultati pretraživanja zaglavlja"
logster:
title: "Zapis grešak"
watched_words:
title: "Gledane riječi"
search: "pretraži"
clear_filter: "Izbriši"
show_words:
one: "pokazati %{count} riječ"
few: "Prikaži %{count} riječi"
other: "Prikaži %{count} riječi"
download: Preuzmi
clear_all: Obriši sve
clear_all_confirm: "Jeste li sigurni da želite očistiti sve promatrane riječi za %{action} akciju?"
invalid_regex: 'Promatrana riječ "%{word}" je nevažeći regularni izraz.'
regex_warning: '<a href="%{basePath}/admin/site_settings/category/all_results?filter=watched%20words%20regular%20expressions%20">Gledane riječi su regularni izrazi</a> i ne uključuju automatski granice riječi. Ako želite da regularni izraz odgovara cijelim riječima, uključite <code>\b</code> na početak i kraj vašeg regularnog izraza.'
actions:
block: "Blokiraj"
censor: "Cenzor"
require_approval: "Zahtijevati odobrenje"
flag: "Označi zastavicom"
replace: "Zamijeni"
tag: "Označiti"
silence: "Utišaj"
link: "Veza"
action_descriptions:
block: "Spriječite objave koje sadrže ove riječi. Autor objave dobiti će poruku o grešci kada pokuša poslati objavu."
censor: "Dopustite postove koji sadrže ove riječi, ali ih zamijenite znakovima koji skrivaju cenzurirane riječi."
require_approval: "Objave koje sadrže ove riječi zahtijevat će odobrenje osoblja prije nego što budu vidljive."
flag: "Dopustite postove koji sadrže ove riječi, ali ih označite kao neprikladne kako bi ih moderatori mogli pregledati."
replace: "Zamijenite riječi u objavama drugim riječima"
tag: "Automatski označi teme na temelju prvog posta"
silence: "Prve objave korisnika koje sadrže ove riječi zahtijevat će odobrenje osoblja prije nego što budu vidljive i korisnik će biti automatski ušutkan."
link: "Zamijenite riječi u objavama vezama"
form:
label: "Ima riječ ili frazu"
placeholder: "Unesite riječ ili izraz (* je zamjenski znak)"
placeholder_regexp: "regularni izraz"
replace_label: "Zamjena"
replace_placeholder: "primjer"
tag_label: "Označiti"
link_label: "Veza"
link_placeholder: "https://example.com"
add: "Dodaj"
success: "Uspjeh"
exists: "Već postoji"
upload: "Dodaj iz datoteke"
upload_successful: "Prijenos uspješno. Riječi su dodane."
test:
button_label: "Test"
modal_title: "%{action}: Testirajte gledane riječi"
description: "Unesite tekst ispod da provjerite podudaranja s gledanim riječima"
found_matches: "Pronađeno podudaranja:"
no_matches: "Nema pronađenih podudaranja"
impersonate:
title: "Predstavi se kao"
help: "Koristite ovaj alat da se predstavljate kao određeni korisnički račun za potrebe ispravljanja grešaka. Morat će te se odjaviti kad završite."
not_found: "Taj se korisnik ne može pronaći."
invalid: "Nažalost, ne smijete se lažno predstavljati kao taj korisnik."
users:
title: "Korisnici"
create: "Dodaj administratora"
last_emailed: "Zadnji emailan"
not_found: "Žao nam je, taj korisnik ne postoji."
id_not_found: "Žao nam je, taj korisnički ID ne postoji."
active: "Aktivirano"
show_emails: "Pokaži emailove"
hide_emails: "Sakrij e-poštu"
nav:
new: "Novo"
active: "Aktivno"
staff: "Osoblje"
suspended: "Suspendirani"
silenced: "Utišano"
staged: "Priređen"
approved: "Potvrđeni?"
titles:
active: "Aktivni korisnici"
new: "Novi korisnici"
pending: "Korisnici koji čekaju reviziju"
newuser: "Korisnici na razini povjerenja 0 (novi korisnici)"
basic: "Korisnici na razini povjerenja 1 (osnovni korisnici)"
member: "Korisnici na razini povjerenja 2 (članovi)"
regular: "Korisnici na razini povjerenja 3 (stalni)"
leader: "Korisnici na razini povjerenja 4 (vođe)"
staff: "Osoblje"
admins: "Administratori"
moderators: "Moderatori"
silenced: "Ušutkani korisnici"
suspended: "Suspendirani korisnici"
staged: "Postupni korisnici"
not_verified: "Nije odobreno"
check_email:
title: "Otkrij korisnikovu email adresu."
text: "Pokaži"
check_sso:
title: "Otkrivanje korisnog opterećenja SSO-a"
text: "Pokaži"
user:
suspend_failed: "Nešto je pošlo po krivu pri suspenziji ovog korisnika %{error}"
unsuspend_failed: "Nešto je pošlo po krivu pri ukidanju suspenzije ovog korisnika %{error}"
suspend_duration: "Koliko dugo će ovaj korisnik biti suspendiran?"
suspend_reason_label: "Zažto ga suspendiraš? Ovaj tekst <b>će biti vidljiv svima</b> na korisničkom profilu korisnika, i biti će prikazan korisniku kad se pokuša prijaviti. Neka je kratak."
suspend_reason_hidden_label: "Zašto suspendiraš? Ovaj tekst će biti prikazan korisniku kada se pokuša prijaviti. Držite ga kratko."
suspend_reason: "Razlog"
suspend_reason_title: "Razlog suspenzije"
suspend_reasons:
not_listening_to_staff: "Ne sluša na informacije osoblja"
consuming_staff_time: "Potrošeno nerazmjerno mnogo vremena osoblja"
combative: "Previše agresivan"
in_wrong_place: "Na krivom mjestu"
no_constructive_purpose: "Njihova djela nemaju konstruktivnu svrhu osim stvaranja neslaganja unutar zajednice"
custom: "Prilagođeno..."
suspend_message: "Pošaljite poruku emailom."
suspend_message_placeholder: "Po želji, pružite više informacija o suspenziji i bit će poslana korisniku."
suspended_by: "Suspendirao"
silence_reason: "Razlog"
silenced_by: "Ušutkano od strane"
silence_modal_title: "Ušuti korisnika"
silence_duration: "Koliko dugo će korisnik biti ušutkan?"
silence_reason_label: "Zašto ušutkavate ovog korisnika?"
silence_reason_placeholder: "Razlog šutnje"
silence_message: "Pošaljite poruku emailom."
silence_message_placeholder: "(ostavite praznim za slanje zadane poruke)"
suspended_until: "(do %{until})"
cant_suspend: "Ovaj korisnik ne može biti suspendiran."
delete_posts_failed: "Došlo je do problema pri brisanju postova."
post_edits: "Post izmjene"
view_edits: "Prikaz uređivanja"
penalty_post_actions: "Što biste željeli učiniti s pripadajućim postom?"
penalty_post_delete: "Obrišite post"
penalty_post_delete_replies: "Izbriši post + sve odgovore"
penalty_post_edit: "Uredi post"
penalty_post_none: "Ne radi ništa"
penalty_count: "Broj kazni"
penalty_history: "Povijest kazni"
clear_penalty_history:
title: "Obriši povijest kazne"
description: "korisnici s kaznama ne mogu doseći TL3"
delete_all_posts_confirm_MF: "Uskoro ćete izbrisati {POSTS, plural, one {# post} few {# postova} other {# postova}} i {TOPICS, plural, one {# tema} few {# tema} other {# tema}}. Jesi li siguran?"
silence: "Utišaj"
unsilence: "Vrati šutnju"
silenced: "Utišano?"
moderator: "Moderator?"
admin: "Administrator?"
suspended: "Suspendiran?"
staged: "Priređen?"
show_admin_profile: "Administrator"
show_public_profile: "Pokaži javni profil"
impersonate: "Predstavi se kao"
action_logs: "Dnevnici akcija"
ip_lookup: "IP pregled"
log_out: "Odjava"
logged_out: "Korisnik je odjavljen sa svih uređaja"
revoke_admin: "Poništi administraciju"
grant_admin: "Dodijeli administraciju"
grant_admin_success: "Novi administrator je potvrđen."
grant_admin_confirm: "Poslali smo vam e-mail da biste provjerili novog administratora. Otvorite ga i slijedite upute."
revoke_moderation: "Poništi moderaciju"
grant_moderation: "Dodijeli moderaciju"
unsuspend: "Poništi suspenziju"
suspend: "Suspendiraj"
show_flags_received: "Prikaži primljene prijave"
flags_received_by: "Prijava primljena od %{username}"
flags_received_none: "Ovaj korisnik nije primio prijave."
reputation: Reputacija
permissions: Dozvole
activity: Aktivnosti
like_count: Like-ovi dani / primljeni
last_100_days: "U zadnjih 100 dana"
private_topics_count: Privatne teme
posts_read_count: Objava pročitano
post_count: Objava stvoreno
second_factor_enabled: Omogućena dvofaktorska provjera autentičnosti
topics_entered: Tema pogledano
flags_given_count: Zastavica dano
flags_received_count: Zastavica primljeno
warnings_received_count: Upozorenja primljeno
warnings_list_warning: |
Kao moderator, možda nećete moći vidjeti sve ove teme. Ako je potrebno, zatražite od administratora ili moderatora izdavanja da <b>@moderators</b> pristupi poruci.
flags_given_received_count: "Zastavica primljeno / dano"
approve: "Odobri"
approved_by: "Odobrio"
approve_success: "Korisnik odobren i email s aktivacijom poslan."
approve_bulk_success: "Uspjeh! Svi označeni korisnici su odobreni i obaviješteni."
time_read: "Vrijeme čitanja"
post_edits_count: "Post izmjene"
anonymize: "Anonimiziraj korisnika"
anonymize_confirm: "Jeste li sigurni da želite anonimizirati ovaj račun? To će promijeniti korisničko ime i e-mail, i resetirati sve informacije o profilu."
anonymize_yes: "Da, anonimizirajte ovaj račun"
anonymize_failed: "Došlo je do problema s anonimiziranjem računa."
delete: "Obriši korisnika"
delete_posts:
button: "Obriši sve objave"
progress:
title: "Napredak brisanja postova"
description: "Brisanje postova..."
confirmation:
title: "Izbrišite sve postove do @%{username}"
description: |
<p>Jeste li sigurni da želite izbrisati <b>%{post_count}</b> postove by @%{username}?
<p><b>Ovo se ne može poništiti!</b></p>
<p>Za nastavak tipa: <code>%{text}</code></p>
text: "izbriši postove od @%{username}"
delete: "Izbriši postove od @%{username}"
cancel: "Odustani"
merge:
button: "Spoji"
prompt:
title: "Prijenos i brisanje @%{username}"
description: |
<p>Molimo odaberite novog vlasnika za <b>@%{username}</b> sadržaja.</p>
<p>Sve teme, postovi, poruke i drugi sadržaj kreiran od strane <b>@%{username}</b> će biti prenesen.</p>
target_username_placeholder: "Korisničko ime novog vlasnika"
transfer_and_delete: "Prijenos i brisanje @%{username}"
cancel: "Odustani"
progress:
title: "Spoji napredak"
confirmation:
title: "Prijenos i brisanje @%{username}"
description: |
<p>Sve <b>@%{username}je</b> sadržaj će biti prebačen i pripisuje <b>@%{targetUsername}</b>. Nakon prijenosa sadržaja, <b>@%{username}</b> račun će biti izbrisan.</p>
<p><b>Ovo se ne može poništiti!</b></p>
<p>Za nastavak tipa: <code>%{text}</code></p>
text: "prijenos @%{username} u @%{targetUsername}"
transfer_and_delete: "Prijenos i brisanje @%{username}"
cancel: "Odustani"
merging_user: "Spajanje korisnika..."
merge_failed: "Došlo je do pogreške prilikom spajanja korisnika."
delete_forbidden_because_staff: "Admini i moderatori ne mogu biti obrisani."
delete_posts_forbidden_because_staff: "Nije moguće obrisati sve objave administratora i moderatora."
delete_forbidden:
one: "Korisnici ne mogu biti obrisani ako imaju objava. Obrišite sve njihove objave prije nego pokušate obrisati korisnika. (Objave starije od %{dana] ne mogu biti obrisane.)"
few: "Korisnici ne mogu biti obrisani ako imaju objava. Obrišite sve njihove objave prije nego pokušate obrisati korisnika. (Objave starije od %{dana] ne mogu biti obrisane.)"
other: "Korisnici ne mogu biti obrisani ako imaju objava. Obrišite sve njihove objave prije nego pokušate obrisati korisnika. (Objave starije od %{dana] ne mogu biti obrisane.)"
cant_delete_all_posts:
one: "Ne možete obrisati sve objave. Neke su starije od %{count} dana. (Postavke brisanja objava maximalne starosti.)"
few: "Ne možete obrisati sve objave. Neke su starije od %{count} dana. (Postavke brisanja objava maximalne starosti.)"
other: "Ne možete obrisati sve objave. Neke su starije od %{count} dana. (Postavke brisanja objava maximalne starosti.)"
cant_delete_all_too_many_posts:
one: "Ne možete obrisati sve objave jer korisnik ima više od %{count} objava. (briši_sve_objave_max)"
few: "Ne možete obrisati sve objave jer korisnik ima više od %{count} objava. (briši_sve_objave_max)"
other: "Ne možete obrisati sve objave jer korisnik ima više od %{count} objava. (briši_sve_objave_max)"
delete_confirm: "Općenito je poželjno anonimizirati korisnike umjesto brisanja, kako bi se izbjeglo uklanjanje sadržaja iz postojećih rasprava.<br><br>Jeste li sigurni da želite izbrisati ovog korisnika? Ovo je trajno!"
delete_and_block: "Obriši i <b>block</b> ovaj email i IP adresu"
delete_dont_block: "Samo obriši"
deleting_user: "Brisanje korisnika..."
deleted: "Korisnik je obrisan."
delete_failed: "Dogodila se greška pri brisanju korisnika. Provjerite da li ste obrisali sve njegove objave prije nego ga ponovo pokušate brisati."
send_activation_email: "Pošalji aktivacijski email"
activation_email_sent: "Aktivacijski email poslan."
send_activation_email_failed: "Dogodila se greška pri slanju još jednog aktivacijskog emaila. %{error}"
activate: "Aktiviraj račun"
activate_failed: "Dogodio se problem s aktivacijom korisnika."
deactivate_account: "Deaktiviraj račun"
deactivate_failed: "Dogodio se problem s deaktivacijom korisnika."
unsilence_failed: "Došlo je do problema sa ušitkavanjem korisnika."
silence_failed: "Došlo je do problema s utišavanjem korisnika."
silence_confirm: "Jeste li sigurni da želite ušutkati ovog korisnika? Neće moći stvarati nove teme ili postove."
silence_accept: "Da, utišajte ovog korisnika"
bounce_score: "Bounce rezultat"
reset_bounce_score:
label: "Resetirati"
title: "Reset bounce rezultat natrag na 0"
visit_profile: "Posjetite <a href='%{url}'>stranicu preferenci ovog korisnika</a> da biste uredili njihov profil"
deactivate_explanation: "Deaktivirani korisnik mora ponovo potvrditi svoj email."
suspended_explanation: "Suspendirani korisnik se ne može prijaviti."
silence_explanation: "Ušutkani korisnik ne može objavljivati niti započeti teme."
staged_explanation: "Postupni korisnik može objavljivati samo putem e-maila u određenim temama."
bounce_score_explanation:
none: "Nedavno nije primljeno odbijanje od tog e-maila."
some: "Nedavno su primljeni neki odbijeni poslovi iz te e -pošte."
threshold_reached: "Dobio sam previše odbijanja od te e -pošte."
trust_level_change_failed: "Dogodio se problem s promjenom razine povjerenje korisnika."
suspend_modal_title: "Suspendiraj korisnika"
confirm_cancel_penalty: "Jeste li sigurni da želite odbaciti kaznu?"
trust_level_2_users: "Korisnici na razini povjerenja 2"
trust_level_3_requirements: "Predispozicije za razinu povjerenja 3"
trust_level_locked_tip: "razina povjerenja zaključana, sistem neće promovirati ili demotirati korisnika"
trust_level_unlocked_tip: "razina povjerenja odključana, sistem će promovirati ili demotirati korisnika"
lock_trust_level: "Zaključaj razinu povjerenja"
unlock_trust_level: "Odključaj razinu povjerenja"
silenced_count: "Utišano"
suspended_count: "Suspendirani"
last_six_months: "Posljednjih 6 mjeseci"
tl3_requirements:
title: "Predispozicije za razinu povjerenja 3"
table_title:
one: "Posljednjeg dana:"
few: "Posljednjih %{count} dana:"
other: "U zadnjih %{count} dana:"
value_heading: "Vrijednost"
requirement_heading: "Predispozicija"
visits: "Posjeta"
days: "dana"
topics_replied_to: "Odgovoreno u teme"
topics_viewed: "Tema pogledano"
topics_viewed_all_time: "Tema pogledano (sve vrijeme)"
posts_read: "Objava pročitano"
posts_read_all_time: "Objava pročitano (sve vrijeme)"
flagged_posts: "Objava označeno zastavicom"
flagged_by_users: "Korisnici koji su označili zastavicom"
likes_given: "Like-ova dano"
likes_received: "Like-ova primljeno"
likes_received_days: "Likeova primljeno: jedinstveni dani"
likes_received_users: "Likeova primljeno: jedinstveni korisnici"
suspended: "Suspendiran (zadnjih 6 mjeseci)"
silenced: "Ušutkano (zadnjih 6 mjeseci)"
qualifies: "Kvalificira se za razinu povjerenja 3."
does_not_qualify: "Ne kvalificira se za razinu povjerenja 3."
will_be_promoted: "Uskoro će biti promovisan."
will_be_demoted: "Uskoro će biti demotiran."
on_grace_period: "Trenutno u periodu milosti zbog promocije, neće biti demotiran."
locked_will_not_be_promoted: "Razina povjerenja zaključana. Neće biti promoviran."
locked_will_not_be_demoted: "Razina povjerenja zaključana. Neće biti demotiran."
discourse_connect:
title: "Jednokratna prijava na DiscourseConnect"
external_id: "Vanjski ID"
external_username: "Korisničko ime"
external_name: "Ime"
external_email: "Email"
external_avatar_url: "URL profilne slike"
last_payload: "Zadnja nosivost"
delete_sso_record: "Izbriši SSO zapis"
confirm_delete: "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj DiscourSeconnect zapis?"
user_fields:
title: "Korisnička polja"
help: "Dodaj polja koja korisnici mogu popuniti."
create: "Stvori korisnička polja"
untitled: "Nenaslovljeno"
name: "Ime polja"
type: "Tip polja"
description: "Opis polja"
save: "Spremi"
edit: "Izmijeni"
delete: "Obriši"
cancel: "Odustani"
delete_confirm: "Jeste li sigurni da želite obrisati to korisničko polje?"
options: "Mogućnosti"
required:
title: "Potrebno pri registraciji?"
enabled: "potrebno"
disabled: "nije potrebno"
editable:
title: "Izmijenjivo nakon registracije?"
enabled: "izmijenjivo"
disabled: "nije izmijenjivo"
show_on_profile:
title: "Prikaži na javnom profilu?"
enabled: "prikazano na profilu"
disabled: "nije prikazano na profilu"
show_on_user_card:
title: "Prikaži na korisničkoj kartici?"
enabled: "prikaži na korisničkoj kartici"
disabled: "nije prikazano na korisničkoj kartici"
searchable:
title: "Može se pretraživati?"
enabled: "može se pretraživati"
disabled: "nije moguće pretraživati"
field_types:
text: "Tekst polje"
confirm: "Potvrda"
dropdown: "Padajući izbornik"
multiselect: "Višestruki odabir"
site_text:
description: "Možete prilagoditi bilo koji tekst na forumu. Molimo vas da započnete pretraživanjem ispod:"
search: "Potražite tekst koji želite urediti"
title: "Tekst"
edit: "izmijeni"
revert: "Vrati promjene"
revert_confirm: "Jeste li sigurni da želite poništiti promjene?"
go_back: "Natrag na pretraživanje"
recommended: "Preporučujemo da prilagodite sljedeći tekst tako da odgovara vašim potrebama:"
show_overriden: "Pokazuj samo promijenjeno"
locale: "Jezik:"
fallback_locale_warning: "Uređujete jezik temeljen na %{fallback}. Korisnici koji odaberu %{fallback} kao jezik sučelja neće vidjeti vaše promjene."
more_than_50_results: "Postoji više od 50 rezultata. Molimo suzite kriterije vaše pretrage."
settings:
show_overriden: "Pokazuj samo promijenjeno"
history: "Prikaz povijesti promjena"
reset: "resetiraj"
none: "ništa"
site_settings:
emoji_list:
invalid_input: "Emotikona lista treba sadržavati samo važeća imena emoji, npr.: zagrljaji"
add_emoji_button:
label: "Dodaj emotikone"
title: "Postavke"
no_results: "Nema pronađenih rezultata"
more_than_30_results: "Postoji više od 30 rezultata. Molimo suzite kriterije vaše pretrage ili odaberite kategoriju."
clear_filter: "Izbriši"
add_url: "dodaj URL"
add_host: "dodaj host"
add_group: "dodaj grupu"
uploaded_image_list:
label: "Uredi popis"
empty: "Još nema slika. Prenesite jednu."
upload:
label: "Učitaj"
title: "Prijenos slika"
selectable_avatars:
title: "Popis avatara koji korisnici mogu birati"
categories:
all_results: "Sve"
required: "Potrebno"
branding: "Brendiranje"
basic: "Osnovne postavke"
users: "Korisnici"
posting: "Objavljivanje"
email: "Email"
files: "Datoteke"
trust: "Razine povjerenja"
security: "Sigurnost"
onebox: "Onebox"
seo: "SEO"
spam: "Nepoželjno"
rate_limits: "Granica omjera"
developer: "Programer"
embedding: "Ugrađivanje"
legal: "Legalno"
api: "API"
user_api: "Korisnički API"
uncategorized: "Ostalo"
backups: "Sigurnosne kopije"
login: "Prijava"
plugins: "Dodaci"
user_preferences: "Korisničke postavke"
tags: "Oznake"
search: "Pretraži"
groups: "Grupe"
dashboard: "Nadzorna ploča"
secret_list:
invalid_input: "Polja za unos ne mogu biti prazna niti sadrže znak vertikalne trake."
default_categories:
modal_description: "Želite li povijesno primijeniti ovu promjenu? Time će se promijeniti postavke za %{count} postojećih korisnika."
modal_yes: "Da"
modal_no: "Ne, samo ubuduće primijeni promjenu"
simple_list:
add_item: "Dodaj stavku..."
json_schema:
edit: Pokreni uređivač
modal_title: "Uredi %{name}"
badges:
title: Značke
new_badge: Nova značka
new: Novo
name: Ime
badge: Značka
display_name: Ime prikaza
description: Opis
long_description: dugi opis
badge_type: Tip značke
badge_grouping: Grupa
badge_groupings:
modal_title: Grupiranja znački
granted_by: Dodijelio
granted_at: Dodijeljeno pri
reason_help: (Link na post ili temu)
save: Spremi
delete: Obriši
delete_confirm: Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu značku?
revoke: Povuci
reason: Razlog
expand: Proširi &hellip;
revoke_confirm: Jeste li sigurni da želite povući ovu značku?
edit_badges: Izmijeni značke
grant_badge: Dodijeli značku
granted_badges: Dodijeljene značke
grant: Dodijeli
no_user_badges: "%{name} nije dodijeljena ni jedna značka"
no_badges: Nema znački za dodijeliti.
none_selected: "Odaberite značku da počnete"
allow_title: Dopusti da se značka koristi kao titula
multiple_grant: Može biti dodijeljena više puta
listable: Prikaži značku na javnoj stranici sa značkama
enabled: Omogući značku
icon: Ikona
image: Slika
graphic: Grafički
icon_help: "Unesite naziv ikone Font Awesome (koristite prefiks 'far-' za obične ikone i 'fab-' za ikone marke)"
image_help: "Prijenos slike nadjačava polje ikone ako su postavljena oba."
select_an_icon: "Odaberite ikonu"
upload_an_image: "Prenesite sliku"
read_only_setting_help: "Prilagodite tekst"
query: Upitnik značke (SQL)
target_posts: Upitnik cilja objave
auto_revoke: Svakodnevno pokreni upitnik o povlačenju
show_posts: Prikaži objave zbog kojih je značka dodijeljena na stranici značke
trigger: Okidač
trigger_type:
none: "Ažuriraj dnevno"
post_action: "Kad korisnik reagira na objavu"
post_revision: "Kad korisnik izmjeni ili objavi objavu"
trust_level_change: "Kad korisnik promijeni razinu povjerenja"
user_change: "Kad je korisnik izmjenjen ili stvoren"
preview:
link_text: "Predpregledaj dodijeljene značke"
plan_text: "Predpregled s planom upita"
modal_title: "Predpregled upita značke"
sql_error_header: "Dogodila se greška s upitom."
error_help: "Pogledaj slijedeće poveznice za pomoć s upitima znački."
bad_count_warning:
header: "UPOZORENJE!"
text: "Postoje izgubljeni uzorci dodjele. Ovo se dogodi kad upit značke vrati korisnički ID ili ID objave koja ne postoji. Ovo može prouzročiti nepredviđene probleme kasnije - molimo provjerite svoj upit."
no_grant_count: "Nema značaka za dodijeliti."
grant_count:
one: "<b>%{count}</b> značka za dodjelu."
few: "<b>%{count}</b> znački za dodjelu."
other: "<b>%{count}</b> znački za dodjelu."
sample: "Uzorak:"
grant:
with: <span class="username">%{username}</span>
with_post: <span class="username">%{username}</span> za objavu u %{link}
with_post_time: <span class="username">%{username}</span> za objavu u %{link} u <span class="time">%{time}</span>
with_time: <span class="username">%{username}</span> u <span class="time">%{time}</span>
badge_intro:
title: "Odaberite postojeću značku ili izradite novu da biste započeli"
emoji: "studentica emoji"
what_are_badges_title: "Što su značke?"
badge_query_examples_title: "Primjeri upita za značke"
mass_award:
title: Skupna nagrada
description: Dodijelite istu značku velikom broju korisnika odjednom.
no_badge_selected: Odaberite značku da biste započeli.
perform: "Dodijelite značku korisnicima"
upload_csv: Prenesite CSV s korisničkim adresama e-pošte ili korisničkim imenima
aborted: Prenesite CSV koji sadrži korisničke poruke e-pošte ili korisnička imena
success: Vaš CSV je primljen i %{count} korisnika će uskoro dobiti svoju značku.
csv_has_unmatched_users: "Sljedeće stavke nalaze se u CSV datoteci, ali se ne mogu uskladiti s postojećim korisnicima i stoga neće dobiti značku:"
csv_has_unmatched_users_truncated_list: "Bilo je %{count} unosa u CSV datoteci koji se ne mogu upariti s postojećim korisnicima, pa stoga neće dobiti značku. Zbog velikog broja neusklađenih unosa, prikazano je samo prvih 100:"
replace_owners: Uklonite značku od prethodnih vlasnika
grant_existing_holders: Dodijelite dodatne značke postojećim nositeljima bedževa
emoji:
title: "Emoji"
help: "Dodajte nove emojije koji će biti dostupni svima. Povucite i ispustite više datoteka odjednom bez unosa naziva da biste stvorili emojije koristeći njihove nazive datoteka. Odabrana grupa će se koristiti za sve datoteke koje se dodaju u isto vrijeme. Također možete kliknuti \"Dodaj novi emoji\" da otvorite alat za odabir datoteka."
add: "Dodaj novi emoji"
choose_files: "Odaberite Datoteke"
uploading: "Učitavanje..."
name: "Ime"
group: "Grupa"
image: "Slika"
alt: "prilagođeni pregled emotikona"
delete_confirm: "Jeste li sigurni da želite izbrisati :%{name}: emoji?"
embedding:
get_started: "Ako želite ugraditi Discourse na drugu web-stranicu, počnite dodavanjem njegovog hosta."
confirm_delete: "Jeste li sigurni da želite izbrisati tog hosta?"
sample: "Zalijepite sljedeći HTML kod na svoju web-lokaciju kako biste stvorili i ugradili teme diskursa. Zamijenite <b>ZAMJENI_ME</b> kanonskim URL-om stranice na koju ga ugrađujete."
title: "Ugrađivanje"
host: "Dopušteni hostovi"
class_name: "Naziv klase"
allowed_paths: "Dopuštane putanje"
edit: "izmijeni"
category: "Post u kategoriju"
add_host: "Dodaj host"
settings: "Postavke ugrađivanja"
crawling_settings: "Postavke alata za indeksiranje"
crawling_description: "Kada Discourse kreira teme za vaše postove, ako RSS/ATOM feed nije prisutan, pokušat će raščlaniti vaš sadržaj iz vašeg HTML-a. Ponekad može biti izazovno izdvojiti svoj sadržaj, pa nudimo mogućnost određivanja CSS pravila kako bismo olakšali ekstrakciju."
embed_by_username: "Korisničko ime za kreiranje teme"
embed_post_limit: "Maksimalan broj postova za ugradnju"
embed_title_scrubber: "Redoviti izraz koji se koristi za pročišćavanje naslova postova"
embed_truncate: "Skratite ugrađene postove"
embed_unlisted: "Uvezene teme bit će nenavedene dok ne dođe do odgovora."
allowed_embed_selectors: "CSS selektor za elemente koji su dopušteni u ugrađivanje"
blocked_embed_selectors: "CSS selektor za elemente koji su uklonjeni iz ugrađivača"
allowed_embed_classnames: "Dopušteni nazivi CSS klasa"
save: "Spremi postavke ugrađivanja"
permalink:
title: "Poveznice"
description: "Preusmjeravanja za prijavu za URL-ove koje forum ne zna."
url: "URL"
topic_id: "ID teme"
topic_title: "Tema"
post_id: "ID objave"
post_title: "Objava"
category_id: "ID kategorije"
category_title: "Kategorija"
tag_name: "Naziv oznake"
external_url: "Vanjski ili relativni URL"
destination: "Odredište"
copy_to_clipboard: "Kopirajte stalnu vezu u međuspremnik"
delete_confirm: Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu stalnu vezu?
form:
label: "Novo:"
add: "Dodaj"
filter: "Pretraživanje (URL ili vanjski URL)"
reseed:
action:
label: "Zamijeni tekst…"
title: "Zamijenite tekst kategorija i tema prijevodima"
modal:
title: "Zamijeni tekst"
subtitle: "Zamijenite tekst sustava generiranih kategorija i tema najnovijim prijevodima"
categories: "Kategorije"
topics: "Teme"
replace: "Zamijeni"
wizard_js:
wizard:
done: "Gotovo"
finish: "Završi"
back: "Natrag"
next: "Sljedeći"
step: "%{current} od %{total}"
upload: "Učitaj"
uploading: "Učitavanje..."
upload_error: "Žao nam je, dogodila se greška pri učitavanju te datoteke. Molimo pokušajte ponovo."
quit: "Možda kasnije"
staff_count:
one: "Vaša zajednica ima %{count} djelatnika (vi)."
few: "Vaša zajednica ima %{count} djelatnika (vi)."
other: "Vaša zajednica ima %{count} djelatnika, uključujući vas."
invites:
add_user: "dodaj"
none_added: "Nisi pozvao nijedno osoblje. Jeste li sigurni da želite nastaviti?"
roles:
admin: "Administrator"
moderator: "Moderator"
regular: "Stalni član"
previews:
topic_title: "Naslov teme za raspravu"
share_button: "Dijeli"
reply_button: "Odgovori"
topic_preview: "Pregled teme"
homepage_preview: "Pretpregled početne stranice"