one:"Estás moviendo <strong>%{count}</strong> mensaje. Selecciona un canal de destino. Se creará un mensaje marcador de posición en el canal <strong>%{channelTitle}</strong> para indicar que se ha movido este mensaje."
other:"Estás moviendo <strong>%{count}</strong> mensajes. Selecciona un canal de destino. Se creará un mensaje marcador de posición en el canal <strong>%{channelTitle}</strong> para indicar que se han movido estos mensajes."
instructions:"<p>Archivar un canal lo pone en modo de solo lectura y mueve todos los mensajes del canal a un tema nuevo o existente. No se pueden enviar mensajes nuevos y no se pueden editar ni eliminar mensajes existentes.</p><p>¿Seguro que desea archivar el canal <strong>%{channelTitle}</strong> ?</p>"
process_started:"El proceso de archivado ha comenzado. Este modal se cerrará en breve, y recibirás un mensaje personal cuando el proceso de archivo haya finalizado."
retry:"Reintentar"
channel_open:
title:"Abrir canal"
instructions:"Reabre el canal, todos los usuarios podrán enviar mensajes y editar los existentes."
channel_close:
title:"Cerrar canal"
instructions:"El cierre del canal impide que los usuarios que no son del personal envíen nuevos mensajes o editen los existentes. ¿Seguro que quieres cerrar este canal?"
channel_delete:
title:"Eliminar canal"
instructions:"<p>Elimina el canal de <strong>%{name}</strong> y el historial de chat. Todos los mensajes y datos relacionados, como las reacciones y las subidas, se eliminarán permanentemente. Si quieres conservar el historial del canal y descomponerlo, quizá quieras archivar el canal en su lugar.</p> <p>¿Seguro que quieres <strong>eliminar permanentemente</strong> el canal? Para confirmarlo, escribe el nombre del canal en la casilla de abajo.</p>"
confirm:"Comprendo las consecuencias, eliminar el canal"
confirm_channel_name:"Introduce el nombre del canal"
process_started:"Se ha iniciado el proceso de eliminación del canal. Este modal se cerrará en breve, ya no verás el canal eliminado en ninguna parte."
archive_failed:"La archivación del canal ha fallado. Se han archivado %{completed}/%{total} mensajes en <a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">el tema de destino</a>. Pulsa reintentar para intentar completar el archivo."
one:Los usuarios de %{hint} tendrán acceso a este canal según la <a href=%{link} target="_blank">configuración de seguridad</a>
other:Los usuarios de %{hint} y %{hint_2} tendrán acceso a este canal según la <a href=%{link} target="_blank">configuración de seguridad</a>
hint_multiple_groups:Los usuarios de %{hint_1} y %{count} otros grupos tendrán acceso a este canal según la <a href=%{link} target="_blank">configuración de seguridad</a>.
auto_join_users_info:"Consulta cada hora qué usuarios han estado activos en los últimos 3 meses y, si tienen acceso a la categoría %{category} , añádelos a este canal."
instructions:"Los webhooks entrantes pueden utilizarse por sistemas externos para publicar mensajes en un canal de chat designado como usuario del bot a través del punto final <code>/hooks/:key</code>. La carga útil consiste en un único parámetro <code>texto</code>, que está limitado a 2000 caracteres.<br><br> También admitimos parámetros <code>texto</code> limitados con formato Slack, extrayendo enlaces y menciones basados en el formato en <a href=\"https://api.slack.com/reference/surfaces/formatting\">https://api.slack.com/reference/surfaces/formatting</a>, pero para ello debe utilizarse el punto final <code>/hooks/:key/slack</code>."
off_topic:"Este mensaje no es relevante para la discusión actual, tal y como se define en el título del canal, y probablemente debería moverse a otro lugar."
inappropriate:"Este mensaje tiene un contenido que una persona razonable consideraría ofensivo, abusivo o que viola las <a href=\"%{basePath}/guidelines\">directrices de nuestra comunidad</a>."
spam:"Este mensaje es un anuncio o vandalismo. No es útil ni relevante para el canal actual."
notify_user:"Quiero hablar con esta persona directa y personalmente sobre su mensaje."
notify_moderators:"Este mensaje requiere la atención del personal por otra razón no mencionada anteriormente."
flagging:
action:"Denunciar mensaje"
emoji_picker:
favorites:"De uso frecuente"
smileys_&_emotion:"Sonrisas y emociones"
objects:"Objetos"
people_&_body:"Personas y cuerpo"
travel_&_places:"Viajes y lugares"
animals_&_nature:"Animales y naturaleza"
food_&_drink:"Comida y bebida"
activities:"Actividades"
flags:"Denuncias"
symbols:"Símbolos"
search_placeholder:"Busca por nombre de emoji y alias..."
allow_private_messages:"Permitir que otros usuarios me envíen mensajes personales y mensajes directos del chat"
muted_users_instructions:"Suprime todas las notificaciones, mensajes personales y mensajes directos del chat de estos usuarios."
allowed_pm_users_instructions:"Solo permitir mensajes personales o mensajes directos de estos usuarios."
allow_private_messages_from_specific_users:"Permitir solo a determinados usuarios que me envíen mensajes personales o mensajes directos del chat"
ignored_users_instructions:"Suprime todas las publicaciones, mensajes, notificaciones, mensajes personales y mensajes directos del chat de estos usuarios."
user_menu:
no_chat_notifications_title:"Todavía no tienes ninguna notificación del chat"
no_chat_notifications_body:>
Se te notificará en este panel cuando alguien te envíe un mensaje directo o te <b>@mencione</b> en el chat. También se enviarán notificaciones a tu correo electrónico cuando no te hayas conectado durante un tiempo. <br><br> Haz clic en el título de la parte superior de cualquier canal de chat para configurar las notificaciones que recibes en ese canal. Para más información, consulta tus <a href='%{preferencesUrl}'>preferencias de notificaciones</a>.
tabs:
chat_notifications:"Notificaciones de chat"
chat_notifications_with_unread:
one:"Notificaciones del chat: %{count} notificación no leída"
other:"Notificaciones de chat: %{count} notificaciones no leídas"