discourse/plugins/styleguide/config/locales/client.ko.yml

Ignoring revisions in .git-blame-ignore-revs. Click here to bypass and see the normal blame view.

81 lines
2.2 KiB
YAML
Raw Normal View History

2020-10-13 21:03:21 +08:00
# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
ko:
js:
styleguide:
title: "스타일 가이드"
welcome: "시작하려면 왼쪽 메뉴에서 섹션을 선택하세요."
categories:
atoms: Atoms
sections:
typography:
title: "타이포그래피"
example: "Discourse에 오신 것을 환영합니다"
date_time_inputs:
title: "날짜/시간 입력"
font_scale:
title: "글꼴 시스템"
colors:
title: "색상"
icons:
title: "아이콘"
full_list: "Font Awesome Icons의 전체 목록보기"
input_fields:
title: "입력 필드"
buttons:
title: "버튼"
dropdowns:
title: "드롭다운"
categories:
title: "카테고리"
navigation:
title: "내비게이션"
navigation_bar:
title: "내비게이션 바"
navigation_stacked:
title: "내비게이션 스택"
categories_list:
title: "카테고리 목록"
topic_link:
title: "글 링크"
2020-10-20 21:34:57 +08:00
topic_list_item:
title: "글 목록 항목"
topic_statuses:
title: "글 상태"
2020-10-13 21:03:21 +08:00
topic_list:
title: "글 목록"
latest_topic_list:
title: "최신 글 목록"
footer_message:
title: "하단 메시지"
signup_cta:
title: "가입 CTA"
topic_timer_info:
title: "글 타이머"
topic_footer_buttons:
title: "글 하단 버턴"
topic_notifications:
title: "글 알림"
post:
title: "글"
topic_map:
title: "글 맵"
suggested_topics:
title: "주요 글"
post_menu:
title: "글쓰기 메뉴"
modal:
title: "모달"
header: "모달 제목"
footer: "모달 하단"
user_about:
title: "사용자 소개 상자"
header_icons:
title: "헤더 아이콘"
spinners:
title: "스피너"