2020-08-05 21:55:12 +08:00
# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
2015-04-02 06:23:16 +08:00
#
2015-04-09 23:28:06 +08:00
# To work with us on translations, join this project:
2020-08-05 21:55:12 +08:00
# https://translate.discourse.org/
2015-04-09 23:28:06 +08:00
2015-04-02 06:23:16 +08:00
fa_IR :
js :
number :
2015-07-31 01:11:12 +08:00
format :
separator : "."
2017-04-28 01:26:15 +08:00
delimiter : "،"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
human :
storage_units :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
format : "%n %u"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
units :
byte :
2018-05-17 06:08:33 +08:00
one : بایت
2015-04-02 06:23:16 +08:00
other : بایت
2017-04-28 01:26:15 +08:00
gb : گیگابایت
kb : کیلوبایت
mb : مگابایت
tb : ترابایت
2015-07-31 01:11:12 +08:00
short :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
thousands : "%{number} هزار"
millions : "%{number} میلیون"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
dates :
2020-04-20 17:37:59 +08:00
time : "HH:mm"
2020-06-02 01:58:51 +08:00
time_with_zone : "HH:mm (z)"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
time_short_day : "ddd, HH:mm"
2016-06-21 22:57:36 +08:00
timeline_date : "MMM YYYY"
2020-06-02 01:58:51 +08:00
long_no_year : "D MMM, HH:mm"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
long_no_year_no_time : "MMM D"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
full_no_year_no_time : "MMMM Do"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
long_with_year : "MMM D, YYYY h:mm a"
long_with_year_no_time : "MMM D, YYYY"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
full_with_year_no_time : "MMMM Do, YYYY"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
long_date_with_year : "MMM D, 'YY LT"
long_date_without_year : "MMM D, LT"
long_date_with_year_without_time : "MMM D, 'YY"
long_date_without_year_with_linebreak : "MMM D <br/>LT"
long_date_with_year_with_linebreak : "MMM D, 'YY <br/>LT"
2016-06-21 22:57:36 +08:00
wrap_ago : "%{date} پیش"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
tiny :
2020-04-20 17:37:59 +08:00
half_a_minute : "1 دقیقه پیش"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
less_than_x_seconds :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "< %{count} ثانیه"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
other : "%{count} ثانیه پیش"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
x_seconds :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count} ثانیه"
other : "%{count} ثانیه"
2018-02-16 05:36:03 +08:00
less_than_x_minutes :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "< %{count} دقیقه"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
other : "%{count} دقیقه پیش"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
x_minutes :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count} دقیقه"
other : "%{count} دقیقه"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
about_x_hours :
2021-04-20 21:33:17 +08:00
one : "%{count} ساعت قبل"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "%{count} ساعت"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
x_days :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count} روز"
other : "%{count} روز"
2018-02-16 05:36:03 +08:00
x_months :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count} ماه"
other : "%{count} ماه"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
about_x_years :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count} سال"
other : "%{count} سال"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
over_x_years :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "> %{count} سال"
other : "> %{count} سال"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
almost_x_years :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count} سال"
other : "%{count} سال"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
date_month : "D MMM"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
date_year : "MMM 'YY"
medium :
x_minutes :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count} دقیقه"
other : "%{count} دقیقه"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
x_hours :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count} ساعت"
other : "%{count} ساعت"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
x_days :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count} روز"
other : "%{count} روز"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
date_year : "MMM D, 'YY"
medium_with_ago :
x_minutes :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count} دقیقه پیش"
other : "%{count} دقیقه پیش"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
x_hours :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count} ساعت پیش"
other : "%{count} ساعت پیش"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
x_days :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count} روز پیش"
other : "%{count} روز پیش"
2019-09-26 10:29:44 +08:00
x_months :
one : "%{count} ماه قبل"
other : "%{count} ماههای قبل"
x_years :
one : "%{count} سال قبل"
other : "%{count} سال قبل"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
later :
x_days :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count} روز بعد"
other : "%{count} روز بعد"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
x_months :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count} ماه بعد"
other : "%{count} ماه بعد"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
x_years :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count} سال بعد"
other : "%{count} سال بعد"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
previous_month : "ماه قبل"
next_month : "ماه بعد"
2018-02-16 05:36:03 +08:00
placeholder : تاریخ
2015-04-02 06:23:16 +08:00
share :
2019-04-24 21:02:04 +08:00
topic_html: 'موضوع : <span class="topic-title">%{topicTitle}</span>'
post : "ارسال #%{postNumber}"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
close : "بسته"
2020-09-15 21:04:17 +08:00
twitter : "در توییتر به اشتراک بگذارید"
facebook : "در فیسبوک به اشتراک بگذارید"
email : "ارسال از طریق ایمیل"
2020-09-29 21:01:52 +08:00
url : "کپی و اشتراکگذاری نشانی وب"
2015-12-23 19:26:55 +08:00
action_codes :
2019-07-15 21:43:22 +08:00
public_topic : "این موضوع در %{when} عمومی شده"
private_topic : "این موضوع در %{when} یک پیغام خصوصی شده"
split_topic : "این موضوع %{when} جدا شد "
2017-04-28 01:26:15 +08:00
invited_user : "%{who} در %{when} دعوت شده"
invited_group : "%{who} در %{when} دعوت شده"
2018-02-16 05:36:03 +08:00
user_left : "%{who}%{when} خود را از این پیغام حذف کرد."
2017-04-28 01:26:15 +08:00
removed_user : "%{who} در %{when} حذف شد"
removed_group : "%{who} در %{when} حذف شد"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
autobumped : "این مطلب %{when} به صدر مطالب آورده شد."
2015-12-23 19:26:55 +08:00
autoclosed :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
enabled : "در %{when} بسته شد"
disabled : "در %{when} باز شد "
2015-12-23 19:26:55 +08:00
closed :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
enabled : "در %{when} بسته شد"
disabled : "در %{when} باز شد"
2015-12-23 19:26:55 +08:00
archived :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
enabled : "در %{when} بایگانی شد"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
disabled : "در %{when} از بایگانی درآمد"
2015-12-23 19:26:55 +08:00
pinned :
2019-07-15 21:43:22 +08:00
enabled : "در %{when} سنجاق شد"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
disabled : "در %{when} سنجاق برداشته شد"
2015-12-23 19:26:55 +08:00
pinned_globally :
2019-07-15 21:43:22 +08:00
enabled : "در %{when} به صورت سراسری سنجاق شد"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
disabled : "در %{when} سنجاق برداشته شد"
2015-12-23 19:26:55 +08:00
visible :
2019-07-15 21:43:22 +08:00
enabled : "در %{when} وارد فهرست شد"
disabled : "در %{when} از فهرست پاک شد"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
banner :
2019-07-15 21:43:22 +08:00
enabled : "این در %{when} یک بنر شد، تا زمانی که کاربر آن را ببندد بالای صفحه خواهد ماند."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
disabled : "این بنر در %{when} حذف شده. و دیگر در بالای صفحات نمایش داده نمیشود."
2020-03-06 01:45:42 +08:00
forwarded : "ایمیل بالا را ارسال کرد"
topic_admin_menu : "اقدامات موضوع"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
wizard_required : "به دیسکورس خوش آمدید! برای شروع نصب <a href='%{url}' data-auto-route='true'>کلیک کنید</a> ✨"
2015-06-02 02:03:27 +08:00
emails_are_disabled : "تمام ایمیل های خروجی بصورت کلی توسط مدیر قطع شده است. هیچگونه ایمیل اگاه سازی ارسال نخواهد شد."
2021-04-20 21:33:17 +08:00
software_update_prompt :
message : "سایت بروز رسانی شده٬ لطفا برای پرهیز از بروز خطای احتمالی صفحه خود را دوباره <span>بارگزاری/ریفرش</span> کنید."
dismiss : "مشاهده شد"
2018-05-17 06:08:33 +08:00
bootstrap_mode_disabled : "حالت خود راه انداز در 24 ساعت آینده غیرفعال خواهد شد."
2017-04-28 01:26:15 +08:00
themes :
default_description : "پیشفرض"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
broken_theme_alert : "ممکن است سایت شما به دلیل خطا در قالب %{theme} کار نکند. آن را در مسیر زیر از کار بیندازید: %{path}"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
s3 :
regions :
ap_northeast_1 : "آسیا و اقیانوسیه (توکیو)"
ap_northeast_2 : "آسیا و اقیانوسیه (سئول)"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
ap_south_1 : "آسیا و اقیانوسیه (بمبئی)"
ap_southeast_1 : "آسیا و اقیانوسیه (سنگاپور)"
ap_southeast_2 : "آسیا و اقیانوسیه (سیدنی)"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
ca_central_1 : "کانادا (مرکزی)"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
cn_north_1 : "چین (پکن)"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
cn_northwest_1 : "چین (نینگشیا)"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
eu_central_1 : "اروپا (فرانکفورت)"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
eu_north_1 : "اتحادیه اروپا (استکهلم)"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
eu_west_1 : "اروپا (ایرلند)"
eu_west_2 : "اروپا (لندن)"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
eu_west_3 : "اتحادیه اروپا (پاریس)"
sa_east_1 : "آمریکای جنوبی (سائوپائولو)"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
us_east_1 : "شرق ایالات متحده (ویرجینیا شمالی)"
2017-10-13 21:58:41 +08:00
us_east_2 : "شرق ایالات متحده (اوهایو)"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
us_gov_east_1 : "AWS GovCloud (ایالات متحده - شرق)"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
us_gov_west_1 : "AWS GovCloud (US-West)"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
us_west_1 : "غرب ایالات متحده (کالیفرنیا شمالی)"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
us_west_2 : "غرب ایالات متحده (اورگان)"
2021-02-23 22:10:04 +08:00
clear_input : "پاک کردن ورودی"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
edit : "موضوع و دستهی این موضوع را ویرایش کنید"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
expand : "باز کردن"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
not_implemented : "آن ویژگی هنوز به کار گرفته نشده، متأسفیم!"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
no_value : "خیر"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
yes_value : "بله"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
submit : "ارسال"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
generic_error : "متأسفیم، خطایی روی داده."
generic_error_with_reason : "خطایی روی داد: %{error}"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
go_ahead : "ادامه دهید"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
sign_up : "ثبت نام"
log_in : "ورود"
age : "سن"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
joined : "ملحق شده"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
admin_title : "مدیر"
show_more : "بیشتر نشان بده"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
show_help : "گزینهها"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
links : "پیوندها"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
links_lowercase :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "پیوندها"
other : "پیوندها"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
faq : "پرسشهای متداول"
guidelines : "راهنماها"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
privacy_policy : "سیاست حفظ حریم خصوصی"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
privacy : "حریم خصوصی"
2018-08-30 22:31:10 +08:00
tos : "شرایط استفاده از خدمات"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
rules : "قوانین"
conduct : "دستورالعمل"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
mobile_view : "نمایش برای موبایل "
desktop_view : "نمایش برای کامپیوتر"
you : "شما"
or : "یا"
now : "هماکنون"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
read_more : "بیشتر بخوانید"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
more : "بیشتر"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
x_more :
one : "%{count} بیشتر"
other : "بیش از %{count}"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
less : "کمتر"
never : "هرگز"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
every_30_minutes : "هر 30 دقیقه"
every_hour : "هر ساعت"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
daily : "روزانه"
weekly : "هفتگی"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
every_month : "هر ماه"
every_six_months : "هر شش ماه"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
max_of_count : "حداکثر %{count}"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
alternation : "یا"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
character_count :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "%{count} نویسه"
other : "%{count} نویسه"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
related_messages :
title : "پیامهای مرتبط"
2019-09-04 22:24:43 +08:00
see_all : '<a href="%{path}">تمام پیامهای</a>از طرف%{username}@ را ببینید'
2015-04-02 06:23:16 +08:00
suggested_topics :
2015-04-06 00:55:54 +08:00
title : "موضوعات پیشنهادی"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
pm_title : "پیامهای پیشنهادی"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
about :
simple_title : "درباره"
title : "درباره %{title}"
stats : "آمارهای سایت"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
our_admins : "مدیران ارشد ما"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
our_moderators : "مدیران ما"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
moderators : "مدیران"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
stat :
2017-05-02 18:38:55 +08:00
all_time : "کل"
2021-04-13 22:02:08 +08:00
last_day : "۲۴ ساعت گذشته"
2021-04-20 21:33:17 +08:00
last_7_days : "۷ روز گذشته"
last_30_days : "۳۰ روز گذشته"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
like_count : "پسندها "
2015-04-06 00:55:54 +08:00
topic_count : "موضوعات"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
post_count : "نوشتهها"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
user_count : "کاربران"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
active_user_count : "کاربران فعال"
contact : "ارتباط با ما"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
contact_info : "در شرایط حساس و مسائل اضطراری مربوط به سایت٬ لطفا از طریق %{contact_info} با تماس بگیرید."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
bookmarked :
2021-04-20 21:33:17 +08:00
title : "ذخیره"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
clear_bookmarks : "پاک کردن نشانکها"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
help :
2019-08-26 20:36:46 +08:00
bookmark : "کلیک کنید تا به اولین نوشته این موضوع نشانک بزنید"
unbookmark : "کلیک کنید تا همهٔ نشانکهای این موضوع را حذف کنید"
2020-09-15 21:04:17 +08:00
unbookmark_with_reminder : "برای حذف همه نشانکها و یادآوریهای این موضوع کلیک کنید. شما یک مجموعه یادآوری %{reminder_at} برای این موضوع دارید."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
bookmarks :
2020-09-15 21:04:17 +08:00
created : "شما این نوشته را نشانک کردید. %{name}"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
not_bookmarked : "این نوشته را نشانک بزنید"
2020-09-15 21:04:17 +08:00
created_with_reminder : "شما این نوشته را با یادآوری %{date} نشانک کردید. %{name}"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
remove : "پاک کردن نشانک"
2020-09-15 21:04:17 +08:00
delete : "حذف نشانک"
confirm_delete : "آیا مطمئن هستید که میخواهید این نشانک را حذف کنید؟ یادآوری هم حذف خواهد شد."
2019-08-26 20:36:46 +08:00
confirm_clear : "آیا مطمئنید میخواهید همهی نشانکهای خود را از این موضوع پاک کنید؟"
2019-12-20 01:31:52 +08:00
save : "ذخیره"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
no_timezone : 'شما هنوز منطقه زمانی مشخص نکرده اید. شما قادر به تنظیم کردن یادآوری نیستید. یکی را در <a href="%{basePath}/my/preferences/profile"> پروفایل تان </a> تنظیم کنید.'
2020-09-15 21:04:17 +08:00
invalid_custom_datetime : "تاریخ و ساعت ارائه شده معتبر نیست، لطفا دوباره امتحان کنید."
list_permission_denied : "شما اجازهی مشاهده نشانکهای این کاربر را ندارید."
no_user_bookmarks : "شما هیچ نوشته نشانک شدهای ندارید؛ نشانکها به شما اجازه میدهد به سرعت به نوشتههای خاص مراجعه کنید."
auto_delete_preference :
label : "حذف خودکار"
never : "هرگز"
when_reminder_sent : "هنگامی که یادآوری فرستاده شد"
on_owner_reply : "بعد از اینکه به این موضوع پاسخ دادم"
search_placeholder : "جستجو در نشانکها بر اساس نام، عنوان موضوع یا محتوای نوشته"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
search : "جستجو"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
reminders :
2020-06-02 01:58:51 +08:00
today_with_time : "امروز در %{time}"
tomorrow_with_time : "فردا در %{time}"
at_time : "در %{date_time}"
copy_codeblock :
copied : "کپی شد!"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
drafts :
2019-06-10 22:36:08 +08:00
resume : "از سر گیری"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
remove : "پاک کردن"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
remove_confirmation : "آیا مطمئن هستید که میخواهید این پیشنویس را حذف کنید؟"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
new_topic : "درفت جدید برای مبحث"
new_private_message : "درفت جدید برای پیام"
topic_reply : "پاسخ درفت"
2021-04-20 21:33:17 +08:00
abandon :
confirm : "شما یک پاسخ ذخیره نیمه تمام در این تاپیک دارید. با آن چه می کنید؟"
yes_value : "حذف"
no_value : "ادامه"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
topic_count_latest :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "%{count} موضوع تازه یا به روز شده."
other : "%{count} موضوع تازه یا به روز شده."
2018-05-17 06:08:33 +08:00
topic_count_unread :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "خواندن %{count} موضوعات خوانده نشده"
other : "خواندن %{count} موضوع خوانده نشده"
2018-05-17 06:08:33 +08:00
topic_count_new :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "مشاهده %{count} موضوعات جدید"
other : "مشاهده %{count} موضوع جدید"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
preview : "پیشنمایش"
cancel : "لغو"
2020-10-30 23:06:32 +08:00
deleting : "در حال حذف ..."
2015-04-06 00:55:54 +08:00
save : "ذخیره سازی تغییرات"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
saving : "در حال ذخیره..."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
saved : "ذخیره شد!"
upload : "بارگذاری"
uploading : "در حال بارگذاری..."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
uploading_filename : "بارگذاری %{filename}..."
2021-05-18 21:11:41 +08:00
processing_filename : "در حال پردازش: %{filename}..."
2019-06-10 22:36:08 +08:00
clipboard : "کلیپ بورد"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
uploaded : "بارگذاری شد!"
2018-02-16 05:36:03 +08:00
pasting : "چسباندن..."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
enable : "فعال کردن"
disable : "ازکاراندازی"
2018-05-17 06:08:33 +08:00
continue : "ادامه"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
undo : "بیاثر کردن"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
revert : "برگشت"
failed : "ناموفق"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
switch_to_anon : "ورود به حالت ناشناس"
switch_from_anon : "خروج از حالت ناشناس"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
banner :
2017-05-02 18:38:55 +08:00
close : "این بنر را ببند."
2015-07-16 21:48:02 +08:00
edit : "این بنر را ویرایش کنید >>"
2019-09-26 10:29:44 +08:00
pwa :
install_banner : "ایامایل هستید تا <a href>، %{title} را برروی دستگاه شما نصب کند؟</a>"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
choose_topic :
2015-04-06 00:55:54 +08:00
none_found : "موضوعی یافت نشد."
2020-03-06 01:45:42 +08:00
title :
search : "جستجوی یک موضوع"
placeholder : "جستجوی بر اساس عنوان، لینک و یا آیدی"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
choose_message :
none_found : "پیامی پیدا نشد"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
title :
search : "جستجو برای یک پیام"
placeholder : "عنوان پیام، لینک و یا آیدی آن را اینجا وارد کنید"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
review :
2019-06-10 22:36:08 +08:00
order_by : "به ترتیب"
in_reply_to : "در پاسخ به"
2019-09-26 10:29:44 +08:00
explain :
why : "توضیح دهید که چرا این مورد در صف پایان یافت"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
title : "امتیازدهی قابل تجدید نظر"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
formula : "فرمول"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
subtotal : "جمع جزء"
2019-09-26 10:29:44 +08:00
total : "مجموع"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
min_score_visibility : "حداقل امتیاز برای دیده شدن"
score_to_hide : "امتیاز برای پنهان کردن پست"
take_action_bonus :
name : "اقدام كرد"
title : "زمانی که یکی از کارمندان انتخاب می کند که اقدام کند، پرچم یک امتیاز می دهد."
2019-10-02 04:50:22 +08:00
user_accuracy_bonus :
name : "دقت کاربر"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
title : "کاربرانی که پرچم آن ه ا به طور گروهی پذیرفته شده است، یک امتیاز دریافت می کنند."
2019-10-02 04:50:22 +08:00
trust_level_bonus :
name : "سطح اعتماد"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
title : "موارد قابل بررسی که توسط کاربرانی با میزان اعتماد بیشتر ایجاد شده اند، اولویت بالاتری دارند."
type_bonus :
name : "امتیاز را وارد کنید"
title : "موارد قابل بررسی خاص می توانند کارمندان دارای امتیاز شوند تا اولویت آن ه ا را بیشتر کند."
2019-06-10 22:36:08 +08:00
claim_help :
optional : "میتوانید این مورد را درخواست کنید تا دیگران را از بازنگری آن بازنگه دارید."
required : "شما قبل از بازنگری موارد باید آنها را درخواست دهید ."
claimed_by_you : "میتوانید این مورد را درخواست کنید و آن را بازنگری کنید."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
claimed_by_other : "این مورد فقط توسط کاربر<b>%{username} </b>قابل بازنگری است."
2019-06-10 22:36:08 +08:00
claim :
title : "درخواست این مبحث"
unclaim :
help : "حذف درخواست"
awaiting_approval : "منتظر تایید"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
delete : "حذف"
settings :
2019-06-10 22:36:08 +08:00
saved : "ذخیره شد"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
save_changes : "ذخیره تغییرات"
title : "تنظیمات"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
priorities :
title : "اولویت های بازنگری"
moderation_history : "تاریخچه مدیریت"
view_all : "نمایش همه"
grouped_by_topic : "دسته بندی مبحث ه ا "
none : "هیچ موردی برای بازنگری وجود ندارد"
view_pending : "نمایش صف انتظار"
topic_has_pending :
one : "این مبحث <b>%{count}</b>نوشته در حال انتظار دارد"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "این مبحث <b>%{count}</b>نوشته در حال انتظار دارد."
2019-06-10 22:36:08 +08:00
title : "بازنگری"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
topic : "موضوع:"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
filtered_topic : "شما یک مبحث را بر حسب محتوای قابل بازنگری فیلتر کردهاید"
2019-05-30 22:40:16 +08:00
filtered_user : "کاربر"
2021-02-23 22:10:04 +08:00
filtered_reviewed_by : "بازبینی شده توسط"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
show_all_topics : "نمایش همه ی مباحث"
deleted_post : "(نوشته حذف شده)"
deleted_user : "(کاربر حذف شده)"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
user :
2020-03-06 01:45:42 +08:00
bio : "بیوگرافی"
website : "وبسایت"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
username : "نامکاربری"
email : "ایمیل"
name : "نام"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
fields : "فیلدها"
2021-01-19 23:14:59 +08:00
reject_reason : "دلیل"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
user_percentage :
agreed :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "%{count}% موافقت شده"
other : "%{count}% موافقت شده"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
disagreed :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "%{count}% موافقت نشده"
other : "%{count}% موافقت نشده"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
ignored :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "%{count}% صرف نظر شده"
other : "%{count}% صرف نظر شده"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
topics :
topic : "موضوعات"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
reviewable_count : "تعداد"
reported_by : "گزارش شده توسط"
deleted : "[مبحث حذف شده]"
original : "(مبحث اصلی)"
details : "جزئیات"
unique_users :
one : "%{count}کاربر"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "%{count}کاربر"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
replies :
one : "%{count}پاسخ"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "%{count}پاسخ"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
edit : "ویرایش"
save : "ذخیره"
cancel : "لغو کردن"
2019-06-18 01:25:37 +08:00
new_topic : "تایید این مورد یک مبحث جدید ایجاد خواهد کرد."
2019-04-24 21:02:04 +08:00
filters :
2019-06-18 01:25:37 +08:00
all_categories : "(تمام دسته بندی ه ا )"
2019-05-30 22:40:16 +08:00
type :
title : "نوع"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
all : "(همه نوع)"
minimum_score : "حداقل امتیاز :"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
refresh : "تازه کردن"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
status : "وضعیت"
2019-05-30 22:40:16 +08:00
category : "دستهبندی"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
orders :
2020-06-02 01:58:51 +08:00
score : "امتیاز"
score_asc : "امتیاز (معکوس)"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
created_at : "ساخته شده"
created_at_asc : "ساخته شده (برعکس)"
priority :
title : "کمترین اولویت"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
any : "(هر چی)"
2021-05-18 21:11:41 +08:00
low : "کم"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
medium : "متوسط"
high : "بالا"
conversation :
view_full : "نمایش همه ی مباحث"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
scores :
2019-06-10 22:36:08 +08:00
about : "این امتیاز بر اساس سطح اعتماد گزارش دهنده، دقت پرچمهای قبلی ایشان، و اولویت مورد گزارش شده حساب میشود، "
score : "امتیاز"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
date : "تاریخ"
type : "نوع"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
status : "وضعیت"
submitted_by : "ارسال شده توسط"
reviewed_by : "بازنگری شده توسط"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
statuses :
pending :
title : "در انتظار"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
approved :
title : "پذیرفته شده"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
rejected :
title : "رد شده"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
ignored :
title : "صرف نظر شده"
deleted :
title : "حذف شده"
reviewed :
2019-06-18 01:25:37 +08:00
title : "(همه مرور شده)"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
all :
2019-06-18 01:25:37 +08:00
title : "(همه)"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
types :
2019-06-10 22:36:08 +08:00
reviewable_flagged_post :
title : "نوشته پرچم شده"
flagged_by : "پرچم شده توسط"
reviewable_queued_topic :
title : "مبحث های در صف"
reviewable_queued_post :
title : "نوشته در صف"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
reviewable_user :
title : "کاربر"
2021-04-27 22:01:06 +08:00
reviewable_post :
title : "نوشته"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
approval :
title : "نوشته نیاز به تایید دارد"
description : "ما نوشته شما را دریافت کرده ایم ولی قبل از نمایش نیاز به تایید آن توسط یکی از مدیران است. لطفا صبر داشته باشید."
2019-06-10 22:36:08 +08:00
pending_posts :
one : "شما <strong>%{count}</strong> نوشته در انتظار دارید"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "شما <strong>%{count}</strong> نوشته در انتظار دارید"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
ok : "باشه"
2021-02-23 22:10:04 +08:00
example_username : "نامکاربری"
2021-01-19 23:14:59 +08:00
reject_reason :
title : "چرا این کاربر را رد میکنید؟"
send_email : "ارسال ایمیل رد شدن"
2021-02-23 22:10:04 +08:00
relative_time_picker :
minutes :
one : "دقیقه"
other : "دقیقهها"
hours :
one : "ساعت"
other : "ساعت"
days :
one : "روز"
other : "روزها"
months :
one : "ماه"
other : "ماهها"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
years :
one : "سال"
other : "سال"
2021-04-20 21:33:17 +08:00
relative : "مرتبط"
2021-02-23 22:10:04 +08:00
time_shortcut :
later_today : "بعد از امروز"
next_business_day : "روز کاری بعدی"
tomorrow : "فردا"
next_week : "هفته بعد"
post_local_date : "تاریخ در پست"
later_this_week : "بعد از اين هفته"
start_of_next_business_week : "دوشنبه"
start_of_next_business_week_alt : "دوشنبه بعدی"
next_month : "ماه بعد"
custom : "تاریخ و زمان سفارشی"
relative : "زمان نسبی"
none : "هیچکدام نیازی نیست"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
user_action :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
user_posted_topic : "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> <a href='%{topicUrl}'>یک موضوع</a> ایجاد کرد"
you_posted_topic : "<a href='%{userUrl}'>شما یک </a><a href='%{topicUrl}'>موضوع</a> جدید ایجاد کردید."
user_replied_to_post : "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a>\n به <a href='%{postUrl}'>%{post_number}</a> پاسخ داد"
you_replied_to_post : "<a href='%{userUrl}'>شما</a>\n به <a href='%{postUrl}'>%{post_number}</a> پاسخ دادید"
user_replied_to_topic : "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a>\n به <a href='%{postUrl}'>موضوع</a> پاسخ داد"
you_replied_to_topic : "<a href='%{userUrl}'>شما</a>\n به <a href='%{postUrl}'>موضوع</a> پاسخ دادید"
user_mentioned_user : "<a href='%{user1Url}'>%{user}</a> mentioned <a href='%{user2Url}'>%{another_user}</a>"
user_mentioned_you : "<a href='%{user1Url}'>%{user}</a> به <a href='%{user2Url}'>شما</a> اشاره کرد"
you_mentioned_user : "<a href='%{user1Url}'>شما</a> به <a href='%{user2Url}'>%{another_user}</a> اشاره کردید"
posted_by_user : "ارسال شده توسط <a href='%{userUrl}'>%{user}</a>"
posted_by_you : "ارسال شده توسط <a href='%{userUrl}'>شما</a>"
sent_by_user : "ارسال شده توسط <a href='%{userUrl}'>%{user}</a>"
sent_by_you : "ارسال شده توسط <a href='%{userUrl}'>شما</a>"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
directory :
2020-09-15 21:04:17 +08:00
username : "نامکاربری"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
filter_name : "فیلتر بر اساس نام کاربری"
title : "کاربران"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
likes_given : "داده شده"
likes_received : "دریافت شده"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
topics_entered : "دیده شده"
topics_entered_long : "موضوعات دیده شده"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
time_read : "زمان خواندن"
2015-04-06 00:55:54 +08:00
topic_count : "موضوعات"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
topic_count_long : "موضوعات ساخته شده"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
post_count : "پاسخها"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
post_count_long : "پاسخهای نوشته شده"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
no_results : "نتیجه ای یافت نشد."
2017-05-02 18:38:55 +08:00
days_visited : "بازدیدها"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
days_visited_long : "روزهای بازدید شده"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
posts_read : "خواندن"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
posts_read_long : "نوشتههای خوانده شده"
2020-06-02 01:58:51 +08:00
last_updated : "آخرین به روز رسانی:"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
total_rows :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count} کاربر"
other : "%{count} کاربر"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
group_histories :
actions :
change_group_setting : "تغییر تنظیمات گروه"
add_user_to_group : "افزودن کاربر"
remove_user_from_group : "حذف کاربر"
make_user_group_owner : "مدیر کردن"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
remove_user_as_group_owner : "لغو مالکیت"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
groups :
2019-06-10 22:36:08 +08:00
member_added : "اضافه شده"
member_requested : "درخواست شده در"
2020-09-15 21:04:17 +08:00
add_members :
2021-02-23 22:10:04 +08:00
title : "اعضا را به %{group_name} اضافه کنید"
2021-04-20 21:33:17 +08:00
description : "شما همچنین قابلیت جداسازی در لیست با کاما را دارید."
usernames : "نام های کاربری یا آدرس ایمیل ه ا را وارد کنید"
2020-09-15 21:04:17 +08:00
input_placeholder : "نامکاربری یا ایمیل"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
notify_users : "اطلاع رسانی به کاربران"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
requests :
2019-06-10 22:36:08 +08:00
title : "درخواست ه ا "
2019-04-24 21:02:04 +08:00
reason : "دلیل"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
accept : "پذیرفتن"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
accepted : "تأیدد شده"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
deny : "رد کردن"
denied : "رد شده"
undone : "بازگرداندن درخواست"
2020-06-02 01:58:51 +08:00
handle : "رسیدگی به درخواست عضویت"
2018-05-17 06:08:33 +08:00
manage :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "مدیریت"
name : "نام"
full_name : "نام کامل"
2018-05-17 06:08:33 +08:00
add_members : "افزودن اعضا"
delete_member_confirm : "کاربر '%{username}' از گروه '%{group}' حذف شود؟"
profile :
title : مشخصات کاربر
interaction :
title : تراکنش
posting : در حال نوشتن
notification : اعلانها
2020-08-05 21:55:12 +08:00
email :
title : "ایمیل"
credentials :
2021-04-20 21:33:17 +08:00
title : "اطلاعات ورود"
2020-09-15 21:04:17 +08:00
smtp_server : "سرور SMTP"
smtp_port : "درگاه SMTP"
smtp_ssl : "از SSL برای SMTP استفاده کنید"
imap_server : "سرور IMAP"
imap_port : "درگاه IMAP"
imap_ssl : "از SSL برای IMAP استفاده کنید"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
username : "نامکاربری"
password : "رمزعبور"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
settings :
title : "تنظیمات"
2020-09-15 21:04:17 +08:00
mailboxes :
disabled : "غیرفعال شده"
2018-05-17 06:08:33 +08:00
membership :
title : عضویت
access : دسترسی
2020-09-15 21:04:17 +08:00
categories :
title : دستهبندیها
2021-04-20 21:33:17 +08:00
tracked_categories_instructions : "پیگیری خودکار تمامی موضوعات در این دسته٬ تعداد پست های جدید در جلوی موضوعات نمایش داده خواهد شد."
2020-09-15 21:04:17 +08:00
tags :
title : برچسبها
2018-05-17 06:08:33 +08:00
logs :
title : "گزارشها"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
when : "وقتیکه"
2018-05-17 06:08:33 +08:00
action : "اقدام"
2018-06-08 22:27:53 +08:00
acting_user : "کاربر فعال"
target_user : "کاربر هدف"
subject : "موضوع"
2018-05-17 06:08:33 +08:00
details : "جزئیات"
from : "از طرف"
2018-06-08 22:27:53 +08:00
to : "به"
2020-09-15 21:04:17 +08:00
permissions :
title : "دسترسیها"
2018-06-08 22:27:53 +08:00
public_admission : "به کاربران اجازه می دهد به اختیار عضو گروه ه ا شوند (به یک گروه قابل مشاهده برای عموم نیاز دارد)"
public_exit : "اجازه دادن به کاربران برای ترک گروه به اختیار"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
empty :
posts : "در این گروه هیچ نوشته ای توسط کاربران ارسال نشده."
members : "این گروه هیچ عضوی ندارد"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
requests : "هیچ درخواست عضویتی برای این گروه وجود ندارد"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
mentions : "هیچ اشاره ای به این گروه وجود ندارد."
messages : "هیچ پیامی برای این گروه وجود ندارد."
2017-04-28 01:26:15 +08:00
topics : "در این گروه هیچ موضوعی توسط اعضای آن ایجاد نشده."
2017-04-24 20:42:40 +08:00
logs : "هیچ گزارشی برای این گروه موجود نیست."
2015-12-23 19:26:55 +08:00
add : "افزودن"
2018-06-08 22:27:53 +08:00
join : "عضو شدن"
leave : "ترک کردن"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
request : "درخواست"
2017-10-13 21:58:41 +08:00
message : "پیام"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
confirm_leave : "آیا از ترک این گروه مطمئن هستید؟"
allow_membership_requests : "به کاربرها اجازه ی ارسال درخواست عضویت به صاحبان گروه را بدهید\n(گروه باید برای عموم قابل دیدن باشد)"
2018-06-08 22:27:53 +08:00
membership_request_template : "الگوی سفارشی برای نمایش به کاربران هنگام ارسال درخواست عضویت"
2017-10-13 21:58:41 +08:00
membership_request :
submit : "ارسال درخواست"
title : "درخواست پیوستن به @%{group_name}"
2018-06-08 22:27:53 +08:00
reason : "اجازه دهید مالکان گروه بدانند چرا به این گروه تعلق دارید"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
membership : "عضویت"
name : "نام"
2018-06-08 22:27:53 +08:00
group_name : "نام گروه"
user_count : "کاربران"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
bio : "درباره گروه"
2018-06-08 22:27:53 +08:00
selector_placeholder : "نام کاربری را وارد کنید"
2015-12-23 19:26:55 +08:00
owner : "مالک"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
index :
title : "گروهها"
2018-06-08 22:27:53 +08:00
all : "همه گروهها"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
empty : "هیچ گروه قابل نمایشی وجود ندارد."
2018-06-08 22:27:53 +08:00
filter : "فیلتر با نوع گروه"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
owner_groups : "گروه های تحت مالکیت من"
close_groups : "گروه های بسته"
2018-06-08 22:27:53 +08:00
automatic_groups : "گروههای خودکار"
automatic : "خودکار"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
closed : "بسته"
2018-06-08 22:27:53 +08:00
public : "عمومی"
private : "خصوصی"
public_groups : "گروههای عمومی"
automatic_group : گروه خودکار
close_group : بستن گروه
my_groups : "گروههای من"
group_type : "نوع گروه"
is_group_user : "عضو"
is_group_owner : "مالک"
2017-10-13 21:58:41 +08:00
title :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "گروه ه ا "
other : "گروه ه ا "
2017-04-24 20:42:40 +08:00
activity : "فعالیت"
2018-06-08 22:27:53 +08:00
members :
title : "اعضاء"
filter_placeholder_admin : "نام کاربری یا ایمیل"
filter_placeholder : "نام کاربری"
remove_member : "اخراج عضو"
remove_member_description : "اخراج <b>%{username}</b> از این گروه"
make_owner : "اعطای مالکیت"
make_owner_description : "دادن مالکیت این گروه به <b>%{username}</b>"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
remove_owner : "حذف توسط مالک"
remove_owner_description : "حذف کاربر <b>%{username}</b> به عنوان مالک این گروه"
2021-02-23 22:10:04 +08:00
remove_members : "اخراج عضوها"
2018-06-08 22:27:53 +08:00
owner : "مالک"
2021-02-23 22:10:04 +08:00
primary : "اصلی"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
forbidden : "شما مجاز به دیدن کاربران نیستید."
2017-04-28 01:26:15 +08:00
topics : "موضوعات"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
posts : "نوشتهها"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
mentions : "اشارهها"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
messages : "پیامها"
notification_level : "سطح آگاهسازی پیشفرض برای پیامهای گروهی"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
alias_levels :
2018-06-08 22:27:53 +08:00
mentionable : "چه کسی می تواند به این گروه @اشاره کند؟"
messageable : "چه کسی می تواند به این گروه پیام دهد؟"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
nobody : "هیچکس"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
only_admins : "فقط مدیران ارشد"
mods_and_admins : "فقط مدیران و مدیران ارشد"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
members_mods_and_admins : "تنها اعضای گروه، مدیران ومدیران ارشد"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
owners_mods_and_admins : "فقط مالکان گروه، ناظران و مدیران"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
everyone : "همه"
2016-01-09 04:50:00 +08:00
notifications :
watching :
2021-04-20 21:33:17 +08:00
title : "مشاهده"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
description : "در صورت ارسال شدن پست جدید در هر پیام یک اعلان برای شما ارسال میشود و تعداد پاسخهای جدید در آن نمایش داده میشود."
2017-04-24 20:42:40 +08:00
watching_first_post :
2017-04-28 01:26:15 +08:00
title : "در حال مشاهده نوشته اول"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
description : "شما از پیام های جدید این گروه آگاه میشوید ولی برای پاسخ به پیام ه ا آگاه سازی نمیگیرید."
2016-01-09 04:50:00 +08:00
tracking :
2017-04-28 01:26:15 +08:00
title : "پیگیری"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
description : "اگر کسی به @نام شما اشاره کند یا به شما پاسخ دهد، اعلانی برای شما ارسال میشود و تعداد پاسخهای جدید نمایش داده میشود."
2016-01-09 04:50:00 +08:00
regular :
title : "معمولی"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
description : "در صورتی که به @نام شما اشاره شود یا پاسخی دریافت کنید اعلانی برای شما ارسال میشود."
2016-01-09 04:50:00 +08:00
muted :
2021-04-20 21:33:17 +08:00
title : "خاموش"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
description : "شما برای هر اتفاقی در ارتباط با پیام های این گروه آگاه سازی میگیرید."
2017-04-24 20:42:40 +08:00
flair_url : "تصویر آواتار"
flair_bg_color : "رنگ پس زمینه آواتار"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
flair_bg_color_placeholder : "(اختیاری) کد HEX رنگ"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
flair_color : "رنگ آواتار"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
flair_color_placeholder : "(اختیاری) کد HEX رنگ"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
flair_preview_icon : "پیشنمایش آیکن"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
flair_preview_image : "پیشنمایش تصویر"
2020-06-02 01:58:51 +08:00
flair_type :
icon : "یک آیکون را انتخاب کنید"
image : "تصویری را بارگذاری کنید"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
user_action_groups :
2018-04-28 01:20:04 +08:00
"1": "پسندهای داده شده"
"2": "پسندهای دریافت شده"
"3": "نشانکها"
"4": "موضوعات"
"5": "پاسخها"
"6": "واکنشها"
"7": "اشارهها"
"9": "نقلقولها"
"11": "ویرایشها"
"12": "موارد ارسال شده"
"13": "صندوق دریافت"
"14": "در انتظار"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
"15": "درفت"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
categories :
2017-05-15 23:11:18 +08:00
all : "همهی دستهبندیها"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
all_subcategories : "همه"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
no_subcategory : "هیچی"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
category : "دستهبندی"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
category_list : "نمایش فهرست دستهبندی"
2015-12-23 19:26:55 +08:00
reorder :
2017-05-02 18:38:55 +08:00
title : "دوباره مرتب کردن دسته بندیها"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
title_long : "سازماندهی مجدد فهرست دسته بندیها"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
save : "ذخیرهی ترتیب"
2015-12-23 19:26:55 +08:00
apply_all : "اعمال کردن"
position : "موقعیت"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
posts : "نوشتهها"
2015-04-06 00:55:54 +08:00
topics : "موضوعات"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
latest : "آخرین"
2015-04-06 00:55:54 +08:00
toggle_ordering : "ضامن کنترل مرتب سازی"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
subcategories : "دستهبندیهای فرزند"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
topic_sentence :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count} موضوع"
other : "%{count} موضوع"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
topic_stat :
one : "%{number} / %{unit}"
other : "%{number} / %{unit}"
topic_stat_unit :
week : "هفته"
month : "ماه"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
topic_stat_sentence_week :
one : "%{count} مبحث جدید در هفته ی گذشته"
other : "%{count} مبحث جدید در هفته ی گذشته"
topic_stat_sentence_month :
one : "%{count} مبحث جدید در ماه گذشته"
other : "%{count} مبحث جدید در ماه گذشته"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
ip_lookup :
title : جستجوی نشانی IP
hostname : نام میزبان
location : موقعیت
location_not_found : (ناشناس)
2015-04-09 23:28:06 +08:00
organisation : سازمان
2015-04-02 06:23:16 +08:00
phone : تلفن
2017-05-15 23:11:18 +08:00
other_accounts : "سایر حسابهای کاربری با این ای پی:"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
delete_other_accounts : "حذف %{count}"
username : "نام کاربری"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
trust_level : "سطح اعتماد"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
read_time : " زمان خواندن"
2015-04-06 00:55:54 +08:00
topics_entered : "موضوعات وارد شده"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
post_count : "# نوشته"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
confirm_delete_other_accounts : "آیا مطمئن هستید که می خواهید این حساب کاربری را حذف نمایید؟"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
powered_by : "استفاده از <a href='https://maxmind.com'>MaxMindDB</a>"
copied : "کپی شده"
2015-12-23 19:26:55 +08:00
user_fields :
none : "(یک گزینه انتخاب کنید)"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
user :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
said : "%{username}:"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
profile : "نمایه"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
mute : "بیصدا"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
edit : "ویرایش تنظیمات"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
download_archive :
2017-07-05 14:05:35 +08:00
button_text : "دانلود همه"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
confirm : "آیا مطمئنید که میخواهید نوشتههایتان را دانلود کنید؟"
success : "شروع فرایند دانلود، وقتی این فرایند تکمیل شود به شما از طریق پیام، اطلاع رسانی خواهد شد."
2017-05-15 23:11:18 +08:00
rate_limit_error : "نوشتهها را می توانید فقط یک بار در روز میتوانید دانلود کنید. لطفا فردا دوباره امتحان کنید."
new_private_message : "پیام جدید"
2015-04-06 00:55:54 +08:00
private_message : "پیام"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
private_messages : "پیامها"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
user_notifications :
2020-05-04 22:39:01 +08:00
filters :
2020-06-02 01:58:51 +08:00
filter_by : "فیلتر توسط"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
all : "همه"
read : "خواندن"
unread : "خوانده نشده"
2019-05-20 19:42:05 +08:00
ignore_duration_username : "نامکاربری"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
ignore_duration_when : "مدت زمان:"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
ignore_duration_save : "چشم پوشی"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
ignore_duration_note : "توجه کنید همه ی صرف نظر شده ه ا بعد از انقضای زمان صرف نظر برداشته میشود."
ignore_duration_time_frame_required : "یک بازه ی زمانی انتخاب کنید"
ignore_no_users : "هیچ کاربر صرف نظر شده ای ندارید"
ignore_option : "صرف نظر شده"
ignore_option_title : "هیچ آگاه سازی از این کاربر دریافت نمیکنید و مبحث ه ا یا نوشته های ایشان برای شما نمایش داده نخواهد شد."
add_ignored_user : "اضافه کردن ..."
2021-04-20 21:33:17 +08:00
mute_option : "خاموش"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
mute_option_title : "هیچ اگاه سازی از این کاربر دریافت نمیکنید"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
normal_option : "معمولی"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
normal_option_title : "اگر این کاربر به شما پاسخ دهد، از شما نقل قول کند و یا شما را صدا کند، اگاه سازی دریافت میکنید"
2021-01-21 05:58:26 +08:00
notification_schedule :
title : "زمانبندی آگاهسازی"
label : "فعال سازی زمانبندی سفارشی آگاهسازی"
midnight : "نیمه شب"
none : "هیچ کدام"
monday : "دوشنبه"
tuesday : "سهشنبه"
wednesday : "چهار شنبه"
thursday : "پنجشنبه"
friday : "جمعه"
saturday : "شنبه"
sunday : "یکشنبه"
to : "به"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
activity_stream : "فعالیت"
2021-02-12 20:18:05 +08:00
read : "خواندن"
2021-04-20 21:33:17 +08:00
read_help : "موضوعات خوانده شده در زمان اخیر"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
preferences : "تنظیمات"
2019-12-20 01:31:52 +08:00
feature_topic_on_profile :
2020-03-06 01:45:42 +08:00
open_search : "انتخاب یک موضوع نو"
title : "انتخاب یک موضوع"
search_label : "جستجوی یک موضوع بر اساس عنوان"
2019-12-20 01:31:52 +08:00
save : "ذخیره"
clear :
title : "واضح"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
warning : "آیا از پاکسازی موضوع برجسته ی خود مطمئن هستید؟"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
profile_hidden : "صفحه نمایه این کاربر مخفی است"
2015-12-23 19:26:55 +08:00
expand_profile : "باز کردن"
2018-06-08 22:27:53 +08:00
collapse_profile : "جمع کردن"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
bookmarks : "نشانکها"
bio : "درباره من"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
timezone : "منطقه ی زمانی"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
invited_by : "دعوت شده توسط"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
trust_level : "سطح اعتماد"
notifications : "آگاهسازیها"
2016-01-09 04:50:00 +08:00
statistics : "وضعیت"
2015-12-23 19:26:55 +08:00
desktop_notifications :
2019-06-10 22:36:08 +08:00
label : "اگاه سازی زنده"
2015-12-23 19:26:55 +08:00
not_supported : "اعلانات بر روی این مرورگر پشتیبانی نمیشوند. با عرض پوزش."
perm_default : "فعال کردن اعلانات"
perm_denied_btn : "دسترسی رد شد"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
perm_denied_expl : "شما دسترسی دریافت اعلان را بستهاید. در تنظیمات مرورگر خود آنرا فعال کنید."
2015-12-23 19:26:55 +08:00
disable : "غیرفعال کردن اعلانات"
enable : "فعال کردن اعلانات"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
consent_prompt : "ایا مایلید وقتی دیگران به شما پاسخ میدهند، اگاه سازی زنده دریافت کنید؟"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
dismiss : "نخواستیم"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
dismiss_notifications : "پنهان کردن همه"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
dismiss_notifications_tooltip : "علامت گذاری همه اطلاعیه های خوانده نشده به عنوان خوانده شده"
2021-04-20 21:33:17 +08:00
no_messages_title : "پیامی ندارید"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
first_notification : "اولین پیام اطلاعرسانی شما! برای شروع آنرا انتخاب کنید."
2019-06-10 22:36:08 +08:00
dynamic_favicon : "نمایش تعداد در ایکون بروسر"
theme_default_on_all_devices : "این قالب، حالت پیش فرض در همه ی دستگاه های من باشد"
2020-09-15 21:04:17 +08:00
color_schemes :
2021-05-18 22:49:18 +08:00
undo : "بازنشانی"
regular : "عادی"
2020-09-15 21:04:17 +08:00
dark : "حالت تاریک"
default_dark_scheme : "(پیشفرض سایت)"
dark_mode : "حالت تاریک"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
text_size_default_on_all_devices : "این سایز قلم حالت پیش فرض در تمام دستگاه های من باشد"
2018-06-08 22:27:53 +08:00
allow_private_messages : "به دیگر کاربران اجازه بده به من پیام شخصی بفرستند"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
external_links_in_new_tab : "همهٔ پیوندهای خروجی را در یک تب جدید باز کن"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
enable_quoting : "فعال کردن نقل قول گرفتن از متن انتخاب شده"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
enable_defer : "تاخیر را برای علامت زدن مباحث به عنوان خوانده نشده فعال کن"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
change : "تغییر"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
featured_topic : "مبحث برجسته"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
moderator : "%{user} یک مدیر است"
admin : "%{user} یک مدیر ارشد است"
2015-04-06 00:55:54 +08:00
moderator_tooltip : "این کاربر یک مدیر است"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
admin_tooltip : "این کاربر یک ادمین است"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
silenced_tooltip : "صدای این کاربر قطع شده است"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
suspended_notice : "این کاربر تا %{date} در وضعیت معلق است."
2017-10-13 21:58:41 +08:00
suspended_permanently : "این کاربر معلق شده."
2015-04-09 23:28:06 +08:00
suspended_reason : "دلیل: "
2020-10-27 22:36:21 +08:00
github_profile : "GitHub"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
email_activity_summary : "چکیدهی فعالیت"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
mailing_list_mode :
label : "حالت لیست ایمیل"
enabled : "فعالسازی حالت لیست ایمیل"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
instructions : |
این تنظیمات جایگزین گزارش فعالیت میشود.<br />
موضوعات و دستهبندیهای قفل شده در این ایمیلها نخواهند بود.
2017-04-28 01:26:15 +08:00
individual : "ارسال یک ایمیل برای هر پست جدید"
individual_no_echo : "ارسال ایمیل برای هر پست جدید، به جز پستهای خودم"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
many_per_day : "برای هر پست جدید یک ایمیل برای من بفرست. (حدود %{dailyEmailEstimate} در روز)"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
few_per_day : "ارسال یک ایمیل برای هر پست جدید (حدود 2 ایمیل در روز)"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
warning : "حالت ایمیل فعال شد. تنظیمات اگاه سازی ایمیلی بازنویسی میشود."
2017-04-28 01:26:15 +08:00
tag_settings : "برچسبها"
watched_tags : "تماشا شده"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
watched_tags_instructions : "تمام موضوعاتی که دارای این برچسب هستند مشاهده خواهید کرد و گزارش و تعداد نوشتهها و موضوعات را کنار موضوع مشاهده خواهید کرد."
2017-04-28 01:26:15 +08:00
tracked_tags : "پیگیری شده"
tracked_tags_instructions : "شما به صورت خودکار تمام عناوین جدید در این برچسب را پیگیری خواهید کرد. تعداد نوشته های جدید در کنار عنواین نمایش داده میشود."
2021-04-20 21:33:17 +08:00
muted_tags : "خاموش"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
muted_tags_instructions : "شما از اتفاقات موضوعات جدید این برچسبها آگاه نمیشوید، و آن ه ا در آخرین ه ا نمایش داده نمیشوند."
2015-04-09 23:28:06 +08:00
watched_categories : "تماشا شده"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
watched_categories_instructions : "تمام موضوعاتی که دارای این دستهبندی هستند مشاهده و گزارش و تعداد نوشتهها و موضوعات را کنار موضوع مشاهده خواهید کرد."
2015-04-09 23:28:06 +08:00
tracked_categories : "پیگیری شده"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
tracked_categories_instructions : "به صورت خودکار تمامی موضوعات این دستهبندی را پیگیری خواهید کرد. تعداد نوشتههای جدید در کنار موضوعات نمایش داده میشود."
2017-04-28 01:26:15 +08:00
watched_first_post_categories : "در حال مشاهده نوشته اول"
watched_first_post_categories_instructions : "برای اولین پست موضوعات جدید به شما اطلاعرسانی میشود"
watched_first_post_tags : "درحال مشاهده نوشته اول"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
watched_first_post_tags_instructions : "از اولین نوشته هر موضوع که شامل این برچسبها باشد مطلع خواهید شد."
2021-04-20 21:33:17 +08:00
muted_categories : "خاموش"
2019-06-18 01:25:37 +08:00
muted_categories_instructions : "شما درباره هیچ اتفاقی در این دسته بندی آگاهسازی دریافت نمیکنید و آن ه ا در دسته بندی ه ا و یا صفحه تازه ه ا نمایش داده نخواهند شد."
muted_categories_instructions_dont_hide : "شما درباره هیچ اتفاقی در این دسته بندی آگاهسازی دریافت نمیکنید."
2020-10-27 22:36:21 +08:00
regular_categories : "عادی"
2019-06-18 01:25:37 +08:00
no_category_access : "به عنوان یک مدیر دسترسی محدودی به این دسته بندی دارید، ذخیره سازی غیر فعال است."
2017-05-15 23:11:18 +08:00
delete_account : "حسابکاربری من را پاک کن"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
delete_account_confirm : "آیا مطمئنید که میخواهید شناسهتان را برای همیشه پاک کنید؟ برگشتی در کار نیست!"
deleted_yourself : "حساب کاربری شما با موفقیت حذف شد."
2019-06-18 01:25:37 +08:00
delete_yourself_not_allowed : "اگر مایل هستید حساب کاربری تان حذف شود با یکی از مدیران تماس بگیرید."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
unread_message_count : "پیامها"
admin_delete : "پاک کردن"
users : "کاربران"
2021-04-20 21:33:17 +08:00
muted_users : "خاموش"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
allowed_pm_users : "مجاز"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
ignored_users : "صرف نظر شده"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
tracked_topics_link : "نمایش"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
automatically_unpin_topics : "برداشتن پین موضوعات وقتی به پایین صفحه رسیدم."
apps : "برنامهها"
revoke_access : "لغو دسترسی"
undo_revoke_access : "بازنشانی لغو دسترسی"
api_approved : "تایید شده:"
2019-06-18 01:25:37 +08:00
api_last_used_at : "آخرین بار استفاده شده در"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
theme : "قالب"
2018-06-08 22:27:53 +08:00
home : "صفحه خانگی پیشفرض"
2019-06-18 01:25:37 +08:00
staged : "کاربر از راه دور"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
staff_counters :
2017-05-15 23:11:18 +08:00
flags_given : "پرچم گذاریهای مفید"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
flagged_posts : "نوشته های پرچم گذاری شده"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
deleted_posts : "پست های حذف شده"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
suspensions : "تعلیقها"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
warnings_received : "هشدارها"
2020-06-02 01:58:51 +08:00
rejected_posts : "پست های رد شده"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
messages :
all : "همه"
2016-01-09 04:50:00 +08:00
inbox : "صندوق دریافت"
sent : "ارسال شد"
archive : "بایگانی"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
groups : "گروههای من"
2016-01-09 04:50:00 +08:00
bulk_select : "انتخاب پیامها"
move_to_inbox : "انتقال به صندوق دریافت"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
move_to_archive : "بایگانی"
2016-01-09 04:50:00 +08:00
failed_to_move : "انتقال پیامهای انتخاب شده با اشکال مواجه شد (شاید اتصال شما در دسترس نیست)"
select_all : "انتخاب همه"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
tags : "برچسبها"
2017-05-10 01:29:38 +08:00
preferences_nav :
account : "حساب کاربری"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
security : "امنیت"
2017-05-10 01:29:38 +08:00
profile : "پروفایل"
emails : "ایمیلها"
notifications : "اطلاعیهها"
categories : "دستهبندیها"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
users : "کاربران"
2017-05-10 01:29:38 +08:00
tags : "برچسبها"
interface : "رابط"
apps : "برنامهها"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
change_password :
2015-04-09 23:28:06 +08:00
success : "(ایمیل ارسال شد)"
in_progress : "(فرستادن ایمیل)"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
error : "(خطا)"
2021-05-18 21:11:41 +08:00
emoji : "قفل ایموجی"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
action : "ارسال ریست رمز عبور به ایمیل "
2017-05-15 23:11:18 +08:00
set_password : "تغییر رمزعبور"
choose_new : "یک رمزعبور جدید وارد کنید"
choose : "یک رمزعبور وارد کنید"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
second_factor_backup :
regenerate : "ایجاد مجدد"
disable : "ازکاراندازی"
enable : "فعال کردن"
2019-06-18 01:25:37 +08:00
enable_long : "کدهای پشتیبان را به کار بگیر"
2020-05-26 22:06:07 +08:00
copy_to_clipboard : "کپی در clipboard"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
copy_to_clipboard_error : "خطا در کپی اطلاعات"
2020-05-26 22:06:07 +08:00
copied_to_clipboard : "کپی شد"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
use : "از کد پشتیبان استفاده کنید"
2019-06-18 01:25:37 +08:00
codes :
title : "کد پشتیبان تولید شد"
description : "هر کدام از این کدهای پشتیبان فقط یک بار قابل استفاده است. آن ه ا را در جای امن و قابل دسترسی نگه دارید."
2018-06-08 22:27:53 +08:00
second_factor :
2021-05-18 21:11:41 +08:00
title : "ورود دو مرحله ای"
2020-09-15 21:04:17 +08:00
disable_all : "غیرفعال کردن همه"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
forgot_password : "فراموشی گذرواژه؟"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
confirm_password_description : "لطفا رمز عبور خود را تایید کنید تا ادامه دهیم."
2019-10-08 18:25:24 +08:00
name : "نام"
2019-06-18 01:25:37 +08:00
label : "کد"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
rate_limit : "لطفا قبل از اینکه کد احراز هویت دیگری را تست کنید کمی صبر کنید"
enable_description : |
این کد QR را در یک اپلیکیشن مورد تایید (<a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+android" target="_blank">آندروید</a> -- <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+ios" target="_blank">IOS</a>) و کد احراز هویت خود را وارد کنید.
disable_description : "لطفا کد احراز هویت را از اپلیکیشن خود وارد کنید"
show_key_description : "دستی وارد کنید"
short_description : |
حساب کاربری خود را با کد امنیتی یک بار مصرف محافظت کنید
2020-03-06 01:45:42 +08:00
use : "از اپلیکیشن احراز هویت استفاده کنید"
2020-05-26 22:06:07 +08:00
disable : "ازکاراندازی"
save : "ذخیره"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
edit : "ویرایش"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
totp :
title : "تایید برپایه توکن"
default_name : "تاییدکننده من"
2019-10-08 18:25:24 +08:00
security_key :
register : "ثبتنام"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
title : "کلیدهای امنیتی"
2019-10-08 18:25:24 +08:00
default_name : "کلید امنیتی اصلی"
not_allowed_error : "روند ثبت کلید امنیتی به پایان رسیده است یا لغو شده است."
2019-11-05 23:52:29 +08:00
edit : "کلید امنیتی را ویرایش کنید"
2020-05-26 22:06:07 +08:00
save : "ذخیره"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
edit_description : "نام کلید امنیتی"
2020-06-02 01:58:51 +08:00
name_required_error : "شما باید یک نام برای کلید امنیتی خود انتخاب کنید."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
change_about :
2017-05-02 18:38:55 +08:00
title : "تغییر «دربارهی من»"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
error : "در فرآیند تغییر این مقدار خطایی روی داد."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
change_username :
2017-05-02 18:38:55 +08:00
title : "تغییر نامکاربری"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
confirm : "مطمئنید میخواهید نام کاربری خود را تغییر دهید؟"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
taken : "متأسفیم، آن نام کاربری قبلا گرفته شده است."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
invalid : "آن نام کاربری نامعتبر است. تنها باید عددها و حرفها را در بر بگیرد."
2020-06-15 05:39:33 +08:00
add_email :
2020-09-15 21:04:17 +08:00
title : "افزودن ایمیل"
2020-06-15 05:39:33 +08:00
add : "اضافه کردن"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
change_email :
2015-04-09 23:28:06 +08:00
title : "تغییر ایمیل"
taken : "متأسفیم، آن ایمیل در دسترس نیست."
2019-07-15 21:43:22 +08:00
error : "در تغییر ایمیلتان خطایی روی داد. شاید آن نشانی از پیش در حال استفاده است؟"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
success : "ما ایمیلی به آن نشانی فرستادهایم. لطفاً دستورکار تأییده را در آن دنبال کنید."
2019-06-10 22:36:08 +08:00
success_staff : "یک ایمیل به آدرس کنونی شما ارسال کردیم. لطفا دستورالعمل آن را دنبال کنید."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
change_avatar :
title : "عکس نمایه خود را تغییر دهید"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
gravatar : "<a href='//%{gravatarBaseUrl}%{gravatarLoginUrl}' target='_blank'>%{gravatarName}</a> ، بر اساس"
2015-04-06 00:55:54 +08:00
letter_based : "سیستم تصویر پرفایل را اختصاص داده است"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
uploaded_avatar : "تصویر سفارشی"
uploaded_avatar_empty : "افزودن تصویر سفارشی"
upload_title : "تصویرتان را بارگذاری کنید"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
image_is_not_a_square : "اخطار: ما تصویر شما را بریدیم; طول و عرض برابر نبود."
2021-05-04 22:34:37 +08:00
logo_small : "لوگو کوچک سایت. به طور پیشفرض استفاده میشود."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
change_card_background :
title : "پس زمینه کارت کابر"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
instructions : "تصاویر پس زمینه در مرکز قرار خواهند گرفت و عرض پیشفرض آن 590 پیکسل است"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
change_featured_topic :
title : "مبحث برجسته"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
email :
2015-04-09 23:28:06 +08:00
title : "ایمیل"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
primary : "آدرس ایمیل اصلی"
secondary : "آدرس ایمیل ثانویه"
2020-06-15 05:39:33 +08:00
primary_label : "اصلی"
update_email : "تغییر ایمیل"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
auth_override_instructions : "ایمیل را از طریق ارائه دهنده احراز هویت میتوانید بهروزرسانی کنید."
2020-06-21 17:58:21 +08:00
no_secondary : "بدون ایمیل ثانویه"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
instructions : "هرگز به عموم نمایش داده نخواهد شد"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
ok : "برای تایید ایمیلی برایتان ارسال خواهیم کرد."
2020-06-02 01:58:51 +08:00
required : "لطفا یک آدرس ایمیل وارد کنید"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
invalid : "لطفا یک آدرس ایمیل معتبر وارد کنید"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
authenticated : "ایمیل شما توسط %{provider} تصدیق شد"
2021-04-20 21:33:17 +08:00
invite_auth_email_invalid : "ایمیل دعوتنامه شما با ایمیل تایید شده توسط %{provider} تطابق نمی کند"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
frequency_immediately : "اگر به سرعت چیزی را که برایتان ارسال نکردیم نخوانده باشید، بلافاصله برایتان ایمیل ارسال میکنیم."
2015-12-23 19:26:55 +08:00
frequency :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "ما فقط در صورتی برای شما ایمیل میفرستیم که در %{count} دقیقه آخر شما را ندیده باشیم."
other : "ما فقط در صورتی برای شما ایمیل میفرستیم که در %{count} دقیقه آخر شما را ندیده باشیم."
2019-04-24 21:02:04 +08:00
associated_accounts :
2019-06-10 22:36:08 +08:00
title : "حساب های مرتبط"
connect : "وصل شدن"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
revoke : "ابطال "
2019-08-26 20:36:46 +08:00
cancel : "لغو کردن"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
not_connected : "(وصل نشده)"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
confirm_modal_title : "اتصال حساب %{provider} "
confirm_description :
account_specific : "حساب%{provider} شما. %{account_description}برای احراز هویت استفاده خواهد شد."
generic : "حساب کاربری%{provider} شما برای احرازهویت استفاده خواهدشد."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
name :
title : "نام"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
instructions : "نام و نامخانوادگی شما (اختیاری)"
instructions_required : "نام و نام خانوادگی شما"
2020-06-02 01:58:51 +08:00
required : "لطفاً یک نام وارد کنید"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
too_short : "نام انتخابی شما خیلی کوتاه است"
ok : "نام انتخابی شما به نطر می رسد خوب است"
username :
2017-05-15 23:11:18 +08:00
title : "نامکاربری"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
instructions : "یکتا، بدون فاصله، کوتاه"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
short_instructions : "می توانید به کاربران دیگر اشاره کنید با@%{username}"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
available : "نام کاربری شما در دسترس است"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
not_available : "در دسترس نیست. این را امتحان کن %{suggestion} ؟"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
not_available_no_suggestion : "در دسترس نیست"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
too_short : "نام کاربری انتخابی شما خیلی کوتاه است"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
too_long : "نام کاربری انتخابی شما خیلی طولانی است"
checking : "بررسی در دسترس بودن نامکاربری..."
2015-04-09 23:28:06 +08:00
prefilled : "ایمیل منطبق است با این نام کاربری ثبت شده "
2020-06-02 01:58:51 +08:00
required : "لطفاً یک نام کاربری وارد کنید"
2021-02-23 22:10:04 +08:00
edit : "ویرایش نامکاربری"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
locale :
2017-05-15 23:11:18 +08:00
title : "زبان رابطکاربری"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
instructions : "زبان رابط کاربری. با تازه کردن صفحه تغییر خواهد کرد."
default : "(پیشفرض)"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
any : "هر"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
password_confirmation :
title : "رمز عبور را مجدد وارد نمایید"
2020-06-02 01:58:51 +08:00
invite_code :
title : "کد دعوت"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
auth_tokens :
2019-06-10 22:36:08 +08:00
title : "ابزارهایی که اخیرا استفاده شدند"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
details : "جزئیات"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
log_out_all : "از همه خارج شو"
not_you : "شما نیستید؟"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
show_all : "نمایش همه (%{count})"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
show_few : "کمتر نشان بده"
was_this_you : "آیا شما بودید؟"
was_this_you_description : "اگر شما نبودید، پیشنهاد میکنیم رمز عبور خود را تغییر دهید و از همه حساب ه ا خارج شوید"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
browser_and_device : "%{browser} در %{device}"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
secure_account : "از حساب کاربری من محافظت کن"
latest_post : "آخرین بار شما نوشتید ..."
2021-04-20 21:33:17 +08:00
browser_active : '%{browser} | <span class="active"> فعال است</span>'
2020-10-17 06:07:21 +08:00
browser_last_seen : "%{browser} | %{date}"
2015-04-06 00:55:54 +08:00
last_posted : "آخرین نوشته"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
last_emailed : "آخرین ایمیل فرستاده شده"
last_seen : "مشاهده"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
created : "عضو شده"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
log_out : "خروج"
location : "موقعیت"
website : "تارنما"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
email_settings : "ایمیل"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
hide_profile_and_presence : "نمایه کاربری و حضور من را مخفی کن"
2019-06-18 01:25:37 +08:00
enable_physical_keyboard : "پشتیبانی کی بورد فیزیکی را در آی پد فعال کن"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
text_size :
2019-06-18 01:25:37 +08:00
title : "سایز قلم متن"
2021-04-20 21:33:17 +08:00
smallest : "کوچکترین"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
smaller : "کوچکتر"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
normal : "معمولی"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
larger : "بزرگتر"
largest : "بزرگترین"
title_count_mode :
2019-06-18 01:25:37 +08:00
title : "عنوان صفحه ی بک گراند تعداد زیر را نمایش دهد:"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
notifications : "آگاهسازی جدید"
2019-06-18 01:25:37 +08:00
contextual : "محتوای تازه ی صفحه"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
like_notification_frequency :
2017-05-15 23:11:18 +08:00
title : "وقتی پسندیده شد اعلام کن"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
always : "همیشه"
first_time_and_daily : "اولین بار که پست پسندیده شد و روزانه"
first_time : "اولین بار که پست پسندیده شد"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
never : "هیچوقت"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
email_previous_replies :
2017-05-02 18:38:55 +08:00
title : "شامل پاسخهای قبلی در پایان ایمیل است."
unless_emailed : "تا قبلی ارسال شود"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
always : "همیشه"
never : "هیچوقت"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
email_digests :
2019-06-18 01:25:37 +08:00
title : "وقتی به اینجا سر نمیزنم، ایمیلی از خلاصه ی موضوعات و پاسخ های محبوب برای بفرست."
2017-04-28 01:26:15 +08:00
every_30_minutes : "هر 30 دقیقه"
every_hour : "هر ساعت"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
daily : "روزانه"
weekly : "هفتگی"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
every_month : "هر ماه"
every_six_months : "هر شش ماه"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
email_level :
2019-08-26 20:36:46 +08:00
title : "وقتی کسی نوشتههای مرا نقلقول کرد، به من پاسخ داد، به @نامکاربری من اشاره کرد، یا مرا به موضوعی دعوت کرد، یک ایمیل برایم بفرست."
2019-04-24 21:02:04 +08:00
always : "همیشه"
2019-06-18 01:25:37 +08:00
only_when_away : "فقط وقتی نیستم"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
never : "هیچوقت"
email_messages_level : "وقتی کسی به من پیام خصوصی فرستاد، ایمیل بفرست"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
include_tl0_in_digests : "محتوای ایجاد شده توسط کاربران جدید در ایمیل خلاصه قرار گیرد."
2017-05-02 18:38:55 +08:00
email_in_reply_to : "خلاصهی پاسخها را در ایمیل قرار بده."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
other_settings : "موارد دیگر"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
categories_settings : "دستهبندیها"
2015-04-06 00:55:54 +08:00
new_topic_duration :
2015-04-09 23:28:06 +08:00
label : "موضوعات را جدید در نظر بگیر وقتی"
2015-04-06 00:55:54 +08:00
not_viewed : "من هنوز آن ه ا را ندیدم"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
last_here : "از آخرین باری که اینجا بودم ساخته شدهاند"
2015-12-23 19:26:55 +08:00
after_1_day : "ایجاد شده در روز گذشته"
after_2_days : "ایجاد شده در 2 روز گذشته"
after_1_week : "ایجاد شده در هفته گذشته"
after_2_weeks : "ایجاد شده در 2 هفته گذشته"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
auto_track_topics : "دنبال کردن خودکار موضوعاتی که وارد آنها میشوم"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
auto_track_options :
never : "هرگز"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
immediately : "فورا"
2015-12-23 19:26:55 +08:00
after_30_seconds : "پس از 30 ثانیه"
after_1_minute : "پس از 1 دقیقه"
after_2_minutes : "پس از 2 دقیقه"
after_3_minutes : "پس از 3 دقیقه"
after_4_minutes : "پس از 4 دقیقه"
after_5_minutes : "پس از 5 دقیقه"
after_10_minutes : "پس از 10 دقیقه"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
notification_level_when_replying : "وقتی به یک موضوع پاسخ میدهم، وضعیت آن موضوع را تغییر بده به "
2015-04-02 06:23:16 +08:00
invited :
2017-05-02 18:38:55 +08:00
title : "دعوتها"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
pending_tab : "در انتظار"
pending_tab_with_count : "(%{count}) در انتظار"
2021-04-20 21:33:17 +08:00
expired_tab : "منقضی شده"
expired_tab_with_count : "(%{count}) منقضی شده"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
redeemed_tab : "استفاده شده"
redeemed_tab_with_count : "(%{count}) استفاده شده"
invited_via : "دعوتنامه"
groups : "گروهها"
2021-04-20 21:33:17 +08:00
topic : "موضوع"
sent : "ایجاد شده/آخرین ارسال"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
expires_at : "انقضاء"
edit : "ویرایش"
remove : "پاک کردن"
2021-04-20 21:33:17 +08:00
copy_link : "دریافت لینک"
reinvite : "ارسال دوباره ایمیل"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
reinvited : "دعوتنامه دوباره ارسال شد"
removed : "پاک شد"
search : "بنویسید تا دعوتها را جستجو کنید..."
2017-05-02 18:38:55 +08:00
user : "کاربر دعوت شده"
2019-06-18 01:25:37 +08:00
none : "هیچ دعوتنامه ای برای نمایش نیست"
2015-12-23 19:26:55 +08:00
truncated :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "نمایش %{count} دعوت اول."
other : "نمایش %{count} دعوت اول."
2017-05-15 23:11:18 +08:00
redeemed : "دعوتنامههای استفاده شده"
redeemed_at : "استفاده شده"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
pending : "دعوتهای در انتظار"
topics_entered : "موضوعات بازدید شده"
posts_read_count : "نوشتههای خوانده شده"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
expired : "این دعوت منقضی شده است."
2021-03-09 22:19:02 +08:00
remove_all : "دعوتنامههای منقضی شده را پاک کنید"
removed_all : "تمام دعوتنامههای منقضی شده پاک شدن!"
remove_all_confirm : "مطمئنی میخواهی تمام دعوتنامههای منقضی شده را پاک کنی؟"
2021-04-20 21:33:17 +08:00
reinvite_all : "ارسال دوباره دعوتنامه ه ا "
2017-05-21 13:42:18 +08:00
reinvite_all_confirm : "آیا از ارسال مجدد تمامی دعوتها اطمینان دارید؟"
2021-04-20 21:33:17 +08:00
reinvited_all : "تمامی دعوتنامه ه ا ارسال شدند!"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
time_read : "زمان خواندن"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
days_visited : "روز های بازدید شده"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
account_age_days : "عمر حساب بر اساس روز"
2021-04-20 21:33:17 +08:00
create : "دعوت"
generate_link : "ساخت لینک دعوت"
link_generated : "این لینک دعوت شماست!"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
valid_for : "لینک دعوت فقط برای این ایمیل معتبر است: %{email}"
2021-04-20 21:33:17 +08:00
single_user : "دعوت با ایمیل"
multiple_user : "دعوت با لینک"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
invite_link :
2021-04-20 21:33:17 +08:00
title : "لینک دعوت"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
success : "لینک دعوت با موفقیت ایجاد شد!"
2021-04-20 21:33:17 +08:00
error : "خطایی در هنگام ایجاد لینک رخ داد"
max_redemptions_allowed_label : "چه تعداد کاربر اجازه ثبت نام با این لینک را خواهند داشت؟"
expires_at : "چه زمانی این لینک منقضی می شود؟"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
invite :
new_title : "ایجاد دعوتنامه"
edit_title : "ویرایش دعوتنامه"
2021-04-20 21:33:17 +08:00
instructions : "این لینک را برای ارائه دسترسی فوری به سایت٬ به اشتراک بگذارید:"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
copy_link : "کپی پیوند"
2021-04-20 21:33:17 +08:00
expires_in_time : "در %{time} منقضی می شود."
expired_at_time : "منقضی شده در %{time}."
show_advanced : "نمایش تنظیمات پیشرفته"
hide_advanced : "پنهان کردن تنظیمات پیشرفته"
max_redemptions_allowed : "حداکثر تعداد قابل استفاده:"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
add_to_groups : "افزودن به گروهها:"
2021-04-20 21:33:17 +08:00
invite_to_topic : "هدایت به موضوعی خاص بعد از اولین ورود:"
expires_at : "انقضا بعد از:"
custom_message : "پیام شخصی اختیاری"
send_invite_email : "ذخیره و ارسال ایمیل"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
save_invite : "ذخیره دعوتنامه"
2021-04-20 21:33:17 +08:00
invite_saved : "دعوتنامه ذخیره شد."
invite_copied : "لینک دعوت کپی شد."
blank_email : "لینک دعوت کپی نشد. وارد کردن آدرس ایمیل اجباری است."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
bulk_invite :
2021-04-20 21:33:17 +08:00
none : "دعوتنامه ای برای نمایش در این صفحه موجود نیست."
text : "دعوت به تعداد بالا"
progress : "%{progress} ٪ بارگذاری شد ..."
success : "بارگزاری با موفقیت انجام شد. اتمام کار از طریق یک پیام به اطلاع شما خواهد رسید."
2017-05-02 18:38:55 +08:00
error : "با عرض پوزش، نوع فایل باید CSV باشد."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
password :
2015-04-09 23:28:06 +08:00
title : "رمزعبور"
too_short : "رمز عبورتان خیلی کوتاه است"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
common : "رمز عبور خیلی ساده است"
2015-04-06 00:55:54 +08:00
same_as_username : "رمز عبورتان با نام کاربری شما برابر است."
same_as_email : "رمز عبورتان با ایمیل شما برابر است. "
2017-05-02 18:38:55 +08:00
ok : "رمز عبور خوبی است."
instructions : "حداقل %{count} نویسه"
2020-06-02 01:58:51 +08:00
required : "لطفاً یک کلمه عبور وارد کنید"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
summary :
2017-04-28 01:26:15 +08:00
title : "خلاصه"
stats : "آمار"
time_read : " زمان خواندن"
2019-03-28 22:07:51 +08:00
recent_time_read : "زمان خواندن اخیر"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
topic_count :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "موضوعات ساخته شدند"
other : "موضوعات ساخته شدند"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
post_count :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "نوشتهها ساخته شدند"
other : "نوشتهها ساخته شدند"
2019-06-18 01:25:37 +08:00
likes_given :
one : "داده شده"
other : "داده شده"
likes_received :
one : "دریافت شده"
other : "دریافت شده"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
days_visited :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "روزهایی که بازدید شده"
other : "روزهایی که بازدید شده"
2019-06-18 01:25:37 +08:00
topics_entered :
one : "مبحث بازدید شده"
other : "مباحث بازدید شده"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
posts_read :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "نوشتههای خوانده شده"
other : "نوشتههای خوانده شده"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
bookmark_count :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "نشانکها"
other : "نشانکها"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
top_replies : "بالاترین پاسخها"
no_replies : "بدون پاسخ"
more_replies : "پاسخهای بیشتر"
top_topics : "برترین موضوعات"
no_topics : "بدون موضوع."
more_topics : "موضوعات بیشتر"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
top_badges : "نشانهای برتر"
no_badges : "بدون نشان."
more_badges : "نشانهای بیشتر"
top_links : "برترین پیوندها"
no_links : "بدون پیوند"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
most_liked_by : "بیشترین پسندیده شده توسط"
most_liked_users : "بیشترین پسندیده شده"
most_replied_to_users : "بیشترین پاسخ به"
no_likes : "بدون پسندیده شدن."
2019-06-18 01:25:37 +08:00
top_categories : "داغ ترین دسته بندی ه ا "
2019-04-24 21:02:04 +08:00
topics : "موضوعات"
replies : "پاسخها"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
ip_address :
title : "آخرین نشانی IP"
registration_ip_address :
title : "نشانی IP ثبتنامی"
avatar :
title : "عکس نمایه"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
header_title : "نمایه، پیامها، نشانکها و تنظیمات شخصی"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
name_and_description : "%{name} - %{description}"
2021-02-23 22:10:04 +08:00
edit : "ویرایش تصویر پروفایل"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
title :
2017-05-02 18:38:55 +08:00
title : "عنوان"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
none : "(هیچی)"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
primary_group :
title : "گروه اصلی"
none : "(هیچی)"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
filters :
all : "همه"
stream :
2017-05-02 18:38:55 +08:00
posted_by : "نوشته شده توسط:"
sent_by : "ارسال شده توسط:"
2015-04-06 00:55:54 +08:00
private_message : "پیام"
the_topic : "موضوع"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
loading : "بارگذاری..."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
errors :
2017-05-02 18:38:55 +08:00
prev_page : "هنگام تلاش برای بارگذاری"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
reasons :
network : "خطای شبکه"
2015-04-06 00:55:54 +08:00
server : "خطای سرور"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
forbidden : "دسترسی قطع شده است"
unknown : "خطا"
2015-12-23 19:26:55 +08:00
not_found : "صفحه پیدا نشد"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
desc :
network : "ارتباط اینترنتیتان را بررسی کنید."
2017-05-02 18:38:55 +08:00
network_fixed : "به نظر می رسد درست شد!"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
server : "کد خطا: %{status}"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
forbidden : "شما اجازه دیدن آن را ندارید."
2015-12-23 19:26:55 +08:00
not_found : "اوه, برنامه سعی کرد پیوندی را که وجود ندارد باز کند."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
unknown : "اشتباهی روی داد."
buttons :
back : "برگشت"
again : "تلاش دوباره"
fixed : "بارگذاری برگه"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
modal :
close : "بسته"
2020-06-02 01:58:51 +08:00
dismiss_error : "رد کردن خطا"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
close : "بستن"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
logout : "شما از سایت خارج شدهاید."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
refresh : "تازه کردن"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
home : "خانه"
2015-04-06 00:55:54 +08:00
read_only_mode :
2017-04-28 01:26:15 +08:00
enabled : "سایت در حال فقط خواندنی است. میتوانید موضوعات را مشاهده کنید ولی امکان ارسال پاسخ، پسندیدن و سایر عملیات در حال حاضر غیرفعال است."
2015-04-06 00:55:54 +08:00
login_disabled : "ورود به سیستم غیر فعال شده همزمان با اینکه سایت در حال فقط خواندنی است."
2017-04-28 01:26:15 +08:00
logout_disabled : "سایت در حال فقط خواندنی است و امکان خروج در این حالت وجود ندارد."
2019-06-25 22:57:18 +08:00
logs_error_rate_notice :
reached_hour_MF : "<b>{relativeAge}</b> – <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# error/hour} other {# errors/hour}}</a> به حد مجاز از {limit, plural, one {# error/hour} other {# errors/hour}} رسیده است."
reached_minute_MF : "<b>{relativeAge}</b> – <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# error/hour} other {# errors/hour}}</a> به حد مجاز از {limit, plural, one {# error/hour} other {# errors/hour}} رسیده است."
exceeded_hour_MF : "<b>{relativeAge}</b> – <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# error/hour} other {# errors/hour}}</a> از حد مجاز از {limit, plural, one {# error/hour} other {# errors/hour}} عبور کرده است."
exceeded_minute_MF : "<b>{relativeAge}</b> – <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# error/hour} other {# errors/hour}}</a> از حد مجاز از {limit, plural, one {# error/hour} other {# errors/hour}} عبور کرده است."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
learn_more : "بیشتر بدانید..."
2015-04-06 00:55:54 +08:00
first_post : نوشته نخست
2021-04-20 21:33:17 +08:00
mute : خاموش
2015-04-02 06:23:16 +08:00
unmute : صدادار
2019-04-24 21:02:04 +08:00
last_post : ارسال شده
2020-06-02 01:58:51 +08:00
local_time : "زمان محلی"
2019-03-28 22:07:51 +08:00
time_read : خواندن
time_read_recently : "اخیراً"
time_read_tooltip : "%{time_read} مجموع زمان خواندن "
2019-06-25 22:57:18 +08:00
time_read_recently_tooltip : "%{time_read} زمان مطالعه کل (%{recent_time_read}در ۶۰ روز گذشته)"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
last_reply_lowercase : آخرین پاسخ
replies_lowercase :
2019-09-26 10:29:44 +08:00
one : پاسخ
2020-08-05 21:55:12 +08:00
other : پاسخها
2015-12-23 19:26:55 +08:00
signup_cta :
sign_up : "ثبت نام"
hide_session : "فردا به من یادآوری کن"
hide_forever : "نه ممنون"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
intro : "سلام! :heart_eyes: به نظر میاد شما از بحث لذت میبرید، اما هنوز برای یک حساب کاربری ثبت نام نکردهاید."
value_prop : "وقتی یک حساب کاربری بسازید، دقیقا به جایی که پیشتر مطالعه میکردید برمیگردید. در ضمن وقتی کسی به شما پاسخ داد، آگاهسازی ایمیلی هم دریافت میکنید. و میتوانید نوشتههای خوب را لایک کنید و محبت را در فضا توسعه دهید :heartpulse:"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
summary :
2019-07-15 21:43:22 +08:00
enabled_description : "شما خلاصه ای از این موضوع را می بینید: بالاترین نوشتههایی که توسط انجمن انتخاب شده."
2021-02-09 21:56:15 +08:00
description :
one : "<b>%{count}</b> پاسخ داده شده."
other : "<b>%{count}</b> پاسخ داده شده."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
enable : "خلاصهی این موضوع"
disable : "نمایش همهی نوشتهها"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
deleted_filter :
2017-05-15 23:11:18 +08:00
enabled_description : "این موضوع شامل نوشتههای حذف شدهای است، که مخفی شدهاند."
disabled_description : "نوشتههای حذف شده در موضوع نمایش داده میشوند."
enable : "مخفی کردن نوشتههای حذف شده"
disable : "نشان دادن نوشتههای حذف شده"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
private_message_info :
2015-04-06 00:55:54 +08:00
title : "پیام"
2021-04-20 21:33:17 +08:00
invite : "دعوت دیگران"
edit : "اضافه یا حذف..."
remove : "حذف..."
add : "اضافه کردن..."
2019-06-18 01:25:37 +08:00
leave_message : "واقعا میخواهید این پیام را ترک کنید؟"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
remove_allowed_user : "آیا واقعا می خواهید اسم %{name} از پیام برداشته شود ؟ "
remove_allowed_group : "آیا از حذف %{name} از این پیام اطمینان دارید؟"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
email : "ایمیل"
username : "نامکاربری"
last_seen : "مشاهده شد"
created : "ساخته شده"
created_lowercase : "ساخته شده"
trust_level : "سطح اعتماد"
search_hint : "نام کاربری ، ایمیل یا ای پی "
2015-04-02 06:23:16 +08:00
create_account :
2021-04-20 21:33:17 +08:00
header_title : "خوش آمدید!"
subheader_title : "ثبت نام حساب کاربری جدید"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
disclaimer : "با ثبت نام شما با <a href='%{privacy_link}' target='blank'>حریم خصوصی</a> و <a href='%{tos_link}' target='blank'>شرایط و ضوابط استفاده از سرویس </a> موافقت کرده اید."
2021-04-20 21:33:17 +08:00
title : "ثبت نام"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
failed : "اشتباهی روی داده، شاید این نام کاربری پیشتر استفاده شده؛ پیوند فراموشی گذرواژه میتواند کمک کند."
forgot_password :
2017-05-15 23:11:18 +08:00
title : "بازیابی رمزعبور"
action : "رمز عبورم را فراموش کردهام"
invite : "نامکاربری و نشانی ایمیل خود را وارد کنید، و ما ایمیل بازیابی رمزعبور را برایتان ارسال خواهیم کرد."
reset : "بازیابی رمزعبور"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
complete_username : "اگر حساب کاربری شما با نام کاربری <b>%{username}</b> همخوانی داشته باشد، بزودی یک ایمیل با دستورالعمل بازیابی رمز دریافت میکنید."
2017-05-15 23:11:18 +08:00
complete_email : "اگر حساب کاربری شما با نام کاربری <b>%{email}</b>همخوانی داشته باشد، بزودی یک ایمیل با دستورالعمل بازیابی رمز دریافت میکنید."
2021-04-20 21:33:17 +08:00
complete_username_found : "حساب کاربری با نام <b>%{username}</b> پیدا شد. به زودی ایمیلی حاوی مراحل بازیابی رمزعبور برای شما ارسال می شود."
complete_email_found : "حساب کاربری برای ایمیل <b>%{email}</b> پیدا شد. به زودی ایمیلی حاوی مراحل لازم برای بازیابی رمز عبور دریافت خواهید کرد."
2017-05-15 23:11:18 +08:00
complete_username_not_found : "هیچ حساب کاربری که با <b>%{username}</b> همخوانی داشته باشد پیدا نشد"
complete_email_not_found : "هیچ حساب کاربری که <b>%{email}</b> همخوانی داشته باشد پیدا نشد"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
help : "رایانامه دریافت نکردهاید؟ ابتدا پوشهٔ اسپم را بررسی کنید.<p>مطمئن نیستید از کدام آدرس رایانامه استفاده کردهاید؟ یک آدرس رایانامه وارد کنید تا درصورت موجود بودن به شما بگوییم.</p><p>اگر به آدرس رایانامهٔ حساب کاربری خود دسترسی ندارید با <a href='%{basePath}/about'>کارکنان ما</a> تماس بگیرید.</p> "
2017-06-27 02:56:22 +08:00
button_ok : "اوکی"
button_help : "کمک"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
email_login :
2019-06-18 01:25:37 +08:00
link_label : "یک لینک ورود به من ایمیل کن"
button_label : "با ایمیل"
2021-04-20 21:33:17 +08:00
login_link : "عدم استفاده از رمز; ورود از طریق لینک"
emoji : "قفل ایموجی"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
complete_username : "اگر حساب کاربری با نام کاربری <b>%{username}</b> وجود داشته باشد، شما الان یک ایمیل با لینک ورود دریافت میکنید."
complete_email : "اگر حساب کاربری با <b>%{email}</b> وجود داشته باشد، شما الان یک لینک ورود دریافت میکنید."
complete_username_found : "یک حساب کاربری با نام کاربری <b>%{username}</b> پیدا کردیم، شما الان یک ایمیل با لینک ورود دریافت میکنید."
complete_email_found : "یک حساب کاربری با <b>%{email}</b> پیدا کردیم، شما الان یک ایمیل با لینک ورود دریافت میکنید."
2019-04-24 21:02:04 +08:00
complete_username_not_found : "هیچ حساب کاربری که با <b>%{username}</b> همخوانی داشته باشد پیدا نشد"
complete_email_not_found : "هیچ حساب کاربری که <b>%{email}</b> همخوانی داشته باشد پیدا نشد"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
confirm_title : ورود به %{site_name}
logging_in_as : ورود با %{email}
2019-06-25 22:57:18 +08:00
confirm_button : اتمام ورود
2015-04-02 06:23:16 +08:00
login :
2021-04-20 21:33:17 +08:00
header_title : "خوش آمدید"
subheader_title : "ورود به حساب کاربری"
title : "ورود"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
username : "کاربر"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
password : "رمزعبور"
2021-04-20 21:33:17 +08:00
second_factor_title : "ورود دو مرحله ای"
2019-06-18 01:25:37 +08:00
second_factor_description : "لطفا کد احراز هویت از اپ را وارد کنید:"
2019-10-08 18:25:24 +08:00
second_factor_backup : "ورود با استفاده از یک کد پشتیبان"
2021-04-20 21:33:17 +08:00
second_factor_backup_title : "پشتیبانگیری از ورود دو مرحله ای"
2019-06-18 01:25:37 +08:00
second_factor_backup_description : "لطفا یکی از کدهای پشتیبان را وارد کنید:"
2021-04-20 21:33:17 +08:00
second_factor : "ورود از طریق اپ کدساز"
security_key_description : "وقتی کلید امنیتی فیزیکی خود را آماده کردید٬ دکمه تایید اعتبار زیر را فشار دهید."
2020-06-02 01:58:51 +08:00
security_key_alternative : "روش دیگری را امتحان کنید"
2019-10-08 18:25:24 +08:00
security_key_authenticate : "تأیید اعتبار با کلید امنیتی"
security_key_not_allowed_error : "روند تأیید اعتبار کلید امنیتی به پایان رسیده است یا لغو شده است."
2021-04-20 21:33:17 +08:00
security_key_no_matching_credential_error : "هیچ اطلاعات کاربری منطبق با کلید امنیتی پیدا نشد."
security_key_support_missing_error : "دستگاه و یا مرورگر فعلی شما امکان استفاده از کلید امنیتی را ندارد. لطفا از روش ورود جایگزین استفاده شود."
email_placeholder : "ایمیل / نام کاربری"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
caps_lock_warning : "Caps Lock روشن است"
error : "خطای ناشناخته"
2019-06-18 01:25:37 +08:00
cookies_error : "بروسر شما به نظر کوکی را غیرفعال کرده است. بدون فعالسازی آن نمیتوانید ورود کنید."
2015-07-31 01:11:12 +08:00
rate_limit : "لطفا قبل از ورود مجدد اندکی صبر کنید"
2019-06-18 01:25:37 +08:00
blank_username : "لطفا ایمیل یا نام کاربری خود را وارد کنید"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
blank_username_or_password : "لطفا نامکاربری یا ایمیل خود ، و رمزعبور وارد نمایید."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
reset_password : "بازیابی رمز عبور"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
logging_in : "در حال ورود..."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
or : "یا"
authenticating : "اعتبارسنجی..."
2017-05-02 18:38:55 +08:00
awaiting_activation : "حسابکاربری شما در انتظار فعالسازی است، برای ارسال مجدد ایمیل فعالسازی از گزینه فراموشی رمز عبور استفاده کنید."
2017-05-15 23:11:18 +08:00
awaiting_approval : "هنوز همکاران حساب کاربری شما را تأیید نکردهاند. پس از تأیید، یک ایمیل دریافت خواهید کرد."
2017-05-02 18:38:55 +08:00
requires_invite : "متأسفیم، دسترسی به این انجمن تنها با دعوت امکان دارد."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
not_activated : "هنوز امکان ورود وجود ندارد. برای شما یک ایمیل فعالسازی به <b>%{sentTo}</b> فرستادیم. برای فعالسازی شناسهتان لطفاً دستورالعمل ایمیل را دنبال کنید."
2021-04-20 21:33:17 +08:00
not_allowed_from_ip_address : "امکان ورود با این آدرس آی پی وجود ندارد."
2017-05-15 23:11:18 +08:00
admin_not_allowed_from_ip_address : "شما نمی تواند با این آدرس آیپی وارد بخش مدیریت شوید."
2019-07-15 21:43:22 +08:00
resend_activation_email : "برای ارسال مجدد ایمیل فعالسازی، اینجا را کلیک کنید."
2021-04-20 21:33:17 +08:00
omniauth_disallow_totp : "حساب کاربری شما برای ورود دو مرحله ای تنظیم شده است. لطفا با رمز عبور وارد شوید."
2017-05-15 23:11:18 +08:00
resend_title : "ارسال مجدد ایمیل فعالسازی"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
change_email : "تغییر ایمیل"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
provide_new_email : "یک ایمیل جدید وارد کنید و ما ایمیل فعالسازی را برایتان ارسال میکنیم."
2017-04-28 01:26:15 +08:00
submit_new_email : "تغییر ایمیل"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
sent_activation_email_again : "ایمیل فعالسازی دیگری را به نشانی <b>%{currentEmail}</b> فرستادیم. ممکن است چند دقیقه طول بکشد؛ مطمئن شوید که پوشه اسپم را نیز بررسی کنید."
2019-06-25 22:57:18 +08:00
sent_activation_email_again_generic : "یک ایمیل فعالسازی دیگر فرستادیم. رسیدن آن ممکن است چند دقیقه طول بکشد؛ لطفا پوشهی اسپم را هم چک کنید."
2015-12-23 19:26:55 +08:00
to_continue : "لطفا وارد شوید"
preferences : "شما باید وارد شوید تا بتوانید تنظیمات کاربری خود را تغییر بدهید."
2017-05-15 23:11:18 +08:00
not_approved : "حساب کاربری شما هنوز تایید نشده. بعد از تایید با ایمیل به شما اطلاع داده خواهد شد."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
google_oauth2 :
2019-04-24 21:02:04 +08:00
name : "گوگل"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
title : "با گوگل"
twitter :
2019-04-24 21:02:04 +08:00
name : "توئیتر"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
title : "با توییتر"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
instagram :
2019-06-18 01:25:37 +08:00
name : "اینستاگرام"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
title : "با اینستاگرام"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
facebook :
2019-06-18 01:25:37 +08:00
name : "فیس بوک"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
title : "با فیسبوک"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
github :
2019-06-18 01:25:37 +08:00
name : "گیت هاب"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
title : "با گیتهاب"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
discord :
name : "دیسکورد"
2021-04-20 21:33:17 +08:00
title : "با دیسکورد"
2019-10-08 18:25:24 +08:00
second_factor_toggle :
2021-04-20 21:33:17 +08:00
totp : "استفاده از روش ورود با اپ کدساز"
2019-10-08 18:25:24 +08:00
backup_code : "به جای آن از یک کد پشتیبان استفاده کنید"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
invites :
accept_title : "دعوتنامه"
welcome_to : "به %{site_name} خوش آمدید!"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
invited_by : "توسط این شخص دعوت شدهاید:"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
social_login_available : "شما میتوانید به شبکههای اجتماعی که از ایمیل فعلی شما استفاده میکنند وارد شوید."
your_email : "ایمیل شما: <b>%{email}</b>."
accept_invite : "پذیرفتن دعوت"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
success : "حسابکاربری شما با موفقیت ایجاد شد و میتوانید وارد سایت شوید."
2017-06-27 02:56:22 +08:00
name_label : "نام"
2021-04-20 21:33:17 +08:00
password_label : "رمزعبور"
2017-06-27 02:56:22 +08:00
optional_description : "(اختیاری)"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
password_reset :
continue : "برو به %{site_name}"
emoji_set :
apple_international : "اپل/جهانی"
google : "گوگل"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
twitter : "توئیتر"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
win10 : "ویندوز 10"
2019-06-18 01:25:37 +08:00
google_classic : "گوگل کلاسیک"
facebook_messenger : "پیامرسان فیس بوک"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
category_page_style :
categories_only : "فقط دستهبندیها"
categories_with_featured_topics : "دستهبندی هایی که دارای موضوعات برجسته هستند"
categories_and_latest_topics : "دستهبندیها و آخرین موضوعات"
2019-06-18 01:25:37 +08:00
categories_and_top_topics : "دسته بندی ه ا و مباحث داغ"
categories_boxes : "باکس هایی با زیر دسته بندی ه ا "
categories_boxes_with_topics : "باکس هایی با مباحث ویژه"
2015-12-23 19:26:55 +08:00
shortcut_modifier_key :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
shift : "Shift"
ctrl : "Ctrl"
alt : "Alt"
2019-06-18 01:25:37 +08:00
enter : "وارد شدن "
2019-04-24 21:02:04 +08:00
conditional_loading_section :
loading : بارگذاری...
select_kit :
2021-02-09 21:56:15 +08:00
filter_by : "فیلتر توسط: %{name}"
select_to_filter : "مقداری برای فیلتر کردن انتخاب کنید"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
default_header_text : انتخاب...
no_content : چیزی یافت نشد.
filter_placeholder : جستجو...
2020-08-05 21:55:12 +08:00
filter_placeholder_with_any : جستجو کنید یا بسازید ...
2020-06-11 00:00:16 +08:00
create : "بسازید `%{content}`"
2019-06-18 01:25:37 +08:00
max_content_reached :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "شما فقط %{count}مورد میتوانید انتخاب کنید"
other : "شما فقط %{count} مورد میتوانید انتخاب کنید"
2019-06-18 01:25:37 +08:00
min_content_not_reached :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "لطفا حداقل %{count} ایتم را انتخاب کنید"
other : "لطفا حداقل %{count}ایتم را انتخاب کنید"
2021-04-20 21:33:17 +08:00
invalid_selection_length :
one : "انتخاب باید حداقل %{count} حرفی باشد."
other : "انتخاب باید حداقل %{count} حرفی باشد."
components :
tag_drop :
filter_for_more : فیلتر بیشتر
categories_admin_dropdown :
title : "مدیریت دسته ه ا "
2019-08-26 20:36:46 +08:00
date_time_picker :
from : از طرف
to : به
2017-10-13 21:58:41 +08:00
emoji_picker :
2019-06-18 01:25:37 +08:00
filter_placeholder : جستجوی شکلک
smileys_&_emotion : احساس ه ا و لبخندها
people_&_body : افراد و بدن
animals_&_nature : حیوانات و طبیعت
food_&_drink : غذا و نوشیدنی
travel_&_places : مسافرت و مکان ه ا
activities : فعالیت ه ا
2017-10-13 21:58:41 +08:00
objects : اشیا
2019-06-18 01:25:37 +08:00
symbols : نشانه ه ا
2019-04-24 21:02:04 +08:00
flags : پرچمها
2017-10-13 21:58:41 +08:00
recent : اخیرا استفاده شده
2019-06-18 01:25:37 +08:00
default_tone : بدون رنگ خاص
light_tone : رنگ پوست روشن
medium_light_tone : رنگ پوست متوسط روشن
medium_tone : رنگ پوست روشن
medium_dark_tone : رنگ پوست روشن تیره
dark_tone : رنگ پوست تیره
2020-04-20 17:37:59 +08:00
default : ایموجی های مخصوص
2019-06-18 01:25:37 +08:00
shared_drafts :
title : "درفت مشترک"
destination_category : "دسته بندی مقصد"
publish : "درفت مشترک را منتشر کن"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
confirm_publish : "از انتشار درفت مطمئنید؟"
2019-06-18 01:25:37 +08:00
publishing : "مبحث در حال انتشار"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
composer :
2017-04-28 01:26:15 +08:00
emoji : "شکلک :)"
2015-12-23 19:26:55 +08:00
more_emoji : "بیشتر..."
2017-05-02 18:38:55 +08:00
options : "گزینهها"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
whisper : "زمزمه"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
unlist : "از فهرست پاک شده"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
add_warning : "این یک هشدار رسمی است."
2017-05-15 23:11:18 +08:00
toggle_whisper : "تغییر وضعیت زمزمه"
toggle_unlisted : "تغییر وضعیت از لیست خارج شده"
2015-04-06 00:55:54 +08:00
posting_not_on_topic : "به کدام موضوع میخواهید پاسخ دهید؟"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
saved_local_draft_tip : "به صورت محلی ذخیره شد"
2015-04-06 00:55:54 +08:00
similar_topics : "موضوع شما شبیه است به..."
2017-05-15 23:11:18 +08:00
drafts_offline : "پیش نویس آفلاین"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
edit_conflict : "ویرایش تناقض"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
group_mentioned :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "با اشاره به %{group}، به <a href='%{group_link}'>%{count} نفر</a> اطلاعیه ارسال میشود. مطمئن هستید؟"
other : "با اشاره به %{group}، به <a href='%{group_link}'>%{count} نفر</a> اطلاعیه ارسال میشود. مطمئن هستید؟"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
cannot_see_mention :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
category : "شما به %{username} اشاره کردید ولی ایشان به دلیل نداشتن دسترسی به این دستهبندی، مطلع نخواهند شد. برای دسترسی باید آنها را به گروهی که به این دستهبندی دسترسی دارند اضافه کنید."
private : "شما به %{username} اشاره کردید ولی به دلیل نداشتن دسترسی به این پیام خصوصی مطلع نخواهند شد. برای دسترسی باید آنها را به این پیام خصوصی دعوت کنید."
duplicate_link : "به نظر میرسد پیوند شما به <b>%{domain}</b> قبلاً در یک مبحث توسط <b>@ %{username}</b> در <a href='%{post_url}'>پاسخ به %{ago} ارسال شده است</a> - مطمئن هستید که می خواهید دوباره آن را بفرستید؟"
2021-04-20 21:33:17 +08:00
reference_topic_title : "پاسخ: %{title}"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
error :
2017-05-15 23:11:18 +08:00
title_missing : "عنوان الزامی است"
2021-04-20 21:33:17 +08:00
title_too_short :
one : "عنوان باید دست کم %{count} حرفی باشد."
other : "عنوان باید دست کم %{count} حرفی باشد"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
post_missing : "فرسته نمیتواند خالی باشد."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
try_like : "دکمهی %{heart} را امتحان کردهاید؟ "
2017-05-15 23:11:18 +08:00
category_missing : "باید یک دستهبندی انتخاب کنید"
save_edit : "ذخیره ویرایش"
2019-09-26 10:29:44 +08:00
overwrite_edit : "بازنویسی ویرایش"
2015-04-06 00:55:54 +08:00
reply_original : "پاسخ دادن در موضوع اصلی"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
reply_here : "در اینجا پاسخ دهید"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
reply : "پاسخ"
cancel : "لغو کردن"
create_topic : "ایجاد موضوع"
2015-04-06 00:55:54 +08:00
create_pm : "پیام"
2019-09-26 10:29:44 +08:00
create_whisper : "زمزمه"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
create_shared_draft : "ایجاد پیشنویس مشترک"
2019-06-18 01:25:37 +08:00
edit_shared_draft : "ویرایش درفت مشترک"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
title : "یا Ctrl+Enter را بفشارید"
users_placeholder : "افزودن یک کاربر"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
title_placeholder : "در یک جملهی کوتاه بگویید که این موضوع در چه موردی است؟"
title_or_link_placeholder : "عنوان را بنویسید،یا پیوند را بچسبانید"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
edit_reason_placeholder : "چرا ویرایش میکنید؟"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
topic_featured_link_placeholder : "پیوندی که با عنوان نمایش داده میشود را وارد کنید."
2018-01-31 23:55:34 +08:00
remove_featured_link : "حذف لینک از موضوع"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
reply_placeholder : "اینجا بنویسید. برای قالببندی متن از Markdown، BBCode یا HTML استفاده کنید. عکسها را به اینجا بکشید یا بچسبانید."
reply_placeholder_no_images : "اینجا بنویسید. از Markdown ,BBCode, یا HTML برای قالب بندی استفاده کنید."
2019-06-18 01:25:37 +08:00
reply_placeholder_choose_category : "قبل از نوشتن در اینجا یک دسته بندی انتخاب کنید"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
view_new_post : "نوشته جدیدتان را ببینید."
saving : "درحال ذخیره"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
saved : "ذخیره شد!"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
uploading : "بارگذاری..."
2017-05-15 23:11:18 +08:00
quote_post_title : "نقلقول کل نوشته"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
bold_label : "B"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
bold_title : "ضخیم"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
bold_text : "نوشتهی ضخیم "
2017-04-28 01:26:15 +08:00
italic_label : "I"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
italic_title : "تاکید"
italic_text : "متن تاکید شده"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
link_title : "فراپیوند"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
link_description : "توضیحات لینک را اینجا وارد کنید."
2017-05-15 23:11:18 +08:00
link_dialog_title : "افزودن پیوند"
link_optional_text : "عنوان اختیاری"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
blockquote_title : "نقلقول"
2020-12-15 22:25:10 +08:00
blockquote_text : "نقلقول"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
code_title : "متن قالببندی شده"
code_text : "متن قالببندی شده را با 4 فاصله دندانهدار کن"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
paste_code_text : "کد را در اینجا بنویسید یا بچسبانید"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
upload_title : "بارگذاری"
upload_description : "توضیح بارگذاری را در اینجا بنویسید"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
olist_title : "فهرست شماره گذاری شده"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
ulist_title : "فهرست نقطهای"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
list_item : "فهرست موارد"
2019-06-18 01:25:37 +08:00
toggle_direction : "تغییر جهت"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
help : "راهنمای ویرایش با Markdown"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
collapse : "کوچک سازی پنل نوشتن"
2019-06-18 01:25:37 +08:00
open : "پنل کامپوزر را باز کنید"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
abandon : "پنل نوشتن را ببند و پیشنویس را حذف کن"
2019-06-18 01:25:37 +08:00
enter_fullscreen : "کامپوزر تمام صفحه"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
exit_fullscreen : "خارج شدن از حالت نوشتار تمامصفحه"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
modal_ok : "تایید"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
modal_cancel : "لغو"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
cant_send_pm : "متاسفانه , شما نمیتوانید به %{username} پیام بفرستید."
2017-04-28 01:26:15 +08:00
yourself_confirm :
2017-05-15 23:11:18 +08:00
title : "آیا اضافه کردن دریافتکنندگان را فراموش کردید؟"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
body : "در حال حاضر این پیام فقط به خود شما ارسال میشود!"
2015-04-06 00:55:54 +08:00
admin_options_title : "تنظیمات اختیاری مدیران برای این موضوع"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
composer_actions :
reply : پاسخ
2019-06-18 01:25:37 +08:00
draft : درفت
2019-04-24 21:02:04 +08:00
edit : ویرایش
2019-08-26 20:36:46 +08:00
reply_to_post :
desc : پاسخ به یک پست خاص
reply_as_new_topic :
label : پاسخ به تاپیک لینک شده
desc : ساخت تاپیک جدید، لینک شده به این تاپیک
2019-06-18 01:25:37 +08:00
reply_as_private_message :
label : پیام جدید
desc : یک پیام شخصی جدید بساز
reply_to_topic :
label : پاسخ به مبحث
desc : به مبحث اصلی پاسخ بده و نه هیچ کدام از نوشته ه ا
2019-06-25 22:57:18 +08:00
toggle_whisper :
label : فعالسازی زمزمه
desc : زمزمه ه ا فقط توسط کارکنان قابل مشاهده است
2019-04-24 21:02:04 +08:00
create_topic :
label : "موضوع جدید"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
shared_draft :
label : "درفت اشتراکی"
toggle_topic_bump :
label : "فعالسازی بالا آوردن مبحث در لیست"
desc : "بدون تغییر زمان اخرین پاسخ، پاسخ دهید."
2021-05-18 22:49:18 +08:00
ignore : "چشم پوشی"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
notifications :
2018-01-31 23:55:34 +08:00
tooltip :
regular :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "%{count} اعلان دیده نشده"
other : "%{count} اعلان دیده نشده"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
message :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "%{count} خوانده نشده"
other : "%{count} خوانده نشده"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
title : "اطلاعرسانیهای اشاره به @نام، پاسخ به نوشتهها، موضوعات، پیامهای شما و ..."
2017-05-15 23:11:18 +08:00
none : "قادر به بارگیری اعلانها در این زمان نیستیم."
empty : "اعلانی پیدا نشد."
2019-06-25 22:57:18 +08:00
post_approved : "نوشته ی شما تایید شد"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
reviewable_items : "موارد نیازمند بازبینی است"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
mentioned : "<span>%{username}</span>%{description}"
group_mentioned : "<span>%{username}</span>%{description}"
quoted : "<span>%{username}</span>%{description}"
bookmark_reminder : "<span>%{username}</span>%{description}"
replied : "<span>%{username}</span>%{description}"
posted : "<span>%{username}</span>%{description}"
edited : "<span>%{username}</span>%{description}"
liked : "<span>%{username}</span>%{description}"
2021-04-27 22:01:06 +08:00
liked_2 : "<span class='double-user'>%{username}, %{username2}</span> %{description}"
liked_many :
one : "<span class='multi-user'>%{username}, %{username2} و %{count} دیگر</span> %{description}"
other : "<span class='multi-user'>%{username}, %{username2} و %{count} دیگر</span> %{description}"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
liked_consolidated_description :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "%{count}نوشته ی شما را پسندید"
other : "%{count}نوشته ی شما را پسندید"
liked_consolidated : "<span>%{username}</span>%{description}"
private_message : "<span>%{username}</span>%{description}"
invited_to_private_message : "<p><span>%{username}</span>%{description}"
invited_to_topic : "<span>%{username}</span>%{description}"
invitee_accepted : "<span>%{username}</span>دعوت شما را پذیرفت"
moved_post : "<span>%{username}</span> منتقل کرد %{description}"
linked : "<span>%{username}</span>%{description}"
granted_badge : "به دست آوردید '%{description}'"
topic_reminder : "<span>%{username}</span>%{description}"
watching_first_post : "<span>مبحث جدید</span>%{description}"
membership_request_accepted : "عضویت در %{group_name} پذیرفتهشد"
2021-04-27 22:01:06 +08:00
reaction : "<span>%{username}</span> %{description}"
reaction_2 : "<span>%{username}, %{username2}</span> %{description}"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
group_message_summary :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "%{count}پیام در اینباکس %{group_name}"
other : "%{count}پیام در اینباکس %{group_name}"
2015-05-13 05:38:29 +08:00
popup :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
mentioned : '%{username} در "%{topic}" - %{site_title} به شما اشاره کرد'
group_mentioned : '%{username} به شما در "%{topic}" - %{site_title} اشاره نمود'
quoted : '%{username} از شما در "%{topic}" - %{site_title} نقل قول کرد '
replied : '%{username} در "%{topic}" - %{site_title} به شما پاسخ داد'
posted : '%{username} در "%{topic}" - %{site_title} مطلبی نوشت'
private_message : '%{username} برای شما یک پیام خصوصی در "%{topic}" - %{site_title} ارسال کرد'
linked : '%{username} در "%{topic}" - %{site_title} به نوشتهی شما پیوندی قرار داد'
watching_first_post : '%{username} یک مبحث جدید در "%{topic}" - %{site_title} ساخته'
2019-09-26 10:29:44 +08:00
confirm_title : "اعلانات فعال شد - %{site_title}"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
confirm_body : "موفق شدید. اگاهسازیها فعال شدند."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
custom : "اعلان از طرف %{username} بر روی %{site_title}"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
titles :
2019-06-25 22:57:18 +08:00
mentioned : "احضار شده"
replied : "پاسخ جدید"
quoted : "نقل قول"
edited : "ویرایش شده"
liked : "لایک جدید"
private_message : "پیام جدید"
invited_to_private_message : "به پیام دعوت شده"
invitee_accepted : "پذیرفتن دعوت"
posted : "پاسخ جدید"
moved_post : "نوشته جابجا شده"
linked : "لینک شده"
granted_badge : "اهدای نشان"
invited_to_topic : "به موضوع دعوت شدید."
group_mentioned : "گروه احضار شده"
group_message_summary : "پیام گروهی جدید"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
watching_first_post : "موضوع جدید"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
topic_reminder : "اگاهسازی مبحث"
liked_consolidated : "لایک جدید"
post_approved : "نوشته تایید شده"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
upload_selector :
2017-05-15 23:11:18 +08:00
title : "افزودن تصویر"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
title_with_attachments : "افزودن یک تصویر یا پرونده"
from_my_computer : "از دستگاه من"
from_the_web : "از وب"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
remote_tip : "پیوند به تصویر"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
local_tip : "عکس ه ا را از روی سیستم خود انتخاب کنید"
2015-12-23 19:26:55 +08:00
hint_for_supported_browsers : "شما همچنین میتوانید عکس ه ا را به داخل ویرایشگر بکشید و رها کنید یا کپی کنید"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
uploading : "در حال بروزرسانی "
2015-07-16 21:48:02 +08:00
select_file : "انتخاب فایل"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
default_image_alt_text : تصویر
2021-05-05 19:23:44 +08:00
supported_formats : "فرمتهای پشتیبانی شده"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
search :
2015-12-23 19:26:55 +08:00
sort_by : "مرتب سازی بر اساس"
relevance : "ارتباطات"
latest_post : "آخرین ارسال"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
latest_topic : "آخرین موضوعات"
2015-12-23 19:26:55 +08:00
most_viewed : "بیشترین بازدید شده"
most_liked : "بیشترین پسندیده شده"
select_all : "انتخاب همه"
clear_all : "پاک کردن همه"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
too_short : "کلمه جستجو شده بسیار کوتاه است"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
title : "جستجوی موضوعات، نوشتهها، کاربران یا دستهبندیها"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
full_page_title : "جستجوی مبحث یا نوشته"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
no_results : "چیزی یافت نشد."
2015-08-07 03:02:12 +08:00
no_more_results : "نتایجی بیشتری یافت نشد."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
post_format : "#%{post_number} توسط %{username}"
results_page : "نتایج جستجو برای '%{term}'"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
more_results : "نتایج بیشتری موجود است. لطفاً معیارهای جستوجوی خود را محدودتر کنید."
2019-08-26 20:36:46 +08:00
cant_find : "چیزی را که به دنبالش بودید نیافتید؟"
start_new_topic : "شاید باید یک موضوع جدید را شروع کنید؟"
or_search_google : "یا بهجای این، جستوجو با گوگل را امتحان کنید:"
search_google : "بهجای این، جستوجو با گوگل را امتحان کنید:"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
search_google_button : "گوگل"
2021-01-20 19:43:57 +08:00
search_button : "جسنجو"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
context :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
user : "جستجوی نوشتهها با @%{username}"
category : "جستجوی دستهبندی #%{category}"
2015-04-06 00:55:54 +08:00
topic : "جستجوی این موضوع"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
private_messages : "جستجوی پیامها"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
advanced :
title : جستجوی پیشرفته
posted_by :
label : فرستنده
2019-06-25 22:57:18 +08:00
in_category :
2019-08-26 20:36:46 +08:00
label : دسته
2017-04-28 01:26:15 +08:00
in_group :
label : در گروه
with_badge :
label : با نشان
2019-06-25 22:57:18 +08:00
with_tags :
2019-08-26 20:36:46 +08:00
label : با برچسب
2017-04-28 01:26:15 +08:00
filters :
2019-08-26 20:36:46 +08:00
label : فقط موضوعها یا فرستههایی که...
title : مطابقت فقط در عنوان باشد
likes : پسندیدهام
posted : در آن فرستادهام
2020-06-02 01:58:51 +08:00
created : من درست کردم
2019-08-26 20:36:46 +08:00
watching : مشاهده میکنم
tracking : پیگیری میکنم
private : در پیامهای من
bookmarks : نشانک زدهام
first : اولین فرسته هستند
pinned : سنجاق شدهاند
2019-03-28 22:07:51 +08:00
seen : خواندم
2019-08-26 20:36:46 +08:00
unseen : نخواندهام
2017-04-28 01:26:15 +08:00
wiki : دانشنامه هستند
2019-08-26 20:36:46 +08:00
images : تصویر دارند
all_tags : تمام برچسبهای بالا
2017-04-28 01:26:15 +08:00
statuses :
2019-08-26 20:36:46 +08:00
label : که موضوعها
2017-04-28 01:26:15 +08:00
open : باز هستند
2019-08-26 20:36:46 +08:00
closed : بسته شدهاند
archived : بایگانی شدهاند
noreplies : پاسخی ندارند
single_user : یک کاربر دارند
2017-04-28 01:26:15 +08:00
post :
2021-05-18 21:11:41 +08:00
count :
label : نوشتهها
2021-05-18 22:49:18 +08:00
min :
placeholder : حداقل
max :
placeholder : حداکثر
2017-04-28 01:26:15 +08:00
time :
label : ارسال شده
2019-08-26 20:36:46 +08:00
before : قبل از
after : بعد از
2020-10-06 21:03:58 +08:00
views :
label : بازدید
min_views :
placeholder : حداقل
max_views :
placeholder : حداکثر
2015-12-23 19:26:55 +08:00
hamburger_menu : "به فهرست مبحث یا دسته بندی دیگر بروید"
new_item : "تازه"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
go_back : "برگردید"
not_logged_in_user : "صفحه کاربر با خلاصه ای از فعالیت های و تنظیمات"
current_user : "به صفحهی کاربریتان بروید"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
topics :
2017-04-28 01:26:15 +08:00
new_messages_marker : "آخرین بازدید"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
bulk :
2017-04-28 01:26:15 +08:00
select_all : "انتخاب همه"
clear_all : "پاکسازی همه"
2015-12-23 19:26:55 +08:00
unlist_topics : "از فهرست خارج کردن مباحث"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
relist_topics : "ایجاد فهرست مجدد از موضوعات"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
reset_read : "تنظیم مجدد خوانده شد"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
delete : "حذف موضوعات"
2015-12-23 19:26:55 +08:00
dismiss : "پنهان کردن"
dismiss_read : "پنهان کردن تمامی خوانده نشده ه ا "
dismiss_button : "پنهان کردن..."
2017-05-15 23:11:18 +08:00
dismiss_tooltip : "نوشتههای جددی را ببند یا موضوعات را پیگیری نکن"
also_dismiss_topics : "توقف پیگیری این موضوعات که دیگر به عنوان خوانده نشده برای من نمایش داده نشوند"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
dismiss_new : "بستن جدید"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
toggle : "تغییر وضعیت انتخاب گروهی موضوعات"
actions : "عملیات گروهی"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
change_category : "تنظیم دستهبندی"
2015-04-06 00:55:54 +08:00
close_topics : "بستن موضوعات"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
archive_topics : "بایگانی موضوعات"
2021-03-16 22:49:29 +08:00
move_messages_to_inbox : "انتقال به صندوق دریافت"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
notification_level : "اعلانها"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
choose_new_category : "یک دستهبندی جدید برای موضوع انتخاب نمایید"
2015-04-06 00:55:54 +08:00
selected :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "شما <b>%{count}</b> موضوع را انتخاب کرده اید."
other : "شما <b>%{count}</b> موضوع را انتخاب کرده اید."
2017-04-28 01:26:15 +08:00
change_tags : "جایگزینی برچسبها"
append_tags : "افزودن برچسبها"
choose_new_tags : "انتخاب برچسبهای جدید برای این موضوعات:"
choose_append_tags : "انتخاب برچسبهای جدید برای افزودن به این موضوعات:"
changed_tags : "انتخاب برچسب برای موضوعاتی که عوض شدند"
2020-10-30 23:06:32 +08:00
progress :
one : "پیشرفت: <strong>%{count}</strong> موضوع"
other : "پیشرفت: <strong>%{count}</strong> موضوع"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
none :
2015-04-06 00:55:54 +08:00
unread : "موضوع خوانده نشدهای ندارید."
new : "شما هیچ موضوع تازهای ندارید"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
read : "هنوز هیچ موضوعی را نخواندهاید."
2019-07-15 21:43:22 +08:00
posted : "هنوز در هیچ موضوعی نوشته نگذاشتهاید."
2020-09-29 21:01:52 +08:00
ready_to_create : "آماده به "
2019-08-26 20:36:46 +08:00
bookmarks : "هنوز هیچ موضوع نشانکداری ندارید."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
category : "هیچ موضوعی در %{category} نیست."
2017-05-15 23:11:18 +08:00
top : "موضوع برتری وجود ندارد."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
bottom :
2017-05-15 23:11:18 +08:00
latest : "موضوع تازهی دیگری وجود ندارد."
2019-07-15 21:43:22 +08:00
posted : "هیچ موضوعات نوشته شده ای وجود ندارد"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
read : "موضوع خوانده شدهی دیگری نیست."
new : "موضوع تازهی دیگری وجود ندارد."
unread : "موضوع خوانده نشدهی دیگری وجود ندارد."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
category : "هیچ موضوع دیگری در %{category} نیست."
2021-05-18 22:49:18 +08:00
tag : "هیچ موضوع دیگری در %{tag} نیست."
2017-05-15 23:11:18 +08:00
top : "موضوع برتر دیگری وجود ندارد"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
bookmarks : "موضوع نشانکدار دیگری وجود ندارد."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
topic :
2017-04-28 01:26:15 +08:00
filter_to :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "%{count} نوشته در این موضوع وجود دارد"
other : "%{count} نوشته در این موضوع وجود دارد"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
create : "موضوع جدید"
create_long : "ساخت یک موضوع جدید"
2018-08-08 00:05:45 +08:00
open_draft : "بازکردن پیشنویس"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
private_message : "شروع یک پیام"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
archive_message :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
help : "انتقال پیام به بایگانی شما"
title : "بایگانی"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
move_to_inbox :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "انتقال به صندوق دریافت"
help : "بازگرداندن پیام به صندوق دریافتی"
2019-06-18 01:25:37 +08:00
edit_message :
help : "ویرایش اولین نوشته از پیام"
2020-05-26 22:06:07 +08:00
title : "ویرایش"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
defer :
2019-06-18 01:25:37 +08:00
help : "علامت به عنوان خوانده نشده"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
title : " واگذار کردن"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
list : "موضوعات"
new : "موضوع جدید"
unread : "خوانده نشده"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
new_topics :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "%{count} موضوعات جدید"
other : "%{count} موضوعات جدید"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
unread_topics :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "%{count} موضوع خوانده نشده"
other : "%{count} موضوع خوانده نشده"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "موضوع"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
invalid_access :
2015-04-06 00:55:54 +08:00
title : "موضوع خصوصی است"
description : "متأسفیم، شما دسترسی به این موضوع ندارید!"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
login_required : "برای مشاهدهی موضوع باید وارد سیستم شوید."
server_error :
2017-05-15 23:11:18 +08:00
title : "بارگذاری موضوع ناموفق بود"
2017-10-30 22:55:44 +08:00
description : "متأسفیم، نتوانستیم موضوع را بارگیری کنیم، احتمالا دلیل آن مشکل اتصال اینترنت است. لطفاً دوباره تلاش کنید. اگر مشکل پابرجا بود، به ما اطلاع دهید."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
not_found :
2017-05-15 23:11:18 +08:00
title : "موضوع پیدا نشد"
description : "متأسفیم، نتوانستیم آن موضوع را پیدا کنیم. شاید یکی از همکاران آن را پاک کرده؟"
2015-04-06 00:55:54 +08:00
total_unread_posts :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "شما %{count} نوشتهی خوانده نشده در این موضوع دارید"
other : "شما %{count} نوشتهی خوانده نشده در این موضوع دارید"
2015-04-06 00:55:54 +08:00
unread_posts :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "شما %{count} نوشتهی خوانده نشده قدیمی در این موضوع دارید"
other : "شما %{count} نوشتهی خوانده نشده قدیمی در این موضوع دارید"
2015-04-06 00:55:54 +08:00
new_posts :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "%{count} نوشتهی جدید از آخرین خواندن شما در این موضوع وجود دارد"
other : "%{count} نوشتهی جدید از آخرین خواندن شما در این موضوع وجود دارد"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
likes :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "%{count} پسند به این موضوع داده شده است"
other : "%{count} پسند به این موضوع داده شده است"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
back_to_list : "بازگشت به فهرست موضوعات"
2015-04-06 00:55:54 +08:00
options : "گزینههای موضوع"
show_links : "نمایش پیوندهای درون این موضوع"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
toggle_information : " تغییر وضعیت جزئیات موضوع"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
read_more_in_category : "میخواهید بیشتر بخوانید؟موضوعات دیگر را در %{catLink} یا %{latestLink} مرور کنید."
read_more : "میخواهید بیشتر بخوانید؟ %{catLink} یا %{latestLink}."
2019-10-02 04:50:22 +08:00
unread_indicator : "هیچ کاربری آخرین فرستهٔ این مبحث را نخوانده است."
2017-05-15 23:11:18 +08:00
browse_all_categories : جستوجوی همهی دستهبندیها
2015-04-02 06:23:16 +08:00
view_latest_topics : مشاهده آخرین موضوع
jump_reply_up : رفتن به جدید ترین پاسخ
2017-05-15 23:11:18 +08:00
jump_reply_down : رفتن به پاسخ بعدی
deleted : "موضوع پاک شده است"
2020-10-17 06:07:21 +08:00
slow_mode_update :
2021-05-18 22:49:18 +08:00
save : "فعال کردن"
2020-10-17 06:07:21 +08:00
remove : "غیرفعال"
2021-04-27 22:01:06 +08:00
hours : "ساعت:"
minutes : "دقیقه:"
seconds : "ثانیه:"
2020-10-17 06:07:21 +08:00
durations :
2021-04-20 21:33:17 +08:00
10_minutes : "۱ ۰ دقیقه"
2020-10-17 06:07:21 +08:00
15_minutes : "۱ ۵ دقیقه"
2021-04-20 21:33:17 +08:00
30_minutes : "۳۰ دقیقه"
45_minutes : "۴۵ دقیقه"
2020-10-17 06:07:21 +08:00
1_hour : "۱ ساعت"
2021-04-20 21:33:17 +08:00
2_hours : "۲ ساعت"
2020-10-17 06:07:21 +08:00
4_hours : "۴ ساعت"
2021-04-20 21:33:17 +08:00
8_hours : "۸ ساعت"
12_hours : "۱۲ ساعت"
24_hours : "۲۴ ساعت"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
topic_status_update :
2019-06-18 01:25:37 +08:00
title : "زمانسنج مبحث"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
save : "تنظیم زمانسنج"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
num_of_hours : "تعداد ساعت:"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
remove : "حذف زمانسنج"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
publish_to : "انتشار در:"
when : "در زمان:"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
time_frame_required : "یک بازه ی زمانی انتخاب کنید"
min_duration : "مدت زمان باید بیشتر از ۰ باشد"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
auto_update_input :
2019-08-26 20:36:46 +08:00
none : "انتخاب یک دورهزمانی"
2021-04-27 22:01:06 +08:00
now : "اکنون"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
later_today : "امروز"
tomorrow : "فردا"
later_this_week : "این هفته"
this_weekend : "آخر هفته"
next_week : "هفته بعد"
2021-04-27 22:01:06 +08:00
two_weeks : "دو هفته"
2017-05-25 21:55:55 +08:00
next_month : "ماه بعد"
2021-04-27 22:01:06 +08:00
two_months : "دو ماه"
three_months : "سه ماه"
four_months : "چهار ماه"
six_months : "شش ماه"
one_year : "یک سال"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
forever : "همیشه"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
pick_date_and_time : "انتخاب زمان و تاریخ"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
set_based_on_last_post : "بستن با توجه به آخرین نوشته"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
publish_to_category :
title : "زمانبندی انتشار"
temp_open :
title : "باز کردن موقتی"
auto_reopen :
title : "باز کردن خودکار موضوع"
temp_close :
title : "بستن موقتی"
auto_close :
title : "بستن خودکار موضوع"
error : "یک مقدار معتبر وارد کنید."
based_on_last_post : "تا زمانی آخرین پست موضوع این قدر قدیمی نشده، موضوع را نبند."
2017-05-21 13:42:18 +08:00
auto_delete :
title : "حذف خودکار موضوع"
2017-05-25 21:55:55 +08:00
reminder :
title : "یادآوری کن"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
status_update_notice :
auto_open : "این موضوع به صورت خودکار در %{timeLeft} باز خواهد شد."
auto_close : "این موضوع به صورت خودکار در %{timeLeft} بسته خواهد شد."
2019-07-15 21:43:22 +08:00
auto_publish_to_category : "این موضوع در <a href=%{categoryUrl}>#%{categoryName}</a> منتشر میشود %{timeLeft}."
2021-05-18 22:49:18 +08:00
auto_close_after_last_post : "این موضوع در %{duration} بعد از آخرین پاسخ بسته خواهد شد."
2017-05-21 13:42:18 +08:00
auto_delete : "این موضوع به صورت خودکار در %{timeLeft} حذف میشود"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
auto_bump : "این مطلب %{timeLeft} به صورت خودکار به صدر مطالب آورده میشود."
2017-05-25 21:55:55 +08:00
auto_reminder : "درباره این موضوع به شما یادآوری خواهد شد %{timeLeft}."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
auto_close_title : "تنظیمات بستن خوکار"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
auto_close_immediate :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "از آخرین نوشته این موضوع %{count} ساعت گذشته، بنابراین موضوع بسته میشود."
other : "از آخرین نوشته این موضوع %{count} ساعت گذشته، بنابراین موضوع بسته میشود."
2017-04-28 01:26:15 +08:00
timeline :
back : "بازگشت"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
back_description : "بازگشت به اولین نوشتهی خوانده نشده"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
replies_short : "%{current} از %{total}"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
progress :
2017-05-02 18:38:55 +08:00
title : پیشرفت موضوع
2015-04-02 06:23:16 +08:00
go_top : "بالا"
go_bottom : "پایین"
go : "برو"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
jump_bottom : "پرش به آخرین نوشته"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
jump_prompt : "پرش به..."
2021-02-09 21:56:15 +08:00
jump_prompt_of :
one : "از %{count} نوشته"
other : "از %{count} نوشته"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
jump_prompt_long : "برو به ..."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
jump_bottom_with_number : "رفتن به نوشته ی %{post_number}"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
jump_prompt_to_date : "تا تاریخ"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
jump_prompt_or : "یا"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
total : همه نوشتهها
2017-05-15 23:11:18 +08:00
current : نوشتهی کنونی
2015-04-02 06:23:16 +08:00
notifications :
2017-04-28 01:26:15 +08:00
title : بازه زمانی آگاهسازی از این موضوع را تغییر دهید
2015-04-02 06:23:16 +08:00
reasons :
2017-05-02 18:38:55 +08:00
mailing_list_mode : "حالت ایمیلی فعال است، بنابراین از پاسخهای موضوع با ایمیل مطلع خواهید شد."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
"3_10": "به دلیل مشاهدهی یک برچسب در این موضوع، از رویدادهای آن آگاه خواهید شد."
"3_6": "به دلیل مشاهدهی این دستهبندی، اعلان دریافت خواهید کرد."
"3_5": "به دلیل مشاهدهی این موضوع به صورت خودکار اعلان دریافت خواهید کرد."
"3_2": "به دلیل مشاهدهی موضوع اعلان دریافت خواهید کرد."
"3_1": "از آنجا که این موضوع را ساختهاید، از رویدادهای آن آگاه خواهید شد."
"3": "از آنجا که این موضوع را مشاهده میکنید، از رویدادهای آن آگاه خواهید شد."
"2_8": "به دلیل ارسال پیگیری این دستهبندی، پاسخهای جدید موضوع را خواهید دید."
"2_4": "به دلیل ارسال نوشته در این موضوع، پاسخهای جدید آن را خواهید دید."
"2_2": "به دلیل پیگیری این موضوع، تعداد پاسخهای جدید را خواهید دید."
2020-09-22 21:04:13 +08:00
"2": 'You will see a count of new replies because you <a href="%{basePath}/u/%{username}/preferences/notifications">read this topic</a>.'
2019-01-20 06:29:54 +08:00
"1_2": "در صورتی که فردی با @نام به شما اشاره کند یا پاسخی دهد به شما اطلاع داده خواهد شد."
"1": "در صورتی که فردی با @نام به شما اشاره کند یا پاسخی دهد، به شما اطلاع داده خواهد شد."
"0_7": "شما تمام اعلانهای این دستهبندی را نادیده گرفته اید"
"0_2": "شما تمام اعلانهای این موضوع را نادیده گرفته اید"
"0": "شما تمام اعلانهای این موضوع را نادیده گرفته اید"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
watching_pm :
title : "در حال مشاهده"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
description : "هر پاسخ جدید به این پیام به اطلاع شما خواهد رسید، و تعداد پاسخهای جدید نیز نمایش داده خواهد شد."
2015-04-06 00:55:54 +08:00
watching :
title : "در حال مشاهده"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
description : "هر پاسخ جدید در این عنوان به اطلاع شما خواهد رسید، و تعداد پاسخهای جدید نیز نمایش داده خواهد شد."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
tracking_pm :
2017-05-15 23:11:18 +08:00
title : "پیگیری"
description : "تعداد پاسخهای جدید برای این پیام نمایش داده خواهد شد. در صورتی که فردی با @نام به شما اشاره کند یا به شما پاسخی دهد، به شما اطلاع داده خواهد شد."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
tracking :
2017-05-15 23:11:18 +08:00
title : "پیگیری"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
description : "تعداد پاسخهای جدید برای این عنوان نمایش داده خواهد شد. در صورتی که فردی با @نام به شما اشاره کند یا به شما پاسخی دهد، به شما اطلاع رسانی خواهد شد."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
regular :
2015-12-23 19:26:55 +08:00
title : "معمولی"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
description : "در صورتی که فردی با @نام به شما اشاره کند یا به شما پاسخی دهد به شما اطلاع داده خواهد شد."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
regular_pm :
2015-12-23 19:26:55 +08:00
title : "معمولی"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
description : "در صورتی که فردی با @نام به شما اشاره کند یا به شما پاسخی دهد به شما اطلاع داده خواهد شد."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
muted_pm :
2019-08-26 20:36:46 +08:00
title : "بیصدا شد"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
description : " در باره این پیام هرگز به شما اطلاع رسانی نخواهید شد"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
muted :
2021-04-20 21:33:17 +08:00
title : "خاموش"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
description : "شما هرگز از چیزی درباره این موضوع آگاه نمیشوید، و آن در آخرین ه ا نمایش داده نخواهد شد."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
actions :
2019-12-20 01:31:52 +08:00
title : "عملیات"
2015-04-06 00:55:54 +08:00
recover : "بازیابی موضوع"
delete : "پاک کردن موضوع"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
open : "باز کردن موضوع "
2015-04-06 00:55:54 +08:00
close : "بستن موضوع"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
multi_select : "انتخاب نوشتهها"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
timed_update : "انتخاب شمارنده موضوع"
2021-04-20 21:33:17 +08:00
pin : "سنجاق زدن به موضوع..."
2017-05-15 23:11:18 +08:00
unpin : "برداشتن سنجاق موضوع..."
2015-04-06 00:55:54 +08:00
unarchive : "موضوع بایگانی نشده"
archive : "بایگانی کردن موضوع"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
invisible : "خارج کردن از فهرست"
visible : "وارد کردن به فهرست"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
reset_read : "تنظیم مجدد خواندن داده ه ا "
2017-04-28 01:26:15 +08:00
make_public : "ایجاد موضوع عمومی"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
make_private : "به پیام تبدیل کن"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
reset_bump_date : "تنظیم مجدد خواندن داده ه ا "
2015-04-14 02:28:48 +08:00
feature :
2017-05-02 18:38:55 +08:00
pin : "سنجاق زدن موضوع"
unpin : "برداشتن سنجاق موضوع"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
pin_globally : "سنجاق کردن موضوع در سطح سراسری"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
make_banner : "موضوع سرصفحه"
remove_banner : "حذف موضوع سرصفحه"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
reply :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "پاسخ"
help : "شروع ارسال پاسخ به این موضوع"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
clear_pin :
title : "برداشتن سنجاق"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
help : "سنجاق وضعیت این موضوع را بردارید تا دیگر در بالای فهرست موضوعات شما دیده نشود."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
share :
2019-08-26 20:36:46 +08:00
title : "اشتراکگذاری"
extended_title : "اشتراکگذاری یک پیوند"
help : "اشتراکگذاری پیوند این موضوع"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
invite_users : "دعوت"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
print :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "چاپ"
help : "باز کردن حالت قابل چاپ موضوع"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
flag_topic :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "پرچم"
help : "پرچم خصوصی برای این موضوع جهت توجه یا برای ارسال آگاه سازی شخصی در باره آن."
success_message : "شما باموفقیت این موضوع را پرچم زدید"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
make_public :
title : "تبدیل به مبحث عمومی"
choose_category : "لطفا یک دستهبندی برای این تاپیک عمومی انتخاب کنید:"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
feature_topic :
2017-05-15 23:11:18 +08:00
title : "این موضوع را برجسته کن"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
pin : "این موضوع را در بالای دستهبندی %{categoryLink} نمایش بده تا وقتی که"
unpin : "این موضوع را از فهرست برترینهای دستهبندی %{categoryLink} حذف کن"
unpin_until : "این موضوع از برترینهای دستهبندی %{categoryLink} حذف شود یا تا <strong>%{until}</strong>منتظر بمانید."
2015-04-06 00:55:54 +08:00
pin_note : "کاربران می توانند موضوع را بصورت جداگانه برای خود از سنجاق در بیاورند"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
pin_validation : "برای سنجاق کردن این موضوع نیاز به یک تاریخ معین است."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
not_pinned : "هیچ موضوعی در %{categoryLink} سنجاق نشده."
2015-12-23 19:26:55 +08:00
already_pinned :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "موضوعاتی که در حال حاضر در %{categoryLink} سنجاق شده اند: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
other : "موضوعاتی که در حال حاضر در %{categoryLink} سنجاق شده اند: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
pin_globally : "نمایش این موضوع در بالای فهرست همه موضوعات تا وقتی که"
unpin_globally : "حذف این موضوع از بالای لیست همهی موضوعات."
unpin_globally_until : "حذف این موضوع از بالای لیست همه مباحث یا صبر کردن تا <strong>%{until}</strong>."
2015-04-06 00:55:54 +08:00
global_pin_note : "کاربران می توانند موضوع را بصورت جداگانه برای خود از سنجاق در بیاورند"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
not_pinned_globally : "هیچ موضوعی به صورت سراسری سنجاق نشده."
2015-12-23 19:26:55 +08:00
already_pinned_globally :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "موضوعاتی که در حال حاضر به صورت سراسری سنجاق شدهاند: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
other : "موضوعاتی که در حال حاضر به صورت سراسری سنجاق شدهاند: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
make_banner : "این موضوع را در وارد بنر کن که در تمام صفحات در بالای صفحه نشان داده شود"
remove_banner : "حذف بنری که از بالای تمام صفحات نمایش داده می شود. "
2017-05-15 23:11:18 +08:00
banner_note : "کاربران می توانند سرصفحه را با بستن آنها رد کنند. فقط یک موضوع را می توان در یک زمان به سرصفحه تبدیل کرد."
2017-05-02 18:38:55 +08:00
no_banner_exists : "هیچ موضوع سرصفحه ای وجود ندارد."
2017-05-15 23:11:18 +08:00
banner_exists : "در حال حاضر <strong class='badge badge-notification unread'>یک موضوع سرصفحه ای</strong> وجود دارد."
inviting : "در حال دعوت..."
2017-04-28 01:26:15 +08:00
automatically_add_to_groups : "این دعوت شامل دسترسی به این گروهها نیز هست:"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
invite_private :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "دعوت به پیام خصوصی"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
email_or_username : "ایمیل یا نامکاربری شخص دعوت شده"
email_or_username_placeholder : "نشانی ایمیل یا نامکاربری"
action : "دعوت"
2015-04-06 00:55:54 +08:00
success : "ما آن کاربر را برای شرکت در این پیام دعوت کردیم."
2017-05-15 23:11:18 +08:00
success_group : "ما آن گروه را برای شرکت در این پیام دعوت کردیم."
error : "با عرض پوزش٬ خطایی در دعوت آن کاربر وجود داشت."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
group_name : "نام گروه"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
controls : "کنترلهای موضوع"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
invite_reply :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "دعوتنامه"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
username_placeholder : "نامکاربری"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
action : "ارسال دعوتنامه "
help : "دعوت دیگران به این موضوع با ایمیل یا اطلاعیهها"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
discourse_connect_enabled : "نامکاربری کسی که میخواهید برای این موضوع دعوت کنید را وارد نمایید."
2015-04-06 00:55:54 +08:00
to_topic_blank : "نام کاربری یا ایمیل کسی را که می خواهید برای این موضوع دعوت کنید را وارد نمایید"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
to_topic_email : "شما یک ایمیل آدرس وارد کردید. ما یک ایمیل خواهیم فرستاد که به دوستان شما اجازه می دهد سریعا به این موضوع پاسخ دهند."
to_topic_username : "شما نام کاربری شخصی را وارد کردهاید. ما این امر را به اطلاع او رسانده و او را به این موضوع دعوت میکنیم."
2015-07-16 21:48:02 +08:00
to_username : "نام کاربری شخصی که میخواهید او را دعوت کنید، وارد کنید. ما این امر را به اطلاع او رسانده و او را به این عنوان دعوت میکنیم."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
email_placeholder : "name@example.com"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
success_email : "lما از طریق ایمیل دعوت نامه ارسال کردیم <B> %{invitee} </ B>. هنگامی که به دعوت شما پاسخ داده شد ما به شما اطلاع خواهیم داد.برای پی گیری به تب دعوت ه ا در پنل کاربری مراجعه نمایید"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
success_username : "ما آن کاربر را برای شرکت در این جستار دعوت کردیم."
2015-04-09 23:28:06 +08:00
error : "متاسفیم٬ ما آن شخص را نمی توانیم دعوت کنیم. شاید قبلا دعوت شده اند. (فراخوان ه ا تعداد محدودی دارند)"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
success_existing_email : "یک کاربر با رایانامه <b>%{emailOrUsername}</b> وجو دارد. ما آن کاربر را برای شرکت در این مبحث دعوت کردیم."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
login_reply : "برای پاسخ دادن وارد شوید"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
filters :
n_posts :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "%{count} نوشته"
other : "%{count} نوشته"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
cancel : "حذف فیلتر"
2019-06-18 01:25:37 +08:00
move_to :
title : "انتقال به"
action : "انتقال به"
error : "در انتقال نوشته ه ا خطایی رخ داد"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
split_topic :
2015-04-09 23:28:06 +08:00
title : "انتقال به موضوع جدید"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
action : "انتقال به موضوع جدید"
2019-06-18 01:25:37 +08:00
topic_name : "موضوع جدید"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
radio_label : "موضوع جدید"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
error : "یک مشکل در انتقال نوشتهها به موضوع جدید پیش آمد."
2015-04-09 23:28:06 +08:00
instructions :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "شما در حال ایجاد موضوع جدید و افزودن <b>%{count}</b> نوشته انتخاب شده به آن هستید."
other : "شما در حال ایجاد موضوع جدید و افزودن <b>%{count}</b> نوشته انتخاب شده به آن هستید."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
merge_topic :
title : "انتقال به موضوع موجود"
action : "انتقال به موضوع موجود"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
error : "یک خطا در انتقال نوشتهها به آن موضوع وجود داشت."
2019-06-18 01:25:37 +08:00
radio_label : "موضوع قدیمی"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
instructions :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "لطفاً موضوعی را که قصد دارید تا <b>%{count}</b> نوشته را به آن انتقال دهید، انتخاب نمایید."
other : "لطفاً موضوعی را که قصد دارید تا <b>%{count}</b> نوشته را به آن انتقال دهید، انتخاب نمایید."
2019-04-24 21:02:04 +08:00
move_to_new_message :
2019-06-18 01:25:37 +08:00
title : "انتقال به پیام جدید"
action : "انتقال به پیام جدید"
message_title : "پیام جدید"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
radio_label : "پیام جدید"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
participants : "مشارکت کنندگان"
move_to_existing_message :
title : "به پیام موجود بروید"
action : "به پیام موجود بروید"
radio_label : "پیام موجود"
participants : "مشارکت کنندگان"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
merge_posts :
title : "ادغام نوشتههای انتخاب شده"
action : "ادغام نوشتههای انتخاب شده"
error : "خطایی در ادغام نوشتههای انتخاب شده رخ داده است."
2020-06-02 01:58:51 +08:00
publish_page :
publish : "انتشار"
2020-06-21 17:58:21 +08:00
public : "عمومی"
2020-06-02 01:58:51 +08:00
publish_url : "صفحه شما منتشر شده در:"
topic_published : "مبحث شما منتشر شده در:"
preview_url : "صفحه شما منتشر خواهد شد در:"
invalid_slug : "متأسفیم ، شما نمی توانید این صفحه را منتشر کنید."
unpublish : "لغو انتشار"
publishing_settings : "تنظیمات انتشار"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
change_owner :
2019-06-25 22:57:18 +08:00
title : "تغییر دادن مالک"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
action : "تغییر مالکیت"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
error : "خطایی در تغییر مالکیت نوشتهها وجود داشت."
2017-05-02 18:38:55 +08:00
placeholder : "نامکاربری مالک جدید"
2015-12-23 19:26:55 +08:00
change_timestamp :
2017-05-15 23:11:18 +08:00
title : "تغییر زمان"
action : "تغییر زمان"
invalid_timestamp : "زمان انتخابی نمیتواند در آینده باشد."
error : "خطایی در تغییر زمان موضوع وجود دارد."
instructions : "لطفا یک زمان جدید برای موضوع انتخاب کنید. ارسالهای موضوع برای اعمال اختلاف زمانی، به روز میشوند."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
multi_select :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
select : "انتخاب"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
selected : "انتخاب شده (%{count}) "
2019-04-24 21:02:04 +08:00
select_post :
label : "انتخاب"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
title : "انتخاب نوشته"
selected_post :
label : "انتخاب شده"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
title : "برای حذف پست از حالت انتخاب کلیک کنید"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
select_replies :
label : "انتخاب کردن + جواب دادن"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
delete : حذف انتخاب شده ه ا
cancel : لغو انتخاب
select_all : انتخاب همه
deselect_all : عدم انتخاب همه
description :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : شما <b>%{count}</b> نوشته انتخاب کرده اید
other : "شما <b>%{count}</b> نوشته انتخاب کرده اید"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
post :
2017-05-02 18:38:55 +08:00
quote_reply : "نقلقول"
2020-09-15 21:04:17 +08:00
quote_share : "اشتراکگذاری"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
edit_reason : "دلیل:"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
post_number : "نوشته %{number}"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
ignored : "محتوای نادیده گرفتهشد"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
reply_as_new_topic : "پاسخگویی به عنوان یک موضوع لینک شده"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
reply_as_new_private_message : "پاسخ به عنوان پیام جدید به همین دریافت کنندگان"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
continue_discussion : "ادامه دادن بحث از %{postLink}:"
2015-04-06 00:55:54 +08:00
follow_quote : "برو به نوشته ای که نقلقول شده"
show_full : "نمایش کامل نوشته"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
show_hidden : "دیدن محتوای نادیده گرفتهشد"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
deleted_by_author :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "(نوشته های ارسال شده توسط نویسنده،بصورت خودکار در %{count} ساعت حذف می شود مگر اینکه پرچم شود)"
other : "(نوشته های ارسال شده توسط نویسنده،بصورت خودکار در %{count} ساعت حذف می شود مگر اینکه پرچم شود)"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
collapse : "جمع کردن"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
expand_collapse : "باز کردن/بستن"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
locked : "یکی از دستاندرکاران انجمن این پست را جهت جلوگیری از ویرایش قفل کرده است"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
gap :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "%{count} پاسخ پنهان را مشاهده کنید"
other : "%{count} پاسخ پنهان را مشاهده کنید"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
unread : "نوشتهی خوانده نشده"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
has_replies :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "%{count} پاسخ"
other : "%{count} پاسخ"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
has_likes_title :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "%{count} کاربر این مورد را پسندیدهاند"
other : "%{count} کاربر این مورد را پسندیدهاند"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
has_likes_title_only_you : "شما این نوشته را پسندیدهاید"
2015-12-23 19:26:55 +08:00
has_likes_title_you :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "شما و %{count} شخص دیگر این نوشته را پسندیدهاید"
other : "شما و %{count} شخص دیگر این نوشته را پسندیدهاید"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
errors :
2017-05-21 13:42:18 +08:00
create : "متأسفیم، در ایجاد نوشتهی شما خطایی روی داد. لطفاً دوباره تلاش کنید."
edit : "متأسفیم، در ویرایش نوشتهی شما خطایی روی داد. لطفاً دوباره تلاش کنید."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
upload : "متأسفیم، در بارگذاری آن پرونده خطایی روی داد. لطفاً دوباره تلاش کنید."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
file_too_large : "با عرض پوزش، حجم پرونده بسیار بالاست (بالاترین حجم قابل بارگذاری %{max_size_kb} کیلوبایت است). چرا فایلهای حجیم را در سرویسهای ابری بارگذاری نمیکنید و پیوند آن را اینجا نمیچسبانید؟"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
too_many_uploads : "متأسفیم، هر بار تنها میتوانید یک پرونده را بارگذاری کنید."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
upload_not_authorized : "با عرض پوزش، فایلی که در حال بارگذاری آن هستید مجاز نیست. (پسوندهای قابل بارگذاری: %{authorized_extensions})."
2017-05-21 13:42:18 +08:00
image_upload_not_allowed_for_new_user : "با عرض پوزش، کاربران جدید نمی توانند تصویر بارگذاری کنند."
attachment_upload_not_allowed_for_new_user : "با عرض پوزش، کاربران جدید نمی توانند فایل پیوست بارگذاری کنند."
2015-04-06 00:55:54 +08:00
attachment_download_requires_login : "با عرض پوزش، شما برای دانلود فایل پیوست باید وارد سایت شوید."
2021-05-18 22:49:18 +08:00
cancel_composer :
discard : "دور انداختن"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
via_email : "این نوشته از طریق ایمیل ارسال شده است"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
via_auto_generated_email : "این نوشته با ایمیل خودکار ارسال شده"
2015-12-23 19:26:55 +08:00
whisper : "این ارسال نجوای خصوصی برای مدیران است"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
wiki :
about : "این نوشته یک دانشنامه است"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
archetypes :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
save : " ذخیره تنظیمات"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
few_likes_left : "با تشکر از علاقه شما! فقط امکان چند پسندیدن دیگر را برای امروز دارید."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
controls :
reply : "آغاز ساخت یک پاسخ به این نوشته"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
like : "پسندیدن این نوشته"
has_liked : "شما این نوشته را پسندیدهاید"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
read_indicator : "کاربرانی که این فرسته را خواندهاند."
2017-05-21 13:42:18 +08:00
undo_like : "برداشتن پسند"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
edit : "ویرایش این نوشته"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
edit_action : "ویرایش"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
edit_anonymous : "با عرض پوزش، اما شما برای ویرایش این نوشته باید وارد سیستم شوید."
2015-04-09 23:28:06 +08:00
flag : "پرچم خصوصی این نوشته برا رسیدگی یا ارسال پیام خصوصی در باره آن"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
delete : "حذف این نوشته"
undelete : "بازگردانی این نوشته"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
share : "اشتراک گذاری پیوند این نوشته"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
more : "بیشتر"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
delete_replies :
2019-08-26 20:36:46 +08:00
confirm : "ایا مایل به حذف پاسخ ه ا یه این پست هم هستید؟"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
just_the_post : "نه، تنها این نوشته"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
admin : "عملیات مدیریت نوشته"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
wiki : "ساخت دانشنامه"
unwiki : "حذف دانشنامه"
convert_to_moderator : "اضافه کردن رنگ همکاران"
revert_to_regular : "حذف رنگ همکاران"
rebake : "ساخت مجدد HTML"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
unhide : "آشکار کردن"
2015-12-23 19:26:55 +08:00
change_owner : "تغییر مالکیت"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
grant_badge : "اعطای نشان"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
lock_post : "قفل کردن پست"
lock_post_description : "ممانعت از ویرایش پست توسط فرستنده"
unlock_post : "بازکردن پست"
unlock_post_description : "اجازه به فرستنده پست برای ویرایش پست"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
delete_topic_disallowed_modal : "شما دسترسی برای حذف این مبحث را ندارید. اگر واقعاً میخواهید حذف شود، یک علامت همراه دلیل برای خبردار کردن مدیر ثبت کنید."
2019-08-26 20:36:46 +08:00
delete_topic_disallowed : "شما مجاز به حذف این تاپیک نمیباشید"
2020-10-30 23:06:32 +08:00
delete_topic_confirm_modal_yes : "بله، این موضوع را حذف کنید."
delete_topic_confirm_modal_no : "خیر، این موضوع را نگه دار"
delete_topic_error : "خطایی در هنگام حذف این موضوع رخ داده است."
2019-04-24 21:02:04 +08:00
delete_topic : "حذف موضوع"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
add_post_notice : "اطلاعیه کارکنان را اضافه کنید"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
change_post_notice : "تغییر اطلاعیه همکاران"
delete_post_notice : "حذف اطلاعیه همکاران"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
remove_timer : "حذف زمانسنج"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
actions :
2017-04-28 01:26:15 +08:00
people :
2020-06-02 01:58:51 +08:00
like :
one : "این را دوست داشت"
other : "دوست داشته اند"
read :
one : "این را بخوان"
other : "خوانده اند"
2019-10-08 18:25:24 +08:00
like_capped :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "و %{count} نفر دیگر این را دوست داشتند"
other : "و %{count} نفر دیگر این را پسندیدهاند."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
by_you :
2017-05-21 13:42:18 +08:00
off_topic : "شما برای این مورد پرچم خارج از بحث زدید"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
spam : "شما برای این مورد پرچم هرزنامه زدید"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
inappropriate : "شما به این موضوع پرچم نامناسب زدید"
notify_moderators : "شما به این موضوع پرچم بررسی مدیریت زدید"
2015-04-06 00:55:54 +08:00
notify_user : "شما یک پیام به این کاربر ارسال کردید"
2019-10-08 18:25:24 +08:00
delete :
confirm :
one : "آیا مطمئن هستید که می خواهید آن پست را حذف کنید؟"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "آیا مطمئن هستید که میخواهید آن %{count} فرسته را حذف کنید؟"
2019-10-08 18:25:24 +08:00
merge :
confirm :
one : "آیا مطمئن هستید که می خواهید آن پست ه ا را ادغام کنید؟"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "آیا مطمئن هستید که میخواهید آن %{count} فرسته را ادغام کنید؟"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
revisions :
controls :
first : "بازبینی نخست"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
previous : "بازبینی قبلی"
next : "بازبینی بعدی"
last : "بازبینی آخر"
hide : "مخفی کردن بازبینی"
show : "نمایش بازبینی"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
edit_wiki : "ویرایش دانشنامه"
edit_post : "ویرایش نوشته"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
comparing_previous_to_current_out_of_total : "<strong>%{previous}</strong>%{icon}<strong>%{current}</strong>/%{total}"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
displays :
inline :
2015-04-09 23:28:06 +08:00
title : "نمایش خروجی رندر با اضافات و از بین بردن درون خطی"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
button : "HTML"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
side_by_side :
2017-05-21 13:42:18 +08:00
title : "تفاوتهای خروجی رندر شده را در کنار هم نمایش بده"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
button : "HTML"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
side_by_side_markdown :
2017-05-21 13:42:18 +08:00
title : "تفاوتهای سورس خام را در کنار هم نمایش بده"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
button : "متن"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
raw_email :
displays :
raw :
title : "نمایش ایمیل به صورت متن"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
button : "متن"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
text_part :
title : "نمایش قسمت متنی ایمیل"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
button : "متن"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
html_part :
title : "نمایش قسمت HTML ایمیل"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
button : "HTML"
2019-12-20 01:31:52 +08:00
bookmarks :
2020-04-20 17:37:59 +08:00
created : "ساخته شده"
2020-06-02 01:58:51 +08:00
updated : "به روز شده"
2019-12-20 01:31:52 +08:00
name : "نام"
2020-06-02 01:58:51 +08:00
set_reminder : "به من یادآوری کن"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
category :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
can : "can… "
none : "(بدون دستهبندی)"
all : "همهی دستهبندیها"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
edit : "ویرایش"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
edit_dialog_title : "ویرایش: %{categoryName}"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
view : "نمایش موضوعات در دستهبندی"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
back : "بازگشت به دستهبندی"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
general : "عمومی"
settings : "تنظیمات"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
topic_template : "قالب موضوع"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
tags : "برچسبها"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
tags_allowed_tags : "محدودکردن این برچسبها به این دستهبندی:"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
tags_placeholder : "(اختیاری) فهرست برچسبهای قابل استفاده"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
tag_groups_placeholder : "(اختیاری) لیست برچسبهای قابل استفادهی گروه"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
allow_global_tags_label : "اجازهی برچسبهای دیگر را هم بده"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
topic_featured_link_allowed : "اجازهی لینکهای برجسته در این دستهبندی"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
delete : "حذف دستهبندی"
create : "دستهبندی جدید"
create_long : "ایجاد یک دستهبندی جدید"
save : "ذخیره دستهبندی"
slug : "نام یکتای دستهبندی"
slug_placeholder : "(اختیاری) کلمه با - جدا شده برای پیوند"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
creation_error : خطایی در ساخت این دسته بروز کرد.
2017-05-21 13:42:18 +08:00
save_error : خطایی در ذخیرهی این دستهبندی روی داد.
name : "نام دستهبندی"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
description : "توضیحات"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
topic : "دستهبندی موضوع"
logo : "تصویر لوگو برای دستهبندی"
background_image : "تصویر پسزمینه برای دستهبندی"
badge_colors : "رنگ نشانها"
background_color : "رنگ پسزمینه"
foreground_color : "رنگ پیشزمینه"
name_placeholder : "حداکثر یک یا دو کلمه"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
color_placeholder : "هر رنگ وب"
delete_confirm : "آیا مطمئنید که میخواهید این دستهبندی را پاک کنید؟"
2015-04-06 00:55:54 +08:00
delete_error : "هنگام حذف دسته بندی خطایی رخ داد."
2017-05-21 13:42:18 +08:00
list : "فهرست دستهبندیها"
2015-04-06 00:55:54 +08:00
no_description : "لطفا برای این دسته بندی توضیحاتی اضافه نمایید."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
change_in_category_topic : "ویرایش توضیحات"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
already_used : "این رنگ توسط یک دسته بندی دیگر گزیده شده است"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
security : "امنیت"
2020-11-25 00:25:37 +08:00
security_add_group : "افزودن گروه"
permissions :
group : "گروه"
see : "دیدن"
reply : "پاسخ"
create : "ایجاد"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
special_warning : "اخطار: این دستهبندی از پیش تعریف شده است و تنظیمات امینتی آن قابل تغییر نیست. اگر شما نمیخواهید از این دستهبندی استفاده کنید، به جای تغییر کاربرد حذفش کنید."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
images : "تصاویر"
2015-04-06 00:55:54 +08:00
email_in : "آدرس ایمیل های دریافتی سفارشی:"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
email_in_allow_strangers : "تایید ایمیل ه ا از کاربران ناشناس بدون حساب کاربری"
email_in_disabled : "ارسال موضوعات جدید با ایمیل در تنظیمات سایت غیر فعال است. برای فعال سازی موضوعات جدید را با ایمیل ارسال کنید،"
2015-04-06 00:55:54 +08:00
email_in_disabled_click : 'فعال کردن تنظیمات "email in".'
2017-05-02 18:38:55 +08:00
show_subcategory_list : "تعداد دستهبندیهای فرزند که بالای موضوعات این دستهبندی نمایش داده میشوند."
num_featured_topics : "تعداد موضوعاتی که در صفحه دستهبندی نمایش داده میشوند:"
subcategory_num_featured_topics : "تعداد موضوعات برجسته که در دستهبندی مادر نمایش داده میشوند:"
subcategory_list_style : "سبک فهرست دستهبندیهای فرزند"
sort_order : "فهرست موضوعات مرتب شود با:"
default_view : "لیست موضوعات پیشفرض:"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
default_top_period : "دوره زمانی پیشفرض برترینها:"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
allow_badges_label : "امکان اهدای نشان در این دستهبندی را بده"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
edit_permissions : "ویرایش دسترسیها"
2019-05-20 19:42:05 +08:00
review_group_name : "نام گروه"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
require_topic_approval : "نیازمند تاییدیه مدیریت برای تمامی تاپیکهای جدید"
require_reply_approval : "نیازمند تاییدیه مدیریت برای تمامی پاسخهای جدید"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
this_year : "امسال"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
position : "موقعیت در صفحه دستهبندی:"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
default_position : "موقعیت پیشفرض"
position_disabled : "دستهبندیها بهترتیب فعالیت نمایش داده میشوند. برای کنترل ترتیب دستهبندیها"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
position_disabled_click : 'در تنظیمات "مکان دستهبندی ثابت" را فعال کنید.'
2019-08-26 20:36:46 +08:00
minimum_required_tags : "حداقل تعداد برچسبهای مورد نیاز در یک تاپیک:"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
parent : "دستهبندی مادر"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
notifications :
watching :
title : "در حال تماشا"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
watching_first_post :
title : "درحال مشاهده نوشتهی اول"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
tracking :
title : "پیگیری"
regular :
2015-12-23 19:26:55 +08:00
title : "معمولی"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
description : "در صورتی که فردی با @نام به شما اشاره کند یا به شما پاسخی دهد به شما اطلاع داده خواهد شد."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
muted :
2021-04-20 21:33:17 +08:00
title : "خاموش"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
search_priority :
2019-08-26 20:36:46 +08:00
label : "اولویت جستجو"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
options :
normal : "معمولی"
ignore : "چشم پوشی"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
very_low : "بسیار پایین"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
low : "کم"
high : "بالا"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
very_high : "بسیار بالا"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
sort_options :
default : "پیشفرض"
likes : "پسندها"
op_likes : "پسندهای نوشته اصلی"
views : "بازدید"
posts : "نوشتهها"
activity : "فعالیت"
posters : "ارسال کنندگان"
category : "دستهبندی"
created : "ایجاد شده"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
sort_ascending : "صعودی"
sort_descending : "نزولی"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
subcategory_list_styles :
rows : "سطرها"
rows_with_featured_topics : "سطرها و موضوعات برجسته"
boxes : "جعبهها"
boxes_with_featured_topics : "جعبهها با موضوعات برجسته"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
settings_sections :
general : "عمومی"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
moderation : "معتدل"
appearance : "ظاهر"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
email : "ایمیل"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
flagging :
2019-07-15 21:43:22 +08:00
title : "تشکر برای کمک به نگه داشتن جامعه ما بصورت مدنی !"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
action : "پرچمگذاری نوشته"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
take_action_options :
default :
title : "اقدام"
details : "رسیدن سریع به آستانه پرچم، به جای انتظار برای پرچم انجمن"
suspend :
title : "کاربر تعلیق شده"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
notify_action : "پیام"
official_warning : "اخطار رسمی"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
delete_spammer : "پاک کردن هرزنگار"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
yes_delete_spammer : "بله، هرزنگار پاک شود"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
ip_address_missing : "(N/A)"
hidden_email_address : "(مخفی)"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
submit_tooltip : "ثبت پرچم خصوصی"
take_action_tooltip : "رسیدن سریع به آستانه پرچم، به جای انتظار برای پرچم انجمن"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
cant : "متأسفیم، در حال حاضر نمیتوانید روی این نوشته پرچم بگذارید."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
notify_staff : "همکاران را به صورت خصوصی مطلع کن"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
formatted_name :
2017-05-21 13:42:18 +08:00
off_topic : "خارج از موضوع است"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
inappropriate : "نامناسب است"
spam : "هرزنامه است"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
custom_placeholder_notify_user : "مشخص، سازنده، و همیشه مهربان باشید."
custom_placeholder_notify_moderators : "به ما اجازه دهید بدانیم شما در مورد چه چیز آن نگران هستید، و تا جای ممکن از پیوندها و مثالهای مرتبط استفاده کنید."
2017-04-28 01:26:15 +08:00
custom_message :
at_least :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "حداقل %{count} نویسه وارد کنید"
other : "حداقل %{count} نویسه وارد کنید"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
more :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "%{count} نیاز است..."
other : "%{count} نیاز است..."
2017-04-28 01:26:15 +08:00
left :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "%{count} باقی مانده"
other : "%{count} باقی مانده"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
flagging_topic :
2015-04-06 00:55:54 +08:00
title : "تشکر برای کمک به جامعه مدنی انجمن ما!"
action : "پرچمگذاری موضوع"
notify_action : "پیام"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
topic_map :
2017-05-02 18:38:55 +08:00
title : "چکیده موضوع"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
participants_title : "نویسندههای فعال"
links_title : "لینکهای محبوب"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
links_shown : "نمایش لینکهای بیشتر..."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
clicks :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count} کلیک"
other : "%{count} کلیک"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
post_links :
2017-05-21 13:42:18 +08:00
about : "توسعه پیوندهای بیشتر برای این نوشته"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
title :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count} بیشتر"
other : "%{count} بیشتر"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
topic_statuses :
warning :
help : "این یک هشدار رسمی است."
bookmarked :
2019-08-26 20:36:46 +08:00
help : "این موضوع را نشانک زدید"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
locked :
2015-04-06 00:55:54 +08:00
help : "این موضوع بسته شده؛ پاسخهای تازه اینجا پذیرفته نمیشوند"
2015-09-07 22:18:43 +08:00
archived :
2017-05-21 13:42:18 +08:00
help : "این موضوع بایگانی شده؛ قفل شده و نمیتواند تغییر کند."
2015-12-23 19:26:55 +08:00
locked_and_archived :
2017-05-21 13:42:18 +08:00
help : "این موضوع بسته و آرشیو شده; دیگر پاسخ های تازه قبول نمیکند و قابل تغییر هم نیست"
2015-04-06 00:55:54 +08:00
unpinned :
2019-08-26 20:36:46 +08:00
title : "سنجاق نشده"
help : "این موضوع برای شما سنجاق نشده است؛ به ترتیب معمولی نمایش داده خواهد شد"
2015-04-06 00:55:54 +08:00
pinned_globally :
2019-08-26 20:36:46 +08:00
title : "سنجاق سراسری"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
help : "این موضوع بهصورت سراسری سنجاق شده؛ در بالای آخرینها و دستهبندیها نمایش داده میشود"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
pinned :
2021-04-20 21:33:17 +08:00
title : "سنجاق شده"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
help : "این موضوع برای شما سنجاق شده است، و در بالای دستهبندی نمایش داده خواهد شد."
2019-04-24 21:02:04 +08:00
unlisted :
help : "این موضوع از فهرست خارج شد؛ و در فهرست موضوعات نمایش داده نخواهد شد، و فقط از طریق لینک مستقیم در دسترس خواهد بود. "
2019-08-26 20:36:46 +08:00
personal_message :
title : "این تاپیک یک پیامخصوصی است"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
help : "این تاپیک یک پیامخصوصی است"
2015-04-06 00:55:54 +08:00
posts : "نوشتهها"
original_post : "نوشته اصلی"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
views : "نمایشها"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
views_lowercase :
2019-09-26 10:29:44 +08:00
one : "بازدید"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "بازدیدها"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
replies : "پاسخها"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
views_long :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "این موضوع %{number} بار دیده شده"
other : "این موضوع %{number} بار دیده شده"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
activity : "فعالیت"
likes : "پسندها"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
likes_lowercase :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "پسندها"
other : "پسندها"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
users : "کاربران"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
users_lowercase :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "کاربران"
other : "کاربران"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
category_title : "دسته"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
changed_by : "توسط %{author}"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
raw_email :
2017-04-28 01:26:15 +08:00
title : "ایمیل دریافتی"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
not_available : "در دسترس نیست!"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
categories_list : "فهرست دستهبندیها"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
filters :
with_topics : "%{filter} موضوعات"
with_category : "%{filter} %{category} موضوعات"
latest :
2015-12-23 19:26:55 +08:00
title : "آخرین"
title_with_count :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "آخرین (%{count})"
other : "آخرین (%{count})"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
help : "موضوعات با نوشتههای تازه"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
read :
title : "خواندن"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
help : "موضوعاتی که شما خواندید، به ترتیب آخرین خوانده شدهها. "
2015-04-02 06:23:16 +08:00
categories :
2017-05-21 13:42:18 +08:00
title : "دستهبندیها"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
title_in : "دسته بندی - %{categoryName}"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
help : "همهی موضوعات در دستهبندیها جای گرفتند"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
unread :
2015-12-23 19:26:55 +08:00
title : "خوانده نشده"
title_with_count :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : " (%{count}) خوانده نشده"
other : " (%{count}) خوانده نشده"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
help : "موضوعاتی که در حال حاضر مشاهده می کنید یا دنبال می کنید با نوشته های خوانده نشده"
2015-12-23 19:26:55 +08:00
lower_title_with_count :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "%{count} خوانده نشده"
other : "%{count} خوانده نشده"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
new :
2015-12-23 19:26:55 +08:00
lower_title_with_count :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "%{count} تازه"
other : "%{count} تازه"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
lower_title : "جدید"
2015-12-23 19:26:55 +08:00
title : "جدید"
title_with_count :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "(%{count}) جدید"
other : "(%{count}) جدید"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
help : "موضوعات ایجاد شده در چند روز گذشته"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
posted :
2015-04-06 00:55:54 +08:00
title : "نوشتههای من"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
help : "موضوعاتی که در آنها نوشته دارید"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
bookmarks :
2017-05-21 13:42:18 +08:00
title : "نشانکها"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
help : "موضوعاتی که نشانک زدهاید"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
category :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
title : "%{categoryName}"
2015-12-23 19:26:55 +08:00
title_with_count :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "%{categoryName} (%{count})"
other : "%{categoryName} (%{count})"
help : "موضوعات تازه در دستهٔ %{categoryName}"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
top :
2017-05-21 13:42:18 +08:00
title : "برترینها"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
help : "بیشترین موضوعات فعال در سال گذشته، ماه ، هفته یا روز"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
all :
title : "تمام وقت"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
yearly :
2015-04-14 02:28:48 +08:00
title : "سالیانه "
2015-12-23 19:26:55 +08:00
quarterly :
2017-05-02 18:38:55 +08:00
title : "چهارماهه"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
monthly :
2015-04-14 02:28:48 +08:00
title : "ماهیانه "
2015-04-02 06:23:16 +08:00
weekly :
2015-04-14 02:28:48 +08:00
title : "هفتگی"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
daily :
2015-04-14 02:28:48 +08:00
title : "روزانه"
all_time : "تمام وقت"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
this_year : "سال"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
this_quarter : "چهارماه"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
this_month : "ماه"
this_week : "هفته"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
today : "امروز"
permission_types :
full : "ساختن / پاسخ دادن / دیدن"
create_post : "پاسخ دادن / دیدن"
readonly : "دیدن"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
lightbox :
download : "دانلود"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
previous : "قبلی (مکاننمای چپ)"
next : "بعدی (مکاننمای راست)"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
counter : "%curr% از %total%"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
close : "بستن (خروج)"
2021-04-27 22:01:06 +08:00
cannot_render_video : این ویدیو قابل ارائه نیست، چون مرورگر شما از کدک پشتیبانی نمیکند.
2017-04-28 01:26:15 +08:00
keyboard_shortcuts_help :
2019-08-26 20:36:46 +08:00
shortcut_key_delimiter_comma : ", "
shortcut_key_delimiter_plus : "+"
shortcut_delimiter_or : "%{shortcut1} یا %{shortcut2}"
shortcut_delimiter_slash : "%{shortcut1}/%{shortcut2}"
shortcut_delimiter_space : "%{shortcut1} %{shortcut2}"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "میانبرهای صفحهکلید"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
jump_to :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "برو به"
2019-05-21 12:18:15 +08:00
home : "%{shortcut} خانه"
latest : "%{shortcut} آخرین"
new : "%{shortcut} جدید"
unread : "%{shortcut} خوانده نشده"
categories : "%{shortcut} دستهبندیها"
top : "%{shortcut} برترین"
bookmarks : "%{shortcut} نشانهگذاریها"
profile : "%{shortcut} مشخصات"
messages : "%{shortcut} پیامها"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
drafts : "پیشنویس %{shortcut}"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
navigation :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "ناوبری"
2019-05-21 12:18:15 +08:00
jump : "%{shortcut} برو به نوشته #"
back : "%{shortcut} عقب"
up_down : "%{shortcut} برای تغییر انتخاب شده ↑ ↓"
open : "%{shortcut} برای باز کردن موضوع انتخاب شده"
next_prev : "%{shortcut} بخش بعدی/قبلی"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
go_to_unread_post : "برو به اولین پست خواندهنشده %{shortcut}"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
application :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "برنامه"
create : "ایجاد موضوع جدید"
2019-05-21 12:18:15 +08:00
notifications : "%{shortcut} باز کردن اطلاعیهها"
hamburger_menu : "%{shortcut} باز کردن منو همبرگری"
user_profile_menu : "%{shortcut} نمایش منو کاربری"
show_incoming_updated_topics : "%{shortcut} نمایش موضوعات بهروز شده"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
search : "جستجو %{shortcut}"
2019-05-21 12:18:15 +08:00
help : "%{shortcut} باز کردن کمک صفحهکلید"
dismiss_new_posts : "%{shortcut} بستن نوشتههای جدید"
dismiss_topics : "%{shortcut} بستن موضوعات"
log_out : "%{shortcut} خروج"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
composing :
title : "نوشتن"
2020-06-02 01:58:51 +08:00
bookmarks :
enter : "%{shortcut} ذخیره و بستن"
later_today : "%{shortcut} بعد از امروز"
later_this_week : "%{shortcut} بعد از این هفته"
tomorrow : "%{shortcut} فردا"
next_week : "%{shortcut} هفته بعد"
next_month : "%{shortcut} ماه آینده"
next_business_week : "%{shortcut} شروع هفته آینده"
next_business_day : "%{shortcut} روز کاری بعدی"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
actions :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "عملیات"
2019-05-21 12:18:15 +08:00
bookmark_topic : "%{shortcut} باز کردن موضوع نشانهگذاری شده"
pin_unpin_topic : "%{shortcut} Pin/Unpin موضوع"
share_topic : "%{shortcut} اشتراکگذاری موضوع"
share_post : "%{shortcut} اشتراکگذاری نوشته"
reply_as_new_topic : "%{shortcut} پاسخ به عنوان موضوع مرتبط"
reply_topic : "%{shortcut} پاسخ به موضوع"
reply_post : "%{shortcut} پاسخ به نوشته"
quote_post : "%{shortcut} نقلقول نوشته"
like : "%{shortcut} پسندیدن نوشته"
flag : "%{shortcut} علامتگذاری نوشته"
bookmark : "%{shortcut} نشانهگذاری نوشته"
edit : "%{shortcut} ویرایش نوشته"
delete : "%{shortcut} حذف نوشته"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
mark_muted : "%{shortcut} بیصدا کردن موضوع"
2019-05-21 12:18:15 +08:00
mark_regular : "%{shortcut} موضوع معمولی (پیشفرض)"
mark_tracking : "%{shortcut} پیگیری موضوع"
mark_watching : "%{shortcut} نمایش موضوع"
print : "%{shortcut} چاپ موضوع"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
defer : "تاپیکهای به تعویق افتاده %{shortcut}"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
badges :
earned_n_times :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "این مدال را %{count} بار به دست آورده"
other : "این مدال را %{count} بار به دست آورده"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
granted_on : "اعطا شده %{date}"
others_count : "سایرین با این مدال (%{count})"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
title : نشانها
allow_title : "میتوانید از این نشان برای عنوان کاربری استفاده کنید"
multiple_grant : "میتوانید این را چند بار بهدست آورید"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
badge_count :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count} نشان"
other : "%{count} نشان"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
more_badges :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "+%{count} بیشتر"
other : "+%{count} بیشتر"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
granted :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count} اعطا شده"
other : "%{count} اعطا شده"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
select_badge_for_title : انتخاب یک نشان برای استفاده در عنوان خود
2019-04-24 21:02:04 +08:00
none : "(هیچی)"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
successfully_granted : "%{badge} به %{username} با موفقیت اعطا شد"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
badge_grouping :
2017-05-02 18:38:55 +08:00
getting_started :
name : شروع
2017-04-28 01:26:15 +08:00
community :
name : انجمن
trust_level :
name : سطح اعتماد
other :
name : دیگر
posting :
name : در حال نوشتن
tagging :
all_tags : "تمام برچسبها"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
other_tags : "برچسبهای دیگر"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
selector_all_tags : "تمام برچسبها"
selector_no_tags : "بدون برچسب"
changed : "برچسبهای تغییر یافته:"
tags : "برچسبها"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
choose_for_topic : "برچسبهای اختیاری"
2020-06-02 01:58:51 +08:00
info : "اطلاعات"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
add_synonyms : "افزودن"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
delete_tag : "حذف برچسب"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
delete_confirm_no_topics : "ایا از حذف این برچسب مطمعن هستید؟"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
rename_tag : "تغییر نام برچسب"
rename_instructions : "انتخاب نام جدید برای برچسب:"
sort_by : "مرتب سازی بر اساس:"
sort_by_count : "تعداد"
sort_by_name : "نام"
manage_groups : "مدیریت گروههای برچسب"
manage_groups_description : "تعریف گروه برای سازماندهی برچسبها"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
upload : "بارگذاری تگها"
upload_successful : "تگها با موفقیت بارگذاری شد"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
delete_unused_confirmation :
one : "%{count} برچسب حذف خواهد شد:%{tags}"
other : "%{count} برچسب حذف خواهد شد: %{tags}"
delete_unused_confirmation_more_tags :
one : "%{tags} و %{count} بیشتر"
other : "%{tags}و %{count} بیشتر"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
tag_list_joiner : "، "
2019-06-10 22:36:08 +08:00
delete_unused : "پاک کردن برچسب های استفاده نشده"
delete_unused_description : "پاک کردن همه ی برچسب هایی که به هیچ مبحث یا پیامی تعلق ندارند"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
cancel_delete_unused : "لغو کردن"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
filters :
without_category : "%{filter} %{tag} موضوعات"
with_category : "%{filter} %{tag} موضوعات در %{category}"
untagged_without_category : "%{filter} موضوعات بدون برچسب"
untagged_with_category : "%{filter} موضوعات بدون برچسب در %{category}"
notifications :
watching :
title : "در حال مشاهده"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
description : "به شکل اتوماتیک همه ی مباحث با این برچسب را دنبال خواهید کرد. برای همه ی نوشته ه ا و مباحث اگاهسازی خواهید گرفت، و تعداد نوشته های جدید و خوانده نشده در اول مبحث نمایش داده خواهد شد."
2017-04-28 01:26:15 +08:00
watching_first_post :
title : "در حال مشاهده اولین نوشته"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
description : "شما از مباحث جدید در این برچسب آگاهسازی میگیرید ولی برای نوشته ه ا نه."
2017-04-28 01:26:15 +08:00
tracking :
title : "پیگیری"
regular :
title : "عادی"
description : "اگر کسی به صورت @نام به شما اشاره کند، به شما اطلاع داده خواهد شد."
muted :
2021-04-20 21:33:17 +08:00
title : "خاموش"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
groups :
title : "برچسب گروهها"
about : "برای مدیریت راحتتر گروهها به آنها برچسب اضافه کنید."
new : "گروه جدید"
tags_label : "برچسبهای گروه:"
parent_tag_label : "برچسب مادر:"
parent_tag_description : "برچسبهای این گروه تا زمانی که برچسب مادر وجود نداشته باشد، قابل استفاده نیستند."
one_per_topic_label : "محدودیت یک برچسب به ازای هر موضوع در این گروه"
new_name : "گروه برچسب جدید"
save : "ذخیره"
delete : "حذف"
confirm_delete : "آیا از حذف گروه برچسبها اطمینان دارید؟"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
everyone_can_use : "برچسبها میتوانندتوسط همه استفاده شوند"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
topics :
none :
unread : "شما موضوع خوانده نشدهای ندارید."
new : "شما موضوع جدیدی ندارید."
read : "شما هیچ موضوعی را نخواندهاید."
2017-05-21 13:42:18 +08:00
posted : "شما هیچ نوشتهای در موضوعات ندارید."
2017-04-28 01:26:15 +08:00
latest : "موضوع اخیری وجود ندارد."
bookmarks : "موضوع نشانه گذاری شدهای ندارید."
top : "موضوع برتری وجود ندارد."
invite :
custom_message_placeholder : "متن پیام خود را وارد کنید"
custom_message_template_forum : "سلام، باید عضو این انجمن بشی!"
custom_message_template_topic : "سلام، فکر کردم از این موضوع لذت میبری!"
2020-05-26 22:06:07 +08:00
footer_nav :
back : "بازگشت"
share : "اشتراکگذاری"
dismiss : "نخواستیم"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
safe_mode :
enabled : "حالت امن فعال شده، برای خروج از حالت امن این پنجره مرورگر را ببندید."
2021-01-12 21:29:05 +08:00
do_not_disturb :
title : "مزاحم نشود برای..."
2021-04-20 21:33:17 +08:00
label : "مزاحم نشوید"
2021-01-12 21:29:05 +08:00
remaining : "%{remaining} باقیمانده"
options :
half_hour : "۳۰ دقیقه"
one_hour : "۱ ساعت"
two_hours : "۲ ساعت"
tomorrow : "تا فردا"
custom : "سفارشی"
2021-01-21 05:58:26 +08:00
set_schedule : "تنظیم زمانبندی آگاهسازی"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
admin_js :
type_to_filter : "بنویسید تا فیلتر کنید..."
admin :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "مدیر ارشد دیسکورس"
moderator : "مدیر"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
tags :
remove_muted_tags_from_latest :
always : "همیشه"
never : "هیچوقت"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
reports :
title : "لیستی از گزارشات موجود"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
dashboard :
title : "پیشخوان"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
last_updated : "داشبورد بروزرسانی شد:"
discourse_last_updated : "دیسکورس بروزرسانی شد:"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
version : "نسخه"
up_to_date : "شما به روز هستید!"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
critical_available : "به روز رسانی مهم در دسترس است."
2015-04-06 00:55:54 +08:00
updates_available : "بروز رسانی در درسترس است."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
please_upgrade : "لطفا ارتقاء دهید!"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
no_check_performed : "بررسی برای بروزرسانی انجام نشد. از اجرای sidekiq اطمینان حاصل کنید."
2019-07-15 21:43:22 +08:00
stale_data : "بررسی برای بروزرسانی اخیراً انجام نگرفته است. از اجرای sidekiq اطمینان حاصل کنید."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
version_check_pending : "گویا بهتازگی بهروز کردهاید. عالیه!"
installed_version : "نصب"
latest_version : "آخرین"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
problems_found : "چند توصیه براثاث تنظیمات فعلی سایت شما"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
new_features :
dismiss : "نخواستیم"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
last_checked : " آخرین بررسی"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
refresh_problems : "تازه کردن"
no_problems : "هیچ مشکلات پیدا نشد."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
moderators : "مدیران:"
admins : "مدیران ارشد:"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
silenced : "ساکت شده"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
suspended : "تعلیق شده:"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
private_messages_short : "پیامها"
private_messages_title : "پیامها"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
mobile_title : "موبایل"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
space_used : "%{usedSize} استفاده شده"
space_used_and_free : "%{usedSize} (%{freeSize} آزاد)"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
uploads : "بارگذاریها"
backups : "نسخههای پشتیبانی"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
backup_count :
one : "%{count} پشتیبانی در %{location}"
other : "%{count} پشتیبانی در %{location}"
lastest_backup : "جدیدترین: %{date}"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
traffic_short : "ترافیک"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
traffic : "درخواست های نرم افزار وب"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
page_views : "بازدید"
page_views_short : "بازدید"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
show_traffic_report : "نمایش دقیق گزارش ترافیک"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
community_health : سلامتی انجمن
moderators_activity : فعالیت مدیران
whats_new_in_discourse : چه چیزهایی در دیسکورس جدید است؟
activity_metrics : معیارهای فعالیت
all_reports : "تمامی گزارشات"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
general_tab : "عمومی"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
moderation_tab : "معتدل"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
security_tab : "امنیت"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
reports_tab : "گزارشات"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
report_filter_any : "هر"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
disabled : غیرفعال
2020-08-05 21:55:12 +08:00
not_found_error : متأسفم، چنین گزارشی وجود ندارد
2019-08-26 20:36:46 +08:00
filter_reports : صافی گزارشات
2015-04-02 06:23:16 +08:00
reports :
today : "امروز"
yesterday : "دیروز"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
last_7_days : "7 تای آخر"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
last_30_days : "30 تای آخر"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
all_time : "همیشه"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
7_days_ago : "7 روز پیش"
30_days_ago : "30 روز پیش"
all : "همه"
view_table : "جدول"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
view_graph : "نمودار"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
refresh_report : "تازه کردن گزارش"
2020-09-15 21:04:17 +08:00
daily : روزانه
monthly : ماهیانه
weekly : هفتگی
dates : "تاریخ (UTC)"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
groups : "همه گروهها"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
disabled : "این گزارش غیرفعال شده"
totals_for_sample : "کل نمونهها"
average_for_sample : "میانگین نمونهها"
no_data : "تاریخی برای نمایش وجود ندارد"
2019-05-20 19:42:05 +08:00
filters :
group :
label : گروه
category :
label : دستهبندی
2015-04-02 06:23:16 +08:00
commits :
2017-05-21 13:42:18 +08:00
latest_changes : "آخرین تغییرات: لطفا بیشتر بهروزرسانی کنید!"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
by : "توسط"
groups :
2019-04-24 21:02:04 +08:00
new :
title : "گروه جدید"
create : "ایجاد"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
name :
too_short : "نام گروه بسیار کوتاه است"
too_long : "نام گروه بسیار بلند است"
checking : "درحال بررسی در دسترس بودن نام گروه..."
available : "نام گروه در دسترس است"
not_available : "نام گروه در دسترس نیست"
blank : "نام گروه نمیتواند خالی باشد"
add_members :
as_owner : "قراردادن کاربر(ه ا ) بهعنوان مالک(مالکان) این گروه"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
manage :
interaction :
email : ایمیل
incoming_email : "آدرس ایمیل های دریافتی سفارشی"
incoming_email_placeholder : "آدرس ایمیل را وارد کنید"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
visibility : قابل مشاهده
2019-04-24 21:02:04 +08:00
visibility_levels :
title : "چه کسی میتواند این گروه را ببیند؟"
public : "همه"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
owners : "مالکان گروه"
description : "مدیران می توانند تمامی گروهها را ببینند. "
2019-04-24 21:02:04 +08:00
membership :
automatic : خودکار
trust_levels_title : "سطح اعتماد به صورت خودکار به اعضایی که اضافه میشوند داده میشود:"
trust_levels_none : "هیچ کدام"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
automatic_membership_email_domains : " کاربرانی که با ایمیل دامنه ثبت نام کرده اند،دقیقا شبیه دامنه های لیست، بصورت خودکار به این گروه اضافه می شوند :"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
primary_group : "بطور خودکار به گروه اصلی تبدیل شد"
name_placeholder : "در نام گروه نمی توان از فاصله استفاده کرد، مانند قوانین نامگذاری نام کاربری"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
primary : "گروه اصلی"
no_primary : "(بدون گروه اصلی)"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
title : "گروهها"
edit : "ویرایش گروهها"
refresh : "تازه کردن"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
about : "عضویت و نامهای گروه را در اینجا ویرایش کنید"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
group_members : "اعضای گروه"
delete : "حذف"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
delete_confirm : "حذف این گروه؟"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
delete_failed : "قادر به حذف گروه نیستیم. اگر این یک گروه خودکار است، نمی توان آن را از بین برد."
2015-12-23 19:26:55 +08:00
delete_owner_confirm : "حذف حق مالکیت برای '%{username}'؟"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
add : "اضافه کردن"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
custom : "سفارشی"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
automatic : "خودکار"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
default_title : "عنوان پیشفرض"
default_title_description : "برای تمامی کاربران در این گروه اعمال خواهدشد"
2015-12-23 19:26:55 +08:00
group_owners : مالکین
add_owners : افزودن مالک
2017-04-28 01:26:15 +08:00
none_selected : "برای شروع یک گروه انتخاب کنید"
no_custom_groups : "ایجاد گروه سفارشی"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
api :
2015-04-06 00:55:54 +08:00
generate_master : "ایجاد کلید اصلی API"
none : "هم اکنون هیچ کلید API فعالی وجود ندارد"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
user : "کاربر"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
title : "API"
2019-10-10 23:15:24 +08:00
created : ساخته شده
2020-06-02 01:58:51 +08:00
updated : به روز شده
2015-04-02 06:23:16 +08:00
generate : "تولید کردن"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
revoke : "ابطال"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
all_users : "همه کاربران"
2019-11-06 23:43:13 +08:00
show_details : جزئیات
description : توضیح
save : ذخیره
2019-12-20 01:31:52 +08:00
continue : ادامه
2021-05-18 22:49:18 +08:00
scopes :
action : اقدام
2016-10-06 23:51:00 +08:00
web_hooks :
2017-04-28 01:26:15 +08:00
title : "webhook ه ا "
none : "در حال حاضر webhook ی وجود ندارد"
instruction : "webhook ه ا به Discourse اجازه میدهند که به در زمان رخ دادن رویدادها به سرویسهای خارجی اعلام کنند. وقتی webhook فعال شود یک درخواست POST به لینکهای ارائه شده ارسال میشود."
detailed_instruction : "وقتی رویداد اتفاق بیفتد، یک درخواست POST به لینک ارائه شده ارسال میشود."
new : "webhook جدید"
create : "ایجاد"
save : "ذخیره"
destroy : "حذف"
description : "توضیحات"
controls : "کنترلها"
go_back : "بازگشت به فهرست"
payload_url : "لینک payload"
payload_url_placeholder : "https://example.com/postreceive"
secret_invalid : "رمز نباید شامل کاراکتر فاصله باشد."
secret_too_short : "رمز باید حداقل 12 کاراکتر باشد."
secret_placeholder : "یک رشته اختیاری که برای ایجاد امضا استفاده میشود."
event_type_missing : "باید حداقل یک نوع رویداد تنظیم کنید."
content_type : "نوع محتوا"
secret : "رمز"
event_chooser : "میخواهید با کدام رویداد این وبهوک را فعال کنید؟"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
wildcard_event : "همه چیز را برای من ارسال کن."
2017-04-28 01:26:15 +08:00
individual_event : "رویدادهای جداگانه انتخاب کنید."
2017-05-21 13:42:18 +08:00
verify_certificate : "گواهینامه TLS را در پیوند payload بررسی کنید."
2016-10-06 23:51:00 +08:00
active : "فعال"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
active_notice : "جزئیات رویداد را وقتی اتفاق میافتد، ارسال میکنیم."
2017-04-28 01:26:15 +08:00
categories_filter_instructions : "webhook مرتبط فقط در صورتی فعال میشود که رویداد به دستهبندیهای مشخص مرتبط باشد. برای فعالسازی webhook در تمام دستهبندیها این قسمت را خالی بگذارید."
categories_filter : "دستهبندیهای عامل"
groups_filter_instructions : "webhook مرتبط فقط در صورتی فعال میشود که رویداد به گروههای مشخص مرتبط باشد. برای فعالسازی webhook در تمام گروهها این قسمت را خالی بگذارید."
groups_filter : "گروههای عامل"
delete_confirm : "حذف وب هوک؟"
topic_event :
2017-05-21 13:42:18 +08:00
name : "رویداد موضوع"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
details : "وقتی یک موضوع جدید اصلاح، عوض یا حذف میشود."
post_event :
name : "رویداد نوشته"
details : "وقتی یک پاسخ، ویرایش، حذف یا بازگردانده شده."
user_event :
name : "رویداد کاربر"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
group_event :
name : "رویداد گروه"
details : "زمانی که یک گروه ساخته، بروزرسانی یا نابود شد."
category_event :
details : "زمانی که یک دستهبندی ساخته، بروزرسانی یا نابود شد."
tag_event :
details : "زمانی که یک برچسب ساخته، بروزرسانی یا نابود شد"
reviewable_event :
name : "رویداد قابل بررسی "
2016-10-06 23:51:00 +08:00
delivery_status :
2017-05-21 13:42:18 +08:00
title : "وضعیت تحویل"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
inactive : "غیرفعال"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
failed : "ناموفق"
successful : "موفق"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
disabled : "غیرفعال"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
events :
2017-04-28 01:26:15 +08:00
none : "رویداد مشابهی وجود ندارد"
redeliver : "تحویل مجدد"
incoming :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "%{count} رویداد جدید جود دارد."
other : "%{count} رویداد جدید جود دارد."
2017-04-28 01:26:15 +08:00
completed_in :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "در %{count} ثانیه کامل شد."
other : "در %{count} ثانیه کامل شد."
2016-10-06 23:51:00 +08:00
request : "درخواست"
response : "پاسخ"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
redeliver_confirm : "آیا از تحویل مجدد payload اطمینان دارید؟"
headers : "سربرگها"
payload : "Payload"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
body : "بدنه"
go_list : "برو به لیست"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
go_details : "ویرایش وب هوک"
go_events : "برو به رویدادها"
ping : "پینگ"
status : "کد وضعیت"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
event_id : "شناسه"
timestamp : "ساخته شد"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
completion : "زمان تکمیل"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
actions : "عملیات"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
plugins :
2017-05-02 18:38:55 +08:00
title : "افزونهها"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
installed : "افزونه های نصب شده"
name : "نام"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
none_installed : "افزونهای نصب نشده است."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
version : "نسخه"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
enabled : "فعال شده؟"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
is_enabled : "بله"
not_enabled : "خیر"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
change_settings : "تغییر تنظیمات"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
change_settings_short : "تنظیمات"
2015-04-06 00:55:54 +08:00
howto : "چگونه یک افزونه نصب کنیم؟"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
official : "پلاگین رسمی"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
backups :
title : "پشتیبان گیری"
menu :
2017-05-02 18:38:55 +08:00
backups : "نسخههای پشتیبانی"
logs : "گزارشها"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
none : "هیچ پشتیبانی در دسترس نیست."
2017-04-28 01:26:15 +08:00
read_only :
enable :
title : "فعالسازی حالت فقط خواندنی"
label : "فعالسازی حالت فقط خواندنی"
confirm : "آیا از فعال کردن حالت فقط خواندنی اطمینان دارید؟"
disable :
title : "غیرفعالسازی حالت فقط خواندنی"
label : "غیرفعالسازی حالت فقط خواندنی"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
logs :
none : "هنوز بدون گزارش است ..."
columns :
filename : "نام پرونده"
size : "اندازه"
upload :
label : "بار گذاری"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
title : "آپلود یک نسخه پشتیبان برای نمونه"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
uploading : "در حال بار گذاری ..."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
uploading_progress : "درحال بارگذاری... 0 %{progress}%"
error : "هنگام آپلود خطایی رخ می دهد '%{filename}': %{message}"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
operations :
is_running : "عملیاتی در جریان است..."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
failed : "%{operation} ناموفق شد. لطفا گزارشات را بررسی نمایید."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
cancel :
label : "لغو کردن"
title : "کنار گذاشتن عملیات کنونی"
confirm : "آیا مطمئنید که میخواهید عملیات کنونی را کنار بگذارید؟"
backup :
2015-04-09 23:28:06 +08:00
label : "پشتیبان گیری"
title : "ساخت یک پشتیبان"
confirm : "آیا می خواهید یک پشیبان گیری جدید را آغاز نمایید ؟"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
without_uploads : "بله (بارگذاریها را شامل نمی شود)"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
download :
label : "دانلود"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
title : "ارسال ایمیل با لینک دانلود"
alert : "لینک دانلود نسخه پشتیبان به ایمیل شما ارسال شد."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
destroy :
title : "پاک کردن پشتیبان"
confirm : "آیا مطمئنید که میخواهید پشتیبان را از بین ببرید؟"
restore :
2015-04-09 23:28:06 +08:00
is_disabled : "بازگردانی در تنظیمات سایت از کار انداخته شده است."
label : "بازیابی"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
title : "بازیابی پشتیبان"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
confirm : "آیا از بازگردانی این پشتیبان مطمئن هستید ؟"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
rollback :
2017-05-02 18:38:55 +08:00
label : "بازنشانی تغییرات"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
title : "بازگردانی پایگاه داده به حالت قبلی که بدون مشکل کار میکرد"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
confirm : "آیا از بازنشانی پایگاه داده به حالت قبلی که کار میکرد، اطمینان دارید؟"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
location :
local : "حافظه محلی"
s3 : "S3"
backup_storage_error : "دسترسی به حافظه پشتیبانی ناموفق: %{error_message}"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
export_csv :
2015-04-09 23:28:06 +08:00
success : "فرایند برون ریزی، به شما از طریق پیام اطلاع رسانی خواهد شد وقتی این فرایند تکمیل شود."
2017-05-21 13:42:18 +08:00
failed : "برون ریزی شکست خورد. لطفا گزارشات را مشاهده فرمایید."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
button_text : "خروجی گرفتن"
2015-04-06 00:55:54 +08:00
button_title :
2017-05-21 13:42:18 +08:00
user : "دریافت خروجی فهرست کامل کاربران با فرمت CSV."
2019-07-15 21:43:22 +08:00
staff_action : "برون ریزی تمام فعالیت مدیران با فرمت CSV ."
2015-04-09 23:28:06 +08:00
screened_email : "برون ریزی کامل لیست ایمیل به نمایش در آمده در فرمت CSV."
screened_ip : "برون ریزی کامل لیست IP به نمایش در آمده در فرمت CSV."
screened_url : "برون ریزی کامل لیست URL به نمایش در آمده در فرمت CSV."
2015-07-16 21:48:02 +08:00
export_json :
button_text : "خروجی گرفتن"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
invite :
2017-05-21 13:42:18 +08:00
button_text : "ارسال دعوتنامهها"
button_title : "ارسال دعوتنامهها"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
customize :
2017-05-21 13:42:18 +08:00
title : "سفارشیسازی"
long_title : "سفارشیسازیهای سایت"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
preview : "پیشنمایش"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
explain_preview : "نمایش سایت با این قالب"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
save : "ذخیره"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
new : "تازه"
new_style : "سبک جدید"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
install : "نصب"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
delete : "پاک کردن"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
delete_confirm : 'آیا از حذف "%{theme_name}" مطمئن هستید؟ '
2015-04-02 06:23:16 +08:00
color : "رنگ"
opacity : "تاری"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
copy : "کپی"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
copy_to_clipboard : "کپی در clipboard"
copied_to_clipboard : "کپی شد"
copy_to_clipboard_error : "خطا در کپی اطلاعات"
theme_owner : "قابل ویرایش نیست، مالک:"
2015-12-23 19:26:55 +08:00
email_templates :
2019-08-26 20:36:46 +08:00
title : "ایمیل"
2015-12-23 19:26:55 +08:00
subject : "عنوان"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
multiple_subjects : "این قالب ایمیل دارای چندین موضوع است."
body : "متن"
revert : "بازگرداندن تغییرات"
revert_confirm : "آیا مطمئن هستید که میخواهید تنظیمات را بازگردانی کنید؟"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
theme :
2019-04-24 21:02:04 +08:00
theme : "قالب"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
component : "کامپوننت "
components : "کامپوننتها"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
theme_name : "نام قالب"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
component_name : "نام کامپوننت"
browse_themes : "مرور تم های انجمن"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
customize_desc : "شخصیسازی:"
title : "قالبها"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
create : "ایجاد"
create_type : "نوع"
create_name : "نام"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
long_title : "اصلاح رنگ، CSS و HTML محتوای سایت."
edit : "ویرایش"
edit_confirm : "این قالب راهدور است، در صورت ویرایش HTML/CSS تغییرات شما بعد از بهروزرسانی از بین خواهد رفت."
2019-08-26 20:36:46 +08:00
update_confirm : "تغییرات محلی بعد از بروزرسانی حذف خواهدشد. ایا برای ادامه کار مطمعن هستید؟"
update_confirm_yes : "بله، با بروزرسانی ادامه بده"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
common : "مشترک"
desktop : "کامپیوتر"
mobile : "موبایل"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
settings : "تنظیمات"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
translations : "ترجمهها"
extra_scss : "SCSS ه ا ی بیشتر"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
preview : "پیشنمایش"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
show_advanced : "نمایش فیلدهای پیشرفته"
hide_advanced : "مخفیکردن فیلدهای پیشرفته"
hide_unused_fields : "مخفیکردن فیلدهای بلااستفاده"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
is_default : "قالب پیشفرض"
user_selectable : "قالب توسط کاربر قابل تغییر است"
color_scheme_select : "انتخاب رنگ مورد استفاده قالب"
custom_sections : "بخشهای سفارشی"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
theme_components : "اجزای قالب"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
convert : "تبدیل"
convert_component_alert : "ایا از تبدیل این کامپوننت به تم مطمعن هستید؟ کامپوننت از %{relatives} حذف خواهدشد."
convert_component_tooltip : "تبدیل این کامپوننت به تم"
convert_theme_alert : "ایا از تبدیل این تم به کامپوننت مطمعن هستید؟ این تم به عنوان والد از %{relatives} حذف خواهد شد."
convert_theme_tooltip : "تبدیل این تم به کامپوننت"
inactive_themes : "تم های غیر فعال:"
inactive_components : "کامپوننتهای بلااستفاده:"
broken_theme_tooltip : "این تم خطاهایی در CSS ،HTML یا YAML دارد."
disabled_component_tooltip : "این کامپوننت غیر فعال شده"
default_theme_tooltip : "این تم، تم پیشفرض انجمن است"
updates_available_tooltip : "بروزرسانی برای این تم موجود است"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
and_x_more : "و %{count} مورد دیگر"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
collapse : جمع کردن
2017-05-21 13:42:18 +08:00
uploads : "بارگذاریها"
no_uploads : "میتوانید فایلهای ثابت همراه با قالب خود مثل فونت و تصویر بارگذاری کنید"
add_upload : "افزودن بارگذاری"
upload_file_tip : "انتخاب فایل برای بارگذاری (png، woff2،...)"
variable_name : "نام متغیر SCSS:"
upload : "بارگذاری"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
select_component : "یک کامپوننت انتخاب کنید"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
unsaved_changes_alert : "تغییراتتان را هنوز ذخیره نکردهاید، میخواهید آنها را نادیده گرفته و ادامه دهید؟"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
discard : "دور انداختن"
stay : "ماندن"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
css_html : "CSS/HTML سفارشی"
edit_css_html : "ویرایش CSS/HTML"
edit_css_html_help : "شما CSS یا HTML را ویرایش نکردهاید"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
delete_upload_confirm : "حذف فایل بارگذاری شده؟ (شاید قالب CSS با مشکل مواجه شود!)"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
import_web_tip : "مخزن شامل قالب است"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
import_web_advanced : "پیشرفته..."
install : "نصب"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
installed : "نصب"
install_popular : "محبوب"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
install_upload : "از روی دیوایس تان"
install_git_repo : "از روی یک مخزن گیت"
install_create : "ایجاد مورد جدید"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
about_theme : "درباره"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
license : "مجوز"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
version : "نسخه:"
authors : "نوشتهشده بهوسیله"
source_url : "منبع"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
enable : "فعال کردن"
disable : "ازکاراندازی"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
disabled : "این کامپوننت غیر فعال شده."
2017-04-28 01:26:15 +08:00
update_to_latest : "بهروزرسانی به آخرین نسخه"
check_for_updates : "برررسی بهروزرسانیها"
updating : "در حال بهروزرسانی"
up_to_date : "قالب به روز است، آخرین بررسی در:"
add : "افزودن"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
theme_settings : "تنظیمات تم"
no_settings : "این تم تنظیماتی ندارد."
theme_translations : "ترجمه تم"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
commits_behind :
one : "قالب %{count}تغییر دیگر نیاز دارد."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "قالب %{count} تغییر دیگر نیاز دارد."
2017-04-28 01:26:15 +08:00
scss :
text : "سی اس اس"
title : "کد CSS مد نظرتان را وارد کنید، از تمام کدهای CSS و SCSS معتبر پشتیبانی میشود."
header :
text : "سربرگ"
title : "کد HTML را جهت نمایش بالای سربرگ سایت وارد کنید."
after_header :
text : "بعد از سربرگ"
title : "کد HTML را جهت نمایش در سربرگ تمامی صفحات سایت وارد کنید"
footer :
text : "پاورقی"
title : "کد HTML جهت نمایش در پاورقی سایت را وارد کنید"
embedded_scss :
text : "کد CSS جاسازی شده"
title : "کد CSS سفارشی مد نظرتان را اینجا وارد کنید"
head_tag :
2021-02-02 21:37:52 +08:00
text : "</ head>"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
title : "کد HTML که قبل از برچسب </head> اضافه میشود"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
body_tag :
2021-02-02 21:37:52 +08:00
text : "</ body>"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
title : "کد HTML که قبل از برچسب </body> اضافه میشود"
yaml :
text : "YAML"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
colors :
title : "رنگها"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
copy_name_prefix : "کپی از"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
undo : "خنثی کردن"
undo_title : "برگشت دادن رنگ دخیره شده خود به آخرین رنگی که ذخیره شده است"
revert : "برگشت"
primary :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
name : "اصلی"
description : "بیشتر متن، آیکنها، و کادرها."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
secondary :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
name : "دومی"
description : "رنگ پسزمینه اصلی، و رنگ متن برخی از دکمهها."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
tertiary :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
name : "سومین"
description : "لینکها، برخی از دکمهها، اطلاعیهها، و مد رنگ."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
quaternary :
name : "چهارمی"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
description : "پیوندهای ناوبری."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
header_background :
2017-05-21 13:42:18 +08:00
name : "پس زمینه سربرگ"
description : "رنگ پس زمینه سربرگ سایت"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
header_primary :
2017-05-21 13:42:18 +08:00
name : "سربرگ اصلی"
description : "نوشته و آیکنهای سربرگ سایت"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
highlight :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
name : "برجسته کردن"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
description : "رنگ پس زمینه عناصر را برجسته کرده بر روی صفحه، مانند نوشتهها و موضوعات."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
danger :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
name : "خطر"
description : "برجسته کردن رنگ عملیاتی مثل حذف نوشتهها و موضوعات."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
success :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
name : "موفقیت"
description : "استفاده شده برای مشخص کردن اقدام موفقیتآمیز بود."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
love :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
name : "دوست داشتن"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
description : "رنگ دکمهی پسند"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
email_style :
html : "قالب HTML"
css : "سی اس اس"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
reset : "بازگردانی به پیشفرض"
save_error_with_reason : "تغییرات شما ذخیره نشدهاست. %{error}"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
email :
2017-05-21 13:42:18 +08:00
title : "ایمیلها"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
settings : "تنظیمات"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
templates : "قالبها"
2016-02-02 17:51:43 +08:00
preview_digest : "پیشنمایش خلاصه"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
advanced_test :
email : "پیام اصلی"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
sending_test : "فرستادن ایمیل آزمایشی..."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
error : "<b>خطا</b> - %{server_error}"
test_error : "در ارسال ایمیل آزمایشی مشکلی وجود داشته است. لطفاً مجدداً تنظیمات ایمیل خود را بررسی کنید، از این که هاستتان اتصالات ایمیل را مسدود نکرده اطمینان حاصل کرده و مجدداً تلاش کنید."
2017-05-21 13:42:18 +08:00
sent : "ارسال شده"
skipped : "رد شده"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
bounced : "برگشته"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
received : "دریافت شده"
rejected : "رد شده"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
sent_at : "ارسال شده در"
time : "زمان"
user : "کاربر"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
email_type : "نوع ایمیل"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
to_address : "به آدرس"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
test_email_address : "آدرس ایمیل برای آزمایش"
send_test : "ارسال ایمیل آزمایشی"
sent_test : "فرستاده شد!"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
delivery_method : "روش تحویل"
2015-12-23 19:26:55 +08:00
preview_digest_desc : "پیش نمایش محتوای خلاصه ایمیل های ارسال شده به کاربران غیر فعال."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
refresh : "تازهسازی"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
send_digest_label : "ارسال نتیجه به:"
send_digest : "ارسال"
sending_email : "در حال ارسال ایمیل..."
2015-04-09 23:28:06 +08:00
format : "قالب"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
html : "html"
text : "متن"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
last_seen_user : "آخرین حضور کاربر:"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
no_result : "نتیجهای برای خلاصه پیدا نشد."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
reply_key : "کلید پاسخ"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
skipped_reason : "دلیل رد شدن"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
incoming_emails :
from_address : "از طرف"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
to_addresses : "به"
cc_addresses : "سایر گیرندگان"
subject : "موضوع"
error : "خطا"
none : "ایمیل ورودی پیدا نشد."
modal :
title : "جزئیات ایمیل ورودی"
error : "خطا"
headers : "سربرگ"
subject : "موضوع"
body : "متن"
rejection_message : "رد کردن ایمیل"
filters :
from_placeholder : "from@example.com"
to_placeholder : "to@example.com"
cc_placeholder : "cc@example.com"
subject_placeholder : "موضوع..."
error_placeholder : "خطا"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
logs :
none : "هیچ آماری یافت نشد."
filters :
title : "فیلتر"
user_placeholder : "نام کاربری"
address_placeholder : "name@example.com"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
type_placeholder : "خلاصه، ثبت نام..."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
reply_key_placeholder : "کلید پاسخ"
logs :
2017-05-21 13:42:18 +08:00
title : "گزارشها"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
action : "عمل"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
created_at : "ساخته شد"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
last_match_at : "آخرین مطابقت "
match_count : "مطابقت ه ا "
2015-04-02 06:23:16 +08:00
ip_address : "IP"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
topic_id : " شناسه موضوع"
post_id : "شناسه نوشته"
2015-12-23 19:26:55 +08:00
category_id : "شناسه دسته بندی"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
delete : "حذف"
edit : "ویرایش"
save : "ذخیره "
2015-04-02 06:23:16 +08:00
screened_actions :
2017-05-21 13:42:18 +08:00
block : "بستن"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
do_nothing : "هیچ کاری نکن"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
staff_actions :
2017-06-27 02:56:22 +08:00
all : "همه"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
filter : "فیلتر:"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
title : "عملیات همکارا"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
clear_filters : "همه چیز را نشان بده "
2019-04-24 21:02:04 +08:00
staff_user : "کاربر"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
target_user : "کاربر هدف"
subject : "موضوع"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
when : "وقتیکه"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
context : "محتوا"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
details : "جزئیات"
previous_value : "پیشین"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
new_value : "جدید"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
diff : "تفاوت"
show : "نمایش"
modal_title : "جزئیات"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
no_previous : "هیچ مقدار قبلی وجود ندارد."
deleted : "بدون مقدار جدید. رکورد حذف شد."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
actions :
delete_user : "حذف کاربر"
change_trust_level : "تغییر دادن سطح اعتماد"
change_username : "تغییر نام کاربری"
change_site_setting : "تغییر تنظیمات سایت"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
change_theme : "تغییر قالب"
delete_theme : "حذف قالب"
2016-01-09 04:50:00 +08:00
change_site_text : "تغییر نوشته سایت"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
suspend_user : "کاربر تعلیق شده"
unsuspend_user : "کابر تعلیق نشده"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
grant_badge : "اعطای نشان"
revoke_badge : "لغو نشان"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
check_email : "بررسی ایمیل"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
delete_topic : "حذف موضوع"
delete_post : "حذف نوشته"
impersonate : "جعل هویت کردن"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
anonymize_user : "بینام"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
roll_up : "آدرسهای IP بلاک شده را جمع کنید"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
change_category_settings : "تغییر تنظیمات دستهبندی"
delete_category : "حذف دستهبندی"
create_category : "ساخت دستهبندی"
grant_admin : "اعطای مقام مدیر ارشد"
revoke_admin : "برداشتن مقام مدیر ارشد"
grant_moderation : "اعطای مقام مدیریت"
revoke_moderation : "برداشتن مقام مدیریت"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
backup_create : "ایجاد نسخه پشتیبان"
deleted_tag : "برچسب حذف شده"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
deleted_unused_tags : "حذف برچسبهای بلااستفاده"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
renamed_tag : "برچسب تغییر نام داده شده"
revoke_email : "لغو ایمیل"
lock_trust_level : "بستن سطح اعتماد"
unlock_trust_level : "باز کردن سطح اعتماد"
activate_user : "فعالسازی کاربر"
deactivate_user : "غیر فعالسازی کاربر"
change_readonly_mode : "تغییر حالت فقط خواندنی"
backup_download : "دانلود نسخه پشتیبان"
backup_destroy : "حذف نسخه پشتیبان"
2020-09-15 21:04:17 +08:00
post_edit : "ویرایش نوشته"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
post_approved : "نوشته تایید شده"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
change_name : "تغییر دادن نام"
approve_user : "کاربر پذیرفتهشده"
change_theme_setting : "تغییر دادن تنظیمات قالب"
2021-01-19 23:14:59 +08:00
delete_group : "حذف گروه"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
screened_emails :
title : "ایمیل ه ا نمایش داده شده"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
description : "وقتی کسی سعی می کند یک حساب جدید ایجاد کند، آدرسهای ایمیل زیر بررسی و ثبت نام مسدود خواهد شد، و یا برخی از اقدام های دیگر انجام می شود."
2015-04-09 23:28:06 +08:00
email : "آدرس ایمیل"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
actions :
2017-05-21 13:42:18 +08:00
allow : "اجازه دادن"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
screened_urls :
title : "URL های نمایش داده شده"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
description : "URL های ذکر شده در نوشتههای کاربرانی مورد استفاده قرار گرفته، که به عنوان هرزنگار شناسایی شدهاند."
2015-04-09 23:28:06 +08:00
url : "URL"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
domain : "دامنه"
screened_ips :
2019-07-15 21:43:22 +08:00
title : "نمایش IP ه ا "
2015-04-02 06:23:16 +08:00
delete_confirm : "آیا از حذف قانون وضع شده برای {ip_address}% اطمینان دارید؟"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
roll_up_confirm : "آیا مطمئن هستید که می خواهید IP مشاهده شده به زیر شبکه بازگشت داده شوند ؟"
rolled_up_some_subnets : "با موفقیت IP مسدود شده بازگشت داده شد به ورودی های این زیر شبکه: %{subnets}."
2017-05-21 13:42:18 +08:00
rolled_up_no_subnet : "هیچ چیز برای جمع کردن وجود ندارد."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
actions :
2017-05-21 13:42:18 +08:00
block : "بستن"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
do_nothing : "اجازه دادن"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
allow_admin : "به مدیر ارشد اجازه بده"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
form :
label : "جدید:"
ip_address : "نشانی IP"
add : "افزودن"
filter : "جستجو"
roll_up :
text : "جمع کردن"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
title : "ساخت مسدود سازی زیر شبکه جدید اگر آنها آخرین 'min_ban_entries_for_roll_up' ورودی ه ا بودند."
2019-04-24 21:02:04 +08:00
search_logs :
2019-10-02 04:50:22 +08:00
searches : "جستجوها"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
types :
header : "سربرگ"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
full_page : "صفحهٔ کامل"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
logster :
title : "گزارش خطا"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
watched_words :
2019-10-02 04:50:22 +08:00
search : "جستوجو"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
clear_filter : "واضح"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
download : دانلود
clear_all : پاکسازی همه
2019-04-24 21:02:04 +08:00
actions :
block : "بستن"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
censor : "سانسور"
require_approval : "نیازمند تصویب"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
flag : "پرچم"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
replace : "جایگزینی"
tag : "برچسب"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
action_descriptions :
block : "از فرستادن فرستههایی که دارای این واژهها هستند جلوگیری کنید. کاربر هنگام ارسال فرسته با پیام خطا مواجه میشود."
require_approval : "فرستههای دارای این واژهها پیش از دیده شدن نیاز به تائید کارکنان دارند."
2019-04-24 21:02:04 +08:00
form :
2021-03-09 22:19:02 +08:00
tag_label : "برچسب"
tag_placeholder : "برچسب۱,برچسب۲,برچسب۳"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
add : "افزودن"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
success : "موفقیت"
upload_successful : "بارگذاری با موفقیت انجام شد. واژهها اضافه شدند."
2019-08-26 20:36:46 +08:00
test :
no_matches : "چیزی یافت نشد."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
impersonate :
title : "جعل هویت کردن"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
help : "با استفاده از ابزار جعل هویت کردن یک حساب کاربری را برای اشکال زدایی انتخاب نمایید، شما باید بعد از اتمام کار یک بار خارج شوید."
2015-07-16 21:48:02 +08:00
not_found : "چنین کاربری یافت نمیشود."
invalid : "متأسفیم، شما نمیتوانید خود را به جای این کاربر جا بزنید."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
users :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "کاربران"
create : "اضافه کردن مدیر ارشد"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
last_emailed : "آخرین ایمیل فرستاده شده"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
not_found : "متاسفیم٬ این کاربر در سیستم ما وجود ندارد."
2017-05-02 18:38:55 +08:00
id_not_found : "متاسفیم٬ این شناسه کاربری در سیستم ما وجود ندارد."
2019-10-02 04:50:22 +08:00
active : "فعال شد"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
show_emails : "ایمیل ه ا را نشان بده"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
hide_emails : "مخفی کردن رایانامهها"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
nav :
2015-04-09 23:28:06 +08:00
new : "جدید"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
active : "فعال"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
staff : "همکاران"
suspended : "تعلیق شد "
2019-06-18 01:25:37 +08:00
staged : "کاربر از راه دور"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
approved : "تایید شده ؟"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
titles :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
active : "کاربران فعال"
new : "کاربران تازه"
pending : "کاربران در انتظار بررسی"
newuser : "کاربران در سطح اعتماد 0 (کاربر جدید)"
basic : "کاربران در سطح اعتماد 1 (کاربر ساده)"
member : "کاربران در سطح اعتماد 2 (عضو)"
regular : "کاربران در سطح اعتماد 3 (عادی)"
leader : "کاربران در سطح اعتماد 4 (راهبر)"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
staff : "همکار"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
admins : "مدیران ارشد"
moderators : "مدیران"
suspended : "کاربران تعلیق شده"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
not_verified : "تایید نشده"
check_email :
2017-05-21 13:42:18 +08:00
title : "ایمیل این کاربران را قابل رویت کن"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
text : "نشان دادن"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
check_sso :
text : "نمایش"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
user :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
suspend_failed : "در جریان به تعلیق درآوردن این کاربر اشتباهی رخ داد. %{error}"
unsuspend_failed : "در جریان خارج کردن این کاربر از تعلیق، اشتباهی رخ داد %{error}"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
suspend_duration : "کاربر چه مدت در تعلیق خواهد بود؟"
suspend_reason_label : "شما چرا معلق شدهاید؟ این متن بر روی صفحهی نمایهی کاربر <b/>برای همه قابل مشاهده خواهد بود<b>، و در هنگام ورود به سیستم نیز به خود کاربر نشان داده خواهد شد. لطفاً خلاصه بنویسید."
suspend_reason : "دلیل"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
suspend_reason_title : "دلیل تعلیق شدن"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
suspend_message_placeholder : "به صورت اختیاری اطلاعات بیشتری درمورد تعلیق ارائه دهید تا به رایانامه کاربر ارسال شود."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
suspended_by : "تعلیق شده توسط"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
silence_reason : "دلیل"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
suspended_until : "(تا %{until})"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
cant_suspend : "این کاربر نمیتواند معلق شود."
2017-05-21 13:42:18 +08:00
delete_all_posts : "پاک کردن همهی نوشتهها"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
delete_posts_progress : "درحال حذف فرستهها..."
penalty_post_edit : "ویرایش فرسته"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
moderator : "مدیر؟ "
2017-05-02 18:38:55 +08:00
admin : "مدیر ارشد؟"
2017-11-14 04:02:53 +08:00
suspended : "تعلیق شد؟"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
staged : "کاربر خودکار؟"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
show_admin_profile : "مدیر ارشد"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
show_public_profile : "نمایش نمایه عمومی"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
impersonate : "جعل هویت کردن"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
action_logs : "گزارش گار"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
ip_lookup : "بررسی IP"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
log_out : "خروج"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
logged_out : "کاربر از کل دستگاه ه ا خارج شد."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
revoke_admin : "ابطال مدیریت ارشد"
grant_admin : "اعطای مدیریت ارشد"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
grant_admin_confirm : "برای تایید مدیر ارشد جدید ایمیلی ارسال کردیم. لطفا ایمیل را باز کرده و دستورالعمل آن را دنبال کنید."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
revoke_moderation : "پس گرفتن مدیریت"
grant_moderation : "اعطای مدیریت"
unsuspend : "خارج کردن از تعلیق"
suspend : "تعلیق"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
reputation : ' اعتبار'
2017-05-21 13:42:18 +08:00
permissions : دسترسیها
2015-04-02 06:23:16 +08:00
activity : فعالیت
2017-05-21 13:42:18 +08:00
like_count : پسندهای اعطایی / دریافتی
2019-01-20 06:29:54 +08:00
last_100_days : "در 100 روز گذشته"
2015-04-06 00:55:54 +08:00
private_topics_count : موضوعات خصوصی
2017-05-21 13:42:18 +08:00
posts_read_count : نوشتههای خوانده شده
post_count : نوشتههای ایجاد شده
2020-08-05 21:55:12 +08:00
topics_entered : ' موضوعات بازدید شده'
2017-05-21 13:42:18 +08:00
flags_given_count : پرچمهای داده شده
flags_received_count : پرچمهای دریافت شده
warnings_received_count : اخطارهای دریافت شده
2019-01-20 06:29:54 +08:00
flags_given_received_count : "پرچمهای داده شده / دریافت شده"
approve : "تصویب"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
approved_by : "تصویب شده توسط"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
approve_success : "کاربر تایید شده و ایمیل با دستورالعمل فعال سازی ارسال شد."
2017-05-21 13:42:18 +08:00
approve_bulk_success : "موفقیت! همه کاربران انتخابی تایید و اطلاعیه ارسال شد."
time_read : "زمان خواندن"
anonymize : "کاربر بینام"
anonymize_confirm : "آیا مطمئن هستید که میخواهید این حسابکاربری را بینام کنید؟ این ایمیل و نامکاربری را تغییر و تمام اطلاعات نمایه را بطور مجدد تنظیم می کند"
anonymize_yes : "بله، حسابکاربری را بینام کن"
anonymize_failed : "یک مشکل با حسابکاربری بینام وجود دارد"
delete : "حذف کاربر"
2020-04-24 21:16:29 +08:00
merge :
prompt :
cancel : "لغو کردن"
confirmation :
cancel : "لغو کردن"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
delete_forbidden_because_staff : "مدیران ارشد و مدیران را نمیتوانید پاک کنید"
delete_posts_forbidden_because_staff : "نمی توان همهی نوشتههای مدیران ارشد و مدیران را حذف کرد"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
delete_forbidden :
2019-07-15 21:43:22 +08:00
one : "کاربرانی را که دارای موضوع هستند نمیتوانید پاک کنید. پیش از تلاش برای پاک کردن کاربر، ابتدا همهی موضوعاتش را پاک کنید. (موضوعات که بیش از %{count} روز پیش فرستاده شده باشند، نمیتوانند پاک شوند.)"
other : "کاربرانی را که دارای موضوع هستند نمیتوانید پاک کنید. پیش از تلاش برای پاک کردن کاربر، ابتدا همهی موضوعاتش را پاک کنید. (موضوعات که بیش از %{count} روز پیش فرستاده شده باشند، نمیتوانند پاک شوند.)"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
cant_delete_all_posts :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "نمی توان همهی نوشتهها را حذف کرد. برخی نوشته ه ا قدیمیتر از %{count} هستند. (در delete_user_max_post_age setting.)"
other : "نمی توان همهی نوشتهها را حذف کرد. برخی نوشته ه ا قدیمیتر از %{count} هستند. (در delete_user_max_post_age setting.)"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
cant_delete_all_too_many_posts :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "نمی توان همه نوشته ه ا را خذف کرد. چون تعداد کاربران از %{count} تعداد نوشته ه ا بیشتر است.(delete_all_posts_max)"
other : "نمی توان همه نوشته ه ا را خذف کرد. چون تعداد کاربران از %{count} تعداد نوشته ه ا بیشتر است.(delete_all_posts_max)"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
delete_and_block : "آدرس IP و ایمیل را حذف و <b>مسدود</b>کن."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
delete_dont_block : "فقط حذف"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
deleting_user : "درحال حذف کاربر..."
2017-05-21 13:42:18 +08:00
deleted : "کاربر حذف شد."
delete_failed : "خطایی در پاک کردن آن کاربر روی داد. پیش از تلاش برای پاک کردن کاربر، مطمئن شوید همهی نوشتههای او پاک شوند."
send_activation_email : "ارسال ایمیل فعالسازی"
activation_email_sent : "یک ایمیل فعالسازی ارسال شده است."
send_activation_email_failed : "در ارسال ایمیل فعالسازی دیگری مشکل وجود دارد. %{error}"
activate : "فعالسازی حساب کاربری"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
activate_failed : "در فعالسازی این کاربر مشکلی پیش آمد."
2017-05-21 13:42:18 +08:00
deactivate_account : "غیرفعالکردن حسابکاربری"
deactivate_failed : "در غیرفعال کردن این کاربر مشکلی وجود دارد."
2017-04-28 01:26:15 +08:00
bounce_score : "امتیاز ویژه"
reset_bounce_score :
label : "بازنشانی"
title : "بازنشانی امتیاز ویژه به 0"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
deactivate_explanation : "کاربر غیر فعال باید دوباره ایمیل خود را تایید کند."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
suspended_explanation : "کاربر تعلیق شده نمیتواند وارد سیستم شود."
2017-04-28 01:26:15 +08:00
staged_explanation : "کاربر خودکار فقط در بخش های خاص و با ایمیل میتواند پست ارسال کند."
bounce_score_explanation :
none : "بازتابی به تازگی از آن ایمیل دریافت نشده."
some : "تعدادی بازتاب به تازگی از آن ایمیل دریافت شدند."
2017-05-21 13:42:18 +08:00
threshold_reached : "بازتابهای زیادی از آن ایمیل دریافت شده."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
trust_level_change_failed : "در تغییر سطح اعتماد کاربر مشکلی پیش آمد."
2015-04-09 23:28:06 +08:00
suspend_modal_title : "کاربر تعلیق شده"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
trust_level_2_users : "کاربران سطح اعتماد 2"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
trust_level_3_requirements : "موارد مورد نیاز برای سطح اعتماد 3"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
trust_level_locked_tip : "سطح اعتماد بسته شده است. سیستم قادر به ترفیع/تنزل درجهی کاربر نیست."
trust_level_unlocked_tip : "سطح اعتماد باز شده است. سیستم قادر به ترفیع/تنزل درجهی کاربر خواهد بود."
2017-05-21 13:42:18 +08:00
lock_trust_level : "قفل سطح اعتماد"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
unlock_trust_level : "باز کردن سطح اعتماد"
tl3_requirements :
title : "شرایط لازم برای سطح اعتماد 3."
2017-04-28 01:26:15 +08:00
table_title :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "در %{count} روز گذشته"
other : "در %{count} روز گذشته"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
value_heading : "مقدار"
requirement_heading : "نیازمندیها"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
visits : "بازدیدها"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
days : "روزها"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
topics_replied_to : "پاسخ به موضوعات"
topics_viewed : "بازدید موضوعات"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
topics_viewed_all_time : "موضوعات مشاهده شده (همیشه)"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
posts_read : "نوشتههای خوانده شده"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
posts_read_all_time : "نوشتههای خوانده شده (همیشه)"
2015-04-06 00:55:54 +08:00
flagged_posts : "نوشتههای پرچمخورده"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
flagged_by_users : "کاربرانی که پرچم خوردهاند"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
likes_given : "پسندهای اعطایی"
likes_received : "پسندهای دریافتی"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
likes_received_days : "پسندهای دریافتی: روزهای خاص"
likes_received_users : "پسندهای دریافتی: کاربران خاص"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
qualifies : "دارای صلاحیت برای سطح اعتماد 3."
does_not_qualify : "فاقد صلاحیت برای سطح اعتماد 3."
will_be_promoted : "بهزودی ترفیع درجه خواهد گرفت."
will_be_demoted : "بهزودی تنزل درجه خواهد گرفت."
2015-04-09 23:28:06 +08:00
on_grace_period : "در حال حاضر در مهلت ارتقا٬ تنزل نخواهد گرفت."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
locked_will_not_be_promoted : "سطح اعتماد بسته شده. دیگر ترفیع درجه نخواهد گرفت."
2015-04-09 23:28:06 +08:00
locked_will_not_be_demoted : "سطح اعتماد بسته شده. دیگردرجه تنزل نخواهد گرفت."
2021-02-09 21:56:15 +08:00
discourse_connect :
external_id : "شناسه خارجی"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
external_username : "نامکاربری"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
external_name : "نام"
external_email : "ایمیل"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
external_avatar_url : "نشانی اینترنتی تصویر پروفایل"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
user_fields :
2019-07-15 21:43:22 +08:00
title : "زمینههای کاربر"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
help : "زمینههایی را که کاربرانتان میتوانند پر کنند اضافه کنید."
create : "ساخت زمینه برای کاربر"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
untitled : "بدون عنوان"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
name : "نام زمینه"
type : "نوع زمینه"
description : "توضیحات زمینه"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
save : "ذخیره کردن"
edit : "ویرایش"
delete : "حذف"
cancel : "لغو کردن"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
delete_confirm : "آیا از حذف این زمینه کاربری مطمئن هستید؟"
options : "گزینهها"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
required :
2019-08-26 20:36:46 +08:00
title : "مورد نیاز هنگام ثبت نام؟"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
enabled : "مورد نیاز "
disabled : "مورد نیاز نیست "
2015-04-02 06:23:16 +08:00
editable :
title : "قابل ویرایش بعد از ثبت نام؟"
enabled : "قابل ویرایش"
disabled : "غیر قابل ویرایش"
show_on_profile :
title : "در نمایه عمومی نمایش داده شود؟"
enabled : "نمایش در نمایه"
disabled : "در نمایه نشان ندهد"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
show_on_user_card :
title : "در کارت کاربر نمایش داده شود؟"
enabled : "در کارت کاربر نمایش داده شده"
disabled : "در کارت کاربر نمایش داده نشده"
2021-04-27 22:01:06 +08:00
searchable :
title : "قابل جستجو؟"
enabled : "قابل جستجو"
disabled : "قابل جستجو نیست"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
field_types :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
text : "زمینه متنی"
confirm : "تاییدیه"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
dropdown : "کرکرهای"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
site_text :
2017-05-21 13:42:18 +08:00
description : "شما میتوانید در انجمن خود همه متنها را شخصی سازی کنید, لطفا با جستجو کردن در زیر شروع کنید:"
2015-12-23 19:26:55 +08:00
search : "جستجو برای متنی که میخواهید ویرایش کنید"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
title : "متن"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
edit : "ویرایش"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
revert : "بازگردانی تغییرات"
revert_confirm : "آیا مطمئن هستید که میخواهید تغییرات را بازگردانی کنید؟"
2015-12-23 19:26:55 +08:00
go_back : "بازگشت به جستجو"
recommended : "ما پیشنهاد میکنیم این متن را بر اساس نیاز های خود ویرایش کنید:"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
show_overriden : "تنها بازنویسیشدهها را نمایش بده"
2021-01-19 23:14:59 +08:00
locale : "زبان:"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
settings :
2019-04-24 21:02:04 +08:00
show_overriden : "تنها بازنویسیشدهها را نمایش بده"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
history : "مشاهده تاریخچه تغییر"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
reset : "بازنشانی"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
none : "هیچی"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
site_settings :
2021-04-13 22:02:08 +08:00
emoji_list :
invalid_input : "فهرست شکلکها فقط باید حاوی نامهای شکلک معتبر باشد، به عنوان مثال: آغوش"
add_emoji_button :
label : "افزودن شکلک"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "تنظیمات"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
no_results : "چیزی یافت نشد."
clear_filter : "واضح"
add_url : "اضافه کردن URL"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
add_host : "اضافه کردن هاست"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
uploaded_image_list :
2019-10-02 04:50:22 +08:00
label : "ویرایش فهرست"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
upload :
label : "بارگذاری"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
title : "بارگذاری تصویر(ه ا )"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
categories :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
all_results : "همه"
required : "مورد نیاز"
basic : "راه اندازی اولیه"
users : "کاربران"
posting : "در حال نوشتن"
email : "ایمیل"
files : "پروندهها"
trust : "سطوح اعتماد"
security : "امنیت"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
onebox : "جعبهی پیوند"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
seo : "سئو"
spam : "هرزنامه"
rate_limits : "میزان محدودیتها "
developer : "توسعه دهنده"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
embedding : "توکار"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
legal : "حقوقی"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
api : "API"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
user_api : "API کاربر"
uncategorized : "دیگر"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
backups : "نسخههای پشتیبان"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
login : "ورود"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
plugins : "افزونهها"
2015-12-23 19:26:55 +08:00
user_preferences : "تنظیمات کاربری"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
tags : "برچسبها"
search : "جستجو"
groups : "گروهها"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
dashboard : "پیشخوان"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
default_categories :
modal_yes : "بله"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
badges :
2017-05-21 13:42:18 +08:00
title : نشانها
new_badge : نشان جدید
2015-04-02 06:23:16 +08:00
new : جدید
name : نام
2017-05-21 13:42:18 +08:00
badge : نشان
2015-04-02 06:23:16 +08:00
display_name : نام نمایشی
description : توضیح
2017-04-28 01:26:15 +08:00
long_description : شرح کامل
2017-05-21 13:42:18 +08:00
badge_type : نوع نشان
2015-04-02 06:23:16 +08:00
badge_grouping : گروه
badge_groupings :
2017-05-21 13:42:18 +08:00
modal_title : گروه بندی نشان
2015-04-02 06:23:16 +08:00
granted_by : اعطا شده توسط
granted_at : اعطا شده در
reason_help : (یک لینک به یک نوشته یا موضوع)
2017-05-21 13:42:18 +08:00
save : ذخیره
delete : حذف
delete_confirm : آیا مطمئنید که میخواهید این نشان را حذف کنید؟
2020-08-05 21:55:12 +08:00
revoke : ابطال
2015-04-02 06:23:16 +08:00
reason : دلیل
expand : گستردن hellip&;
2017-05-21 13:42:18 +08:00
revoke_confirm : آیا مطمئنید که میخواهید این نشان را حذف کنید؟
edit_badges : ویرایش نشان
grant_badge : اعطای نشان
granted_badges : نشانهای اعطای شده
grant : اعطا
no_user_badges : "%{name} هیچ نشانی دریافت نکرده است."
no_badges : نشانی برای اعطا کردن وجود ندارد.
none_selected : "برای شروع یک نشان رو انتخاب کنید"
allow_title : اجازهی استفاده نشان برای عنوان
multiple_grant : نمی توان چندین بار اعطا کرد
listable : نشان دادن نشان در صفحه نشانهای عمومی
enabled : فعالسازی نشان
2015-04-02 06:23:16 +08:00
icon : آیکن
image : تصویر
2017-05-21 13:42:18 +08:00
query : پرس جوی نشان (SQL)
target_posts : پرسوجوی نوشتههای هدف
auto_revoke : اجرای روزانه پروسوجوی لغو
show_posts : نمایش نوشتهی اعطای نشان در صفحهی نشان
2015-04-02 06:23:16 +08:00
trigger : گیره
trigger_type :
none : "بهروزرسانی روزانه"
2015-04-06 00:55:54 +08:00
post_action : "هنگامیکه کاربری روی نوشته ای کاری انجام میدهد"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
post_revision : "هنگامی که یک کاربر نوشته ای ویرایش میکند یا فرستد"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
trust_level_change : "هنگامی که کاربری سطح اعتماد را تغییر میدهد"
user_change : "هنگامی که کاربری ویرایش یا ساخته میشود"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
post_processed : "پس از پردازش یک نوشته"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
preview :
2017-05-21 13:42:18 +08:00
link_text : "پیشنمایش نشانهای اعطایی"
plan_text : "پیشنمایش با طرح پرسش"
modal_title : "پیشنمایش پرسش نشان"
sql_error_header : "خطایی در پرسش وجود دارد"
error_help : "پیوندهای زیر را برای راهنمایی پرسشوپاسخ نشانها ببینید."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
bad_count_warning :
header : "هشدار!"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
text : "نمونه اعطای گم شده وجود دارد. این اتفاق زمانی می افتد که پرسوجو شناسه کاربر یا شناسه نوشته که وجود ندارد را برمی گرداند. این ممکن است باعث خیلی از نتایج غیر منتظره بعد از آن شود - لطفا پرسشوپاسخ دوباره بررسی کنید."
2017-05-21 13:42:18 +08:00
no_grant_count : "هیچ نشانی برای اختصاص دادن وجود ندارد."
2015-12-23 19:26:55 +08:00
grant_count :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "<b>%{count}</b> نشانهایی که قرار است اختصاص داده شود."
other : "<b>%{count}</b> نشانهایی که قرار است اختصاص داده شود."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
sample : "نمونه:"
grant :
2020-08-05 21:55:12 +08:00
with : <span class="username">%{username}</span>
with_post : <span class="username">%{username}</span> برای نوشته در %{link}
with_post_time : <span class="username">%{username}</span> برای نوشته %{link} در <span class="time">%{time}</span>
with_time : <span class="username">%{username}</span> در <span class="time">%{time}</span>
2015-04-02 06:23:16 +08:00
emoji :
title : "شکلک"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
help : "اضافه کردن شکلک های جدید که در دسترس همگان خواهد بود.(PROTIP: کشیدن و رها کردن چند فایل در یک بار)"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
add : "افزودن شکلک جدید"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
uploading : "در حال بار گذاری ..."
2015-04-02 06:23:16 +08:00
name : "نام"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
group : "گروه"
2015-04-02 06:23:16 +08:00
image : "تصویر"
delete_confirm : "آیا مطمئنید که میخواهید شکلک :{name}%: را پاک کنید؟"
2015-12-23 19:26:55 +08:00
embedding :
get_started : "اگر مایل هستید که Discourse را بر روی یک وبسایت دیگر جاساز کنید, با اضافه کردن میزبان یا همان هاست آن وبسایت شروع کنید."
confirm_delete : "آیا مطمئن هستید که میخواهید آن میزبان را حذف کنید؟"
sample : "از این کد HTML در سایت خود استفاده کنید تا بتوانید مبحث های Discourse ایجاد کنید یا جاساز کنید, این کد <b>REPLACE_ME</b> را به URL استاندارد صفحه ای که بر روی آن جاسازی میکنید تغییر دهید."
title : "جاسازی"
host : "میزبان های مجاز"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
class_name : "نام کلاس"
2015-12-23 19:26:55 +08:00
edit : "ویرایش"
category : "ارسال به دسته بندی"
add_host : "اضافه کردن میزبان"
settings : "تنظیمات جاسازی"
crawling_settings : "تنظیمات خزنده"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
crawling_description : "وقتی که Discourse موضوعاتی برای ارسال های شما ایجاد میکند, اگر هیچ خوراک RSS/ATOM موجود نبود سعی میکند که محتوای شما را از HTML تان تجزیه کند. گاهی اوقات استخراج محتوای شما سخت است, برای همین ما قابلیت تعیین قوانین CSS را میدهیم که استخراج را آسان تر میکند."
embed_by_username : "نامکاربری برای ایجاد موضوع"
embed_post_limit : "حداکثر تعداد نوشتههایی که میتوان جاساز کرد"
embed_title_scrubber : "regular expression ی که برای بهینهسازی عنوان نوشته استفاده میشود"
2015-12-23 19:26:55 +08:00
embed_truncate : "کوتاه کردن نوشته های جاسازی شده"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
allowed_embed_selectors : "انتخاب کننده CSS برای المان هایی که اجازه دارند جاسازی شوند"
blocked_embed_selectors : "انتخاب کننده CSS برای المان هایی که از جاسازی پاک شده اند"
allowed_embed_classnames : " دسترسی به کلاس های CSS"
2015-12-23 19:26:55 +08:00
save : "ذخیره تنظیمات کدهای جاساز"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
permalink :
title : " پیوند دائمی"
url : "آدرس"
topic_id : "شناسه موضوع"
topic_title : "موضوع"
post_id : "شناسه نوشته"
post_title : "نوشته"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
category_id : "شناسه دستهبندی"
category_title : "دستهبندی"
delete_confirm : آیا مطمئنید که میخواهید این پیوند یکتا را حذف کنید؟
2015-07-31 01:11:12 +08:00
form :
label : "جدید:"
add : "افزودن"
filter : "جستجو (آدرس یا آدرس خارجی)"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
reseed :
modal :
categories : "دستهبندیها"
topics : "موضوعات"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
replace : "جایگزینی"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
wizard_js :
wizard :
2017-04-28 01:26:15 +08:00
done : "انجام شد"
back : "بازگشت"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
next : "بعدی"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
step : "%{current} از %{total}"
upload : "بارگذاری"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
uploading : "در حال بار گذاری..."
2019-04-24 21:02:04 +08:00
upload_error : "متأسفیم، در بارگذاری آن پرونده خطایی روی داد. لطفاً دوباره تلاش کنید."
2017-04-24 20:42:40 +08:00
quit : "شاید بعدا"
2017-12-01 04:31:58 +08:00
staff_count :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "انجمن شما %{count} کارکن، شامل خودتان، دارد."
other : "انجمن شما %{count} کارکن، شامل خودتان، دارد."
2017-04-24 20:42:40 +08:00
invites :
add_user : "اضافه کردن"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
none_added : "هیچ کدام از همکاران را دعوت نکردید. ادامه میدهید؟"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
roles :
2017-05-02 18:38:55 +08:00
admin : "مدیر ارشد"
moderator : "مدیر"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
regular : "کاربر عادی"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
previews :
2019-08-26 20:36:46 +08:00
share_button : "اشتراکگذاری"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
reply_button : "پاسخ"