discourse/config/locales/server.de.yml

2069 lines
151 KiB
YAML
Raw Normal View History

2014-04-14 23:41:51 +08:00
# encoding: utf-8
#
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
# To work with us on translations, join this project:
2014-05-23 00:58:47 +08:00
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
2014-04-14 23:41:51 +08:00
de:
dates:
short_date_no_year: "DD. MMM"
short_date: "DD. MMM YYYY"
long_date: "DD. MMMM YYYY, H:mm"
2015-11-13 00:36:59 +08:00
datetime_formats: &datetime_formats
formats:
short: "%d.%m.%Y"
short_no_year: "%-d. %B"
date_only: "%-d. %B %Y"
date:
2015-11-16 23:25:35 +08:00
month_names: [null, Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November, Dezember]
2015-11-13 00:36:59 +08:00
<<: *datetime_formats
2013-03-10 23:44:07 +08:00
title: "Discourse"
topics: "Themen"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
posts: "Beiträge"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
loading: "Wird geladen"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
powered_by_html: 'Basiert auf <a href="http://www.discourse.org">Discourse</a>, funktioniert am besten mit aktiviertem JavaScript'
2014-08-16 02:02:14 +08:00
log_in: "Anmelden"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
purge_reason: "Stillgelegtes, nicht aktives Konto wurde automatisch gelöscht."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
disable_remote_images_download_reason: "Der Download von Bildern wurde deaktiviert, weil nicht mehr genug Plattenplatz vorhanden war."
2015-04-14 02:28:48 +08:00
anonymous: "Anonym"
2016-02-23 00:10:12 +08:00
emails:
incoming:
default_subject: "Eingehende E-Mail von %{email}"
2016-03-24 00:53:27 +08:00
show_trimmed_content: "Zeige gekürzten Inhalt"
errors:
empty_email_error: "Passiert wenn die empfangene E-Mail leer war."
no_message_id_error: "Passiert wenn in der E-Mail die Kopfzeile 'Message-Id' fehlt."
auto_generated_email_error: "Passiert wenn die Kopfzeile 'precedence' folgendes enthält: list, junk, bulk oder auto_reply, oder eine der anderen Kopfzeilen enthält: auto-submitted, auto-replied oder auto-generated."
no_body_detected_error: "Passiert wenn kein Inhalt extrahiert werden konnte und keine Anhänge vorhanden waren."
inactive_user_error: "Passiert wenn der Sender nicht aktiv ist."
blocked_user_error: "Passiert wenn der Sender geblockt wurde."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
bad_destination_address: "Passiert wenn keine der E-Mail Adressen in den Feldern To/Cc/Bcc zu einer konfigurierten Eingangs-E-Mail-Adresse passt."
strangers_not_allowed_error: "Passiert wenn ein Benutzer versuchte ein neues Thema in einer Kategorie ohne Mitgliedschaft zu erstellen."
insufficient_trust_level_error: "Passiert wenn ein Benutzer versuchte ein neues Thema in einer Kategorie zu erstellen, ohne die erforderliche Vertrauensstufe dafür zu haben."
reply_user_not_matching_error: "Passiert wenn die E-Mail-Adresse der Antwort von der Adresse abweicht, an die gesendet wurde."
2016-03-24 00:53:27 +08:00
topic_not_found_error: "Passiert wenn eine Antwort eintraf aber das verbundene Thema gelöscht wurde."
topic_closed_error: "Passiert wenn eine Antwort eintraf aber das verbundene Thema geschlossen wurde."
2015-11-05 02:25:29 +08:00
errors: &errors
2015-02-20 00:11:24 +08:00
format: '%{attribute} %{message}'
2014-08-01 22:32:56 +08:00
messages:
2015-03-24 23:27:12 +08:00
too_long_validation: "darf höchstens %{max} Zeichen lang sein; du hast %{length} eingegeben."
invalid_boolean: "Ungültiger boolescher Wert."
2015-02-26 01:17:17 +08:00
taken: "wird bereits verwendet"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
accepted: muss akzeptiert werden
2015-02-20 00:11:24 +08:00
blank: darf nicht leer sein
present: muss leer sein
2015-03-24 23:27:12 +08:00
confirmation: "stimmt nicht mit %{attribute} überein"
empty: darf nicht leer sein
2015-02-20 00:11:24 +08:00
equal_to: muss gleich %{count} sein
even: muss gerade sein
exclusion: ist reserviert
greater_than: muss größer als %{count} sein
greater_than_or_equal_to: muss größer oder gleich %{count} sein
2015-11-16 23:25:35 +08:00
has_already_been_used: "wird bereits verwendet"
2015-02-20 00:11:24 +08:00
inclusion: ist nicht in der Liste enthalten
2015-03-24 23:27:12 +08:00
invalid: ist ungültig
2015-11-16 23:25:35 +08:00
is_invalid: "ist ungültig; bitte sei ein wenig deutlicher"
2015-02-20 00:11:24 +08:00
less_than: muss weniger als %{count} sein
less_than_or_equal_to: muss weniger oder gleich %{count} sein
not_a_number: ist keine Zahl
not_an_integer: muss eine Ganzzahl sein
odd: muss ungerade sein
record_invalid: 'Validierung gescheitert: %{errors}'
2015-02-26 01:17:17 +08:00
restrict_dependent_destroy:
2015-03-24 23:27:12 +08:00
one: "Eintrag kann nicht gelöscht werden, da noch ein davon abhängiger %{record} existiert."
many: "Eintrag kann nicht gelöscht werden, da noch davon abhängige %{record} existieren."
too_long:
one: ist zu lang (Maximum ist 1 Zeichen)
other: ist zu lang (Maximum sind %{count} Zeichen)
too_short:
one: ist zu kurz (Minimum ist 1 Zeichen)
other: ist zu kurz (Minimum sind %{count} Zeichen)
wrong_length:
one: hat die falsche Länge (sollte 1 Zeichen lang sein)
other: hat die falsche Länge (sollte %{count} Zeichen lang sein)
other_than: "darf nicht %{count} sein"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
template:
2015-03-24 23:27:12 +08:00
body: 'Es gab Probleme mit diesen Feldern:'
2015-02-26 01:17:17 +08:00
header:
2015-03-24 23:27:12 +08:00
one: 1 Fehler verhindert, dass %{model} gespeichert wird
other: '%{count} Fehler verhindern, dass %{model} gespeichert wird'
2014-04-11 23:53:02 +08:00
embed:
load_from_remote: "Beim Laden des Beitrags ist ein Fehler aufgetreten."
2015-09-01 00:49:30 +08:00
site_settings:
min_username_length_exists: "Die minimale Länge für den Benutzernamen kann nicht höher sein als der kürzeste Benutzername."
min_username_length_range: "Du kannst das Minimum nicht höher setzen als das Maximum."
max_username_length_exists: "Die maximale Länge für den Benutzernamen kann nicht kürzer sein als der längste Benutzername."
2015-10-15 20:49:04 +08:00
max_username_length_range: "Das Maximum darf nicht kleiner als das Minimum sein."
default_categories_already_selected: "Du kannst keine Kategorie auswählen, welche bereits in einer anderen Liste benutzt wird. "
2015-09-24 20:38:25 +08:00
s3_upload_bucket_is_required: "Uploads auf Amazon S3 können nicht aktiviert werden, bevor der 's3_upload_bucket' eingetragen wurde."
2014-07-17 13:03:49 +08:00
bulk_invite:
file_should_be_csv: "Die hochgeladene Datei sollte im CSV oder TXT Format vorliegen."
2014-02-13 12:39:00 +08:00
backup:
2015-03-24 23:27:12 +08:00
operation_already_running: "Eine Arbeitsschritt wird momentan bearbeitet. Im Moment kann kein neuer Vorgang gestartet werden."
2014-10-20 00:07:25 +08:00
backup_file_should_be_tar_gz: "Die Sicherungsdatei sollte ein .tar.gz-Archiv sein."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
not_enough_space_on_disk: "Es gibt nicht genügend freien Festplattenspeicher, um dieses Backup hochzuladen."
not_logged_in: "Dazu musst du angemeldet sein."
not_found: "Die angeforderte URL oder Ressource konnte nicht gefunden werden."
invalid_access: "Du hast nicht die Erlaubnis, die angeforderte Ressource zu betrachten."
2015-04-30 01:07:25 +08:00
read_only_mode_enabled: "Die Seite befindet sich im Nur-Lesen Modus. Änderungen sind deaktiviert."
2016-01-09 04:50:00 +08:00
reading_time: "Lesezeit"
likes: "Likes"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
too_many_replies:
2015-03-24 23:27:12 +08:00
one: "Entschuldigung, aber neue Benutzer sind vorübergehend auf eine Antwort pro Thema beschränkt."
other: "Entschuldigung, aber neue Benutzer sind vorübergehend auf %{count} Antworten pro Thema beschränkt."
embed:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
start_discussion: "Diskussion beginnen"
continue: "Diskussion fortsetzen"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
more_replies:
one: "1 weitere Antwort"
other: "%{count} weitere Antworten"
loading: "Lade Diskussion..."
permalink: "Permanenter Link"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
imported_from: "Dies ist ein Begleitthema zum ursprünglichen Beitrag unter %{link}"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
in_reply_to: "▶ %{username}"
replies:
one: "1 Antwort"
other: "%{count} Antworten"
2015-11-23 21:55:06 +08:00
no_mentions_allowed: "Entschuldigung, du kannst keine Benutzer erwähnen."
2013-03-30 02:07:34 +08:00
too_many_mentions:
2015-11-23 21:55:06 +08:00
one: "Entschuldigung, du kannst nur einen anderen Benutzer in einem Beitrag erwähnen."
other: "Entschuldigung, du kannst nur %{count} Benutzer in einem Beitrag erwähnen."
no_mentions_allowed_newuser: "Entschuldigung, neue Benutzer können andere Nutzer nicht erwähnen."
2013-05-28 19:00:33 +08:00
too_many_mentions_newuser:
2015-11-23 21:55:06 +08:00
one: "Entschuldige, neue Benutzer können nur einen anderen Benutzer in einem Beitrag erwähnen."
other: "Entschuldige, neue Benutzer können nur %{count} Benutzer in einem Beitrag erwähnen."
no_images_allowed: "Entschuldige, neue Benutzer können Beiträgen keine Bilder hinzufügen."
2013-03-30 02:07:34 +08:00
too_many_images:
2015-04-30 01:07:25 +08:00
one: "Entschuldige, neue Benutzer können Beiträgen höchstens ein Bild hinzufügen."
other: "Entschuldige, neue Benutzer können Beiträgen höchstens %{count} Bilder hinzufügen."
2015-11-23 21:55:06 +08:00
no_attachments_allowed: "Entschuldige, neue Benutzer können Beiträgen keine Dateien hinzufügen."
too_many_attachments:
2015-04-30 01:07:25 +08:00
one: "Entschuldige, neue Benutzer können Beiträgen höchstens eine Datei hinzufügen."
other: "Entschuldige, neue Benutzer können Beiträgen höchstens %{count} Dateien hinzufügen."
2015-11-23 21:55:06 +08:00
no_links_allowed: "Entschuldige, neue Benutzer können Beiträgen keine Links hinzufügen."
2013-03-30 02:07:34 +08:00
too_many_links:
2015-04-30 01:07:25 +08:00
one: "Entschuldige, neue Benutzer können Beiträgen höchstens einen Link hinzufügen."
other: "Entschuldige, neue Benutzer können Beiträgen höchstens %{count} Links hinzufügen."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
spamming_host: "Entschuldigung, du kannst keine Links zu diesem Webserver posten."
2014-08-09 04:34:01 +08:00
user_is_suspended: "Gesperrte Benutzer dürfen keine Beiträge schreiben."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
topic_not_found: "Etwas ist schief gelaufen. Wurde das Thema eventuell geschlossen oder gelöscht, während du es angeschaut hast?"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
just_posted_that: "ist einer einer vor Kurzem von dir geschriebenen Nachricht zu ähnlich"
2015-10-15 20:49:04 +08:00
has_already_been_used: "wurde bereits verwendet"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
invalid_characters: "enthält ungültige Zeichen"
2015-10-15 20:49:04 +08:00
is_invalid: "ist ungültig; bitte sei ein wenig deutlicher"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
next_page: "nächste Seite →"
2014-04-11 23:53:02 +08:00
prev_page: "← vorherige Seite"
page_num: "Seite %{num}"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
home_title: "Startseite"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
topics_in_category: "Themen in der Kategorie '%{category}'"
rss_posts_in_topic: "RSS-Feed von '%{topic}'"
rss_topics_in_category: "RSS-Feed von Themen in der Kategorie '%{category}'"
author_wrote: "%{author} schrieb:"
2014-04-11 23:53:02 +08:00
num_posts: "Beiträge:"
num_participants: "Teilnehmer:"
read_full_topic: "Lese das vollständige Thema"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
private_message_abbrev: "Nachricht"
rss_description:
2014-08-01 22:32:56 +08:00
latest: "Aktuelle Themen"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
hot: "Beliebte Themen"
2016-03-24 00:53:27 +08:00
top: "Die besten Themen"
2015-06-18 00:35:22 +08:00
posts: "Letzte Beiträge"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
private_posts: "Neueste private Nachricht"
group_posts: "Letzte Beiträge von %(Gruppen_name)"
2016-04-01 01:58:07 +08:00
group_mentions: "Neueste Nennungen von %{group_name}"
2016-04-08 00:04:44 +08:00
user_posts: "Neueste Beiträge von @%{username}"
user_topics: "Neueste Themen von @%{username}"
2016-04-28 00:23:29 +08:00
tag: "Getaggte Themen"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
too_late_to_edit: "Dieser Beitrag wurde vor zu langer Zeit erstellt. Er kann nicht mehr bearbeitet oder gelöscht werden."
2016-03-28 16:30:18 +08:00
revert_version_same: "Die aktuelle Version entspricht der Version, zu der du zurückkehren möchtest."
2015-02-26 01:17:17 +08:00
excerpt_image: "Bild"
2015-06-02 02:03:27 +08:00
queue:
delete_reason: "Aus der Moderations-Warteschlange für Beiträge gelöscht"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
groups:
errors:
2014-05-30 09:38:40 +08:00
can_not_modify_automatic: "Du kannst eine automatisch verwaltete Gruppe nicht verändern."
2015-04-22 21:35:15 +08:00
member_already_exist: "'%{username}' ist bereits Mitglied dieser Gruppe."
2016-01-04 23:31:49 +08:00
invalid_domain: "'%{domain}' ist keine gültige Domain."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
invalid_incoming_email: "'%{email}' ist keine gültige E-Mail-Adresse."
2016-03-24 00:53:27 +08:00
email_already_used_in_group: "'%{email}' wird bereits von der Gruppe '%{group_name}' verwendet."
email_already_used_in_category: "'%{email}' wird bereits von der Kategorie '%{category_name}' verwendet."
2013-05-28 19:00:33 +08:00
default_names:
everyone: "jeder"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
admins: "admins"
moderators: "moderatoren"
staff: "mitarbeiter"
2014-11-18 00:05:06 +08:00
trust_level_0: "vertrauensstufe_0"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
trust_level_1: "vertrauensstufe_1"
trust_level_2: "vertrauensstufe_2"
trust_level_3: "vertrauensstufe_3"
trust_level_4: "vertrauensstufe_4"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
education:
until_posts:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
one: "1 Beitrag"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "%{count} Beiträge"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
new-topic: |
2015-04-30 01:07:25 +08:00
Willkommen bei %{site_name} &mdash; **danke, dass du ein neues Thema erstellst!**
2014-08-01 22:32:56 +08:00
2015-08-28 22:23:39 +08:00
- Klingt der Titel interessant, wenn du ihn laut liest? Ist er eine gute Zusammenfassung?
2014-08-01 22:32:56 +08:00
2015-04-30 01:07:25 +08:00
- Wer sollte sich für dieses Thema interessieren? Warum ist es wichtig? Welche Art Antworten wünschst du dir?
2014-08-01 22:32:56 +08:00
2015-04-30 01:07:25 +08:00
- Verwende gebräuchliche, gut definierte Wörter, damit dein Thema *gefunden* werden kann. Wähle eine Kategorie, um es mit ähnlichen Themen zu gruppieren.
2014-08-01 22:32:56 +08:00
2016-03-07 22:14:32 +08:00
Mehr Tipps findest du in [unseren Community-Richtlinien](/guidelines). Dieses Panel wird nur bei deinen ersten %{education_posts_text} angezeigt.
2014-08-01 22:32:56 +08:00
new-reply: |
Willkommen bei %{site_name} &mdash; **Danke für deinen Beitrag zum Thema!**
2014-08-01 22:32:56 +08:00
- Fügt dein Beitrag dem Gespräch etwas Neues hinzu, und sei es auch wenig?
2015-03-24 23:27:12 +08:00
- Behandle deine Gesprächspartner mit demselben Respekt, den du von ihnen erwartest.
2014-08-01 22:32:56 +08:00
2015-06-26 22:42:09 +08:00
- Kritik ist in Ordnung, aber bitte kritisiere nur *Ideen*, nicht Menschen.
2014-08-01 22:32:56 +08:00
Beachte bitte auch [unsere Richtlinien](/guidelines). Dieser Hilfetext wird nur bei deinen ersten %{education_posts_text} Beiträgen angezeigt.
2015-09-24 20:38:25 +08:00
avatar: |
### Wie wäre es mit einem Bild für Deinen Account?
Du hast schon einige Themen und Antworten geschrieben, aber Dein Profilbild ist nicht so einzigartig, wie Du es bist -- es ist nur ein Buchstabe.
Vielleicht schaust Du mal in **[Dein Benutzerprofil](%{profile_path})** und lädst dort ein Bild hoch, das etwas über Dich aussagt?
Es ist einfacher, Diskussionen zu folgen und interessante Leute zu finden, wenn jeder ein eindeutiges Profilbild hat!
2015-03-24 23:27:12 +08:00
sequential_replies: |
2015-04-30 01:07:25 +08:00
### Bitte antworte mehreren Beiträge gleichzeitig
2015-03-24 23:27:12 +08:00
2015-04-30 01:07:25 +08:00
Anstatt mehrmals hintereinander in einem Thema zu antworten, versuche bitte, einen einzigen Beitrag zu verfassen, der Zitate älterer Antworten enthält oder @Erwähnungen verwendet.
2015-03-24 23:27:12 +08:00
2015-04-30 01:07:25 +08:00
Du kannst deine letzte Antwort bearbeiten und ein Zitat hinzufügen, indem Du den jeweiligen Text markierst und dann auf den erscheinenden <b>Antwort zitieren</b> Knopf klickst.
2015-03-24 23:27:12 +08:00
2015-04-30 01:07:25 +08:00
Es ist für jeden einfacher Themen zu lesen, die wenige tiefgründige Antworten enthalten und nicht viele kurze Einzelantworten.
2014-05-15 00:37:00 +08:00
dominating_topic: |
### Lass auch andere die Konversation mitgestalten
2015-04-30 01:07:25 +08:00
Dieses Thema ist dir eindeutig wichtig &ndash; du hast mehr als %{percent}% aller Antworten verfasst.
2014-05-15 00:37:00 +08:00
2015-03-24 23:27:12 +08:00
Bist du sicher, dass du anderen Benutzern genügend Zeit lässt, ihre eigenen Sichtweisen darzulegen?
2014-05-30 09:38:40 +08:00
too_many_replies: |
### Du hast das Antwort-Limit für dieses Thema erreicht.
Es tut uns leid, aber neue Benutzer sind zur Zeit auf %{newuser_max_replies_per_topic} Antworten im gleichen Thema beschränkt.
Anstelle einer weiteren Antwort, bitte überlege eine deiner vorherigen Antworten zu editieren oder besuche andere Themen.
reviving_old_topic: |
### Dieses Thema neu beleben?
Die letzte Antwort zu diesem Thema ist jetzt über %{days} Tage alt. Deine Antwort wird das Thema an den Anfang der Liste verschieben und alle an der Konversation beteiligten benachrichtigen.
Bist du sicher, dass du diese alte Konversation weiterführen willst?
2013-03-10 23:44:07 +08:00
activerecord:
attributes:
category:
name: "Name der Kategorie"
post:
raw: "Hauptteil"
user_profile:
bio_raw: "Über mich"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
errors:
models:
topic:
attributes:
2014-10-20 00:07:25 +08:00
base:
warning_requires_pm: "Du kannst eine Warnung nur an eine Nachricht zugleich anhängen."
too_many_users: "Du kannst eine Warnung nur an einen Benutzer zugleich anhängen."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
cant_send_pm: "Entschuldigung, du kannst diesem Benutzer keine Direktnachricht schicken."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
no_user_selected: "Du musst einen gültigen Benutzer auswählen."
user:
attributes:
2014-05-15 00:37:00 +08:00
password:
common: "ist eines der 10000 meist verwendeten Passwörter. Bitte verwende ein sichereres Passwort."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
same_as_username: "ist mit deinem Benutzernamen identisch. Bitte verwende ein sichereres Passwort."
same_as_email: "ist mit deiner E-Mail-Adresse identisch. Bitte verwende ein sichereres Passwort."
2014-04-11 23:53:02 +08:00
ip_address:
2014-08-01 22:32:56 +08:00
signup_not_allowed: "Eine Registrierung ist von diesem Konto nicht erlaubt."
2014-05-30 09:38:40 +08:00
color_scheme_color:
attributes:
hex:
invalid: "ist keine gültige Farbe"
2015-11-05 02:25:29 +08:00
<<: *errors
2013-03-10 23:44:07 +08:00
user_profile:
2015-03-24 23:27:12 +08:00
no_info_me: "<div class='missing-profile'>Das 'Über mich'-Feld deines Profils ist aktuell leer, <a href='/users/%{username_lower}/preferences/about-me'>möchtest du es ausfüllen?</a></div>"
2016-04-08 00:04:44 +08:00
no_info_other: "<div class='missing-profile'>%{name} hat noch nichts in das 'Über mich'-Feld des Benutzerprofils eingetragen</div>"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
vip_category_name: "Lounge"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
vip_category_description: "Eine Kategorie exklusiv für Mitglieder mit Vertrauensstufe 3 oder höher."
2015-07-16 21:48:02 +08:00
meta_category_name: "Feedback"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
meta_category_description: "Diskussionen über dieses Forum, seine Organisation, wie es funktioniert und wie wir es verbessern können."
2014-07-17 13:03:49 +08:00
staff_category_name: "Mitarbeiter"
2014-05-30 09:38:40 +08:00
staff_category_description: "Geschützte Kategorie für Mitarbeiter. Themen sind nur für Administratoren und Moderatoren sichtbar."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
assets_topic_body: "Dies ist ein fester Beitrag, der nur für Mitarbeiter sichtbar ist, um Bilder und Dateien, die im Forum benutzt werden zu speichern. Lösche diese nicht!\n\n\nAnleitung:\n\n\n1. Antworte auf dieses Thema.\n2. Lade alle Bilder, die du für Logos, Favicons und usw. nutzen willst, hier hoch. (Nutze dazu das Symbol für Lade-Symbolleiste im Beitrags-Editor oder ziehe und lasse die Bilder hier fallen oder füge sie eins.)\n3. Sende deine Antwort. \n4. Klicke mit der rechten Maustaste auf die Bilder in deinem neuen Beitrag, um die den Pfad zu bekommen oder klicke das Editier-Symbol, um deinen Beitrag zu editieren und dadurch den Pfad zu den Bildern zu bekommen. Kopiere die Bild-Pfade.\n5. Füge die Bild-Pfade in [basic settings](/admin/site_settings/category/required) ein.\n\n\nWenn du andere Dateityp-Uploads aktivieren willst, editiere `authorized_extensions` in [file settings](/admin/site_settings/category/files)."
2014-07-17 13:03:49 +08:00
lounge_welcome:
title: "Willkommen in der Lounge"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
body: "\nGratuliere! :confetti_ball:\n\nWenn du dieses Thema sehen kannst, wurdest du vor Kurzem zum **Stammgast** (Vertrauensstufe 3) befördert.\n \nDu kannst nun &hellip;\n\n* den Titel eines jeden Themas ändern\n* Themen in andere Kategorien verschieben\n* Links veröffentlichen, die von Suchmaschinen weiterverfolgt werden (das automatische [nofollow](http://de.wikipedia.org/wiki/Nofollow) wird entfernt)\n* auf die private Lounge-Kategorie zugreifen, die für Benutzer mit Vertrauensstufe 3 oder höher sichtbar ist\n\nHier ist die [aktuelle Liste aller Stammgäste](/badges/3/regular). Vergiss nicht, hallo zu sagen!\n\nVielen Dank dafür, dass du ein wichtiger Teil dieser Community bist!\n\n(Wenn du mehr über Vertrauensstufen wissen möchtest, kannst du [dieses Thema lesen][trust]. Beachte bitte, dass nur jene Mitglieder Stammgäste bleiben, die auch im Laufe der Zeit die Anforderungen erfüllen.)\n\n[trust]: https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924\n"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
category:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
topic_prefix: "Über die Kategorie %{category}"
2015-11-21 01:55:08 +08:00
replace_paragraph: "(Ersetze diesen ersten Absatz mit einer kurzen Beschreibung deiner neuen Kategorie. Diese Richtlinie wird in der Kategorienauswahl angezeigt, versuche also weniger als 200 Zeichen zu benutzen. **Bis du diese Beschreibung geändert oder Themen angelegt hast, wird diese Kategorie nicht auf der Kategorie-Seite angezeigt.**)"
post_template: "%{replace_paragraph}\n\nBenutze die folgenden Abschnitte für eine ausführlichere Beschreibung oder um Richtlinien oder Regeln für diese Kategorie festzulegen:\n\n- Warum sollten Benutzer diese Kategorie nutzen? Wofür ist sie gedacht?\n\n- Wie genau unterscheidet sie sich von den Kategorien, die es bereits gibt?\n\n- Welche Themen sollte diese Kategorie im Allgemeinen beinhalten?\n\n- Brauchen wir diese Kategorie? Können wie sie mit einer anderen Kategorie oder Unter-Kategorie zusammenführen?\n"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
errors:
uncategorized_parent: "Die \"unkategorisiert\" Kategorie kann keine Elternkategorie haben."
self_parent: "Eine Kategorie kann nicht sich selbst untergeordnet werden."
depth: "Unterkategorien können nicht ineinander verschachtelt werden."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
invalid_email_in: "'%{email}' ist keine gültige E-Mail-Adresse."
2016-03-24 00:53:27 +08:00
email_already_used_in_group: "'%{email}' wird bereits von der Gruppe '%{group_name}' verwendet."
email_already_used_in_category: "'%{email}' wird bereits von der Kategorie '%{category_name}' verwendet."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
cannot_delete:
uncategorized: "Die \"unkategorisiert\" Kategorie kann nicht gelöscht werden."
has_subcategories: "Diese Kategorie kann nicht gelöscht werden, weil sie Unterkategorien besitzt."
topic_exists:
one: "Diese Kategorie kann nicht gelöscht werden, weil sie ein Thema enthält. Das Thema ist %{topic_link}."
other: "Diese Kategorie kann nicht gelöscht werden, weil sie %{count} Themen enthält. Das älteste Thema ist %{topic_link}."
topic_exists_no_oldest: "Diese Kategorie kann nicht gelöscht werden, weil sie #{category.topic_count} Themen enthält."
2016-02-23 00:10:12 +08:00
uncategorized_description: "Themen welche keine Kategorie benötigen oder in keine existierende Kategorie passen."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
trust_levels:
newuser:
title: "Neuer Benutzer"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
basic:
2015-08-28 22:23:39 +08:00
title: "Anwärter"
2015-11-26 06:09:48 +08:00
member:
title: "Mitglied"
2015-11-26 06:09:48 +08:00
regular:
title: "Stammgast"
2015-11-26 06:09:48 +08:00
leader:
2016-01-27 02:11:00 +08:00
title: "Anführer"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
change_failed_explanation: "Du wolltest %{user_name} auf '%{new_trust_level}' zurückstufen. Die Vertrauensstufe ist jedoch bereits '%{current_trust_level}'. %{user_name} verbleibt auf '%{current_trust_level}'. Wenn du den Benutzer zurückstufen möchtest, musst du zuerst seine Vertrauensstufe sperren."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
rate_limiter:
2015-10-15 20:49:04 +08:00
slow_down: "Du hast diese Aktion zu oft durchgeführt. Versuche es später wieder."
2014-05-30 09:38:40 +08:00
too_many_requests: "Diese Aktion kann nur ein begrenztes Mal pro Tag durchgeführt werden. Bitte warte %{time_left} bis zum nächsten Versuch."
2015-10-10 23:11:28 +08:00
by_type:
first_day_replies_per_day: "Du hast die maximale Anzahl an Antworten erreicht, die ein neuer Benutzer am ersten Tag erstellen kann. Bitte warte %{time_left}, bis Du es wieder versuchst."
first_day_topics_per_day: "Du hast die maximale Anzahl an Themen erreicht, die ein neuer Benutzer am ersten Tag erstellen kann. Bitte warte %{time_left}, bis Du es wieder versuchst."
create_topic: "Du erstellst zu schnell zu viele Themen hintereinander. Bitte warte %{time_left}, bis Du es wieder versuchst."
create_post: "Du antwortest zu schnell. Bitte warte %{time_left}, bis Du es wieder versuchst."
2016-04-01 01:58:07 +08:00
delete_post: "Du löschst zu schnell Beiträge. Bitte warte %{time_left}, bis Du es wieder versuchst."
2015-10-10 23:11:28 +08:00
topics_per_day: "Du hast die maximale Anzahl an neuen Themen für heute erreicht. Bitte warte %{time_left}, bis Du es wieder versuchst."
pms_per_day: "Du hast die maximale Anzahl an Nachrichten für heute erreicht. Bitte warte %{time_left}, bis Du es wieder versuchst."
create_like: "Du hast die maximale Anzahl „Gefällt mir“ für heute erreicht. Bitte warte %{time_left}, bis Du es wieder versuchst."
create_bookmark: "Du hast die maximale Anzahl an Lesezeichen für heute erreicht. Bitte warte %{time_left}, bis Du es wieder versuchst."
edit_post: "Du hast die maximale Anzahl an Änderungen für heute erreicht. Bitte warte %{time_left}, bis Du es wieder versuchst."
2016-04-21 07:18:07 +08:00
live_post_counts: "Du forderst die Live-Anzahl der Antworten zu schnell neu an. Bitte warte %{time_left}, bis du es wieder versuchst."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
unsubscribe_via_email: "Du hast die maximale Anzahl an Abbestell-E-Mails für heute erreicht. Bitte warte %{time_left}, vor einem neuen Versuch."
2016-04-01 01:58:07 +08:00
topic_invitations_per_day: "Du hast die maximale Zahl an neuen Thema-Einladungen für heute erreicht. Bitte warte %{time_left}, bis Du es wieder versuchst."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
hours:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
one: "1 Stunde"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "%{count} Stunden"
minutes:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
one: "1 Minute"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "%{count} Minuten"
seconds:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
one: "1 Sekunde"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "%{count} Sekunden"
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: "< 1 Min."
less_than_x_seconds:
one: "< 1s"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "< %{count}s"
x_seconds:
one: "1s"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "%{count}s"
less_than_x_minutes:
one: "< 1 Min."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "< %{count} Min."
x_minutes:
one: "1 Min."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "%{count} Min."
about_x_hours:
one: "1 Std."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "%{count} Std."
x_days:
one: "1 Tag"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "%{count} Tage"
about_x_months:
one: "1 Monat"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "%{count} Monate"
x_months:
one: "1 Monat"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "%{count} Monate"
about_x_years:
one: "1 Jahr"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "%{count} Jahre"
over_x_years:
one: "> 1 Jahr"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "> %{count} Jahre"
almost_x_years:
one: "1 Jahr"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "%{count} Jahre"
distance_in_words_verbose:
half_a_minute: "gerade eben"
less_than_x_seconds:
one: "gerade eben"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "gerade eben"
x_seconds:
one: "vor einer Sekunde"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "vor %{count} Sekunden"
less_than_x_minutes:
2015-03-24 23:27:12 +08:00
one: "vor weniger als einer Minute"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "vor weniger als %{count} Minuten"
x_minutes:
one: "vor einer Minute"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "vor %{count} Minuten"
about_x_hours:
one: "vor einer Stunde"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "vor %{count} Stunden"
x_days:
one: "vor einem Tag"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "vor %{count} Tagen"
about_x_months:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
one: "vor etwa einem Monat"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "vor etwa %{count} Monaten"
x_months:
one: "vor einem Monat"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "vor %{count} Monaten"
about_x_years:
one: "vor etwa einem Jahr"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "vor etwa %{count} Jahren"
over_x_years:
one: "vor über einem Jahr"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "vor über %{count} Jahren"
almost_x_years:
one: "vor fast einem Jahr"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "vor fast %{count} Jahren"
password_reset:
2015-10-15 20:49:04 +08:00
no_token: "Entschuldige, aber der Link zum Zurücksetzen des Passworts ist zu alt. Wähle 'Ich habe mein Passwort vergessen' um einen neuen Link zu erhalten."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
choose_new: "Bitte wähle ein neues Passwort"
2014-04-11 23:53:02 +08:00
choose: "Bitte wähle ein Passwort"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
update: 'Passwort aktualisieren'
save: 'Passwort festlegen'
2013-03-10 23:44:07 +08:00
title: 'Passwort zurücksetzen'
2015-10-15 20:49:04 +08:00
success: "Dein Passwort wurde erfolgreich geändert, und du bist nun angemeldet."
success_unapproved: "Dein Passwort wurde erfolgreich geändert."
2013-03-30 02:07:34 +08:00
continue: "Weiter zu %{site_name}"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
change_email:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
confirmed: "Deine E-Mail-Adresse wurde aktualisiert."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
please_continue: "Weiter zu %{site_name}"
2016-04-08 00:04:44 +08:00
error: "Es gab einen Fehler beim Ändern deiner E-Mail-Adresse. Wird vielleicht diese Adresse bereits verwendet?"
2016-04-01 01:58:07 +08:00
error_staged: "Es gab einen Fehler beim Ändern deiner E-Mail-Adresse. Die Adresse wird bereits von einem vorbereiteten Benutzer verwendet."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
already_done: "Entschuldige, dieser Bestätigungs-Link ist nicht mehr gültig. Wurde vielleicht die E-Mail-Adresse bereits geändert?"
2016-04-01 01:58:07 +08:00
authorizing_old:
title: "Vielen Dank für die Bestätigung deiner aktuellen E-Mail-Adresse"
2016-04-08 00:04:44 +08:00
description: "Wir senden dir jetzt zur Bestätigung eine E-Mail an deine neue Adresse."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
activation:
2015-10-15 20:49:04 +08:00
action: "Klicke hier, um deinen Account zu aktivieren"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
already_done: "Entschuldige, dieser Link zur Aktivierung des Benutzerkontos ist nicht mehr gültig. Ist dein Konto schon aktiviert?"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
please_continue: "Dein neues Konto ist jetzt bestätigt; du wirst auf die Startseite weitergeleitet."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
continue_button: "Weiter zu %{site_name}"
welcome_to: "Willkommen bei %{site_name}!"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
approval_required: "Bevor du auf das Forum zugreifen kannst, muss dein neues Konto noch von einem Moderator genehmigt werden. Du erhältst eine E-Mail, sobald dies geschehen ist!"
2015-06-26 22:42:09 +08:00
missing_session: "Wir können nicht erkennen ob dein Konto angelegt wurde. Bitte stelle sicher dass Cookies aktiviert sind."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
post_action_types:
off_topic:
2013-05-28 19:00:33 +08:00
title: 'Am Thema vorbei'
2014-11-27 22:58:52 +08:00
description: 'Dieser Beitrag hat nichts mit dem Thema zu tun wie es im Titel und ersten Beitrag steht. Deshalb sollte er woanders hin verschoben werden.'
2013-05-28 19:00:33 +08:00
long_form: 'dies als am Thema vorbei gemeldet'
2013-03-10 23:44:07 +08:00
spam:
2015-01-22 01:28:30 +08:00
title: 'Reklame'
2014-05-15 00:37:00 +08:00
description: 'Dieser Beitrag besteht effektiv nur aus Werbung, die nicht als solche ausgewiesen ist. Er trägt nichts zum aktuellen Gespräch bei.'
2013-03-10 23:44:07 +08:00
long_form: 'dies als Spam gemeldet'
2015-03-24 23:27:12 +08:00
email_title: '"%{title}" wurde als Spam markiert'
2015-02-26 01:17:17 +08:00
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
inappropriate:
title: 'Unangemessen'
2014-08-01 22:32:56 +08:00
description: 'Dieser Beitrag enthält Inhalte, die eine vernünftige Person als anstößig, beleidigend oder <a href="/guidelines">unsere Richtlinien verletzend</a> auffassen würde.'
2013-03-10 23:44:07 +08:00
long_form: 'dies als unangemessen gemeldet'
2013-05-28 19:00:33 +08:00
notify_user:
2016-01-04 23:31:49 +08:00
title: 'Schreibe @{{username}} eine Nachricht'
description: 'Ich möchte mit dieser Person direkt und persönlich über ihren Beitrag reden.'
2015-04-09 23:28:06 +08:00
long_form: 'angeschriebener Benutzer'
2014-08-16 02:02:14 +08:00
email_title: 'Dein Beitrag in „%{title}“'
2013-05-28 19:00:33 +08:00
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
notify_moderators:
2014-11-18 00:05:06 +08:00
title: "Irgendetwas anderes"
2016-01-04 23:31:49 +08:00
description: 'Auf diesen Beitrag sollte aus einem oben nicht aufgeführten Grund ein Moderator aufmerksam gemacht werden.'
long_form: 'hat dies den Moderatoren gemeldet'
email_title: 'Ein Beitrag in "%{title}" sollte von einem Moderator begutachtet werden'
2013-05-28 19:00:33 +08:00
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
bookmark:
title: 'Lesezeichen'
description: 'Lesezeichen auf diesen Beitrag setzen'
long_form: 'ein Lesezeichen auf diesen Beitrag gesetzt'
like:
2013-05-28 19:00:33 +08:00
title: 'Gefällt mir'
2014-11-27 22:58:52 +08:00
description: 'Dieser Beitrag gefällt mir'
2015-10-15 20:49:04 +08:00
long_form: 'hat dies gefallen'
2013-03-10 23:44:07 +08:00
vote:
2014-07-17 13:03:49 +08:00
title: 'Abstimmung'
2013-03-10 23:44:07 +08:00
description: 'Stimme für diesen Beitrag'
long_form: 'für diesen Beitrag gestimmt'
topic_flag_types:
spam:
title: 'Spam'
2014-05-15 00:37:00 +08:00
description: 'Dieser Beitrag besteht effektiv nur aus Werbung, die nicht als solche ausgewiesen ist. Er trägt nichts zum aktuellen Gespräch bei.'
2014-04-11 23:53:02 +08:00
long_form: 'als Spam gemeldet'
inappropriate:
title: 'Unangemessen'
2014-08-01 22:32:56 +08:00
description: 'Dieses Thema enthält Inhalte, die eine vernünftige Person als anstößig, beleidigend oder <a href="/guidelines">unsere Richtlinien verletzend</a> auffassen würde.'
2014-04-11 23:53:02 +08:00
long_form: 'als unangemessen gemeldet'
notify_moderators:
2014-11-18 00:05:06 +08:00
title: "Irgendetwas anderes"
2016-01-09 04:50:00 +08:00
description: 'Dieser Beitrag muss von einem Mitarbeiter begutachtet werden, da er entweder nicht mit den <a href="/guidelines">Richtlinien</a> oder den <a href="%{tos_url}">Nutzungsbedingungen</a> in Einklang zu bringen ist, oder aus sonstigen oben nicht genannten Gründen.'
2015-01-02 21:34:05 +08:00
long_form: ' hast dies den Moderatoren gemeldet'
email_title: 'Das Thema "%{title}" benötigt die Aufmerksamkeit eines Moderators'
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
flagging:
2015-04-30 01:07:25 +08:00
you_must_edit: '<p>Dein Beitrag wurde von der Community gemeldet. Bitte <a href="/my/messages">lies deine Nachrichten</a>.</p>'
2014-08-22 02:14:58 +08:00
user_must_edit: '<p>Dieser Beitrag wurde von der Community gemeldet und ist vorübergehend ausgeblendet.</p>'
2013-03-10 23:44:07 +08:00
archetypes:
regular:
title: "Normales Thema"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
banner:
2015-07-31 01:11:12 +08:00
title: "Thema des Ankündigungsbanners"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
message:
make: "Dieses Thema ist jetzt ein Banner. Es wird auf jeder Seite ganz oben angezeigt, bis es vom Benutzer ausgeblendet wird."
remove: "Dieses Thema ist jetzt kein Banner mehr. Es wird nicht mehr auf jeder Seite ganz oben angezeigt."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
unsubscribed:
title: 'Abo abbestellt'
2016-04-01 01:58:07 +08:00
description: "Dein Abo wurde abbestellt. Wir werden dich nicht wieder kontaktieren!"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
oops: "Bitte klicke unten, falls du das nicht tun wolltest."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
error: "Beim Löschen des Abonnements trat ein Fehler auf."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
preferences_link: "Du kannst den Empfang von Zusammenfassungen per E-Mail auch in deinen <a href='/my/preferences'>Profil-Einstellungen</a> deaktivieren."
2015-08-28 22:23:39 +08:00
different_user_description: "Die Zusammenfassung wurde einem anderen als dem momentan angemeldeten Benutzer geschickt. Bitte melde dich ab und versuche es erneut."
2016-04-01 01:58:07 +08:00
not_found_description: "Entschuldige, wir konnten dein Abo nicht abbestellen. Möglicherweise ist der Link aus deiner E-Mail veraltet."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
resubscribe:
action: "Abo wieder aufnehmen"
title: "Abo wieder aufgenommen!"
description: "Dein Abo wurde wieder aufgenommen."
reports:
visits:
title: "Nutzerbesuche"
2013-03-30 02:07:34 +08:00
xaxis: "Tag"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
yaxis: "Anzahl der Besuche"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
signups:
2015-02-26 01:17:17 +08:00
title: "Neue Benutzer"
2013-03-30 02:07:34 +08:00
xaxis: "Tag"
2016-04-08 00:04:44 +08:00
yaxis: "Anzahl neuer Benutzer"
2015-10-15 20:49:04 +08:00
profile_views:
title: "Profilaufrufe"
xaxis: "Tag"
yaxis: "Anzahl der angezeigten Benutzerprofile"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
topics:
2013-03-30 02:07:34 +08:00
title: "Themen"
2015-10-15 20:49:04 +08:00
xaxis: "Tag"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
yaxis: "Anzahl neuer Themen"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
posts:
2013-03-30 02:07:34 +08:00
title: "Beiträge"
xaxis: "Tag"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
yaxis: "Anzahl neuer Beiträge"
2013-03-30 02:07:34 +08:00
likes:
2013-05-28 19:00:33 +08:00
title: "„Gefällt mir“"
2013-03-30 02:07:34 +08:00
xaxis: "Tag"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
yaxis: "Anzahl neuer „Gefällt mir“"
2013-03-30 02:07:34 +08:00
flags:
title: "Meldungen"
xaxis: "Tag"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
yaxis: "Anzahl der Meldungen"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
bookmarks:
title: "Lesezeichen"
xaxis: "Tag"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
yaxis: "Anzahl der Lesezeichen"
2014-01-10 05:22:54 +08:00
starred:
2013-05-28 19:00:33 +08:00
title: "Favoriten"
xaxis: "Tag"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
yaxis: "Anzahl der Favoriten"
2013-03-30 02:07:34 +08:00
users_by_trust_level:
2013-05-28 19:00:33 +08:00
title: "Benutzer nach Stufe"
xaxis: "Stufe"
2016-04-08 00:04:44 +08:00
yaxis: "Anzahl der Benutzer"
2013-03-30 02:07:34 +08:00
emails:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
title: "Gesendete E-Mails"
2013-03-30 02:07:34 +08:00
xaxis: "Tag"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
yaxis: "Anzahl der E-Mails"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
user_to_user_private_messages:
title: "Benutzer-zu-Benutzer"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
xaxis: "Tag"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
yaxis: "Anzahl der Nachrichten"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
system_private_messages:
title: "System"
xaxis: "Tag"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
yaxis: "Anzahl der Nachrichten"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
moderator_warning_private_messages:
title: "Warnungen von Moderatoren"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
xaxis: "Tag"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
yaxis: "Anzahl der Nachrichten"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
notify_moderators_private_messages:
title: "Meldungen an Moderatoren"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
xaxis: "Tag"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
yaxis: "Anzahl der Nachrichten"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
notify_user_private_messages:
title: "Meldungen an Benutzer"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
xaxis: "Tag"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
yaxis: "Anzahl der Nachrichten"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
top_referrers:
title: "Top Referrers"
xaxis: "Benutzer"
num_clicks: "Klicks"
num_topics: "Themen"
top_traffic_sources:
title: "Top Benutzerquellen"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
xaxis: "Domäne"
num_clicks: "Klicks"
num_topics: "Themen"
num_users: "Benutzer"
top_referred_topics:
title: "Top verwiesene Themen"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
xaxis: "Themen"
num_clicks: "Klicks"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
page_view_anon_reqs:
title: "Anonym"
xaxis: "Tag"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
yaxis: "Anonyme API-Anfragen"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
page_view_logged_in_reqs:
title: "Angemeldet"
xaxis: "Tag"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
yaxis: "API-Anfragen mit Login"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
page_view_crawler_reqs:
2015-03-24 23:27:12 +08:00
title: "Suchmaschinen"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
xaxis: "Tag"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
yaxis: "API-Anfragen von Suchmaschinen"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
page_view_total_reqs:
title: "Gesamt"
xaxis: "Tag"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
yaxis: "Gesamte API-Anfragen"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
page_view_logged_in_mobile_reqs:
2016-04-08 00:04:44 +08:00
title: "API-Anfragen von angemeldeten Benutzern"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
xaxis: "Tag"
2016-04-08 00:04:44 +08:00
yaxis: "Mobile API-Anfragen von angemeldeten Benutzern"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
page_view_anon_mobile_reqs:
title: "Anonyme API-Anfrangen"
xaxis: "Tag"
2015-10-15 20:49:04 +08:00
yaxis: "Mobile anonyme API Anfragen"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
http_background_reqs:
title: "Hintergrund"
xaxis: "Tag"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
yaxis: "Anfragen für Live-Updates und Tracking"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
http_2xx_reqs:
title: "Status 2xx (OK)"
xaxis: "Tag"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
yaxis: "Erfolgreiche Anfragen (Status 2xx)"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
http_3xx_reqs:
2015-03-24 23:27:12 +08:00
title: "HTTP 3xx (Weiterleitung)"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
xaxis: "Tag"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
yaxis: "Anfragen mit Weiterleitung (Status 3xx)"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
http_4xx_reqs:
title: "HTTP 4xx (Client-Fehler)"
xaxis: "Tag"
yaxis: "Client-Fehler (Status 4xx)"
http_5xx_reqs:
title: "HTTP 5xx (Server-Fehler)"
xaxis: "Tag"
yaxis: "Server-Fehler (Status 5xx)"
http_total_reqs:
title: "Gesamt"
xaxis: "Tag"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
yaxis: "Gesamte Anfragen"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
time_to_first_response:
title: "Zeit bis zur ersten Reaktion"
xaxis: "Tag"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
yaxis: "Durchschnittszeit (Stunden)"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
topics_with_no_response:
title: "Themen ohne Reaktionen"
xaxis: "Tag"
yaxis: "Gesamt"
mobile_visits:
2016-04-08 00:04:44 +08:00
title: "Benutzerbesuche"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
xaxis: "Tag"
yaxis: "Anzahl der Besuche"
2013-03-30 02:07:34 +08:00
dashboard:
rails_env_warning: "Dein Server läuft im %{env}-Modus."
2014-05-30 09:38:40 +08:00
ruby_version_warning: "Du verwendest eine Version von Ruby 2.0.0, die für Probleme bekannt ist. Aktualisiere auf Patchlevel 247 oder höher."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
host_names_warning: "Deine config/database.yml-Datei verwendet localhost als Hostname. Trage hier den Hostnamen deiner Website ein."
2013-03-30 02:07:34 +08:00
gc_warning: 'Dein Server verwendet die Standardparameter für Rubys Garbage-Collector, die nicht optimal sind. Lese dieses Thema über Performanzeinstellungen (en): <a href="http://meta.discourse.org/t/tuning-ruby-and-rails-for-discourse/4126">Tuning Ruby and Rails for Discourse</a>.'
2016-04-08 00:04:44 +08:00
sidekiq_warning: 'Sidekiq läuft nicht. Viele Aufgaben, wie zum Beispiel das Versenden von E-Mails, werden asynchron durch Sidekiq ausgeführt. Bitte stell sicher, dass mindestens ein Sidekiq-Prozess läuft. <a href="https://github.com/mperham/sidekiq">Mehr über Sidekiq erfährst du hier (en)</a>.'
2015-10-15 20:49:04 +08:00
queue_size_warning: 'Eine hohe Anzahl an Aufgaben (%{queue_size}) befindet sich in der Warteschlange. Dies könnte auf ein Problem mit Sidekiq hinweisen oder du musst zusätzliche Sidekiq Worker starten.'
2013-03-30 02:07:34 +08:00
memory_warning: 'Dein Server läuft mit weniger als 1 GB Hauptspeicher. Mindestens 1 GB Hauptspeicher werden empfohlen.'
2015-03-24 23:27:12 +08:00
google_oauth2_config_warning: 'Der Server ist für Anmeldung und Login mit Google OAuth2 (enable_google_oauth2_logins) konfiguriert, aber die Client-ID und das Client-Gemeheimnis sind nicht gesetzt. Trage diese in den <a href="/admin/site_settings">Einstellung</a> ein. <a href="https://meta.discourse.org/t/configuring-google-login-for-discourse/15858" target="_blank">Eine Anleitung zu diesem Thema findest du hier</a>.'
facebook_config_warning: 'Der Server erlaubt die Anmeldung mit Facebook (enable_facebook_logins), aber die App ID und der Geheimcode sind nicht gesetzt. Besuche <a href="/admin/site_settings">die Einstellungen</a> um die fehlenden Einträge hinzuzufügen. <a href="https://github.com/discourse/discourse/wiki/The-Discourse-Admin-Quick-Start-Guide#enable-facebook-logins" target="_blank">Besuche den Leitfaden um mehr zu erfahren</a>.'
2015-03-24 23:27:12 +08:00
twitter_config_warning: 'Der Server erlaubt die Anmeldung mit Twitter (enable_twitter_logins), aber der Schlüssel und der Geheimcode sind nicht gesetzt. Besuche <a href="/admin/site_settings">die Einstellungen</a> um die fehlenden Einträge hinzuzufügen. <a href="https://github.com/discourse/discourse/wiki/The-Discourse-Admin-Quick-Start-Guide#enable-twitter-logins" target="_blank">Besuche den Leitfaden um mehr zu erfahren</a>.'
github_config_warning: 'Der Server erlaubt die Anmeldung mit Facebook GitHub (enable_github_logins), aber die Kunden-ID und der Geheimcode sind nicht gesetzt. Besuche <a href="/admin/site_settings">die Einstellungen</a> um die fehlenden Einträge hinzuzufügen. <a href="https://github.com/discourse/discourse/wiki/The-Discourse-Admin-Quick-Start-Guide" target="_blank">Besuche den Leitfaden um mehr zu erfahren</a>.'
s3_config_warning: 'Der Server wurde konfiguriert um Dateien nach s3 hochzuladen, aber mindestens der folgenden Einstellungen fehlt: s3_access_key_id, s3_secret_access_key oder s3_upload_bucket. Besuche <a href="/admin/site_settings">die Einstellungen</a> um die fehlenden Einträge hinzuzufügen. <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">Besuche "How to set up image uploads to S3?" um mehr zu erfahren</a>.'
2016-04-08 00:04:44 +08:00
s3_backup_config_warning: 'Der Server ist so konfiguriert, dass Datensicherungen auf S3 geladen werden, aber mindestens eine der folgenden Einstellungen: s3_access_key_id, s3_secret_access_key oder s3_backup_bucket ist nicht festgelegt. Gehe zu <a href="/admin/site_settings">den Siteneinstellungen</a> und aktualisiere die Einstellungen. Um mehr darüber zu erfahren siehe <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">"Wie konfiguriere ich das Hochladen von Bildern zu S3?" (en)</a>.'
image_magick_warning: 'Der Server wurde konfiguriert um Vorschaubilder von grossen Bildern zu erstellen, aber ImageMagick ist nicht installiertd. Installiere ImageMagick mit deinem bevorzugten Packetmanager oder besuche <a href="http://www.imagemagick.org/script/binary-releases.php" target="_blank">um das aktuelle Paket herunterzuladen</a>.'
2015-10-15 20:49:04 +08:00
failing_emails_warning: "%{num_failed_jobs} E-Mails konnten nicht versendet werden. Überprüfe deine app.yml und stelle sicher, dass die E-Mail Servereinstellungen korrekt gesetzt sind. \n<a href=\"/sidekiq/retries\" target=\"_blank\">Sieh dir hier die nicht versendeten E-Mails an.</a>"
2016-04-08 00:04:44 +08:00
default_logo_warning: "Richte das Logo für deine Site ein. Konfiguriere dafür logo_url, logo_small_url und favicon_url unter <a href='/admin/site_settings'>Website-Einstellungen</a>."
contact_email_missing: "Gib eine Kontakt-E-Mail-Adresse an, damit du dringende Meldungen bezüglich deiner Site erhalten kannst. Trage sie in den <a href='/admin/site_settings'>Einstellungen</a> ein."
contact_email_invalid: "Die Site-Kontakt E-Mail-Adresse ist ungültig. Ändere sie in den <a href='/admin/site_settings'>Einstellungen</a>."
2015-01-12 22:23:52 +08:00
title_nag: "Gib einen Namen für deine Website ein. Aktualisiere dazu den „title“ in den <a href='/admin/site_settings'>Einstellungen</a>."
site_description_missing: "Gib eine kurze Beschreibung deiner Website ein, die in Suchergebnissen angezeigt werden soll. Aktualisiere dazu die „site_description“ in den <a href='/admin/site_settings'>Einstellungen</a>."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
consumer_email_warning: "Deine Site verwendet Gmail (oder einen anderen für Endkunden gedachten E-Mailserver) um E-Mails zu versenden. <a href='http://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&answer=166852' target='_blank'>Gmail hat einen Grenzwert bezüglich des Sendens von E-Mails</a>. Um die E-Mail-Zustellung zu gewährleisten, solltest du die Verwendung eines anderen E-Mail-Dienstes in Erwägung ziehen."
2015-04-22 21:35:15 +08:00
site_contact_username_warning: "Gib den Namen des Benutzerkontos eines freundlichen Mitarbeiters an, der als Absender für wichtige automatische Nachrichten verwendet wird. Aktualisiere site_contact_username in den <a href='/admin/site_settings'>Website-Einstellungen</a>."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
notification_email_warning: "Benachrichtigungs-E-Mails werden nicht von einer gültigen, zu deiner Domain gehörenden E-Mail-Adresse versandt; der E-Mail-Versand wird unberechenbar und unzuverlässig sein. Bitte trage in den <a href='/admin/site_settings'>Einstellungen</a> unter notification_email eine gültige lokale E-Mail-Adresse ein."
2015-11-21 01:55:08 +08:00
subfolder_ends_in_slash: "Deine Installation in einem Pfad ist nicht korrekt, DISCOURSE_RELATIVE_URL_ROOT endet mit einem Schrägstrich."
2016-04-01 01:58:07 +08:00
email_polling_errored_recently:
one: "Beim Abrufen von E-Mails ist in den letzten 24 Stunden ein Fehler aufgetreten. Weitere Informationen findest du <a href='/logs' target='_blank'>im Fehlerprotokoll</a>."
other: "Beim Abrufen von E-Mails sind in den letzten 24 Stunden %{count} Fehler aufgetreten. Weitere Informationen findest du <a href='/logs' target='_blank'>im Fehlerprotokoll</a>."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
site_settings:
2015-03-24 23:27:12 +08:00
censored_words: "Wörter, die automatisch durch &#9632;&#9632;&#9632;&#9632; ersetzt werden"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
delete_old_hidden_posts: "Automatisch alle Beiträge löschen, die länger als 30 Tage versteckt bleiben."
2013-03-11 03:57:48 +08:00
default_locale: "Die Standardsprache dieser Discourse-Instanz (kodiert in ISO 639-1)."
2015-08-28 22:23:39 +08:00
allow_user_locale: "Erlaube Benutzern, ihre eigene Interfacesprache zu wählen"
2016-04-01 01:58:07 +08:00
set_locale_from_accept_language_header: "Sprache der Benutzeroberfläche für anonyme Nutzer an Hand der Spracheinstellung ihres Browsers wählen (EXPERIMENTELL, funktioniert nicht mit Caches für anonyme Nutzer)"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
min_post_length: "Minimal zulässige Beitragslänge in Zeichen."
2015-04-02 00:46:57 +08:00
min_first_post_length: "Minimal zulässige Länge des ersten Beitrags (eines Themas) in Zeichen"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
min_private_message_post_length: "Minimale zulässige Beitragslänge in Zeichen für Nachrichten"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
max_post_length: "Maximale zulässige Beitragslänge in Zeichen."
min_topic_title_length: "Minimale zulässige Titellänge von Themen in Zeichen."
max_topic_title_length: "Maximale zulässige Titellänge von Themen in Zeichen."
2015-04-22 21:35:15 +08:00
min_private_message_title_length: "Minimale zulässige Titellänge von Nachrichten in Zeichen."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
min_search_term_length: "Minimale zulässige Länge der Suche in Zeichen."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
search_tokenize_chinese_japanese_korean: "Zwinge die Suche Chinesisch, Japanisch und Koreanisch zu erkennen, auch wenn die Site keine dieser Sprachen nutzt"
2015-08-04 15:47:39 +08:00
allow_uncategorized_topics: "Erlaube Themen ohne Kategorie zu erstellen. ACHTUNG: Falls es unkategorisierte Themen gibt, musst du sie neu kategorisieren, bevor du diese Option abschaltest."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
allow_duplicate_topic_titles: "Erlaube Themen mit identischen und doppelten Titeln."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
unique_posts_mins: "Minuten, nach denen ein Benutzer denselben Inhalt noch einmal schreiben kann."
educate_until_posts: "Zeige das Hilfe-Panel im Editor sobald ein Benutzer einen seiner ersten (n) Beiträge zu schreiben beginnt."
title: "Der Name dieser Site, wird für das Title-Tag verwendet."
site_description: "Beschreibe diese Site in einem Satz. Wird für das \"description\" Meta-Tag verwendet."
contact_email: "Die E-Mail-Adresse des Hauptverantwortlichen dieser Site. Wird verwendet bei kritischen Benachrichtigungen wie beispielsweise unbearbeitete Meldungen, als auch solche die via /about Kontaktformular eintreffen. "
contact_url: "URL für Kontaktanfragen bezüglich dieser Site. Wird unter /about im Kontaktformular für dringende Angelegenheiten verwendet."
queue_jobs: "NUR FÜR ENTWICKLER! ACHTUNG! Benutze Sidekiq zur Ausführung von Jobs. Wenn dies abgeschaltet wird, dann wird die Site nicht mehr richtig funktionieren!"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
crawl_images: "Lade Bilder von fremden URLs herunter, um ihre Höhe und Breite zu bestimmen."
download_remote_images_to_local: "Lade eine Kopie von extern gehosteten Bildern herunter und ersetze Links in Beiträgen entsprechend; dies verhindert defekte Bilder."
download_remote_images_threshold: "Minimal benötigter freier Festplattenspeicher um externe Bilder lokal herunterzuladen (in Prozent)"
disabled_image_download_domains: "Liste von Domänen, von denen verlinkte Bilder niemals heruntergeladen werden sollen."
editing_grace_period: "Für (n) Sekunden wird nach dem Bearbeiten keine neue Revision im Beitragsverlauf angelegt."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
post_edit_time_limit: "Der Verfasser eines Beitrags kann diesen nur für (n) Minuten nach Absenden des Beitrags bearbeiten. 0 deaktiviert diese Beschränkung."
edit_history_visible_to_public: "Erlaube jedem, vorherige Versionen eines bearbeiteten Beitrags zu sehen. Wenn deaktiviert sind diese nur für Mitarbeiter sichtbar."
2015-01-02 21:34:05 +08:00
delete_removed_posts_after: "Beiträge, die deren Verfasser selbst entfernt hat, werden nach (n) Stunden automatisch gelöscht. Die Beiträge werden sofort gelöscht, wenn dieser Wert auf 0 gesetzt wird."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
max_image_width: "Maximale Breite von Thumbnails von Bildern in einem Beitrag."
max_image_height: "Maximale Höhe von Vorschaubildern in einer Nachricht"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
category_featured_topics: "Anzahl der angezeigten Themen je Kategorie auf der Kategorieseite /categories. Nachdem dieser Wert geändert wurde, dauert es bis zu 15 Minuten bis die Kategorieseite aktualisiert ist."
show_subcategory_list: "Zeige Liste von Unterkategorien statt einer Liste von Themen wenn eine Kategorie ausgewählt wird."
2014-05-30 09:38:40 +08:00
fixed_category_positions: "Falls aktiviert können Kategorien in einer fest vorgegebenen Reihenfolge angeordnet werden. Andernfalls werden Kategorien nach Aktivität sortiert aufgelistet."
2015-10-15 20:49:04 +08:00
fixed_category_positions_on_create: "Wenn aktiviert wird die Kategoriezuordnung beim Erstellen eines Themas erhalten (benötigt fixed_category_positions)."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
add_rel_nofollow_to_user_content: "Füge mit Ausnahme interner Links (schließt übergeordnete Domains ein) allen benutzergenerierten Inhalten 'rel nofollow' hinzu. Die Änderung dieser Einstellung erfordert, dass du sämtliche Markdown-Beiträge aktualisierst: \"rake posts:rebake\""
exclude_rel_nofollow_domains: "Eine Liste von Domains auf welchen das Attribut nofollow nicht auf Links gesetzt werden sollte (tld.com erlaubt auch sub.tld.com). Du solltest mindestens die Top-Level Domain dieser Site hinzufügen, damit die Crawler der Suchmaschinen all deinen Content indexieren können. Wenn weitere Teile deiner Website unter anderen Domains zu finden sind, kannst du diese hier ebenfalls hinzufügen."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
post_excerpt_maxlength: "Maximale Länge eines Beitrags-Auszuges bzw. -Zusammfassung."
post_onebox_maxlength: "Maximale Länge eines Onebox-Discourse-Beitrags in Zeichen."
onebox_domains_whitelist: "Liste von Domains, deren Inhalte für Oneboxen erlaubt sind; diese Domains sollten OpenGraph oder oEmbed unterstützen. Teste ihre Kompatibilität unter http://iframely.com/debug"
2016-04-08 00:04:44 +08:00
logo_url: "Das Logo oben links auf deiner Site sollte eine breite, rechteckige Form haben. Wenn du kein Logo auswählst, wird stattdessen `title` angezeigt."
logo_small_url: "Dein Logo in klein für die obere linke Seite deiner Website, in Form eines rechteckigen Quadrates. Es wird angezeigt, wenn der Benutzer scrollt. Wenn du dieses Feld frei lässt, wird stattdessen ein Haus-Symbol angezeigt."
favicon_url: "Das Favicon deiner Site. Besuche http://en.wikipedia.org/wiki/Favicon um weitere Informationen zu erhalten. Damit das Favicon korrekt über einen CDN-Service funktioniert, muss es eine .png Datei sein."
mobile_logo_url: "Das fixierte Logo in der oberen linken Hälfte der mobilen Siteversion. Es sollte eine quadratische Form haben. Wenn du dieses Feld frei lässt, wird `logo_url` benutzt. Z.B. http://example.com/uploads/default/logo.png"
2015-08-28 22:23:39 +08:00
apple_touch_icon_url: "Icon für berührungsempfindliche Apple-Geräte. Empfohlene Grösse ist 144px auf 144px."
2016-04-01 01:58:07 +08:00
notification_email: "Die E-Mail-Adresse die als \"From:\" Absender aller wichtiger System-E-Mails benutzt wird. Die benutzte Domain sollte über korrekte SPF, DKIM und PTR Einträge verfügen, damit E-Mails sicher zugestellt werden können."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
email_custom_headers: "Eine durch senkrechte Striche getrennte Liste von eigenen E-Mail Headerzeilen"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
email_subject: "Format der Betreffzeile in Standard-E-Mails. Siehe https://meta.discourse.org/t/customize-subject-format-for-standard-emails/20801"
2016-04-08 00:04:44 +08:00
use_https: "Soll die volle URL der Site (Discourse.base_url) mit http oder https beginnen? AKTIVIERE DIES NICHT BIS HTTPS AUFGESETZT IST UND BEREITS FUNKTIONIERT!"
2015-08-28 22:23:39 +08:00
summary_score_threshold: "Mindestpunktzahl, die ein Beitrag benötigt, um in der \"Thema zusammenfassen\"-Ansicht zu erscheinen."
summary_posts_required: "Mindestanzahl an Beiträgen in einem Thema, bevor die \"Thema zusammenfassen\"-Funktion aktiviert wird."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
summary_likes_required: "Mindestanzahl an \"Gefällt mir\" Wertungen in einem Thema, bevor die \"Thema zusammenfassen\" Funktion aktiviert wird."
2015-08-28 22:23:39 +08:00
summary_percent_filter: "Zeige die besten (n)% der Beiträge eines Themas in der \"Thema zusammenfassen\"-Ansicht."
2015-01-02 21:34:05 +08:00
summary_max_results: "Maximale Anzahl der sichtbaren Beiträge beim Zusammenfassen von Themen"
2016-04-08 00:04:44 +08:00
enable_private_messages: "Erlaube es, Benutzern mit der Vertrauensstufe 1 (konfigurierbar mit der Einstellung \"min trust to send messages\") Nachrichten zu erstellen und auf Nachrichten zu antworten"
2013-03-11 03:57:48 +08:00
enable_long_polling: "Nachrichtenbus für Benachrichtigungen kann Long-Polling nutzen."
2015-01-02 21:34:05 +08:00
long_polling_base_url: "Basis-URL für Long Polling (wenn zum Ausliefern von dynamischen Inhalten ein CDN verwendet wird, setze es auf Origin Pull), z. B. http://origin.site.com"
long_polling_interval: "Wartezeit, bevor der Server auf Clients reagiert, wenn keine Daten gesendet werden müssen (nur für angemeldete Benutzer)"
polling_interval: "Polling-Intervall in Millisekunden für angemeldete Clients, wenn Long Polling nicht verwendet wird."
anon_polling_interval: "Polling-Intervall in Millisekunden für anonyme Clients."
background_polling_interval: "Polling-Intervall in Millisekunden für Clients, wenn sich das Browser-Fenster im Hintergrund befindet."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
cooldown_minutes_after_hiding_posts: "Minuten die ein Benutzer warten muss, bevor ein Beitrag bearbeitet werden kann, der wegen Meldungen anderer Benutzer versteckt wurde"
max_topics_in_first_day: "Maximale Zahl an Themen, die ein Benutzer an seinem ersten Tag auf der Site erstellen kann"
max_replies_in_first_day: "Maximale Zahl an Antworten, die ein Benutzer an seinem ersten Tag auf der Site erstellen kann"
tl2_additional_likes_per_day_multiplier: "Limit für \"Gefällt mir\" für Benutzer auf Vertrauensstufe 2 (Mitglied) mit diesem Faktor multiplizieren"
tl3_additional_likes_per_day_multiplier: "Limit für \"Gefällt mir\" für Benutzer auf Vertrauensstufe 3 (Stammgast) mit diesem Faktor multiplizieren"
tl4_additional_likes_per_day_multiplier: "Limit für \"Gefällt mir\" für Benutzer auf Vertrauensstufe 4 (Anführer) mit diesem Faktor multiplizieren"
num_flags_to_block_new_user: "Verstecke alle Beiträge eines neuen Benutzers und erlaube keine neuen Beiträge mehr, wenn der neue Benutzer die hier angegebene Zahl an Meldungen bezüglich Spam von num_users_to_block_new_user verschiedenen anderen Benutzern erhalten hat. 0 deaktiviert diese Funktion."
num_users_to_block_new_user: "Verstecke alle Beiträge eines neuen Benutzers und erlaube keine neuen Beiträge mehr, wenn der neue Benutzer num_flags_to_block_new_user Meldungen bezüglich Spam von der hier angegebenen Zahl verschiedener anderer Benutzer erhalten hat. 0 deaktiviert diese Funktion."
2016-04-01 01:58:07 +08:00
notify_mods_when_user_blocked: "Wenn ein Benutzer automatisch gesperrt wird, sende eine Nachricht an alle Moderatoren."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
flag_sockpuppets: "Wenn ein neuer Benutzer auf ein Thema antwortet, das von einem anderen neuen Benutzer aber mit der gleichen IP-Adresse begonnen wurde, markiere beide Beiträge als potenziellen Spam."
2015-08-28 22:23:39 +08:00
traditional_markdown_linebreaks: "Traditionelle Zeilenumbrüche in Markdown, die zwei nachfolgende Leerzeichen für einen Zeilenumbruch benötigen."
2015-11-21 01:55:08 +08:00
allow_html_tables: "Erlaube es, Tabellen in Markdown mit HTML-Tags einzugeben. TABLE, THEAD, TD, TR, TH werden erlaubt (alle Beiträge mit Tabellen müssen ihr HTML erneuern)"
2016-04-08 00:04:44 +08:00
post_undo_action_window_mins: "Minuten, die ein Benutzer hat, um Aktionen auf einen Beitrag rückgängig zu machen (Like, Meldung, usw.)."
must_approve_users: "Mitarbeiter müssen alle neuen Benutzerkonten freischalten, bevor diese Zugriff auf die Website erhalten. ACHTUNG: Das Aktivieren dieser Option für eine Live-Site entfernt den Zugriff auch für alle existierenden Benutzer ausser Mitarbeiter!"
pending_users_reminder_delay: "Benachrichtige die Moderatoren, falls neue Benutzer mehr als so viele Stunden auf ihre Genehmigung gewartet haben. Stelle -1 ein, um diese Benachrichtigungen zu deaktivieren."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
ga_tracking_code: "Google Analytics Trackingcode, zum Beispiel: UA-12345678-9; siehe http://google.com/analytics"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
ga_domain_name: "Google Analytics Domänenname, zum Beispiel: mysite.com; siehe http://google.com/analytics"
ga_universal_tracking_code: "Google Universal Analytics (analytics.js) tracking code code, beispielsweise: UA-12345678-9; Siehe http://google.com/analytics"
ga_universal_domain_name: "Google Universal Analytics (analytics.js) domain name, eg: mysite.com; Siehe http://google.com/analytics"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
enable_escaped_fragments: "Verwende Googles API für Ajax-Crawling, falls kein Webcrawler erkannt werden kann. Siehe dazu auch https://support.google.com/webmasters/answer/174992?hl=en"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
enable_noscript_support: "Aktiviere Standard-Suchmaschinen-Webcrawler-Unterstützung durch den noscript-Tag"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
allow_moderators_to_create_categories: "Erlaube Moderatoren neue Kategorien zu erstellen"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
cors_origins: "Erlaubte Adressen für Cross-Origin-Requests (CORS). Jede Adresse muss http:// oder https:// enthalten. Die Umgebungsvariable DISCOURSE_ENABLE_CORS muss gesetzt sein, um CORS zu aktivieren."
2015-10-15 20:49:04 +08:00
use_admin_ip_whitelist: "Administratoren können sich nur anmelden, wenn sie von einer IP-Adresse aus zugreifen, welcher unter den vertrauenswürden IP-Adressen gelistet ist (Admin > Logs > Screened Ips)."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
top_menu: "Bestimme, welche Elemente in der Navigationsleiste der Homepage auftauchen sollen, und in welcher Reihenfolge. Beispiel: latest|new|unread|categories|top|read|posted|bookmarks"
2013-03-11 03:57:48 +08:00
post_menu: "Bestimme, welche Funktionen in welcher Reihenfolge im Beitragsmenü auftauchen. Beispiel: like|edit|flag|delete|share|bookmark|reply"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
post_menu_hidden_items: "Die Einträge im Menü eines Beitrags, die standardmäßig hinter einer erweiterbaren Ellipse versteckt werden sollen."
2014-06-30 18:51:39 +08:00
share_links: "Bestimme, welche Dienste in welcher Reihenfolge im Teilen-Dialog auftauchen."
2013-03-11 03:57:48 +08:00
track_external_right_clicks: "Verfolge, welche externen Links per Rechtsklick geöffnet werden (zum Beispiel in einem neuen Browser-Tab). Standardmäßig deaktiviert, da dies URL-Rewrites erfordert."
2015-04-30 01:07:25 +08:00
site_contact_username: "Gültiger Benutzername eines Mitarbeiters, in dessen Name alle automatisch erzeugten Direktnachrichten versendet werden sollen. Falls leer wird das Standardkonto \"system\" verwendet."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
send_welcome_message: "Sende allen neuen Benutzern eine Willkommensnachricht mit Hinweisen zur Benutzung des Forums."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
suppress_reply_directly_below: "Zeige die erweiterbare Anzahl der Antworten auf einen Beitrag nicht, falls die einzige Antwort direkt darunter folgt."
2014-08-09 04:34:01 +08:00
suppress_reply_directly_above: "Verstecke das erweiterbare „Antwort auf“-Feld in einem Beitrag, wenn der beantwortete Beitrag direkt darüber angezeigt wird."
suppress_reply_when_quoting: "Verstecke das erweiterbare „Antwort auf“-Feld in einem Beitrag, wenn der Beitrag den beantworteten Beitrag zitiert."
2014-11-27 22:58:52 +08:00
max_reply_history: "Maximale Anzahl an Antworten beim Ausklappen von in-reply-to"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
topics_per_period_in_top_summary: "Anzahl der Themen, die in der Top-Themübersicht angezeigt werden."
topics_per_period_in_top_page: "Anzahl der Themen, die in der mit \"Mehr zeigen\" erweiterten Top-Themenübersicht angezeigt werden."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
redirect_users_to_top_page: "Verweise neue und länger abwesende Benutzer automatisch zur Angesagt-Seite"
2015-10-15 20:49:04 +08:00
top_page_default_timeframe: "Standardzeitfenster für die oberste, angezeigte Seite."
2015-01-02 21:34:05 +08:00
show_email_on_profile: "Im Profil die E-Mail-Adresse des Benutzers anzeigen (ist nur für den Benutzer selbst und Mitarbeiter sichtbar)."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
email_token_valid_hours: "Tokens zur Passwort-Wiederherstellung / Aktivierung eines Kontos sind für (n) Stunden gültig."
email_token_grace_period_hours: "Tokens zur Passwort-Wiederherstellung / Aktivierung eines Kontos sind auch nach ihrer Verwendung noch für eine Frist von (n) Stunden gültig."
enable_badges: "Abzeichen aktivieren"
2015-10-15 20:49:04 +08:00
enable_whispers: "Erlaube Moderatoren und Administratoren in Beiträgen privat zu kommunizieren (experimentell)"
2016-04-08 00:04:44 +08:00
allow_index_in_robots_txt: "Suchmaschinen mittels der robots.txt Datei erlauben, die Site zu indizieren."
email_domains_blacklist: "Eine durch senkrechte Striche getrennte Liste von E-Mail-Domains, die für die Registrierung neuer Konten nicht verwendet werden dürfen. Beispiel: mailinator.com|trashmail.net"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
email_domains_whitelist: "Eine durch senkrechte Striche getrennte Liste von E-Mail-Domains, die für die Registrierung neuer Konten verwendet werden können. ACHTUNG: Benutzer mit E-Mail-Adressen anderer Domains werden nicht zugelassen!"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
forgot_password_strict: "Benutzer nicht über das Vorhandensein von Konten informieren, wenn sie den \"„Passwort vergessen“-Dialog verwenden."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
log_out_strict: "Beim Abmelden ALLE Sitzungen des Benutzers auf allen Geräten beenden"
2014-08-22 02:14:58 +08:00
version_checks: "Kontaktiere den Discourse Hub zur Überprüfung auf neue Versionen und zeige Benachrichtigungen über neue Versionen auf der Administratorkonsole an."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
new_version_emails: "Sende eine E-Mail an die contact_email Adresse wenn eine neue Version von Discourse verfügbar ist."
2013-05-30 19:13:53 +08:00
port: "NUR FÜR ENTWICKLER! ACHTUNG! Benutze diesen HTTP-Port anstatt den Standardport 80. Diese Feld leer lassen heißt 'keinen'. Dient hauptsächlich Entwicklungszwecken."
force_hostname: "NUR FÜR ENTWICKLER! ACHTUNG! Spezifiziere einen Hostnamen in der URL. Dieses Feld leer lassen heißt 'keinen'. Dient hauptsächlich Entwicklungszwecken."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
invite_expiry_days: "Tage, die Benutzereinladungen gültig bleiben."
invite_passthrough_hours: "Wie viele Stunden ein Benutzer einen bereits eingelösten Einladungsschlüssel zum Anmelden verwenden kann"
invite_only: "Deaktiviere die öffentliche Registrierung, neue Benutzer können nur durch eine Einladung von existierenden Mitgliedern oder Mitarbeitern beitreten."
login_required: "Nur angemeldete Benutzer dürfen Inhalte der Site lesen, anonyme Zugriffe sind verboten."
2015-09-01 00:49:30 +08:00
min_username_length: "Minimale Benutzernamenlänge in Zeichen."
max_username_length: "Maximale Benutzernamenlänge in Zeichen."
2015-10-15 20:49:04 +08:00
reserved_usernames: "Benutzernamen, welche für die Registrierung gesperrt werden sollen."
min_password_length: "Minimale Länge des Passworts."
2016-04-01 01:58:07 +08:00
min_admin_password_length: "Minimale Passwortlänge für Administratoren."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
block_common_passwords: "Erlaube kein Passwort unter den 10000 meist verwendeten Passwörter."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
enable_sso: "Aktiviere Single Sign-on über eine externe Site (WARNUNG: DIE E-MAIL-ADRESSE DES BENUTZERS *MUSS* VON DER EXTERNEN SITE VERIFIZIERT WERDEN)."
2016-04-21 07:18:07 +08:00
verbose_sso_logging: "Protokolliere ausführliche SSO-bezogene Diagnose in /logs"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
enable_sso_provider: "Aktiviere das Discourse SSO Anbieter Protokoll unter /session/sso_provider; benötigt sso_secret."
sso_secret: "Geheime Zeichenkette die als Schlüssel für die Authentifizierung von SSO-Informationen verwendet wird. Sollte unbedingt 10 Zeichen oder länger sein."
2016-04-01 01:58:07 +08:00
sso_overrides_email: "Überschreibt lokale E-Mail mit E-Mail der externen Site aus SSO Daten (WARNUNG: Diskrepanzen können aufgrund der Normalisierung lokaler E-Mail-Adressen auftreten.)"
2016-04-08 00:04:44 +08:00
sso_overrides_username: "Überschreibt lokalen Benutzernamen mit dem Benutzernamen der externen Site aus SSO Daten (WARNUNG: Diskrepanzen können aufgrund von Normalisierung von lokalen Benutzernamen auftreten)"
sso_overrides_name: "Überschreibt den vollen Namen des Benutzers mit den Daten von der externen Site aus dem SSO-Payload bei jedem Login. Außerdem werden lokale Änderungen verhindert."
2015-01-02 21:34:05 +08:00
sso_overrides_avatar: "Überschreibt den Avatar des Benutzers mit dem Avatar aus der SSO Payload. Wenn aktiv, dann sollte allow_uploaded_avatars deaktiviert werden."
2015-06-26 22:42:09 +08:00
sso_not_approved_url: "Nicht genehmigte SSO-Accounts zu dieser URL weiterleiten"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
enable_local_logins: "Aktiviere Login mit lokal gespeicherten Benutzernamen und Passwörtern. (Anmerkung: muss aktiviert sein, damit Einladungen funktionieren)"
allow_new_registrations: "Erlaube das Registrieren neuer Benutzerkonten. Wird dies deaktiviert, so kann niemand mehr ein neues Konto erstellen."
2015-10-15 20:49:04 +08:00
enable_signup_cta: "Zeige wiederkehrenden Gästen einen Hinweis, dass diese sich Anmelden oder Registrieren sollen."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
enable_yahoo_logins: "Aktiviere Yahoo Authentifizierung."
enable_google_oauth2_logins: "Google Oauth2-Authentifizierung aktivieren. Dies ist der momentan von Google unterstützte Authentifizierungs-Mechanismus. Benötigt Client-ID und Secret."
google_oauth2_client_id: "Client-ID deiner Google-Anwendung."
google_oauth2_client_secret: "Client-Secret deiner Google-Anwendung."
enable_twitter_logins: "Aktiviere Twitter Authentifizierung (benötigt twitter_consumer_key und twitter_consumer_secret)."
twitter_consumer_key: "Consumer Key für Twitter Authentifizierung, registriert auf http://dev.twitter.com"
twitter_consumer_secret: "Consumer Secret für Twitter Authentifizierung, registriert auf http://dev.twitter.com"
2016-04-01 01:58:07 +08:00
enable_instagram_logins: "Authentifizierung mit Instagram aktivieren, benötigt instagram_consumer_key und instagram_consumer_secret"
instagram_consumer_key: "Consumer Key für Authentifizierung mit Instagram"
instagram_consumer_secret: "Consumer Secret für Authentifizierung mit Instagram"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
enable_facebook_logins: "Aktiviere Facebook Authentifizierung (benötigt facebook_app_id und facebook_app_secret)."
facebook_app_id: "App-ID für Facebook Authentifizierung, registriert auf https://developers.facebook.com/apps"
facebook_app_secret: "App Secret für Facebook Authentifizierung, registriert auf https://developers.facebook.com/apps"
enable_github_logins: "Aktiviere Github Authentifizierung (benötigt github_client_id und github_client_secret)."
github_client_id: "Client-ID für Github Authentifizierung, registriert auf https://github.com/settings/applications"
github_client_secret: "Client Secret für Github Authentifizierung, registriert auf https://github.com/settings/applications"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
allow_restore: "Wiederherstellung zulassen, welche ALLE vorhandenen Daten überschreiben kann! Auf 'false' lassen, sofern Sie nicht planen, eine Sicherung wiederherzustellen."
maximum_backups: "Die maximale Anzahl an Sicherungen, die auf dem Server gespeichert werden. Ältere Sicherungen werden automatisch gelöscht."
2015-10-15 20:49:04 +08:00
automatic_backups_enabled: "Automatische Backups aktivieren. Die Backups werden im eingestellten Zeitintervall erstellt."
backup_frequency: "WIe häufig sollen Backups erstellt werden (Angabe in Tagen)?"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
enable_s3_backups: "Lade fertige Backups zu S3 hoch. WICHTIG: In den Dateien-Einstellungen müssen gültige S3-Kontodaten eingegeben sein."
2014-10-20 00:07:25 +08:00
s3_backup_bucket: "Der entfernte Speicherort für Ihre Sicherungen. WARNUNG: Stellen Sie sicher, dass es sich um einen privaten Speicherort handelt."
2016-04-01 01:58:07 +08:00
s3_disable_cleanup: "Deaktiviere das Löschen von Backups aus S3 wenn sie lokal entfernt werden"
2015-11-21 01:55:08 +08:00
backup_time_of_day: "Uhrzeit in UTC, wenn Backups ausgeführt werden sollen."
backup_with_uploads: "Hochgeladene Dateien bei geplanten Backups mit einbeziehen. Wenn diese Einstellung deaktiviert ist, wird nur die Datenbank gesichert."
2013-03-11 03:57:48 +08:00
active_user_rate_limit_secs: "Sekunden, nach denen das 'last_seen_at'-Feld aktualisiert wird."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
verbose_localization: "Erweiterte Lokalisierungstipps in der Benutzeroberfläche anzeigen"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
previous_visit_timeout_hours: "Stunden, die ein Besuch dauert, bevor er als 'früherer' Besuch gezählt wird."
2016-02-23 00:10:12 +08:00
top_topics_formula_log_views_multiplier: "Wert von Log Ansichten Multiplikator (n) in Top Themen Formel: `log(views_count) * (n) + op_likes_count * 0.5 + LEAST(likes_count / posts_count, 3) + 10 + log(posts_count)`"
2016-04-01 01:58:07 +08:00
top_topics_formula_first_post_likes_multiplier: "Wert für den Multiplikator (n) für die ersten Likes pro Beitrag in der Formel für die besten Beiträge: `log(views_count) * 2 + op_likes_count * (n) + LEAST(likes_count / posts_count, 3) + 10 + log(posts_count)`"
top_topics_formula_least_likes_per_post_multiplier: "Wert für den Multiplikator (n) für die wenigsten Likes pro Beitrag in der Formel für die besten Beiträge: `log(views_count) * 2 + op_likes_count * 0.5 + LEAST(likes_count / posts_count, (n)) + 10 + log(posts_count)`"
2016-04-08 00:04:44 +08:00
rate_limit_create_topic: "Nach Erstellen eines Themas muss ein Benutzer (n) Sekunden warten, bevor ein weiteres Thema erstellt werden kann."
rate_limit_create_post: "Nach Schreiben eines Beitrags muss ein Benutzer (n) Sekunden warten, bevor ein weiterer Beitrag erstellt werden kann."
rate_limit_new_user_create_topic: "Nach Erstellen eines Themas muss ein neuer Benutzer (n) Sekunden warten, bevor ein weiteres Thema erstellt werden kann."
rate_limit_new_user_create_post: "Nach Schreiben eines Beitrags muss ein neuer Benutzer (n) Sekunden warten, bevor ein weiterer Beitrag erstellt werden kann."
max_likes_per_day: "Maximale Anzahl der Likes pro Benutzer pro Tag."
max_flags_per_day: "Maximale Anzahl der Meldungen pro Benutzer pro Tag."
max_bookmarks_per_day: "Maximale Anzahl der Lesezeichen pro Benutzer pro Tag."
max_edits_per_day: "Maximale Anzahl der Bearbeitungen pro Benutzer pro Tag."
max_topics_per_day: "Maximale Anzahl der Themen, die ein Benutzer pro Tag erstellen kann."
max_private_messages_per_day: "Maximale Zahl Direktnachrichten, die ein Benutzer pro Tag erstellen kann."
max_invites_per_day: "Maximale Zahl an Einladungen, die ein Benutzer pro Tag verschicken kann."
max_topic_invitations_per_day: "Maximale Zahl an Thema-Einladungen, die ein Benutzer pro Tag verschicken kann."
2016-04-01 01:58:07 +08:00
alert_admins_if_errors_per_minute: "Anzahl der Fehler pro Minute, bei der ein Administrator benachrichtigt werden soll. Ein Wert von 0 deaktiviert diese Funktion. Achtung: Benötigt einen Neustart."
alert_admins_if_errors_per_hour: "Anzahl der Fehler pro Stunde, bei der ein Administrator benachrichtigt werden soll. Ein Wert von 0 deaktiviert diese Funktion. Achtung: Benötigt einen Neustart."
2014-11-27 22:58:52 +08:00
suggested_topics: "Anzahl der empfohlenen Themen am Ende eines Themas."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
limit_suggested_to_category: "Zeige nur Themen der aktuellen Kategorie in vorgeschlagenen Themen."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
clean_up_uploads: "Lösche verwaiste Uploads, um illegales Hosting zu vermeiden. ACHTUNG: du solltest ein Backup deines /uploads-Verzeichnis erstellen, bevor du diese Funktion aktivierst."
2015-01-02 21:34:05 +08:00
clean_orphan_uploads_grace_period_hours: "Schonfrist (in Stunden), bevor ein verwaister Upload entfernt wird."
purge_deleted_uploads_grace_period_days: "Schonfrist (in Tagen), bevor ein entfernter Upload endgültig gelöscht wird."
purge_unactivated_users_grace_period_days: "Schonfrist (in Tagen), bevor ein Benutzer, der sein Konto nicht aktiviert hat, gelöscht wird."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
enable_s3_uploads: "Speichere hochgeladene Dateien auf Amazon S3. WICHTIG: benötigt gültige S3 Anmeldedaten (sowohl access_key_id als auch secret_access_key)."
2014-08-22 02:14:58 +08:00
s3_use_iam_profile: 'Benutze die AWS EC2 IAM Rolle zum Abrufen von Keys. ANMERKUNG: Das Aktivieren überschreibt die Einstellungen „s3 access key id“ und „s3 secret access key“.'
2015-03-24 23:27:12 +08:00
s3_upload_bucket: "Der Name des Amazon S3 Buckets, in dem hochgeladene Dateien gespeichert werden sollen. ACHTUNG: nur Kleinbuchstaben, keine Punkte, keine Unterstriche."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
s3_access_key_id: "The Amazon S3 access key id that will be used to upload images"
s3_secret_access_key: "Der geheime Schlüssel von Amazon S3 welcher für das Hochladen verwendet wird"
s3_region: "Der Name der Amazon S3 Region welche für das Hochladen verwendet wird"
2015-10-15 20:49:04 +08:00
s3_cdn_url: "Die CDN URL für alle S3 Anlagen (bspw. https://cdn.somewhere.com). ACHTUNG: Nachdem diese Einstellung abgeändert wurde, musst du alle alten Beiträge neu generieren."
avatar_sizes: "Liste der Größe von automatisch generierten Avataren."
external_system_avatars_enabled: "Benutze einen externen Avatar Service"
external_system_avatars_url: "URL des externen Avatar Systems. Erlaubte Ersetzungen sind {username} {first_letter} {color} {size}"
2015-11-21 01:55:08 +08:00
default_opengraph_image_url: "URL des standardmäßigen Open-Graph-Bildes."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
allow_all_attachments_for_group_messages: "Erlaube alle E-Mail-Anhänge für Gruppen-Nachrichten."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
enable_flash_video_onebox: "Aktiviere das Einbinden von swf und flv (Adobe Flash) Links in einer Onebox. ACHTUNG: Kann ein Sicherheitsrisiko sein."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
default_invitee_trust_level: "Standardwert für die Vertrauensstufe eines eingeladenen Benutzers (0-4)."
default_trust_level: "Standardwert für die Vertrauensstufe (0-4) für alle neuen Benutzer. ACHTUNG! Diesen Wert anzuheben kann zu erhöhtem Spam-Aufkommen führen!"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
tl1_requires_topics_entered: "Die Anzahl der Themen, die ein neuer Benutzer erstellen muss, bevor er in die Vertrauensstufe 1 befördert wird."
tl1_requires_read_posts: "Die Anzahl der Beiträge, die ein neuer Benutzer lesen muss, bevor er in die Vertrauensstufe 1 befördert wird."
tl1_requires_time_spent_mins: "Die Anzahl der Minuten, die ein neuer Benutzer mit dem Lesen von Beiträgen verbringen muss, bevor er in die Vertrauensstufe 1 befördert wird."
tl2_requires_topics_entered: "Die Anzahl der Themen, die ein Benutzer betrachten muss, bevor er in die Vertrauensstufe 2 befördert wird."
tl2_requires_read_posts: "Die Anzahl der Themen, die ein Benutzer lesen muss, bevor er in die Vertrauensstufe 2 befördert wird."
tl2_requires_time_spent_mins: "Die Anzahl der Minuten, die ein Benutzer mit dem Lesen von Beiträgen verbringen muss, bevor er in die Vertrauensstufe 2 befördert wird."
tl2_requires_days_visited: "Die Anzahl der Tage, die ein Benutzer die Seite besuchen muss, bevor er in die Vertrauensstufe 2 befördert wird."
tl2_requires_likes_received: "Die Anzahl der Likes, die ein Benutzer erhalten muss, bevor er in die Vertrauensstufe 2 befördert wird."
tl2_requires_likes_given: "Die Anzahl der Likes, die ein Benutzer vergeben muss, bevor er in die Vertrauensstufe 2 befördert wird."
tl2_requires_topic_reply_count: "Die Anzahl der Beiträge, auf die ein Benutzer antworten muss, bevor er in die Vertrauensstufe 2 befördert wird."
2016-04-01 01:58:07 +08:00
tl3_time_period: "Zeitraum für die Bedingungen für Vertrauensstufe 3 (in Tagen)"
2016-04-08 00:04:44 +08:00
tl3_requires_days_visited: "Mindestanzahl von Tagen innerhalb der letzten (tl3 time period) Tage in denen der Benutzer die Site besucht haben muss, um Vertrauensstufe 3 erreichen zu können. Höher als tl3 time period einstellen, um Beförderungen auf Vertrauensstufe 3 zu deaktivieren. (0 oder mehr)"
2016-04-01 01:58:07 +08:00
tl3_requires_topics_replied_to: "Die Mindestanzahl an Themen, auf die ein Benutzer in den letzten (tl3 time period) Tagen geantwortet haben muss, um die Vertrauensstufe 3 erreichen zu können. (0 oder mehr)"
2016-04-08 00:04:44 +08:00
tl3_requires_topics_viewed: "Prozentualer Anteil aller Themen der letzten (tl3 time period) Tage, die ein Benutzer mindestens gelesen haben muss, um die Vertrauensstufe 3 erreichen zu können. (0 bis 100)"
tl3_requires_posts_read: "Prozentualer Anteil aller Beiträge der letzten (tl3 time period) Tage, die ein Benutzer mindestens gelesen haben muss, um die Vertrauensstufe 3 erreichen zu können. (0 bis 100)"
tl3_requires_topics_viewed_all_time: "Mindestanzahl Themen, die ein Benutzer gelesen haben muss, um die Vertrauensstufe Anführer (3) erreichen zu können."
tl3_requires_posts_read_all_time: "Mindestanzahl Beiträge, die ein Benutzer gelesen haben muss, um die Vertrauensstufe Anführer (3) erreichen zu können."
tl3_requires_max_flagged: "Um die Vertrauensstufe 3 erhalten zu können, dürfen in den letzten (tl3 time period) Tagen höchstens X Beiträge eines Benutzer von X verschiedenen anderen Benutzer gemeldet worden sein, wobei X diesem Wert entspricht. (0 oder mehr)"
tl3_promotion_min_duration: "Mindestanzahl an Tagen, die ein Benutzer auf Vertrauensstufe 3 beförderter Benutzer auf dieser Stufe verbleibt, bevor er automatisch wieder auf Vertrauensstufe 2 heruntergestuft werden kann."
tl3_requires_likes_given: "Mindestanzahl an Likes, die ein Benutzer innerhalb der letzten (tl3 time period) gegeben haben muss, um Vertrauensstufe 3 erreichen zu können."
tl3_requires_likes_received: "Mindestanzahl an Likes die ein Benutzer innerhalb der letzten (tl3 time period) bekommen haben muss, um Vertrauensstufe 3 erreichen zu können."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
tl3_links_no_follow: "rel=nofollow nicht von Links entfernen, die von Benutzern mit Vertrauensstufe 3 erstellt wurden."
min_trust_to_create_topic: "Die minimale Vertrauensstufe wird benötigt um eine neues Thema zu erstellen."
2014-05-30 09:38:40 +08:00
min_trust_to_edit_wiki_post: "Die minimal benötigte Vertrauensstufe, um als Wiki markierte Beiträge bearbeiten zu können."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
min_trust_to_allow_self_wiki: "Die minimale Vertrauensstufe, die ein Benutzer haben muss, um einen eigenen Wiki Eintrag zu erstellen."
2015-11-21 01:55:08 +08:00
min_trust_to_send_messages: "Benötigte Vertrauensstufe um neue private Nachrichten erstellen zu dürfen."
2014-11-27 22:58:52 +08:00
newuser_max_links: "Maximale Anzahl der Links, die neue Benutzer Beiträgen hinzufügen dürfen."
newuser_max_images: "Maximale Anzahl der Bilder, die neue Benutzer Beiträgen hinzufügen dürfen."
newuser_max_attachments: "Maximale Anzahl der Dateien, die neue Benutzer Beiträgen hinzufügen dürfen."
newuser_max_mentions_per_post: "Maximale Anzahl der @Namens-Erwähnungen, die neue Benutzer in Beiträgen nutzen dürfen."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
newuser_max_replies_per_topic: "Maximale Anzahl an Antworten, die ein neuer Benutzer in einem einzigen Thema geben darf, bevor jemand auf diese antwortet."
2014-11-27 22:58:52 +08:00
max_mentions_per_post: "Maximale Anzahl der @Namens-Erwähnungen, die jemand in einem Beitrag nutzen kann."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
max_users_notified_per_group_mention: "Maximale Anzahl an Benutzern, die benachrichtigt werden, wenn eine Gruppe erwähnt wird (wird die Grenze erreicht, werden keine Benutzer benachrichtigt)"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
create_thumbnails: "Erzeuge ein Vorschaubild und eine Lightbox für Bilder, die zu groß sind, um in einem Beitrag angezeigt zu werden."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
email_time_window_mins: "Warte (n) Minuten bevor eine E-Mail-Benachrichtigung geschickt wird, um Benutzern Gelegenheit zu geben, ihre Beiträge abschließend bearbeiten zu können."
private_email_time_window_seconds: "Warte (n) Sekunden bevor eine E-Mail-Benachrichtigung geschickt wird, um Benutzern Gelegenheit zu geben, ihre Beiträge abschließend bearbeiten zu können."
2016-04-01 01:58:07 +08:00
email_posts_context: "Anzahl der Antworten, welche als Kontext einer Benachrichtigungs-E-Mail hinzugefügt werden."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
flush_timings_secs: "Sekunden, nach denen Zeiteinstellungen auf den Server übertragen werden."
2015-04-30 01:07:25 +08:00
title_max_word_length: "Maximal erlaubte Wortlänge in Thementiteln, in Zeichen."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
title_min_entropy: "Für Titel neuer Themen minimal erforderliche Entropie (einzigartige Zeichen)."
body_min_entropy: "Für den Text neuer Beiträge minimal erforderliche Entropie (einzigartige Zeichen)."
2015-11-23 21:55:06 +08:00
allow_uppercase_posts: "Beiträge oder Titel von Themen mit ausschließlich Großschreibweise erlauben."
2013-03-11 03:57:48 +08:00
title_fancy_entities: "Konvertiere HTML-Entitys in Thementiteln."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
min_title_similar_length: "Minimale Länge eines Titels, bevor nach ähnlichen Titeln gesucht wird."
min_body_similar_length: "Minimale Länge eines Beitragstextes, bevor nach ähnlichen Themen gesucht wird."
category_colors: "Liste hexadezimaler Farbwerte, die als Kategoriefarben erlaubt sind."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
category_style: "Visueller Stil für Kategorie-Abzeichen."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
max_image_size_kb: "Maximale Größe eines hochgeladenen Bilds in kB. Dieser Wert muss auch in Nginx (client_max_body_size), Apache oder anderen Proxies entsprechend konfiguriert werden."
max_attachment_size_kb: "Maximale Größe hochgeladener Dateianhänge in kB. Dieser Wert muss auch in Nginx (client_max_body_size), Apache oder anderen Proxies entsprechend konfiguriert werden."
authorized_extensions: "Liste von erlaubten Dateiendungen für hochgeladene Dateien ('*' um alle Dateiendungen zu erlauben)"
max_similar_results: "Anzahl ähnlicher Themen, die beim Erstellen eines neuen Themas über dem Editor angezeigt werden. Ähnlichkeit wird an Hand des Titels und Inhalts bestimmt."
2013-05-28 19:00:33 +08:00
title_prettify: "Verhindert gängige Fehler im Titel, wie reine Grossschreibung, Kleinbuchstaben am Anfang, mehrere ! und ?, überflüssiger . am Ende, etc."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
topic_views_heat_low: "Aufrufe-Feld leicht hervorheben, sobald das Thema so oft gelesen wurde."
topic_views_heat_medium: "Aufrufe-Feld mäßig hervorheben, sobald das Thema so oft gelesen wurde."
topic_views_heat_high: "Aufrufe-Feld stark hervorheben, sobald das Thema so oft gelesen wurde."
2015-10-15 20:49:04 +08:00
cold_age_days_low: "Aktivitäts-Feld leicht abdunkeln, wenn das Thema N Tage alt ist."
cold_age_days_medium: "Aktivitäts-Feld etwas abdunkeln, wenn das Thema N Tage alt ist."
cold_age_days_high: "Aktivitäts-Feld stark abdunkeln, wenn das Thema N Tage alt ist."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
history_hours_low: "Bearbeitungs-Symbol leicht hervorheben, wenn der Beitrag innerhalb so vieler Stunden nach Erstellen bearbeitet wird."
history_hours_medium: "Bearbeitungs-Symbol mäßig hervorheben, wenn der Beitrag innerhalb so vieler Stunden nach Erstellen bearbeitet wird."
history_hours_high: "Bearbeitungs-Symbol stark hervorheben, wenn der Beitrag innerhalb so vieler Stunden nach Erstellen bearbeitet wird."
topic_post_like_heat_low: "Feld für Anzahl der Antworten leicht hervorheben, wenn das Verhältnis von Likes zu Antworten diesen Wert übersteigt."
topic_post_like_heat_medium: "Feld für Anzahl der Antworten mäßig hervorheben, wenn das Verhältnis von Likes zu Antworten diesen Wert übersteigt."
topic_post_like_heat_high: "Feld für Anzahl der Antworten stark hervorheben, wenn das Verhältnis von Likes zu Antworten diesen Wert übersteigt."
faq_url: "Vollständige URL zu einer externen FAQ, welche du gerne verwenden möchtest."
2016-04-01 01:58:07 +08:00
tos_url: "Die vollständige URL zu deinen extern gehosteten Nutzungsbedingungen, sofern vorhanden."
privacy_policy_url: "Die vollständige URL zu deinen extern gehosteten Datenschutzrichtlinien, sofern vorhanden."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
newuser_spam_host_threshold: "Die Anzahl welche ein neuer Benutzer Beiträge mit Links auf die gleiche Site innerhalb ihrer `newuser_spam_host_posts` veröffentlichen, bevor der Beitrag als Spam klassifiziert wird."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
white_listed_spam_host_domains: "Liste von Domänen, die keinem Spam-Host Test unterzogen werden. Neue Benutzer werden niemals daran gehindert, Beiträge mit Links zu diesen Domains zu erstellen."
staff_like_weight: "Zusätzlicher Gewichtungsfaktor für \"Gefällt mir\" Wertungen von Mitarbeitern."
2015-10-15 20:49:04 +08:00
topic_view_duration_hours: "Alle N Stunden einen neuen Themenaufruf pro IP/Benutzer zählen."
user_profile_view_duration_hours: "Alle N Stunden einen neuen Profilaufruf pro IP/Benutzer zählen."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
levenshtein_distance_spammer_emails: "E-Mail-Adressen, die sich um so viele Zeichen unterscheiden, werden beim Abgleich mit Adressen der Spammer dennoch als identisch betrachtet."
max_new_accounts_per_registration_ip: "Keine neuen Registrierungen von einer IP-Adresse annehmen, zu der bereits (n) Benutzerkonten mit Vertrauensstufe 0 (und keine davon sind Mitarbeiter oder mit Vertrauensstufe 2 oder höher) gehören."
2015-04-30 01:07:25 +08:00
min_ban_entries_for_roll_up: "Ein Klick auf den \"Zusammenfassen\" Knopf führt (N) oder mehr Sperren zu einer einzelnen Subnetz-Sperre zusammen."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
max_age_unmatched_emails: "Gefilterte E-Mail-Adressen nach (N) Tagen ohne Treffer löschen."
max_age_unmatched_ips: "Gefilterte IP-Adressen nach (N) Tagen ohne Treffer löschen."
2016-04-01 01:58:07 +08:00
num_flaggers_to_close_topic: "Mindestzahl unabhängiger Mitglieder, die ein Thema melden, damit es automatisch für eine Prüfung pausiert wird."
num_flags_to_close_topic: "Mindestzahl aktiver Meldungen, die notwendig sind, um ein Thema automatisch für eine Prüfung zu pausieren."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
auto_respond_to_flag_actions: "Automatische Antwort auf abgearbeitete Meldungen aktivieren."
2015-10-15 20:49:04 +08:00
min_first_post_typing_time: "Minimale Zeit die ein Benutzer mindestens aufwenden muss, um einen Beitrag zu schreiben. Wenn diese Zeit unterschritten wird, wird der Beitrag automatisch in die Warteschlange für freizuschaltende Beiträge verschoben. Setze diesen Wert auf 0 um dieses Verhalten zu deaktivieren (nicht empfohlen)."
auto_block_fast_typers_on_first_post: "Blockiere Benutzer automatisch, welche unterhalb der min_first_post_typing_time liegen."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
auto_block_fast_typers_max_trust_level: "Maximale Vertrauensstufe um \"Schnelltipper\" automatisch zu blockieren."
auto_block_first_post_regex: "Regulärer Ausdruck der dafür sorgt dass passende erste Beiträge von Benutzern genehmigt werden müssen. Groß- und Kleinschreibung wird nicht beachtet.\nBeispiel: raging|a[bc]a blockiert alle ersten Beiträge, die raging, aba oder aca beinhalten. Wird nur auf den ersten Beitrag angewendet."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
reply_by_email_enabled: "Aktviere das Antworten auf Themen via E-Mail."
2015-04-09 23:28:06 +08:00
reply_by_email_address: "Vorlage für die Antwort einer per E-Mail eingehender E-Mail-Adresse, zum Beispiel: %{reply_key}@reply.example.com oder replies+%{reply_key}@example.com"
2016-04-01 01:58:07 +08:00
disable_emails: "Discourse daran hindern jegliche E-Mails zu verschicken"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
strip_images_from_short_emails: "Entferne Bilder aus E-Mails kleiner als 2800 Bytes."
short_email_length: "Kurze E-Mail-Länge in Bytes"
2016-01-09 04:50:00 +08:00
display_name_on_email_from: "Zeige vollständige Namen im Absender-Feld von E-Mails"
2016-04-08 00:04:44 +08:00
unsubscribe_via_email: "Erlaube es Benutzern eine E-Mail mit dem Betreff oder Text: \"unsubscribe\" zum Abbestellen der E-Mails zu senden."
unsubscribe_via_email_footer: "Hänge einen Link zum Abbestellen ans Ende gesendeter E-Mail."
2016-02-23 00:10:12 +08:00
delete_email_logs_after_days: "Lösche E-Mail Logs nach (N) Tagen. 0 um sie für immer zu behalten."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
max_emails_per_day_per_user: "Maximale Zahl an E-Mails, die Benutzern gesendet werden. 0 zum Deaktivieren der Grenze."
2016-04-01 01:58:07 +08:00
enable_staged_users: "Erstelle automatisch vorbereitete Benutzer, wenn eingehende E-Mails verarbeitet werden."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
manual_polling_enabled: "Eingehende E-Mails über die API für E-Mail-Antworten annehmen."
2015-01-12 22:23:52 +08:00
pop3_polling_enabled: "E-Mail-Antworten über POP3 abholen."
2014-09-05 00:18:58 +08:00
pop3_polling_ssl: "SSL für die Verbindung zum POP3-Server verwenden. (Empfohlen)"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
pop3_polling_period_mins: "Intervall in Minuten zum Abholen neuer E-Mails vom POP3-Konto. HINWEIS: benötigt Neustart."
2015-01-12 22:23:52 +08:00
pop3_polling_port: "Der Port für die POP3-Anfrage."
pop3_polling_host: "Der Host für die POP3-Anfrage nach E-Mails."
2014-09-05 00:18:58 +08:00
pop3_polling_username: "Der Benutzername für das POP3-Konto zum Abfragen von E-Mails."
pop3_polling_password: "Das Passwort für das POP3-Konto zum Abfragen von E-Mails."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
log_mail_processing_failures: "Protokolliere Fehler bei der E-Mail-Verarbeitung in http://yoursitename.com/logs"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
email_in: "Erlaube Benutzern neue Themen per E-Mail (benötigt POP3 polling) zu erstellen. Konfiguriere die Adressen im Reiter „Einstellungen“ für jede Kategorie."
2016-04-01 01:58:07 +08:00
email_in_min_trust: "Minimale Vertrauensstufe um neue Themen per E-Mail erstellen zu können."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
email_prefix: "Das [label] das für den Betreff von E-Mails genutzt wird. Standardwert ist 'title', wenn nicht gesetzt."
email_site_title: "Titel der Site, der als Absender beim Versand von E-Mails verwendet wird. Wenn nicht angegeben wird 'title' verwendet. Verwende diese Einstellung, wenn 'title' spezielle Zeichen enthält, die im Absender-Feld einer E-Mail nicht verwendet werden dürfen."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
minimum_topics_similar: "Wie viele Themen existieren müssen, bevor beim Erstellen eines neuen Themas eine Liste ähnlicher Themen angezeigt wird."
relative_date_duration: "Anzahl von Tagen während derer das Datum eines Beitrags relativ (7T) und nicht absolut (20. Feb) angegeben wird."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
delete_user_max_post_age: "Verhindere das Löschen von Benutzerkonten, deren erster Beitrag mehr als (x) Tage alt ist."
delete_all_posts_max: "Die maximale Anzahl von Beiträgen welche auf einmal gelöscht werden kann. Hat ein Benutzer mehr Beiträge, so können die Beiträge nicht auf einmal und der Benutzer nicht gelöscht werden."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
username_change_period: "Die Anzahl der Tage, die neu registrierte Benutzer Zeit haben, um ihren Benutzernamen zu ändern (0 verbietet Änderungen)."
email_editable: "Erlaube Benutzern ihre E-Mail-Adresse nach der Registrierung zu ändern."
2014-08-22 02:14:58 +08:00
logout_redirect: "Ziel für Weiterleitung nach einem Logout (z. B.: http://somesite.com/logout)"
2015-10-15 20:49:04 +08:00
allow_uploaded_avatars: "Benutzer können eigene Profilbilder hochladen."
allow_animated_avatars: "Benutzer können animierte Profilbilder (.gif) hochladen und benutzen. ACHTUNG: Rufe den Befehl `avatars:refresh rake` auf nachdem du diese Option verändert hast."
2014-11-27 22:58:52 +08:00
allow_animated_thumbnails: "Generiert animierte Vorschaubilder von animierten gifs."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
default_avatars: "URLs zu Bildern, die als Standard-Avatare verwendet werden sollen, bis neue Benutzer ihren Avatar geändert haben."
automatically_download_gravatars: "Avatare von Gravatar herunterladen, wenn ein Benutzer sich registriert oder seine E-Mail-Adresse ändert."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
digest_topics: "Maximale Anzahl von Themen, die in der E-Mail-Zusammenfassung angezeigt werden."
digest_min_excerpt_length: "Minimale Länge des Auszugs aus einem Beitrag in der E-Mail-Zusammenfassung, in Zeichen."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
delete_digest_email_after_days: "Keine Zusammenfassungen an Benutzer senden, welche für mehr als (n) Tage nicht auf der Site aktiv waren."
digest_suppress_categories: "Diese Kategorien in Zusammenfassungen unterdrücken."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
disable_digest_emails: "E-Mail-Zusammenfassungen für alle Benutzer deaktivieren."
2015-10-15 20:49:04 +08:00
detect_custom_avatars: "Aktiviere diese Option, um zu überprüfen, ob Benutzer eigene Profilbilder hochgeladen haben."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
max_daily_gravatar_crawls: "Wie oft pro Tag Discourse höchstens auf Gravatar nach benuterdefinierten Avataren suchen soll."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
public_user_custom_fields: "Liste selbst definierter Profil-Felder, die öffentlich angezeigt werden dürfen."
staff_user_custom_fields: "Liste selbst definierter Profil-Felder, die Mitarbeitern angezeigt werden dürfen."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
enable_user_directory: "Durchsuchbares Benutzerverzeichnis aktivieren"
allow_anonymous_posting: "Benutzern erlauben, in den anonymen Modus zu wechseln"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
anonymous_posting_min_trust_level: "Kleinste Vertrauensstufe, ab der das Schreiben anonymer Beiträge erlaubt ist"
2016-04-08 00:04:44 +08:00
anonymous_account_duration_minutes: "Um die Anonymität der virtuellen anonymen Benutzer zu erhalten, erzeuge ein neues anonymes Konto alle N Minuten je Benutzer. Beispiel: wenn dies auf 600 gesetzt ist wird ein neues anonymes Konto erzeugt, wenn ein Benutzer in den anonymen Modus wechselt UND mindestens 600 Minuten seit der letzten anonymen Nachricht dieses Benutzer vergangen sind."
hide_user_profiles_from_public: "Deaktiviert Benutzerkarten, Benutzerprofile und das Benutzerverzeichnis für anonyme Benutzer."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
allow_profile_backgrounds: "Erlaube Benutzern Profilhintergründe hochzuladen."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
sequential_replies_threshold: "Anzahl an Beiträgen die ein Benutzer machen muss, um benachrichtigt zu werden, dass er zu viele aufeinanderfolgende Antworten schreibt."
enable_mobile_theme: "Mobilgeräte verwenden eine mobile Darstellung mit der Möglichkeit zur vollständigen Site zu wechseln. Deaktiviere diese Option, wenn du ein eigenes Full-Responsive-Stylesheet verwenden möchtest."
dominating_topic_minimum_percent: "Anteil der Nachrichten eines Themas in Prozent, die ein einzelner Benutzer verfassen darf, bevor dieser Benutzer darauf hingewiesen wird, dass er dieses Thema dominiert."
2016-01-09 04:50:00 +08:00
disable_avatar_education_message: "Weise Benutzer nicht darauf hin, dass sie ihren Avatar ändern können"
2015-10-15 20:49:04 +08:00
daily_performance_report: "Analysiere die NGINX-Logs täglich. Poste anschließend eine Zusammenfassung als Beitrag, welcher nur für Moderatoren oder Administratoren zugänglich ist."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
suppress_uncategorized_badge: "Zeige kein Abzeichen für unkategorisierte Themen in der Themenliste."
2016-04-01 01:58:07 +08:00
permalink_normalizations: "Diesen regulären Ausdruck anwenden, bevor Permalinks verarbeitet werden; Beispiel: /(topic.*)\\?.*/\\1 wird Query-Strings von Themen-Routen entfernen. Format: regulärer Ausdruck + String, benutze \\1 usw. um Teilausdrücke zu verwenden"
2014-05-30 09:38:40 +08:00
global_notice: "Zeigt allen Besuchern eine DRINGENDE NOTFALL-NACHRICHT als global sichtbares Banner an. Deaktiviert bei leerer Nachricht. (HTML ist erlaubt.)"
2016-04-08 00:04:44 +08:00
disable_edit_notifications: "Unterdrückt Bearbeitungshinweise durch den System-Benutzer, wenn die 'download_remote_images_to_local' Einstellung aktiviert ist."
automatically_unpin_topics: "Themen automatisch loslösen, wenn ein Benutzer das Ende erreicht."
2016-02-23 00:10:12 +08:00
read_time_word_count: "Wörteranzahl pro Minute um die abgeschätzte Lesezeit zu berechnen."
2015-04-30 01:07:25 +08:00
full_name_required: "Der voller Name wird für das Benutzerprofil benötigt."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
enable_names: "Zeigt den vollen Namen eines Benutzers auf dem Profil, der Benutzerkarte und in E-Mails an. Wenn deaktiviert wird der volle Name überall ausgeblendet."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
display_name_on_posts: "Zeige zusätzlich zum @Benutzernamen auch den vollen Namen des Benutzers bei seinen Beiträgen."
2015-10-15 20:49:04 +08:00
show_time_gap_days: "Wenn zwei Beiträge eine bestimmte Anzahl an Tagen auseinander liegen, zeige die Zeitdifferenz im Beitrag an."
invites_per_page: "Anzahl an Einladungen, die auf der Benutzerseite angezeigt werden."
2014-05-30 09:38:40 +08:00
short_progress_text_threshold: "Sobald die Anzahl an Beiträgen in einem Thema diese Nummer übersteigt, zeigt der Fortschrittsbalken nur noch die aktuelle Beitragsnummer. Dieser Wert sollte angepasst werden, falls die die Breite des Fortschrittsbalkens verändert wird."
2014-05-15 00:37:00 +08:00
default_code_lang: "Standard Syntax Highlighting, dass auf GitHub Code Blöcke angewendet wird. (lang-auto, ruby, python etc.)"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
warn_reviving_old_topic_age: "Wenn jemand beginnt auf ein Thema zu antworten, dessen letzte Antwort älter als diese Anzahl an Tagen ist, wird eine Warnung angezeigt. Deaktiviere dies durch setzen auf 0."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
autohighlight_all_code: "Erzwinge Syntaxhervorhebung für alle Quellcode-Blöcke, auch dann wenn keine Sprache angeben wurde."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
highlighted_languages: "Es wurden Syntaxregeln zur Hervorhebung von Textstellen hinzugefügt. (Achtung: Werden zu viele Sprachen hinzugefügt, kann das die Performance beeinflussen) siehe: https://highlightjs.org/static/demo/ für eine Demo."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
feed_polling_enabled: "NUR WENN EINGEBETTET: Bestimmt, ob Inhalte eines RSS-/ATOM-Feeds als zusätzliche Beiträge dargestellt werden."
feed_polling_url: "NUR WENN EINGEBETTET: URL des einzubettenden RSS-/ATOM-Feeds."
embed_by_username: "Discourse-Benutzername des Benutzers, der die eingebetteten Themen erstellt."
2016-03-01 16:46:46 +08:00
embed_username_key_from_feed: "Schlüssel, um Discourse-Benutzernamen aus Feed zu ermitteln."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
embed_truncate: "Kürze die eingebetteten Beiträge"
embed_post_limit: "Maximale Anzahl der Beiträge die eingebettet werden."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
embed_username_required: "Der Benutzername ist für die Themenerstellung notwendig"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
embed_whitelist_selector: "CSS Selektor für Elemente, die in Einbettungen erlaubt sind."
embed_blacklist_selector: "CSS Selektor für Elemente, die in Einbettungen entfernt werden."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
notify_about_flags_after: "Wenn es Meldungen gibt, die nicht nach dieser Anzahl von Stunden behandelt wurden, sende eine E-Mail an contact_email. Setze dies auf 0 um es zu deaktivieren."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
enable_cdn_js_debugging: "Ermöglicht die Anzeige vollständiger Fehler auf /logs, indem alle eingebetteten JavaScripts Cross-Origin Zugriffsberechtigungen erhalten."
2014-05-30 09:38:40 +08:00
show_create_topics_notice: "Administratoren eine Warnmeldung anzeigen, wenn im Forum weniger als 5 öffentlich sichtbare Themen existieren."
2015-06-26 22:42:09 +08:00
delete_drafts_older_than_n_days: Lösche Entwürfe, die mehr als (n) Tage alt sind.
2016-02-23 00:10:12 +08:00
vacuum_db_days: "Führe VACUUM ANALYZE aus, um Datenbankspeicher nach Migrationen zurückzuerhalten (0 um zu deaktivieren)"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
prevent_anons_from_downloading_files: "Nichtangemeldeten Benutzern das Herunterladen von Anhängen verbieten. WARNUNG: dies verhindert auch das Herunterladen jeglicher Ressourcen für Website-Anpassungen, die als Anhänge gespeichert wurden."
2015-11-21 01:55:08 +08:00
slug_generation_method: "Gib eine Methode an, wie Kürzel in URLs generiert werden sollen. 'encoded' verwendet einen Prozent-Encodierten String, bei 'none' wird kein Kürzel verwendet."
2015-02-04 02:50:05 +08:00
enable_emoji: "Aktiviere emoji"
2016-04-01 01:58:07 +08:00
emoji_set: "Welche Emoji sollen es sein?"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
enforce_square_emoji: "Emojis immer mit quadratischem Seitenverhältnis darstellen."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
approve_post_count: "Anzahl der Beiträge eines neuen Benutzer oder Anwärters, die genehmigt werden müssen"
approve_unless_trust_level: "Beiträge von Benutzer unterhalb dieser Vertrauensstufe müssen genehmigt werden"
2015-10-15 20:49:04 +08:00
default_email_digest_frequency: "Lege fest, wie oft die Benutzer eine Zusammenfassung per E-Mail erhalten."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
default_include_tl0_in_digests: "Beiträge von neuen Benutzern standardmäßig in E-Mail mit Neuigkeiten einfügen. Benutzer können dies in ihren Einstellungen anpassen."
2015-10-15 20:49:04 +08:00
default_email_private_messages: "Sende einem Benutzer standardmäßig eine E-Mail, wenn dieser eine Nachricht von einem anderen Benutzer erhält."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
default_email_direct: "Aktiviere standardmäßig, dass eine E-Mail gesendet wird, sobald ein Benutzer einen anderen Benutzer zitiert / einem anderen Benutzer antwortet / oder einen anderen Benutzer erwähnt bzw. einlädt."
2015-10-15 20:49:04 +08:00
default_email_mailing_list_mode: "Sende standardmäßig eine E-Mail für jeden neuen Beitrag."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
disable_mailing_list_mode: "Verhindere, dass Benutzer den Mailinglisten-Modus aktivieren."
default_email_always: "Aktiviert den E-Mail-Versand an Benutzer, auch wenn diese gerade auf der Website aktiv sind. "
2016-04-01 01:58:07 +08:00
default_email_previous_replies: "Standardmäßig vorhergehende Antworten in E-Mails einschließen."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
default_email_in_reply_to: "Standardmäßig einen Anriss des Beitrags, auf den geantwortet wurde, in E-Mails einfügen."
2015-10-15 20:49:04 +08:00
default_other_new_topic_duration_minutes: "Zeit wie lange ein Thema als \"Neu\" markiert werden soll. "
default_other_auto_track_topics_after_msecs: "Zeit bevor ein Thema automatisch verfolg wird. "
default_other_external_links_in_new_tab: "Öffne externe Links standardmäßig in einem neuen Tab."
default_other_enable_quoting: "Aktiviere standardmäßig die Zitat-Antwort Funktion für hervorgehobenen Text."
default_other_dynamic_favicon: "Zeige standardmäßig die Anzahl von neuen und geänderten Beiträgen im Browser-Symbol an."
default_other_disable_jump_reply: "Springe standardmäßig nicht zum neusten Beitrag des Users, wenn dieser geantwortet hat."
default_other_edit_history_public: "Zeige standardmäßig die Beitragshistorie öffentlich an."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
default_other_like_notification_frequency: "Benutzer standardmäßig bei Likes benachrichtigen."
default_topics_automatic_unpin: "Standardmäßig Themen automatisch loslösen, wenn ein Benutzer das Ende erreicht."
2015-10-15 20:49:04 +08:00
default_categories_watching: "Liste der standardmäßig beobachteten Kategorien."
default_categories_tracking: "Liste der standardmäßig gefolgten Kategorien."
default_categories_muted: "Liste der standardmäßig stummgeschalteten Kategorien."
tagging_enabled: "Nutzern erlauben Themen zu taggen?"
min_trust_to_create_tag: "Minimale Vertrauensstufe um ein Tag zu erstellen."
max_tags_per_topic: "Maximale Anzahl von Tags, die einem Thema zugeordnet werden können."
max_tag_length: "Maximale Anzahl von Zeichen, die in einem Tag verwendet werden können."
max_tag_search_results: "Maximale Anzahl von Ergebnissen, die bei der Suche nach Tags angezeigt werden."
show_filter_by_tag: "Dropdown-Liste zum Filtern von Theman nach Tag anzeigen."
max_tags_in_filter_list: "Maximale Anzahl von Tags in der Dropdown-Liste. Die meist genutzten Tags werden angezeigt."
tags_sort_alphabetically: "Anzeige der Tags in alphabetischer Reihenfolge. Standard ist die Sortierung nach Beliebtheit."
tag_style: "Visuelle Darstellung der Tag-Schildchen."
staff_tags: "Eine Liste von Tags, die nur von Mitarbeitern verwendet werden können"
min_trust_level_to_tag_topics: "Minimal benötigte Vertrauensstufe zum Taggen von Themen"
suppress_overlapping_tags_in_list: "Verstecke Tags in Listen, wenn diese mit dem Titel überlappen"
remove_muted_tags_from_latest: "Zeige Themen mit stummgeschalteten Tags nicht in der Liste der aktuellen Themen an."
2014-06-30 18:51:39 +08:00
errors:
invalid_email: "Ungültige E-Mail-Ad­res­se"
2016-04-08 00:04:44 +08:00
invalid_username: "Es gibt keinen Benutzer mit diesem Benutzernamen."
2014-06-30 18:51:39 +08:00
invalid_integer_min_max: "Der Wert muss zwischen %{min} und %{max} sein."
invalid_integer_min: "Der Wert muss %{min} oder größer sein."
invalid_integer_max: "Der Wert kann nicht höher als %{max} sein."
invalid_integer: "Der Wert muss eine Ganzzahl sein."
regex_mismatch: "Wert entspricht nicht dem erforderlichen Muster."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
must_include_latest: "Hauptmenü muss immer den Tab 'latest' enthalten."
2014-06-30 18:51:39 +08:00
invalid_string: "Ungültiger Wert."
invalid_string_min_max: "Anzahl der Zeichen muss zwischen %{min} und %{max} liegen."
invalid_string_min: "Muss mindestens %{min} Zeichen lang sein."
invalid_string_max: "Darf nicht länger als %{max} Zeichen sein."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
invalid_reply_by_email_address: "Adresse muss '%{reply_key}' enthalten und sich von der E-Mail-Benachrichtigung unterscheiden."
pop3_polling_host_is_empty: "Du musst 'pop3 polling host' definieren, um POP3 Abfragen zu aktivieren."
pop3_polling_username_is_empty: "Du musst 'pop3 polling username' definieren, um POP3 Abfragen zu aktivieren."
pop3_polling_password_is_empty: "Du musst 'pop3 polling password' definieren, um POP3 Abfragen zu aktivieren."
2016-02-23 00:10:12 +08:00
pop3_polling_authentication_failed: "POP3 Authentifizierung ist fehlgeschlagen. Bitte überprüfe die POP3 Anmeldedaten."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
reply_by_email_address_is_empty: "Du musst 'reply by email address' definieren, bevor per E-Mail antworten aktiviert wird"
email_polling_disabled: "Du musst entweder manuelles oder POP3 polling aktivieren, bevor per E-Mail antworten aktiviert wird"
user_locale_not_enabled: "Du musst zuerst 'allow user locale' aktivieren bevor du dies aktivierst"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
notification_types:
2016-02-23 00:10:12 +08:00
group_mentioned: "%{group_name} wurde auf %{link} erwähnt"
2013-03-11 03:57:48 +08:00
mentioned: "%{display_username} hat Dich in %{link} erwähnt."
liked: "%{display_username} gefällt deinen Beitrag in %{link}."
2013-05-28 19:00:33 +08:00
replied: "%{display_username} hat auf deinen Beitrag in %{link} geantwortet."
quoted: "%{display_username} hat deinen Beitrag in %{link} zitiert."
edited: "%{display_username} hat deinen Beitrag in %{link} bearbeitet."
posted: "%{display_username} hat einen Beitrag in %{link} erstellt."
2013-05-28 19:00:33 +08:00
moved_post: "%{display_username} hat deinen Beitrag nach %{link} verschoben."
2015-04-09 23:28:06 +08:00
private_message: "%{display_username} hat Dir eine Nachricht geschickt: %{link}"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
invited_to_private_message: "%{display_username} hat dich zu einer Unterhaltung eingeladen: %{link}"
2016-04-08 00:04:44 +08:00
invited_to_topic: "%{display_username} hat dich zu %{link} eingeladen"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
invitee_accepted: "%{display_username} hat deine Einladung angenommen."
2014-05-15 00:37:00 +08:00
linked: "%{display_username} hat dich auf %{link} verlinkt"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
granted_badge: "Sie haben %{link} verdient"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
search:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
within_post: "#%{post_number} von %{username}"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
types:
category: 'Kategorien'
2014-06-30 18:51:39 +08:00
topic: 'Ergebnisse'
2013-03-10 23:44:07 +08:00
user: 'Benutzer'
2016-04-08 00:04:44 +08:00
sso:
not_found: "Dein Konto wurde nicht erkannt. Bitte kontaktiere den Administrator dieser Site."
account_not_approved: "Dein Konto wurde noch nicht genehmigt. Du bekommst eine E-Mail, sobald das geschehen ist."
unknown_error: "Es besteht ein Problem mit deinem Konto. Bitte kontaktiere den Administrator dieser Site."
timeout_expired: "Die Anmeldung ist abgelaufen, bitte versuch dich erneut anzumelden."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
original_poster: "Autor des ersten Beitrags"
most_posts: "Autor der meisten Beiträge"
most_recent_poster: "Autor des jüngsten Beitrags"
2015-06-15 22:31:03 +08:00
frequent_poster: "Autor vieler Beiträge"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
redirected_to_top_reasons:
new_user: "Willkommen bei unserer Community! Dies sind die derzeit am beliebtesten Themen."
not_seen_in_a_month: "Willkommen zurück! Wir haben dich länger nicht gesehen. Während deiner Abwesenheit waren dies die beliebtesten Themen."
2015-08-28 22:23:39 +08:00
move_posts:
new_topic_moderator_post:
one: "Ein Beitrag wurde in ein neues Thema verschoben: %{topic_link}"
other: "%{count} Beiträge wurden in ein neues Thema verschoben: %{topic_link}"
2015-10-10 23:11:28 +08:00
existing_topic_moderator_post:
one: "Ein Beitrag wurde in ein neues Thema verschoben: %{topic_link}"
other: "%{count} Beiträge wurden in ein neues Thema verschoben: %{topic_link}"
2014-04-11 23:53:02 +08:00
change_owner:
post_revision_text: "Eigentümer geändert von %{old_user} zu %{new_user}"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
deleted_user: "ein gelöschter Benutzer"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
emoji:
errors:
name_already_exists: "Es tut uns leid, der Name '%{name}' wird schon von einem anderen emoji verwendet."
error_while_storing_emoji: "Es tut uns leid, es gab einen Fehler beim Speichern des emoji."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
topic_statuses:
archived_enabled: "Dieses Thema ist nun archiviert. Es ist eingefroren und kann in keiner Weise mehr verändert werden."
archived_disabled: "Dieses Thema wurde aus dem Archiv geholt. Es ist nicht länger eingefroren und kann verändert werden."
closed_enabled: "Dieses Thema ist nun geschlossen. Es ist nicht länger möglich, auf dieses Thema zu antworten."
closed_disabled: "Dieses Thema ist nun geöffnet. Es ist wieder möglich, auf dieses Thema zu antworten."
2014-11-27 22:58:52 +08:00
autoclosed_enabled_days:
one: "Dieses Thema wurde nach einem Tag automatisch geschlossen. Es sind keine neuen Nachrichten mehr erlaubt."
other: "Dieses Thema wurde nach %{count} Tagen automatisch geschlossen. Es sind keine neuen Nachrichten mehr erlaubt."
autoclosed_enabled_hours:
one: "Dieses Thema wurde nach einer Stunde automatisch geschlossen. Es sind keine neuen Nachrichten mehr erlaubt."
other: "Dieses Thema wurde nach %{count} Stunden automatisch geschlossen. Es sind keine neuen Nachrichten mehr erlaubt."
autoclosed_enabled_minutes:
one: "Dieses Thema wurde nach einer Minute automatisch geschlossen. Es sind keine neuen Nachrichten mehr erlaubt."
other: "Dieses Thema wurde nach %{count} Minuten automatisch geschlossen. Es sind keine neuen Nachrichten mehr erlaubt."
autoclosed_enabled_lastpost_days:
one: "Dieses Thema wurde automatisch einen Tag nach der letzten Antwort geschlossen. Es sind keine neuen Nachrichten mehr erlaubt."
other: "Dieses Thema wurde automatisch %{count} Tage nach der letzten Antwort geschlossen. Es sind keine neuen Nachrichten mehr erlaubt."
autoclosed_enabled_lastpost_hours:
one: "Dieses Thema wurde automatisch eine Stunde nach der letzten Antwort geschlossen. Es sind keine neuen Nachrichten mehr erlaubt."
other: "Dieses Thema wurde automatisch %{count} Stunden nach der letzten Antwort geschlossen. Es sind keine neuen Nachrichten mehr erlaubt."
autoclosed_enabled_lastpost_minutes:
one: "Dieses Thema wurde automatisch eine Minute nach der letzten Antwort geschlossen. Es sind keine neuen Nachrichten mehr erlaubt."
other: "Dieses Thema wurde automatisch %{count} Minuten nach der letzten Antwort geschlossen. Es sind keine neuen Nachrichten mehr erlaubt."
autoclosed_disabled: "Dieses Thema ist nun offen. Neue Beiträge werden angenommen."
2014-11-27 22:58:52 +08:00
autoclosed_disabled_lastpost: "Dieses Thema ist jetzt geöffnet. Neue Antworten sind erlaubt."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
pinned_enabled: "Dieses Thema ist nun angepinnt. In seiner Kategorie wird es nun oben aufgelistet, solange der Pin nicht von einem Mitarbeiter gelöst wird, oder nicht jeder Benutzer selbst den Pin löst."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
pinned_disabled: "Dieses Thema ist nun nicht mehr angepinnt. In seiner Kategorie wird es nicht länger oben aufgelistet."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
pinned_globally_enabled: "Dieses Thema ist nun global angepinnt. Es wird sowohl in seiner Kategorie als auch in allen anderen Themenlisten oben aufgelistet, solange der Pin nicht von einem Mitarbeiter gelöst wird, oder nicht jeder Benutzer selbst den Pin löst."
2014-05-15 00:37:00 +08:00
pinned_globally_disabled: "Dieses Thema ist nun nicht mehr angepinnt. In seiner Kategorie wird es nicht länger oben aufgelistet."
2014-11-27 22:58:52 +08:00
visible_enabled: "Das Thema ist jetzt gelistet. Es wird in der Themenliste angezeigt."
visible_disabled: "Das Thema ist jetzt ungelistet. Es wird nicht mehr in der Themenliste angezeigt. Dieses Thema kann nur mit einem direkten Link erreicht werden."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
login:
2014-08-01 22:32:56 +08:00
not_approved: "Dein Benutzerkonto wurde noch nicht genehmigt. Du wirst per E-Mail benachrichtigt, sobald dies geschehen ist."
2016-04-01 01:58:07 +08:00
incorrect_username_email_or_password: "Benutzername, E-Mail-Adresse oder Passwort falsch"
2016-04-08 00:04:44 +08:00
wait_approval: "Danke fürs Registrieren. Wir werden dich benachrichtigen, sobald dein Benutzerkonto genehmigt wurde."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
active: "Dein Konto ist nun freigeschaltet und einsatzbereit."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
activate_email: "<p>Fast fertig! Eine E-Mail mit einem Aktivierungscode wurde an deine E-Mail-Adresse <b>%{email}</b> gesendet. <br>Dort findest du die Anleitung, um deinen Zugang zu aktivieren.</p><p>Solltest du die Mail nicht vorfinden, kontrolliere bitte auch den Spam-Ordner. Gegebenenfalls kannst du dir von hier eine weitere Aktivierungs-E-Mail zusenden lassen.</p>"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
not_activated: "Du kannst dich noch nicht anmelden. Wir haben dir eine Aktivierungs-E-Mail geschickt. Bitte folge zunächst den Anweisungen in dieser E-Mail, um dein Konto zu aktivieren."
not_allowed_from_ip_address: "Du kannst dich von dieser IP-Adresse aus nicht als %{username} anmelden."
admin_not_allowed_from_ip_address: "Du kannst dich von dieser IP-Adresse aus nicht als Administrator anmelden."
suspended: "Du kannst dich bis zum %{date} nicht anmelden."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
suspended_with_reason: "Dieser Benutzer ist bis zum %{date} suspendiert: %{reason}"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
errors: "%{errors}"
not_available: " Nicht verfügbar. Versuche %{suggestion}?"
something_already_taken: "Etwas ist schief gelaufen. Möglicherweise ist der Benutzername bereits registriert. Probiere den 'Passwort vergessen'-Link."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
omniauth_error: "Entschuldigung, bei der Autorisierung deines Kontos ist ein Fehler aufgetreten. Hast du die Autorisierung möglicherweise abgelehnt?"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
omniauth_error_unknown: "Während des Anmeldens ist etwas schief gelaufen, bitte versuche es noch einmal."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
new_registrations_disabled: "Leider können derzeit keine neuen Konten registriert werden."
password_too_long: "Passwörter sind beschränkt auf 200 Zeichen."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
email_too_long: "Die von dir eingegebene E-Mail-Adresse ist zu lang. Der Teil vor dem @ darf maximal 254 Zeichen lang sein und Domain-Namen maximal 253 Zeichen."
2015-07-31 01:11:12 +08:00
reserved_username: "Der Benutzername ist nicht erlaubt."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
missing_user_field: "Du hast nicht alle Benutzerfelder ausgefüllt"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
close_window: "Authentifizierung abgeschlossen. Schließe das Fenster um fortzufahren."
2016-04-01 01:58:07 +08:00
already_logged_in: "Hoppla, es sieht so aus als ob du versuchst die Einladung für einen anderen Benutzer zu akzeptieren. Wenn du nicht %{current_user} bist, melde dich bitte ab und versuch es erneut."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
user:
2015-01-02 21:34:05 +08:00
no_accounts_associated: "Es sind keine Konten zugeordnet"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
username:
2014-06-30 18:51:39 +08:00
short: "muss mindestens %{min} Zeichen lang sein"
long: "darf nicht länger als %{max} Zeichen sein"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
characters: "darf nur aus Zahlen und Buchstaben bestehen"
unique: "muss eindeutig sein"
blank: "muss angegeben werden"
2016-04-08 00:04:44 +08:00
must_begin_with_alphanumeric_or_underscore: "muss mit einem Buchstaben, einer Zahl oder einem Unterstrich beginnen"
must_end_with_alphanumeric: "muss mit einem Buchstaben oder einer Zahl abschließen"
2015-10-15 20:49:04 +08:00
must_not_contain_two_special_chars_in_seq: "muss keine Reihenfolge von 2 oder mehr Sonderzeichen (.-_) haben"
2016-02-23 00:10:12 +08:00
must_not_end_with_confusing_suffix: "Darf nicht mit einem Suffix wie json, png, etc. enden."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
email:
2016-04-01 01:58:07 +08:00
not_allowed: "ist für diesen E-Mail-Provider nicht erlaubt. Bitte verwende eine andere E-Mail-Adresse."
blocked: "ist nicht erlaubt."
2015-07-31 01:11:12 +08:00
ip_address:
2016-04-01 01:58:07 +08:00
blocked: "Neue Registrierungen sind von deiner IP-Adresse aus nicht erlaubt."
2015-10-15 20:49:04 +08:00
max_new_accounts_per_registration_ip: "Weitere Registrierungen sind von deiner IP-Adresse aus nicht gestattet (limit erreicht). Kontaktiere einen Administrator mit dem Problem damit er dir helfen kann."
2016-03-07 22:14:32 +08:00
flags_reminder:
2016-04-08 00:04:44 +08:00
flags_were_submitted:
one: "Vor über einer Stunde wurden Meldungen gesendet. Bitte überprüfe sie."
other: "Vor über %{count} Stunden wurden Meldungen gesendet. Bitte überprüfe sie."
2016-03-07 22:14:32 +08:00
subject_template:
one: "Eine Markierung wartet auf Bearbeitung"
other: "%{count} Markierungen warten auf Bearbeitung"
2016-02-23 00:10:12 +08:00
unsubscribe_mailer:
2016-04-08 00:04:44 +08:00
subject_template: "Bitte bestätige, dass du keine E-Mail-Updates mehr von %{site_title} erhalten möchtest."
2016-02-23 00:10:12 +08:00
text_body_template: |
2016-04-08 00:04:44 +08:00
Jemand (wahrscheinlich du?) hat angefragt, keine E-Mail-Updates mehr von %{site_domain_name} auf dieser Adresse zu erhalten.
Wenn du keine Benachrichtigungen mehr erhalten möchtest, dann klicke bitte diesen Link:
2016-02-23 00:10:12 +08:00
%{confirm_unsubscribe_link}
2016-04-01 01:58:07 +08:00
Wenn du weiterhin E-Mail-Updates erhalten möchtest, dann kannst du diese E-Mail ignorieren.
2014-07-17 13:03:49 +08:00
invite_mailer:
subject_template: "%{invitee_name} hat dich zum Thema '%{topic_title}' auf %{site_domain_name} eingeladen"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
text_body_template: |
2015-03-24 23:27:12 +08:00
%{invitee_name} hat dich dazu eingeladen, an einer Diskussion teilzunehmen:
2014-08-01 22:32:56 +08:00
> **%{topic_title}**
>
> %{topic_excerpt}
> %{site_title} -- %{site_description}
Falls du Interesse hast, klicke auf den nachfolgenden Link:
%{invite_link}
2016-04-08 00:04:44 +08:00
Dies ist eine Einladung von einem vertrauenswürdigen Benutzer. Du kannst deshalb sofort auf die Diskussion antworten.
2014-06-30 18:51:39 +08:00
invite_forum_mailer:
2014-07-17 13:03:49 +08:00
subject_template: "%{invitee_name} hat dich eingeladen %{site_domain_name} beizutreten"
2014-07-03 04:42:52 +08:00
text_body_template: |
2015-08-04 15:47:39 +08:00
%{invitee_name} hat dich zur Teilnahme eingeladen
2014-07-03 04:42:52 +08:00
2015-08-04 15:47:39 +08:00
> **%{site_title}**
>
> %{site_description}
2014-07-03 04:42:52 +08:00
2015-08-04 15:47:39 +08:00
Falls du Interesse hast, klicke auf den nachfolgenden Link:
2014-07-03 04:42:52 +08:00
2015-08-04 15:47:39 +08:00
%{invite_link}
2014-07-03 04:42:52 +08:00
2015-08-07 03:02:12 +08:00
Dies ist eine Einladung von einem vertrauenswürdigen Benutzer. Du brauchst dich daher nicht anzumelden.
2014-10-20 00:07:25 +08:00
invite_password_instructions:
2015-08-07 03:02:12 +08:00
subject_template: "Lege ein Passwort für dein %{site_name}-Konto fest"
2015-10-15 20:49:04 +08:00
text_body_template: |
2016-04-01 01:58:07 +08:00
Schön, dass du die Einladung zu %{site_name} angenommen hast -- Willkommen!
2015-10-15 20:49:04 +08:00
Klicke hier um jetzt dein Passwort festzulegen:
%{base_url}/users/password-reset/%{email_token}
2016-04-01 01:58:07 +08:00
(Wenn der Link abgelaufen ist, wähle "Passwort vergessen" aus, wenn du dich mit deiner E-Mail-Adresse einloggen möchtest.)
2013-03-10 23:44:07 +08:00
test_mailer:
2016-04-01 01:58:07 +08:00
subject_template: "[%{site_name}] Test der E-Mail-Zustellbarkeit"
new_version_mailer:
2014-05-15 00:37:00 +08:00
subject_template: "[%{site_name}] Neue Discourse Version, Update verfügbar"
new_version_mailer_with_notes:
subject_template: "[%{site_name}] Update verfügbar"
2015-10-15 20:49:04 +08:00
queued_posts_reminder:
subject_template:
one: "[%{site_name}] %{count} auf Freischaltung wartender Beitrag."
other: "[%{site_name}] %{count} auf Freischaltung wartende Beiträge."
text_body_template: |
Hallo,
2016-04-08 00:04:44 +08:00
es gibt ein paar Beiträge von Benutzern, welche auf deine Freischaltung warten.
[Du kannst sie hier freischalten oder ablehnen](%{base_url}/queued-posts).
2015-01-22 01:28:30 +08:00
flag_reasons:
2015-03-24 23:27:12 +08:00
off_topic: "Dein Beitrag wurde als **Thema verfehlt** gemeldet: Die Community glaubt, dass er nicht zum Thema passt, wie es durch den Titel und den ersten Beitrag definiert wurde."
inappropriate: "Dein Beitrag wurde als **unangemessen** gemeldet: die Community glaubt, dass er anstößig oder beleidigend ist oder einen Verstoß gegen [die Community Richtlinien](/guidelines) darstellt."
2016-04-01 01:58:07 +08:00
spam: "Dein Beitrag wurde als **Spam** gemeldet: Die Community denkt, dass es sich um Werbung handelt, zu werblich in seiner Art und nicht nützlich oder für das Diskussionsthema relevant ist."
2015-02-26 01:17:17 +08:00
notify_moderators: "Die Community denkt, dass etwas an deinem Beitrag das Eingreifen eines Moderator erfordert."
2014-08-09 04:34:01 +08:00
flags_dispositions:
agreed: "Danke, dass du uns Bescheid gegeben hast. Wir sind auch der Meinung, dass es ein Problem gibt und sehen uns das an."
agreed_and_deleted: "Danke, dass du uns Bescheid gegeben hast. Wir waren auch der Meinung, dass es ein Problem gibt und haben den Beitrag gelöscht."
disagreed: "Danke für deine Meldung. Wir sehen uns das an."
2014-08-16 02:02:14 +08:00
deferred: "Danke für deine Meldung. Wir sehen uns das an."
deferred_and_deleted: "Danke für deine Meldung. Wir haben den Beitrag entfernt."
2015-10-15 20:49:04 +08:00
temporarily_closed_due_to_flags: "Dieses Thema ist vorrübergehend geschlossen. Mehrere User haben dieses Thema gemeldet. "
2013-03-10 23:44:07 +08:00
system_messages:
post_hidden:
2013-03-30 02:07:34 +08:00
subject_template: "Beitrag wegen Meldungen aus der Community versteckt"
2015-09-24 20:38:25 +08:00
text_body_template: |
Hallo,
2016-04-01 01:58:07 +08:00
dies ist eine automatische Nachricht von %{site_name}, um dich darüber zu informieren, dass dein Beitrag verborgen worden ist.
2015-09-24 20:38:25 +08:00
%{base_url}%{url}
%{flag_reason}
2016-04-01 01:58:07 +08:00
Mehrere Mitglieder der Gemeinschaft haben deinen Beitrag gemeldet, bevor er verborgen wurde. Du solltest also deinen Beitrag gemäß deren Rückmeldungen überarbeiten. **Du kannst deinen Beitrag nach %{edit_delay} Minuten ändern; danach wird er automatisch wieder erscheinen.**
2015-09-24 20:38:25 +08:00
2016-04-01 01:58:07 +08:00
Falls dein Beitrag jedoch ein weiteres Mal von der Gemeinschaft gemeldet und verborgen wird, bleibt der Beitrag verborgen, bis ein Mitglied des Teams dies ändert in diesem Fall können auch weitere Konsequenzen folgen, bis hin zu einer möglichen Sperrung deines Accounts.
2015-09-24 20:38:25 +08:00
2016-04-01 01:58:07 +08:00
Für weitere Orientierungshilfe wirf bitte einen Blick in unsere [Community-Richtlinien](%{base_url}/guidelines).
2016-04-08 00:04:44 +08:00
usage_tips:
text_body_template: |
Hier sind einige Tipps um dir den Einstieg zu erleichtern.
## Lesen
Um mehr zu lesen **scrolle einfach weiter nach unten!**
Wenn neue Beiträge ankommen werden erscheinen diese automatisch du musst die Seite nicht neu laden.
## Navigation
- Um die Suche, deine Profilseite oder das Menü <kbd>☰</kbd>aufzurufen benutze die **Schaltflächen oben rechts**.
- Das Klicken auf den Titel eines Themas bringt dich zum **ersten ungelesenen Beitrag**. Benutze stattdessen die Beitragszahl oder das Datum des letzten Beitrags um ganz oben oder ganz unten einzusteigen.
<img src="%{base_url}/images/welcome/topic-list-select-areas-2x.png" width="593" height="59">
- Während des Lesens eines Themas kannst du mit der Fortschrittsanzeige unten rechts navigieren. Durch Klick auf den Titel kommst du schnell zum Anfang. Drücke <kbd>?</kbd> um eine Liste von praktischen Tastenkürzeln anzuzeigen.
<img src="%{base_url}/images/welcome/progress-bar-2x.png" width="153" height="181">
## Antworten
- Um auf das **gesamte Thema** zu antworten benutze <img src="%{base_url}/images/welcome/reply-topic-2x.png" width="25" height="23"> ganz unten auf der Seite.
- Um **einer Person** zu antworten benutze <img src="%{base_url}/images/welcome/reply-post-2x.png" width="25" height="23"> auf ihrem Post.
- Um mit **einem neuen Thema** zu antworten benutze <img src="%{base_url}/images/welcome/reply-as-linked-topic-2x.png" width="20" height="25"> rechts vom Beitrag. Die alten und neuen Themen werden automatisch verlinkt.
Dein Beitrag kann mit einfachem HTML, BBCode oder [Markdown](http://commonmark.org/help/): formatiert werden:
Das ist **fett gedruckt**.
Das ist <b>fett gedruckt</b>.
Das ist [b]fett gedruckt[/b].
Möchtest du Markdown lernen? [Benutze unser interaktives, 10-minütiges Tutorial!](http://commonmark.org/help/tutorial/)
Um ein Zitat einzufügen wähle den Text aus, den zu zitieren möchtest, und klicke dann auf einen Antworten-Knopf. Den Vorgang kannst du wiederholen, um mehrere Zitate einzufügen!
<img src="%{base_url}/images/welcome/quote-reply-2x.png" width="326" height="128">
Um jemanden in auf deinen Beitrag aufmerksam zu machen erwähne seinen Namen. Gib `@` ein, um einen Benutzernamen auszuwählen.
<img src="%{base_url}/images/welcome/username-completion-2x.png" width="191" height="125">
Um [Standard-Emoji](http://www.emoji.codes/) zu benutzen tippe einfach `:` um nach Namen zu suchen, oder verwende traditionelle Smileys `:)`
<img src="%{base_url}/images/welcome/emoji-completion-2x.png" width="144" height="153">
Um eine Zusammenfassung für einen Link zu generieren, füge ihn einfach in einer eigenen Zeile ein:
<img src="%{base_url}/images/welcome/link-oneboxing-animation.gif" width="480" height="228">
## Aktionen
Unter jedem Beitrag befinden sich Aktionsbuttons:
<img src="%{base_url}/images/welcome/like-link-flag-bookmark-2x.png" width="162" height="42">
Um jemandem zu zeigen dass dir sein Beitrag gefallen hat, drücke den **❤**-Knopf. Teile deine Freude!
Wenn du ein Problem mit einem Beitrag feststellst, mach den Autor oder [die Moderatoren](%{base_url}/about) durch **Melden** darauf aufmerksam. Du kannst außerdem einen Link zu einem Beitrag **teilen**, oder ihn zum Merken mit einem **Lesezeichen** versehen, damit er später auf deiner Profilseite angezeigt wird.
## Benachrichtigungen
Wenn jemand auf deinen Beitrag antwortet, deinen Beitrag zitiert oder deinen `@Benutzernamen` erwähnt, zeigt sich sofort eine Zahl oben rechts auf der Seite. Dort kannst du deine **Benachrichtigungen** abrufen.
<img src="%{base_url}/images/welcome/notification-panel-2x.png" width="160" height="54">
Um das Verpassen von Antworten musst du dir keine Sorgen machen alle Benachrichtigungen werden dir per E-Mail zugeschickt falls du nicht online bist wenn sie ankommen.
## Deine Einstellungen
- Alle Themen die weniger als zwei Tage alt sind gelten als neu.
- Alle Themen an denen du **aktiv teilgenommen hast** (durch Erstellen, Antworten oder längeres Lesen) werden automatisch verfolgt.
Neben diesen Themen wirst du blaue Zahlen und Neu-Indikatoren finden:
<img src="%{base_url}/images/welcome/topics-new-unread-2x.png" width="341" height="106">
Du kannst den Informationsmodus eines Themas mit dem Menü am Ende anpassen.
<img src="%{base_url}/images/welcome/topic-notification-control-2x.png" width="608" height="312">
Du kannst den Informationsmodus auch für ganze Kategorien einstellen falls du jedes neue Thema in einer bestimmten Kategorie beobachten willst.
Um diese Funktion zu konfigurieren, gehe in [deine Einstellungen](%{base_url}/my/preferences).
## Vertrauen
Durch deine Teilnahme wirst du dir im Laufe der Zeit das Vertrauen der Community verdienen, ein vollständiges Mitglied werden und die Einschränkungen für neue Benutzer werden aufgehoben. Wenn du eine ausreichend hohe [Vertrauensstufe](https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924) erreichst erhältst du neue Fähigkeiten mit denen wir unsere Community gemeinsam verwalten können.
2013-03-10 23:44:07 +08:00
welcome_user:
subject_template: "Willkommen bei %{site_name}!"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
text_body_template: |
Danke fürs Anmelden bei %{site_name}, sei willkommen!
%{new_user_tips}
Wir wünschen uns ein stets [zivilisiertes Verhalten in unserer Community](%{base_url}/guidelines).
Viel Spaß!
2016-04-08 00:04:44 +08:00
(Wenn du als neuer Benutzer unter vier Augen mit einem unserer [Mitarbeiter](%{base_url}/about) reden möchtest, antworte einfach auf diese Nachricht.)
2013-03-10 23:44:07 +08:00
welcome_invite:
subject_template: "Willkommen bei %{site_name}!"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
text_body_template: |
2016-04-08 00:04:44 +08:00
Danke, dass du der Einladung zu %{site_name} gefolgt bist -- herzlich willkommen!
2015-04-30 01:07:25 +08:00
2016-04-08 00:04:44 +08:00
Wir haben automatisch das Konto **%{username}** für dich angelegt und du bist bereits angemeldet, aber du kannst deinen Benutzernamen in [deinem Profil][prefs] noch ändern.
2015-04-30 01:07:25 +08:00
Um dich später wieder anzumelden:
2016-04-08 00:04:44 +08:00
1. Verwende bitte **dieselbe E-Mail-Adresse, unter der du die ursprüngliche Einladung erhalten hast**. Ansonsten können wir nicht erkennen, dass du es bist!
2015-04-30 01:07:25 +08:00
2. Wähle ein eindeutiges Passwort in [deinem Profil][prefs] und verwende dieses, um dich anzumelden.
%{new_user_tips}
Wir wünschen uns ein stets [zivilisiertes Verhalten in unserer Community](%{base_url}/guidelines).
Viel Spaß!
2016-04-08 00:04:44 +08:00
(Wenn du als neuer Benutzer unter vier Augen mit einem unserer [Mitarbeiter](%{base_url}/about) reden möchtest, antworte einfach auf diese Nachricht.)
2015-04-30 01:07:25 +08:00
[prefs]: %{user_preferences_url}
2014-10-20 00:07:25 +08:00
backup_succeeded:
subject_template: "Sicherung erfolgreich abgeschlossen"
2015-10-15 20:49:04 +08:00
text_body_template: "Backup erfolgreich erstellt.\nBesuche [admin > backup section](%{base_url}/admin/backups) um das neue Backup herunterzuladen."
2014-10-20 00:07:25 +08:00
backup_failed:
subject_template: "Sicherung fehlgeschlagen"
text_body_template: |
Die Sicherung ist fehlgeschlagen.
Hier ist das Protokoll:
```
%{logs}
```
2014-11-07 04:16:58 +08:00
restore_succeeded:
subject_template: "Wiederherstellung erfolgreich abgeschlossen"
text_body_template: "Die Wiederherstellung war erfolgreich."
2014-10-31 05:30:05 +08:00
restore_failed:
subject_template: "Wiederherstellung fehlgeschlagen"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
text_body_template: |
Die Wiederherstellung ist fehlgeschlagen.
Hier ist das Protokoll:
```
%{logs}
```
2014-07-17 13:03:49 +08:00
bulk_invite_succeeded:
subject_template: "Masseneinladung von Benutzern erfolgreich verarbeitet"
2016-04-01 01:58:07 +08:00
text_body_template: "Deine Masseneinladung von Benutzern wurde erfolgreich verarbeitet, insgesamt wurden %{sent} Einladungen per E-Mail verschickt."
2014-07-17 13:03:49 +08:00
bulk_invite_failed:
subject_template: "Bei der Verarbeitung der Masseneinladung von Benutzern sind Fehler aufgetreten"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
text_body_template: |
Deine Masseneinladungs-Datei wurde verarbeitet, insgesamt wurden %{sent} Einladungen verschickt und dabei traten %{failed} Fehler auf.
Dies ist das Fehlerprotokoll:
```
%{logs}
```
2014-08-22 02:14:58 +08:00
csv_export_succeeded:
2015-01-02 21:34:05 +08:00
subject_template: "Datenexport abgeschlossen"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
text_body_template: |
Deine Daten wurden erfolgreich exportiert! :dvd:
<a class="attachment" href="%{download_link}">%{file_name}</a> (%{file_size})
Dieser Download-Link ist für die nächsten 48 Stunden gültig.
2014-08-22 02:14:58 +08:00
csv_export_failed:
2015-01-02 21:34:05 +08:00
subject_template: "Datenexport fehlgeschlagen"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
text_body_template: "Entschuldigung, beim Exportieren deiner Daten trat ein Fehler auf. Bitte kontaktiere einen Mitarbeiter oder sieh in die Logs."
2016-02-23 00:10:12 +08:00
email_reject_insufficient_trust_level:
2016-04-01 01:58:07 +08:00
subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Unzureichende Vertrauensstufe"
2016-04-08 00:04:44 +08:00
email_reject_user_not_found:
subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Benutzer nicht gefunden"
text_body_template: |
Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (betitelt mit %{former_title}) hat nicht funktioniert.
2016-02-23 00:10:12 +08:00
2016-04-08 00:04:44 +08:00
Deine Antwort wurde von einer unbekannten E-Mail-Adresse gesendet. Probiere eine andere Absende-Adresse oder wende dich an einen Mitarbeiter.
2016-02-23 00:10:12 +08:00
email_reject_inactive_user:
2016-04-08 00:04:44 +08:00
subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Inaktiver Benutzer"
2015-01-22 01:28:30 +08:00
text_body_template: |
2016-04-08 00:04:44 +08:00
Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (betitelt mit %{former_title}) hat nicht funktioniert.
2015-01-22 01:28:30 +08:00
2016-04-08 00:04:44 +08:00
Dein mit dieser E-Mail-Adresse verbundenes Benutzerkonto ist nicht aktiviert. Bitte aktiviere dein Konto bevor du E-Mails sendest.
email_reject_blocked_user:
subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Blockierter Benutzer"
text_body_template: |
Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (betitelt mit %{former_title}) hat nicht funktioniert.
Dein mit dieser E-Mail-Adresse verbundenes Konto wurde blockiert.
2016-02-23 00:10:12 +08:00
email_reject_reply_user_not_matching:
2016-04-08 00:04:44 +08:00
subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Antwortender Benutzer stimmt nicht überein"
2016-03-01 16:46:46 +08:00
text_body_template: |
2016-04-08 00:04:44 +08:00
Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (betitelt mit %{former_title}) hat nicht funktioniert.
2016-03-01 16:46:46 +08:00
2016-04-01 01:58:07 +08:00
Deine Antwort wurde von einer anderen E-Mail-Adresse versandt als wir erwartet haben, weshalb wir nicht sicher wissen ob das die gleiche Person ist. Probiere eine andere Absende-Adresse oder wende dich an einen Mitarbeiter.
2016-02-23 00:10:12 +08:00
email_reject_no_account:
subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Unbekanntes Konto"
2016-03-01 16:46:46 +08:00
text_body_template: |
2016-04-08 00:04:44 +08:00
Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (betitelt mit %{former_title}) hat nicht funktioniert.
2016-03-01 16:46:46 +08:00
2016-04-08 00:04:44 +08:00
Wir konnten kein Konto finden, das zu deiner E-Mail-Adresse passt. Probiere eine andere Absende-Adresse oder wende dich an einen Mitarbeiter.
2014-07-03 04:42:52 +08:00
email_reject_empty:
2015-04-09 23:28:06 +08:00
subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Kein Inhalt"
2015-10-15 20:49:04 +08:00
text_body_template: |
2016-04-08 00:04:44 +08:00
Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (betitelt mit %{former_title}) hat nicht funktioniert.
2015-10-15 20:49:04 +08:00
Wir haben in deiner E-Mail keinen Inhalt feststellen können.
Wenn du diese E-Mail bekommst, obwohl deine E-Mail Inhalt enthalten hat, versuche es erneut mit weniger Formatierung.
2014-07-03 04:42:52 +08:00
email_reject_parsing:
2015-04-09 23:28:06 +08:00
subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Inhalt nicht erkannt"
2015-10-15 20:49:04 +08:00
text_body_template: |
2016-04-08 00:04:44 +08:00
Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (betitelt mit %{former_title}) hat nicht funktioniert.
2015-10-15 20:49:04 +08:00
2016-04-01 01:58:07 +08:00
Wir konnten keinen Inhalt in deiner E-Mail feststellen. **Versichere dich, dass du den Inhalt oberhalb der erhaltenen E-Mail eingegeben hast** -- Eingebettete Antworten können wir nicht verarbeiten.
2015-04-30 01:07:25 +08:00
email_reject_invalid_access:
subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Nicht erlaubt"
2016-03-01 16:46:46 +08:00
email_reject_strangers_not_allowed:
subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Zugriff nicht erlaubt"
email_reject_invalid_post:
subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Ungültiger Beitrag"
text_body_template: |
2016-04-08 00:04:44 +08:00
Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (betitelt mit %{former_title}) hat nicht funktioniert.
2016-03-01 16:46:46 +08:00
Mögliche Gründe sind komplizierte Formatierung und zu lange oder kurze Nachrichten. Bitte versuche es erneut oder schreibe deinen Beitrag über die Website.
email_reject_invalid_post_specified:
subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Ungültiger Beitrag"
2016-04-08 00:04:44 +08:00
text_body_template: |
Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (betitelt mit %{former_title}) hat nicht funktioniert.
Grund:
%{post_error}
Bitte versuch es erneut, wenn du das Problem beheben kannst.
email_reject_rate_limit_specified:
subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Begrenzung"
text_body_template: |
Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (betitelt mit %{former_title}) hat nicht funktioniert.
Grund: %{rate_limit_description}
email_reject_invalid_post_action:
subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Fehlerhafte Beitragsaktion"
text_body_template: |
Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (betitelt mit %{former_title}) hat nicht funktioniert.
Die Beitragsaktion wurde nicht erkannt. Bitte versuche es erneut oder erstelle deinen Beitrag auf der Website, wenn der Fehler weiterhin auftritt.
2014-07-03 04:42:52 +08:00
email_reject_reply_key:
2015-04-09 23:28:06 +08:00
subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Unbekannter Antwort-Schlüssel"
2016-04-01 01:58:07 +08:00
text_body_template: |
2016-04-08 00:04:44 +08:00
Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (betitelt mit %{former_title}) hat nicht funktioniert.
Der angegebene Antwort-Schlüssel ist ungültig oder unbekannt. Wir wissen daher nicht auf welchen Beitrag diese E-Mail antwortet. Bitte kontaktiere einen Mitarbeiter.
email_reject_bad_destination_address:
subject_template: "[%{site_name}] E-Mail Problem -- Unbekannte An:-Adresse"
text_body_template: |
Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (betitelt mit %{former_title}) hat nicht funktioniert.
Keine der Ziel-E-Mail-Adressen wurde erkannt. Bitte stell sicher, dass du die E-Mail an die richtige Adresse schickst, die dir von unseren Mitarbeitern genannt wurde.
email_reject_topic_not_found:
subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Thema nicht gefunden"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
email_reject_topic_closed:
2016-04-08 00:04:44 +08:00
subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Thema geschlossen"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
email_reject_auto_generated:
2016-04-01 01:58:07 +08:00
subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Automatisch erzeugte Antwort"
2014-07-03 04:42:52 +08:00
email_error_notification:
2015-04-09 23:28:06 +08:00
subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- POP-Authentifizierungsfehler"
too_many_spam_flags:
2014-08-01 22:32:56 +08:00
subject_template: "Neues Benutzerkonto gesperrt"
text_body_template: |
Hallo,
Dies ist eine automatische Nachricht von %{site_name} um dich zu informieren, dass deine Beiträge automatisch unsichtbar gemacht wurden, da diese von den Mitgliedern beanstandet wurden.
Als vorbeugende Massname wurde dein Benutzerkonto gesperrt bis ein Mitarbeiter dein Benutzerkonto überprüft hat.
Weitere Hilfe findest du in unserer [Richtlinien](%{base_url}/guidelines).
blocked_by_staff:
2014-08-01 22:32:56 +08:00
subject_template: "Benutzerkonto gesperrt"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
user_automatically_blocked:
subject_template: "Neuer Benutzer %{username} wegen Gemeinschaftsrichtlinien blockiert."
spam_post_blocked:
2014-08-09 04:34:01 +08:00
subject_template: "Beiträge des neuen Benutzers ${username} wegen mehrfacher Verlinkung blockiert"
unblocked:
2014-08-09 04:34:01 +08:00
subject_template: "Blockierung des Kontos aufgehoben"
text_body_template: |
Hallo,
2014-08-01 22:32:56 +08:00
dies ist eine automatisch erzeugte Nachricht von %{site_name}, um dich darüber zu informieren, dass dein Benutzerkonto nach einer Überprüfung wieder freigeschaltet wurde.
Du kannst nun wieder Themen erstellen und Beiträge veröffentlichen.
pending_users_reminder:
subject_template:
one: "Es gibt einen nicht freigegebenen Benutzer"
other: "Es gibt %{count} nicht freigegebene Benutzer"
text_body_template: |
Es warten neuen Benutzer auf ihre Freigabe.
[Bitte bewerte diese im Administrationsbereich](/admin/users/list/pending).
2014-05-15 00:37:00 +08:00
download_remote_images_disabled:
subject_template: "Download von externen Bildern deaktiviert"
2014-05-30 09:38:40 +08:00
text_body_template: "Die `download_remote_images_to_local` Einstellung wurde deaktiviert, da das Speicherplatz Limit von `download_remote_images_threshold` erreicht wurde."
2016-04-21 07:18:07 +08:00
dashboard_problems:
subject_template: "Probleme wurden festgestellt"
2016-04-01 01:58:07 +08:00
unsubscribe_link: |
Um keine Benachrichtigungen mehr zu diesem Thema zu erhalten, bitte [hier klicken](%{unsubscribe_url}). Du kannst den Empfang von Benachrichtigungen per E-Mail auch in deinen [Profil-Eigenschaften](%{user_preferences_url}) deaktivieren
unsubscribe_via_email_link: |
oder [hier klicken](mailto:reply@%{hostname}?subject=unsubscribe) um per E-Mail abzubestellen.
2014-11-27 22:58:52 +08:00
subject_re: "Re: "
subject_pm: "[PN]"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
user_notifications:
previous_discussion: "Vorangehende Antworten"
2016-04-08 00:04:44 +08:00
reached_limit:
one: "ACHTUNG: Du hast die Grenze für tägliche E-Mails erreicht. Weitere E-Mail-Nachrichten werden unterdrückt."
other: "ACHTUNG: Du hast die Grenze von %{count} für tägliche E-Mails erreicht. Weitere E-Mail-Nachrichten werden unterdrückt."
in_reply_to: "Als Antwort auf"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
unsubscribe:
2016-04-01 01:58:07 +08:00
title: "Abbestellen"
2016-04-08 00:04:44 +08:00
description: "Nicht interessiert an diesen E-Mails? Kein Problem! Klicke unten, um sie sofort abzubestellen:"
reply_by_email: "[Rufe das Thema auf](%{base_url}%{url}) oder antworte auf diese E-Mail, um zu antworten."
reply_by_email_pm: "Zum Antworten [die Nachricht aufrufen](%{base_url}%{url}) oder antworte auf diese E-Mail."
only_reply_by_email: "Antworte auf diese E-Mail, um zu reagieren."
visit_link_to_respond: "[Rufe das Thema auf](%{base_url}%{url}) um zu antworten."
visit_link_to_respond_pm: "[Rufe die Nachricht auf](%{base_url}%{url}) um zu antworten."
posted_by: "Erstellt von %{username} am %{post_date}"
2016-04-08 00:04:44 +08:00
invited_to_private_message_body: |
%{username} hat dich zu einer Unterhaltung eingeladen
> **%{topic_title}**
>
> %{topic_excerpt}
auf
> %{site_title} -- %{site_description}
invited_to_topic_body: |
%{username} hat dich zu einer Diskussion eingeladen
> **%{topic_title}**
>
> %{topic_excerpt}
auf
> %{site_title} -- %{site_description}
2015-04-30 01:07:25 +08:00
user_invited_to_private_message_pm:
subject_template: "[%{site_name}] %{username} hat dich zur Unterhaltung '%{topic_title}' eingeladen"
2016-04-08 00:04:44 +08:00
user_invited_to_private_message_pm_staged:
subject_template: "[%{site_name}] %{username} hat dich zur Unterhaltung '%{topic_title}' eingeladen"
user_invited_to_topic:
subject_template: "[%{site_name}] %{username} hat dich zum Thema '%{topic_title}' eingeladen"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
user_replied:
subject_template: "[%{site_name}] %{username} hat auf deinen Beitrag '%{topic_title}' geantwortet"
2016-04-08 00:04:44 +08:00
user_replied_pm:
subject_template: "[%{site_name}] [PN] %{topic_title}"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
user_quoted:
subject_template: "[%{site_name}] %{username} hat Dich in '%{topic_title}' zitiert"
user_mentioned:
subject_template: "[%{site_name}] %{username} hat Dich in '%{topic_title}' erwähnt"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
user_group_mentioned:
subject_template: "[%{site_name}] %{topic_title}"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
user_posted:
subject_template: "[%{site_name}] %{subject_prefix}%{username} hat auf '%{topic_title}' geantwortet"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
user_posted_pm:
2016-04-08 00:04:44 +08:00
subject_template: "[%{site_name}] [PN] %{topic_title}"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
digest:
2015-01-02 21:34:05 +08:00
why: "Eine kurze Zusammenfassung von %{site_link} seit deinem letzten Besuch am %{last_seen_at}"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
subject_template: "[%{site_name}] Übersicht"
new_activity: "Neues in deinen Themen und Beiträgen:"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
top_topics: "Beliebte Beiträge"
other_new_topics: "Beliebte Themen"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
unsubscribe: "Diese Zusammenfassung wurde von %{site_link} gesendet, da wir dich eine Weile nicht mehr gesehen haben. Zum Abmelden %{unsubscribe_link}."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
click_here: "klicke hier"
from: "%{site_name} Übersicht"
read_more: "Weiterlesen"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
more_topics: "Es gab %{new_topics_since_seen} andere neue Themen."
more_topics_category: "Weitere neue Themen:"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
forgot_password:
subject_template: "[%{site_name}] Passwort zurückgesetzt"
text_body_template: |
2015-03-24 23:27:12 +08:00
Jemand hat darum gebeten, dein Passwort auf [%{site_name}](%{base_url}) zurückzusetzen.
2013-03-20 04:11:23 +08:00
2015-03-24 23:27:12 +08:00
Wenn du es nicht selbst warst, kannst du diese E-Mail einfach ignorieren.
2013-03-20 04:11:23 +08:00
2016-04-08 00:04:44 +08:00
Andernfalls besuche den folgenden Link, um ein neues Passwort zu wählen:
2013-03-10 23:44:07 +08:00
%{base_url}/users/password-reset/%{email_token}
set_password:
subject_template: "[%{site_name}] Setze Passwort"
2014-05-30 09:38:40 +08:00
text_body_template: |
2016-04-08 00:04:44 +08:00
Jemand hat ein Passwort für dein Konto auf [%{site_name}](%{base_url}) beantragt. Alternativ kannst du dich mit einem unterstützen Online-Service (Google, Facebook, etc), der mit dieser validierten E-Mail-Adresse verknüpft ist, anmelden.
2014-05-30 09:38:40 +08:00
2015-03-24 23:27:12 +08:00
Wenn diese Anfrage nicht von dir kam, kannst du diese E-Mail einfach ignorieren.
2014-05-30 09:38:40 +08:00
2015-04-09 23:28:06 +08:00
Klicke auf den folgenden Link, um ein Passwort auszuwählen:
2014-05-30 09:38:40 +08:00
%{base_url}/users/password-reset/%{email_token}
2015-05-06 23:35:09 +08:00
admin_login:
subject_template: "[%{site_name}] Anmeldung"
2015-10-15 20:49:04 +08:00
text_body_template: |
2016-04-08 00:04:44 +08:00
Jemand hat versucht sich in dein Konto auf [%{site_name}](%{base_url}) anzumelden.
Wenn dieser Anmeldeversuch nicht von dir stammt, kannst du diese E-Mail ignorieren.
Klicke den folgenden Link, um dich anzumelden:
2015-10-15 20:49:04 +08:00
%{base_url}/users/admin-login/%{email_token}
account_created:
subject_template: "[%{site_name}] Dein neues Konto"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
text_body_template: |
2015-04-09 23:28:06 +08:00
Ein neues Konto wurde für dich auf %{site_name} erstellt.
2014-11-27 22:58:52 +08:00
2015-04-09 23:28:06 +08:00
Klicke auf den folgenden Link, um ein Passwort für dein neues Konto festzulegen:
2014-11-27 22:58:52 +08:00
%{base_url}/users/password-reset/%{email_token}
2016-04-08 00:04:44 +08:00
confirm_new_email:
subject_template: "[%{site_name}] Bestätige deine neue E-Mail-Adresse"
text_body_template: |
Um deine E-Mail-Adresse für %{site_name} zu bestätigen, klicke auf den folgenden Link:
%{base_url}/users/authorize-email/%{email_token}
confirm_old_email:
subject_template: "[%{site_name}] Bestätige deine aktuelle E-Mail-Adresse"
text_body_template: |
Bevor wir deine E-Mail-Adresse ändern können, müssen wir dich bitten zu bestätigen, dass du das E-Mail-Konto kontrollierst. Nach diesem Schritt, werden wir dich bitten die neue E-Mail-Adresse zu bestätigen.
Um deine E-Mail-Adresse für %{site_name} zu bestätigen, klicke auf den folgenden Link:
%{base_url}/users/authorize-email/%{email_token}
notify_old_email:
subject_template: "[%{site_name}] Deine E-Mail-Adresse wurde geändert"
text_body_template: |
Dies ist eine automatisierte Nachricht, um eine Änderung deiner E-Mail-Adresse für %{site_name} mitzuteilen. Bitte kontaktiere einen Mitarbeiter, wenn du von einem Fehler ausgehst.
Deine E-Mail-Adresse wurde geändert zu:
%{new_email}
signup_after_approval:
subject_template: "You've been approved on %{site_name}!"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
text_body_template: |
Willkommen bei %{site_name}!
2016-04-08 00:04:44 +08:00
Einer unserer Mitarbeiter hat dein Benutzerkonto bei %{site_name} genehmigt.
2015-04-30 01:07:25 +08:00
Klicke auf den folgenden Link, um dein neues Konto zu bestätigen und zu aktivieren:
%{base_url}/users/activate-account/%{email_token}
Wenn der obige Link nicht klickbar ist, kopiere ihn in die Adresszeile deines Web-Browsers.
%{new_user_tips}
Wir wünschen uns ein stets [zivilisiertes Verhalten in unserer Community](%{base_url}/guidelines).
Viel Spaß!
(Wenn du als neuer Benutzer unter vier Augen mit einem unserer [Mitarbeiter](%{base_url}/about) reden möchtest, antworte einfach auf diese Nachricht.)
2013-03-10 23:44:07 +08:00
signup:
2015-10-15 20:49:04 +08:00
subject_template: "[%{site_name}] Bestätige deinen neuen Account"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
text_body_template: |
Willkommen bei %{site_name}!
2013-03-20 04:11:23 +08:00
2013-03-10 23:44:07 +08:00
Um dein Konto zu aktivieren, klicke auf den folgenden Link:
%{base_url}/users/activate-account/%{email_token}
2013-03-20 04:11:23 +08:00
Wenn dieser Link nicht klickbar ist, kopiere ihn in die Adresszeile deines Web-Browsers.
2013-03-10 23:44:07 +08:00
page_not_found:
2016-04-08 00:04:44 +08:00
title: "Hoppla! Diese Seite existiert nicht oder ist privat."
2014-07-03 04:42:52 +08:00
popular_topics: "Beliebt"
recent_topics: "Aktuell"
see_more: "Mehr"
2016-04-08 00:04:44 +08:00
search_title: "Diese Site durchsuchen"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
search_google: "Google"
2014-08-22 02:14:58 +08:00
login_required:
welcome_message: |
#[Wilkommen bei %{title}](#welcome)
Ein Benutzerkonto ist notwendig. Bitte registriere dich oder melde dich an.
2013-05-28 19:00:33 +08:00
terms_of_service:
2014-08-01 22:32:56 +08:00
title: "Nutzungsbedingungen"
2016-04-08 00:04:44 +08:00
signup_form_message: 'Ich habe die <a href="/tos" target="_blank">Nutzungsbedingungen</a> gelesen und akzeptiert.'
2013-05-28 19:00:33 +08:00
deleted: 'gelöscht'
upload:
2014-05-15 00:37:00 +08:00
edit_reason: "lokale Kopien von Bildern heruntergeladen"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
unauthorized: "Entschuldigung, die Datei die du hochladen möchtest ist nicht erlaubt (erlaubte Dateiendungen sind: %{authorized_extensions})."
pasted_image_filename: "Hinzugefügtes Bild"
2014-05-30 09:38:40 +08:00
store_failure: "Hochladen von #%{upload_id} für Benutzer #%{user_id} ist fehlgeschlagen."
2015-10-15 20:49:04 +08:00
file_missing: "Bitte wähle eine Datei zum Hochladen aus. "
2015-03-24 23:27:12 +08:00
attachments:
2015-08-28 22:23:39 +08:00
too_large: "Entschuldigung, die Datei die du hochladen möchtest, ist zu groß (maximale Dateigröße ist %{max_size_kb}KB)."
images:
2015-08-28 22:23:39 +08:00
too_large: "Entschuldigung, das Bild das du hochladen möchtest, ist zu groß (maximale Dateigröße ist %{max_size_kb}KB). Bitte verkleinere es und versuche es erneut."
size_not_found: "Entschuldige, aber wir konnten die Größe des Bildes nicht bestimmen. Vielleicht ist das Bild defekt?"
2016-04-08 00:04:44 +08:00
avatar:
missing: "Hoppla, wir können kein Profilbild für diese E-Mail-Adresse finden. Kannst du versuchen es erneut hochzuladen?"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
flag_reason:
2015-08-28 22:23:39 +08:00
sockpuppet: "Ein neuer Benutzer hat ein Thema erstellt und ein anderer neuer Benutzer mit der selben IP-Adresse hat darauf geantwortet. Beachte die flag_sockpuppets Einstellung."
spam_hosts: "Dieser Benutzer hat versucht, mehrere Antworten mit Links zur selben Domain zu posten. Beachte die newuser_spam_host_threshold Einstellung."
email_log:
no_user: "Kann Benutzer mit ID %{user_id} nicht finden "
2015-05-21 02:54:12 +08:00
anonymous_user: "Benutzer ist anonym"
2016-04-08 00:04:44 +08:00
suspended_not_pm: "Benutzer ist gesperrt, keine PN"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
seen_recently: "Benutzer war kürzlich online"
post_not_found: "Kann Beitrag mit ID %{post_id} nicht finden"
2016-04-01 01:58:07 +08:00
notification_already_read: "Die Benachrichtigung zu dieser E-Mail wurde bereits gelesen"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
topic_nil: "post.topic is nil"
post_deleted: "Beitrag wurde vom Autor entfernt"
user_suspended: "Benutzer wurde gesperrt"
already_read: "Benutzer hat diesen Beitrag bereits gelesen"
2016-04-01 01:58:07 +08:00
exceeded_limit: "max_emails_per_day_per_user überschritten"
2014-04-11 23:53:02 +08:00
message_blank: "Nachricht ist leer"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
message_to_blank: "message.to ist leer"
text_part_body_blank: "text_part.body ist leer"
body_blank: "body ist leer"
2014-05-30 09:38:40 +08:00
color_schemes:
base_theme_name: "Basis"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
about: "Über uns"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
guidelines: "Richtlinien"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
privacy: "Datenschutz"
edit_this_page: "Diese Seite bearbeiten"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
csv_export:
boolean_yes: "Ja"
boolean_no: "Nein"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
static_topic_first_reply: |
Bearbeite den ersten Beitrag in diesem Thema, um den Inhalt von %{page_name} zu ändern.
guidelines_topic:
title: "FAQ / Richtlinien"
tos_topic:
title: "Nutzungsbedingungen"
privacy_topic:
title: "Datenschutzrichtlinie"
2016-04-08 00:04:44 +08:00
static:
search_help: |
<h3>Tipps</h3>
<p>
<ul>
<li>Suchtreffer in Titeln haben Vorrang &ndash; im Zweifel einfach nach Titeln suchen</li>
<li>Eindeutige, seltene Wörter erzielen die besten Suchergebnisse</li>
<li>Versuche innerhalb einer bestimmten Kategorie, eines bestimmten Themas oder Benutzers zu suchen</li>
</ul>
</p>
<h3>Optionen</h3>
<p>
<table>
<tr><td><code>order:views</code></td><td><code>order:latest</code></td><td><code>order:likes</code><td></td><td colspan=2></td></tr>
<tr><td><code>status:open</code></td><td><code>status:closed</code></td><td><code>status:archived</code></td><td><code>status:noreplies</code></td><td><code>status:single_user</code></td></tr>
<tr><td><code>category:foo</code></td><td><code>user:foo</code></td><td><code>group:foo</code></td><td><code>badge:foo</code></td><td></td></tr>
<tr><td><code>in:likes</code></td><td><code>in:posted</code></td><td><code>in:watching</code></td><td><code>in:tracking</code></td><td><code>in:private</code></td></tr>
<tr><td><code>in:bookmarks</code></td><td><code>in:first</code></td><td><code>in:pinned</code></td><td><code>in:unpinned</code></td><td></td></tr>
<tr><td><code>posts_count:num</code></td><td><code>before:days oder Datum</code></td><td><code>after:days oder Datum</code></td> <td colspan=2></td></tr>
</table>
</p>
<h3>Beispiele</h3>
<p>
<ul>
<li><code>Regenbogen category:Parks status:open order:latest</code> sucht nach Themen, die das Wort „Regenbogen“ in der Kategorie „Parks“ enthalten und die nicht geschlossen oder archiviert sind; die Treffer werden nach dem Datum des letzten Beitrags sortiert.</li>
<li><code>Regenbogen category:"Parks und Gärten" in:bookmarks</code> sucht nach Themen in deinen Lesezeichen, die das Wort „Regenbogen“ in der Kategorie „Parks und Gärten“ enthalten.</li>
</ul>
</p>
2016-04-01 01:58:07 +08:00
badges:
2016-04-08 00:04:44 +08:00
editor:
name: Bearbeiter
description: Hat den ersten Beitrag bearbeitet
2016-04-01 01:58:07 +08:00
basic_user:
2016-04-08 00:04:44 +08:00
name: Anwärter
2016-04-01 01:58:07 +08:00
description: <a href="https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924/4">Ermöglicht</a> das Nutzen aller wesentlichen Community-Funktionen
member:
2016-04-08 00:04:44 +08:00
name: Mitglied
2016-04-01 01:58:07 +08:00
description: <a href="https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924/5">Ermöglicht</a> das Versenden von Einladungen, Gruppen-Nachrichten, mehr Likes
regular:
2016-04-08 00:04:44 +08:00
name: Stammgast
2016-04-01 01:58:07 +08:00
description: <a href="https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924/6">Ermöglicht</a> verschieben und umbenennen von Themen, veröffentlichen <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Nofollow">verfolgbarer Links</a>, Aktivierung der Wiki-Funktion, mehr Likes
leader:
2016-04-08 00:04:44 +08:00
name: Anführer
2016-04-01 01:58:07 +08:00
description: <a href="https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924/7">Ermöglicht</a> bearbeiten aller Beiträge, anheften, schließen, archivieren, aufteilen und zusammenfügen von Themen, mehr Likes
2016-04-08 00:04:44 +08:00
long_description: |
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du Vertrauensstufe 4 erreichst. Du bist ein von den Mitarbeitern ausgezeichneter Anführer und hast durch deine Aktivität und Worte ein positives Beispiel für die übrige Community abgegeben. Du kannst alle Beiträge bearbeiten, Moderator-Aktionen wie das Anpinnen, Schließen, Unsichtbar machen, Archivieren, Teilen und Zusammenführen von Themen durchführen und viel mehr Likes pro Tag vergeben.
welcome:
name: Willkommen
description: Hat ein Like erhalten
autobiographer:
name: Autobiograf
description: Hat <a href="/my/preferences">Benutzerprofil</a> ausgefüllt
anniversary:
name: Jubiläum
description: Aktives Mitglied für ein Jahr und hat mindestens einen Beitrag verfasst
nice_post:
name: Schöne Antwort
description: Hat 10 Likes für eine Antwort erhalten
good_post:
name: Gute Antwort
description: Hat 25 Likes für eine Antwort erhalten
great_post:
name: Großartige Antwort
description: Hat 50 Likes für eine Antwort erhalten
nice_topic:
name: Schönes Thema
description: Hat 10 Likes für ein Thema erhalten
good_topic:
name: Gutes Thema
description: Hat 25 Likes für ein Thema erhalten
great_topic:
name: Großartiges Thema
description: Hat 50 Likes für ein Thema erhalten
nice_share:
name: Schöne Weitergabe
description: Hat einen Beitrag mit 25 Besuchern geteilt
good_share:
name: Gute Weitergabe
description: Hat einen Beitrag mit 300 Besuchern geteilt
great_share:
name: Großartige Weitergabe
description: Hat einen Beitrag mit 1000 Besuchern geteilt
first_like:
name: Erster Like
description: Hat Gefallen an einem Beitrag gefunden
first_flag:
name: Erste Meldung
description: Hat einen Beitrag gemeldet
promoter:
name: Werber
description: Hat einen Benutzer eingeladen
campaigner:
name: Aktivist
description: Hat 3 Anwärter (Vertrauensstufe 1) eingeladen
champion:
name: Verfechter
description: Hat 5 Mitglieder (Vertrauensstufe 2) eingeladen
first_share:
name: Erste Weitergabe
description: Hat einen Beitrag geteilt
first_link:
name: Erster Link
description: Hat einen internen Link auf einen anderen Beitrag hinzugefügt
first_quote:
name: Erstes Zitat
description: Hat einen Beitrag zitiert
read_guidelines:
name: Richtlinien gelesen
description: Hat die <a href="/guidelines">Community-Richtlinien</a> gelesen
reader:
name: Leser
description: Hat in einem Thema mit mehr als 100 Beiträgen jeden Beitrag gelesen
popular_link:
name: Beliebter Link
description: Hat einen externen Link veröffentlicht, welcher mindestens 50 Klicks erhalten hat
hot_link:
name: Angesagter Link
description: Hat einen externen Link veröffentlicht, welcher mindestens 300 Klicks erhalten hat
famous_link:
name: Berühmter Link
description: Hat einen externen Link veröffentlicht, welcher mindestens 1000 Klicks erhalten hat
appreciated:
name: Geschätzt
description: Hat je einen Like auf 20 Beiträge erhalten.
respected:
name: Respektiert
description: Hat je zwei Likes auf 100 Beiträge erhalten.
admired:
name: Bewundert
description: Hat je fünf Likes auf 300 Beiträge erhalten.
out_of_love:
name: Out of Love
description: Hat 50 Likes an einem Tag vergeben
higher_love:
name: Higher Love
description: Hat fünf Mal 50 Likes an einem Tag vergeben
crazy_in_love:
name: Crazy in Love
description: Hat 20 Mal 50 Likes an einem Tag vergeben
thank_you:
name: Danke schön
description: Hat 20 Likes für Beiträge erhalten und 10 Likes gegeben
gives_back:
name: Gibt zurück
description: Hat 100 Likes für Beiträge erhalten und 100 Likes gegeben
empathetic:
name: Empathisch
description: Hat 500 Likes für Beiträge erhalten und 1000 Likes gegeben
2016-04-21 07:18:07 +08:00
first_emoji:
name: Erstes Emoji
description: Hat ein Emoji in einem Beitrag verwendet
long_description: |
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du zum ersten Mal ein Emoji in einem Beitrag einfügst :heart:
first_mention:
name: Erste Erwähnung
description: Hat einen Benutzer in einem Beitrag erwähnt
long_description: Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du einen Benutzer in einem Beitrag @erwähnst. @Erwähnungen erlauben es andere Mitglieder im Forum zu benachrichtigen.
2015-05-06 23:35:09 +08:00
admin_login:
success: "E-Mail gesendet"
error: "Fehler!"
email_input: "Administrator-E-Mail"
submit_button: "E-Mail senden"
2015-10-15 20:49:04 +08:00
discourse_hub:
2016-04-08 00:04:44 +08:00
access_token_problem: "Gib das hier an einen Administrator weiter: Bitte aktualisieren Sie die Siteneinstellungen für den korrekten discourse_org_access_key."
2015-10-15 20:49:04 +08:00
performance_report:
2016-04-08 00:04:44 +08:00
initial_post_raw: Dieser Beitrag enthält tägliche Leistungsberichte deiner Site.
initial_topic_title: Berichte zur Websitegeschwindigkeit
2016-04-01 01:58:07 +08:00
topic_invite:
2016-04-08 00:04:44 +08:00
user_exists: "Entschuldige, dieser Benutzer ist bereits eingeladen worden. Du kannst einen Benutzer nur einmal zu einem Thema einladen."
2015-11-13 00:36:59 +08:00
time:
<<: *datetime_formats
2015-11-05 02:25:29 +08:00
activemodel:
errors:
<<: *errors
tags:
staff_tag_disallowed: "Das Tag \"%{tag}\" kann nur von Mitarbeitern hinzugefügt werden."
staff_tag_remove_disallowed: "Das Tag \"%{tag}\" kann nur von Mitarbeitern entfernt werden."
rss_by_tag: "Themen getaggt mit %{tag}"