2024-04-03 23:20:43 +08:00
# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
pt_BR :
js :
2024-11-27 06:14:56 +08:00
admin :
logs :
staff_actions :
actions :
delete_automation : excluir automação
2024-04-03 23:20:43 +08:00
discourse_automation :
title : Automação
create : Criar
update : Atualizar
select_script : Selecione um script
select_trigger : Selecione um acionador
2024-07-29 21:16:40 +08:00
confirm_automation_reset : Esta ação redefinirá as opções de script e de acionamento, o novo estado será salvo. Deseja continuar?
confirm_automation_trigger : Esta ação acionará a automação. Deseja continuar?
2024-11-27 06:14:56 +08:00
no_automation_yet : Você ainda não criou nenhuma automação. Escolha uma opção abaixo para começar.
filter_placeholder : Filtrar por nome ou descrição...
2024-04-03 23:20:43 +08:00
edit_automation :
trigger_section :
forced : Este acionador é forçado por script.
next_pending_automation : "A próxima automação será acionada em: %{date}"
trigger_now : "Acionar agora"
2024-07-29 21:16:40 +08:00
title : Quando/o que...
2024-04-03 23:20:43 +08:00
fields_section :
title : Opções de script
destroy_automation :
confirm : "Tem certeza de que deseja excluir `%{name}`?"
fields :
key_value :
2024-04-10 00:48:44 +08:00
label_without_count : "Configurar"
label_with_count :
one : "Editar configurações (%{count})"
other : "Editar configurações (%{count})"
2024-04-03 23:20:43 +08:00
user :
2024-04-10 00:48:44 +08:00
label : Usuário(a)
2024-04-03 23:20:43 +08:00
pm :
title :
label : Título
raw :
label : Corpo
pms :
2024-07-29 21:16:40 +08:00
confirm_remove_pm : "Tem certeza de que deseja remover esta MP?"
placeholder_title : Título da MP
add_pm : Adicionar MP
no_pm_created : Você ainda não criou nenhuma MP. MPs serão enviadas assim que a automação for acionada.
2024-04-03 23:20:43 +08:00
title :
label : Título
raw :
label : Corpo
delay :
label : Atraso (minutos)
prefers_encrypt :
label : Criptografa PM, se disponível
group :
label : Grupo
text :
label : Texto
triggerables :
2024-07-29 21:16:40 +08:00
not_found : Não foi possível encontrar o acionador `%{trigger}` para automação `%{automation}`. Verifique se o plugin associado está instalado
2024-04-03 23:20:43 +08:00
user_badge_granted :
fields :
badge :
label : Emblema
only_first_grant :
label : Somente na primeira concessão
stalled_topic :
durations :
PT1H : "Uma hora"
P1D : "Um dia"
P1W : "Uma semana"
P2W : "Duas semanas"
P1M : "Um mês"
P3M : "Três meses"
P6M : "Seis meses"
P1Y : "Um ano"
fields :
categories :
label : Limitado a categorias
tags :
2024-07-29 21:16:40 +08:00
label : Limitado a etiquetas
2024-04-03 23:20:43 +08:00
stalled_after :
label : Parado depois
recurring :
every : Cada
frequencies :
minute : minuto
hour : hora
day : dia
weekday : dia da semana
week : semana
month : mês
year : ano
fields :
recurrence :
label : Recorrência
start_date :
label : Data de início
stalled_wiki :
durations :
PT1H : "Uma hora"
P1D : "Um dia"
P1W : "Uma semana"
P2W : "Duas semanas"
P1M : "Um mês"
P3M : "Três meses"
P6M : "Seis meses"
P1Y : "Um ano"
fields :
restricted_category :
label : Restrito(a) à categoria
stalled_after :
label : Atraso do acionador
description : Define o atraso entre a última edição do wiki e o acionador da automação
retriggered_after :
label : Atraso do reacionador
2024-07-29 21:16:40 +08:00
description : Define o atraso entre o primeiro acionador e o próximo acionador, se o wiki ainda não tiver sido editado após o primeiro acionador
2024-04-03 23:20:43 +08:00
user_added_to_group :
fields :
joined_group :
2024-07-29 21:16:40 +08:00
label : Grupo monitorado
2024-04-03 23:20:43 +08:00
user_removed_from_group :
fields :
left_group :
2024-07-29 21:16:40 +08:00
label : Grupo monitorado
2024-04-03 23:20:43 +08:00
user_promoted :
fields :
restricted_group :
label : Restringir ao grupo
trust_level_transition :
label : Transição do nível de confiança
trust_levels :
ALL : "Todos os níveis de confiança"
TL01 : "TL0 a TL1"
TL12 : "TL1 a TL2"
TL23 : "TL2 a TL3"
TL34 : "TL3 a TL4"
point_in_time :
fields :
execute_at :
label : Executar em
topic :
fields :
restricted_topic :
label : ID do tópico
post_created_edited :
fields :
2024-11-27 06:14:56 +08:00
original_post_only :
label : Apenas postagem original
description : Isso é ativado apenas se a postagem for a postagem original no tópico
2024-04-03 23:20:43 +08:00
action_type :
label : Tipo de ação
description : "Opcional, acionamento de limite apenas para eventos criados ou editados"
valid_trust_levels :
label : Níveis de confiança válidos
2024-04-10 00:48:44 +08:00
description : Será acionado apenas se a postagem for criada pelo(a) usuário(a) nesses níveis de confiança, o padrão é qualquer nível de confiança
2024-10-01 21:03:59 +08:00
restricted_tags :
label : Etiquetas
description : Opcional, ativação apenas se a postagem tiver alguma destas etiquetas
2024-04-03 23:20:43 +08:00
restricted_category :
label : Categoria
2024-07-29 21:16:40 +08:00
description : Opcional, ativação apenas se o tópico da postagem estiver nesta categoria
2024-04-03 23:20:43 +08:00
restricted_group :
label : Grupo
2024-07-29 21:16:40 +08:00
description : Opcional. Será ativado apenas se o tópico da postagem for uma mensagem privada na caixa de mensagens deste grupo
2024-10-01 21:03:59 +08:00
restricted_groups :
label : Grupos
2024-11-27 06:14:56 +08:00
description : Opcional. Será ativado apenas se o tópico da postagem for uma mensagem privada em uma das caixas de entrada do grupo
2024-04-03 23:20:43 +08:00
ignore_group_members :
label : Ignorar membros de grupo
2024-07-29 21:16:40 +08:00
description : Ignorar o gatilho se o(a) remetente for um membro do Grupo especificado acima
2024-04-03 23:20:43 +08:00
ignore_automated :
label : Ignorar automatizado
description : Ignore o gatilho se o remetente tiver um e-mail sem resposta ou for de uma fonte automatizada. Aplica-se apenas a postagens criadas por e-mail.
first_post_only :
label : Apenas primeira postagem
description : Ativa apenas se a postagem for a primeira postagem criada pelo(a) usuário(a)
first_topic_only :
label : Apenas primeiro tópico
description : Ativa apenas se o tópico for o primeiro tópico criado pelo(a) usuário(a)
2024-11-27 06:14:56 +08:00
skip_via_email :
label : "Pular por e-mail"
description : "Pule o acionador se a postagem tiver sido criada por e-mail"
2024-04-03 23:20:43 +08:00
created : Criado(a)
edited : Editado(a)
2024-07-29 21:16:40 +08:00
user_updated :
fields :
user_profile :
label : Campos de perfil do(a) usuário(a)
description : Este recurso será acionado apenas se o(a) usuário(a) preencher todos estes campos
custom_fields :
label : Campos personalizados por usuário(a)
description : Este recurso será acionado apenas se o(a) usuário(a) preencher todos estes campos
once_per_user :
label : Uma vez por usuário(a)
description : Este recurso será acionado uma vez por usuário(a)
new_users_only :
label : Apenas usuários(as) novos(as)
description : Este recurso será acionado apenas para os(as) novos(as) usuários(as) que entrarem após a ativação da automação
2024-04-03 23:20:43 +08:00
category_created_edited :
fields :
restricted_category :
2024-04-10 00:48:44 +08:00
label : Categoria principal
2024-07-29 21:16:40 +08:00
description : Opcional. Permite limitar a execução do acionador a esta categoria
2024-04-03 23:20:43 +08:00
pm_created :
fields :
restricted_user :
label : Usuários(as)
description : Ativa apenas para MPs enviadas a este(a) usuário(a)
restricted_group :
label : Grupo
description : Ativa apenas para MPs enviadas a este grupo
ignore_staff :
label : Ignorar equipe
2024-07-29 21:16:40 +08:00
description : Ignore o acionador se o(a) remetente for um(a) usuário(a) da equipe
2024-04-03 23:20:43 +08:00
ignore_group_members :
label : Ignorar membros de grupo
2024-07-29 21:16:40 +08:00
description : Ignorar o gatilho se o(a) remetente for um membro do Grupo especificado acima
2024-04-03 23:20:43 +08:00
ignore_automated :
label : Ignorar automatizado
description : Ignore o gatilho se o remetente tiver um e-mail sem resposta ou for de uma fonte automatizada. Aplica-se apenas a MPs criadas por e-mail.
valid_trust_levels :
label : Níveis de confiança válidos
description : Será acionado apenas se a postagem for criada pelo(a) usuário(a) nesses níveis de confiança, o padrão é qualquer nível de confiança
2024-08-30 03:37:52 +08:00
topic_tags_changed :
fields :
watching_categories :
label : Categorias de acompanhamento
description : Ativa-se apenas se o tópico estiver numa dessas categorias
watching_tags :
label : Etiquetas de acompanhamento
description : Ativa-se apenas se o tópico tiver uma destas etiquetas
2024-11-27 06:14:56 +08:00
trigger_with_pms :
label : Ativar com MPs
description : Isso é ativado mesmo se as etiquetas forem alteradas numa MP
2024-04-03 23:20:43 +08:00
after_post_cook :
fields :
valid_trust_levels :
label : Níveis de confiança válidos
2024-04-10 00:48:44 +08:00
description : Será acionado apenas se a postagem for criada pelo(a) usuário(a) nesses níveis de confiança, o padrão é qualquer nível de confiança
2024-04-03 23:20:43 +08:00
restricted_category :
label : Categoria
2024-07-29 21:16:40 +08:00
description : Opcional, ativação apenas se o tópico da postagem estiver nesta categoria
2024-04-03 23:20:43 +08:00
restricted_tags :
2024-04-10 00:48:44 +08:00
label : Etiquetas
2024-07-29 21:16:40 +08:00
description : Opcional, ativação apenas se a postagem tiver alguma destas etiquetas
2024-04-03 23:20:43 +08:00
scriptables :
not_found : Não foi possível encontrar o script `%{script}` para automação `%{automation}`, verifique se o plugin associado está instalado
zapier_webhook :
fields :
webhook_url :
label : URL do webhook
description : "Espera uma URL de webhook válido do Zapier, por exemplo: https://hooks.zapier.com/hooks/catch/xxx/yyy/"
auto_responder :
fields :
once :
label : Uma vez
2024-07-29 21:16:40 +08:00
description : Responder apenas uma vez por tópico
2024-04-03 23:20:43 +08:00
word_answer_list :
label : Lista de pares palavra/resposta
2024-07-29 21:16:40 +08:00
description : "Define uma lista de grupos de chaves/valores, em que \"key\" é o termo procurado, e \"valor\" é o texto da resposta. \"key\" pode ficar em branco para responder a todos os gatilhos, independentemente do conteúdo. Observação: \"value\" aceita \"{{key}}\" como espaço reservado a ser substituído pelo valor de \"key\" na resposta. Observação: \"key\" será avaliado como uma expressão regular, e caracteres especiais, como \".\", devem ser evitados se você estiver mesmo se referindo a um ponto, por exemplo: \"\\.\""
2024-04-03 23:20:43 +08:00
answering_user :
2024-07-29 21:16:40 +08:00
label : Respondendo ao(à) usuário(a)
description : Padrões para o(a) usuário(a) do Sistema
2024-04-03 23:20:43 +08:00
auto_tag_topic :
fields :
tags :
2024-04-10 00:48:44 +08:00
label : Etiquetas
2024-07-29 21:16:40 +08:00
description : Lista de etiquetas para adicionar ao tópico.
2024-04-03 23:20:43 +08:00
post :
fields :
creator :
2024-07-29 21:16:40 +08:00
label : Criador(a)
post_creator_context : Criador(a) da postagem
updated_user_context : Usuário(a) atualizado(a)
2024-04-03 23:20:43 +08:00
topic :
label : ID do tópico
post :
2024-07-29 21:16:40 +08:00
label : Postar conteúdo
topic :
fields :
creator :
label : Criador(a)
updated_user_context : Usuário(a) atualizado(a)
body :
label : Corpo do tópico
title :
label : Título do tópico
category :
label : Categoria do tópico
tags :
label : Etiquetas de tópico
2024-04-03 23:20:43 +08:00
group_category_notification_default :
fields :
group :
label : Grupo
notification_level :
label : Nível de notificação
update_existing_members :
label : Atualizar membros existentes
description : Atualiza o nível de notificação para membros de grupos existentes
user_global_notice :
fields :
level :
label : Nível
notice :
label : Aviso
description : Aceita HTML, não preencha isso com entrada não confiável!
levels :
warning : Atenção
info : Informações
success : Sucesso
error : Erro
user_group_membership_through_badge :
fields :
badge_name :
label : Nome do emblema
group :
label : Grupo
description : Grupo de destino. Os(as) usuários(as) com o emblema especificado serão adicionados(as) a este grupo
update_user_title_and_flair :
label : Atualizar estilo e título do(a) usuário(a)
description : Opcional, atualizar estilo e título do(a) usuário(a)
remove_members_without_badge :
label : Remover membros existentes sem emblema
description : Opcional, remover membros do grupo existentes sem o emblema especificado
badge :
label : Emblema
description : Selecionar emblema
suspend_user_by_email :
fields :
suspend_until :
label : Suspender até (padrão)
reason :
label : Motivo (padrão)
actor :
2024-04-10 00:48:44 +08:00
label : Usuário(a)
2024-04-03 23:20:43 +08:00
description : "O usuário responsável pela suspensão (padrão: sistema)"
pin_topic :
fields :
pinnable_topic :
label : ID do tópico
pinned_globally :
label : Fixado globalmente
pinned_until :
label : Fixado até
banner_topic :
fields :
topic_id :
label : ID do tópico
banner_until :
label : Criar banner até
user :
2024-04-10 00:48:44 +08:00
label : Usuário(a)
2024-07-29 21:16:40 +08:00
description : "O(a) usuário(a) que cria o banner (padrão: sistema)"
2024-04-03 23:20:43 +08:00
flag_post_on_words :
fields :
words :
label : Palavras verificadas
topic_required_words :
fields :
words :
label : Lista de palavras obrigatórias
gift_exchange :
fields :
gift_exchangers_group :
label : Nome do grupo de participantes
giftee_assignment_messages :
label : Mensagens enviadas ao presenteador
send_pms :
add_a_pm_btn :
2024-07-29 21:16:40 +08:00
label : Adicionar uma MP
2024-04-03 23:20:43 +08:00
fields :
receiver :
2024-07-29 21:16:40 +08:00
label : Receptor da MP
2024-04-03 23:20:43 +08:00
sendable_pms :
2024-07-29 21:16:40 +08:00
label : MPs
2024-04-03 23:20:43 +08:00
sender :
2024-07-29 21:16:40 +08:00
label : Remetente de MPs
2024-04-03 23:20:43 +08:00
close_topic :
fields :
topic :
label : ID do tópico
message :
label : Mensagem de encerramento
description : "Mensagem opcional para ser exibida no registro Tópico Fechado"
user :
2024-04-10 00:48:44 +08:00
label : Usuário(a)
2024-07-29 21:16:40 +08:00
description : "O(a) usuário(a) que fecha o tópico (padrão: sistema)"
2024-04-03 23:20:43 +08:00
add_user_to_group_through_custom_field :
fields :
custom_field_name :
2024-07-29 21:16:40 +08:00
label : "Nome do campo personalizado do(a) usuário(a)"
2024-11-27 06:14:56 +08:00
unnamed_automation : "Automação sem nome"
2024-04-03 23:20:43 +08:00
models :
script :
name :
label : Script
trigger :
name :
2024-04-10 00:48:44 +08:00
label : Gatilho
2024-04-03 23:20:43 +08:00
automation :
name :
label : Nome
trigger :
2024-04-10 00:48:44 +08:00
label : Gatilho
2024-04-03 23:20:43 +08:00
script :
label : Script
version :
label : Versão
enabled :
2024-04-10 00:48:44 +08:00
label : Ativada
2024-04-03 23:20:43 +08:00
disabled :
2024-04-10 00:48:44 +08:00
label : Desativada
2024-04-03 23:20:43 +08:00
placeholders :
label : Espaços reservados
last_updated_at :
label : Última atualização
last_updated_by :
label : Atualizado por