discourse/config/locales/client.sk.yml

3001 lines
138 KiB
YAML
Raw Normal View History

2015-12-09 01:51:31 +08:00
# encoding: utf-8
#
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
sk:
js:
number:
format:
separator: ","
delimiter: ","
human:
storage_units:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
format: "%n %u"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
units:
byte:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: bajt
2015-12-09 01:51:31 +08:00
few: bajtov
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many: bajtov
2015-12-09 01:51:31 +08:00
other: bajtov
gb: GB
kb: KB
mb: MB
tb: TB
short:
thousands: "{{number}}tis"
millions: "{{number}}mil"
dates:
time: "h:mm a"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
timeline_date: "MMM YYYY"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
long_no_year: "MMM D h:mm a"
long_no_year_no_time: "MMM D"
full_no_year_no_time: "MMMM Do"
long_with_year: "MMM D, YYYY h:mm a"
long_with_year_no_time: "MMM D, YYYY"
full_with_year_no_time: "MMMM Do, YYYY"
long_date_with_year: "MMM D, 'YY LT"
long_date_without_year: "MMM D, LT"
long_date_with_year_without_time: "MMM D, 'YY"
long_date_without_year_with_linebreak: "MMM D <br/>LT"
long_date_with_year_with_linebreak: "MMM D, 'YY <br/>LT"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
wrap_ago: "pred %{date}"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
tiny:
half_a_minute: "< 1m"
less_than_x_seconds:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "< 1s"
few: "< %{count}s"
many: "< %{count}s"
other: "< %{count}s"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
x_seconds:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "1s"
few: "1s"
many: "%{count}s"
other: "%{count}s"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
less_than_x_minutes:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "< 1m"
few: "< 1m"
many: "< %{count}m"
other: "< %{count}m"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
x_minutes:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "1m"
few: "%{count}m"
many: "%{count}m"
other: "%{count}m"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
about_x_hours:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "1h"
few: "%{count}h"
many: "%{count}h"
other: "%{count}h"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
x_days:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "1d"
few: "%{count}d"
many: "%{count}d"
other: "%{count}d"
2018-02-16 05:36:03 +08:00
x_months:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "%{count} mesiac"
few: "%{count} mesiace"
many: "%{count} mesiace"
other: "%{count} mesiace"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
about_x_years:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "1r"
few: "%{count}r"
many: "%{count}r"
other: "%{count}r"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
over_x_years:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "> 1r"
few: "> %{count}r"
many: "> %{count}r"
other: "> %{count}r"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
almost_x_years:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "1r"
few: "%{count}r"
many: "%{count}r"
other: "%{count}r"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
date_month: "MMM D"
date_year: "MMM 'YY"
medium:
x_minutes:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "1 minúta"
few: "%{count} minúty"
many: "%{count} minút"
other: "%{count} minút"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
x_hours:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "1 hodina"
few: "%{count} hodiny"
many: "%{count} hodín"
other: "%{count} hodín"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
x_days:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "1 deň"
few: "%{count} dni"
many: "%{count} dní"
other: "%{count} dní"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
date_year: "MMM D, 'YY"
medium_with_ago:
x_minutes:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "pred 1 minútou"
few: "pred %{count} minútami"
many: "pred %{count} minútami"
other: "pred %{count} minútami"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
x_hours:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "pred 1 hodinou"
few: "pred %{count} hodinami"
many: "pred %{count} hodinami"
other: "pred %{count} hodinami"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
x_days:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "pred 1 dňom"
few: "pred %{count} dňami"
many: "pred %{count} dňami"
other: "pred %{count} dňami"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
later:
x_days:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "1 deň neskôr"
few: "%{count} dni neskôr"
many: "%{count} dní neskôr"
other: "%{count} dní neskôr"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
x_months:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "1 mesiac neskôr"
few: "%{count} mesiace neskôr"
many: "%{count} mesiacov neskôr"
other: "%{count} mesiacov neskôr"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
x_years:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "1 rok neskôr"
few: "%{count} roky neskôr"
many: "%{count} rokov neskôr"
other: "%{count} rokov neskôr"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
previous_month: "Predchádzajúci mesiac"
next_month: "Nasledujúci mesiac"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
placeholder: Dátum
2015-12-09 01:51:31 +08:00
share:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
close: "zatvoriť"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
action_codes:
2017-12-12 01:01:48 +08:00
public_topic: "téma je verejná%{when}"
private_topic: "urobil(a) z témy osobnú správu%{when}"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
split_topic: "rozdeľ tému %{when}"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
invited_user: "pozvaný %{who} %{when}"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
invited_group: "pozvaný %{who} %{when}"
user_left: "%{who}ktorí sa odobrali z tejto správy %{when}"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
removed_user: "odstránený %{who} %{when}"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
removed_group: "odstránený %{who} %{when}"
2018-08-08 00:05:45 +08:00
autobumped: "automaticky obnovené %{when}"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
autoclosed:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
enabled: "uzavreté %{when}"
disabled: "otvorené %{when}"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
closed:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
enabled: "uzavreté %{when}"
disabled: "otvorené %{when}"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
archived:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
enabled: "archivované %{when}"
disabled: "odarchivované %{when}"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
pinned:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
enabled: "pripnuné %{when}"
disabled: "odopnuté %{when}"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
pinned_globally:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
enabled: "globálne pripnuté %{when}"
disabled: "odopnuté %{when}"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
visible:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
enabled: "zverejnené %{when}"
disabled: "stiahnuté %{when}"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
banner:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
enabled: "Téma je odteraz baner %{when} Bude sa zobrazovať navrchu každej stránky, pokiaľ ju používateľ nezavrie."
disabled: "odstránil(a) tento oznam %{when}. Už sa viac nebude zobrazovať navrchu každej stránky."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
topic_admin_menu: "akcie administrátora témy"
wizard_required: "Vitajte vo vašom novom Discourse! Začnime so <a href='%{url}' data-auto-route='true'>sprievodcom nastavením</a>✨ "
2015-12-09 01:51:31 +08:00
emails_are_disabled: "Odosielanie emailov bolo globálne vypnuté administrátorom. Žiadne emailové notifikácie nebudú odoslané."
bootstrap_mode_enabled: "Pre zjednodušenie spustenia Vašej novej stránky sa nachádzate v zavádzacom režime. Všetci noví používatelia budú mať pridelený stupeň dôvery 1 a budú mať zapnutý denný emailový výber aktualít. Toto bude automaticky vypnuté keď celkový počet používateľov presiahne %{min_users}."
bootstrap_mode_disabled: "Zavádzací režim bude zrušený v priebehu nasledujúcich 24 hodín."
2018-01-31 23:55:34 +08:00
themes:
default_description: "Predvolené"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
s3:
regions:
ap_northeast_1: "Ázia Tichomorie (Tokio)"
ap_northeast_2: "Asia Pacific (Soul)"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
ap_south_1: "Asia Pacific (Mumbai)"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
ap_southeast_1: "Ázia Tichomorie (Singapur)"
ap_southeast_2: "Ázia Tichomorie (Sydney)"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
cn_north_1: "Čína (Peking)"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
cn_northwest_1: "Čína (Ningxia)"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
eu_central_1: "EU (Frankfurt)"
eu_west_1: "EU (Írsko)"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
eu_west_2: "EU (Londýn)"
2018-08-08 00:05:45 +08:00
eu_west_3: "EU (Paríž)"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
us_east_1: "USA Východ (S. Virginia)"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
us_east_2: "USA Východ (Ohio)"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
us_gov_west_1: "AWS GovCloud (USA)"
us_west_1: "USA Západ (S. Kalifornia)"
us_west_2: "USA Západ (Oregon)"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
edit: "upraviť názov a kategóriu témy"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
not_implemented: "Ľutujeme, táto funkcia ešte nie je implementovaná."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
no_value: "Nie"
yes_value: "Áno"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
submit: "Odoslať"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
generic_error: "Ľutujeme, nastala chyba."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
generic_error_with_reason: "Nastala chyba: %{error}"
2019-02-01 05:27:07 +08:00
go_ahead: "Pokračujte"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
sign_up: "Registrácia"
log_in: "Prihlásenie"
age: "Vek"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
joined: "Registrovaný"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
admin_title: "Administrácia"
show_more: "zobraz viac"
show_help: "možnosti"
links: "Odkazy"
links_lowercase:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "odkaz"
few: "odkazy"
many: "odkazy"
other: "odkazy"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
faq: "Časté otázky"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
guidelines: "Pokyny"
privacy_policy: "Ochrana súkromia"
privacy: "Súkromie"
tos: "Podmienky používania"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
rules: "Pravidlá"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
mobile_view: "Mobilná verzia"
2017-04-08 00:53:39 +08:00
desktop_view: "Zobrazenie pre počítač"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
you: "Vy"
or: "alebo"
now: "práve teraz"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
read_more: "čítaj ďalej"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
more: "Viac"
less: "Menej"
never: "nikdy"
2016-03-15 23:41:18 +08:00
every_30_minutes: "každých 30 mintút"
every_hour: "každú hodinu"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
daily: "denne"
weekly: "týždenne"
max_of_count: "najviac {{count}}"
alternation: "alebo"
character_count:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "1 znak"
few: "{{count}} znakov"
many: "{{count}} znakov"
other: "{{count}} znakov"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
related_messages:
title: "Príbuzné správy"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
suggested_topics:
title: "Odporúčané témy"
2016-03-01 16:46:46 +08:00
pm_title: "Odporúčané správy"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
about:
simple_title: "O fóre"
title: "O %{title}"
stats: "Štatistiky stránky"
our_admins: "Naši admini"
our_moderators: "Naši moderátori"
stat:
all_time: "Za celú dobu"
last_7_days: "Posledných 7"
last_30_days: "Posledných 30"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
like_count: "Páči sa mi"
topic_count: "Témy"
post_count: "Príspevky"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
user_count: "Používatelia"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
active_user_count: "Aktívni používatelia"
contact: "Kontaktujte nás"
contact_info: "V prípade kritickej chyby alebo naliehavej záležitosti nás prosím konaktujte na %{contact_info}."
bookmarked:
title: "Záložka"
clear_bookmarks: "Odstrániť záložku"
help:
bookmark: "Kliknutím vložíte záložku na prvý príspevok tejto témy"
unbookmark: "Kliknutím odstánite všetky záložky v tejto téme"
bookmarks:
created: "záložka bola pridaná"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
not_bookmarked: "Vytvor záložku na tento príspevok"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
remove: "Odstrániť záložku"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
confirm_clear: "Ste si istý, že chcete odstrániť všetky záložky z tejto témy?"
drafts:
resume: "Pokračovať"
remove: "Odstrániť"
new_topic: "Nová téma"
2019-02-01 05:27:07 +08:00
abandon:
yes_value: "Áno, opustiť"
no_value: "Nie, ponechať"
topic_count_latest:
one: "Pozri si {{count}} novú alebo upravenú tému."
few: "Pozri si {{count}} nových alebo upravených tém."
many: "Pozri si {{count}} nových alebo upravených tém."
other: "Pozri si {{count}} nových alebo upravených tém."
topic_count_unread:
one: "Pozrieť {{count}} neprečítanú tému."
few: "Pozrieť {{count}} neprečítaných tém."
many: "Pozrieť {{count}} neprečítaných tém."
other: "Pozrieť {{count}} neprečítaných tém."
topic_count_new:
one: "Pozrieť {{count}} novú tému."
few: "Pozrieť {{count}} nových tém."
many: "Pozrieť {{count}} nových tém."
other: "Pozrieť {{count}} nových tém."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
preview: "náhľad"
cancel: "zrušiť"
save: "Uložiť zmeny"
saving: "Ukladám zmeny..."
saved: "Zmeny uložené."
upload: "Upload"
uploading: "Upload prebieha..."
2019-02-01 05:27:07 +08:00
uploading_filename: "Nahrávam: {{filename}}..."
2018-11-29 23:51:16 +08:00
clipboard: "schránka"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
uploaded: "Upload úspešne dokončený."
2018-01-31 23:55:34 +08:00
pasting: "Vkladám..."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
enable: "Zapnúť"
disable: "Vypnúť"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
continue: "Pokračovať"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
undo: "Späť"
revert: "Vrátiť zmeny"
failed: "Nepodarilo sa"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
switch_to_anon: "Vstúpiť do anonymného režimu"
switch_from_anon: "Opustiť anonymný režim"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
banner:
close: "Zamietnuť tento banner."
edit: "Upraviť tento banner >>"
choose_topic:
none_found: "Nenašli sa žiadne témy."
title:
placeholder: "sem napíšte názov témy"
2019-02-01 05:27:07 +08:00
choose_message:
none_found: "Žiadne správy."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
user_action:
user_posted_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> založil <a href='{{topicUrl}}'>tému</a>"
you_posted_topic: "<a href='{{userUrl}}'>Vy</a> ste založili <a href='{{topicUrl}}'>tému</a>"
user_replied_to_post: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> odpovedal na <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
you_replied_to_post: "<a href='{{userUrl}}'>Vy</a> ste odpovedali na <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
user_replied_to_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> odpovedal na <a href='{{topicUrl}}'>tému</a>"
you_replied_to_topic: "<a href='{{userUrl}}'>Vy</a> ste odpovedali na<a href='{{topicUrl}}'>tému</a>"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
user_mentioned_user: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> zmienil <a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a>"
user_mentioned_you: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> zmienil <a href='{{user2Url}}'>Vás</a>"
you_mentioned_user: "<a href='{{user1Url}}'>Vy</a> ste zmienili <a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a>"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
posted_by_user: "Príspevok od <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
posted_by_you: "Príspevok od <a href='{{userUrl}}'>Vás</a>"
sent_by_user: "Poslané od <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
sent_by_you: "Poslané <a href='{{userUrl}}'>Vami</a>"
directory:
filter_name: "filtrovať podľa používateľského mena"
title: "Používatelia"
likes_given: "Rozdané"
likes_received: "Prijaté"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
topics_entered: "Zobrazených"
topics_entered_long: "Zobrazených tém"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
time_read: "Čas strávený čítaním"
topic_count: "Témy"
topic_count_long: "Vytvorených tém"
post_count: "Odpovede"
post_count_long: "Odpovedí"
no_results: "Žiadne výsledky"
days_visited: "Návštev"
days_visited_long: "Navštívených dní"
posts_read: "Prečítané"
posts_read_long: "Prečítaných príspevkov"
total_rows:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "1 používateľ"
few: "%{count} používatelia"
many: "%{count} používateľov"
other: "%{count} používateľov"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
group_histories:
actions:
change_group_setting: "Zmeniť nastavenia skupiny"
add_user_to_group: "Pridať používateľa"
remove_user_from_group: "Odstrániť používateľa"
make_user_group_owner: "Nastaviť ako vlastníka"
remove_user_as_group_owner: "Odobrať vlastníka"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
groups:
2018-11-29 23:51:16 +08:00
member_added: "Pridané"
add_members:
title: "Pridať používateľov"
description: "Spravovať členstvo v tejto skupine"
usernames: "Používateľské mená"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
manage:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title: "Spravovať"
name: "Názov"
full_name: "Celé meno"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
add_members: "Pridať používateľov"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
delete_member_confirm: "Odstrániť '%{username}' zo skupiny '%{group}'?"
profile:
title: Profil
interaction:
title: Interakcia
posting: Prispievanie
notification: Notifikácia
membership:
title: Členstvo
access: Prístup
2018-04-07 00:56:06 +08:00
logs:
title: "Záznamy"
when: "Kedy"
action: "Akcia"
2018-08-08 00:05:45 +08:00
acting_user: "Konajúci používateľ"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
target_user: "Cieľový používateľ"
subject: "Predmet"
details: "Detaily"
from: "Od"
to: "Komu"
2018-02-16 05:36:03 +08:00
public_admission: "Povoliť používateľom slobodne sa stať člen skupiny (kupina musí byť verejne viditeľná)"
public_exit: "Povoliť používateľom slobodne opustiť skupinu."
empty:
posts: "Nie sú tu žiadne príspevky od členov tejto skupiny"
members: "V tejto skupine niesú žiadny členovia"
mentions: "O tejto skupine nie sp žiadne zmienky."
2018-02-16 05:36:03 +08:00
messages: "Pre túto skupinu niesú žiadne správy"
topics: "Členovia tejto skupiny nezaložili žiadne témy."
logs: "Pre túto skupinu neexistujú žiadne logy."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
add: "Pridať"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
join: "Pridať sa"
leave: "Opustiť"
request: "Požiadavka"
2018-02-16 05:36:03 +08:00
message: "Správa"
allow_membership_requests: "Používatelia môžu posielať žiadosti o členstvo vlastníkom skupiny"
membership_request_template: "Vlastná šablóna, ktorá sa zobrazí používateľom pri posielaní žiadosti o členstvo"
2018-02-16 05:36:03 +08:00
membership_request:
submit: "Odošli požiadavku"
title: "Požiadavka o členstvo v %{group_name}"
reason: "Dajte vedieť vlastníkom skupiny prečo do tejto skupiny patríte"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
membership: "Členstvo"
2017-03-28 22:50:09 +08:00
name: "Meno"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
group_name: "Názov skupiny"
user_count: "Používatelia"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
bio: "O skupine"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
selector_placeholder: "zadať používateľské meno"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
owner: "vlastník"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
index:
title: "Skupiny"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
all: "Všetky skupiny"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
empty: "Nenašli sa viditeľné skupiny."
filter: "Filtrovať podľa typu skupiny"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
owner_groups: "Skupiny, ktoré vlastním"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
close_groups: "Uzavreté skupina"
automatic_groups: "Automatické skupiny"
automatic: "Automaticky"
closed: "Zatvorené"
public: "Verejné"
private: "Súkromné"
public_groups: "Verejné skupiny"
automatic_group: Automatická skúpina
close_group: Uzavrieť skupinu
my_groups: "Moje skupiny"
group_type: "Typ skupiny"
is_group_user: "Člen"
is_group_owner: "Vlastník"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
title:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "Skupina"
few: "Skupiny"
many: "Skupiny"
other: "Skupiny"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
activity: "Aktivita"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
members:
title: "Členovia"
filter_placeholder_admin: "používateľské meno alebo email"
filter_placeholder: "používateľské meno"
remove_member: "Odstrániť člena"
remove_member_description: "Odstrániť <b>%{username}</b> z tejto skupiny"
make_owner: "Nastaviť ako vlastníka"
make_owner_description: "Nastaviť <b>%{username}</b> ako vlastníka tejto skupiny"
remove_owner: "Odobrať ako vlastníka"
remove_owner_description: "Odobrať <b>%{username}</b> ako vlastníka tejto skupiny"
owner: "Vlastník"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
topics: "Témy"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
posts: "Príspevky"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
mentions: "Zmienky"
messages: "Správy"
notification_level: "Predvolená úroveň notifikácií pre skupinové správy"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
alias_levels:
mentionable: "Kto môže @zmieniť túto skupinu?"
messageable: "Kto môže poslať správu tejto skupine?"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
nobody: "Nikto"
only_admins: "Iba administrátori"
mods_and_admins: "Iba moderátori a administrátori"
members_mods_and_admins: "Iba členovia skupiny, moderátori a administrátori"
everyone: "Každý"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
notifications:
watching:
2017-04-08 00:53:39 +08:00
title: "Sledovať"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
description: "Budete upozornený na každý nový príspevok vo všetkých správach a zobrazí sa počet nových odpovedí."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
watching_first_post:
2017-04-08 00:53:39 +08:00
title: "Sledovať prvý príspevok"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
tracking:
2017-04-08 00:53:39 +08:00
title: "Pozorovať"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
description: "Budete upozornený ak niekto zmieni Vaše @meno alebo Vám odpovie a zobrazí sa počet nových odpovedí."
2016-01-27 02:11:00 +08:00
regular:
2017-04-08 00:53:39 +08:00
title: "Bežné"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
description: "Budete upozornený ak niekto zmieni Vaše @meno alebo Vám odpovie."
2016-01-27 02:11:00 +08:00
muted:
2017-03-20 23:04:34 +08:00
title: "Ignorované"
flair_url: "Obrázok pre štítok avataru"
flair_url_placeholder: "(Voliteľné) URL obrázka alebo typ Awesome Fontu"
flair_bg_color: "Farba pozadia štítku avataru"
flair_bg_color_placeholder: "(Voliteľné) Hexadecimálna hodnota farby"
flair_color: "Farba štítku avataru"
flair_color_placeholder: "(Voliteľné) Hexadecimálna hodnota farby"
flair_preview_icon: "Ikona náhľadu"
flair_preview_image: "Náhľad obrázku"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
user_action_groups:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
"1": "Rozdaných 'páči sa mi'"
"2": "Obdržaných 'páči sa mi'"
"3": "Záložky"
"4": "Témy"
"5": "Odpovede"
"6": "Odozvy"
"7": "Zmienky"
"9": "Citácie"
"11": "Úpravy"
"12": "Odoslané správy"
"13": "Prijaté správy"
"14": "Čakajúce správy"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
"15": "Koncepty"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
categories:
all: "všetky kategórie"
2018-08-08 00:05:45 +08:00
all_subcategories: "všetko"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
no_subcategory: "žiadne"
category: "Kategória"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
category_list: "Zobraziť zoznam kategórií"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
reorder:
title: "Usporiadať Kategórie"
title_long: "Usporiadať zoznam kategórií"
save: "Ulož poradie"
apply_all: "Použi"
position: "Pozícia"
posts: "Príspevky"
topics: "Témy"
latest: "Najnovšie"
latest_by: "najnovšie podľa"
toggle_ordering: "zmeniť radenie"
subcategories: "Podkategórie"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
topic_sentence:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "1 téma"
few: "%{count} témy"
many: "%{count} tém"
other: "%{count} tém"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
n_more: "Kategórie (%{count} viac) ..."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
ip_lookup:
title: Vyhľadávanie podľa IP adresy
hostname: Hostname
location: Lokácia
location_not_found: (neznáma)
organisation: Organizácia
phone: Telefón
other_accounts: "Ostatné účty s touto IP adresou:"
delete_other_accounts: "Zmazaných %{count}"
username: "používateľské meno"
trust_level: "Dôvera"
read_time: "čas strávený čítaním"
topics_entered: "založených tém"
post_count: "# príspevkov"
confirm_delete_other_accounts: "Ste si istý že chcete zmazať tieto účty?"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
powered_by: "používa<a href='https://maxmind.com'>MaxMindDB</a>"
copied: "skopírované"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
user_fields:
none: "(vyberte možnosť)"
user:
said: "{{username}}:"
profile: "Profil"
mute: "Ignorovať"
edit: "Upraviť nastavenia"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
download_archive:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
button_text: "Stiahnuť všetko"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
confirm: "Si si istý, že si chceš uložiť svoje príspevky na disk?"
success: "Sťahovanie bolo spustené, o jeho ukončení budeš informovaný správou."
rate_limit_error: "Príspevky možu byť stiahnuté len raz za deň. Skús opäť zajtra prosím."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
new_private_message: "Nová správa"
private_message: "Správa"
private_messages: "Správy"
activity_stream: "Aktivita"
preferences: "Nastavenia"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
profile_hidden: "Tento užívateľský profil je skrytý."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
expand_profile: "Rozbaľ"
collapse_profile: "Zbaliť"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
bookmarks: "Záložky"
bio: "O mne"
invited_by: "Pozvaný od"
trust_level: "Stupeň dôvery"
notifications: "Upozornenia"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
statistics: "Štatistiky"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
desktop_notifications:
label: "Upozornenia na pracovnej ploche"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
not_supported: "Ľutujeme, tento prehliadač nepodporuje upozornenia."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
perm_default: "Zapnúť upozornenia"
perm_denied_btn: "Prístup zamietnutý"
2016-03-01 16:46:46 +08:00
perm_denied_expl: "Povolenie pre zobrazenie notifikácií ste zakázali. Notifikácie povolíte v nastaveniach vášho prehliadača."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
disable: "Zakázať upozornenia"
enable: "Povoliť upozornenia"
each_browser_note: "Poznámka: Toto nastavenie musíte zmeniť v každom používanom prehliadači."
consent_prompt: "Prajete si dostávať upozornenia na pracovnej ploche hneď keď niekto odpovie na váš príspevok?"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
dismiss: "Zahodiť"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
dismiss_notifications: "Zahodiť všetko"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
dismiss_notifications_tooltip: "Označiť všetky neprečítané upozornenia ako prečítané"
first_notification: "Vaša prvé upozornenie! Vyberte ho ak chcete začať."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
disable_jump_reply: "Neskočiť na môj príspevok po odpovedi"
dynamic_favicon: "Zobraziť počet nových/upravených tém na ikone prehliadača"
allow_private_messages: "Umožniť iným používateľom, aby mi posielali osobné správy"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
external_links_in_new_tab: "Otvárať všekty externé odkazy na novej karte"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
enable_quoting: "Umožniť odpoveď s citáciou z označeného textu"
change: "zmeniť"
moderator: "{{user}} je moderátor"
admin: "{{user}} je administrátor"
moderator_tooltip: "Tento používateľ je moderátor"
admin_tooltip: "Tento používateľ je administrátor"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
silenced_tooltip: "Tento používateľ je umlčaný"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
suspended_notice: "Tento používateľ je suspendovaný do {{date}}"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
suspended_permanently: "Tento používateľ je suspendovaný"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
suspended_reason: "Dôvod:"
github_profile: "Github"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
email_activity_summary: "Zhrnutie aktivít"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
mailing_list_mode:
2016-09-21 23:46:03 +08:00
label: "Režim mailing listu"
enabled: "Zapnúť režim mailing listu"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
instructions: |2
2017-03-20 23:04:34 +08:00
Toto nastavenie nahradí Zhrnutie aktivíť.<br />
2018-11-29 23:51:16 +08:00
2017-03-20 23:04:34 +08:00
Stíšené témy a kategórie nie sú v týchto emailoch zahrnuté.
2016-09-13 23:47:44 +08:00
individual: "Pošli email pri každom novom príspevku"
2018-02-16 05:36:03 +08:00
individual_no_echo: "Pošli email pri každom novom príspevku okrem vlastných."
2016-09-13 23:47:44 +08:00
many_per_day: "Pošli mi email pri každom novom príspevku (cca {{dailyEmailEstimate}} denne)"
few_per_day: "Pošli mi email pri každom novom príspevku (cca 2 denne)"
warning: "Režim mailing listu zapnutý. Nastavenia emailových notifikácií sú ignorované."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
tag_settings: "Štítky"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
watched_tags: "Sledované"
2017-04-08 00:53:39 +08:00
watched_tags_instructions: "Budete automaticky sledovať všetky témy s týmito štítkami. Budete upozornený na všetky nové príspevky a témy, a zároveň bude vedľa témy zobrazený počet nových príspevkov."
tracked_tags: "Pozorované"
tracked_tags_instructions: "Budete automaticky pozorovať všetky témy s týmito štítkami. Počet nových príspevkov sa bude zobrazovať vedľa témy."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
muted_tags: "Stíšené"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
muted_tags_instructions: "Nebudete informovaný o nových témach s týmito štítkami a nezobrazia sa ani medzi najnovšími."
2017-04-08 00:53:39 +08:00
watched_categories: "Sledované"
watched_categories_instructions: "Budete automaticky sledovať všetky témy v týchto kategóriách. Budete upozornený na všetky nové príspevky a témy, a zároveň bude vedľa témy zobrazený počet nových príspevkov."
tracked_categories: "Pozorované"
tracked_categories_instructions: "Budete automaticky pozorovať všetky témy v tejto kategórii. Počet nových príspevkov sa bude zobrazovať vedľa témy."
watched_first_post_categories: "Sledovaný prvý príspevok"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
watched_first_post_categories_instructions: "Budete upozornený na prvý príspevok v každej novej téme v týchto kategóriách."
2017-04-08 00:53:39 +08:00
watched_first_post_tags: "Sledovaný prvý príspevok"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
watched_first_post_tags_instructions: "Budete upozornený na prvý príspevok v každej novej téme s týmito štítkami."
muted_categories: "Ignorované"
no_category_access: "Ako moderátor máte obmedzený prístup ku kategóriám. Ukladanie nie je povolené."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
delete_account: "Vymazať môj účet"
delete_account_confirm: "Ste si istý, že chcete permanentne vymazať váš účet? Táto akcia je nenávratná."
deleted_yourself: "Váš účet bol úspešne vymazaný."
delete_yourself_not_allowed: "Ak si prajete, aby bol váš účet vymazaný, kontaktujte prosím jedného zo správcov tohto fóra."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
unread_message_count: "Správy"
admin_delete: "Vymazať"
users: "Používatelia"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
muted_users: "Ignorovaní"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
muted_users_instructions: "Pozastaviť všetky notifikácie od týchto používateľov."
2017-03-20 23:04:34 +08:00
muted_topics_link: "Zobraziť stíšené témy"
2017-04-08 00:53:39 +08:00
watched_topics_link: "Zobraziť sledované témy"
2018-02-16 05:36:03 +08:00
tracked_topics_link: "Zobraziť sledované témy"
automatically_unpin_topics: "Automaticky zrušiť pripnutie témy ak sa dočítam na koniec."
2016-09-13 23:47:44 +08:00
apps: "Appky"
revoke_access: "Odvolať prístup"
undo_revoke_access: "Zrušiť odvolanie prístupu"
api_approved: "Schválený:"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
api_last_used_at: "Naposledy použité:"
2018-02-16 05:36:03 +08:00
theme: "Téma"
home: "Predvolená domovská stránka"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
staged: "Dočasný"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
staff_counters:
flags_given: "nápomocné značky"
flagged_posts: "označkované príspevky"
deleted_posts: "vymazané príspevky"
suspensions: "pozastavenia"
2017-04-08 00:53:39 +08:00
warnings_received: "varovania"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
messages:
all: "Všetky"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
inbox: "Prijatá pošta"
sent: "Odoslané"
archive: "Archív"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
groups: "Moje skupiny"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
bulk_select: "Označ správy"
move_to_inbox: "Presuň do prijatej pošty"
2016-03-01 16:46:46 +08:00
move_to_archive: "Archív"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
failed_to_move: "Zlyhalo presunutie označených správ (možno je chyba vo vašom pripojení)"
select_all: "Označ všetky"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
tags: "Štítky"
2018-02-16 05:36:03 +08:00
preferences_nav:
account: "Účet"
profile: "Profil"
emails: "Emaily"
notifications: "Upozornenia"
categories: "Kategórie"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
tags: "Štítky"
interface: "Rozhranie"
2018-02-16 05:36:03 +08:00
apps: "Aplikácie"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
change_password:
success: "(email odoslaný)"
in_progress: "(email sa odosiela)"
error: "(chyba)"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
action: "Odoslať email na obnovenie hesla"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
set_password: "Nastaviť heslo"
choose_new: "Vyberte si nové heslo"
choose: "Vyberte si heslo"
2018-08-08 00:05:45 +08:00
second_factor_backup:
2018-11-29 23:51:16 +08:00
title: "Dvoj-faktorové záložné kódy"
2018-08-08 00:05:45 +08:00
regenerate: "Znovu vygenerovať"
disable: "Zakázať"
enable: "Povoliť"
enable_long: "Povoliť kódy zálohy"
manage: "Spravovať kódy zálohy"
copied_to_clipboard: "Skopírované do schránky"
copy_to_clipboard_error: "Chyba pri kopírovaní dát do schránky"
remaining_codes: "Zostáva vám <strong>{{count}}</strong> kódov zálohy."
2018-11-29 23:51:16 +08:00
codes:
title: "Záložné kódy vygenerované"
description: "Každý z týchto záložných kódov sa môže použiť iba raz. Uložte si ich bezpečne, no, aby Vám boli dostupné"
second_factor:
title: "Dvojfaktorová autentifikácia"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
disable: "Vypnúť dvojfaktorovú autentifikáciu"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
enable: "Aktivujte si dvojfaktorové prihlásenie pre zvýšenie bezpečnosti"
confirm_password_description: "Pre pokračovanie potvrďte svoje heslo prosím"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
label: "Kód"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
rate_limit: "Prosím čakajte pred zadaním ďalšieho autentifikačného kódu"
disable_description: "Prosím zadajte autentifikačný kód z vašej aplikácie"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
show_key_description: "Vložiť ručne"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
extended_description: |
Dvojfaktorové prihlásenie pridáva dodatočné zabezpečenie Vášho účtu prostredníctvom zadávania jednorázových hesiel. Heslá môžu byť generované na <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+android" target='_blank'>Android</a> a<a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+ios">iOS</a> zariadeniach.
2015-12-09 01:51:31 +08:00
change_about:
title: "Upraviť O mne"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
error: "Nastala chyba pri zmene tejto hodnoty."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
change_username:
2016-09-21 23:46:03 +08:00
title: "Zmeniť používateľské meno"
confirm: "Ste si naozaj istý(á), že si chcete zmeniť vaše užívateľské meno?"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
taken: "Ľutujeme, toto používateľské meno je obsadené."
invalid: "Toto používateľské meno nie je platné. Musí obsahovať iba znaky a čísla."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
change_email:
title: "Zmeniť email"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
taken: "Ľutujeme, tento email nie je k dispozícii."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
error: "Pri zmene emailu nastala chyba. Je možné, že je email už použitý?"
success: "Na email sme odoslali správu. Nasledujte prosím inštrukcie pre potvrdenie."
success_staff: "Na váš aktuálny email sme odoslali správu. Nasledujte prosím inštrukcie pre potvrdenie."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
change_avatar:
title: "Zmeniť váš profilový obrázok"
gravatar: "<a href='//gravatar.com/emails' target='_blank'>Gravatar</a>, podľa"
gravatar_title: "Zmeňte váš avatar na webe Gravatar "
2018-11-29 23:51:16 +08:00
gravatar_failed: "Nemohli sme nájsť žiadny Gravatar s touto emailovou adresou."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
refresh_gravatar_title: "Obnoviť váš Gravatar"
letter_based: "Systém pridelil profilový obrázok"
uploaded_avatar: "Vlastný obrázok"
uploaded_avatar_empty: "Pridať vlastný obrázok"
upload_title: "Nahrať váš obrázok"
upload_picture: "Nahrať obrázok"
image_is_not_a_square: "Upozornenie: váš obrázok sme orezali; mal rozdielnu šírku a výšku"
change_profile_background:
title: "Pozadie profilu"
instructions: "Pozadie profilu bude vystredené a s predvolenou šírkou 850px."
change_card_background:
title: "Pozadie karty používateľa"
instructions: "Obrázky pozadia budú vystredené a s predvolenou šírkou 590px."
email:
title: "Email"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
primary: "Primárny e-mail"
secondary: "Sekundárne e-maily"
no_secondary: "Žiadne sekundárne e-maily"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
ok: "Pošleme vám email pre potvrdenie"
invalid: "Zadajte prosím platný email"
authenticated: "Váš email bude autentifikovaný pomocou {{provider}}"
frequency_immediately: "Odošleme vám email ak ste neprečítali to, čo vám posielame emailom."
frequency:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "Odošleme vám email iba ak sme vás nevideli poslednú minútu"
few: "Odošleme vám email iba ak sme vás nevideli posledné {{count}} minúty."
many: "Odošleme vám email iba ak sme vás nevideli posledných {{count}} minút"
other: "Odošleme vám email iba ak sme vás nevideli posledných {{count}} minút"
2019-02-01 05:27:07 +08:00
associated_accounts:
connect: "Pripojiť"
revoke: "Odobrať"
not_connected: "(nepripojený)"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
name:
title: "Meno"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
instructions: "vaše celé meno (nepovinné)"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
instructions_required: "Vaše celé meno"
too_short: "Vaše meno je prikrátke"
ok: "Vaše meno je v poriadku"
username:
2016-09-21 23:46:03 +08:00
title: "Používateľské meno"
instructions: "unikátne, bez medzier, krátke"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
short_instructions: "Ostatní vás môžu zmieniť ako @{{username}}"
available: "Vaše používateľské meno je voľné"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
not_available: "Nie je k dispozícii. Skúste {{suggestion}}?"
2018-02-16 05:36:03 +08:00
not_available_no_suggestion: "Nedostupné"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
too_short: "Vaše používateľské meno je prikrátke"
too_long: "Vaše používateľské meno je pridlhé"
checking: "Kontrolujeme dostupnosť používateľského meno"
prefilled: "Email zodpovedá tomuto registrovanému používateľskému menu"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
locale:
title: "Jazyk rozhrania"
instructions: "Jazyk úžívateľského rozhrania. Zmení sa po obnovení stránky."
default: "(predvolené)"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
any: "hocijaký"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
password_confirmation:
title: "Heslo znova"
2019-02-01 05:27:07 +08:00
auth_tokens:
ip: "IP adresa"
details: "Detaily"
log_out_all: "Odhlásiť všetky"
secure_account: "Zabezpečiť moje konto"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
last_posted: "Posledný príspevok"
last_emailed: "Posledný odemailovaný"
last_seen: "Videný"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
created: "Vytvorený"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
log_out: "Odhlásiť sa"
location: "Poloha"
website: "Webová stránka"
email_settings: "Email"
2019-02-01 05:27:07 +08:00
text_size:
title: "Veľkosť textu"
smaller: "Menšie"
normal: "Normálne"
larger: "Väčšie"
largest: "Najväčšie"
2016-03-15 23:41:18 +08:00
like_notification_frequency:
title: "Oznámiť pri lajknutí"
always: "Vždy"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
first_time_and_daily: "Prvý lajk príspevku v ten deň"
first_time: "Prvý lajk príspevku"
2016-03-15 23:41:18 +08:00
never: "Nikdy"
email_previous_replies:
2017-03-20 23:04:34 +08:00
title: "Zahrnúť predošlé odpovede na spodku emailov"
2016-03-15 23:41:18 +08:00
always: "vždy"
never: "nikdy"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
email_digests:
2016-03-15 23:41:18 +08:00
every_30_minutes: "každých 30 mintút"
every_hour: "každú hodinu"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
daily: "denne"
weekly: "týždenne"
include_tl0_in_digests: "Zahrnúť obsah od nových používateľov do súhrnných emailov"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
email_in_reply_to: "Zahrnúť úryvok príspevku, na ktorý používateľ reagoval, v emailoch"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
other_settings: "Ostatné"
categories_settings: "Kategórie"
new_topic_duration:
label: "Považuj témy za nové keď"
not_viewed: "Ešte som ich nevidel"
last_here: "vytvorené odkedy som tu bol naposledy"
after_1_day: "vytvorené za posledný deň"
after_2_days: "vytvorené posledné 2 dni"
after_1_week: "vytvorené za posledný týždeň"
after_2_weeks: "vytvorené za posledné 2 týždne"
2017-04-08 00:53:39 +08:00
auto_track_topics: "Automaticky pozoruj témy, do ktorých vstúpim"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
auto_track_options:
never: "nikdy"
immediately: "ihneď"
after_30_seconds: "po 30 sekundách"
after_1_minute: "po 1 minúte"
after_2_minutes: "po 2 minútach"
after_3_minutes: "po 3 minútach"
after_4_minutes: "po 4 minútach"
after_5_minutes: "po 5 minútach"
after_10_minutes: "po 10 minútach"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
notification_level_when_replying: "Keď prispejem do témy, nastav spôsob sledovania na"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
invited:
search: "začni písať pre hľadanie pozvánok"
title: "Pozvánky"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
user: "Pozvaný používateľ"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
sent: "Odoslané"
none: "Nemáte žiadne pozvánky na zobrazenie."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
truncated:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "Zobrazuje sa prvá pozvánka."
few: "Zobrazujú sa prvé {{count}} pozvánky."
many: "Zobrazuje sa prvých {{count}} pozvánok."
other: "Zobrazuje sa prvých {{count}} pozvánok."
2017-03-20 23:04:34 +08:00
redeemed: "Využité pozvánky"
redeemed_tab: "Využité"
redeemed_tab_with_count: "Využité ({{count}})"
redeemed_at: "Využitá"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
pending: "Čakajúce pozvánky"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
pending_tab: "Čakajúce"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
pending_tab_with_count: "Čakajúce ({{count}})"
topics_entered: "Zobrazených tém"
posts_read_count: "Prečítaných príspevkov"
expired: "Táto pozvánka vypršala."
rescind: "Odstrániť"
rescinded: "Pozvánka odstránená"
reinvite: "Poslať pozvánku znovu"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
reinvite_all: "Poslať všetky pozvánky znovu"
reinvite_all_confirm: "Naozaj chcete poslať všetky pozvánky znovu?"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
reinvited: "Poslať pozvánku znovu"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
reinvited_all: "Všetky pozvánky boli znovu poslané!"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
time_read: "Doba čítania"
days_visited: "Dní na stránke"
account_age_days: "Vek účtu v dňoch"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
create: "Poslať pozvánku"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
generate_link: "Kopírovať Odkaz Pozvánky"
link_generated: "Pozývací link bol úspešne vygenerovaný!"
valid_for: "Pozývací link je platný len pre túto emailovú adresu: %{email}"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
bulk_invite:
text: "Hromadná pozvánka zo súboru"
success: "Súbor bol úspešne odoslaný. Keď sa nahrávanie dokončí, budete na to upozornený cez správu."
error: "Prepáčte, súbor musí byť v CSV formáte."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
password:
title: "Heslo"
too_short: "Vaše heslo je príliš krátke."
common: "Toto heslo je príliš časté."
same_as_username: "Vaše heslo je rovnaké ako používateľské meno."
same_as_email: "Vaše heslo je rovnaké ako e-mail."
ok: "Vaše heslo je v poriadku."
instructions: "aspoň %{count} znakov"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
summary:
2016-09-21 23:46:03 +08:00
title: "Zhrnutie"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
stats: "Štatistiky"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
time_read: "doba čítania"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
topic_count:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "vytvorená téma"
few: "vytvorené témy"
many: "vytvorených tém"
other: "vytvorených tém"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
post_count:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "vytvorený príspevok"
few: "vytvorené príspevky"
many: "vytvorených príspevkov"
other: "vytvorených príspevkov"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
days_visited:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "deň na stránke"
few: "dni na stránke"
many: "dní na stránke"
other: "dní na stránke"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
posts_read:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "prečítaný príspevok"
few: "prečítané príspevky"
many: "prečítaných príspevkov"
other: "prečítaných príspevkov"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
bookmark_count:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "záložka"
few: "záložky"
many: "záložiek"
other: "záložiek"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
top_replies: "Top odpovede"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
no_replies: "Zatiaľ žiadne odpovede."
2016-04-01 01:58:07 +08:00
more_replies: "Viac odpovedí"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
top_topics: "Top témy"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
no_topics: "Zatiaľ žiadne témy."
2016-01-27 02:11:00 +08:00
more_topics: "Viac tém"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
top_badges: "Top odznaky"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
no_badges: "Zatiaľ žiadne odznaky."
2016-01-27 02:11:00 +08:00
more_badges: "Viac odznakov"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
top_links: "Top odkazy"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
no_links: "Zatiaľ žiadne odkazy."
most_liked_by: "Najviac lajkov od"
most_liked_users: "Najviac lajkované"
most_replied_to_users: "Najviac reakcií na"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
no_likes: "Zatiaľ žiadne lajky."
2019-02-01 05:27:07 +08:00
top_categories: "Top kategórie"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
topics: "Témy"
replies: "Odpovede"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
ip_address:
title: "Posledná IP adresa"
registration_ip_address:
title: "IP adresa pri registrácii"
avatar:
title: "Profilový obrázok"
header_title: "profil, správy, záložky a nastavenia"
title:
title: "Názov"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
none: "(žiadne)"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
filters:
all: "Všetky"
stream:
posted_by: "Autor príspevku"
sent_by: "Odoslané používateľom"
private_message: "správa"
the_topic: "téma"
loading: "Prebieha načítavanie..."
errors:
prev_page: "pri pokuse o načítanie"
reasons:
network: "Chyba siete"
server: "Chyba na serveri"
forbidden: "Prístup zamietnutý"
unknown: "Chyba"
not_found: "Stránka nenájdená"
desc:
network: "Skontrolujte, prosím, svoje pripojenie."
network_fixed: "Zdá sa, že sme späť."
server: "Kód chyby: {{status}}"
forbidden: "Nemáte oprávnenie na zobrazenie."
not_found: "Hopla, aplikácia sa pokúsila načítať adresu, ktorá neexistuje."
unknown: "Niečo sa pokazilo."
buttons:
back: "Späť"
again: "Skúsiť znova"
fixed: "Načítať stránku"
close: "Zatvoriť"
assets_changed_confirm: "Táto stránka bola práve aktualizovaná. Obnoviť na najnovšiu verziu?"
logout: "Boli ste odhlásený."
refresh: "Obnoviť"
read_only_mode:
2016-01-27 02:11:00 +08:00
enabled: "Stránky sú v móde iba na čítanie. Prosím pokračujte v prezeraní, ale iné akcie, ako odpovedanie, dávanie páči sa mi alebo niektové ďalšie sú teraz vypnuté."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
login_disabled: "Keď je zapnutý mód iba na čítanie, prihlásenie nie je možné."
2016-03-15 23:41:18 +08:00
logout_disabled: "Odhlásenie nie je možné, kým je stránka v móde iba na čítanie."
2018-11-29 23:51:16 +08:00
too_few_topics_and_posts_notice: "Začnite <a href='https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/'>diskusiu!</a> Aktuálne je <strong>%{currentTopics} / %{requiredTopics}</strong> tém a <strong>%{currentPosts} / %{requiredPosts}</strong> príspevkov. Noví návštevníci potrebujú nejaké konverzácie na čítanie a na odpovedanie."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
learn_more: "zistiť viac..."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
all_time: "celkovo"
all_time_desc: "celkovo vytvorených tém"
year: "rok"
year_desc: "témy vytvorené za posledných 365 dní"
month: "mesiac"
month_desc: "témy vytvorené za posledných 30 dní"
week: "týždeň"
week_desc: "témy vytvorené za posledných 7 dní"
day: "deň"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
first_post: Prvý príspevok
mute: Ignorovať
unmute: Prestať ignorovať
2018-04-07 00:56:06 +08:00
last_post: Odoslané
2019-02-01 05:27:07 +08:00
time_read: Prečítané
2015-12-09 01:51:31 +08:00
last_reply_lowercase: posledná odpoveď
replies_lowercase:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: odpoveď
2015-12-09 01:51:31 +08:00
few: odpovede
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many: odpovedí
2015-12-09 01:51:31 +08:00
other: odpovedí
signup_cta:
sign_up: "Registrovať sa"
hide_session: "Pripomenúť zajtra"
hide_forever: "nie, ďakujem"
hidden_for_session: "Fajn, opýtam sa vás to zajtra. Stále môžete na vytvorenie účtu použiť aj možnosť 'Prihlásenie'."
summary:
enabled_description: "Pozeráte sa na zhrnutie tejto témy: najzaujímavejšie príspevky podľa výberu komunity."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
description: "<b>{{replyCount}}</b> odpovedí."
description_time: "<b>{{replyCount}}</b> odpovedí s odhadovaným časom čítania <b>{{readingTime}} minút</b>."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
enable: "Zhrnutie tejto témy"
disable: "Zobraziť všetky príspevky"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
deleted_filter:
enabled_description: "Táto téma obsahuje zmazané príspevky, ktoré boli skryté."
disabled_description: "Zmazané príspevky sa v téme zobrazujú."
enable: "Skryť zmazané príspevky"
disable: "Zobraziť zmazané príspevky"
private_message_info:
title: "Správa"
2019-02-01 05:27:07 +08:00
invite: "Pozvať ďalších"
edit: "Pridať alebo odobrať"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
remove_allowed_user: "Skutočne chcete odstrániť {{name}} z tejto správy?"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
email: "Email"
username: "Používateľské meno"
last_seen: "Videné"
created: "Vytvorené"
created_lowercase: "vytvorené"
trust_level: "Stupeň dôvery"
search_hint: "používateľské meno, email alebo IP adresa"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
create_account:
2018-11-29 23:51:16 +08:00
disclaimer: "Registráciou súhlasíte so <a href='{{privacy_link}}'>zásadami ochrany osobných údajov</a> a s<a href='{{tos_link}}'>podmienkami používania</a>."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
title: "Vytvoriť nový účet"
failed: "Niečo sa pokazilo, možno je tento e-mail už registrovaný, vyskúšajte odkaz pre zabudnuté heslo"
forgot_password:
title: "Obnovenie hesla"
action: "Zabudol som svoje heslo"
invite: "Napíšte vaše používateľské meno alebo e-mailovú adresu a pošleme vám e-mail pre obnovu hesla."
reset: "Obnoviť heslo"
complete_username: "Ak je účet priradený k používateľskému menu <b>%{username}</b>, čoskoro dostanete e-mail s pokynmi, ako si obnoviť svoje heslo."
complete_email: "Ak je účet priradený k <b>%{email}</b>, čoskoro dostanete e-mail s pokynmi, ako si obnoviť svoje heslo."
complete_username_found: "Našli sme účet priradený k používateľskému menu <b>%{username}</b>, čoskoro dostanete e-mail s pokynmi, ako si obnoviť svoje heslo."
complete_email_found: "Našli sme účet priradený k <b>%{email}</b>, čoskoro dostanete e-mail s pokynmi, ako si obnoviť svoje heslo."
complete_username_not_found: "Žiadny účet nemá priradené používateľské meno <b>%{username}</b>"
complete_email_not_found: "Žiadny účet nie je s e-mailom <b>%{email}</b>"
button_ok: "OK"
2018-02-16 05:36:03 +08:00
button_help: "Pomoc"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
email_login:
link_label: "Zaslať emailom prihlasovací link"
button_label: "s emailom"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
login:
title: "Prihlásenie"
username: "Používateľ"
password: "Heslo"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
second_factor_title: "Dvojfaktorová autentifikácia"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
second_factor_backup_description: "Zadajte jeden zo záložných kódov:"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
email_placeholder: "e-mail alebo používateľské meno"
caps_lock_warning: "Caps Lock je zapnutý"
error: "Neznáma chyba"
rate_limit: "Pred opätovným prihlásením chvíľku počkajte."
blank_username: "Prosím vložte Váš email alebo používateľské meno."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
blank_username_or_password: "Zadajte prosím svoj e-mail alebo používateľské meno a heslo."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
reset_password: "Obnoviť heslo"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
logging_in: "Prebieha prihlásenie..."
or: "Alebo"
authenticating: "Prebieha overovanie..."
awaiting_approval: "Váš účet zatiaľ nebol schválený členom tímu. Keď bude schválený, dostanete e-mail."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
requires_invite: "Ľutujeme, ale prístup k tomuto fóru majú iba pozvaní používatelia."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
not_activated: "Systém vás nemôže prihlásiť. Na emailovú adresu <b>{{sentTo}}</b> sme vám poslali aktivačný email. Prosím, postupujte podľa inštrukcií na aktiváciu účtu, ktoré sú uvedené v tomto emaile."
not_allowed_from_ip_address: "Nie je možné prihlásenie z tejto IP adresy."
admin_not_allowed_from_ip_address: "Nie je možné prihlásenie ako admin z tejto IP adresy."
resend_activation_email: "Kliknite sem pre opätovné odoslanie aktivačného emailu."
resend_title: "Znova poslať aktivačný email."
2018-02-16 05:36:03 +08:00
change_email: "Zmeniť emailovú adresu"
submit_new_email: "Aktualizovať emailovú adresu"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
sent_activation_email_again: "Odoslali sme vám ďalší aktivačný email na <b>{{currentEmail}}</b>. Môže trvať niekoľko minút kým príde; pre istotu si skontrolujte spamový priečinok."
to_continue: "Prosím, prihláste sa"
preferences: "Na zmenu používateľských nastavení musíte byť prihlásený."
forgot: "Nepamätám si detaily môjho účtu"
google_oauth2:
title: "pomocou Google"
message: "Prihlásenie pomocou Google účtu (prosím uistite sa, že vyskakovacie okná sú povolené)"
twitter:
title: "pomocou Twitter účtu"
message: "Prihlásenie pomocou Twitter účtu (prosím uistite sa, že vyskakovacie okná sú povolené)"
2016-03-15 23:41:18 +08:00
instagram:
title: "so službou Instagram"
message: "Prihlásenie pomocou Instagram účtu (prosím uistite sa, že vyskakovacie okná sú povolené)"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
facebook:
title: "pomocou stránky Facebook"
message: "Prihlásenie pomocou Facebook účtu (prosím uistite sa, že vyskakovacie okná sú povolené)"
yahoo:
title: "pomocou Yahoo"
message: "Prihlásenie pomocou Yahoo účtu (prosím uistite sa, že vyskakovacie okná sú povolené)"
github:
title: "pomocou GitHub"
message: "Prihlásenie pomocou GitHub účtu (prosím uistite sa, že vyskakovacie okná sú povolené)"
2017-03-28 22:50:09 +08:00
invites:
accept_title: "Pozvánka"
accept_invite: "Prijať pozvánku"
success: "Váš účet bol vytvorený a ste prihlásený."
2018-02-16 05:36:03 +08:00
name_label: "Meno"
password_label: "Nastaviť heslo"
2018-02-16 05:36:03 +08:00
optional_description: "(nepovinné)"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
emoji_set:
apple_international: "Apple/Medzinárodné"
google: "Google"
twitter: "Twitter"
emoji_one: "Emoji One"
win10: "Win10"
category_page_style:
categories_only: "Iba kategórie"
categories_and_latest_topics: "Kategórie a najnovšie témy"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
shortcut_modifier_key:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
shift: "Shift"
ctrl: "Ctrl"
alt: "Alt"
2018-02-16 05:36:03 +08:00
select_kit:
default_header_text: Vybrať...
2018-02-16 05:36:03 +08:00
filter_placeholder: Hľadať
emoji_picker:
objects: Objekty
2015-12-09 01:51:31 +08:00
composer:
2016-01-27 02:11:00 +08:00
emoji: "Emoji :)"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
more_emoji: "viac ..."
options: "Možnosti"
whisper: "šepot"
add_warning: "Toto je oficiálne varovanie."
toggle_whisper: "Prepnúť šepot"
posting_not_on_topic: "Na akú tému chcete odpovedať?"
saving_draft_tip: "ukladám..."
saved_draft_tip: "uložené"
saved_local_draft_tip: "uložené lokálne"
similar_topics: "Vaša téma je podobná..."
drafts_offline: "offline koncepty"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
group_mentioned:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "Zmienením {{group}}, upozorníte <a href='{{group_link}}'>1 človeka</a> ste si istý?"
few: "Zmienením {{group}}, upozorníte <a href='{{group_link}}'>{{count}} ľudí</a> ste si istý?"
many: "Zmienením {{group}}, upozorníte <a href='{{group_link}}'>{{count}} ľudí</a> ste si istý?"
other: "Zmienením {{group}}, upozorníte <a href='{{group_link}}'>{{count}} ľudí</a> ste si istý?"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
error:
title_missing: "Názov je povinný"
title_too_short: "Názov musí mať minimálne {{min}} znakov"
title_too_long: "Názov nesmie byť dlhší než {{max}} znakov"
post_missing: "Príspevok nesmie byť prázdny"
post_length: "Príspevok musí mať minimálne {{min}} znakov"
category_missing: "Musíte vybrať kategóriu"
save_edit: "Uložiť úpravy"
reply_original: "Odpovedať na pôvodnú tému"
reply_here: "Odpovedať tu"
reply: "Odpovedať"
cancel: "Zrušiť"
create_topic: "Vytvoriť tému"
create_pm: "Správa"
title: "Alebo stlačte Ctrl+Enter"
users_placeholder: "Pridať používateľa"
title_placeholder: "O čom je této diskusia v jednej stručnej vete?"
edit_reason_placeholder: "prečo upravujete?"
show_edit_reason: "(pridajte dôvod úpravy)"
reply_placeholder: "Píšte sem. Formátujte pomocou Markdown, BBCode alebo HTML. Pretiahnite alebo vložte obrázky."
view_new_post: "Zobraziť nový príspevok."
saving: "Ukladanie"
saved: "Uložené!"
saved_draft: "Návrh príspevku rozpracovaný. Vyberte na obnovenie."
uploading: "Upload prebieha..."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
show_preview: "zobraziť náhľad &raquo;"
hide_preview: "&raquo; skryť náhľad"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
quote_post_title: "Citovať celý príspevok"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
bold_label: "B"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
bold_title: "Výrazne"
bold_text: "výrazný text"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
italic_label: "I"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
italic_title: "Zdôraznene"
italic_text: "zdôraznený text"
link_title: "Hyperlink"
link_description: "tu zadaj popis odkazu"
link_dialog_title: "Vložte hyperlink"
link_optional_text: "nepovinný názov"
quote_title: "Úvodzovky"
quote_text: "Úvodzovky"
code_title: "Preformátovaný text"
code_text: "Odsaďte preformátovaný text 4 medzerami"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
paste_code_text: "sem zadajte alebo vložte kód"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
upload_title: "Upload"
upload_description: "tu zadajte popis uploadu"
olist_title: "Číslované odrážky"
ulist_title: "Odrážky"
list_item: "Položka zoznamu"
help: "Nápoveda úprav pre Markdown"
modal_ok: "OK"
modal_cancel: "Zrušiť"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
cant_send_pm: "Ľutujeme, nemôžete poslať správu používateľovi %{username}."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
admin_options_title: "Nepovinné zamestnanecké nastavenia pre túto tému"
2018-02-16 05:36:03 +08:00
composer_actions:
reply_as_private_message:
label: Nová správa
reply_to_topic:
label: Odpovedať na tému
create_topic:
label: "Nová téma"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
notifications:
2016-09-21 23:46:03 +08:00
title: "oznámenia o zmienkach pomocou @meno, odpovede na Vaše príspevky a témy, správy, atď."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
none: "Notifikácie sa nepodarilo načítať"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
empty: "Žiadne upozornenia sa nenašli."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
more: "zobraziť staršie upozornenia"
total_flagged: "označených príspevkov celkom"
popup:
2016-09-21 23:46:03 +08:00
mentioned: '{{username}} Vás zmienil v "{{topic}}" - {{site_title}}'
group_mentioned: '{{username}} Vás zmienil v "{{topic}}" - {{site_title}}'
2015-12-09 01:51:31 +08:00
quoted: '{{username}} vás citoval v "{{topic}}" - {{site_title}}'
replied: '{{username}} vám odpovedal v "{{topic}}" - {{site_title}}'
posted: '{{username}} prispel v "{{topic}}" - {{site_title}}'
linked: '{{username}} odkázal na váš príspevok z "{{topic}}" - {{site_title}}'
upload_selector:
title: "Pridať obrázok"
title_with_attachments: "Pridať obrázok alebo súbor"
from_my_computer: "Z počítača"
from_the_web: "Z webu"
remote_tip: "odkaz na obrázok"
remote_tip_with_attachments: "odkaz na obrázok alebo súbor {{authorized_extensions}}"
local_tip: "zvoľte obrázok z vášho počítača"
local_tip_with_attachments: "zvoľte obrázok alebo súbor z vášho počítača {{authorized_extensions}}"
hint: "(môžete taktiež potiahnuť a pustiť do editora pre nahratie)"
hint_for_supported_browsers: "môžete taktiež potiahnuť a pustiť alebo priložiť obrázky do editora"
uploading: "Nahrávanie"
select_file: "Zvoľte súbor"
image_link: "adresa na ktorú bude odkazovať váš obrázok"
default_image_alt_text: Obrázok
2015-12-09 01:51:31 +08:00
search:
sort_by: "Zoradiť podľa"
relevance: "Relevancia"
latest_post: "Najnovší príspevok"
latest_topic: "Posledná téma"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
most_viewed: "Najviac prezerané"
most_liked: "Najviac sa páčia"
select_all: "Označ všetky"
clear_all: "Odznač všetky"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
too_short: "Vyhladávací termín je príliš krátky."
title: "hľadaj témy, príspevky, používateľov, alebo kategórie"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
no_results: "Žiadne výsledky"
no_more_results: "Nenašlo sa viac výsledkov"
searching: "Vyhľadávam....."
post_format: "#{{post_number}} podľa {{username}}"
cant_find: "Nemôžete nájsť to čo hľadáte?"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
context:
user: "Vyhľadávanie podľa @{{username}}"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
category: "Vyhľadať kategóriu #{{category}}"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
topic: "Hľadaj v tejto téme"
private_messages: "Hľadaj správy"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
advanced:
title: Rozširené vyhľadávanie
posted_by:
label: Autor príspevku
in_category:
label: Kategorizovaný
2017-03-20 23:04:34 +08:00
filters:
likes: sa mi páčia
posted: obsahujú môj príspevok
2017-04-08 00:53:39 +08:00
watching: Sledujem
tracking: Pozorujem
private: V mojich správach
pinned: sú pripnuté
unpinned: nie sú pripnuté
2017-03-20 23:04:34 +08:00
unseen: som nečítal
statuses:
label: Kde témy
open: sú otvorené
2017-03-20 23:04:34 +08:00
closed: uzavreté
archived: sú archivované
noreplies: majú nula odpovedí
single_user: obsahujú jediného používateľa
2017-03-20 23:04:34 +08:00
post:
count:
label: Minimálny počet príspevkov
time:
label: Odoslané
before: pred
after: po
2015-12-09 01:51:31 +08:00
hamburger_menu: "prejsť na iné témy, alebo kategórie"
new_item: "nový"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
go_back: "späť"
not_logged_in_user: "používateľská stránka so súhrnom aktivít a nastavení"
current_user: "prejsť na Vašu používateľskú stránku"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
topics:
2017-03-28 22:50:09 +08:00
new_messages_marker: "posledná návševa"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
bulk:
select_all: "Vyber všetko"
clear_all: "Zruš všetko"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
unlist_topics: "Dôverné témy"
reset_read: "Obnoviť prečítané"
delete: "Zmazať témy"
dismiss: "Zahodiť"
dismiss_read: "Zahodiť všetký neprečítané"
dismiss_button: "Zahadzujem....."
2017-04-08 00:53:39 +08:00
dismiss_tooltip: "Zahoď iba nové príspevky, alebo prestaň pozorovať témy"
also_dismiss_topics: "Prestať pozorovať tieto témy. Už sa nikdy nebudú ukazovať medzi neprečítanými"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
dismiss_new: "Zahodiť. Nová"
toggle: "prepnuť hromadne vybrané témy"
actions: "Hromadné akcie"
close_topics: "Uzavrieť tému"
archive_topics: "Archivuj témy"
notification_level: "Upozornenia"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
choose_new_category: "Vyberte pre tému novú kategóriu:"
selected:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "Označíli ste <b>1</b> tému."
few: "Označíli ste <b>{{count}}</b> tém.y"
many: "Označíli ste <b>{{count}}</b> tém."
other: "Označíli ste <b>{{count}}</b> tém."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
choose_new_tags: "Vyberte pre tému nové štítky:"
changed_tags: "Štítky tém boli zmenené."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
none:
unread: "Nemáte neprečítanú tému"
new: "Nemáte žiadnu novú tému"
read: "Neprečítali ste ešte žiadnu tému."
posted: "Nanapísali ste ešte žiadnu tému."
latest: "Nie sú žiadne nové témy. To je smutné."
hot: "Nie sú žiadne horúce témy."
2017-03-20 23:04:34 +08:00
bookmarks: "Nemáte zatiaľ žiadne témy v záložkách."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
category: "V kategórii {{category}} nie je žiadna téma"
top: "Nie sú žiadne populárne témy."
search: "Nenašli sa žiadne výsledky"
2016-09-28 17:00:36 +08:00
educate:
2017-03-20 23:04:34 +08:00
new: '<p>Tu sa zobrazia Vaše nové témy.</p><p>V predvolenom nastavení sú témy považované za nové a zobrazí indikátor <span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;">nové</span> ak boli vytvorené za posledné 2 dni.</p><p>Môžete to zmeniť vo Vašich <a href="%{userPrefsUrl}">nastaveniach</a>.</p>'
2017-04-08 00:53:39 +08:00
unread: '<p>Tu sa zobrazia Vaše neprečítané témy.</p><p>V predvolenom nastavení sú témy považované za neprečítané a zobrazí sa počet neprečítaných <span class="badge new-posts badge-notification">1</span> ak ste:</p><ul><li>Vytvorili tému</li><li>Odpovedali na tému</li><li>Čítali tému viac ako 4 minúty</li></ul><p>Alebo ste explicitne nastavili pozorovanie alebo sledovanie témy prostredníctvom ovládania upozornení na konci každej témy.</p><p>Môžte to zmeniť vo Vašich <a href="%{userPrefsUrl}">nastaveniach</a>.</p>'
2015-12-09 01:51:31 +08:00
bottom:
latest: "Nie je už viac najnovšich tém."
hot: "Nie je už viac horúcich tém"
posted: "Žiadne ďalšie témy na čítanie."
read: "Žiadne ďalšie prečítané témy."
new: "Žiadne nové témy."
unread: "Žiadne ďalšie neprečítané témy."
category: "Žiadne ďalšie témy v {{category}}."
top: "Nie je už viac poulárnych tém"
bookmarks: "Žiadne ďalšie témy v záložkách."
search: "Nenašlo sa viac výsledkov."
topic:
2016-09-21 23:46:03 +08:00
filter_to:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "1 príspevok k téme"
few: "{{count}} príspevky k téme"
many: "{{count}} príspevkov k téme"
other: "{{count}} príspevkov k téme"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
create: "Nová téma"
create_long: "Vytvoriť novú tému"
private_message: "Vytvoríť správu"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
archive_message:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
help: "Presunúť správu do archívu"
title: "Archivovať"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
move_to_inbox:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title: "Presunúť do schránky"
help: "Presunúť správu späť do schránky"
list: "Témy"
new: "nová téma"
unread: "neprečítané"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
new_topics:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
one: "1 nová téma"
few: "{{count}} nové témy"
many: "{{count}} nových tém"
other: "{{count}} nových tém"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
unread_topics:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
one: "1 neprečítaná téma"
few: "{{count}} neprečítané témy"
many: "{{count}} neprečítaných tém"
other: "{{count}} neprečítaných tém"
title: "Témy"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
invalid_access:
title: "Téma je súkromná"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
description: "Ľutujeme, nemáte prístup k tejto téme!"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
login_required: "Musíte sa prihlásiť, aby ste videli túto tému."
server_error:
title: "Tému sa nepodarilo načítať"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
description: "Ľutujeme, nepodarllo sa nám načítať túto tému, možno je problém s Vaším pripojením. Prosím, skúste to znova. Ak problém pretrváva, dajte nám vedieť."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
not_found:
title: "Téma sa nenašla"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
description: "Ľutujeme, hľadaná téma nebola nájdená. Možno bola odstránená moderátorom?"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
total_unread_posts:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "máte 1 neprečítaný príspevok k tejto téme"
few: "máte {{count}} neprečítanépríspevky k tejto téme"
many: "máte {{count}} neprečítaných príspevkov k tejto téme"
other: "máte {{count}} neprečítaných príspevkov k tejto téme"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
unread_posts:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "máte 1 starší neprečítaný príspevok k tejto téme"
few: "máte {{count}} staršie neprečítané príspevky k tejto téme"
many: "máte {{count}} starších neprečítaných príspevkov k tejto téme"
other: "máte {{count}} starších neprečítaných príspevkov k tejto téme"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
new_posts:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "pribudol 1 nový príspevok odkedy ste čítali túto tému naposledy "
few: "pribudlo {{count}} nové príspevky odkedy ste čítali túto tému naposledy "
many: "pribudlo {{count}} nových príspevkov odkedy ste čítali túto tému naposledy "
other: "pribudlo {{count}} nových príspevkov odkedy ste čítali túto tému naposledy "
2015-12-09 01:51:31 +08:00
likes:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "v tejto téme je jedo \"Páči sa\""
few: "v tejto téme je {{count}} \"Páči sa\""
many: "v tejto téme je {{count}} \"Páči sa\""
other: "v tejto téme je {{count}} \"Páči sa\""
2015-12-09 01:51:31 +08:00
back_to_list: "Naspäť na zoznam tém"
options: "Možnosti tém"
show_links: "zobrazovať odkazy v tejto téme"
toggle_information: "zmeniť detaily témy"
read_more_in_category: "Chcete si prečítať viac? Prezrite si témy v {{catLink}} alebo v {{latestLink}}."
read_more: "Chcete si prečítať viac? {{catLink}} alebo v {{latestLink}}."
read_more_MF: "Máte { UNREAD, plural, =0 {} one { <a href='{basePath}/unread'>1 neprečítanú</a> } other { <a href='{basePath}/unread'># neprečítané</a> } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{a} false { } other{}} <a href='{basePath}/new'>1 novú</a> tému} other { {BOTH, select, true{a } false {} other{}} <a href='{basePath}/new'># nových</a> tém} } na prečítanie, prípadne {CATEGORY, select, true {si pozrite iné témy v {catLink}} false {{latestLink}} other {}}"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
browse_all_categories: Prezrieť všetky kategórie
view_latest_topics: zobraziť najnošie témy
2018-04-28 01:20:04 +08:00
suggest_create_topic: "Čo tak vytvoriť novú tému?"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
jump_reply_up: prejsť na predchádzajúcu odpoveď
jump_reply_down: prejsť na nasledujúcu odpoveď
deleted: "Téma bola vymazaná"
topic_status_update:
num_of_hours: "Počet hodín:"
when: "Kedy:"
2018-02-16 05:36:03 +08:00
auto_update_input:
tomorrow: "Zajtra"
this_weekend: "Tento víkend"
next_week: "Budúci týždeň"
two_weeks: "Dva týždne"
next_month: "Budúci mesiac"
three_months: "Tri mesiace"
six_months: "Šesť mesiacov"
one_year: "Jeden rok"
forever: "Vždy"
pick_date_and_time: "Vyberte dátum a čas"
temp_close:
title: "Dočasne zatvoriť"
reminder:
title: "Upozorni ma"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
auto_close_title: "Nastavenia automatického zatvárania"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
auto_close_immediate:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "Posledný príspevok k téme je starý už 1 hodinu, takže téma bude okamžite uzavretá. "
few: "Posledný príspevok k téme je starý už %{hours} hodiny, takže téma bude okamžite uzavretá. "
many: "Posledný príspevok k téme je starý už %{hours} hodín, takže téma bude okamžite uzavretá. "
other: "Posledný príspevok k téme je starý už %{hours} hodín, takže téma bude okamžite uzavretá. "
2016-09-21 23:46:03 +08:00
timeline:
back: "Späť"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
progress:
title: pozícia v téme
go_top: "na začiatok"
go_bottom: "na spodok"
go: "Choď"
jump_bottom: "choď na posledný príspevok"
2018-02-16 05:36:03 +08:00
jump_prompt: "choď na..."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
jump_bottom_with_number: "choď na príspevok číslo %{post_number}"
total: Všetkých príspevkov
current: tento príspevok
notifications:
2017-03-20 23:04:34 +08:00
title: zmeň ako často dostávaš upozornenia o tejto téme
2015-12-09 01:51:31 +08:00
reasons:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
"3_10": "Budete dostávať upozornenia, pretože sledujete štítok na tejto téme."
"3_6": "Budete dostávať upozornenia, pretože sledujete túto kategóriu."
"3_5": "Budete automaticky dostávať upozornenie pretože ste začali sledovať túto tému."
"3_2": "Budete dostávať upozornenia, pretože sledujete túto tému."
"3_1": "Budete dostávať upozornenia, pretože ste vytvorili túto tému."
"3": "Budete dostávať upozornenia, pretože sledujete túto tému."
"1_2": "Budete upozornený ak niekto zmieni Vaše @meno alebo Vám odpovie."
"1": "Budete upozornený ak niekto zmieni Vaše @meno alebo Vám odpovie."
"0_7": "Ignorujete všetky upozornenia v tejto kategórii."
"0_2": "Ignorujete všetky upozornenia k tejto téme."
"0": "Ignorujete všetky upozornenia k tejto téme."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
watching_pm:
2017-04-08 00:53:39 +08:00
title: "Sledovať"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
description: "Budete upozornený na každú novú odpoveď na túto správu a zobrazí sa počet nových odpovedí."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
watching:
2017-04-08 00:53:39 +08:00
title: "Sledovať"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
description: "Budete upozornený na každú novu odpoveď na túto tému a zobrazí sa počet nových odpovedí."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
tracking_pm:
2017-04-08 00:53:39 +08:00
title: "Pozorovať"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
description: "Zobrazí počet nových odpovedí na túto správu. Budete upozornený ak niekto zmieni Vaše @meno alebo Vám odpovie."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
tracking:
2017-04-08 00:53:39 +08:00
title: "Pozorovať"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
description: "Zobrazí počet nových odpovedí na túto tému. Budete upozornený ak niekto zmieni Vaše @meno alebo Vám odpovie."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
regular:
2017-04-08 00:53:39 +08:00
title: "Bežné"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
description: "Budete upozornený ak niekto zmieni Vaše @meno alebo Vám odpovie."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
regular_pm:
2017-04-08 00:53:39 +08:00
title: "Bežné"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
description: "Budete upozornený ak niekto zmieni Vaše @meno alebo Vám odpovie."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
muted_pm:
title: "Stíšené"
description: "Nikdy nebudete upozornení na nič ohľadom tejto správy"
muted:
title: "Stíšené"
description: "Nikdy nebudete upozornení na nič ohľadom tejto témy, a nebude sa zobrazovať medzi najnovšími."
actions:
recover: "Obnoviť zmazanú tému"
delete: "Zmazať tému"
open: "Otvoriť tému"
close: "Uzavrieť tému"
multi_select: "Označ príspevky...."
pin: "Pripni tému...."
unpin: "Odopni tému...."
unarchive: "Zruš archiváciu témy"
archive: "Archívuj tému"
invisible: "Skyť"
visible: "Zobraziť"
reset_read: "Zrušiť načítané údaje"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
make_public: "Spraviť verejnou témou"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
feature:
pin: "Pripni tému"
unpin: "Odopni tému"
pin_globally: "Pripni tému globálne"
make_banner: "Banerová téma"
remove_banner: "Odstrániť banerovú tému"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
reply:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title: "Odpovedať"
help: "vytvor odpoveď k tejto téme"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
clear_pin:
title: "Zruš pripnutie"
help: "Zruší pripnutie tejto témy takže sa už viac nebude objavovať na vrchu Vášho zoznamu tém"
share:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title: "Zdieľaj"
help: "zdieľaj odkaz na túto tému"
print:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title: "Tlačiť"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
flag_topic:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title: "Označ"
help: "súkromne označiť túto tému do pozornosti, alebo na ňu poslať súkromne upozornenie"
success_message: "Úspešne ste označili tému."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
feature_topic:
title: "Vyzdvihni túto tému"
pin: "Zobrazuj túto tému na vrchu {{categoryLink}} kategórie do"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
confirm_pin: "Máte už {{count}} pripnutých tém. Príliš veľa pripnutých tém môže byť na príťaž pre nových a anonymných používateľov. Ste si istý že chcete pripnúť ďalšiu tému v tejto kategórii?"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
unpin: "Zruš túto tému z vrcholu kategórie {{categoryLink}} . "
unpin_until: "Zruš túto tému z vrcholu kategórie {{categoryLink}} , alebo počkaj do <strong>%{until}</strong>."
pin_note: "Užívatelia si môžu sami odopnúť tému "
pin_validation: "Dátum je vyžadovaný k pripnutiu tejto témy."
not_pinned: "V {{categoryLink}} nie sú pripnuté žiadne témy."
already_pinned:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "Téma pripnutá k {{categoryLink}}: <strong class='badge badge-notification unread'>1</strong>"
few: "Témy pripnuté ku {{categoryLink}}: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
many: "Tém pripnutých k {{categoryLink}}: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
other: "Tém pripnutých k {{categoryLink}}: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
pin_globally: "Zobrazuj túto tému na vrchu všetkých zoznamov tém do"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
confirm_pin_globally: "Máte už {{count}} globálne pripnutých tém. Príliš veľa pripnutých tém môže byť na príťaž pre nových a anonymných používateľov. Ste si istý že chcete pripnúť ďalšiu globálnu tému?"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
unpin_globally: "Zruš túto tému z vrcholu všetkých zoznamov tém. "
unpin_globally_until: "Zruš túto tému z vrcholu všetkých zoznamov tém, alebo počkaj do <strong>%{until}</strong>."
global_pin_note: "Užívatelia si môžu sami odopnúť tému."
not_pinned_globally: "Nie sú pripnuté žiadne globálne témy."
already_pinned_globally:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "Globálne pripnutá téma : <strong class='badge badge-notification unread'>1</strong>"
few: "Globálne pripnuté témy : <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
many: "Globálne pripnutých tém : <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
other: "Globálne pripnutých tém : <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
make_banner: "Spraviť z tejto témy baner, ktorý sa zobrazí navrchu každej stránky."
remove_banner: "Odstrániť baner, ktorý sa zobrazuje navrchu každej stránky."
banner_note: "Užívatelia môžu banner kedykoľvek zrušiť. Bannerom môže byť v jednom momente len jedna téma."
no_banner_exists: "Neexistuje žiadna banerová téma."
banner_exists: "Banerová téma <strong class='badge badge-notification unread'>je</strong> aktuálne nastavená."
inviting: "Pozývam..."
2017-03-20 23:04:34 +08:00
automatically_add_to_groups: "Táto pozvánka obsahuje tiež prístup do týchto skupín:"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
invite_private:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title: "Pozvať do konverzácie"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
email_or_username: "Email, alebo používateľské meno pozvaného"
email_or_username_placeholder: "emailova adresa alebo používateľské meno"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
action: "Pozvi"
2016-10-27 03:14:53 +08:00
success: "Pozvali sme tohoto používateľa aby sa podieľal na tejto správe"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
error: "Ľutujeme, pri pozývaní tohto používateľa nastala chyba."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
group_name: "názov skupiny"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
controls: "Ovládacie prvky Témy"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
invite_reply:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title: "Pozvi"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
username_placeholder: "používateľské meno"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
action: "Pošli pozvánku"
help: "pozvite ostatných k tejto téme prostredníctvom emailu, alebo upozornení"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
to_forum: "Pošleme krátký email dovoľujúci Vášmu priateľovi okamžité pripojenie kliknutím na odkaz bez potreby prihlasovania"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
sso_enabled: "Zadajte používateľské meno osoby, ktorú by ste radi pozvali k tejto téme"
to_topic_blank: "Zadajte používateľské meno alebo email osoby, ktorú by ste radi pozvali k tejto téme"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
to_topic_email: "Zadali ste emailovú adresu. Pošleme pozvánku ktorá umožní Vášmu priateľovi okamžitú odpoveď k tejto téme."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
to_topic_username: "Zadali ste používateľské meno. Pošleme mu pozvánku s odkazom na túto tému."
to_username: "Zadajte používateľské meno osoby, ktorú chcete pozvať. Pošleme mu pozvánku s odkazom na túto tému."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
email_placeholder: "name@example.com"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
success_email: "Poslali sme email s pozvánkou na <b>{{emailOrUsername}}</b>. Upozorníme vas keď bude pozvánka použítá. Svoje pozvánky môžete sledovať na karte pozvánok vo svojom používateľskom profile."
2016-10-27 03:14:53 +08:00
success_username: "Pozvali sme tohoto používateľa aby sa podieľal na tejto téme."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
error: "Ľutujeme, nepodarilo sa nám pozvať túto osobu. Nebola už náhodou pozvaná? (Počet opakovaných pozvánok je obmedzený)"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
login_reply: "Príhláste sa ak chcete odpovedať"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
filters:
n_posts:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "1 príspevok"
few: "{{count}} príspevky"
many: "{{count}} príspevkov"
other: "{{count}} príspevkov"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
cancel: "Zruš filter"
split_topic:
title: "Presuň na novú tému"
action: "presuň na novú tému"
error: "Nastala chyba pri presune príspevku na novú tému."
instructions:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "Vytvárate novú tému do ktorej bude vložený príspevok, ktorý ste označili. "
few: "Vytvárate novú tému do ktorej bude vložených <b>{{count}}</b> príspevkov, ktoré ste označili. "
many: "Vytvárate novú tému do ktorej budú vložené <b>{{count}}</b> príspevky, ktoré ste označili. "
other: "Vytvárate novú tému do ktorej budú vložené <b>{{count}}</b> príspevky, ktoré ste označili. "
2015-12-09 01:51:31 +08:00
merge_topic:
title: "Presuň do existujúcej témy."
action: "presuň do existujúcej témy"
error: "Nastala chyba pri presune príspevku do tejto témy."
instructions:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "Prosím vyberte tému do ktorej chcete presunúť tento príspevok."
few: "Prosím vyberte tému do ktorej chcete presunúť tieto <b>{{count}}</b> príspevky."
many: "Prosím vyberte tému do ktorej chcete presunúť týchto <b>{{count}}</b> príspevkov."
other: "Prosím vyberte tému do ktorej chcete presunúť týchto <b>{{count}}</b> príspevkov."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
merge_posts:
title: "Spojiť označené príspevky"
action: "spojiť označené príspevky"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
change_owner:
action: "zmeň vlastníka"
error: "Nastala chyba pri zmene vlastníka príspevkov."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
placeholder: "používateľske meno nového vlastnika"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
change_timestamp:
action: "nastavte časovú značku"
invalid_timestamp: "Časová značka nemôže byť v budúcnosti. "
error: "Nastala chyba pri zmene časovej značky témy."
instructions: "Prosím vyberte novú časovú značku témy. Príspevky k téme budu aktualizované so zachovaním časoveho rozdielu."
multi_select:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
select: "označ"
selected: "označených ({{count}})"
select_post:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
label: "vybrať"
selected_post:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
label: "vybraté"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
delete: zmaž označené
cancel: zrušiť výber
select_all: označ všetko
deselect_all: odznač všetko
description:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Označili ste <b>1</b> príspevok
2018-06-21 22:34:09 +08:00
few: "Označili ste <b>{{count}}</b> príspevky"
many: "Označili ste <b>{{count}}</b> príspevkov"
other: "Označili ste <b>{{count}}</b> príspevkov"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
post:
2017-04-08 00:53:39 +08:00
quote_reply: "Citácia"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
edit_reason: "Dôvod:"
post_number: "príspevok {{number}}"
last_edited_on: "príspevok naposledy upravený"
reply_as_new_topic: "Odpoveď ako súvisiaca téma"
continue_discussion: "Pokračovanie diskusie z {{postLink}}:"
follow_quote: "prejsť na citovaný príspevok"
show_full: "Zobraziť celý príspevok"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
show_hidden: "Zobraziť skrytý obsah."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
deleted_by_author:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "(príspevky stiahnuté autorom budú automaticky zmazané za jednu hodinu pokiaľ nie sú označené)"
few: "(príspevky stiahnuté autorom budú automaticky zmazané za %{count} hodiny pokiaľ nie sú označené)"
many: "(príspevky stiahnuté autorom budú automaticky zmazané za %{count} hodín pokiaľ nie sú označené)"
other: "(príspevky stiahnuté autorom budú automaticky zmazané za %{count} hodín pokiaľ nie sú označené)"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
expand_collapse: "rozbaliť/zbaliť"
gap:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "zobraziť skrytú odpoveď"
few: "zobraziť {{count}} skryté odpovede"
many: "zobraziť {{count}} skrytých odpovedí"
other: "zobraziť {{count}} skrytých odpovedí"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
unread: "Príspevok je neprečítaný."
has_replies:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "{{count}} Odpoveď"
few: "{{count}} Odpovede"
many: "{{count}} Odpovedí"
other: "{{count}} Odpovedí"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
has_likes_title:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "Tento príspevok sa páčil jedej osobe"
few: "Tento príspevok sa páčil {{count}} ľuďom"
many: "Tento príspevok sa páčil {{count}} ľuďom"
other: "Tento príspevok sa páčil {{count}} ľuďom"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
has_likes_title_only_you: "tento príspevok sa Vám páči"
has_likes_title_you:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "Tento príspevok sa páčil Vám a jednej ďalšej osobe"
few: "Tento príspevok sa páčil Vám a ďalším {{count}} ľuďom"
many: "Tento príspevok sa páčil Vám a ďalším {{count}} ľuďom"
other: "Tento príspevok sa páčil Vám a ďalším {{count}} ľuďom"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
errors:
create: "Ľutujeme, pri vytváraní príspevku nastala chyba. Prosím, skúste znovu."
edit: "Ľutujeme, pri úprave príspevku nastala chyba. Prosím, skúste znovu."
upload: "Ľutujeme, pri nahrávaní súboru nastala chyba. Prosím, skúste znovu."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
too_many_uploads: "Ľutujeme, ale naraz je možné nahrať iba jeden súbor."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
image_upload_not_allowed_for_new_user: "Ľutujeme, noví použivatelia nemôžu nahrávať obrázky."
attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Ľutujeme, noví používatelia nemôžu nahrávať prílohy."
attachment_download_requires_login: "Ľutujeme, pre stiahnutie príloh musíte byť prihlásený."
abandon:
confirm: "Ste si istý, že chcete zahodiť tento príspevok?"
no_value: "Nie, ponechať."
yes_value: "Áno, zahodiť."
via_email: "tento príspevok prišiel emailom"
whisper: "tento príspevok je súkromným šepotom pre moderátorov"
archetypes:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
save: "Uložiť možnosti"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
controls:
reply: "vytvorte odpoveď na tento príspevok"
like: "páči sa mi tento príspevok"
has_liked: "tento príspevok sa Vám páči"
undo_like: "zruš \"Páči sa\""
edit: "Editovať tento príspevok."
edit_anonymous: "Ľutujeme, ale pre úpravu príspevku je potrebné sa prihlásiť."
flag: "súkromne označiť tento príspevok do pozornosti, alebo naň poslať súkromne upozornenie"
delete: "odstrániť tento príspevok"
undelete: "vrátiť späť odstránenie príspevku"
share: "zdieľať odkaz na tento príspevok"
more: "Viac"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
delete_replies:
just_the_post: "Nie, len tento príspevok"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
admin: "akcie administrátora príspevku"
wiki: "Spraviť Wiki"
unwiki: "Odstrániť Wiki"
convert_to_moderator: "Pridať farbu personálu"
revert_to_regular: "Odobrať farbu personálu"
rebake: "Pregenerovať HTML"
unhide: "Odokryť"
change_owner: "Zmeniť vlastníctvo"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
grant_badge: "Udeliť vyznamenanie"
lock_post: "Zamknúť príspevok"
unlock_post: "Odblokovať príspevok"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
actions:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
flag: "Označ"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
undo:
off_topic: "Zruš označenie"
spam: "Zruš označenie"
inappropriate: "Zruš označenie"
bookmark: "Vrátiť záložku späť"
like: "Zruš \"Páči sa\""
by_you:
off_topic: "Označíli ste to ako mimo tému"
spam: "Označíli ste to ako spam"
inappropriate: "Označíli ste to ako nevhodné"
notify_moderators: "Označíli ste to pre moderátora"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
notify_user: "Poslali ste správu používateľovi "
2015-12-09 01:51:31 +08:00
bookmark: "Vytvorili ste si záložku na tento príspevok"
like: "Páči sa Vám to"
by_you_and_others:
off_topic:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "Vy a 1 ďalšia osoba to označílo ako mimo tému"
few: "Vy a ďalšie {{count}} osoby to označíli ako mimo tému"
many: "Vy a ďalších {{count}} osôb to označílo ako mimo tému"
other: "Vy a ďalších {{count}} osôb to označílo ako mimo tému"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
spam:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "Vy a 1 ďalšia osoba to označíla ako spam"
few: "Vy a ďalšie {{count}} osoby to označíli ako spam"
many: "Vy a ďalších {{count}} osôb to označílo ako spam"
other: "Vy a ďalších {{count}} osôb to označílo ako spam"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
inappropriate:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "Vy a jedna ďalšia osoba to označila ako nevhodné"
few: "Vy a ďalšie {{count}} osoby to označili ako nevhodné"
many: "Vy a ďalších {{count}} osôb to označilo ako nevhodné"
other: "Vy a ďalších {{count}} osôb to označilo ako nevhodné"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
notify_moderators:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "Vy a jedna ďalšia osoba to označila na moderovanie"
few: "Vy a ďalšie {{count}} osoby to označili na moderovanie"
many: "Vy a ďalších {{count}} osôb to označilo na moderovanie"
other: "Vy a ďalších {{count}} osôb to označilo na moderovanie"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
notify_user:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "Vy a jedna ďalšia osoba poslala správu tomuto užívateľovi"
few: "Vy a ďalšie {{count}} osoby poslali správu tomuto užívateľovi"
many: "Vy a ďalších {{count}} osôb poslalo správu tomuto používateľovi"
other: "Vy a ďalších {{count}} osôb poslalo správu tomuto používateľovi"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
bookmark:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "Vy a jedna ďalšia osoba si vytvorilo záložku na tento príspevok"
few: "Vy a ďalšie {{count}} osoby si vytvorili záložku na tento príspevok"
many: "Vy a ďalších {{count}} osôb si vytvorilo záložku na tento príspevok"
other: "Vy a ďalších {{count}} osôb si vytvorilo záložku na tento príspevok"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
like:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "Páči sa to Vám a jendej ďalšej osobe"
few: "Páči sa to Vám a ďalším {{count}} osobám"
many: "Páči sa to Vám a ďalším {{count}} osobám"
other: "Páči sa to Vám a ďalším {{count}} osobám"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
by_others:
off_topic:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "1 osoba to označíla ako mimo tému"
few: "{{count}} osoby to označíli ako mimo tému"
many: "{{count}} osôb to označílo ako mimo tému"
other: "{{count}} osôb to označílo ako mimo tému"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
spam:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "1 osoba to označíla ako spam"
few: "{{count}} osoby to označíli ako spam"
many: "{{count}} osôb to označílo ako spam"
other: "{{count}} osôb to označílo ako spam"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
inappropriate:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "1 osoba to označila ako nevhodné"
few: "{{count}} osoby to označili ako nevhodné"
many: "{{count}} osôb to označilo ako nevhodné"
other: "{{count}} osôb to označilo ako nevhodné"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
notify_moderators:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "1 osoba to označila na moderovanie"
few: "{{count}} osoby to označili na moderovanie"
many: "{{count}} osôb to označilo na moderovanie"
other: "{{count}} osôb to označilo na moderovanie"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
notify_user:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "1 osoba poslala správu tomuto používateľovi"
few: "{{count}} osoby poslali správu tomuto používateľovi"
many: "{{count}} osôb poslalo správu tomuto používateľovi"
other: "{{count}} osôb poslalo správu tomuto používateľovi"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
bookmark:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "1 osoba si vytvorila záložku na tento príspevok"
few: "{{count}} osoby si vytvorili záložku na tento príspevok"
many: "{{count}} osôb si vytvorilo záložku na tento príspevok"
other: "{{count}} osôb si vytvorilo záložku na tento príspevok"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
like:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: " {{count}} osobe sa to páčilo"
few: " {{count}} osobám sa to páčilo"
many: " {{count}} osobám sa to páčilo"
other: " {{count}} osobám sa to páčilo"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
revisions:
controls:
first: "Prvá revízia"
previous: "Predchádzajúca revízia"
next: "Ďalšia revízia"
last: "Posledná revízia"
hide: "Skriť revíziu"
show: "Ukáza revíziu"
displays:
inline:
title: "Zobraz výstup vrátane pridaného a zmazaného v riadku"
side_by_side:
title: "Zobraziť rozdiely v generovanom výstupe vedľa seba"
side_by_side_markdown:
title: "Zobraziť rozdiely v pôvodnom zdroji vedľa seba"
raw_email:
displays:
text_part:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
button: "Text"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
category:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
can: "môže &hellip; "
none: "(Bez kategórie)"
all: "Všetky kategórie"
view: "Prezerať témy v kategórii"
general: "Všeobecné"
settings: "Nastavenia"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
topic_template: "Formulár témy"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
tags: "Štítky"
tags_placeholder: "(Voliteľné) zoznam povolených štítkov"
tag_groups_placeholder: "(Voliteľné) zoznam povolených skupín štítkov"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
delete: "Odstrániť kategóriu"
create: "Nová kategória"
create_long: "Vytvoriť novú kategóriu"
save: "Uložiť kategóriu"
slug: "URL kategórie"
slug_placeholder: "(Voliteľné) pomlčkou-prerušované-slová pre url"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
creation_error: Nastala chyba počas vytvárania kategórie.
save_error: Nastala chyba počas ukladania kategórie
name: "Názov kategórie"
description: "Popis"
topic: "kategória témy"
logo: "Logo kategórie"
background_image: "Pozadie kategórie"
badge_colors: "Farby odznakov"
background_color: "Farba pozadia"
foreground_color: "Farba popredia"
name_placeholder: "Maximálne jedno dve slová"
color_placeholder: "Ľubovoľná farba stránky"
delete_confirm: "Ste si istý že chcete zmazať túto kategóriu?"
delete_error: "Nastala chyba počas mazania kategórie"
list: "Zoznam kategórií"
no_description: "Prosím, pridajte popis k tejto kategórii."
change_in_category_topic: "Uprav popis"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
already_used: "Táto farba je už použitá inou kategóriou"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
security: "Bezpečnosť"
special_warning: "Upozornenie: Toto je preddefinovaná kategória a jej bezpečnostné nastavenia sa nedajú upraviť. Pokiaľ si neželáte použiť túto kategóriu, neupravujte ju, ale zmažte."
images: "Obrázky"
email_in: "Vlastná e-mailová adresa pre príchodziu poštu:"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
email_in_allow_strangers: "Prijímať emaily od anonymných používateľov bez účtu"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
email_in_disabled: "Vkladanie nových tém cez email je zablokované v Nastaveniach stránky. Ak chcete povoliť vkladanie nových téme cez email,"
email_in_disabled_click: 'povoľte nastavenie "email in"'
allow_badges_label: "Povoliť získavanie odznakov v tejto kategórii"
edit_permissions: "Upraviť práva"
this_year: "tento rok"
default_position: "Predvolená pozícia"
position_disabled: "Kategórie budú zobrazené podľa aktivity. Pre možnosť ovládania poradia kategórií v zozname,"
position_disabled_click: 'povoľte možnosť "pevné poradie kategórií"'
parent: "Nadradená kategória"
notifications:
watching:
2017-04-08 00:53:39 +08:00
title: "Sledovať"
description: "Budete automaticky sledovať všetky témy v týchto kategóriách. Budete upozornený na každý nový príspevok v každej téme. Zároveň bude zobrazený počet nových odpovedí."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
watching_first_post:
2017-04-08 00:53:39 +08:00
title: "Sledovať prvý príspevok"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
tracking:
2017-04-08 00:53:39 +08:00
title: "Pozorovať"
description: "Budete automaticky pozorovať všetky témy v týchto kategóriách. Budete upozornený ak niekto zmieni Vaše @meno alebo Vám odpovie. Zároveň bude zobrazený počet nových odpovedí."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
regular:
2017-04-08 00:53:39 +08:00
title: "Bežné"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
description: "Budete upozornený ak niekto zmieni Vaše @meno alebo Vám odpovie."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
muted:
title: "Stíšené"
description: "Nikdy nebudete informovaní o udalostiach v nových témach týchto kategórií. Tieto témy sa zároveň nebudú zobrazovať v zozname posledných udalostí."
sort_options:
activity: "Aktivity"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
flagging:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title: "Ďakujeme, že pomáhate udržiavať slušnosť v našej komunite!"
action: "Označ príspevok"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
take_action: "Vykonať akciu"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
notify_action: "Správa"
official_warning: "Oficiálne varovanie"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
delete_spammer: "Zmazať spammera"
yes_delete_spammer: "Áno, zmazať spammera"
ip_address_missing: "(nedostupné)"
hidden_email_address: "(skryté)"
submit_tooltip: "Odoslať súkromné označenie"
take_action_tooltip: "Dosiahnuť okamžite limit označení, namiesto čakania na ďalšie označenia od komunity"
cant: "Ľutujeme, ale tento príspevok sa teraz nedá označiť ."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
notify_staff: "Súkromne upozorniť zamestnancov"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
formatted_name:
off_topic: "Je to mimo témy"
inappropriate: "Je to nevhodné"
spam: "Je to spam"
custom_placeholder_notify_user: "Buďte konkrétny, buďte konštruktívny a buďte vždy milý."
custom_placeholder_notify_moderators: "Dajte nám vedieť, z čoho konkrétne máte obavy, a priložte príslušné odkazy a príklady, ak je to možné."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
custom_message:
more:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "ešte 1 ..."
few: "ešte {{count}} ..."
many: "ešte {{count}} ..."
other: "ešte {{count}} ..."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
left:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "1 zostáva"
few: "{{count}} zostávajú"
many: "{{count}} zostáva"
other: "{{count}} zostáva"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
flagging_topic:
title: "Ďakujeme, že pomáhate udržiavať slušnosť v našej komunite!"
action: "Označ príspevok"
notify_action: "Správa"
topic_map:
title: "Zhrnutie článku"
participants_title: "Častí prispievatelia"
links_title: "Populárne odkazy"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
links_shown: "zobraz viac odkazov..."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
clicks:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "%{count} kilk"
few: "%{count} kliky"
many: "%{count} klikov"
other: "%{count} klikov"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
post_links:
title:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "1 ďalší"
few: "%{count} ďalšie"
many: "%{count} ďalších"
other: "%{count} ďalších"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
topic_statuses:
warning:
help: "Toto je oficiálne varovanie."
bookmarked:
help: "Vytvorili ste si záložku na túto tému"
locked:
help: "Táto téma je už uzavretá. Nové odpovede už nebudú akceptované"
archived:
help: "Táto téma je archivovaná. Už sa nedá meniť. "
locked_and_archived:
help: "Táto téma je už uzavretá a archivovaná. Nové odpovede ani zmeny už nebudú akceptované "
unpinned:
title: "Odopnuté"
help: "Túto tému ste odopli. Bude zobrazená v bežnom poradí."
pinned_globally:
title: "Globálne pripnuté"
help: "Tento príspevok je globálne uprednostnený. Zobrazí sa na začiatku v: zozname posledných článkov a vo svojej kategórii."
pinned:
title: "Pripnutý"
help: "Túto tému ste pripli. Bude zobrazená na vrchole svojej kategórie"
posts: "Príspevky"
posts_long: "v tejto téme je {{number}} príspevkov"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
posts_likes_MF: |2
2015-12-09 01:51:31 +08:00
Táto téma obsahuje {count, plural, one {1 odpoveď} other {# odpovedí}} {ratio, select,
2018-11-29 23:51:16 +08:00
low {s vysokým pomerom "Páči sa" na príspevok}
2018-11-29 23:51:16 +08:00
med {s veľmi vysokým pomerom "Páči sa" na príspevok}
2018-11-29 23:51:16 +08:00
high {s extrémne vysokým pomerom "Páči sa" na príspevok}
2018-11-29 23:51:16 +08:00
other {}}
2015-12-09 01:51:31 +08:00
original_post: "Pôvodný príspevok"
views: "Zobrazenia"
views_lowercase:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "zobrazenie"
few: "zobrazenia"
many: "zobrazení"
other: "zobrazení"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
replies: "Odpovede"
activity: "Aktivita"
likes: "Páči sa mi"
likes_lowercase:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "\"Páči sa\""
few: "\"Páči sa\""
many: "\"Páči sa\""
other: "\"Páči sa\""
2015-12-09 01:51:31 +08:00
likes_long: "v tejto téme je {{number}} \"Páči sa\""
users: "Používatelia"
users_lowercase:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "používateľ"
few: "používatelia"
many: "používateľov"
other: "používateľov"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
category_title: "Kategória"
history: "História"
changed_by: "od {{author}}"
raw_email:
not_available: "Nedostupné!"
categories_list: "Zoznam kategórií"
filters:
with_topics: "%{filter} témy"
with_category: "%{filter} %{category} témy"
latest:
title: "Najnovšie"
title_with_count:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "Posledný (1)"
few: "Posledné ({{count}})"
many: "Posledných ({{count}})"
other: "Posledných ({{count}})"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
help: "témy s nedávnymi príspevkami"
hot:
title: "Horúca"
help: "výber najhorúcejších tém"
read:
title: "Prečítaná"
help: "prečítané témy, zoradené podľa času ich prečítania"
search:
title: "Hľadať"
help: "hľadaj vo všetkych témach"
categories:
title: "Kategórie"
title_in: "Kategória - {{categoryName}}"
help: "všetky témy zoskupené podľa kategórie"
unread:
title: "Neprečítané"
title_with_count:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "Neprečítaná (1)"
few: "Neprečítané ({{count}})"
many: "Neprečítaných ({{count}})"
other: "Neprečítaných ({{count}})"
2017-04-08 00:53:39 +08:00
help: "témy ktorých neprečítané príspevky v súčastnosti sledujete alebo pozorujete "
2015-12-09 01:51:31 +08:00
lower_title_with_count:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "1 neprečítaná"
few: "{{count}} neprečítané"
many: "{{count}} neprečítaných"
other: "{{count}} neprečítaných"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
new:
lower_title_with_count:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "1 nová"
few: "{{count}} nové"
many: "{{count}} nových"
other: "{{count}} nových"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
lower_title: "nový"
2016-09-23 00:43:05 +08:00
title: "Nové"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
title_with_count:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "Nová (1)"
few: "Nové ({{count}})"
many: "Nových ({{count}})"
other: "Nových ({{count}})"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
help: "témy vytvorené za posledných pár dní"
posted:
title: "Moje príspevky"
help: "témy s vašimi príspevkami"
bookmarks:
title: "Záložky"
help: "témy, ktoré máte v záložkách"
category:
title: "{{categoryName}}"
title_with_count:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "{{categoryName}} ({{count}})"
few: "{{categoryName}} ({{count}})"
many: "{{categoryName}} ({{count}})"
other: "{{categoryName}} ({{count}})"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
help: "najnovšie témy v kategórii {{categoryName}}"
top:
2017-03-20 23:04:34 +08:00
title: "Top"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
help: "najaktívnejšie témy za posledný rok, mesiac, týždeň, alebo deň"
all:
title: "Za celú dobu"
yearly:
title: "Ročne"
quarterly:
title: "Štvrťročne"
monthly:
title: "Mesačne"
weekly:
title: "Týždenne"
daily:
title: "Denne"
all_time: "Za celú dobu"
this_year: "Rok"
this_quarter: "Štvrťrok"
this_month: "Mesiac"
this_week: "Týždeň"
today: "Dnes"
other_periods: "pozri hore"
permission_types:
full: "Vytvor / Odpovedz / Zobraz"
create_post: "Odpovedz / Zobraz"
readonly: "Zobraz"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
lightbox:
download: "stiahnuť"
keyboard_shortcuts_help:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title: "Klávesové skratky"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
jump_to:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title: "Choď na"
home: "<b>g</b>, <b>h</b> Domov"
latest: "<b>g</b>, <b>l</b> Najnovšie"
new: "<b>g</b>, <b>n</b> Nové"
unread: "<b>g</b>, <b>u</b> Neprečítané"
categories: "<b>g</b>, <b>c</b> Kategórie"
top: "<b>g</b>, <b>t</b> Top"
bookmarks: "<b>g</b>, <b>b</b> Záložky"
profile: "<b>g</b>, <b>p</b> Profil"
messages: "<b>g</b>, <b>m</b> Správy"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
navigation:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title: "Navigácia"
jump: "<b>#</b> Choď na príspevok #"
back: "<b>u</b> Späť"
up_down: "<b>k</b>/<b>j</b> Presuň označené &uarr; &darr;"
open: "<b>o</b> or <b>Enter</b>Otvoriť zvolenú tému"
next_prev: "<b>shift</b>+<b>j</b>/<b>shift</b>+<b>k</b> Nasledujúca/predchádzajúca sekcia"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
application:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title: "Aplikácia"
create: "<b>c</b> Vytvoriť novú tému"
notifications: "<b>n</b> Otvor upozornenia"
hamburger_menu: "<b>=</b> Otvoriť hamburger menu"
user_profile_menu: "<b>p</b> Otvor užívateľské menu"
show_incoming_updated_topics: "<b>.</b> Zobraz aktualizované témy"
help: "<b>?</b> Pomoc s klávesovými skratkami"
dismiss_new_posts: "<b>x</b>, <b>r</b> Zahodiť Nové/Príspevky"
dismiss_topics: "<b>x</b>, <b>t</b> Zahodiť témy"
log_out: "<b>shift</b>+<b>z</b> <b>shift</b>+<b>z</b> Odhlásiť sa"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
actions:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title: "Akcie"
bookmark_topic: "<b>f</b> Prepnúť zazáložkovanie témy"
pin_unpin_topic: "<b>shift</b>+<b>p</b> Pripnúť/Odopnúť tému"
share_topic: "<b>shift</b>+<b>s</b> Zdielať tému"
share_post: "<b>s</b> Zdielať príspevok"
reply_as_new_topic: "<b>t</b> Odpovedať formou prepojenej témy"
reply_topic: "<b>shift</b>+<b>r</b> Odpovedať na tému"
reply_post: "<b>r</b> Odpovedať na príspevok"
quote_post: "<b>q</b> Citovať príspevok"
like: "<b>l</b> Označiť príspevok \"Páči sa\""
flag: "<b>!</b> Nahlásiť príspevok "
bookmark: "<b>b</b> Pridať príspevok do záložiek"
edit: "<b>e</b> Upraviť príspevok"
delete: "<b>d</b> Zmazať príspevok"
mark_muted: "<b>m</b>, <b>m</b> Umlčať tému"
mark_regular: "<b>m</b>, <b>r</b> Obyčajná (preddefinovaná) téma"
mark_tracking: "<b>m</b>, <b>t</b> Pozorovať tému"
mark_watching: "<b>m</b>, <b>w</b> Pozorovať tému"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
badges:
2016-09-21 23:46:03 +08:00
earned_n_times:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "Získal tento odkaz 1-krát"
few: "Získal tento odkaz %{count}-krát"
many: "Získal tento odkaz %{count}-krát"
other: "Získal tento odkaz %{count}-krát"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
granted_on: "Udelený dňa %{date}"
others_count: "Ostatní s týmto odznakom (%{count})"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
title: Odznaky
2016-09-21 23:46:03 +08:00
granted:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "1 udelený"
few: "%{count} udelené"
many: "%{count} udelených"
other: "%{count} udelených"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
badge_grouping:
getting_started:
name: Začíname
community:
name: Komunita
trust_level:
name: Stupeň dôvery
other:
name: Ostatné
posting:
name: Prispievanie
tagging:
all_tags: "Všetky štítky"
selector_all_tags: "všetky štítky"
selector_no_tags: "žiadne štítky"
changed: "zmenené štítky:"
tags: "Štítky"
delete_tag: "Zmazať štítok"
rename_tag: "Premenovať štítok"
rename_instructions: "Vyberte nové meno pre štítok:"
sort_by: "Zoradiť podľa:"
sort_by_count: "počtu"
sort_by_name: "mena"
manage_groups: "Spravovať skupinu štítkov"
manage_groups_description: "Zadefinujte skupiny pre usporiadanie štítkov"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
cancel_delete_unused: "Zrušiť"
filters:
without_category: "%{filter} %{tag} tém"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
notifications:
watching:
2017-04-08 00:53:39 +08:00
title: "Sledovať"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
watching_first_post:
2017-04-08 00:53:39 +08:00
title: "Sledovať prvý príspevok"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
tracking:
2017-04-08 00:53:39 +08:00
title: "Pozorovať"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
regular:
title: "Bežné"
description: "Budete upozornený ak niekto zmieni Vaše @meno alebo odpovie na Váš príspevok."
muted:
title: "Stíšené"
groups:
title: "Skupiny štítkov"
about: "Pridajte štítky do skupín, aby sa ľahšie spravovali."
new: "Nová skupina"
tags_label: "Štítky v tejto skupine:"
parent_tag_label: "Nadradený štítok"
parent_tag_placeholder: "Voliteľné"
parent_tag_description: "Štítky z tejto skupiny nemôžu byť použité pokiaľ nie je použitý nadradený štítok."
one_per_topic_label: "Obmedziť na jeden štítok na tému z tejto skupiny"
new_name: "Nová skupina štítkov"
save: "Uložiť"
delete: "Vymazať"
confirm_delete: "Ste si istý, že chcete zmazať túto skupinu štítkov?"
topics:
none:
unread: "Nemáte žiadnu neprečítanú tému"
new: "Nemáte žiadnu novú tému"
read: "Neprečítali ste ešte žiadnu tému."
posted: "Neprispeli ste ešte do žiadnej témy."
latest: "Nie sú žiadne najnovšie témy."
hot: "Nie sú žiadne horúce témy."
2017-03-20 23:04:34 +08:00
bookmarks: "Nemáte ešte žiadne témy v záložkách."
top: "Nie sú žiadne top témy."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
search: "Nenašli sa žiadne výsledky"
bottom:
latest: "Žiadne ďalšie najnovšie témy."
hot: "Žiadne ďalšie horúce témy."
posted: "Žiadne ďalšie témy na čítanie."
read: "Žiadne ďalšie prečítané témy."
new: "Žiadne ďalšie nové témy."
unread: "Žiadne ďalšie neprečítané témy."
2017-03-20 23:04:34 +08:00
top: "Žiadne ďalšie top témy."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
bookmarks: "Žiadne ďalšie zazáložkované témy."
search: "Žiadne ďalšie výsledky vyhľadávania."
invite:
custom_message_placeholder: "Zadajte Vašu vlastnú správu"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
admin_js:
type_to_filter: "zadajte, čo chcete filtrovať ..."
admin:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title: "Administrátor Discourse"
moderator: "Moderátor"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
dashboard:
title: "Ovládací panel"
last_updated: "Dashboard naposledy aktualizovaný:"
version: "Verzia"
up_to_date: "Máte nainštalovanú najnovšiu verziu!"
critical_available: "Je dostupná kritická aktualizácia."
updates_available: "Aktualizácie sú k dispozícii."
please_upgrade: "Prosím aktualizujte!"
no_check_performed: "Neprebehlo zisťovanie aktualizácií. Uistite sa že je spustený sidekiq."
stale_data: "V poslednej dobe neprebehlo zisťovanie aktualizácií. Uistite sa že je spustený sidekiq."
version_check_pending: "Zdá sa že ste nedávno aktualizovali. Fantastické!"
installed_version: "Nainštalované"
latest_version: "Najnovšie"
last_checked: "Naposledy overené"
refresh_problems: "Obnoviť"
no_problems: "Nenašli sa žiadne problémy."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
moderators: "Moderátori:"
admins: "Administrátori:"
suspended: "Odobraté:"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
private_messages_short: "Správy"
private_messages_title: "Správy"
mobile_title: "Mobil"
traffic_short: "Vyťaženie"
traffic: "Požiadavky webových aplikácií"
show_traffic_report: "Zobraziť detaily vyťaženia"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
whats_new_in_discourse: "Čo je nové v Discourse?"
all_reports: "Všetky hlásenia"
general_tab: "Všeobecné"
disabled: Vypnuté
not_found_error: "Prepáčte, toto hlásenie neexistuje"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
reports:
today: "Dnes"
yesterday: "Včera"
all_time: "Za celú dobu"
7_days_ago: "Pred 7 dňami"
30_days_ago: "Pred 30 dňami"
all: "Všetky"
view_table: "tabuľka"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
view_graph: "graf"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
refresh_report: "Obnoviť report"
start_date: "Od"
end_date: "Do"
2016-03-01 16:46:46 +08:00
groups: "Všetky skupiny"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
commits:
latest_changes: "Najnov3ie zmeny. Prosime aktualizujte čo najčastejšie!"
by: "podľa"
groups:
primary: "Hlavná skupina"
no_primary: "(bez hlavnej skupiny)"
title: "Skupiny"
edit: "Upraviť skupiny"
refresh: "Obnoviť"
about: "Tu upravíte Vaše členstvo v skupinách a mená"
group_members: "Členovia skupiny"
delete: "Odstrániť"
delete_confirm: "Zmazať túto skupinu?"
delete_failed: "Nepodarilo sa zmazať skupinu. Pokiaľ je skupina automatická, nemôže byť zrušená."
delete_owner_confirm: "Odobrať vlastnícke práva %{username}'?"
add: "Pridať"
custom: "Vlastné"
automatic: "Automaticky"
group_owners: Vlastníci
add_owners: Pridať vlastníkov
api:
generate_master: "Vygenerovať Master API kľúč"
none: "V súčasnosti neexistujú žiadne aktívne API kľúče."
user: "Používateľ"
title: "API"
key: "API kľúč"
generate: "Generovať"
regenerate: "Obnov"
revoke: "Zrušiť"
confirm_regen: "Ste si istý, že chcete nahradiť tento API kľúč novým?"
confirm_revoke: "Ste si istý, že chcete obnoviť tento kľúč?"
info_html: "Váš API kľúč Vám umožní vytváranie a aktualizovanie tém prostredníctvom volaní JSON."
all_users: "Všetci používatelia"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
note_html: "Držte tento kľúč <strong>v tajnosti</strong>, všetci užívatelia ktorí ho vlastnia môžu vytvárať ľubovoľné príspevky pod ľubovoľným používateľským menom. "
2018-02-16 05:36:03 +08:00
web_hooks:
create: "Vytvoriť"
save: "Uložiť"
destroy: "Vymazať"
description: "Popis"
go_back: "Späť na zoznam"
payload_url_placeholder: "https://example.com/postreceive"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
plugins:
title: "Pluginy"
installed: "Nainštalované pluginy"
name: "Meno"
none_installed: "Nemáte nainštalované žiadne pluginy."
version: "Verzia"
enabled: "Povolené?"
is_enabled: "A"
not_enabled: "N"
change_settings: "Zmeniť nastavenia"
change_settings_short: "Nastavenia"
howto: "Ako nainštalujem pluginy?"
backups:
title: "Zálohy"
menu:
backups: "Zálohy"
logs: "Logy"
none: "Nie je dostupná žiadna záloha."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
read_only:
enable:
title: "Zapnúť režim len na čítanie"
label: "Zapnúť len čítanie"
confirm: "Ste si istý, že chcete zapnúť režim len na čítanie?"
disable:
title: "Vypnúť režim len na čítanie"
label: "Vypnúť len čítanie"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
logs:
none: "Zatiaľ žiadne logy..."
columns:
filename: "Názov súboru"
size: "Veľkosť"
upload:
label: "Upload"
title: "Nahrať zálohu do tejto inštancie"
uploading: "Upload prebieha..."
error: "Počas nahrávania '{{filename}}' nastala chyba: {{message}}"
operations:
is_running: "Operácia práve prebieha..."
failed: " Zlyhalo vykonanie {{operation}} . Prosím skontrolujte logy. "
cancel:
label: "Zrušiť"
title: "Zrušiť prebiehajúcu operáciu"
confirm: "Ste si istý, že chcete zrušiť prebiehajúcu operáciu?"
backup:
label: "Záloha"
title: "Vytvoriť zálohu"
confirm: "Prajete si spustiť novú zálohu?"
download:
label: "Stiahnuť"
destroy:
title: "Odstrániť zálohu"
confirm: "Ste si istý, že chcete odstrániť túto zálohu?"
restore:
is_disabled: "Obnovenie je vypnuté na Nastaveniach stránky."
label: "Obnoviť"
title: "Obnoviť zálohu"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
confirm: "Ste si istý, že chcete obnoviť túto zálohu?"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
rollback:
label: "Vrátiť späť"
title: "Vrátiť databázu do predchádzajúceho funkčného stavu"
export_csv:
success: "Export bol spustený, o jeho skončení budete informovaný správou."
failed: "Export zlyhal. Skontrolujte prosím logy."
button_text: "Export"
button_title:
user: "Exportovať celý zoznam používateľov v CSV formáte."
staff_action: "Exportovať celý log akcií redakcie v CSV formáte."
screened_email: "Exportovať celý zobrazený zoznam emailov v CSV formáte."
screened_ip: "Exportovať celý zobrazený zoznam IP adries v CSV formáte."
screened_url: "Exportovať celý zobrazený zoznam URL adries v CSV formáte."
export_json:
button_text: "Export"
invite:
button_text: "Poslať pozvánky"
button_title: "Poslať pozvánky"
customize:
title: "Upraviť"
long_title: "Úpravy webu"
preview: "náhľad"
save: "Uložiť"
new: "Nový"
new_style: "Nový štýl"
delete: "Odstrániť"
color: "Farba"
opacity: "Nepriesvitnosť"
copy: "Kopírovať"
email_templates:
title: "Emailové šablóny"
subject: "Predmet"
multiple_subjects: "Táto emailova šablóna obsahuje viac predmetov"
body: "Telo"
none_selected: "Vyberte šablénu emailu pre začatie úpravy."
revert: "Vrátiť zmeny"
revert_confirm: "Ste si istý, že chcete vrátiť vykonané zmeny späť?"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
theme:
theme: "Téma"
component: "Komponent"
components: "Komponenty"
theme_name: "Názov témy"
component_name: "Názov komponentu"
create: "Vytvoriť:"
long_title: "Upraviť farby, CSS a obsah HTML Vašej stránky"
edit: "Upraviť"
common: "Spoločné"
desktop: "Desktop"
mobile: "Mobil"
settings: "Nastavenia"
preview: "Ukážka"
discard: "Zahodiť"
stay: "Ponechať"
css_html: "Vlastné CSS/HTML"
edit_css_html: "Upraviť CSS/HTML"
check_for_updates: "Skontrolovať aktualizácie"
updating: "Aktualizujem..."
add: "Pridať"
theme_settings: "Nastavenie tém"
empty: "Žiadne položky"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
colors:
title: "Farby"
copy_name_prefix: "Kópia"
undo: "späť"
undo_title: "Zrušiť zmeny farby a vrátiť sa k predchádzajucej uloženej verzii. "
revert: "vrátiť zmeny"
primary:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
name: "primárny"
description: "Väčšina textov, ikony, a okraje."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
secondary:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
name: "sekundárny"
description: "Hlavná farba pozadia a farba textu niektorých ovládacích prvkov."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
tertiary:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
name: "terciárny"
description: "Odkazy, nejaké tlačidlá, upozornenia a zvýrazňovacie farby."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
quaternary:
name: "štvrťročne"
description: "Navigačné odkazy."
header_background:
name: "pozadie hlavičky"
description: "Farba pozadia hlavičky stránky."
header_primary:
name: "hlavné záhlavie"
description: "Texty a ikony v záhlaví stránky."
highlight:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
name: "zvýraznenie"
description: "Farba pozadia zvýrazneného prvku na stránke, napríklad príspevku alebo témy."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
danger:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
name: "nebezpečenstvo"
description: "Zvýrazňovacia farba pre akcie ako napríklad mazanie príspevkov a tém."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
success:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
name: "úspech"
description: "Použitá pre úspešne vykonané akcie."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
love:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
name: "obľúbené"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
description: "Farba tlačidla \"Páči sa\""
email:
title: "Email"
settings: "Nastavenia"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
templates: "Šablóny"
preview_digest: "Súhrn"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
sending_test: "Odosielam testovací email..."
error: "<b>CHYBA</b> - %{server_error}"
test_error: "Pri posielaní testovacieho emailu nastala chyba. Prosím preverte Vaše emailové nastavenia, overte si, že váš hostiteľ neblokuje emailové spojenia a skúste znova."
sent: "Odoslané"
skipped: "Preskočené"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
received: "Obdržané"
rejected: "Zamietnuté"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
sent_at: "Odoslané"
time: "Čas"
user: "Používateľ"
email_type: "Typ emailu"
to_address: "Adresát"
test_email_address: "testovacia emailová adresa"
send_test: "Odoslať testovací email"
sent_test: "odoslané!"
delivery_method: "Spôsob doručenia"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
preview_digest_desc: "Náhľad obsahu súhrnných emailov zaslaných neaktívnym používateľom."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
refresh: "Obnoviť"
format: "Formát"
html: "html"
text: "text"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
last_seen_user: "Posledný videný používateľ"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
reply_key: "Tlačidlo odpovedať"
skipped_reason: "Preskočiť zdôvodnenie"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
incoming_emails:
from_address: "Od"
to_addresses: "Komu"
cc_addresses: "Kópia"
subject: "Predmet"
error: "Chyba"
none: "Nenájdené žiadne ďalšie emaily."
2016-03-15 23:41:18 +08:00
modal:
2016-03-17 23:01:02 +08:00
error: "Chyba"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
headers: "Hlavičky"
subject: "Predmet"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
filters:
from_placeholder: "from@example.com"
to_placeholder: "to@example.com"
cc_placeholder: "cc@example.com"
subject_placeholder: "Predmet..."
error_placeholder: "Chyba"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
logs:
none: "Nenašli sa žiadne logy."
filters:
title: "Filter"
user_placeholder: "používateľské meno"
address_placeholder: "meno@príklad.com"
type_placeholder: "súhrn, registácia..."
reply_key_placeholder: "tlačidlo odpovedať"
logs:
title: "Logy"
action: "Akcia"
created_at: "Vytvorené"
last_match_at: "Posledný zodpovedajúci"
match_count: "Zodpovedá"
ip_address: "IP"
topic_id: "ID témy"
post_id: "ID príspevku"
category_id: "ID kategórie"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
delete: "Odstrániť"
edit: "Upraviť"
save: "Uložiť"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
screened_actions:
block: "blokovať"
do_nothing: "nerob nič"
staff_actions:
title: "Akcie personálu"
clear_filters: "Ukázať všetko"
target_user: "Cieľový používateľ"
subject: "Predmet"
when: "Kedy"
context: "Kontext"
details: "Detaily"
previous_value: "Predchádzajúci"
new_value: "Nový"
diff: "Rozdiel"
show: "Zobraziť"
modal_title: "Detaily"
no_previous: "Neexistuje predchádzajúca hodnota"
deleted: "Žiadna nová hodnota. Záznam bol vymazaný."
actions:
delete_user: "odstrániť používateľa"
change_trust_level: "zmeniť stupeň dôvery"
change_username: "zmeniť používateľské meno"
change_site_setting: "zmeniť nastavenia webu"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
change_site_text: "zmeniť text stránky"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
suspend_user: "zruš práva používateľovi"
unsuspend_user: "obnov práva používateľovi"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
grant_badge: "udeliť odznak"
revoke_badge: "odobrať odznak"
check_email: "skontrolovať email"
delete_topic: "odstrániť tému"
delete_post: "odstrániť príspevok"
impersonate: "privlastniť"
anonymize_user: "anonymizovať používateľa"
roll_up: "zbaliť IP bloky"
change_category_settings: "zmeniť nastavenia kategórie"
delete_category: "odstrániť kategóriu"
create_category: "vytvoriť kategóriu"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
grant_admin: "udeliť administrátorské práva"
2016-03-01 16:46:46 +08:00
revoke_admin: "odobrať admin"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
grant_moderation: "udeliť moderátorské práva"
2016-03-01 16:46:46 +08:00
revoke_moderation: "odvolať moderovanie"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
backup_create: "vytvoriť zálohu"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
deleted_tag: "zmazaný štítok"
renamed_tag: "premenovaný štítok"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
revoke_email: "odmietnuť email"
activate_user: "aktivovať používateľa"
deactivate_user: "deaktivovať používateľa"
change_readonly_mode: "zmeniť iba na čítanie "
backup_download: "stiahnuť zálohu"
backup_destroy: "odstrániť zálohu"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
screened_emails:
title: "Kontrolované emaily"
description: "Keď niekto skúsi vytvoriť nový účet, nasledujúce emailove adresy budú preverené a registrácia bude zablokovaná, alebo bude vykonaná nejaka iná akcia. "
email: "Emailové adresy"
actions:
allow: "Povoliť"
screened_urls:
title: "Kontrolované URL adresy"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
description: "URL adresy v tomto zozname boli použité v príspevkoch používateľov, ktorí boli identifikovaní ako spameri."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
url: "URL"
domain: "Doména"
screened_ips:
title: "Kontrolované IP adresy"
description: 'IP adresy pod dohľadom. Použi "Povoľ" pre povolenie IP adries.'
delete_confirm: "Ste si istý, že chcete zrušiť pravidlo pre %{ip_address}?"
roll_up_confirm: "Ste si istý, že chcete zosumarizovať bežne kontrolované IP do podsietí?"
rolled_up_some_subnets: "Zakázané IP adresy boli úspešne zosumarizované do podsietí: %{subnets}."
rolled_up_no_subnet: "Nebolo čo zbaliť."
actions:
block: "Blokovať"
do_nothing: "Povoliť"
allow_admin: "Povoliť admin"
form:
label: "Nový:"
ip_address: "IP adresy"
add: "Pridať"
filter: "Hľadať"
roll_up:
text: "Zbaliť"
title: "Vytvorí novú podsieť zakázaných záznamov pokiaľ existuje aspoň 'min_ban_entries_for_roll_up' záznamov"
logster:
title: "Chybové Logy"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
watched_words:
actions:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
block: "Zablokovať"
censor: "Cenzor"
require_approval: "Potrebné povolenie"
flag: "Označenie"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
impersonate:
title: "Privlastniť"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
help: "Použite tento nástroj na privlastnenie si používateľského účtu na účely debugovania. Po skončení sa budete musieť odhlásiť."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
not_found: "Tento používateľ sa nenašiel."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
invalid: "Ľutujeme, nesmiete si privlatniť tohto používateľa."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
users:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title: "Používatelia"
create: "Pridať admin používateľa"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
last_emailed: "Posledný odemailovaný"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
not_found: "Prepáčte, toto používateľské meno sa nenachádza v našom systéme."
id_not_found: "Prepáčte, toto používateľské id sa nenachádza v našom systéme."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
show_emails: "Ukázať Emaily"
nav:
new: "Nový"
active: "Aktívny"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
staff: "Zamestnanci"
suspended: "Odobrate práva"
suspect: "Podozrivý"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
approved: "Schválený?"
titles:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
active: "Aktívni používatelia"
new: "Noví používatelia"
pending: "Užívatelia čakajúci na kontrolu"
newuser: "Používatelia na stupni dôvery 0 (Nový používateľ)"
basic: "Používatelia na stupni dôvery 1 (Bežný používateľ)"
member: "Používatelia na stupni dôvery 2 (Člen)"
regular: "Používatelia na stupni dôvery 3 (Stály člen)"
leader: "Používatelia na stupni dôvery 4 (Vodca)"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
staff: "Zamestnanci"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
admins: "Admin používatelia"
moderators: "Moderátori"
suspended: "Užívatelia s odobratými právami"
suspect: "Podozriví užívatelia"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
not_verified: "Neoverený"
check_email:
title: "Odhaliť emailovú adresu tohto používateľa"
text: "Zobraziť"
user:
2016-09-21 23:46:03 +08:00
suspend_failed: "Niečo sa pokazilo pri odoberaní práv tomuto používateľovi {{error}}"
unsuspend_failed: "Niečo sa pokazilo pri obnovovaní práv tomuto používateľovi {{error}}"
suspend_duration: "Ako dlho budú používateľovi odobrate práva?"
suspend_reason_label: "Prečo mu odoberáte práva? Tento text <b>sa zobrazí každému</b> na stránke profilu používateľa a bude zobrazený užívateľovi pri pokuse o prihlásenie. Buďte strucný."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
suspend_reason: "Dôvod"
suspended_by: "Práva odobraté"
delete_all_posts: "Zmazať všetky príspevky"
moderator: "Moderátor?"
admin: "Admin?"
2017-11-14 04:02:53 +08:00
suspended: "Odobrate práva?"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
staged: "Dočasný?"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
show_admin_profile: "Admin"
show_public_profile: "Ukázať verejný profil"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
impersonate: "Privlastniť"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
ip_lookup: "Vyhľadávanie IP"
log_out: "Odhlásiť sa"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
logged_out: "Používateľ bol odhlásený na všetkých zariadeniach"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
revoke_admin: "Odobrať admin"
grant_admin: "Udeliť admin"
revoke_moderation: "Odobrať moderovanie"
grant_moderation: "Udeliť moderovanie"
unsuspend: "Obnoviť"
suspend: "Odobrať"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
reputation: Reputácia
permissions: Práva
activity: Aktivita
2018-04-28 01:20:04 +08:00
like_count: "\"Páči sa\" Rozdané / Prijaté"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
last_100_days: "za posledných 100 dní"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
private_topics_count: Súkromné témy
posts_read_count: Prečítané príspevky
post_count: Vytvorené príspevky
topics_entered: Zobrazených tém
flags_given_count: Rozdané označenia
flags_received_count: Prijaté označenia
warnings_received_count: Prijaté varovania
2019-01-20 06:29:54 +08:00
flags_given_received_count: "Rozdané a prijaté označenia"
approve: "Schváliť"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
approved_by: "schválený"
2016-10-27 03:14:53 +08:00
approve_success: "Poožívateľ schválený a bol zaslaný email s aktivačnými inštrukciami"
approve_bulk_success: "Úspech! Všetci vybraní používatelia boli schválení a oboznámení."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
time_read: "Doba Čítania"
anonymize: "Anonymizovať používateľa"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
anonymize_confirm: "Ste si istý že chcete zmeniť tento účet na anonymný? Zmeni to používateľské meno, email a zmažú sa všetky informácie z profilu. "
2015-12-09 01:51:31 +08:00
anonymize_yes: "Áno, zmeň tento účet na anonymný"
anonymize_failed: "Nastala chyba pri anonymizovaní účtu."
delete: "Odstrániť používateľa"
delete_forbidden_because_staff: "Správcovia a moderátori nemôžu byť vymazaní."
delete_posts_forbidden_because_staff: "Nedá sa zmazať príspevky správcov a moderátorov."
delete_forbidden:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "Užívatelia nemôžu byť vymazaní ak majú príspevky. Najprv zmažte príspevky až potom užívateľa. (Príspevky staršie ako %{count} deň nemožno zmazať)"
few: "Užívatelia nemôžu byť vymazaní ak majú príspevky. Najprv zmažte príspevky až potom užívateľa. (Príspevky staršie ako %{count} dni nemožno zmazať)"
many: "Užívatelia nemôžu byť vymazaní ak majú príspevky. Najprv zmažte príspevky až potom používateľa. (Príspevky staršie ako %{count} dní nemožno zmazať)"
other: "Užívatelia nemôžu byť vymazaní ak majú príspevky. Najprv zmažte príspevky až potom používateľa. (Príspevky staršie ako %{count} dní nemožno zmazať)"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
cant_delete_all_posts:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "Nepodarilo sa zmazať všetky príspevky. Niektoré príspevky sú staršie ako %{count} deň. (Nastavenie delete_user_max_post_age )"
few: "Nepodarilo sa zmazať všetky príspevky. Niektoré príspevky sú staršie ako %{count} dni. (Nastavenie delete_user_max_post_age )"
many: "Nepodarilo sa zmazať všetky príspevky. Niektoré príspevky sú staršie ako %{count} dní. (Nastavenie delete_user_max_post_age )"
other: "Nepodarilo sa zmazať všetky príspevky. Niektoré príspevky sú staršie ako %{count} dní. (Nastavenie delete_user_max_post_age )"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
cant_delete_all_too_many_posts:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "Nedá sa zmazať všetky píspevky, pretože používateľ má viac ako 1 príspevok. (delete_all_posts_max)"
few: "Nedá sa zmazať všetky píspevky, pretože používateľ má viac ako %{count} príspevky. (delete_all_posts_max)"
many: "Nedá sa zmazať všetky píspevky, pretože používateľ má viac ako %{count} príspevkov. (delete_all_posts_max)"
other: "Nedá sa zmazať všetky píspevky, pretože používateľ má viac ako %{count} príspevkov. (delete_all_posts_max)"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
delete_and_block: "Zazať a <b>zablokovať</b> tento email a IP adresu"
delete_dont_block: "Iba vymazať"
deleted: "Používateľ bol vymazaný."
delete_failed: "Počas vymazávania používateľa nastala chyba. Pred vymazaním používateľa sa uistite, že všetky jeho príspevky sú zmazané."
send_activation_email: "Poslať aktivačný email."
activation_email_sent: "Aktivačný emial bol odoslaný."
send_activation_email_failed: "Počas odosielania ďalšieho aktivačného emailu nastala chyba. %{error}"
activate: "Aktivovať účet"
activate_failed: "Počas aktivácie používateľa nastala chyba."
deactivate_account: "Deaktivovať účet"
deactivate_failed: "Počas deaktivácie používateľa nastala chyba."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
deactivate_explanation: "Deaktivovaý používateľ musí znovu overiť svoj email"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
suspended_explanation: "Suspendovaní užívatelia sa nemôžu prihlasovať."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
staged_explanation: "Dočasný používateľ môže iba prispievať emailom do vybraných tém."
trust_level_change_failed: "Nastala chyba pri zmene stupňa dôvery používateľa."
suspend_modal_title: "Zruš práva používateľovi"
trust_level_2_users: "Používatelia na stupni dôvery 2"
trust_level_3_requirements: "Požiadavky pre 3 stupeň dôvery"
trust_level_locked_tip: "stupeň dôvery je zamknutý, systém používateľovi stupeň nezvýši ani nezníži "
trust_level_unlocked_tip: "stupeň dôvery je odomknutý, systém môže používateľovi stupeň zvýšiť alebo znížiť"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
lock_trust_level: "Zamknúť stupeň dôvery"
unlock_trust_level: "Odomknúť stupeň dôvery"
tl3_requirements:
title: "Požiadavky pre stupeň dôvery 3"
value_heading: "Hodnota"
requirement_heading: "Požiadavka"
visits: "Návštev"
days: "dní"
topics_replied_to: "Témy na ktoré odpovedal"
topics_viewed: "Zobrazených tém"
topics_viewed_all_time: "Videné témy (za celú dobu)"
posts_read: "Prečítané príspevky"
posts_read_all_time: "Prečítaných príspevkov (za celú dobu)"
flagged_posts: "Označené príspevky"
flagged_by_users: "Užívatelia, ktorí označili"
likes_given: "Rozdaných 'páči sa mi'"
likes_received: "Obdržaných 'páči sa mi'"
likes_received_days: "Obdržaných 'páči sa mi' na jednotlivé dni"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
likes_received_users: "Obdržaných 'páči sa mi' na jednotlivých používateľov"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
qualifies: "Spĺňa požiadavky pre stupeň dôvery 3"
does_not_qualify: "Nespĺňa požiadavky pre stupeň dôvery 3"
will_be_promoted: "Bude čoskoro povýšený"
will_be_demoted: "Čoskoro bude degradovaný"
on_grace_period: "V súčastnosti je v povyšovacej skúšobnej dobe, nebude degradovaný."
locked_will_not_be_promoted: "Stupeň dôvery je zamknutý. Nikdy nebude povýšený."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
locked_will_not_be_demoted: "Stupeň dôvery je zamknutý. Nikdy nebude degradovaný."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
sso:
title: "Jednotné prihlásenie"
external_id: "Externé ID"
external_username: "Používateľské meno"
external_name: "Meno"
external_email: "Email"
external_avatar_url: "URL profilovej fotky"
user_fields:
2016-09-21 23:46:03 +08:00
title: "Používateľské polia"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
help: "Pridaj polia, ktoré môžu užívatelia vyplniť"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
create: "Vytvor používateľske pole"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
untitled: "Bez názvu"
name: "Názov poľa"
type: "Typ poľa"
description: "Popis poľa"
save: "Uložiť"
edit: "Upraviť"
delete: "Odstrániť"
cancel: "Zrušiť"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
delete_confirm: "Ste si istý, že chcete zmazať toto používateľské pole?"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
options: "Možnosti"
required:
title: "Požadované pri registrácii?"
enabled: "povinné"
disabled: "nepovinné"
editable:
title: "Upravovateľné po registrácii?"
enabled: "upravovateľné "
disabled: "neupravovateľné "
show_on_profile:
title: "Ukázať na verejnom profile?"
enabled: "zobrazené na profile"
disabled: "nezobrazené na profile"
field_types:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
text: "Textové pole"
confirm: "Potvrdenie"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
dropdown: "Zoznam"
site_text:
description: "Môžete prispôsobiť hociktorý text na Vašom fóre. Prosím začnite hľadaním nižšie:"
search: "Hľadajte text, ktorý chcete upraviť"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title: "Textový obsah"
edit: "uprav"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
revert: "Vrátiť zmeny"
revert_confirm: "Ste si istý, že chcete vrátiť vykonané zmeny späť?"
go_back: "Návrat na vyhľadávanie"
recommended: "Odporúčame prispôsobenie nasledujúceho textu podľa vašich potrieb:"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
show_overriden: "Ukázať iba zmenené"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
site_settings:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title: "Nastavenia"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
no_results: "Žiadne výsledky"
clear_filter: "Vyčistiť"
add_url: "pridaj URL"
add_host: "pridať hostiteľa"
categories:
2019-01-20 06:29:54 +08:00
all_results: "Všetky"
required: "Povinné"
basic: "Základné nastavenia"
users: "Používatelia"
posting: "Prispievam"
email: "Email"
files: "Súbory"
trust: "Stupne dôvery"
security: "Bezpečnosť"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
onebox: "Onebox"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
seo: "SEO"
spam: "Spam"
rate_limits: "Limity a obmedzenia"
developer: "Vývojár"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
embedding: "Vkladám"
legal: "Právne záležitosti"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
uncategorized: "Ostatné"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
backups: "Zálohy"
login: "Prihlásenie"
plugins: "Pluginy"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
user_preferences: "Používateľské Nastavenia"
tags: "Štítky"
2018-08-08 00:05:45 +08:00
search: "Hľadať"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
groups: "Skupiny"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
badges:
title: Odznaky
new_badge: Nový odznak
new: Nový
name: Meno
badge: Odznak
display_name: Zobrazované meno
description: Popis
badge_type: Typ odznaku
badge_grouping: Skupina
badge_groupings:
modal_title: Zoskupovanie odznakov
2016-09-21 23:46:03 +08:00
granted_by: Udelené používateľom
granted_at: Udelené dňa
2018-04-28 01:20:04 +08:00
reason_help: "(Odkaze na príspevok, alebo tému)"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
save: Uložiť
delete: Odstrániť
2018-04-28 01:20:04 +08:00
delete_confirm: "Ste si istý, že chcete zmazať tento odznak?"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
revoke: Zrušiť
reason: Dôvod
expand: Rozbaliť &hellip;
2018-04-28 01:20:04 +08:00
revoke_confirm: "Ste si istý, že chcete obnoviť tento odznak?"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
edit_badges: Upraviť odznaky
2016-09-21 23:46:03 +08:00
grant_badge: Udeliť odznak
granted_badges: Udelené odznaky
grant: Udeliť
no_user_badges: "Používateľovi %{name} nebol udelený žiaden odznak."
2018-04-28 01:20:04 +08:00
no_badges: "Nie sú žiadne odznaky, ktoré môžu byť udelené."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
none_selected: "Vyberte odznak, aby ste mohli začať"
allow_title: Povoliť použitie odznaku namiesto názvu
2016-09-21 23:46:03 +08:00
multiple_grant: Môže byť udelené viacnásobne
2015-12-09 01:51:31 +08:00
listable: Zobraziť odznak na stránke verejných odznakov
enabled: Povoliť odznak
icon: Ikona
image: Obrázok
query: Požiadavka na Odznak (SQL)
2016-01-27 02:11:00 +08:00
target_posts: Požiadavka cieli príspevky
auto_revoke: Spúšťať stornovaciu požiadavku denne
2016-09-21 23:46:03 +08:00
show_posts: Zobraziť príspevok o udelení odznaku na stránke odznakov
2015-12-09 01:51:31 +08:00
trigger: Spúšťač
trigger_type:
none: "Obnovovať denne"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
post_action: "Keď používateľ zareaguje na príspevok"
post_revision: "Keď používateľ vytvorí príspevok"
trust_level_change: "Keď používateľ zmení stupeň dôvery"
user_change: "Keď je používateľ vytvorený, alebo upravený"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
preview:
2016-09-21 23:46:03 +08:00
link_text: "Prehliadnuť udelené odznaky"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
plan_text: "Náhľad na plán požiadaviek"
modal_title: "Požiadavka na Odznak Prezeranie"
sql_error_header: "Nastala chyba s požiadavkou."
error_help: "Pozrite si nasledujäce odkazy pre pomoc s dopytovacími odznakmi."
bad_count_warning:
2017-04-08 00:53:39 +08:00
header: "VAROVANIE!"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
text: "Chýbajú ukážky práv. Toto sa stane, ak dotaz na odznak vráti ID používateľa alebo príspevku, ktorý neexistuje. Toto môže zapríčiniť neskoršie neočakávané výsledky - prosíme znovu overte Váš dotaz."
no_grant_count: "Žiadne odznaky na pridelenie."
grant_count:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "<b>1</b> odznak na pridelenie"
few: "<b>%{count}</b> odznaky na pridelenie"
many: "<b>%{count}</b> odznakov na pridelenie"
other: "<b>%{count}</b> odznakov na pridelenie"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
sample: "Vzor:"
grant:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
with: "<span class=\"username\">%{username}</span>"
with_post: "<span class=\"username\">%{username}</span> za príspevok v %{link}"
with_post_time: "<span class=\"username\">%{username}</span> za príspevok v %{link} v čase <span class=\"time\">%{time}</span>"
with_time: "<span class=\"username\">%{username}</span> v čase <span class=\"time\">%{time}</span>"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
emoji:
title: "Emoji"
help: "Pridaj nové emoji, ktoré bude dostupné pre všetkých (TIP: môžete pretiahnuť viac súborov naraz)"
add: "Pridaj nové Emoji"
name: "Meno"
image: "Obrázok"
delete_confirm: "Ste si istý, že chcete zmazať: %{name}: emoji?"
embedding:
get_started: "Pokiaľ chcete vložiť Discourse na inú stránku, začnite pridaním jej hostiteľa."
confirm_delete: "Ste si istý, že chcete zmazať tohoto hostiteľa?"
sample: "Použite nasledovný HTML kód vo Vašej stránke pre vytvorenie vloženej témy Discourse. Nahraďte <b>REPLACE_ME</b> kanonickou URL adresou stránky, do ktorej to vkladáte."
title: "Vkladám"
host: "Povolení hostitelia"
edit: "uprav"
category: "Prispievať do kategórií"
add_host: "Pridať hostiteľa"
settings: "Nastavenia vkladania"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
feed_settings: "Nastavenie kanálov"
feed_description: "Zadaním RSS/ATOM kanála Vašich stránok zlepší schopnosť Discourse vladať Váš obsah."
2015-12-09 01:51:31 +08:00
crawling_settings: "Nastavenia vyhľadávača"
crawling_description: "Ak Discourse vytvorí tému pre Váš príspevok a neexistuje žiadny RSS/ATOM kanál tak sa pokúsime získať Váš obsah z HTML. Získanie obsahu môže byt niekedy výzva a preto poskytujeme možnosť špecifikovať CSS pravidlá na uľahčenie získania obsahu."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
embed_by_username: "Používateľské meno pre vytváranie tém"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
embed_post_limit: "Maximálny počet vložených príspevkov"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
embed_username_key_from_feed: "Kľúč na získanie používateľského mena discourse z kanála"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
embed_truncate: "Skrátiť vložené príspevky"
embed_whitelist_selector: "CSS selector pre elementy ktoré je možné vkladať"
embed_blacklist_selector: "CSS selector pre elementy ktoré nie je možné vkladať"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
embed_classname_whitelist: "Dovolené názvy CSS tried"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
feed_polling_enabled: "importovať príspevky cez RSS/ATOM"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
feed_polling_url: "URL adresa RSS/ATOM kanála na preskúmanie"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
save: "Uložiť Nastavenia vkladania"
permalink:
title: "Trvalé odkazy"
url: "URL"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
topic_id: "ID témy"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
topic_title: "Témy"
post_id: "ID príspevku"
post_title: "Príspevok"
category_id: "ID kategórie"
category_title: "Kategória"
external_url: "Externá URL"
2018-04-28 01:20:04 +08:00
delete_confirm: "Ste si istý, že chcete zmazať tento trvalý odkaz?"
2015-12-09 01:51:31 +08:00
form:
label: "Nový:"
add: "Pridať"
filter: "Hľadať (URL alebo externá URL)"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
wizard_js:
wizard:
done: "Hotovo"
back: "Späť"
next: "Ďalej"
step: "%{current} z %{total}"
upload: "Načítať"
uploading: "Načítavam..."
quit: "Možno neskôr"
invites:
add_user: "pridať"
none_added: "Neprizvali ste žiadnych členov. Určite chcete pokračovať?"
roles:
admin: "Administrátor"
moderator: "Moderátor"
regular: "Bežný používateľ"
2018-08-08 00:05:45 +08:00
previews:
topic_title: "Diskusná téma"
share_button: "Zdieľať"
reply_button: "Odpoveď"