2020-08-05 21:55:12 +08:00
# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
2018-05-30 03:07:17 +08:00
#
# To work with us on translations, join this project:
2020-08-05 21:55:12 +08:00
# https://translate.discourse.org/
2018-05-30 03:07:17 +08:00
bg :
js :
number :
format :
separator : "."
delimiter : ", "
human :
storage_units :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
format : "%n %u"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
units :
byte :
one : Байт
other : Байта
gb : ГБ
kb : КБ
mb : МБ
tb : ТБ
short :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
thousands : "%{number}k "
millions : "%{number}M "
2018-05-30 03:07:17 +08:00
dates :
2020-04-20 17:37:59 +08:00
time : "HH:mm"
2020-04-28 08:13:59 +08:00
time_with_zone : "HH:mm (z)"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
time_short_day : "ddd, HH:mm"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
timeline_date : "MMM YYYY"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
long_no_year : "D MMM, HH:mm"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
long_no_year_no_time : "D MMM"
full_no_year_no_time : "Do MMMM"
long_with_year : "MMM D, YYYY h:mm a"
long_with_year_no_time : "MMM D, YYYY"
full_with_year_no_time : "MMMM Do, YYYY "
long_date_with_year : "MMM D, 'YY LT"
long_date_without_year : "MMM D, LT"
long_date_with_year_without_time : "MMM D, 'YY"
long_date_without_year_with_linebreak : "MMM D <br/>LT"
long_date_with_year_with_linebreak : "MMM D, 'YY <br/>LT"
wrap_ago : "преди %{date}"
tiny :
half_a_minute : "< 1 мин."
less_than_x_seconds :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "< %{count}сек"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "< %{count}сек"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
x_seconds :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count}сек"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "%{count}сек"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
less_than_x_minutes :
one : "< %{count}м"
other : "< %{count}м"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
x_minutes :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count}мин"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "%{count}мин"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
about_x_hours :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count}ч"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "%{count}ч"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
x_days :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count}д"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "%{count}д"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
x_months :
one : "%{count}месец"
other : "%{count}месеца"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
about_x_years :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count}г "
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "%{count}г "
2018-05-30 03:07:17 +08:00
over_x_years :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "> %{count}г "
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "> %{count}г "
2018-05-30 03:07:17 +08:00
almost_x_years :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count}г "
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "%{count}г "
2018-05-30 03:07:17 +08:00
date_month : "MMM D"
date_year : "MMM 'YY"
medium :
x_minutes :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} минута"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "%{count} минути"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
x_hours :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} час"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "%{count} часа"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
x_days :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} ден"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "%{count} дни"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
date_year : "MMM D, 'YY"
medium_with_ago :
x_minutes :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "преди %{count} минута"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
other : "преди %{count} минути"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
x_hours :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "преди %{count} час"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "преди %{count} часа"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
x_days :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "преди %{count} ден"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "преди %{count} дни"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
x_months :
one : "преди %{count} месец"
other : "преди %{count} месеца"
x_years :
one : "преди %{count} година"
other : "преди %{count} години "
2018-05-30 03:07:17 +08:00
later :
x_days :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} ден по-късно"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "%{count} дни по-късно"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
x_months :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} месец по-късно"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "%{count} месеца по-късно"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
x_years :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} година по-късно"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "%{count} години по-късно"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
previous_month : "Предишен месец"
next_month : "Следващ месец"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
placeholder : дата
share :
2019-11-05 23:52:29 +08:00
topic_html: 'Тема : <span class="topic-title">%{topicTitle}</span>'
2019-04-24 21:02:04 +08:00
post : "публикации #%{postNumber}"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
close : "затвори"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
action_codes :
public_topic : "направи тази тема публична на %{when}"
private_topic : "направи тази тема персонално съобщение%{when}"
split_topic : "раздели тази тема %{when}"
invited_user : "покани %{who} %{when}"
invited_group : "покани %{who} на %{when}"
user_left : "%{who}напусна чата %{when}"
removed_user : "изтри %{who} %{when}"
removed_group : "изтри %{who} на %{when}"
autoclosed :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
enabled : "затворена %{when}"
disabled : "отворена %{when}"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
closed :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
enabled : "затворена %{when}"
disabled : "отворена %{when}"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
archived :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
enabled : "архивирана %{when}"
disabled : "разархивирана %{when}"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
pinned :
2019-07-15 21:43:22 +08:00
enabled : "закована %{when}"
disabled : "откована %{when}"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
pinned_globally :
2019-07-15 21:43:22 +08:00
enabled : "закована глобално %{when}"
disabled : "откована %{when}"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
visible :
2019-07-15 21:43:22 +08:00
enabled : "добавена в списъка %{when}"
disabled : "премахната от списъка %{when}"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
banner :
enabled : "направи темата банер на %{when}. Тя ще с е появява най-отгоре на всяка страница докато не бъде премахната от потребителя. "
2020-08-05 21:55:12 +08:00
disabled : "Тази тема вече не е банер %{when} . Тя няма да с е показва най-отгоре на всяка страница."
2020-03-06 01:45:42 +08:00
forwarded : "препрати горния имейл"
topic_admin_menu : "действия по темата"
wizard_required : "Добре дошли във вашия нов Discourse! Нека започнем с <a href='%{url}' data-auto-route='true'>съветника за настройка</a> ✨"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
emails_are_disabled : "Всички изходящи имейли с а изцяло забранени от администратора. Няма да бъдат изпращани никакви имейл известия."
2021-05-18 22:49:18 +08:00
software_update_prompt :
dismiss : "Отмени"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
bootstrap_mode_disabled : "Режимът на стартиране ще бъде изключен в следващите 24 часа. "
2018-05-30 03:07:17 +08:00
themes :
default_description : "По подразбиране"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
broken_theme_alert : "Вашият уебсайт може да не работи, защото в тема / компонент %{theme} има грешки. Изключете я тук %{path}."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
s3 :
regions :
ap_northeast_1 : "Азия (Токио)"
ap_northeast_2 : "Азия (Сеул)"
ap_south_1 : "Азия (Мумбай)"
ap_southeast_1 : "Азия (Сингапур)"
ap_southeast_2 : "Океания (Сидни)"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
ca_central_1 : "Canada (Central)"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
cn_north_1 : "Китай (Пекин)"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
cn_northwest_1 : "China (Ningxia)"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
eu_central_1 : "EU (Франкфурт)"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
eu_north_1 : "EU (Stockholm)"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
eu_west_1 : "EU (Ирландия)"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
eu_west_2 : "EU (London)"
eu_west_3 : "EU (Paris)"
sa_east_1 : "South America (São Paulo)"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
us_east_1 : "US East (Из. Вирджиния)"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
us_east_2 : "US East (Ohio)"
us_gov_east_1 : "AWS GovCloud (US-East)"
us_gov_west_1 : "AWS GovCloud (US-West)"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
us_west_1 : "US West (С . Калифорния)"
us_west_2 : "US West (Орегон)"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
edit : "редактирайте заглавието и категорията на тази тема"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
expand : "Разшири"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
not_implemented : "Тази функционалност все още не е добавена."
no_value : "Н е "
yes_value : "Да"
submit : "Изпрати"
generic_error : "Съжаляваме, възникна грешка."
generic_error_with_reason : "Грешка: %{error}"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
go_ahead : "Продължете напред"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
sign_up : "Регистрация"
log_in : "Вход"
age : "Години"
joined : "Присъединен"
admin_title : "Админ"
show_more : "покажи повече"
show_help : "опции"
links : "Връзки"
links_lowercase :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Линк"
other : "Линкове"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
faq : "FAQ"
guidelines : "Насоки"
privacy_policy : "Декларация за поверителност"
privacy : "Поверителност"
2018-08-30 22:31:10 +08:00
tos : "Правила за ползване"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
rules : "Правила"
conduct : "Правила за поведение"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
mobile_view : "Мобилен изглед"
desktop_view : "Десктоп изглед"
you : "Вие"
or : "или"
now : "преди малко"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
read_more : "прочетете повече"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
more : "Повече"
less : "По-малко"
never : "никога"
every_30_minutes : "на всеки 30 минути"
every_hour : "на всеки час"
daily : "ежедневно"
weekly : "седмично"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
every_month : "всеки месец"
every_six_months : "на всеки шест месеца"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
max_of_count : "максимално от %{count}"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
alternation : "или"
character_count :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "%{count} символ"
other : "%{count} символа"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
related_messages :
title : "Свързани съобщения"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
see_all : 'See <a href="%{path}">всички съобщения</a> от @%{username}...'
2018-05-30 03:07:17 +08:00
suggested_topics :
title : "Подобни теми"
pm_title : "Предложени съобщения"
about :
simple_title : "Относно"
title : "З а %{title}"
stats : "Статистика на сайта"
our_admins : "Нашите админи"
our_moderators : "Нашите модератори"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
moderators : "Модератори"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
stat :
all_time : "От началото"
like_count : "Харесвания"
topic_count : "Теми"
post_count : "Публикации"
user_count : "Потребители"
active_user_count : "Активни потребители"
contact : "Свържете с е с нас"
contact_info : "В случай на критичен или спешен въпрос засягащ този сайт, моля свържете с е с нас на адрес %{contact_email}."
bookmarked :
title : "Отметка"
clear_bookmarks : "Изчисти отметките"
help :
bookmark : "Щракнете за да добавите в отметки първата публикация в тази тема"
unbookmark : "Щракнете тук за да изтриите всички отметки в тази тема"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
unbookmark_with_reminder : "Натиснете за да премахнете всички отметки в тази тема. Имате напомняне %{reminder_at} за тази тема."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
bookmarks :
2019-11-05 23:52:29 +08:00
not_bookmarked : "добавете тази публикация в Отметки"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
remove : "Премахнете отметката"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
delete : "Изтрийте отметката"
confirm_delete : "Наистина ли искате да изтриете тази отметка? Напомнянето, свързано с нея, също ще бъде отменено."
confirm_clear : "Наистина ли искате да премахните всичките отметки от тази тема?"
2019-12-20 01:31:52 +08:00
save : "Запази"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
no_timezone : 'Н е може да получавате напомняния, защото не сте настроили своята часова зона. Може да г о направите <a href="%{basePath}/my/preferences/profile">във Вашия профил</a>.'
invalid_custom_datetime : "Въведените дата и час не с а валидни. Опитайте отново."
list_permission_denied : "Нямате право да преглеждате отметките на този потребител."
2021-05-18 22:49:18 +08:00
auto_delete_preference :
never : "Никога"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
search : "Търсене"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
reminders :
2020-05-04 22:39:01 +08:00
today_with_time : "днес в %{time}"
tomorrow_with_time : "утре в %{time}"
at_time : "на %{date_time}"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
drafts :
2020-03-06 01:45:42 +08:00
resume : "Продължи"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
remove : "Премахване"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
new_topic : "Проект на нова тема"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
new_private_message : "Чернова на лично съобщение"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
topic_reply : "Проект на отговор"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
topic_count_unread :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "Виж %{count} непрочетена тема"
other : "Виж %{count} непрочетени теми"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
topic_count_new :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "Вижте %{count} нова тема"
other : "Вижте %{count} нови теми"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
preview : "преглед"
cancel : "прекрати"
save : "Запазете промените"
saving : "Запазва с е ..."
saved : "Запазено!"
upload : "Качване"
uploading : "Качва с е ..."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
uploading_filename : "Качване: %{filename}..."
2020-05-04 22:39:01 +08:00
clipboard : "клипборд"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
uploaded : "Качено!"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
pasting : "Вмъкване..."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
enable : "Позволи"
disable : "Деактивиране"
continue : "Напред"
undo : "Отмени"
revert : "Върни"
failed : "Провалени"
switch_to_anon : "Влез в Анонимен режим. "
switch_from_anon : "Излез от Анонимен режим."
banner :
close : "Премахнете банера"
edit : "Редактирай този банер >>"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
pwa :
install_banner : "Искате ли <a href>да инсталирате %{title} на това устройство?</a>"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
choose_topic :
none_found : "Няма нови теми."
2020-03-06 01:45:42 +08:00
title :
search : "Търсене на тема"
choose_message :
none_found : "Н е с а намерени съобщения."
title :
search : "Търси съобщения"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
review :
2019-11-05 23:52:29 +08:00
order_by : "Подреди по"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
in_reply_to : "в отговор на"
2019-09-26 10:29:44 +08:00
explain :
2020-03-06 01:45:42 +08:00
formula : "Формула"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
subtotal : "Междинна сума"
2019-09-26 10:29:44 +08:00
total : "Общо"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
min_score_visibility : "Минимален брой точки за видимост"
score_to_hide : "Точки за скриване на публикацията"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
awaiting_approval : "Очаква одобрение"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
delete : "Изтрий"
settings :
2020-05-04 22:39:01 +08:00
saved : "Запазено"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
save_changes : "Запази промените"
title : "Настройки"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
view_all : "Виж всички"
grouped_by_topic : "Групирани по тема"
title : "Преглед"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
topic : "Тема:"
2019-05-30 22:40:16 +08:00
filtered_user : "Потребител"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
show_all_topics : "покажи всички теми"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
user :
2020-03-06 01:45:42 +08:00
bio : "Биография"
website : "Уебсайт"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
username : "Потребителско име"
email : "Имейл"
name : "Име"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
fields : "Полета"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
reject_reason : "Причина"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
user_percentage :
agreed :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "%{count}% с а съгласни"
other : "%{count}% с а съгласни"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
disagreed :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "%{count}% не с а съгласни"
other : "%{count}% не с а съгласни"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
ignored :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "%{count}% игнорира"
other : "%{count}% с а без отношение"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
topics :
topic : "Тема"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
reviewable_count : "Брой"
details : "детайли"
unique_users :
one : "%{count} потребител"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "%{count} потребители"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
replies :
one : "%{count} отговор"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "%{count} отговора"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
edit : "Редактирай"
save : "Запази"
cancel : "Отмени"
filters :
2020-03-06 01:45:42 +08:00
all_categories : "(всички категории)"
2019-05-30 22:40:16 +08:00
type :
title : "Тип"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
all : "(всички видове)"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
refresh : "Опресни"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
status : "Статус"
2019-05-30 22:40:16 +08:00
category : "Категория"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
orders :
2020-06-02 01:58:51 +08:00
score : "Точки"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
created_at : "Създадено на"
created_at_asc : "Създадено на (по обратен ред)"
priority :
medium : "Среден"
high : "Висок"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
scores :
2020-03-06 01:45:42 +08:00
score : "Точки"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
date : "Дата"
type : "Тип"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
status : "Статус"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
statuses :
pending :
title : "Чакащи"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
approved :
title : "Одобрена"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
rejected :
title : "Отхвърлени"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
deleted :
title : "Изтрита"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
types :
reviewable_user :
title : "Потребител"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
reviewable_post :
title : "Публикация"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
approval :
title : "Публикацията изисква одобрение"
description : "Ние получихме вашата публикация, но тя трябва да бъде одобрена от модератора преди да бъде показана. Моля, проявете търпение."
2020-05-04 22:39:01 +08:00
pending_posts :
one : "Имате <strong>%{count}</strong> чакаща публикация."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "Имате <strong>%{count}</strong> чакащи публикации."
2019-04-24 21:02:04 +08:00
ok : "Ок"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
example_username : "потребителско име "
relative_time_picker :
days :
one : "ден"
other : "дни "
time_shortcut :
later_today : "По-късно днес"
next_business_day : "Следващия работен ден"
tomorrow : "Утре"
next_week : "Следваща седмица"
later_this_week : "По-късно тази седмица"
start_of_next_business_week_alt : "Следващия понеделник"
next_month : "Следващия месец"
custom : "Друга дата и час"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
user_action :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
user_posted_topic : "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> публикува <a href='%{topicUrl}'>тази тема</a>"
you_posted_topic : "<a href='%{userUrl}'>Вие</a> публикувахте <a href='%{topicUrl}'>тази тема</a>"
user_replied_to_post : "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> отговори на <a href='%{postUrl}'>%{post_number}</a>"
you_replied_to_post : "<a href='%{userUrl}'>Вие</a> отговорихте на <a href='%{postUrl}'>%{post_number}</a>"
user_replied_to_topic : "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> отговори в <a href='%{topicUrl}'>тази тема</a>"
you_replied_to_topic : "<a href='%{userUrl}'>Вие</a> отговорихте в <a href='%{topicUrl}'>тази тема</a>"
user_mentioned_user : "<a href='%{user1Url}'>%{user}</a> спомена <a href='%{user2Url}'>%{another_user}</a>"
user_mentioned_you : "<a href='%{user1Url}'>%{user}</a> <a href='%{user2Url}'>Ви</a> спомена"
you_mentioned_user : "<a href='%{user1Url}'>Вие</a> споменахте <a href='%{user2Url}'>%{another_user}</a>"
posted_by_user : "Публикувано от <a href='%{userUrl}'>%{user}</a>"
posted_by_you : "Публикувано от <a href='%{userUrl}'>вас</a>"
sent_by_user : "Изпратено от <a href='%{userUrl}'>%{user}</a>"
sent_by_you : "Изпратено от <a href='%{userUrl}'>В а с </a>"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
directory :
2021-05-18 22:49:18 +08:00
username : "Потребителско име"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
filter_name : "филтър по потребитилско име"
title : "Потребители"
likes_given : "Дадени"
likes_received : "Получени"
topics_entered : "Видяни"
topics_entered_long : "Видяни теми"
time_read : "Време за прочитане"
topic_count : "Теми"
topic_count_long : "Създадени теми"
post_count : "Отговори"
post_count_long : "Публикувани отговори"
no_results : "Няма намерени резултати."
days_visited : "Посещения"
days_visited_long : "Посетени дни"
posts_read : "Прочетени"
posts_read_long : "Прочетени публикации"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
last_updated : "Последно обновление:"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
total_rows :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} потребител"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "%{count} потребители"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
group_histories :
actions :
change_group_setting : "Промени настройки"
add_user_to_group : "Добави потребител"
remove_user_from_group : "Премахни потребител"
make_user_group_owner : "Превърни в собственик"
remove_user_as_group_owner : "Премахни като собственик"
groups :
2020-05-04 22:39:01 +08:00
member_added : "Добавено"
2021-05-25 21:29:11 +08:00
add_members :
usernames :
input_placeholder : "Потебителско име"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
requests :
2020-05-04 22:39:01 +08:00
title : "Заявки"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
reason : "Причина"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
accepted : "прието"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
manage :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Управление"
name : "Име"
full_name : "Пълно име"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
add_members : "Добавете потребители"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
delete_member_confirm : "Премахнете '%{username}' от група '%{group}' ?"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
profile :
title : Профил
interaction :
posting : Публикуване
notification : Известие
2020-08-05 21:55:12 +08:00
email :
title : "Имейл"
credentials :
username : "Потребителско име"
password : "Парола"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
settings :
title : "Настройки"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
membership :
title : Членство
access : Достъп
2021-05-18 22:49:18 +08:00
categories :
title : Категории
tags :
title : Етикети
2018-05-30 03:07:17 +08:00
logs :
title : "Логове"
when : "К о г а "
action : "Действие"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
acting_user : "Действащ потребител"
target_user : "Целеви потребител"
subject : "Тема"
details : "Детайли "
2018-05-30 03:07:17 +08:00
from : "От"
to : "До"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
permissions :
title : "Позволения "
2018-05-30 03:07:17 +08:00
public_admission : "Разрешено е на потребителите да с е присъединяват към групата свободно (Изисква с е публично видима група)"
public_exit : "Разрешено е на потребителите да напуската групата свободно"
empty :
posts : "Няма публикации от членове на тази група."
members : "Няма членове в тази група."
mentions : "Няма споменавания на тази група."
messages : "Няма съобщения за тази група."
topics : "Няма теми от членове на тази група."
logs : "Няма журнал за тази група."
add : "Добави"
join : "Влизане"
leave : "Напусни"
request : "Заявка"
message : "Съобщение"
membership : "Членство"
name : "Име"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
group_name : "Име на групата"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
user_count : "Потребители"
bio : "Относно групата"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
selector_placeholder : "въведи потребителско име "
2018-05-30 03:07:17 +08:00
owner : "собственик"
index :
title : "Групи"
all : "Всички групи"
empty : "Няма видими групи."
2020-05-04 22:39:01 +08:00
filter : "Филтриране по тип група"
owner_groups : "Групи, които притежавам"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
close_groups : "Затворени групи"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
automatic_groups : "Автоматични групи"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
automatic : "Автоматично"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
closed : "Затворена"
public : "Публични"
private : "Затворени"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
public_groups : "Публични групи"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
automatic_group : Автоматична група
2020-05-04 22:39:01 +08:00
close_group : Затворете групата
2019-04-24 21:02:04 +08:00
my_groups : "Моите групи"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
group_type : "Тип група"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
is_group_user : "Член"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
is_group_owner : "Собественик"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
title :
one : "група"
other : "Групи"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
activity : "Активност"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
members :
title : "Членове"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
filter_placeholder_admin : "потребителско име или имейл"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
filter_placeholder : "Потребителско име"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
remove_member : "Премахни Потребител"
remove_member_description : "Премахни <b>%{username}</b> от тази група"
make_owner : "Направи Собственик"
remove_owner : "Премахни като Собственик"
remove_owner_description : "Премахни <b>%{username}</b> като собственик на тази група"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
owner : "Собественик"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
topics : "Теми"
posts : "Публикации"
mentions : "Споменавания"
messages : "Съобщения"
notification_level : "Nиво на уведомяване по подразбиране за груповите съобщения"
alias_levels :
mentionable : "Кой може да @mention (споменава) тази група?"
messageable : "Кой може да изпраща съобщения към тази група?"
nobody : "Никой"
only_admins : "Само администратори"
mods_and_admins : "Само модератори и администратори"
members_mods_and_admins : "Само членове, модератори и администратори"
everyone : "Всички"
notifications :
watching :
title : "Наблюдава"
description : "Вие бъдете уведомени за всеки нов пост във всяко съобщение, както и за броя на новите съобщения."
watching_first_post :
title : "Следейки за първа публикация"
tracking :
title : "Проследяване"
description : "Ще бъдете уведомени, ако някой ви спомене чрез @name или ви отговори, както и на броя на новите ви съобщения ще бъдат показани."
regular :
title : "Нормален"
description : "Ще бъдете уведомени, ако някой ви споменава чрез @name или ви отговори."
muted :
title : "Заглушен"
flair_url : "Добавка към аватара"
flair_bg_color : "Фон на добавка към аватара"
flair_bg_color_placeholder : "(По желание) Шестнадесетична стойност на цвят"
flair_color : "Цвят на добавка към аватар"
flair_color_placeholder : "(По желание) Шестнадесетична стойност на цвят"
flair_preview_icon : "Икона за прегледа"
flair_preview_image : "Снимка за преглед"
user_action_groups :
"1": "Дадени харесвания"
"2": "Получени харесвания"
"3": "Отметки"
"4": "Теми"
"5": "Отговори"
"6": "Отговори"
"7": "Споменавания"
"9": "Цитати"
"11": "Редакции"
"12": "Изпратени"
"13": "Кутия"
"14": "Чакащи"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
"15": "Drafts"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
categories :
all : "всички категории"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
all_subcategories : "всички подкатегории"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
no_subcategory : "без подкатегория"
category : "Категории"
category_list : "Покажи списък с категориите"
reorder :
title : "Пренареди Категориите"
title_long : "Реорганизирай списъка с категориите"
save : "Запази реда"
apply_all : "Приложи"
position : "Позиция"
posts : "Публикации"
topics : "Теми"
latest : "Последни"
toggle_ordering : "включете контрол на подредбата"
subcategories : "Подкатегории"
topic_sentence :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} тема"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "%{count} теми"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
topic_stat_unit :
week : "седмица"
month : "месец"
2020-05-26 22:06:07 +08:00
topic_stat_sentence_week :
one : "%{count}нова тема през последната седмица."
other : "%{count}нови теми през последната седмица."
topic_stat_sentence_month :
one : "%{count}нова тема през последния месец."
other : "%{count}през последния месец."
2021-05-18 21:11:41 +08:00
n_more : "Категории (още %{count})..."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
ip_lookup :
title : Търсене по IP адрес
hostname : Хост
location : Локация
location_not_found : (неизвестно)
organisation : Организация
phone : Телефон
2018-06-01 05:03:38 +08:00
other_accounts : "Други профили с този IP адрес:"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
delete_other_accounts : "Изтрий %{count}"
username : "Потребителско име"
trust_level : "TL"
read_time : "Време за прочитане"
topics_entered : "добавени теми"
post_count : "# публикации"
2018-06-01 05:03:38 +08:00
confirm_delete_other_accounts : "Сигурни ли сте, че искате да изтриете тези профили?"
2020-05-26 22:06:07 +08:00
powered_by : "с <a href='https://maxmind.com'>MaxMindDB</a>"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
copied : "копирано"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
user_fields :
none : "(изберете опция)"
2020-05-26 22:06:07 +08:00
required : 'Моля, попълнете "%{name}"'
2018-05-30 03:07:17 +08:00
user :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
said : "%{username}:"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
profile : "Профил"
mute : "Заглуши"
edit : "Редактирай настройките"
download_archive :
2020-05-26 22:06:07 +08:00
button_text : "Изтегли всичко"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
confirm : "Сигурни ли сте, че искате да свалите своите публикации?"
success : "Свалянето е инициирано, ще бъдете уведомени чрез съобщение когато процесът е завършен."
rate_limit_error : "Публикации могат да бъдат сваляни веднъж дневно, моля опитайте отново утре."
new_private_message : "Ново Съобщение"
private_message : "Съобщение"
private_messages : "Съобщения"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
user_notifications :
2020-05-04 22:39:01 +08:00
filters :
all : "Всички"
read : "Прочетени"
unread : "Непрочетени"
2019-05-20 19:42:05 +08:00
ignore_duration_username : "Потребителско име"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
ignore_duration_when : "Продължителност:"
ignore_no_users : "Нямате игнорирани потребители."
add_ignored_user : "Добавете ..."
2019-04-24 21:02:04 +08:00
mute_option : "Заглушен"
normal_option : "Нормален"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
notification_schedule :
none : "Без"
to : "до"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
activity_stream : "Активност"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
read : "Прочетени"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
preferences : "Настройки"
2019-12-20 01:31:52 +08:00
feature_topic_on_profile :
2020-05-04 22:39:01 +08:00
open_search : "Изберете нова тема"
title : "Изберете тема"
2019-12-20 01:31:52 +08:00
save : "Запази"
clear :
title : "Изчисти"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
use_current_timezone : "Използвайте текущата часова зона"
profile_hidden : "Публичният профил на този потребител е скрит."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
expand_profile : "Разшири"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
collapse_profile : "Намали"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
bookmarks : "Отметки"
bio : "З а мен"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
timezone : "Часова зона"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
invited_by : "Поканен от"
trust_level : "Ниво на доверие"
notifications : "Известия"
statistics : "Статистика"
desktop_notifications :
label : "Известявания в реално време"
not_supported : "Известията не с е поддържат от този браузър. Съжаляваме."
perm_default : "Включване на Известията"
perm_denied_btn : "Разрешението е отказано"
perm_denied_expl : "Вие сте забранили известията. Моля разрешете ги чрез настройките на браузъра си."
disable : "Деактивиране на Известията"
enable : "Активиране на Известията"
consent_prompt : "Искате ли известявания в реално време, когато хората отговарят на вашите публикации?"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
dismiss : "Отмени"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
dismiss_notifications : "Отмени всички"
dismiss_notifications_tooltip : "Маркирайте всички непрочетени известия, като прочетени"
first_notification : "Вашето първо известие! Изберете г о за да започнете."
2020-05-26 22:06:07 +08:00
theme_default_on_all_devices : "Направи тази тема стандарт на всичките ми устройства"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
color_schemes :
regular : "Редовен"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
external_links_in_new_tab : "Отваряй всички външни връзки в нов раздел."
enable_quoting : "Включи отговор с цитат при маркиран текст."
change : "промени"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
moderator : "%{user} е модератор"
admin : "%{user} е админ"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
moderator_tooltip : "Този потребител е модератор"
admin_tooltip : "Този потребител е админ"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
suspended_notice : "Този потребител е отстранен до %{date}."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
suspended_reason : "Причина:"
2021-05-18 21:11:41 +08:00
github_profile : "GitHub"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
email_activity_summary : "Сумарна активност"
mailing_list_mode :
label : "Режим Бюлетин"
enabled : "Включи режим Бюлетин"
individual : "Изпращане на email за всяка нова публикация"
individual_no_echo : "Пращай имейл за всяка нова публикация освен моите собствени"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
many_per_day : "Пращай имейл за всяка нова публикация (около %{dailyEmailEstimate} на ден)"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
few_per_day : "Изпратете ми имейл за всяка нова публикация (около 2 на ден)"
2018-06-01 05:03:38 +08:00
tag_settings : "Етикети"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
watched_tags : "Наблюдавани"
2018-06-01 05:03:38 +08:00
watched_tags_instructions : "Вие автоматично ще наблюдавате всички теми с този етикет. Ще бъдете информиран за всички нови публикации и теми, и броят на непрочетените и новите публикации ще с е появява до съответната тема. "
2018-05-30 03:07:17 +08:00
tracked_tags : "Следени"
2018-06-01 05:03:38 +08:00
tracked_tags_instructions : "Вие автоматично ще следите всички нови теми с този етикет. Броят новите публикации ще с е появява до съответната тема. "
2018-05-30 03:07:17 +08:00
muted_tags : "Заглушени"
2018-06-01 05:03:38 +08:00
muted_tags_instructions : "Вие няма да бъдете уведомяван за нищо свързано с нови теми с тези етикети, и те няма да с е показват в \"последни\"."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
watched_categories : "Наблюдавани"
2018-06-01 05:03:38 +08:00
watched_categories_instructions : "Вие автоматично ще наблюдавате всички нови теми в тази категория. Ще бъдете информиран за всички нови публикации и теми, и броят на непрочетените и новите публикации ще с е появява до съответната тема. "
2018-05-30 03:07:17 +08:00
tracked_categories : "Следени"
2018-06-01 05:03:38 +08:00
tracked_categories_instructions : "Вие автоматично ще следите всички нови теми в тези категории. Броят новите публикации ще с е появява до съответната тема. "
watched_first_post_categories : "Наблюдаване на Първа Публикация"
watched_first_post_categories_instructions : "Ще бъдете уведомени за първата публикация във всяка нова тема в тези категории"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
watched_first_post_tags : "Наблюдавайки Първа Публикация"
watched_first_post_tags_instructions : "Ще бъдете уведомени за първата публикация във всяка нова тема с тези етикети."
muted_categories : "Заглушен"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
regular_categories : "Редовен"
2018-06-01 05:03:38 +08:00
no_category_access : "Като модератор имате ограничен достъп до категориите, запазването е изключено."
delete_account : "Изтрий моя профил"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
delete_account_confirm : "Сигурни ли сте, че искате да изтриете вашия акаунт? Акаунтът не може да бъде възстановен !"
2018-06-01 05:03:38 +08:00
deleted_yourself : "Вашият профил беше изтрит успешно."
delete_yourself_not_allowed : "Моля, свържете с е с член на персонала, ако искате профилът Ви да бъде изтрит."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
unread_message_count : "Съобщения"
admin_delete : "Изтрий"
users : "Потребители"
muted_users : "Заглушен"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
tracked_topics_link : "Покажи "
2018-05-30 03:07:17 +08:00
automatically_unpin_topics : "Автоматично отключете темите когато стигнете най-долу на форума."
apps : "Приложения"
revoke_access : "Прекратяване на достъпа"
undo_revoke_access : "Отмяна прекратяване на достъпа"
api_approved : "Одобрени:"
2021-05-18 21:11:41 +08:00
staged : "Поставен"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
staff_counters :
flags_given : "полезни сигнали"
flagged_posts : "публикации със сигнали"
deleted_posts : "изтрити публикации"
suspensions : "отстранявания"
warnings_received : "предупреждения"
messages :
all : "Всички"
inbox : "Входяща кутия"
sent : "Изпратени"
archive : "Архив"
groups : "Моите групи"
bulk_select : "Изберете съобщения"
move_to_inbox : "Премести във входящи"
move_to_archive : "Архив"
failed_to_move : "Грешка при преместването на съобщенията (може би интернета ви спря?)"
select_all : "Избери всички"
2018-06-01 05:03:38 +08:00
tags : "Етикети"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
preferences_nav :
2018-06-01 05:03:38 +08:00
account : "Профил"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
security : "Сигурност"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
profile : "Профил"
emails : "Имейли"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
notifications : "Известия"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
categories : "Категории"
users : "Потребители"
2018-06-01 05:03:38 +08:00
tags : "Етикети"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
apps : "Апликации"
change_password :
success : "(имейлът е изпратен)"
in_progress : "(изпраща с е имейл)"
error : "(грешка)"
action : "Изпратете имейл за смяна на паролата"
set_password : "Задайте парола"
choose_new : "Избери нова парола"
choose : "Избери парола"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
second_factor_backup :
regenerate : "Регенерирай"
disable : "Деактивиране"
enable : "Позволи"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
second_factor :
confirm_password_description : "Моля, потвърдете паролата за да продължите"
2019-10-08 18:25:24 +08:00
name : "Име"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
label : "Код"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
use : "Използвайте приложението за удостоверяване"
2020-05-26 22:06:07 +08:00
disable : "Деактивиране"
save : "Запази"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
edit : "Редактирай"
2019-10-08 18:25:24 +08:00
security_key :
register : "Регистриране"
2020-05-26 22:06:07 +08:00
save : "Запази"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
change_about :
title : "Смяна на З а мен"
error : "Имаше грешка при промяна на тази стойност."
change_username :
title : "Смяна на потребителското име."
taken : "Съжаляваме, това потребителско име е заето."
invalid : "Потребителското име не е валидно. Трябва да включва само цифри и букви"
2020-06-15 05:39:33 +08:00
add_email :
add : "добавяне"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
change_email :
title : "Смяна на Имейла"
taken : "Съжаляваме, този имейл адрес не е свободен."
error : "Получи с е грешка при смяната на адреса. Вероятно адресът вече е зает?"
success : "Изпратихме съобщение на този адрес. Моля, следвайте инструкциите за потвърждаване."
2018-06-01 05:03:38 +08:00
success_staff : "Изпратихме съобщение на този адрес. Моля, следвайте инструкциите за потвърждаване."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
change_avatar :
title : "Сменете аватара на вашия профил "
letter_based : "Системен аватар"
uploaded_avatar : "Собствено изображение"
uploaded_avatar_empty : "Добавете собствено изображение"
upload_title : "Качете изображение"
image_is_not_a_square : "Внимание: изрязахмеИзрязахме вашата снимка,снимка защото не е с квадратна форма."
change_card_background :
title : "Потребителски фон"
instructions : "Фонът ще бъде центриран и ще има дължина 590 пиксела."
email :
title : "Имейл"
2020-06-15 05:39:33 +08:00
primary_label : "главен"
update_email : "Смяна на Имейла"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
instructions : "Н е е публичен"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
ok : "Ще Ви изпратим имейл за потвърждение."
invalid : "Моля, въведете валиден имейл адрес"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
authenticated : "Вашият имейл беше потвърден от %{provider}."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
frequency_immediately : "Ще ви изпратим мейл веднага, ако не сте прочели поста за който сме ви писали."
frequency :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Ние ще ви изпратим имейл само ако не сме ви виждали през последната минута."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "Ние ще ви изпратим имейл само ако не сме ви виждали през последните %{count} минути."
2019-04-24 21:02:04 +08:00
associated_accounts :
revoke : "Анулирай"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
cancel : "Отмени"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
name :
title : "Име"
instructions : "вашето пълно име (опционално)"
instructions_required : "Вашето пълно име"
too_short : "Името е твърде кратко."
ok : "Вашето име изглежда добре"
username :
title : "Потребителско име"
instructions : "уникално, без интервали"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
short_instructions : "Х о р а могат да Ви споменават като @%{username}"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
available : "Вашето потребителско име е свободно"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
not_available : "Н е е налично. Пробвайте с %{suggestion}?"
2018-06-01 05:03:38 +08:00
not_available_no_suggestion : "Н е е наличен!"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
too_short : "Потребителското име е твърде кратко"
too_long : "Потребителското име е твърде дълго"
checking : "Проверяваме дали потребителското име е свободно..."
prefilled : "Имейлът съвпада с това потребителско име"
locale :
title : "Език на интерфейса"
instructions : "Езикът на потребителския интерфейс, ще бъде променен, след като презаредите страницата."
default : "(по подразбиране)"
password_confirmation :
title : "Паролата отново"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
auth_tokens :
details : "Детайли "
2018-05-30 03:07:17 +08:00
last_posted : "Последна публикация"
last_emailed : "Последен имейл"
last_seen : "Видян"
created : "Присъединен"
log_out : "Изход"
location : "Локация"
website : "У е б сайт"
email_settings : "Имейл "
2019-04-24 21:02:04 +08:00
text_size :
normal : "Нормален"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
like_notification_frequency :
title : "Информирай ме когато е харесан"
always : "Винаги"
first_time_and_daily : "З а първи път пост е харесан и през деня"
first_time : "З а първи път пост е харесан"
never : "Никога"
email_previous_replies :
title : "Добави последните отговори в края на мейлите"
unless_emailed : "освен ако не е изпратен вече"
always : "винаги"
never : "никога"
email_digests :
every_30_minutes : "на всеки 30 минути"
every_hour : "почасово"
daily : "дневно"
weekly : "седмично"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
every_month : "всеки месец"
every_six_months : "на всеки шест месеца"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
email_level :
title : "Изпращайте ми имейл, когато някой ме цитира, отговаря на моите публикации, цитира моето @по тр е б ите лс ко _име или ме кани да с е присъединя към тема."
always : "винаги"
never : "никога"
email_messages_level : "Изпращай ми имейл, когато някой ми изпрати съобщение"
2018-06-01 05:03:38 +08:00
include_tl0_in_digests : "Включи мненията от нови потребители в обобщените имейли"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
email_in_reply_to : "Включи откъс от отговора на поста в мейлите"
other_settings : "Други"
categories_settings : "Категории"
new_topic_duration :
label : "Отбелязване на темите като нови, когато"
not_viewed : "Аз все още не съм ги видял"
last_here : "създадени след последното ми посещение"
after_1_day : "създадени през последния ден"
after_2_days : "създадени през последните 2 дни"
after_1_week : "създадени през последната седмица"
after_2_weeks : "създадени през последните 2 седмици"
auto_track_topics : "Автоматично следи темите които съм въвел"
auto_track_options :
never : "никога"
immediately : "веднага"
after_30_seconds : "след 30 секунди"
after_1_minute : "след 1 минута"
after_2_minutes : "след 2 минути"
after_3_minutes : "след 3 минути"
after_4_minutes : "след 4 минути"
after_5_minutes : "след 5 минути"
after_10_minutes : "след 10 минути"
invited :
title : "Покани"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
pending_tab : "Чакащи"
pending_tab_with_count : "Чакащи (%{count})"
redeemed_tab : "Взети"
redeemed_tab_with_count : "Взети (%{count})"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
invited_via : "Покана"
groups : "Групи"
topic : "Тема"
edit : "Редактирай"
remove : "Премахване"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
reinvited : "Поканата е изпратена отново"
search : "търсете покани"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
user : "Поканени потребители"
truncated :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Показване на първата покана."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "Показване на пъврите %{count} покани."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
redeemed : "Взети покани"
redeemed_at : "Взети"
pending : "Изчакващи покани"
topics_entered : "Прегледани теми"
posts_read_count : "Прочетени публикации"
expired : "Тази покана е изтекла."
time_read : "Време за прочитане"
days_visited : "Дни Посетена"
account_age_days : "Период на акаунта в дни"
2021-05-18 21:11:41 +08:00
create : "Покана"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
password :
title : "Парола"
too_short : "Вашата парола е твърде кратка."
common : "Вашата парола е твърде разпространена."
same_as_username : "Вашата парола е същата като вашето потребителско име."
same_as_email : "Вашата парола е същата като вашия email."
ok : "Вашата парола изглежда добре."
instructions : "поне %{count}знака"
summary :
title : "Сумарно"
stats : "Статистика"
time_read : "Време за прочитане"
topic_count :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Създадена тема"
other : "Създадени теми"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
post_count :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Създадена публикация"
other : "Създадени публикации "
2021-05-18 21:11:41 +08:00
likes_given :
one : "дадени"
other : "дадени"
likes_received :
one : "получени"
other : "получени"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
days_visited :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Посетен ден"
other : "Посетени дни"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
posts_read :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Прочетена публикация"
other : "Прочетени публикации "
2018-05-30 03:07:17 +08:00
bookmark_count :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "маркер"
other : "маркери"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
top_replies : "Най-отговаряни"
no_replies : "В с е още няма отговори."
more_replies : "Още отговори"
top_topics : "Най-добри теми"
no_topics : "В с е още няма теми."
more_topics : "Още теми"
top_badges : "С най-много значки"
no_badges : "В с е още няма значки."
more_badges : "Още значки"
top_links : "Най-добри връзки"
no_links : "В с е още няма линкове."
most_liked_by : "По най-харесвани"
most_liked_users : "Най-харесвани"
most_replied_to_users : "По най-отговаряни"
no_likes : "В с е още няма харесвания."
2019-04-24 21:02:04 +08:00
topics : "Теми"
replies : "Отговори"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
ip_address :
title : "Последен IP адрес."
registration_ip_address :
title : "IP адрес при регистрацията."
avatar :
title : "Аватар"
header_title : "профил, съобщения, отметки и предпочитания"
title :
title : "Заглавие"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
none : "(никой)"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
primary_group :
title : "Главна група"
none : "(никой)"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
filters :
all : "Всички"
stream :
posted_by : "Публикувано от"
sent_by : "Изпратено от"
private_message : "Съобщение"
the_topic : "темата"
loading : "Зарежда с е ..."
errors :
prev_page : "докато с е зареждаше"
reasons :
network : "Грешка при свързване"
server : "Грешка в сървъра"
forbidden : "Достъпът е ограничен"
unknown : "Грешка"
not_found : "Страницата не е намерена"
desc :
network : "Моля проверете вашата връзка"
network_fixed : "Изглежда с е е върнала."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
server : "Грешка: %{status}"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
forbidden : "Н яма тe права да виждате това."
not_found : "Опаа, приложението опита да зареди URL, който не съществува."
unknown : "Нещо с е обърка."
buttons :
back : "Назад"
again : "Опитайте отново"
fixed : "Заредете страницата"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
modal :
close : "затвори"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
dismiss_error : "Отхвърли грешката"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
close : "Затвори"
logout : "Вие бяхте отписан."
refresh : "Опресни"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
home : "Начало"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
read_only_mode :
enabled : "Сайта е в режим само за четене. Моля продължете да разглеждате, но отгавяне, харесване и всичко останали опции с а спряни за с е г а ."
2020-05-04 22:39:01 +08:00
login_disabled : "Влизането е изключено, докато страницата е в режим само за четене."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
logout_disabled : "Излизане от сайта е временно спряно, докато е пуснат режим \"само за четене\"."
learn_more : "научете повече..."
first_post : Първа публикация
mute : Заглушаване
unmute : Премахване на заглушаване
2019-04-24 21:02:04 +08:00
last_post : Публикувано
time_read : Прочетени
2020-05-04 22:39:01 +08:00
time_read_recently : "%{time_read} наскоро"
time_read_tooltip : "Прочетено общо %{time_read} пъти"
time_read_recently_tooltip : "Прочетено общо %{time_read} пъти (%{recent_time_read} в последните 60 дни)"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
last_reply_lowercase : последен отговор
replies_lowercase :
one : отговор
other : отговори
signup_cta :
sign_up : "Регистрирай с е "
hide_session : "Напомни ми утре"
hide_forever : "не благодаря"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
intro : "Здравейте! Изглежда, че следите дискусията, но все още не сте създали собствен профил."
value_prop : "Когато създадете профил, ще отбелязваме това, което сте чели, така че да можете да продължите от там, откъдето сте спрели. Можете също така да получавате известия тук и по електронната поща, когато има нови мнения. Също така ще може да маркирате любимите си публикации."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
summary :
enabled_description : "В момента гледате резюме на тази тема: най-интересните публикации определени от общността."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
enable : "Обобщи Тази Тема"
disable : "Покажи всички публикации"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
deleted_filter :
enabled_description : "Тази тема има изтрити публикации, които с а скрити."
disabled_description : "Изтритите публикации в тази тема с а показани."
enable : "Скрий изтритите публикации"
disable : "Покажи изтритите публикации"
private_message_info :
title : "Съобщение"
2021-05-18 21:11:41 +08:00
invite : "Поканете други..."
2021-05-18 22:49:18 +08:00
add : "Добавете ..."
2020-05-04 22:39:01 +08:00
leave_message : "Сигурни ли сте, че искате да оставите това съобщение?"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
remove_allowed_user : "Сигурни ли сте, че искате да премахнете %{name} от това съобщение?"
remove_allowed_group : "Сигурни ли сте, че искате да премахнете %{name} от това съобщение?"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
email : "Имейл"
username : "Потребителско име"
last_seen : "Видяно"
created : "Създадено"
created_lowercase : "създадено"
trust_level : "Ниво на доверие"
search_hint : "потребителско име, имейл или IP адрес"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
create_account :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
disclaimer : "С регистрацията си с е съгласявате с <a href='%{privacy_link}' target='blank'>политиката за повелителност</a> и <a href='%{tos_link}' target='blank'>условията за ползване</a>."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
failed : "Нещо с е случи, вероятно вече има регистрация с този имейл адрес, опитайте с линка за забравена парола."
forgot_password :
title : "Възстановяване на парола"
action : "Забравих си паролата"
invite : "Въведете вашето потребителско име или имейл и ние ще Ви изпратим имейл за смяна на паролата."
reset : "Смяна на паролата"
complete_username : "Ако профилът съвпада с потребителското име <b>%{username}</b>, трябва да получите имейл с инструкции, как да си смените паролата. "
complete_email : "Ако профилът съвпада с <b>%{email}</b>, трябва да получите имейл с инструкции, как да си смените паролата. "
2020-05-04 22:39:01 +08:00
complete_username_not_found : "Няма профил, който да съвпада с по тр е б ите лс ко тo име <b>%{username}</b>"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
complete_email_not_found : "Няма акаунт който да съвпада с <b>%{email}</b>"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
button_ok : "Ок"
email_login :
2020-05-04 22:39:01 +08:00
complete_username : "Ако името <b>%{username}</b> съответства на регистриран профил, след малко трябва да получите имейл с линк за логин."
complete_email : "Ако адресът <b>%{email}</b>съответства на регистриран профил, след малко трябва да получите имейл с линк за логин."
complete_username_found : "Намерихме профил, който съвпада с <b> %{username} </b>, трябва да получите имейл с линк за логин."
2019-10-10 23:15:24 +08:00
complete_email_found : "Намерихме профил, който съвпада с <b>%{email}</b>, трябва да получите имейл с линк за логин."
2019-04-24 21:02:04 +08:00
complete_username_not_found : "Няма профил, който да съвпада с по тр е б ите лс ко to име <b>%{username}</b>"
complete_email_not_found : "Няма акаунт който да съвпада с <b>%{email}</b>"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
confirm_title : Продължете към %{site_name}
2018-05-30 03:07:17 +08:00
login :
username : "Потребител"
password : "Парола"
caps_lock_warning : "Включен е Caps Lock"
error : "Непозната грешка"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
cookies_error : "Браузърът ви не приема бисквитки. Влизането Ви може да е възпрепятствано, докато не активирате бисквитките."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
rate_limit : "Моля, изчакайте, преди да с е опитате да влезете отново."
2020-05-04 22:39:01 +08:00
blank_username : "Моля, въведете Вашия имейл или потребителско име."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
blank_username_or_password : "Моля, въведете Вашия имейл или потребителско име и парола."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
reset_password : "Смяна на парола"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
logging_in : "Влизане..."
or : "Или"
authenticating : "Оторизация..."
2019-04-24 21:02:04 +08:00
awaiting_activation : "Вашият акаунт изчаква активация, използвайте линка за забравена парола, за да изпратите друг имейл за активация."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
awaiting_approval : "Вашия акаунт все още не е одобрен от администратора. Ще получите известие, когато това с е случи."
requires_invite : "Съжаляваме, този форум е достъпен само с покани."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
not_activated : "Н е може да влезете. Изпратихме имейл за активация на <b>%{sentTo}</b>. Моля, следвайте инструкциите в имейла, за да активирате профила."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
admin_not_allowed_from_ip_address : "Н е може да влезете като админ от този IP адрес."
resend_activation_email : "Натиснете тук, за да изпратите повторен имейл за активация."
2019-04-24 21:02:04 +08:00
resend_title : "Изпрати отново активационен имейл "
2020-06-11 00:00:16 +08:00
sent_activation_email_again : "Изпратихме имейл за активация на <b>%{currentEmail}</b>. Може да изминат няколко минути докато пристигне. Н е забравяйте да проверите Вашата спам папка."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
to_continue : "Моля влезте"
preferences : "Трябва да сте влезли, за да можете да променяте потребителските си настройки."
2020-05-04 22:39:01 +08:00
not_approved : "Вашият профил все още не е одобрен. Ще бъдете уведомени с имейл, когато е възможно влизането Ви. "
2018-05-30 03:07:17 +08:00
google_oauth2 :
2019-04-24 21:02:04 +08:00
name : "Google"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
title : "с Google"
twitter :
2019-04-24 21:02:04 +08:00
name : "Twitter"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
title : "с Twitter"
instagram :
2020-05-04 22:39:01 +08:00
name : "Instagram"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
title : "чрез Instagram"
facebook :
2020-05-04 22:39:01 +08:00
name : "Facebook"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
title : "със Facebook"
github :
2020-05-04 22:39:01 +08:00
name : "GitHub"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
title : " с Github"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
discord :
name : "Discord"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
invites :
2020-05-04 22:39:01 +08:00
accept_title : "Покана"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
welcome_to : "Добре дошли в %{site_name}!"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
invited_by : "Бяхте поканени от:"
accept_invite : "Приеми поканата."
2018-06-01 05:03:38 +08:00
success : "Профилът ви е създаден и вече сте влезли в него."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
name_label : "Име"
2021-05-18 21:11:41 +08:00
password_label : "Парола"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
password_reset :
continue : "Продължете към %{site_name}"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
emoji_set :
2019-04-24 21:02:04 +08:00
apple_international : "Apple/International"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
google : "Google"
twitter : "Twitter"
win10 : "Win10"
shortcut_modifier_key :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
shift : "Shift"
ctrl : "Ctrl"
alt : "Alt"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
conditional_loading_section :
loading : Зарежда с е ...
2018-05-30 03:07:17 +08:00
select_kit :
default_header_text : Изберете...
2020-08-05 21:55:12 +08:00
filter_placeholder : Търсене ...
2019-08-26 20:36:46 +08:00
date_time_picker :
from : От
to : До
2018-06-01 05:03:38 +08:00
emoji_picker :
filter_placeholder : Търсене на имотикони
2019-04-24 21:02:04 +08:00
flags : Сигнали
2018-05-30 03:07:17 +08:00
composer :
emoji : "Емошънка :)"
more_emoji : "още..."
options : "Опции"
whisper : "шепот"
unlist : "скрити"
add_warning : "Това е официално предупреждение."
toggle_whisper : "Включи шепот"
posting_not_on_topic : "Н а коя тема искате да отговорите ?"
saved_local_draft_tip : "запазено локално"
similar_topics : "Вашата тема е подобна на..."
drafts_offline : "чернови офлайн"
error :
title_missing : "Заглавието е задължително"
category_missing : "Трябва да изберете категория"
save_edit : "Запази редакцията"
reply_original : "Отговори на Оригинална Тема"
reply_here : "Отговори тук"
reply : "Отговорете"
cancel : "Прекрати"
create_topic : "Създай тема"
create_pm : "Съобщение"
title : "Или натиснете Ctrl+Enter"
users_placeholder : "Добави потребител"
title_placeholder : "З а какво става дума в дискусията с едно изречение?"
title_or_link_placeholder : "Напишете заглавие или поставете линк тук"
edit_reason_placeholder : "защо редактирате ?"
reply_placeholder : "Пиши тук. Използвай Markdown, BBCode, или HTML за форматиране. Издърпайте или поставете изображенията."
view_new_post : "Вижте публикацията."
saving : "Запаметяване"
saved : "Запазено!"
uploading : "Качва с е ..."
quote_post_title : "Цитирай цялата публикация"
bold_title : "Удебелен"
bold_text : "удебелен текст"
italic_title : "Италик"
italic_text : "Подчертан текст"
link_title : "Хипервръзка"
link_description : "добави описание на връзката тук"
link_dialog_title : "Добави хипервръзка"
link_optional_text : "заглавие по избор"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
blockquote_title : "Текстов блок"
2020-12-15 22:25:10 +08:00
blockquote_text : "Текстов блок"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
code_title : "Форматиран текст"
code_text : "Избутай текста с 4 интервала"
paste_code_text : "въведете или поставете кода тук"
upload_title : "Качване"
upload_description : "причина за качването"
olist_title : "Номериран списък"
ulist_title : "Списък с водещи символи"
list_item : "Списък"
help : "Помощ с Markdown"
modal_ok : "Ок"
modal_cancel : "Отмени"
cant_send_pm : "Съжеляваме, но неможете да изпращате съобщения до %{username}."
admin_options_title : "Допълнителни настройки за тази тема"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
composer_actions :
reply : Отговорете
edit : Редактирай
2020-05-04 22:39:01 +08:00
reply_to_topic :
label : Отговорете на тема
2019-04-24 21:02:04 +08:00
create_topic :
label : "Нова тема"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
notifications :
title : "уведомления за @name споменавания, отговори на вашите публикации и теми, лични съобщения, и т.н."
none : "В момента не могат да бъдат заредени уведомленията."
empty : "Няма намерени нотификации."
2020-05-04 22:39:01 +08:00
reviewable_items : "точки, изискващи преглед"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
popup :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
mentioned : '%{username} ви спомена в "%{topic}" - %{site_title}'
group_mentioned : '%{username} ви спомена в "%{topic}" - %{site_title}'
quoted : '%{username} ви цитира в "%{topic}" - %{site_title}'
replied : '%{username} ви отговори в "%{topic}" - %{site_title}'
posted : '%{username} публикува в "%{topic}" - %{site_title}'
linked : '%{username} прикачи вашата публикация от "%{topic}" - %{site_title}'
2019-01-20 06:29:54 +08:00
confirm_title : "Включени известявания - %{site_title}"
confirm_body : "Успех! Известяването е включено."
2019-06-10 22:36:08 +08:00
titles :
watching_first_post : "нова тема"
post_approved : "публикацията е одобрена"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
upload_selector :
title : "Добавете изображение"
title_with_attachments : "Добавете изображение или файл"
from_my_computer : "От моето устройство"
from_the_web : "От мрежата"
remote_tip : "линк към изображение"
local_tip : "изберете изображения от вашето устройство"
hint_for_supported_browsers : "вие можете винаги да привлачите или поставите картинки върху вашия редактора"
uploading : "Качване "
select_file : "Избери файл"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
default_image_alt_text : изображение
2018-05-30 03:07:17 +08:00
search :
sort_by : "Сортирай по"
relevance : "Приложимост"
latest_post : "Последен пост"
most_viewed : "Най-четени"
most_liked : "Най-харесвани"
select_all : "Избери Всички "
clear_all : "Изчисти Всички"
2018-06-01 05:03:38 +08:00
too_short : "Думата за търсене е твърде кратка."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
title : "търсете по тема, пост, потребител или категория"
2018-06-01 05:03:38 +08:00
full_page_title : "търсене на теми или публикации"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
no_results : "Няма резултати "
2018-05-30 03:07:17 +08:00
no_more_results : "Н е с а намерени резултати."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
post_format : "#%{post_number} от %{username} "
results_page : "Резултати от търсенето на '%{term}'"
2018-06-01 05:03:38 +08:00
more_results : "Има повече резултати. Моля, прецизирайте търсенето си."
or_search_google : "Или вместо това опитайте търсене с Гугъл:"
search_google : "Опитайте вместо това търсене с Гугъл:"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
search_google_button : "Google"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
search_button : "Търсене"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
context :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
user : "Търсете публикация от @%{username}"
category : "Търсене за категория #%{category}"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
topic : "Търсете тази тема"
private_messages : "Търси съобщения"
advanced :
title : Разширено търсене
posted_by :
label : Публикувано от
in_group :
label : В група
with_badge :
label : Със значка
filters :
likes : Аз х а р е с а х
posted : Аз публикувах в
watching : Аз наблюдавам
tracking : Аз следя
first : е първата публикация
pinned : с а закачени
2018-06-01 05:03:38 +08:00
all_tags : Всички по-горни етикети
2018-05-30 03:07:17 +08:00
post :
2021-05-18 22:49:18 +08:00
count :
label : Публикации
2018-05-30 03:07:17 +08:00
time :
label : Публикувано
before : преди
after : след
2021-05-18 22:49:18 +08:00
views :
label : Преглеждания
2018-05-30 03:07:17 +08:00
hamburger_menu : "Отиди към друг списък с теми или друга категория "
new_item : "нови"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
go_back : "Назад "
not_logged_in_user : "Потребителска страница с история на текущата дейност и предпочитания"
current_user : "Отиди към потребителската страница "
2018-05-30 03:07:17 +08:00
topics :
new_messages_marker : "последно посещение"
bulk :
select_all : "Селектирай всички"
clear_all : "Изчисти всички"
unlist_topics : "Непоказани теми"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
reset_read : "Изчисти прочетеното "
2018-05-30 03:07:17 +08:00
delete : "Изтрий темите"
dismiss : "Отмени"
dismiss_read : "Отхвърли всички непрочетени"
dismiss_button : "Отмени..."
dismiss_tooltip : "Отхвърляне само новите мнения или спрете да следите теми"
also_dismiss_topics : "Спрете проследяване тези теми, така че те никога да не с е появяват като непрочетени отново"
dismiss_new : "Премахни новите "
toggle : "Включв./Изкл. избор на няколко теми"
actions : "Групови действия "
close_topics : "Затвори темите"
archive_topics : "Архивирай темите"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
move_messages_to_inbox : "Премести във входящи"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
notification_level : "Известия"
choose_new_category : "Избери нова категория за тези теми:"
selected :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "Вие сте избрали <b>%{count}</b> тема."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "Вие сте избрали <b>%{count}</b> теми."
2018-06-01 05:03:38 +08:00
change_tags : "Замени етикетите"
append_tags : "Добави етикетите"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
choose_new_tags : "Избери нови етикети за тези теми:"
2018-06-01 05:03:38 +08:00
choose_append_tags : "Избери нови етикети, които да с е добавят към тези теми:"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
changed_tags : "Етикетите на тези теми бяха сменени."
none :
unread : "Нямате непрочетени теми."
new : "Нямате нови теми."
read : "В с е още не сте прочели нито една тема."
posted : "В с е още не сте публикували нито една тема."
bookmarks : "В с е още нямате теми в Отметки."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
category : "Няма теми в категория %{category}."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
top : "Няма топ теми."
bottom :
latest : "Няма повече теми в Последни."
posted : "Няма повече публикувани теми."
read : "Няма повече прочетени теми."
new : "Няма повече нови теми."
unread : "Няма повече непрочетени теми."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
category : "Няма повече теми в %{category}"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
tag : "Няма повече теми в %{tag}"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
top : "Няма повече топ теми."
bookmarks : "Няма теми в Отметки"
topic :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
create : "Нова тема"
create_long : "Създайте нова тема"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
open_draft : "Довърши ревизия"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
private_message : "Започни съобщение"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
archive_message :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
help : "Преместете съобщението в архив"
title : "Архив"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
move_to_inbox :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Премести във входящи"
help : "Премести съобщението обратно във входящи"
2020-05-26 22:06:07 +08:00
edit_message :
title : "Редактирай"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
defer :
title : "Отложи "
2019-01-20 06:29:54 +08:00
list : "Теми"
new : "нова тема"
unread : "непрочетено"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
new_topics :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} нова тема"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "%{count} нови теми"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
unread_topics :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} непрочетена тема"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "%{count} непрочетени теми"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Тема"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
invalid_access :
title : "Темата е частна"
description : "Съжаляваме, нямате достъп до тази тема !"
login_required : "Трябва да с е логнат, за да видите темата."
server_error :
title : "Темата не може да бъде заредена."
description : "Съжаляваме, темата не може да бъде заредена, вероятно с е дължи на проблеми с връзката. Моля, опитайте отново. Ако проблемът все още съществува, моля да ни уведомите."
not_found :
title : "Темата не е намерена"
description : "Темата не може да бъде открита. Възможно ли е да е премахната от модератор?"
total_unread_posts :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "имате %{count} непрочетено мнение в тази тема"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : " Вие имате %{count} непрочетени мнения в тази тема"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
unread_posts :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "Вие имате %{count} непрочетено старо мнение в тази тема"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "Вие имате %{count} непрочетени стари мнения в тази тема"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
new_posts :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "има %{count} нова публикация в темата от последното Ви посещение на темата"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "от последното Ви посещение в темата до с е г а има %{count} нови публикации"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
likes :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "има %{count} харесване в тази тема"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "има %{count} харесвания в тази тема"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
back_to_list : "Назад към Списъка с теми"
options : "Настройки на темата"
show_links : "покажи връзките в тази тема"
toggle_information : "Показване / скриване на подробна информация за дадена тема "
2020-06-11 00:00:16 +08:00
read_more_in_category : "Искате да прочетете повече ? Разгледайте други теми в %{catLink} или %{latestLink}."
read_more : "Искате да прочетете повече ? %{catLink} или %{latestLink}."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
browse_all_categories : Прегледай всички категории
view_latest_topics : виж последните теми
jump_reply_up : към по ранен отговор
jump_reply_down : към по-късен отговор
deleted : "Темата беше изтрита"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
slow_mode_update :
2021-05-25 21:29:11 +08:00
enable : "Позволи"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
remove : "Деактивиране"
topic_status_update :
when : "К о г а :"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
auto_update_input :
none : "Избери времева рамка"
later_today : "По-късно днес"
tomorrow : "Утре"
later_this_week : "По-късно тази седмица"
this_weekend : "Този уикенд"
next_week : "Следваща седмица"
next_month : "Следващия месец"
forever : "Завинаги"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
auto_close :
error : "Моля, въведете валидна стойност."
based_on_last_post : "Н е затваряйте преди последната публикация да бъде поне толкова стара."
status_update_notice :
auto_close : "Тази тема ще с е затвори автоматично след %{timeLeft}."
2021-05-18 22:49:18 +08:00
auto_close_after_last_post : "Тази тема ще с е затвори %{duration} след последния отговор. "
2019-01-20 06:29:54 +08:00
auto_close_title : "Настройки за автоматично затваряне"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
timeline :
back : "Назад"
progress :
title : прогрес на темата
go_top : "г о р е "
go_bottom : "долу"
go : "go"
jump_bottom : "към последната публикация"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
jump_prompt : "отиди на..."
jump_prompt_long : "Отиди на..."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
jump_bottom_with_number : "отиди на публикация %{post_number}"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
jump_prompt_or : "или"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
total : всички публикации
current : текуща публикация
notifications :
reasons :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
"3_10": "Ще получавате известия, защото наблюдавате таг на тази тема."
"3_6": "Ще получавате известия, защото наблюдавате тази категория"
"3_5": "Ще получавате известия, защото започнахте да наблюдавате тази тема автоматично."
"3_2": "Ще получавате известия, защото наблюдавате тази тема."
"3_1": "Ще получавате известия, защото създадохте тази тема."
"3": "Ще получавате известия, защото наблюдавате тази тема."
2020-09-22 21:04:13 +08:00
"2": 'You will see a count of new replies because you <a href="%{basePath}/u/%{username}/preferences/notifications">read this topic</a>.'
2019-01-20 06:29:54 +08:00
"1_2": "Ще ви уведобим, ако някой ви отговори или спомене вашето @име"
"1": "Ще ви уведобим, ако някой ви отговори или спомене вашето @име"
"0_7": "Вие игнорирате всички известия в тази категория."
"0_2": "Вие игнорирате всички известия за тази тема."
"0": "Вие игнорирате всички известия за тази тема."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
watching_pm :
title : "Наблюдавай"
description : "Вие ще бъдете информиран за всеки нов отговор на това съобщение, също така ще с е показва и броя на новите отговори"
watching :
2018-06-01 05:03:38 +08:00
title : "Наблюдаване"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
description : "Вие ще бъдете информиран за всеки нов отговор в тази тема, също така ще с е показва и броя на новите отговори"
tracking_pm :
title : "Следене"
description : "Броят на новите отговори ще присъства в това съобщение. Вие ще бъдете информиран ако някой ви отговори или спомене вашето @име."
tracking :
title : "Следене"
description : "Броя на новите отговори ще присъства в тази тема. Вие ще бъдете информиран ако някой ви отговори или спомене вашето @име."
regular :
title : "Нормален"
description : "Ще ви уведобим, ако някой ви отговори или спомене вашето @име"
regular_pm :
title : "Нормален"
description : "Вие ще бъдете информиран ако някой ви отговори или спомене вашето @име"
muted_pm :
title : "Заглуши"
description : "Няма да бъдете уведомени за нищо свързано с това съобщение."
muted :
title : "Заглушен"
description : "Вие никога няма да бъде уведомен за нещо по тази тема, и то няма да с е появи в най-новата."
actions :
2019-12-20 01:31:52 +08:00
title : "Действия"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
recover : "Възстанови темата"
delete : "Изтрий темата"
open : "Отвори темата"
close : "Изчисти темата"
multi_select : "Избери публикации..."
pin : "Закови темата..."
unpin : "Откови темата..."
unarchive : "Разархивирай темата"
archive : "Архивирай темата"
invisible : "Премахни от списъците"
visible : "Включи в списъците"
reset_read : "Изчисти прочетените данни "
make_public : "Направи темата публична"
feature :
pin : "Закови темата"
unpin : "Отгови темата"
pin_globally : "Закови темата глобално"
make_banner : "Банер тема"
remove_banner : "Премахни банер тема"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
reply :
title : "Отговорете"
help : "започнете да пишете отговор на тази тема"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
clear_pin :
title : "Изчисти пин "
help : "Изчисти пиннатия статус на тази тема така, че тя повече да не с е появява в горната част на Вашият списък с теми."
share :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Споделяне"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
extended_title : "Сподели линк"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
help : "споделете връзка към тази тема"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
invite_users : "Покана"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
print :
title : "Печат"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
flag_topic :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Сигнал"
help : "скрито сигнализирайте за публикацията, за да ѝ бъде обърнато внимание или изпратете скрито известие за нея"
success_message : "Успешно сигнализирахте за тази тема."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
feature_topic :
title : "Фокусирай тази тема"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
pin : "Тази тема да с е появява в горната част на %{categoryLink} категорията докато"
unpin : "Премахни тази тема от началото на категория %{categoryLink}"
unpin_until : "Премахни тази тема от горната част на %{categoryLink} категорията или изчакай докато <strong>%{until}</strong>."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
pin_note : "Потребителите могат да отковат тази тема индивидуално само за тях"
pin_validation : "Необходимо е да с е избере дата, за да може да с е закачи темата."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
not_pinned : "Няма закачени теми в %{categoryLink}."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
already_pinned :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "Темата е закачена в %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>е %{count}</strong>"
other : "Темите закачени в %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>с а %{count}</strong>"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
pin_globally : "Тази тема да с е появява в горната част на всички списъци докато"
unpin_globally : "Премахни тази тема от началото на списъците с теми."
unpin_globally_until : "Премахни тази тема от горната част на списъка с теми или изчакай докато <strong>%{until}</strong>."
global_pin_note : "Потребителите могат да отговат темата индивидуално само за тях."
not_pinned_globally : "Няма никакви закачени теми."
already_pinned_globally :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "Темата закачена глобално е : <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "Темите закачени глобално: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
make_banner : "Направете тази тема на банер който ще присъства в началото на всички страници"
remove_banner : "Премахнете този банер който с е появява в началото на всички страници"
banner_note : "Потребителите могат да откажат банера като г о затворят. Само една тема може да бъде банер в едно и също време."
no_banner_exists : "Няма блокирани теми."
banner_exists : "<strong class='badge badge-notification unread'> е </strong> тема за банер."
inviting : "Покана..."
invite_private :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Покани за съобщение"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
email_or_username : "Имейл адрес или Потребителско име"
email_or_username_placeholder : "имейл адрес или потребителско име"
action : "Покана"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
success : "Поканихте този потребител да с е включи в това съобщение."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
error : "Получи с е грешка при поканата на този потребител."
group_name : "име на групата"
controls : "Контрол на темата"
invite_reply :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Покана"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
username_placeholder : "потребителско име"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
action : "Изпрати покана"
help : "поканете другите да с е присъединят към тази тема чрез имейл или уведомление"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
discourse_connect_enabled : "Въведете потребителското име на човека който желаете да поканите към в тема."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
to_topic_blank : "Въведете потребителско име или имейл адрес на човека който желаете да поканите към тази тема."
to_topic_email : "Вие въведохте имейл адрес. Ние ще изпратим имейл чрез която вашият приятел може да отговори веднака на тази тема."
to_topic_username : "Въведохте потребителско име. Ние ще изпратим напомняне с връзка която г о кани в тази тема."
to_username : "Въведете потребителското име на човека който искате да поканите. Ние ще му изпратим напомняне с връзка която г о кани в тази тема."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
email_placeholder : "name@example.com"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
success_email : "Изпратихте покана на <b>%{invitee}</b>. Ще Ви уведомим, когато поканата е използвана. Проверявайте раздела с покани на Вашата потребителска страница, за да следите на Вашите покани."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
success_username : "Ние поканихме този потребител да с е присъедини темата."
error : "Съжаляваме, не можем да поканим този човек. Вероятно вече е потребител? ( Поканите с а ограничени)"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
login_reply : "Влезте, за да отговорите "
2018-05-30 03:07:17 +08:00
filters :
n_posts :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} публикация"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "%{count} публикации"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
cancel : "Премахни филтъра"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
move_to :
title : "Премести в"
action : "премести в"
error : "Грешка при преместването на темите."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
split_topic :
title : "Премести в нова тема"
action : "премести в нова тема"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
topic_name : "Заглавие на новата тема"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
radio_label : "Нова тема"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
error : "Възникна грешка при преместването на публикацията в нова тема."
instructions :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Н а път сте да създадете нова тема и да я запълните с публикацията която избрахте."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "Н а път сте да създадете нова тема и да я запълните с <b>%{count}</b> избрани публикации."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
merge_topic :
title : "Преместете в съществуваща тема."
action : "преместете в съществуваща тема."
error : "Възникна грешка при преместване мнения в тази тема."
instructions :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Моля изберете тема в която искате да преместите тази публикация. "
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "Моля, изберете тема, в която искате да преместите тези <b>%{count}</b> публикации. "
2019-04-24 21:02:04 +08:00
move_to_new_message :
radio_label : "Ново Съобщение"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
publish_page :
title : "Публикуване на страници"
2020-06-21 17:58:21 +08:00
public : "Публични"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
change_owner :
action : "смени собственика"
error : "Възникна грешка при смяната на собственика"
placeholder : "име на новия собственик"
change_timestamp :
action : "смени времевия показател"
invalid_timestamp : "Времевия показател неможе да бъде в бъдещето."
error : "Грешка при смяната на времевия показател."
instructions : "Моля, изберете ново заглавие на темата. Публикациите в темата ще бъдат актуализирани, за да имат една и съща времева разлика."
multi_select :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
select : "избери"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
selected : "избрани (%{count})"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
select_post :
label : "избери"
select_replies :
label : "избери +отговори "
2020-08-05 21:55:12 +08:00
delete : изтрий избраните
2018-05-30 03:07:17 +08:00
cancel : прекрати избирането
2020-08-05 21:55:12 +08:00
select_all : избери всички
deselect_all : премахване на всички
2018-05-30 03:07:17 +08:00
description :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : Вие избрахте <b>%{count}</b> публикация.
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "Вие избрахте <b>%{count}</b> публикации. "
2018-05-30 03:07:17 +08:00
post :
2021-05-18 22:49:18 +08:00
quote_share : "Споделяне"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
edit_reason : "Причина: "
2020-06-11 00:00:16 +08:00
post_number : "публикация %{number} "
2018-05-30 03:07:17 +08:00
reply_as_new_topic : "Отговори като свързана тема"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
continue_discussion : "Продължаване на дискусията от %{postLink}: "
2018-05-30 03:07:17 +08:00
follow_quote : "отиди на цитираната публикация "
show_full : "Покажи цялата публикация"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
collapse : "намали"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
expand_collapse : "разшири/намали "
gap :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "покажи %{count} скрит отговор"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "покажи %{count} скрити отговора"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
unread : "Публикацията е непрочетена"
has_replies :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "%{count} Отговор"
other : "%{count} Отговори"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
has_likes_title :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} човек харесва тази публикация"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "%{count} човека харесват тази публикация"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
has_likes_title_only_you : "вие харесахте този пост"
has_likes_title_you :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "вие и още %{count} човек сте харесали този пост"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "вие и %{count} човека сте харесали този пост"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
errors :
create : "При създаването на Вашата публикация с е получи грешка. Моля, опитайте отново."
edit : "Съжаляваме, възникна грешка при редактирането на публикацията. Моля, опитайте отново. "
upload : "Съжаляваме, възникна грешка при качването на този файл. Моля, опитайте отново."
too_many_uploads : "Съжаляваме, не можете да качвате повече от един файл наведнъж."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
upload_not_authorized : "Съжеляваме, Файлът е забранен за качване (разрешени разширения : %{authorized_extensions})."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
image_upload_not_allowed_for_new_user : "Съжаляваме, новите потребители не могат да качват снимки."
attachment_upload_not_allowed_for_new_user : "Съжаляваме, новите потребители не могат да прикачват файлове."
attachment_download_requires_login : "Съжаляваме, трябва да сте логнат, за да може да сваляте прикачените файлове."
via_email : "тази публикация пристига чрез имейл"
whisper : "този пост е отбелязан като таен за модераторите"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
wiki :
about : "този пост е wiki"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
archetypes :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
save : "Запазете опциите"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
few_likes_left : "Благодарим за споделянето на любовта Ви! Вие имате право на само още няколко харесвания за днес."
controls :
reply : "започни отговор на тази публикация"
like : "харесай тази публикация"
has_liked : "Вие харесахте тази публикация"
undo_like : "премахни харесването"
edit : "редактирай тази публикация"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
edit_action : "Редактирай"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
edit_anonymous : "Съжаляваме, но трябва да сте логнат, за да редактирате. "
flag : "скрито сигнализирайте за публикацията, за да ѝ бъде обърнато внимание или изпратете скрито известие за нея"
delete : "изтрий тази публикация"
undelete : "възстановете тази публикация"
share : "сподели връзка към публикацията"
more : "Повече"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
delete_replies :
2019-07-15 21:43:22 +08:00
just_the_post : "Н е , само публикацията"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
admin : "действия на админа на публикации"
wiki : "Направи Wiki съобщение"
unwiki : "Премахни Wiki съобщение"
convert_to_moderator : "Добави цвят за екипа "
revert_to_regular : "Премахни цвета на екипа "
rebake : "Прегенерирай HTML "
2020-05-04 22:39:01 +08:00
publish_page : "Публикуване на страници"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
unhide : "Покажи "
change_owner : "Смени Правомощията"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
grant_badge : "Присъдени значка"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
lock_post : "Заключване на публикацията"
lock_post_description : "не позволявайте на публикувалия да редактира тази публикация"
unlock_post : "Отключи публикацията"
delete_topic_disallowed : "нямате разрешение за изтриване на тази тема"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
delete_topic : "изтрий темата "
2018-05-30 03:07:17 +08:00
actions :
people :
2020-05-04 22:39:01 +08:00
like :
one : "х а р е с а това"
other : "х а р е с а това"
read :
one : "Прочети това"
other : "прочете това"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
by_you :
off_topic : "Маркирахте това като извън темата"
spam : "Маркирахте това като спам"
inappropriate : "Маркирахте това като неприлично"
notify_moderators : "Маркирахте това за модерация"
notify_user : "Изпратихте лично съобщение на този потребител"
revisions :
controls :
first : "Първа ревизия"
previous : "Предишна ревизия"
next : "Следваща ревизия"
last : "Последна ревизия"
hide : "Скрий ревизията"
show : "Покажи ревизията"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
edit_wiki : "Редактиране на Wiki"
edit_post : "Редактиране на публикацията"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
displays :
inline :
title : "Покажи съобщение с включени допълнения и заличавания. "
2020-05-04 22:39:01 +08:00
button : "HTML"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
side_by_side :
2019-07-15 21:43:22 +08:00
title : "Покажи разликите side-by-side "
2020-05-04 22:39:01 +08:00
button : "HTML"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
side_by_side_markdown :
title : "Покажи разликите на неподправения източник side-by-side "
2020-05-04 22:39:01 +08:00
button : "Необработен"
raw_email :
displays :
raw :
title : "Покажете необработения имейл"
button : "Необработен"
text_part :
title : "Покажете текстовата част на имейла"
button : "Текст"
html_part :
button : "HTML"
2019-12-20 01:31:52 +08:00
bookmarks :
2020-05-04 22:39:01 +08:00
edit : "Редактиране на отметката"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
created : "Създадени"
2019-12-20 01:31:52 +08:00
name : "Име"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
name_placeholder : "З а какво е тази отметка?"
set_reminder : "Напомни ми"
actions :
delete_bookmark :
name : "Изтриване на отметка"
description : "Премахва отметката от вашия профил и спира всички напомняния, свързани с нея"
edit_bookmark :
name : "Редактиране на отметка"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
category :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
can : "can…"
none : "(без категория)"
all : "Всички категории"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
edit : "Редактирай"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
view : "Покажи темите в категория "
general : "Основни"
settings : "Настройки"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
topic_template : "Шаблон на темата"
2018-06-01 05:03:38 +08:00
tags : "Етикети"
tags_placeholder : "(По желание) списък на позволените етикети"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
topic_featured_link_allowed : "Разрешаване на включени връзки в тази категория"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
delete : "Изтрий категорията"
create : "Нова категория"
create_long : "Създай нова категория"
save : "Запази категорията"
slug : "Описателно име за URL "
slug_placeholder : "(Опционално) пунктирани думи за url "
2018-05-30 03:07:17 +08:00
creation_error : Възникна грешка при създаването на категория.
save_error : Възникна грешка при запазването на категорията.
name : "Име на категорията"
description : "Описание"
topic : "предмет на категорията"
logo : "Изображение за категория "
background_image : "Изображение за фон на категорията "
badge_colors : "Цветове на значките"
background_color : "Цвят на фона"
foreground_color : "Цвят на преден план"
name_placeholder : "Максимум една или две думи"
color_placeholder : "Някакъв у е б цвят "
delete_confirm : "Сигурни ли сте, че искате да изтриете тази категория? "
delete_error : "Възникна грешка по време на изтриването на категорията. "
list : "Списък Категории "
no_description : "Моля, добавете описание за тази категория. "
change_in_category_topic : "Редактирай Описанието "
2019-01-20 06:29:54 +08:00
already_used : "Този цвят вече е използван за друга категория. "
2018-05-30 03:07:17 +08:00
security : "Сигурност"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
permissions :
group : "Група"
see : "Виж"
reply : "Отговорете"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
special_warning : "Внимание: Тази категория е предварително семена категория и настройките й за сигурност не могат да с е променят. Ако не искате да използвате тази категория, изтрийте темата си, вместо да я местите в категорията по предназначение."
2020-05-04 22:39:01 +08:00
uncategorized_security_warning : "Тази категория е специална. Тя е предназначен като обща зона за теми, които нямат категория. Като такава, тя не може да има настройки за сигурност."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
images : "Изображения"
email_in : "Персонализиран входящ имейл адрес: "
email_in_allow_strangers : "Приемай имейли от анонимни потребители, които нямат регистрация"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
email_in_disabled : "Публикуването на нови теми чрез имейл е забранено от настройките на сайта. З а да разрешите публикуването на нови теми чрез имейл,"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
email_in_disabled_click : 'разрешете "email in" настройката '
2020-05-04 22:39:01 +08:00
show_subcategory_list : "Показване на списъка с подкатегории над темите в тази категория."
num_featured_topics : "Брой на темите, показвани на страницата с категории:"
subcategory_num_featured_topics : "Брой на включените теми на страницата на родителската категория:"
all_topics_wiki : "Направете новите теми wiki по подразбиране"
subcategory_list_style : "Стил на списъка с подкатегориите:"
sort_order : "Сортиране на списъка с теми по:"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
allow_badges_label : "Разрешете използването на значки в тази категория. "
edit_permissions : "Редакция на достъпа"
2019-05-20 19:42:05 +08:00
review_group_name : "име на групата"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
this_year : "тази година "
default_position : "Позиция по подразбиране "
position_disabled : "Категорията ще с е показва в ред на активност. З а да контролирате реда на категориите в списъците, "
position_disabled_click : 'Разреши "fixed category positions" настройка '
2019-01-20 06:29:54 +08:00
minimum_required_tags : "Минимален брой етикети на тема"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
parent : "Главна категория"
notifications :
watching :
title : "Наблюдаване"
2018-06-01 05:03:38 +08:00
watching_first_post :
title : "Наблюдаване на Първа Публикация"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
tracking :
title : "Следене"
regular :
title : "Нормален"
description : "Ще ви уведобим, ако някой ви отговори или спомене вашето @име"
muted :
title : "Заглушени"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
search_priority :
options :
normal : "Нормален"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
high : "Висок"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
sort_options :
2021-05-18 22:49:18 +08:00
default : "по подразбиране"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
likes : "Харесвания"
views : "Преглеждания"
posts : "Публикации"
activity : "Активност"
2018-06-01 05:03:38 +08:00
posters : "Автори"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
category : "Категория"
2018-06-01 05:03:38 +08:00
created : "Създадени"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
sort_ascending : "В възходящ ред"
sort_descending : "В низходящ ред"
2018-06-01 05:03:38 +08:00
subcategory_list_styles :
rows : "Редове"
rows_with_featured_topics : "Редове с представени теми"
boxes : "Кутии"
boxes_with_featured_topics : "Кутии с представени теми"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
settings_sections :
general : "Основни"
email : "Имейл"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
flagging :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Благодарим ви, че помагате да поддържаме дискусията цивилизована!"
action : "Сигнализирай публикацията "
2021-05-18 22:49:18 +08:00
take_action_options :
default :
title : "Предприеми действие "
details : "Достигнете границата от сигнали веднага, вместо да чакате за още сигнали от общността"
suspend :
title : "Отстрани потребител"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
notify_action : "Съобщение"
official_warning : "Официално предупреждение"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
delete_spammer : "Изтрий спамера "
yes_delete_spammer : "Да, изтрий спамера"
ip_address_missing : "(N/A)"
hidden_email_address : "(скрит)"
submit_tooltip : "Пусни скрит сигнал"
take_action_tooltip : "Достигнете границата от сигнали веднага, вместо да чакате за още сигнали от общността"
cant : "Н е може да сигнализирате за тази публикация в момента."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
notify_staff : "Съобщи лично на екипа"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
formatted_name :
off_topic : "Н е е по темата"
inappropriate : "Неподходяща е "
spam : "Съдържа спам"
custom_placeholder_notify_user : "Бъдете точни, конструктивни и учтиви."
custom_placeholder_notify_moderators : "Споделете ни какви точно с а Вашите притеснения и ако е възможно ни дайте съответните връзки или примери, които имат отношение по темата."
flagging_topic :
title : "Благодарим ви, че помагате да поддържаме дискусията цивилизована."
action : "Сигнализирай темата"
notify_action : "Съобщение"
topic_map :
title : "Резюме на темата"
participants_title : "Чести автори"
links_title : "Популярни връзки"
links_shown : "покажи повече адреси..."
clicks :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} кликване"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "%{count} кликвания"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
topic_statuses :
warning :
help : "Това е официално предупреждение."
bookmarked :
help : "Сложихте тази публикация в Отметки"
locked :
help : "Тази тема е затворена; в нея не може да бъде публикувано."
archived :
help : "Тази тема е архивирана; не може да бъде променяна."
locked_and_archived :
help : "Тази тема е затворена и архивирана; тя вече не приема нови отговори и не може да с е променя"
unpinned :
title : "Откована"
help : "Тази тема е откована за В а с , тя ще с е показва в стандартен ред "
pinned_globally :
title : "Закована глобално"
help : "Тази тема е глобално закована; тя ще с е покаже в горната част на най-новите и в нейната категория"
pinned :
title : "Закована"
help : "Тази тема е закована за В а с , тя ще с е показва в началото на категорията "
2019-04-24 21:02:04 +08:00
unlisted :
help : "Тази тема е скрита; не с е появява в списъка с теми и може да бъде достъпна само с директен линк."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
posts : "Публикации"
original_post : "Оригинална публикация"
views : "Прегледи"
views_lowercase :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "преглед"
other : "прегледи"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
replies : "Отговори"
activity : "Активност"
likes : "Харесвания"
likes_lowercase :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "харесване"
other : "харесвания"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
users : "Потребители"
users_lowercase :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "потребител"
other : "потребители"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
category_title : "Категория"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
changed_by : "от %{author}"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
raw_email :
2018-06-01 05:03:38 +08:00
title : "Входяща поща"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
not_available : "Н е е наличен!"
categories_list : "Списък с категории"
filters :
with_topics : "%{filter} теми"
with_category : "%{filter} %{category} теми"
latest :
title : "Последни"
title_with_count :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "Последен (%{count})"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "Последни (%{count})"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
help : "теми със скорошни публикации"
read :
title : "Прочети"
help : "прочетени теми по реда на прочитане"
categories :
title : "Категории"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
title_in : "Категория - %{categoryName}"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
help : "всички теми групирани по категория"
unread :
title : "Непрочетени"
title_with_count :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "Непрочетен (%{count})"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "Непрочетени (%{count})"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
help : "теми които гледате или следите, с непрочетени публикации"
lower_title_with_count :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} непрочетен"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "%{count} непрочетени"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
new :
lower_title_with_count :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} нов"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "%{count} нови"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
lower_title : "нови"
title : "Нов"
title_with_count :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "Нов (%{count})"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "Нови (%{count})"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
help : "теми създадени през последните няколко дни"
posted :
title : "Моите публикации"
help : "теми в които сте публикували"
bookmarks :
title : "Отметки"
help : "теми, които сте отбелязали в Отметки"
category :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
title : "%{categoryName}"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
title_with_count :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "%{categoryName} (%{count})"
other : "%{categoryName} (%{count})"
help : "последни теми в категория %{categoryName}"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
top :
title : "Топ"
help : "Най-активни теми в последната година, месец, седмица или ден"
all :
title : "От началото"
yearly :
title : "Годишно"
quarterly :
title : "Тримесечно"
monthly :
title : "Месечно"
weekly :
title : "Седмично"
daily :
title : "Дневно"
all_time : "От началото"
this_year : "Година"
this_quarter : "Тримесечие"
this_month : "Месец"
this_week : "Седмица"
today : "Днес"
permission_types :
full : "Създай / Отговори / Виж"
create_post : "Отговари / Виж"
readonly : "Виж"
lightbox :
download : "изтегли"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
previous : "Назад (стрелка наляво)"
next : "Напред (стрелка надясно)"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
keyboard_shortcuts_help :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Бързи клавиши"
2018-06-01 05:03:38 +08:00
jump_to :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Премини към"
2019-05-21 12:18:15 +08:00
home : "%{shortcut} Начало"
latest : "%{shortcut} Последни"
new : "%{shortcut} Нови"
unread : "%{shortcut} Непрочетени"
categories : "%{shortcut} Категории"
top : "%{shortcut} Топ"
bookmarks : "%{shortcut} Отметки"
profile : "%{shortcut} Профил"
messages : "%{shortcut} Съобщения"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
navigation :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Навигация"
2019-05-21 12:18:15 +08:00
jump : "%{shortcut} Към публикация #"
back : "%{shortcut} Назад"
up_down : "%{shortcut} Преместване на селекцията ↑ ↓"
open : "%{shortcut} Отворяне на избраната тема"
next_prev : "%{shortcut} Следваща/Предишна секция "
2018-05-30 03:07:17 +08:00
application :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Приложение"
2019-05-21 12:18:15 +08:00
create : "%{shortcut} Създайте нова тема"
notifications : "%{shortcut} Отворяне на известията"
hamburger_menu : "%{shortcut} Отворяне на хамбургерното менюто"
user_profile_menu : "%{shortcut} Отваряне на потребителското меню"
show_incoming_updated_topics : "%{shortcut} Показване на обновените теми"
search : "%{shortcut} Отписване"
help : "%{shortcut} Помощ с клавиатурата "
dismiss_new_posts : "%{shortcut} Отхвърляне на Нова/Публикации"
dismiss_topics : "%{shortcut} Отхвърляне на темите"
log_out : "%{shortcut} Отписване"
2018-06-01 05:03:38 +08:00
composing :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Съставяне"
2019-05-21 12:18:15 +08:00
return : "%{shortcut} Връщане към редактора"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
actions :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Действия"
2019-05-21 12:18:15 +08:00
bookmark_topic : "%{shortcut} Отменете статуса на темата в отментки."
pin_unpin_topic : "%{shortcut} Pin/Unpin на темата "
share_topic : "%{shortcut} Споделете тема "
share_post : "%{shortcut} Споделете публикация"
reply_as_new_topic : "%{shortcut} Отговор с нова тема"
reply_topic : "%{shortcut} Отговорете на тема"
reply_post : "%{shortcut} Отговорете на публикация"
quote_post : "%{shortcut} Цитат"
like : "%{shortcut} Харесване"
flag : "%{shortcut} Сигнал"
bookmark : "%{shortcut} Отметка"
edit : "%{shortcut} Редакция"
delete : "%{shortcut} Изтриване"
mark_muted : "%{shortcut} Заглушете темата"
mark_regular : "%{shortcut} Номална (стандартна) тема"
mark_tracking : "%{shortcut} Следете темата"
mark_watching : "%{shortcut} Наблюдаване на темата"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
badges :
2019-04-24 21:02:04 +08:00
granted_on : "Разрешен %{date}"
others_count : "Други с а такава значка (%{count})"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
title : Значки
allow_title : "Може да използвате тази значка като титла."
2020-08-05 21:55:12 +08:00
select_badge_for_title : Изберете значка за титла?
2019-04-24 21:02:04 +08:00
none : "(никой)"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
successfully_granted : "Успешно дадохте %{badge}на %{username}"
2018-06-01 05:03:38 +08:00
badge_grouping :
2019-04-24 21:02:04 +08:00
getting_started :
name : В началото
community :
2020-08-05 21:55:12 +08:00
name : Общност
2018-06-01 05:03:38 +08:00
trust_level :
name : Ниво на Доверие
2019-04-24 21:02:04 +08:00
other :
name : Други
posting :
name : Публикуване
2018-05-30 03:07:17 +08:00
tagging :
all_tags : "Всички тагове"
other_tags : "Други тагове"
selector_all_tags : "всички тагове"
selector_no_tags : "няма тагове"
changed : "променени тагове:"
tags : "Тагове"
2018-06-01 05:03:38 +08:00
choose_for_topic : "етикети по желание"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
add_synonyms : "Добави"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
delete_tag : "Изтрийте таг"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
sort_by : "Сортирай по:"
sort_by_count : "брой"
sort_by_name : "име"
2018-06-01 05:03:38 +08:00
manage_groups_description : "Дефинирай групи за организране на етикетите"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
cancel_delete_unused : "Отмени"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
filters :
without_category : "%{filter} %{tag} теми"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
notifications :
2018-06-01 05:03:38 +08:00
watching :
title : "Наблюдаване"
description : "Вие автоматично ще следите всички теми с този таг. Ще бъдете информиран за всички нови публикации и теми, и броят на непрочетените и новите публикации ще бъде показан до съответната тема. "
watching_first_post :
title : "Наблюдаване на първа публикация"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
tracking :
title : "Следене"
2018-06-01 05:03:38 +08:00
description : "Автоматично ще следите всички теми с този етикет. Броя на непрочетените и новите публикации ще с е появява до темата."
regular :
title : "Редовен"
description : "Ще бъдете уведомен, ако някой спомене вашето @име или отговори на Ваша публикация."
muted :
title : "Заглушен"
description : "Няма да бъдете уведомявани относно нови теми с този етикет и те няма да с е появяват в 'непрочетени'. "
groups :
title : "Групи етикети"
about : "Добавете етикетите към групи за да управлявате по-лесно."
tags_label : "Етикети в тази група:"
parent_tag_description : "Етикетите от тази група не могат да бъдат използвани, освен ако г о има родителският етикет"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
save : "Запази"
delete : "Изтрий"
2018-06-01 05:03:38 +08:00
everyone_can_use : "Етикетите могат да с е използват от всички"
topics :
none :
2019-04-24 21:02:04 +08:00
unread : "Нямате непрочетени теми."
new : "Нямате нови теми."
read : "В с е още не сте прочели нито една тема."
posted : "В с е още не сте публикували нито една тема."
bookmarks : "В с е още нямате теми в Отметки."
top : "Няма топ теми."
2018-06-01 05:03:38 +08:00
invite :
custom_message_placeholder : "Въведете вашето персонализирано съобщение"
custom_message_template_forum : "Хей, трябва да с е присъединиш към този форум!"
custom_message_template_topic : "Хей, мисля си, че ще с е насладиш на тази тема!"
2020-05-26 22:06:07 +08:00
footer_nav :
back : "Назад"
share : "Споделяне"
dismiss : "Отмени"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
do_not_disturb :
options :
custom : "По избор"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
admin_js :
type_to_filter : "филтрирай..."
admin :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Discourse Админ"
moderator : "Модератор"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
tags :
remove_muted_tags_from_latest :
always : "винаги"
never : "никога"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
dashboard :
title : "Работен плот"
version : "Версия"
up_to_date : "Вие сте с последна версия!"
critical_available : "Налична е важна актуализация."
updates_available : "Налична е актуализация."
please_upgrade : "Моля, обновете!"
no_check_performed : "Н е е направена проверка за нова версия. Убедете с е , че sidekiq работи."
stale_data : "Скоро не е правена проверка за нова версия. Убедете с е , че sidekiq работи."
version_check_pending : "Изглежда, че скоро сте обновили версията. Това е чудесно!"
installed_version : "Инсталирани"
latest_version : "Последни"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
new_features :
dismiss : "Отмени"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
last_checked : "Последна проверка"
refresh_problems : "Обнови"
no_problems : "Н е бяха открити проблеми."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
moderators : "Модератори:"
admins : "Админи:"
suspended : "Отстранени:"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
private_messages_short : "Съобщения"
private_messages_title : "Съобщения"
mobile_title : "Мобилен"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
backups : "Бекъп"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
traffic_short : "Трафик"
traffic : "Приложение у е б заявки"
show_traffic_report : "Покажи детайлен репорт на трафика"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
general_tab : "Основни"
security_tab : "Сигурност"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
reports :
today : "Днес"
yesterday : "Вчера"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
last_7_days : "Последните 7"
last_30_days : "Последните 30"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
all_time : "От началото"
7_days_ago : "Преди 7 дни"
30_days_ago : "Преди 30 дни"
all : "Всички"
view_table : "таблица"
refresh_report : "Обнови доклада"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
daily : Дневно
monthly : Месечно
weekly : Седмично
2018-05-30 03:07:17 +08:00
groups : "Всички групи"
2019-05-20 19:42:05 +08:00
filters :
group :
label : Група
category :
label : Категория
2018-05-30 03:07:17 +08:00
commits :
latest_changes : "Последни промени: моля обновявайте често! "
by : "от"
groups :
manage :
interaction :
2019-04-24 21:02:04 +08:00
email : Имейл
incoming_email : "Персонален входящ мейл адрес"
incoming_email_placeholder : "напиши мейл адрес"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
visibility : Видимост
visibility_levels :
public : "Всички"
2018-06-01 05:03:38 +08:00
membership :
2019-04-24 21:02:04 +08:00
automatic : Автоматично
2018-06-01 05:03:38 +08:00
trust_levels_title : "Нивото на доверие, което с е предоставя автоматично на членовете, когато бъдат добавени:"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
trust_levels_none : "Без"
automatic_membership_email_domains : "Потребители, които с а регистрирани с имейл домейн, който съвпада с друг от този списък, автоматично ще бъдат добавени към тази група:"
primary_group : "Автоматично настрой като главна група"
name_placeholder : "Име на групата, без интервали, точно както правилата за потребителско име"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
primary : "Главна група"
no_primary : "(няма главна група)"
title : "Групи"
edit : "Редакция на групи"
refresh : "Обнови"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
about : "Редактирайте членството в групата и имената. "
2018-05-30 03:07:17 +08:00
group_members : "Членове на групата"
delete : "Изтрий"
delete_confirm : "Изтрий тази група?"
delete_failed : "Н е можете да изтриете група. Ако това е автоматична група, тя не може да бъде премахната."
delete_owner_confirm : "Махни шефските права на '%{username}'?"
add : "Добави "
custom : "По избор"
automatic : "Автоматично"
group_owners : Собственици
add_owners : Добави собственик
api :
generate_master : "Генерирай главен API ключ"
none : "Няма активни API ключове в момента."
user : "Потребител"
title : "API"
2019-10-10 23:15:24 +08:00
created : Създадени
2018-05-30 03:07:17 +08:00
generate : "Генраирай"
revoke : "Анулирай"
all_users : "Всички потребители"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
show_details : Детайли
2019-11-06 23:43:13 +08:00
description : Описание
save : Запази
2019-12-20 01:31:52 +08:00
continue : Напред
2021-05-18 22:49:18 +08:00
scopes :
action : Действие
2018-05-30 03:07:17 +08:00
web_hooks :
save : "Запази"
destroy : "Изтрий"
description : "Описание"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
active : "Активни"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
post_event :
details : "Когато има нов отговор, редакция, изтриване или възстановяване."
2019-04-24 21:02:04 +08:00
delivery_status :
failed : "Провалени"
events :
request : "Заявка"
headers : "Хедъри"
body : "Тяло"
timestamp : "Създадени"
actions : "Действия"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
plugins :
title : "Приставки"
installed : "Инсталирани приставки"
name : "Име"
none_installed : "Нямате инсталирани приставки."
version : "Версия"
enabled : "Да е включен?"
is_enabled : "Y "
not_enabled : "N "
change_settings : "Промени Настройките"
change_settings_short : "Настройки"
howto : "Как да инсталирам софтуерни приставки?"
backups :
title : "Бекъп"
menu :
backups : "Бекъпи"
logs : "Логове"
none : "Н е е наличен бекъп."
read_only :
enable :
title : "Включване на read-only режим"
label : "Включване на read-only"
confirm : "Сигурни ли сте, че искате да включите режим read-only"
disable :
title : "Изключване на read-only режим"
label : "Изключване на read-only"
logs :
none : "В с е още няма логове..."
columns :
filename : "Име на файла"
size : "Размер"
upload :
label : "Качи"
title : "Качи бекъп за тази инстанция"
uploading : "Качва с е ..."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
error : "Появи с е грешка при качването на '%{filename}': %{message}"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
operations :
is_running : "В момента с е изпълнява задача..."
failed : "Задачата с е провали. Моля проверете логовете."
cancel :
label : "Прекрати"
title : "Прекрати моментната задача"
confirm : "Сигурни ли сте, че искате да прекратите моментната задача?"
backup :
label : "Бекъп"
title : "Създай бекъп"
confirm : "Искате ли да започнете нов бекъп?"
download :
label : "Изтегли"
destroy :
title : "Премахни бекъпа"
confirm : "Сигурни ли сте, че искате да унищожите бекъпа?"
restore :
is_disabled : "Възстановяването е забранено от настройките на сайта. "
label : "Възстанови "
2019-07-15 21:43:22 +08:00
title : "Възстанови бекъпа"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
confirm : "Вигурен ли си, че искаш да възтановиш този бекъп?"
rollback :
label : "Върни старата "
title : "Върни базата към последното ѝ работещо състояние"
confirm : "Сигурен ли си, че искаш да върнеш базата до предишното и работещо състояние?"
export_csv :
success : "Експорта е стартиран, Вие ще бъдете информирани чрез лично съобщение когато процесът завърши."
failed : "Експорта с е провали. Моля, проверете логовете. "
button_text : "Експорт "
button_title :
user : "Експортирайте списъка с потребители в CSV файл. "
staff_action : "Експортирайте пълния списък с действия на екипа в CSV файл. "
screened_email : "Експортирайте пълния прегледан имейл лист в CSV файл."
screened_ip : "Експортирайте пълния прегледан IP лист в CSV файл. "
screened_url : "Експортирайте пълният прегледан URL лист в CSV файл. "
export_json :
button_text : "Експорт"
invite :
button_text : "Изпрати поканите"
button_title : "Изпрати поканите"
customize :
title : "Персонализация"
long_title : "Персонализация на сайта"
preview : "преглед"
save : "Запази"
new : "Нов"
new_style : "Нов стил"
delete : "Изтрий"
color : "Цвят"
opacity : "Прозрачност"
copy : "Копирай"
email_templates :
2019-08-26 20:36:46 +08:00
title : "Имейл"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
subject : "Тема"
multiple_subjects : "Този мейл шаблон има няколко теми."
body : "Тяло"
revert : "Върни промените"
revert_confirm : "Сигурен ли си, че искаш да върнеш промените?"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
theme :
2021-05-18 22:49:18 +08:00
customize_desc : "Персонализация:"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
create_type : "Тип"
create_name : "Име"
edit : "Редактирай"
mobile : "Мобилен"
settings : "Настройки"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
collapse : Намали
2019-04-24 21:02:04 +08:00
upload : "Качване"
installed : "Инсталирани"
install_popular : "Популярни"
about_theme : "Относно"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
version : "Версия:"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
enable : "Позволи"
disable : "Деактивиране"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
add : "Добави"
scss :
text : "CSS"
header :
text : "Хедър"
footer :
text : "Футър"
embedded_scss :
text : "ембеднато CSS"
head_tag :
text : "</head>"
title : "HTML код който ще бъде поставен преди </head> тага"
body_tag :
text : "</body>"
title : "HTML код който ще бъде поставен преди </body> тага"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
colors :
title : "Цветове"
copy_name_prefix : "Копие на"
undo : "отмени"
undo_title : "Върнете промените направени на този цвят до последно запазените."
revert : "върни"
primary :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
name : "главен"
description : "Повече от текстовете, икони и граници "
2018-05-30 03:07:17 +08:00
secondary :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
name : "второстепенен"
description : "Основен цвят на фона и цвят на някой бутони."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
tertiary :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
name : "трети"
description : "Връзки, някои бутони, известия и цветове за акцентиране."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
quaternary :
name : "четвърти"
description : "Връзки за навигация."
header_background :
name : "Фон на хедъра"
description : "Цвят на фона на хедъра на сайта."
header_primary :
name : "главен хедър"
description : "Текстове и икони в хедъра на сайта."
highlight :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
name : "подчертаване"
description : "Фонов цвят на подчертани елементи на страницата, като публикации и теми."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
danger :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
name : "опасност"
description : "Цвят за подчертаване на действия, като изтриване на темата."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
success :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
name : "успех"
description : "Използва с е за индикация при успешно действие."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
love :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
name : "любов"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
description : "Цвят на бутона харесвам. "
2019-08-26 20:36:46 +08:00
email_style :
css : "CSS"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
email :
title : "Имейли"
settings : "Настройки"
templates : "Шаблони"
preview_digest : "Преглед на справочника"
sending_test : "Изпраща с е тестов имейл..."
error : "<b>ГРЕШКА</b> - %{server_error}"
test_error : "Проблем при изпращането на пробния имейл. Моля, проверете настройките на имейла, вижте дали хостът не блокира имейл връзката и пробвайте отново."
sent : "Изпрати"
skipped : "Пропусни"
received : "Получени"
rejected : "Отхвърлени"
sent_at : "Изпратен в "
time : "Време "
user : "Потребител "
email_type : "Тип Имейл"
to_address : "До адрес "
test_email_address : "имейл адрес за тест "
send_test : "Изпрати тестов имейл "
sent_test : "изпратено!"
delivery_method : "Метод за доставяне "
preview_digest_desc : "Преглед на съдържанието на имейлите, изпратени до неактивните потребители."
refresh : "Опресни"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
sending_email : "Изпраща с е имейл..."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
format : "Формат"
html : "html"
text : "текст"
last_seen_user : "Последно видян потребител: "
2018-06-01 05:03:38 +08:00
no_result : "Н е с а намерени резултати за резюмиране."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
reply_key : "Ключов отговор "
skipped_reason : "Пропусни причина "
incoming_emails :
from_address : "От"
to_addresses : "До"
cc_addresses : "Cc"
subject : "Тема"
error : "Грешка"
none : "Няма намерени входящи писма"
modal :
title : "Детайли за входящо писмо"
error : "Грешка"
headers : "Хедъри"
subject : "Тема"
body : "Тяло"
rejection_message : "Отхвърлено писмо"
filters :
from_placeholder : "from@example.com"
to_placeholder : "to@example.com"
cc_placeholder : "cc@example.com"
subject_placeholder : "Тема..."
error_placeholder : "Грешка"
logs :
none : "Няма налични логове "
filters :
title : "Филтер"
user_placeholder : "потребителско име "
address_placeholder : "name@example.com"
type_placeholder : "дайджест, регистрация"
reply_key_placeholder : "reply key "
logs :
title : "Логове"
action : "Действия"
created_at : "Създадени"
last_match_at : "Последно съвпадение"
match_count : "Съвпадения"
ip_address : "IP "
topic_id : "Тема ID "
post_id : "Публикация ID "
category_id : "ID на категорията"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
delete : "Изтрий"
edit : "Редактирай"
save : "Запази "
2018-05-30 03:07:17 +08:00
screened_actions :
block : "Блокирай "
do_nothing : "Н е прави нищо "
staff_actions :
2019-04-24 21:02:04 +08:00
all : "всички подкатегории"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
filter : "Филтер:"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
title : "Действия на персонала"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
clear_filters : "Покажи всичко "
2019-04-24 21:02:04 +08:00
staff_user : "Потребител"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
target_user : "Целеви потребител "
subject : "Тема "
when : "К о г а "
context : "Контекст "
details : "Детайли "
previous_value : "Предишни"
new_value : "Нови "
diff : "Разлика "
show : "Покажи "
modal_title : "Детайли"
no_previous : "Няма предишна стойност. "
deleted : "Няма нова стойност. Записът беше изтрит. "
actions :
delete_user : "изтрий потребител "
change_trust_level : "променете нивото на доверие "
change_username : "Смяна на потребителкото име"
change_site_setting : "промени настройките на сайта "
change_site_text : "промени текста на сайта"
suspend_user : "отстрани потребител "
unsuspend_user : "Върни отстранения потребител "
grant_badge : "присъедини значка "
revoke_badge : "премахни значка "
check_email : "провери имейл "
delete_topic : "изтрий темата "
2018-06-01 05:03:38 +08:00
recover_topic : "възстанови темата"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
delete_post : "изтрий публикацията "
impersonate : "представи "
2019-10-08 18:25:24 +08:00
anonymize_user : "а нoнимизир а й потребител"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
roll_up : "върнете IP blocks"
change_category_settings : "промени настройките на категорията"
delete_category : "изтрий категория"
create_category : "създай директория"
2018-06-01 05:03:38 +08:00
silence_user : "заглуши потребителя"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
grant_admin : "направи админ"
revoke_admin : "премахни админ"
grant_moderation : "позволи модерация"
revoke_moderation : "отмени модерация"
2018-06-01 05:03:38 +08:00
backup_create : "Създай бекъп"
deleted_tag : "изтрит таг"
renamed_tag : "преименуван таг"
lock_trust_level : "заключи нивото на доверие"
unlock_trust_level : "отключи нивото на доверие"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
activate_user : "активиране на потребителя"
deactivate_user : "деактивиране на потребителя"
backup_download : "сваляне на архивираното копие"
reviewed_post : "прегледал поста"
2018-06-01 05:03:38 +08:00
post_locked : "публикацията е заключена"
post_unlocked : "публикацията е отключена"
check_personal_message : "провери лично съобщение"
topic_published : "темата е пубикувана"
post_approved : "публикацията е одобрена"
create_badge : "създай значка"
change_badge : "промени значката"
delete_badge : "изтрий значката"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
screened_emails :
title : "Проверени имейли"
2018-06-01 05:03:38 +08:00
description : "Когато някой с е опита да създаде нов профил, следните имейл адреси ще бъдат проверени и регистрацията ще бъде отказана или ще бъде предприето друго действие."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
email : "Имейл адрес"
actions :
allow : "Позволи"
screened_urls :
title : "Проверени URL-та"
description : "Адресите тук с а използвани от потребители, идентифицирани като спамери."
url : "URL"
domain : "Домейн"
screened_ips :
title : "Проверени IP-та"
delete_confirm : "Сигурни ли сте, че искате да премахнете правилото за %{ip_address}? "
roll_up_confirm : "Сигурни ли сте, че искате да обедените често проверените IP адреси в подмрежи?"
rolled_up_some_subnets : "Успешно групирани IP бан записи към следните подмрежи: %{subnets}. "
rolled_up_no_subnet : "Няма нищо за обединяване. "
actions :
block : "Блокирай"
do_nothing : "Позволи"
allow_admin : "Разреши Админ "
form :
label : "Нов:"
ip_address : "IP адрес"
add : "Добави"
filter : "Търсене"
roll_up :
text : "Свиване"
title : "Създава нов бан на подмрежа ако има най-малко 'min_ban_entries_for_roll_up' записи. "
2018-06-01 05:03:38 +08:00
search_logs :
title : "Търсене в логовете"
term : "Термин"
searches : "Търсения"
types :
2019-04-24 21:02:04 +08:00
header : "Хедър"
2018-06-01 05:03:38 +08:00
full_page : "Пълна страница"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
logster :
title : "Логове с грешки"
2018-06-01 05:03:38 +08:00
watched_words :
title : "Наблюдавани думи"
search : "търсене"
clear_filter : "Изчисти"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
download : Изтегли
clear_all : Изчисти всички
2018-06-01 05:03:38 +08:00
actions :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
block : "Блокирай "
censor : "Цензуриране"
require_approval : "Изисквай одобрение"
flag : "Сигнализиране"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
form :
add : "Добави"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
impersonate :
title : "Представи"
2018-06-01 05:03:38 +08:00
help : "Използвайте този инструмент, за да предоставите потребителски профили за отстраняване на грешките. Трябва да излезете когато приключите."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
not_found : "Този потребител не може да бъде намерен."
invalid : "Съжаляваме, не може да с е представяте като този потребител."
users :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Потребители"
create : "Добави админ"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
last_emailed : "Последен имейл"
not_found : "Съжаляваме, това потребителско име не съществува при нас."
id_not_found : "Съжаляваме, това потребителско име не съществува при нас. "
show_emails : "Покажи имейла"
nav :
new : "Нови"
active : "Активни"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
staff : "Персонал"
suspended : "Отстранени"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
staged : "Поставен"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
approved : "Одобрен?"
titles :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
active : "Активни потребители"
new : "Нови потребители"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
pending : "Потребители, изискващи преглед"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
newuser : "Потребители с Ниво на доверие 0 (нов)"
basic : "Потребители с Ниво на доверие 1 (основен)"
member : "Потребители с Ниво за сигурност 2 (Членове)"
regular : "Потребители с Ниво за сигурност 3 (Редовни)"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
leader : "Потребители с Ниво на доверие 4 (лидер)"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
staff : "Персонал "
2019-01-20 06:29:54 +08:00
admins : "Админи"
moderators : "Модератори"
suspended : "Отстранени"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
not_verified : "Непроверен "
check_email :
title : "Разкрий имейла на този потребител"
text : "Покажи"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
check_sso :
text : "Покажи "
2018-05-30 03:07:17 +08:00
user :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
suspend_failed : "Нещо с е обърка при отстраняването на този потребител %{error}"
unsuspend_failed : "Нещо с е обърка при отстраняването на този потребител %{error} "
2018-05-30 03:07:17 +08:00
suspend_duration : "З а колко време потребителят ще бъде отстранен?"
suspend_reason_label : "Защо отстранявате? Този текст <b>ще бъде видим за всички</b> на профилната страница на потребителя и ще с е показва на потребителя, когато направи опит да с е логне. Бъдете кратки."
suspend_reason : "Причина"
suspended_by : "Отстранен от"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
silence_reason : "Причина"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
delete_all_posts : "Изтрий всички публикации. "
moderator : "Модератор? "
admin : "Админ? "
suspended : "Отстранен? "
staged : "Поставен?"
show_admin_profile : "Админ"
show_public_profile : "Покажи публичния профил "
2019-01-20 06:29:54 +08:00
impersonate : "Представени "
2018-05-30 03:07:17 +08:00
ip_lookup : "IP търсене "
log_out : "Изход "
logged_out : "Потребителя беше разлогнат от всички устройства "
2019-01-20 06:29:54 +08:00
revoke_admin : "Анулирай Админ "
2019-07-15 21:43:22 +08:00
grant_admin : "Грант Админ "
2019-01-20 06:29:54 +08:00
revoke_moderation : "Отстрани модерирането "
grant_moderation : "Грант Модерация"
unsuspend : "Върнат"
suspend : "Отстрани "
2018-05-30 03:07:17 +08:00
reputation : Репутация
2020-08-05 21:55:12 +08:00
permissions : Позволения
2018-05-30 03:07:17 +08:00
activity : Активност
2020-08-05 21:55:12 +08:00
like_count : Харесвания Дадени / Получени
2019-01-20 06:29:54 +08:00
last_100_days : "В последните 100 дни "
2018-05-30 03:07:17 +08:00
private_topics_count : Частни теми
2020-08-05 21:55:12 +08:00
posts_read_count : Прочетени публикации
post_count : Създадени публикации
topics_entered : Прегледани теми
flags_given_count : Дадени сигнали
flags_received_count : Получени сигнали
warnings_received_count : Получени предупреждения
2019-01-20 06:29:54 +08:00
flags_given_received_count : "Сигнали Дадени / Получени "
approve : "Одобри "
2018-05-30 03:07:17 +08:00
approved_by : "одобрено от "
approve_success : "Потребителят е одобрен и е изпратен имейл с инструкции за активиране. "
approve_bulk_success : "Готово! Всички избрани потребители бяха одобрени и информирани. "
time_read : "Време за прочитане "
anonymize : "Анинимизирай потребител"
2018-06-01 05:03:38 +08:00
anonymize_confirm : "Сигурни ли сте че искате да анонимизирате този акаунт? Това ще промени потребителското име, имейл адреса и информацията в профила."
anonymize_yes : "Да, анонимизирай този профил"
anonymize_failed : "Възникна грешка по време на анонимизирането на профила."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
delete : "Изтрий потребител "
2020-04-24 21:16:29 +08:00
merge :
prompt :
cancel : "Отмени"
confirmation :
cancel : "Отмени"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
delete_forbidden_because_staff : "Админите и модераторите не могат да бъдат изтрити."
delete_posts_forbidden_because_staff : "Н е могат да бъдат изтрити всички постове на администратори и модератори."
delete_forbidden :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Н е може да изтривате потребители които имат публикации. Първо изтрийте всички публикации на този потребител и опитайте отново. (Публикации по стари от %{count} ден не може да бъдат изтривани)"
other : "Н е може да изтривате потребители, които имат публикации. Първо изтрийте всички публикации на този потребител и опитайте отново. (Публикации по стари от %{count} дни не могат да бъдат изтрити.) "
2018-05-30 03:07:17 +08:00
cant_delete_all_posts :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Н е може да изтриете всички публикации. Някои публикации с а по стари от %{count} ден. (delete_user_max_post_age настройката)"
other : "Н е може да изтриете всички публикации. Някои публикации с а по стари от %{count} дни. (delete_user_max_post_age настройката) "
2018-05-30 03:07:17 +08:00
cant_delete_all_too_many_posts :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "Н е може да изтриете всички публикации защото този потребител има %{count} публикация. (delete_all_posts_max)"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "Н е може да изтриете всички публикации, защото този потребител има повече от %{count} публикации.(delete_all_posts_max) "
2018-05-30 03:07:17 +08:00
delete_and_block : "Изтрийте и <b>блокирайте</b> този имейл и IP адрес "
delete_dont_block : "Изтрий само "
deleted : "Потребителя беше изтрит. "
delete_failed : "Възникна грешка при изтриването на този потребител. Първо с е уверете, че всички негови публикации с а изтрити и опитайте отново."
send_activation_email : "Изпрати активационен имейл "
activation_email_sent : "Изпратен е активационен имейл. "
send_activation_email_failed : "Възникна проблем при изпращането на друг активационен имейл. %{error} "
2018-06-01 05:03:38 +08:00
activate : "Активирай профила"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
activate_failed : "Възникна проблем с активирането на потребителя. "
2018-06-01 05:03:38 +08:00
deactivate_account : "Деактивирай профила"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
deactivate_failed : "Възникна проблем при деактивирането на потребителя. "
deactivate_explanation : "Деактивирания потребител трябва повторно да валидира неговия имейл. "
suspended_explanation : "Отстраненитят потребител не може да с е логва . "
2019-04-24 21:02:04 +08:00
staged_explanation : "Поставените потребители могат да пишат теми само чрез писма."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
trust_level_change_failed : "Възникна проблем с промяната на потребителското ниво на доверие. "
suspend_modal_title : "Отстрани потребител"
trust_level_2_users : "Потребители с Ниво на доверие 2"
trust_level_3_requirements : "Изисквания за Ниво на доверие 3"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
trust_level_locked_tip : "Нивото на доверие е заключено, системата не може да насърчава или понижава потребителя "
2018-05-30 03:07:17 +08:00
trust_level_unlocked_tip : "Нивото на доверие е отключено, системата може да насърчава или понижава потребителя "
lock_trust_level : "Заключете системата с нива на доверие"
unlock_trust_level : "Отклчете системата с нива"
tl3_requirements :
title : "Изисквания за Ниво на доверие 3"
value_heading : "Стойност"
requirement_heading : "Изисквания"
visits : "Посещения "
days : "дни "
topics_replied_to : "Теми отговорени до"
topics_viewed : "Прегледани теми "
topics_viewed_all_time : "Прегледани теми (през цялото време) "
posts_read : "Прочетени публикации "
posts_read_all_time : "Прочетени публикации (през цялото време) "
flagged_posts : "Маркирани публикации "
flagged_by_users : "Потребители които сигнализират "
likes_given : "Дадени харесвания "
likes_received : "Получени харесвания "
likes_received_days : "Получени харесвания: уникални дни "
likes_received_users : "Получени харесвания: уникални потребители "
qualifies : "Отговаря на изискванията за Ниво на доверие 3. "
does_not_qualify : "Н е отговаря на изискванията за Ниво на доверие 3. "
will_be_promoted : "Скоро ще с е насърчава. "
will_be_demoted : "Скоро ще бъде понижен. "
on_grace_period : "В момента, в промоционален гратисен период, няма да бъде понижен. "
locked_will_not_be_promoted : "Нивото на доверие е заключено. Никога няма да с е насърчава. "
locked_will_not_be_demoted : "Нивото на доверие е заключено. Никога няма да с е понижават. "
2021-05-18 22:49:18 +08:00
discourse_connect :
external_id : "Външно ID "
external_username : "Потребителско име"
external_name : "Име"
external_email : "Имейл"
external_avatar_url : "URL до аватара"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
user_fields :
title : "User Fields"
help : "Добавете поле, което потребителите ще могат да попълват."
create : "Създай поле"
untitled : "Untitled"
name : "Име на полето"
type : "Вид на полето"
description : "Описание на полето"
save : "Запази"
edit : "Редактирай"
delete : "Изтрий"
cancel : "Прекрати"
delete_confirm : "Сигурни ли сте, че искате да изтриете това потребителско поле?"
options : "Опции"
required :
title : "Да с е изисква при регистрация?"
enabled : "задължително"
disabled : "по желание"
editable :
title : "Да с е редактира след регистрация?"
enabled : "може да с е редактира"
disabled : "Текстово поле"
show_on_profile :
title : "Покажи на публичния профил?"
enabled : "показано на профила"
disabled : "не с е показва на профила"
show_on_user_card :
title : "Показване в потребителската карта?"
enabled : "показано в потребителската карта"
disabled : "не е показано в потребителската карта"
field_types :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
text : "Текстово поле"
confirm : "Потвърждение"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
dropdown : "Падащо"
site_text :
description : "Можете да персонализирате всеки текст от вашия форум. Моля, започнете, като търсите по-долу:"
search : "Търсене на текст които искате да редактирате"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
title : "Текст"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
edit : "промени"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
revert : "Върни промените"
revert_confirm : "Сигурен ли си, че искаш да върнеш промените?"
go_back : "Към търсачката"
recommended : "З а вашите нужди, Ви препоръчваме да редактирате следният текст:"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
show_overriden : "Избери само презаписаните"
2018-06-01 05:03:38 +08:00
settings :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
show_overriden : "Показване само на презаписаните"
reset : "изчисти"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
none : "без подкатегория"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
site_settings :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Настройки"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
no_results : "Няма резултати"
2018-06-01 05:03:38 +08:00
more_than_30_results : "Има повече от 30 резултата. Моля, прецизирайте търсенето си или изберете категория."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
clear_filter : "Изчисти"
add_url : "добавяне на URL"
add_host : "добави хост"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
uploaded_image_list :
upload :
label : "Качване"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
categories :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
all_results : "Всички"
required : "Задъжителни"
basic : "Основни"
users : "Потребители"
posting : "Публикуване"
email : "Имейл"
files : "Файлове"
trust : "Нива на доверие"
security : "Сигурност"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
onebox : "Onebox"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
seo : "SEO"
spam : "Спам"
rate_limits : "Лимити"
developer : "Разработчик"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
embedding : "Ембедване"
legal : "Правни"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
api : "API"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
uncategorized : "Други"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
backups : "Бекъп"
login : "Логване"
plugins : "Приставки"
user_preferences : "Потребителски Настройки"
2018-06-01 05:03:38 +08:00
tags : "Етикети"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
search : "Търсене"
groups : "Групи"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
dashboard : "Работен плот"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
default_categories :
modal_yes : "Да"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
badges :
title : Значки
new_badge : Нова значка
new : Нова
name : Име
badge : Значка
display_name : Име
description : Описание
long_description : Дълго описание
badge_type : Тип на значката
badge_grouping : Група
badge_groupings :
modal_title : Групи значки
granted_by : Присъдена от
granted_at : Присъдена на
reason_help : (Връзка към публикация или тема)
save : Запази
delete : Изтрий
2020-08-05 21:55:12 +08:00
delete_confirm : Искате ли да изтриете тази значка?
2018-05-30 03:07:17 +08:00
revoke : Анулирай
reason : Причина
expand : Разширяване …
2020-08-05 21:55:12 +08:00
revoke_confirm : Сигурни ли сте, че искате да анулирате значката?
2018-05-30 03:07:17 +08:00
edit_badges : Редактирай значката
grant_badge : Присъдени значка
granted_badges : Присъединени значки
grant : Присъдете
no_user_badges : "%{name} няма присъдени значки."
no_badges : Няма значки които биха могли да с е присъдят.
none_selected : "Изберете значка за да започнете."
allow_title : Позволете значките да бъдат ползвани като титли.
multiple_grant : Може да бъде присъдена няколко пъти
listable : Показвай значката на страницата със значки
enabled : Разрешете значката
icon : Икона
image : Изображение
query : Badge Query (SQL)
2020-08-05 21:55:12 +08:00
target_posts : Запитване за насочени публикации
2018-05-30 03:07:17 +08:00
auto_revoke : Пусни заявката за отмяна ежедневно
2020-08-05 21:55:12 +08:00
show_posts : ' Покажи съобщението, заради което е дадена значката, на страницата със значките '
trigger : Тригер
2018-05-30 03:07:17 +08:00
trigger_type :
none : "Обнови дневно "
post_action : "Когато потребителят въздейства върху публикация"
post_revision : "Когато потребителят редактира или създава публикация"
trust_level_change : "Когато потребителят променя Нивото на доверие"
user_change : "Когато потребителят е редактиран или създаден "
post_processed : "След като публикацията с е преработи"
preview :
link_text : "Покажи спечелените значки "
plan_text : "Преглед с query plan "
modal_title : "Преглед на заявките за значки"
sql_error_header : "Възникна грешка със заявката. "
error_help : "Покажи следните линкове за помощ със заявките за значки. "
bad_count_warning :
header : "ВНИМАНИЕ!"
text : "Открити с а примери за несъществуващи награди. Това може да с е случи когато заявката за бадж с е връща при несъществуващо потребителско име или съобщение. Това може да доведе до неочаквани резултати - моля проверете вашата заявка отново."
no_grant_count : "Няма значки за закачане."
grant_count :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "<b>%{count}</b> значка за закачане."
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "<b>%{count}</b> значки за закачане."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
sample : "Образец: "
grant :
2020-08-05 21:55:12 +08:00
with : <span class="username">%{username}</span>
with_post : <span class="username">%{username}</span> за публикации в %{link}
with_post_time : <span class="username">%{username}</span> за публикация %{link} в <span class="time">%{time}</span>
with_time : <span class="username">%{username}</span> в <span class="time">%{time}</span>
2019-11-05 23:52:29 +08:00
badge_intro :
title : "Изберете съществуваща значка или създайте нова, за да започнете"
what_are_badges_title : "Какво с а значките?"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
emoji :
title : "Емотикони "
help : "Добави нови емотикони, които ще бъдат достъпни до всички. (Съвет: Може да дръпнете и пуснете много файлове наведнъж). "
add : "Добави нова емотикона "
2020-06-11 00:00:16 +08:00
uploading : "Качва с е ..."
2018-05-30 03:07:17 +08:00
name : "Име "
2020-04-20 17:37:59 +08:00
group : "Група"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
image : "Изображение "
delete_confirm : "Сигурни ли сте че искате да изтриете тази :%{name}% емотикона? "
embedding :
get_started : "Ако искате да внедрите Discourse в друг сайт, започнете с добавянето на хоста му."
confirm_delete : "Сигурни ли сте, че искате да изтриете този хост?"
sample : "Използвайте следния HTML код в сайта си, за да създадете и вградите discourse теми. Сменете <b>REPLACE_ME</b> с URL адреса на страницата която искате да вградите."
title : "Ембедване"
host : "Позволени хостове"
edit : "редактирай"
category : "Пост в Категорията"
add_host : "Добави Хост"
settings : "Настройки за Ембедване"
crawling_settings : "Crawler настройки"
crawling_description : "Когато Discourse създаде теми за вашите мнения и ако RSS / ATOM емисия не присъства, тя ще с е опита да направи разбор на съдържанието от вашия HTML. Понякога това може да бъде предизвикателство за извличане на съдържанието ви, така че ние предоставяме възможността да с е определи като CSS правила и да с е направи екстракцията по-лесно."
embed_by_username : "Потребител за създаване на темата"
embed_post_limit : "Максимален брой публикации за вграждане."
embed_truncate : "Изтрий вградените постове"
2021-05-18 22:49:18 +08:00
allowed_embed_selectors : "Избор на CSS елементи които с а разрешени за вграждане"
blocked_embed_selectors : "Избор на CSS елементи които не с а разрешени за вграждане"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
save : "Запамети настройките за вграждане"
permalink :
title : "Постоянни адреси"
url : "URL"
topic_id : "Тема ID "
topic_title : "Тема"
post_id : "Публикация ID "
post_title : "Публикация"
category_id : "Категория ID"
category_title : "Категория"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
delete_confirm : Сигурни ли сте, че искате да изриете този постоянен адрес?
2018-05-30 03:07:17 +08:00
form :
label : "Нов:"
add : "Добави"
filter : "Търсене (URL или външно URL)"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
reseed :
modal :
categories : "Категории"
topics : "Теми"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
wizard_js :
wizard :
done : "Готово"
back : "Назад"
next : "Напред"
upload : "Качване"
2018-06-01 05:03:38 +08:00
uploading : "Качва с е ..."
2019-04-24 21:02:04 +08:00
upload_error : "Съжаляваме, възникна грешка при качването на този файл. Моля, опитайте отново."
2018-06-01 05:03:38 +08:00
quit : "Може би по-късно"
2018-05-30 03:07:17 +08:00
invites :
add_user : "добавяне"
roles :
admin : "Администратор"
moderator : "Модератор"
regular : "Обикновен потребител"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
previews :
share_button : "Споделяне"
reply_button : "Отговорете"