new-topic:"Bienvenido a %{site_name} — **¡gracias por comenzar una nueva conversación!** \n\n- ¿El título describe de forma precisa tu tema? ¿Suena interesante? \n\n- ¿De qué trata? ¿Quién estaría interesado en él? ¿Por qué es importante? ¿Qué tipo de respuestas esperas de la comunidad? \n\n- Incluye buenos términos de búsqueda en tu tema para que otros puedan *encontrarlo*. Para agrupar tu tema con otros relacionados, selecciona una categoría. \n\nPara más consejos, [visita nuestras directrices de uso en comunidad](/guidelines). Este panel solo aparecerá para tus primeros %{education_posts_text}.\n"
### Considera la posibilidad de responder a varios posts a la vez
En vez de publicar varias respuestas seguidas en un tema, por favor, piensa que en una sola respuesta puedes incluir citas o referencias de @usuario a los posts previos.
Puedes editar tu respuesta previa para añadir una cita simplemente seleccionando el texto y pulsando en el botón <b>citar respuesta</b> que aparece.
Es más fácil para todos leer temas con menos comentarios y respuestas en profundidad que muchas respuestas pequeñas y comentarios individuales.
La última respuesta a este tema fue hace %{days} días. Tu post reactivará el tema subiéndolo a las primeras posiciones de la lista y notificará a aquellos involucrados en la conversación previa.
no_info_me:"<div class='missing-profile'>El campo 'Sobre mí' de tu perfil está vacío, <a href='/users/%{username_lower}/preferences/about-me'>¿Te gustaría completarlo?</a></div>"
no_info_other:"<div class='missing-profile'>%{name} no has completado aún el campo 'Sobre mí' de tu perfil</div>"
staff_category_description:"Categoría privada para debates entre moderadores y administradores. Los temas solo serán visibles para miembros del staff."
assets_topic_body:"Este es un tema permanente, visible únicamente para miembros del staff, con el fin de almacenar las imágenes y archivos utilizados en el diseño del sitio. ¡No lo elimines!\n\n\nCómo hacerlo:\n\n\n1. Responde a este tema.\n2. Sube todas las imágenes que desees para los logos, favicons y demás aquí. (Usa el icono de la barra de herramientas en el editor o arrastra y suelta las imágenes o pégalas). \n3. Publica tu respuesta.\n4. Haz clic con el botón derecho en las imágenes de tu nuevo post para obtener la ruta donde están subidas, o haz clic en el icono de editar para ver estas rutas en el panel de edición. Copia las rutas.\n5. Pega las rutas a las imágenes en [ajustes básicos](/admin/site_settings/category/required).\n\n\nSi necesitas habilitar la subida de diferentes tipos de archivo, edita `authorized_extensions` en las opciones de [archivos](/admin/site_settings/category/files)."
Si puedes ver este tema, es que has sido promocionado a usuario **habitual** (nivel de confianza 3).
Ahora puedes …
*Editar el título de cualquier tema
*Cambiar la categoría de cualquier tema
*Tus enlaces no llevarán automáticamente la etiqueta [nofollow](http://es.wikipedia.org/wiki/Nofollow)
*Acceder a la categoría privada Sala VIP, solo visible para usuarios de nivel 3 o más
*Ocultar spam con una sola vez que reportes
Consulta aquí [la lista actualizada de usuarios habituales](/badges/3/regular). ¡Manda un saludo!
¡Gracias por formar la parte más importante de esta comunidad!
(Para saber más sobre niveles de confianza, [mira este tema][trust]. Por favor, ten en cuenta que solo los usuarios que continúen cumpliendo los requisitos a lo largo del tiempo seguirán en el nivel de usuarios habituales.)
change_failed_explanation:"Trataste de degradar a %{user_name} a '%{new_trust_level}'. Sin embargo su nivel de confianza ya es '%{current_trust_level}'. %{user_name} va a permanecer en '%{current_trust_level}' - si deseas degradar al usuario primero bloquea su nivel de confianza."
first_day_replies_per_day:"Has llegado al límite de respuestas que un nuevo usuario puede crear en su primer día. Por favor, espera %{time_left} antes de intentarlo de nuevo."
first_day_topics_per_day:"Has llegado al límite de temas que un nuevo usuario puede crear en su primer día. Por favor, espera %{time_left} antes de intentarlo de nuevo."
create_topic:"Estás creando temas demasiado rápido. Por favor, espera %{time_left} antes de intentarlo de nuevo."
create_post:"Estás respondiendo demasiado rápido. Por favor, espera %{time_left} antes de intentarlo de nuevo."
topics_per_day:"Has llegado al límite de nuevos temas de hoy. Por favor, espera %{time_left} antes de intentarlo de nuevo."
pms_per_day:"Has llegado al límite de mensajes de hoy. Por favor, espera %{time_left} antes de intentarlo de nuevo."
create_like:"Has llegado al límite de Me gusta de hoy. Por favor, espera %{time_left} antes de intentarlo de nuevo."
create_bookmark:"Has llegado al límite de marcadores de hoy. Por favor, espera %{time_left} antes de intentarlo de nuevo."
edit_post:"Has llegado al límite de ediciones de hoy. Por favor, espera %{time_left} antes de intentarlo de nuevo."
no_token:"Lo sentimos, ese enlace para cambiar la contraseña es demasiado antiguo. Haz clic en el botón Iniciar sesión y utiliza el 'olvidé mi contraseña' para obtener un nuevo enlace. "
approval_required:"Un moderador debe aprobar manualmente tu nueva cuenta antes de que puedas acceder a este foro. ¡Recibirás un email cuando tu cuenta sea aprobada!"
description:'Este post se desvía demasiado o no es relevante para el tema en cuestión (definido por el título del tema y su primer post), probablemente debería ser movido a otro hilo.'
description:'Este post contiene contenido que una persona sensata podría considerar ofensivo, abusivo o que viola <a href="/guidelines">nuestras directrices de comunidad</a>.'
description:'Este tema contiene material que una persona sensata podría considerar ofensivo, abusivo, o que viola <a href="/guidelines">las directrices de nuestra comunidad</a>.'
description:'Este tema requiere la atención de un moderador, en base a nuestras <a href="/guidelines">directrices</a>, <a href="%{tos_url}">CDS</a>, o por otra razón distinta a las mencionadas.'
preferences_link:"También puedes darte de baja de los emails de resumen en tu <a href='/my/preferences'>página de preferencias</a>"
different_user_description:"Actualmente estás logueado/a con un usuario diferente al que se le ha enviado el email de resumen. Por favor, cierra sesión e inténtalo de nuevo."
rails_env_warning:"Tu servidor está funcionando en modo de %{env}."
ruby_version_warning:"Tú estás utilizando una versión de Ruby 2.0.0 que es conocida por tener problemas. Actualiza al nivel de parche 247 o más nuevo."
host_names_warning:"Tu archivo 'config/database.yml' está utilizando un hostname predeterminado de 'localhost'. Actualízalo para usar el hostname de tu sitio."
gc_warning: 'Tu servidor está usando recolección de residuos predeterminada por Ruby, que no te proveerá el mejor rendimiento. Lee este tema acerca de optimización del rendimiento:<a href="http://meta.discourse.org/t/tuning-ruby-and-rails-for-discourse/4126" target="_blank">Tuning Ruby and Rails for Discourse</a>.'
sidekiq_warning:'Sidekiq no está funcionando. Muchas tareas, por ejemplo el envío de correos, están realizadas desincronizadamente por sidekiq. Por favor asegúrate de que por lo menos un proceso de sidekiq está funcionando. <a href="https://github.com/mperham/sidekiq" target="_blank">Learn about Sidekiq here</a>.'
queue_size_warning:'El número de jobs en cola es %{queue_size}, se trata de una cifra alta. Esto podría indicar un problema en el proceso (o procesos) de Sidekiq, o quizá se deba añadir más Sidekiq workers.'
google_oauth2_config_warning:'El servidor está configurado para permitir el registro e inicio de sesión con Google OAuth2 (enable_google_oauth2_logins), pero los valores client id y client secret están vacíos. Ve a <a href="/admin/site_settings">Ajustes del sitio</a> y actualiza la configuración. <a href="https://meta.discourse.org/t/configuring-google-login-for-discourse/15858" target="_blank">Mira esta guía para saber más</a>.'
facebook_config_warning:'El servidor está configurado para permitir crear una cuenta e ingresar utilizando Facebook (enable_facebook_logins), pero los valores id y secreto de la app no están configurados. Ingresa a <a href="/admin/site_settings">la Configuración del Sitio</a> y actualiza la configuración. <a href="https://github.com/discourse/discourse/wiki/The-Discourse-Admin-Quick-Start-Guide#enable-facebook-logins" target="_blank">Revisa la guía para aprender más</a>.'
twitter_config_warning:'El servidor está configurado para permitir crear una cuenta e ingresar utilizando Twitter (enable_twitter_logins), pero los valores clave y secreto de la app no están configurados. Ingresa a <a href="/admin/site_settings">la Configuración del Sitio</a> y actualiza la configuración. <a href="https://github.com/discourse/discourse/wiki/The-Discourse-Admin-Quick-Start-Guide#enable-twitter-logins" target="_blank">Revisa la guía para aprender más</a>.'
github_config_warning:'El servidor está configurado para permitir crear una cuenta e ingresar utilizando GitHub (enable_github_logins), pero los valores de cliente clave y cliente secreto no están configurados. Ingresa a <a href="/admin/site_settings">la Configuración del Sitio</a> y actualiza la configuración. <a href="https://github.com/discourse/discourse/wiki/The-Discourse-Admin-Quick-Start-Guide" target="_blank">Revisa la guía para aprender más</a>.'
s3_config_warning: 'El servidor está configurado para permitir actualizar los archivos a s3, pero por al menos una de las siguientes configuraciones no está realizada:s3_access_key_id, s3_secret_access_key o s3_upload_bucket. Ve a <a href="/admin/site_settings">la Configuración del Sitio</a> y actualiza la configuración. <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">Revisa "How to set up image uploads to S3?" para aprender más</a>.'
s3_backup_config_warning: 'El servidor está configurado para permitir subir las copias de seguridad a s3, pero al menos una de las siguientes configuraciones no está realizada:s3_access_key_id, s3_secret_access_key o s3_backup_bucket. Ve a <a href="/admin/site_settings">la Configuración del Sitio</a> y actualiza la configuración. <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">Revisa "How to set up image uploads to S3?" para aprender más</a>.'
image_magick_warning:'El servidor está configurado para permitir miniaturas de imágenes grandes, pero ImageMagick no está instalado. Instala ImageMagick usando tu administrador de paquetes favorito o <a href="http://www.imagemagick.org/script/binary-releases.php" target="_blank">descárgate la última versión</a>.'
failing_emails_warning:'Hay %{num_failed_jobs} jobs de email que fallaron. Revisa tu app.yml y asegúrate que la configuración del servidor de mail es correcta. <a href="/sidekiq/retries" target="_blank">Mira los jobs fallados en Sidekiq</a>.'
default_logo_warning:"Establece los imágenes del logo para tu sitio. Actualiza logo_url, logo_small_url, y favicon_url en la <a href='/admin/site_settings'>Configuración del Sitio</a>."
contact_email_missing:"Introduce una dirección de correo electrónico de contacto para que puedan llegar mensajes urgentes sobre tu sitio. Actualízalo en <a href='/admin/site_settings'>Ajustes del sitio</a>."
site_description_missing:"Introduce una breve descripción sobre tu sitio que aparecerá en los resultados de búsqueda. Actualiza site_description en <a href='/admin/site_settings'>Ajustes del sitio</a>."
consumer_email_warning:"Tu sitio está configurado para Utilizar Gmail (u otro servicio de email de consumidor) para enviar email. <a href='http://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&answer=166852' target='_blank'>Gmail limita la cantidad de emails que puedes enviar</a>. Considera usar un proveedor de servicio email como mandrill.com para asegurarte la entrega de los emails."
site_contact_username_warning:"Introduce el nombre de un administrador o moderador simpático desde el cual se enviarán mensajes automáticos importantes. Actualiza site_contact_username en <a href='/admin/site_settings'>Ajustes del sitio</a>."
notification_email_warning:"Las notificaciones por email no están siendo enviadas desde una dirección de correo electrónico válida en tu dominio; la entrega de emails será errática y poco fiable. Por favor, establece para notification_email una dirección de correo electrónico local válida en <a href='/admin/site_settings'>Ajustes del sitio</a>."
description:"Un mensaje emergente de guia 'justo a tiempo' aparecerá automáticamente sobre el compositor cuando nuevos usuarios empiecen ingresar sus dos primeras respuestas."
description:"Un mensaje emergente de guia 'justo a tiempo' aparecerá automáticamente sobre el compositor cuando nuevos usuarios empiecen ingresar sus dos primeras respuestas."
allow_uncategorized_topics:"Permitir la creación de temas sin categoría. AVISO: Si ya hay algún tema sin categoría, debes recategorizarlo antes de activar esta opción."
educate_until_posts:"Cuando el usuario comienza a escribir su primer o primeros (n) posts, mostrar un pop-up con el panel de consejos para nuevos usuarios en el editor."
contact_email:"Dirección de correo electrónico del responsable de este sitio. Utilizado para notificaciones críticas como reportes sin resolver, así como en la página /about de contacto para asuntos urgentes."
crawl_images:"Recuperar imágenes desde URLs remotas para insertarlas con las dimensiones correctas de ancho y de largo."
download_remote_images_to_local:"Convertir imágenes remotas a imágenes locales descargándolas; esto previene imágenes rotas."
download_remote_images_threshold:"Mínimo espacio en disco necesario para descargar imágenes remotas de forma local (porcentaje)"
disabled_image_download_domains:"Las imágenes remotas que provengan de estos dominios no serán descargadas. Lista delimitada por barras."
ninja_edit_window:"Durante (n) segundos después de publicar un post, se puede editar ese post sin crear una nueva versión en el historial."
post_edit_time_limit:"El autor puede editar o eliminar su post durante (n) minutos después de publicarlo. Pon un 0 para que pueda hacerlo siempre."
edit_history_visible_to_public:"Permitir a todos ver las versiones previas de un post editado. Si se deshabilita, solo los miembros del staff podrán verlas."
delete_removed_posts_after:"Los posts borrados por su autor serán automáticamente eliminados después de (n) horas. Si se establece este valor a 0, los posts serán eliminados automáticamente."
category_featured_topics:"Número de temas mostrados por categoría en la página /categories. Este cambio puede tardar hasta 15 minutos en verse reflejado"
fixed_category_positions:"Si está marcado, podrás ordenar las categorías en un orden fijado. Si no, las categorías se mostrarán según su actividad reciente."
fixed_category_positions_on_create:"Al marcar esta opción, el orden de las categorías se mantendrá en el diálogo de creación de temas (requiere fixed_category_positions)."
add_rel_nofollow_to_user_content:"Añadir la etiqueta rel nofollow a todo el contenido introducido por los usuarios, excepto por los enlaces entrantes (incluyendo dominios padre). Si cambias esto, deberás hacer un rebake de todos los posts con: \"rake posts:rebake\""
exclude_rel_nofollow_domains:"Una lista de dominios a cuyos enlaces no se les añadirá la etiqueta nofollow. dominio.com permitirá automáticamente sub.dominio.com también. Como mínimo, deberías añadir el dominio de este sitio para ayudar a los rastreadores web a encontrar todo el contenido. Si otras partes de este sitio web están en otros dominios, añádelos también."
post_excerpt_maxlength:"Extensión máxima del resumen / extracto de un post."
post_onebox_maxlength:"Extensión máxima en caracteres de un post de Discourse en formato Onebox."
onebox_domains_whitelist:"Una lista de dominios a los que permitir el formato Onebox; estos dominios deberán soportar OpenGraph u oEmbed. Pruébalos en http://iframely.com/debug"
logo_url:"El logo situado en la esquina superior izquierda de tu sitio, debería encajar en las dimensiones de un rectángulo. Si se deja en blanco, se mostrará un texto con el título del sitio."
digest_logo_url:"El logo alternativo que irá arriba en los emails de resumen de tu sitio. Debería encajar en las dimensiones de un rectángulo. Si se deja en blanco, se utilizará `logo_url`."
logo_small_url:"El logo pequeño situado en la esquina superior izquierda del sitio, debería encajar en las dimensiones de un cuadrado y se muestra cuando se hace scroll hacia abajo. Si se deja en blanco, se mostrará un glifo de una casita."
favicon_url:"Un favicon para tu sitio, mira más info en http://es.wikipedia.org/wiki/Favicon - para que funcione correctamente sobre un CDN debe ser un png"
mobile_logo_url:"El logo con posición fija utilizado en la esquina superior izquierda de la versión móvil de tu sitio. Debería encajar en las dimensiones de un cuadrado. Si se deja en blanco, se mostrará el campo introducido en `logo_url`. Ejemplo: http://example.com/uploads/default/logo.png"
notification_email:"La dirección de correo electrónico \"remitente\", utilizada al enviar todos los emails esenciales de sistema. El dominio especificado debe tener correctamente configurados los registros SPF, DKIM y PTR inversos para que los emails se reciban correctamente."
email_subject:"Formato de asunto personalizable para emails estándar. Mira https://meta.discourse.org/t/customize-subject-format-for-standard-emails/20801"
use_https:"¿Debería ser la URL completa del sitio (Discourse.base_url) http o https? ¡NO ACTIVES ESTO A MENOS QUE HTTPS ESTÉ CONFIGURADO Y FUNCIONANDO!"
long_polling_base_url:"URL base usada para el 'long polling' (cuando un CDN esta sirviendo contenido dinámico, asegúrate de ajustar esto al 'pull' de origen) ejemplo: http://origin.site.com"
long_polling_interval:"Cantidad de tiempo que el servidor debe de esperar antes de responder a los clientes que no hay datos enviados (solamente usuarios con sesión iniciada)."
polling_interval:"Cuando no este en 'long polling', ¿Qué tan frecuente debe los clientes con sesión iniciada hacer 'poll' en milisegundos?"
flags_required_to_hide_post:"Número de reportes que causan que un post se oculte auomáticamente y le sea enviado un mensaje privado al usuario (0 para nunca)"
num_flags_to_block_new_user:"Si los posts de un nuevo usuario obtienen este número de reportes por spam de num_users_to_block_new_user diferentes usuarios, se ocultarán todos sus posts y no podrá publicar más en un futuro. Pon 0 para deshabilitar esto."
num_users_to_block_new_user:"Si los posts de un nuevo usuario obtienen tanto reportes como se establece en num_flags_to_block_new_user, por este número de diferentes usuarios, se ocultarán todos sus posts y no podrá publicar más en un futuro. Pon 0 para deshabilitar esto."
flag_sockpuppets:"Si un nuevo usuario responde a un tema desde la misma dirección de IP que el nuevo usuario que inició el tema, reportar los posts de los dos como spam en potencia."
traditional_markdown_linebreaks:"Utiliza saltos de línea tradicionales en Markdown, que requieren dos espacios al final para un salto de línea."
allow_html_tables:"Permitir la inserción de tablas en Markdown usando etiquetas HTML. Se permitirá usar TABLE, THEAD, TD, TR o TH (requiere un rebake completo para los posts antiguos que contengan tablas)"
post_undo_action_window_mins:"Número de minutos durante los cuales los usuarios pueden deshacer sus acciones recientes en un post (me gusta, reportes, etc)."
must_approve_users:"Los miembros administración deben aprobar todas las nuevas cuentas antes de que se les permita el acceso al sitio. AVISO: ¡habilitar esta opción en un sitio activo revocará el acceso a los usuarios que no sean moderadores o admin!"
ga_domain_name:"El nombre de dominio especificado en Google Analytics (ga.js). Ejemplo: misitio.com; ver en http://google.com/analytics"
ga_universal_tracking_code:"Código de seguimiento de Google Universal Analytics (analytics.js), ejemplo: UA-12345678-9; visita http://google.com/analytics"
ga_universal_domain_name:"Nombre del dominio establecido en Google Universal Analytics (analytics.js), ejemplo: misitio.com; visita http://google.com/analytics"
enable_escaped_fragments:"Ir a la API Ajax-Crawling de Google si no se detecta ningún webcrawler. Mira https://support.google.com/webmasters/answer/174992?hl=en"
cors_origins:"Orígenes permitidos para las cross-origin requests (CORS). Cada origen debe incluir http:// or https://. La variable env DISCOURSE_ENABLE_CORS debe establecerse a verdadero para activar CORS."
use_admin_ip_whitelist:"Los admins solo pueden iniciar sesión si están en una dirección IP definida en la lista de Screened IPs (Admin > Logs > Screened Ips)."
post_menu_hidden_items:"Los elementos del menú a ocultar por defecto en el menú de cada post a menos que se haga clic en el botón para expandir las opciones."
track_external_right_clicks:"Hacer seguimiento de los enlaces externos en los que se ha hecho clic con el botón derecho (ej: abrir en nueva pestaña) desactivado por defecto porque reescribe URLs"
site_contact_username:"Nombre de usuario de moderador o administrador desde donde se enviarán mensajes automáticos. Si se deja en blanco, se utilizará la cuenta system por defecto."
send_welcome_message:"Enviar a todos los nuevos usuarios un mensaje de bienvenida con una guía rápida para comenzar."
suppress_reply_directly_below:"No mostrar el contador de respuestas desplegable en un post si solo hay una única respuesta y está justamente debajo del post en cuestión."
suppress_reply_directly_above:"No mostrar el en-respuesta-a desplegable en un post cuando solo hay una sola respuesta justo encima del post."
email_token_valid_hours:"Los tokens para restablecer contraseña olvidada / activar cuenta son válidos durante (n) horas."
email_token_grace_period_hours:"Los tokens para restablecer contraseña olvidada / activar cuenta son válidos durante (n) horas de periodo de gracia, después de ser redimidos."
email_domains_blacklist:"Una lista de dominios de correo electrónico con los que los usuarios no se podrán registrar. Ejemplo: mailinator.com|trashmail.net"
email_domains_whitelist:"Una lista de dominios de email con los que los usuarios DEBERÁN registrar sus cuentas. AVISO: ¡los usuarios con un email con diferente dominio a los listados no estarán permitidos!"
invite_passthrough_hours:"Durante cuánto tiempo, en horas, un usuario puede utilizar una clave de invitación redimida para iniciar sesión iniciar sesión"
invite_only:"El registro público está deshabilitado, todos los nuevos usuarios deberán ser invitados explícitamente por otros miembros de la comunidad o por el staff."
login_required:"Se requiere haber iniciado sesión para leer el contenido de este sitio, deshabilita el acceso anónimo."
enable_sso_provider:"Implementar el protocolo del proveedor de SSO de Discourse en el endpoint /session/sso_provider requiere establecer un sso_secret"
sso_overrides_email:"Sobreescribe el email local con el email que provea sitio externo desde el payload del SSO en cada registro, y previene cambios locales. (AVISO: pueden ocasionarse discrepancias debido a la normalización de los emails locales)"
sso_overrides_username:"Sobreescribe el usuario local con el usuario que provea el payload del SSO en cada registro, y previene cambios locales. (AVISO: pueden ocasionarse discrepancias debido a las diferencias en los requirimientos/longitud del usuario)"
sso_overrides_name:"Sobreescribe el nombre completo con el que provee el payload del SSO en cada registro, y previene cambios locales."
sso_overrides_avatar:"Sustituye el avatar de usuario con el avatar proveniente del sitio externo configurado para el SSO. Si se activa esta opción, se recomienda encarecidamente deshabilitar allow_uploaded_avatars"
enable_local_logins:"Habilitar las cuentas con nombre de usuario y contraseña de forma local. (Nota: esto debe estar habilitado para que funcionen las invitaciones)"
allow_new_registrations:"Permitir el registro de nuevos usuarios. Desactiva esta opción para prevenir que nadie pueda crear una nueva cuenta."
enable_google_oauth2_logins:"Habilita la autenticación con Google Oauth2. Este es el método de autenticación a la que Google da soporte actualmente. Requiere de una clave de cliente y una clave secreta."
google_oauth2_client_id:"Client ID de tu aplicación Google."
google_oauth2_client_secret:"Client secret de tu aplicación Google."
allow_restore:"Permitir restauración, la cual puede sobreescribir TODOS los datos del sitio! Dejela en falso a menos que tenga planeado recuperar sus datos desde una copia de respaldo. "
suggested_topics:"Número de temas sugeridos mostrados al pie del tema."
limit_suggested_to_category:"Solo mostrar temas de la categoría actual en los temas sugeridos."
clean_up_uploads:"Eliminar subidas huérfanas sin referencia para prevenir hosting ilegal. AVISO: antes de habilitar esta opción quizá quieres hacer un backup de tu directorio de /uploads"
purge_unactivated_users_grace_period_days:"Período de gracia (en días) que se concede a un usuario que no haya activado su cuenta antes de eliminarla."
enable_s3_uploads:"Coloca los archivos subidos en el almacén Amazon S3. IMPORTANTE: requiere de credenciales de S3 validas. (ambas clave de acceso y clave de acceso secreta)."
s3_use_iam_profile: 'Usar el rol de AWS EC2 IAM para descargar las llaves. NOTA:habilitando esta opción ignorará la "llave de acceso s3" y "la llave de acceso secreta s3".'
s3_cdn_url:"URL de un CDN a utilizar para todos los activos s3 (por ejemplo: https://cdn.somewhere.com). AVISO: después de cambiar esta opción debes hacer un rebake de todos los posts antiguos."
avatar_sizes:"Lista de tamaños de avatar generados automáticamente."
tl2_requires_likes_received:"¿Cuántos 'me gusta' un usuario debe de recibir antes de promoverlo a nivel de confianza 2?"
tl2_requires_likes_given:"¿Cuántos 'me gusta' un usuario debe de dar antes de promoverlo a nivel de confianza 2?"
tl2_requires_topic_reply_count:"¿Cuántos temas un usuario debe de contestar antes de promoverlo a nivel de confianza 2?"
tl3_requires_days_visited:"El número mínimo de días que un usuario necesito haber visitado el sitio en los últimos 100 días para calificar a promoción de nivel de confianza 3. (0 a 100)"
tl3_requires_topics_replied_to:"El número mínimo de temas que un usuario necesito haber respondido en los últimos 100 días para calificar a promoción de nivel de confianza 3. (0 o superior)."
tl3_requires_topics_viewed:"El porcentaje de temas creados en los últimos 100 días que un usuario necesito haber visto para calificar a promoción de nivel de confianza 3. (0 a 100)"
tl3_requires_posts_read:"El porcentaje de posts creados en los últimos 100 días que un usuario necesito haber visto para calificar a promoción de nivel de confianza 3. (0 a 100)"
tl3_requires_topics_viewed_all_time:"El número total mínimo de temas que un usuario debió de haber visto para calificar a promoción de nivel de confianza 3."
tl3_requires_posts_read_all_time:"El número mínimo total de posts que un usuario debió de haber leído para calificar a nivel de confianza 3."
tl3_requires_max_flagged:"El usuario no debió de haber tenido mas de x posts reportados por más de x diferentes usuarios en los últimos 100 días para calificar a promoción de nivel de confianza 3, donde x es el valor de configuración. (0 o superior)."
tl3_promotion_min_duration:"El número mínimo de días que una promoción de nivel de confianza 3 dura antes que el usuario pueda ser degradado de vuelta a nivel de confianza 2."
tl3_requires_likes_given:"El número mínimo de 'me gusta' que deben de ser dados en los últimos 100 días para calificar a promoción de nivel de confianza 3."
tl3_requires_likes_received:"El número mínimo de 'me gusta' que debió haber recibido en los últimos 100 días para calificar a promoción de nivel de confianza 3."
tl3_links_no_follow:"No remover rel=nofollow de los enlaces publicados por usuarios con nivel de confianza 3."
newuser_max_links:"Cuántos enlaces puede un nuevo usuario añadir a un post."
newuser_max_images:"Cuántas imágenes puede un nuevo usuario añadir a un post."
newuser_max_attachments:"Cuántos adjuntos puede un nuevo usuario añadir a un post."
newuser_max_mentions_per_post:"Máximo número de menciones a @usuarios que un nuevo usuario puede usar en un post."
newuser_max_replies_per_topic:"Máximo número de respuestas que un nuevo usuario puede realizar en el mismo tema antes de que alguien responda a su vez a alguna de ellas."
max_mentions_per_post:"Máximo número de menciones a @usuarios que alguien puede usar en un post."
create_thumbnails:"Crear miniaturas de imágenes y lightbox cuando estas son demasiado grandes para encajar en un post."
email_time_window_mins:"Esperar (n) minutos antes de enviar cualquier email de notificación, para dar a los usuarios margen con el que editar y finalizar sus posts."
email_posts_context:"Cuántas respuestas previas se incluirán como contexto en los emails de notificación."
flush_timings_secs:"Cuán frecuente, en segundos, se alinean los datos de sincronización con el servidor."
title_fancy_entities:"Convertir caracteres ASCII comunes en entidades HTML de adorno en el título de los temas, como SmartyPants http://daringfireball.net/projects/smartypants/"
max_image_size_kb:"El tamaño máximo, en kB, para subir imágenes. Debe ser configurado también en nginx (client_max_body_size) / apache o proxy."
max_attachment_size_kb:"El tamaño máximo, en kB, para adjuntar archivos. Debe ser configurado también en nginx (client_max_body_size) / apache o proxy."
authorized_extensions:"Una lista de las extensiones de archivo permitidas para subir (usa \"*\" para habilitar todos los tipos de archivo)"
max_similar_results:"Cuántos temas similares se mostrarán encima del editor cuando estés creando un nuevo tema. La comparación se basa en el título y el cuerpo del tema."
title_prettify:"Prevenir errores comunes en el título, incluyendo \"todo mayúsculas\", primera letra minúscula, multiples signos ! o ?, . extra al final, etc."
faq_url:"Si tienes un documento de Preguntas Frecuentes alojado que quieras utilizar, introduce la URL completa aquí."
tos_url:"Si tienes un documento de Condiciones de Servicio alojado en algún sitio quieras utilizar, facilita la URL aquí."
privacy_policy_url:"Si tienes un documento de Preguntas Frecuentes alojado en algún sitio quieras utilizar, facilita la URL aquí."
newuser_spam_host_threshold:"Cuántas veces un nuevo usuario puede publicar un enlace hacia mismo sitio dentro de `` newuser_spam_host_posts posts antes de ser considerado spam."
white_listed_spam_host_domains:"Una lista de dominios a excluir de las pruebas de spam. A los nuevos usuarios no se les restringirá la posibilidad de crear posts con enlaces a estos dominios."
staff_like_weight:"Qué ponderación extra otorgan los me gusta provenientes de los miembros del Staff."
levenshtein_distance_spammer_emails:"Al revisar coincidencias por correos electrónicos de spammers, qué número de caracteres permiten una coincidencia parcial."
max_new_accounts_per_registration_ip:"Si ya hay (n) cuentas con nivel de confianza 0 desde esta IP (y ninguna es de un miembro del staff o de nivel de confianza 2 o más), prohibir nuevos registros desde esa IP."
min_first_post_typing_time:"Mínimo período de tiempo en milisegundos en el que un usuario debe estar tecleando durante su primer post, si no se llega a este umbral entrará automáticamente a la cola de moderación. Establece esta opción a 0 para desactivarla (no recomendado)."
auto_block_fast_typers_on_first_post:"Bloquear automáticamente a usuarios que no cumplan el umbral establecido en min_first_post_typing_time"
auto_block_fast_typers_max_trust_level:"Máximo nivel de confianza por debajo del cual se podrán bloquearán usuarios que escriban demasiado rápido en su primer post"
auto_block_first_post_regex:"Expresión regular que no distingue mayúsculas y minúsculas que si es detectada hará que el primer post de un usuario sea bloqueado y enviado a la cola de aprobacion. Ejemplo: raging|a[bc]a hará que todos los posts que contengan gaging, aba o aca sean bloqueados. Sólo tiene efecto en el primer mensaje de un usuario."
reply_by_email_address:"Plantilla para la dirección de email que aparecerá al recibir correos con la función de respuesta por email: %{reply_key}@respuesta.ejemplo.com o respuestas+%{reply_key}@ejemplo.com"
email_in:"Permitir a los usuarios crear nuevos temas por email (requiere el polling pop3). Configura las direcciones en la pestaña \"Ajustes\" de cada categoría."
email_in_min_trust:"El mínimo nivel de confianza requerido para poder publicar nuevos temas por email."
email_prefix:"La [etiqueta] utilizada en el asunto de los emails. Si no está configurado, será por defecto el 'título'."
email_site_title:"El título del sitio utilizado como remitente de los emails desde el sitio. Si no está configurado, será por defecto 'título'. Si tu 'título' contiene caracteres que no están permitidos en las cadenas del remitente del email, usa esta opción."
minimum_topics_similar:"Cuántos temas necesita haber en el foro antes de que pueda mostrarse el panel con temas similares al crear nuevos temas."
relative_date_duration:"Número de días desde el último post antes de los cuales las fechas se mostrarán en formato relativo (7d) en vez de absoluto (20 Feb)."
delete_user_max_post_age:"No permitir eliminar usuarios cuyo primer post tenga una antigüedad de (x) días."
delete_all_posts_max:"El máximo número de posts que pueden ser eliminados a la vez con el botón \"Eliminar todos los posts\". Si un usuario tiene un mayor número de posts que este valor, éstos no podrán ser eliminados de una vez y el usuario no podrá ser eliminado."
username_change_period:"El número de días después de registrarse entre los cuales una cuenta puede cambiar su nombre de usuario (0 para deshabilitar esta opción)"
email_editable:"Permitir a los usuarios cambiar su dirección de email después de registrarse."
allow_uploaded_avatars:"Permitir a los usuarios subir imágenes de perfil personalizadas."
allow_animated_avatars:"Permitir a los usuarios utilizar imágenes de perfil animadas en gif. AVISO: ejecuta la tarea rake avatars:refresh después de cambiar esta opción."
allow_anonymous_posting:"Permitir a los usuarios cambiar a modo anónimo"
anonymous_posting_min_trust_level:"Nivel de confianza mínimo requerido para activar el modo anónimo"
anonymous_account_duration_minutes:"Para proteger el anonimato, crear una nueva cuenta anónima cada N minutos para cada usuario. Ejemplo: si se establece en 600, tan pronto como pasen 600 minutos desde el último post Y el usuario cambie a anónimo, se creará una nueva cuenta anónima."
allow_profile_backgrounds:"Permitir a los usuarios subir sus propios fondos de perfil personalizados."
sequential_replies_threshold:"Número de posts consecutivos que un usuario publicará en un mismo tema hasta mostrarle un recordatorio sobre demasiadas repuestas seguidas."
enable_mobile_theme:"Los dispositivos móviles utilizan un tema adaptado, con la habilidad de cambiar al estilo de sitio completo. Deshabilita esta opción si quieres utilizar una plantilla personalizada que sea completamente adaptable."
dominating_topic_minimum_percent:"Qué porcentaje de posts tiene que publicar un usuario en un mismo tema hasta mostrarle un recordatorio acerca de dominar en demasía un tema."
global_notice:"Mostrar una noticia de URGENCIA o EMERGENCIA para todos los visitantes, deja este campo en blanco para ocultarla (se puede utilizar código HTML)"
enable_names:"Mostrar el nombre completo del usuario en su perfil, tarjeta de usuario y emails. Desactiva esta opción para ocultar el nombre completo en todas partes."
short_progress_text_threshold:"Después de que un número de posts en un tema alcance esta cifra, la barra de progreso sólo mostrará el número del post actual. Si cambias el ancho de la barra de progreso, deberías revisar este valor."
default_code_lang:"Lenguaje de programación por defecto para aplicar el resaltado de la sintaxis en los bloques de código de GitHub (lang-auto, ruby, python etc.)"
warn_reviving_old_topic_age:"Cuando alguien publica en un tema cuya última respuesta fue hace este número de días o más, se le mostrará un aviso para desalentar el hecho de revivir una antigua discusión. Deshabilita esta opción introduciendo el valor 0."
highlighted_languages:"Incluye reglas resaltadas de sintaxis. (Advertencia: incluyendo demasiadas lenguages puede afectar al rendimiento) ver: https://highlightjs.org/static/demo/ para una demostración"
notify_about_flags_after:"Si hay reportes que no han sido revisados después de este número de horas, enviar un correo electrónico al contact_email. Deshabilita esta opción introduciendo el valor 0."
prevent_anons_from_downloading_files:"Impedir que los usuarios anónimos descarguen archivos. ADVERTENCIA: Esto impedirá que funcione cualquier recurso del sitio publicado como adjunto."
notify_about_queued_posts_after:"Si hay posts esperando a ser revisados por este número de horas, se enviará un email al correo de contacto. Establece este valor a 0 para desactivar estos emails."
pinned_enabled:"Este tema ahora está destacado. Aparecerá en primer lugar en la lista de su categoría hasta que se deshaga el destacado de forma general por los moderadores o de forma particular por cada usuario para sí."
pinned_disabled:"Este tema está ahora sin destacar. No aparecerá más en la parte superior de su categoría."
pinned_globally_enabled:"Este tema ahora está destacado globalmente. Aparecerá en primer lugar en la lista de su categoría y en todas las listas de temas hasta que se deshaga el destacado de forma general por los moderadores o de forma particular por cada usuario para sí."
pinned_globally_disabled:"Este tema se ha dejado de destacar. Ya no aparecerá en primer lugar de su categoría."
visible_enabled:"Este tema ahora es visible. Se mostrará en las listas de temas"
visible_disabled:"Este tema ahora es invisible. Ya no se mostrará en ninguna lista de temas. La única forma de acceder a este tema es con un enlace directo."
activate_email:"<p>¡Ya casi has terminado! Te enviamos un correo de activación a <b>%{email}</b>. Por favor sigue las instrucciones de ese correo para activar tu cuenta.</p><p>Si no llega, mira en la carpeta de spam, o intenta iniciar sesión de nuevo para enviar de nuevo otro correo de activación.</p>"
not_activated:"Aún no puedes iniciar sesión. Te hemos enviado un email de activación. Por favor, sigue las instrucciones en el email para activar tu cuenta."
not_allowed_from_ip_address:"No puedes iniciar sesión como %{username} desde esa dirección IP."
something_already_taken:"Algo ha salido mal, quizá el nombre de usuario o el email ya han sido registrados. Prueba con el enlace de olvidé mi contraseña."
email_too_long:"El email que has proporcionado es demasiado largo. Las direcciones de correo no deben tener más de 254 caracteres y los nombres de dominio no más de 253."
blocked:"No se permiten nuevos registros desde tu dirección IP."
max_new_accounts_per_registration_ip:"No se permiten nuevos registros desde tu dirección IP (alcanzado el límite máximo). Contacta un miembro del staff."
text_body_template:"%{invitee_name} te ha invitado a unirte a\n\n > **%{site_title}**\n\n > %{site_description}\n\n Si te interesa, haz clic en el siguiente enlace: \n\n %{invite_link}\n\nEsta invitación procede de un usuario de confianza, por lo que no necesitarás autenticarte.\n"
La entrega de correo electrónico es complicada. Aquí hay unas cuantas cosas importantes que deberías comprobar primero:
- *Asegúrate*de ajustar la dirección `notification email` desde:correctamente en los ajustes de tu sitio. **El dominio especificado en la dirección "from" de los emails que envíes es el dominio contra el que se validará tu email**.
- Entérate de como ver el código fuente del email desde tu cliente de correo, para que así puedas examinar las cabeceras para ver pistas importantes. En Gmail está la opción "mostrar original" en el menú de lista desplegable en la parte superior derecha de cada email.
- **IMPORTANTE:**¿Tu ISP tiene registros de DNS inversa para asociar los nombres de dominio y las direcciones IP desde donde envías los correos? [Comprueba tu registro PTR Inverso][2] aquí. Si tu ISP no introduce el puntero de registro DNS inverso adecuado, es muy improbable que cualquiera de tus correos pueda ser entregado.
- ¿Es el [registro SPF][8] de tu dominio correcto? [Comprueba tu registro SPF][1] aquí. Ten en cuenta que TXT es el tipo de registro oficial correcto para SPF.
- ¿Es el [registro DKIM][3] de tu dominio correcto? Esto puede mejorar significativamente la entregabilidad de correos. [Comprueba tu registro DKIM][7] aquí.
- Si estás corriendo tu propio servidor de correo, asegúrate de que las IPs de tu servidor de correo [no están en ninguna lista negra de correos][4]. También verifica que definitivamente se está enviando un nombre de huésped "hostname" completamente cualificado que resuelva en DNS en su mensaje HELO. Si no es así, esto causará que tu correo sea denegado por muchos servicios de correo.
(La forma *fácil* es crear una cuenta gratuíta en [Mandrill][md] o [Mailgun][mg] o [Mailjet][mj], que proveen generosamente planes de mailing gratuítos y serán adecuados para pequeñas comunidades. ¡De todas formas todavía tendrás que configurar los registros SPF y DKIM en tus DNS!)
¡Esperamos que recibas esta prueba de entregabilidad de correo electrónico correctamente!
Buena suerte,
Tus amigos de [Discourse](http://www.discourse.org)
off_topic:"Tu post fue reportado como **off-topic**: la comunidad piensa que no se ajusta debidamente al tema, definido por el título o el primer post."
inappropriate:"Tu post fue reportado como **inapropiado**: la comunidad piensa que es ofensivo, abusivo o que vulnera alguna de [nuestros consejos de uso](/guidelines)."
spam:"Tu post fue reportado como **spam**: la comunidad piensa que se trata de un anuncio, algo de naturaleza promocional en vez de resultar útil o relevante para lo que se espera del tema."
notify_moderators:"Tu post fue reportado para la **atención de un moderador**: la comunidad piensa que algo de este post requiere la intervención manual de un miembro del staff."
Este es un mensaje automático de %{site_name} para informarte que tu post se ha ocultado.
%{base_url}%{url}
%{flag_reason}
Varios miembros de la comunidad reportaron este post antes de que fuera ocultado, por lo que por favor, considera cómo podrías revisarlo y reflejar su feedback. **Puedes editar tu post antes de %{edit_delay} minutos, y se mostrará de nuevo automáticamente.**
Sin embargo, si el post fuera ocultado por la comunidad una segunda vez, permanecerá oculto hasta que sea revisado por un moderador – y en ese caso puede que se tomen medidas, incluyendo la posible suspesión de tu cuenta.
Para más información, por favor consulta nuestras [directrices](%{base_url}/guidelines).
text_body_template:"Aquí tienes unos breves consejos para empezar:\n\n## Lectura\n\nPara leer más, **¡tan solo tienes que hacer scroll!** \n\nTan pronto como se publiquen nuevas respuestas o temas, aparecerán automáticamente – sin necesidad de actualizar la página.\n\n## Navegación\n\n- Para la búsqueda, tu perfil de usuario, o el menú <kbd>☰</kbd>;, usa los **botones con iconos de la esquina superior derecha**. \n\n- Entrar a un tema desde su título te llevará a la **última respuesta sin leer** del hilo. Para ir al primer o al último post, haz clic en el contador de respuestas o en la fecha de última respuesta.\n\n <img src=\"%{base_url}/images/welcome/topic-list-select-areas-2x.png\" width=\"593\" height=\"59\">\n\n- Mientras lees un tema, selecciona la barra de progreso en la esquina inferior derecha para ver los controles de navegación. Podrás ir al inicio del hilo seleccionando su\
\ título. Teclea <kbd>?</kbd> para ver una lista de rápidos atajos de teclado.\n\n <img src=\"%{base_url}/images/welcome/progress-bar-2x.png\" width=\"153\" height=\"181\">\n\n## Participando\n\n- Para responder al **tema en general**, utiliza <img src=\";%{base_url}/images/welcome/reply-topic-2x.png\" width=\"25\" height=\"23\"> al final del hilo. \n\n- Para responder a **una persona en específico**, utiliza <img src=\";%{base_url}/images/welcome/reply-post-2x.png\" width=\"25\" height=\"23\"> en su post. \n\n- Para responder **creando un nuevo tema**, utiliza <img src=\";%{base_url}/images/welcome/reply-as-linked-topic-2x.png\" width=\"20\" height=\"25\"> a la derecha del post. Tanto el tema original como el nuevo serán enlazados entre sí automáticamente. \n\nPara escribir una cita, selecciona el texto que quieres citar, después haz clic en el botón citar. ¡Puedes repetir para realizar\
\ múltiples citas! \n\n<img src=\";%{base_url}/images/welcome/quote-reply-2x.png\" width=\"326\" height=\"128\">\n\nPara notificar a alguien en tu respuesta, menciónale. Empieza a escribir `@` para elegir su nombre de usuario. \n\n<img src=\";%{base_url}/images/welcome/username-completion-2x.png\" width=\"191\" height=\"125\"> \n\nPara usar [Emojis](http://www.emoji.codes/), teclea `:` para elegir por nombre, o usa los tradicionales smileys `;)` \n\n<img src=\";%{base_url}/images/welcome/emoji-completion-2x.png\" width=\"144\" height=\"153\"> \n\n## Acciones\n\nHay algunos botones de acción al final de cada post: \n\n<img src=\";%{base_url}/images/welcome/like-link-flag-bookmark-2x.png\" width=\"162\" height=\"42\"> \n\nPara hacerle saber a alguien que has disfrutado o que aprecias su post, utiliza el botón de **Me gusta**. ¡Compartir es amor! \n\nSi ves algún problema en la publicación de\
\ alguien, escríbele un privado, o házselo saber [a nuestros moderadores](%{base_url}/about), con el botón **reporte**. También puedes **compartir** un enlace a un post, o guardarlo en **marcadores** para tenerlo de referencia en tu página de perfil. \n\n## Notificaciones\n\nCuando alguien te responde, cita tu post, o bien menciona tu `@usuario`, inmediatamente aparecerá un número en la esquina superior derecha de la página. Usa ese botón para acceder a tus **notificaciones**. \n\n<img src=\";%{base_url}/images/welcome/notification-panel-2x.png\" width=\"160\" height=\"54\"> \n\nNo te preocupes si te pierdes alguna respuesta – te enviaremos un email con las notificaciones que lleguen cuando estés fuera.\n\n## Tus preferencias\n\n- Todos los temas creados hace menos de **dos días** se consideran nuevos. \n\n- Aquellos temas en los que hayas **participado activamente** (porque lo hayas creado,\
\ o respondido o leído durante un período razonable) serán seguidos por tu usuario automáticamente. Verás los indicadores azules de temas nuevos o número de respuestas no leídas al lado de estos temas:\n\n<img src=\";%{base_url}/images/welcome/topics-new-unread-2x.png\" width=\"341\" height=\"106\"> \n\nPuedes cambiar tus notificaciones para cualquier tema mediante el control de notificaciones al final del tema. \n\n<img src=\";%{base_url}/images/welcome/topic-notification-control-2x.png\" width=\"608\" height=\"312\"> \n\nTambién puedes establecer el estado de notificación de una categoría entera, si quieres vigilar cualquier nuevo tema en una categoría específica. Para cambiar cualquiera de estas opciones, puedes ver [tus preferencias](%{base_url}/my/preferences). \n\n## Confianza \n\nAl participar aquí, con el tiempo te ganarás la confianza de la comunidad, te convertirás en usuario de\
\ pleno derecho y te serán retiradas las limitaciones de nuevo usuario. Llegado a un punto de un alto [nivel de confianza](https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924), obtendrás además nuevas habilidades para ayudarnos a gestionar la comunidad juntos.\n"
Hemos creado automáticamente una nueva cuenta para ti:**%{username}**.Puedes cambiar tu nombre de usuario en cualquier momento visitando [tu perfil][prefs].
1. Usa siempre la **misma dirección de correo** en la que recibiste tu invitación original. ¡De otra manera no seremos capaces de reconocer que eres tú!
text_body_template:"La copia de seguridad se completó con éxito.\nVisita la sección [admin > backup](%{base_url}/admin/backups) para descargar una nueva copia de seguridad."
Lo sentimos, pero tu email para %{destination} (titulado %{former_title}) se ha rechazado.
Tu cuenta no tiene el nivel de confianza suficiente para publicar nuevos temas a esta dirección de correo electrónico. Si crees que esto es un error, contacta con algún miembro del Staff.
Lo sentimos, pero tu email para %{destination} (titulado %{former_title}) no funcionó.
Nohemos encontrado tu respuesta en el email. **Asegúrate de escribir tu entera respuesta al principio del email** - no podemos analizar respuestas entre líneas.
subject_template:"[%{site_name}] Error de email -- Acceso no válido"
text_body_template:|
Lo sentimos, pero tu mensaje por email a %{destination} (titled %{former_title}) no funcionó.
Tu cuenta no tiene los privilegios para publicar nuevos temas en esa categoría. Si crees que esto es un error, contacta a un moderador o administrador.
Lo sentimos, pero tu email para %{destination} (titulado %{former_title}) se ha rechazado.
La clave de respuesta proporcionada no es válida o es desconocida, por lo que no sabemos a qué responde este email. Contacta con algún miembro del staff.
Lo sentimos, pero tu email para %{destination} (titulado %{former_title}) no funcionó.
No se ha podido reconocer ninguna de las direcciones destino. Por favor, asegúrate de que la dirección del sitio está en Para:(no CC ni BCC), y que lo estás enviando a la dirección de e-mail proporcionada por los administradores.
Tu respuesta de correo fue marcada como "generada automáticamente" y no aceptamos esto. Si crees que se trata de un error contacta con un administrador.
Ha habido un error de autenticación mientras se ejecutaba el polling de los emails desde el servidor POP.
Por favor, asegúrate de que se han configurado las credenciales POP correctamente en los [ajustes del sitio](%{base_url}/admin/site_settings/category/email).
Esto es un mensaje automatizado de %{site_name} para informarte que tus posts han sido automáticamente ocultados porque fueron reportados por la comunidad.
Como medida precautoria, tu nueva cuenta ha sido bloqueada para crear nuevas respuestas o temas hasta que un miembro del staff pueda revisar tu cuenta.
Para orientación adicional, por favor revise nuestras [reglas de comunidad](%{base_url}/guidelines).
subject_template:"El nuevo usuario %{username} ha sido bloqueado tras ser reportado por la comunidad"
text_body_template:|
Éste es un mensaje automático.
El nuevo usuario [%{username}](%{base_url}%{user_url}) ha sido bloqueado automáticamente porque múltiples usuarios han reportado el/los post(s) de %{username}.
Por favor, [revisa los informes](%{base_url}/admin/flags). Si %{username} ha sido bloqueado incorrectamente, clica el botón de desbloquear en [la página de administración para este usuario](%{base_url}%{user_url}).
El umbral puede ser cambiado vía configuración del sitio en `block_new_user`.
spam_post_blocked:
subject_template:"El nuevo usuario %{username} tiene posts bloqueados debido a repetición de enlaces."
text_body_template:"Este es un mensaje automático. \n\nEl usuario [%{username}](%{base_url}%{user_url}) intento crear multiples posts con links hacia %{domains}, pero dichos posts fueron bloqueados para evitar el spam. El usuario aun esta habilitado para crear nuevos posts que no contengan links hacia %{domains}.\n\nPor favor [revise el usuario] (%{base_url}%{user_url}).\n\nEsto puede ser modificado por medio de las opciones de configuración `newuser_spam_host_threshold` y `white_listed_spam_host_domains`.\n"
subject_template:"Inhabilitar la descarga de imágenes remotas"
text_body_template:"La opción `download_remote_images_to_local` ha sido inhabilitada porque se ha llegado al límite de espacio en disco configurado en `download_remote_images_threshold`."
unsubscribe:"Este resumen es enviado desde %{site_link} cuando pasa un tiempo desde tu última visita. Para cancelar tu suscripción %{unsubscribe_link}."
Se ha solicitado añadir una contraseña a tu cuenta en [%{site_name}](%{base_url}). Otra opción es iniciar sesión usando cualquier servicio online soportado (Google, Twitter, etc) que esté asociado con esta dirección de email validada.
Si no formulaste esta petición, por favor, ignora este correo.
too_large:"Lo sentimos, la imagen que estás intentando subir es demasiado grande (el tamaño máximo es %{max_size_kb}%KB). Por favor, modifica sus dimensiones y prueba otra vez."
sockpuppet:"Un nuevo usuario ha creado un tema, y otro nuevo usuario con la misma dirección IP le ha respondido. Mira la opción flag_sockpuppets del sitio."
## [Este es un lugar público para conversaciones civilizadas](#civilized)
Por favor, trata este foro de debate con el mismo respeto con el que tratarías un parque. Este es un lugar donde compartir habilidades, conocimiento e intereses a través de debates y conversaciones.
Estas no son unas normas estrictas y cerradas, sino una ayuda para el correcto desarrollo de la comunidad. Usa estas pautas para mantener este sitio como un lugar limpio y adecuado para poder debatir y conversar correctamente.
<a name="improve"></a>
## [Aporta](#improve)
Ayúdanos a mantener este foro como un buen lugar esforzándote para mejorar el debate de alguna manera, aunque sea mínima. Si no estás seguro de lo que tu mensaje aporta a la conversación, piensa sobre lo que quieres decir e intenta contestar después.
El contenido de este foro nos importa, y queremos que actúes como si te importara a ti también. Sé respetuoso con los temas debatidos y con la gente que los debate, aunque no estés de acuerdo con algo de lo que digan.
Una buena manera de de mejorar el foro es investigando un poco lo que está pasando o ya ha pasado. Por favor, echa un vistazo a los temas ya existentes antes de responder a uno o crearlo y así podrás ver quién opina lo mismo o tiene intereses parecidos a los tuyos.
<a name="agreeable"></a>
## [Sé aceptable incluso cuando no estés de acuerdo](#agreeable)
Cuando vayas a responder a algo con lo que no estás de acuerdo acuérdate de __criticar las ideas y no las personas__. Por favor, evita:
*Ridiculizar a los demás.
*Faltar al respeto e insultar.
*Responder al tono del mensaje en vez de a su contenido.
*Hacer comparaciones y contradicciones exageradas y/o fuera de lugar.
En lugar de eso, da argumentos que aporten algo al tema, por favor.
<a name="participate"></a>
## [Tu participación cuenta](#participate)
Eres parte de la comunidad, y queremos que todo el mundo participe en ella. Crea o responde a los temas aportando algo y harás de este foro un lugar más interesante y agradable.
Este foro ofrece herramientas que permiten a la comunidad identificar entre todas las mejores (y peores) contribuciones:"Me gusta",marcadores, reportes, distintivos, respuestas, ediciones, y demás. Usa todo esto para mejorar tu experiencia y la de los demás.
Intentemos dejar esto mejor de lo que nos lo encontramos.
<a name="flag-problems"></a>
## [Si ves un problema, repórtalo](#flag-problems)
Los moderadores tienen una autoridad especial:son los responsables de este foro. Pero tú lo eres también. Con tu ayuda, los moderadores pueden ser personas que faciliten el desarrollo de la comunidad en lugar de la policía del foro o el servicio de limpieza.
Cuando veas un comportamiento inadecuado, no respondas. Eso hace que, al reconocer públicamente el contenido inadecuado, se siga publicando contenido de esa clase. Además, lo único que harás será perder energía y el tiempo de todos. En su lugar, repórtalo. Si un post es reportado lo suficiente, se tomarán medidas automáticamente o mediante la intervención de un moderador.
Para el correcto funcionamiento de esta comunidad, los moderadores se reservan el derecho de eliminar cualquier contenido y cualquier cuenta, por cualquier razón en cualquier momento. Los moderadores no ven los temas antes de que sean publicados por lo que ellos y los operadores del foro no son responsables del contenido publicado por la comunidad.
<a name="be-civil"></a>
## [Sé educado](#be-civil)
Nada estropea más una conversación que la mala educación.
*Sé educado. No publoques nada que una persona razonable consideraría ofensivo o abusivo.
*Mantén limpio el foro. No publiques nada obsceno o sexualmente explícito.
*Respeta. No molestes ni acoses a los demás usuarios, tampoco publiques su información privada y/o personal.
*Respeta el foro. No publiques spam ni nos estropees el foro.
Como puedes ver, estos no son términos exactos con definiciones exactas. Evita siquiera la aparición de cualquiera de estas cosas en el foro. Si no estás seguro, piensa en cómo te sentirías si tu post apareciera en la portada de algún periódico importante.
Este es un foro público y por tanto el contenido puede aparecer en los motores de búsqueda. El foro es para todos los públicos, así que debes tener cuidado con el vocabulario y el contenido.
<a name="keep-tidy"></a>
## [Mantén limpio y organizado el foro](#keep-tidy)
Esfuérzate para poner las cosas en su lugar correspondiente para que podamos estar más tiempo participando en la comunidad y menos tiempo limpiando y organizando.
*Noempieces un nuevo tema en la categoría equivocada.
*Nopubliques lo mismo en varios temas diferentes.
*Norespondas con un mensaje sin contenido.
*Nodesvíes un tema en mitad de la discusión.
*Nofirmes tus mensajes — tu información y perfil están claramente visibles junto al post.
En vez de responder “+1” or “Estoy de acuerdo”, usa el botón de Me gusta. En lugar de cambiar radicalmente la dirección de un tema, responde como nuevo tema.
<a name="stealing"></a>
## [Publica sólo lo que es tuyo](#stealing)
Nopubliques nada que pertenezca a otra persona sin permiso. No debes facilitar enlaces, descipciones o métodos de robar la propiedad intelectual de los demás. (software, vídeo, audio, imágenes, etc.), o formas de violar las leyes.
<a name="power"></a>
## [Funcionamos gracias a gente como tú](#power)
Este foro es operado por nuestro [equipo](/about) y *vosotros*, la comunidad. Si tienes alguna pregunta sobre cómo deberían funcionar las cosas aquí, abre un nuevo tema en la [categoría de Sugerencias](/c/site-feedback). Si pasa algo urgente que no puede ser resuelto con un tema o un reporte, contáctanos a través de [esta página](/about).
<a name="tos"></a>
## [Términos del Servicio](#tos)
Sí, estos temas aburren, pero debemos protegernos – y, por extensión, a ti y a tus datos – frente a gente poco amigable. Tenemos unos [Términos del Servicio](/tos) que describen nuestra forma de actuar (y la tuya), y los derechos con relación al contenido, la privacidad y las leyes, Para usar nuestros servicios, debes aceptar nuestros [Términos y Condiciones](/tos).
body:"<a name=\"collect\"></a>\n\n## [¿Qué información recolectamos?](#collect)\n\nRecolectamos información tuya cuando te registras en nuestra web, y recopilamos información cuando participas en ella leyendo, escribiendo y evaluando el contenido compartido aquí.\n\nAl registrarte en nuestra web, puede que se te pida que indiques tu nombre y tu email. Sin embargo, puedes visitarnos sin registrarte. Tu email será verificado a través de un mensaje que contendrá un enlace único. Si ese enlace es visitado, sabremos que controlas el email.\n\nCuando estés registrado y publiques, guardamos la dirección IP de donde el mensaje ha sido publicado. Puede que guardemos registros que incluyan la dirección IP de cada intercambio de datos con nuestro servidor.\n\n<a name=\"use\"></a>\n\n## [¿Para qué usamos tu información?](#use)\n\nCualquier información recolectada puede ser usada en una de las siguientes\
\ maneras:\n\n* Para personalizar tu experiencia — tu información nos ayuda a responder a tus necesidades individuales.\n* Para mejorar nuestra web — intentamos continuamente mejorar nuestro sitio web ofreciéndote contenido basado en la información que recibimos de ti.\n* Para mejorar el servicio de soporte — tu información nos ayuda a responder de una forma más efectiva a tus dudas y problemas.\n* Para enviar emails cada cierto tiempo — La direccion de email que nos proporciones puede ser usada para enviarte información, notificaciones que tú solicites sobre cambios en temas, sobre respuestas a tu nombre, respuestas a consultas y/o cualquier otro tipo de solicitudes o cuestiones.\n\n<a name=\"protect\"></a>\n\n## [¿Cómo protegemos tu información?](#protect)\n\nTenemos implementadas varias medidas de seguridad para mantener tu información personal segura cuuando la introduces\
\ o accedes a ella.\n\n<a name=\"data-retention\"></a>\n\n## [¿Cuál es la política de retención de datos?](#data-retention)\n\nIntentamos:\n\n* No retener los registros de los servidores conteniendo la dirección IP de todas las solicitudes durante más de 90 días.\n* No retener las direcciones IP asociadas con usuarios registrados y sus mensajes durante no más de 5 años.\n\n\n<a name=\"cookies\"></a>\n\n## [¿Usamos cookies?](#cookies)\n\nSí. Las cookies con pequeños archivos que una web o su proveedor de servicios transfiere a tu disco duro a través de tu navegador (si lo permites).\nEstas cookies permiten a la web reconocer tu navegador y, si tienes una cuenta registrada, asociarlo con ella.nt.\n\nUsamos cookies para entender y guardar tus preferencias para futuras visitas y para recolectar información sobre el tráfico y la interacción con este sitio web para que podamos ofrecer mejores experiencias\
\ y herramientas en un futuro. Puede que nos asociemos con terceras personas para que nos asisten a entender mejor a nuestros visitantes. Estos proveedores de servicios no tienen permitido usar esta información para otro propósito que no sea ayudarnos a mejorar.\n\n<a name=\"disclose\"></a>\n\n## [¿Revelamos alguna información a terceros?](#disclose)\n\nNo vendemos, intercambiamos o transferimos a terceros tu información personal. Esto no incluye a terceros que nos ayuden a operar correctamente este sitio web, a administrar nuestro negocio o a ofrecerte un servicio, siempre y cuando acepten mantener esta información confidencial.\nPuede que revelemos tu información cuando creamos que sea apropiado para cumplir con la ley, hacer cumplir con nuestras políticas, derechos, propiedades, o seguridad nuestros o de terceros. Sin embargo, la información no personal de los visitantes puede que sea entregada\
\ debidamente a terceros con propósitos de marketing, publicidad u otros usos. \n\n<a name=\"third-party\"></a>\n\n## [Enlaces de terceros](#third-party)\n\nOcasionalmente, es posible que incluyamos u ofrezcamos enlaces a productos o servicios de terceros en esta web. Estos sitios webs de terceros tienen otras políticas de privacidad, por lo que no nos hacemos responsables del contenido y actividades de estos sitios. Sin embargo, intentamos proteger la integridad de nuestra web y aceptamos opiniones sobre estos sitios de terceros.\n\n<a name=\"coppa\"></a>\n\n## [Cumplimiento del Acta de Protección de la Privacidad Online de los Niños de 1998](#coppa)\n\nNuestra web, sus productos y servicios están dirigidos a personas que tengan 13 o más años de edas. Si este servidor está en EEUU, y tienes menos de 13 años de edad, a causa del Acta de Protección de la Privacidad Online de los Niños de 1998\
\ ([Children's Online Privacy Protection Act](https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act)) de EEUU, no uses este sitio web.\n\n<a name=\"online\"></a>\n\n## [Política de privacidad online](#online)\n\nEsta política de privacidad sólo tiene validez para la información recolectada a través de nuestro sitio web, y no para aquella recolectada offline.\n\n<a name=\"consent\"></a>\n\n## [Consentimiento](#consent)\n\nAl usar nuestra web, aceptas esta política.\n\n<a name=\"changes\"></a>\n\n## [Cambios a nuestra política de privacidad](#changes)\n\nSi decidimos cambiar nuestra política de privacidad, publicaremos los cambios en esta misma página.\n\nEste documento tiene una licencia \"CC-BY-SA\". Última actualización: 31 de mayo del 2013.\n"
<code>gatos category:parques status:open order:latest</code> buscará temas que contengan la palabra "gatos" en la categoría "parques" que no estén cerrados o archivados, ordenados por fecha del último post.
Este distintivo se otorga por completar <a href="/my/preferences">tu perfil de usuario</u> y seleccionando una foto de perfil. Permitiendo a la comunidad saber más sobre ti y tus intereses hace que la comunidad sea mejor y esté más conectada.
first_like:"Este distintivo se otorga la primera vez que le das 'Me gusta' a un post usando el botón de :heart:. Dándole 'Me gusta' a posts es una manera estupenda de hacer saber al resto de compañeros de la comunidad que lo que han publicado te ha parecido interesante, útil, chulo o divertido. \n"
Este distintivo se otorga la primera vez que incluyes un enlace a otro tema en una respuesta. Enlazar temas ayuda al resto de lectores a encontrar interesantes conversaciones relevantes al enseñar las conexiones que dos temas tienen.
Este distintivo se otorga la primera vez que citas un post en una respuesta. Citar secciones relevantes de posts anteriores en tus respuestas ayuda a mantener los debates centrados en el tema central.
Este distintivo se otorga la primera vez que compartes un enlace a una respuesta o tema usando el botón de compartir. Compartir enlaces es una buena manera de mostrar contenido interesante de la comunidad al resto de gente, ayudando a su crecimiento.
Este distintivo se otorga por <a href="/guidelines">leer las directrices de la comunidad</a>. Siguiendo y compartiendo estas simples directrices ayuda a construir una comunidad segura, divertida y sostenible.
Este distintivo se otorga por leer un tema largo. Leer es fundamental. Leer al detalle ayuda a seguir la conversación y hace que las respuestas sean mejores y más completas.
Este distintivo se otorga por editar tu post. No dudes en editar tus posts en cualquier momento para mejorarlos, corregir pequeños errores o añadir algo que olvidaste.
first_flag:"Este distintivo se concede por reportar un post. Reportar es crítico para la salud de tu comunidad. Si detectas que alguna publicación requiere de la atención de un moderador por favor \nno dudes en reportarlo. También puedes usar el diálogo de reporte para enviar <b>mensajes</b> a otros usuarios.\n\n"
nice_share:|
Este distintivo se concede por compartir un enlace a un post que ha recibido 25 visitantes nuevos. ¡Buen trabajo! Compartir enlaces a debates interesantes con amigos es una manera excelente de hacer crecer nuestra comunidad.
welcome:|
Este distintivo se concede cuando recibes tu primer Me gusta en un post. ¡Enhorabuena, has publicado algo que la comunidad considera guay, útil o interesante!
anniversary:|
Este distintivo se concede cuando cumples un año como miembro que ha publicado al menos un post. ¡Gracias por pasarte por aquí y contribuir a nuestra comunidad!
good_share:|
Este distintivo se concede por compartir un enlace a un post que ha recibido 300 visitantes nuevos. ¡Genial! Has descubierto un debate interesante para <i>mucha</i> gente que no conocía el sitio y nos has ayudado a crecer.
great_share:|
Este distintivo se concede por compartir un enlace a un post que ha recibido 1000 visitantes nuevos. ¡Bravo! Has promovido un debate interesante para una inmensa audiencia que no conocía el sitio y nos has ayudado a crecer muchísimo.
nice_post:|
Este distintivo se concede al publicar una respuesta con 10 Me gusta. ¡Buen trabajo!
nice_topic:|
Este distintivo se concede al crear un tema con 10 Me gusta. ¡Buen trabajo!
good_post:|
Este distintivo se concede al publicar una respuesta con 25 Me gusta. ¡Genial!
good_topic:|
Este distintivo se concede al crear un tema con 25 Me gusta. ¡Genial!
great_post:|
Este distintivo se concede al publicar una respuesta con 50 Me gusta. ¡Excelente!
great_topic:|
Este distintivo se concede al crear un tema con 50 Me gusta. ¡Excelente!
basic:|
Este distintivo se concede cuando alcanzas el nivel de confianza 1. Gracias por pasar por aquí un momento y leer unos cuantos temas para ver de qué va esta comunidad. Las restricciones de nuevo usuario se eliminan y podrás usar las funcionalidades esenciales del sitio como enviar mensajes a otras personas, reportar posts, editar posts wiki y publicar imágenes o varios enlaces.
member:|
Este distintivo se concede cuando alcanzas el nivel de confianza 2. Gracias por tu constante participación en la comunidad. Ahora puedes enviar invitaciones a otras personas desde tu perfil o temas individuales, enviar mensajes a grupos y dar más Me gusta por día.
regular:|
Este distintivo se concede cuando alcanzas el nivel de confianza 3. Gracias por tomar parte activa de nuestra comunidad por tanto tiempo, ser uno de los más ávidos lectores y contribuir tanto a su crecimiento y calidad. Ahora puedes recategorizar o renombrar temas, acceder al área vip, reportar spam de forma más contundente y dar muchos más Me gusta por día.
leader:|
Este distintivo se concede cuando alcanzas el nivel de confianza 4. Eres un líder de la comunidad elegido por los administradores, constituyes un ejemplo positivo para los demás mediante tus hechos y palabras. Ahora puedes editar todos los posts, dar muchísimos Me gusta por día y realizar acciones de moderador como destacar temas, cerrarlos, archivarlos, hacerlos invisibles, dividirlos o integrarlos.