discourse/config/locales/client.he.yml

2091 lines
112 KiB
YAML
Raw Normal View History

2014-05-01 23:00:53 +08:00
# encoding: utf-8
#
2014-05-03 02:01:27 +08:00
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
2014-05-01 23:00:53 +08:00
#
2014-05-03 02:01:27 +08:00
# To work with us on translations, join this project:
2014-05-23 00:58:47 +08:00
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
2014-05-01 23:00:53 +08:00
he:
js:
number:
human:
storage_units:
format: '%n %u'
units:
byte:
one: B
other: B
gb: GB
kb: KB
mb: MB
tb: TB
dates:
time: "h:mm a"
long_no_year: "MMM D h:mm a"
long_no_year_no_time: "MMM D"
long_with_year: "MMM D, YYYY h:mm a"
long_with_year_no_time: "MMM D, YYYY"
long_date_with_year: "MMM D, 'YY LT"
long_date_without_year: "MMM D, LT"
long_date_with_year_without_time: "MMM D, 'YY"
long_date_without_year_with_linebreak: "MMM D <br/>LT"
long_date_with_year_with_linebreak: "MMM D, 'YY <br/>LT"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
tiny:
half_a_minute: "פחות מדקה"
less_than_x_seconds:
2014-05-03 02:01:27 +08:00
one: "פחות משנייה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
other: "פחות מ-%{count} שניות"
x_seconds:
2014-05-03 02:01:27 +08:00
one: "שנייה אחת"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
other: "%{count} שניות"
less_than_x_minutes:
2014-05-03 02:01:27 +08:00
one: "פחות מדקה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
other: "פחות מ-%{count} דקות"
x_minutes:
2014-05-03 02:01:27 +08:00
one: "דקה אחת"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
other: "%{count} דקות"
about_x_hours:
2014-05-03 02:01:27 +08:00
one: "שעה אחת"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
other: "%{count} שעות"
x_days:
2014-05-03 02:01:27 +08:00
one: "יום אחד"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
other: "%{count} ימים"
about_x_years:
2014-05-03 02:01:27 +08:00
one: "שנה אחת"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
other: "%{count} שנים"
over_x_years:
2014-05-03 02:01:27 +08:00
one: "יותר משנה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
other: "יותר מ-%{count} שנים"
almost_x_years:
2014-05-03 02:01:27 +08:00
one: "שנה אחת"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
other: "%{count} שנים"
date_month: "MMM D"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
date_year: "MMM 'YY"
medium:
x_minutes:
one: "דקה אחת"
other: "%{count} דקות"
x_hours:
one: "שעה אחת"
other: "%{count} שעות"
x_days:
one: "יום אחד"
other: "%{count} ימים"
date_year: "MMM D, 'YY"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
medium_with_ago:
x_minutes:
one: "לפני דקה אחת"
other: "לפני %{count} דקות"
x_hours:
one: "לפני שעה אחת"
other: "לפני %{count} שעות"
x_days:
one: "אתמול"
other: "לפני %{count} ימים"
share:
2014-08-01 22:32:56 +08:00
topic: 'שתפו קישור לנושא זה'
post: 'שתפו קישור להודעה מספר #%{postNumber}'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
close: 'סגור'
2014-08-01 22:32:56 +08:00
twitter: 'שתפו קישור זה בטוויטר'
facebook: 'שתפו קישור זה בפייסבוק'
google+: 'שתף קישור זה בגוגל+'
2014-05-15 00:37:00 +08:00
email: 'שלח קישור בדוא"ל'
2014-10-20 00:07:25 +08:00
topic_admin_menu: "פעולות ניהול לנושא"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
edit: 'ערוך את הכותרת והקטגוריה של הנושא'
not_implemented: "סליחה, האפשרות הזו עדיין לא מומשה!"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
no_value: "לא"
yes_value: "כן"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
generic_error: "סליחה, ארעה שגיאה."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
generic_error_with_reason: "ארעה שגיאה: %{error}"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
sign_up: "הרשמה"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
log_in: "התחברות"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
age: "גיל"
joined: "הצטרף"
2014-07-25 21:35:28 +08:00
admin_title: "ניהול"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
flags_title: "סימוני הודעה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
show_more: "הראה עוד"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
links: "קישורים"
links_lowercase: "קישורים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
faq: "שאלות נפוצות"
2014-07-25 21:35:28 +08:00
guidelines: "כללי התנהלות"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
privacy_policy: "מדיניות פרטיות"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
privacy: "פרטיות"
terms_of_service: "תנאי השירות"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
mobile_view: "תצוגת סלולרי"
desktop_view: "תצוגת מחשב"
you: "את/ה"
or: "או"
now: "ממש עכשיו"
read_more: 'קרא עוד'
more: "עוד"
less: "פחות"
never: "אף פעם"
daily: "יומית"
weekly: "שבועית"
every_two_weeks: "דו-שבועית"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
max_of_count: "מקסימום של {{count}}"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
character_count:
one: "תו אחד"
other: "{{count}} תווים"
suggested_topics:
title: "נושאים מוצעים"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
about:
simple_title: "אודות"
title: "אודות %{title}"
stats: "סטטיסטיקות אתר"
our_admins: "המנהלים שלנו"
our_moderators: "המנחים שלנו"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
stat:
all_time: "כל הזמנים"
last_7_days: "7 הימים האחרונים"
like_count: "סך הלייקים"
topic_count: "סך הנושאים"
post_count: "סך הפרסומים"
user_count: "סך המשתמשים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
bookmarks:
2014-05-15 00:37:00 +08:00
not_logged_in: "סליחה, עליך להיות מחובר כדי להוסיף פוסט למועדפים"
created: "סימנת הודעה זו כמועדפת"
not_bookmarked: "קראת הודעה זו, לחץ להוספה למועדפים"
last_read: "זו ההודעה האחרונה שקראת, לחץ להוספה למועדפים"
remove: "הסר מהמועדפים"
topic_count_latest:
one: "נושא חדש או עדכון {{count}} ."
other: "{{count}} נושאים חדשים או עדכונים."
topic_count_unread:
one: "נושא שלא נקרא {{count}}."
other: "{{count}} נושאים שלא נקראו."
topic_count_new:
one: "נושא {{count}} חדש."
other: "{{count}} נושאים חדשים."
click_to_show: "הקליקו כדי להציג."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
preview: "תצוגה מקדימה"
cancel: "ביטול"
save: "שמור שינויים"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
saving: "שומר..."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
saved: "נשמר!"
upload: "העלה"
uploading: "מעלה..."
uploaded: "הועלה!"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
enable: "לאפשר"
disable: "לנטרל"
undo: "ביטול (Undo)"
revert: "לחזור"
failed: "נכשל"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
banner:
close: "שחרור באנר זה."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
choose_topic:
none_found: "לא נמצאו נושאים."
title:
search: "חפש נושא לפי שם, כתובת או מזהה:"
placeholder: "הקלד את כותרת הנושא כאן"
user_action:
user_posted_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> פרסם <a href='{{topicUrl}}'>את הנושא</a>"
you_posted_topic: "<a href='{{userUrl}}'>את/ה</a> פרסמת <a href='{{topicUrl}}'>את הנושא</a>"
user_replied_to_post: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> הגיב ל: <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
you_replied_to_post: "<a href='{{userUrl}}'>את/ה</a> הגבת ל: <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
user_replied_to_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> הגיב <a href='{{topicUrl}}'>לנושא הזה</a>"
you_replied_to_topic: "<a href='{{userUrl}}'>את/ה</a> הגבת <a href='{{topicUrl}}'>לנושא הזה</a>"
user_mentioned_user: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> הזכיר את <a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a>"
user_mentioned_you: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> הזכיר <a href='{{user2Url}}'>אותך</a>"
you_mentioned_user: "<a href='{{user1Url}}'>את/ה</a> הזכרת את <a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a>"
posted_by_user: "פורסם על ידי <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
posted_by_you: "פורסם על <a href='{{userUrl}}'>ידך</a>"
sent_by_user: "נשלח על ידי <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
sent_by_you: "נשלח על <a href='{{userUrl}}'>ידך</a>"
groups:
2014-05-15 00:37:00 +08:00
visible: "הקבוצה זמינה לכל המשתמשים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
title:
one: "קבוצה"
other: "קבוצות"
members: "חברים"
posts: "הודעות"
alias_levels:
title: "מי יכול להשתמש בקבוצה הזו ככינוי?"
nobody: "אף אחד"
only_admins: "רק מנהלים ראשיים"
mods_and_admins: "רק מנהלים ומנהלים ראשיים"
members_mods_and_admins: "רק חברי הקבוצה, מנהלים ומנהלים ראשיים"
everyone: "כולם"
user_action_groups:
2014-05-03 02:01:27 +08:00
'1': "לייקים ניתנו"
'2': "לייקים התקבלו"
'3': "מועדפים"
'4': "נושאים"
'5': "הודעות"
'6': "תגובות"
'7': "אזכורים"
'9': "ציטוטים"
'10': "כוכבים"
'11': "עריכות"
'12': "פריטים שנשלחו"
'13': "דואר נכנס"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
categories:
all: "כל הקטגוריות"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
all_subcategories: "הכל"
no_subcategory: "ללא"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
category: "קטגוריה"
2014-07-25 21:35:28 +08:00
posts: "פרסומים"
topics: "נושאים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
latest: "לאחרונה"
latest_by: "לאחרונה על ידי"
toggle_ordering: "שנה בקר סדר"
subcategories: "תתי קטגוריות"
topic_stats: "מספר הנושאים החדשים."
topic_stat_sentence:
one: "נושא חדש אחד ב-%{unit}."
other: "%{count} נושאים חדשים ב-%{unit}."
post_stats: "מספר ההודעות החדשות."
post_stat_sentence:
one: "הודעה חדשה אחת ב-%{unit}."
other: "%{count} הודעות חדשות ב-%{unit}."
2014-07-17 13:03:49 +08:00
ip_lookup:
title: חיפוש כתובת IP
hostname: שם מארח (Hostname)
location: מיקום
location_not_found: (לא ידוע)
organisation: ארגון
phone: טלפון
other_accounts: חשבונות אחרים עם כתובת IP זהה
no_other_accounts: (ללא)
2014-05-01 23:00:53 +08:00
user:
2014-10-03 22:41:37 +08:00
said: "{{שם משתמש/ת}}:"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
profile: "פרופיל"
mute: "השתק"
edit: "ערוך העדפות"
download_archive: "הורד ארכיון של ההודעות שלי"
private_message: "הודעה פרטית"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
private_messages: "הודעות"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
activity_stream: "פעילות"
preferences: "העדפות"
2014-07-11 04:07:19 +08:00
bookmarks: "מועדפים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
bio: "אודותיי"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
invited_by: "הוזמן/הוזמנה על ידי"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
trust_level: "רמת אמון"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
notifications: "התראות"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
disable_jump_reply: "לא לקפוץ לפוסט החדש שלך לאחר משלוח התשובה"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
dynamic_favicon: "הראה התראה על הודעות חדשות באייקון העמוד (נסיוני)"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
edit_history_public: "אפשרו למשתמשים אחרים לראות את תיקוני הפרסומים שלי"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
external_links_in_new_tab: "פתח את כל הקישורים החיצוניים בעמוד חדש"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
enable_quoting: "אפשרו תגובת ציטוט לטקסט מסומן"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
change: "שנה"
moderator: "{{user}} הוא מנהל"
admin: "{{user}} הוא מנהל ראשי"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
moderator_tooltip: "משתמש זה הינו מנחה (Moderator)"
admin_tooltip: "משתמש זה הינו מנהל מערכת (Admin)"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
suspended_notice: "המשתמש הזה מושעה עד לתאריך: {{date}}."
suspended_reason: "הסיבה: "
mailing_list_mode: "קבלו דוא\"ל על כל פרסום חדש (אלא אם כן השתקתם את הנושא או את הקטגוריה)"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
watched_categories: "נצפה"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
watched_categories_instructions: "את/ה אוטומטית תצפו בכל הנושאים החדשים בקטגוריות האלה. תקבלו התראות על כל ההודעות והנושאים החדשים, ובנוסף, כמות ההודעות שלא נקראו יופיעו לצד כל נושא."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
tracked_categories: "במעקב"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
tracked_categories_instructions: "מעקב אוטומטי אחרי נושאים חדשים בקטגוריות אלו. סך הפרסומים החדשים ושלא נקראו יופיע לצד הנושא."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
muted_categories: "מושתק"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
muted_categories_instructions: "לא תקבלו התראות בנוגע לנושאים חדשים בקטגוריות האלה, והם לא יופיעו בעמוד הלא נקראו שלך."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
delete_account: "מחק את החשבון שלי"
delete_account_confirm: "אתה בטוח שברצונך למחוק את החשבון? לא ניתן לבטל פעולה זו!"
deleted_yourself: "חשבונך נמחק בהצלחה."
delete_yourself_not_allowed: "אתה לא יכול למחוק את חשבונך כרגע. צור קשר עם מנהל כדי שימחק אותו בשבילך."
2014-06-10 05:37:50 +08:00
unread_message_count: "הודעות"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
staff_counters:
2014-09-23 23:47:42 +08:00
flags_given: "סימונים שעוזרים"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
flagged_posts: "הודעות מסומנות"
deleted_posts: "הודעות שנמחקו"
suspensions: "השעיות"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
warnings_received: "אזהרות"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
messages:
all: "הכל"
mine: "שלי"
unread: "לא נקראו"
change_password:
success: "(דואר אלקטרוני נשלח)"
in_progress: "(שולח דואר אלקטרוני)"
error: "(שגיאה)"
action: "שלח דואר אלקטרוני לשחזור סיסמה"
set_password: "הזן סיסמה"
change_about:
title: "שינוי בנוגע אליי"
change_username:
title: "שנה שם משתמש"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
confirm: "אם תשנו את שם המשתמש/ת שלך, כל הציטוטים של ההודעות שלך ואזכורי @שם_המשתמש שלך יישברו. את/ה בטוחים לחלוטין שברצונך לשנות?"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
taken: "סליחה, שם המשתמש הזה תפוס."
error: "ארעה שגיאה בשינוי שם המשתמש שלך."
2014-09-23 23:47:42 +08:00
invalid: "שם המשתמש אינו תקין. עליו לכלול רק אותיות באנגלית ומספרים."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
change_email:
title: "שנה דואר אלקטרוני"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
taken: "סליחה, הכתובת הזו אינה זמינה."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
error: "הייתה שגיאה בשינוי כתובת הדואר האלקטרוני שלך. אולי היא תפוסה?"
success: "שלחנו דואר אלקטרוני לכתובת הדואר הזו. בבקשה עקוב אחרי הוראות האישור שם."
change_avatar:
title: "שנה את האוואטר שלך"
gravatar: "<a href='//gravatar.com/emails' target='_blank'>Gravatar</a>, מבוסס על"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
refresh_gravatar_title: "רענון האווטר שלכם"
letter_based: "אווטר שהוגדרר על ידי המערכת"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
uploaded_avatar: "תמונה אישית"
uploaded_avatar_empty: "הוסף תמונה אישית"
upload_title: "העלה את התמונה שלך"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
upload_picture: "העלאת תמונה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
image_is_not_a_square: "אזהרה: חתכנו את התמונה שלך, היא לא ריבועית"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
change_profile_background:
title: "שינוי רקע פרופיל"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
email:
title: "דואר אלקטרוני"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
instructions: "לעולם לא מוצג לציבור."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
ok: "נראה טוב, נשלח לך דואר אלקטרוני לאישור."
invalid: "בבקשה הכנס כתובת דואר אלקטרוני חוקית"
authenticated: "כתובת הדואר האלקטרוני שלך אושרה על ידי {{provider}}."
frequency: "נשלח לך דואר אלקטרוני רק אם לא ראינו אותך לאחרונה ועדיין לא ראית את מה שאנחנו רוצים לשלוח"
name:
title: "שם"
instructions: "השם המלא שלכם."
2014-05-15 00:37:00 +08:00
too_short: "השם שלך קצר מידי."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
ok: "השם נראה טוב."
username:
title: "שם משתמש"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
instructions: "ייחדוי, ללא רווחים, קצר."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
short_instructions: "אנשים יכולים לאזכר אותך כ @{{username}}."
available: "שם המשתמש שלך פנוי."
global_match: "הדואר האלקטרוני תואם את שם המשתמש הרשום"
global_mismatch: "כבר רשום. נסה {{suggestion}}?"
not_available: "לא זמין. נסה {{suggestion}}?"
too_short: "שם המשתמש שלך קצר מידי."
too_long: "שם המשתמש שלך ארוך מידי."
checking: "בודק זמינות שם משתמש..."
enter_email: 'נמצא שם משתמש. הכנס דואר אלקטרוני תואם.'
prefilled: "הדואר האלקטרוני תואם את שם המשתמש הזה."
locale:
title: "שפת ממשק"
instructions: "שפת ממשק המשתמש. היא תתחלף כשתרעננו את העמוד."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
default: "(ברירת מחדל)"
password_confirmation:
title: "סיסמה שוב"
last_posted: "הודעה אחרונה"
last_emailed: "נשלח לאחרונה בדואר אלקטרוני"
last_seen: "נראה"
created: "הצטרף"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
log_out: "התנתקות"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
location: "מיקום"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
website: "אתר"
email_settings: "דואר אלקטרוני"
email_digests:
title: "כשאת/ה לא מבקר באתר, שלח סיכום בדואר אלקטרוני של מה חדש"
daily: "יומית"
weekly: "שבועית"
bi_weekly: "דו-שבועית"
email_direct: "קבל דואר אלקטרוני כשמישהו מצטט אותך, מגיב להודעה שלך, או מזכיר את ה @שם שלך"
email_private_messages: "קבל דואר אלקטרוני כשמישהו שולח לך הודעה פרטית"
email_always: "אל תמנעו התראות דוא\"ל כאשר אני פעיל/ה באתר"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
other_settings: "אחר"
categories_settings: "קטגוריות"
new_topic_duration:
label: "החשב נושא חדש כאשר"
not_viewed: "עדיין לא צפית בהם"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
last_here: "נוצר(ו) מאז שהייתם כאן לאחרונה"
after_n_days:
one: "נוצר ביום האחרון"
other: "נוצרו ב-{{count}} ימים האחרונים"
after_n_weeks:
one: "נוצר/ו בשבוע האחרון"
other: "נוצר/ו ב-{{count}} שבועות האחרונים"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
auto_track_topics: " מעקב אוטומטי אחרי נושאים אליהם אני נכנס/ת"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
auto_track_options:
never: "אף פעם"
always: "תמיד"
after_n_seconds:
one: "אחרי שנייה אחת"
other: "אחרי {{count}} שניות"
after_n_minutes:
one: "אחרי דקה אחת"
other: "אחרי {{count}} שניות"
invited:
2014-08-01 22:32:56 +08:00
search: "הקלידו כדי לחפש הזמנות..."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
title: "הזמנות"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
user: "משתמש/ת שהוזמנו"
2014-07-03 04:42:52 +08:00
none: "עוד לא הזמנת לכאן אף אחד."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
truncated: "מראה את {{count}} ההזמנות הראשונות."
redeemed: "הזמנות נוצלו"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
redeemed_at: "נפדו ב"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
pending: "הזמנות ממתינות"
topics_entered: "נושאים נצפו"
posts_read_count: "הודעות נקראו"
expired: "פג תוקף ההזמנה."
2014-07-03 04:42:52 +08:00
rescind: "הסרה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
rescinded: "הזמנה הוסרה"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
reinvite: "משלוח חוזר של הזמנה"
reinvited: "ההזמנה נשלחה שוב"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
time_read: "זמן קריאה"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
days_visited: "מספר ימי ביקור"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
account_age_days: "גיל החשבון בימים"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
create: "שליחת הזמנה"
2014-07-11 04:07:19 +08:00
bulk_invite:
2014-07-17 13:03:49 +08:00
none: "נכון לעכשיו לא הזמנת לכאן אף אחד. תוכלו לשלוח הזמנות אישיות, או להזמין כמה אנשים בבת אחת באמצעות <a href='https://meta.discourse.org/t/send-bulk-invites/16468'> העלאת קובץ הזמנה קבוצתית</a>."
text: "הזמנה קבוצתית מקובץ"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
uploading: "העלאה..."
2014-07-11 04:07:19 +08:00
success: "הקובץ הועלה בהצלחה, תקבל/י התראה תוך זמן קצר בנוגע להתקדמות."
error: "חלה תקלה בהעלאת \"'{{filename}}': \n{{message}}"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
password:
title: "סיסמה"
too_short: "הסיסמה שלך קצרה מידי."
common: "הסיסמה הזו נפוצה מידי."
ok: "הסיסמה שלך נראית טוב."
2014-10-03 22:41:37 +08:00
instructions: "לפחות %{count} תווים."
associated_accounts: "חשבונות מקושרים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
ip_address:
title: "כתובת IP אחרונה"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
registration_ip_address:
title: "כתובת IP בהרשמה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
avatar:
title: "אוואטר"
title:
title: "כותרת"
filters:
all: "הכל"
stream:
posted_by: "פורסם על ידי"
sent_by: "נשלח על ידי"
private_message: "הודעה פרטית"
the_topic: "הנושא"
loading: "טוען..."
2014-07-17 13:03:49 +08:00
errors:
prev_page: "בזמן הניסיון לטעון"
reasons:
network: "שגיאת רשת"
server: "שגיאת שרת"
forbidden: "תקלת גישה"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
unknown: "תקלה"
desc:
network: "אנא בדקו את ההתקשרות שלכם"
network_fixed: "נראה שזה חזר לעבוד."
server: "קוד שגיאה: {{status}}"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
forbidden: "אינך רשא/ית לצפות בזה."
2014-07-17 13:03:49 +08:00
unknown: "משהו השתבש."
buttons:
back: "חזרה"
again: "ניסיון נוסף"
fixed: "טעינת עמוד"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
close: "סגור"
2014-07-11 04:07:19 +08:00
assets_changed_confirm: "האתר עבר עדכון. תרצו לרענן לגרסא המתקדמת ביותר?"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
read_only_mode:
2014-06-10 05:37:50 +08:00
enabled: "מצב קריאה בלבד למנהל ראשי. ניתן להמשיך לקרוא באתר אבל פעולות לא יעבדו כראוי."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
login_disabled: "התחברות אינה מתאפשרת כשהאתר במצב קריאה בלבד."
too_few_topics_notice: "צרו לפחות 5 נושאים ציבוריים ו-%{posts} פרסומים פומביים כדי להתחיל את הדיון. משתמשים חדשים לא יכולים להרוויח דרגת אמון אלא אם יש להם תוכן לקרוא. הודעה זו מופיעה רק לצוות."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
learn_more: "למד עוד..."
year: 'שנה'
2014-06-10 05:37:50 +08:00
year_desc: 'נושאים שפורסמו ב-365 הימים האחרונים'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
month: 'חודש'
2014-06-10 05:37:50 +08:00
month_desc: 'נושאים שפורסמו ב-30 הימים האחרונים'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
week: 'שבוע'
2014-06-10 05:37:50 +08:00
week_desc: 'נושאים שפורסמו ב-7 הימים האחרונים'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
day: 'יום'
2014-05-03 02:01:27 +08:00
first_post: הודעה ראשונה
mute: השתק
unmute: בטל השתקה
last_post: הודעה אחרונה
last_post_lowercase: פרסום אחרון
2014-05-01 23:00:53 +08:00
summary:
enabled_description: "אתם צופים בסיכום נושא זה: הפרסומים המעניינים ביותר כפי שסומנו על ידי הקהילה."
2014-07-11 04:07:19 +08:00
description: "ישנן <b> {{count}}</b> תגובות"
description_time: "ישנן <b>{{count}}</b> תגובות, עם הערכת זמן קריאה של כ- <b>{{readingTime}} דקות </b>."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
enable: 'סכם נושא זה'
disable: 'הצג את כל ההודעות'
2014-08-01 22:32:56 +08:00
deleted_filter:
enabled_description: "נושא זה מכיל פרסומים שנמחקו, אשר הוסתרו."
disabled_description: "פרסומים שנמחקו בנושא זה מוצגים כעת."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
enable: "הסתר פוסטים מחוקים"
disable: "הצגת פרסומים שנמחקו."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
private_message_info:
title: "הודעה פרטית"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
invite: "הזמינו אחרים..."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
remove_allowed_user: "האם באמת להסיר את {{name}} מההודעה הפרטית הזו?"
email: 'דוא"ל'
username: 'שם משתמש'
last_seen: 'נצפה'
created: 'נוצר'
created_lowercase: 'נוצר/ו'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
trust_level: 'רמת אמון'
2014-10-03 22:41:37 +08:00
search_hint: 'שם משתמש/ת'
2014-10-20 00:07:25 +08:00
search_hint_admin: 'שם משתמש/ת או דוא"ל'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
create_account:
2014-07-03 04:42:52 +08:00
title: "יצירת חשבון חדש"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
failed: "משהו לא בסדר, אולי כבר קיימת כתובת דואר אלקטרוני כזו. נסה את קישור שכחתי סיסמה."
forgot_password:
title: "שכחתי סיסמה"
action: "שכחתי את הסיסמה שלי"
invite: "הזן שם משתמש או כתובת דואר אלקטרוני ונשלח לך קישור לאיפוס סיסמה"
reset: "איפוס סיסמה"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
complete_username: "אם קיים חשבון שמתאים לשם המשתמש <b>%{username}</b>, אתה אמור לקבל בקרוב מייל עם הוראות לאיפוס הסיסמא. "
complete_email: "אם החשבון מתאים ל <b>%{email}</b>, אתה אמור לקבל בקרוב מעעל עם הוראות לאיפוס הסיסמא."
2014-09-23 23:47:42 +08:00
complete_username_found: "מצאנו חשבון שתואם את שם המשתמש <b>%{username}</b>, קרוב לודאי שתקבלו דוא\"ל עם הנחיות כיצד לאתחל את הסיסמא שלכם תוך זמן קצר."
2014-10-03 22:41:37 +08:00
complete_email_found: "מצאנו חשבון תואם ל<b>%{email}</b>. בתוך זמן קצר תקבלו אליו דוא\"ל עם הנחיות כיצד לאתחל את הסיסמא שלכם."
complete_username_not_found: "שום חשבון אינו תואם לשם המשתמש <b>%{username}</b>"
complete_email_not_found: "שום חשבון אינו תואם ל <b>%{email}</b>"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
login:
2014-08-16 02:02:14 +08:00
title: "התחברות"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
username: "משתמש"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
password: "סיסמה"
email_placeholder: "דואר אלקטרוני או סיסמה"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
caps_lock_warning: "מקש Caps Lock לחוץ"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
error: "שגיאה לא ידועה"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
blank_username_or_password: "אנא הקישור את כתובת הדוא\"ל או שם המשתמש/ת שלכם וסיסמא."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
reset_password: 'אפס סיסמה'
2014-06-10 05:37:50 +08:00
logging_in: "מתחבר...."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
or: "או"
authenticating: "מאשר..."
2014-05-03 02:01:27 +08:00
awaiting_confirmation: "החשבון שלך ממתין להפעלה. ניתן להשתמש בקישור \"שכחתי סיסמה\" כדי לשלוח דואר אלקטרוני נוסף."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
awaiting_approval: "החשבון שלך עדיין לא אושר על ידי חבר צוות. יישלח אליך דואר אלקטרוני כשהוא יאושר."
requires_invite: "סליחה, גישה לפורום הזה היא בהזמנה בלבד."
not_activated: "אינך יכול להתחבר עדיין. שלחנו לך דואר אלקטרוני להפעלת החשבון לכתובת: <b>{{sentTo}}</b>. יש לעקוב אחר ההוראות בדואר כדי להפעיל את החשבון."
not_allowed_from_ip_address: "אינכם יכולים להתחבר מכתובת IP זו."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
resend_activation_email: "יש ללחוץ כאן לשליחת דואר אלקטרוני חוזר להפעלת החשבון."
sent_activation_email_again: "שלחנו לך הודעת דואר אלקטרוני נוספת להפעלת החשבון לכתובת <b>{{currentEmail}}</b>. זה יכול לקחת כמה דקות עד שיגיע, לא לשכוח לבדוק את תיבת דואר הזבל."
google:
title: "עם גוגל"
message: "התחברות עם גוגל (יש לוודא שחוסם חלונות קופצים אינו פעיל)"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
google_oauth2:
title: "בעזרת Google"
message: "התחברות מאובטחת באמצעות גוגל (בדקו שחוסם החלונות הקופצים שלכם אינו מופעל)"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
twitter:
2014-05-15 00:37:00 +08:00
title: "עם Twitter"
message: "התחברות עם Twitter (יש לוודא שחוסם חלונות קופצים אינו פעיל)"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
facebook:
2014-05-15 00:37:00 +08:00
title: "עם Facebook"
message: "התחברות עם Facebook (יש לוודא שחוסם חלונות קופצים אינו פעיל)"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
yahoo:
2014-05-15 00:37:00 +08:00
title: "עם Yahoo"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
message: "התחברות עם יאהו (יש לוודא שחוסם חלונות קופצים אינו פעיל)"
github:
2014-05-15 00:37:00 +08:00
title: "עם GitHub"
message: "התחברות עם GitHub (יש לוודא שחוסם חלונות קופצים אינו פעיל)"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
composer:
2014-09-23 23:47:42 +08:00
add_warning: "זוהי התראה רשמית."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
posting_not_on_topic: "לאיזה נושא רצית להגיב?"
saving_draft_tip: "שומר"
saved_draft_tip: "נשמר"
saved_local_draft_tip: "נשמר מקומית"
similar_topics: "הנושא שלך דומה ל..."
drafts_offline: "טיוטות מנותקות"
min_length:
need_more_for_title: "{{n}} תווים נשארו לכותרת"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
need_more_for_reply: "עוד {{n}} "
2014-05-01 23:00:53 +08:00
error:
title_missing: "יש להזין כותרת."
title_too_short: "על הכותרת להיות באורך {{min}} תווים לפחות."
title_too_long: "על הכותרת להיות באורך {{max}} לכל היותר."
post_missing: "ההודעה אינה יכולה להיות ריקה."
post_length: "על ההודעה להיות באורך {{min}} תווים לפחות."
category_missing: "עליך לבחור קטגוריה."
save_edit: "שמירת עריכה"
reply_original: "תגובה לנושא המקורי"
reply_here: "תגובה כאן"
reply: "תגובה"
cancel: "ביטול"
create_topic: "יצירת נושא"
create_pm: "יצירת הודעה פרטית"
title: "או לחץ Ctrl+Enter"
users_placeholder: "הוספת משתמש"
2014-07-03 04:42:52 +08:00
title_placeholder: " במשפט אחד, במה עוסק הדיון הזה?"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
edit_reason_placeholder: "מדוע ערכת?"
show_edit_reason: "(הוספת סיבת עריכה)"
reply_placeholder: "יש להקליד כאן. ניתן להשתמש ב Markdown או BBCode כדי להתאים את הטקסט. גרירת או הדבקת תמונה תעלה אותה."
view_new_post: "הצגת את ההודעה החדשה שלך."
saving: "שומר..."
saved: "נשמר!"
saved_draft: "יש לכם טיוטאת פרסום בתהליך. בחרו בתיבה זו כדי להמשיך בעריכה."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
uploading: "מעלה..."
show_preview: 'הראה תצוגה מקדימה &raquo;'
hide_preview: '&laquo; הסתר תצוגה מקדימה'
2014-08-01 22:32:56 +08:00
quote_post_title: "ציטוט הודעה בשלמותה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
bold_title: "מודגש"
bold_text: "טקסט מודגש"
italic_title: "נטוי"
italic_text: "טקסט נטוי"
link_title: "קישור"
link_description: "הזן תיאור קישור כאן"
link_dialog_title: "הזן קישור"
link_optional_text: "כותרת אופציונלית"
quote_title: "ציטוט"
quote_text: "ציטוט"
code_title: "טקסט מעוצב"
2014-07-03 04:42:52 +08:00
code_text: "הזחה של הטקסט ב-4 רווחים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
upload_title: "העלאה"
upload_description: "הזן תיאור העלאה כאן"
olist_title: "רשימה ממוספרת"
ulist_title: "רשימת נקודות"
list_item: "פריט ברשימה"
heading_title: "כותרת"
heading_text: "כותרת"
hr_title: "קו אופקי"
undo_title: "בטל"
redo_title: "חזור"
help: "עזרה על כתיבה ב-Markdown"
toggler: "הסתר או הצג את פאנל העריכה"
admin_options_title: "אפשרויות צוות אופציונליות לנושא זה"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
auto_close:
label: "מועד סגירה אוטומטית של נושא:"
error: "הזינו בבקשה ערך תקין."
based_on_last_post: "לא לסגור עד שהפרסום האחרון בנושא זה יהיה לפחות בגיל זה."
all:
examples: 'הזינו מספר שעות (24), שעה מדוייקת (17:30) או חותמת זמן (2013-11-22 14:00).'
limited:
units: "(# מספר שעות)"
examples: 'הזינו מספר שעות (24).'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
notifications:
2014-05-03 02:01:27 +08:00
title: "התראות של אזכורי @שם, תגובות להודעות ונושאים שלך, הודעות פרטיות וכיו\"ב"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
none: "אין לך התראות כרגע."
more: "הצגת התראות ישנות יותר"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
total_flagged: "סך הכל נושאים מדוגללים"
mentioned: "<i title='mentioned' class='icon'>@</i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
quoted: "<i title='quoted' class='fa fa-quote-right'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
replied: "<i title='replied' class='fa fa-reply'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
posted: "<i title='replied' class='fa fa-reply'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
edited: "<i title='edited' class='fa fa-pencil'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
liked: "<i title='liked' class='fa fa-heart'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
private_message: "<i title='private message' class='fa fa-envelope-o'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
invited_to_private_message: "<i title='private message' class='fa fa-envelope-o'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
invitee_accepted: "<i title='accepted your invitation' class='fa fa-user'></i><p><span>{{username}}</span> אישר/ה את הזמנתך</p>"
moved_post: "<i title='moved post' class='fa fa-sign-out'></i><p><span>{{username}}</span> הזיז/ה {{description}}</p>"
linked: "<i title='linked post' class='fa fa-arrow-left'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
granted_badge: "<i title='badge granted' class='fa fa-certificate'></i><p>הרוויח/ה '{{description}}'</p>"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
upload_selector:
title: "הוספת תמונה"
title_with_attachments: "הוספת תמונה או קובץ"
from_my_computer: "מהמחשב שלי"
from_the_web: "מהאינטרנט"
remote_tip: "קישור לתמונה http://example.com/image.jpg"
remote_tip_with_attachments: "קישור לתמונה או קובץ http://example.com/file.ext (סיומות מותרות: {{authorized_extensions}})."
local_tip: "לחץ לבחירת תמונה מהמכשיר שלך"
local_tip_with_attachments: "לחץ לבחירת תמונה או קובץ מהמכשיר שלך (סיומות מותרות: {{authorized_extensions}})"
hint: "(ניתן גם לגרור לעורך להעלאה)"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
hint_for_supported_browsers: "(אתה יכול גם לעשות drag and drop או להדביק תמונות אל תוך העורך כדי להעלות אותן)"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
uploading: "מעלה"
image_link: "קישור לתמונה יצביע ל"
search:
2014-07-03 04:42:52 +08:00
title: "חיפוש נושאים, פרסומים, משתמשים או קטגוריות"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
no_results: "אין תוצאות."
searching: "מחפש ..."
post_format: "#{{post_number}} מאת {{username}}"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
context:
user: "חיפוש פרסומים לפי @{{username}}"
category: "חיפוש בקטגוריה \"{{category}}\""
topic: "חפשו בנושא זה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
site_map: "לך לרשימת נושאים או קטגוריה אחרת"
go_back: 'חזור אחורה'
not_logged_in_user: 'עמוד משתמש עם סיכום פעילות נוכחית והעדפות'
current_user: 'לך לעמוד המשתמש שלך'
starred:
title: 'כוכב'
help:
star: 'הוספת נושא זה לרשימת הכוכבים שלך'
unstar: 'הסרת נושא זה מרשימת הכוכבים שלך'
topics:
bulk:
reset_read: "איפוס נקראו"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
delete: "מחיקת נושאים"
dismiss_posts: "ביטול פרסומים"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
dismiss_posts_tooltip: "ניקוי ספירת הלא-נקראים בנושאים אלו, תווך המשך הצגתם ברשימת הלא נקראים כאשר נוספים פרסומים חדשים"
dismiss_topics: "דחיית נושאים"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
dismiss_topics_tooltip: "הפסקת הצגת נושאים אלו ברשימת הלא-נקראו האישית כאשר נוספים פרסומים חדשים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
dismiss_new: "שחרור חדשים"
toggle: "החלף קבוצה מסומנת של נושאים"
actions: "מקבץ פעולות"
change_category: "שינוי קטגוריה"
close_topics: "סגירת נושאים"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
archive_topics: "ארכיון הנושאים"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
notification_level: "שינוי רמת התראה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
selected:
one: "בחרת נושא <b>אחד</b>."
other: "בחרת <b>{{count}}</b> נושאים."
none:
starred: "טרם סימנתם נושאים בכוכבית."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
unread: "אין לך נושאים שלא נקראו."
new: "אין לך נושאים חדשים."
read: "עדיין לא קראת אף נושא."
posted: "עדיין לא פרסמת באף נושא."
latest: "אין נושאים מדוברים. זה עצוב."
hot: "אין נושאים חמים."
category: "אין נושאים בקטגוריה {{category}}."
2014-07-11 04:07:19 +08:00
top: "אין נושאים מובילים."
2014-10-03 22:41:37 +08:00
educate:
new: '<p>הנושאים החדשים שלך יופיעו כאן.</p><p> כברירת מחדל, נושאים נחשבים חדשים ויופיעו עם האינדיקציה <span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;"> חדש </span> אם הם נוצרו ב-2 הימים האחרונים. .</p><p> תוכלו לשנות זאת ב <a href="%{userPrefsUrl}">העדפות </a>.</p>'
unread: '<p> הנושאים הלא-נקראים שלך מופיעים כאן.</p><p>כברירת מחדל נושאים נחשבים ככאלה שלא נקראו ויוצגו כ- <span class="badge new-posts badge-notification">1</span> אם את/ה:</p><ul><li> יצרת את הנושא</li></ul><p>או אם כיוונתם את הנושא הזה להיות תחת מעקב או צפייה באמצעות כפתור ההתראות שבתחתית כל נושא. </p><p> את/ה יכולים לשנות זאת ב<a href="%{userPrefsUrl}">העדפות</a>.</p>'
starred: '<p>הנושאים שסימנת למעקב מופיעים כאן.</p><p>כדי לבטל סימון השתמשו ב:</p><ul><li>ה<i class="fa fa-star"></i> שלצד כל כותרת נושא </li><li>לחצן הכפתור שבתחתית כל נושא</li></ul>'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
bottom:
latest: "אין עוד נושאים מדוברים."
hot: "אין עוד נושאים חמים."
posted: "אין עוד נושאים שפורסמו."
read: "אין עוד נושאים שנקראו."
new: "אין עוד נושאים חדשים."
unread: "אין עוד נושאים שלא נקראו."
starred: "אין עוד נושאים עם כוכבים."
category: "אין עוד נושאים בקטגוריה {{category}}."
2014-07-11 04:07:19 +08:00
top: "אין עוד נושאים מובילים."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
topic:
filter_to: "{{post_count}} הודעות בנושא"
create: 'יצירת נושא'
create_long: 'יצירת נושא חדש'
private_message: 'התחלת הודעה פרטית'
list: 'נושאים'
new: 'נושא חדש'
unread: 'לא נקרא/ו'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
new_topics:
one: 'נושא חדש אחד'
other: '{{count}} נושאים חדשים'
unread_topics:
one: '1 שלא נקרא'
other: '{{count}} נושאים שלא נקראו'
title: 'נושא'
loading: 'טוען נושא...'
invalid_access:
title: "הנושא פרטי"
description: "סליחה, איך אין לך גישה לנושא הזה!"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
login_required: "עליכם להתחבר כדי לצפות בנושא זה."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
server_error:
title: "שגיאה בטעינת נושא"
description: "סליחה, לא יכולנו לטעון את הנושא הזה, ייתכן שבשל תקלת תקשורת. אנא נסי שוב. אם הבעיה נמשכת, הודיעו לנו."
not_found:
title: "נושא לא נמצא"
description: "סליחה, לא יכולנו למצוא את הנושא הזה. אולי הוא הוסר על ידי מנהל?"
total_unread_posts:
one: "יש לכם פרסום אחד שלא נקרא בנושא זה"
other: "יש לכם {{count}} פרסומים שלא נקראו בנושא זה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
unread_posts:
one: "יש לך הודעה אחת שלא נקראה בנושא הזה"
other: "יש לך {{count}} הודעות ישנות שלא נקראו בנושא הזה"
new_posts:
one: "יש הודעה אחת חדשה בנושא הזה מאז שקראת אותו לאחרונה"
other: "יש {{count}} הודעות חדשות בנושא הזה מאז שקראת אותו לאחרונה"
likes:
one: "יש לייק אחד בנושא הזה"
other: "יש {{count}} לייקים בנושא הזה"
back_to_list: "חזרה לרשימת נושאים"
options: "אפשרויות נושא"
show_links: "הצג קישורים בתוך הנושא הזה"
toggle_information: "הצגת פרטי נושא"
read_more_in_category: "רוצה לקרוא עוד? עיין נושאים אחרים ב {{catLink}} או {{latestLink}}."
read_more: "רוצה לקרוא עוד? {{catLink}} or {{latestLink}}."
2014-05-03 02:01:27 +08:00
read_more_MF: "יש { UNREAD, plural, =0 {} one { <a href='/unread'>1 שלא נקרא</a> } other { <a href='/unread'># שלא נקראו</a> } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{ו} false {} other{}} נושא חדש <a href='/new'>אחד</a>} other { {BOTH, select, true{ו} false {} other{}} <a href='/new'>#</a> נושאים חדשים} } remaining, or {CATEGORY, select, true {עיין בנושאים אחרים ב {catLink}} false {{latestLink}} other {}}."
browse_all_categories: עיין בכל הקטגוריות
view_latest_topics: הצגת נושאים מדוברים
suggest_create_topic: מדוע לא ליצור נושא?
jump_reply_up: קפיצה לתגובה קודמת
jump_reply_down: קפיצה לתגובה מאוחרת
2014-05-01 23:00:53 +08:00
deleted: "הנושא הזה נמחק"
auto_close_notice: "הנושא הזה ינעל אוטומטית %{timeLeft}."
2014-10-20 00:07:25 +08:00
auto_close_notice_based_on_last_post: "נושא זה ייסגר %{duration} אחר התגובה האחרונה."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
auto_close_title: 'הגדרות נעילה אוטומטית'
auto_close_save: "שמור"
auto_close_remove: "אל תנעל נושא זה אוטומטית"
progress:
2014-05-03 02:01:27 +08:00
title: התקדמות נושא
2014-07-17 13:03:49 +08:00
go_top: "למעלה"
go_bottom: "למטה"
go: "קדימה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
jump_bottom_with_number: "קפיצה להודעה %{post_number}"
2014-05-03 02:01:27 +08:00
total: סך הכל הודעות
current: הודעה נוכחית
2014-05-01 23:00:53 +08:00
position: "הודעה %{current} מתוך %{total}"
notifications:
reasons:
2014-10-20 00:07:25 +08:00
'3_6': 'תקבלו התראות כיוון שאת/ה צופה בקטגוריה הזו.'
'3_5': 'תקבל/י התראות כיוון שהתחלת לצפות בנושא הזה אוטומטית.'
'3_2': 'תקבל/י התראות כיוון שאת/ה צופים בנושא הזה.'
'3_1': 'תקבל/י התראות כיוון שאת/ה יצרת את הנושא הזה.'
'3': 'תקבל/י התראות כיוון שאת/ה צופה בנושא הזה.'
'2_8': 'תקבלו התראות כיוון שאת/ה צופה בקטגוריה הזו.'
'2_4': 'תקבל/י התראות כיוון שפרסמת תגובה לנושא הזה.'
'2_2': 'תקבל/י התראות כיוון שאת/ה עוקב/ת אחרי הנושא הזה.'
'2': 'תקבל/י התראות כיוון ש<a href="/users/{{username}}/preferences">קראת את הנושא הזה</a>.'
'1_2': 'תקבלו הודעה אם מישהו יזכיר את @שם_המשתמש/ת שלך או ישיב לפרסום שלך.'
'1': 'תקבלו התראה אם מישהו יזכיר את @שם_המשתמש/ת שלך או ישיב לפרסום שלך.'
'0_7': 'את/ה מתעלם/מתעלמת מכל ההתראות בקטגוריה זו.'
'0_2': 'אתה מתעלם מכל ההתראות בנושא זה.'
'0': 'אתה מתעלם מכל ההתראות בנושא זה.'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
watching_pm:
title: "צופה"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
description: "תקבל/י התראה על כל פרסום חדש במסר הפרטי הזה. סך הפרסומים החדשים ושלא נקראו יופיע גם לצד הנושא."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
watching:
title: "צופה"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
description: "תקבל/י התראה על כל פרסום חדש תחת נושא זה. סך הפרסומים החדשים ושלא נקראו יופיע גם לצד הנושא."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
tracking_pm:
title: "עוקב"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
description: "סך הפרסום החדש והלא נקראים שלך יופיע לצד המסר הפרטי. תקבלו התראה אם מישהו יזכיר את @שם_המשתמש/ת שלך או ישיב לפרסום שלך."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
tracking:
title: "עוקב"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
description: "סך הפרסום החדשים והלא נקראים יופיע לצד הנושא. תקבלו התראה אם מישהו יזכיר את @שם_המשתמש שלך או ישיב על פרסום שלך."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
regular:
title: "רגיל"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
description: "תרבלו התראה אם מישהו יזכיר את @שם_המשתמש/ת שלך או ישיב לפרסום שלך."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
regular_pm:
title: "רגיל"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
description: "תקבלו התראה אם מישהו יזכיר את @שם_המשתמש/ת שלך או ישיב לפרסום שלך במסר הפרטי."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
muted_pm:
title: "מושתק"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
description: "לעולם לא תקבל/י התראות על כל הקשור להודעה פרטית זו."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
muted:
title: "מושתק"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
description: "לעולם לא תקבל/י התראות על הנושא הזה, והוא לא יופיע בעמוד הלא נקראו שלך."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
actions:
recover: "שחזר נושא"
delete: "מחק נושא"
open: "פתח נושא"
close: "נעל נושא"
auto_close: "נעילה אוטומטית"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
make_banner: "נושא הבאנר"
remove_banner: "הסרת נושא הבאנר"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
unpin: "בטל נעיצת נושא"
pin: "נעץ נושא"
pin_globally: "נעץ נושא גלובלית"
unarchive: "הוצא נושא מארכיון"
archive: "הכנס נושא לארכיון"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
invisible: "הסתרה"
visible: "גילוי"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
reset_read: "אפס מידע שנקרא"
multi_select: "בחר הודעות"
reply:
title: 'תגובה'
help: 'החל בכתיבת הודעה לנושא זה'
clear_pin:
title: "נקה נעיצה"
help: "נקה סטטוס נעוץ של נושא זה כדי שהוא לא יופיע עוד בראש רשימת הנושאים שלך"
share:
2014-08-01 22:32:56 +08:00
title: 'שיתוף'
help: 'שתפו קישור לנושא זה'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
flag_topic:
2014-08-01 22:32:56 +08:00
title: 'סימון'
2014-10-20 00:07:25 +08:00
help: 'סמנו נושא זה באופן פרטי לתשומת לב או שלחו התראה פרטית בנוגע אליו'
2014-08-01 22:32:56 +08:00
success_message: 'סמנת נושא זה בהצלחה.'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
inviting: "מזמין..."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
automatically_add_to_groups_optional: "הזמנה זו כוללת גישה לקבוצות הללו: (אופציונלי, רק מנהל/ת)"
automatically_add_to_groups_required: "הזמנה זו כוללת גישה לקבוצות הללו: (<b>חובה</b>, רק מנהל/ת)"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
invite_private:
2014-08-01 22:32:56 +08:00
title: 'הזמנה להודעה פרטית'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
email_or_username: "כתובת דואר אלקטרוני או שם משתמש של המוזמן"
email_or_username_placeholder: "כתובת דואר אלקטרוני או שם משתמש"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
action: "הזמנה"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
success: "הזמנו את המשתמש/ת להשתתף בשיחה פרטית זו."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
error: "סליחה, הייתה שגיאה בהזמנת משתמש זה."
2014-05-15 00:37:00 +08:00
group_name: "שם הקבוצה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
invite_reply:
2014-08-01 22:32:56 +08:00
title: 'הזמנה'
action: 'הזמנה באמצעות דואר אלקטרוני'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
help: 'שלח הזמנה לחברים כדי שהם יוכלו להגיב לנושא בלחיצה אחת'
2014-07-17 13:03:49 +08:00
to_topic: "נשלח מייל קצר המאפשר לחברך להצטרף באופן מיידי ולהשיב לנושא באמצעות לחיצה על קישור, ללא צורך להירשם למערכת הפורומים."
to_forum: "נשלח מייל קצר המאפשר לחברך להצטרף באופן מיידי באמצעות לחיצה על קישור, ללא צורך בהתחברות למערכת הפורומים."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
email_placeholder: 'name@example.com'
2014-07-17 13:03:49 +08:00
success: "שלחנו הזמנה אל <b>{{email}}</b>. נודיע לך כאשר ההזמנה תתקבל. בדקו את לשונית ההזמנות בעמוד המשתמש/ת שלך כדי לעקוב אחר ההזמנות ששלחת."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
error: "סליחה, לא יכולנו להזמין את האדם הזה, אולי הוא כבר רשום?"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
login_reply: 'התחברו כדי להשיב'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
filters:
n_posts:
one: "הודעה אחת"
other: "{{count}} הודעות"
cancel: "הצג שוב את כל ההודעות בנושא זה."
split_topic:
title: "העבר לנושא חדש"
action: "העבר לנושא חדש"
topic_name: "שם הנושא החדש"
error: "הייתה שגיאה בהעברת ההודעות לנושא החדש."
instructions:
one: "אתה עומד ליצור נושא חדש ולמלא אותו עם ההודעה שבחרת."
other: "אתה עומד ליצור נושא חדש ולמלא אותו עם <b>{{count}}</b> ההודעות שבחרת."
merge_topic:
title: "העבר לנושא קיים"
action: "העבר לנושא קיים"
error: "התרחשה שגיאה בהעברת ההודעות לנושא הזה."
instructions:
one: "בבקשה בחר נושא אליו הייתי רוצה להעביר את ההודעה"
other: "בבקשה בחר את הנושא אליו תרצה להעביר את <b>{{count}}</b> ההודעות."
change_owner:
title: "שנה בעלים של הודעות"
action: "שנה בעלות"
error: "התרחשה שגיאה בשינוי הבעלות של ההדעות."
label: "בעלים חדש של ההודעות"
placeholder: "שם המשתמש של הבעלים החדש"
instructions:
one: "אנא בחר את הבעלים החדש של ההודעות מאת <b>{{old_user}}</b>."
other: "אנא בחר את הבעלים החדש של {{count}} ההודעות מאת <b>{{old_user}}</b>."
2014-10-20 00:07:25 +08:00
instructions_warn: "יש לשים לב שהתראות על הודעה זו יועברו למשתמש החדש רטרואקטיבית.<br>זהירות: כרגע, שום מידע תלוי-הודעה אינו מועבר למשתמש החדש. השתמשו בזהירות."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
multi_select:
select: 'בחירה'
selected: 'נבחרו ({{count}})'
select_replies: 'נבחרו +תגובות'
2014-05-03 02:01:27 +08:00
delete: מחק נבחרים
cancel: בטל בחירה
select_all: בחר הכל
deselect_all: בחר כלום
2014-05-01 23:00:53 +08:00
description:
2014-05-03 02:01:27 +08:00
one: בחרת הודעה אחת.
other: בחרת <b>{{count}}</b> הודעות.
2014-05-01 23:00:53 +08:00
post:
reply: "מגיב ל {{link}} מאת {{replyAvatar}} {{username}}"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
reply_topic: "תגובה ל {{link}}"
quote_reply: "תגובה עם ציטוט"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
edit: "עורך את {{link}} מאת {{replyAvatar}} {{username}}"
edit_reason: "סיבה: "
post_number: "הודעה {{number}}"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
in_reply_to: "השב ל"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
last_edited_on: "הודעה נערכה לאחרונה ב"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
reply_as_new_topic: "תגובה כנושא מקושר"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
continue_discussion: "ממשיך את הדיון מ {{postLink}}:"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
follow_quote: "מעבר להודעה המצוטטת"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
show_full: "הראה הודעה מלאה"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
show_hidden: 'הצגת תוכן מוסתר.'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
deleted_by_author:
one: "(ההודעה בוטלה על ידי הכותב, היא תמחק אוטומטית בעוד %{count} שעות אלא אם תסומן בדגל)"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
other: "(ההודעה בוטלה על ידי הכותב/ת, היא תמחק אוטומטית בעוד %{count} שעות אלא אם כן היא תסומן )"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
expand_collapse: "הרחב/צמצם"
gap:
one: "הודעה אחת נסתרת"
other: "{{count}} הודעות נסתרות"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
more_links: "עוד {{count}}..."
2014-06-10 05:37:50 +08:00
unread: "הפוסט טרם נקרא"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
has_replies:
one: "תגובה"
other: "תגובות"
errors:
create: "סליחה, הייתה שגיאה ביצירת ההודעה שלך. אנא נסה שנית."
edit: "סליחה, הייתה שגיאה בעריכת ההודעה שלך. אנא נסה שנית."
upload: "סליחה, הייתה שגיאה בהעלאת הקובץ שלך. אנא נסה שנית"
attachment_too_large: "סליחה, אך הקובץ שאתה מנסה להעלות גדול מידי (הגודל המקסימלי הוא {{max_size_kb}}kb)."
2014-10-20 00:07:25 +08:00
file_too_large: "מצטערים, הקובץ שאתם מנסים להעלות גדול מידי (הגודל המקסימלי המותר הוא {{max_size_kb}}kb)"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
too_many_uploads: "סליחה, אך ניתן להעלות רק קובץ אחת כל פעם."
upload_not_authorized: "סליחה, אך סוג הקובץ שאתה מנסה להעלות אינו מורשה (סיומות מורשות: {{authorized_extensions}})."
image_upload_not_allowed_for_new_user: "סליחה, משתמשים חדשים לא יכולים להעלות תמונות."
attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "סליחה, משתמשים חדשים לא יכולים להעלות קבצים."
2014-10-03 22:41:37 +08:00
attachment_download_requires_login: "מצטערים, עליכם להיות מחוברים כדי להוריד את הקבצים המצורפים."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
abandon:
confirm: "האם אתה רוצה לנטוש את ההודעה שלך?"
no_value: "לא, שמור אותה"
yes_value: "כן, נטוש"
via_email: "פרסום זה הגיע באמצעות דוא\"ל"
wiki:
about: "פרסום זה הינו ויקי; משתמשים בסיסיים יכולים לערוך אותו"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
archetypes:
save: 'שמור אפשרויות'
controls:
reply: "התחל לכתוב תגובה להודעה זו"
like: "תן לייק להודעה זו"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
has_liked: "אהבת פוסט זה"
undo_like: "בטל 'אהוב'"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
edit: "ערוך הודעה זו"
edit_anonymous: "מצטערים, אך עליכם להיות מחוברים בכדי לערוך פרסום זה."
2014-10-20 00:07:25 +08:00
flag: "סימון הודעה זו באופן פרטי לתשומת לב או שלח התראה פרטית עליה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
delete: "מחק הודעה זו"
undelete: "שחזר הודעה זו"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
share: "שיתוף קישור להודעה זו"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
more: "עוד"
delete_replies:
confirm:
one: "אתה רוצה למחוק את התגובה הישירה להודעה זו?"
other: "אתה רוצה למצחוק את {{count}} התגובות הישירות להודעה זו?"
yes_value: "כן, מחק גם את התגובות"
no_value: "לא, רק את ההודעה"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
admin: "פרסום פעולות מנהל/ת"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
wiki: "יצירת wiki"
unwiki: "הסרת ה-Wiki"
convert_to_moderator: "הוספת צבע צוות"
revert_to_regular: "הסרת צבע צוות"
rebake: "בנייה מחודשת של HTML"
unhide: "הסרת הסתרה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
actions:
2014-08-01 22:32:56 +08:00
flag: 'סימון'
defer_flags:
one: "דחיית סימון"
other: "דחיית סימונים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
it_too:
off_topic: "דגלל גם את זה"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
spam: "סמנו גם את זה"
inappropriate: "סמנו גם את זה"
custom_flag: "סמנו גם את זה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
bookmark: "העדף גם את זה"
like: "תן לייק גם לזה"
vote: "הצבע גם לזה"
undo:
2014-08-01 22:32:56 +08:00
off_topic: "ביטול סימון"
spam: "ביטול סימון"
inappropriate: "ביטול סימון"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
bookmark: "בטל העדפה"
like: "בטל לייק"
vote: "בטל הצבעה"
people:
2014-07-03 04:42:52 +08:00
off_topic: "{{icons}} סומן כמחוץ לנושא"
spam: "{{icons}} סומן כספאם"
inappropriate: "{{icons}} סומן בלתי ראוי"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
notify_moderators: "{{icons}} הודיעו למנהלים"
notify_moderators_with_url: "{{icons}} <a href='{{postUrl}}'>הודיעו למנהלים</a>"
notify_user: "{{icons}} שלחו הודעה פרטית"
notify_user_with_url: "{{icons}} שלחו <a href='{{postUrl}}'>הודעה פרטית</a>"
bookmark: "{{icons}} סימנו כמועדף"
like: "{{icons}} נתנו לייק"
vote: "{{icons}} הצביעו עבור זה"
by_you:
2014-08-01 22:32:56 +08:00
off_topic: "סמ נת פרסום זה כמחוץ לנושא"
spam: "סמנת את זה כספאם"
inappropriate: "סמנת את זה כלא ראוי"
notify_moderators: "סמנת את זה עבור המנהלים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
notify_user: "שלחת הודעה פרטית למשתמש הזה"
bookmark: "סימנת הודעה זו כמועדפת"
like: "נתת לזה לייק"
vote: "הצבעת להודעה זו"
by_you_and_others:
off_topic:
one: "אתה ועוד אחד דגללתם את זה כאוף-טופיק"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
other: "את/ה ועוד {{count}} אנשים אחרים סמנתם את זה כמחוץ לנושא"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
spam:
one: "אתה ועוד אחד דגללתם את זה כספאם"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
other: "את/ה ועוד {{count}} אנשים אחרים סמנתם את זה כספאם"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
inappropriate:
one: "אתה ועוד אחד דגלתתם את זה כלא ראוי"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
other: "את/ה ועוד {{count}} אנשים אחרים סמנתם את זה כלא ראוי"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
notify_moderators:
one: "אתה ועוד אחד דגללתם את זה עבור ניהול"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
other: "את/ה ועוד {{count}} אנשים אחרים סמנתם את זה לניהול"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
notify_user:
one: "אתה ועוד אחד שלחתם הודעה פרטית למשתמש זה"
other: "אתה ועוד {{count}} אנשים אחרים שלחתם הודעה פרטית למשתמש זה"
bookmark:
one: "אתה ועוד אחד סימנתם הודעה זו כמועדפת"
other: "אתה ועוד {{count}} אנשים אחרים סימנתם הודעה זו כמועדפת"
like:
one: "אתה ועוד אחד נתתם לייק לזה"
other: "אתה ועוד {{count}} אנשים אחרים נתתם לייק לזה"
vote:
one: "אתה ועוד אחד הצבעת להודעה זו"
other: "אתה ועוד {{count}} אנשים אחרים הצבעתם להודעה זו"
by_others:
off_topic:
one: "אדם אחד דגלל את זה כאוף-טופיק"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
other: "{{count}} אנשים סמנו את זה כאוף-טופיק"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
spam:
one: "אדם אחד דגלל את זה כספאם"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
other: "{{count}} אנשים סמנו את זה כספאם"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
inappropriate:
one: "אדם אחד דגלל את זה כלא ראוי"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
other: "{{count}} אנשים סמנו את זה כלא ראוי"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
notify_moderators:
one: "אדם אחד דגלל את זה לניהול"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
other: "{{count}} אנשים סמנו את זה לניהול"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
notify_user:
one: "אדם אחד שלח הודעה פרטית למשתמש הזה"
other: "{{count}} אנשים שלחו הודעה פרטית למשתמש הזה"
bookmark:
one: "אדם אחד סימן הודעה זו כמועדפת"
other: "{{count}} אנשים סימנו הודעה זו כמועדפת"
like:
one: "אדם אחד נתן לזה לייק"
other: "{{count}} אנשים נתנו לזה לייק"
vote:
one: "אדם אחד הצביע להודעה זו"
other: "{{count}} אנשים הצביעו להודעה זו"
edits:
2014-05-03 02:01:27 +08:00
one: עריכה אחת
2014-05-01 23:00:53 +08:00
other: "{{count}} עריכות"
2014-05-03 02:01:27 +08:00
zero: אין עריכות
2014-05-01 23:00:53 +08:00
delete:
confirm:
one: "Are you sure you want to delete that post?"
other: "Are you sure you want to delete all those posts?"
revisions:
controls:
first: "מהדורה ראשונה"
previous: "מהדורה קודמת"
next: "מהדורה באה"
last: "מהדורה אחרונה"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
hide: "הסתרת שינויים"
show: "הצגת שינויים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
comparing_previous_to_current_out_of_total: "<strong>{{previous}}</strong> מול <strong>{{current}}</strong> / {{total}}"
displays:
inline:
title: "הצג את הפלט עם תוספות והסרות בתוכו"
button: '<i class="fa fa-square-o"></i> HTML'
side_by_side:
title: "הצג את הפרשי הפלט אחד ליד השני"
button: '<i class="fa fa-columns"></i> HTML'
side_by_side_markdown:
title: "הציגו את ההבדלי המקור הגולמיים זה לצד זה"
button: '<i class="fa fa-columns"></i> גלם'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
details:
edited_by: "נערך על ידי"
category:
can: 'יכול&hellip; '
none: '(ללא קטגוריה)'
choose: 'בחר קטגוריה&hellip;'
edit: 'ערוך'
2014-06-10 05:37:50 +08:00
edit_long: "עריכה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
view: 'הצג נושאים בקטגוריה'
general: 'כללי'
settings: 'הגדרות'
delete: 'מחק קטגוריה'
create: 'צור קטגוריה'
2014-07-17 13:03:49 +08:00
save: 'שמור קטגוריה'
2014-05-03 02:01:27 +08:00
creation_error: ארעה שגיאה במהלך יצירת הקטגוריה הזו.
save_error: ארעה שגיאה בשמירת הקטגוריה הזו
2014-05-01 23:00:53 +08:00
name: "שם הקטגוריה"
description: "תיאור"
topic: "נושא הקטגוריה"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
logo: "תמונת לוגו לקטגוריה"
background_image: "תמונת רקע לקטגוריה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
badge_colors: "צבעי התג"
background_color: "צבע רקע"
foreground_color: "צבע קדמי"
name_placeholder: "מילה או שתיים לכל היותר"
color_placeholder: "כל צבע אינטרנטי"
delete_confirm: "האם אתה בטוח שברצונך למחוק את הקטגוריה הזו?"
delete_error: "ארעה שגיאה במחיקת הקטגוריה."
list: "הצג קטגוריות"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
no_description: "אנא הוסיפו תיאור לקטגוריה זו."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
change_in_category_topic: "ערוך תיאור"
already_used: 'הצבע הזה בשימוש על ידי קטגוריה אחרת'
security: "אבטחה"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
images: "תמונות"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
auto_close_label: "נעל נושאים אוטומטית אחרי:"
auto_close_units: "שעות"
email_in: "כתובת דואר נכנס מותאמת אישית:"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
email_in_allow_strangers: "קבלת דוא\"ל ממשתמשים אנונימיים ללא חשבונות במערכת הפורומים"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
email_in_disabled: "האפשרות פרסום נושאים חדשים דרך הדוא\"ל נוטרלה דרך הגדרות האתר. לאפשר פרסום באמצעות משלוח דוא\"ל."
email_in_disabled_click: 'אפשרו את את ההגדרה "דוא"ל נכנס"'
allow_badges_label: "הרשו לתגים (badges) להיות מוענקים בקטגוריה זו"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
edit_permissions: "ערוך הרשאות"
add_permission: "הוסף הרשאה"
this_year: "השנה"
position: "מיקום"
default_position: "מיקום ברירת מחדל"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
position_disabled: "קטגוריות יוצגו על פס סדר הפעילות. כדי לשלוט בסדר הקטגורייות ברשימה,"
position_disabled_click: 'אפשרו את ההגדרה "סדר קטגוריות קבוע".'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
parent: "קטגורית אם"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
notifications:
watching:
title: "צופה"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
description: "תצפו באופן אוטומטי בכל הנושאים החדשים בקטגוריות אלה. תקבלו התראה על כל פרסום ונושא חדש, ובנוסף, סך הפרסומים החדשים ושלא נקראו יופיעו לצד הנושא."
2014-06-10 05:37:50 +08:00
tracking:
title: "במעקב"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
description: "תעקבו באופן אוטומטי אחרי כל הנושאים החדשים בקטגוריות אלה. סך הפרסומים החדשים ושלא נקראו יופיעו לצד הנושא."
2014-06-10 05:37:50 +08:00
regular:
title: "רגיל"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
description: "תקבלו התראה אם מישהו יזכיר את @שם_המשתמש/ת שלכם או ישיב לפרסום שלך."
2014-06-10 05:37:50 +08:00
muted:
title: "מושתק"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
description: "לא תקבל התראות בנוגע לנושאים חדשים בקטגוריות האלה, והם לא יופיעו בלשונית ה\"לא נקראו\" שלך."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
flagging:
2014-08-01 22:32:56 +08:00
title: 'מדוע את/ה מסמנים את הנושא באופן פרטי?'
action: 'סימון פרסום'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
take_action: "בצע פעולה"
notify_action: 'הודעה פרטית'
delete_spammer: "מחק ספאמר"
delete_confirm: "אתה עומד למחוק <b>%{posts}</b> הודעות ו-<b>%{topics}</b> נושאים של המשתמש הזה, להסיר את החשבון שלהם, לחסור הרשמה מכתובת ה-IP שלהם <b>%{ip_address}</b>, ולהוסיף את כתובת הדואר האלקטרוני <b>%{email}</b> לרשימה שחורה. אתה בטוח שזה באמת ספאמר?"
yes_delete_spammer: "כן, מחק ספאמר"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
ip_address_missing: "(N/A)"
hidden_email_address: "(מוסתר)"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
submit_tooltip: "שידור הסימון כ \"פרטי\""
take_action_tooltip: "הגעה באופן מיידי למספר הסימונים האפשרי, במקום להמתין לסימונים נוספים מן הקהילה"
cant: "סליחה, לא ניתן לסמן הודעה זו כרגע."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
custom_placeholder_notify_user: "מדוע ההודעה הזו דורשת ממך לדבר עם משתמש זה ישירות ובפרטיות? היה ספציפי, בונה, ותמיד אדיב."
custom_placeholder_notify_moderators: "מדוע הודעה זו דורשת תשומת לב של מנהל? ספר לנו באופן ספציפי מה מטריד לגבי זה וצרף קישורים רלוונטיים כשניתן."
custom_message:
at_least: "הזן לפחות {{n}} תווים"
more: "{{n}} נשארו..."
left: "{{n}} נותרו"
flagging_topic:
2014-08-01 22:32:56 +08:00
title: "מדוע את/ה מסמנים את נושא זה באופן פרטי?"
action: "סימון נושא"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
notify_action: "הודעה פרטית"
topic_map:
title: "סיכום נושא"
links_shown: "הצג את כל הקישורים {{totalLinks}}..."
clicks:
one: "לחיצה אחת"
other: "%{count} לחיצות"
topic_statuses:
2014-10-03 22:41:37 +08:00
warning:
help: "זוהי אזהרה רשמית."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
locked:
help: "הנושא הזה נעול, הוא לא מקבל יותר תגובות חדשות"
unpinned:
title: "הורד מנעיצה"
help: "הנושא הזה אינו נעוץ. הוא יוצג לפי סדר ברירת המחדל"
pinned_globally:
title: "נעוץ גלובאלית"
help: "הנושא הזה נעוץ גלובאלית; הוא יוצג בראש כל הרשימות"
pinned:
title: "נעוץ"
help: "הנושא הזה נעוץ; הוא יוצג בראש הקטגוריה שלו"
archived:
help: "הנושא הזה אוכסן בארכיון; הוא הוקפא ולא ניתן לשנותו"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
invisible:
help: "נושא זה מוסתר; הוא לא יוצג ברשימות הנושאים, וזמין רק באמצעות קישור ישיר."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
posts: "הודעות"
posts_lowercase: "פרסומים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
posts_long: "יש {{number}} הודעות בנושא הזה"
original_post: "הודעה מקורית"
views: "צפיות"
views_lowercase: "תצוגות"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
replies: "תגובות"
views_long: "הנושא הזה נצפה {{number}} פעמים"
activity: "פעילות"
likes: "לייקים"
likes_lowercase: "לייקים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
likes_long: "יש {{number}} לייקים לנושא הזה"
users: "משתמשים"
users_lowercase: "משתמשים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
category_title: "קטגוריה"
history: "היסטוריה"
changed_by: "מאת {{author}}"
categories_list: "רשימת קטגוריות"
filters:
with_topics: "%{filter} נושאים"
with_category: "%{filter} %{category} נושאים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
latest:
title: "מדוברים"
help: "נושאים עם תגובות לאחרונה"
hot:
title: "חם"
help: "מבחר הנושאים החמים ביותר"
starred:
title: "כוכב"
help: "נושאים שסימנת בכוכב"
read:
title: "נקרא"
help: "נושאים שקראת, לפי סדר קריאתם"
categories:
title: "קטגוריות"
title_in: "קטגוריה - {{categoryName}}"
help: "כל הנושאים תחת הקטגוריה הזו"
unread:
title:
zero: "לא נקרא"
one: "לא נקרא (1)"
other: "לא נקראו ({{count}})"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
help: "נושאים שאתם כרגע צופים או עוקבים אחריהם עם פרסומים שלא נקראו"
lower_title_with_count:
one: "1 שלא נקרא"
other: "{{count}} שלא נקראו"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
new:
lower_title_with_count:
one: "1 חדש"
other: "{{count}} חדשים"
lower_title: "חדש"
title:
zero: "חדש"
one: "חדש (1)"
other: "חדשים ({{count}})"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
help: "פרסומים נוצרו בימים האחרונים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
posted:
title: "ההודעות שלי"
help: "נושאים בהם פרסמת"
category:
title:
zero: "{{categoryName}}"
one: "{{categoryName}} (1)"
other: "{{categoryName}} ({{count}})"
help: "נושאים מדוברים בקטגוריה {{categoryName}}"
top:
2014-07-11 04:07:19 +08:00
title: "מובילים"
help: "הנושאים הפעילים ביותר בשנה, חודש, שבוע או יום האחרונים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
yearly:
2014-07-11 04:07:19 +08:00
title: "מובילים שנתי"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
monthly:
2014-07-11 04:07:19 +08:00
title: "מובילים חודשי"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
weekly:
2014-07-11 04:07:19 +08:00
title: "המיטב השבועי"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
daily:
2014-07-11 04:07:19 +08:00
title: "המיטב היומי"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
this_year: "השנה"
this_month: "החודש"
this_week: "השבוע"
today: "היום"
2014-07-11 04:07:19 +08:00
other_periods: "ראו עוד נושאים מובילים."
browser_update: 'למרבה הצער, <a href="http://www.discourse.org/faq/#browser">הדפדפן שלכם זקן מידי מכדי לעבוד באתר זה.</a>. אנא <a href="http://browsehappy.com">שדרגו את הדפדפן שלכם</a>.'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
permission_types:
2014-08-01 22:32:56 +08:00
full: "צרו / תגובה/ צפייה"
create_post: "תגובה / צפייה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
readonly: "צפה"
admin_js:
type_to_filter: "הקלד לסינון..."
admin:
title: 'ניהול Discourse'
moderator: 'מנהל'
dashboard:
title: "לוח בקרה"
last_updated: "עדכון אחרון של לוח הבקרה:"
version: "גירסה"
up_to_date: "אתה מעודכן!"
critical_available: "עדכון קריטי מוכן להתקנה."
updates_available: "עדכונים מוכנים."
please_upgrade: "בבקשה שדרג!"
no_check_performed: "לא בוצעה בדיקה לעדכונים. וודא ש-sidekiq פועל."
stale_data: "לא בוצעה בדיקת עדכונים לאחרונה. וודא ש-sidekiq פועל."
version_check_pending: "נראה שעדכנת לאחרונה. פנטסטי!"
installed_version: "הותקן"
latest_version: "אחרונה"
problems_found: "נמצאו מספר בעיות עם התקנת Discourse שלך:"
last_checked: "נבדק לאחרונה"
refresh_problems: "רענן"
no_problems: "לא נמצאו בעיות."
moderators: 'מנהלים:'
admins: 'מנהלים ראשיים:'
blocked: 'חסומים:'
suspended: 'מושעים:'
2014-05-03 02:01:27 +08:00
private_messages_short: "ה\"פ"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
private_messages_title: "הודעות פרטיות"
reports:
today: "היום"
yesterday: "אתמול"
last_7_days: "בשבעת הימים האחרונים"
last_30_days: "ב-30 הימים האחרונים"
all_time: "כל הזמן"
7_days_ago: "לפני שבעה ימים"
30_days_ago: "לפני 30 ימים"
all: "הכל"
view_table: "הצג כטבלה"
view_chart: "הצג כתרשים עמודות"
commits:
latest_changes: "שינויים אחרונים: בבקשה עדכן תכופות!"
by: "על ידי"
flags:
2014-08-01 22:32:56 +08:00
title: "סימונים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
old: "ישן"
active: "פעיל"
agree: "הסכמה"
agree_title: "אישור סימון זה כתקין ונכון"
agree_flag_modal_title: "הסכמה ו..."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
agree_flag_hide_post: "קבחה (הסתרת פרסום + שליחת מסר פרטי)"
agree_flag_hide_post_title: "הסתירו פרסום זה ושלחו למשתמ/ת מסר פרטי אוטומטי עם בקשה לערוך אותו."
2014-10-03 22:41:37 +08:00
agree_flag_restore_post: "הסכמה (שחזור הפרסום)"
agree_flag_restore_post_title: "שחזור פרסום זה"
agree_flag: "הסכמה עם הסימון"
agree_flag_title: "הסכמה עם הסימון ושמירת הפרסום ללא שינוי"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
defer_flag: "דחייה"
defer_flag_title: "הסרת סימון זה; הוא אינו דורש פעולה כעת."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
delete: "מחיקה"
delete_title: "מחיקת הפרסום המסומן כאן."
delete_post_defer_flag: "מחיקת הפרסום ודחיית הסימון"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
delete_post_defer_flag_title: "מחיקת הפרסום; אם זהו הפרסום הראשון, מחיקת הנושא"
delete_post_agree_flag: "מחיקת הפרסום והסכמה עם הסימון"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
delete_post_agree_flag_title: "מחיקת פרסום; אם זהו הפרסום הראשון, מחיקת הנושא"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
delete_flag_modal_title: "מחיקה ו..."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
delete_spammer: "מחיקת ספאמר"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
delete_spammer_title: "הסרת המשתמש/ת וכל הפרסומים והנושאים של משתמש/ת אלו."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
disagree_flag_unhide_post: "אי-קבלה (הצגה מחדש של הפרסום)"
disagree_flag_unhide_post_title: "הסרה של כל הסימונים מהפרסום הזה והחזרתו למצב תצוגה"
disagree_flag: "אי קבלה"
disagree_flag_title: "התעלמות מהסימון היות שאינו תקין או אינו נכון"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
clear_topic_flags: "סיום"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
clear_topic_flags_title: "הנושא נבדק והבעיה נפתרה. לחצו על סיום כדי להסיר את הסימונים."
more: "(עוד תגובות...)"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
dispositions:
agreed: "התקבל"
disagreed: "לא התקבל"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
deferred: "נדחה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
flagged_by: "דוגלל על ידי"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
resolved_by: "נפתר על ידי"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
took_action: "ננקטה פעוללה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
system: "מערכת"
error: "משהו השתבש"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
reply_message: "תגובה"
no_results: "אין סימונים."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
topic_flagged: "<strong>הנושא</strong> הזה דוגלל."
2014-07-11 04:07:19 +08:00
visit_topic: "בקרו בנושא כדי לנקוט פעולה"
was_edited: "הפרסום נערך לאחר הסימון הראשון"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
previous_flags_count: "פרסום זה כבר סומן {{count}} פעמים."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
summary:
action_type_3:
one: "אוף-טופיק"
other: "אוף-טופיק x{{count}}"
action_type_4:
one: "לא ראוי"
other: "לא ראוי x{{count}}"
action_type_6:
one: "מותאם אישית"
other: "מותאם אישית x{{count}}"
action_type_7:
one: "מותאם אישית"
other: "מותאם אישית x{{count}}"
action_type_8:
one: "ספאם"
other: "ספאם x{{count}}"
groups:
primary: "קבוצה ראשית"
no_primary: "(אין קבוצה ראשית)"
title: "קבוצות"
edit: "ערוך קבוצות"
refresh: "רענן"
new: "חדש"
selector_placeholder: "הוסף משתמשים"
name_placeholder: "שם הקבוצה, ללא רווחים, בזהה לחוקי שם המשתמש"
about: "ערוך את חברות הקבוצה שלך והשמות כאן"
group_members: "חברי הקבוצה"
delete: "מחק"
delete_confirm: "למחוק קבוצה זו?"
delete_failed: "לא ניתן למחוק קבוצה זו. אם זו קבוצה אוטומטית, היא בלתי ניתנת למחיקה."
api:
generate_master: "ייצר מפתח מאסטר ל-API"
none: "אין מפתחות API פעילים כרגע."
user: "משתמש"
title: "API"
key: "מפתח API"
generate: "ייצר"
regenerate: "ייצר מחדש"
revoke: "שלול"
confirm_regen: "אתה בטוח שברצונך להחליף את מפתח ה-API באחד חדש?"
confirm_revoke: "אתה בטוח שברצונך לשלול את המפתח הזה?"
info_html: "מפתח הAPI שלך יאפשר לך ליצור ולעדכן נושאים בעזרת קריאות JSON."
all_users: "כל המשתמשים"
note_html: "שמרו על מפתח זה <strong>סודי</strong>, כל משתמש שיחזיק בו יוכל לייצר פרסומים שרירותית, כאילו היה כל משתמש/ת אחרים."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
backups:
title: "גיבויים"
menu:
backups: "גיבויים"
logs: "לוגים"
none: "אין גיבויים זמינים."
read_only:
enable:
title: "אפשר מצב קריאה בלבד"
text: "אפשר מצב קריאה בלבד"
confirm: "אתה בטוח שברצונך לאפשר את מצב קריאה בלבד??"
disable:
title: "בטל מצב קריאה בלבד"
text: "בטל מצב קריאה בלבד"
logs:
none: "עדיין אין לוגים..."
columns:
filename: "שם קובץ"
size: "גודל"
upload:
2014-10-03 22:41:37 +08:00
text: "העלאה"
uploading: "מעלה..."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
success: "'{{filename}}' הועלה בהצלחה."
error: "הייתה שגיאה במהלך העלאת '{{filename}}': {{message}}"
operations:
is_running: "פעולה רצה כרגע..."
failed: "ה{{operation}} נכשלה. אנא בדוק את הלוגים."
cancel:
text: "ביטול"
title: "בטל את הפעולה הנוכחית"
confirm: "אתה בטוח שברצונך לבטל את הפעולה הנוכחית?"
backup:
text: "גיבוי"
title: "צור גיבוי"
confirm: "האם תרצו להתחיל גיבוי חדש?"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
without_uploads: "כן (ללא הכללת קבצים)"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
download:
text: "הורד"
title: "הורד את הגיבוי"
destroy:
text: "מחק"
title: "הסר את הגיבוי"
confirm: "אתה בטוח שברצונך להשמיד את הגיבוי הזה?"
restore:
is_disabled: "שחזור אינו מאופשר לפי הגדרות האתר."
text: "שחזר"
title: "שחזר את הגיבוי"
confirm: "אתה בטוח שברצונך לשחזר את הגיבוי הזה?"
rollback:
text: "חזור לאחור"
title: "הזחר את מסד הנתונים למצב עבודה קודם"
confirm: "אתה בטוח שברצונך להחזיר את מסד הנתונים למצב עבודה קודם?"
export_csv:
users:
text: "ייצוא משתמשים"
title: "ייצאו רשימת המשתמשים בקובץ CSV."
success: "תהליך הייצוא החל, נעדכן אתכם תוך זמן קצר עם התקדמותו."
failed: "הייצוא נכשל. אנא בדקו ברישומי הלוג."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
customize:
title: "התאם אישית"
long_title: "התאמה של האתר"
header: "כותרת"
css: "Stylesheet"
mobile_header: "כותרת סלולרית"
mobile_css: "Stylesheet סלולרי"
override_default: "אל תכלול את ה-Stylesheet הסטנדרטי"
enabled: "מאופשר?"
preview: "תצוגה מקדימה"
2014-07-03 04:42:52 +08:00
undo_preview: "הסרת התצוגה המקדימה"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
rescue_preview: "ברירת מחדל סגנונית"
explain_preview: "הצג את האתר על פי גיליון הסגנונות המותאם הזה"
explain_undo_preview: "חזרה לגיליון הסגנונות המותאם המופעל כרגע"
explain_rescue_preview: "צפיה באתר עם גליון הסגנונות העיצובי של ברירת המחדל"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
save: "שמור"
new: "חדש"
new_style: "סגנון חדש"
delete: "מחק"
delete_confirm: "מחק את ההתאמה הזו?"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
about: "שינוי סגנונות CSS וכותרות HTML באתר. הוספת התאמות כדי להתחיל לערוך."
2014-05-15 00:37:00 +08:00
color: "צבע"
opacity: "טשטוש"
copy: "העתק"
css_html:
2014-07-17 13:03:49 +08:00
title: "CSS/HTML"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
long_title: "התאמת CSS ו-HTML"
colors:
title: "צבעים"
long_title: "סכמת צבעים"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
about: "סכמת צבעים מאפשרת לך לשנות את הצבעים שבשימוש האתר ללא כתיבת קוד CSS. בחרו או הוסיפו סכימה אחת כדי להתחיל."
2014-05-15 00:37:00 +08:00
new_name: "סכמת צבעים חדשה"
copy_name_prefix: "העתק של"
delete_confirm: "מחק את סכמת הצבעים הזאת?"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
undo: "ביטול (Unfo)"
undo_title: "ביטול השינויים לצבע זה מאז הפעם שעברה שהוא נשמר."
revert: "לחזור"
revert_title: "אתחול צבע זה לפי סכימת ברירת המחדל של Discourse."
primary:
name: 'ראשי'
description: 'רוב הטקסט, הייקונים והמסגרות.'
secondary:
name: 'משני'
description: 'צבע הרקע העיקי, וצבע הטקסט של חלק מהכפתורים.'
tertiary:
name: 'שלישוני'
description: 'קישורים, כפתורים, עדכונים וצבע מבטא.'
quaternary:
name: "רבעוני"
description: "קישורי ניווט."
header_background:
name: "רקע כותרת"
description: "צבע הרקע של כותרת האתר."
header_primary:
name: "כותר עיקרי"
description: "טקסט ואייקונים בכותרת האתר."
highlight:
name: 'הדגשה'
description: 'צבע הרקע של אלמנטים מודגשים בעמוד, כמו הודעות ונושאים.'
danger:
name: 'זהירות'
description: 'צבע הדגשה של פעולות כמו מחיקת הודעות ונושאים.'
success:
name: 'הצלחה'
description: 'משמש כדי לסמן פעולה מוצלחת.'
love:
name: 'חבב'
description: "צבע הרקע של הכפתור \"חבב\""
2014-10-20 00:07:25 +08:00
wiki:
name: 'ויקי'
description: "צבעי יסוד משמשים כצבעי רקע בפרסומי ויקי."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
email:
title: "דואר אלקטרוני"
settings: "הגדרות"
all: "הכל"
sending_test: "שולח דואר אלקטרוני לבדיקה..."
test_error: "הייתה בעיה בשליחת הדואר האלקטרוני. בבקשה בדוק את ההגדרות שלך ונסה שנית."
sent: "נשלח"
skipped: "דולג"
sent_at: "נשלח ב"
time: "זמן"
user: "משתמש"
email_type: "סוג דואר אלקטרוני"
to_address: "לכתובת"
test_email_address: "כתובת דואר אלקטרוני לבדיקה"
2014-07-25 21:35:28 +08:00
send_test: "שליחת מייל בדיקה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
sent_test: "נשלח!"
delivery_method: "שיטת העברה"
preview_digest: "תצוגה מקדימה של סיכום"
preview_digest_desc: "זה כלי לתצוגה מקדימה של תוכן של הודעת הסיכום הנשלחות בדואר אלקטרוני מהפורום."
refresh: "רענן"
format: "פורמט"
html: "html"
text: "טקסט"
last_seen_user: "משתמש שנראה לאחרונה:"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
reply_key: "מפתח תגובה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
skipped_reason: "דלג על סיבה"
logs:
none: "לא נמצאו לוגים."
filters:
title: "סינון"
user_placeholder: "username"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
address_placeholder: "name@example.com"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
type_placeholder: "digest, signup..."
2014-10-03 22:41:37 +08:00
reply_key_placeholder: "מפתח תגובה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
skipped_reason_placeholder: "סיבה"
logs:
title: "לוגים"
action: "פעולה"
created_at: "נוצר"
last_match_at: "הותאם לאחרונה"
match_count: "תואם"
ip_address: "IP"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
topic_id: "זהות (ID) נושא"
post_id: "זהות (ID) פרסום"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
delete: 'מחק'
edit: 'ערוך'
save: 'שמור'
screened_actions:
block: "חסום"
do_nothing: "עשה כלום"
staff_actions:
title: "פעולות צוות"
instructions: "לחץ על שמות משתמש ופעולות כדי לסנן את הרשימה. לחץ על אוואטרים כדי ללכת לעמוד המשתמש."
clear_filters: "הראה הכל"
staff_user: "משתמש חבר צוות"
target_user: "משתמש מטרה"
subject: "נושא"
when: "מתי"
context: "הקשר"
details: "פרטים"
previous_value: "הקודם"
new_value: "חדש"
diff: "הפרש"
show: "הראה"
modal_title: "פרטים"
no_previous: "אין ערך קודם."
deleted: "אין ערך חדש. הרשומה נמחקה."
actions:
delete_user: "מחק משתמש"
change_trust_level: "שנה רמת אמון"
change_site_setting: "שנה הגדרות אתר"
change_site_customization: "שנה התאמת אתר"
delete_site_customization: "מחק התאמת אתר"
suspend_user: "השעה משתמש"
unsuspend_user: "בטל השהיית משתמש"
grant_badge: "הענק תג"
revoke_badge: "שלול תג"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
check_email: "בדיקת דוא\"ל"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
delete_topic: "מחיקת נושא"
delete_post: "מחיקת פרסום"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
screened_emails:
title: "הודעות דואר מסוננות"
description: "כשמישהו מנסה ליצור חשבון חדש, כתובות הדואר האלקטרוני הבאות ייבדקו וההרשמה תחסם או שיבוצו פעולות אחרות."
email: "כתובת דואר אלקטרוני"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
actions:
allow: "לאפשר"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
screened_urls:
title: "כתובות מסוננות"
description: "הכתובות הרשומות כאן היו בשימוש בהודעות מאת משתמשים שזוהו כספאמרים."
url: "כתובת"
domain: "שם מתחם"
screened_ips:
title: "כתובות IP מסוננות"
description: 'כתובות IP שנצפות כרגע. השתמש בכפתור "אפשר" בשביל לבטל חסימת כתובת'
delete_confirm: "אתה בטוח שברצונך להסיר את הכלל עבור הכתובת %{ip_address}?"
actions:
block: "חסום"
do_nothing: "אפשר"
allow_admin: "אפשרו אדמין."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
form:
label: "חדש:"
ip_address: "כתובת IP"
add: "הוסף"
logster:
title: "רישום תקלות"
impersonate:
title: "התחזות"
help: "השתמשו בכלי כזה כדי להתחזות לחשבון משתמש לצרכי דיבוג. עליכם להתנתק ברגע שתסיימו."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
users:
title: 'משתמשים'
create: 'הוסף מנהל'
last_emailed: "נשלח בדואר אלקטרוני לאחרונה"
not_found: "סליחה, שם המשתמש הזה אינו קיים במערכת שלנו."
active: "פעיל"
nav:
new: "חדש"
active: "פעיל"
pending: "ממתין"
admins: 'מנהלים ראשיים'
moderators: 'מנהלים'
suspended: 'מושעים'
blocked: 'חסום'
approved: "מאושר?"
approved_selected:
one: "אשר משתמש"
other: "אשר משתמשים ({{count}})"
reject_selected:
one: "דחה משתמש"
other: "דחה משתמשים ({{count}})"
titles:
active: 'הפעל משתמשים'
new: 'משתמשים חדשים'
pending: 'משתמשים שממתינים לבדיקה'
newuser: 'משתמשים ברמת אמון 0 (משתמש חדש)'
basic: 'משתמשים ברמת אמון 1 (משתמש בסיסי)'
regular: 'משתמשים בדרגת אמון 2 (חברים)'
leader: 'משתמשים בדרגת אמון 3 (רגילים)'
elder: 'משתמשים בדרגת אמון 4 (מובילים)'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
admins: 'מנהלים ראשיים'
moderators: 'מנהלים'
blocked: 'משתמשים חסומים'
suspended: 'משתמשים מושעים'
reject_successful:
one: "משתמש אחד נדחה בהצלחה."
other: "%{count} משתמשים נדחו בהצלחה."
reject_failures:
one: "דחיית משתמש אחד נדחתה."
other: "דחיית %{count} משתמשים נכשלה."
not_verified: "לא מאומת"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
check_email:
title: "חשיפת כתובת הדוא\"ל של המשתמש/ת"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
text: "הצגה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
user:
suspend_failed: "משהו נכשל בהשעיית המשתמש הזה {{error}}"
unsuspend_failed: "משהו נכשל בביטול השהיית המשתמש הזה {{error}}"
suspend_duration: "למשך כמה זמן יהיה המשתמש מושעה?"
suspend_duration_units: "(ימים)"
suspend_reason_label: "מדוע אתה משעה? הטקסט הזה <b>יהיה נראה לכולם</b> בעמוד המשתמש הזה, ויוצג למשתמש כשינסה להתחבר. נסה לשמור עליו קצר."
suspend_reason: "סיבה"
suspended_by: "הושעה על ידי"
delete_all_posts: "מחק את כל ההודעות"
delete_all_posts_confirm: "אתה עומד למחוק %{posts} הודעות ו-%{topics} נושאים. אתה בטוח?"
suspend: "השעה"
unsuspend: "בטל השעייה"
suspended: "מושעה?"
moderator: "מנהל?"
admin: "מנהל ראשי?"
blocked: "חסום?"
show_admin_profile: "מנהל ראשי"
edit_title: "ערוך כותרת"
save_title: "שמור כותרת"
refresh_browsers: "הכרח רענון דפדפן"
refresh_browsers_message: "ההודעה נשלחה לכל הלקוחות!"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
show_public_profile: "הצג פרופיל פומבי"
impersonate: 'התחזה'
2014-07-17 13:03:49 +08:00
ip_lookup: "חיפוש IP"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
log_out: "התנתקות"
2014-07-11 04:07:19 +08:00
logged_out: "המשתמש/ת התנתקו בכל המכשירים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
revoke_admin: 'שלול ניהול ראשי'
grant_admin: 'הענק ניהול ראשי'
revoke_moderation: 'שלול ניהול'
grant_moderation: 'הענק ניהול'
unblock: 'בטל חסימה'
block: 'חסום'
2014-05-03 02:01:27 +08:00
reputation: מוניטין
permissions: הרשאות
activity: פעילות
like_count: לייקים שהוענקו / התקבלו
last_100_days: 'ב-100 הימים האחרונים'
2014-05-03 02:01:27 +08:00
private_topics_count: נושאים פרטיים
posts_read_count: הודעות שנקראו
post_count: הודעות שנוצרו
topics_entered: נושאים שנצפו
flags_given_count: דגלים שניתנו
2014-08-01 22:32:56 +08:00
flags_received_count: סימונים שהתקבלו
2014-10-03 22:41:37 +08:00
warnings_received_count: התקבלו אזהרות
flags_given_received_count: 'סימונים שניתנו / התקבלו'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
approve: 'אשר'
approved_by: "אושר על ידי"
approve_success: "משתמש אושר ונשלחה לו הודעות דואר אלקטרוני עם הוראות הפעלה"
approve_bulk_success: "הצלחה! כל המשתמשים שנבחרו אושרו ויודעו על כך."
time_read: "זמן קריאה"
delete: "מחק משתמש"
delete_forbidden_because_staff: "לא ניתן למחוק מנהלים ראשיים ומנהלים."
delete_forbidden:
one: "לא ניתן למחוק משתמשים אם יש להם הודעות. מחק את כל ההודעות לפני ניסיון מחיקה של משתמש. (הודעות ישנות יותר מ-%{count} ימים לא ניתן למחוק.)"
other: "לא ניתן למחוק משתמשים אם יש להם הודעות. מחק את כל ההודעות לפני ניסיון מחיקה של משתמש. (הודעות ישנות יותר מ-%{count} ימים לא ניתן למחוק.)"
cant_delete_all_posts:
one: "לא יכול למחוק את כל ההודעות. חלק מההודעות ישנות יותר מ-%{count} ימים. (הגדרת delete_user_max_post_age.)"
other: "לא יכול למחוק את כל ההודעות. חלק מההודעות ישנות יותר מ-%{count} ימים. (הגדרת delete_user_max_post_age.)"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
cant_delete_all_too_many_posts:
one: "לא ניתן למחוק את כל ההודעות מפני שלמשתמש/ת יותר מהודעה אחת. (delete_all_posts_max)"
other: "לא ניתן למחוק את כל ההודעות בגלל שלמשתמש/ת יותר מ-{count}% הודעות. (delete_all_posts_max)"
delete_confirm: "האם אתם ב-ט-ו-ח-י-ם שאתם רוצים למחוק משתמש זה? פעולה זו קבועה ובלתי הפיכה!"
delete_and_block: "מחיקה ו<b>חסימת</b> כתובת דוא\"ל וכתובת IP אלה"
delete_dont_block: "מחיקה בלבד"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
deleted: "המשתמש נמחק."
delete_failed: "הייתה שגיאה במחיקת המשתמש. יש לוודא שכל ההודעות נמחקו לפני ניסיון למחוק את המשתמש."
send_activation_email: "שלח הודעת הפעלת חשבון"
activation_email_sent: "נשלחה הודעת הפעלת חשבון"
send_activation_email_failed: "הייתה בעיה בשליחת הודעת האישור. %{error}"
activate: "הפעלת חשבון"
activate_failed: "הייתה בעיה בהפעלת המשתמש."
deactivate_account: "נטרל חשבון"
deactivate_failed: "הייתה בעיה בנטרול חשבון המשתמש."
unblock_failed: 'הייתה בעיה בביטול חסימת המשתמש.'
block_failed: 'הייתה בעיה בחסימת המשתמש.'
deactivate_explanation: "חשבון משתמש מנוטרל נדרש לוודא דואר אלקטרוני מחדש."
suspended_explanation: "משתמש מושעה לא יכול להתחבר."
block_explanation: "משתמש חסום לא יכול לפרסם הודעות או נושאים."
trust_level_change_failed: "הייתה בעיה בשינוי רמת האמון של המשתמש."
suspend_modal_title: "השעה משתמש"
trust_level_2_users: "משתמשי רמת אמון 2"
trust_level_3_requirements: "דרישות רמת אמון 3"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
trust_level_locked_tip: "רמות האמון נעולה, המערכת לא תקדם או או תנמיך משתמשים"
trust_level_unlocked_tip: "רמת האמון אינן נעולות, המערכת תקדם ותנמיך דרגות של משתמשים"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
lock_trust_level: "נעילת רמת אמון"
unlock_trust_level: "שחרור רמת אמון מנעילה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
tl3_requirements:
title: "דרישות עבור רמת אמון 3"
table_title: "במאה הימים האחרונים:"
value_heading: "ערך"
requirement_heading: "דרישה"
visits: "ביקורים"
days: "ימים"
topics_replied_to: "נושאים להם הגיבו"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
topics_viewed: "נושאים שנצפו"
topics_viewed_all_time: "נושאים שנצפו (בכל זמן)"
posts_read: "פרסומים שנקראו"
posts_read_all_time: "פרסומים שנקראו (בכל זמן)"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
flagged_posts: "הודעות מדוגללות"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
flagged_by_users: "משתמשים שסימנו"
likes_given: "לייקים שהוענקו"
likes_received: "לייקים שהתקבלו"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
likes_received_days: "לייקים שהתקבלו: לפי ימים "
likes_received_users: "לייקים שהתקבלו: לפי משתמשים"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
qualifies: "דרישות עבור רמת אמון 3"
does_not_qualify: "אין עומד בדרישות עבור רמת אמון 3."
2014-10-20 00:07:25 +08:00
will_be_promoted: "יקודם בקרוב."
will_be_demoted: "הורדה קרובה בדרגה."
on_grace_period: "כרגע בתקופת חחסד של העלאה בדרכה, לא תתבצע הורדה בטבלה."
locked_will_not_be_promoted: "רמת האמון נעולה. לא תתבצע העלאה בדרגה."
locked_will_not_be_demoted: "רמת האמןו נעולה. לא תתבצע הורדה בדרגה."
sso:
title: "התחברות חד פעמית"
external_id: "ID חיצוני"
external_username: "שם משתמש"
external_name: "שם"
external_email: "כתובת דוא\"ל"
external_avatar_url: "כתובת URL של אווטר"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
user_fields:
2014-10-20 00:07:25 +08:00
title: "שדות משתמש/ת"
help: "הוסיפו שדות שהמשתמשים שלכם יכולים למלא."
create: "יצירת שדה משתמש/ת"
untitled: "ללא שם"
name: "שם שדה"
type: "סוג השדה"
description: "תיאור השדה"
save: "שמירה"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
edit: "עריכה"
delete: "מחיקה"
cancel: "ביטול"
delete_confirm: "האם את/ה בטוחים שאתם רוצים למחוק את שדה משתמש/ת הזה?"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
required:
title: "נדרש בעת הרשמה?"
enabled: "נדרש"
disabled: "לא נדרש"
editable:
title: "ניתן לערוך לאחר הרשמה?"
enabled: "ניתן לערוך"
disabled: "לא ניתן לערוך"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
field_types:
text: 'שדה טקסט'
confirm: 'אישור'
site_text:
none: "בחרו את סוג התוכן לתחילת עריכה."
2014-10-20 00:07:25 +08:00
title: 'תוכן טקסטואלי'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
site_settings:
show_overriden: 'הצג רק הגדרות ששונו'
title: 'הגדרות'
2014-06-10 05:37:50 +08:00
reset: 'אתחול'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
none: 'ללא'
no_results: "לא נמצאו תוצאות."
clear_filter: "נקה"
categories:
all_results: 'הכל'
required: 'נדרש'
basic: 'התקנה בסיסית'
users: 'משתמשים'
posting: 'פרסומים'
email: 'דואר אלקטרוני'
files: 'קבצים'
trust: 'רמת אמון'
security: 'אבטחה'
onebox: "Onebox"
seo: 'SEO'
spam: 'ספאם'
rate_limits: 'מגבלות קצב'
developer: 'מפתח'
embedding: "הטמעה"
legal: "משפטי"
2014-07-25 21:35:28 +08:00
uncategorized: 'אחר'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
backups: "גיבויים"
2014-07-25 21:35:28 +08:00
login: "התחברות"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
badges:
2014-05-03 02:01:27 +08:00
title: תגים
new_badge: תג חדש
new: חדש
name: שם
2014-05-15 00:37:00 +08:00
badge: תג
2014-05-03 02:01:27 +08:00
display_name: שם תצוגה
description: תיאור
badge_type: סוג תג
2014-08-01 22:32:56 +08:00
badge_grouping: קבוצה
badge_groupings:
modal_title: תג קבוצות
2014-05-03 02:01:27 +08:00
granted_by: הוענק ע"י
granted_at: הוענק ב
save: שמור
delete: מחק
delete_confirm: אתה בטוח שברצונך למחוק את התג הזה?
revoke: שלול
revoke_confirm: אתה בטוח שברצונך לשלול את התג הזה?
edit_badges: ערוך תגים
grant_badge: הענק תג
granted_badges: תגים שהוענקו
grant: הענק
2014-05-01 23:00:53 +08:00
no_user_badges: "ל%{name} לא הוענקו תגים."
2014-05-03 02:01:27 +08:00
no_badges: אין תגים שניתן להעניק.
2014-05-15 00:37:00 +08:00
allow_title: אפשר לתג להיות בשימוש ככותרת.
2014-06-10 05:37:50 +08:00
multiple_grant: יכול/ה להינתן מספר פעמים
2014-07-17 13:03:49 +08:00
listable: הצגת תגים בעמוד התגים הפומבי
2014-07-25 21:35:28 +08:00
enabled: אפשר תג
2014-07-17 13:03:49 +08:00
icon: סמליל
2014-08-01 22:32:56 +08:00
query: שאילתת תגים (SQL)
target_posts: פרסומי מטרות שאילתה
auto_revoke: הפעלת שאילתת ביטול יומית
show_posts: הצגת הפוסט על הענקת התגים בעמוד התגים
trigger: הפעלה
trigger_type:
none: "רענון יומי"
post_action: "כשמשתמש משנה פוסט"
post_revision: "כשמשתש משנה או יוצר פוסט"
trust_level_change: "כשמשתמש משנה רמת אמון"
user_change: "כשמשתמש נערך או נוצר"
preview:
link_text: "הצגה מקדימה של תגים שהוענקו"
plan_text: "הצגה מקדימה עם query plan"
modal_title: "הצגה מקדימה של שאילתת תגים (Badge Query Preview)"
sql_error_header: "התרחשה תקלה עם השאילתה"
error_help: "ראו את הקישורים הבאים לעזרה עם שאילתת תגים."
bad_count_warning:
header: "זהירות!"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
text: "ישנן דוגמאות הענקה חסרות. זה קורה כחיפוש תגים מחזיר זהות (ID) של משתמש או פרסום שאינם קיימים. זה עלול לגרום לתוצאות לא צפויות מאוחר יותר - אנא בדקו שוב את מחרוזת החיפוש שלכם."
grant_count:
zero: "אין תגים להקצאה."
one: "<b>1</b> תגים להקצאה."
other: "<b>%{count}</b>תגים שנותרו להקצאה."
sample: "דוגמא:"
grant:
with: <span class="username">%{username}</span>
with_post: <span class="username">%{username}</span> לפרסום ב %{link}
with_post_time: <span class="username">%{username}</span> לפרסום ב %{link} ב <span class="time">%{time}</span>
with_time: <span class="username">%{username}</span> ב <span class="time">%{time}</span>
2014-05-01 23:00:53 +08:00
lightbox:
download: "הורד"
keyboard_shortcuts_help:
2014-08-01 22:32:56 +08:00
title: 'קיצורי מקלדת'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
jump_to:
title: 'קפוץ ל'
2014-10-20 00:07:25 +08:00
home: '<b>g</b>, <b>h</b> Home (Latest)'
latest: '<b>g</b>, <b>l</b> Latest'
new: '<b>g</b>, <b>n</b> New'
unread: '<b>g</b>, <b>u</b> Unread'
starred: '<b>g</b>, <b>f</b> Starred'
categories: '<b>g</b>, <b>c</b> Categories'
top: '<b>g</b>, <b>t</b> Top'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
navigation:
title: 'ניווט'
2014-10-20 00:07:25 +08:00
jump: '<b>#</b> מעבר לפרסום #'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
back: '<b>u</b> חזרה'
2014-10-20 00:07:25 +08:00
up_down: '<b>k</b>/<b>j</b> Move selection &uarr; &darr;'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
open: '<b>o</b> או <b>Enter</b> פתח נושא נבחר'
2014-10-20 00:07:25 +08:00
next_prev: '<b>shift j</b>/<b>shift k</b> Next/previous section'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
application:
title: 'יישום'
create: '<b>c</b> צור נושא חדש'
2014-10-20 00:07:25 +08:00
notifications: '<b>n</b> פתח התראות'
site_map_menu: '<b>=</b> פתיחת תפריט האתר'
user_profile_menu: '<b>p</b>פתיחת תפריט משתמש/ת'
show_incoming_updated_topics: '<b>.</b> הצגת נושאים שעודכנו'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
search: '<b>/</b> חיפוש'
2014-10-20 00:07:25 +08:00
help: '<b>?</b> הצגת עזרת מקלדת'
dismiss_new_posts: '<b>x</b>, <b>r</b> שחרור הודעות/חדשות'
dismiss_topics: '<b>x</b>, <b>t</b> שחרור נושאים'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
actions:
title: 'פעולות'
star: '<b>f</b> סמן נושא בכוכב'
2014-06-10 05:37:50 +08:00
share_topic: '<b> shift s</b> שיתוף נושא'
share_post: '<b>s</b> שיתוף הודעה'
2014-10-20 00:07:25 +08:00
reply_as_new_topic: '<b>t</b> תגובה כנושא מקושר'
2014-06-10 05:37:50 +08:00
reply_topic: '<b> shift r</b> להגיב לנושא'
reply_post: '<b>r</b> להגיב להודעה'
quote_post: '<b> q </b> ציטוט פוסט'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
like: '<b>l</b> תן לייק להודעה'
2014-08-01 22:32:56 +08:00
flag: '<b>!</b> סימון הודעה'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
bookmark: '<b>b</b> הוסף הודעה למועדפים'
edit: '<b>e</b> ערוך הודעה'
delete: '<b>d</b> מחק הודעה'
2014-10-20 00:07:25 +08:00
mark_muted: '<b>m</b>, <b>m</b> השתקת נושא'
mark_regular: '<b>m</b>, <b>r</b> נושא רגיל (ברירת מחדל)'
mark_tracking: '<b>m</b>, <b>t</b> מעקב נושא'
mark_watching: '<b>m</b>, <b>w</b>צפייה בנושא'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
badges:
2014-05-15 00:37:00 +08:00
title: תגים
2014-07-17 13:03:49 +08:00
allow_title: "אישור תגים ככותרת?"
multiple_grant: "הוענק מספר פעמים?"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
badge_count:
2014-05-03 02:01:27 +08:00
one: "תג אחד"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
other: "%{count} תגים"
more_badges:
2014-05-03 02:01:27 +08:00
one: "עוד +1"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
other: "עוד +%{count}"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
granted:
one: "1 הוענק"
other: "%{count} הוענקו"
select_badge_for_title: בחר תג שיופיע בכותרת הפרופיל שלך
2014-07-25 21:35:28 +08:00
no_title: "<no title>"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
badge_grouping:
getting_started:
name: מתחילים
community:
name: קהילה
trust_level:
name: רמת אמון
other:
name: אחר
posting:
name: פרסום
2014-06-10 05:37:50 +08:00
badge:
2014-07-17 13:03:49 +08:00
editor:
name: עורך
2014-08-01 22:32:56 +08:00
description: עריכה ראשונה של פוסט
2014-06-10 05:37:50 +08:00
basic_user:
name: בסיסי
2014-08-01 22:32:56 +08:00
description: <a href="https://meta.d הפעולות הקהילתיות הבסיסיותiscourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924/4">מאושרות</a> כל
2014-09-23 23:47:42 +08:00
member:
name: חבר/ה
2014-10-20 00:07:25 +08:00
description: <a href="https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924/5">הענקת</a> הזמנות
2014-09-23 23:47:42 +08:00
regular:
name: רגיל/ה
2014-10-20 00:07:25 +08:00
description: <a href="https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924/6">הענקת</a> קטרוג מחודש, שינוי שם, קישורים עוקבים ולאונג'
2014-06-10 05:37:50 +08:00
leader:
name: מוביל/ה
2014-10-20 00:07:25 +08:00
description: <a href="https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924/7">הענקת</a> עריכה גלובלית, הצמדה, סגירה, ארכוב, פיצול ומיזוג
2014-07-17 13:03:49 +08:00
welcome:
name: ברוכים הבאים
2014-08-01 22:32:56 +08:00
description: קיבל לייק
2014-07-17 13:03:49 +08:00
autobiographer:
name: אוטוביוגרפר/ית?
2014-08-01 22:32:56 +08:00
description: פרופיל <a href="/my/preferences">מידע</a> משתמש
2014-07-17 13:03:49 +08:00
nice_post:
name: פרסום נחמד
2014-08-01 22:32:56 +08:00
description: קיבל/ה 10 לייקים על הפוסט. תג זה ניתן להעניק שוב ושוב ללא הגבלה
2014-07-17 13:03:49 +08:00
good_post:
name: פרסום מוצלח
2014-08-01 22:32:56 +08:00
description: קיבל/ה 25 לייקים על הפוסט. תג זה ניתן להעניק שוב ושוב ללא הגבלה
2014-07-17 13:03:49 +08:00
great_post:
name: פרסום מצויין
2014-08-01 22:32:56 +08:00
description: קבלת 50 לייקים על פרסום. תג זה יכול להיות מוענק מספר פעמים
2014-09-23 23:47:42 +08:00
nice_topic:
name: נושא נחמד
description: קיבל/ה 10 לייקים על נושא. תג זה יכול להיות מוענק כמה פעמים
good_topic:
name: נושא טוב
description: קיבל/ה 25 לייקים על הנושא. תג זה יכול להיות מוענק כמה פעמים
great_topic:
name: נושא מצויין
description: קיבל/ה 50 לייקים על הנושא. תג זה יכול להיות מוענק מספר פעמים
nice_share:
name: שיתוף נחמד
description: שיתפ/ה פרסום עם 25 מבקרים ייחודיים
good_share:
name: שיתוף טוב
description: שיתפ/ה פרסום עם 300 מבקרים ייחודיים
great_share:
name: שיתוף מעולה
description: חלק/ה פרסום עם 1000 מבקרים ייחודיים
2014-07-17 13:03:49 +08:00
first_like:
name: לייק ראשון
description: חיבב/ה פרסום
first_flag:
2014-08-01 22:32:56 +08:00
name: סימון ראשון
2014-07-17 13:03:49 +08:00
description: סימן/סימנה פרסום
first_share:
name: שיתוף ראשון
description: שיתף/שיתפה פרסום
first_link:
name: קישור (link) ראשון
description: הוסיף/הוסיפה קישור פנימי לנושא אחר
2014-07-25 21:35:28 +08:00
first_quote:
name: ציטוט ראשון
description: ציטוט משתמש
read_guidelines:
name: קריאת כללים מנחים
2014-08-01 22:32:56 +08:00
description: קראו את <a href="/guidelines"> הכללים המנחים של הקהילה </a>
2014-07-25 21:35:28 +08:00
reader:
name: מקראה
2014-08-01 22:32:56 +08:00
description: קראו כל פרסום בנושא עם יותר מ-100 פרסומים