discourse/config/locales/client.nb_NO.yml

3521 lines
163 KiB
YAML
Raw Normal View History

2014-04-14 23:41:51 +08:00
# encoding: utf-8
#
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
# To work with us on translations, join this project:
2014-05-23 00:58:47 +08:00
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
2014-04-14 23:41:51 +08:00
2013-06-17 04:08:36 +08:00
nb_NO:
js:
number:
format:
separator: "."
delimiter: ","
human:
storage_units:
2014-04-11 23:53:02 +08:00
format: '%n %u'
units:
byte:
one: Byte
2014-10-09 04:07:59 +08:00
other: Byte
gb: GB
2014-10-09 04:07:59 +08:00
kb: KB
mb: MB
tb: TB
short:
thousands: "{{number}}k"
millions: "{{number}}M"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
dates:
time: "h:mm a"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
timeline_date: "MMM YYYY"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
long_no_year: "D MMM h:mm a"
long_no_year_no_time: "D MMM"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
full_no_year_no_time: "D. MMMM"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
long_with_year: "D MMM, YYYY h:mm a"
long_with_year_no_time: "D MMM, YYYY"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
full_with_year_no_time: "D. MMMM, YYYY"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
long_date_with_year: "D MMM, 'YY LT"
long_date_without_year: "D MMM, LT"
long_date_with_year_without_time: "D MMM, 'YY"
long_date_without_year_with_linebreak: "D MMM <br/>LT"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
long_date_with_year_with_linebreak: "D. MMM, 'YY <br/>LT"
2016-10-27 03:14:53 +08:00
wrap_ago: "%{date} siden"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
tiny:
half_a_minute: "< 1m"
less_than_x_seconds:
one: "< 1s"
other: "< %{count}s"
x_seconds:
one: "1s"
other: "%{count}s"
2017-12-01 04:31:58 +08:00
less_than_x_minutes:
one: "< 1m"
other: "< %{count}m"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
x_minutes:
one: "1m"
other: "%{count}m"
about_x_hours:
one: "1t"
other: "%{count}t"
x_days:
one: "1d"
other: "%{count}d"
2017-12-01 04:31:58 +08:00
x_months:
one: "1mnd"
other: "%{count}mnd"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
about_x_years:
one: "1år"
other: "%{count}år"
over_x_years:
one: "> 1år"
other: "> %{count}år"
almost_x_years:
one: "1år"
other: "%{count}år"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
date_month: "D MMM"
2014-09-30 22:23:17 +08:00
date_year: "MMM 'YY"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
medium:
x_minutes:
one: "1 minutt"
other: "%{count} minutter"
x_hours:
one: "1 time"
other: "%{count} timer"
x_days:
one: "1 dag"
other: "%{count} dager"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
date_year: "D. MMM, 'YY"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
medium_with_ago:
x_minutes:
one: "1 minutt siden"
other: "%{count} minutter siden"
x_hours:
one: "1 time siden"
other: "%{count} timer siden"
x_days:
one: "1 dag siden"
other: "%{count} dager siden"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
later:
x_days:
one: "1 dag senere"
other: "%{count} dager senere"
x_months:
one: "1 måned senere"
other: "%{count} måneder senere"
x_years:
one: "1 år senere"
other: "%{count} år senere"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
previous_month: 'Forrige måned'
next_month: 'Neste måned'
2017-12-21 04:28:29 +08:00
placeholder: dato
share:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
topic: 'del en lenke til denne tråden'
2015-01-22 01:28:30 +08:00
post: 'innlegg #%{postNumber}'
close: 'lukk'
2014-10-09 04:07:59 +08:00
twitter: 'del denne lenken på Twitter'
facebook: 'del denne lenken på Facebook'
google+: 'del denne lenken på Google+'
email: 'del denne lenken i en e-post'
2015-08-04 15:47:39 +08:00
action_codes:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
public_topic: "gjorde denne tråden offentlig %{when}"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
private_topic: "gjorde denne tråden til en personlig melding %{when}"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
split_topic: "del opp denne tråden %{when}"
2016-06-04 02:38:33 +08:00
invited_user: "inviterte %{who} %{when}"
2016-12-08 23:05:03 +08:00
invited_group: "inviterte %{who} %{when}"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
user_left: "%{who} fjernet seg selv fra denne meldingen %{when}"
2016-06-04 02:38:33 +08:00
removed_user: "fjernet %{who} %{when}"
2016-10-27 03:14:53 +08:00
removed_group: "fjernet %{who} %{when}"
2015-08-04 15:47:39 +08:00
autoclosed:
2015-08-20 20:03:13 +08:00
enabled: 'lukket %{when}'
disabled: 'åpnet %{when}'
2015-08-04 15:47:39 +08:00
closed:
2015-08-20 20:03:13 +08:00
enabled: 'lukket %{when}'
disabled: 'åpnet %{when}'
2015-08-04 15:47:39 +08:00
archived:
2015-08-20 20:03:13 +08:00
enabled: 'arkivert %{when}'
2018-01-31 23:55:34 +08:00
disabled: 'arkivering opphevet %{when}'
2015-08-04 15:47:39 +08:00
pinned:
2015-08-20 20:03:13 +08:00
enabled: 'festet %{when}'
2016-12-22 01:39:02 +08:00
disabled: 'feste fjernet %{when}'
2015-08-20 20:03:13 +08:00
pinned_globally:
enabled: 'festet globalt %{when}'
2016-12-22 01:39:02 +08:00
disabled: 'feste fjernet %{when}'
2017-01-07 04:53:03 +08:00
visible:
enabled: 'gjort synlig %{when}'
disabled: 'skjult %{when}'
2017-03-28 22:50:09 +08:00
banner:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
enabled: 'gjorde dette til et banner %{when}. Det vil vises på toppen av hver side inntil brukeren lukker det.'
disabled: 'fjernet dette banneret %{when}. Det vil ikke lenger vises på toppen av hver side.'
topic_admin_menu: "administratorhandlinger for tråd"
2017-03-28 22:50:09 +08:00
wizard_required: "Velkommen til ditt nye Discourse! Kom i gang med <a href='%{url}' data-auto-route='true'>oppstartsveiviseren</a> ✨"
2015-05-13 05:38:29 +08:00
emails_are_disabled: "All utgående e-post har blitt deaktivert globalt av en administrator. Ingen e-postvarslinger vil bli sendt."
2017-04-24 20:42:40 +08:00
themes:
default_description: "Forvalg"
2016-10-27 03:14:53 +08:00
s3:
regions:
2017-01-05 02:13:08 +08:00
ap_northeast_1: "Asia/Stillehavsregionen (Tokyo)"
ap_northeast_2: "Asia/Stillehavsregionen (Seoul)"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
ap_south_1: "Asia/Stillehavsregionen (Mumbai)"
ap_southeast_1: "Asia/Stillehavsregionen (Singapore)"
ap_southeast_2: "Asia/Stillehavsregionen (Sydney)"
2016-10-27 03:14:53 +08:00
cn_north_1: "Kina (Beijing)"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
eu_central_1: "EU (Frankfurt)"
eu_west_1: "EU (Irland)"
eu_west_2: "EU (London)"
sa_east_1: "Asia/Stillehavsregionen (Sao Paulo)"
us_east_1: "USA øst (N. Virginia)"
us_east_2: "USA øst (Ohio)"
us_gov_west_1: "AWS GovCloud (USA)"
us_west_1: "USA vest (N. California)"
us_west_2: "USA vest (Oregon)"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
edit: 'endre tittelen og kategorien til denne tråden'
not_implemented: "Beklager, den funksjonen er ikke blitt implementert enda."
no_value: "Nei"
yes_value: "Ja"
submit: "Send inn"
generic_error: "Beklager, det har oppstått en feil."
2014-05-15 00:37:00 +08:00
generic_error_with_reason: "Det oppstod et problem: %{error}"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
sign_up: "Registrer deg"
log_in: "Logg inn"
age: "Alder"
joined: "Ble medlem"
admin_title: "Admin"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
flags_title: "Rapporteringer"
show_more: "vis mer"
2015-12-01 03:23:26 +08:00
show_help: "alternativer"
links: "Lenker"
2015-05-06 23:35:09 +08:00
links_lowercase:
one: "link"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
other: "lenker"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
faq: "O-S-S"
guidelines: "Retningslinjer"
2016-12-08 23:05:03 +08:00
privacy_policy: "Personvernerklæring"
privacy: "Personvern"
2016-12-08 23:05:03 +08:00
terms_of_service: "Bruksvilkår"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
mobile_view: "Mobilvisning"
desktop_view: "Skrivebordsvisning"
you: "Du"
or: "eller"
now: "akkurat nå"
read_more: 'les mer'
2014-05-23 00:58:47 +08:00
more: "Mer"
less: "Mindre"
never: "aldri"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
every_30_minutes: "hvert 30. minutt"
2016-04-26 02:04:16 +08:00
every_hour: "hver time"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
daily: "daglig"
weekly: "ukentlig"
every_two_weeks: "annenhver uke"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
every_three_days: "hver tredje dag"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
max_of_count: "maksimum av {{count}}"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
alternation: "eller"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
character_count:
one: "{{count}} tegn"
other: "{{count}} tegn"
suggested_topics:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
title: "Anbefalte tråder"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
pm_title: "Anbefalte meldinger"
about:
simple_title: "Om"
title: "Om %{title}"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
stats: "Nettstedsstatistikk"
our_admins: "Våre administratorer"
our_moderators: "Våre moderatorer"
stat:
all_time: "Gjennom tidene"
last_7_days: "Siste 7 dager"
2015-02-20 00:11:24 +08:00
last_30_days: "Siste 30 dager"
2017-06-27 02:56:22 +08:00
like_count: "Likes"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
topic_count: "Tråder"
2014-10-31 05:30:05 +08:00
post_count: "Innlegg"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
user_count: "Brukere"
2015-02-20 00:11:24 +08:00
active_user_count: "Aktive brukere"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
contact: "Kontakt oss"
contact_info: "I tilfelle en kritisk hendelse skulle inntreffe eller det er en hastesak som påvirker siden, ta kontakt på %{contact_info}."
2015-01-22 01:28:30 +08:00
bookmarked:
title: "Bokmerke"
2015-03-03 00:29:07 +08:00
clear_bookmarks: "Fjern bokmerker"
help:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
bookmark: "Klikk for å bokmerke det første innlegget i denne tråden"
unbookmark: "Klikk for å fjerne alle bokmerker i denne tråden"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
bookmarks:
not_logged_in: "beklager, du må være innlogget for å kunne bokmerke innlegg"
created: "du har bokmerket dette innlegget"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
not_bookmarked: "du har lest dette innlegget; klikk for å bokmerke det"
last_read: "dette er det siste innlegget du har lest; klikk for å bokmerke det"
remove: "Fjern bokmerke"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
confirm_clear: "Er du sikker på at du vil fjerne alle bokmerkene fra denne tråden?"
topic_count_latest:
2018-03-26 22:58:01 +08:00
one: "Se {{count}} nye eller oppdatert tråd"
other: "Se {{count}} nye eller oppdaterte tråder"
topic_count_unread:
2018-03-26 22:58:01 +08:00
one: "Se {{count}} ulest tråd"
other: "Se {{count}} uleste tråder"
topic_count_new:
2018-03-26 22:58:01 +08:00
one: "Se {{count}} ny tråd"
other: "Se {{count}} nye tråder"
preview: "forhåndsvisning"
cancel: "avbryt"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
save: "Lagre endringer"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
saving: "Lagrer…"
saved: "Lagret!"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
upload: "Last opp"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
uploading: "Laster opp…"
uploading_filename: "Laster opp {{filename}}…"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
uploaded: "Lastet opp!"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
pasting: "Limer inn…"
enable: "Aktiver"
disable: "Deaktiver"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
continue: "Fortsett"
undo: "Angre"
revert: "Reverser"
failed: "Mislykket"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
switch_to_anon: "Start inkognitomodus"
switch_from_anon: "Avslutt inkognitomodus"
banner:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
close: "Fjern dette banneret."
2017-03-28 22:50:09 +08:00
edit: "Endre dette banneret >>"
choose_topic:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
none_found: "Ingen tråder funnet."
title:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
search: "Søk etter en tråd med navn, URL eller ID:"
placeholder: "skriv tittelen på tråden her"
2015-05-06 23:35:09 +08:00
queue:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
topic: "Tråd:"
2015-05-21 02:54:12 +08:00
approve: 'Godkjenn'
reject: 'Avvis'
2017-04-11 01:43:35 +08:00
delete_user: 'Slett bruker'
2015-05-21 02:54:12 +08:00
title: "Trenger godkjenning"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
none: "Det finnes ingen innlegg som må evalueres."
2015-05-21 02:54:12 +08:00
edit: "Rediger"
cancel: "Avbryt"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
view_pending: "vis ventende innlegg"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
has_pending_posts:
one: "Dette emnet har <b>1</b> innlegg som venter på godkjenning"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
other: "Denne tråden har <b>{{count}}</b> innlegg som venter på godkjenning"
2015-05-06 23:35:09 +08:00
confirm: "Lagre endringer"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
delete_prompt: "Er du sikker på at du ønsker å slette <b>%{username}</b>? Dette vil fjerne alle innlegg og blokkere e-post- og IP-addressen til vedkommende."
2015-05-06 23:35:09 +08:00
approval:
2017-01-05 02:13:08 +08:00
title: "Innlegg trenger godkjenning"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
description: "Vi har mottatt ditt nye innlegg men det krever godkjenning av en moderator før det vises. Ha tålmod."
2015-07-16 21:48:02 +08:00
pending_posts:
one: "Du har <strong>1</strong> innlegg som venter på godkjenning."
other: "Du har <strong>{{count}}</strong> innlegg som venter på godkjenning."
2015-05-06 23:35:09 +08:00
ok: "OK"
user_action:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
user_posted_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> opprettet <a href='{{topicUrl}}'>tråden</a>"
you_posted_topic: "<a href='{{userUrl}}'>Du</a> opprettet <a href='{{topicUrl}}'>tråden</a>"
user_replied_to_post: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> besvarte <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
you_replied_to_post: "<a href='{{userUrl}}'>Du</a> besvarte <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
user_replied_to_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> svarte på <a href='{{topicUrl}}'>tråden</a>"
you_replied_to_topic: "<a href='{{userUrl}}'>Du</a> svarte på <a href='{{topicUrl}}'>tråden</a>"
user_mentioned_user: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> nevnte <a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a>"
user_mentioned_you: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> nevnte <a href='{{user2Url}}'>deg</a>"
you_mentioned_user: "<a href='{{user1Url}}'>Du</a> nevnte <a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a>"
posted_by_user: "Postet av <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
posted_by_you: "Postet av <a href='{{userUrl}}'>deg</a>"
sent_by_user: "Sendt av <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
sent_by_you: "Sendt av <a href='{{userUrl}}'>deg</a>"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
directory:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
filter_name: "filtrer etter brukernavn"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
title: "Brukere"
likes_given: "Gitt"
likes_received: "Mottatt"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
topics_entered: "Lest"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
topics_entered_long: "Tråder sett"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
time_read: "Tid lest"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
topic_count: "Tråder"
topic_count_long: "Tråder opprettet"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
post_count: "Svar"
2015-05-06 23:35:09 +08:00
post_count_long: "Svar"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
no_results: "Ingen treff"
2015-05-06 23:35:09 +08:00
days_visited: "Besøk"
days_visited_long: "Dager besøkt"
posts_read: "Lest"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
posts_read_long: "Innlegg lest"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
total_rows:
one: "1 bruker"
other: "%{count} brukere"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
group_histories:
actions:
change_group_setting: "Endre gruppeinnstillinger"
add_user_to_group: "Legg til bruker"
remove_user_from_group: "Slett bruker"
make_user_group_owner: "Gjør til eier"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
remove_user_as_group_owner: "Trekk tilbake eierstatus"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
groups:
2018-04-07 00:56:06 +08:00
manage:
title: 'Behandle'
name: 'Navn'
2017-01-05 02:13:08 +08:00
full_name: 'Fullt navn'
add_members: "Legg til medlemmer"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
profile:
title: Profil
logs:
title: "Logger"
when: "Når"
action: "Handling"
details: "Detaljer"
from: "Fra"
to: "Til"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
public_admission: "Tillat brukere å ta del i gruppen fritt (krever offentlig synlig gruppe)"
public_exit: "Tillat brukere å fritt forlate gruppen"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
empty:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
posts: "Det finnes ingen innlegg av medlemmer i denne gruppen."
members: "Det finnes ingen medlemmer av denne gruppen."
2017-01-05 02:13:08 +08:00
mentions: "Denne gruppen har aldri blitt nevnt."
2018-01-31 23:55:34 +08:00
messages: "Det finnes ingen meldinger til denne gruppen."
topics: "Det finnes ingen tråder opprettet av medlemmer av denne gruppen."
logs: "Det finnes ingen logger for denne gruppen."
2015-12-01 03:23:26 +08:00
add: "Legg til"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
message: "Melding"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
allow_membership_requests: "Tillat brukere å sende forespørsler om medlemskap av gruppen til eiere"
2017-08-16 23:36:35 +08:00
membership_request_template: "Egendefinert mal å vise brukere når du sender en medlemskapsforespørsel."
membership_request:
submit: "Send inn forespørsel"
title: "Spør om å ta del i @%{group_name}"
reason: "La gruppeeierne vite hvorfor du ønsker å ta del i denne gruppen"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
membership: "Medlemskap"
name: "Navn"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
group_name: "Gruppenavn"
user_count: "Brukere"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
bio: "Om gruppe"
selector_placeholder: "oppgi brukernavn"
2015-12-01 03:23:26 +08:00
owner: "eier"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
index:
title: "Grupper"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
all: "Alle grupper"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
empty: "Det finnes ingen synlige grupper"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
filter: "Filtrer etter gruppetype"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
all_groups: "Alle grupper"
owner_groups: "Grupper jeg eier"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
close_groups: "Lukkede grupper"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
automatic_groups: "Automatiske grupper"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
automatic: "Automatisk"
closed: "Lukket"
public: "Offentlig"
private: "Privat"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
public_groups: "Offentlige grupper"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
automatic_group: Automatisk gruppe
close_group: Lukk gruppe
2018-03-26 22:58:01 +08:00
my_groups: "Mine grupper"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
group_type: "Gruppetype"
is_group_user: "Medlem"
is_group_owner: "Eier"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
title:
2017-09-14 23:02:39 +08:00
one: "Gruppe"
other: "Grupper"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
activity: "Aktivitet"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
members:
title: "Medlemmer"
filter_placeholder_admin: "brukernavn eller e-post"
filter_placeholder: "brukernavn"
remove_member: "Fjern medlem"
remove_member_description: "Fjern <b>%{username}</b> fra denne gruppen"
make_owner: "Gjør til eier"
make_owner_description: "Gjør <b>%{username}</b> til eier av denne gruppen"
remove_owner: "Fjern som eier"
remove_owner_description: "Fjern <b>%{username}</b> som eier av denne gruppen"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
owner: "Eier"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
topics: "Tråder"
posts: "Innlegg"
2016-06-04 02:38:33 +08:00
mentions: "Omtalelser"
2016-04-26 02:04:16 +08:00
messages: "Meldinger"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
notification_level: "Forvalgt merknadsnivå for gruppemeldinger"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
alias_levels:
2017-09-01 02:50:26 +08:00
mentionable: "Hvem kan @nevne denne gruppen?"
messageable: "Hvem kan sende meldinger til denne gruppen?"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
nobody: "Ingen"
only_admins: "Kun administratorer"
mods_and_admins: "Kun moderatorer og administratorer"
members_mods_and_admins: "Kun gruppemedlemmer, moderatorer og administratorer"
everyone: "Alle"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
notifications:
watching:
title: "Følger"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
description: "Du vil bli varslet om hvert nye innlegg i hver beskjed, og antallet nye svar vil bli vist."
watching_first_post:
2016-12-22 01:39:02 +08:00
title: "Følger første innlegg"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
description: "Du vil bare bli varslet om det første innlegget i hver nye tråd i denne gruppen."
2016-01-27 02:11:00 +08:00
tracking:
2016-12-22 01:39:02 +08:00
title: "Overvåker"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
description: "Du vil få beskjeddersom nevner @navnet ditt eller svarer deg, og antallet nye svar vil bli vist."
2016-01-27 02:11:00 +08:00
regular:
title: "Normal"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
description: "Du vil bli varslet hvis noen nevner @navnet ditt eller svarer deg."
2016-06-04 02:38:33 +08:00
muted:
2017-01-05 02:13:08 +08:00
title: "Ignorert"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
description: "Du vil aldri bli varslet om noe vedrørende nye tråder i denne gruppen."
2017-01-12 15:56:45 +08:00
flair_url: "Bilde for gruppetilhørighet på avatar"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
flair_url_placeholder: "(Valgfritt) Font Awesome-klasse eller URL til bilde"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
flair_bg_color: "Bakgrunnsfarge for gruppetilhørighetsbilde på avatar"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
flair_bg_color_placeholder: "(Valgfritt) Fargekode som hex-verdi"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
flair_color: "Farge på bilde for gruppetilhørighet på avatar"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
flair_color_placeholder: "(Valgfritt) Fargekode som hex-verdi"
flair_preview_icon: "Forhåndsvis ikon"
flair_preview_image: "Forhåndsvis bilde"
user_action_groups:
2017-06-27 02:56:22 +08:00
'1': "Likes tildelt"
'2': "Likes mottatt"
2016-07-28 05:44:16 +08:00
'3': "Bokmerker"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
'4': "Tråder"
2016-07-28 05:44:16 +08:00
'5': "Svar"
'6': "Svar"
'7': "Omtalelser"
'9': "Sitater"
'11': "Redigeringer"
'12': "Sendte elementer"
'13': "Innboks"
'14': "Venter"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
categories:
2015-05-26 22:38:20 +08:00
all: "Alle"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
all_subcategories: "alle i %{categoryName}"
no_subcategory: "ingen"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
category: "Kategori"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
category_list: "Vis kategoriliste"
2016-06-04 02:38:33 +08:00
reorder:
2017-01-07 04:53:03 +08:00
title: "Endre rekkefølge på kategorier"
title_long: "Reorganiser kategorilisten"
fix_order: "Lås posisjoner"
fix_order_tooltip: "Ikke alle kategoriene har et unikt posisjonsnummer. Det kan gi uventede resultater."
2016-06-04 02:38:33 +08:00
save: "Lagre Rekkefølge"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
apply_all: "Bruk"
position: "Posisjon"
posts: "Innlegg"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
topics: "Tråder"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
latest: "Siste"
latest_by: "siste av"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
toggle_ordering: "Slå på/av styring av sortering"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
subcategories: "Underkategorier"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
topic_sentence:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
one: "1 tråd"
other: "%{count} tråder"
topic_stat_sentence:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
one: "%{count} nytt tråder de siste %{unit}."
other: "%{count} nye tråder de siste %{unit}."
ip_lookup:
2014-10-09 04:07:59 +08:00
title: Slå opp IP-adresse
hostname: Vertsnavn
2016-12-22 01:39:02 +08:00
location: Sted
location_not_found: (ukjent)
organisation: Organisasjon
phone: Telefon
2014-11-21 20:39:29 +08:00
other_accounts: "Andre kontoer med denne IP-adressen:"
2014-12-04 22:18:21 +08:00
delete_other_accounts: "Slett %{count}"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
username: "brukernavn"
2014-12-04 22:18:21 +08:00
trust_level: "TN"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
read_time: "lesetid"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
topics_entered: "tråder åpnet"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
post_count: "# innlegg"
2014-12-04 22:18:21 +08:00
confirm_delete_other_accounts: "Er du sikker på at du vil slette disse kontoene?"
2017-09-01 02:50:26 +08:00
powered_by: "drevet av <a href='https://ipinfo.io'>ipinfo.io</a>"
2015-08-04 15:47:39 +08:00
user_fields:
none: "(velg et alternativ)"
user:
2014-09-30 22:23:17 +08:00
said: "{{username}}:"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
profile: "Profil"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
mute: "Ignorer"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
edit: "Rediger innstillinger"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
download_archive:
2017-06-07 22:43:54 +08:00
button_text: "Last ned alle"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
confirm: "Er du sikker på at du vil laste ned innleggene dine?"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
success: "Nedlasting iverksatt. Du vil bli varslet med en melding når prosessen er fullført."
2017-01-12 15:56:45 +08:00
rate_limit_error: "Innlegg kan lastes ned en gang om dagen, prøv igjen i morgen."
2015-04-30 01:07:25 +08:00
new_private_message: "Ny Melding"
private_message: "Melding"
private_messages: "Meldinger"
activity_stream: "Aktivitet"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
preferences: "Innstillinger"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
expand_profile: "Utvid"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
collapse_profile: "Fold sammen"
bookmarks: "Bokmerker"
bio: "Om meg"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
invited_by: "Invitert av"
trust_level: "Tillitsnivå"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
notifications: "Varsler"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
statistics: "Statistikk"
2015-08-11 02:11:05 +08:00
desktop_notifications:
2016-04-26 02:04:16 +08:00
label: "Skrivebordsvarslinger"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
not_supported: "Varsler er ikke støttet på denne nettleseren. Beklager."
2015-08-11 02:11:05 +08:00
perm_default: "Slå på varslinger"
perm_denied_btn: "Tillatelse avslått"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
perm_denied_expl: "Du tillot ikke varsler. Tillat varsler via innstillingene i din nettleser."
2015-08-11 02:11:05 +08:00
disable: "Slå av varslinger"
enable: "Slå på varslinger"
each_browser_note: "Merk: Du må endre denne innstillinger for hver nettleser du bruker."
2017-11-14 04:02:53 +08:00
dismiss: 'Avslå'
2017-01-12 15:56:45 +08:00
dismiss_notifications: "Avslå alt"
2014-10-31 05:30:05 +08:00
dismiss_notifications_tooltip: "Merk alle uleste varslinger som lest"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
first_notification: "Ditt første varsel! Velg det for å komme i gang."
disable_jump_reply: "Ikke hopp til ditt nye innlegg etter svar"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
dynamic_favicon: "Vis antall nye / oppdaterte tråder på nettleserikonet"
2017-05-29 14:53:49 +08:00
theme_default_on_all_devices: "Gjør dette til forvalgt drakt på alle mine enheter"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
allow_private_messages: "Tillat andre brukere å sende meg personlige meldinger"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
external_links_in_new_tab: "Åpne alle eksterne lenker i ny fane"
enable_quoting: "Aktiver svar med sitat for uthevet tekst"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
change: "Endre"
moderator: "{{user}} er en moderator"
admin: "{{user}} er en admin"
moderator_tooltip: "Denne brukeren er en moderator"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
admin_tooltip: "Denne brukeren er en administrator"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
silenced_tooltip: "Denne brukeren er dempet"
suspended_notice: "Denne brukeren er utestengt til {{date}}."
suspended_permanently: "Denne brukeren er utestengt."
2014-05-23 00:58:47 +08:00
suspended_reason: "Begrunnelse:"
2014-11-18 00:05:06 +08:00
github_profile: "Github"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
email_activity_summary: "Oppsummering av aktivitet"
mailing_list_mode:
2016-12-22 01:39:02 +08:00
label: "E-postlistemodus"
enabled: "Slå på e-postlistemodus"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
instructions: |
Denne innstillingen overstyrer oppsummeringen av aktivitet.<br />
2018-01-31 23:55:34 +08:00
Ignorerte tråder og kategorier blir ikke inkludert i disse e-postene.
2016-12-15 02:55:24 +08:00
individual: "Send en e-post for hvert nye innlegg"
individual_no_echo: "Send en e-post for hvert nye innlegg bortsett fra mine egne"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
many_per_day: "Send meg en e-post for hvert nye innlegg (rundt {{dailyEmailEstimate}} per deg)"
few_per_day: "Send meg en e-post for hvert nye innlegg (rundt to ganger om dagen)"
2016-12-22 01:39:02 +08:00
tag_settings: "Stikkord"
watched_tags: "Fulgt"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
watched_tags_instructions: "Du vil automatisk følge alle tråder med disse stikkordene. Du vil bli varslet om alle nye innlegg og tråder, og antallet nye innlegg til også vises ved siden av tråden."
2016-12-22 01:39:02 +08:00
tracked_tags: "Overvåkes"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
tracked_tags_instructions: "Du vil automatisk overvåke alle tråder med disse stikkordene. Antallet nye innlegg vil vises ved siden av tråden."
2017-01-05 02:13:08 +08:00
muted_tags: "Ignorert"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
muted_tags_instructions: "Du vil ikke bli varslet om noe vedrørende nye tråder med disse stikkordene, og de vil ikke vises i siste."
2016-12-22 01:39:02 +08:00
watched_categories: "Fulgt"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
watched_categories_instructions: "Du vil automatisk følge alle trådene i disse kategoriene. Du vil bli varslet om alle nye innlegg og tråder, og antallet nye innlegg vil vises ved siden av tråden."
2016-12-22 01:39:02 +08:00
tracked_categories: "Overvåkes"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
tracked_categories_instructions: "Du vil automatisk overvåke alle tråder i disse kategoriene. Tallet på nye innlegg vil vises ved siden av tråden."
2016-12-22 01:39:02 +08:00
watched_first_post_categories: "Følger første innlegg"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
watched_first_post_categories_instructions: "Du vil bli varslet om det første innlegget i hver nye tråd i disse kategoriene."
2016-12-22 01:39:02 +08:00
watched_first_post_tags: "Følger første innlegg"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
watched_first_post_tags_instructions: "Du vil bli varslet om det første innlegget i hver nye tråd med disse stikkordene."
2017-01-05 02:13:08 +08:00
muted_categories: "Ignorert"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
muted_categories_instructions: "Du vil ikke bli varslet om noe med tanke på nye tråder i disse kategoriene, og de vil ikke vises i siste."
2017-06-07 22:43:54 +08:00
no_category_access: "Som moderator har du begrenset kategoritilgang, lagring er avskrudd."
2014-06-30 18:51:39 +08:00
delete_account: "Slett kontoen min"
delete_account_confirm: "Er du sikker på at du vil slette kontoen din permanent? Denne handlingen kan ikke angres!"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
deleted_yourself: "Slettingen av din konto har vært vellykket."
2014-06-30 18:51:39 +08:00
delete_yourself_not_allowed: "Kontoen din kan ikke slettes akkurat nå. Kontakt en administrator til å slette kontoen for deg."
unread_message_count: "Meldinger"
2014-11-18 00:05:06 +08:00
admin_delete: "Slett"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
users: "Brukere"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
muted_users: "Ignorert"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
muted_users_instructions: "Skjul alle varsler fra denne brukeren"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
muted_topics_link: "Vis ignorerte tråder"
watched_topics_link: "Vis fulgte tråder"
tracked_topics_link: "Vis fulgte tråder"
automatically_unpin_topics: "Automatisk fjern feste for tråder når jeg når bunnen."
2017-05-10 01:29:38 +08:00
apps: "Programmer"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
revoke_access: "Trekk tilbake tilgang"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
undo_revoke_access: "Angre tilbaketrekking av tilgang"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
api_approved: "Godkjent:"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
theme: "Drakt"
2017-11-14 04:02:53 +08:00
home: "Forvalgt hjemmeside"
2017-12-01 04:31:58 +08:00
staged: "Arrangert"
staff_counters:
2014-10-09 04:07:59 +08:00
flags_given: "nyttige rapporteringer"
flagged_posts: "rapporterte innlegg"
deleted_posts: "slettede innlegg"
suspensions: "suspenderinger"
2014-09-30 22:23:17 +08:00
warnings_received: "advarsler"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
messages:
all: "Alle"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
inbox: "Innboks"
sent: "Sendt"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
archive: "Arkiver"
2016-01-04 23:31:49 +08:00
groups: "Mine grupper"
2016-06-04 02:38:33 +08:00
bulk_select: "Velg meldinger"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
move_to_inbox: "Flytt til innboks"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
move_to_archive: "Arkiver"
failed_to_move: "Kunne ikke flytte valgte meldinger (kanskje nettforbindelsen din er nede)"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
select_all: "Velg alle"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
tags: "Stikkord"
2017-05-10 01:29:38 +08:00
preferences_nav:
account: "Konto"
profile: "Profil"
emails: "E-poster"
notifications: "Varsler"
categories: "Kategorier"
tags: "Stikkord"
interface: "Grensesnitt"
apps: "Programmer"
change_password:
2014-10-09 04:07:59 +08:00
success: "(e-post sendt)"
in_progress: "(sender e-post)"
error: "(feil)"
2016-12-22 01:39:02 +08:00
action: "Send e-post for nullstilling av passord"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
set_password: "Sett passord"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
choose_new: "Velg et nytt passord"
choose: "Velg et passord"
second_factor:
title: "Totrinnsverifisering"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
disable: "Skru av totrinnsverifisering"
enable: "for bedret kontosikkerhet"
confirm_password_description: "Bekreft passordet ditt for å fortsette"
label: "Kode"
show_key_description: "Skriv inn manuelt"
change_about:
2014-10-09 04:07:59 +08:00
title: "Rediger om meg"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
error: "Det oppstod en feil ved endring av denne verdien."
2014-04-11 23:53:02 +08:00
change_username:
2014-10-09 04:07:59 +08:00
title: "Endre brukernavn"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
confirm: "Hvis du endrer brukernavnet ditt, vil alle gamle sitater av dine innlegg og @navn-nevninger feile. Er du helt sikker på at du vil bytte brukernavn?"
taken: "Beklager, det brukernavnet er tatt."
invalid: "Det brukernavnet er ugyldig. Det kan bare inneholde nummer og bokstaver."
change_email:
2014-10-09 04:07:59 +08:00
title: "Endre e-postadresse"
taken: "Beklager, den e-postadressen er ikke tilgjengelig."
2018-01-31 23:55:34 +08:00
error: "Det oppstod en feil ved endring av din e-postadresse. Kanskje den adressen allerede er i bruk?"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
success: "Vi har sendt en e-post til den adressen. Følg instruksjonene i meldingen."
2017-08-16 23:36:35 +08:00
success_staff: "Vi har sendt en e-post til den gjeldende adressen. Følg bekreftelsesinstruksjonene."
2014-05-23 00:58:47 +08:00
change_avatar:
2015-01-22 01:28:30 +08:00
title: "Bytt profilbilde"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
gravatar: "<a href='//gravatar.com/emails' target='_blank'>Gravatar</a>, basert på"
2015-06-15 22:31:03 +08:00
gravatar_title: "Endre din avatar på Gravatars nettside"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
gravatar_failed: "Kunne ikke hente Gravatar-bilde. Er det et tilknyttet den e-postadressen?"
refresh_gravatar_title: "Oppdater din Gravatar"
2015-01-22 01:28:30 +08:00
letter_based: "Systemtildelt profilbilde"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
uploaded_avatar: "Egendefinert bilde"
uploaded_avatar_empty: "Legg til egendefinert bilde"
upload_title: "Last opp bilde"
upload_picture: "Last opp bilde"
2017-09-14 23:02:39 +08:00
image_is_not_a_square: "Vi har beskåret bildet ditt, høyde og bredde er ikke lik"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
cache_notice: "Profilbildet ditt er oppdatert, men på grunn av mellomlagring i nettlesere kan det ta litt tid før det synes."
change_profile_background:
title: "Profilbakgrunn"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
instructions: "Profilbakgrunner vil bli sentrert med en forvalgt bredde på 850 piksler."
2014-11-18 00:05:06 +08:00
change_card_background:
2014-11-21 20:39:29 +08:00
title: "Brukerkort bakgrunn"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
instructions: "Bakgrunnsbilder vil bli sentrert og ha en forvalgt bredde på 590 piksler."
email:
2014-10-09 04:07:59 +08:00
title: "E-post"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
instructions: "aldri vist til offentligheten"
2015-05-13 05:38:29 +08:00
ok: "Vi sender deg en e-post for å bekrefte"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
invalid: "Oppgi en gyldig e-postadresse"
2015-05-13 05:38:29 +08:00
authenticated: "Din e-post har blitt autentisert av {{provider}}"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
frequency_immediately: "Vi sender deg umiddelbart en e-post hvis du ikke har lest det vi sender e-post om."
frequency:
one: "Vi sender deg bare e-post hvis vi ikke har sett deg deg det siste minuttet."
other: "Vi sender deg bare e-post hvis vi ikke har sett deg de siste {{count}} minuttene."
name:
title: "Navn"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
instructions: "ditt fulle navn (valgfritt)"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
instructions_required: "Ditt fulle navn"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
too_short: "Navnet ditt er for kort."
ok: "Navnet ditt ser bra ut."
username:
title: "Brukernavn"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
instructions: "unikt, ingen mellomrom, kort"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
short_instructions: "Folk kan nevne deg som @{{username}}."
available: "Ditt brukernavn er tilgjengelig."
not_available: "Ikke tilgjengelig. Prøv {{suggestion}}?"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
not_available_no_suggestion: "Ikke tilgjengelig"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
too_short: "Ditt brukernavn er for kort."
too_long: "Ditt brukernavn er for langt."
2017-02-14 05:42:15 +08:00
checking: "Sjekker brukernavnets tilgjengelighet…"
2015-05-13 05:38:29 +08:00
prefilled: "E-post stemmer med dette registrerte brukernavnet"
locale:
title: "Språk for grensesnitt"
instructions: "Språk for grensesnitt. Endringen vil tre i kraft når du oppdaterer siden."
2017-01-12 15:56:45 +08:00
default: "(forvalg)"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
any: "hvilken som helst"
password_confirmation:
2014-10-09 04:07:59 +08:00
title: "Passord igjen"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
last_posted: "Siste innlegg"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
last_emailed: "Sist kontaktet"
last_seen: "Sist sett"
created: "Medlem fra"
log_out: "Logg ut"
2016-12-22 01:39:02 +08:00
location: "Sted"
2014-11-18 00:05:06 +08:00
card_badge:
2016-12-22 01:39:02 +08:00
title: "Brukerkort-merke"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
website: "Nettsted"
email_settings: "E-post"
2016-04-26 02:04:16 +08:00
like_notification_frequency:
2016-06-04 02:38:33 +08:00
title: "Varsle når likt"
2016-04-26 02:04:16 +08:00
always: "Alltid"
2016-12-22 01:39:02 +08:00
first_time_and_daily: "Første gang et innlegg blir likt, og daglig"
2016-04-26 02:04:16 +08:00
first_time: "Første gang et innlegg blir likt"
never: "Aldri"
email_previous_replies:
2017-04-11 01:43:35 +08:00
title: "Inkluder tidligere svar nederst i e-poster"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
unless_emailed: "med mindre sendt tidligere"
2016-04-26 02:04:16 +08:00
always: "alltid"
never: "aldri"
email_digests:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
title: "Send meg en oppsummering på e-post av populære tråder og svar dersom jeg ikke besøker siden"
2016-06-04 02:38:33 +08:00
every_30_minutes: "hvert 30 minutt"
2016-04-26 02:04:16 +08:00
every_hour: "hver time"
daily: "daglig"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
every_three_days: "hver tredje dag"
weekly: "ukentlig"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
every_two_weeks: "annenhver uke"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
include_tl0_in_digests: "Inkluder innhold fra nye brukere i oppsummerings-eposter"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
email_in_reply_to: "Inkluder et utdrag i e-poster av innlegget man svarer på"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
email_direct: "Send meg en e-post når noen siterer meg, svarer på innlegget mitt, nevner @brukernavnet mitt eller inviterer meg til en tråd"
2016-12-22 01:39:02 +08:00
email_private_messages: "Motta en e-post når noen sender meg en melding"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
email_always: "Send meg varsler på e-post selv når jeg er aktiv på nettstedet"
other_settings: "Annet"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
categories_settings: "Kategorier"
new_topic_duration:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
label: "Anse tråder som nye når"
2016-12-22 01:39:02 +08:00
not_viewed: "jeg ikke har sett dem ennå"
2015-03-03 00:29:07 +08:00
last_here: "opprettet siden jeg var her sist"
2016-12-22 01:39:02 +08:00
after_1_day: "opprettet i løpet av det siste døgnet"
after_2_days: "opprettet i løpet av de siste 2 døgnene"
after_1_week: "opprettet i løpet av sist uke"
after_2_weeks: "opprettet i løpet av de siste 2 ukene"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
auto_track_topics: "Overvåk automatisk tråder jeg åpner"
auto_track_options:
never: "aldri"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
immediately: "øyeblikkelig"
2016-12-22 01:39:02 +08:00
after_30_seconds: "etter 30 sekunder"
2016-04-26 02:04:16 +08:00
after_1_minute: "etter 1 minutt"
after_2_minutes: "etter 2 minutt"
after_3_minutes: "etter 3 minutt"
after_4_minutes: "etter 4 minutt"
2016-12-22 01:39:02 +08:00
after_5_minutes: "etter 5 minutt"
2016-04-26 02:04:16 +08:00
after_10_minutes: "etter 10 minutt"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
notification_level_when_replying: "Når jeg skriver noe i en tråd, sett tråden som"
invited:
2017-02-14 05:42:15 +08:00
search: "skriv for å søke etter invitasjoner…"
title: "invitasjoner"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
user: "Invitert bruker"
2015-12-01 03:23:26 +08:00
sent: "Sendt"
2018-02-16 05:36:03 +08:00
none: "Ingen invitasjoner å vise."
2017-01-12 15:56:45 +08:00
truncated:
one: "Viser den første invitasjonen."
other: "Viser de {{count}} første invitisajonene."
redeemed: "Løs inn invitasjoner"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
redeemed_tab: "Brukt"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
redeemed_tab_with_count: "Innløste ({{count}})"
redeemed_at: "Løst inn ved"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
pending: "Ventende invitasjoner"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
pending_tab: "På vent"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
pending_tab_with_count: "Ventende ({{count}})"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
topics_entered: "Tråder vist"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
posts_read_count: "Innlegg lest"
expired: "Denne invitasjonen har utløpt"
2014-06-19 20:19:05 +08:00
rescind: "Fjern"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
rescinded: "Invitasjon fjernet"
2017-07-05 14:05:35 +08:00
rescind_all: "Fjern alle invitasjoner"
rescinded_all: "Alle invitasjoner fjernet!"
rescind_all_confirm: "Er du sikker på at du vil fjerne alle invitasjoner?"
reinvite: "Send invitasjon igjen"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
reinvite_all: "Send alle invitasjoner på nytt"
2017-05-29 14:53:49 +08:00
reinvite_all_confirm: "Er du sikker på at du vil sende ut alle invitasjoner igjen?"
reinvited: "Invitasjon sendt igjen"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
reinvited_all: "Alle invitasjoner sendt på nytt!"
time_read: "Lesetid"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
days_visited: "Dager besøkt"
account_age_days: "Kontoalder i dager"
create: "Send en invitasjon"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
generate_link: "Kopier invitasjonslenke"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
link_generated: "Invitasjonslenke har blitt generert!"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
valid_for: "Invitasjonslenke er kun gyldig for denne e-postadressen: %{email}"
bulk_invite:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
none: "Du har ikke invitert noen ennå. Sende enkeltsående invitasjoner, eller inviter mange samtidig ved å <a href='https://meta.discourse.org/t/send-bulk-invites/16468'>laste opp ei CSV-fil</a>."
2014-09-30 22:23:17 +08:00
text: "Masseinvitasjon fra fil"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
success: "Filen er lastet opp, du vil motta en melding når prosessesen er ferdig"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
error: "Beklager, fila må være i CSV-format."
password:
title: "Passord"
too_short: "Passordet ditt er for kort"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
common: "Det passordet er for vanlig."
2015-03-03 00:29:07 +08:00
same_as_username: "Ditt passord er det samme som ditt brukernavn."
2015-04-02 00:46:57 +08:00
same_as_email: "Ditt passord er det samme som din e-post."
ok: "Passordet ditt ser bra ut"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
instructions: "minst %{count} tegn"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
summary:
title: "Oppsummering"
stats: "Statistikk"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
time_read: "lesetid"
2017-12-01 04:31:58 +08:00
recent_time_read: "nylig lesetid"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
topic_count:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
one: "tråd opprettet"
other: "tråder opprettet"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
post_count:
one: "innlegg skrevet"
other: "innlegg skrevet"
likes_given:
2017-10-30 22:55:44 +08:00
one: "gitt"
other: "gitt"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
likes_received:
2017-10-30 22:55:44 +08:00
one: "mottatt"
other: "mottatt"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
days_visited:
one: "dag besøkt"
other: "dager besøkt"
2017-12-01 04:31:58 +08:00
topics_entered:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
one: "tråd vist"
other: "tråder vist"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
posts_read:
one: "innlegg lest"
other: "innlegg lest"
bookmark_count:
one: "bokmerke"
other: "bokmerker"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
top_replies: "Mest Populære Svar"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
no_replies: "Ingen svar ennå."
2017-01-07 04:53:03 +08:00
more_replies: "Flere svar"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
top_topics: "Mest populære tråder"
no_topics: "Ingen tråder ennå."
more_topics: "Flere tråder"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
top_badges: "Toppmerker"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
no_badges: "Ingen merker ennå."
2016-12-22 01:39:02 +08:00
more_badges: "Flere merker"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
top_links: "Topplenker"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
no_links: "Ingen lenker enda"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
most_liked_by: "Mest likt av"
most_liked_users: "Mest likt"
most_replied_to_users: "Mest besvart"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
no_likes: "Ingen likes her ennå."
2015-01-22 01:28:30 +08:00
associated_accounts: "Innloggingsforsøk"
ip_address:
2014-10-09 04:07:59 +08:00
title: "Siste IP-adresse"
registration_ip_address:
2014-10-09 04:07:59 +08:00
title: "Registreringens IP-adresse."
2015-01-22 01:28:30 +08:00
avatar:
title: "Profilbilde"
2015-06-15 22:31:03 +08:00
header_title: "Profil, meldinger, bokmerker og innstillinger"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
title:
title: "Tittel"
filters:
all: "Alle"
stream:
2014-10-09 04:07:59 +08:00
posted_by: "Skrevet av"
sent_by: "Sendt av"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
private_message: "melding"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
the_topic: "tråden"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
loading: "Laster…"
errors:
2014-09-30 22:23:17 +08:00
prev_page: "ved lasting"
reasons:
network: "Nettverksfeil"
server: "Serverfeil"
forbidden: "Tilgang avslått"
unknown: "Feil"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
not_found: "Side Ikke funnet"
desc:
2017-01-12 15:56:45 +08:00
network: "Sjekk nettverkstilkoblingen din"
network_fixed: "Ser ut som om den er tilbake."
server: "Feilkode: {{status}}"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
forbidden: "Du har ikke tilgang til å se det."
2017-04-11 01:43:35 +08:00
not_found: "Oisann, programmet forsøkte å laste inn en URL som ikke eksisterer."
unknown: "Noe gikk galt."
buttons:
back: "Gå tilbake"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
again: "Prøv igjen"
fixed: "Last side"
close: "Lukk"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
assets_changed_confirm: "Dette nettstedet ble nettopp oppdatert. Last inn siden på nytt nå for siste versjon?"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
logout: "Du ble logget ut"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
refresh: "Refresh"
read_only_mode:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
enabled: "Dette nettstedet er i lesemodus. Fortsett gjerne å lese, men du kan ikke svare, gi likes eller utføre andre handlinger som er slått av."
2014-10-09 04:07:59 +08:00
login_disabled: "Innlogging er deaktivert mens nettsiden er i skrivebeskyttet modus."
2017-01-07 04:53:03 +08:00
logout_disabled: "Du kan ikke logge ut når nettstedet er i lese-modus."
2018-01-31 23:55:34 +08:00
too_few_topics_and_posts_notice: "La oss <a href='http://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/'>få i gang diskusjonen!</a> Det finnes for øyeblikket <strong>%{currentTopics} / %{requiredTopics}</strong> tråder og <strong>%{currentPosts} / %{requiredPosts}</strong> svar. Nye besøkende trenger noen samtaler å lese og svare på."
too_few_topics_notice: "La oss <a href='http://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/'>få i gang diskusjonen.</a> Det finnes for øyeblikket <strong>%{currentTopics} / %{requiredTopics}</strong> tråder. Nye besøkende trenger noen samtaler å lese og svare på."
too_few_posts_notice: "La oss <a href='http://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/'>få i gang diskusjonen.</a> Det finnes for øyeblikket <strong>%{currentPosts} / %{requiredPosts}</strong> svar. Nye besøkende trenger noen samtaler å lese og svare på."
2017-01-12 15:56:45 +08:00
logs_error_rate_notice:
reached: "<b>%{relativeAge}</b> <a href='%{url}' target='_blank'>%{rate}</a> nådde innstillingsgrensen satt i %{siteSettingRate}."
exceeded: "<b>%{relativeAge}</b> <a href='%{url}' target='_blank'>%{rate}</a> overstiger innstillingsgrensen satt i %{siteSettingRate}."
rate:
one: "1 feil/%{duration}"
other: "%{count} feil/%{duration}"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
learn_more: "lær mer…"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
all_time: 'totalt'
2018-01-31 23:55:34 +08:00
all_time_desc: 'totalt antall tråder opprettet'
year: 'år'
2018-01-31 23:55:34 +08:00
year_desc: 'tråder opprettet de siste 365 dagene'
month: 'måned'
2018-01-31 23:55:34 +08:00
month_desc: 'tråder opprettet de siste 30 dagene'
week: 'uke'
2018-01-31 23:55:34 +08:00
week_desc: 'tråder opprettet de siste 7 dagene'
2014-05-23 00:58:47 +08:00
day: 'dag'
2014-04-11 23:53:02 +08:00
first_post: Første innlegg
2017-01-05 02:13:08 +08:00
mute: Ignorer
unmute: Fjern ignorering
2017-11-14 04:02:53 +08:00
last_post: Postet
time_read: Les
2017-12-01 04:31:58 +08:00
time_read_recently: '%{time_read} nylig'
time_read_tooltip: '%{time_read} total tidsforbruk på lesning'
time_read_recently_tooltip: '%{time_read} total tidsforbruk på lesning (%{recent_time_read} i løpet av de siste 60 dagene)'
2015-04-30 01:07:25 +08:00
last_reply_lowercase: siste svar
replies_lowercase:
one: svar
other: svar
2015-10-02 22:40:28 +08:00
signup_cta:
sign_up: "Registrer deg"
hide_session: "Spør meg igjen i morgen"
hide_forever: "nei takk"
hidden_for_session: "OK, jeg spør igjen i morgen. Du kan også registrere en konto når du vil!"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
intro: "Hei du! :heart_eyes: Det ser ut som du følger diskusjonen, men ikke har registrert deg ennå."
2015-10-02 22:40:28 +08:00
value_prop: "Når du registrerer deg husker vi hvor langt du har lest, så du starter på riktig sted neste gang du åpner en tråd. Du får også varsler, her og på e-post når det skjer ting i diskusjonene du vil følge. I tillegg kan du like innlegg :heartbeat:"
2013-11-19 01:48:26 +08:00
summary:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
enabled_description: "Du ser for øyeblikket en oppsummering av denne tråden: de mest interessante innleggene ifølge brukerne."
description: "Det finnes <b>{{replyCount}}</b> svar."
description_time: "Det finnes <b>{{replyCount}}</b> svar med en forventet lesetid på <b>{{readingTime}} minutter</b>."
enable: 'Oppsummer denne tråden'
2014-10-09 04:07:59 +08:00
disable: 'Vis alle innlegg'
deleted_filter:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
enabled_description: "Denne tråden inneholder slettede innlegg, som er blitt skjult."
disabled_description: "Slettede innlegg i tråden vises."
2014-10-09 04:07:59 +08:00
enable: "Skjul slettede innlegg"
disable: "Vis slettede innlegg"
private_message_info:
2015-04-30 01:07:25 +08:00
title: "Send"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
invite: "Inviter andre…"
2017-10-30 22:55:44 +08:00
leave_message: "Ønsker du virkelig å legge igjen denne meldingen?"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
remove_allowed_user: "Er du sikker på at du vil fjerne {{name}} fra denne meldingen?"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
remove_allowed_group: "Vil du virkelig fjerne {{name}} fra denne meldingen?"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
email: 'E-post'
username: 'Brukernavn'
2018-01-31 23:55:34 +08:00
last_seen: 'Sett'
created: 'Opprettet'
created_lowercase: 'opprettet'
trust_level: 'Tillitsnivå'
2015-05-13 05:38:29 +08:00
search_hint: 'brukernavn, e-post eller IP-adresse'
create_account:
2017-04-11 01:43:35 +08:00
disclaimer: "Ved å registrere deg samtykker du til <a href='{{privacy_link}}'>personvernserklæringen</a> og <a href='{{tos_link}}'>bruksvilkårene</a>."
2014-06-19 20:19:05 +08:00
title: "Opprett ny konto"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
failed: "Noe gikk galt, kanskje denne e-postadressen allerede er registrert. Prøv lenke for glemt passord"
forgot_password:
2015-04-02 00:46:57 +08:00
title: "Nullstill Passord"
2015-05-21 02:54:12 +08:00
action: "Glemt passord"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
invite: "Skriv inn ditt brukernavn eller din e-postadresse, så sender vi deg en e-post for å nullstille ditt passord."
reset: "Nullstill passord"
complete_username: "Hvis en konto med brukernavn <b>%{username}</b> finnes vil du motta en e-post om kort tid med instruksjoner om hvordan du kan nullstille passordet."
2015-05-13 05:38:29 +08:00
complete_email: "Hvis en konto med e-postadressen <b>%{email}</b> eksisterer i systemet vil du om kort tid motta en e-post med instruksjoner om hvordan du kan nullstille passordet."
2014-10-09 04:07:59 +08:00
complete_username_found: "Vi fant en konto med brukernavn <b>%{username}</b>. Du mottar om litt en e-post med instruksjoner for hovrdan du nullstiller passordet."
complete_email_found: "Vi fant en konto med e-postadressen <b>%{email}</b>. Du mottar om litt en e-post med instruksjoner for hvordan du nullstiller passordet."
2014-09-30 22:23:17 +08:00
complete_username_not_found: "Ingen konto har med brukernavnet <b>%{username}</b> er registrert"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
complete_email_not_found: "Ingen konto med e-postadressen <b>%{email}</b> er registrert"
2017-06-27 02:56:22 +08:00
help: "Fikk du ikke e-posten? Sjekk søppelposten din først.<p>Er du ikke sikker på hvilken e-postadresse du brukte. Skriv inn adressen her og vi vil fortelle deg om den finnes her.</p><p>Hvis du ikke lenger har tilgang til e-postadressen på kontoen din, kontakt <a href='/about'>vår hjelpfulle stab.</a></p>"
button_ok: "OK"
button_help: "Hjelp"
email_login:
button_label: "med e-post"
complete_username_not_found: "Ingen konto har med brukernavnet <b>%{username}</b> er registrert"
complete_email_not_found: "Ingen konto med e-postadressen <b>%{email}</b> er registrert"
login:
title: "Logg Inn"
2014-06-19 20:19:05 +08:00
username: "Bruker"
password: "Passord"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
email_placeholder: "e-postadresse eller brukernavn"
caps_lock_warning: "Caps Lock er på"
error: "Ukjent feil"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
rate_limit: "Vent litt før du logger inn igjen."
blank_username: "Vennligst oppgi din e-post eller brukernavn."
2017-01-12 15:56:45 +08:00
blank_username_or_password: "Oppgi din e-postadresse eller brukernavn og ditt passord."
2014-10-09 04:07:59 +08:00
reset_password: 'Nullstill passord'
2018-01-31 23:55:34 +08:00
logging_in: "Logger inn…"
or: "Eller"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
authenticating: "Autentiserer…"
2017-03-28 22:50:09 +08:00
awaiting_activation: "Din konto avventer aktivering. Bruk lenken for glemt passord for å sende en ny e-post for aktivering."
2014-10-09 04:07:59 +08:00
awaiting_approval: "Din konto har ikke blitt godkjent av en moderator ennå. Du vil motta en e-post når den er godkjent."
2017-01-12 15:56:45 +08:00
requires_invite: "Beklager, tilgang til dette forumet kun ved invitasjon."
not_activated: "Du kan ikke logge inn ennå. Vi sendte en e-post for aktivering til deg på <b>{{sentTo}}</b>. Følg instruksjonene i den e-posten for å aktivere din konto."
2014-10-09 04:07:59 +08:00
not_allowed_from_ip_address: "Du kan ikke logge inn fra den IP-adressen."
2015-04-02 00:46:57 +08:00
admin_not_allowed_from_ip_address: "Du kan ikke logge inn som administrator fra den IP-adressen."
2014-10-09 04:07:59 +08:00
resend_activation_email: "Klikk her for å sende e-posten for aktivering igjen."
2017-04-11 01:43:35 +08:00
resend_title: "Send aktivterings-e-post på nytt"
change_email: "Endre e-postadresse"
provide_new_email: "Oppgi en ny adresse og vi vil sende din aktiverings-e-post på nytt."
submit_new_email: "Oppdater e-postadresse"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
sent_activation_email_again: "Vi sendte deg en ny aktiverings-e-post på <b>{{currentEmail}}</b>. Det kan ta noen minutter før den kommer frem; ikke glem å sjekke søppelpostmappen."
2017-01-12 15:56:45 +08:00
to_continue: "Logg inn"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
preferences: "Du må være innlogget for å endre brukerinnstillinger."
forgot: "I husker ikke mine kontodetaljer"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
not_approved: "Kontoen din har ikke blitt godkjent ennå. Du vil få beskjed via e-post når du er klar til å logge inn."
google:
title: "med Google"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
message: "Autentiserer med Google (sørg for at du tillater oppsprettsvindu)"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
google_oauth2:
title: "med Google"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
message: "Autentiserer med Google (sørg for at du tillater pop-up vindu)"
twitter:
title: "med Twitter"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
message: "Autentiserer med Twitter (sørg for at du tillater oppsprettsvindu)"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
instagram:
title: "med Instagram"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
message: "Logger inn med Instagram. Sørg for at du ikke har programvare som blokkerer forgrunnsvinduer."
facebook:
title: "med Facebook"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
message: "Autentiserer med Facebook (sørg for at du tillater oppsprettsvindu)"
yahoo:
title: "med Yahoo"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
message: "Autentiserer med Yahoo (sørg for at du tillater oppsprettsvindu)"
github:
title: "med GitHub"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
message: "Autentiserer med GitHub (sørg for at du tillater oppsprettsvindu)"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
invites:
accept_title: "Invitasjon"
welcome_to: "Velkommen til %{site_name}!"
invited_by: "Du ble invitert av:"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
social_login_available: "Du vil også kunne logge inn med hvilken som helst annen sosial innloggingstjeneste ved bruk av den e-posten."
2017-03-01 13:28:16 +08:00
your_email: "E-postadressen tilknyttet din konto er <b>%{email}</b>."
accept_invite: "Godta invitasjon"
success: "Kontoen din har blitt opprettet og du er nå logget inn."
2017-06-01 01:06:20 +08:00
name_label: "Navn"
2017-06-19 11:39:10 +08:00
password_label: "Sett passord"
optional_description: "(valgfritt)"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
password_reset:
continue: "Fortsett til %{site_name}"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
emoji_set:
apple_international: "Apple/Internasjonalt"
google: "Google"
twitter: "Twitter"
emoji_one: "Emoji One"
win10: "Win10"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
google_classic: "Klassisk Google"
facebook_messenger: "Facebook Meldingstjeneste"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
category_page_style:
categories_only: "Kun kategorier"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
categories_with_featured_topics: "Kategorier med fremhevede tråder"
categories_and_latest_topics: "Kategorier og siste tråder"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
categories_and_top_topics: "Kategorier og topptråder"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
shortcut_modifier_key:
shift: 'Shift'
ctrl: 'Ctrl'
alt: 'Alt'
select_kit:
2017-09-01 02:50:26 +08:00
default_header_text: Velg…
no_content: Ingen treff funnet
2017-08-16 23:36:35 +08:00
filter_placeholder: Søk…
create: "Opprett: {{content}}"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
emoji_picker:
2017-08-02 01:11:52 +08:00
filter_placeholder: Søk etter emoji
2017-07-20 17:27:02 +08:00
people: Folk
nature: Natur
food: Mat
activity: Aktivitet
travel: Reise
objects: Objekter
celebration: Feiring
custom: Egendefinerte emoji-er
2017-08-02 01:11:52 +08:00
recent: Nylig brukt
default_tone: Ingen hudtone
light_tone: Lys hudtone
medium_light_tone: Middels lys hudtone
medium_tone: Middels hudtone
medium_dark_tone: Middels mørk hudtone
dark_tone: Mørk hudtone
2018-03-26 22:58:01 +08:00
shared_drafts:
title: "Delte kladder"
notice: "Denne tråden er kun synlig for dem som kan se <b>{{category}}</b>-kategorien."
destination_category: "Målkategori"
publish: "Publiser delt kladd"
confirm_publish: "Er du sikker på at du vil publisere denne kladden?"
publishing: "Publiserer tråd…"
composer:
2016-01-27 02:11:00 +08:00
emoji: "Emoji :)"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
more_emoji: "mer…"
2015-12-01 03:23:26 +08:00
options: "Alternativer"
2017-11-14 04:02:53 +08:00
whisper: "hvisk"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
unlist: "skjult"
2017-07-05 14:05:35 +08:00
blockquote_text: "Sitatramme"
2014-09-30 22:23:17 +08:00
add_warning: "Dette er en offisiell advarsel."
2018-01-31 23:55:34 +08:00
toggle_whisper: "Slå på/av hvisking"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
toggle_unlisted: "Skjul eller gjør synlig"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
posting_not_on_topic: "Du svarer på tråden \"{{title}}\", men for øyeblikket ser du på et annet tråd."
2017-02-14 05:42:15 +08:00
saving_draft_tip: "lagrer…"
saved_draft_tip: "lagret"
saved_local_draft_tip: "lagret lokalt"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
similar_topics: "Tråden din har likheter med…"
drafts_offline: "utkast offline"
2017-12-30 03:51:53 +08:00
group_mentioned_limit: "<b>Warning!</b> Du varslet <a href='{{group_link}}'>{{group}}</a>, dog har denne gruppen flere medlemmer en administratoren har satt opp som grense for varseling, {{max}} brukere. Ingen vil bli varslet."
2017-01-12 15:56:45 +08:00
group_mentioned:
one: "Ved å nevne {{group}}, er du i ferd med å henvende deg til <a href='{{group_link}}'>{{count}} én person</a> er du sikker?"
other: "Ved å nevne {{group}}, er du i ferd med å henvende deg til <a href='{{group_link}}'>{{count}} folk</a> er du sikker?"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
cannot_see_mention:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
category: "Du nevnte {{username}}, men de vil ikke ikke bli varslet fordi de ikke har tilgang til denne kategorien. Du må legge dem til en gruppe som har tilgang til denne kategorien."
private: "Du nevnte {{username}}, men de vil ikke bli varslet fordi de ikke kan se denne samtalen. Du må invitere dem til denne private samtalen."
duplicate_link: "Det ser ut til at lenken din til <b>{{domain}}</b> allerede ble publisert i tråden av <b>@{{username}}</b> i <a href='{{post_url}}'>et svar {{ago}}</a>. Er du sikker på at du vil publisere den igjen?"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
error:
title_missing: "Tittel er påkrevd"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
title_too_short: "Tittel må være på minst {{min}} tegn"
2014-06-19 20:19:05 +08:00
title_too_long: "Tittel kan ikke være mer enn {{max}} tegn"
post_missing: "Innlegget kan ikke være tomt"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
post_length: "Innlegget må være på minst {{min}} tegn"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
try_like: 'Har du prøvd <i class="fa fa-heart"></i> knappen?'
2014-06-19 20:19:05 +08:00
category_missing: "Du må velge en kategori"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
save_edit: "Lagre endring"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
reply_original: "Svar på den opprinnelige tråden"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
reply_here: "Svar her"
reply: "Svar"
cancel: "Avbryt"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
create_topic: "Opprett tråd"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
create_pm: "Melding"
2017-11-14 04:02:53 +08:00
create_whisper: "Hvisk"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
create_shared_draft: "Opprett delt kladd"
title: "Eller trykk Ctrl+Enter"
users_placeholder: "Legg til en bruker"
title_placeholder: "Oppsummert i en setning, hva handler denne diskusjonen om?"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
title_or_link_placeholder: "Skriv inn tittel eller lim inn en lenke her"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
edit_reason_placeholder: "hvorfor endrer du?"
show_edit_reason: "(legg till endringsbegrunnelse)"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
topic_featured_link_placeholder: "Skriv inn lenke vist med tittel."
2018-01-31 23:55:34 +08:00
remove_featured_link: "Fjern lenke fra tråden."
2017-01-12 15:56:45 +08:00
reply_placeholder: "Skriv her. Bruk Markdown, BBCode eller HTML for å formattere. Dra og slipp bilder."
2018-01-31 23:55:34 +08:00
reply_placeholder_no_images: "Skriv her. Bruk Markdown, BBkode, eller HTML for å formatere."
2014-10-09 04:07:59 +08:00
view_new_post: "Se ditt nye innlegg."
2016-01-27 02:11:00 +08:00
saving: "Lagrer"
saved: "Lagret!"
2014-11-21 20:39:29 +08:00
saved_draft: "Innleggsutkast. Velg for å fortsette."
2017-02-14 05:42:15 +08:00
uploading: "Laster opp…"
2017-06-01 01:06:20 +08:00
show_preview: 'forhåndsvis &raquo;'
hide_preview: '&laquo; skjul forhåndsvisning'
quote_post_title: "Siter hele innlegget"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
bold_label: "F"
bold_title: "Sterk"
bold_text: "sterk tekst"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
italic_label: "K"
italic_title: "Kursiv"
italic_text: "kursiv tekst"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
link_title: "Hyperlenke"
link_description: "beskriv lenken her"
link_dialog_title: "Sett inn hyperlenke"
link_optional_text: "valgfri tittel"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
link_url_placeholder: "http://example.com"
quote_title: "Sitatramme"
quote_text: "Sitatramme"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
code_title: "Kodeutsnitt"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
code_text: "Skriv inn preformattert tekst med 4 mellomroms innrykk."
2017-01-05 02:13:08 +08:00
paste_code_text: "skriv inn eller kopier kode her"
upload_title: "Bilde"
upload_description: "beskriv bildet her"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
olist_title: "Nummerert liste"
ulist_title: "Kulepunktliste"
list_item: "Listeelement"
toggle_direction: "Skift retning"
help: "Hjelp for redigering i Markdown"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
collapse: "minimer redigeringspanelet"
abandon: "lukk redigeringspanel og forkast utkast"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
modal_ok: "OK"
modal_cancel: "Avbryt"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
cant_send_pm: "Beklager, du kan ikke sende privat melding til %{username}."
yourself_confirm:
title: "Glemte du å legge til mottagere?"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
body: "Nå sender du denne meldingen bare til deg selv!"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
admin_options_title: "Valgfrie tråd-instillinger for stab"
composer_actions:
reply_to_post:
label: Svar på innlegg %{postNumber} av %{postUsername}
desc: Svar på et spesifikt innlegg
reply_as_new_topic:
label: Svar med lenket tråd
desc: Opprette ny tråd lenket til denne tråden
reply_as_private_message:
label: Ny melding
desc: Opprett en ny personlig melding
reply_to_topic:
label: Svar på tråd
desc: 'Svar på tråd, ikke et spesifikt innlegg '
toggle_whisper:
2018-03-26 22:58:01 +08:00
label: Veksle visking
desc: Hvisking er kun synlig for stab
create_topic:
label: "Nytt tråd"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
shared_draft:
label: "Delt kladd"
desc: "Lag en kladdetråd som kun er synlig for staben"
notifications:
2017-12-21 04:28:29 +08:00
tooltip:
regular:
one: "Én usett merknad"
other: "{{count}} usette merknader"
message:
one: "Én ulest melding"
other: "{{count}} uleste meldinger"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
title: "varsler om at @navnet ditt blir nevnt, svar på dine innlegg og tråder, meldinger, osv"
2015-02-20 00:11:24 +08:00
none: "Notifikasjoner er ikke tilgjengelig for øyeblikket."
2017-01-05 02:13:08 +08:00
empty: "Ingen varsler funnet."
2014-10-09 04:07:59 +08:00
more: "se gamle varsler"
total_flagged: "totalt rapporterte innlegg"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
mentioned: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
group_mentioned: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
quoted: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
replied: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
posted: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
edited: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
liked: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
liked_2: "<span>{{username}}, {{username2}}</span> {{description}}"
liked_many:
one: "<span>{{username}}, {{username2}} og én annen</span> {{description}}"
other: "<span>{{username}}, {{username2}} og {{count}} andre</span> {{description}}"
private_message: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
invited_to_private_message: "<p><span>{{username}}</span> {{description}}"
invited_to_topic: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
invitee_accepted: "<span>{{username}}</span> godtok din invitasjon"
moved_post: "<span>{{username}}</span> flyttet {{description}}"
linked: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
granted_badge: "Gjorde seg fortjent til '{{description}}'"
topic_reminder: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
watching_first_post: "<span>Ny tråd</span> {{description}}"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
group_message_summary:
one: "{{count}} melding i din {{group_name}} innboks"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
other: "{{count}} meldinger i din innboks for {{group_name}}"
2015-05-13 05:38:29 +08:00
popup:
mentioned: '{{username}} nevnte deg i "{{topic}}" - {{site_title}}'
2017-01-05 02:13:08 +08:00
group_mentioned: '{{username}} nevnte deg i "{{topic}}" - {{site_title}}'
2015-05-13 05:38:29 +08:00
quoted: '{{username}} siterte deg i "{{topic}}" - {{site_title}}'
replied: '{{username}} svarte deg i "{{topic}}" - {{site_title}}'
2018-01-31 23:55:34 +08:00
posted: '{{username}} skrev noe i "{{topic}}" - {{site_title}}'
private_message: '{{username}} sendte deg en personlig melding i "{{topic}}" - {{site_title}}'
linked: '{{username}} lenket til innlegget ditt i "{{topic}}" - {{site_title}}'
upload_selector:
2017-04-11 01:43:35 +08:00
title: "Legg til bilde"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
title_with_attachments: "Legg til et bilde eller en fil"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
from_my_computer: "Fra min enhet"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
from_the_web: "Fra nettet"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
remote_tip: "lenke til bilde"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
remote_tip_with_attachments: "lenke til bilde eller fil {{authorized_extensions}}"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
local_tip: "velg bilder fra din enhet"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
local_tip_with_attachments: "velg bilde eller fil fra din enhet {{authorized_extensions}}"
hint: "(du kan også dra og slippe inn i tekstbehandleren for å laste dem opp)"
hint_for_supported_browsers: "du kan også dra og slippe eller lime inn bilder i tekstbehandleren"
uploading: "Laster opp bilde"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
select_file: "Velg fil"
image_link: "lenken som bildet skal peke til"
2017-12-01 04:31:58 +08:00
default_image_alt_text: bilde
search:
2016-01-27 02:11:00 +08:00
sort_by: "Sorter etter"
relevance: "Relevanse"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
latest_post: "Siste innlegg"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
latest_topic: "Siste tråd"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
most_viewed: "Mest Lest"
most_liked: "Mest Likt"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
select_all: "Velg alle"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
clear_all: "Fjern Alle"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
too_short: "Din søketekst er for kort."
2018-01-31 23:55:34 +08:00
title: "søk etter tråder, innlegg, brukere eller kategorier"
no_results: "Ingen resultater funnet."
2015-08-04 15:47:39 +08:00
no_more_results: "Ingen flere resultater funnet."
2017-02-14 05:42:15 +08:00
searching: "Søker…"
post_format: "#{{post_number}} av {{username}}"
2017-11-14 04:02:53 +08:00
results_page: "Søkeresultater for \"{{term}}\""
2018-01-31 23:55:34 +08:00
more_results: "Det finnes flere resultater. Begrens søket ditt."
2017-08-16 23:36:35 +08:00
cant_find: "Finner du ikke det du leter etter?"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
start_new_topic: "Kanskje opprette en ny tråd?"
2017-08-16 23:36:35 +08:00
or_search_google: "Eller prøv å søke på Google istedenfor:"
search_google: "Prøv å søke på Google istedenfor:"
search_google_button: "Google"
search_google_title: "Søk på denne siden"
context:
2017-01-12 15:56:45 +08:00
user: "Søk i innleggene av @{{username}}"
category: "Søk i kategorien #{{category}}"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
topic: "Søk i denne tråden"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
private_messages: "Søk i meldinger"
2016-12-22 01:39:02 +08:00
advanced:
2017-01-05 02:13:08 +08:00
title: Avansert søk
2017-01-12 15:56:45 +08:00
posted_by:
label: Skrevet av
in_category:
2017-12-06 23:25:12 +08:00
label: Kategorisert
2017-01-12 15:56:45 +08:00
in_group:
label: I gruppen
with_badge:
label: Med merke
2017-12-21 04:28:29 +08:00
with_tags:
label: Merket
2016-12-22 01:39:02 +08:00
filters:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
label: Vis bare tråder/innlegg…
2017-01-12 15:56:45 +08:00
likes: Jeg likte
posted: jeg skrev innlegg i
2016-12-22 01:39:02 +08:00
watching: Jeg følger
tracking: Jeg overvåker
2017-12-21 04:28:29 +08:00
private: I mine meldinger
2017-12-06 23:25:12 +08:00
bookmarks: Jeg bokmerket
2017-01-12 15:56:45 +08:00
first: er det første innlegget
pinned: er festet
unpinned: er ikke festet
2017-12-06 23:25:12 +08:00
seen: Jeg leste
2017-03-28 22:50:09 +08:00
unseen: Jeg har ikke lest
2017-01-12 15:56:45 +08:00
wiki: er wiki
2017-08-16 23:36:35 +08:00
images: inkluder bilde(r)
2018-01-31 23:55:34 +08:00
all_tags: Alle stikkord nevnt ovenfor
2017-01-12 15:56:45 +08:00
statuses:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
label: Hvor tråder
2017-01-12 15:56:45 +08:00
open: er åpen
closed: er lukket
archived: er arkivert
noreplies: har ingen svar
single_user: inneholder en enkelt bruker
2017-01-05 02:13:08 +08:00
post:
2017-01-12 15:56:45 +08:00
count:
label: Minimum antall innlegg
2017-01-05 02:13:08 +08:00
time:
2017-01-12 15:56:45 +08:00
label: Skrevet
2017-01-05 02:13:08 +08:00
before: før
after: etter
2018-01-31 23:55:34 +08:00
hamburger_menu: "gå til en annen liste over tråder eller en annen kategori"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
new_item: "ny"
go_back: 'gå tilbake'
2016-12-15 02:55:24 +08:00
not_logged_in_user: 'brukerside med oppsummering av nåværende aktivtet og preferanser.'
2017-04-11 01:43:35 +08:00
current_user: 'gå til din brukerside'
topics:
2017-01-05 02:13:08 +08:00
new_messages_marker: "siste besøk"
bulk:
2017-01-05 02:13:08 +08:00
select_all: "Velg alle"
clear_all: "Fjern alle"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
unlist_topics: "Fjern tråder fra lister"
relist_topics: "Før opp igjen tråder i lister"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
reset_read: "Nullstill lest"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
delete: "Slett tråder"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
dismiss: "Avslå"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
dismiss_read: "Avslå alle uleste"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
dismiss_button: "Avslå…"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
dismiss_tooltip: "Avslå bare nye innlegg eller slutt å overvåke tråder"
also_dismiss_topics: "Slutt å overvåke disse trådene slik at de aldri igjen vises til meg som ulest"
dismiss_new: "Avslå nye"
toggle: "slå på/av massevelging av tråder"
actions: "Massehandlinger"
2017-05-29 14:53:49 +08:00
change_category: "Velg kategori"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
close_topics: "Lukk tråder"
archive_topics: "Arkiver tråder"
2017-05-29 14:53:49 +08:00
notification_level: "Varsler"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
choose_new_category: "Velg den nye kategorien for trådene:"
selected:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
one: "Du har valgt <b>1</b> tråd."
other: "Du har valgt <b>{{count}}</b> tråder."
2017-03-28 22:50:09 +08:00
change_tags: "Erstatt stikkord"
append_tags: "Legg til stikkord"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
choose_new_tags: "Velg nye stikkord for disse trådene:"
choose_append_tags: "Velg nye stikkord å legge til disse trådene:"
changed_tags: "Stikkordene for de trådene ble endret."
none:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
unread: "Du har ingen uleste tråder."
new: "Du har ingen nye tråder å lese."
read: "Du har ikke lest noen tråder ennå."
posted: "Du har ikke skrevet innlegg i noen tråder ennå."
latest: "Det finnes ingen siste tråder. Det var synd."
hot: "Det finnes ingen populære tråder."
bookmarks: "Du har ingen bokmerkede tråder ennå."
category: "Det finnes ingen {{category}}-tråder."
top: "Det finnes ingen populære tråder."
search: "Det finnes ingen søkeresultater"
2016-12-22 01:39:02 +08:00
educate:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
new: '<p>Dine nye tråder vil vises her.</p><p>Som forvalg anses tråder som nye og viser en<span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;">ny</span>-indikator hvis de be opprettet i løpet av de siste 2 dagene.</p><p>Gå til <a href="%{userPrefsUrl}">innstillinger</a> for å endre dette.</p>'
unread: '<p>Dine uleste tråder vil vises her.</p><p>Som forvalg anses tråder som ulest og vil vise ulest-tall <span class="badge new-posts badge-notification">1</span> dersom du:</p><ul><li>Opprettet tråden</li><li>Svarte på tråden</li><li>Leste tråden i mer enn 4 minutter</li></ul><p>Eller dersom du uttrykkelig har satt tråden som overvåkes eller følges via varselkontrollen nederst i hver tråd.</p><p>Gå til<a href="%{userPrefsUrl}">innstillingene</a> dine for å endre dette.</p>'
bottom:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
latest: "Det finnes ingen flere siste tråder."
hot: "Det finnes ingen flere populære tråder."
posted: "Det finnes ingen flere tråder med innlegg."
read: "Det finnes ingen flere leste tråder."
new: "Det finnes ingen flere nye tråder."
unread: "Det finnes ingen flere uleste tråder."
category: "Det finnes ingen {{category}}-tråder igjen."
top: "Det finnes ingen flere populære tråder."
bookmarks: "Det finnes ingen flere bokmerkede tråder."
search: "Det finnes ingen flere søkeresultater"
topic:
2017-01-12 15:56:45 +08:00
unsubscribe:
stop_notifications: "Du vil nå få færre varsler for <strong>{{title}}</strong>"
change_notification_state: "Din nåværende varslingsstatus er"
filter_to:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
one: "1 innlegg i tråd"
other: "{{count}} innlegg i tråd"
create: 'Ny tråd'
create_long: 'Opprett et ny tråd'
2015-04-30 01:07:25 +08:00
private_message: 'Begynn en melding'
2016-04-26 02:04:16 +08:00
archive_message:
2017-01-12 15:56:45 +08:00
help: 'Flytt meldinger til arkivet ditt'
2016-04-26 02:04:16 +08:00
title: 'Arkiver'
move_to_inbox:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
title: 'Flytt til innboks'
help: 'Flytt melding tilbake til innboks'
2018-03-26 22:58:01 +08:00
edit_message:
title: 'Rediger melding'
2018-01-31 23:55:34 +08:00
list: 'Tråder'
new: 'ny tråd'
unread: 'ulest'
2014-05-23 00:58:47 +08:00
new_topics:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
one: 'Ett ny tråd'
other: '{{count}} nye tråder'
2014-05-23 00:58:47 +08:00
unread_topics:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
one: 'Ett ulest tråd'
other: '{{count}} uleste tråder'
title: 'Tråd'
invalid_access:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
title: "Tråden er privat"
description: "Beklager, du har ikke tilgang til den tråden!"
login_required: "Du må være innlogget for å lese den tråden."
server_error:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
title: "Tråden kunne ikke lastes inn."
description: "Beklager, vi kunne ikke laste inn den tråden, muligens på grunn av et tilkoblingsproblem. Prøv igjen. Dersom problemet vedvarer, gi beskjed til oss."
not_found:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
title: "Tråd ikke funnet"
description: "Beklager, vi kunne ikke finne den tråden. Kanskjer den ble fjernet av en moderator?"
2014-09-30 22:23:17 +08:00
total_unread_posts:
one: "du har 1 ulest innlegg i dette emnet"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
other: "du har {{count}} uleste innlegg i denne tråden"
2014-06-19 20:19:05 +08:00
unread_posts:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
one: "du har 1 ulest gammelt innlegg i denne tråden"
other: "du har {{count}} uleste gamle innlegg i denne tråden"
2014-06-19 20:19:05 +08:00
new_posts:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
one: "Det finnes 1 nytt innlegg i denne tråden siden sist du leste det"
other: "Det finnes {{count}} nye innlegg i denne tråden siden sist du leste det"
likes:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
one: "det er én like i denne tråden"
other: "det er {{number}} likes i denne tråden"
back_to_list: "Tilbake til listen over tråder"
options: "Valg for tråder"
show_links: "vis lenker i denne tråden"
toggle_information: "vis/skjul detaljer for tråden"
read_more_in_category: "Vil du lese mer? Les andre tråder i {{catLink}} eller {{latestLink}}."
read_more: "Vil du lese mer? {{catLink}} eller {{latestLink}}."
2018-01-31 23:55:34 +08:00
read_more_MF: "Det { UNREAD, plural, =0 {} one { finnes <a href='/unread'>1 unread</a> } other { finnes <a href='/unread'># unread</a> } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{og } false {finnes } other{}} <a href='/new'>1 new</a> tråd} other { {BOTH, select, true{og } false {er } other{}} <a href='/new'># new</a> tråder} } igjen, or {CATEGORY, select, true {se andre tråder i {catLink}} false {{latestLink}} other {}}"
2014-04-11 23:53:02 +08:00
browse_all_categories: Se alle kategorier
2018-01-31 23:55:34 +08:00
view_latest_topics: se siste tråder
suggest_create_topic: Hvorfor ikke opprette en tråd?
2014-04-11 23:53:02 +08:00
jump_reply_up: hopp til tidligere svar
2014-10-09 04:07:59 +08:00
jump_reply_down: hopp til senere svar
2018-01-31 23:55:34 +08:00
deleted: "Tråden er blitt slettet"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
topic_status_update:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
title: "tidsbestemt handling for tråd"
save: "Sett opp tidsbestemt handling"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
num_of_hours: "Antall timer:"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
remove: "Fjern tidsbestemt handling"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
publish_to: "Publiser til:"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
when: "Når:"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
public_timer_types: Tidsbestemte handlinger for tråd
private_timer_types: Brukerstyrte tidsbestemte handlinger for tråd
2017-04-11 01:43:35 +08:00
auto_update_input:
2017-10-30 22:55:44 +08:00
none: "Velg et tidsrom"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
later_today: "Senere i dag"
tomorrow: "I morgen"
later_this_week: "Senere denne uken"
this_weekend: "Denne uken"
next_week: "Neste uke"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
two_weeks: "To uker"
2017-05-29 14:53:49 +08:00
next_month: "Neste måned"
2017-11-14 04:02:53 +08:00
three_months: "Tre måneder"
six_months: "Seks måneder"
one_year: "Ett år"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
forever: "For alltid"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
pick_date_and_time: "Velg dato og tid"
set_based_on_last_post: "Lukk basert på siste post"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
publish_to_category:
title: "Planlegg publisering"
temp_open:
title: "Åpne midlertidig"
auto_reopen:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
title: "Automatisk åpning av tråd"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
temp_close:
title: "Lukk midlertidig"
auto_close:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
title: "Automatisk lukking av tråd"
label: "Tidsbolk for automatisk lukking av tråd:"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
error: "Skriv inn en gyldig verdi."
2018-01-31 23:55:34 +08:00
based_on_last_post: "Ikke lukk før det siste innlegget i tråden er minst så gammelt."
2017-05-29 14:53:49 +08:00
auto_delete:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
title: "Automatisk sletting av tråd"
2017-05-29 14:53:49 +08:00
reminder:
title: "Påminn meg"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
status_update_notice:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
auto_open: "Denne tråden vil åpnes automatisk %{timeLeft}."
auto_close: "Denne tråden vil lukkes automatisk %{timeLeft}."
auto_publish_to_category: "Denne tråden vil bli opprettet i <a href=%{categoryUrl}>#%{categoryName}</a> %{timeLeft}."
auto_close_based_on_last_post: "Denne tråden vil bli lukket %{duration} etter det siste innlegget."
auto_delete: "Denne tråden vil bli automatisk slettet %{timeLeft}."
auto_reminder: "Du vil bli påminnet om denne tråden %{timeLeft}."
2017-01-05 02:13:08 +08:00
auto_close_title: 'Auto-lukk innstillinger'
2017-01-12 15:56:45 +08:00
auto_close_immediate:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
one: "Det siste innlegget i tråden er allerede en time gammelt, så tråden vil stenges umiddelbart."
other: "Det siste innlegget i tråden er allerede %{count} timer gammelt, så tråden vil stenges umiddelbart."
2017-01-12 15:56:45 +08:00
timeline:
back: "Tilbake"
back_description: "Gå tilbake til forrige uleste innlegg"
replies_short: "%{current} / %{total}"
progress:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
title: fremgang i tråd
2014-06-30 18:51:39 +08:00
go_top: "topp"
go_bottom: "bunn"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
go: "gå"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
jump_bottom: "Hopp til nyeste innlegg"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
jump_prompt: "hopp til…"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
jump_prompt_of: "av %{count} innlegg"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
jump_prompt_long: "Hvilket innlegg vil du gå til?"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
jump_bottom_with_number: "hopp til innlegg %{post_number}"
2014-04-11 23:53:02 +08:00
total: innlegg totalt
current: gjeldende innlegg
notifications:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
title: endre hvor ofte du blir varslet om denne tråden
reasons:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
mailing_list_mode: "Du har e-postlistemodus påslått, så du vil bli varslet på e-post om svar på denne tråden."
'3_10': 'Du vil motta varsler fordi du følger et stikkord for denne tråden'
2016-07-28 05:44:16 +08:00
'3_6': 'Du vil motta varsler fordi du følger denne kategorien'
2018-01-31 23:55:34 +08:00
'3_5': 'Du vil motta varsler fordi du startet å følge denne tråden automatisk.'
'3_2': 'Du vil motta varsler fordi du følger denne tråden'
'3_1': 'Du vil motta varsler fordi du opprettet denne tråden.'
'3': 'Du vil motta varsler fordi du følger denne tråden.'
2017-05-02 18:38:55 +08:00
'2_8': 'Du vil se antall nye svar fordi du følger denne kategorien.'
2018-01-31 23:55:34 +08:00
'2_4': 'Du vil se antall nye svar fordi du skrev et svar til denne tråden.'
'2_2': 'Du vil se antall nye svar fordi du overvåker denne tråden.'
'2': 'Du vil se antall nye svar fordi du <a href="/u/{{username}}/preferences">leste denne tråden</a>.'
'1_2': 'Du vil bli varslet om noen nevner @navnet ditt eller svarer på innlegget ditt.'
'1': 'Du vil bli varslet om noen nevner @navnet ditt eller svarer på innlegget ditt.'
2016-07-28 05:44:16 +08:00
'0_7': 'Du ignorerer alle varsler i denne kategorien.'
2018-01-31 23:55:34 +08:00
'0_2': 'Du ignorerer alle varsler om denne tråden.'
'0': 'Du ignorerer alle varsler om denne tråden.'
watching_pm:
2014-10-09 04:07:59 +08:00
title: "Følger"
2015-07-01 21:53:15 +08:00
description: "Du vil bli varslet om hvert nye innlegg i denne meldingen. Antall nye tilbakemeldinger vil også bli vist. "
watching:
2014-10-09 04:07:59 +08:00
title: "Følger"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
description: "Du vil bli varslet om hvert nytt innlegg i denne tråden, og antall nye svar vil også bli vist."
2014-09-23 23:47:42 +08:00
tracking_pm:
2016-12-22 01:39:02 +08:00
title: "Overvåker"
2015-07-01 21:53:15 +08:00
description: "Antall nye tilbakemeldinger vil bli vist for denne meldingen. Du vil bli varslet om noen nevner ditt @name eller svarer på din melding. "
tracking:
2017-01-05 02:13:08 +08:00
title: "Overvåker"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
description: "Antall nye svar vil bli vist for denne tråden. Du vil bli varslet dersom noen nevner @navnet ditt eller svarer på innlegget ditt."
regular:
2015-08-20 20:03:13 +08:00
title: "Normal"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
description: "Du vil bli varslet om noen nevner @navnet ditt eller svarer på innlegget ditt."
regular_pm:
2015-08-20 20:03:13 +08:00
title: "Normal"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
description: "Du vil bli varslet om noen nevner @navnet ditt eller svarer på innlegget ditt."
2014-09-23 23:47:42 +08:00
muted_pm:
2017-01-05 02:13:08 +08:00
title: "Ignorert"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
description: "Du vil aldri bli varslet om noe vedrørende denne meldingnen. "
muted:
2017-01-05 02:13:08 +08:00
title: "Ignorert"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
description: "Du vil aldri bli varslet om noe vedrørende denne tråden, og den vil ikke vises i siste."
actions:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
recover: "Gjenopprett tråd"
delete: "Slett tråd"
open: "Åpne tråd"
close: "Lukk tråd"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
multi_select: "Velg innlegg…"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
timed_update: "Sett opp tidsbestemt handling for tråd…"
pin: "Fest tråd…"
unpin: "Løsne tråd…"
unarchive: "Opphev arkivering av tråd"
archive: "Arkiver tråd"
invisible: "Skjul"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
visible: "Gjør synlig"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
reset_read: "Tilbakestill lesedata"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
make_public: "Gjør til offentlig tråd"
make_private: "Opprett personlig melding"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
feature:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
pin: "Fest tråd"
unpin: "Løsne tråd"
pin_globally: "Fest tråd over alt"
make_banner: "Bannertråd"
remove_banner: "Fjern bannertråd"
reply:
2017-03-01 13:28:16 +08:00
title: 'Svar'
2018-01-31 23:55:34 +08:00
help: 'begynn å skrive et svar i denne tråden'
clear_pin:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
title: "Løsne"
help: "Fjern festet-statusen til denne tråden slik at den ikke lenger vises øverst i listen din over tråder"
share:
2013-07-11 22:54:51 +08:00
title: 'Del'
2018-01-31 23:55:34 +08:00
help: 'del en lenke til denne tråden'
2017-01-05 02:13:08 +08:00
print:
title: 'Skriv ut'
2018-01-31 23:55:34 +08:00
help: 'Åpne en utskriftsvennlig utgave av denne tråden.'
flag_topic:
2017-01-05 02:13:08 +08:00
title: 'Rapporter'
help: 'rapporter dette innlegget privat eller send et privat varsel om det'
2018-01-31 23:55:34 +08:00
success_message: 'Du har rapportert denne tråden'
2015-04-02 00:46:57 +08:00
feature_topic:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
title: "Fremhev denne tråden"
pin: "La denne tråden vises øverst i {{categoryLink}}-kategorien inntil"
confirm_pin: "Du har allerede {{count}} festede tråder. For mange festede tråder kan være et problem for nye og anonyme brukere. Er du sikker på at du ønsker å feste enda en tråd i denne kategorien?"
unpin: "Fjern denne tråden fra toppen av {{categoryLink}}-kategorien."
unpin_until: "Fjern denne tråden fra toppen av {{categoryLink}}-kategorien, eller vent til <strong>%{until}</strong>."
pin_note: "Brukere kan fjerne festet for tråden for seg selv."
pin_validation: "En dato kreves for å feste denne tråden."
not_pinned: "Det finnes ingen festede tråder i {{categoryLink}}."
2017-01-12 15:56:45 +08:00
already_pinned:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
one: "Tråder for øyeblikket låst i {{categoryLink}}: <strong class='badge badge-notification unread'>Ett</strong>"
other: "Tråder som er festet i {{categoryLink}} for øyeblikket: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
pin_globally: "La denne tråden vises øverst i alle listene over tråder inntil"
confirm_pin_globally: "Du har allerede {{count}} globalt festede tråder. For mange festede tråder kan være et problem for nye og anonyme brukere. Er du sikker på at du vil feste enda en tråd globalt? "
unpin_globally: "Fjern denne tråden fra toppen av alle lister over tråder. "
unpin_globally_until: "Fjern denne tråden fra toppen av alle lister over tråder eller vent til <strong>%{until}</strong>."
global_pin_note: "Brukere kan fjerne festet for tråden for seg selv"
not_pinned_globally: "Det finnes ingen globalt festede tråder."
2017-01-12 15:56:45 +08:00
already_pinned_globally:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
one: "Tråder for øyeblikket festet globalt: <strong class='badge badge-notification unread'>1</strong>"
other: "Tråder som er festet globalt for øyeblikket: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
make_banner: "Gjør denne tråden til et banner som vises øverst på alle sider."
remove_banner: "Fjern banneret som vises øverst alle sider. "
banner_note: "Brukere kan fjerne banneret ved å lukke det. Kun én tråd kan være banner på et gitt tidspunkt. "
no_banner_exists: "Det finnes ingen bannertråd. "
banner_exists: "Det <strong class='badge badge-notification unread'>finnes</strong> en bannertråd for øyeblikket . "
2017-02-14 05:42:15 +08:00
inviting: "Inviterer…"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
automatically_add_to_groups: "Denne invitasjonen inkluderer også tilgang til disse gruppene:"
invite_private:
2017-04-11 01:43:35 +08:00
title: 'Inviter til samtale'
2014-10-09 04:07:59 +08:00
email_or_username: "Invitertes e-post eller brukernavn."
email_or_username_placeholder: "e-postadresse eller brukernavn"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
action: "Inviter"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
success: "Vi har invitert den brukeren til å delta i denne meldingen."
success_group: "Vi har invitert den gruppen til å delta i denne meldingen."
2013-07-11 22:54:51 +08:00
error: "Beklager, det oppstod en feil ved å invitere den brukeren."
group_name: "gruppenavn"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
controls: "Handlinger for tråd"
invite_reply:
2017-04-11 01:43:35 +08:00
title: 'Inviter'
2015-05-21 02:54:12 +08:00
username_placeholder: "brukernavn"
action: 'Send Invitasjon'
2018-01-31 23:55:34 +08:00
help: 'Inviter andre til denne tråden via e-post eller varsler'
2014-10-09 04:07:59 +08:00
to_forum: "Vi sender en kortfattet e-post som gjør det mulig for en venn å umiddelbart registreres ved å klikke på en lenke. Ingen innlogging er nødvendig."
2018-01-31 23:55:34 +08:00
sso_enabled: "Oppgi brukernavnet til personen du ønsker å invitere til denne tråden."
to_topic_blank: "Oppgi brukernavnet eller e-postadressen til personen du ønsker å invitere til denne tråden."
to_topic_email: "Du har oppgitt en e-postadresse. Vi vil sende en invitasjon som lar vennen din svare på denne tråden umiddelbart."
to_topic_username: "Du har oppgitt et brukernavn. Vi sender et varsel med en lenke som inviterer dem til denne tråden."
to_username: "Oppgi brukernavnet til personen du ønsker å invitere. Vi sender et varsel med en lenke som inviterer vedkommende til denne tråden."
2015-05-13 05:38:29 +08:00
email_placeholder: 'navn@example.com'
2016-12-22 01:39:02 +08:00
success_email: "Vi har sendt ut en invitasjon til <b>{{emailOrUsername}}</b>. Vi varsler deg når invitasjonen er godtatt. Sjekk invitiasjonsfanen på brukersiden din for å beholde oversikten over invitasjonene dine."
2018-01-31 23:55:34 +08:00
success_username: "Vi har invitert den brukeren til å delta i denne tråden."
error: "Beklager, vi kunne ikke invitere den brukeren. Vedkommende har muligens allerede blitt invitert? (Antall invitasjoner er begrenset)"
success_existing_email: "En bruker med e-postadressen <b>{{emailOrUsername}}</b> finnes allerede. Vi har invitert den brukeren til å ta del i tråden."
2014-10-09 04:07:59 +08:00
login_reply: 'Logg Inn for å svare'
filters:
n_posts:
2013-07-11 22:54:51 +08:00
one: "1 innlegg"
other: "{{count}} innlegg"
2014-11-18 00:05:06 +08:00
cancel: "Fjern filter"
split_topic:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
title: "Flytt til ny tråd"
action: "flytt til ny tråd"
topic_name: "Nytt navn på tråden"
error: "Det oppstod en feil ved flytting av innlegg til den nye tråden."
instructions:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
one: "Du er i ferd med å lage et ny tråd basert på innlegget du har valgt.."
other: "Du er i ferd med å opprette et ny tråd og fylle den med de <b>{{count}}</b> innleggne du har valgt."
merge_topic:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
title: "Flytt til eksisterende tråd"
action: "flytt til eksisterende tråd"
error: "Det oppstod en feil ved flytting av innlegg til den tråden"
instructions:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
one: "Velg den tråden du vil flytte det innlegget til."
other: "Velg tråden du vil flytte de <b>{{count}}</b> innleggene til."
2017-01-05 02:13:08 +08:00
merge_posts:
title: "Slå sammen valgte innlegg"
action: "slå sammen valgte innlegg"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
error: "Feil ved fletting av valgte innlegg."
2014-09-23 23:47:42 +08:00
change_owner:
title: "Endre innleggenes eier"
action: "Endre eierskap"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
error: "Det oppstod en feil ved endring av eierskap til innleggene."
2014-09-23 23:47:42 +08:00
label: "Innleggenes nye eier"
placeholder: "den nye eierens brukernavn"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
instructions:
one: "Velg den nye eieren til innlegget av <b>{{old_user}}</b>."
other: "Velg den nye eieren til {{count}} innlegg av <b>{{old_user}}</b>."
instructions_warn: "Merk at ingen varsler om dette innlegget vil overføres til den nye eieren i etterkant.<br>Advarsel: For øyeblikket blir ingen innleggsavhengige data overført til den nye brukeren. Bruk med omhu."
2017-01-12 15:56:45 +08:00
change_timestamp:
2017-05-02 18:38:55 +08:00
title: "Endre tidsstempel…"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
action: "endre tidsstempel"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
invalid_timestamp: "Tidsstempel kan ikke være i fremtiden."
error: "Det oppstod en feil ved endring av tidsstempel for tråden."
instructions: "Vennligst velg det nye tidsstempelet for tråden. Innlegg i tråden blir oppdatert med samme tidsforskjell."
multi_select:
2013-07-11 22:54:51 +08:00
select: 'velg'
selected: 'valgte ({{count}})'
2017-12-21 04:28:29 +08:00
select_post:
label: 'velg'
title: 'Legg til innlegg i utvalg'
selected_post:
label: 'valgt'
title: 'Klikk for å fjerne innlegg fra utvalg'
select_replies:
label: 'velg + svar'
title: 'Legg til innlegg og alle dets svar i utvalg'
select_below:
label: 'velg + under'
title: 'Legg til innlegg og alle etter det til utvalget'
2014-04-11 23:53:02 +08:00
delete: fjern valgte
cancel: avbryt valg
select_all: velg alle
deselect_all: fjern alle
description:
one: "Du har valgt <b>1</b> innlegg."
other: "Du har valgt <b>{{count}}</b> innlegg."
post:
2017-01-05 02:13:08 +08:00
quote_reply: "Sitat"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
edit: "<i class='fa fa-pencil'></i> {{link}} {{replyAvatar}} {{username}}"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
edit_reason: "Begrunnelse:"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
post_number: "innlegg {{number}}"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
wiki_last_edited_on: "wikien sist redigert"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
last_edited_on: "innlegg sist redigert"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
reply_as_new_topic: "Svar med lenket tråd"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
reply_as_new_private_message: "Svar som ny melding til de samme mottakerne"
2013-07-11 22:54:51 +08:00
continue_discussion: "Fortsetter diskusjonen fra {{postLink}}:"
follow_quote: "gå til det siterte innlegget"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
show_full: "Vis hele innlegget"
show_hidden: 'Se skjult innhold'
2014-06-19 20:19:05 +08:00
deleted_by_author:
one: "(innlegg som er trukket tilbake av forfatter, blir automatisk slettet etter % {count} time, med mindre de blir flagget)"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
other: "(innlegg trukket tilbake av forfatter, blir automatisk slettet etter %{count} timer, med mindre det blir rapportert)"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
collapse: "fold sammen"
2013-07-11 22:54:51 +08:00
expand_collapse: "utvid/vis"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
locked: "et stabsmedlem har låst dette innlegget fra å bli endret"
2015-07-01 21:53:15 +08:00
gap:
one: "vis 1 skjult svar"
other: "vis {{count}} skjulte svar"
2014-09-30 22:23:17 +08:00
unread: "Innlegget er ulest"
has_replies:
2017-01-05 02:13:08 +08:00
one: "{{count}} svar"
other: "{{count}} svar"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
has_likes:
2017-09-14 23:02:39 +08:00
one: "{{count}} like"
2017-06-27 02:56:22 +08:00
other: "{{count}} likes"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
has_likes_title:
one: "{{count}} bruker likte dette innlegget"
other: "{{count}} brukere likte dette innlegget"
2015-12-01 03:23:26 +08:00
has_likes_title_only_you: "du likte dette innlegget"
has_likes_title_you:
one: "du og 1 annen bruker likte dette innlegget"
other: "du og {{count}} andre likte dette innlegget"
errors:
2017-01-12 15:56:45 +08:00
create: "Beklager, det oppstod en feil ved å publisere ditt innlegg. Prøv igjen."
2017-04-11 01:43:35 +08:00
edit: "Det oppstod en feil ved redigeringen av ditt innlegg. Prøv igjen."
upload: "Det skjedde en feil når filen ble lastet opp. Prøv igjen senere. "
2017-01-12 15:56:45 +08:00
file_too_large: "Beklager, den filen er for stor. Største tillatte størrelse er {{max_size_kb}} kb. Hvorfor ikke heller laste opp filen til en fildelingstjeneste og dele lenken?"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
too_many_uploads: "Du kan bare laste opp ett bilde av gangen."
2017-01-05 02:13:08 +08:00
too_many_dragged_and_dropped_files: "Beklager, du kan bare laste opp 10 filer om gangen."
2017-01-12 15:56:45 +08:00
upload_not_authorized: "Beklager, filen du forsøket å laste opp er ikke tillatt. Tillatte filendelser er {{authorized_extensions}}."
2014-06-30 18:51:39 +08:00
image_upload_not_allowed_for_new_user: "Beklager, nye brukere kan ikke laste opp bilder"
attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Beklager, nye brukere kan ikke laste opp vedlegg."
2018-01-31 23:55:34 +08:00
attachment_download_requires_login: "Beklager, du må være innlogget for å laste ned vedlegg."
abandon:
confirm: "Er du sikker på at du vil forlate innlegget ditt?"
no_value: "Nei"
yes_value: "Ja"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
via_email: "Dette innlegget ankom via e-post"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
via_auto_generated_email: "dette innlegget kommer fra en automatisk generert e-post"
whisper: "dette innlegget er et privat hvisken for moderatorer"
wiki:
about: "dette innlegget er en wiki"
archetypes:
2017-04-11 01:43:35 +08:00
save: 'Lagre alternativene'
2017-09-14 23:02:39 +08:00
few_likes_left: "Takk for at du gir likes! Du vil nå grensen for antall ting du kan like i dag ganske snart."
controls:
2013-07-11 22:54:51 +08:00
reply: "begynn å skrive et svar til dette innlegget"
like: "lik dette innlegget"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
has_liked: "du liker dette innlegget"
undo_like: "angre liker"
2013-07-11 22:54:51 +08:00
edit: "rediger dette innlegget"
2017-07-05 14:05:35 +08:00
edit_action: "Rediger"
edit_anonymous: "Beklager, du må være innlogget for å endre dette innlegget."
2017-01-05 02:13:08 +08:00
flag: "rapporter dette innlegget privat eller send et privat varsel om det"
2013-07-11 22:54:51 +08:00
delete: "slett dette innlegget"
undelete: "gjenopprett dette innlegget"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
share: "del en lenke til dette innlegget"
2013-07-11 22:54:51 +08:00
more: "Mer"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
delete_replies:
2017-12-21 04:28:29 +08:00
confirm: "Ønsker du å slette svarene på dette innlegget?"
direct_replies:
one: "Ja, og ett direkte svar"
other: "Ja, og {{count}} direkte svar"
all_replies:
one: "Ja, og ett svar"
other: "Ja, og alle {{count}} svar"
just_the_post: "Nei, kun dette innlegget"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
admin: "Innleggsadministrasjon"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
wiki: "Opprett wiki"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
unwiki: "Fjern Wiki"
convert_to_moderator: "Legg til stabsfarge"
revert_to_regular: "Fjern stabsfarge"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
rebake: "Generer HTML på nytt"
2014-09-30 22:23:17 +08:00
unhide: "Vis"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
change_owner: "Endre eierskap"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
grant_badge: "Tildel merke"
lock_post: "Lås innlegg"
lock_post_description: "forhindre innleggsskriveren fra å redigere dette innlegget"
unlock_post: "Lås opp innlegg"
unlock_post_description: "tillat innleggsskriveren å redigere dette innlegget"
actions:
2014-10-09 04:07:59 +08:00
flag: 'Rapportering'
defer_flags:
2017-11-14 04:02:53 +08:00
one: "Ignorer flagg"
other: "Ignorer flagg"
undo:
2014-10-09 04:07:59 +08:00
off_topic: "Angre rapportering"
spam: "Angre rapportering"
inappropriate: "Angre rapportering"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
bookmark: "Angre bokmerking"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
like: "Angre liker"
vote: "Angre stemme"
2016-04-26 02:04:16 +08:00
people:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
off_topic: "markerte dette som utenfor temaet"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
spam: "flagget dette som søppelpost"
2016-06-04 02:38:33 +08:00
inappropriate: "flagget dette som upassende"
2016-04-26 02:04:16 +08:00
notify_moderators: "varslet moderatorer"
notify_user: "sendte en melding"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
bookmark: "bokmerket dette"
2016-04-26 02:04:16 +08:00
like: "likte dette"
2017-12-01 04:31:58 +08:00
like_capped:
one: "og {{count}} annen likte dette"
other: "og {{count}} andre likte dette"
2016-04-26 02:04:16 +08:00
vote: "stemte for dette"
by_you:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
off_topic: "Du rapporterte dette som utenfor temaet"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
spam: "Du rapporterte dette som spam"
inappropriate: "Du rapporterte dette som upassende"
notify_moderators: "Du rapporterte dette for moderering"
2015-05-21 02:54:12 +08:00
notify_user: "Du sendte en melding til denne brukeren"
bookmark: "Du bokmerket dette innlegget"
like: "Du likte dette"
vote: "Du stemte for dette innlegget"
by_you_and_others:
off_topic:
2014-10-09 04:07:59 +08:00
one: "Du og 1 annen markerte dette som irrelevant"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
other: "Du og {{count}} andre rapporterte dette som utenfor temaet"
spam:
one: "Du og 1 annen markerte dette som spam"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
other: "Du og {{count}} andre rapporterte dette som spam"
inappropriate:
one: "Du og 1 annen markerte dette som upassende"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
other: "Du og {{count}} andre rapporterte dette som upassende"
notify_moderators:
one: "Du og 1 annen markerte dette for moderering"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
other: "Du og {{count}} andre rapporterte dette for moderering"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
notify_user:
one: "Du og 1 annen bruker sendte en melding til denne brukeren"
other: "Du og {{count}} andre brukere har sendt en melding til denne brukeren"
bookmark:
one: "Du og 1 annen bokmerket dette innlegget"
other: "Du og {{count}} andre bokmerket dette innlegget"
like:
one: "Du og 1 annen likte dette"
other: "Du og {{count}} andre likte dette"
vote:
one: "Du og 1 annen stemte på dette innlegget"
other: "Du og {{count}} andre stemte på dette innlegget"
by_others:
off_topic:
2014-10-09 04:07:59 +08:00
one: "1 bruker markerte dette som irrelevant"
other: "{{count}} brukere rapporterte dette som irrelevant"
spam:
one: "1 bruker markerte dette som spam"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
other: "{{count}} brukere rapporterte dette som spam"
inappropriate:
one: "1 bruker markerte dette som upassende"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
other: "{{count}} brukere rapporterte dette som upassende"
notify_moderators:
one: "1 bruker markerte dette for moderering"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
other: "{{count}} brukere rapporterte dette for moderering"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
notify_user:
one: "1 person har sendt en melding til denne brukeren"
other: "{{count}} har sendt en melding til denne brukeren"
bookmark:
one: "1 bruker bokmerket dette innlegget"
other: "{{count}} brukere bokmerket dette innlegget"
like:
one: "1 bruker likte dette"
other: "{{count}} brukere likte dette"
vote:
one: "1 bruker stemte på dette innlegget"
other: "{{count}} brukere stemte på dette innlegget"
delete:
confirm:
2017-12-21 04:28:29 +08:00
one: "Er du sikker på at du ønsker å slette dette innlegget?"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
other: "Er du sikker på at du ønsker å slette de {{count}} innleggene?"
2017-06-19 11:39:10 +08:00
merge:
confirm:
one: "Er du sikker på at du vil flette disse postene?"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
other: "Er du sikker på at du vil flette de {{count}} innleggene?"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
revisions:
controls:
2017-01-05 02:13:08 +08:00
first: "Første versjon"
previous: "Forrige versjon"
next: "Neste versjon"
last: "Siste versjon"
hide: "Skjul versjon"
show: "Vis versjon"
revert: "Gå tilbake til denne versjonen"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
edit_wiki: "Rediger wiki"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
edit_post: "Rediger innlegg"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
comparing_previous_to_current_out_of_total: "<strong>{{previous}}</strong> <i class='fa fa-arrows-h'></i> <strong>{{current}}</strong> / {{total}}"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
displays:
inline:
2014-10-09 04:07:59 +08:00
title: "Vis endelig tekst med endringene der de er gjort"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
button: 'HTML'
2014-10-09 04:07:59 +08:00
side_by_side:
title: "Vis endringer i endelig tekst side ved side"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
button: 'HTML'
2014-10-09 04:07:59 +08:00
side_by_side_markdown:
title: "Vis diff for kilderåtekst side ved side"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
button: 'Rå'
2017-03-28 22:50:09 +08:00
raw_email:
displays:
raw:
title: "Vis e-posten i råformat"
button: 'Rå'
text_part:
title: "Vis tekstdelen av e-posten"
button: 'Tekst'
html_part:
title: "Vis HTML-delen av e-posten"
button: 'HTML'
category:
2014-10-09 04:07:59 +08:00
can: 'kan&hellip;'
none: '(no category)'
2015-07-16 21:48:02 +08:00
all: 'Alle kategorier'
2014-05-23 00:58:47 +08:00
choose: 'Velg en katekori&hellip;'
edit: 'rediger'
2014-06-19 20:19:05 +08:00
edit_long: "Rediger"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
view: 'Se tråder i kategori'
2018-02-16 05:36:03 +08:00
general: 'Generelt'
settings: 'Innstillinger'
2018-01-31 23:55:34 +08:00
topic_template: "Mal for tråd"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
tags: "Stikkord"
2017-06-07 22:43:54 +08:00
tags_allowed_tags: "Bare tillat disse etikettene brukt i denne kategorien:"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
tags_allowed_tag_groups: "Bare tillat stikkord fra disse gruppene å bli brukt i denne kategorien:"
tags_placeholder: "(Valgfritt) liste over tillatte stikkord"
tag_groups_placeholder: "(Valgfritt) liste over tillatte stikkordgrupper"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
topic_featured_link_allowed: "Tillat fremhevede lenker i denne kategorien"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
delete: 'Slett kategori'
2014-11-21 20:39:29 +08:00
create: 'Ny Kategori'
2015-12-01 03:23:26 +08:00
create_long: 'Opprett en ny kategori'
2017-04-11 01:43:35 +08:00
save: 'Lagre kategori'
2015-02-04 02:50:05 +08:00
slug: 'Kategorinavn i URL'
2017-01-07 04:53:03 +08:00
slug_placeholder: '(valgfritt) Sammensatte ord for bruk i URL'
2017-04-11 01:43:35 +08:00
creation_error: Det oppstod en feil ved lagring av denne kategorien.
2014-04-11 23:53:02 +08:00
save_error: Det oppstod en feil ved lagrinen av denne kategorien.
name: "Kategorinavn"
description: "Beskrivelse"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
topic: "kategoritråd"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
logo: "Kategoribilde"
background_image: "Kategoriens bakgrunnsbilde"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
badge_colors: "Merkefarger"
background_color: "Bakgrunnsfarge"
foreground_color: "Forgrunnsfarge"
name_placeholder: "Bør være kortfattet."
2017-04-11 01:43:35 +08:00
color_placeholder: "Vilkårlig vevfarge"
delete_confirm: "Er du sikker på at du vil slette denne kategorien?"
delete_error: "Det oppstod en feil ved å slette denne kategorien."
2017-04-11 01:43:35 +08:00
list: "List opp kategorier"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
no_description: "Legg til en beskrivelse for denne kategorien."
2017-04-11 01:43:35 +08:00
change_in_category_topic: "Rediger beskrivelse"
already_used: 'Denne fargen er i bruk av en annen kategori'
security: "Sikkerhet"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
special_warning: "Advarsel: Denne kategorien er en forhåndsbestemt kategori og dens sikkerhetsinnstillinger kan ikke endres. Hvis du ikke vil bruke denne kategorien, slett den i stedet for å bruke den til noe annet."
images: "Bilder"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
email_in: "Egendefinert innkommende e-postadresse:"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
email_in_allow_strangers: "Godta e-post fra anonyme brukere uten brukerkonto"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
email_in_disabled: "Publisering av nye tråder via e-post er deaktivert i innstillingene for nettstedet. For å aktivere publisering av nye tråder via e-post,"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
email_in_disabled_click: 'aktiver innstillingen "e-post inn".'
2017-12-21 04:28:29 +08:00
mailinglist_mirror: "Kategorien gjenspeiler en e-postliste"
suppress_from_latest: "Utelat denne kategorien fra siste tråder."
2018-01-31 23:55:34 +08:00
show_subcategory_list: "Vis listen over underkategorier over tråder i denne kategorien."
num_featured_topics: "Antall tråder vist på kategori-siden:"
subcategory_num_featured_topics: "Antall fremhevede tråder på overkategoriens side:"
all_topics_wiki: "Gjør nye tråder til wiki-er som forvalg."
2017-03-28 22:50:09 +08:00
subcategory_list_style: "Listestil for underkategorier:"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
sort_order: "Sorter liste over tråder etter:"
default_view: "Forvalgt liste over tråder:"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
default_top_period: "Forvalgt topp-periode:"
allow_badges_label: "Tillat merker å bli tildelt i denne kategorien"
edit_permissions: "Rediger tillatelser"
add_permission: "Legg til tillatelser"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
this_year: "dette året"
position: "posisjon"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
default_position: "Forvalgt posisjon"
position_disabled: "Kategorier vil bli vist i henhold til aktivitet. For å styre rekkefølgen av kategorier i listen"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
position_disabled_click: 'aktiver innstillingen "faste kategoriposisjoner".'
parent: "Foreldrekategori"
notifications:
watching:
title: "Følger"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
description: "Du vil automatisk følge alle trådene i disse kategoriene. Du vil bli varslet om hvert nye innlegg i hver tråd, og antall nye svar vil bli vist."
2016-12-22 01:39:02 +08:00
watching_first_post:
title: "Følger første innlegg"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
description: "Du vil bare bli varslet om det første innlegget i hver nye tråd i disse kategoriene."
tracking:
2016-12-22 01:39:02 +08:00
title: "Overvåkning"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
description: "Du vil automatisk overvåke alle tråder i disse kategoriene. Du vil bli varslet dersom noen nevner @navnet ditt eller svarer deg, og antallet nye svar vil bli vist."
regular:
2015-12-01 03:23:26 +08:00
title: "Normal"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
description: "Du vil bli varslet om noen nevner @navnet ditt eller svarer deg."
muted:
2017-01-05 02:13:08 +08:00
title: "Ignorert"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
description: "Du vil aldri bli varslet om noe vedrørende nye tråder i disse kategoriene, og de vil ikke vises i siste."
2017-01-12 15:56:45 +08:00
sort_options:
default: "forvalg"
2017-06-27 02:56:22 +08:00
likes: "Likes"
op_likes: "Likes gitt orginalinnlegget"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
views: "Visninger"
posts: "Innlegg"
activity: "Aktivitet"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
posters: "Innleggsskrivere"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
category: "Kategori"
created: "Opprettet"
sort_ascending: 'Stigende'
sort_descending: 'Synkende'
2017-03-28 22:50:09 +08:00
subcategory_list_styles:
rows: "Rader"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
rows_with_featured_topics: "Rader med fremhevede tråder"
2017-03-28 22:50:09 +08:00
boxes: "Bokser"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
boxes_with_featured_topics: "Bokser med fremhevede tråder"
flagging:
2014-12-04 22:18:21 +08:00
title: 'Takk for at du hjelper å holde forumet ryddig!'
2017-01-05 02:13:08 +08:00
action: 'Rapporter innlegg'
2017-04-11 01:43:35 +08:00
take_action: "Ta handling"
2015-05-21 02:54:12 +08:00
notify_action: 'Melding'
2017-04-11 01:43:35 +08:00
official_warning: 'Offisiell advarsel'
2014-10-09 04:07:59 +08:00
delete_spammer: "Slett spammer"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
delete_confirm_MF: "Du er i ferd med å slette {POSTS, plural, one {<b>1</b> innlegg} other {<b>#</b> innlegg}} og {TOPICS, plural, one {<b>1</b> tråd} other {<b>#</b> tråder}} opprettet av denne brukeren, fjerne kontoen, blokkere påmeldinger fra IP-adressen <b>{ip_address}</b>, og legge til e-postadressen <b>{email}</b> til en permanent blokkeringsliste. Er du sikker på at denne brukeren virkelig sender søppelpost?"
yes_delete_spammer: "Ja, slett spammer"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
ip_address_missing: "(N/A)"
hidden_email_address: "(skjult)"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
submit_tooltip: "Rapporter privat"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
take_action_tooltip: "Oppnå rapporteringsterskel umiddelbart, i stedet for å vente på flere rapporteringer."
cant: "Beklager, du kan ikke rapportere dette innlegget nå."
2017-01-12 15:56:45 +08:00
notify_staff: 'Gjør stab oppmerksom på dette privat'
2014-11-18 00:05:06 +08:00
formatted_name:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
off_topic: "Det er utenfor temaet"
2014-11-18 00:05:06 +08:00
inappropriate: "Det er upassende"
spam: "Det er reklame"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
custom_placeholder_notify_user: "Vær spesifikk, vær konstruktiv og vær alltid snill."
2014-12-04 22:18:21 +08:00
custom_placeholder_notify_moderators: "La oss vite nøyaktig hva problemet er, og del relevante lenker og eksempler hvorvidt det er mulig."
2017-01-12 15:56:45 +08:00
custom_message:
at_least:
one: "skriv inn minst ett tegn"
other: "skriv inn minst {{count}} tegn"
more:
one: "Én igjen…"
other: "{{count}} igjen…"
left:
one: "ett gjenstående"
other: "{{count}} gjenstående"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
flagging_topic:
2014-12-04 22:18:21 +08:00
title: "Takk for at du hjelper med å vedlikeholde god skikk i samfundet vårt!"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
action: "Rapporter tråd"
2015-05-21 02:54:12 +08:00
notify_action: "Melding"
2013-11-16 01:15:46 +08:00
topic_map:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
title: "Oppsummering av tråd"
participants_title: "Hyppige innleggsskrivere"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
links_title: "Populære Lenker"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
links_shown: "vis flere lenker…"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
clicks:
one: "1 klikk"
other: "%{count} klikk"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
post_links:
about: "utvid flere lenker for dette innlegget"
title:
one: "Én til"
other: "%{count} flere"
topic_statuses:
2014-10-09 04:07:59 +08:00
warning:
help: "Dette er en offisiell advarsel."
2015-01-22 01:28:30 +08:00
bookmarked:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
help: "Du bokmerket denne tråden"
locked:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
help: "denne tråden er låst; den aksepterer ikke lenger nye svar"
2015-09-04 21:29:15 +08:00
archived:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
help: "denne tråden er arkivert; den er fryst og kan ikke bli endret"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
locked_and_archived:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
help: "Denne tråden er lukket og arkivert; den godtar ikke lenger nye innlegg og kan ikke endres"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
unpinned:
2016-12-22 01:39:02 +08:00
title: "Feste fjernet"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
help: "Denne ble løsnet for deg; den vil vises i vanlig rekkefølge"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
pinned_globally:
title: "Globalt fastsatt"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
help: "Denne tråden er festet globalt; den vil vises øverst i seneste og sin kategori"
pinned:
2014-10-09 04:07:59 +08:00
title: "Fastsatt"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
help: "Denne tråden er festet for deg; det vil vises øverst i sin kategori"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
invisible:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
help: "Denne tråden er ikke synlig; den vil ikke vises i lister over tråder, og er kun tilgjengelig via en direkte lenke"
posts: "Innlegg"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
posts_long: "det finnes {{number}} innlegg i denne tråden"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
posts_likes_MF: |
2018-01-31 23:55:34 +08:00
Denne tråden har {count, plural, one {1 svar} other {# svar}} {ratio, select,
low {med mange likes i forhold til innlegg}
med {med veldig mange likes i forhold til innlegg}
high {med ekstremt mange likes i forhold til innlegg}
other {}}
2017-04-11 01:43:35 +08:00
original_post: "Originalt innlegg"
views: "Visninger"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
views_lowercase:
one: "visninger"
other: "visninger"
replies: "Svar"
2017-01-19 00:33:12 +08:00
views_long:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
one: "denne tråden er vist 1 gang"
other: "denne tråden er blitt vist {{number}} ganger"
activity: "Aktivitet"
2017-06-27 02:56:22 +08:00
likes: "Likes"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
likes_lowercase:
2017-09-14 23:02:39 +08:00
one: "like"
2017-06-27 02:56:22 +08:00
other: "likes"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
likes_long: "det finnes {{number}} likes i denne tråden"
users: "Deltakere"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
users_lowercase:
one: "bruker"
other: "brukere"
category_title: "Kategori"
history: "Historie"
changed_by: "av {{author}}"
2014-10-31 05:30:05 +08:00
raw_email:
2017-03-28 22:50:09 +08:00
title: "Innkommende e-post"
2014-10-31 05:30:05 +08:00
not_available: "Ikke tilgjengelig!"
categories_list: "Kategoriliste"
filters:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
with_topics: "%{filter} tråder"
with_category: "%{filter} %{category} tråder"
latest:
2015-12-01 03:23:26 +08:00
title: "Siste"
title_with_count:
one: "Siste (1)"
other: "Siste ({{count}})"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
help: "tråder med nylige innlegg"
hot:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
title: "Populær"
help: "et utvalg av de mest populære trådene"
read:
title: "Lest"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
help: "tråder du har lest, i den rekkefølgen du sist leste dem"
2015-05-21 02:54:12 +08:00
search:
title: "Søk"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
help: "Søk i alle tråder"
categories:
title: "Kategorier"
title_in: "Kategori - {{categoryName}}"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
help: "alle tråder sortert etter kategori"
unread:
2017-01-05 02:13:08 +08:00
title: "Uleste"
2015-12-01 03:23:26 +08:00
title_with_count:
one: "Ulest (1)"
other: "Ulest ({{count}})"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
help: "tråder du følger eller overvåker for øyeblikket, med uleste innlegg"
2015-12-01 03:23:26 +08:00
lower_title_with_count:
one: "1 ulest"
other: "{{count}} uleste"
new:
2015-12-01 03:23:26 +08:00
lower_title_with_count:
one: "1 ny"
other: "{{count}} nye"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
lower_title: "ny"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
title: "Nye"
2015-12-01 03:23:26 +08:00
title_with_count:
one: "Nye (1)"
other: "Nye ({{count}})"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
help: "tråder opprettet de siste dagene"
posted:
2017-04-11 01:43:35 +08:00
title: "Mine innlegg"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
help: "tråder du har bidratt med innlegg i"
2015-03-03 00:29:07 +08:00
bookmarks:
title: "Bokmerker"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
help: "tråder du har bokmerket"
category:
2015-12-01 03:23:26 +08:00
title: "{{categoryName}}"
title_with_count:
one: "{{categoryName}} (1)"
other: "{{categoryName}} ({{count}})"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
help: "siste tråder i {{categoryName}}-kategorien"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
top:
2014-10-09 04:07:59 +08:00
title: "Aktive"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
help: "de mest aktive trådene det siste året, den siste måneden, uken eller dagen "
2015-05-21 02:54:12 +08:00
all:
title: "Totalt"
yearly:
title: "Årlig"
2015-08-20 20:03:13 +08:00
quarterly:
title: "Kvartalsvis"
2015-05-21 02:54:12 +08:00
monthly:
title: "Månedlig"
weekly:
title: "Ukentlig"
daily:
title: "Daglig"
all_time: "Totalt"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
this_year: "Det siste året"
this_quarter: "Det siste kvartalet"
this_month: "Den siste måneden"
this_week: "Den siste uken"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
today: "I dag"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
other_periods: "se toppen"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
browser_update: 'Dessverre, <a href="http://www.discourse.org/faq/#browser">Din nettleser er for gammel og fungerer ikke med dette nettstedet.</a>. <a href="http://browsehappy.com">Oppgrader nettleseren din</a>.'
2014-06-30 18:51:39 +08:00
permission_types:
full: "Opprett / Svar / Se"
create_post: "Svar / Se"
readonly: "Se"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
lightbox:
download: "last ned"
2016-12-22 01:39:02 +08:00
keyboard_shortcuts_help:
2017-01-05 02:13:08 +08:00
title: 'Tastatursnarveier'
jump_to:
title: 'Hopp til'
home: '<b>g</b>, <b>h</b> Hjem'
latest: '<b>g</b>, <b>l</b> Siste'
new: '<b>g</b>, <b>n</b> Nye'
unread: '<b>g</b>, <b>u</b> Uleste'
categories: '<b>g</b>, <b>c</b> Kategorier'
top: '<b>g</b>, <b>t</b> Topp'
bookmarks: '<b>g</b>, <b>b</b> Bokmerker'
profile: '<b>g</b>, <b>p</b> Profil'
messages: '<b>g</b>, <b>m</b> Meldinger'
navigation:
title: 'Navigasjon'
jump: '<b>#</b> Gå til innlegg #'
back: '<b>u</b> Tilbake'
2017-01-12 15:56:45 +08:00
up_down: '<b>k</b>/<b>j</b> Flytt utvalg &uarr; &darr;'
2018-01-31 23:55:34 +08:00
open: '<b>o</b> eller <b>Enter</b> Åpne valgt tråd'
2017-01-12 15:56:45 +08:00
next_prev: '<b>shift</b>+<b>j</b>/<b>shift</b>+<b>k</b> Neste/forrige del'
2017-01-05 02:13:08 +08:00
application:
2017-01-12 15:56:45 +08:00
title: 'Applikasjon'
2018-01-31 23:55:34 +08:00
create: '<b>c</b> Opprett ny tråd'
2017-01-05 02:13:08 +08:00
notifications: '<b>n</b> Åpne varsler'
2017-01-12 15:56:45 +08:00
hamburger_menu: '<b>=</b> Åpne hamburgermeny'
user_profile_menu: '<b>p</b> Åpne brukermenyen'
2018-01-31 23:55:34 +08:00
show_incoming_updated_topics: '<b>.</b> Vis oppdaterte tråder'
2017-10-30 22:55:44 +08:00
search: '<b>/</b> eller <b>Ctrl</b>+<b>Alt</b>+<b>f</b> Søk'
2017-01-05 02:13:08 +08:00
help: '<b>?</b> Åpne tastaturhjelp'
2018-01-31 23:55:34 +08:00
dismiss_new_posts: '<b>x</b>, <b>r</b> Avslå Nye/Innlegg'
dismiss_topics: '<b>x</b>, <b>t</b> Avslå tråder'
2017-01-12 15:56:45 +08:00
log_out: '<b>shift</b>+<b>z</b> <b>shift</b>+<b>z</b> Logg ut'
2018-01-31 23:55:34 +08:00
composing:
title: 'Skriving'
return: '<b>shift</b>+<b>c</b> Gå tilbake til redigeringspanelet'
2016-12-22 01:39:02 +08:00
actions:
2017-01-12 15:56:45 +08:00
title: 'Handlinger'
2018-01-31 23:55:34 +08:00
bookmark_topic: '<b>f</b> Legg til/fjern bokmerke for tråd'
pin_unpin_topic: '<b>shift</b>+<b>p</b> Fest/fjern feste for tråd'
share_topic: '<b>shift</b>+<b>s</b> Del tråd'
2017-01-12 15:56:45 +08:00
share_post: '<b>s</b> Del innlegg'
2018-01-31 23:55:34 +08:00
reply_as_new_topic: '<b>t</b> Svar som lenket tråd'
reply_topic: '<b>shift</b>+<b>r</b> Svar på tråd'
2017-01-12 15:56:45 +08:00
reply_post: '<b>r</b> Svar på innlegg'
quote_post: '<b>q</b> Siter innlegg'
like: '<b>l</b> Lik innlegg'
flag: '<b>!</b> Rapporter innlegg'
bookmark: '<b>b</b> Bokmerk innlegg'
edit: '<b>e</b> Rediger innlegg'
delete: '<b>d</b> Slett innlegg'
2018-01-31 23:55:34 +08:00
mark_muted: '<b>m</b>, <b>m</b> Ignorer tråden'
mark_regular: '<b>m</b>, <b>r</b> Vanlig (forvalgt) tråd'
mark_tracking: '<b>m</b>, <b>t</b> Overvåk tråd'
mark_watching: '<b>m</b>, <b>w</b> Følg tråd'
print: '<b>ctrl</b>+<b>p</b> Skriv ut tråd'
2016-12-22 01:39:02 +08:00
badges:
2017-01-12 15:56:45 +08:00
earned_n_times:
one: "Har gjort seg fortjent til dette merket"
other: "Har gjort seg fortjent til dette merket %{count} ganger"
granted_on: "Tildelt %{date}"
others_count: "(%{count}) andre har dette merket"
2016-12-22 01:39:02 +08:00
title: Merker
2017-05-29 14:53:49 +08:00
allow_title: "Du kan bruke dette merket som tittel"
multiple_grant: "Du kan oppnå dette flere ganger"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
badge_count:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
one: "1 merke"
other: "%{count} merker"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
more_badges:
one: "+1 mer"
other: "+%{count} Flere"
granted:
one: "ett tildelt"
other: "%{count} tildelt"
select_badge_for_title: Velg et merke å bruke som din tittel
2018-01-31 23:55:34 +08:00
none: "(intet)"
successfully_granted: "Tildelte %{badge} til %{username}"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
badge_grouping:
getting_started:
name: Kom i gang
community:
name: Gemenskap
trust_level:
name: Tillitsnivå
other:
name: Annet
posting:
name: Publisering
google_search: |
<h3>Søk med Google</h3>
<p>
<form action='//google.com/search' id='google-search' onsubmit="document.getElementById('google-query').value = 'site:' + window.location.host + ' ' + document.getElementById('user-query').value; return true;">
<input type="text" id='user-query' value="">
<input type='hidden' id='google-query' name="q">
<button class="btn btn-primary">Google</button>
</form>
</p>
2016-12-22 01:39:02 +08:00
tagging:
2017-01-12 15:56:45 +08:00
all_tags: "Alle stikkord"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
other_tags: "Andre stikkord"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
selector_all_tags: "alle stikkord"
selector_no_tags: "ingen stikkord"
changed: "stikkord endret:"
tags: "Stikkord"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
choose_for_topic: "valgfrie stikkord"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
delete_tag: "Slett stikkord"
2017-10-13 21:58:41 +08:00
delete_confirm:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
one: "Er du sikker på at du ønsker å slette dette stikkordet og fjerne det fra tråden det er tilknyttet?"
other: "Er du sikker på at du ønsker å slette dette stikkordet og fjerne det fra {{count}} tråder som har det?"
2017-10-13 21:58:41 +08:00
delete_confirm_no_topics: "Er du sikker på at du ønsker å slette dette stikkordet?"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
rename_tag: "Gi stikkord nytt navn"
rename_instructions: "Velg et nytt navn for dette stikkordet:"
sort_by: "Sorter etter:"
sort_by_count: "antall"
sort_by_name: "navn"
manage_groups: "Behandle stikkordgrupper"
manage_groups_description: "Definer grupper for å organisere stikkord"
filters:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
without_category: "%{filter} %{tag} tråder"
with_category: "%{filter} %{tag} tråder i %{category}"
untagged_without_category: "%{filter} tråder uten stikkord"
untagged_with_category: "%{filter} tråder uten stikkord i %{category}"
2016-12-22 01:39:02 +08:00
notifications:
watching:
title: "Følger"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
description: "Du vil automatisk følge alle trådene med dette stikkordet. Du vil bli varslet om alle nye innlegg og tråder; i tillegg vil antallet uleste og nye innlegg vises ved siden av tråden."
2016-12-22 01:39:02 +08:00
watching_first_post:
title: "Følger første innlegg"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
description: "Du vil bare bli varslet om det første innlegget i hver nye tråd med dette stikkordet."
2016-12-22 01:39:02 +08:00
tracking:
title: "Overvåkning"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
description: "Du vil automatisk overvåke alle tråder med dette stikkordet. Antallet uleste og nye innlegg vil vises ved siden av tråden."
2017-01-05 02:13:08 +08:00
regular:
title: "Aktivt medlem"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
description: "Du vil bli varslet hvis noen nevner @navnet ditt eller svarer på innlegget ditt."
2016-12-22 01:39:02 +08:00
muted:
2017-01-05 02:13:08 +08:00
title: "Ignorert"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
description: "Du vil ikke bli varslet om noe vedrørende nye tråder med dette stikkordet, og de vil ikke vises i ulest-listen din."
2017-01-12 15:56:45 +08:00
groups:
title: "Stikkordgrupper"
about: "Legg stikkord til grupper for å kunne organisere dem enklere."
new: "Ny gruppe"
tags_label: "Stikkord i denne gruppen:"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
parent_tag_label: "Overordnet stikkord:"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
parent_tag_placeholder: "Valgfritt"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
parent_tag_description: "Stikkord fra denne gruppen kan ikke brukes med mindre det overordnede stikkordet er til stede."
one_per_topic_label: "Begrens til ett stikkord fra denne gruppen per tråd "
2017-01-12 15:56:45 +08:00
new_name: "Ny stikkordgruppe"
save: "Lagre"
delete: "Slett"
confirm_delete: "Er du sikker på at du vil slette denne stikkordgruppen?"
topics:
none:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
unread: "Du har ingen uleste tråder."
new: "Du har ingen nye tråder."
read: "Du har ikke lest noen tråder ennå."
posted: "Du har ikke skrevet noe innlegg i tråder ennå."
latest: "Det finnes ingen flere siste tråder."
hot: "Det finnes ingen populære tråder."
bookmarks: "Du har ikke bokmerket noen tråder ennå."
top: "Det finnes ingen populære tråder."
search: "Det finnes ingen søkeresultater."
2017-01-12 15:56:45 +08:00
bottom:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
latest: "Det finnes ingen flere siste tråder."
hot: "Det finnes ingen flere populære tråder."
posted: "Det finnes ingen flere tråder med innlegg."
read: "Det finnes ingen flere leste tråder."
new: "Det finnes ingen flere nye tråder."
unread: "Det finnes ingen flere uleste tråder."
top: "Det finnes ingen flere populære tråder."
bookmarks: "Det finnes ingen bokmerkede tråder."
search: "Det finnes ingen flere søkeresultater"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
invite:
custom_message: "Gjør din invitasjon litt mer personlig ved å skrive ett"
custom_message_link: "egendefinert melding"
custom_message_placeholder: "Skriv inn din egendefinerte melding"
custom_message_template_forum: "Hei, du burde ta del i dette forumet!"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
custom_message_template_topic: "Hei, jeg tenkte du ville like denne tråden!"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
safe_mode:
2017-02-14 05:42:15 +08:00
enabled: "Sikkert modus er påskrudd, for å skru av sikkert modus, lukk dette nettleservinduet"
admin_js:
2017-02-14 05:42:15 +08:00
type_to_filter: "skriv for å filtrere…"
admin:
2017-04-11 01:43:35 +08:00
title: 'Discourse-admin'
moderator: 'Moderator'
dashboard:
title: "Dashbord"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
last_updated: "Dashboardet var sist oppdatert:"
version: "Versjon"
up_to_date: "Du har den seneste versjonen!"
critical_available: "En kritisk oppdatering er tilgjengelig."
2017-04-11 01:43:35 +08:00
updates_available: "Oppdateringer er tilgjengelige."
2017-01-12 15:56:45 +08:00
please_upgrade: "Oppgrader!"
no_check_performed: "En sjekk for oppdateringer har ikke blitt utført. Verifiser at sidekiq kjører."
2014-10-09 04:07:59 +08:00
stale_data: "Det har ikke vært sjekket for oppdateringer på en stund. Sjekk at sidekiq kjører."
2014-05-23 00:58:47 +08:00
version_check_pending: "Ser ut som om du oppgraderte nylig. Fantastisk!"
installed_version: "Installert"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
latest_version: "Siste"
problems_found: "Det har oppstått noen problemer med din installasjon av Discourse:"
last_checked: "Sist sjekket"
refresh_problems: "Last inn siden på nytt"
no_problems: "Ingen problemer ble funnet."
moderators: 'Moderatorer:'
admins: 'Adminer:'
2018-01-31 23:55:34 +08:00
silenced: 'Dempet:'
suspended: 'Utestengt:'
2015-05-21 02:54:12 +08:00
private_messages_short: "Meldinger"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
private_messages_title: "Meldinger"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
mobile_title: "Mobil"
2015-03-03 00:29:07 +08:00
space_free: "{{size}} ledig"
uploads: "opplastinger"
backups: "sikkerhetskopier"
traffic_short: "Trafikk"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
traffic: "Applikasjon webforespørsler"
2017-01-19 00:33:12 +08:00
page_views: "Sidevisninger"
page_views_short: "Sidevisninger"
2015-03-03 00:29:07 +08:00
show_traffic_report: "Vis detaljert trafikkrapport"
reports:
today: "I dag"
yesterday: "I går"
last_7_days: "Siste 7 Dager"
last_30_days: "Siste 30 Dager"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
all_time: "Gjennom tidene"
7_days_ago: "7 dager siden"
30_days_ago: "30 dager siden"
all: "Alle"
2014-12-04 22:18:21 +08:00
view_table: "tabell"
2016-06-04 02:38:33 +08:00
view_graph: "graf"
2014-12-04 22:18:21 +08:00
refresh_report: "Refresh Rapport"
2014-11-21 20:39:29 +08:00
start_date: "Startdato"
end_date: "Sluttdato"
2016-04-26 02:04:16 +08:00
groups: "Alle grupper"
commits:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
latest_changes: "Siste endringer: Oppdater ofte!"
by: "av"
flags:
2014-10-09 04:07:59 +08:00
title: "Rapporteringer"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
active_posts: "Rapporterte innlegg"
old_posts: "Gamle rapporterte innlegg"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
topics: "Rapporterte tråder"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
moderation_history: "Moderatorhistorikk"
agree: "Godta"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
agree_title: "Bekreft at denne rapporteringen er gyldig og korrekt"
agree_flag_hide_post: "Skjul innlegg"
2017-12-01 04:31:58 +08:00
agree_flag_hide_post_title: "Gjem dette innlegget og send en melding til brukeren automatisk med en forespørsel om gjøre endringer."
agree_flag_restore_post: "Samtykk og gjenopprett innlegg"
agree_flag_restore_post_title: "Gjenopprett innlegget slik at alle brukere kan se det."
agree_flag_suspend: "Steng ute bruker"
agree_flag_suspend_title: "Si deg enig med rapportering og steng ute bruker. "
agree_flag_silence: "Demp bruker"
agree_flag_silence_title: "Si deg enig med rapportering og demp bruker. "
agree_flag: "Behold innlegg"
2017-12-01 04:31:58 +08:00
agree_flag_title: "Samtykk med flagg og behold innlegget uendret."
2018-01-31 23:55:34 +08:00
ignore_flag: "Ignorer"
ignore_flag_title: "Fjern denne rapporteringen; den krever ingen handling på dette tidspunktet."
delete: "Slett"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
delete_title: "Fjern innlegget denne rapporteringen refererer til."
2017-12-01 04:31:58 +08:00
delete_post_defer_flag: "Slett innlegg og ingorer flagg"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
delete_post_defer_flag_title: "Slett innlegg; hvis det er første innlegg, slett tråden"
2017-12-01 04:31:58 +08:00
delete_post_agree_flag: "Slett innlegg og samtykk med flagg"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
delete_post_agree_flag_title: "Slett innlegg; hvis det er første innlegg, slett tråden"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
delete_flag_modal_title: "Slett og…"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
delete_spammer: "Slett spammer"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
delete_spammer_title: "Fjern denne brukeren og alle innlegg og tråder av brukeren."
2014-10-09 04:07:59 +08:00
disagree_flag_unhide_post: "Si deg uenig med rapportering (vis innlegg)"
disagree_flag_unhide_post_title: "Fjern alle rapporteringer fra dette innlegget og gjør det synlig igjen"
disagree_flag: "Si deg uenig"
disagree_flag_title: "Benekt rapportering som ugyldig eller uriktig"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
clear_topic_flags: "Ferdig"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
clear_topic_flags_title: "Tråden er blitt undersøkt og problemer er blitt løst. Klikk Ferdig for å fjerne rapporteringene."
2017-02-14 05:42:15 +08:00
more: "(flere svar…)"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
suspend_user: "Steng ute bruker"
suspend_user_title: "Steng ute bruker for dette innlegget"
dispositions:
agreed: "enig"
disagreed: "uenig"
2017-11-14 04:02:53 +08:00
deferred: "ignorert"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
flagged_by: "Rapportert av"
resolved_by: "Løst av"
took_action: "Tok Handling"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
system: "System"
error: "Noe gikk galt"
reply_message: "Svar"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
no_results: "Det finnes ingen rapporterte innlegg."
topic_flagged: "Denne tråden er blitt rapportert."
2017-09-29 01:33:13 +08:00
show_full: "vis hele innlegget"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
visit_topic: "Besøk tråden for å utføre handling"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
was_edited: "Innlegget ble redigert etter første rapportering"
previous_flags_count: "Dette innlegget har allerede blitt rapportert {{count}} ganger."
2017-09-29 01:33:13 +08:00
show_details: "Vis rapportdetaljer"
2017-11-14 04:02:53 +08:00
details: "detaljer"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
flagged_topics:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
topic: "Tråd"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
type: "Type"
users: "Brukere"
last_flagged: "Sist rapporter"
2017-10-30 22:55:44 +08:00
short_names:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
off_topic: "utenfor temaet"
2017-10-30 22:55:44 +08:00
inappropriate: "upassende"
spam: "spam"
notify_user: "egendefinert"
notify_moderators: "egendefinert"
groups:
2014-09-30 22:23:17 +08:00
primary: "Primærgruppe"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
no_primary: "(ingen primærgruppe)"
title: "Grupper"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
edit: "Rediger grupper"
refresh: "Last inn på nytt"
about: "Rediger gruppemedlemskap og navn her."
2014-06-30 18:51:39 +08:00
group_members: "Gruppemedlemmer"
delete: "Slett"
delete_confirm: "Slette denne grupper?"
delete_failed: "Unable to delete group. If this is an automatic group, it cannot be destroyed."
2017-01-12 15:56:45 +08:00
delete_owner_confirm: "Frata '%{username}' eier-privilegium?"
2015-01-22 01:28:30 +08:00
add: "Legg til"
2015-05-21 02:54:12 +08:00
custom: "Egendefinert"
automatic: "Automatisk"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
default_title: "Forvalgt tittel for alle brukere i denne gruppen"
2016-06-04 02:38:33 +08:00
group_owners: Eiere
add_owners: Legg til eiere
2017-03-28 22:50:09 +08:00
none_selected: "Velg en gruppe for å komme i gang"
no_custom_groups: "Opprett en ny egendefinert gruppe"
api:
generate_master: "Generer Master API-nøkkel"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
none: "Det finnes ingen aktive API-nøkler akkurat nå."
2014-05-23 00:58:47 +08:00
user: "Bruker"
title: "API"
key: "Nøkkel"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
generate: "Generer API-nøkkel"
regenerate: "Regenerer API-nøkkel"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
revoke: "Trekk tilbake"
confirm_regen: "Er du sikker på at du vil erstatte den API-nøkkelen med en ny?"
confirm_revoke: "Er du sikker på at du vil trekke tilbake den nøkkelen?"
info_html: "Din API-nøkkel vil tillate deg å lage og oppdatere tråder ved å bruke JSON-kall."
2014-05-23 00:58:47 +08:00
all_users: "Alle brukere"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
note_html: "Hold denne nøkkelen <strong>hemmelig</strong>, alle brukere som har den, vil kunne opprette vilkårlige innlegg som hvilken som helst bruker. "
2017-01-05 02:13:08 +08:00
web_hooks:
title: "Webhooker"
none: "Det finnes ingen webhooker for tiden."
2017-01-12 15:56:45 +08:00
instruction: "Webhooker lar Discourse sender meldinger til eksterne tjenester når spesifiserte situasjoner oppstår på nettstedet. Når en webhook utløses, sendes en POST-forespørsel til nettadressene du angir."
2017-01-05 02:13:08 +08:00
detailed_instruction: "En POST-forespørsel sendes til den angitte URL-en når den valgte hendelsen skjer."
new: "Ny webhook"
create: "Opprett"
save: "Lagre"
destroy: "Slett"
description: "Beskrivelse"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
controls: "Handlinger"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
go_back: "Tilbake til liste"
payload_url: "Payload URL"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
payload_url_placeholder: "https://eksempel.no/postmottak"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
warn_local_payload_url: "Det ser ut som du prøver å sende webhooken til en lokal URL. Hendelser som sendes til lokale adresser kan gi sideeffekter eller føre til uventet oppførsel. Fortsette?"
secret_invalid: "Delt hemmelighet kan ikke inneholde blanke tegn."
secret_too_short: "Delt hemmelighet må være minst 12 tegn."
2017-01-19 00:33:12 +08:00
secret_placeholder: "En valgfri streng som brukes for å lage signatur"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
event_type_missing: "Du må sette opp minst en type hendelse."
content_type: "Content Type"
secret: "Delt hemmelighet"
2017-06-01 01:06:20 +08:00
event_chooser: "Hvilke hendelser skal utløse denne vevkroken?"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
wildcard_event: "Send meg alt"
individual_event: "Velg hendelser enkeltvis."
verify_certificate: "Kontroller TLSs-sertifikat til payload url"
active: "Aktiv"
active_notice: "Vi sender hendelsesdetaljer når det skjer."
categories_filter_instructions: "Relevante webhooker vil bare bli utløst hvis hendelsene er relatert til valgte kategorier. La være blank for å utløse webhooker for alle kategorier."
categories_filter: "Utløste kategorier"
groups_filter_instructions: "Relevante webhooker vil bare bli utløst hvis hendelsene er relatert til valgte grupper. La være blank for å utløse webhooker for alle grupper."
groups_filter: "Utløse grupper"
delete_confirm: "Slette denne webhooken?"
topic_event:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
name: "Hendelse for tråd"
details: "Når det finnes en ny, revidert, endret eller slettet tråd."
2017-01-05 02:13:08 +08:00
post_event:
name: "Innleggshendelse"
details: "Når det er et nytt, redigert, slettet eller gjenopprettet innlegg."
user_event:
name: "Brukerhendelse"
2017-12-30 03:51:53 +08:00
details: "Når en bruker logger inn, logger ut, blir opprettet, godkjent eller oppdatert."
2017-01-05 02:13:08 +08:00
delivery_status:
title: "Sendingsstatus"
inactive: "Inaktiv"
failed: "Feilet"
successful: "Vellykket"
events:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
none: "Det finnes ingen relaterte hendelser."
2017-01-05 02:13:08 +08:00
redeliver: "Send på nytt"
incoming:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
one: "Det finnes en ny hendelse."
other: "Det finnes {{count}} nye hendelser."
2017-01-05 02:13:08 +08:00
completed_in:
one: "Ferdig på 1 sekund."
other: "Ferdig på {{count}} sekunder."
request: "Forespørsel"
response: "Svar"
redeliver_confirm: "Er du sikker på at du vil sende samme payload på nytt?"
2017-12-06 23:25:12 +08:00
headers: "Hoder"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
payload: "Payload"
body: "Body"
go_list: "Gå til liste"
go_details: "Rediger webhook"
go_events: "Gå til hendelser"
ping: "Ping"
status: "Statuskode"
event_id: "ID"
timestamp: "Opprettet"
completion: "Gjennomføringstid"
actions: "Handlinger"
2015-03-03 00:29:07 +08:00
plugins:
2015-06-18 00:35:22 +08:00
title: "Utvidelser"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
installed: "Installerte utvidelser"
2015-03-03 00:29:07 +08:00
name: "Navn"
2015-06-18 00:35:22 +08:00
none_installed: "Du har ikke installert noen utvidelser."
2015-03-03 00:29:07 +08:00
version: "Versjon"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
enabled: "Aktivert?"
is_enabled: "J"
not_enabled: "N"
2015-03-03 00:29:07 +08:00
change_settings: "Endre instillinger"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
change_settings_short: "Innstillinger"
2015-06-18 00:35:22 +08:00
howto: "Hvordan installerer jeg utvidelser?"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
backups:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
title: "Sikkerhetskopier"
menu:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
backups: "Sikkerhetskopier"
logs: "Logger"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
none: "Ingen sikkerhetskopi er tilgjengelig."
2017-01-12 15:56:45 +08:00
read_only:
enable:
title: "Aktiver skrivebeskyttet modus"
label: "Aktiver skrivebeskytting"
confirm: "Er du sikker på at du vil skru på skrivebeskyttelsesmodus?"
disable:
title: "Skru av skrivebeskyttet modus"
label: "Skru av skrivebeskytting"
logs:
2017-04-11 01:43:35 +08:00
none: "Ingen logger enda…"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
columns:
filename: "Filnavn"
size: "Størrelse"
upload:
2015-05-21 02:54:12 +08:00
label: "Last opp"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
title: "Last opp en sikkerhetskopi til denne instansen"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
uploading: "Laster opp…"
2018-02-16 05:36:03 +08:00
success: "Opplastingen av '{{filename}}' var vellykket. Filen blir nå bearbeidet og det vil ta opp til et minutt før den dukker opp i listen."
2018-01-31 23:55:34 +08:00
error: "Det oppstod en feil ved opplastingen av '{{filename}}': {{message}}"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
operations:
2017-02-14 05:42:15 +08:00
is_running: "En prosess pågår…"
failed: " {{operation}} mislyktes. Undersøk loggene."
2014-06-30 18:51:39 +08:00
cancel:
2015-05-21 02:54:12 +08:00
label: "Avbryt"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
title: "Avbryt den nåværende handlingen"
confirm: "Er du sikker på at du vil avbryte denne operasjonen?"
backup:
2015-05-21 02:54:12 +08:00
label: "Sikkerhetskopi"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
title: "Opprett en sikkerhetskopi"
confirm: "Vil du starte en ny sikkerhetskopiering?"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
without_uploads: "Ja (ikke inkluder filer)"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
download:
2015-05-21 02:54:12 +08:00
label: "Last ned"
2017-03-28 22:50:09 +08:00
title: "Send e-post med nedlastingslenke"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
alert: "En lenke for nedlasting av denne sikkerhetskopien er blitt sendt til deg på e-post."
2014-06-30 18:51:39 +08:00
destroy:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
title: "Fjern sikkerhetskopien"
confirm: "Er du sikker på at du vil slette denne sikkerhetskopien"
restore:
2014-10-09 04:07:59 +08:00
is_disabled: "Gjenoppretting er deaktivert i nettstedsinnstillingene."
2015-05-21 02:54:12 +08:00
label: "Gjenooprett"
title: "Gjenopprett sikkerhetskopien"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
confirm: "Er du sikker på at du vil gjenopprette denne sikkerhetskopien?"
rollback:
2015-05-21 02:54:12 +08:00
label: "Gjenopprett"
title: "Gjenopprett databasen til en tidligere fungerende tilstand"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
confirm: "Er du sikker på at du vil gjenopprette databasen til den tidligere fungerende tilstanden?"
export_csv:
2015-07-16 21:48:02 +08:00
success: "Eksportering iverksatt. Du vil bli varslet med en melding når prosessen er fullført."
2017-02-14 05:42:15 +08:00
failed: "Eksporteringen mislyktes. Undersøk loggene."
2014-12-04 22:18:21 +08:00
button_text: "Eksporter"
2014-12-29 21:36:33 +08:00
button_title:
user: "Eksporter full medlemsliste i CSV format."
staff_action: "Eksporter full handligslogg i CSV format."
2017-04-11 01:43:35 +08:00
screened_email: "Eksporter komplett liste over filtrerte e-postadresser i CSV-format."
2014-12-29 21:36:33 +08:00
screened_ip: "Eksporter komplett liste over filtrerte IP-addresser i CSV format."
screened_url: "Eksporter komplett liste over filtrerte URL'er i CSV format."
2015-07-16 21:48:02 +08:00
export_json:
button_text: "Eksporter"
2015-03-03 00:29:07 +08:00
invite:
button_text: "Send invitasjoner"
button_title: "Send invitasjoner"
customize:
title: "Tilpasse"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
long_title: "Nettstedstilpasninger"
preview: "forhåndsvisning"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
explain_preview: "Se siden iført denne drakten"
save: "Lagre"
new: "Ny"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
new_style: "Ny stil"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
import: "Importer"
delete: "Slett"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
delete_confirm: "Slett denne drakten?"
2017-12-06 23:25:12 +08:00
about: "Endre CSS og HTML-hoder på nettstedet. Legg til en tilpasning for å starte."
color: "Farge"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
opacity: "Opacity"
copy: "Kopier"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
copy_to_clipboard: "Kopier til utklippstavle"
copied_to_clipboard: "Kopiert til utklippstavle"
copy_to_clipboard_error: "Feil ved kopiering av data til utklippstavle"
theme_owner: "Kan ikke endres, eid av:"
2015-12-01 03:23:26 +08:00
email_templates:
2017-01-12 15:56:45 +08:00
title: "E-postmaler"
2015-12-01 03:23:26 +08:00
subject: "Emne"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
multiple_subjects: "Denne e-postmalen har flere emner."
2017-01-12 15:56:45 +08:00
body: "Meldingstekst"
none_selected: "Velg en e-postmal for å begynne å redigere."
revert: "Tilbakestill endringer"
revert_confirm: "Er du sikker på at du vil tilbakestille dine endringer?"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
theme:
import_theme: "Importer drakt"
customize_desc: "Skreddersy:"
title: "Drakter"
long_title: "Gå over farger, CSS- og HTML-innhold på siden din"
edit: "Rediger"
edit_confirm: "Dette er en drakt annensteds hen, hvis du endrer CSS/HTML vil dine endringer gå tapt neste gang du oppdaterer drakten."
common: "Vanlig"
desktop: "Skrivebord"
mobile: "Mobil"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
settings: "Innstillinger"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
preview: "Forhåndsvis"
is_default: "Drakt påskrudd som forvalg"
user_selectable: "Drakten kan velges av brukerne"
color_scheme: "Fargepalett"
color_scheme_select: "Velg farger å bruke i drakten"
custom_sections: "Egendefinerte valg:"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
theme_components: "Drakt-komponenter"
2017-05-29 14:53:49 +08:00
uploads: "Opplastinger"
2017-06-01 01:06:20 +08:00
no_uploads: "Du kan laste opp effekter tilknyttet din drakt, som skrifter og bilder"
2017-05-29 14:53:49 +08:00
add_upload: "Legg til opplasting"
2017-06-01 01:06:20 +08:00
upload_file_tip: "Velg en effekt å laste opp (PNG, WOFF2, osv…)"
2017-05-29 14:53:49 +08:00
variable_name: "Variabelnavn for SCSS:"
upload: "Last opp"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
child_themes_check: "Drakten inneholder andre underdrakter"
css_html: "Egendefinert CSS/HTML"
edit_css_html: "Rediger CSS/HTML"
edit_css_html_help: "Du har ikke redigert noe CSS eller HTML"
2017-05-29 14:53:49 +08:00
delete_upload_confirm: "Slett denne opplastingen? (Draktens CSS kan slutte å virke!)"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
import_web_tip: "Pakkebrønn inneholdende drakt"
import_file_tip: ".dcstyle.json-fil inneholdende drakt"
about_theme: "Om drakt"
license: "Lisens"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
component_of: "Drakten er en del av:"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
update_to_latest: "Oppdater til seneste"
check_for_updates: "Se etter oppdateringer"
updating: "Oppdaterer…"
up_to_date: "Drakten er oppdatert, sist sjekket:"
add: "Legg til"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
theme_settings: "Draktinnstillinger"
no_settings: "Denne drakten har ingen innstillinger."
2017-06-19 11:39:10 +08:00
commits_behind:
one: "Drakten er én utgave foreldet!"
other: "Drakten er {{count}} utgaver foreldet!"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
scss:
text: "CSS"
title: "Skriv inn egendefinert CSS, alle gyldige CSS- og SCSS-stiler godtas"
header:
text: "Hode"
title: "Skriv inn HTML å vise over sidehodet"
after_header:
text: "Etter hode"
title: "Skriv inn HTML å vise på alle sider etter hode"
footer:
text: "Fot"
title: "Skriv inn HTML å vise på sidens fot"
embedded_scss:
text: "Innebygd CSS"
title: "Skriv inn egendefinert CSS for å levere med innebygde versjoner av kommentarer"
head_tag:
text: "</head>"
title: "HTML som har blitt smettet inn før </head>-taggen"
body_tag:
text: "</body>"
title: "HTML som vil bli smettet inn før </body>-taggen"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
yaml:
text: "YAML"
title: "Definer draktinnstillinger i YAML-format"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
colors:
2017-04-24 20:42:40 +08:00
select_base:
title: "Velg hovedpalett"
description: "Hovedpalett:"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
title: "Farger"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
edit: "Rediger fargepaletter"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
long_title: "Fargepanel"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
about: "Endre fargene brukt i draktene dine. Opprett en ny fargepalett for å komme i gang."
2017-04-11 01:43:35 +08:00
new_name: "Ny fargepalett"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
copy_name_prefix: "Kopi av"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
delete_confirm: "Slett denne fargepaletten?"
undo: "angre"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
undo_title: "Fjern endringer av denne fargen siden sist den ble lagret."
revert: "gå tilbake"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
revert_title: "Nullstill denne fargen til forvalg i fargepaletten for Discourse"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
primary:
name: 'primær'
description: 'Det meste av tekst, ikoner og kanter.'
secondary:
name: 'sekundær'
description: 'Primær bakgrunnsfarge og tekstfarge på noen knapper'
tertiary:
name: 'tertiær'
description: 'Lenker, noen knapper, varsler og effektfarge'
quaternary:
name: "kvartær"
description: "Navigasjonslenker."
header_background:
2017-12-06 23:25:12 +08:00
name: "hodebakgrunn"
description: "Bakgrunnsfarge i nettstedets hode"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
header_primary:
2017-12-06 23:25:12 +08:00
name: "primærhode"
description: "Tekst og ikoner i nettstedets hode."
2014-10-09 04:07:59 +08:00
highlight:
name: 'utheving'
2018-01-31 23:55:34 +08:00
description: 'Bakgrunnsfargen på uthevede elementer på siden, slik som innlegg og tråder.'
2014-06-30 18:51:39 +08:00
danger:
name: 'fare'
2018-01-31 23:55:34 +08:00
description: 'Uthevingsfarge for handlinger som sletting av innlegg og tråder.'
2014-06-30 18:51:39 +08:00
success:
name: 'suksess'
description: 'Brukt til å indikere hvorvidt en handling var vellykket.'
love:
2014-10-09 04:07:59 +08:00
name: 'liker'
description: "Fargen til Liker-knappen."
2014-05-15 00:37:00 +08:00
email:
2016-12-15 02:55:24 +08:00
title: "E-poster"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
settings: "Instillinger"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
templates: "Maler"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
preview_digest: "Forhåndsvis oppsummering"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
sending_test: "Sender e-post for testing"
2014-12-04 22:18:21 +08:00
error: "<b>ERROR</b> - %{server_error}"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
test_error: "Det oppstod et problem ved utsendelse av e-post for testing. Sjekk e-postinnstillinger nøye, sjekk at verten ikke blokkerer e-posttilkoblinger, og prøv igjen."
sent: "Sendt"
skipped: "Hoppet over"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
bounced: "Tilbakesendt"
received: "Mottatt"
rejected: "Avvist"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
sent_at: "Sendt"
time: "Tid"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
user: "Bruker"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
email_type: "E-posttype"
to_address: "Til adresse"
test_email_address: "e-postadresse å teste"
send_test: "Send e-post for testing"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
sent_test: "sendt!"
delivery_method: "Leveringsmetode"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
preview_digest_desc: "Forhåndsvis innholde i oppsummerings-e-postene som sendes til inaktive brukere."
2014-05-15 00:37:00 +08:00
refresh: "Refresh"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
send_digest_label: "Send dette resultatet til:"
send_digest: "Send"
sending_email: "Sender e-post…"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
format: "Format"
html: "html"
text: "tekst"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
last_seen_user: "Bruker sett sist:"
no_result: "Ingen resultater funnet for oppsummering."
2017-02-14 05:42:15 +08:00
reply_key: "Svar-ID"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
skipped_reason: "Hopp over grunn"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
incoming_emails:
from_address: "Fra"
2016-06-04 02:38:33 +08:00
to_addresses: "Til"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
cc_addresses: "CC"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
subject: "Emne"
error: "Feil"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
none: "Fant ingen innkommende e-poster."
modal:
title: "Innkommende e-postdetaljer"
error: "Feil"
headers: "Hoder"
subject: "Emne"
body: "Meldingstekst"
rejection_message: "Avvisningse-post"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
filters:
2017-01-12 15:56:45 +08:00
from_placeholder: "fra@eksempel.no"
to_placeholder: "til@eksempel.no"
cc_placeholder: "cc@eksempel.no"
subject_placeholder: "Emne…"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
error_placeholder: "Feil"
logs:
2014-10-09 04:07:59 +08:00
none: "Ingen logger funnet"
filters:
2014-09-30 22:23:17 +08:00
title: "Filtrer"
user_placeholder: "brukernavn"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
address_placeholder: "navn@eksempel.no"
type_placeholder: "oppsummering, registrering…"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
reply_key_placeholder: "svarnøkkel"
skipped_reason_placeholder: "grunn"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
moderation_history:
performed_by: "Utført av"
no_results: "Ingen moderatorhistorikk tilgjengelig."
actions:
delete_user: "Bruker slettet"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
suspend_user: "Bruker utestengt"
silence_user: "Bruker dempet"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
delete_post: "Innlegg slettet"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
delete_topic: "Tråd slettet"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
logs:
title: "Logger"
action: "Handling"
created_at: "Opprettet"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
last_match_at: "Siste treff"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
match_count: "Treff"
ip_address: "IP"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
topic_id: "Tråd-ID"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
post_id: "Innleggs-ID"
category_id: "Kategori-ID"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
delete: 'Slett'
edit: 'Endre'
save: 'Lagre'
screened_actions:
block: "blokker"
do_nothing: "ikke gjør noe"
staff_actions:
2017-06-07 22:43:54 +08:00
all: "alle"
filter: "Filtrer:"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
title: "Personalhandlinger"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
clear_filters: "Vis alt"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
staff_user: "Personale"
target_user: "Målbruker"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
subject: "Emne"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
when: "Når"
context: "Kontekst"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
details: "Detaljer"
previous_value: "Forrige"
new_value: "Ny"
diff: "Diff"
show: "Vis"
modal_title: "Detaljer"
no_previous: "Det finnes ingen forrige verdi."
2014-10-09 04:07:59 +08:00
deleted: "Ingen ny verdi. Posten ble slettet."
2014-05-23 00:58:47 +08:00
actions:
delete_user: "slett bruker"
change_trust_level: "endre tillitsnivå"
2015-03-03 00:29:07 +08:00
change_username: "endre brukernavn"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
change_site_setting: "endre nettstedsinnstilling"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
change_theme: "bytt drakt"
delete_theme: "slett drakt"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
change_site_text: "endre sidens tekst"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
suspend_user: "steng ute bruker"
unsuspend_user: "Opphev utestenging av bruker"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
grant_badge: "tildel merke"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
revoke_badge: "trekk tilbake merke"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
check_email: "sjekk e-post"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
delete_topic: "slett tråd"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
recover_topic: "angre sletting av tråd"
delete_post: "slett innlegg"
2014-12-04 22:18:21 +08:00
impersonate: "overta brukerkonto"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
anonymize_user: "anonymiser bruker"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
roll_up: "rull opp IP-blokker"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
change_category_settings: "endre kategori-innstillinger"
2015-12-01 03:23:26 +08:00
delete_category: "slett kategori"
create_category: "opprett kategori"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
silence_user: "demp bruker"
unsilence_user: "opphev demping av bruker"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
grant_admin: "innvilg admin"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
revoke_admin: "trekk tilbake administrering"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
grant_moderation: "innvilg moderering"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
revoke_moderation: "trekk tilbake moderering"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
backup_create: "opprett sikkerhetskopi"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
deleted_tag: "slettet stikkord"
renamed_tag: "stikkord med nytt navn"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
revoke_email: "trekk tilbake e-post"
2017-01-19 00:33:12 +08:00
lock_trust_level: "lås tillitsnivå"
unlock_trust_level: "lås opp tillitsnivå"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
activate_user: "aktiver bruker"
deactivate_user: "deaktiver bruker"
change_readonly_mode: "endre skrivebeskyttelse"
backup_download: "last ned sikkerhetskopi"
backup_destroy: "ødelegg sikkerhetskopi"
2017-06-07 22:43:54 +08:00
reviewed_post: "gjennomsett innlegg"
custom_staff: "egendefinert handling for programtillegg"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
post_locked: "innlegg låst"
post_unlocked: "innlegg opplåst"
check_personal_message: "sjekk personlig melding"
disabled_second_factor: "deaktiver totrinnsverifisering"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
screened_emails:
2015-05-13 05:38:29 +08:00
title: "Kontrollerte e-poster"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
description: "Når noen forsøker å lage en ny konto, vil de følgende e-postadressene bli sjekket, og registreringen vil bli blokkert, eller en annen handling vil bli utført."
email: "E-postadresse"
actions:
allow: "Tillat"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
screened_urls:
2016-12-15 02:55:24 +08:00
title: "Kontrollerte URL-er"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
description: "Disse URL-ene forekom i innlegg av brukere som har blitt identifisert som spammere."
2014-05-23 00:58:47 +08:00
url: "URL"
domain: "Domene"
screened_ips:
2017-02-14 05:42:15 +08:00
title: "Kontrollerte IP-er"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
description: 'IP-adresser som blir fulgt. Benytt "Tillat" for å hvitliste IP-adresser.'
2014-05-23 00:58:47 +08:00
delete_confirm: "Er du sikker på at du vil fjerne regelen for %{ip_address}?"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
roll_up_confirm: "Er du sikker på at du vil rulle opp vanligvis undersøkte IP-adresser i delnett?"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
rolled_up_some_subnets: "Fullførte sammenslåingen av blokkerte IP-adresser til disse subnettene: %{subnets}."
2014-12-04 22:18:21 +08:00
rolled_up_no_subnet: "Det var ingenting å slå sammen."
2014-05-23 00:58:47 +08:00
actions:
block: "Blokker"
do_nothing: "Tillat"
allow_admin: "Tillat Admin"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
form:
label: "Ny:"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
ip_address: "IP-adresse"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
add: "Legg til"
2015-03-03 00:29:07 +08:00
filter: "Søk"
2014-12-04 22:18:21 +08:00
roll_up:
text: "Slå sammen."
title: "Lager nye blokkeringsoppføringer for subnett hvis det er minst 'min_ban_entries_for_roll_up' oppføringer."
2017-12-01 04:31:58 +08:00
search_logs:
title: "Søkelogger"
term: "Term"
searches: "Søk"
click_through: "Klikk gjennom"
unique: "Unike"
unique_title: "unike brukere som har utført søket"
2017-12-06 23:25:12 +08:00
types:
2017-12-21 04:28:29 +08:00
all_search_types: "Alle søketyper"
2017-12-06 23:25:12 +08:00
header: "Hode"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
full_page: "Full side"
2017-12-30 03:51:53 +08:00
click_through_only: "Alle (kun klikk gjennom)"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
header_search_results: "Hode-søkeresultater"
logster:
title: "Feillogg"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
watched_words:
title: "Ord som holdes oppsyn med"
search: "søk"
clear_filter: "Tøm"
show_words: "vis ord"
word_count:
one: "ett ord"
other: "%{count} ord"
actions:
block: 'Blokker'
censor: 'Sensurer'
require_approval: 'Krev godkjenning'
flag: 'Flagg'
action_descriptions:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
block: 'Forhindre innlegg som inneholder disse ordene, fra å bli opprettet. Brukeren vil se en feilmelding når vedkommende prøver å opprette innlegget sitt.'
2017-08-02 01:11:52 +08:00
censor: 'Tillat innlegg som inneholder disse ordene, men erstatt dem med bokstaver som skjuler de sensurerte ordene.'
2018-01-31 23:55:34 +08:00
require_approval: 'Innlegg som inneholder disse ordene, vil måtte godkjennes av staben før de kan bli sett.'
2017-08-02 01:11:52 +08:00
flag: 'Tillat innlegg som inneholder disse ordene, men flagg dem som upassende slik at moderatorer kan se over dem.'
form:
label: 'Nytt ord:'
2017-08-16 23:36:35 +08:00
placeholder: 'helt ord eller * som jokertegn'
2017-09-29 01:33:13 +08:00
placeholder_regexp: "regulært uttrykk"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
add: 'Legg til'
success: 'Suksess'
upload: "Last opp"
upload_successful: "Opplastet. Ord lagt til."
2014-10-09 04:07:59 +08:00
impersonate:
title: "Fremstå som"
help: "Bruk dette verktøyet for å fremstå som en annen bruker for feilsøking. Du må logge ut når du er ferdig."
2015-07-16 21:48:02 +08:00
not_found: "Den brukeren kunne ikke bli funnet."
invalid: "Beklager, du kan ikke gi deg ut for å være den brukeren."
users:
title: 'Brukere'
2017-04-11 01:43:35 +08:00
create: 'Legg til admin-bruker'
2014-10-09 04:07:59 +08:00
last_emailed: "Sist kontaktet"
not_found: "Beklager, det brukernavner eksisterer ikke i systemet vårt."
2018-01-31 23:55:34 +08:00
id_not_found: "Beklager, den bruker-ID-en eksisterer ikke i systemet vårt."
active: "Aktiv"
2015-05-13 05:38:29 +08:00
show_emails: "Vis e-poster"
nav:
new: "Ny"
active: "Aktiv"
pending: "Ventende"
2014-12-04 22:18:21 +08:00
staff: 'Stab'
2018-01-31 23:55:34 +08:00
suspended: 'Utestengt'
silenced: 'Dempet'
2014-12-04 22:18:21 +08:00
suspect: 'Mistenkt'
approved: "Godkjent?"
approved_selected:
one: "godkjenn bruker"
other: "godkjenn brukere ({{count}})"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
reject_selected:
one: "avvis bruker"
other: "avvis brukere ({{count}})"
titles:
2017-04-11 01:43:35 +08:00
active: 'Aktive brukere'
new: 'Nye brukere'
pending: 'Brukere som venter på evaluering'
2018-01-31 23:55:34 +08:00
newuser: 'Brukere på tillitsnivå 0 (Ny bruker)'
2017-01-12 15:56:45 +08:00
basic: 'Brukere på tillitsnivå 1 (Juniormedlem)'
member: 'Brukere på tillitsnivå 2 (Medlem)'
regular: 'Brukere på tillitsnivå 3 (Aktivt medlem)'
leader: 'Brukere på tillitsnivå 4 (Leder)'
2014-12-04 22:18:21 +08:00
staff: "Stab"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
admins: 'Admin-brukere'
moderators: 'Moderatorer'
2018-01-31 23:55:34 +08:00
silenced: 'Dempede brukere'
suspended: 'Utestengte brukere'
2017-02-14 05:42:15 +08:00
suspect: 'Mistenkte brukere'
reject_successful:
one: "Avvist 1 bruker."
other: "Avviste %{count} brukere."
2014-10-09 04:07:59 +08:00
reject_failures:
one: "Kunne ikke avvise 1 bruker."
other: "Kunne ikke avvise %{count} brukere."
not_verified: "Uverifisert"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
check_email:
title: "Vis denne brukerens e-postadresse"
text: "Vis"
user:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
suspend_failed: "Noe gikk galt ved utestenging av denne brukeren {{error}}"
unsuspend_failed: "Noe gikk galt ved opphevelse av utestenging av denne brukeren {{error}}"
suspend_duration: "Hvor lenge skal brukeren være utestengt? (dager)"
suspend_reason_label: "Hvorfor stenger du ute brukeren? Denne teksten <b>vil være synlig for alle</b> på denne brukerens profilside og vil bli vist til brukeren når vedkommende forsøker å logge inn. Fatt deg i korthet."
suspend_reason_hidden_label: "Hvorfor stenger du ute brukeren? Denne teksten vil bli vist til brukeren når vedkommende prøver å logge inn. Fatt deg i korthet."
2014-05-23 00:58:47 +08:00
suspend_reason: "Begrunnelse"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
suspend_reason_placeholder: "Bannlysningsgrunn"
suspend_message: "E-postmelding"
suspend_message_placeholder: "Alternativt, kan du detaljere bannlysningen og det vil bli sendt per e-post til brukeren."
2018-01-31 23:55:34 +08:00
suspended_by: "Utestengt av"
2017-12-01 04:31:58 +08:00
silence_reason: "Grunn"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
silenced_by: "Dempet av"
silence_modal_title: "Demp bruker"
silence_duration: "Hvor lenge skal brukeren dempes?"
2017-12-01 04:31:58 +08:00
silence_reason_label: "Hvorfor forstummer du denne brukeren?"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
silence_reason_placeholder: "Årsak til demping"
2017-12-01 04:31:58 +08:00
silence_message: "E-postmelding"
silence_message_placeholder: "(la stå tom for forvalgt melding)"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
suspended_until: "(til %{until})"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
cant_suspend: "Brukeren kan ikke utestenges."
delete_all_posts: "Slett alle innlegg"
penalty_post_actions: "Hva ønsker du å gjøre med det assosierte innlegg"
penalty_post_delete: "Slett innlegget"
penalty_post_edit: "Rediger innlegget"
penalty_post_none: "ikke gjør noe"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
delete_all_posts_confirm_MF: "Du er i ferd med å slette {POSTS, plural, one {1 innlegg} other {# innlegg}} og {TOPICS, plural, one {1 tråd} other {# tråder}}. Er du sikker?"
silence: "Demp"
unsilence: "Opphev demping"
silenced: "Dempet?"
moderator: "Moderator?"
admin: "Admin?"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
suspended: "Utestengt?"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
staged: "Arrangert?"
show_admin_profile: "Admin"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
refresh_browsers: "Tving gjenoffrisking av nettleser"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
refresh_browsers_message: "Melding sendt til alle klienter!"
show_public_profile: "Vis offentlig profil"
impersonate: 'Gi deg ut for å være en annen'
2017-03-28 22:50:09 +08:00
action_logs: "Handlingslogger"
ip_lookup: "IP Lookup"
log_out: "Logg ut"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
logged_out: "Brukeren ble logget ut på alle enheter"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
revoke_admin: 'Trekk tilbake administrering'
2014-10-09 04:07:59 +08:00
grant_admin: 'Innvilg admin'
2017-04-11 01:43:35 +08:00
grant_admin_confirm: "Vi har sendt deg en e-post for å bekrefte den nye administratoren. Følg instruksjonene i meldingen."
2018-01-31 23:55:34 +08:00
revoke_moderation: 'Trekk tilbake moderering'
2014-10-09 04:07:59 +08:00
grant_moderation: 'Innvilg moderering'
2018-01-31 23:55:34 +08:00
unsuspend: 'Opphev utestenging'
suspend: 'Utestengt'
show_flags_received: "Vis mottatte rapporteringer"
flags_received_by: "Flagg mottatt av %{username}"
flags_received_none: "Denne brukeren har ikke mottatt noen rapporteringer."
2014-04-11 23:53:02 +08:00
reputation: Rykte
permissions: Tillatelser
activity: Aktivitet
2017-06-27 02:56:22 +08:00
like_count: Likes tildelt / mottatt
last_100_days: 'de siste 100 dagene'
2018-01-31 23:55:34 +08:00
private_topics_count: Private tråder
2014-10-09 04:07:59 +08:00
posts_read_count: Innlegg lest
post_count: Innlegg skrevet
second_factor_enabled: totrinnsverifisering aktivert
2018-01-31 23:55:34 +08:00
topics_entered: Tråder sett
2014-10-09 04:07:59 +08:00
flags_given_count: Rapporteringer tildelt
flags_received_count: Rapporteringer mottatt
2014-09-30 22:23:17 +08:00
warnings_received_count: Advarsler mottatt
2014-10-09 04:07:59 +08:00
flags_given_received_count: 'Rapporteringer tildelt / mottatt'
approve: 'Godta'
2017-04-11 01:43:35 +08:00
approved_by: "Godtatt av"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
approve_success: "Brukeren er godkjent og e-post med aktiveringsinstruksjoner er sendt."
approve_bulk_success: "Suksess! Alle valgte brukere har blitt godkjent og varslet."
time_read: "Lesetid"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
anonymize: "Anonymiser Bruker"
2015-06-15 22:31:03 +08:00
anonymize_confirm: "Ønsker du virkelig å anonymisere denne kontoen? Dette vil endre brukernavn og e-post samt tilbakestille kontoinnstillinger."
anonymize_yes: "Ja, anonymiser denne kontoen"
anonymize_failed: "Det oppstod en feil ved anonymisering av denne kontoen."
2017-04-11 01:43:35 +08:00
delete: "Slett bruker"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
delete_forbidden_because_staff: "Administratorer og moderatorer kan ikke slettes."
2015-06-15 22:31:03 +08:00
delete_posts_forbidden_because_staff: "Kan ikke slette alle innlegg av administratorer og moderatorer."
2014-10-09 04:07:59 +08:00
delete_forbidden:
one: "Brukere kan ikke slettes om de har innlegg. Slett alle brukerens innlegg før bruker kan slettes. (Innlegg eldre enn %{count} dag kan ikke slettes.)"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
other: "Brukere kan ikke slettes om de har innlegg. Slett alle innlegg før du forsøker å slette en bruker. (Innlegg eldre enn %{count} dager kan ikke slettes.)"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
cant_delete_all_posts:
one: "Kan ikke slette alle innlegg. Noen innlegg er eldre enn %{count} dag gammel. (Innstillingen delete_user_max_post_age.)"
other: "Kan ikke slette alle innlegg. Noen innlegg er eldre enn %{count} dager gamle. (Innstillingen delete_user_max_post_age.)"
cant_delete_all_too_many_posts:
one: "Kan ikke slette alle innlegg fordi brukeren har mer enn 1 innlegg. (delete_all_posts_max)"
other: "Kan ikke slette alle innlegg fordi brukeren har mer enn %{count} innlegg. (delete_all_posts_max)"
delete_confirm: "Er du HELT SIKKER på at du vil slette denne brukeren? Denne handlingen er permanent!"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
delete_and_block: "Slett og <b>blokker</b> denne e-post- og IP-adressen"
delete_dont_block: "Bare slett"
deleted: "Brukeren ble slettet."
delete_failed: "Det oppstod en feil ved slettingen av den brukeren. Sørg for at alle av brukerens innlegg er slettet før du prøver å slette brukeren."
2014-10-09 04:07:59 +08:00
send_activation_email: "Send e-post for aktivering"
activation_email_sent: "En e-post for aktivering har blitt sendt."
send_activation_email_failed: "Det oppstod et problem ved sending av ny e-post for aktivering. %{error}"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
activate: "Aktiver konto"
activate_failed: "Det oppstod et problem ved aktiveringen av den brukeren."
2017-04-11 01:43:35 +08:00
deactivate_account: "Skru av konto"
deactivate_failed: "Det oppstod et problem ved deaktiveringen av den brukeren."
2017-12-01 04:31:58 +08:00
unsilence_failed: 'Feil ved fjerning av forstumming av bruker.'
silence_failed: 'Feil ved forstumming av bruker.'
2018-01-31 23:55:34 +08:00
silence_confirm: 'Er du sikker på at du vil dempe denne brukeren? Vedkommende vil ikke kunne opprette nye tråder eller innlegg.'
silence_accept: 'Ja, dem denne brukeren'
2017-01-12 15:56:45 +08:00
bounce_score: "Antall tilbakesendinger"
reset_bounce_score:
label: "Tilbakestill"
title: "Sett antall tilbakesendinger tilbake til 0"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
visit_profile: "Besøk <a href='%{url}'>denne brukerinnstillingssiden</a> for å redigere vedkommendes profil"
deactivate_explanation: "En deaktivert bruker må bekrefte e-postadressen sin på nytt."
suspended_explanation: "En utestengt bruker kan ikke logge inn."
silence_explanation: "En dempet bruker kan ikke skrive innlegg eller opprette tråder."
staged_explanation: "En arrangert bruker kan bare skrive innlegg via e-post i bestemte tråder."
2017-01-12 15:56:45 +08:00
bounce_score_explanation:
none: "Ingen tilbakesendinger ble mottatt nylig fra den e-posten."
some: "Noen tilbakesendinger ble mottatt nylig fra den e-posten."
threshold_reached: "Mottok for mange tilbakesendinger fra den e-posten."
2018-01-31 23:55:34 +08:00
trust_level_change_failed: "Det oppstod et problem ved endring av brukerens tillitsnivå."
suspend_modal_title: "Steng ute bruker"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
trust_level_2_users: "Brukere på tillitsnivå 2"
trust_level_3_requirements: "Krav til tillitsnivå 3"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
trust_level_locked_tip: "tillitsnivå er låst, systemet vil ikke forfremme eller degradere bruker"
trust_level_unlocked_tip: "tillitsnivå er ulåst, systemet kan forfremme eller degradere bruker"
lock_trust_level: "Lås tillitsnivå"
unlock_trust_level: "Lås opp tillitsnivå"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
tl3_requirements:
title: "Krav til tillitsnivå 3"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
table_title:
one: "Den siste dagen:"
other: "De siste %{count} dagene:"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
value_heading: "Verdi"
requirement_heading: "Krav"
visits: "Besøk"
days: "dager"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
topics_replied_to: "Tråder besvart"
topics_viewed: "Tråder vist"
topics_viewed_all_time: "Tråder vist (totalt)"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
posts_read: "Innlegg lest"
posts_read_all_time: "Innlegg lest (totalt)"
flagged_posts: "Rapporterte innlegg"
flagged_by_users: "Brukere som rapporterte"
2017-06-27 02:56:22 +08:00
likes_given: "Likes tildelt"
likes_received: "Likes mottatt"
likes_received_days: "Likes mottatt: Unike dager"
likes_received_users: "Likes mottatt: Unike brukere"
qualifies: "Kvalifiserer til tillitsnivå 3."
does_not_qualify: "Kvalifiserer ikke til tillitsnivå 3."
2014-10-09 04:07:59 +08:00
will_be_promoted: "Vil snart forfremmes."
will_be_demoted: "Vil snart degraderes."
on_grace_period: "For tiden i prøvetid for forfremmelse, vil ikke degraderes"
locked_will_not_be_promoted: "Tillitsnivå låst. Vil aldri bli forfremmet."
locked_will_not_be_demoted: "Tillitsnivå låst. Vil aldri bli degradert."
sso:
title: "Single Sign On"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
external_id: "Ekstern-ID"
external_username: "Brukernavn"
external_name: "Navn"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
external_email: "E-post"
2015-03-03 00:29:07 +08:00
external_avatar_url: "Profilbilde URL"
2014-09-30 22:23:17 +08:00
user_fields:
2014-10-09 04:07:59 +08:00
title: "Brukerfelter"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
help: "Legg til felter som dine brukere kan fylle ut."
2014-10-09 04:07:59 +08:00
create: "Opprett brukerfelt"
untitled: "Uten tittel"
name: "Feltnavn"
type: "Felttype"
description: "Beskrivelse av felt"
2014-09-30 22:23:17 +08:00
save: "Lagre"
edit: "Endre"
delete: "Slett"
cancel: "Avbryt"
delete_confirm: "Er du sikker på at du vil fjerne brukerfeltet?"
2015-08-04 15:47:39 +08:00
options: "Alternativer"
required:
title: "Nødvendig ved registrering?"
enabled: "nødvendig"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
disabled: "ikke obligatorisk"
editable:
title: "Kan det endres etter registrering?"
enabled: "kan endres"
disabled: "kan ikke endres"
2015-03-03 00:29:07 +08:00
show_on_profile:
title: "Vis på offentlig profil?"
enabled: "vises på profil"
disabled: "vises ikke på profil"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
show_on_user_card:
title: "Vis på brukerkort?"
enabled: "vist på brukerkort"
disabled: "ikke vist på brukerkort"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
field_types:
text: 'Tekstfelt'
confirm: 'Bekreftelse'
2015-08-04 15:47:39 +08:00
dropdown: "Nedtrekk"
site_text:
2017-01-12 15:56:45 +08:00
description: "Du kan skreddersy all tekst på forumet ditt. Start ved å søke nedenfor:"
search: "Søk etter tekst du ønsker å endre"
2014-09-30 22:23:17 +08:00
title: 'Tekstinnhold'
2017-01-12 15:56:45 +08:00
edit: 'rediger'
revert: "Tilbakestill endringer"
revert_confirm: "Er du sikker på at du ønsker å tilbakestille dine endringer?"
go_back: "Tilbake til søk"
recommended: "Skreddersøm av følgende tekst for å kle dine behov anbefales:"
show_overriden: 'Bare vis overstyrte'
2018-03-26 22:58:01 +08:00
settings:
reset: 'tilbakestill'
site_settings:
title: 'Innstillinger'
2014-05-23 00:58:47 +08:00
no_results: "Ingen treff funnet."
clear_filter: "Tøm"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
add_url: "legg til URL"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
add_host: "legg til vert"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
categories:
all_results: 'Alle'
required: 'Påkrevd'
basic: 'Grunnleggende oppsett'
users: 'Brukere'
2018-01-31 23:55:34 +08:00
posting: 'Publisering'
2014-05-23 00:58:47 +08:00
email: 'E-post'
files: 'Filer'
trust: 'Tillitsnivå'
security: 'Sikkerhet'
2014-09-30 22:23:17 +08:00
onebox: "Onebox"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
seo: 'SEO'
spam: 'Spam'
2014-09-30 22:23:17 +08:00
rate_limits: 'Frekvensbegresninger'
2014-05-23 00:58:47 +08:00
developer: 'Utvikler'
2017-01-12 15:56:45 +08:00
embedding: "Innebygging"
legal: "Juridisk"
2017-11-14 04:02:53 +08:00
api: 'API'
2017-01-12 15:56:45 +08:00
user_api: 'Bruker-API'
uncategorized: 'Annet'
backups: "Sikkerhetskopier"
login: "Login"
2015-06-18 00:35:22 +08:00
plugins: "Utvidelser"
2016-12-22 01:39:02 +08:00
user_preferences: "Brukerinnstillinger"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
tags: "Stikkord"
2016-12-22 01:39:02 +08:00
search: "Søk"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
groups: "Grupper"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
badges:
title: Merker
new_badge: Nytt merke
new: Ny
2014-06-30 18:51:39 +08:00
name: Navn
badge: Merke
display_name: Visningsnavn
description: Beskrivelse
2017-01-12 15:56:45 +08:00
long_description: Helhetlig beskrivelse
badge_type: Merketype
badge_grouping: Gruppe
badge_groupings:
modal_title: Merkegrupper
2014-10-09 04:07:59 +08:00
granted_by: Tildelt av
granted_at: Tildelt
2018-01-31 23:55:34 +08:00
reason_help: (En lenke til et innlegg eller tråd)
2014-06-30 18:51:39 +08:00
save: Lagre
delete: Slett
delete_confirm: Er du sikker på at du vil slette dette merket?
2018-01-31 23:55:34 +08:00
revoke: Trekk tilbake
2015-04-02 00:46:57 +08:00
reason: Grunn
2015-07-31 01:11:12 +08:00
expand: Ekspander
2018-01-31 23:55:34 +08:00
revoke_confirm: Er du sikker på at du vil trekke tilbake dette merket?
2014-10-09 04:07:59 +08:00
edit_badges: Rediger merker
grant_badge: Tildel merke
granted_badges: Tildelte merker
grant: Tildel
2018-01-31 23:55:34 +08:00
no_user_badges: "%{name} er ikke blitt tildelt noen merker."
no_badges: Det er ingen merker som kan bli tildelt.
2014-11-18 00:05:06 +08:00
none_selected: "Velg et merke for å komme i gang"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
allow_title: Tillat merke å bli benyttet som en tittel
multiple_grant: Kan bli tildelt flere ganger
listable: Vis merket på den offentlige merkesiden
enabled: Aktiver merke
icon: Ikon
2014-10-31 05:30:05 +08:00
image: Bilde
2014-12-04 22:18:21 +08:00
icon_help: "Bruk enten en Font Awesome class eller URL for et bilde"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
query: Spørring for merke (SQL)
target_posts: Spørring har innlegg som mål
auto_revoke: Kjør tilbakedragningsspørring daglig
show_posts: Vis innlegg som ga tildeling av merke på merkesiden
trigger: Utløser
trigger_type:
2014-10-09 04:07:59 +08:00
none: "Oppdater daglig"
post_action: "Når en bruker gjør en handling på et innlegg"
post_revision: "Når en bruker redigerer eller lager et nytt innlegg"
trust_level_change: "Når bruker endrer tillitsnivå"
user_change: "Når en bruker blir redigert eller registrert"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
post_processed: "Etter at et innlegg er behandlet"
preview:
2014-10-09 04:07:59 +08:00
link_text: "Forhåndsvis tildelte merker"
plan_text: "Forhåndsvis med plan for spørring"
modal_title: "Forhåndsvisning av spørring for merke"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
sql_error_header: "Det oppstod en feil med spørringen."
2014-10-09 04:07:59 +08:00
error_help: "Se følgende lenker for hjelp til spørringer for merker."
bad_count_warning:
header: "ADVARSEL!"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
text: "Det finnes manglende grant samples. Dette skjer når merke-søket returnerer bruker-IDer eller innleggs-ID-er som ikke eksisterer. Dette kan føre til uventede resultater senere - dobbeltsjekk søket ditt."
2017-01-12 15:56:45 +08:00
no_grant_count: "Ingen merker å tildele."
grant_count:
one: "<b>Ett</b> merke å tildele."
other: "<b>%{count}</b> merker å tildele."
sample: "Eksempel:"
2014-09-30 22:23:17 +08:00
grant:
with: <span class="username">%{username}</span>
with_post: <span class="username">%{username}</span> for innlegg i %{link}
with_post_time: <span class="username">%{username}</span> for innlegg i %{link} - <span class="time">%{time}</span>
with_time: <span class="username">%{username}</span> - <span class="time">%{time}</span>
2015-01-22 01:28:30 +08:00
emoji:
2015-03-03 00:29:07 +08:00
title: "Emoji"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
help: "Legg til en ny emoji som vil være tilgjengelig for alle. (PROFFTIPS: Dra og slipp flere filer samtidig)"
2015-03-03 00:29:07 +08:00
add: "Legg til ny Emoji"
2015-01-22 01:28:30 +08:00
name: "Navn"
2015-03-03 00:29:07 +08:00
image: "Bilde"
delete_confirm: "Sikker på at du vil slette: %{name}: emoji?"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
embedding:
get_started: "Hvis du vil bygge inn Discourse på en annen nettside, begynn med å legge til dens vert."
confirm_delete: "Er du sikker på at du vil slette den verten?"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
sample: "Bruk følgende HTML-kode på siden din for å bygge inn Discourse-tråder. Erstatt <b>ERSTATT_MEG</b> med riktig nettadresse til siden du bygger den inn i."
2017-01-12 15:56:45 +08:00
title: "Innbygging"
host: "Tillatte verter"
2017-05-29 14:53:49 +08:00
class_name: "Klassenavn"
2017-01-19 00:33:12 +08:00
path_whitelist: "Tillatte stier"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
edit: "rediger"
category: "Legg til innlegg i kategori"
add_host: "Legg til vert"
settings: "Innbyggingsinnstillinger"
feed_settings: "Informasjonskanals-innstillinger"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
feed_description: "Å tilby en RSS/ATOM-strøm for nettstedet ditt kan forbedre Discourses evne til å importere innholdet ditt."
2017-01-12 15:56:45 +08:00
crawling_settings: "Innstillinger for søkeroboter"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
crawling_description: "Dersom Discourse oppretter tråder for innleggene dine og ingen RSS/ATOM-informasjonskanal finnes, vil det prøve å tolke innholdet ditt ut fra HTML-koden din. Noen ganger kan det være utfordrende å hente ut innhold, så muligheten til å oppgi CSS-regler er der for å gjøre uthentingen enklere."
embed_by_username: "Brukernavn for opprettelse av tråd"
embed_post_limit: "Maksimalt antall innlegg å bygge inn"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
embed_username_key_from_feed: "Nøkkel for å hente Discourse-brukernavn fra informasjonskanal"
embed_title_scrubber: "Regulære uttrykk brukt til å finne og korrigere feil i titler"
embed_truncate: "Forkort de innebygde innleggene"
embed_whitelist_selector: "CSS-velger for elementer som tillates i innbygginger"
embed_blacklist_selector: "CSS-velger for element som fjernes fra innbygginger"
embed_classname_whitelist: "Tillatte navn for CSS-klasser"
feed_polling_enabled: "Importer innlegg via RSS/ATOM"
feed_polling_url: "Nettadresse for RSS/ATOM-informasjonskanal å gjennomgangssøke"
2017-06-07 22:43:54 +08:00
feed_polling_frequency_mins: "Frekvens for strømspørring (i minutter)"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
save: "Lagre innbyggingsinnstillinger"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
permalink:
title: "Permalenker"
url: "URL"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
topic_id: "Tråd-ID"
topic_title: "Tråd"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
post_id: "Innleggs-ID"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
post_title: "Innlegg"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
category_id: "Kategori-ID"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
category_title: "Kategori"
external_url: "Ekstern URL"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
delete_confirm: Er du sikker på at du vil slette denne permalenken?
2015-07-31 01:11:12 +08:00
form:
label: "Ny:"
add: "Legg til"
filter: "Søk (URL eller ekstern URL)"
2016-12-22 01:39:02 +08:00
wizard_js:
wizard:
done: "Ferdig"
back: "Forrige"
next: "Neste"
step: "%{current} av %{total}"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
upload: "Last opp"
uploading: "Laster opp…"
quit: "Kanskje senere"
staff_count:
2017-08-16 23:36:35 +08:00
one: "Din gemenskap har ett stabsmedlem (deg)."
2018-01-31 23:55:34 +08:00
other: " Ditt fellesskap har %{count} stab, inkludert deg selv."
2017-01-12 15:56:45 +08:00
invites:
add_user: "legg til"
none_added: "Du har ikke invitert noen til staben. Er du sikker på at du vil fortsette?"
roles:
admin: "Administrator"
moderator: "Moderator"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
regular: "Aktivt medlem"