discourse/plugins/discourse-local-dates/config/locales/client.sl.yml

Ignoring revisions in .git-blame-ignore-revs. Click here to bypass and see the normal blame view.

42 lines
1.6 KiB
YAML
Raw Normal View History

2020-08-05 21:55:12 +08:00
# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
2018-05-04 16:58:21 +08:00
#
# To work with us on translations, join this project:
2020-08-05 21:55:12 +08:00
# https://translate.discourse.org/
2018-05-04 16:58:21 +08:00
2019-01-03 01:32:38 +08:00
sl:
js:
discourse_local_dates:
relative_dates:
today: danes %{time}
tomorrow: jutri %{time}
yesterday: včeraj %{time}
2020-08-05 21:55:12 +08:00
countdown:
passed: datum je minil
2019-05-20 19:42:05 +08:00
title: Vstavi datum / uro
2019-01-03 01:32:38 +08:00
create:
2019-02-01 05:27:07 +08:00
form:
insert: Dodaj
advanced_mode: Napredni način
simple_mode: Enostavni način
timezones_title: Časovni pas za prikaz
timezones_description: Časovni pas bo uporabljen za prikaz v predogledu ali kot rezerva.
recurring_title: Ponovitev
recurring_description: "Določite ponovitev dogodka. Lahko ročno vnesete ponovitev pripravljeno iz obrazca in uporabite naslednje ključe: years, quarters, months, weeks, days, hours, minutes, seconds, milliseconds."
recurring_none: Brez ponovitve
invalid_date: Napačen datum - poskrbite, da sta datum in čas pravilna
date_title: Datum
time_title: Čas
2020-08-05 21:55:12 +08:00
format_title: Oblika datuma
2019-05-20 19:42:05 +08:00
timezone: Časovni pas
until: Do...
recurring:
every_day: "Vsak dan"
every_week: "Vsak teden"
every_two_weeks: "Vsaka dva tedna"
every_month: "Vsak mesec"
every_two_months: "Vsaka dva meseca"
every_three_months: "Vsake tri mesece"
every_six_months: "Vsakih šest mesecev"
every_year: "Vsako leto"