discourse/plugins/discourse-local-dates/config/locales/client.zh_CN.yml

Ignoring revisions in .git-blame-ignore-revs. Click here to bypass and see the normal blame view.

43 lines
1.6 KiB
YAML
Raw Normal View History

2020-08-05 21:55:12 +08:00
# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
2020-08-05 21:55:12 +08:00
# https://translate.discourse.org/
zh_CN:
js:
discourse_local_dates:
2018-11-05 18:58:41 +08:00
relative_dates:
today: 今天%{time}
tomorrow: 明天%{time}
yesterday: 昨天%{time}
2019-12-20 01:31:52 +08:00
countdown:
passed: 日期已过
2019-04-24 21:02:04 +08:00
title: 插入日期/时间
create:
form:
insert: 插入
advanced_mode: 高级模式
2018-08-08 00:05:45 +08:00
simple_mode: 简单模式
2020-10-06 21:03:58 +08:00
format_description: "用于向用户显示的日期格式。使用Z显示时区的偏移量使用zz显示时区的名称。"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
timezones_title: 要显示的时区
timezones_description: 时区将用于在预览和撤回中显示日期。
recurring_title: 循环
2020-08-05 21:55:12 +08:00
recurring_description: "定义重复事件。你还可以使用以下关键字之一手动编辑表单生成的周期性选项:年,季,月,周,日,时,分,秒,毫秒。"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
recurring_none: 没有循环
2020-08-05 21:55:12 +08:00
invalid_date: 日期无效,请确保日期和时间是正确的
2018-08-08 00:05:45 +08:00
date_title: 日期
time_title: 时间
format_title: 日期格式
2019-04-05 22:02:54 +08:00
timezone: 时区
2019-04-24 21:02:04 +08:00
until: 直到......
2019-04-05 22:02:54 +08:00
recurring:
every_day: "每天"
every_week: "每周"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
every_two_weeks: "每两周"
2019-04-05 22:02:54 +08:00
every_month: "每月"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
every_two_months: "每两个月"
every_three_months: "每三个月"
every_six_months: "每六个月"
2019-04-05 22:02:54 +08:00
every_year: "每年"