Update translations (#24366)

This commit is contained in:
Discourse Translator Bot 2023-11-14 08:30:11 -05:00 committed by GitHub
parent 8ad0ff80f8
commit c36ee3bc02
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
131 changed files with 207 additions and 198 deletions

View File

@ -1645,8 +1645,6 @@ ar:
title: "المصادقة الثنائية"
enable: "إدارة المصادقة الثنائية"
disable_all: "إيقاف الكل"
forgot_password: "هل نسيت كلمة المرور؟"
confirm_password_description: "يُرجى تأكيد كلمة المرور للمتابعة"
name: "الاسم"
label: "الرمز"
rate_limit: "يُرجى الانتظار قبل تجربة رمز مصادقة آخر."

View File

@ -1330,8 +1330,6 @@ bg:
title: "Двуфакторна автентификация"
enable: "Управление на двуфакторна автентификация"
disable_all: "Деактивиране на всички"
forgot_password: "Забравена парола?"
confirm_password_description: "Моля, потвърдете паролата за да продължите"
name: "Име"
label: "Код"
rate_limit: "Моля, изчакайте, преди да опитате друг код за удостоверяване."

View File

@ -1051,8 +1051,6 @@ bs_BA:
title: "Generirani sigurnosni kodovi"
description: "Svaki od ovih rezervnih kodova može se koristiti samo jednom. Držite ih na sigurnom, ali pristupačnom mjestu."
second_factor:
forgot_password: "Zaboravili ste password?"
confirm_password_description: "Molimo vas da potvrdite šifru kako bi nastavili"
name: "Ime"
label: "Šifra"
rate_limit: "Pričekajte prije pokušaja drugog koda za provjeru autentičnosti."

View File

@ -1011,8 +1011,6 @@ ca:
title: "Codis de còpia de seguretat generats"
description: "Cada un dels codis de còpia de seguretat es pot fer servir sols una vegada. Manteniu-los en algun lloc web segur però accessible. "
second_factor:
forgot_password: "Heu oblidat la contrasenya?"
confirm_password_description: "Confirmeu la contrasenya per a continuar"
name: "Nom"
label: "Codi"
rate_limit: "Espereu abans de provar un altre codi d'autenticació."

View File

@ -1272,8 +1272,6 @@ cs:
title: "Dvoufaktorové ověření"
enable: "Správa dvoufaktorového ověřování"
disable_all: "Zakázat vše"
forgot_password: "Zapomněli jste heslo?"
confirm_password_description: "Prosíme před dalším krokem potvrďte své heslo"
name: "Jméno"
label: "Kód"
rate_limit: "Prosím počkejete před tím, než vyskoušíte další ověřovací kód."

View File

@ -1194,8 +1194,6 @@ da:
title: "To-faktor godkendelse"
enable: "Administrer To-faktor godkendelse"
disable_all: "Deaktiver alle"
forgot_password: "Glemt kodeord?"
confirm_password_description: "Bekræft dit kodeord for at fortsætte"
name: "Navn"
label: "Kode"
rate_limit: "Vent venligst, før du prøver en anden godkendelseskode."

View File

@ -1366,8 +1366,6 @@ de:
title: "Zwei-Faktor-Authentifizierung"
enable: "Zwei-Faktor-Authentifizierung verwalten"
disable_all: "Alle deaktivieren"
forgot_password: "Passwort vergessen?"
confirm_password_description: "Bitte bestätige dein Passwort, um fortzufahren"
name: "Name"
label: "Code"
rate_limit: "Bitte warte ein wenig, bevor du es mit einem anderen Authentifizierungscode versuchst."

View File

@ -1113,8 +1113,6 @@ el:
description: "Κάθε ένας από αυτούς τους εφεδρικούς κωδικούς μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο μία φορά. Κρατήστε τους κάπου ασφαλείς αλλά προσβάσιμους."
second_factor:
disable_all: "Απενεργοποίηση όλων"
forgot_password: "Ξεχάσατε τον κωδικό?"
confirm_password_description: "Επιβεβαιώστε τον κωδικό πρόσβασης σας για να συνεχίσετε"
name: "Όνομα"
label: "Κωδικός"
rate_limit: "Παρακαλώ περιμένετε πριν δοκιμάσετε έναν άλλο κωδικό ελέγχου ταυτότητας."

View File

@ -1353,8 +1353,6 @@ es:
title: "Autenticación de dos factores"
enable: "Gestionar la autenticación de dos factores"
disable_all: "Desactivar todo"
forgot_password: "¿Has olvidado tu contraseña?"
confirm_password_description: "Confirma tu contraseña para continuar"
name: "Nombre"
label: "Código"
rate_limit: "Espera antes de intentar utilizar otro código de autenticación."

View File

@ -886,7 +886,6 @@ et:
copied_to_clipboard: "Kopeeritud lõikelauale"
download_backup_codes: "Lae varukoodid alla"
second_factor:
confirm_password_description: "Palun kinnita jätkamiseks oma parooli"
name: "Nimi"
label: "Kood"
rate_limit: "Palun oota enne kui proovid mõnda teist autentimise koodi."

View File

@ -1152,8 +1152,6 @@ fa_IR:
title: "ورود دو مرحله ای"
enable: "مدیریت تایید هوییت دوعاملی"
disable_all: "غیرفعال کردن همه"
forgot_password: "فراموشی گذرواژه؟"
confirm_password_description: "لطفا رمز عبور خود را تایید کنید تا ادامه دهیم."
name: "نام"
label: "کد"
rate_limit: "لطفا قبل از اینکه کد احراز هویت دیگری را تست کنید کمی صبر کنید"

View File

@ -1346,8 +1346,6 @@ fi:
title: "Kaksivaiheinen tunnistus"
enable: "Hallitse kaksivaiheista tunnistusta"
disable_all: "Poista kaikki käytöstä"
forgot_password: "Unohditko salasanasi?"
confirm_password_description: "Jatka vahvistamalla salasanasi"
name: "Nimi"
label: "Koodi"
rate_limit: "Odota hetki ennen toisen todennuskoodin kokeilemista."

View File

@ -1341,8 +1341,6 @@ fr:
title: "Authentification à deux facteurs"
enable: "Gérer l'authentification à deux facteurs"
disable_all: "Tout désactiver"
forgot_password: "Mot de passe oublié ?"
confirm_password_description: "Merci de confirmer votre mot de passe pour continuer"
name: "Nom"
label: "Code"
rate_limit: "Veuillez patienter avant d'essayer un autre code d'authentification."

View File

@ -1097,8 +1097,6 @@ gl:
title: "Autenticación de dobre paso"
enable: "Xestionar autenticación de dobre paso"
disable_all: "Desactivar todos"
forgot_password: "Esqueceu o contrasinal?"
confirm_password_description: "Confirme o seu contrasinal para continuar"
name: "Nome"
label: "Código"
rate_limit: "Agarde antes de tentalo con outro código de autenticación."

View File

@ -1515,8 +1515,6 @@ he:
title: "אימות דו־שלבי"
enable: "ניהול אימות דו־שלבי"
disable_all: "להשבית הכול"
forgot_password: "שכחת את הסיסמה?"
confirm_password_description: "אנא אשר את סיסמתך בכדי להמשיך"
name: "שם"
label: "קוד"
rate_limit: "אנא המתינו לפני שתנסו קוד אישור אחר."

View File

@ -1343,8 +1343,6 @@ hr:
title: "Dvofaktorska autentifikacija"
enable: "Upravljanje dvofaktorskom autentifikacijom"
disable_all: "Onemogući sve"
forgot_password: "Zaboravili ste lozinku?"
confirm_password_description: "Molimo potvrdite svoju lozinku za nastavak"
name: "Ime i prezime"
label: "Šifra"
rate_limit: "Pričekajte prije pokušaja drugog koda za provjeru autentičnosti."

View File

@ -1262,8 +1262,6 @@ hu:
title: "Kétfaktoros hitelesítés"
enable: "A kétfaktoros hitelesítés kezelése"
disable_all: "Összes letiltása"
forgot_password: "Elfelejtette a jelszavát?"
confirm_password_description: "A folytatáshoz erősítse meg a jelszavát"
name: "Név"
label: "Kód"
rate_limit: "Várjon, mielőtt egy másik hitelesítési kódot próbálna ki."

View File

@ -934,8 +934,6 @@ hy:
title: "Պահուստային Կոդերը Գեներացվել են"
description: "Այս պահուստային կոդերից յուրաքանչյուրը կարող է օգտագործվել միայն մեկ անգամ: Պահեք դրանք ապահով, բայց հասանելի վայրում:"
second_factor:
forgot_password: "Մոռացե՞լ եք Գաղտնաբառը:"
confirm_password_description: "Շարունակելու համար խնդրում ենք հաստատել Ձեր գաղտնաբառը"
name: "Անուն"
label: "Կոդ"
rate_limit: "Խնդրում ենք սպասել՝ նախքան մեկ այլ վավերացման կոդ փորձելը:"

View File

@ -1097,8 +1097,6 @@ id:
codes:
title: "Kode Cadangan Dibuat"
second_factor:
forgot_password: "Lupa password?"
confirm_password_description: "Harap konfirmasi password Anda untuk melanjutkan"
name: "Nama"
label: "Kode"
show_key_description: "Masukkan secara manual"

View File

@ -1361,8 +1361,6 @@ it:
title: "Autenticazione a due fattori"
enable: "Gestione autenticazione a due fattori"
disable_all: "Disattiva tutto"
forgot_password: "Ha dimenticato la password?"
confirm_password_description: "Conferma la tua password per continuare"
name: "Nome"
label: "Codice"
rate_limit: "Attendi prima di provare un altro codice di autenticazione."

View File

@ -1266,8 +1266,6 @@ ja:
title: "二要素認証"
enable: "二要素認証を管理"
disable_all: "すべて無効化"
forgot_password: "パスワードを忘れましたか?"
confirm_password_description: "続行するにはパスワードを確認してください"
name: "名前"
label: "コード"
rate_limit: "別の認証コードを試す前に、しばらくお待ちください。"

View File

@ -1156,8 +1156,6 @@ ko:
title: "2단계 인증"
enable: "2단계 인증 관리"
disable_all: "모두 비활성화"
forgot_password: "비밀번호가 기억나지 않나요?"
confirm_password_description: "계속하려면 비밀번호를 입력하세요"
name: "이름"
label: "코드"
rate_limit: "다른 인증 코드를 시도하기 전에 잠시 기다려 주세요."

View File

@ -1208,8 +1208,6 @@ lt:
title: "Dviejų veiksnių autentifikavimas"
enable: "Tvarkyti dviejų veiksnių autentifikavimą"
disable_all: "Išjungti visus"
forgot_password: "Pamiršote slaptažodį?"
confirm_password_description: "Patvirtinkite slaptažodį norėdami tęsti"
name: "Vardas"
label: "Kodas"
rate_limit: "Prašome palaukti prieš bandydami kitą autentifikavimo kodą."

View File

@ -1075,8 +1075,6 @@ lv:
title: "Divu faktoru autentifikācija"
enable: "Pārvaldiet divu faktoru autentifikāciju"
disable_all: "Atspējot visu"
forgot_password: "Aizmirsi paroli?"
confirm_password_description: "Lai turpinātu, lūdzu, apstipriniet savu paroli"
name: "Vārds"
label: "Kods"
rate_limit: "Lūdzu, uzgaidiet, pirms izmēģināt citu autentifikācijas kodu."

View File

@ -1127,8 +1127,6 @@ nb_NO:
title: "To-faktor autentisering"
enable: "deaktiver totrinnsverifisering"
disable_all: "Deaktiver Alle"
forgot_password: "Glemt passord?"
confirm_password_description: "Bekreft passordet ditt for å fortsette"
name: "Navn"
label: "Kode"
rate_limit: "Vennligst vent før du prøver en annen autentiseringskode."

View File

@ -1341,8 +1341,6 @@ nl:
title: "Tweeledige verificatie"
enable: "Tweeledige verificatie beheren"
disable_all: "Alles uitschakelen"
forgot_password: "Wachtwoord vergeten?"
confirm_password_description: "Bevestig je wachtwoord om door te gaan"
name: "Naam"
label: "Code"
rate_limit: "Wacht even voordat je een andere verificatiecode probeert."

View File

@ -349,7 +349,10 @@ pl_PL:
our_moderators: "Moderatorzy"
moderators: "Moderatorzy"
stat:
all_time: "Cały czas"
last_day: "24 godziny"
last_7_days: "7 dni"
last_30_days: "30 dni"
like_count: "Polubienia"
topic_count: "Tematy"
post_count: "Posty"
@ -1114,6 +1117,7 @@ pl_PL:
user:
said: "%{username}:"
profile: "Profil"
profile_possessive: "profil %{username}"
mute: "Wycisz"
edit: "Edytuj ustawienia"
download_archive:
@ -1501,8 +1505,6 @@ pl_PL:
title: "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe"
enable: "Zarządzaj uwierzytelnianiem dwuskładnikowym"
disable_all: "Wyłącz wszystkie"
forgot_password: "Zapomniałeś/łaś hasła?"
confirm_password_description: "Potwierdź swoje hasło, aby kontynuować"
name: "Imię"
label: "Kod"
rate_limit: "Poczekaj, zanim spróbujesz użyć innego kodu uwierzytelniającego."
@ -2463,6 +2465,7 @@ pl_PL:
desc: Szepty są widoczne tylko dla zespołu zarządzającego
create_topic:
label: "Nowy temat"
desc: Utwórz nowy temat
shared_draft:
label: "Udostępniony projekt"
desc: "Szkicuj temat, który będzie widoczny tylko dla uprawnionych użytkowników"
@ -3029,6 +3032,7 @@ pl_PL:
false { lub <a href="{basePath}/latest">zobacz najnowsze tematy</a>}
other {}
}
created_at: "Utworzono: %{date}"
bumped_at: "Ostatnie: %{date}"
browse_all_categories_latest: "<a href='%{basePath}/categories'>Przeglądaj wszystkie kategorie</a> lub <a href='%{basePath}/latest'>przeglądaj najnowsze tematy</a>."
browse_all_categories_latest_or_top: "<a href='%{basePath}/categories'>Przeglądaj wszystkie kategorie</a>, <a href='%{basePath}/latest'>zobacz najnowsze tematy</a> lub zobacz popularne:"

View File

@ -1181,8 +1181,6 @@ pt:
title: "Autenticação em Dois Passos"
enable: "Gerir Autenticação em Dois Passos"
disable_all: "Desativar Tudo"
forgot_password: "Esqueceu a palavra-passe?"
confirm_password_description: "Por favor confirme a sua palavra-passe para continuar"
name: "Nome"
label: "Código"
rate_limit: "Por favor espere antes de voltar a tentar um código de autenticação."

View File

@ -1341,8 +1341,6 @@ pt_BR:
title: "Autenticação de dois fatores"
enable: "Gerenciar autenticação de dois fatores"
disable_all: "Desativar tudo"
forgot_password: "Esqueceu a senha?"
confirm_password_description: "Confirme sua senha para continuar"
name: "Nome"
label: "Código"
rate_limit: "Aguarde antes de tentar outro código de autenticação."

View File

@ -813,14 +813,20 @@ ro:
watched_categories_instructions: "Urmărește automat toate subiectele din aceste categorii. Membrii grupului vor fi notificați cu privire la toate articolele și subiectele noi, iar numărul de articole noi va apărea, de asemenea, lângă subiect."
tracked_categories_instructions: "Urmărește automat toate subiectele din aceste categorii. Numărul de articole noi va apărea lângă subiect."
watching_first_post_categories_instructions: "Utilizatorii vor fi notificați cu privire la primul articol din fiecare subiect nou din aceste categorii."
regular_categories_instructions: "Dacă aceste categorii sunt dezactivate, vor fi deblocate pentru membrii grupului. Utilizatorii vor fi notificați dacă sunt menționați sau cineva le răspunde."
regular_categories_instructions: "Dacă aceste categorii sunt blocate, vor fi deblocate pentru membrii grupului. Utilizatorii vor fi notificați dacă sunt menționați sau cineva le răspunde."
muted_categories_instructions: "Utilizatorii nu vor fi notificați cu privire la subiectele noi din aceste categorii și nu vor apărea în paginile de categorii sau cu ultimele subiecte."
tags:
title: Etichete
description: "Când utilizatorii sunt adăugați la acest grup, setările lor de notificare a etichetei vor fi setate la aceste valori implicite. Ulterior, le pot schimba."
description: "Când utilizatorii sunt adăugați la acest grup, setările etichetei lor de notificare vor fi setate la aceste valori implicite. Ulterior, le pot schimba."
watched_tags_instructions: "Urmărește automat toate subiectele cu aceste etichete. Membrii grupului vor fi notificați cu privire la toate articolele și subiectele noi, iar numărul de articole noi va apărea, de asemenea, lângă subiect."
tracked_tags_instructions: "Urmărește automat toate subiectele cu aceste etichete. Numărul de articole noi va apărea lângă subiect."
watching_first_post_tags_instructions: "Utilizatorii vor fi notificați de primul articol din fiecare subiect nou cu aceste etichete."
regular_tags_instructions: "Dacă aceste etichete sunt reduse la tăcere, ele vor fi readuse de la tăcere pentru membrii grupului. Utilizatorii vor fi notificați dacă sunt menționați sau dacă cineva le răspunde."
muted_tags_instructions: "Utilizatorii nu vor fi notificați cu privire la subiecte noi cu aceste etichete și nu vor apărea în ultimele știri."
logs:
title: "Jurnale"
when: "Când"
action: "țiune"
action: "Acțiune"
acting_user: "Utilizator temporar"
target_user: "Utilizator țintă"
subject: "Subiect"
@ -831,29 +837,29 @@ ro:
title: "Permisiuni"
none: "Nu există categorii asociate acestui grup."
description: "Membrii acestui grup pot accesa aceste categorii"
public_admission: "Permite utilizatorilor să adere la grup fără restricții (Presupune ca grupul să fie vizibil)"
public_admission: "Permite utilizatorilor să se alăture grupului în mod liber (necesită ca grupul să fie vizibil)"
public_exit: "Permite utilizatorilor să părăsească grupul în mod liber."
empty:
posts: "Nu există postări ale membrilor acestui grup."
posts: "Nu există articole ale membrilor acestui grup."
members: "Nu există nici un membru în acest grup."
requests: "Nu există cereri de înscriere în acest grup."
mentions: "Nu există nicio menționare în acest grup."
messages: "Nu există nici un mesaj în acest grup."
messages: "Nu există niciun mesaj în acest grup."
topics: "Nu există nici un subiect creat de vreun membru al acestui grup."
logs: "Nu există nici un jurnal pentru acest grup."
logs: "Nu există niciun jurnal pentru acest grup."
add: "Adaugă"
join: "Alătură-te"
leave: "Părăsește"
request: "Cerere"
request: "Cere"
message: "Mesaj"
confirm_leave: "Ești sigur că vrei să părăsești acest grup?"
confirm_leave: "Sigur vrei să părăsești acest grup?"
allow_membership_requests: "Permite utilizatorilor să trimită cereri de înscriere către proprietarii grupului (necesită ca grupul să fie vizibil public)"
membership_request_template: "Șablonul personalizat pentru a fi afișat utilizatorilor atunci când trimiteți o solicitare de membru"
membership_request_template: "Șablonul personalizat pentru a fi afișat utilizatorilor atunci când trimiți o solicitare de membru"
membership_request:
submit: "Trimite cerere"
title: "Cerere de aderare @%{group_name}"
reason: "Aduceți la cunoștință proprietarilor grupului motivul pentru care dorești să aderi la acest grup"
membership: "Apartenență"
reason: "Adu la cunoștință proprietarilor grupului motivul pentru care dorești să aderi la acest grup"
membership: "Calitate de membru"
name: "Nume"
group_name: "Nume grup"
user_count: "Utilizatori"

View File

@ -1491,8 +1491,6 @@ ru:
title: "Двухфакторная аутентификация"
enable: "Управление двухфакторной аутентификацией"
disable_all: "Отключить всё"
forgot_password: "Забыли пароль?"
confirm_password_description: "Чтобы продолжить, подтвердите пароль"
name: "Название"
label: "Код"
rate_limit: "Подождите, прежде чем попробовать другой код аутентификации."

View File

@ -843,7 +843,6 @@ sk:
title: "Záložné kódy vygenerované"
description: "Každý z týchto záložných kódov sa môže použiť iba raz. Uložte si ich bezpečne, no, aby Vám boli dostupné"
second_factor:
confirm_password_description: "Pre pokračovanie potvrďte svoje heslo prosím"
name: "Meno"
label: "Kód"
rate_limit: "Prosím čakajte pred zadaním ďalšieho autentifikačného kódu"

View File

@ -1127,8 +1127,6 @@ sl:
title: "Preverjanje v dveh korakih"
enable: "Upravljajte preverjanje v dveh korakih"
disable_all: "Onemogoči vse"
forgot_password: "Ste pozabili geslo?"
confirm_password_description: "Vnesite geslo za nadaljevanje"
name: "Polno ime"
label: "Koda"
rate_limit: "Počakajte preden uporabite novo potrditveno kodo."

View File

@ -1339,8 +1339,6 @@ sv:
title: "Tvåfaktorsautentisering"
enable: "Hantera tvåfaktorsautentisering"
disable_all: "Inaktivera alla"
forgot_password: "Glömt lösenordet?"
confirm_password_description: "Bekräfta lösenordet för att fortsätta"
name: "Namn"
label: "Kod"
rate_limit: "Vänta innan du provar en annan autentiseringskod."

View File

@ -737,7 +737,6 @@ sw:
copy_to_clipboard_error: "Makosa kwenye Kunakili"
copied_to_clipboard: "Nakili"
second_factor:
confirm_password_description: "Thibitisha nywila yako kuendelea"
name: "Jina"
label: "Kodi"
disable_description: "Tafadhali andika kodi ya uthibitisho kutoka kwenye app yako"

View File

@ -847,8 +847,6 @@ th:
second_factor_backup:
disable: "ปิดใช้งาน"
second_factor:
forgot_password: "ลืมรหัสผ่านใช่ไหม"
confirm_password_description: "กรุณายืนยันรหัสผ่านเพื่อดำเนินการต่อ"
name: "ชื่อ"
disable: "ปิดใช้งาน"
delete: "ลบ"

View File

@ -1353,8 +1353,6 @@ tr_TR:
title: "İki Adımlı Kimlik Doğrulama"
enable: "İki Adımlı Kimlik Doğrulamayı Yönet"
disable_all: "Tümünü Devre Dışı Bırak"
forgot_password: "Şifrenizi mi unuttunuz?"
confirm_password_description: "Devam etmek için lütfen şifrenizi onaylayın"
name: "Ad"
label: "Kod"
rate_limit: "Lütfen başka bir kimlik doğrulama kodu denemeden önce bekleyin."

View File

@ -1515,8 +1515,6 @@ uk:
title: "Двофакторна автентифікація"
enable: "Керування двофакторною автентифікацією"
disable_all: "Вимкнути всі"
forgot_password: "Забули пароль?"
confirm_password_description: "Будь ласка, підтвердіть свій пароль для продовження"
name: "Імʼя"
label: "Код"
rate_limit: "Будь ласка, зачекайте, перш ніж спробувати наступний код автентифікації."

View File

@ -1174,8 +1174,6 @@ ur:
title: "دو عنصری کی تصدیق"
enable: "دو فیکٹر توثیق انتظام"
disable_all: "سبھی کو غیر فعال کریں۔"
forgot_password: "پاس ورڈ بھول گئے؟"
confirm_password_description: "جاری رکھنے کیلئے براہ کرم اپنے پاسوَرڈ کی تصدیق کریں"
name: "نام"
label: "کَوڈ"
rate_limit: "دوبارہ توثیقی کوڈ کی کوشش کرنے سے پہلے براہ کرم تھوڑا انتظار کریں۔"

View File

@ -1153,8 +1153,6 @@ vi:
title: "Xác thực hai yếu tố"
enable: "Quản lý xác thực hai yếu tố"
disable_all: "Vô hiệu hóa tất cả"
forgot_password: "Quên mật khẩu?"
confirm_password_description: "Làm ơn xác nhận mật khẩu để tiếp tục"
name: "Tên"
label: "Mã"
rate_limit: "Vui lòng đợi trước khi thử mã xác thực khác."

View File

@ -1291,8 +1291,6 @@ zh_CN:
title: "双重身份验证"
enable: "管理双重身份验证"
disable_all: "全部禁用"
forgot_password: "忘记密码了?"
confirm_password_description: "请确认您的密码以继续"
name: "名称"
label: "代码"
rate_limit: "请稍候,然后再尝试其他身份验证代码。"

View File

@ -1057,7 +1057,6 @@ zh_TW:
second_factor:
title: "兩步驟驗證"
enable: "管理兩步驟驗證"
confirm_password_description: "請確認你的密碼以繼續"
name: "名稱"
label: "代碼"
rate_limit: "嘗試其他驗證代碼前請稍後"

View File

@ -2043,7 +2043,6 @@ ar:
min_title_similar_length: "الحد الأدنى لطول العنوان قبل التحقُّق من وجود موضوعات مشابهة"
desktop_category_page_style: "النمط المرئي لصفحة /categories"
category_colors: "قائمة بقيم الألوان السداسية العشرية المسموح بها للفئات"
category_style: "النمط المرئي لشارات الفئة"
default_dark_mode_color_scheme_id: "نظام الألوان المُستخدَم في الوضع الداكن"
dark_mode_none: "لا يوجد"
max_image_size_kb: "أقصى حجم لتحميل الصور بالكيلوبايت. يجب إعداد هذا في nginx (client_max_body_size)/apache أو proxy أيضًا. سيتم تغيير حجم الصور الأكبر من هذا والأصغر من client_max_body_size لتلائم التحميل."
@ -2246,9 +2245,7 @@ ar:
display_name_on_posts: "إظهار الاسم الكامل للمستخدم في منشوراته بالإضافة إلى اسم المستخدم الخاص به @اسم المستخدم"
show_time_gap_days: "عرض الفجوة الزمنية في الموضوع إذا تم إنشاء منشورين بفارق هذا العدد من الأيام"
short_progress_text_threshold: "بعد أن يتجاوز عدد المنشورات في الموضوع هذا الرقم، سيعرض شريط التقدُّم رقم المنشور الحالي فقط. إذا غيَّرت عرض شريط التقدُّم، فقد تحتاج إلى تغيير هذه القيمة."
default_code_lang: "تمييز جملة لغة البرمجة الافتراضية المطبَّق على كتل الرموز البرمجية (auto، text، ruby، python، إلى آخره). يجب أن تكون القيمة حاضرة أيضًا في إعداد الموقع `highlighted languages`."
warn_reviving_old_topic_age: "سيتم عرض تحذير عندما يبدأ شخص ما في الرد على موضوع يكون فيه الرد الأخير أقدم من هذا العدد من الأيام. يمكنك إيقاف هذا الإعداد عن طريق التعيين إلى 0."
autohighlight_all_code: "فرض تمييز التعليمات البرمجية على جميع كتل التعليمات البرمجية مسبقة التنسيق حتى في حال عدم تحديد اللغة بشكلٍ صريح."
highlighted_languages: "القواعد المضمَّنة لتمييز البنية. (تحذير: قد يؤثر تضمين عدد كبير جدًا من اللغات على الأداء) راجع: <a href='https://highlightjs.org/static/demo/' target='_blank'>https://highlightjs.org/static/demo</a> للحصول على عرض توضيحي"
show_copy_button_on_codeblocks: "إضافة زر إلى كتل الرموز البرمجية لنسخ محتويات الكتل إلى حافظة المستخدم."
embed_any_origin: "السماح بالمحتوى القابل للتضمين بغض النظر عن المصدر. هذا الإعداد مطلوب لتطبيقات الأجهزة الجوَّالة ذات نموذج HTML ثابت."

View File

@ -1088,7 +1088,6 @@ be:
min_title_similar_length: "Мінімальная даўжыня загалоўка, перш чым ён будзе правераны на падобныя тэмы."
desktop_category_page_style: "Візуальны стыль для"
category_colors: "Спіс шаснаццатковых значэнняў колеру дапускаецца для катэгорый."
category_style: "Візуальны стыль для катэгорыі значкоў."
theme_authorized_extensions: "Спіс пашырэнняў файлаў, дазволеных для загрузкі тэмы (выкарыстанне «*», каб ўключыць усе тыпы файлаў)"
max_similar_results: "Як шмат падобных да тых, каб паказаць вышэй рэдактараў пры стварэнні новай тэмы. Параўнанне заснавана на назве і цела."
title_prettify: "Прадухіліць агульныя назвы памылак друку і памылкі, у тым ліку вялікіх літар, малыя літары першага сімвал, шматразовы! і ?, за дадатковую плату. у канцы, і г.д."
@ -1196,7 +1195,6 @@ be:
show_time_gap_days: "Калі дзве пасады зроблены гэтыя некалькі дзён адзін ад аднаго, адлюстроўваць прамежак часу ў гэтай тэме."
short_progress_text_threshold: "Пасля таго, як колькасць пастоў у тэме ідзе вышэй гэтага ліку, індыкатар пакажа толькі бягучы пост нумар. Калі змяніць шырыню прагрэс бар, вы, магчыма, спатрэбіцца змяніць гэтае значэнне."
warn_reviving_old_topic_age: "Калі нехта пачынае адказваць на тэму, дзе апошні адказ старэйшыя за гэты шмат дзён, будзе выведзена папярэджанне. Можна адключыць, усталяваўшы 0."
autohighlight_all_code: "Force прымяніць падсвятленне кода для ўсіх адфарматаваных блокаў кода, нават калі яны не відавочна паказаць мову."
embed_truncate: "Абрэзаць укаранёныя паведамленні."
embed_support_markdown: "Падтрымка Markdown фарматавання ўкладзеных паведамленняў."
allowed_embed_selectors: "Падзелены коскамі спіс CSS элементаў, якія дазволены ў убудаваныя элементы."

View File

@ -815,7 +815,6 @@ bg:
body_min_entropy: "Минимална ентропия ( уникални символи, тези които не са английски се броят за повече) изисквана за текста на публикацията."
min_title_similar_length: "Минимална дължина на заглавието на темата, като тя ще бъде проверена за наличие на подобна."
category_colors: "Списък от шестнадесетични цветови стойности разрешени за категориите."
category_style: "Визуален стил за категорията със значки."
dark_mode_none: "Без"
max_attachment_size_kb: "Максимална големина на прикачените файлове в kB. Това също трябва да се конфигурира в nginx (client_max_body_size), apache или прокси сървъра."
authorized_extensions: "Списък от разширения на файлове разрешени за качване (използвайте '*' за да разрешите всички)"
@ -889,7 +888,6 @@ bg:
show_time_gap_days: "Ако двете публикации са направени през такъв дълъг период, покажи разликата във времето в темата."
short_progress_text_threshold: "След достигането на определен брой публикации в темата, в лентата за напредъка ще бъде видим само броят на текущите публикации. Ако промените ширината на лентата за напредъка, може да се наложи да промените тази стойност. "
warn_reviving_old_topic_age: "Когато някой започне да пише в тема, където последният отговор е от преди много време, ще се покаже предупреждение. Изключи с 0. "
autohighlight_all_code: "Оцветявай всички предварително форматирани кодови блокове, дори когато няма изрично посочен език."
embed_truncate: "Премахване на вградените публикации."
embed_post_limit: "Максимален брой публикации за вграждане."
delete_drafts_older_than_n_days: "Изтрий чернови по-стари от (n) дни."

View File

@ -750,7 +750,6 @@ bs_BA:
display_name_on_posts: "Show a user's full name on their posts in addition to their @username."
short_progress_text_threshold: "After the number of posts in a topic goes above this number, the progress bar will only show the current post number. If you change the progress bar's width, you may need to change this value."
warn_reviving_old_topic_age: "When someone starts replying to a topic where the last reply is older than this many days, a warning will be displayed. Disable by setting to 0."
autohighlight_all_code: "Force apply code highlighting to all preformatted code blocks even when they didn't explicitly specify the language."
embed_truncate: "Truncate the embedded posts."
embed_post_limit: "Maximum number of posts to embed."
enable_emoji: "Omogući smajlije"

View File

@ -1389,7 +1389,6 @@ ca:
min_title_similar_length: "Longitud mínima d'un títol abans que sigui consultat per a temes semblants."
desktop_category_page_style: "Estil visual per a la pàgina /categories."
category_colors: "Llista de valors de color hexadecimal permesos per a categories."
category_style: "Estil visual per a insígnies de categoria."
dark_mode_none: "Cap"
max_image_size_kb: "Mida màxima de càrrega d'imatge en kB. Cal configurar-ho en nginx (client_max_body_size) / apache o en el proxy també. Les imatges més grans que aquest límit i més petites que client_max_body_size es redimensionaran en la càrrega."
max_attachment_size_kb: "Mida màxima de càrrega de fitxers adjunts en kB. Cal configurar-ho en nginx (client_max_body_size) / apache o en el proxy també."
@ -1545,7 +1544,6 @@ ca:
show_time_gap_days: "Si es fan dues publicacions amb aquesta diferència de dies, mostra la diferència de temps en el tema."
short_progress_text_threshold: "Després que el nombre de publicacions en un tema superi aquesta xifra, la barra de progrés només mostrarà el nombre actual de publicacions. Si voleu canviar l'amplada de la barra de progrés, cal modificar aquest valor."
warn_reviving_old_topic_age: "Es mostra un avís quan algú comença una resposta a un tema on la darrera resposta té més dies que els indicats. Per a inhabilitar-ho, deixeu-ho a 0."
autohighlight_all_code: "Obliga l'ús de codi ressaltat per a tots els blocs de codi preformatat, fins i tot quan no n'hagin especificat el llenguatge."
highlighted_languages: "Regles incloses de ressaltat de sintaxi. (Advertència: incloure-hi massa llenguatges pot afectar el rendiment.) Vegeu: <a href='https://highlightjs.org/static/demo/' target='_blank'>https://highlightjs.org/static/demo</a> per a una demostració."
embed_any_origin: "Permet el contingut incrustable independentment de l’origen. Això és necessari per a aplicacions mòbils amb HTML estàtic."
embed_topics_list: "Permet incrustació HTML de llistes de temes"

View File

@ -1494,7 +1494,6 @@ da:
min_title_similar_length: "Minimumslængden af en titel før den vil blive kontrolleret for lignende emner."
desktop_category_page_style: "Visuel stil for siden /categories."
category_colors: "En liste med hexadecimal farveværdier som er tilladte for kategorier."
category_style: "Visuel stil for kategoribadges."
default_dark_mode_color_scheme_id: "Farveskemaet der bruges ved mørk tilstand."
dark_mode_none: "Ingen"
max_image_size_kb: "Den maksimale billedupload størrelse i kB. Dette skal konfigureres i nginx (client_ max_ body_ size) / apache eller proxy. Billeder større end dette og mindre end client_max_body_size vil blive mindsket så så de opfylder betingelserne for upload."
@ -1579,7 +1578,6 @@ da:
share_anonymized_statistics: "Del anonymiseret brugsstatistik."
full_name_required: "Fuldt navn er et påkrævet felt på en brugerprofil."
short_progress_text_threshold: "Når antallet af indlæg overstiger dette tal viser statuslinjen kun det aktuelle indlægsnummer. Hvis du ændrer bredden af statuslinjen kan det være nødvendigt at opdatere denne værdi."
autohighlight_all_code: "Gennemtving anvendelsen af kodefremhævning på alle præformaterede kodeblokke, selv når de ikke eksplicit angiver sproget."
embed_topics_list: "Understøt HTML indlejring af emne lister"
embed_truncate: "Afkort de indlejrede indlæg."
embed_support_markdown: "Support markdown formatering af indlejrede indlæg."

View File

@ -1842,6 +1842,7 @@ de:
here_mention: "Name, der für eine Erwähnung per @ verwendet wird, damit privilegierte Benutzer bis zu „max_here_mentioned“ Personen benachrichtigen können, die an dem Thema teilnehmen. Darf kein bestehender Benutzername sein."
max_here_mentioned: "Maximale Anzahl der erwähnten Personen per @here."
min_trust_level_for_here_mention: "Die Mindestvertrauensstufe, die erforderlich ist, um @here zu erwähnen."
here_mention_allowed_groups: "Gruppen, die @here erwähnen dürfen."
create_thumbnails: "Erzeuge ein Vorschaubild und eine Lightbox für Bilder, die zu groß sind, um in einem Beitrag angezeigt zu werden."
email_time_window_mins: "Warte (n) Minuten, bevor eine E-Mail-Benachrichtigung geschickt wird, um Benutzern Gelegenheit zu geben, ihre Beiträge abschließend bearbeiten zu können."
personal_email_time_window_seconds: "Warte (n) Sekunden, bevor E-Mail-Benachrichtigungen zu persönlichen Nachrichten verschickt werden, um Benutzern die Gelegenheit zu geben, ihre Nachrichten abschließend bearbeiten zu können."
@ -1857,7 +1858,6 @@ de:
min_title_similar_length: "Minimale Länge eines Titels, bevor nach ähnlichen Titeln gesucht wird."
desktop_category_page_style: "Visueller Stil für die Seite /categories"
category_colors: "Liste hexadezimaler Farbwerte, die als Kategoriefarben erlaubt sind."
category_style: "Visueller Stil für Kategorie-Abzeichen."
default_dark_mode_color_scheme_id: "Das Farbschema, das im dunklen Modus verwendet wird."
dark_mode_none: "Keine"
max_image_size_kb: "Die maximale Bild-Upload-Größe in kB. Sie muss in nginx (client_max_body_size)/Apache oder einem Proxy ebenfalls konfiguriert werden. Bilder, die größer als dieser Wert und kleiner als client_max_body_size sind, werden beim Upload in der Größe angepasst."
@ -2061,9 +2061,9 @@ de:
display_name_on_posts: "Zeige zusätzlich zum @Benutzernamen auch den vollständigen Namen des Benutzers bei seinen Beiträgen."
show_time_gap_days: "Wenn zwei Beiträge so viele Tage auseinanderliegen, dann wird die Zeitspanne im Thema angezeigt."
short_progress_text_threshold: "Sobald die Anzahl an Beiträgen in einem Thema diese Nummer übersteigt, zeigt der Fortschrittsbalken nur noch die aktuelle Beitragsnummer. Dieser Wert sollte angepasst werden, falls die Breite des Fortschrittsbalkens verändert wird."
default_code_lang: "Standardmäßige Syntaxhervorhebung für Programmiersprachen, die auf Codeblöcke angewendet wird (auto, text, ruby, python usw.). Dieser Wert muss auch in der Website-Einstellung `highlighted languages` enthalten sein."
default_code_lang: "Standardmäßige Syntaxhervorhebung der Programmiersprache, die auf Markdown-Codeblöcke angewendet wird (auto, text, ruby, python usw.). Dieser Wert muss auch in der Site-Einstellung \"Hervorgehobene Sprachen\" enthalten sein."
warn_reviving_old_topic_age: "Wenn jemand beginnt, auf ein Thema zu antworten, dessen letzte Antwort älter als diese Anzahl an Tagen ist, wird eine Warnung angezeigt. Zum Deaktivieren auf 0 setzen."
autohighlight_all_code: "Erzwinge Syntaxhervorhebung für alle Quellcode-Blöcke auch dann, wenn keine Sprache angegeben wurde."
autohighlight_all_code: "Wende die Syntaxhervorhebung auf HTML <code> Blöcke an, auch wenn sie keine Sprache angegeben haben."
highlighted_languages: "Aktivierte Regeln für die Syntaxhervorhebung. (Warnung: Das Aktivieren zu vieler Sprachen kann die Leistung beeinträchtigen.) Siehe <a href='https://highlightjs.org/static/demo/' target='_blank'>https://highlightjs.org/static/demo</a> für eine Demonstration"
show_copy_button_on_codeblocks: "Eine Schaltfläche zu Codeblöcken hinzufügen, um den Inhalt des Blocks in die Zwischenablage des Benutzers zu kopieren."
embed_any_origin: "Einbettbare Inhalte unabhängig vom Ursprung erlauben. Dies ist für mobile Apps mit statischem HTML erforderlich."
@ -2186,6 +2186,7 @@ de:
city_for_disputes: "Stadt für Rechtsstreitigkeiten"
shared_drafts_category: "Aktiviere die Funktion „Gemeinsame Entwürfe“, indem du eine Kategorie für Themenentwürfe bestimmst. Themen in dieser Kategorie werden in den Themenlisten für Team-Mitglieder unterdrückt."
shared_drafts_min_trust_level: "Erlaube Benutzern, gemeinsame Entwürfe einzusehen und zu bearbeiten."
shared_drafts_allowed_groups: "Erlaube Benutzern in diesen Gruppen, gemeinsame Entwürfe zu sehen und zu bearbeiten."
push_notifications_prompt: "Zeige eine Aufforderung zur Benutzerzustimmung an."
push_notifications_icon: "Das Abzeichensymbol, das in der Benachrichtigungsecke angezeigt wird. Ein monochromatisches PNG mit Transparenz (96 × 96) wird empfohlen."
enable_desktop_push_notifications: "Desktop-Push-Benachrichtigungen aktivieren"
@ -2280,6 +2281,8 @@ de:
invalid_search_ranking_weights: "Der Wert für die Websiteeinstellung search_ranking_weights ist ungültig. Beispiel: „{0.1,0.2,0.3,1.0}“. Beachte, dass der Maximalwert für jede Gewichtung 1.0 beträgt."
keywords:
anonymous_posting_allowed_groups: "anonymous_posting_min_trust_level"
here_mention_allowed_groups: "min_trust_level_for_here_mention"
shared_drafts_allowed_groups: "shared_drafts_min_trust_level"
placeholder:
discourse_connect_provider_secrets:
key: "www.example.com"
@ -2736,7 +2739,7 @@ de:
%{site_name} Moderatoren
reviewable_queued_post_revise_and_reject_new_topic:
title: "Feedback zu deinem Thema"
subject_template: "Feedback zum neuen Thema \"%{topic_title}\""
subject_template: 'Feedback zum neuen Thema "%{topic_title}"'
text_body_template: |
Hallo %{username},

View File

@ -1058,7 +1058,6 @@ el:
min_title_similar_length: "Το ελάχιστο μήκος τίτλου προτού ελεγχθεί για παρόμοια νήματα."
desktop_category_page_style: "Οπτικό στυλ για τη σελίδα /Categories."
category_colors: "Μια λίστα με τιμές δεκαεξαδικού χρώματος, που επιτρέπεται για τις κατηγορίες."
category_style: "Οπτικό στυλ για τα εμβλημάτα κατηγορίας ."
dark_mode_none: "Κανένα"
max_attachment_size_kb: "Το μέγιστο μέγεθος συννημένων αρχείων για μεταφόρτωση σε kB. Αυτό πρέπει να ρυθμιστεί στο nginx (client_max_body_size) / apache ή και στο proxy."
authorized_extensions: "Μια λίστα με επεκτάσεις αρχείου οι οποιες επιτρέπονται για ανέβασμα (use '*' to enable all file types)"
@ -1175,7 +1174,6 @@ el:
show_time_gap_days: "Αν δύο αναρτήσεις δημιουργηθούν με τόσες πολλές ημέρες μεταξύ τους, εμφάνιζε το χρονικό κενό στο θέμα. "
short_progress_text_threshold: "Όταν ο αριθμός των αναρτήσεων σε ένα θέμα ξεπεράσει αυτό τον αριθμό, η γραμμή προόδου θα δείχνει μόνο τον τωρινό αριθμό αναρτήσεων. Αν αλλάξεις το πλάτος της γραμμής προόδου, μπορεί να χρειαστεί να αλλάξεις αυτή την τιμή."
warn_reviving_old_topic_age: "Όταν κάποιος αρχίζει να απαντά σε ένα θέμα όπου η τελευταία απάντηση είναι παλαιότερη από τόσες πολλές ημέρες, εμφανίζεται μία προειδοποίηση. Απενεργεποίησε θέτοντας το ίσο με 0. "
autohighlight_all_code: "Αναγκαστική εφαρμογή έμφασης του κώδικα σε όλα τα διαμορφωμένα code blocks ακόμα και αν δεν έχουν προσδιορίσει τη γλώσσα."
embed_truncate: "Περικόψτε τις ενσωματωμένες δημοσιεύσεις."
allowed_href_schemes: "Τα σχεδιαγράμματα επιτρέπονται σε συνδέσμους επιπλέον απο το http και το https."
embed_post_limit: "Μέγιστος αριθμός αναρτήσεων για ενσωμάτωση."

View File

@ -1798,7 +1798,6 @@ es:
min_title_similar_length: "La extensión mínima que un título debe tener antes de que se revise la existencia de temas similares."
desktop_category_page_style: "Estilo visual de la página de /categorías."
category_colors: "Una lista de valores en hexadecimal de los colores para las categorías."
category_style: "Estilo visual de las etiquetas de categoría."
default_dark_mode_color_scheme_id: "Esquema de colores para el modo oscuro."
dark_mode_none: "Ninguno"
max_image_size_kb: "El tamaño máximo que puede tener una imagen que se subirá en kB. Esto se tiene que configurar en nginx (client_max_body_size) / apache o proxy también. Las imágenes con un tamaño mayor que este y menores que el client_max_body_size sufrirán una adaptación de tamaño para ajustarse al tamaño de subida."
@ -2000,9 +1999,7 @@ es:
display_name_on_posts: "Mostrar el nombre completo de un usuario en sus publicaciones, además de su @usuario."
show_time_gap_days: "Si entre dos publicaciones han pasado este número de días, mostrar el lapso de tiempo en el tema."
short_progress_text_threshold: "Después de que el número de publicaciones en un tema alcance esta cifra, la barra de progreso solo mostrará el número de publicaciones actual. Si cambias la anchura de la barra de progreso, deberías revisar este valor."
default_code_lang: "Lenguaje de programación predeterminado para resaltado de sintaxis en bloques de código (auto, text, ruby, python, etc.) Este valor también debe estar presente en el ajuste «highlighted languages»."
warn_reviving_old_topic_age: "Cuando alguien publica en un tema cuya última respuesta fue hace más tiempo que este número de días, se le mostrará un aviso para desalentar el hecho de revivir una antigua discusión. Establece el valor en 0 para desactivar."
autohighlight_all_code: "Forzar el resaltado de código a los bloques de código preformateado cuando no se especifique el lenguaje del código."
highlighted_languages: "Reglas de resaltado de sintaxis incluidas. (Aviso: incluir demasiados lenguajes puede afectar al rendimiento) Consulta: <a href='https://highlightjs.org/static/demo/' target='_blank'>https://highlightjs.org/static/demo</a> para un demo."
show_copy_button_on_codeblocks: "Añadir un botón para copiar el contenido de los bloques de código al portapapeles."
embed_any_origin: "Permitir la inserción de contenido sin importar su origen. Esto se requiere para aplicaciones móviles con HTML estático."

View File

@ -1061,7 +1061,6 @@ fa_IR:
min_title_similar_length: "حداقل طول عنوان قبل از اینکه برای موضوعات مشابه بررسی شود."
desktop_category_page_style: "سبک بصری برای صفحه‌ی دسته‌بندی"
category_colors: "لیست مقادیر رنگ هگزا دسیمال مجاز برای دسته‌بندی‌ها."
category_style: "سبک بصری برای نشان دسته‌بندی"
dark_mode_none: "هیچ کدام"
max_attachment_size_kb: "حداکثر سایز فایل پیوست شده به واحد کیلوبایت. این باید در پیکربندی nginx باشد (client_max_body_size) / همچنین apache یا proxy."
authorized_extensions: "لیست پسوند‌های مجاز فایل برای بارگذاری ( از '*' برای اجازه به تمام فایل‌ها استفاده کنید)"
@ -1173,7 +1172,6 @@ fa_IR:
show_time_gap_days: "اگر دو نوشته با این فاصله زمانی از هم نوشته شوند، فاصله زمانی را نشان بده."
short_progress_text_threshold: "بعد از اینکه تعداد نوشته ها در این موضوع از این تعداد پایین تر آمد٬ نوار پیشرفت تعداد نوشته ها را در حال حاضر نشان می دهد. اگر عرض نوار پیشرفت را تعویض کنید٬ شاید لازم باشد این مقدار را هم عوض کنید. "
warn_reviving_old_topic_age: "وقتی کسی شروع می کند با پاسخ دادن به موضوعی که آخرین پاسخ برمی گردد به خیلی قبل یک هشدار نمایش داده می شود. نمایش با تنظیمات تا 0. "
autohighlight_all_code: "اعمال زور برای برجسته کردن کد به تمام بلاک های کد تنظیم نشده حتی وقتی به صراحت زبان را مشخص نمی کنند. "
embed_truncate: "کوتاه کردن نوشته‌های جاسازی شده "
allowed_href_schemes: "طرح‌ها در لینک‌های http و https مجازند"
embed_post_limit: "حداکثر تعداد نوشته‌هایی که می‌توانید جا‌سازی کنید. "

View File

@ -1822,7 +1822,6 @@ fi:
min_title_similar_length: "Ketjun otsikon minimipituus, kunnes sitä verrataan muihin samankaltaisiin ketjuihin."
desktop_category_page_style: "/categories-sivun visuaalinen tyyli."
category_colors: "Luettelo alueiden sallituista väriarvoista heksadesimaaleina."
category_style: "Aluemerkkien visuaalinen tyyli."
default_dark_mode_color_scheme_id: "Värimalli, jota käytetään tummassa tilassa."
dark_mode_none: "Ei valittu"
max_image_size_kb: "Suurin palvelimeen ladattavan kuvan koko kilotavuina. Tämä on määritettävä myös nginxissä, (client_max_body_size), apachessa tai välityspalvelimessa. Tätä suurempien ja client_max_body_sizea pienempien kuvien kokoa muutetaan latauksen yhteydessä."
@ -2025,9 +2024,7 @@ fi:
display_name_on_posts: "Näytä käyttäjän koko nimi viesteissä @käyttäjätunnuksen lisäksi."
show_time_gap_days: "Jos kahden viestin välissä on kulunut näin monta päivää, näytä aikaväli ketjussa."
short_progress_text_threshold: "Kuinka monen viestin jälkeen ketjun edistyspalkissa näytetään vain nykyisen viestin numero. Jos muutat palkin leveyttä, voit joutua muuttamaan tätä arvoa."
default_code_lang: "Oletusarvoinen ohjelmointikielen syntaksin korostus, jota käytetään koodilohkoissa (auto, text, ruby, python jne.). Tämä arvo täytyy esiintyä myös \"highlighted languages\" -sivustoasetuksessa."
warn_reviving_old_topic_age: "Kun käyttäjä alkaa kirjoittamaan vastausta ketjuun, jonka uusin viesti on tätä vanhempi päivissä, näytetään varoitus. Poista käytöstä asettamalla arvoksi 0."
autohighlight_all_code: "Pakota koodin korostus kaikkiin esimuotoiltuihin koodilohkoihin, vaikka käyttäjä ei määrittelisi kieltä."
highlighted_languages: "Mitä syntaksikorostussääntöjä on käytössä. (Varoitus: liian monen kielen käyttöönotto voi vaikuttaa suorituskykyyn.) Ks. demo: <a href='https://highlightjs.org/static/demo/' target='_blank'>https://highlightjs.org/static/demo</a>"
show_copy_button_on_codeblocks: "Lisää koodilohkoihin painike lohkon sisällön kopioimiseksi käyttäjän leikepöydälle."
embed_any_origin: "Salli upotettava sisältö alkuperästä riippumatta. Tämä vaaditaan mobiilisovelluksille, joissa on staattista HTML:ää."

View File

@ -1812,7 +1812,6 @@ fr:
min_title_similar_length: "La taille minimale d'un titre avant que l'on vérifie l'existence de sujets identiques."
desktop_category_page_style: "Style visuel de la page /categories."
category_colors: "Une liste de couleurs en valeur hexadécimale autorisées pour les catégories."
category_style: "Style visuel pour les badges de catégorie."
default_dark_mode_color_scheme_id: "Le jeu de couleurs utilisé en mode sombre."
dark_mode_none: "Aucune"
max_image_size_kb: "La taille maximale des images envoyées en Ko. La valeur doit aussi être configurée dans Nginx (client_max_body_size), Apache ou le proxy. Les images dont la taille est supérieure à celle indiquée et inférieure à client_max_body_size seront redimensionnées à l'envoi."
@ -2014,9 +2013,7 @@ fr:
display_name_on_posts: "Afficher le nom complet de l'utilisateur dans ses messages en plus de son nom d'utilisateur."
show_time_gap_days: "Si deux messages sont publiés avec ce nombre de jours d'écart, afficher cette durée dans le sujet."
short_progress_text_threshold: "Si le nombre de messages dans un sujet dépasse cette valeur, la barre de progression affichera uniquement le nombre de messages actuel. Si vous modifiez la largeur de la barre de progression, vous devrez peut-être modifier cette valeur."
default_code_lang: "Langage de programmation par défaut de la coloration syntaxique appliquée aux blocs de code (auto, text, ruby, python, etc.). Cette valeur doit également être présente dans le paramètre du site « highlighted languages »."
warn_reviving_old_topic_age: "Lorsque quelqu'un commence à répondre à un sujet dont la dernière réponse remonte à plusieurs jours, un avertissement sera affiché. Désactivez la fonctionnalité en indiquant 0."
autohighlight_all_code: "Forcer la coloration syntaxique dans tous les blocs de codes, même si aucun langage de programmation n'est défini explicitement."
highlighted_languages: "Règles de coloration syntaxique supportées. (Attention : supporter trop de langages peut impacter les performances.) Voir : <a href='https://highlightjs.org/static/demo/' target='_blank'>https://highlightjs.org/static/demo/</a> pour une démonstration."
show_copy_button_on_codeblocks: "Afficher un bouton dans les blocs de mise en forme de type « code » permettant de copier le contenu du bloc vers le presse-papier de l'utilisateur."
embed_any_origin: "Autoriser le contenu intégré, quelle que soit son origine. Cela est nécessaire pour les applications mobiles utilisant du HTML statique."

View File

@ -1579,7 +1579,6 @@ gl:
min_title_similar_length: "A lonxitude mínima dun título antes de se comprobar para temas similares."
desktop_category_page_style: "Estilo visual para a páxina de /categorías."
category_colors: "Unha listaxe de valores hexadecimais das cores permitidas para as categorías."
category_style: "Estilo visual para as insignias das categorías."
default_dark_mode_color_scheme_id: "O esquema de cores empregado no modo escuro."
dark_mode_none: "Ningún"
max_image_size_kb: "O tamaño máximo dunha imaxe en kB. Isto configúrase en nginx (client_max_body_size) / apache ou proxy tamén. As imaxes cun tamaño superior e inferior ao client_max_body_size serán adaptadas para se axustar ao tamaño de subida."
@ -1758,7 +1757,6 @@ gl:
show_time_gap_days: "Se hai dúas publicacións separadas por moitos días, amosar a fenda temporal no tema."
short_progress_text_threshold: "Despois de que o número de publicacións nun tema supere este número, a barra de progreso só amosará o número de publicación actual. Se cambia o largo da barra de progreso, pode que precise cambiar este valor."
warn_reviving_old_topic_age: "Cando alguén comeza a responder a un tema onde a última resposta é máis antiga que uns días, amosará un aviso. Desactívase estabelecendo en 0."
autohighlight_all_code: "Forza a aplicación do resaltado de código en todos os bloques de código preformatados, mesmo aínda que non se especificase a linguaxe de xeito explícito."
highlighted_languages: "Regras de realzado de sintaxe incluídas. (Aviso: incluír demasiadas linguaxes pode afectar o rendemento) véxase: <a href='https://highlightjs.org/static/demo/' target='_blank'>https://highlightjs.org/static/demo</a> para unha demostración"
embed_any_origin: "Permitir contido incorporábel independentemente da orixe. Isto é necesario para as aplicacións móbiles con HTML estático."
embed_topics_list: "Admite a incorporación en HTML de listaxes de temas"

View File

@ -1932,6 +1932,7 @@ he:
here_mention: "שם שישמש ל־@איזכור כדי לאפשר למשתמשים מורשים להודיע לכמות של עד ‚max_here_mentioned’ (כמות מאוזכרים מרבית במקום) אנשים שמשתתפים בנושא. לא יכול להיות שם משתמש קיים."
max_here_mentioned: "מספר האנשים המרבי שמוזכרים על ידי ‎@here."
min_trust_level_for_here_mention: "דרגת האמון המזערית המורשית להזכיר את ‎@here."
here_mention_allowed_groups: "קבוצות שמורשות לאזכר את ‎@here (@כאן)"
create_thumbnails: "יצירת תמונות מוקטנות והארת תמונות גדולות מידי מלהיכלל בפוסט."
email_time_window_mins: "להמתין (n) דקות בטרם כל שליחת התראה בדוא״ל, כדי לאפשר למשתמשים הזדמנות לערוך ולוודא באופן סופי את הפוסטים שלהם."
personal_email_time_window_seconds: "להמתין (n) שניות בטרם שליחת הודעות בדוא״ל עם התראות על הודעות אישיות, כדי לתת למשתמשים הזדמנות לסיים את עריכת ההודעות שלהם."
@ -1947,7 +1948,6 @@ he:
min_title_similar_length: "האורך המינימלי של כותרת לפני שהיא נבדקת עבור איתור נושאים דומים."
desktop_category_page_style: "סגנון ויזואלי לדף /categories."
category_colors: "רשימה של ערכי צבעים הקסדצימליים מותרים לסימון קטגוריות."
category_style: "סגנון חזותי עבור עיטורי קטגוריות."
default_dark_mode_color_scheme_id: "ערכת הצבעים לשימוש במצב כהה."
dark_mode_none: "בלי"
max_image_size_kb: "גודל ההעלאה המרבי בקילובתים. יש להגדיר זאת ב־nginx‏ (client_max_body_size) / apache או גם למתווך. תמונות שחורגות מהגודל הזה וקטנות מההגדרה client_max_body_size יערכו כך שגודלן יתאים להעלאה."
@ -2151,9 +2151,7 @@ he:
display_name_on_posts: "הצגת שמם המלא של משתמשים בפוסטים שלהם, בנוסף ל@שם_המשתמש שלהם."
show_time_gap_days: "אם שני פוסטים נוצרים בהפרש כזה של ימים זה מזה, להציג את הפרש הזמן בנושא."
short_progress_text_threshold: "לאחר שמספר הפוסטים בנושא עוברים את המספר הזה, מד ההתקדמות יציג רק את המספר של הפוסט הנוכחי. אם תשנו את רוחב מד ההתקדמות, ייתכן שתצטרכו לשנות ערך זה."
default_code_lang: "שפת התכנות כברירת המחדל להדגשת תחביר שחלה על מקטעי קוד (auto,‏ text,‏ ruby,‏ python וכו׳). ערך זה חייב להיות גם בהגדרת האתר `highlighted languages` (שפות מודגשות)."
warn_reviving_old_topic_age: "כשמשתמש מתחיל להגיב לנושא בו התגובה האחרונה נכתבה לפני למעלה מכמות זו של ימים, תופיע אזהרה. 0 להשבתה."
autohighlight_all_code: "לחייב שימוש בקוד הדגשה לכל קוד מעוצב מראש (preformatted code blocks) אפילו אם הם אינם מציינים את השפה."
highlighted_languages: "כללי הדגשת תחביר להכללה. (אזהרה: הכללה של שפות רבות מדי פוגעת בביצועים) להדגמה: <a href='https://highlightjs.org/static/demo/' target='_blank'>https://highlightjs.org/static/demo</a>"
show_copy_button_on_codeblocks: "הוספת כפתור למקטעי קוד כדי להעתיק את תוכני המקטע ללוח הגזירים של המשתמש."
embed_any_origin: "לאפשר תוכן עם יכולת הטמעה ללא תלות במקור. נחוץ ליישומונים לנייד עם HTML סטטי."
@ -2369,6 +2367,10 @@ he:
delete_rejected_email_after_days: "הגדרה זו לא יכולה להיות קטנה מ־delete_email_logs_after_days (ימים שלאחריהם למחוק יומני דוא״ל) או גדולה מ־%{max}"
invalid_uncategorized_category_setting: 'אי אפשר לבחור בקטגוריה „ללא קטגוריה” אם ‚הרשאת נושאים ללא קטגוריה’ אסורה.'
invalid_search_ranking_weights: "הערך שגוי להגדרת האתר search_ranking_weights (משקלי דירוג חיפוש). למשל: ‚{0.1,0.2,0.3,1.0}’. נא לשים לב שהערך המרבי לכל משקל הוא 1.0."
keywords:
anonymous_posting_allowed_groups: "(anonymous_posting_min_trust_level) דרגת אמון מזערית לפרסום אלמוני"
here_mention_allowed_groups: "(anonymous_posting_min_trust_level) דרגת אמון מזערית לאזכור כאן"
shared_drafts_allowed_groups: "(shared_drafts_min_trust_level) דרגת אימון מזערית לטיוטות משותפות"
placeholder:
discourse_connect_provider_secrets:
key: "www.example.com"
@ -2868,7 +2870,7 @@ he:
מפקחי %{site_name}
reviewable_queued_post_revise_and_reject_new_topic:
title: "משוב על הנושא שלך"
subject_template: "משוב על נושא חדש שכותרתו „%{topic_title}”"
subject_template: 'משוב על נושא חדש שכותרתו „%{topic_title}”'
text_body_template: |
שלום %{username},

View File

@ -1269,7 +1269,6 @@ hr:
min_title_similar_length: "Minimalna duljina naslova prije nego što će se provjeriti za slične teme."
desktop_category_page_style: "Vizualni stil za stranicu /kategorije."
category_colors: "Popis heksadecimalnih vrijednosti boja dopuštenih za kategorije."
category_style: "Vizualni stil za bedževe kategorije."
default_dark_mode_color_scheme_id: "Shema boja koja se koristi u tamnom načinu rada."
dark_mode_none: "ništa"
max_image_size_kb: "Maksimalna veličina slike za učitavanje u kB. Ovo također mora biti konfigurirano u nginx (client_max_body_size) / apache ili proxy. Slike veće od ovoga i manje od client_max_body_size bit će promijenjene u veličini kako bi stale pri prijenosu."

View File

@ -1277,7 +1277,6 @@ hy:
min_title_similar_length: "Վերնագրի նվազագույն երկարությունը, որից հետո կստուգվի նման թեմաների առկայությունը:"
desktop_category_page_style: "Արտաքին ոճ /կատեգորիաներ էջի համար:"
category_colors: "Կատեգորիաների համար թույլատրելի գույների տանսվեցերորդական արժեքների ցանկ:"
category_style: "Կատեգորիայի կրծքանշանների համար արտաքին ոճը:"
dark_mode_none: "Ոչ մի"
max_attachment_size_kb: "Կցված ֆայլերի վերբեռնման առավելագույն չափը կԲ-երով: Սա պետք էկլարգավորվի nginx-ում (client_max_body_size) / apache -ում, ինչպես նաև՝ proxy -ում:"
authorized_extensions: "Վերբեռնման համար թույլատրելի ֆայլերի ընդլայնումների ցանկը (օգտագործեք '*' ֆայլերի բոլոր տիպերը միացնելու համար)"
@ -1413,7 +1412,6 @@ hy:
show_time_gap_days: "Եթե երկու գրառում կատարվում են այսքան օր տարբերությամբ, ցուցադրել ժամանակի տարբերությունը թեմայում:"
short_progress_text_threshold: "Թեմայի պատասխանների քանակը այս թվին գերազանցելուց հետո առաջընթացի բարը կցուցադրի միայն ընթացիկ գրառման համարը: Եթե փոփոխեք առաջընթացի բարի լայնությունը, հնարավոր է՝ պետք լինի նաև փոխել այս արժեքը:"
warn_reviving_old_topic_age: "Երբ որևէ մեկը սկսի պատասխանել թեմայի, որտեղ վերջին պատասխանը այսքան օրից ավելի հին է, կցուցադրվի զգուշացում: Անջատեք՝ 0 սահմանելով:"
autohighlight_all_code: "Հարկադրել կոդի ընդգծումը բոլոր նախաֆորմատավորված կոդերի բլոկների համար, անգամ եթե նրանք բացահայտ չեն սահմանել լեզուն:"
highlighted_languages: "Ներառված շարադասության ընդգծման կանոնները: (Ուշադրություն՝ չափազանց շատ լեզուների ներառումը կարող է ազդել կատարողականության վրա) այցելեք՝ <a href='https://highlightjs.org/static/demo/' target='_blank'>https://highlightjs.org/static/demo</a> դեմոյի համար:"
embed_truncate: "Կտրել ներկառուցված գրառումները:"
embed_support_markdown: "Ապահովել Markdown ֆորմատավորումը զետեղված գրառումների համար:"

View File

@ -1811,6 +1811,7 @@ it:
here_mention: "Nome utilizzato per una @menzione per consentire agli utenti privilegiati di avvisare fino a \"max_here_member\" persone che partecipano all'argomento. Non deve essere un nome utente esistente."
max_here_mentioned: "Numero massimo di persone menzionate da @here."
min_trust_level_for_here_mention: "Il livello di attendibilità minimo richiesto per menzionare @here."
here_mention_allowed_groups: "Gruppi a cui è consentito menzionare @qui."
create_thumbnails: "Crea anteprime e lightbox delle immagini che sono troppo grandi per essere contenute in un messaggio."
email_time_window_mins: "Aspetta (n) minuti prima di inviare email di notifica, per dare agli utenti la possibilità di modificare e completare i loro messaggi."
personal_email_time_window_seconds: "Attendi (n) secondi prima di inviare qualsiasi email di notifica di messaggi personali, per dare agli utenti la possibilità di modificare e finalizzare i propri messaggi."
@ -1826,7 +1827,6 @@ it:
min_title_similar_length: "Lunghezza minima di un titolo che attiva il controllo su argomenti simili."
desktop_category_page_style: "Stile visuale per la pagina /categorie."
category_colors: "Un elenco di valori esadecimali di colori permessi per le categorie."
category_style: "Stile grafico dei distintivi relativi alle categorie."
default_dark_mode_color_scheme_id: "Lo schema di colori usato in modalità scura."
dark_mode_none: "Nessuno"
max_image_size_kb: "La dimensione massima di un'immagine caricata in KB. Deve essere configurato anche in nginx (client_max_body_size) / apache o proxy. Le immagini più grandi di questa e più piccole di client_max_body_size verranno ridimensionate per adattarsi al caricamento."
@ -2030,9 +2030,7 @@ it:
display_name_on_posts: "Mostra il nome completo dell'utente sui messaggi oltre allo @username."
show_time_gap_days: "Se due messaggi vengono creati dopo tale numero di giorni, mostrare l'intervallo di tempo nell'argomento."
short_progress_text_threshold: "Quando il numero di messaggi di un argomento supera questo valore, la barra di avanzamento mostrerà solo il numero di messaggi attuale. Se modifichi l'ampiezza della barra di avanzamento, potresti dover cambiare questo valore."
default_code_lang: "La modalità predefinita per evidenziare la sintassi del linguaggio di programmazione applicata nei blocchi di codice (auto, testo, ruby, python ecc.). Questo valore deve essere presente anche nell'impostazione del sito `Lingue evidenziate`."
warn_reviving_old_topic_age: "Quando qualcuno inizia a rispondere ad un argomento in cui l'ultima risposta è più vecchia di tale numero di giorni, verrà visualizzato un avviso. Disabilita impostando su 0."
autohighlight_all_code: "Forza l'evidenziazione della sintassi del codice nei blocchi di testo preformattato, anche se non è stato specificato il linguaggio di programmazione. "
highlighted_languages: "Regole di evidenziazione della sintassi incluse. (Attenzione: includere troppi linguaggi può influire sulle prestazioni) vedi: <a href='https://highlightjs.org/static/demo/' target='_blank'>https://highlightjs.org/static/demo</a> per una demo"
show_copy_button_on_codeblocks: "Aggiungi un pulsante ai blocchi di codice per copiare il contenuto del blocco negli appunti dell'utente."
embed_any_origin: "Consenti contenuti incorporabili indipendentemente dall'origine. Questa impostazione è richiesta dalle app mobili con HTML statico."
@ -2684,7 +2682,7 @@ it:
Moderatori%{site_name}
reviewable_queued_post_revise_and_reject_new_topic:
title: "Feedback sul tuo argomento"
subject_template: "Feedback sul nuovo argomento intitolato \"%{topic_title}\""
subject_template: 'Feedback sul nuovo argomento intitolato "%{topic_title}"'
text_body_template: |
Ciao %{username},

View File

@ -1745,7 +1745,6 @@ ja:
min_title_similar_length: "類似トピックのチェックに必要な最小タイトル長"
desktop_category_page_style: "/categories ページの視覚的スタイル。"
category_colors: "カテゴリに利用可能な 16 進数の色値のリスト"
category_style: "カテゴリバッジの視覚的スタイル"
default_dark_mode_color_scheme_id: "ダークモードで使用される色スキーム。"
dark_mode_none: "なし"
max_image_size_kb: "最大画像アップロードサイズ (kB)。これは、nginx (client_max_body_size) / apache またはプロキシでも構成されている必要があります。これより大きいか、client_max_body_size より小さい画像は、アップロード時にフィットするようにサイズ変更されます。"
@ -1947,9 +1946,7 @@ ja:
display_name_on_posts: "投稿に、@username に加えてユーザーのフルネームを表示します。"
show_time_gap_days: "2 つの投稿の作成日の間が指定された日数以上の場合、トピックに時間の差を表示します。"
short_progress_text_threshold: "トピック内の投稿数が指定された数字を超えると、プログレスバーに現在の投稿番号のみを表示します。プログレスバーの幅を変更すると、この値を変更する必要がある場合があります。"
default_code_lang: "コードブロックに適用されるデフォルトのプログラミング言語シンタックスハイライト (auto、text、ruby、python など)。この値は、`highlighted languages` サイト設定にも含まれている必要があります。"
warn_reviving_old_topic_age: "最後の返信が指定された日数より古いトピックに返信し始めると、警告を表示します。0 に設定すると無効になります。"
autohighlight_all_code: "明示的に言語を指定しなくても、すべての整形済みのコードブロックにコードハイライトを強制的に適用します。"
highlighted_languages: "シンタックスハイライトルールが含まれる。(警告: 多くの言語を含めすぎると、パフォーマンスに影響を与える可能性があります) デモは、<a href='https://highlightjs.org/static/demo/' target='_blank'>https://highlightjs.org/static/demo</a> をご覧ください。"
show_copy_button_on_codeblocks: "コードブロックに、ブロックのコンテンツをユーザーのクリップボードにコピーするボタンを追加します。"
embed_any_origin: "オリジンに関係なく、埋め込み可能なコンテンツを許可する。これは静的 HTML を使用するモバイルアプリに必要です。"

View File

@ -1616,7 +1616,6 @@ ko:
min_title_similar_length: "유사 주제를 확인하기 전 최소 제목 길이입니다."
desktop_category_page_style: "/categories 페이지의 비주얼 스타일입니다."
category_colors: "카테고리에 허용된 16진수 색상 값의 목록입니다."
category_style: "카테고리 배지의 비주얼 스타일입니다."
default_dark_mode_color_scheme_id: "다크 모드에서 사용되는 색상 구성표입니다."
dark_mode_none: "없음"
max_image_size_kb: "최대 이미지 업로드 크기(KB)입니다. 이는 nginx(client_max_body_size) / Apache 또는 프록시에서도 환경설정되어야 합니다. 이보다 크고 client_max_body_size보다 작은 이미지는 업로드 시 크기에 맞게 조정됩니다."
@ -1798,7 +1797,6 @@ ko:
show_time_gap_days: "이 정도 일 수의 간격으로 두 개의 게시물을 작성한 경우 주제에 시간 간격을 표시합니다."
short_progress_text_threshold: "주제의 게시물 수가 이 수를 초과하면 진행률 표시줄에 현재 게시물 번호만 표시됩니다. 진행률 표시줄의 너비를 변경하는 경우 이 값을 변경해야 할 수도 있습니다."
warn_reviving_old_topic_age: "마지막 댓글이 이 날짜보다 오래된 주제에 누군가가 댓글을 달기 시작하면 경고가 표시됩니다. 비활성화하려면 0으로 설정합니다. "
autohighlight_all_code: "언어를 명시적으로 지정하지 않은 경우에도 미리 형식이 지정된 모든 코드 블록에 코드 하이라이트를 적용합니다."
highlighted_languages: "구문 강조 규칙이 포함되었습니다. (경고: 너무 많은 언어를 포함하면 퍼포먼스에 영향을 줄 수 있습니다) 데모는 <a href='https://highlightjs.org/static/demo/' target='_blank'>https://highlightjs.org/static/demo</a>를 참조하세요."
show_copy_button_on_codeblocks: "코드 블록에 버튼을 추가하여 블록 내용을 사용자의 클립보드에 복사합니다."
embed_any_origin: "출처와 상관없이 임베드 가능한 콘텐츠를 허용합니다. 정적 HTML을 사용하는 모바일 앱에 필요합니다."

View File

@ -1375,7 +1375,6 @@ lt:
newuser_max_mentions_per_post: "Didžiausias @name pranešimų skaičius, kurį naujas vartotojas gali naudoti įraše."
newuser_max_replies_per_topic: "Maksimalus atsakymų skaičius, kurį naujas vartotojas gali pateikti vienoje temoje, kol kas nors į juos atsakys."
enable_mentions: "Leiskite vartotojams paminėti kitus vartotojus."
category_style: "Vizualus stilius kategorijos ženklelių."
dark_mode_none: "Nieko"
max_similar_results: "Kiek panašių temų rodyti virš redaktoriaus kuriant naują temą. Palyginimas pagrįstas pavadinimu ir tekstu."
max_image_megapixels: "Didžiausias leistinas vaizdo megapikselių skaičius. Vaizdai su didesniu megapikselių skaičiumi bus atmesti."

View File

@ -1812,7 +1812,6 @@ nl:
min_title_similar_length: "De minimale lengte van een titel voordat er op vergelijkbare topics wordt gecontroleerd."
desktop_category_page_style: "Visuele stijl voor de /categories-pagina."
category_colors: "Een lijst van hexadecimale kleurwaarden die voor categorieën zijn toegestaan."
category_style: "Visuele stijl voor categoriebadges."
default_dark_mode_color_scheme_id: "Het kleurenschema dat wordt gebruikt in donkere modus."
dark_mode_none: "Geen"
max_image_size_kb: "De maximale grootte van te uploaden afbeeldingen in kB. Dit moet ook worden geconfigureerd in nginx (client_max_body_size) / apache of proxy. Afbeeldingen die groter zijn dan deze waarde en kleiner dan client_max_body_size worden bij het uploaden verkleind."
@ -2014,9 +2013,7 @@ nl:
display_name_on_posts: "Volledige naam van een gebruiker weergeven bij berichten, naast de @gebruikersnaam."
show_time_gap_days: "Als twee berichten dit aantal dagen na elkaar zijn gemaakt, een tijdsgat in het topic weergeven."
short_progress_text_threshold: "Als het aantal berichten in een topic hoger is dan dit getal, geeft de voortgangsbalk alleen het nummer van het huidige bericht weer. Als je de breedte van de voortgangsbalk wijzigt, moet je deze waarde mogelijk ook te wijzigen."
default_code_lang: "Standaard syntaxmarkering van programmeertaal toegepast op codeblokken (automatisch, tekst, Ruby, Python enz.). Deze waarde moet ook aanwezig zijn in de website-instelling 'gemarkeerde talen'."
warn_reviving_old_topic_age: "Wanneer iemand begint te antwoorden op een topic waarin het laatste antwoord ouder is dan dit aantal dagen, wordt een waarschuwing weergegeven. Schakel uit door dit op 0 te zetten."
autohighlight_all_code: "Toepassen van codemarkering bij alle vooraf opgemaakte codeblokken afdwingen, zelfs als de codetaal niet expliciet is opgeven."
highlighted_languages: "Opgenomen regels voor syntaxismarkering. (Waarschuwing: het opnemen van te veel talen kan prestaties beïnvloeden); bekijk <a href='https://highlightjs.org/static/demo/' target='_blank'>https://highlightjs.org/static/demo</a> voor een demo."
show_copy_button_on_codeblocks: "Voeg een knop toe aan codeblokken om de inhoud van het blok naar het klembord van de gebruiker te kopiëren."
embed_any_origin: "Inbedbare inhoud toestaan, ongeacht oorsprong. Dit is vereist voor mobiele apps met statische HTML."

View File

@ -1931,7 +1931,6 @@ pl_PL:
min_title_similar_length: "Minimalna długość tytułu zanim zostanie sprawdzony z podobnymi tematami."
desktop_category_page_style: "Styl wizualny dla strony kategorii."
category_colors: "Lista kolorów w formacie hex do użycia w etykietach kategorii."
category_style: "Styl etykiet kategorii"
default_dark_mode_color_scheme_id: "Schemat kolorów używany w trybie ciemnym."
dark_mode_none: "Brak"
max_image_size_kb: "Maksymalny rozmiar przesyłanego obrazu w kB. Należy to również skonfigurować w nginx (client_max_body_size) / apache lub proxy. Obrazy większe niż ta wartość i mniejsze niż client_max_body_size zostaną przeskalowane, aby zmieściły się podczas przesyłania."
@ -2135,9 +2134,7 @@ pl_PL:
display_name_on_posts: "Pokazuj imię i nazwisko użytkownika przy jego wpisach, a także jego @nazwę użytkownika."
show_time_gap_days: "Jeśli dwa wpisy zostały dodane w dużej przerwie, wyświetl okres w temacie."
short_progress_text_threshold: "Po tym jak liczba wpisów w tym temacie przekroczy ten numer, ten pasek postępu pokaże tylko bieżącą liczbę wpisów. Jeśli zmienisz szerokość paska postępu, możliwe, że będziesz musiał zmienić tą wartość."
default_code_lang: "Domyślne podświetlanie składni języka programowania stosowane do bloków kodu (auto, tekst, ruby, python itp.). Ta wartość musi być również obecna w ustawieniu witryny `highlighted languages`."
warn_reviving_old_topic_age: "Kiedy ktoś rozpoczyna udziela odpowiedzi na dany temat, w którym ostatnia odpowiedź jest starsza niż tak wiele dni, wyświetlone zostanie ostrzeżenie. Wyłącz tą ustawienia ustawiając 0."
autohighlight_all_code: "Narzuć dodawanie podświetlenia kodu do wszystkich bloków kodu, w przypadku gdy nie jest dokładnie określony język."
highlighted_languages: "Dołączone reguły podświetlania składni. (Ostrzeżenie: dołączenie zbyt wielu języków może wpłynąć na wydajność) Zobacz: <a href='https://highlightjs.org/static/demo/' target='_blank'>https://highlightjs.org/static/demo</a>, aby zobaczyć wersję demonstracyjną"
show_copy_button_on_codeblocks: "Dodaj przycisk do bloków kodu, aby skopiować zawartość bloku do schowka użytkownika."
embed_any_origin: "Zezwalaj na osadzanie zawartości niezależnie od jej pochodzenia. Jest to wymagane w przypadku aplikacji mobilnych ze statycznym kodem HTML."

View File

@ -1118,7 +1118,6 @@ pt:
min_title_similar_length: "Tamanho mínimo do título antes de ser verificado por tópicos semelhantes."
desktop_category_page_style: "Estilo visual para a página de categorias."
category_colors: "Lista de valores hexadecimais das cores permitidas nas categorias."
category_style: "Estilo visível para distintivos de categorias."
dark_mode_none: "Nenhum"
max_attachment_size_kb: "Tamanho máximo dos anexos carregados em kB. Este deverá ser configurado em nginx (client_max_body_size) / apache ou também proxy."
authorized_extensions: "Lista de extensões permitidas para carregamento (utilizar '*' para ativar todos os tipos de ficheiros)"
@ -1224,7 +1223,6 @@ pt:
show_time_gap_days: "Se duas mensagens são feitas com todos estes dias de diferença, exibir a diferença de tempo no tópico."
short_progress_text_threshold: "Após o número de mensagens num tópico passar acima deste número, a barra de progresso irá apenas mostrar o número da mensagem atual. Se alterar a largura da barra de progresso, poderá ter que mudar este valor."
warn_reviving_old_topic_age: "Quando alguém começa a responder a um tópico em que a última resposta é mais antiga que estes dias, um aviso será exibido. Desativar ao configurar para 0."
autohighlight_all_code: "Forçar a aplicação do destaque de código para todos os blocos de código pré-formatados mesmo quando estes não especificam explicitamente a linguagem."
embed_truncate: "Truncar mensagens incorporadas."
allowed_href_schemes: "Esquemas permitidos nos links além de http e https."
embed_post_limit: "Número máximo de mensagens a serem incorporadas."

View File

@ -1812,7 +1812,6 @@ pt_BR:
min_title_similar_length: "O tamanho mínimo de um título antes que seja verificado para tópicos semelhantes."
desktop_category_page_style: "Estilo de visual para a página/categorias."
category_colors: "Uma lista de valores hexadecimais de cor permitidos para categorias."
category_style: "Estilo de visual para emblemas de categoria."
default_dark_mode_color_scheme_id: "O esquema de cores usado no modo escuro."
dark_mode_none: "Nenhum"
max_image_size_kb: "O tamanho de envio de imagem máximo em KB. Isso deve ser configurado em nginx (client_max_body_size)/apache ou proxy também. Imagens maiores do que esta e menores do que client_max_body_size serão redimensionadas para o tamanho do envio."
@ -2014,9 +2013,7 @@ pt_BR:
display_name_on_posts: "Exibir o nome completo do(a) usuário(a) em suas postagens, além de seu(sua) @username."
show_time_gap_days: "Se duas postagens forem feitas com tantos dias de intervalo, mostre o intervalo de tempo no tópico."
short_progress_text_threshold: "Após a quantidade de mensagens em um tópico ultrapassar este número, a barra de progresso exibirá apenas o número da postagem atual. Se você alterar a largura da barra de progresso, talvez seja necessário alterar este valor."
default_code_lang: "Realce de sintaxe em linguagem de programação padrão aplicado a blocos de código (auto, text, ruby, python etc.). Esse valor também deve estar presente na configuração do site 'linguagens realçadas'."
warn_reviving_old_topic_age: "Quando alguém começa a responder a um tópico anterior a esta quantidade de dias, um aviso será exibido. Desative ao definir como 0."
autohighlight_all_code: "Aplicar código destacando todos os blocos de código pré-formatados, mesmo quando não especificarem o idioma"
highlighted_languages: "Regras de destaque de sintaxe incluídas. (Atenção: incluir muitos idiomas pode afetar o desempenho) consulte: <a href='https://highlightjs.org/static/demo/' target='_blank'>https://highlightjs.org/static/demo</a> para ver uma demonstração"
show_copy_button_on_codeblocks: "Adicione um botão ao Codeblocks para copiar conteúdo do bloco para a área de transferência do(a) usuário(a)."
embed_any_origin: "Permita um conteúdo incorporado, seja qual for a origem. Isso é necessário para apps móveis com HTML estático."

View File

@ -955,6 +955,7 @@ ro:
newuser_max_replies_per_topic: "Numărul maxim de răspunsuri pe care un utilizator nou le poate adăuga într-un singur subiect înainte ca cineva să răspundă."
max_mentions_per_post: "Numărul maxim de notificări de @nume pe care le poate folosi oricine într-o postare."
max_users_notified_per_group_mention: "Numărul maxim de utilizatori care pot primi o notificare dacă un grup este menționat (dacă pragul este atins, nici o notificare nu va fi trimisă)"
here_mention_allowed_groups: "Grupuri cărora li se permite să menționeze @aici."
create_thumbnails: "Creează previzualizări de tipul thumbnail și lightbox ale imaginilor ce sunt prea mari să încapă într-o postare."
email_time_window_mins: "Așteaptă (n) minute până să trimiți un email de notificare, pentru a da utilizatorilor șansa să-și editeze și să-și finalizeze postările."
email_posts_context: "Câte răspunsuri precedente să fie incluse drept context în email-urile de notificare."
@ -966,7 +967,6 @@ ro:
min_title_similar_length: "Lungimea minimă a unui titlu înainte să fie verificat pentru subiecte similare."
desktop_category_page_style: "Stil vizual pentru pagina /categories ."
category_colors: "O listă hexazecimală de valori de culori permise pentru categorii."
category_style: "Stil vizual pentru categoria ecusoane."
dark_mode_none: "Nimeni"
max_attachment_size_kb: "Mărimea maximă a unui atașament de fișiere încărcate în Kb. Aceasta trebuie configurata în nginx (client_max_body_size) / apache sau proxy."
authorized_extensions: "O listă de extensii de fișiere permise la încărcare (folosiți '*' pentru activarea tuturor tipurilor de fișiere)"
@ -1072,8 +1072,9 @@ ro:
display_name_on_posts: "Arată atât numele complet cât și numele de utilizator în postări."
show_time_gap_days: "Dacă două postări sunt create la acest număr de zile distantă una de alta, afișează decalajul în subiect."
short_progress_text_threshold: "După ce numărul de postări într-un subiect devine mai mare decât acest număr, bara de progres va afișa doar numărul postării curente. Dacă schiimbi lățimea barei de progres, va trebui să schimbi această valoare."
default_code_lang: "Evidențierea implicită a sintaxei limbajului de programare aplicată blocurilor de cod markdown (auto, text, ruby, python etc.). Această valoare trebuie să fie prezentă și în setarea `limbaje evidențiate` a site-ului."
warn_reviving_old_topic_age: "Când cineva răspunde la un subiect unde ultimul răspuns e mai vechi decât atâtea zile, va fi afișată o avertizare. Dezactivează prin alegerea cifrei 0."
autohighlight_all_code: "Forțează aplicarea de punere în evidență cod pe toate blocurile de cod preformatate, chiar și atunci când nu le este explicit specificată limba."
autohighlight_all_code: "Aplică evidențierea sintaxei la blocurile <code> HTML , chiar dacă acestea nu au specificată o limbă."
embed_truncate: "Retează postările încorporate."
allowed_href_schemes: "Alte tipuri de linkuri permise, în afară de http și https."
embed_post_limit: "Numărul maxim de postări care să fie încorporate."
@ -1144,6 +1145,9 @@ ro:
invalid_regex: "Regex invalid sau nepermis."
min_username_length_range: "Nu poți seta minimum cu o valoare mai mare decât a maximului."
max_username_length_range: "Nu poți seta maximum cu o valoare mai mică decât a minimului."
keywords:
here_mention_allowed_groups: "min_trust_level_for_here_mention"
shared_drafts_allowed_groups: "shared_drafts_min_trust_level"
search:
within_post: "#%{post_number} de %{username}:"
types:

View File

@ -1904,7 +1904,6 @@ ru:
min_title_similar_length: "Минимальная длина названия темы, при которой название будет проверено на наличие похожих тем."
desktop_category_page_style: "Визуальный стиль для страницы «Категории»."
category_colors: "Список шестнадцатеричных кодов палитры цветов, разрешённых в категориях."
category_style: "Стили для выделения категорий."
default_dark_mode_color_scheme_id: "Цветовая схема, используемая в тёмном режиме."
dark_mode_none: "Нет"
max_image_size_kb: "Максимальный размер загружаемого изображения в кБ. Этот параметр должен также быть настроен в nginx (client_max_body_size), apache или прокси. Размер изображений, превышающий указанное значение «client_max_body_size», будет изменён при загрузке."
@ -2106,9 +2105,7 @@ ru:
display_name_on_posts: "Отображать полные имена пользователей в их сообщениях в дополнение к @имени_пользователя."
show_time_gap_days: "Если между двумя сообщениями в теме прошло указанное здесь количество дней, отображать этот промежуток времени текстом."
short_progress_text_threshold: "После достижения в теме указанного здесь количества сообщений индикатор будет отображать только текущий номер сообщения. Если изменить ширину индикатора, может потребоваться изменить и это значение."
default_code_lang: "Подсветка синтаксиса по умолчанию, применяемая к блокам кода (auto, text, ruby, python и т. д.). Это значение также должно присутствовать в настройке `highlighted languages`."
warn_reviving_old_topic_age: "Отображать предупреждение, когда кто-то пытается ответить в теме, где предыдущий ответ был опубликован более указанного здесь количества дней назад. Для отключения параметра установите это значение в 0."
autohighlight_all_code: "Принудительно использовать подсветку кода для всех отформатированных блоков кода, даже когда явно не указан язык."
highlighted_languages: "Включить правила подсветки синтаксиса. (Предупреждение: включение слишком большого количества языков может повлиять на производительность.) Демонстрацию см. здесь: <a href='https://highlightjs.org/static/demo/' target='_blank'>https://highlightjs.org/static/demo</a>."
show_copy_button_on_codeblocks: "Отображать кнопку в блоке кода для копирования содержимого блока в буфер обмена."
embed_any_origin: "Разрешать встраиваемый контент независимо от происхождения. Требуется для мобильных приложений со статическим HTML."

View File

@ -910,7 +910,6 @@ sk:
allow_uppercase_posts: "Povoliť kapitálky v názve témy, alebo tele príspevku."
min_title_similar_length: "Minimálna dĺžka nadpisu na spustenie kontroly na podobné témy."
category_colors: "Zoznam hexadecimálnych hodnôt farieb povolených pre kategórie."
category_style: "Vizuálny štýl pre odznaky za kategórie."
dark_mode_none: "Žiadny"
max_attachment_size_kb: "Mmaximálna veľkosť vloženej prílohy v kB. Rovnako musí byť nastavená v nginx (client_max_body_size) / apache alebo na proxy."
authorized_extensions: "Zoznam povolených príloh súborov ktoré je umožnené vkladať (použite '*' na vkladanie súborov všetkých typov)"
@ -988,7 +987,6 @@ sk:
show_time_gap_days: "Koľko dní musí uplynúť medzi dvoma príspevkami v téme, aby sa medzi nimi zobrazila časová medzera."
short_progress_text_threshold: "Ak počet príspevkov v téme presiahne toto číslo, ukazateľ priebehu zobrazí iba aktuálne číslo príspevku. Túto hodnotu možno budete potrebovať zmeniť, ak zmeníte šírku ukazateľa priebehu."
warn_reviving_old_topic_age: "Zobrazenie varovania, ak niekto začne odpovedať na tému, kde je posledná odpoveď staršia ako uvedený počet dní. Na vypnutie varozania zadajte 0."
autohighlight_all_code: "Zapnúť vysvietenie syntaxe kódu na všetky formátované bloky kódu, i keď nie je explicitne zadaný jazyk."
embed_truncate: "Orezať vkladané príspevky."
embed_post_limit: "Maximálny počet príspevkov na vloženie."
embed_username_required: "Na vytvorenie téme je vyžadované používateľské meno."

View File

@ -716,7 +716,6 @@ sq:
body_min_entropy: "The minimum entropy (unique characters, non-english count for more) required for a post body."
min_title_similar_length: "The minimum length of a title before it will be checked for similar topics."
category_colors: "A list of hexadecimal color values allowed for categories."
category_style: "Visual style for category badges."
dark_mode_none: "Asnjë"
max_attachment_size_kb: "The maximum attachment files upload size in kB. This must be configured in nginx (client_max_body_size) / apache or proxy as well."
authorized_extensions: "A list of file extensions allowed for upload (use '*' to enable all file types)"
@ -786,7 +785,6 @@ sq:
show_time_gap_days: "If two posts are made this many days apart, display the time gap in the topic."
short_progress_text_threshold: "After the number of posts in a topic goes above this number, the progress bar will only show the current post number. If you change the progress bar's width, you may need to change this value."
warn_reviving_old_topic_age: "When someone starts replying to a topic where the last reply is older than this many days, a warning will be displayed. Disable by setting to 0."
autohighlight_all_code: "Force apply code highlighting to all preformatted code blocks even when they didn't explicitly specify the language."
embed_truncate: "Truncate the embedded posts."
embed_post_limit: "Maximum number of posts to embed."
delete_drafts_older_than_n_days: "Delete drafts older than (n) days."

View File

@ -379,7 +379,6 @@ sr:
display_name_on_posts: "Prikaži puno ime korisnika na njihovim porukama kao dodatak na @korisnicko_ime"
show_time_gap_days: "Ako su dve poruke poslate sa ovoliko dana razmaka, prikaži vremensku razliku u temi."
warn_reviving_old_topic_age: "Kada neko krene da odgovara na temu u kojoj je poslednji odgovor stariji od ovoliko dana, biće prikazano upozorenje. Onemogućite postavljanjem vrednosti 0. "
autohighlight_all_code: "Forsiraj primenu označavanja koda za sve preformatirane blokove koda i kada nije eksplicitno naveden jezik."
embed_username_required: "Korisničko ime je obavezno za kreiranje teme."
delete_drafts_older_than_n_days: "Izbriši radne verzije poruka starije od (n) dana"
enable_emoji: "Omogući emotikone"

View File

@ -1812,7 +1812,6 @@ sv:
min_title_similar_length: "Minsta längd för en rubrik innan den kommer att kontrolleras för liknande ämnen."
desktop_category_page_style: "Visuell stil för /kategorier-sidan."
category_colors: "En lista över tillåtna hexadecimala färgvärden för kategorier."
category_style: "Visuell stil för kategori-utmärkelser."
default_dark_mode_color_scheme_id: "Färgschemat som används i mörkt läge."
dark_mode_none: "Inga"
max_image_size_kb: "Högsta bilduppladdningsstorlek i kB. Konfiguration krävs också i nginx (client_max_body_size) / apache eller proxy. Bilder större än detta eller mindre än client_max_body_size kommer vid uppladdning att ändras i storlek för att passa."
@ -2014,9 +2013,7 @@ sv:
display_name_on_posts: "Visa en användares fullständiga namn på deras inlägg som tillägg till deras @användarnamn."
show_time_gap_days: "Om två inlägg är gjorda med så här många dagar emellan, visa tidsskillnaden i ämnet."
short_progress_text_threshold: "Efter att antalet inlägg i ett ämne överstiger den här siffran kommer förloppsmätaren endast att visa nuvarande antal inlägg. Om du ändrar förloppsmätarens bredd så kanske du behöver ändra det här värdet."
default_code_lang: "Standardprogrammeringsspråkets syntaxmarkering tillämpas på kodblock (auto, text, ruby, python etc). Detta värde måste också finnas i webbplatsinställningen `highlighted languages`."
warn_reviving_old_topic_age: "En varning visas när någon börjar skriva ett svar på ett ämne och senaste inlägget är äldre än så här många dagar. Ange 0 för att inaktivera."
autohighlight_all_code: "Tvångstillämpa syntaxmarkering på alla förformatterade kodblock även när de inte uttryckligt har specificerat språket."
highlighted_languages: "Inkluderade syntax-markeringsregler (Varning: att inkludera för många språk kan påverka prestanda). Demonstration: <a href='https://highlightjs.org/static/demo/' target='_blank'>https://highlightjs.org/static/demo</a>"
show_copy_button_on_codeblocks: "Lägg till en knapp till kodblock för att kopiera blockinnehållet till användarens urklipp."
embed_any_origin: "Tillåt inbäddbart innehåll oavsett ursprung. Detta krävs för mobilappar med statisk HTML."

View File

@ -1805,6 +1805,7 @@ tr_TR:
here_mention: "Ayrıcalıklı kullanıcıların konuya katılan en fazla \"max_here_mentioned\" kişiye bildirimde bulunmasına izin vermek için @bahsetme için kullanılan ad. Mevcut bir kullanıcı adı olmamalıdır."
max_here_mentioned: "@Burada bahsedilen maksimum kişi sayısı."
min_trust_level_for_here_mention: "@Burada bahsedilmesine izin verilen minimum güven seviyesi."
here_mention_allowed_groups: "@here atıfı yapılmasına izin verilen gruplar."
create_thumbnails: "Bir gönderiye sığmayacak kadar büyük küçük resimler ve ışık kutusu görüntüleri oluşturun."
email_time_window_mins: "Kullanıcılara gönderilerini düzenleme ve son haline getirme şansı tanımak için herhangi bir bildirim e-postası göndermeden önce (n) dakika bekleyin."
personal_email_time_window_seconds: "Kullanıcılara mesajlarını düzenleme ve son haline getirme şansı tanımak için herhangi bir kişisel mesaj bildirim e-postası göndermeden önce (n) saniye bekleyin."
@ -1820,7 +1821,6 @@ tr_TR:
min_title_similar_length: "Benzer konular için kontrol edilmeden önce bir başlığın minimum uzunluğu."
desktop_category_page_style: "Kategoriler sayfası için görsel stil."
category_colors: "Kategoriler için izin verilen onaltılık renk değerlerinin bir listesi."
category_style: "Kategori rozetleri için görsel stil."
default_dark_mode_color_scheme_id: "Koyu moddayken kullanılan renk şeması."
dark_mode_none: "Hiçbiri"
max_image_size_kb: "KB cinsinden maksimum görüntü yükleme boyutu. Bu, nginx (client_max_body_size) / apache veya proxy'de de yapılandırılmalıdır. Bundan daha büyük ve client_max_body_size değerinden daha küçük görüntüler yükleme sırasında sığacak şekilde yeniden boyutlandırılır."
@ -2024,9 +2024,9 @@ tr_TR:
display_name_on_posts: "Bir kullanıcının @kullanıcı adına ek olarak gönderilerinde tam adını gösterin."
show_time_gap_days: "Bu kadar gün arayla iki gönderi yapılmışsa aradaki zaman farkını konu içinde gösterin."
short_progress_text_threshold: "Bir konudaki gönderi sayısı bu sayının üzerine çıktıktan sonra, ilerleme çubuğu yalnızca geçerli gönderi sayısını gösterecektir. İlerleme çubuğunun genişliğini değiştirirseniz bu değeri değiştirmeniz gerekebilir."
default_code_lang: "Kod bloklarına uygulanan varsayılan programlama dili sözdizimi vurgulaması (auto, text, ruby, python vb.). Bu değer aynı zamanda \"highlighted languages\" site ayarında da bulunmalıdır."
default_code_lang: "Markdown kod bloklarına (otomatik, metin, ruby, python vb.) uygulanan varsayılan programlama dili sözdizimi vurgulaması. Bu değer aynı zamanda \"vurgulanan diller\" site ayarında da bulunmalıdır."
warn_reviving_old_topic_age: "Biri son yanıtın şu kadar günden daha eski olduğu bir konuya yanıt vermeye başladığında, bir uyarı görüntülenir. 0'a ayarlayarak devre dışı bırakın."
autohighlight_all_code: "Dili açıkça belirtmemiş olsalar bile önceden biçimlendirilmiş tüm kod bloklarına kod vurgulamayı zorla uygulayın."
autohighlight_all_code: "Bir dil belirtmemiş olsalar bile HTML <code> bloklarına sözdizimi vurgulaması uygula."
highlighted_languages: "Sözdizimi vurgulama kuralları dahil edildi. (Uyarı: Çok fazla dil eklemek performansı etkileyebilir) Demo için bkz: <a href='https://highlightjs.org/static/demo/' target='_blank'>https://highlightjs.org/static/demo</a>"
show_copy_button_on_codeblocks: "Blok içeriğini kullanıcının panosuna kopyalamak için codeblocks'a bir düğme ekleyin."
embed_any_origin: "Kaynağından bağımsız olarak yerleştirilebilir içeriğe izin verin. Bu, statik HTML içeren mobil uygulamalar için gereklidir."
@ -2666,7 +2666,7 @@ tr_TR:
%{site_name} Moderatörleri
reviewable_queued_post_revise_and_reject_new_topic:
title: "Gönderinizle ilgili geri bildirim"
subject_template: "\"%{topic_title}\" başlıklı yeni konu hakkında geri bildirim"
subject_template: '"%{topic_title}" başlıklı yeni konu hakkında geri bildirim'
text_body_template: |
Merhaba %{username},

View File

@ -1946,7 +1946,6 @@ uk:
min_title_similar_length: "Мінімальна довжина назви теми, при якій вона буде перевірена на наявність схожих."
desktop_category_page_style: "Візуальний стиль для сторінки /categories (розділи)."
category_colors: "Список шістнадцятирічних кодів кольорів, дозволених для розділів."
category_style: "Стилі для виділення розділів нагород."
default_dark_mode_color_scheme_id: "Кольорова схема, яка використовується в темному режимі."
dark_mode_none: "Немає"
max_image_size_kb: "Максимальний розмір завантаженого зображення в кБ. Це також потрібно налаштувати у nginx (client_max_body_size) / apache або проксі. Зображення, більші за цей і менші за client_max_body_size, будуть змінені перед записом під час завантаження."
@ -2150,9 +2149,7 @@ uk:
display_name_on_posts: "Показувати повні імена користувачів у їх дописах на додачу до їх @username."
show_time_gap_days: "Якщо два дописи зроблені за стільки днів між собою, вивести часовий проміжок у темі."
short_progress_text_threshold: "Після того, як кількість дописів в темі перевищить це число, індикатор просування темою показуватиме тільки номер поточного допису. Якщо ви зміните ширину індикатора, вам, ймовірно, знадобиться змінити це значення."
default_code_lang: "Підсвічування синтаксису мови програмування за замовчуванням, що застосовується до блоків коду (auto, text, ruby, python тощо). Це значення також має бути присутнім у налаштуваннях сайту `highlighted languages`."
warn_reviving_old_topic_age: "Коли хтось почне відповідати на тему, де остання відповідь є старшою за цю кількість днів, з’явиться попередження. Щоб відключити, встановіть 0."
autohighlight_all_code: "Примусово застосовувати підсвічування коду до всіх заздалегідь відформатованих блоків коду, навіть якщо чітко не вказали мову."
highlighted_languages: "Застосовані правила підсвічування синтаксису. (Попередження: використання занадто великої кількості мов може вплинути на продуктивність) див.: <a href='https://highlightjs.org/static/demo/' target='_blank'>https://highlightjs.org/static/demo</a> для демонстрації"
show_copy_button_on_codeblocks: "Додати кнопку до блоків коду, щоб скопіювати вміст блоку в буфер обміну."
embed_any_origin: "Дозволити вбудовуваний вміст незалежно від походження. Це потрібно для мобільних додатків зі статичним HTML."
@ -2856,7 +2853,7 @@ uk:
%{site_name} Модератори
reviewable_queued_post_revise_and_reject_new_topic:
title: "Відгук у вашій темі"
subject_template: "Відгук про нову тему під назвою \"%{topic_title}\""
subject_template: 'Відгук про нову тему під назвою "%{topic_title}"'
text_body_template: |
Привіт, %{username},

View File

@ -1644,7 +1644,6 @@ ur:
min_title_similar_length: "عنوان کی کم از کم لمبائی، اِس سے پہلے کہاُس کو اُسی طرح کے دوسرے ٹاپکس کیلئے چیک کیا جائے گا۔"
desktop_category_page_style: "/ زمرہ جات صفحہ کے لیے بصری انداز۔"
category_colors: "زُمرہ جات کیلئے ہیکسا ڈَیسیمل رنگوں کے اقدار کی ایک فہرست۔"
category_style: "زُمرہ بیَجوں کیلئے بصری سٹائل۔"
dark_mode_none: "کوئی نہیں"
max_attachment_size_kb: "kB میں اٹیچمنٹ فائل اَپ لوڈ کا زیادہ سے زیادہ سائز۔ یہ اِنجَن٘ اَیکس (client_max_body_size) / اَپَیچی یا پراکسی میں بھی ترتیب دیا جانا لازمی ہے۔"
authorized_extensions: "اپ لوڈ کیلئے اجازت یافتہ فائل اَیکسٹَینشَنز کی فہرست (تمام فائل اقسام کی اجازت دینے کیلئے '*' کا استعمال کریں)"
@ -1796,7 +1795,6 @@ ur:
show_time_gap_days: "اگر دو پوسٹس اتنے دنوں بعد شائع کی گئے ہوں، تو ٹاپک میں وقت کا فرق دکھائیں۔"
short_progress_text_threshold: "اگر ٹاپک میں پوسٹس کی تعداد اِس نمبر سے اوپر چلے جاتی ہے، تو پراگرَیس بار صرف موجودہ پوسٹ نمبر دکھائے گا۔ اگر آپ پراگرَیس بار کی چوڑائی کو تبدیل کریں گے، تو آپ کو اِس قدر کو تبدیل کرنے کی ضرورت پر سکتی ہے۔"
warn_reviving_old_topic_age: "جب کوئی ایسے ٹاپک پر جواب دینا شروع کرے جہاں پچھلا آخری جواب اتنے دنوں سے زیادہ پرانا ہو، تو ایک انتباہ ظاہر کی جائے گی۔ 0 پر سَیٹ کر کہ غیر فعال کریں۔"
autohighlight_all_code: "تمام پہلے سے فارمَیٹ کردہ کَوڈ بلاکس پر ذبردستی کَوڈ ہائلائیٹِنگ لاگو کریں، یہاں تک کہ جب زبان بھی خاص طور پر واضح نہ کی گئی ہو۔"
highlighted_languages: "سِنٹیکس ہائلائیٹِنگ کے قوانین شامل کریں۔ (انتباہ: بہت زیادہ زبانوں کو شامل کرنے سے کارکردگی پر اثر ہو سکتا ہے) ڈَیمو کیلئے ملاحظہ کریں: <a href='https://highlightjs.org/static/demo/' target='_blank'>https://highlightjs.org/static/demo</a>"
embed_any_origin: "بنیاد سے قطع نظر قابلِ اَیمبَیڈ مواد کی اجازت دیں۔ سٹَیٹِک HTML والی موبائل اَیپس کیلئے یہ ضروری ہے۔"
embed_topics_list: "ٹاپکس فہرستوں میں HTML شامل کرنے کی اجازت دیں"

View File

@ -1195,7 +1195,6 @@ vi:
title_fancy_entities: "Chuyển đổi các ký tự ASCII phổ biến thành các thực thể HTML ưa thích trong tiêu đề chủ đề, xem SmartyPants <a href='https://daringfireball.net/projects/smartypants/' target='_blank'>https://daringfireball.net/projects/smartypants/</a>"
min_title_similar_length: "Chiều dài tối thiểu của tiêu đề trước khi kiểm tra trùng chủ đề."
category_colors: "Danh sách mã màu hexa cho phép cho danh mục."
category_style: "Style trực quan cho phù hiệu danh mục."
dark_mode_none: "Không có gì"
max_attachment_size_kb: "Kích thước file tải lên tối đa tính theo kB. đã cấu hình trong nginx (client_max_body_size) / apache hoặc proxy."
authorized_extensions: "Danh sách định dạng file cho phép tải lên (sử dụng '*' để cho phép tất cả loại tập tin)"
@ -1298,7 +1297,6 @@ vi:
show_time_gap_days: "Nếu hai bài viết được thực hiện cách nhau nhiều ngày, hiển thị thời gian cách nhau đó trong chủ đề."
short_progress_text_threshold: "Sau khi số bài đăng của một chủ đề vượt qua giới hạn này, thanh tiến trình sẽ chỉ hiện số thứ tự của bài đăng hiện tại. Nếu bạn thay đổi chiều rộng của thanh tiến trình, bạn có thể cần thay đổi giá trị này"
warn_reviving_old_topic_age: "Khi ai đó trả lời chủ đề mà lần trả lời cuối cùng cũ hơn số ngày được thiết lập ở đây, hiển thị một cảnh báo. Vô hiệu hóa bằng cách đặt là 0."
autohighlight_all_code: "Highlight code bắt buộc đối với các đoạn mã thực thi ngay cả khi họ không chỉ định ngôn ngữ rõ ràng."
embed_truncate: "Cắt ngắn các bài viết được nhúng."
embed_post_limit: "Số lượng tối đa bài viết được nhúng."
embed_username_required: "Tên tài khoản để tạo chủ đề là bắt buộc."

View File

@ -1439,6 +1439,7 @@ zh_CN:
blocked_onebox_domains: "一个永远不会被归类的域名列表,例如:wikipedia.org(不支持通配符*?)"
block_onebox_on_redirect: "阻止重定向 URL 的归类。"
allowed_inline_onebox_domains: "如果在没有标题的情况下链接,将以微型形式进行 Onebox 处理的网域列表"
enable_inline_onebox_on_all_domains: "忽略 allowed_inline_onebox_domains 站点设置并允许所有域上的内联 Onebox。"
force_custom_user_agent_hosts: "对所有请求使用自定义 Onebox 用户代理的主机。(对于限制用户代理访问的主机特别有用)。"
max_oneboxes_per_post: "帖子中的最大 Onebox 数量。"
facebook_app_access_token: "从您的 Facebook 应用 ID 和密钥生成的令牌。用于生成 Instagram Onebox。"
@ -1769,6 +1770,7 @@ zh_CN:
here_mention: "用于 @ 提及的名称,允许特权用户通知参与话题的 'max_here_mentioned' 人。必须不是一个现有的用户名。"
max_here_mentioned: "@here 提及的最大人数。"
min_trust_level_for_here_mention: "允许提及 @here 的最低信任级别。"
here_mention_allowed_groups: "允许使用提及 @here 的群组。"
create_thumbnails: "创建太大而无法放入帖子的缩略图和灯箱图片。"
email_time_window_mins: "在发送任何通知电子邮件之前等待 (n) 分钟,让用户有机会编辑和完成他们的帖子。"
personal_email_time_window_seconds: "在发送任何个人消息通知电子邮件之前等待 (n) 秒,让用户有机会编辑和完成他们的消息。"
@ -1784,7 +1786,6 @@ zh_CN:
min_title_similar_length: "检查有无类似话题之前的标题的最小长度。"
desktop_category_page_style: "/categories 页面的视觉样式。"
category_colors: "设置类别允许的十六进制颜色值列表。"
category_style: "类别徽章的视觉样式。"
default_dark_mode_color_scheme_id: "在深色模式下使用的配色方案。"
dark_mode_none: "无"
max_image_size_kb: "最大图片上传大小(以 kB 为单位)。也必须在 nginx (client_max_body_size) / apache 或代理中配置。大于此值且小于 client_max_body_size 的图片将调整大小以适合上传。"
@ -1988,9 +1989,7 @@ zh_CN:
display_name_on_posts: "在帖子中显示用户的全名以及他们的用户名。"
show_time_gap_days: "如果两个帖子间隔此天数,在话题中显示时间间隔。"
short_progress_text_threshold: "当一个话题的帖子数量超过此数值后,进度条将只显示当前帖子数量。如果更改进度条的宽度,则可能需要更改此值。"
default_code_lang: "应用于代码块(auto、text、ruby、python 等)的默认编程语言语法高亮显示。此值还必须存在于 `highlighted languages` 站点设置中。"
warn_reviving_old_topic_age: "当有人开始回复上次回复时间超过此天数的话题时,将显示警告。设置为 0 将禁用。"
autohighlight_all_code: "即使未显式声明语言,也强制向所有预格式化代码块应用代码高亮显示。"
highlighted_languages: "包括语法高亮显示规则。(警告:包含太多语言可能会影响性能)请参阅:<a href='https://highlightjs.org/static/demo/' target='_blank'>https://highlightjs.org/static/demo</a> 查看演示"
show_copy_button_on_codeblocks: "向代码块添加一个按钮,以将块内容复制到用户的剪贴板。"
embed_any_origin: "允许嵌入任意来源的内容。这对于带有静态 HTML 的移动应用是必需的。"
@ -2113,6 +2112,7 @@ zh_CN:
city_for_disputes: "争议之城"
shared_drafts_category: "通过为话题草稿指定类别来启用共享草稿功能。此类别中的话题将在管理人员用户的话题列表中被禁止。"
shared_drafts_min_trust_level: "允许用户查看和编辑共享草稿。"
shared_drafts_allowed_groups: "允许这些组中的用户查看和编辑共享草稿。"
push_notifications_prompt: "显示用户同意提示。"
push_notifications_icon: "出现在通知角的徽章图标。建议使用具有透明度的 96×96 单色 PNG。"
enable_desktop_push_notifications: "启用桌面推送通知"
@ -2205,6 +2205,9 @@ zh_CN:
delete_rejected_email_after_days: "此设置不能设置为低于 delete_email_logs_after_days 设置或大于 %{max}"
invalid_uncategorized_category_setting: '如果“允许未分类话题”设置未启用,则无法选择“未分类”类别。'
invalid_search_ranking_weights: "该值对于 search_ranking_weights 站点设置无效。示例:'{0.1,0.2,0.3,1.0}'。注意,每个权重的最大值为 1.0。"
keywords:
here_mention_allowed_groups: "min_trust_level_for_here_mention"
shared_drafts_allowed_groups: "Shared_drafts_min_trust_level"
placeholder:
discourse_connect_provider_secrets:
key: "www.example.com"

View File

@ -1328,7 +1328,6 @@ zh_TW:
min_title_similar_length: "開始檢查相似主題的貼文標題的最少長度。"
desktop_category_page_style: "/categories 頁面的視覺樣式。"
category_colors: "設定分類顏色的十六進制色彩值列表。"
category_style: "分類圖標的視覺樣式。"
dark_mode_none: "無"
max_attachment_size_kb: "允許使用者上傳的最大文件大小(以kB為單位)。確保也在nginx(client_max_body_size),apache 或代理中進行限制文件大小的設定。"
authorized_extensions: "允許上傳文件的副檔名列表('*' 表示允許所有文件類型)"
@ -1470,7 +1469,6 @@ zh_TW:
show_time_gap_days: "如果兩個貼文發表間隔多天,在主題中顯示時間間隔提示。"
short_progress_text_threshold: "在主題中的貼文數超過這個設定後,進度條將只顯示當前的貼文數。如果你更改了進度條的寬度,你需要修改這個值。"
warn_reviving_old_topic_age: "當有人開始回覆最後一貼超過一定天數前的主題時,將有一個警告顯示,不鼓勵他們復活一個老的討論。將其設置為 0 以禁用。"
autohighlight_all_code: "即使未顯示特定語言,仍為所有預編排程式套用程式碼顏色提示"
highlighted_languages: "已包含語法突顯(Syntax Highlighting)規則。(警告:包含太多語言可能會影響論壇效能)請參閱:<a href='https://highlightjs.org/static/demo/' target='_blank'>https://highlightjs.org/static/demo</a>看更多範例。"
embed_truncate: "截斷 embed 過的貼文"
embed_support_markdown: "支持嵌入式討論話題的Markdown格式"

View File

@ -345,9 +345,9 @@ ar:
default_search_placeholder: "#a-channel، @شخص أو شيء"
default_channel_search_placeholder: "#a-channel"
default_user_search_placeholder: "@شخص"
user_search_placeholder: "...إضافة المزيد من المستخدمين"
disabled_user: "عطَّل الدردشة"
no_items: "لا توجد عناصر"
filter: "المرشح"
channel_edit_name_slug_modal:
title: تعديل القناة
input_placeholder: أضِف اسمًا

View File

@ -52,6 +52,8 @@ be:
tabs:
members: Удзельнікі
settings: Налады
new_message_modal:
filter: "Filter"
direct_message_creator:
title: новае паведамленне
prefix: "да:"

View File

@ -99,6 +99,8 @@ bg:
tabs:
members: Членове
settings: Настройки
new_message_modal:
filter: "Филтър"
direct_message_creator:
title: Ново Съобщение
prefix: "До:"

View File

@ -62,6 +62,7 @@ bs_BA:
settings: Postavke
new_message_modal:
no_items: "Nema stavki"
filter: "Filter"
direct_message_creator:
title: Nova poruka
prefix: "Za:"

View File

@ -63,6 +63,7 @@ ca:
settings: Configuració
new_message_modal:
no_items: "Sense elements"
filter: "Filtre"
direct_message_creator:
title: Missatge nou
prefix: "A:"

View File

@ -80,6 +80,8 @@ cs:
tabs:
members: Členové
settings: Nastavení
new_message_modal:
filter: "Filtr"
direct_message_creator:
title: Nová zpráva
prefix: "Komu:"

View File

@ -131,6 +131,7 @@ da:
settings: Indstillinger
new_message_modal:
no_items: "Ingen punkter"
filter: "Filter"
direct_message_creator:
title: Ny Besked
prefix: "Til:"

View File

@ -258,6 +258,8 @@ de:
save: "Speichern"
select: "Auswählen"
return_to_list: "Zurück zur Kanalliste"
return_to_channel: "Zurück zum Kanal"
return_to_threads_list: "Zurück zur Themenliste"
unread_threads_count:
one: "Du hast %{count} ungelesene Diskussion"
other: "Du hast %{count} ungelesene Diskussionen"
@ -304,6 +306,7 @@ de:
yesterday: Gestern
members_view:
filter_placeholder: Mitglieder finden
add_member: Mitglied hinzufügen
about_view:
associated_topic: Verknüpftes Thema
associated_category: Verknüpfte Kategorie
@ -324,9 +327,15 @@ de:
default_search_placeholder: "#ein-kanal, @jemand oder sonstiges"
default_channel_search_placeholder: "#ein-kanal"
default_user_search_placeholder: "@jemand"
user_search_placeholder: "... weitere Benutzer hinzufügen"
user_search_placeholder: "... weitere Mitglieder hinzufügen"
disabled_user: "hat den Chat deaktiviert"
no_items: "Keine Elemente"
create_group_placeholder: "Name des Gruppenchats (optional)"
participants_counter: "%{selection_count}/%{max} Teilnehmer"
new_group_chat: "Neuer Gruppenchat"
filter: "Filter"
cant_add_more_members: "Maximale Anzahl von Mitgliedern erreicht"
create_new_group_chat: "Gruppenchat erstellen"
channel_edit_name_slug_modal:
title: Kanal bearbeiten
input_placeholder: Einen Namen hinzufügen
@ -338,10 +347,15 @@ de:
input_placeholder: Beschreibung hinzufügen
description: Sag den Leuten, worum es in diesem Kanal geht
direct_message_creator:
add_to_channel: "Zum Kanal hinzufügen"
title: Neue Nachricht
prefix: "An:"
no_results: Keine Ergebnisse
selected_user_title: "%{username} abwählen"
group_name: "Name des Gruppenchats (optional)"
members_counter:
one: "%{count}/%{max} Mitglied"
other: "%{count}/%{max} Mitglieder"
channel:
no_memberships: Dieser Kanal hat keine Mitglieder
no_memberships_found: Keine Mitglieder gefunden
@ -571,6 +585,7 @@ de:
other: "+%{count}"
threads:
open: "Thread öffnen"
list: "Themen"
none: "Du nimmst an keinem Thread in diesem Kanal teil."
draft_channel_screen:
header: "Neue Nachricht"

View File

@ -62,6 +62,7 @@ el:
settings: Ρυθμίσεις
new_message_modal:
no_items: "Δεν υπάρχουν στοιχεία"
filter: "Φίλτρο"
direct_message_creator:
title: Νέο Μήνυμα
prefix: "Προς:"

View File

@ -305,9 +305,9 @@ es:
default_search_placeholder: "#un-canal, @alguien o lo que sea"
default_channel_search_placeholder: "#un-canal"
default_user_search_placeholder: "@alguien"
user_search_placeholder: "...añadir más usuarios"
disabled_user: "ha desactivado el chat"
no_items: "No hay elementos"
filter: "Filtro"
channel_edit_name_slug_modal:
title: Editar canal
input_placeholder: Añadir un nombre

View File

@ -59,6 +59,8 @@ et:
tabs:
members: Liikmed
settings: Sätted
new_message_modal:
filter: "Filter"
direct_message_creator:
title: Uus sõnum
prefix: "Kellele:"

View File

@ -167,6 +167,8 @@ fa_IR:
tabs:
members: اعضاء
settings: تنظیمات
new_message_modal:
filter: "فیلتر"
channel_edit_name_slug_modal:
title: ویرایش کانال
input_placeholder: افزودن نام
@ -176,6 +178,7 @@ fa_IR:
input_placeholder: افزودن توضیحات
description: به بقیه افراد بگویید که این کانال در مورد چی هست
direct_message_creator:
add_to_channel: "افزودن به کانال"
title: پیام جدید
prefix: "به:"
no_results: هیج نتیجه‌ای نداشت

View File

@ -252,9 +252,9 @@ fi:
default_search_placeholder: "#a-kanava, @joku tai mitä tahansa"
default_channel_search_placeholder: "#a-kanava"
default_user_search_placeholder: "@joku"
user_search_placeholder: "...lisää käyttäjiä"
disabled_user: "on poistanut chatin käytöstä"
no_items: "Ei kohteita"
filter: "Suodatin"
channel_edit_name_slug_modal:
title: Muokkaa kanavaa
input_placeholder: Lisää nimi

View File

@ -305,9 +305,9 @@ fr:
default_search_placeholder: "#a-channel, @somebody ou quoi que ce soit"
default_channel_search_placeholder: "#a-channel"
default_user_search_placeholder: "@somebody"
user_search_placeholder: "... ajouter d'autres utilisateurs"
disabled_user: "a désactivé la discussion"
no_items: "Aucun élément"
filter: "Filtrer"
channel_edit_name_slug_modal:
title: Modifier le canal
input_placeholder: Ajouter un nom

View File

@ -62,6 +62,7 @@ gl:
settings: Configuración
new_message_modal:
no_items: "Sen elementos"
filter: "Filtro"
direct_message_creator:
title: Nova mensaxe
prefix: "A:"

View File

@ -272,6 +272,8 @@ he:
save: "שמירה"
select: "בחירה"
return_to_list: "חזרה לרשימת הערוצים"
return_to_channel: "חזרה לערוץ"
return_to_threads_list: "חזרה לרשימת השרשורים"
unread_threads_count:
one: "יש דיון שטרם קראת"
two: "יש %{count} דיונים שטרם קראת"
@ -342,9 +344,9 @@ he:
default_search_placeholder: "#ערוץ, @מישהם או כל דבר אחר"
default_channel_search_placeholder: "#ערוץ"
default_user_search_placeholder: "@מישהם"
user_search_placeholder: "…הוספת משתמשים נוספים"
disabled_user: "השבית את הצ׳אט"
no_items: "אין פריטים"
filter: "סינון"
channel_edit_name_slug_modal:
title: עריכת ערוץ
input_placeholder: הוספת שם
@ -617,6 +619,7 @@ he:
other: "+%{count}"
threads:
open: "פתיחת שרשור"
list: "שרשורים"
none: "אין לך חלק באף אחד מהשרשורים בערוץ הזה."
draft_channel_screen:
header: "הודעה חדשה"

View File

@ -181,6 +181,7 @@ hr:
settings: Postavke
new_message_modal:
no_items: "Nema stvari"
filter: "Filter"
channel_edit_name_slug_modal:
title: Uredi kanal
input_placeholder: Dodajte ime

View File

@ -200,6 +200,8 @@ hu:
tabs:
members: Tagok
settings: Beállítások
new_message_modal:
filter: "Szűrő"
channel_edit_name_slug_modal:
title: Csatorna szerkesztése
input_placeholder: Név hozzáadása

View File

@ -62,6 +62,7 @@ hy:
settings: Կարգավորումներ
new_message_modal:
no_items: "Տարրեր չկան"
filter: "Ֆիլտր"
direct_message_creator:
title: Նոր Հաղորդագրություն
prefix: "Ում:"

View File

@ -98,9 +98,9 @@ id:
default_search_placeholder: "#a-channel, @somebody atau apapun"
default_channel_search_placeholder: "#a-channel"
default_user_search_placeholder: "@somebody"
user_search_placeholder: "...menambahkan lebih banyak pengguna"
disabled_user: "telah menonaktifkan obrolan"
no_items: "Tidak ada item"
filter: "Filter"
direct_message_creator:
title: Pesan Baru
prefix: "Kepada:"

View File

@ -292,6 +292,7 @@ it:
yesterday: Ieri
members_view:
filter_placeholder: Trova membri
add_member: Aggiungi membro
about_view:
associated_topic: Argomento collegato
associated_category: Categoria collegata
@ -312,9 +313,15 @@ it:
default_search_placeholder: "#uncanale, @qualcuno o altro"
default_channel_search_placeholder: "#un-canale"
default_user_search_placeholder: "@qualcuno"
user_search_placeholder: "...aggiungi altri utenti"
user_search_placeholder: "...aggiungi altri membri"
disabled_user: "ha disabilitato la chat"
no_items: "Nessun elemento"
create_group_placeholder: "Nome della chat di gruppo (facoltativo)"
participants_counter: "%{selection_count}/%{max} partecipanti"
new_group_chat: "Nuova chat di gruppo"
filter: "Filtro"
cant_add_more_members: "Numero massimo di membri raggiunto"
create_new_group_chat: "Crea chat di gruppo"
channel_edit_name_slug_modal:
title: Modifica canale
input_placeholder: Aggiungi un nome
@ -326,10 +333,12 @@ it:
input_placeholder: Aggiungi una descrizione
description: Spiega agli altri di cosa si occupa questo canale
direct_message_creator:
add_to_channel: "Aggiungi al canale"
title: Nuovo messaggio
prefix: "A:"
no_results: Nessun risultato
selected_user_title: "Deseleziona %{username}"
group_name: "Nome della chat di gruppo (facoltativo)"
channel:
no_memberships: Questo canale non ha membri
no_memberships_found: Nessun membro trovato

View File

@ -296,9 +296,9 @@ ja:
default_search_placeholder: "#a-channel、@somebody など"
default_channel_search_placeholder: "#a-channel"
default_user_search_placeholder: "@somebody"
user_search_placeholder: "...さらにユーザーを追加"
disabled_user: "はチャットを無効にしました"
no_items: "項目なし"
filter: "フィルタ"
channel_edit_name_slug_modal:
title: チャンネルを編集する
input_placeholder: 名前を追加してください

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More