Update translations

This commit is contained in:
Neil Lalonde 2017-12-12 11:09:24 -05:00
parent d6a18f72b6
commit e7c528894b
4 changed files with 22 additions and 1 deletions

View File

@ -122,6 +122,7 @@ fi:
split_topic: "pilkkoi tämän ketjun %{when}"
invited_user: "kutsui käyttäjän %{who} %{when}"
invited_group: "kutsui käyttäjän %{who} %{when}"
user_left: "%{who} poisti itsensä tästä yksityiskeskustelusta %{when}"
removed_user: "poisti käyttäjän %{who} %{when}"
removed_group: "poisti käyttäjän %{who} %{when}"
autoclosed:
@ -1947,6 +1948,7 @@ fi:
email_in_allow_strangers: "Hyväksy viestejä anonyymeiltä käyttäjiltä joilla ei ole tiliä"
email_in_disabled: "Uusien ketjujen aloittaminen sähköpostitse on otettu pois käytöstä sivuston asetuksissa. Salliaksesi uusien ketjujen luomisen sähköpostilla, "
email_in_disabled_click: 'ota käyttöön "email in" asetus.'
mailinglist_mirror: "Alue jäljittelee postituslistaa"
suppress_from_homepage: "Vaimenna alue kotisivulta."
show_subcategory_list: "Näytä lista tytäralueista ketjujen yläpuolella tällä alueella."
num_featured_topics: "Kuinka monta ketjua näytetään Keskustelualueet-sivulla:"
@ -2012,7 +2014,7 @@ fi:
submit_tooltip: "Toimita lippu"
take_action_tooltip: "Saavuta liputusraja välittömästi; ei tarvetta odottaa muiden käyttäjien liputuksia."
cant: "Pahoittelut, et pysty liputtamaan tätä viestiä tällä hetkellä."
notify_staff: 'Ilmoita ylläpidolle yksityisesti'
notify_staff: 'Ilmoita henkilökunnalle yksityisesti'
formatted_name:
off_topic: "Se eksyy aiheesta"
inappropriate: "Se on sopimaton"

View File

@ -158,6 +158,7 @@ pt_BR:
eu_west_2: "UE (Londres)"
sa_east_1: "América do Sul (São Paulo)"
us_east_1: "Leste dos EUA (N. da Virgínia)"
us_east_2: "Leste dos EUA (Ohio)"
us_gov_west_1: "AWS GovCloud (EUA)"
us_west_1: "Oeste dos EUA (N. da Califórnia)"
us_west_2: "Leste dos EUA (Oregon)"
@ -256,6 +257,7 @@ pt_BR:
uploading: "Enviando..."
uploading_filename: "Enviando {{filename}}"
uploaded: "Enviado!"
pasting: "Colando..."
enable: "Habilitar"
disable: "Desabilitar"
undo: "Desfazer"
@ -392,6 +394,7 @@ pt_BR:
title: "Quem pode ver este grupo?"
public: "Todo mundo"
alias_levels:
mentionable: "Quem pode @mencionar este grupo?"
messageable: "Quem pode enviar mensagens a este grupo?"
nobody: "Ninguém"
only_admins: "Somente administradores"
@ -1130,6 +1133,7 @@ pt_BR:
invitee_accepted: "<span>{{username}}</span> aceitou o seu convite"
moved_post: "<span>{{username}}</span> moveu {{description}}"
linked: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
granted_badge: "Adquiriu '{{description}}'"
topic_reminder: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
watching_first_post: "<span>Novo Tópico</span> {{description}}"
alt:

View File

@ -102,6 +102,7 @@ zh_CN:
split_topic: "于%{when}分割了该主题"
invited_user: "于%{when}邀请了%{who}"
invited_group: "于%{when}邀请了%{who}"
user_left: "%{who}于%{when}离开了该私信"
removed_user: "于%{when}移除了%{who}"
removed_group: "于%{when}移除了%{who}"
autoclosed:
@ -1854,6 +1855,7 @@ zh_CN:
email_in_allow_strangers: "接受无帐号的匿名用户的邮件"
email_in_disabled: "站点设置中已经禁用通过邮件发表新主题。欲启用通过邮件发表新主题,"
email_in_disabled_click: '启用“邮件发表”设置。'
mailinglist_mirror: "分类镜像了一个邮件列表"
suppress_from_homepage: "不在主页中显示这个分类。"
show_subcategory_list: "在这个分类中把子分类列表显示在主题的上面"
num_featured_topics: "分类页面上显示的主题数量:"

View File

@ -1103,6 +1103,7 @@ zh_CN:
newuser_max_replies_per_topic: "直至有人回复他们前,新用户在一个帖子里的最大回复数量。"
max_mentions_per_post: "你可以在一个帖子里使用 @name 提及的最大数量。"
max_users_notified_per_group_mention: "当群组被提及时,接受提醒的最大用户数 ( 超过阈值后将不发送提醒 )"
enable_mentions: "允许用户提及其他用户。"
create_thumbnails: "为太大而无法恰当地显示在帖子里的图片创建 lightbox 缩略图。"
email_time_window_mins: "等待多少n分钟才给用户发送通知电子邮件好让他们有机会自己来编辑和完善他们的帖子。"
private_email_time_window_seconds: "等待多少n秒再给用户发送通知电子邮件这可以让用户有时间来编辑和完善他们的私信。"
@ -1234,6 +1235,7 @@ zh_CN:
anonymous_posting_min_trust_level: "启用匿名发帖所需的最小信任等级"
anonymous_account_duration_minutes: "为了匿名性,为每个用户每 N 分钟创建一个匿名账户。例如:如果设置为 600只要发帖后 600 分钟到了,并且用户切换至了匿名模式,就会创建一个新的匿名账户。"
hide_user_profiles_from_public: "不对来访用户显示用户信息卡、用户资料和用户目录。"
show_inactive_accounts: "允许已登录用户查看不活跃账户。"
hide_suspension_reasons: "不在用户页面公开显示封禁原因。"
user_website_domains_whitelist: "用户网站要属于这些域名中。用 | 分割。"
allow_profile_backgrounds: "允许用户上传个人资料背景图片。"
@ -2031,6 +2033,17 @@ zh_CN:
请[查看这些标记](%{base_url}/admin/flags)。如果%{username}被意外禁言,点击[该用户管理页面](%{user_url})内的解除禁言按钮。
该阈值可以通过站点设置中的 `silence_new_user` 更改。
spam_post_blocked:
title: "垃圾帖子被封锁"
subject_template: "新用户 %{username} 因重复发布链接而被禁止发表相关帖子"
text_body_template: |
这是自动发出的消息。
新用户[%{username}](%{base_url}%{user_url})试图创建多个链接至 %{domains} 的帖子,但这些帖子因为反垃圾策略而被阻挡了。用户仍能够发表不包含到 %{domains} 的帖子。
请[审核该用户](%{user_url})。
该阈值可以通过站点设置中的 `newuser_spam_host_threshold` 和 `white_listed_spam_host_domains` 更改。
unsilenced:
title: "解除禁言"
subject_template: "账户不再被挂起"