We now show if a queued or flagged post is a reply to another when in
the review queue. It's especially helpful for queued posts where
normally they are linked to the topic where they are created, and you
have no context about the reply.
Note that this will only apply to new queued posts going forward.
Previously queued posts will not show the "in reply to"
The site settings beginning with "topic views heat" and "topic post like
heat" are set to defaults when installing Discourse, but there has not
been a process or guidance for updating these values based on
community activity.
This feature will update them once a month. The low, medium, and
high settings will be based on the minimums of the 45th, 25th, and
10th percentile topics respectively, so that 45% of topics will have
some "heat".
Disable automatic changes with the automatic_topic_heat_values setting.
You can now add javascript files under `/javascripts/*` in a theme, and they will be loaded as if they were included in core, or a plugin. If you give something the same name as a core/plugin file, it will be overridden. Support file extensions are `.js.es6`, `.hbs` and `.raw.hbs`.
* Cleaning up crawler styles, improving some schema.org markup
* Cleaning up crawler styles, improving some schema.org markup
* additional styling
* add space for pagination
This feature allows end users to "defer" topics by marking them unread
The functionality is default disabled. This also introduces the new site
setting default_other_enable_defer: to enable this by default on new user
accounts.
The problem here is that hour and minute were passed to the %{duration} variable which made them impossible to translate in other languages.
I wonder if it's worth having 2 almost identical translations just for "reached" and "exceeded"? Perhaps we could combine them in one copy?
* FEATURE: detect theme errors and catch them
* Bump COMPILER_VERSION
* Feedback
* Override eslint no console for one line
* Can't use our ajax method
* remove emoji from translation file
The migration for the ToS signup field happend in 2014. Everyone who hasn't updated yet needs to live with the English text "Terms of Service". There's no need to keep these unused translations forever.