# encoding: utf-8 # # Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex. # # To work with us on translations, join this project: # https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/ pt_BR: js: number: human: storage_units: format: '%n %u' units: byte: one: Byte other: Bytes gb: GB kb: KB mb: MB tb: TB dates: tiny: half_a_minute: "< 1m" less_than_x_seconds: one: "< 1s" other: "< %{count}s" x_seconds: one: "1s" other: "%{count}s" less_than_x_minutes: one: "< 1m" other: "< %{count}m" x_minutes: one: "1m" other: "%{count}m" about_x_hours: one: "1h" other: "%{count}h" x_days: one: "1d" other: "%{count}d" about_x_years: one: "1a" other: "%{count}a" over_x_years: one: "> 1a" other: "> %{count}a" almost_x_years: one: "1a" other: "%{count}a" date_month: "D MMM" date_year: "MMM 'YY" medium: x_minutes: one: "1 minuto" other: "%{count} minutos" x_hours: one: "1 hora" other: "%{count} horas" x_days: one: "1 dia" other: "%{count} dias" date_year: "D MMM YYYY" medium_with_ago: x_minutes: one: "1 minuto atrás" other: "%{count} minutos atrás" x_hours: one: "1 hora atrás" other: "%{count} horas atrás" x_days: one: "1 dia atrás" other: "%{count} dias atrás" share: topic: 'compartilhe o link desse tópico' post: 'compartilhe o link da postagem #%{postNumber}' close: 'fechar' twitter: 'compartilhe este link no Twitter' facebook: 'compartilhe este link no Facebook' google+: 'compartilhe este link no Google+' email: 'enviar esse link para um email' edit: 'edite o título e a categoria deste tópico' not_implemented: "Esse recurso ainda não foi implementado, desculpe!" no_value: "Não" yes_value: "Sim" generic_error: "Pedimos desculpa, ocorreu um erro." generic_error_with_reason: "Ocorreu um erro: %{error}" sign_up: "Sign Up" log_in: "Log In" age: "Idade" joined: "ingressou" admin_title: "Admin" flags_title: "Sinalizações" show_more: "mostrar mais" links: "Links" links_lowercase: "links" faq: "FAQ" guidelines: "Orientações" privacy_policy: "Política de Privacidade" privacy: "Privacidade" terms_of_service: "Termos do Serviço" mobile_view: "VIsualização Mobile" desktop_view: "Visualização Desktop" you: "Você" or: "ou" now: "agora" read_more: 'leia mais' more: "Mais" less: "Menos" never: "nunca" daily: "diário" weekly: "semanal" every_two_weeks: "a cada duas semanas" max: "máximo" character_count: one: "{{count}} caracter" other: "{{count}} caracteres" in_n_seconds: one: "em 1 segundo" other: "em {{count}} segundos" in_n_minutes: one: "em 1 minuto" other: "em {{count}} minutos" in_n_hours: one: "em 1 hora" other: "em {{count}} horas" in_n_days: one: "em 1 dia" other: "em {{count}} dias" suggested_topics: title: "Tópicos sugeridos" about: simple_title: "Sobre" title: "Sobre %{title}" stats: "Estatísticas do Site" our_admins: "Nossos Administradores" our_moderators: "Nossos Moderadores" stat: all_time: "Sempre" last_7_days: "Últimos 7 Dias" like_count: "Contagem de Likes" topic_count: "Contagem de Tópicos" post_count: "Contagem de Tópicos" user_count: "Contagem de Usuários" bookmarks: not_logged_in: "desculpe, você precisa estar logado para favoritar mensagens" created: "você favoritou essa postagem" not_bookmarked: "você já leu esta mensagem; clique para favoritar." last_read: "este é a última postagem que você leu; clique para favoritar." remove: "Remover Favorito" topic_count_latest: one: "{{count}} tópico novo ou atualizado." other: "{{count}} tópicos novos ou atualizados." topic_count_unread: one: "{{count}} tópico não lido." other: "{{count}} tópicos não lidos." topic_count_new: one: "{{count}} novo tópico." other: "{{count}} novos tópicos." click_to_show: "Clique para mostrar." preview: "pré-visualização" cancel: "cancelar" save: "Salvar mudanças" saving: "Salvando..." saved: "Salvo!" upload: "Enviar" uploading: "Enviando..." uploaded: "Enviado!" enable: "Ligar" disable: "Desligar" undo: "Desfazer" revert: "Reverter" banner: close: "Ignorar este banner." choose_topic: none_found: "Nenhum tópico encontrado." title: search: "Procurar por um Tópico pelo nome, url ou id:" placeholder: "digite o título do tópico aqui" user_action: user_posted_topic: "{{user}} postou o tópico" you_posted_topic: "Você postou o tópico" user_replied_to_post: "{{user}} respondeu {{post_number}}" you_replied_to_post: "Você respondeu a {{post_number}}" user_replied_to_topic: "{{user}} respondeu ao tópico" you_replied_to_topic: "Você respondeu ao tópico" user_mentioned_user: "{{user}} mencionou {{another_user}}" user_mentioned_you: "{{user}} mencionou você" you_mentioned_user: "Você mencionou {{another_user}}" posted_by_user: "Enviado por {{user}}" posted_by_you: "Enviado por você" sent_by_user: "Enviado por {{user}}" sent_by_you: "Enviado por você" groups: visible: "Grupo é visível para todos os usuários" title: one: "grupo" other: "grupos" members: "Membros" posts: "Mensagens" alias_levels: title: "Quem pode usar este grupo como um apelido?" nobody: "Ninguém" only_admins: "Somente administradores" mods_and_admins: "Somente moderadores e Administradores" members_mods_and_admins: "Somente membros do grupo, moderadores e administradores" everyone: "Todos" user_action_groups: '1': "Curtidas dadas" '2': "Curtidas recebidas" '3': "Favoritos" '4': "Tópicos" '5': "Mensagens" '6': "Respostas" '7': "Menções" '9': "Citações" '10': "Favoritos" '11': "Edições" '12': "Itens enviados" '13': "Caixa de Entrada" categories: all: "todas as categorias" all_subcategories: "todos" no_subcategory: "nenhum" category: "Categoria" posts: "Postagens" topics: "Tópicos" latest: "Recentes" latest_by: "recentes por" toggle_ordering: "alternar controle de ordenação" subcategories: "Subcategorias" topic_stats: "O número de novos tópicos." topic_stat_sentence: one: "%{count} novo tópico nos últimos %{unit}." other: "%{count} novos tópicos nos últimos %{unit}." post_stats: "O número de mensagens novas." post_stat_sentence: one: "%{count} nova mensagem nos últimos %{unit}." other: "%{count} novas mensagens nos últimos %{unit}." ip_lookup: title: Pesquisa do endereço de IP hostname: Nome do host location: Localização location_not_found: (desconhecido) organisation: Organização phone: Telefone other_accounts: Outras contas com esse endereço de IP no_other_accounts: (nenhum) user: said: "{{username}} postou:" profile: "Perfil" show_profile: "Visitar Perfil" mute: "Silenciar" edit: "Editar Preferências" download_archive: "baixar o arquivo das minhas mensagens" private_message: "Mensagem Privada" private_messages: "Mensagens" activity_stream: "Atividade" preferences: "Preferências" bookmarks: "Favoritos" bio: "Sobre mim" invited_by: "Convidado por" trust_level: "Nível de Confiança" notifications: "Notificações" disable_jump_reply: "Não pular para próxima mensagens depois de responder" dynamic_favicon: "Exibir notificações de mensagens recebidas no favicon (experimental)" edit_history_public: "Deixar que os outros usuários visualizem minhas revisões na postagem" external_links_in_new_tab: "Abrir todos os links externos em uma nova aba" enable_quoting: "Ativar resposta citando o texto destacado" change: "alterar" moderator: "{{user}} é um moderador" admin: "{{user}} é um administrador" moderator_tooltip: "Esse usuário é da moderação" admin_tooltip: "Esse usuário é da administração" suspended_notice: "Esse usuário está suspenso até {{date}}." suspended_reason: "Motivo:" mailing_list_mode: "Receber um email sempre que uma mensagem for feita nesse fórum (exceto que você silencie o tópico ou categoria)" watched_categories: "Acompanhados" watched_categories_instructions: "Você vai acompanhar automaticamente todos os novos tópicos dessas categorias. Você será notificado de todas as novas mensagens e tópicos. Além disso, a contagem de mensagens não lidas e novas também aparecerá ao lado a lista do tópico." tracked_categories: "Monitorado" tracked_categories_instructions: "Você vai monitorar automaticamente todos os novos tópicos dessas categorias. A contagem de postagens novas e não lidas aparecerá ao lado a lista do tópico." muted_categories: "Silenciado" muted_categories_instructions: "Você não será notificado sobre novos tópicos dessas categorias e eles não vão aparecer na guia de mensagens não lidas." delete_account: "Excluir Minha Conta" delete_account_confirm: "Tem certeza de que deseja excluir permanentemente a sua conta? Essa ação não pode ser desfeita!" deleted_yourself: "Sua conta foi excluída com sucesso." delete_yourself_not_allowed: "Você não pode excluir a sua conta agora. Contate um administrador para apagar a sua conta para você." unread_message_count: "Mensagens Privadas" staff_counters: flags_given: "conjunto de sinalizações úteis" flagged_posts: "posts marcados" deleted_posts: "posts apagados" suspensions: "suspensões" messages: all: "Todas" mine: "Minha" unread: "Não lidas" change_password: success: "(email enviado)" in_progress: "(enviando email)" error: "(erro)" action: "alterar" set_password: "Definir Senha" change_about: title: "Modificar Sobre Mim" change_username: title: "Alterar Nome de Usuário" confirm: "Se você mudar seu Nome de Usuário, todas as citações anteriores das suas postagens e as menções ao seu @nome vão quebrar. Você tem certeza?" taken: "Desculpe, esse Nome de Usuário já está sendo usado." error: "Houve um erro ao alterar o seu Nome de Usuário." invalid: "Esse Nome de Usuário é inválido. Deve conter apenas números e letras." change_email: title: "Alterar Email" taken: "Desculpe, esse email não é válido." error: "Houve um erro ao alterar seu email. Talvez ele já esteja sendo usado neste forum?" success: "Enviamos um email para esse endereço. Por favor, siga as instruções de confirmação." change_avatar: title: "Alterar seu avatar" gravatar: "Gravatar, baseado em" refresh_gravatar_title: "Atualizar o Gravatar" letter_based: "Avatar dado pelo sistema" uploaded_avatar: "Foto pessoal" uploaded_avatar_empty: "Adicionar foto pessoal" upload_title: "Enviar sua foto" upload_picture: "Enviar imagem" image_is_not_a_square: "Atenção: nos cortamos sua imagem; não é quadrada." change_profile_background: title: "Fundo do perfil" email: title: "Email" instructions: "O seu email não será visível publicamente." ok: "Parece ok. Vamos enviar um email para você confirmar." invalid: "Por favor, coloque um email válido." authenticated: "O seu email foi autenticado por {{provider}}." frequency: "Vamos lhe enviar emails apenas quando não o virmos há algum tempo e você não tiver visto as coisas que temos enviado." name: title: "Nome" instructions: "Seu nome completo." too_short: "O seu nome é muito curto." ok: "O seu nome parece ok." username: title: "Nome de Usuário" instructions: "Seu @username deve ser único, curto e não deve conter espaços." short_instructions: "As pessoas podem mencionar você usando @{{username}}." available: "O seu Nome de Usuário está disponível." global_match: "O email corresponde ao Nome de Usuário registado." global_mismatch: "Já está registado. Tente {{suggestion}}?" not_available: "Não está disponível. Tente {{suggestion}}?" too_short: "O seu Nome de Usuário é muito curto." too_long: "O seu Nome de Usuário é muito grande." checking: "Verificando disponibilidade do Nome de Usuário..." enter_email: 'Nome de Usuário encontrado. Coloque o email referente a ele.' prefilled: "E-mail corresponde a este nome de usuário registrado." locale: title: "idioma da interface" instructions: "O idioma utilizado pela interface do fórum. Ela vai mudar quando você atualizar a página." default: "(padrão)" password_confirmation: title: "Senha novamente" last_posted: "Última postagem" last_emailed: "Último email enviado" last_seen: "Visto" created: "Entrou" log_out: "Log Out" location: "Localização" website: "Web Site" email_settings: "Email" email_digests: title: "Quando você não visita o site, enviar um e-mail de resumo sobre que há de novo:" daily: "diariamente" weekly: "semanalmente" bi_weekly: "duas em duas semanas" email_direct: "Receber um email quando alguém te cita, responde a sua postagem, ou menciona o seu @nome" email_private_messages: "Receber um email quando alguém te enviar uma mensagem privada" email_always: "Receber notificações e resumos por e-mail mesmo se você estiver ativo no fórum" other_settings: "Outros" categories_settings: "Categorias" new_topic_duration: label: "Considerar tópicos como novos quando" not_viewed: "você não viu eles ainda" last_here: "criados desde sua última visita" after_n_days: one: "criados no último dia" other: "criados nos últimos {{count}} dias" after_n_weeks: one: "criados na última semana" other: "criados nas últimas {{count}} semanas" auto_track_topics: "Monitorar automaticamente tópicos que você entrar" auto_track_options: never: "nunca" always: "sempre" after_n_seconds: one: "passado 1 segundo" other: "passado {{count}} segundos" after_n_minutes: one: "passado 1 minuto" other: "passado {{count}} minutos" invited: search: "digite para pesquisar convites..." title: "Convites" user: "Usuários convidados" none: "Você ainda não convidou ninguém." truncated: "Exibindo os primeiros {{count}} convites." redeemed: "Convites usados" redeemed_at: "Usado" pending: "Convites pendentes" topics_entered: "Tópicos vistos" posts_read_count: "Mensagens vistas" expired: "Este convite expirou." rescind: "Remover" rescinded: "Convite removido" time_read: "Tempo de leitura" days_visited: "Dias visitados" account_age_days: "Idade da conta em dias" create: "Enviar um convite" bulk_invite: none: "Você ainda não convidou ninguém. Você pode enviar convites individuais, ou enviar vários de uma vez através da ferramenta de enviar em massa." text: "Convidar em massa a partir de arquivo" uploading: "ENVIANDO" success: "Arquivo enviado com sucesso, você será notificado em breve sobre o progresso." error: "Houve um erro ao enviar '{{filename}}': {{message}}" password: title: "Senha" too_short: "A sua senha é muito curta." common: "Essa senha é muito comum." ok: "A sua senha parece boa." instructions: "Deve ter pelo menos %{count} caracteres." ip_address: title: "Último endereço IP" registration_ip_address: title: "Endereço IP de Registro" avatar: title: "Avatar" title: title: "Título" filters: all: "Todos" stream: posted_by: "Postado por" sent_by: "Enviado por" private_message: "mensagem privada" the_topic: "o tópico" loading: "Carregando..." errors: prev_page: "ao tentar carregar" reasons: network: "Erro de Rede" server: "Erros do servidor: {{code}}" unknown: "Erro" desc: network: "Por favor verifique sua conexão." network_fixed: "Parece que voltou." server: "Algo deu errado." unknown: "Algo deu errado." buttons: back: "Voltar" again: "Tentar de novo" fixed: "Carregar Página" close: "Fechar" assets_changed_confirm: "Este site foi atualizado. Obter a última versão?" read_only_mode: enabled: "Um modo somente de leitura. Você pode continuar a navegar no site, mas as interações podem não funcionar." login_disabled: "Login é desativado enquanto o site está em modo de somente leitura." too_few_topics_notice: "Crie pelo menos 5 tópicos públicos e %{posts} posts públicos para começar a discussão. Usuários novos não conseguiram ganhar níveis de confiança se não existir conteúdo para eles lerem. Esta mensagem aparece apenas para o staff." learn_more: "aprenda mais..." year: 'ano' year_desc: 'tópicos criados nos últimos 365 dias' month: 'mês' month_desc: 'tópicos criados nos últimos 30 dias' week: 'semana' week_desc: 'tópicos criados nos últimos 7 dias' day: 'dia' first_post: Primeira postagem mute: Silenciar unmute: Reativar last_post: Última postagem last_post_lowercase: último post summary: enabled_description: "Você está vendo um resumo deste tópico: apenas as postagens mais interessantes determinadas pela comunidade. Para ver todas as mensagens novamente, clique abaixo." description: "Há {{count}} respostas." description_time: "Há {{count}} respostas com um tempo de leitura estimado de {{readingTime}} minutos." enable: 'Resumir Este Tópico' disable: 'Exibir Todas as Mensagens' deleted_filter: enabled_description: "Este tópico contém posts deletados, que foram escondidos." disabled_description: "Os posts deletados deste tópico estão sendo mostrados." enable: "Esconder postagens apagadas" disable: "Mostrar Posts Deletados" private_message_info: title: "Mensagem privada" invite: "Convidar outros..." remove_allowed_user: "Tem a certeza que deseja remover {{name}} desta mensagem privada?" email: 'Email' username: 'Nome de Usuário' last_seen: 'Visto' created: 'Criado' created_lowercase: 'criado' trust_level: 'Nível de confiança' search_hint: 'Nome de Usuário ou email' create_account: title: "Criar nova conta" failed: "Alguma coisa deu errado, talvez este email já esteja registrado, tente usar o Esqueci a Senha." forgot_password: title: "Esqueci a senha" action: "Esqueci minha senha" invite: "Coloque seu Nome de Usuário ou endereço de email, e nós lhe enviaremos um email para refazer sua senha." reset: "Recuperar senha" complete_username: "Se uma conta corresponder a este usuário %{username}, você receberá um email com instruções de como reiniciar sua senha rapidamente." complete_email: "Se uma conta corresponder a este email %{email}, você receberá um email com instruções de como reiniciar sua senha rapidamente." login: title: "Log In" username: "Usuário" password: "Senha" email_placeholder: "e-mail ou Nome de Usuário" caps_lock_warning: "CAIXA ALTA está ligado" error: "Erro desconhecido" blank_username_or_password: "Por favor, coloque seu email ou Nome de Usuário, e senha." reset_password: 'Recuperar senha' logging_in: "Entrando..." or: "Ou" authenticating: "Autenticando..." awaiting_confirmation: "A sua conta está aguardando ativação, utilize o link 'Esqueci a Senha' para pedir um novo link para ativar o email." awaiting_approval: "Sua conta ainda não foi aprovada por um membro da equipe. Você receberá um email quando sua conta for aprovada." requires_invite: "Desculpe, o acesso a este fórum é permitido somente por convite de outro membro." not_activated: "Você não pode entrar ainda. Nós lhe enviamos um email de ativação anteriormente no endereço {{sentTo}}. Por favor siga as instruções contidas neste email para ativar a sua conta." resend_activation_email: "Clique aqui para enviar o email de ativação novamente." sent_activation_email_again: "Nós enviamos mais um email de ativação para você no endereço {{currentEmail}}. Pode ser que demore alguns minutos para chegar; verifique sempre sua caixa de spams." google: title: "Entrar com Google" message: "Autenticando com Google (certifique-se de que os bloqueadores de popup estejam desativados)" google_oauth2: title: "com Google" message: "Autenticação com o Google (tenha certeza que bloqueadores de popup não estão ligados)" twitter: title: "Entrar com Twitter" message: "Autenticando com Twitter (certifique-se de que os bloqueadores de popup estejam desativados)" facebook: title: "Entrar com Facebook" message: "Autenticando com Facebook (certifique-se de que os bloqueadores de popup estejam desativados)" yahoo: title: "Entrar com Yahoo" message: "Autenticando com Yahoo (certifique-se de que os bloqueadores de popup estejam desativados)" github: title: "com GitHub" message: "Autenticando com GitHub (certifique-se de que os bloqueadores de popup estejam desativados)" composer: posting_not_on_topic: "Qual tópico você gostaria de responder?" saving_draft_tip: "salvando" saved_draft_tip: "salvo" saved_local_draft_tip: "salvo localmente" similar_topics: "Seu tópico é parecido com..." drafts_offline: "rascunhos offline" min_length: need_more_for_title: "Escreva no mínimo mais {{n}} caracteres" need_more_for_reply: "Escreva no mínimo mais {{n}} caracteres" error: title_missing: "Título é obrigatório" title_too_short: "O título tem que ter no mínimo {{min}} caracteres" title_too_long: "O título não pode ter mais de {{max}} caracteres" post_missing: "A postagem não pode estar vazia" post_length: "A postagem tem que ter no mínimo {{min}} caracteres" category_missing: "Você precisa escolher uma categoria" save_edit: "Salvar alterações" reply_original: "Responder em um Tópico Novo" reply_here: "Responda aqui" reply: "Responder" cancel: "Cancelar" create_topic: "Criar um tópico" create_pm: "Criar uma Mensagem Privada" title: "Ou pressione Ctrl+Enter" users_placeholder: "Adicionar um usuário" title_placeholder: "Sobre o que é esta discussão em uma pequena frase?" edit_reason_placeholder: "por que você está editando?" show_edit_reason: "(adicione motivo da edição)" reply_placeholder: "Escreva sua resposta aqui. Utilize Markdown ou BBCode para formatar. Arraste ou cole aqui uma imagem para enviar." view_new_post: "Ver sua nova postagem." saving: "Salvando..." saved: "Salvo!" saved_draft: "Você tem um rascunho em progresso. Clique em qualquer lugar nessa barra para voltar a editar." uploading: "Enviando..." show_preview: 'mostrar pré-visualização »' hide_preview: '« esconder pré-visualização' quote_post_title: "Citar postagem inteira" bold_title: "Negrito" bold_text: "texto em negrito" italic_title: "Itálico" italic_text: "texto em itálico" link_title: "Link" link_description: "digite a descrição do link aqui" link_dialog_title: "Inserir link" link_optional_text: "título opcional" quote_title: "Bloco de citação" quote_text: "Bloco de citação" code_title: "Texto pré-formatado" code_text: "identar texto pre-formatado em 4 espaços" upload_title: "Enviar" upload_description: "digite aqui a descrição do arquivo enviado" olist_title: "Lista numerada" ulist_title: "Lista de itens" list_item: "Item da lista" heading_title: "Título" heading_text: "Título" hr_title: "Barra horizontal" undo_title: "Desfazer" redo_title: "Refazer" help: "Ajuda da edição Markdown" toggler: "esconder ou exibir o painel de composição" admin_options_title: "Configurações opcionais da equipe para este tópico" auto_close_label: "Tempo para fechamento automático do tópico:" auto_close_units: "(# de horas, um horário ou data e hora por extenso)" auto_close_examples: 'insira uma data ou número de horas - 24, 17:00, 2013-11-22 14:00' auto_close_error: "Por favor, digite um valor válido." notifications: title: "notificações de menção de @nome, respostas às suas mensagens e tópicos, mensagens privadas, etc" none: "Não há notifcações neste momento." more: "ver notificações antigas" total_flagged: "total de mensagens sinalizadas" mentioned: "@

{{username}} {{description}}

" quoted: "

{{username}} {{description}}

" replied: "

{{username}} {{description}}

" posted: "

{{username}} {{description}}

" edited: "

{{username}} {{description}}

" liked: "

{{username}} {{description}}

" private_message: "

{{username}} {{description}}

" invited_to_private_message: "

{{username}} {{description}}

" invitee_accepted: "

{{username}} accepted your invitation

" moved_post: "

{{username}} moved {{description}}

" linked: "

{{username}} {{description}}

" granted_badge: "

You were granted {{description}}

" upload_selector: title: "Adicionar uma imagem" title_with_attachments: "Adicionar uma imagem ou arquivo" from_my_computer: "Do meu dispositivo" from_the_web: "Da internet" remote_tip: "link para a imagem http://exemplo.com.br/imagem.jpg" remote_tip_with_attachments: "link para a imagem ou arquivo http://exemplo.com.br/arquivo.ext (extensões possíveis: {{authorized_extensions}})." local_tip: "clique para selecionar um arquivo do seu dispositivo" local_tip_with_attachments: "clique para selecionar uma imagem ou arquivo do seu dispositivo (extensões permitidas: {{authorized_extensions}})" hint: "(Você também pode arrastar e soltar para o editor para carregá-las)" hint_for_supported_browsers: "(você também pode arrastar e soltar ou colar imagens no editor para carregá-las)" uploading: "Enviando" image_link: "link da sua imagem" search: title: "procurar em tópicos, postagens, usuários ou categorias" no_results: "Nenhum resultado encontrado." searching: "Procurando..." context: user: "Procurar postagens por @{{username}}" category: "Procurar a categoria \"{{category}}\"" topic: "Procurar nesse tópico" site_map: "ir para outra lista de tópicos ou categorias" go_back: 'voltar' not_logged_in_user: 'página do usuário com resumo de atividades correntes e preferencias' current_user: 'ir para a sua página de usuário' starred: title: 'Favorito' help: star: 'adiciona este tópico na sua lista de favoritos' unstar: 'remove este tópico da sua lista de favoritos' topics: bulk: reset_read: "Redefinir Lido" delete: "Tópicos Deletados" dismiss_posts: "Ignorar Posts" dismiss_posts_tooltip: "Zerar contagem de não lidos nestes tópicos, mas continuar a mostrar eles em minha lista de não lidos quando novos posts forem feitos." dismiss_topics: "Ignorar Tópicos" dismiss_topics_tooltip: "Para de mostrar estes tópicos em minha lista de não lidos quando novos posts forem feitos." dismiss_new: "Dispensar Nova" toggle: "alternar a seleção em massa de tópicos" actions: "Ações em Massa" change_category: "Mudar Categoria" close_topics: "Fechar Tópicos" notification_level: "Modificar Nível de Notificação" selected: one: "Você selecionou 1 tópico." other: "Você selecionou {{count}} tópicos." none: starred: "Você não marcou nenhum tópico favorito ainda. Para marcar um tópico favorito, clique ou toque na estrela próximo do título." unread: "Não há nenhum tópico não lido." new: "Não há tópicos novos." read: "Você ainda não leu nenhum tópico." posted: "Você ainda não postou nenhum tópico." latest: "Não há tópicos recentes. Isso é triste." hot: "Não há tópicos quentes." category: "Não há tópicos na categoria {{category}}." top: "Não há tópicos em alta." bottom: latest: "Não há mais tópicos recentes." hot: "Não mais tópicos quentes." posted: "Não há mais tópicos postados." read: "Não há mais tópicos lidos." new: "Não há mais tópicos novos." unread: "Não há mais tópicos não lidos." starred: "Não há mais nehum tópico favorito." category: "Não há mais tópicos na categoria {{category}}." top: "Não há mais tópicos em alta." topic: filter_to: "{{post_count}} mensagens no tópico" create: 'Criar tópico' create_long: 'Criar um novo tópico' private_message: 'Começar uma nova conversa privada' list: 'Tópicos' new: 'novo tópico' unread: 'não lido' new_topics: one: '1 novo tópico' other: '{{count}} novos tópicos' unread_topics: one: '1 tópico não lido' other: '{{count}} tópicos não lidos' title: 'Tópico' loading_more: "Carregando mais tópicos..." loading: 'Carregando tópico...' invalid_access: title: "Tópico é particular" description: "Desculpe, você não tem acesso a esse tópico!" login_required: "Você precisa de logar para ver este tópico." server_error: title: "Falha ao carregar o tópico" description: "Desculpe, nós não conseguimos carregar este tópico, possivelmente devido a um problema na conexão. Por favor teste novamente. Se o problema persistir, contate-nos." not_found: title: "Tópico não encontrado" description: "Desculpe, não foi possível encontrar esse tópico. Talvez ele tenha sido apagado?" total_unread_posts: one: "você tem {{count}} post não lido neste tópico" other: "você tem {{count}} posts não lidos neste tópico" unread_posts: one: "você possui 1 postagem antiga que não foi lido neste tópico" other: "você possui {{count}} mensagens antigas que não foram lidas neste tópico" new_posts: one: "há 1 nova postagem neste tópico desde a sua última leitura" other: "há {{count}} novas mensagens neste tópico desde a sua última leitura" likes: one: "há 1 curtida neste tópico" other: "há {{count}} curtidas neste tópico" back_to_list: "Voltar a lista dos tópicos" options: "Opções do tópico" show_links: "mostrar links dentro desse tópico" toggle_information: "alternar detalhes do tópico" read_more_in_category: "Quer ler mais? Procure outros tópicos em {{catLink}} ou {{latestLink}}." read_more: "Quer ler mais? {{catLink}} ou {{latestLink}}." read_more_MF: "{ UNREAD, plural, =0 {} one { Há 1 não lido } other { Há # não lidos } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{and } false {is } other{}} 1 novo tópico} other { {BOTH, select, true{and } false {are } other{}} # novos tópicos} } restantes, ou {CATEGORY, select, true {navegue em outros tópicos em {catLink}} false {{latestLink}} other {}}." browse_all_categories: Procurar em todas as categorias view_latest_topics: ver tópicos mais recentes suggest_create_topic: Que tal criar um tópico? jump_reply_up: pular para a resposta mais recente jump_reply_down: pular para a resposta mais antiga deleted: "Este tópico foi apagado" auto_close_notice: "Este tópico vai ser automaticamente fechado em %{timeLeft}." auto_close_title: 'Configurações para fechar automaticamente' auto_close_save: "Salvar" auto_close_remove: "Não fechar automaticamente este tópico" progress: title: progresso do tópico go_top: "topo" go_bottom: "último" go: "ir" jump_bottom_with_number: "ir para a mensagem %{post_number}" total: total de mensagens current: postagem atual position: "mensagem %{current} de %{total}" notifications: reasons: '3_6': 'Você receberá notificações porque você está acompanhando esta categoria.' '3_5': 'Você receberá notificações porque começou a acompanhar este tópico automaticamente.' '3_2': 'Você receberá notificações porque está observando este tópico.' '3_1': 'Você receberá notificações porque criou este tópico.' '3': 'Você receberá notificações porque você está observando este tópico.' '2_8': 'Você receberá notificações porque você está monitorando essa categoria.' '2_4': 'Você receberá notificações porque postou uma resposta neste tópico.' '2_2': 'Você receberá notificações porque está monitorando este tópico.' '2': 'Você receberá notificações porque você leu este tópico.' '1_2': 'Você receberá notificações apenas se alguém mencionar o seu @nome ou responder a sua postagem.' '1': 'Você receberá notificações apenas se alguém mencionar o seu @nome ou responder a sua postagem.' '0_7': 'Você está ignorando todas as notificações nessa categoria.' '0_2': 'Você está ignorando todas as notificações deste tópico.' '0': 'Você está ignorando todas as notificações deste tópico.' watching_pm: title: "Acompanhando" description: "Você será notificado de cada nova postagem para esta mensagem privada. A contagem de mensagens não lidas e novas também aparecerá ao lado da lista do tópico." watching: title: "Observar" description: "Você será notificado de todos os novos posts neste tópico. A contagem dos posts não lidos e dos novos posts aparecerá próxima ao lado da lista de tópicos." tracking_pm: title: "Monitorando" description: "Uma contagem de novas e não lidas postagens aparecerá perto das mensagens privadas. Você será notificado se alguém mencionar seu @nome ou responder a sua postagem." tracking: title: "Monitorar" description: "Uma contagem de novas e não lidas postagens aparecerá perto da listagem de tópicos. Você será notificado se alguém mencionar seu @nome ou responder a sua postagem." regular: title: "Normal" description: "Você será notificado apenas se alguém mencionar seu @nome ou responder sua postagem." regular_pm: title: "Regular" description: "Você receberá notificações apenas se alguém mencionar o seu @nome ou responder a sua postagem na mensagem privada." muted_pm: title: "Silenciado" description: "Você nunca será notificado de qualquer coisa sobre essa mensagem privada." muted: title: "Silenciar" description: "Você nunca será notificado em nada sobre esse tópico e não aparecerá na guia de não lidas." actions: recover: "Recuperar Tópico" delete: "Apagar tópico" open: "Abrir tópico" close: "Fechar tópico" auto_close: "Fechar automaticamente" make_banner: "Banner do Tópico" remove_banner: "Remover Banner do Tópico" unpin: "Remover destaque do tópico" pin: "Destacar tópico" pin_globally: "Fixar Tópico Globalmente" unarchive: "Desarquivar tópico" archive: "Arquivar tópico" invisible: "Tornar invisível" visible: "Tornar visível" reset_read: "Repor data de leitura" multi_select: "Selecionar mensagens" reply: title: 'Responder' help: 'comece a compor uma resposta a este tópico' clear_pin: title: "Remover destaque" help: "Retirar destaque deste tópico para que ele não apareça mais no topo da sua lista de tópicos" share: title: 'Compartilhar' help: 'compartilhar um link deste tópico' flag_topic: title: 'Sinalizar' help: 'sinaliza privativamente este tópico para chamar atenção ou notificar privativamente sobre isso' success_message: 'Você sinalizou com sucesso este tópico.' inviting: "Convidando..." automatically_add_to_groups_optional: "Esse convite também inclui o acesso a esses grupos: (Opacional, admins apenas)" automatically_add_to_groups_required: "Esse convite também inclui o acesso a esses grupos: (Necessário, admins apenas)" invite_private: title: 'Convidar para Conversa Privada' email_or_username: "Email ou Nome de Usuário do convidado" email_or_username_placeholder: "email ou Nome de Usuário" action: "Convite" success: "Nós convidamos aquele usuário para participar desta mensagem privada." error: "Desculpe, houve um erro ao convidar esse usuário." group_name: "nome do grupo" invite_reply: title: 'Convite' action: 'Email de convite' help: 'envie convites aos seus amigos para que eles possam responder a este tópico com um único clique.' to_topic: "Nós vamos mandar um email curto permitindo seu amigo a entrar e responder a esse tópico clicando em um link, sem necessidade de entrar." to_forum: "Nós vamos mandar um email curto permitindo seu amigo a entrar e responder a esse tópico clicando em um link, sem necessidade de entrar." email_placeholder: 'nome@exemplo.com' success: "Enviamos um convite para {{email}}. Você saberá quando eles utilizarem o convite. Você pode ir até a seção de Convites na sua página de usuário para saber quem você já convidou." error: "Desculpe não podemos convidar essa pessoa. Talvez já seja um usuário?" login_reply: 'Logar para Responder' filters: n_posts: one: "1 mensagem" other: "{{count}} mensagens" cancel: "Mostrar novamente todas as mensagens deste tópico." split_topic: title: "Mover para novo tópico" action: "mover para novo tópico" topic_name: "Novo nome do tópico" error: "Houve um erro ao mover as mensagens para o novo tópico." instructions: one: "Você está prestes a criar um novo tópico e populá-lo com a postagem que você selecionou." other: "Você está prestes a criar um novo tópico e populá-lo com as {{count}} mensagens que você selecionou." merge_topic: title: "Mover para tópico já existente" action: "mover para tópico já existente" error: "Houve um erro ao mover as mensagens para aquele tópico." instructions: one: "Por favor selecione o tópico para o qual você gostaria de mover esta postagem." other: "Por favor selecione o tópico para o qual você gostaria de mover estas {{count}} mensagens." change_owner: title: "Trocar Autor das Mensagens" action: "trocar autor" error: "Houve um erro ao alterar o autor dessas mensagens." label: "Novo Autor das Mensagens" placeholder: "novo autor" instructions: one: "Por favor, escolha o novo dono do post por {{old_user}}." other: "Por favor, escolha o novo autor dessas {{count}} mensagens que eram de {{old_user}}." instructions_warn: "Note que qualquer notificação sobre esta mensagem não irá ser transferida para o novo usuário retroativamente.
Alerta: Atualmente, nenhum dado dependente da mensagem será transferido para o novo usuário. Use com cuidado." multi_select: select: 'selecionar' selected: '({{count}}) selecionados' select_replies: 'selecione +respostas' delete: apagar selecionados cancel: cancelar seleção select_all: selecionar tudo deselect_all: deselecionar tudo description: one: 1 postagem selecionada. other: {{count}} mensagens selecionadas. post: reply: "Em resposta a {{link}} por {{replyAvatar}} {{username}}" reply_topic: "Responder a {{link}}" quote_reply: "citar resposta" edit: "Editando {{link}} por {{replyAvatar}} {{username}}" edit_reason: "Motivo:" post_number: "postagem {{number}}" in_reply_to: "responder para" last_edited_on: "postagem editada pela última vez em" reply_as_new_topic: "Responder como um novo tópico" continue_discussion: "Continuando a discussão do {{postLink}}:" follow_quote: "ir para a postagem citada" show_full: "Exibir mensagem completa" show_hidden: 'Ver conteúdo escondido' deleted_by_author: one: "(postagens abandonadas pelo autor, serão removidas automaticamente em %{count} hora a menos que forem sinalizadas)" other: "(postagens abandonadas pelo autor, serão removidas automaticamente em %{count} horas a menos que forem sinalizadas)" expand_collapse: "expandir/encolher" gap: one: "1 mensagem oculta" other: "{{count}} mensagens ocultas" more_links: "{{count}} mais..." unread: "Postagem não lida" has_replies: one: "Resposta" other: "Respostas" errors: create: "Desculpe, houve um erro ao criar sua postagem. Por favor, tente outra vez." edit: "Desculpe, houve um erro ao editar sua postagem. Por favor, tente outra vez." upload: "Desculpe, houve um erro ao enviar esse arquivo. Por favor, tente outra vez." attachment_too_large: "Desculpe, o arquivo que você está tentando enviar é muito grande (o tamanho máximo permitido é {{max_size_kb}}kb)." image_too_large: "Desculpe, o arquivo que você está tentando enviar é muito grande (o tamanho máximo é {{max_size_kb}}kb), por favor diminua-o e tente novamente." too_many_uploads: "Desculpe, você pode enviar apenas um arquivos por vez." upload_not_authorized: "Desculpe, o tipo de arquivo que você está tentando enviar não está autorizado (extensões autorizadas: {{authorized_extensions}})." image_upload_not_allowed_for_new_user: "Desculpe, novos usuário não podem enviar imagens." attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Desculpe, usuários novos não podem enviar anexos." abandon: confirm: "Tem certeza que quer abandonar a sua mensagem?" no_value: "Não, manter" yes_value: "Sim, abandone" archetypes: save: 'Salvar as opções' controls: reply: "comece a compor uma resposta para este tópico" like: "curtir esta postagem" has_liked: "você curtiu essa postagem" undo_like: "desfazer curtida" edit: "editar esta postagem" flag: "sinalize privativamente esta postagem para chamar atenção ou enviar uma notificação privada sobre ela" delete: "apagar esta postagem" undelete: "desapagar esta postagem" share: "compartilhar o link desta postagem" more: "Mais" delete_replies: confirm: one: "Você também quer remover a resposta direta a esta postagem?" other: "Você também quer remover as {{count}} respostas diretas a esta postagem?" yes_value: "Sim, remover as respostas também" no_value: "Não, somente esta postagem" admin: "ações de mensagens do admin" wiki: "Mensagem Wiki" unwiki: "Remover Wiki" actions: flag: 'Sinalização' defer_flags: one: "Delegar denuncia" other: "Delegar denúncias" it_too: off_topic: "Sinalizar também" spam: "Sinalizar também" inappropriate: "Sinalizar também" custom_flag: "Sinalizar também" bookmark: "Favoritar também" like: "Curtir também" vote: "Vote neste também" undo: off_topic: "Desfazer sinalização" spam: "Desfazer sinalização" inappropriate: "Desfazer sinalização" bookmark: "Remover favorito" like: "Descurtir" vote: "Desfazer voto" people: off_topic: "{{icons}} marcado como off-topic" spam: "{{icons}} marcado como spam" inappropriate: "{{icons}} marcado como inapropriado" notify_moderators: "{{icons}} notificaram os moderadores" notify_moderators_with_url: "{{icons}} notificaram os moderadores" notify_user: "{{icons}} enviou uma mensagem privada" notify_user_with_url: "{{icons}} enviou uma mensagem privada" bookmark: "{{icons}} favoritaram isto" like: "{{icons}} curtiram isto" vote: "{{icons}} votaram nisto" by_you: off_topic: "Você sinalizou isto como off-topic" spam: "Você sinalizou isto como spam" inappropriate: "Você sinalizou isto como inapropriado" notify_moderators: "Você sinalizou isto para a moderação" notify_user: "Você enviou uma mensagem privada para este usuário" bookmark: "Você favoritou esta postagem" like: "Você curtiu" vote: "Você votou nesta postagem" by_you_and_others: off_topic: one: "Você e mais 1 pessoa sinalizaram isto como off-topic" other: "Você e mais {{count}} pessoas sinalizaram isto como off-topic" spam: one: "Você e mais 1 pessoa sinalizaram isto como spam" other: "Você e mais {{count}} pessoas sinalizaram isto como spam" inappropriate: one: "Você e mais 1 pessoa sinalizaram isto como inapropriado" other: "Você e mais {{count}} pessoas sinalizaram isto como inapropriado" notify_moderators: one: "Você e mais 1 pessoa sinalizaram isto para moderação" other: "Você e mais {{count}} pessoas sinalizaram isto para moderação" notify_user: one: "Você e mais 1 pessoa enviaram mensagens privadas para este usuário" other: "Você e mais {{count}} pessoas enviaram mensagens privadas para este usuário" bookmark: one: "Você e mais 1 pessoa favoritaram esta postagem" other: "Você e mais {{count}} favoritaram esta postagem" like: one: "Você e mais 1 pessoa curtiu isto" other: "Você e mais {{count}} pessoas curtiram isto" vote: one: "Você e mais 1 pessoa votaram nesta postagem" other: "Você e mais {{count}} pessoas votaram nesta postagem" by_others: off_topic: one: "1 pessoa sinalizou isto como off-topic" other: "{{count}} pessoas sinalizaram isto como off-topic" spam: one: "1 pessoa sinalizou isto como spam" other: "{{count}} pessoas sinalizaram isto como spam" inappropriate: one: "1 pessoa sinalizou isto como inapropriado" other: "{{count}} pessoas sinalizaram isto como inapropriado" notify_moderators: one: "1 pessoa sinalizou isto para moderação" other: "{{count}} pessoas sinalizaram isto para moderação" notify_user: one: "1 pessoa enviou uma mensagem privada para este usuário" other: "{{count}} enviaram mensagem privada para este usuário" bookmark: one: "1 pessoa favoritou esta postagem" other: "{{count}} pessoas favoritaram esta postagem" like: one: "1 pessoa curtiu" other: "{{count}} pessoas curtiram" vote: one: "1 pessoa votou nesta postagem" other: "{{count}} pessoas votaram nesta postagem" edits: one: 1 edição other: "{{count}} edições" zero: sem edições delete: confirm: one: "Tem certeza que quer apagar esta postagem?" other: "Tem certeza que quer apagar todos essas postagens?" revisions: controls: first: "Primeira revisão" previous: "Revisão anterior" next: "Próxima revisão" last: "Última revisão" comparing_previous_to_current_out_of_total: "{{previous}} vs {{current}} / {{total}}" displays: inline: title: "Exibir a saída renderizada com adições e remoções em linha" button: ' HTML' side_by_side: title: "Exibir as diferentes saídas renderizadas lado a lado" button: ' HTML' side_by_side_markdown: title: "Exibir as diferenças nas origens markdown lado a lado" button: ' Markdown' details: edited_by: "Editado por" category: can: 'pode… ' none: '(sem categoria)' choose: 'Selecionar categoria…' edit: 'editar' edit_long: "Editar" view: 'Ver tópicos na categoria' general: 'Geral' settings: 'Configurações' delete: 'Apagar categoria' create: 'Criar categoria' save: 'Salvar categoria' creation_error: Houve um erro durante a criação da categoria. save_error: Houve um erro ao salvar a categoria. name: "Nome da Categoria" description: "Descrição" topic: "tópico da categoria" logo: "Imagem do logo da categoria" background_image: "Imagem de fundo da categoria" badge_colors: "Badge colors" background_color: "Background color" foreground_color: "Foreground color" name_placeholder: "máximo de uma ou duas palavras" color_placeholder: "Qualquer cor web" delete_confirm: "Tem certeza que quer apagar esta categoria?" delete_error: "Houve um erro ao apagar a categoria." list: "Lista de categorias" no_description: "Adicione uma descrição para essa categoria." change_in_category_topic: "Editar Descrição" already_used: 'Esta cor já foi usada para outra categoria' security: "Segurança" images: "Imagens" auto_close_label: "Fechar automaticamente tópicos depois de:" auto_close_units: "horas" email_in: "Endereço de e-mail personalizado de entrada:" email_in_allow_strangers: "Aceitar emails de usuários anônimos sem cont" email_in_disabled: "Postar novos tópicos via email está desabilitado nas Configurações do Site. Para habilitar postagens de novos tópicos via email," email_in_disabled_click: 'habilitar a configuração de "email em".' allow_badges_label: "Permitir emblemas serem concedidos nessa categoria" edit_permissions: "Editar Permissões" add_permission: "Adicionar Permissões" this_year: "este ano" position: "posição" default_position: "Posição Padrão" position_disabled: "Categorias serão mostradas em ordem de atividade. Para controlar a ordem das categorias em listas," position_disabled_click: 'habilitar a configuração de "posição de categoria fixa".' parent: "Categoria Principal" notifications: watching: title: "Observar" description: "Você vai acompanhar automaticamente todos os novos tópicos dessas categorias. Você será notificado de todas as novas mensagens e tópicos. Além disso, a contagem de mensagens não lidas e novas também aparecerá ao lado a lista do tópico." tracking: title: "Monitorar" description: "Você vai monitorar automaticamente todos os novos tópicos dessas categorias. A contagem de postagens novas e não lidas aparecerá ao lado a lista do tópico." regular: title: "Normal" description: "Você receberá notificações apenas se alguém mencionar o seu @nome ou responder ao seu post." muted: title: "Silenciar" description: "Você não será notificado sobre novos tópicos dessas categorias e eles não vão aparecer na guia de mensagens não lidas." flagging: title: 'Por que você está sinalizando como privada esta mensagem?' action: 'Sinalizar Postagem' take_action: "Tomar Atitude" notify_action: 'Mensagem privada' delete_spammer: "Apagar Spammer" delete_confirm: "Você está prestes a excluir %{posts} mensagens e %{topics} tópicos deste usuário, removendo a conta, bloqueando cadastro a partir do endereço IP %{ip_address} e adicionando o e-mail dele %{email} em uma lista de bloqueio permanente. Você tem certeza que este usuário é realmente um spammer?" yes_delete_spammer: "Sim, Apagar Spammer" submit_tooltip: "Enviar uma sinalização privada" take_action_tooltip: "Atingir o limiar de denuncias imediatamente, ao invés de esperar para mais denuncias da comunidade" cant: "Desculpe, não é possível colocar uma sinalização neste momento." custom_placeholder_notify_user: "Porque esta postagem requer que você fale diretamente e privativamente com este usuário? Seja específico, construtivo e sempre gentil." custom_placeholder_notify_moderators: "Porque esta postagem requer atenção do moderador? Diga especificamente como isto te preocupou e forneça links relevantes se possível." custom_message: at_least: "insira pelo menos {{n}} caracteres" more: "{{n}} em falta..." left: "{{n}} restantes" flagging_topic: title: "Por que você está sinalizando privativamente este tópico?" action: "Sinalizar Tópico" notify_action: "Mensagem privada" topic_map: title: "Resumo do Tópico" links_shown: "exibir todos os {{totalLinks}} links..." clicks: one: "1 clique" other: "%{count} cliques" topic_statuses: locked: help: "Este tópico está fechado; não serão aceitas mais respostas" unpinned: title: "Não fixo" help: "Esse tópico não está fixo; ele será mostrado na ordem padrão" pinned_globally: title: "Fixo Globalmente" help: "Esse tópico está fixo; ele será mostrado no topo de todas as listas" pinned: title: "Fixo" help: "Este tópico está fixo; irá ser mostrado no topo da sua categoria" archived: help: "Este tópico está arquivado; está congelado e não pode ser alterado" invisible: help: "Este tópico está invisível; não aparecerá na listagem dos tópicos, e pode apenas ser acessado por link direto" posts: "Mensagens" posts_lowercase: "posts" posts_long: "há {{number}} mensagens neste tópico" original_post: "Postagem Original" views: "Visualizações" views_lowercase: "visualizações" replies: "Respostas" views_long: "este tópico foi visto {{number}} vezes" activity: "Atividade" likes: "Curtidas" likes_lowercase: "likes" likes_long: "há {{number}} curtidas neste tópico" users: "Usuários" users_lowercase: "usuários" category_title: "Categoria" history: "Histórico" changed_by: "por {{author}}" categories_list: "Lista de categorias" filters: with_topics: "%{filter} tópicos" with_category: "%{filter} %{category} tópicos" latest: title: "Recente" help: "tópicos com mensagens recentes" hot: title: "Quente" help: "uma seleção dos tópicos mais quentes" starred: title: "Favoritos" help: "tópicos favoritos" read: title: "Lido" help: "tópicos que você leu" categories: title: "Categorias" title_in: "Categoria - {{categoryName}}" help: "todos os tópicos agrupados por categoria" unread: title: zero: "Não lido" one: "Não lido (1)" other: "Não lidos ({{count}})" help: "tópicos que você está acompanhando ou monitorando com mensagens não lidas" lower_title_with_count: one: "1 não lido" other: "{{count}} não lidos" new: lower_title_with_count: one: "1 nova" other: "{{count}} novas" lower_title: "nova" title: zero: "Novo" one: "Novo (1)" other: "Novos ({{count}})" help: "tópicos criatods nos últimos dias" posted: title: "Minhas mensagens" help: "tópicos nos quais você postou" category: title: zero: "{{categoryName}}" one: "{{categoryName}} (1)" other: "{{categoryName}} ({{count}})" help: "tópicos recentes na categoria {{categoryName}}" top: title: "Melhores" yearly: title: "Melhores do Ano" monthly: title: "Melhores do Mes" weekly: title: "Melhores da Semana" daily: title: "Melhores do Dia" this_year: "Neste ano" this_month: "Neste mes" this_week: "Nesta semana" today: "Hoje" other_periods: "veja mais tópicos em alta" browser_update: 'Infelizmente, seu navegador é muito antigo para ser utilizado em um fórum Discours. Por favor atualize seu navegador.' permission_types: full: "Criar / Responder / Ver" create_post: "Responder / Ver" readonly: "Ver" admin_js: type_to_filter: "escreva para filtrar..." admin: title: 'Discourse Admin' moderator: 'Moderador' dashboard: title: "Painel Administrativo" last_updated: "Painel atualizado em:" version: "Versão" up_to_date: "Você está atualizado!" critical_available: "Uma atualização crítica está disponível." updates_available: "Atualizações estão disponíveis." please_upgrade: "Por favor atualize!" no_check_performed: "Não foi feita verificação por atualizações. Certifique-se de sidekiq esta em execucao." stale_data: "Não foi feita verificação por atualizações ultimamente. Certifique-se de sidekiq esta em execucao." version_check_pending: "Parece que você atualizou recentemente. Fantástico!" installed_version: "Instalado" latest_version: "Última versão" problems_found: "Alguns problemas foram encontrados na sua instalação do Discourse:" last_checked: "Última verificação" refresh_problems: "Atualizar" no_problems: "Nenhum problema encontrado." moderators: 'Moderadores:' admins: 'Admins:' blocked: 'Bloqueado:' suspended: 'Suspenso:' private_messages_short: "MPs" private_messages_title: "Mensagens Particulares" reports: today: "Hoje" yesterday: "Ontem" last_7_days: "Últimos 7 Dias" last_30_days: "Últimos 30 Dias" all_time: "Todo Tempo" 7_days_ago: "7 Dias Atrás" 30_days_ago: "30 Dias Atrás" all: "Tudo" view_table: "Visualizar como Tabela" view_chart: "Visualizar como Gráfico de Barras" commits: latest_changes: "Últimas atualizações: atualize com frequência!" by: "por" flags: title: "Sinalizações" old: "Antigo" active: "Ativo" agree: "Concordo" agree_title: "Confirmar esta marcação como válida e correta" agree_flag_modal_title: "Concordar e..." agree_flag_hide_post: "Aceitar (esconder post + enviar MP)" agree_flag_hide_post_title: "Esconder este post e enviar automaticamente uma mensagem particular para o usuário solicitando que ele edite este post urgentemente" agree_flag: "Concordar com a marcação" agree_flag_title: "Concordar com a marcação e manter o post inalterado" defer_flag: "Delegar" defer_flag_title: "Remover esta marcação; ela não requer nenhuma ação neste momento." delete: "Apagar" delete_title: "Apagar o post ao qual a marcação se refere." delete_post_defer_flag: "Apagar o post e postergar a marcação" delete_post_defer_flag_title: "Apaga a postagem; se for o primeiro post então apaga o tópico" delete_post_agree_flag: "Deletar o post e Concordar com a marcação" delete_post_agree_flag_title: "Apagar postagem; se for a primeira postagem, deletar o tópico" delete_flag_modal_title: "Apagar e ..." delete_spammer: "Deletar Spammer" delete_spammer_title: "Remover o usuário e todas as suas postagens e tópicos." disagree_flag_unhide_post: "Discordar (reexibir postagem)" disagree_flag_unhide_post_title: "Remover qualquer denúncia dessa postagem e fazer ele visível de novo" disagree_flag: "Discordar" disagree_flag_title: "Negar a marcação como inválida ou incorreta" clear_topic_flags: "Concluído" clear_topic_flags_title: "O tópico foi investigado e as questões foram resolvidas. Clique em Concluído para remover as sinalizações." dispositions: agreed: "concordar" disagreed: "discordar" deferred: "deferida" flagged_by: "Sinalizado por" resolved_by: "Resolvido por" took_action: "Tomar ação" system: "Sistema" error: "Algo deu errado" reply_message: "Responder" no_results: "Não há sinalizações." topic_flagged: "Este tópico foi sinalizado." visit_topic: "Visitar o tópico para tomar ações" summary: action_type_3: one: "off-topic" other: "off-topic x{{count}}" action_type_4: one: "inapropriado" other: "inapropriado x{{count}}" action_type_6: one: "customizado" other: "customizados x{{count}}" action_type_7: one: "personalizado" other: "personalizado x{{count}}" action_type_8: one: "spam" other: "spam x{{count}}" groups: primary: "Grupo Primário" no_primary: "(sem grupo primário)" title: "Grupos" edit: "Editar Grupos" refresh: "Atualizar" new: "Novo" selector_placeholder: "adicionar usuários" name_placeholder: "Nome do grupo, sem espaços, regras iguais ao nome de usuário" about: "Editar participação no grupo e nomes aqui" group_members: "Membros do grupo" delete: "Apagar" delete_confirm: "Apagar este grupos?" delete_failed: "Unable to delete group. If this is an automatic group, it cannot be destroyed." api: generate_master: "Gerar chave Mestra de API" none: "Não existem chaves API ativas no momento." user: "Usuário" title: "API" key: "Chave API" generate: "Gerar" regenerate: "Regenerar" revoke: "Revogar" confirm_regen: "Tem a certeza que quer substituir esta chave API por uma nova?" confirm_revoke: "Tem a certeza que quer revogar essa chave?" info_html: "Sua chave de API permitirá a criação e edição de tópicos usando requests JSON." all_users: "Todos os Usuários" note_html: "Guarde esta chave secretamente, todos usuários que tiverem acesso a ela poderão criar mensagens aleatórias no forum como qualquer usuário." backups: title: "Backups" menu: backups: "Backups" logs: "Registros" none: "Nenhum backup disponível." read_only: enable: title: "Habilitar o modo \"somente leitura\"" text: "Habilitar modo \"somente leitura\"" confirm: "Você está certo em querer habilitar o modo \"somente leitura\"?" disable: title: "Desabilitar o modo \"somente leitura\"" text: "Desabilita modo \"somente leitura\"" logs: none: "Nenhum registro ainda..." columns: filename: "Nome do arquivo" size: "Tamanho" upload: text: "CARREGAR" uploading: "CARREGANDO" success: "'{{filename}}' foi carregado com sucesso." error: "Houve um erro ao carregar '{{filename}}': {{message}}" operations: is_running: "Uma operação está sendo executada..." failed: "A {{operation}} falhou. Por favor, cheque os registros." cancel: text: "Cancelar" title: "Cancelar a operação atual" confirm: "Tem certeza de que deseja cancelar a operação atual?" backup: text: "Backup" title: "Cria um backup" download: text: "Download" title: "Download do backup" destroy: text: "Excluir" title: "Remove o backup" confirm: "Tem certeza de que quer destruir este backup?" restore: is_disabled: "Restaurar está desativado nas configurações do site." text: "Restaurar" title: "Restaurar o backup" confirm: "Tem certeza de que quer restaurar este backup?" rollback: text: "Reverter" title: "Reverter o banco de dados para seu estado anterior" confirm: "Tem certeza de que quer reverter o banco de dados para o estado anterior?" export_csv: users: text: "Exportar Usuários" title: "Exportar lista de usuários como arquivo CSV." success: "Exportação iniciada, você será notificado brevemente com o progresso." failed: "Falha na exportação. Por favor verifique os logs." customize: title: "Personalizar" long_title: "Personalizações do Site" header: "Cabeçalho" css: "Stylesheet" mobile_header: "Cabeçalho Mobile" mobile_css: "Folha de Estilos Mobile" override_default: "Sobrepor padrão?" enabled: "Habilitado?" preview: "pré-visualização" undo_preview: "remover preview" rescue_preview: "estilo padrão" explain_preview: "Ver o site com o estilo personalizado" explain_undo_preview: "Voltar para o estilo personalizado atual" explain_rescue_preview: "Ver o site com o estilo padrão" save: "Guardar" new: "Novo" new_style: "Novo Estilo" delete: "Apagar" delete_confirm: "Apagar esta personalização?" about: "Modificar o CSS e HTML do cabeçalho do site. Adicione uma customização para começar." color: "Cor" opacity: "Opacidade" copy: "Copiar" css_html: title: "CSS/HTML" long_title: "Customizações CSS e HTML" colors: title: "Cores" long_title: "Esquema de Cores" about: "Modifique as cores usadas no site sem escrever CSS. Adicione um esquema para começar." new_name: "Novo Esquema de Cor" copy_name_prefix: "Copiar de" delete_confirm: "Apagar esse esquema de cor?" undo: "desfazer" undo_title: "Desfazer suas mudanças para esta cor desde a última vez que foi salvo." revert: "reverter" revert_title: "Apagar esta cor do projeto padrão de cores do Discourse." primary: name: 'primário' description: 'Maioria dos textos, ícones e bordas.' secondary: name: 'secundário' description: 'A cor de fundo principal e o texto de alguns botões.' tertiary: name: 'terciário' description: 'Links, alguns botões, notificações e cor realçada.' quaternary: name: "quaternário" description: "Links de navegação." header_background: name: "fundo do cabeçalho" description: "Cor de fundo do cabeçalho do site." header_primary: name: "cabeçalho: primário" description: "Texto e ícones no cabeçalho do site." highlight: name: 'destaque' description: 'A cor de fundo dos elementos em destaque na página, como mensagens e tópicos.' danger: name: 'perigo' description: 'Cor de destaque para ações como remover mensagens e tópicos.' success: name: 'sucesso' description: 'Usado para indicar que a ação foi bem sucedida.' love: name: 'curtir' description: "A cor do botão curtir." email: title: "Email" settings: "Settings" all: "Todas" sending_test: "Enviando e-mail de teste..." test_error: "Houve um problema ao enviar o email de teste. Por favor, verifique as configurações de email, se o seu provedor não está bloqueando conexões de email e tente novamente." sent: "Enviado" skipped: "Ignorado" sent_at: "Enviado para " time: "Hora" user: "Usuário" email_type: "Tipo de Email" to_address: "Para (endereço)" test_email_address: "endereço de email para testar" send_test: "Enviar email de teste" sent_test: "enviado!" delivery_method: "Delivery Method" preview_digest: "Preview Digest" preview_digest_desc: "Esta é uma ferramenta para prever o conteúdo dos emails de resumo enviados a partir do seu forum." refresh: "Atualizar" format: "Formato" html: "html" text: "texto" last_seen_user: "Último Usuário Visto:" reply_key: "Chave de Resposta" skipped_reason: "Ignorar Motivo" logs: none: "Nenhum registro encontrado." filters: title: "Filtro" user_placeholder: "Nome de usuário" address_placeholder: "nome@exemplo.com" type_placeholder: "resenha, cadastro..." skipped_reason_placeholder: "motivo" logs: title: "Logs" action: "Ação" created_at: "Criado" last_match_at: "Última Correspondência" match_count: "Resultados" ip_address: "IP" delete: 'Excluir' edit: 'Editar' save: 'Salvar' screened_actions: block: "bloquear" do_nothing: "não fazer nada" staff_actions: title: "Ações do Staff" instructions: "Clique nos nomes de usuário e nas ações para filtrar a lista. Clique nos avatares para ir para as páginas dos usuários." clear_filters: "Mostrar Tudo" staff_user: "Usuário do Staff" target_user: "Usuário Destino" subject: "Assunto" when: "Quando" context: "Contexto" details: "Detalhes" previous_value: "Anterior" new_value: "Nova" diff: "Diferenças" show: "Exibir" modal_title: "Detalhes" no_previous: "Não há valor anterior." deleted: "Não há valor novo. O registro foi removido." actions: delete_user: "removeu usuário" change_trust_level: "modificou nível de confiança" change_site_setting: "alterar configurações do site" change_site_customization: "alterar personalização do site" delete_site_customization: "remover personalização do site" suspend_user: "suspender usuário" unsuspend_user: "readmitir usuário" grant_badge: "conceder emblema" revoke_badge: "revogar emblema" screened_emails: title: "Emails Filtrados" description: "Quando alguém tenta cria uma nova conta, os seguintes endereços de email serão verificados e o registro será bloqueado, ou outra ação será executada." email: "Endereço de Email" actions: allow: "Permitido" screened_urls: title: "URLs Filtradas" description: "As URLs listadas aqui foram usadas em mensagens de usuários que foram identificados como spammers." url: "URL" domain: "Domínio" screened_ips: title: "IPs Filtrados" description: 'Endereços IP que estão sendo acompanhados. Use "Permitir" para confiar em endereços IP.' delete_confirm: "Tem certeza que deseja remover a regra para %{ip_address}?" actions: block: "Bloquear" do_nothing: "Permitido" form: label: "Novo:" ip_address: "Endereço IP" add: "Adicionar" impersonate: title: "Personificar Usuário" username_or_email: "Nome do Usuário ou Email do Usuário" help: "Utiliza este ferramenta para personificar uma conta de usuário para efeitos de depuração." not_found: "Esse usuário não consegue ser encotrado." invalid: "Desculpe, não é possível personificar esse usuário." users: title: 'Usuários' create: 'Adicionar Usuário Admin' last_emailed: "Último email enviado" not_found: "Desculpe, esse nome de usuário não existe no nosso sistema." active: "Ativo" nav: new: "Novos" active: "Ativos" pending: "Pendentes" admins: 'Administradores' moderators: 'Moderadores' suspended: 'Suspenso' blocked: 'Bloqueados' approved: "Aprovado?" approved_selected: one: "aprovar usuário" other: "aprovar usuários ({{count}})" reject_selected: one: "rejeitar usuário" other: "rejeitar usuários ({{count}})" titles: active: 'Usuários Ativos' new: 'Usuários Novos' pending: 'Usuários com Confirmação Pendente' newuser: 'Usuários no Nível de Confiança 0 (Usuário Novo)' basic: 'Usuários no Nível de Confiança 1 (Usuário Básico)' regular: 'Usuários no Nível de Confiança 2 (Usuário Regular)' leader: 'Usuários no Nível de Confiança 3 (Líder)' elder: 'Usuários no Nível de Confiança 4 (Cavaleiro)' admins: 'Usuários Administradores' moderators: 'Moderadores' blocked: 'Usuários Boqueados' suspended: 'Usuários Suspensos' reject_successful: one: "1 usuário foi rejeitado com sucesso." other: "%{count} usuários foram rejeitados com sucesso." reject_failures: one: "Falha ao rejeitar 1 usuário." other: "Falha ao rejeitar %{count} usuários." user: suspend_failed: "Algo deu errado suspendendo este usuário {{error}}" unsuspend_failed: "Algo deu errado reativando este usuário {{error}}" suspend_duration: "Por quanto tempo o usuário deverá ser suspenso?" suspend_duration_units: "(dias)" suspend_reason_label: "Por que você está suspendendo? Esse texto será visível para todos na página de perfil desse usuário, e será mostrado ao usuário quando ele tentar se logar. Seja breve." suspend_reason: "Motivo" suspended_by: "Suspenso por" delete_all_posts: "Apagar todas mensagens" delete_all_posts_confirm: "Você está prestes a apagar %{posts} mensagens e %{topics} tópicos. Tem certeza que quer continuar?" suspend: "Suspender" unsuspend: "Readmitir" suspended: "Suspenso?" moderator: "Moderador?" admin: "Admin?" blocked: "Bloqueado?" show_admin_profile: "Admin" edit_title: "Editar Título" save_title: "Salvar Título" refresh_browsers: "Forçar atualização da página no browser" show_public_profile: "Mostrar Perfil Público" impersonate: 'Personificar' ip_lookup: "Pesquisa do IP" log_out: "Log Out" logged_out: "Usuário foi desconectado em todos os dipositivos" revoke_admin: 'Revogar Admin' grant_admin: 'Conceder Admin' revoke_moderation: 'Revogar Moderação' grant_moderation: 'Conceder Moderação' unblock: 'Desbloquear' block: 'Bloquear' reputation: Reputação permissions: Permissões activity: Atividade like_count: Curtidas recebidos private_topics_count: Tópicos Privados posts_read_count: Mensagens lidas post_count: Mensagens criadas topics_entered: Tópicos Vistos flags_given_count: Sinalizações dadas flags_received_count: Sinalizações recebidas approve: 'Aprovar' approved_by: "aprovado por" approve_success: "Usuário aprovado e email enviado com instruções de ativação." approve_bulk_success: "Sucesso! Todos os usuários selecionados foram aprovados e notificados." time_read: "Tempo de leitura" delete: "Apagar Usuário" delete_forbidden_because_staff: "Administradores e moderadores não podem ser excluidos." delete_forbidden: one: "Usuários não podem ser excluídos se eles têm mensagens. Excluir todas as mensagens antes de tentar excluir um usuário. (Mensagens mais antigas que %{count} dia não podem ser excluídas.)" other: "Usuários não podem ser excluídos se eles têm mensagens. Remova todas as mensagens antes de tentar excluir um usuário. (Mensagens mais antigas que %{count} dias não podem ser excluídas.)" cant_delete_all_posts: one: "Não é possível excluir todas as mensagens. Algumas mensagens são mais antigas do que %{count} dia. (Configuração delete_user_max_post_age.)" other: "Não é possível remover todas as mensagens. Algumas mensagens são mais antigas do que %{count} dias. (Configuração delete_user_max_post_age.)" cant_delete_all_too_many_posts: one: "Não pode remover porque o usuário tem mais de uma mensagem (delete_all_posts_max)" other: "Não pode remover porque o usuário tem mais de %{count} mensagens. (delete_all_posts_max)" delete_confirm: "Você tem CERTEZA de que quer deletar este usuário? Isto é permanente!" delete_and_block: "Deletar e bloquear este email e endereço IP" delete_dont_block: "Apagar apenas" deleted: "O usuário foi apagado." delete_failed: "Houve um erro ao apagar o usuário. Certifique-se de que todas mensagens dele foram apagadas antes de tentar apagá-lo." send_activation_email: "Enviar Email de Ativação" activation_email_sent: "Um email de ativação foi enviado." send_activation_email_failed: "Houve um problema ao enviar um novo email de ativação. %{error}" activate: "Ativar Conta" activate_failed: "Houve um problema ao tornar o usuário ativo." deactivate_account: "Desativar Conta" deactivate_failed: "Houve um problema ao desativar o usuário." unblock_failed: 'Houve um problema ao desbloquear o usuário.' block_failed: 'Houve um problema ao bloquear o usuário.' deactivate_explanation: "Um usuário desativado deve revalidar seu email." suspended_explanation: "Um usuário suspenso não pode entrar." block_explanation: "Um usuário bloqueado não pode postar ou iniciar tópicos." trust_level_change_failed: "Houve um problema ao trocar o nível de confiança do usuário." suspend_modal_title: "Usuário Suspenso" trust_level_2_users: "Usuários de Nível de Confiança 2" trust_level_3_requirements: "Requisitos do Nível de Confiança 3" tl3_requirements: title: "Requisitos para o Nível de Confiança 3" table_title: "Nos últimos 100 dias:" value_heading: "Valor" requirement_heading: "Requisito" visits: "Visitas" days: "dias" topics_replied_to: "Tópicos Respondidos" topics_viewed: "Tópicos Visualizados" topics_viewed_all_time: "Tópicos vistos (todos os tempos)" posts_read: "Posts Lidos" posts_read_all_time: "Posts Lidos (todo o período)" flagged_posts: "Mensagens Sinalizadas" flagged_by_users: "Usuários que foram denunciados" qualifies: "Qualificado para o nível 3 de confiança." will_be_promoted: "Será promovido dentro de 24 horas." does_not_qualify: "Não qualificado para o nível 3 de confiança." site_content: none: "Escolhar um tipo de conteúdo para começar a editar." title: 'Conteúdo' edit: "Editar Conteúdo do Site" site_settings: show_overriden: 'Exibir apenas valores alterados' title: 'Configurações' reset: 'apagar' none: 'nenhum' no_results: "Nenhum resultado encontrado." clear_filter: "Limpar" categories: all_results: 'Todas' required: 'Requerido' basic: 'Configuração Básica' users: 'Usuários' posting: 'Publicando' email: 'E-mail' files: 'Arquivos' trust: 'Níveis de Confiança' security: 'Segurança' onebox: "Onebox" seo: 'SEO' spam: 'Spam' rate_limits: 'Taxa de Limites' developer: 'Desenvolvedor' embedding: "Incorporação" legal: "Jurídico" uncategorized: 'Outros' backups: "Backups" login: "Entrar" badges: title: Emblemas new_badge: Novo Emblema new: Novo name: Nome badge: Emblema display_name: Nome de Exibição description: Descrição badge_type: Tipo de Emblema badge_grouping: Grupo badge_groupings: modal_title: Agrupamentos de emblemas granted_by: Concedido Por granted_at: Concedido Em save: Salvar delete: Remover delete_confirm: Tem certeza de que deseja remover este emblema? revoke: Revogar revoke_confirm: Tem certeza de que deseja revogar este emblema? edit_badges: Editar Emblemas grant_badge: Conceder Emblema granted_badges: Emblemas Concedidos grant: Conceder no_user_badges: "%{name} não teve nenhum emblema concedido." no_badges: Não há emblemas que podem ser concedidos. allow_title: Permitir ao emblema ser usado como título multiple_grant: Pode ser concedido várias vezes listable: Mostrar emblema na página pública de emblemas enabled: Habilitar emblema icon: Ícone query: Badge Query (SQL) target_posts: Consultar postagens selecionadas auto_revoke: Rodar revocation query todo dia show_posts: Mostrar as concessões de emblemas na página de emblemas preview: Pré-visualizar emblema trigger: Trigger trigger_type: none: "Atualizado diariamente" post_action: "Quando um usuário age em uma postagem" post_revision: "Quando um usuário edita ou cria uma postagem" trust_level_change: "Quando um usuário muda seu nível de confiança" user_change: "Quando um usuário é editado ou criado" lightbox: download: "download" keyboard_shortcuts_help: title: 'Atalhos de teclado' jump_to: title: 'Ir Para' home: 'g, h Home (Últimos)' latest: 'g, l Últimos' new: 'g, n Novo' unread: 'g, u Não Lidos' starred: 'g, f Marcados' categories: 'g, c Categorias' navigation: title: 'Navegação' jump: '# Ir para a postagem número' back: 'u Voltar' up_down: 'k/j Move selecionado para cima/para baixo' open: 'o ou Enter Abre tópico selecionado' next_prev: '`/~ Próxima sessão/anterior' application: title: 'Aplicação' create: 'c Cria um novo tópico' notifications: 'n Abre notificações' search: '/ Pesquisa' help: '? Abre a ajuda dos atalhos de teclado' actions: title: 'Ações' star: 'f Tópico favorito' share_topic: 'shift s Compartilhar tópico' share_post: 's Compartilhar mensagem' reply_topic: 'shift r Responder ao tópico' reply_post: 'r Responder a mensagem' quote_post: 'q Citar postagem' like: 'l Curtir a mensagem' flag: '! Sinalizar mensagem' bookmark: 'b Marcar mensagem' edit: 'e Editar mensagem' delete: 'd Excluir mensagem' mark_muted: 'm, m Silenciar tópico' mark_regular: 'm, r Tópico (default) normal' mark_tracking: 'm, t Monitorar tópico' mark_watching: 'm, w Acompanhar tópico' badges: title: Emblemas allow_title: "permitir emblemas como título?" multiple_grant: "premiado várias vezes?" badge_count: one: "1 Emblema" other: "%{count} Emblemas" more_badges: one: "+1 Mais" other: "+%{count} Mais" granted: one: "1 emblema concedido" other: "%{count} emblemas condedidos" select_badge_for_title: Selecione um emblema para usar como título no_title: "" badge_grouping: getting_started: name: Começando community: name: Comunidade trust_level: name: Nível de confiança other: name: Outro posting: name: Postando badge: editor: name: Editor description: Primeira edição da postagem basic_user: name: Básico description: Concedido todas as funções essenciais da comunidade regular_user: name: Médio description: Concedido convites leader: name: Líder description: Concedido recategorizar, renomear, seguir links e sala de lazer elder: name: Ancião description: Concedido edição global, fixar, fechar, arquivar, dividir e mesclar welcome: name: Bem-Vindo description: Recebeu uma curtida autobiographer: name: Autobiógrafo description: Preencher informações do perfil nice_post: name: Post Legal description: Recebeu 10 curtidas em uma postagem. Esse emblema pode ser concedido várias vezes. good_post: name: Bom Post description: Recebeu 25 curtidas em uma postagem. Esse emblema pode ser concedido várias vezes. great_post: name: Ótimo Post description: Recebeu 50 curtidas em uma postagem. Esse emblema pode ser concedido várias vezes. first_like: name: Primeiro Like description: Curtiu uma postagem first_flag: name: Primeira Marcação description: Denunciou uma postagem first_share: name: Primeiro Compartilhamento description: Compartilhar uma postagem first_link: name: Primeiro Link description: Adicionar um link interno em outro tópico first_quote: name: Primeira citação description: Citado um usuário read_guidelines: name: Ler as regras description: Leia as regras da comunidade reader: name: Leitor description: Leia cada postagem em um tópico com mais de 100 mensagens