# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
sk:
dates:
short_date_no_year: "MMM D"
short_date: "YYYY MMM D"
long_date: "YYYY MMM D h:mma"
datetime_formats: &datetime_formats
formats:
short: "%Y-%m-%d"
short_no_year: "%B %-d"
date_only: "%Y, %B %-d"
long: "%B %-d, %Y, %l:%M%P"
no_day: "%Y %B"
calendar_ics: "%Y%m%dT%H%M%SZ"
date:
month_names:
-
- Január
- Február
- Marec
- Apríl
- Máj
- Jún
- Júl
- August
- September
- Október
- November
- December
<<: *datetime_formats
time:
am: "am"
pm: "pm"
<<: *datetime_formats
title: "DIscourse"
topics: "Témy"
posts: "príspevky"
views: "zobrazení"
loading: "Načítava sa"
powered_by_html: 'Beží na Discourse, najlepšie so zapnutým JavaScriptom'
sign_up: "Registrovať sa"
log_in: "Prihlásenie"
submit: "odošli"
purge_reason: "Automaticky zmazaný ako opustený, dezaktivovaný účet"
disable_remote_images_download_reason: "Sťahovanie vzdialených obrázkov je vypnuté kvôli nedostatku diskového priestoru."
anonymous: "Anonymný"
remove_posts_deleted_by_author: "Zmazané autorom"
redirect_warning: "Neboli sme schopní overiť, či vami vybraný link bol pridaný na fórum. Ak chcete aj tak pokračovať, vyberte link nižšie."
on_another_topic: "Na inú tému"
topic_category_changed: "Od %{from} do %{to}"
topic_tag_changed:
added_and_removed: "Pridané %{added} a odstránené %{removed}"
added: "Pridané %{added}"
removed: "Odstránené %{removed}"
inline_oneboxer:
topic_page_title_post_number: "#%{post_number}"
topic_page_title_post_number_by_user: "#%{post_number} podľa %{username}"
components:
enabled_filter: "Povolené"
disabled_filter: "Vypnuté"
updates_available_filter: "Dostupné aktualizácie"
theme_settings:
errors:
json_value:
too_large: "prekročil maximálnu veľkosť %{max_size} bajtov."
themes:
bad_color_scheme: "Nemožno aktualizovať tému, neplatná paleta farieb"
other_error: "počas aktualizácie tému sa niečo nepodarilo"
ember_selector_error: "Prepáčte – použitie CSS selektorov #ember alebo .ember-view nie je povolené, pretože tieto názvy sú dynamicky generované počas behu a časom sa budú meniť, čo nakoniec povedie k nefunkčnému CSS. Skúste použiť iný selektor."
import_error:
generic: Pri importovaní tohto motívu sa vyskytla chyba
upload: "Chyba pri vytváraní nahraného prostriedku: %{name}. %{errors}"
screenshot: "Chyba pri importovaní snímok obrazovky témy. %{errors}"
screenshot_invalid_type: "Snímky obrazovky témy musia byť v jednom z nasledujúcich formátov: %{accepted_formats}. Snímka obrazovky %{file_name} má neplatný formát."
screenshot_invalid_size: "Snímky motívu musia byť menšie ako %{max_size}. Snímka obrazovky %{file_name} je príliš veľká."
screenshot_invalid_dimensions: "Snímky motívu musia mať maximálnu veľkosť %{max_width}x%{max_height}. Snímka obrazovky %{file_name} túto hodnotu prekračuje. Jej rozmery sú %{width}x%{height}."
about_json: "Chyba importu: súbor about.json neexistuje alebo je neplatný. Ste si istí, že ide o tému Discourse?"
about_json_too_big: "Chyba importu: about.json je väčší ako limit %{limit} ."
about_json_values: "about.json obsahuje neplatné hodnoty: %{errors}"
modifier_values: "modifikátory about.json obsahujú neplatné hodnoty: %{errors}"
asset_too_big: "Aktíva %{filename} sú väčšie ako limit %{limit}"
theme_too_big: "Téma je väčšia ako limit %{limit}"
git: "Nastala chyba pri klonovaní git repozitára. Prístup bol odmietnuty, alebo repozitár nebol nájdený."
git_ref_not_found: "Nemožno získať git referenciu: %{ref}"
git_unsupported_scheme: "Nedá sa naklonovať git repo: schéma nie je podporovaná"
unpack_failed: "Súbor sa nepodarilo rozbaliť"
file_too_big: "Nekomprimovaný súbor je príliš veľký."
unknown_file_type: "Zdá sa, že súbor, ktorý ste nahrali, nie je platnou témou Discourse."
not_allowed_theme: "`%{repo}` nie je v zozname povolených tém (skontrolujte globálne nastavenie `allowed_theme_repos`)."
ssh_key_gone: "Na inštaláciu témy ste čakali príliš dlho a platnosť kľúča SSH vypršala. Prosím skúste znova."
too_many_files: "Počet súborov (%{count}) v téme prekročil maximálny povolený počet súborov (%{limit})"
migrations:
invalid_filename: "Nesprávny názov súboru pre migračný súbor: %{filename}. Názvy súborov musia začínať 4 číslicami, po ktorých nasleduje pomlčka a potom názov, ktorý obsahuje len alfanumerické znaky s pomlčkami."
name_too_long:
one: "Názov migrácie je príliš dlhý. Nemal by presiahnuť %{count} znak."
few: "Názov migrácie je príliš dlhý. Nemalo by presiahnuť %{count} znaky."
many: "Názov migrácie je príliš dlhý. Nemalo by presiahnuť %{count} znakov."
other: "Názov migrácie je príliš dlhý. Nemalo by presiahnuť %{count} znaky."
too_many_pending_migrations: "V tejto téme je príliš veľa čakajúcich migrácií. Témy nesmú v jednej aktualizácii zaviesť viac ako 100 migrácií"
out_of_sequence: "Migrácia '%{name}' je mimo poradia. Posledná migrácia pre túto tému mala číslo verzie %{current} , ktoré je vyššie ako nová migrácia."
syntax_error: "Nepodarilo sa spustiť migráciu '%{name}', pretože obsahuje chybu syntaxe: %{error}"
exceeded_memory_limit: "Migrácia '%{name}' zlyhala, pretože prekročila limit pamäte"
timed_out: "Časový limit migrácie „%{name}“ vypršal"
no_exported_function: "Migrácia '%{name}' neexportuje funkciu na vykonanie migrácie"
default_export_not_a_function: "Migrácia '%{name}' má predvolený export, ktorý nie je funkciou. Predvolený export musí byť funkcia, ktorá vykoná migráciu"
no_returned_value: "Migrácia '%{name}' nevrátila žiadnu hodnotu (alebo vrátila nulovú alebo nedefinovanú). Musí vrátiť objekt Mapy"
wrong_return_type: "Migrácia „%{name}“ vrátila neznámy typ údajov. Musí vrátiť objekt Mapy"
runtime_error: "Pri migrácii '%{name}' sa vyskytla nasledujúca chyba spustenia: %{error}"
unknown_setting_returned_by_migration: "Migrácie '%{name}' vrátili nastavenie '%{setting_name}', ktoré nie je deklarované v súbore settings.yml témy"
errors:
component_no_user_selectable: "Komponenty motívu nie je možné vybrať používateľom"
component_no_default: "Komponenty témy nemôžu byť predvolenou témou"
component_no_color_scheme: "Komponenty motívu nemôžu mať farebné palety"
no_multilevels_components: "Témy s podradenými témami nemôžu byť samy podradenými témami"
optimized_link: Optimalizované odkazy na obrázky sú dočasné a nemali by byť zahrnuté v zdrojovom kóde témy.
settings_errors:
invalid_yaml: "Tento YAML nie je validný."
data_type_inclusion: "Nastavenie typu `%{name}` nie je podporované. Podporované typy sú „integer“, „bool“, „list“, „enum“ a „upload“"
name_too_long: "Existuje nastavenie s príliš dlhým názvom. Maximálna dĺžka je 255"
default_value_missing: "Nastavenie `%{name}` nemá žiadnu predvolenú hodnotu."
default_not_match_type: "Nastavenie `%{name}` Typ predvolenej hodnoty sa nezhoduje s typom nastavenia."
default_value_not_valid: "Nastavenie predvolenej hodnoty `%{name}` nie je platné. %{error_messages}"
enum_value_not_valid: "Vybraná hodnota nie je jednou z možností enum."
number_value_not_valid_min_max: "Hodnota musí byť medzi %{min} a %{max}."
number_value_not_valid_min: "Hodnota musí byť väčšia alebo rovná %{min}."
number_value_not_valid_max: "Hodnota musí byť menšia alebo rovná %{max}."
string_value_not_valid_min_max: "Hodnota musí mať dĺžku od %{min} do %{max} znakov."
string_value_not_valid_min:
one: "Hodnota musí mať aspoň %{count} znakov."
few: "Hodnota musí byť dlhá aspoň %{count} znakov."
many: "Hodnota musí byť dlhá aspoň %{count} znakov."
other: "Hodnota musí mať aspoň %{count} znaky."
string_value_not_valid_max:
one: "Hodnota musí mať maximálne %{count} znakov."
few: "Hodnota môže mať najviac %{count} znakov."
many: "Hodnota môže mať najviac %{count} znakov."
other: "Hodnota môže mať najviac %{count} znaky."
objects:
humanize_required: "Vlastnosť na JSON Pointer '%{property_json_pointer}' musí byť prítomná."
required: "musí existovať"
humanize_invalid_type: "Vlastnosť v ukazovateli JSON '%{property_json_pointer}' musí byť typu %{type}."
invalid_type: "%{type} nie je platný typ"
humanize_not_valid_string_value: "Vlastnosť v ukazovateli JSON '%{property_json_pointer}' musí byť reťazec."
not_valid_string_value: "musí byť reťazec"
humanize_not_valid_integer_value: "Vlastnosť v ukazovateli JSON '%{property_json_pointer}' musí byť celé číslo."
not_valid_integer_value: "musí byť číslo"
humanize_not_valid_float_value: "Vlastnosť v ukazovateli JSON '%{property_json_pointer}' musí byť pohyblivá."
not_valid_float_value: "musí byť pohyblivé"
humanize_not_valid_boolean_value: "Vlastnosť v JSON Pointer '%{property_json_pointer}' musí byť boolean."
not_valid_boolean_value: "musí byť boolean"
humanize_not_valid_enum_value: "Vlastnosť v ukazovateli JSON '%{property_json_pointer}' musí byť jedna z nasledujúcich %{choices}."
not_valid_enum_value: "musí byť jeden z nasledujúcich: %{choices}"
humanize_not_valid_categories_value: "Vlastnosť v JSON Pointer '%{property_json_pointer}' musí byť pole platných id kategórie."
not_valid_categories_value: "musí byť pole platných ID kategórií"
humanize_categories_value_not_valid_min:
one: "Vlastnosť na JSON Pointer '%{property_json_pointer}' musí mať aspoň %{count} ID kategóriu."
few: "Vlastnosť na JSON Pointer '%{property_json_pointer}' musí mať aspoň %{count} ID kategórií."
many: "Vlastnosť na JSON Pointer '%{property_json_pointer}' musí mať aspoň %{count} ID kategórií."
other: "Vlastnosť na JSON Pointer '%{property_json_pointer}' musí mať aspoň %{count} ID kategórie."
categories_value_not_valid_min:
one: "musí mať aspoň %{count} ID kategórie"
few: "musí mať aspoň %{count} ID kategórií"
many: "musí mať aspoň %{count} ID kategórií"
other: "musí mať aspoň %{count} ID kategórie"
humanize_categories_value_not_valid_max:
one: "Vlastnosť v ukazovateli JSON '%{property_json_pointer}' musí mať najviac %{count} ID kategórie."
few: "Vlastnosť v ukazovateli JSON '%{property_json_pointer}' musí mať najviac %{count} ID kategórií."
many: "Vlastnosť v ukazovateli JSON '%{property_json_pointer}' musí mať najviac %{count} ID kategórií."
other: "Vlastnosť v ukazovateli JSON '%{property_json_pointer}' musí mať najviac %{count} ID kategórie."
categories_value_not_valid_max:
one: "musí mať najviac %{count} ID kategórie"
few: "musí mať najviac %{count} ID kategórií"
many: "musí mať najviac %{count} ID kategórií"
other: "musí mať najviac %{count} ID kategórie"
humanize_not_valid_topic_value: "Vlastnosť v ukazovateli JSON '%{property_json_pointer}' musí byť platným ID témy."
not_valid_topic_value: "musí to byť platné ID témy"
humanize_not_valid_post_value: "Vlastnosť v ukazovateli JSON '%{property_json_pointer}' musí byť platným ID príspevku."
not_valid_post_value: "musí to byť platné ID príspevku"
humanize_not_valid_groups_value: "Vlastnosť v ukazovateli JSON '%{property_json_pointer}' musí byť pole platných ID skupín."
not_valid_groups_value: "musí byť pole platných ID skupín"
humanize_groups_value_not_valid_min:
one: "Vlastnosť v ukazovateli JSON '%{property_json_pointer}' musí mať aspoň %{count} ID skupiny."
few: "Vlastnosť v ukazovateli JSON '%{property_json_pointer}' musí mať aspoň %{count} ID skupín."
many: "Vlastnosť v ukazovateli JSON '%{property_json_pointer}' musí mať aspoň %{count} ID skupín."
other: "Vlastnosť v ukazovateli JSON '%{property_json_pointer}' musí mať aspoň %{count} ID skupiny."
groups_value_not_valid_min:
one: "musí mať aspoň %{count} ID skupiny"
few: "musí mať aspoň %{count} ID skupín"
many: "musí mať aspoň %{count} ID skupín"
other: "musí mať aspoň %{count} ID skupiny"
humanize_groups_value_not_valid_max:
one: "Vlastnosť v ukazovateli JSON '%{property_json_pointer}' musí mať najviac %{count} ID skupiny."
few: "Vlastnosť v ukazovateli JSON '%{property_json_pointer}' musí mať najviac %{count} ID skupín."
many: "Vlastnosť v ukazovateli JSON '%{property_json_pointer}' musí mať najviac %{count} ID skupín."
other: "Vlastnosť v ukazovateli JSON '%{property_json_pointer}' musí mať najviac %{count} ID skupín."
groups_value_not_valid_max:
one: "musí mať najviac %{count} ID skupiny"
few: "musí mať najviac %{count} ID skupín"
many: "musí mať najviac %{count} ID skupín"
other: "musí mať najviac %{count} ID skupiny"
humanize_not_valid_tags_value: "Vlastnosť v ukazovateli JSON '%{property_json_pointer}' musí byť pole platných názvov značiek."
not_valid_tags_value: "musí byť pole platných názvov značiek"
humanize_tags_value_not_valid_min:
one: "Vlastnosť v ukazovateli JSON '%{property_json_pointer}' musí mať aspoň %{count} názov značky."
few: "Vlastnosť v ukazovateli JSON '%{property_json_pointer}' musí mať aspoň %{count} názvy značiek."
many: "Vlastnosť v ukazovateli JSON '%{property_json_pointer}' musí mať aspoň %{count} názvy značiek."
other: "Vlastnosť v ukazovateli JSON '%{property_json_pointer}' musí mať aspoň %{count} názvy značiek."
tags_value_not_valid_min:
one: "musí mať aspoň %{count} názov značky"
few: "musí mať aspoň %{count} názvov značiek"
many: "musí mať aspoň %{count} názvov značiek"
other: "musí mať aspoň %{count} názvy značiek"
humanize_tags_value_not_valid_max:
one: "Vlastnosť v ukazovateli JSON '%{property_json_pointer}' musí mať najviac %{count} názov značky."
few: "Vlastnosť v ukazovateli JSON '%{property_json_pointer}' musí mať najviac %{count} názvov značiek."
many: "Vlastnosť v ukazovateli JSON '%{property_json_pointer}' musí mať najviac %{count} názvov značiek."
other: "Vlastnosť v ukazovateli JSON '%{property_json_pointer}' musí mať najviac %{count} názvy značiek."
tags_value_not_valid_max:
one: "musí mať najviac %{count} názov značky"
few: "musí mať najviac %{count} názvov značiek"
many: "musí mať najviac %{count} názvov značiek"
other: "musí mať najviac %{count} názvy značiek"
humanize_not_valid_upload_value: "Vlastnosť v ukazovateli JSON '%{property_json_pointer}' musí byť platným identifikátorom nahrávania."
not_valid_upload_value: "musí to byť platné ID nahrávania"
humanize_string_value_not_valid_min:
one: "Vlastnosť v ukazovateli JSON '%{property_json_pointer}' musí mať aspoň %{count} znak."
few: "Vlastnosť v ukazovateli JSON '%{property_json_pointer}' musí mať aspoň %{count} znakov."
many: "Vlastnosť v ukazovateli JSON '%{property_json_pointer}' musí mať aspoň %{count} znakov."
other: "Vlastnosť v ukazovateli JSON '%{property_json_pointer}' musí mať aspoň %{count} znaky."
string_value_not_valid_min:
one: "musí mať aspoň %{count} znakov"
few: "musí mať aspoň %{count} znakov"
many: "musí mať aspoň %{count} znakov"
other: "musí mať aspoň %{count} znaky"
humanize_string_value_not_valid_max:
one: "Vlastnosť na ukazovateli JSON '%{property_json_pointer}' musí mať maximálne %{count} znak."
few: "Vlastnosť v ukazovateli JSON '%{property_json_pointer}' musí mať maximálne %{count} znakov."
many: "Vlastnosť v ukazovateli JSON '%{property_json_pointer}' musí mať maximálne %{count} znakov."
other: "Vlastnosť v ukazovateli JSON '%{property_json_pointer}' musí mať maximálne %{count} znaky."
string_value_not_valid_max:
one: "musí mať maximálne %{count} znak"
few: "musí mať maximálne %{count} znakov"
many: "musí mať maximálne %{count} znakov"
other: "musí mať maximálne %{count} znaky"
humanize_number_value_not_valid_min: "Vlastnosť v ukazovateli JSON '%{property_json_pointer}' musí byť väčšia alebo rovná %{min}."
number_value_not_valid_min: "musí byť väčšie alebo rovné %{min}"
humanize_number_value_not_valid_max: "Vlastnosť v ukazovateli JSON '%{property_json_pointer}' musí byť menšia alebo rovná %{max}."
number_value_not_valid_max: "musí byť menšie alebo rovné %{max}"
humanize_string_value_not_valid_url: "Vlastnosť v ukazovateli JSON '%{property_json_pointer}' musí byť platná webová adresa."
string_value_not_valid_url: "musí byť platná adresa URL"
locale_errors:
top_level_locale: "Kľúč najvyššej úrovne v súbore locale sa musí zhodovať s názvom locale"
invalid_yaml: "Preklad YAML je neplatný"
emails:
incoming:
default_subject: "Táto téma musí mať názov"
show_trimmed_content: "Ukázať orezaný obsah"
maximum_staged_user_per_email_reached: "Dosiahnutý maximálny počet nezaktívnených používateľov vytvorených emailom."
no_subject: "(bez predmetu)"
no_body: "(bez tela)"
attachments: "(prílohy)"
missing_attachment: "(Chýba príloha %{filename})"
continuing_old_discussion:
one: "Pokračovanie diskusie z [%{title}](%{url}), pretože bola vytvorená pred viac ako %{count} dňami."
few: "Pokračovanie diskusie z [%{title}](%{url}), pretože bola vytvorená pred viac ako %{count} dňami."
many: "Pokračovanie diskusie z [%{title}](%{url}), pretože bola vytvorená pred viac ako %{count} dňami."
other: "Pokračovanie diskusie z [%{title}](%{url}), pretože bola vytvorená pred viac ako %{count} dňami."
errors:
empty_email_error: "Nastane, keď prijmeme úplne prázdny mail."
no_message_id_error: "Nastane, keď v maili chýba hlavička 'Message-Id'."
auto_generated_email_error: "Stane sa to, keď je hlavička \"precedence\" nastavená na: list, junk, bulk alebo auto_reply, alebo keď akákoľvek iná hlavička obsahuje: auto-submitted, auto-replied alebo auto-generated."
no_body_detected_error: "Stáva sa to, keď sme nemohli extrahovať telo a neboli tam žiadne prílohy."
no_sender_detected_error: "Stane sa to, keď sme v hlavičke Od nenašli platnú e-mailovú adresu."
from_reply_by_address_error: "Stane sa tak, keď sa hlavička From zhoduje s odpoveďou podľa e-mailovej adresy."
inactive_user_error: "Nastane, keď odosielateľ nie je aktívny."
silenced_user_error: "Nastane, keď odosielateľ bol stíšený."
bad_destination_address: "Stane sa tak, keď žiadna z e-mailových adries v poliach Komu/Kópia nezodpovedá nakonfigurovanej prichádzajúcej e-mailovej adrese."
strangers_not_allowed_error: "Stane sa to, keď sa používateľ pokúsi vytvoriť novú tému v kategórii, ktorej nie je členom."
insufficient_trust_level_error: "Nastane, keď sa používateľ pokúsi vytvoriť novú tému v kategórii, na ktorú nemajú dostatočný stupeň dôvery."
reply_user_not_matching_error: "Stane sa tak, keď prišla odpoveď z inej e-mailovej adresy, na ktorú bolo upozornenie odoslané."
topic_not_found_error: "Stáva sa to, keď prišla odpoveď, ale súvisiaca téma bola vymazaná."
topic_closed_error: "Nastane, keď príde odpoveď na uzavretú tému."
bounced_email_error: "Email report bol odoslaný emailom"
screened_email_error: "Stane sa to, keď už bola e-mailová adresa odosielateľa skontrolovaná."
unsubscribe_not_allowed: "Stáva sa to, keď pre tohto používateľa nie je povolené odhlásenie prostredníctvom e-mailu."
email_not_allowed: "Stane sa tak, keď e-mailová adresa nie je na zozname povolených alebo je na zozname blokovaných."
unrecognized_error: "Chyba nebola rozpoznaná."
secure_uploads_placeholder: "Redigované: Navštívte tému alebo kliknite na tlačidlo Zobraziť médiá, aby ste videli priložené súbory."
view_redacted_media: "Zobraziť médiá"
errors: &errors
format: ! "%{attribute} %{message}"
format_with_full_message: "%{attribute}: %{message}"
messages:
too_long_validation:
one: "je obmedzený na %{count} znak; zadali ste %{length}."
few: "je obmedzený na %{count} znakov, zadali ste %{length}."
many: "je obmedzený na %{count} znakov, zadali ste %{length}."
other: "je obmedzený na %{count} znakov, zadali ste %{length}."
invalid_boolean: "Neplatná logická hodnota."
taken: "je už použité"
accepted: sa musí akceptovať
blank: nesmie byť prázdne
present: musí byť prázdne
confirmation: ! "sa nerovná %{attribute}"
empty: nesmie byť prázdne
equal_to: sa musí rovnať %{count}
even: musí byť párne
exclusion: je rezervované
greater_than: musí byť viac ako %{count}
greater_than_or_equal_to: musí byť väčšie alebo rovné %{count}
has_already_been_used: "je už použité"
inclusion: nie je v zozname
invalid: je nesprávne
is_invalid: "je to nejasné, je to kompletná veta?"
is_invalid_meaningful: "sa zdá nejasné, väčšina slov obsahuje rovnaké písmená stále dokola?"
is_invalid_unpretentious: "sa zdá nejasné, jedno alebo viac slov je veľmi dlhé?"
is_invalid_quiet: "sa zdá byť nejasné, chceli ste ho zadať VŠETKÝMI KAPITÁLKAMI?"
invalid_timezone: "'%{tz}' nie je platné časové pásmo"
contains_censored_words: "obsahuje nasledujúce cenzúrované slová %{censored_words}"
less_than: musí byť menej ako %{count}
less_than_or_equal_to: musí byť menej alebo rovné %{count}
not_a_number: nie je číslo
not_an_integer: musí byť číslo
odd: musí byť nepárne
record_invalid: ! "Validácia zlyhala s chybami: %{errors}"
max_emojis: "nemôže mať viac ako %{max_emojis_count} emoji"
emojis_disabled: "nemôže mať emoji"
ip_address_already_screened: "je už zahrnuté v existujúcom pravidle"
restrict_dependent_destroy:
one: "Nedá sa zmazať záznam pretože existuje %{record} závislých záznamov"
few: "Záznam nemôže byť zmazaný z dôvodu zavislosti na zázname: %{record} "
many: "Záznam nemôže byť zmazaný z dôvodu zavislosti na zázname: %{record} "
other: "Záznam nemôže byť zmazaný z dôvodu zavislosti na zázname: %{record} "
too_long:
one: príliš dlhé (maximálne %{count} znak)
few: príliiš dlhé (maximum je %{count} znaky)
many: príliiš dlhé (maximum je %{count} znakov)
other: príliiš dlhé (maximum je %{count} znakov)
too_short:
one: príliš krátke (minimum je %{count} znak)
few: príliš krátke (minimum je %{count} znaky)
many: príliš krátke (minimum je %{count} znakov)
other: príliš krátke (minimum je %{count} znakov)
wrong_length:
one: nesprávna dĺžka (musí byť %{count} znak)
few: nesprávna dĺžka (musí byť %{count} znaky)
many: nesprávna dĺžka (musí byť %{count} znakov)
other: nesprávna dĺžka (musí byť %{count} znakov)
other_than: "musí byť iný než %{count}"
auth_overrides_username: "Používateľské meno je potrebné aktualizovať na strane poskytovateľa overovania, pretože je povolené nastavenie `auth_overrides_username`."
required: "musí existovať"
template:
body: ! "Nastal problém s nasledujúcimi položkami:"
header:
one: "Uloženie %{model} zlyhalo kôli chybe"
few: ! "Uloženie %{model} zlyhalo kôli %{count} chybám"
many: ! "Uloženie %{model} zlyhalo kôli %{count} chybám "
other: ! "Uloženie %{model} zlyhalo kôli %{count} chybám "
embed:
load_from_remote: "Nastala chyba pri načítaní príspevku"
site_settings:
invalid_site_setting: "Neexistuje žiadne nastavenie s názvom '%{name}'"
invalid_category_id: "Zadali ste kategóriu, ktorá neexistuje"
site_setting_is_hidden: "Nie je povolené meniť skryté nastavenia"
site_setting_is_unconfigurable: "Nie je povolené meniť nekonfigurovateľné nastavenia"
invalid_choice:
one: "'%{name}' je neplatná voľba."
few: "'%{name}' sú neplatné voľby."
many: "'%{name}' sú neplatné voľby."
other: "'%{name}' sú neplatné voľby."
default_categories_already_selected: "Nemôžete vybrať kategóriu použitú v inom zozname."
default_tags_already_selected: "Nemôžete vybrať značku použitú v inom zozname."
s3_upload_bucket_is_required: "Nemôžete nahrávať na S3 pokiaľ ste nezadali 's3_upload_bucket'."
enable_s3_uploads_is_required: "Používanie inventára S3 nie je možné povoliť, ak ste nepovolili odosielanie na S3."
page_publishing_requirements: "Publikovanie stránky nie je možné povoliť, ak je povolené zabezpečené nahrávanie."
s3_backup_requires_s3_settings: "S3 nemôžete použiť ako umiestnenie zálohy, pokiaľ nezadáte '%{setting_name}'."
s3_bucket_reused: "Nemôžete použiť rovnaký bucket pre 's3_upload_bucket' a 's3_backup_bucket'. Vyberte iný bucket alebo použite iné cesty pre každý bucket."
secure_uploads_requirements: "Pred povolením zabezpečeného odosielania je potrebné povoliť odosielanie na S3 a S3 ACL."
s3_use_acls_requirements: "Ak je povolené zabezpečené odosielanie, musíte mať povolené ACL S3."
share_quote_facebook_requirements: "Ak chcete povoliť zdieľanie citácií pre Facebook, musíte nastaviť id aplikácie Facebook."
second_factor_cannot_be_enforced_with_disabled_local_login: "Ak sú miestne prihlásenia zakázané, nie je možné vynútiť 2FA."
second_factor_cannot_be_enforced_with_discourse_connect_enabled: "Ak je zapnutá funkcia DiscourseConnect, nie je možné vynútiť 2FA."
local_login_cannot_be_disabled_if_second_factor_enforced: "Ak je vynútené 2FA, nemôžete vypnúť miestne prihlásenie. Pred vypnutím miestneho prihlásenia vypnite vynútené 2FA."
cannot_enable_s3_uploads_when_s3_enabled_globally: "Nemôžete povoliť odosielanie na server S3, pretože odosielanie na server S3 je už globálne povolené a povolenie tejto úrovne lokality by mohlo spôsobiť kritické problémy s odosielaním."
cors_origins_should_not_have_trailing_slash: "Do pôvodu CORS by ste nemali pridávať koncové lomítko (/)."
slow_down_crawler_user_agent_must_be_at_least_3_characters: "Používateľské agendy musia mať dĺžku aspoň 3 znaky, aby nedošlo k náhodnému obmedzeniu rýchlosti legitímnych používateľov."
slow_down_crawler_user_agent_cannot_be_popular_browsers: "K nastaveniu nemôžete pridať žiadnu z nasledujúcich hodnôt: %{values}."
strip_image_metadata_cannot_be_disabled_if_composer_media_optimization_image_enabled: "Ak je povolená možnosť „optimalizácia obrazu pre kompozitor“, nemôžete zakázať metadáta obrázka pásu. Pred zakázaním metadát obrázkov pásu zakážte možnosť „optimalizácia obrazu kompozitora je povolená“."
twitter_summary_large_image_no_svg: "Súhrnné obrázky Twitteru používané pre metadáta twitter:image nemôžu byť obrázky .svg."
conflicting_google_user_id: 'ID účtu Google pre toto konto sa zmenilo; z bezpečnostných dôvodov je potrebný zásah personálu. Obráťte sa na personál a odkážte ich na
https://meta.discourse.org/t/76575.'
onebox:
invalid_address: "Je nám ľúto, ale náhľad tejto webovej stránky sa nám nepodarilo vygenerovať, pretože sa nepodarilo nájsť server '%{hostname}'. Namiesto náhľadu sa vo vašom príspevku zobrazí iba odkaz. :cry:"
error_response: "Je nám ľúto, ale náhľad tejto webovej stránky sa nám nepodarilo vygenerovať, pretože webový server vrátil chybový kód %{status_code}. Namiesto náhľadu sa vo vašom príspevku zobrazí len odkaz. :cry:"
missing_data:
one: "Je nám ľúto, ale náhľad tejto webovej stránky sa nám nepodarilo vygenerovať, pretože sa nepodarilo nájsť nasledujúcu značku oEmbed / OpenGraph: %{missing_attributes}"
few: "Je nám ľúto, ale náhľad tejto webovej stránky sa nám nepodarilo vygenerovať, pretože sa nepodarilo nájsť nasledujúce značky oEmbed / OpenGraph: %{missing_attributes}"
many: "Je nám ľúto, ale náhľad tejto webovej stránky sa nám nepodarilo vygenerovať, pretože sa nepodarilo nájsť nasledujúce značky oEmbed / OpenGraph: %{missing_attributes}"
other: "Je nám ľúto, ale náhľad tejto webovej stránky sa nám nepodarilo vygenerovať, pretože sa nepodarilo nájsť nasledujúce značky oEmbed / OpenGraph: %{missing_attributes}"
word_connector:
comma: ", "
custom_fields:
validations:
max_items: "Dosiahli ste maximálny počet vlastných polí pre túto entitu (%{max_items_number})"
max_value_length: "Dosiahla sa maximálna dĺžka hodnoty vlastného poľa (%{max_value_length})"
invite:
expired: "Váš pozývací token vypršal. Prosím, kontaktujte personál."
not_found: "Váš pozývací token je neplatný. Prosím kontaktujte personál."
not_found_json: "Váš pozývací token je neplatný. Kontaktujte prosím personál."
not_matching_email: "Vaša e-mailová adresa a e-mailová adresa spojená s tokenom pozvánky sa nezhodujú. Kontaktujte prosím personál."
not_found_template: |
Vaša pozvánka do %{site_name} už bola uplatnená.
Ak si pamätáte svoje heslo, môžete Prihlásiť sa.
V opačnom prípade prosím Obnoviť heslo.
not_found_template_link: |Túto pozvánku do %{site_name} už nie je možné uplatniť. Požiadajte osobu, ktorá vás pozvala, aby vám poslala novú pozvánku.
existing_user_cannot_redeem: "Túto pozvánku nie je možné uplatniť. Požiadajte osobu, ktorá vás pozvala, aby vám poslala novú pozvánku." existing_user_already_redemeed: "Tento odkaz na pozvánku ste už uplatnili." user_exists: "Nie je potrebné pozývať %{email}, už majú účet!" invite_exists: "Už ste pozvali %{email}." invalid_email: "%{email} nie je platná e-mailová adresa." generic_error_response: "Vyskytol sa problém s vašou žiadosťou." rate_limit: one: "Za posledných 24 hodín ste už odoslali %{count} pozvánku. Pred opätovným pokusom počkajte %{time_left} ." few: "Za posledných 24 hodín ste už odoslali %{count} pozvánok. Pred opätovným pokusom počkajte %{time_left} ." many: "Za posledných 24 hodín ste už odoslali %{count} pozvánok. Pred opätovným pokusom počkajte %{time_left} ." other: "Za posledných 24 hodín ste už odoslali %{count} pozvánky. Pred opätovným pokusom počkajte %{time_left} ." confirm_email: "Už ste takmer hotoví! Na vašu e-mailovú adresu sme odoslali aktivačný mail. Pri aktivácii konta postupujte podľa pokynov v e-maile.
Ak vám nedorazí, skontrolujte priečinok so spamom.
" disabled_errors: discourse_connect_enabled: "Pozvánky sú zakázané, pretože je povolený DiscourseConnect." invalid_access: "Nemáte oprávnenie na zobrazenie požadovaných údajov!" requires_groups: "Pozvánka nebola uložená, pretože zadaná téma je nedostupná. Pridajte jednu z nasledujúcich skupín: %{groups}." max_invite_emails_limit_exceeded: "Požiadavka zlyhala, pretože počet e-mailov prekročil maximum (%{max})." domain_not_allowed: "Váš e-mail nie je možné použiť na uplatnenie tejto pozvánky." domain_not_allowed_admin: "Túto doménu nemožno použiť na pozvánky." max_redemptions_allowed_one: "pre e-mailové pozvánky by mala byť 1." redemption_count_less_than_max: "by malo byť mennej ako %{max_redemptions_allowed}." email_xor_domain: "Polia e-mailu a domény nie sú povolené súčasne" existing_user_success: "Pozvánka bola úspešne uplatnená" bulk_invite: file_should_be_csv: "Nahrávaný súbor by mal byť typu CSV." max_rows: "Prvých %{max_bulk_invites} pozvánok bolo odoslaných. Skúste súbor rozdeliť na menšie časti." error: "Počas nahrávanie súboru sa vyskytla chyba. Prosím, vyskúšajte ho nahraď znovu neskôr." invite_link: email_taken: "Tento e-mail sa už používa. Ak už máte účet, prihláste sa alebo obnovte heslo." max_redemptions_limit: "by mala byť medzi 2 a %{max_limit}." topic_invite: failed_to_invite: "Používateľ nemôže byť pozvaný do tejto témy bez členstva v jednej z nasledujúcich skupín: %{group_names}." not_pm: "Pozývať môžete len do súkromných správ." user_exists: "Je nám ľúto, tento používateľ už bol pozvaný. Používateľa môžete do témy pozvať len raz." muted_topic: "Ospravedlňujeme sa, ale tento používateľ túto tému stlmil." receiver_does_not_allow_pm: "Je nám ľúto, ale tento používateľ vám neumožňuje posielať súkromné správy." sender_does_not_allow_pm: "Je nám ľúto, ale tomuto používateľovi nie je povolené posielať vám súkromné správy." user_cannot_see_topic: "%{username} nevidí tému." backup: operation_already_running: "Prebieha spracovanie inej operácie. Momentálne sa nová úloha nedá spustiť. " backup_file_should_be_tar_gz: "Záložný súbor musí byť archív .tar.gz" not_enough_space_on_disk: "Na disku nie je dosť miesta na uloženie zálohy" invalid_filename: "Názov súboru zálohy obsahuje neplatné znaky. Platné znaky sú a-z 0-9 . - _." file_exists: "Súbor, ktorý sa pokúšate nahrať, už existuje." invalid_params: "Do požiadavky ste zadali neplatné parametre: %{message}" not_logged_in: "K tejto akcii musíte byť prihlásený." not_found: "Požadovaná URL alebo zdroj sa nenašiel" invalid_access: "Nemáte oprávnenie na zobrazenie požadovaných údajov!" authenticator_not_found: "Metóda overovania neexistuje alebo bola zakázaná." authenticator_no_connect: "Tento poskytovateľ overovania neumožňuje pripojenie k existujúcemu kontu fóra." invalid_api_credentials: "Nemáte povolenie zobraziť požadovaný zdroj. Používateľské meno alebo kľúč API je neplatný." provider_not_enabled: "Nemáte povolenie zobraziť požadovaný zdroj. Poskytovateľ overovania nie je povolený." provider_not_found: "Nemáte povolenie zobraziť požadovaný zdroj. Poskytovateľ overovania neexistuje." read_only_mode_enabled: "Táto stránka je v móde na čítanie. Zapisovanie je vypnuté" invalid_grant_badge_reason_link: "Externý alebo neplatný odkaz na Discourse nie je povolený v dôvode udelenia odznaku." email_template_cant_be_modified: "Túto šablónu e-mailu nie je možné upraviť" invalid_whisper_access: "Buď šepkanie nie je povolené, alebo nemáte prístup na vytváranie šeptaných príspevkov" not_in_group: title_topic: "Ak chcete vidieť túto tému, musíte požiadať o členstvo v skupine '%{group}'." title_category: "Ak chcete vidieť túto kategóriu, musíte požiadať o členstvo v skupine '%{group}'." request_membership: "Žiadosť o členstvo" join_group: "Pridať sa do skupiny" deleted_topic: "Ups! Táto téma bola vymazaná a už nie je k dispozícii." delete_topic_failed: "Pri odstraňovaní tejto témy došlo k chybe. Obráťte sa, prosím, na správcu stránky." reading_time: "Doba čítania" likes: "Páči sa mi" action_already_performed: "Ups! Túto akciu ste už vykonali. Môžete skúsiť obnoviť stránku?" too_many_replies: one: "Ľutujeme, noví používatelia majú dočasne obmedzený počet príspevkov na jeden v rámci jednej témy." few: "Ľutujeme, noví používatelia majú dočasne obmedzený počet príspevkov na %{count} v rámci jednej témy." many: "Ľutujeme, noví používatelia majú dočasne obmedzený počet príspevkov na %{count} v rámci jednej témy." other: "Ľutujeme, noví používatelia majú dočasne obmedzený počet príspevkov na %{count} v rámci jednej témy." max_consecutive_replies: one: "Nie sú povolené žiadne po sebe idúce odpovede. Prosím, upravte svoju predchádzajúcu odpoveď alebo počkajte, kým vám niekto odpovie." few: "Nie je povolené viac ako %{count} po sebe nasledujúcich odpovedí. Upravte svoju predchádzajúcu odpoveď alebo počkajte, kým vám niekto odpovie." many: "Nie je povolené viac ako %{count} po sebe nasledujúcich odpovedí. Upravte svoju predchádzajúcu odpoveď alebo počkajte, kým vám niekto odpovie." other: "Nie je povolené viac ako %{count} po sebe nasledujúce odpovede. Upravte svoju predchádzajúcu odpoveď alebo počkajte, kým vám niekto odpovie." embed: start_discussion: "Začať diskusiu" continue: "Pokračovať v diskusii" error: "Chyba vkladania" referer: "Referent:" error_topics: "Nastavenie lokality „vložiť zoznam tém“ nebolo povolené" mismatch: "Odkazovač nebol odoslaný alebo sa nezhoduje so žiadnym z nasledujúcich hostiteľov:" no_hosts: "Neboli nastavené žiadne hostiteľské zariadenia na vkladanie." configure: "Konfigurácia vkladania" more_replies: one: "%{count} ďalšia odpoveď" few: "%{count} ďalšie odpovede" many: "%{count} ďalších odpovedí" other: "%{count} ďalších odpovedí" loading: "Načítanie diskusie…" permalink: "Trvalý odkaz" imported_from: "Toto je sprievodná diskusia k pôvodnej téme na %{link}" in_reply_to: "▶ %{username}" replies: one: "%{count} odpoveď" few: "%{count} odpovede" many: "%{count} odpovedí" other: "%{count} odpovedí" likes: one: "%{count} lajk" few: "%{count} lajkov" many: "%{count} lajkov" other: "%{count} lajky" last_reply: "Posledná odpoveď" created: "Vytvorené" new_topic: "Vytvorenie novej témy" no_mentions_allowed: "Ľutujeme, nesmiete zmieňovať iných používateľov" too_many_mentions: one: "Ľutujeme, v príspevku môžete zmieniť maximálne jedného používateľa." few: "Ľutujeme, v príspevku môžete zmieniť maximálne %{count} používatelov." many: "Ľutujeme, v príspevku môžete zmieniť maximálne %{count} používatelov." other: "Ľutujeme, v príspevku môžete zmieniť maximálne %{count} používatelov." no_mentions_allowed_newuser: "Ľutujeme, noví používatelia nesmú zmieňovať iných použivateľov" too_many_mentions_newuser: one: "Ľutujeme, noví používatelia môžu zmieniť v príspevku maximálne jedného používateľa." few: "Ľutujeme, noví používatelia môžu zmieniť v príspevku maximálne %{count} používatelov." many: "Ľutujeme, noví používatelia môžu zmieniť v príspevku maximálne %{count} používatelov." other: "Ľutujeme, noví používatelia môžu zmieniť v príspevku maximálne %{count} používatelov." no_embedded_media_allowed_group: "Ľutujeme, do príspevku nemôžete vložiť mediálne položky." no_embedded_media_allowed: "Je nám ľúto, ale noví používatelia nemôžu vkladať mediálne položky do príspevkov." too_many_embedded_media: one: "Ľutujeme, noví používatelia môžu do príspevku vložiť iba jednu vloženú mediálnu položku." few: "Ľutujeme, noví používatelia môžu do príspevku vložiť iba %{count} vložených mediálnych položiek." many: "Ľutujeme, noví používatelia môžu do príspevku vložiť iba %{count} vložených mediálnych položiek." other: "Je nám ľúto, ale noví používatelia môžu do príspevku vložiť len %{count} vložené mediálne položky." no_attachments_allowed: "Ľutujeme, noví používatelia nemôžu vkladať prílohy do príspevkov." too_many_attachments: one: "Ľutujeme, noví používatelia môžu vložiť maximálne jednu prílohu do príspevku." few: "Ľutujeme, noví používatelia môžu vložiť maximálne %{count} prílohy do príspevku." many: "Ľutujeme, noví používatelia môžu vložiť maximálne %{count} príloh do príspevku." other: "Ľutujeme, noví používatelia môžu vložiť maximálne %{count} príloh do príspevku." no_links_allowed: "Ľutujeme, noví používatelia nemôžu vkladať odkazy do príspevkov." links_require_trust: "Je nám ľúto, ale do svojich príspevkov nemôžete uvádzať odkazy." too_many_links: one: "Ľutujeme, noví používatelia môžu vložiť maximálne jeden odkaz do príspevku." few: "Ľutujeme, noví používatelia môžu vložiť maximálne %{count} odkazy do príspevku." many: "Ľutujeme, noví používatelia môžu vložiť maximálne %{count} odkazov do príspevku." other: "Ľutujeme, noví používatelia môžu vložiť maximálne %{count} odkazov do príspevku." contains_blocked_word: "Je nám ľúto, ale nemôžete napísať slovo '%{word}'; nie je povolené." contains_blocked_words: "Je mi ľúto, ale toto nemôžete zverejniť. Nie je povolené: %{words}." spamming_host: "Ľutujeme, nemôžete publikovať odkaz na tento zdroj" user_is_suspended: "Suspendovaní používatelia nemôžu vkladať príspevky" topic_not_found: "Niečo sa pokazilo. Téma mohla byť napríklad uzavretá, alebo zmazaná kým ste ju prezerali." not_accepting_pms: "Je nám ľúto, ale stránka %{username} momentálne neprijíma správy." max_pm_recipients: "Je nám ľúto, ale správu môžete poslať maximálne %{recipients_limit} príjemcom." pm_reached_recipients_limit: "Je nám ľúto, ale v jednej správe nemôžete mať viac ako %{recipients_limit} príjemcov." removed_direct_reply_full_quotes: "Automaticky odstránený citát celého predchádzajúceho príspevku." watched_words_auto_tag: "Automaticky označená téma" create_pm_on_existing_topic: "Ľutujeme, nemôžete vytvoriť PM na existujúcu tému." slow_mode_enabled: "Táto téma je v pomalom režime." just_posted_that: "je to príliš podobné Vášmu predchádzajúcemu príspevku" invalid_characters: "obsahuje neplatné znaky" is_invalid: "je to nejasné, je to kompletná veta?" next_page: "nasledujúca stránka →" prev_page: "← predchádzajúca stránka" show_post_in_topic: "zobraziť príspevok v téme" page_num: "Stránka %{num}" crawler_content_hidden: "Obsah HTML je vynechaný, pretože ste prihlásení alebo používate moderné mobilné zariadenie." home_title: "Domov" topics_in_category: " '%{category}' tém v tejto kategórii" rss_posts_in_topic: "RSS kanál témy '%{topic}'" rss_topics_in_category: "RSS kanál tém v kategórii '%{category}'" rss_num_posts: one: "%{count} príspevok" few: "%{count} príspevky" many: "%{count} príspevkov" other: "%{count} príspevkov" rss_num_participants: one: "%{count} účastník" few: "%{count} účastníkov" many: "%{count} účastníkov" other: "%{count} účastníci" read_full_topic: "Čítať celý príspevok" private_message_abbrev: "Správa" rss_description: hot: "Horúce témy" latest: "Najnovšie témy" top: "Top témy" top_all: "Top témy všetkých čias" top_yearly: "Ročné top témy" top_quarterly: "Štvrťročné top témy" top_monthly: "Mesačné najčastejšie témy" top_weekly: "Týždenné najčastejšie témy" top_daily: "Denné najčastejšie témy" posts: "Najnovšie príspevky" private_posts: "Posledné osobné správy" group_posts: "Najnovšie príspevky od %{group_name}" group_mentions: "Najnovšie zmienky od %{group_name}" user_posts: "Najnovšie príspevky od @%{username}" user_topics: "Najnovšie témy od @%{username}" tag: "Oštítkované témy" badge: "%{display_name} odznak na stránke %{site_title}" too_late_to_edit: "Tento príspevok bol vytvorený príliš dávno. Už nemôže byť upravovaný či zmazaný" edit_conflict: "Tento príspevok bol upravený iným používateľom a vaše zmeny už nie je možné uložiť." revert_version_same: "Aktuálna verzia je rovnaká ako verzia, ku ktorej sa pokúšate vrátiť." reverted_to_version: "vrátené na verziu #%{version}" cannot_edit_on_slow_mode: "Táto téma je v pomalom režime. Aby sme podporili premyslenú a uváženú diskusiu, editovanie starých príspevkov v tejto téme nie je v súčasnosti počas pomalého režimu povolené." excerpt_image: "Obrázok" bookmarks: errors: already_bookmarked_post: "Ten istý príspevok nemôžete pridať do záložiek dvakrát." already_bookmarked: "Tú istú záložku %{type} nemôžete pridať dvakrát." too_many: "Je nám ľúto, ale nemôžete pridať viac ako %{limit} záložiek, navštívte %{user_bookmarks_url} aby ste niektoré odstránili." cannot_set_past_reminder: "Nemôžete nastaviť pripomienku záložky v minulosti." cannot_set_reminder_in_distant_future: "Pripomienku záložky nemôžete nastaviť na viac ako 10 rokov do budúcnosti." time_must_be_provided: "Pre všetky pripomienky musí byť uvedený čas" for_topic_must_use_first_post: "Na uloženie témy do záložiek môžete použiť iba prvý príspevok." bookmarkable_id_type_required: "Vyžaduje sa názov a typ záznamu, ktorý sa má označiť záložkou." invalid_bookmarkable: "Stránku %{type} nie je možné pridať do záložiek." reminders: at_desktop: "Keď budem nabudúce pri svojej pracovnej ploche" later_today: "Neskôr dnes" next_business_day: "Nasledujúci pracovný deň" tomorrow: "Zajtra" next_week: "Budúci týždeň" next_month: "Budúci mesiac" custom: "Vlastný dátum a čas" groups: success: bulk_add: one: "%{count} používateľ bol pridaný do skupiny." few: "%{count} používateľov bolo pridaných do skupiny." many: "%{count} používateľov bolo pridaných do skupiny." other: "%{count} používatelia boli pridaní do skupiny." errors: default_notification_level_users_limit: one: "Predvolená úroveň upozornenia sa nedá nastaviť pre skupiny väčšie ako %{count} používateľ. Nesprávna skupina: %{group_name}" few: "Predvolená úroveň upozornenia sa nedá nastaviť pre skupiny väčšie ako %{count} používateľov. Nesprávna skupina: %{group_name}" many: "Predvolená úroveň upozornenia sa nedá nastaviť pre skupiny väčšie ako %{count} používateľov. Nesprávna skupina: %{group_name}" other: "Predvolená úroveň upozornenia sa nedá nastaviť pre skupiny väčšie ako %{count} používatelia. Nesprávna skupina: %{group_name}" grant_trust_level_not_valid: "'%{trust_level}' nie je platná úroveň dôveryhodnosti." can_not_modify_automatic: "Nemôžete upraviť automatickú skupinu" member_already_exist: one: "'%{username}' je už členom tejto skupiny." few: "Členmi tejto skupiny sú už títo používatelia: %{username}" many: "Členmi tejto skupiny sú už títo používatelia: %{username}" other: "Členmi tejto skupiny sú už títo používatelia: %{username}" invalid_domain: "'%{domain}' nie je platnou doménou." invalid_incoming_email: "'%{email}' nie je platná emailová adresa." email_already_used_in_group: "'%{email}' už je použité skupinou '%{group_name}'." email_already_used_in_category: "'%{email}' už je použité kategóriou '%{category_name}'." cant_allow_membership_requests: "Nemôžete povoliť žiadosti o členstvo v skupine bez vlastníkov." already_requested_membership: "Už ste požiadali o členstvo v tejto skupine." adding_too_many_users: one: "Naraz je možné pridať maximálne %{count} používateľa" few: "Naraz je možné pridať maximálne %{count} používateľov" many: "Naraz je možné pridať maximálne %{count} používateľov" other: "Naraz môžu byť pridaní maximálne %{count} používatelia" usernames_or_emails_required: "Musia byť prítomné používateľské mená alebo e-maily" no_invites_with_discourse_connect: "Keď je zapnutá funkcia DiscourseConnect, môžete pozývať len registrovaných používateľov" no_invites_without_local_logins: "Keď sú miestne prihlásenia zakázané, môžete pozývať len registrovaných používateľov" default_names: everyone: "všetci" admins: "administrátori" moderators: "moderátori" staff: "personál" trust_level_0: "stupen_dovery_0" trust_level_1: "stupen_dovery_1" trust_level_2: "stupen_dovery_2" trust_level_3: "stupen_dovery_3" trust_level_4: "stupen_dovery_4" default_descriptions: everyone: "Automatická skupina vrátane všetkých členov" staff: "Automatická skupina vrátane administrátorov a moderátorov" admins: "Zodpovednosť za konfiguráciu a údržbu tejto stránky s prístupom ku všetkým údajom o členoch a aktivitách" moderators: "Zodpovedá za odpovede na príznaky, moderovanie diskusií a pomoc členom s ich účtami." trust_level_0: "Noví členovia s obmedzenými schopnosťami, ktorí sa učia normám a funkčnosti komunity" trust_level_1: "Členovia s väčšou dôverou, ktorí preukázali počiatočnú angažovanosť čítaním a teraz majú prístup k viacerým funkciám. Všetci členovia tejto skupiny sú zároveň členmi skupiny trust_level_0." trust_level_2: "Aktívni členovia, ktorí sústavne prispievali nadčasmi a získali plné občianske práva. Všetci členovia tejto skupiny sú zároveň členmi skupín trust_level_1 a trust_level_0." trust_level_3: "Vysoko angažovaní, dlhodobí prispievatelia, ktorí tvoria základ komunity a získali obmedzené moderátorské práva. Všetci členovia tejto skupiny sú zároveň členmi skupín trust_level_2, trust_level_1 a trust_level_0." trust_level_4: "Ručne povýšení členovia, ktorí boli ocenení svojimi príkladnými príspevkami a ktorým boli zverené ďalšie moderátorské práva. Všetci členovia tejto skupiny sú zároveň členmi skupín trust_level_3, trust_level_2, trust_level_1 a trust_level_0." request_membership_pm: title: "Žiadosť o členstvo pre @%{group_name}" request_accepted_pm: body: | Vaša žiadosť o vstup do @%{group_name} bola prijatá a teraz ste členom. education: until_posts: one: "jeden príspevok" few: "%{count} príspevky" many: "%{count} príspevkov" other: "%{count} príspevkov" "new-topic": | Vitajte na %{site_name} — **ďakujeme, že ste začali novú konverzáciu!** - Znie názov zaujímavo, keď ho prečítate nahlas? Je to dobré zhrnutie? - Kto by sa o to mohol zaujímať? Prečo je to dôležité? Aké odpovede očakávate? - Zahrňte bežne používané slová do svojej témy, aby ju ostatní mohli *nájsť*. Na zoskupenie svojej témy s príbuznými témami vyberte kategóriu (alebo značku). Viac informácií nájdete v [našich pravidlách komunity](%{base_path}/guidelines). Tento panel sa zobrazí iba pri vašich prvých %{education_posts_text}. "new-reply": | Vitajte na stránke %{site_name} — **ďakujeme, že prispievate!** - Buďte milí k ostatným členom komunity. - Prispieva vaša odpoveď ku konverzácii? - Konštruktívna kritika je vítaná, kritizujte však *myšlienky*, nie ľudí. Pre viac informácií, [si prečítajte naše pokyny pre komunitu](%{base_path}/guidelines). Hneď potom, ako v rámci vášho nového účtu napíšete %{education_posts_text}, sa už tento panel viac nebude zobrazovať. avatar: |2 ### Čo takto nastaviť svoj profilový obrázok? Pridali ste niekoľko tém a odpovedí, ale Váš profilový obrázok nie je taký jedinečný ako Vy - je to len písmeno. Uvažovali ste **[návštíviť svoj používateľský profil](%{profile_path})** a nahrať obrázok, ktorý vás vystihuje? Je jednoduchšie sledovať diskusiu a nájsť zaujímavých ľudí v rozhovoroch, keď má každý jedinečný profilový obrázok! sequential_replies: | ### Zvážte odpovedanie na viacero príspevkov naraz** Namiesto viacerých odpovedí na tému za sebou, zvážte jednu odpoveď, ktorá obsahuje citácie z predchádzajúcich príspevkov alebo odkazy @name. Svoj predchádzajúci príspevok môžete upraviť pridaním citácie zvýraznením textu a výberom tlačidla citovať odpoveď, ktoré sa zobrazí. Je jednoduchšie pre všetkých čítať témy, ktoré majú menej, ale podrobnejších odpovedí, než veľa malých, individuálnych odpovedí. dominating_topic: V tejto téme ste toho napísali veľa! Zvážte, či dať ostatným príležitosť odpovedať tu a diskutovať o veciach aj medzi sebou. get_a_room: one: Už ste raz odpovedali na @%{reply_username} , vedeli ste, že namiesto toho im môžete poslať osobnú správu? few: Odpovedali ste na @%{reply_username} %{count} krát, vedeli ste, že namiesto toho im môžete poslať osobnú správu? many: Odpovedali ste na @%{reply_username} %{count} krát, vedeli ste, že namiesto toho im môžete poslať osobnú správu? other: Odpovedali ste na @%{reply_username} %{count} krát, vedeli ste, že namiesto toho im môžete poslať osobnú správu? dont_feed_the_trolls: Tento príspevok už bol označený pre pozornosť moderátora. Ste si istý, že naň chcete odpovedať? Odpovede na negatívny obsah majú tendenciu podporovať ďalšie negatívne správanie. too_many_replies: | ### Dosiahli ste limit odpovedí pre túto tému Je nám ľúto, ale noví používatelia sú dočasne obmedzení na %{newuser_max_replies_per_topic} odpovede v tej istej téme. Namiesto pridávania ďalšej odpovede zvážte, prosím, úpravu svojich predchádzajúcich odpovedí alebo návštevu iných tém. reviving_old_topic: | ### Oživiť túto tému? Posledná odpoveď na túto tému bola **%{time_ago}**. Vaša odpoveď posunie tému na začiatok zoznamu a upozorní všetkých, ktorí sa predtým zapojili do tejto konverzácie. Ste si istí, že chcete pokračovať v tejto starej konverzácii? activerecord: attributes: category: name: "Názov kategórie" topic: title: "Názov" featured_link: "Odporúčaný odkaz" category_id: "Kategória" post: raw: "Telo" user_profile: bio_raw: "O mne" user: password: "Heslo" errors: models: topic: attributes: base: warning_requires_pm: "Upozornenia môžete pripojiť len k osobným správam." too_many_users: "Výstraha môže byť zaslaná len jednej osobe" cant_send_pm: "Ľutujeme, tomuto používateľovi nemôžete poslať osobnú správu." no_user_selected: "Musíte zadať existujúceho používateľa" reply_by_email_disabled: "Odpoveď e-mailom bola zakázaná." send_to_email_disabled: "Ľutujeme, nemôžete posielať osobné správy na e-mail." target_user_not_found: "Jedného z používateľov, ktorým posielate túto správu, sa nepodarilo nájsť." too_large_group: "Skupina: %{group_name}, má príliš veľa používateľov na to, aby dostala správu. Limit je %{limit}." unable_to_update: "Pri aktualizácii tejto témy došlo k chybe." unable_to_tag: "Pri označovaní témy došlo k chybe." unable_to_unlist: "Je nám ľúto, ale nemôžete vytvoriť nezaradenú tému." featured_link: invalid: "je neplatné. Adresa URL by mala obsahovať http:// alebo https://." user: attributes: password: common: "Toto je jedno z 10000 najbežnejších hesiel. Prosím použite bezpečnejšie heslo" same_as_username: "je také isté ako vaše používateľské meno. Prosím použite bezpečnejšie heslo" same_as_email: "je také isté ako Váš email. Prosím použite bezpečnejšie heslo" same_as_current: "je také isté ako Vaše súčasné heslo" same_as_name: "je rovnaké ako vaše meno." unique_characters: "má príliš veľa opakujúcich sa znakov. Použite bezpečnejšie heslo." username: same_as_password: "je rovnaké ako vaše heslo." name: same_as_password: "je rovnaké ako vaše heslo." ip_address: blocked: "Nové registrácie nie sú povolené z Vašej IP adresy." max_new_accounts_per_registration_ip: "Nové registrácie nie sú povolené z Vašej IP adresy (dosiahnutý limit). Kontaktujte člena obsluhy. " user_password: attributes: password: common: "Toto je jedno z 10000 najbežnejších hesiel. Prosím použite bezpečnejšie heslo" same_as_username: "je také isté ako vaše používateľské meno. Prosím použite bezpečnejšie heslo" same_as_email: "je také isté ako Váš email. Prosím použite bezpečnejšie heslo" same_as_current: "je také isté ako Vaše súčasné heslo" same_as_name: "je rovnaké ako vaše meno." unique_characters: "má príliš veľa opakujúcich sa znakov. Použite bezpečnejšie heslo." user_profile: attributes: featured_topic_id: invalid: "Táto téma nemôže byť zobrazená vo vašom profile." user_email: attributes: user_id: reassigning_primary_email: "Opätovné pridelenie primárneho e-mailu inému používateľovi nie je povolené." color_scheme_color: attributes: hex: invalid: "nesprávna farba" post_reply: base: different_topic: "Príspevok a odpoveď musia patriť do rovnakej témy." web_hook: attributes: payload_url: invalid: "Adresa URL je neplatná. Adresa URL by mala obsahovať http:// alebo https://. A nie je povolená žiadna medzera." custom_emoji: attributes: name: taken: sa už používa iný emoji topic_timer: attributes: execute_at: in_the_past: "musí byť v budúcnosti." duration_minutes: cannot_be_zero: "musí byť väčšia ako 0." exceeds_maximum: "nemôže byť viac ako 20 rokov." translation_overrides: attributes: value: invalid_interpolation_keys: one: "Nasledujúci interpolačný kľúč je neplatný: %{keys}" few: "Nasledujúce interpolačné kľúče sú neplatné: %{keys}" many: "Nasledujúce interpolačné kľúče sú neplatné: %{keys}" other: "Nasledujúce interpolačné kľúče sú neplatné: %{keys}" watched_word: attributes: word: too_many: "Príliš veľa slov k tej akcii" base: invalid_url: "Náhradná adresa URL je neplatná" invalid_tag_list: "Zoznam náhradných značiek je neplatný" invalid_html: "HTML je možné použiť iba na nahradenie" sidebar_section_link: attributes: linkable_type: invalid: "nie je platné" <<: *errors uncategorized_category_name: "Nezaradené do kategórie" general_category_name: "Všeobecné" general_category_description: "Tu vytvorte témy, ktoré sa nehodia do žiadnej inej existujúcej kategórie." meta_category_name: "Podnety pre tvorcov stránky" meta_category_description: "Diskusia o stránke, organizácii, ako funguje a ako ju môžme vylepšit" staff_category_name: "Personál" staff_category_description: "Súkromna kategória pre diskusiu personálu. Témy sú viditeľné len pre správcov a moderátorov diskusie" discourse_welcome_topic: title: "Vitajte na stránke %{site_title}! :wave:" body: | Sme veľmi radi, že ste sa k nám pridali. %{site_info_quote} Tu je niekoľko vecí, ktoré môžete urobiť, aby ste začali: :speaking_head: **Predstavte sa** pridaním svojej fotografie a informácií o sebe a svojich záujmoch do [vášho profilu](%{base_path}/my/preferences/account). Čo je jedna vec, na ktorú by ste chceli, aby sa vás opýtali? :open_book: **Spoznajte komunitu** prezeraním [diskusií](%{base_path}/latest), ktoré tu už prebiehajú. Keď nájdete príspevok, ktorý je zaujímavý, informatívny alebo zábavný, použite :heart: na prejavenie svojho uznania alebo podpory! :handshake: **Prispievajte** komentovaním, zdieľaním vlastného pohľadu, kladením otázok alebo poskytovaním spätnej väzby v diskusii. Pred odpovedaním alebo začatím nových tém si prosím prečítajte [pravidlá komunity](%{base_path}/faq). > Ak potrebujete pomoc alebo máte návrh, neváhajte sa opýtať v %{feedback_category} alebo [kontaktovať administrátorov](%{base_path}/about). admin_quick_start_title: "Príručka administrátora: Začíname" topic_view_stats: invalid_date: "Dátum je v neplatnom formáte, použite RRRR-MM-DD" category: topic_prefix: "O kategórii: %{category} " replace_paragraph: "(Nahraďte tento prvý odsek krátkym popisom vašej novej kategórie. Toto usmernenie sa zobrazí v oblasti výberu kategórie, preto sa snažte dodržať dĺžku 200 znakov.)" post_template: "%{replace_paragraph}\n\nDo tohoto odstavce dajte dlhší popis kategórie, alebo popíšte pokyny alebo pravidlá:\n\n- Prečo by ľudia mali použiť túto kategóriu? Na čo je určená?\n\n- V čom sa líši od ostatných existujúcich kategórií ktoré už máte?\n\n- Čo by vo všeobecnosti mala obsahovať téma v tejto kategórií?\n\n- Potrebujeme túto kategóriu? Môžeme ju spojiť s inóu kategóriou alebo pod-kategóriou?\n" errors: not_found: "Kategória sa nenašla!" uncategorized_parent: "Nekategorizovaná nemôže mať nadradenú kategóriu" self_parent: "Podkategória si nemôže byť zároveň kategóriou " depth: "Nemôžete umiestniť podkategóriu pod inú podkategóriu" invalid_email_in: "'%{email}' nie je platná emailová adresa" email_already_used_in_group: "'%{email}' už je použité skupinou '%{group_name}'." email_already_used_in_category: "'%{email}' už je použité kategóriou '%{category_name}'." description_incomplete: "Príspevok s popisom kategórie musí mať aspoň jeden odsek." permission_conflict: "Každá skupina, ktorá má povolený prístup do podkategórie, musí mať povolený prístup aj do nadradenej kategórie. Nasledujúce skupiny majú prístup do jednej z podkategórií, ale nemajú prístup do nadradenej kategórie: %{group_names}." disallowed_topic_tags: "Táto téma má značky, ktoré táto kategória nepovoľuje: '%{tags}'" disallowed_tags_generic: "Táto téma obsahuje nepovolené značky." slug_contains_non_ascii_chars: "obsahuje znaky iné ako ASCII" is_already_in_use: "sa už používa" move_topic_to_category_disallowed: "Túto tému nemôžete presunúť do kategórie, v ktorej nemáte povolenie na vytváranie nových tém." cannot_delete: uncategorized: "Táto kategória je špeciálna. Je určená na uchovávanie tém, ktoré nemajú žiadnu kategóriu; nemožno ju vymazať." has_subcategories: "Nemôžete vymazať kategóriu pretože obsahuje podkategórie." topic_exists: one: "Túto kategóriu nemôžete odstrániť, pretože má tému %{count} . Najstaršia téma je %{topic_link}." few: "Túto kategóriu nemôžete odstrániť, pretože obsahuje témy %{count} . Najstaršia téma je %{topic_link}." many: "Túto kategóriu nemôžete odstrániť, pretože obsahuje témy %{count} . Najstaršia téma je %{topic_link}." other: "Túto kategóriu nemôžete odstrániť, pretože obsahuje témy %{count} . Najstaršia téma je %{topic_link}." topic_exists_no_oldest: "Nemôžete vymazať túto kategóriu pretože obsahuje %{count} tém." uncategorized_description: "Témy, ktoré nepotrebujú kategóriu, alebo sa do žiadnej existujúcej nehodia." trust_levels: admin: "Administrácia" staff: "Personál" change_failed_explanation: "Pokúsili ste sa znížiť úroveň %{user_name} na '%{new_trust_level}'. Ale jeho/jej aktuálna úroveň už je '%{current_trust_level}'. %{user_name} zostane na úrovni '%{current_trust_level}' - Ak chcete znížiť úroveň používateľa, najskôr uzamknite úroveň" post: image_placeholder: broken: "Tento obrázok je poškodený" blocked_hotlinked_title: "Obrázok je umiestnený na inom mieste. Kliknutím sa otvorí v novej karte." blocked_hotlinked: "Externý obrázok" media_placeholder: blocked_hotlinked_title: "Médiá umiestnené na inej stránke. Kliknutím otvoríte na novej karte." blocked_hotlinked: "Externé médiá" hidden_bidi_character: "Obojsmerné riadiace znaky môžu zmeniť poradie, v akom sa text vykresľuje. To by sa mohlo použiť na zakrytie škodlivého kódu." has_likes: one: "%{count} lajk" few: "%{count} lajkov" many: "%{count} lajkov" other: "%{count} lajky" cannot_permanently_delete: many_posts: "Táto téma má nezmazané príspevky. Pred trvalým vymazaním témy ich prosím natrvalo odstráňte." wait_or_different_admin: "Pred trvalým odstránením tohto príspevku musíte počkať %{time_left} , inak to musí urobiť iný správca." rate_limiter: slow_down: "Túto akciu ste vykonali príliš veľakrát, skúste to znova neskôr." too_many_requests: "Túto akciu ste vykonali príliš veľakrát. Pred opätovným pokusom počkajte %{time_left} ." by_type: first_day_replies_per_day: "Vážime si tvoje nadšenie, len tak ďalej! Pre bezpečnosť našej komunity si však dosiahol maximálny počet odpovedí, ktoré môže nový používateľ vytvoriť počas prvého dňa. Prosím, počkaj %{time_left} a budeš môcť vytvoriť ďalšie odpovede." first_day_topics_per_day: "Vážime si váš entuziazmus! Avšak, pre bezpečnosť našej komunity ste dosiahli maximálny počet tém, ktoré môže nový používateľ vytvoriť v prvý deň. Prosím, počkajte %{time_left} a budete môcť vytvoriť viac nových tém." create_topic: "Témy vytvárate príliš rýchlo. Pred ďalším pokusom počkajte %{time_left} ." create_post: "Odpovedáš príliš rýchlo. Pred opätovným pokusom počkajte %{time_left} ." delete_post: "Príliš rýchlo odstraňujete príspevky. Pred opätovným pokusom počkajte %{time_left} ." public_group_membership: "Príliš často sa pripájate/odchádzate zo skupín. Pred opätovným pokusom počkajte %{time_left} ." topics_per_day: "Dosiahli ste maximálny povolený počet nových tém za deň. Ďalšie nové témy môžete vytvoriť za %{time_left}." pms_per_day: "Dosiahli ste maximálny povolený počet správ za deň. Ďalšie nové správy môžete vytvárať na stránke %{time_left}." create_like: "Wow! Zdieľali ste veľa lásky! Dosiahli ste maximálny počet lajkov v priebehu 24 hodín, ale keď získate úrovne dôvery, budete získavať ďalšie denné lajky. Príspevky sa vám budú môcť opäť páčiť na stránke %{time_left}." create_bookmark: "Dosiahli ste maximálny počet denných záložiek. Ďalšie záložky môžete vytvoriť na stránke za %{time_left}." edit_post: "Dosiahli ste maximálny počet denných úprav. Ďalšie úpravy môžete odoslať na stránke za %{time_left}." live_post_counts: "Žiadate o počet príspevkov príliš rýchlo. Prosím, počkajte %{time_left}, než to skúsite znova." unsubscribe_via_email: "Dosiahli ste maximálny počet odhlásení prostredníctvom e-mailu. Pred opätovným pokusom počkajte %{time_left} ." topic_invitations_per_day: "Dosiahli ste maximálny počet pozvánok na tému. Ďalšie pozvánky môžete posielať na stránke %{time_left}." hours: one: "%{count} hodina" few: "%{count} hodiny" many: "%{count} hodín" other: "%{count} hodín" minutes: one: "%{count} minútu" few: "%{count} minúty" many: "%{count} minút" other: "%{count} minút" seconds: one: " %{count} sekundu" few: "%{count} sekundy" many: "%{count} sekúnd" other: "%{count} sekúnd" short_time: "pár sekúnd" datetime: distance_in_words: half_a_minute: "< 1m" less_than_x_seconds: one: "< %{count}s" few: "< %{count}s" many: "< %{count}s" other: "< %{count}s" x_seconds: one: "%{count}s" few: "%{count}s" many: "%{count}s" other: "%{count}s" less_than_x_minutes: one: "< %{count}m" few: "< %{count}m" many: "< %{count}m" other: "< %{count}m" x_minutes: one: "%{count}m" few: "%{count}m" many: "%{count}m" other: "%{count}m" about_x_hours: one: "%{count}h" few: "%{count}h" many: "%{count}h" other: "%{count}h" x_days: one: "%{count}d" few: "%{count}d" many: "%{count}d" other: "%{count}d" about_x_months: one: " %{count}mes" few: "%{count}mes" many: "%{count}mes" other: "%{count}mes" x_months: one: "%{count}mes" few: "%{count}mes" many: "%{count}mes" other: "%{count}mes" about_x_years: one: "%{count}r" few: "%{count}r" many: "%{count}r" other: "%{count}r" over_x_years: one: "> %{count}r" few: "> %{count}r" many: "> %{count}r" other: "> %{count}r" almost_x_years: one: "%{count}r" few: "%{count}r" many: "%{count}r" other: "%{count}r" distance_in_words_verbose: half_a_minute: "práve teraz" less_than_x_seconds: "práve teraz" x_seconds: one: "pred sekundou" few: "pred %{count} sekundami" many: "pred %{count} sekundami" other: "pred %{count} sekundami" less_than_x_minutes: one: "menej ako pred minútou" few: "menej ako pred %{count} minútami" many: "menej ako pred %{count} minútami" other: "menej ako pred %{count} minútami" x_minutes: one: "pred minútou" few: "pred %{count} minútami" many: "pred %{count} minútami" other: "pred %{count} minútami" about_x_hours: one: "pred hodinou" few: "pred %{count} hodinami" many: "pred %{count} hodinami" other: "pred %{count} hodinami" x_days: one: "včera" few: "pred %{count} dňami" many: "pred %{count} dňami" other: "pred %{count} dňami" about_x_months: one: "približne pred mesiacom" few: "približne pred %{count} mesiacmi" many: "približne pred %{count} mesiacmi" other: "približne pred %{count} mesiacmi" x_months: one: "pred mesiacom" few: "pred %{count} mesiacmi" many: "pred %{count} mesiacmi" other: "pred %{count} mesiacmi" about_x_years: one: "približne pred rokom" few: "približne pred %{count} rokmi" many: "približne pred %{count} rokmi" other: "približne pred %{count} rokmi" over_x_years: one: "pred vyše rokom" few: "pred vyše %{count} rokmi" many: "pred vyše %{count} rokmi" other: "pred vyše %{count} rokmi" almost_x_years: one: "pred takmer rokom" few: "pred takmer %{count} rokmi" many: "pred takmer %{count} rokmi" other: "pred takmer %{count} rokmi" password_reset: no_token: 'Ups! Odkaz, ktorý ste použili, už nefunguje. Teraz sa môžete prihlásiť. Ak ste zabudli svoje heslo, môžete si vyžiadať odkaz na jeho obnovenie.' title: "Obnoviť heslo" success: "Heslo bolo úspešne zmenené a ste prihlasený do systému. " success_unapproved: "Heslo bolo úspešne zmenené." email_login: invalid_token: 'Ups! Odkaz, ktorý ste použili, už nefunguje. Teraz sa môžete prihlásiť. Ak ste zabudli svoje heslo, môžete si vyžiadať odkaz na jeho obnovenie.' title: "Prihlásenie e-mailom" user_auth_tokens: browser: chrome: "Google Chrome" discoursehub: "Aplikácia DiscourseHub" edge: "Microsoft Edge" firefox: "Firefox" ie: "internet Explorer" opera: "Opera" safari: "Safari" unknown: "neznámy prehliadač" device: android: "Zariadenie Android" chromebook: "Chrome OS" ipad: "iPad" iphone: "iPhone" ipod: "iPod" linux: "Počítač GNU/Linux" mac: "Mac" mobile: "Mobilné zariadenie" windows: "Počítač Windows" unknown: "neznáme zariadenie" os: android: "Android" chromeos: "Chrome OS" ios: "iOS" linux: "Linux" macos: "macOS" windows: "Microsoft Windows" unknown: "neznámy operačný systém" change_email: error: "Nastala chyba pri aktualizácii emailu. Nieje už náhodou použitý?" doesnt_exist: "Táto e-mailová adresa nie je priradená k vášmu účtu." error_staged: "Pri zmene vašej e-mailovej adresy sa vyskytla chyba. Adresu už používa nezaktívneným používateľom." already_done: "Ľutujeme, tento podvrdzovací odkaz je už neplatný. Nie je Váš email už zmenený?" confirm: "Potvrďte" max_secondary_emails_error: "Dosiahli ste maximálny povolený limit sekundárnych e-mailov." associated_accounts: revoke_failed: "Nepodarilo sa zrušiť váš účet pomocou %{provider_name}." connected: "(pripojené)" activation: already_done: "Ľutujeme, tento podvrdzovací odkaz je už neplatný. Nie je Váš účet už aktivny?" approval_required: "Moderátor musí manuálne povoliť Váš prístup na toto fórum. O schválení prístupu budete upovedomení emailom." missing_session: "Nemôžeme zistiť, či bolo vaše konto vytvorené, uistite sa, že máte povolené súbory cookie." activated: "Je nám ľúto, toto konto už bolo aktivované." admin_confirm: title: "Potvrď admin účet" description: "Naozaj chcete, aby %{target_username} (%{target_email}) bol správcom?" grant: "Udelenie prístupu administrátora" complete: "%{target_username} je teraz administrátorom." back_to: "Vráť sa na %{title}" reviewable_score_types: needs_approval: title: "Vyžaduje schválenie" post_action_types: off_topic: title: "Mimo témy" description: "Tento príspevok nesúvisí s danou témou popísanou v názve a prvom príspevku a pravdepodobne by mal byť presunutý niekam inam" short_description: "Nie je relevantné pre diskusiu" spam: title: "Spam" description: "Tento príspevok je reklama alebo vandalizmus. Nie je užitočný ani relevantný k aktuálnej téme." short_description: "Ide o reklamu alebo vandalizmus" email_title: '"%{title}" bol označený ako spam' email_body: "%{link}\n\n%{message}" inappropriate: title: "Nevhodné" description: 'Tento príspevok obsahuje obsah, ktorý by rozumná osoba považovala za urážlivý, hanlivý, za nenávistné správanie alebo porušenie našich pokynov pre komunitu.' short_description: 'Porušenie našich pokynov pre komunitu' illegal: title: "Nelegálne" description: "Tento príspevok si vyžaduje pozornosť personálu, pretože sa domnievam, že obsahuje nezákonný obsah." short_description: "Toto je nezákonné" email_title: 'Príspevok "%{title}" vyžaduje pozornosť obsluhy' email_body: "%{link}\n\n%{message}" notify_user: title: "Poslať @%{username} správu" description: "Chcem sa s touto osobou o jej príspevku porozprávať priamo a osobne." short_description: "Chcem sa s touto osobou o jej príspevku porozprávať priamo a osobne." email_title: 'Váš príspevok v "%{title}"' email_body: "%{link}\n\n%{message}" notify_moderators: title: "Niečo iné" description: "Tento príspevok vyžaduje pozornosť obsluhy z iného dôvodu ako je uvedené vyššie." short_description: "Vyžaduje si pozornosť personálu z iného dôvodu" email_title: 'Príspevok "%{title}" vyžaduje pozornosť obsluhy' email_body: "%{link}\n\n%{message}" bookmark: title: "Záložka" description: "Vytvor záložku na tento príspevok" short_description: "Vytvor záložku na tento príspevok" like: title: "Páči sa mi" description: "Páči sa mi tento príspevok" short_description: "Páči sa mi tento príspevok" draft: sequence_conflict_error: title: "chyba návrhu" description: "Koncept sa upravuje v inom okne. Znova načítajte túto stránku." too_many_drafts: title: "Príliš veľa návrhov" description: "Dosiahli ste maximálny počet povolených návrhov. Prosím, odstráňte niektoré z [vašich návrhov](%{base_url}/my/activity/drafts) a skúste to znova." draft_backup: pm_title: "Zálohovanie konceptov z prebiehajúcich tém" pm_body: "Téma obsahujúca záložné koncepty" user_activity: no_log_search_queries: "Protokoly vyhľadávacích dotazov sú momentálne zakázané (správca ich môže povoliť v nastaveniach lokality)." email_settings: pop3_authentication_error: "Vyskytol sa problém so zadanými povereniami POP3, skontrolujte používateľské meno a heslo a skúste to znova." imap_authentication_error: "Vyskytol sa problém so zadanými povereniami IMAP, skontrolujte používateľské meno a heslo a skúste to znova." imap_no_response_error: "Pri komunikácii so serverom IMAP došlo k chybe. %{message}" smtp_authentication_error: "Vyskytol sa problém so zadanými povereniami SMTP, skontrolujte používateľské meno a heslo a skúste to znova. %{message}" smtp_server_busy_error: "Server SMTP je momentálne zaneprázdnený, skúste to znova neskôr." smtp_unhandled_error: "Pri komunikácii so serverom SMTP sa vyskytla neošetrená chyba. %{message}" imap_unhandled_error: "Pri komunikácii so serverom IMAP sa vyskytla neošetrená chyba. %{message}" connection_error: "Nastal problém s pripojením k serveru, skontrolujte názov a port servera a skúste to znova." timeout_error: "Časový limit pripojenia k serveru vypršal, skontrolujte názov servera a port a skúste to znova." unhandled_error: "Nevyriešená chyba pri testovaní nastavení e-mailu. %{message}" webauthn: validation: invalid_type_error: "Poskytnutý typ webauthn bol neplatný. Platné typy sú webauthn.get a webauthn.create." challenge_mismatch_error: "Zadaná výzva sa nezhoduje s výzvou vygenerovanou autentifikačným serverom." invalid_origin_error: "Pôvod požiadavky na autentifikáciu sa nezhoduje s pôvodom servera." malformed_attestation_error: "Pri dekódovaní údajov atestácie sa vyskytla chyba." invalid_relying_party_id_error: "Relying Party ID autentifikačnej požiadavky sa nezhoduje so serverovým Relying Party ID." user_presence_error: "Vyžaduje sa prítomnosť používateľa." user_verification_error: "Vyžaduje sa overenie používateľa." unsupported_public_key_algorithm_error: "Poskytnutý algoritmus verejného kľúča nie je podporovaný serverom." unsupported_attestation_format_error: "Formát atestu nie je serverom podporovaný." credential_id_in_use_error: "Zadané ID poverenia sa už používa." public_key_error: "Overenie verejného kľúča poverenia zlyhalo." ownership_error: "Bezpečnostný kľúč nie je vo vlastníctve používateľa." not_found_error: "Bezpečnostný kľúč so zadaným ID sa nepodarilo nájsť." unknown_cose_algorithm_error: "Algoritmus použitý pre bezpečnostný kľúč nie je rozpoznaný." malformed_public_key_credential_error: "Poskytnutý verejný kľúč je neplatný." topic_flag_types: spam: title: "Spam" description: "Tento príspevok je reklama. Nijako nesúvisí s danou stránkou, má propagačný charakter." long_form: "označiť toto ako spam" short_description: "Toto je reklama" inappropriate: title: "Nevhodné" description: 'Táto téma obsahuje obsah, ktorý by rozumná osoba považovala za urážlivý, hanlivý, za nenávistné správanie alebo za porušenie našich pravidiel komunity.' long_form: "toto označ ako nevhodné" short_description: 'Porušenie našich pokynov pre komunitu' notify_moderators: title: "Niečo iné" description: 'Táto téma si vyžaduje všeobecnú pozornosť personálu na základe pokynov , TOSalebo z iného dôvodu, ktorý nie je uvedený vyššie.' long_form: "označené do pozornosti moderátora" short_description: "Vyžaduje si pozornosť personálu z iného dôvodu" email_title: 'Téma "%{title}" vyžaduje pozornosť moderátora' email_body: "%{link}\n\n%{message}" illegal: title: "Nezákonné" description: "Táto téma si vyžaduje pozornosť personálu, pretože sa domnievam, že obsahuje nezákonný obsah." short_description: "Toto je nezákonné" email_title: 'Príspevok "%{title}" vyžaduje pozornosť obsluhy' email_body: "%{link}\n\n%{message}" flagging: you_must_edit: 'Váš príspevok bol nahlásený komunitou. Prosím pozrite si svoje správy.
' user_must_edit: "Tento príspevok bol označený komunitou a je dočasne skrytý
" ignored: hidden_content: "Ignorovaný obsah
" archetypes: regular: title: "Bežná téma" banner: title: "Banerová téma" message: make: "Téma je odteraz baner. Bude sa zobrazovať navrchu každej stránky, pokiaľ ju používateľ nezavrie." remove: "Téma odteraz nie je baner. Už sa nebude viac zobrazovat navrchu každej stránky." unsubscribed: title: "Predvoľby e-mailu boli aktualizované!" description: "E-mailové preferencie pre %{email} boli aktualizované. Ak chcete zmeniť nastavenia e-mailu, navštívte svoje používateľské nastavenia." topic_description: "Ak sa chcete znova prihlásiť na odber %{link}, použite ovládací prvok upozornení v dolnej alebo pravej časti témy." private_topic_description: "Ak sa chcete znova prihlásiť na odber, použite ovládací prvok upozornení v dolnej alebo pravej časti témy." uploads: marked_insecure_from_theme_component_reason: "upload použitý v komponente témy" unsubscribe: title: "Odhlásiť" stop_watching_topic: "Prestať pozerať túto tému, %{link}" mute_topic: "Stíšiť všetky upozornenia pre túto tému, %{link}" unwatch_category: "Prestať pozerať všetky témy v kategórii %{category}" mailing_list_mode: "Vypnúť režim mailing listu" all: "Neposielajte mi žiadnu poštu z %{sitename}" different_user_description: "Momentálne ste prihlásený ako iný používateľ, ako ten, ktorému sme poslali e-mail. Odhláste sa alebo vstúpte do anonymného režimu a skúste to znova." not_found_description: "Ľutujeme, tento odber sa nám nepodarilo nájsť. Je možné, že odkaz vo vašom e-maile je príliš starý a jeho platnosť vypršala?" user_not_found_description: "Je nám ľúto, ale nepodarilo sa nám nájsť používateľa pre toto predplatné. Pravdepodobne sa pokúšate odhlásiť účet, ktorý už neexistuje." log_out: "Odhlásiť sa" submit: "Uložiť predvoľby" digest_frequency: title: "Dostávate súhrnné e-maily %{frequency}" never_title: "Nedostávate súhrnné e-maily" select_title: "Nastavenie frekvencie súhrnných e-mailov na:" never: "nikdy" every_30_minutes: "každých 30 mintút" every_hour: "každú hodinu" daily: "denne" weekly: "týždenne" every_month: "každý mesiac" every_six_months: "každých šesť mesiacov" user_api_key: title: "Autorizovať prístup aplikácie" authorize: "Autorizovať" read: "čítať" read_write: "čítať/zapisovať" description: '"%{application_name}" žiada o nasledujúci prístup k vášmu účtu:' instructions: 'Práve sme pre vás vygenerovali nový kľúč API používateľa, ktorý môžete použiť s „%{application_name}“, vložte do svojej aplikácie nasledujúci kľúč:' otp_description: 'Chcete povoliť prístup na túto stránku "%{application_name}"?' otp_confirmation: confirm_title: Pokračujte na %{site_name} logging_in_as: Prihlásenie ako %{username} confirm_button: Dokončiť prihlásenie no_trust_level: "Ľutujeme, nemáte dostatočný stupeň dôvery na prístup k používateľskému API" generic_error: "Ľutujeme, nie je možné vystaviť používateľský API kľúč, táto možnosť môže byť vypnutá administrátorom." scopes: message_bus: "Aktuálne informácie naživo" notifications: "Čítanie a vymazávanie oznámení" push: "Push oznámenia externým službám" session_info: "Čítanie informácií o relácii používateľa" read: "Prečítajte si všetko" write: "Napíšte všetky" one_time_password: "Vytvorte jednorazový prihlasovací token" bookmarks_calendar: "Čítanie pripomienok záložiek" user_status: "Čítanie a aktualizácia stavu používateľa" invalid_public_key: "Je nám ľúto, verejný kľúč je neplatný." invalid_auth_redirect: "Je nám ľúto, tento hostiteľ auth_redirect nie je povolený." invalid_token: "Chýbajúci, neplatný alebo vypršaný token." flags: errors: already_handled: "Označenie už bolo spracované" wrong_move: "Vlajku nie je možné presunúť" system: "Systémový príznak nie je možné aktualizovať ani odstrániť." used: "Príznak nemožno aktualizovať ani vymazať, pretože už bol použitý." unique_name: "Názov vlajky musí byť jedinečný" reports: default: labels: count: Počet percent: Percentá day: Deň post_edits: title: "Úpravy príspevku" labels: edited_at: Dátum post: Príspevok editor: Editor author: Autor edit_reason: Dôvod description: "Počet úprav nového príspevku." user_flagging_ratio: title: "Pomer príznakov používateľov" labels: user: Používateľ agreed_flags: Dohodnuté príznaky disagreed_flags: Nedohodnuté príznaky ignored_flags: Ignorované príznaky score: Skóre description: "Zoznam používateľov zoradených podľa pomeru odpovedí personálu na ich príznaky (nesúhlasím a súhlasím)." moderators_activity: title: "Moderátorská činnosť" labels: moderator: Moderátor flag_count: Príznaky boli skontrolované time_read: Čas čítania topic_count: Témy vytvorené post_count: Vytvorené príspevky pm_count: Vytvorené PM revision_count: Revízie description: Zoznam aktivít moderátora vrátane skontrolovaných príznakov, času čítania, vytvorených tém, vytvorených príspevkov, vytvorených osobných správ a revízií. flags_status: title: "Stav príznakov" values: agreed: Dohodnuté disagreed: Nedohodnuté deferred: Odložené no_action: Žiadna akcia labels: flag: Typ assigned: Priradené poster: Plagát flagger: Flagger time_to_resolution: Čas rozlíšenia description: "Zoznam stavov vlajok vrátane typu vlajky, plagátu, vlajky a času na vyriešenie." visits: title: "Používateľské návštevy" xaxis: "Deň" yaxis: "Počet návštev" description: "Počet návštev prihlásených používateľov." signups: title: "Registrácie" xaxis: "Deň" yaxis: "Počet registrácií" description: "Registrácie nových účtov za toto obdobie." new_contributors: title: "Noví prispievatelia" xaxis: "Deň" yaxis: "Počet nových prispievateľov" description: "Počet používateľov, ktorí v tomto období uverejnili svoj prvý príspevok." trust_level_growth: title: "Rast úrovne dôveryhodnosti" xaxis: tl1_reached: "Dosiahnutá úroveň TL1" tl2_reached: "Dosiahnuté" tl3_reached: "Dosiahnuté TL3" tl4_reached: "Dosiahnuté TL4" yaxis: "Deň" description: "Počet používateľov, ktorí počas tohto obdobia zvýšili svoju úroveň dôvery." consolidated_page_views: title: "Staršie konsolidované zobrazenia stránok" title_legacy: "Konsolidované zobrazenia stránok" xaxis: page_view_crawler: "Crawlery" page_view_anon: "Anonymní používatelia" page_view_logged_in: "Prihlásení užívatelia" yaxis: "Deň" description: "Staršia správa zobrazujúca zobrazenia stránok pre prihlásených používateľov, anonymných používateľov a crawlerov. Táto správa bola nahradená správou \"Návštevnosť stránky\"." description_legacy: "Zobrazenia stránok pre prihlásených používateľov, anonymných používateľov a prehľadávače." labels: post: Príspevok editor: Editor author: Autor edit_reason: Dôvod consolidated_api_requests: title: "Konsolidované požiadavky API" xaxis: api: "API" user_api: "Používateľské rozhranie API" yaxis: "Deň" description: "Požiadavky API na bežné kľúče API a používateľské kľúče API." consolidated_page_views_browser_detection: title: "Konsolidované zobrazenia stránok s detekciou prehliadača (experimentálne)" title_legacy: "Konsolidované zobrazenia stránok s detekciou prehliadača (experimentálne)" xaxis: page_view_anon_browser: "Anonymný prehliadač" page_view_logged_in_browser: "Prihlásený prehliadač" page_view_crawler: "Známy Crawler" page_view_other: "Iné zobrazenia stránky" yaxis: "Deň" description: "Zobrazenia stránok pre prihlásených používateľov, anonymných používateľov, známych prehľadávačov a iných. Tento experimentálny prehľad zaisťuje, že žiadosti o prihlásenie/neprihlásenie prichádzajú zo skutočných prehliadačov ešte pred ich započítaním. Historické údaje pre tento prehľad nie sú k dispozícii. Historické údaje nájdete v prehľade „Staršie konsolidované zobrazenia stránok“." description_legacy: "Zobrazenia stránok prihlásených používateľov, anonymných používateľov, známych prehľadávačov a iných. Táto experimentálna správa zabezpečuje, že prihlásené/anonymné požiadavky pochádzajú zo skutočných prehliadačov, a to ešte pred ich započítaním. Historické údaje pre túto zostavu nie sú k dispozícii, historické údaje nájdete v zostave \"Konsolidované zobrazenia stránok\"." site_traffic: title: "Návštevnosť stránky" xaxis: page_view_anon_browser: "Zobrazenia stránky (anonymné)" page_view_logged_in_browser: "Zobrazenia stránky (prihlásení)" page_view_crawler: "Známe prehľadávače" page_view_other: "Iný prenos" yaxis: "Deň" description: "Zobrazenia stránok prihlásených používateľov, anonymných používateľov, známych prehľadávačov a inej návštevnosti." description_link: "https://meta.discourse.org/t/understanding-pageviews-and-the-site-traffic-report/324062" dau_by_mau: title: "DAU/MAU" xaxis: "Deň" yaxis: "DAU/MAU" description: "Počet členov, ktorí sa prihlásili za posledný deň, vydelený počtom členov, ktorí sa prihlásili za posledný mesiac - vráti %, ktoré udáva \"priľnavosť\" komunity. Snažte sa dosiahnuť > 20 %." daily_engaged_users: title: "Denne zapojení používatelia" xaxis: "Deň" yaxis: "Zapojení používatelia" description: "Počet používateľov, ktorí za posledný deň lajkli alebo zverejnili príspevok." profile_views: title: "Prezreté používateľské profily" xaxis: "Deň" yaxis: "Počet prezretých používateľských profilov" description: "Celkový počet nových zobrazení profilov používateľov." topics: title: "Témy" xaxis: "Deň" yaxis: "Počet nových tém" description: "V tomto období vznikli nové témy." posts: title: "Príspevky" xaxis: "Deň" yaxis: "Počet nových príspevkov" description: "Nové pracovné miesta vytvorené počas tohto obdobia" likes: title: "Páči sa mi" xaxis: "Deň" yaxis: "Počet nových páči sa mi" description: "Počet nových páči sa mi." flags: title: "Označenia" xaxis: "Deň" yaxis: "Počet označení" description: "Počet nových označení." bookmarks: title: "Záložky" xaxis: "Deň" yaxis: "Počet nových záložiek" description: "Počet nových tém a príspevkov označených záložkou." users_by_trust_level: title: "Používatelia podľa stupňa dôvery" xaxis: "Stupeň dôvery" yaxis: "Počet použivateľov" labels: level: Úroveň description: "Počet používateľov zoskupených podľa úrovne dôveryhodnosti." description_link: "https://blog.discourse.org/2018/06/understanding-discourse-trust-levels/" users_by_type: title: "Používatelia podľa typu" xaxis: "Typ" yaxis: "Počet použivateľov" labels: type: Typ xaxis_labels: admin: Admin moderator: Moderátor suspended: Odobrate práva silenced: Umlčané description: "Počet používateľov zoskupených podľa administrátora, moderátora, pozastavených a umlčaných." trending_search: title: Populárne hľadané výrazy labels: term: Termín searches: Vyhľadávania click_through: CTR description: "Najobľúbenejšie vyhľadávané výrazy s mierou prekliku." emails: title: "Emaily odoslané" xaxis: "Deň" yaxis: "Počet emailov" description: "Počet nových odoslaných e-mailov." user_to_user_private_messages: title: "Medzi používateľmi (okrem odpovedí)" xaxis: "Deň" yaxis: "Počet správ" description: "Počet novo iniciovaných osobných správ." user_to_user_private_messages_with_replies: title: "Medzi používateľmi (s odpoveďami)" xaxis: "Deň" yaxis: "Počet správ" description: "Počet všetkých nových osobných správ a odpovedí." system_private_messages: title: "Systém" xaxis: "Deň" yaxis: "Počet správ" description: "Počet osobných správ automaticky odoslaných Systémom." moderator_warning_private_messages: title: "Upozornenie od moderátora" xaxis: "Deň" yaxis: "Počet správ" description: "Počet upozornení zaslaných osobnými správami od moderátorov." notify_moderators_private_messages: title: "Upozorniť moderátora" xaxis: "Deň" yaxis: "Počet správ" description: "Počet prípadov, kedy boli moderátori súkromne upozornení prostredníctvom označenia." notify_user_private_messages: title: "Upozorniť používateľa" xaxis: "Deň" yaxis: "Počet správ" description: "Počet prípadov, keď boli používatelia súkromne upozornení prostredníctvom označenia." top_referrers: title: "Najlepší referenti" xaxis: "Používateľ" num_clicks: "Klinutia" num_topics: "Témy" labels: user: "Používateľ" num_clicks: "Klinutia" num_topics: "Témy" description: "Zoznam používateľov podľa počtu kliknutí na odkazy, ktoré zdieľali." top_traffic_sources: title: "Najlepšie zdroje" xaxis: "Doména" num_clicks: "Klinutia" num_topics: "Témy" num_users: "Používatelia" labels: domain: Doména num_clicks: Klinutia num_topics: Témy description: "Externé zdroje, ktoré najviac odkazovali na túto stránku." top_referred_topics: title: "Najlepšie témy" labels: num_clicks: "Klinutia" topic: "Témy" description: "Témy, ktoré získali najviac kliknutí z externých zdrojov." page_view_anon_reqs: title: "Anonymný" xaxis: "Deň" yaxis: "Anonymné zobrazenia stránok" description: "Počet nových zobrazení stránok návštevníkmi, ktorí nie sú prihlásení do konta." page_view_logged_in_reqs: title: "Prihlásený" xaxis: "Deň" yaxis: "Prihlásené zobrazenia stránok" description: "Počet nových zobrazení stránok od prihlásených používateľov." page_view_crawler_reqs: title: "Zobrazenia stránok webového prehľadávača" xaxis: "Deň" yaxis: "Zobrazenia stránky prehľadávača webu" description: "Celkový počet zobrazení stránok z webových prehľadávačov v priebehu času." page_view_total_reqs: title: "Zobrazenia stránky" xaxis: "Deň" yaxis: "Celkový počet zobrazení stránky" description: "Počet nových zobrazení stránok od všetkých návštevníkov." page_view_legacy_total_reqs: title: "Staršie zobrazenia stránky" xaxis: "Deň" yaxis: "Celkový počet zobrazení stránky" description: "Staršia správa zobrazujúca počet nových zobrazení stránok od všetkých návštevníkov." page_view_logged_in_mobile_reqs: title: "Zobrazenia stránky pri prihlásení" xaxis: "Deň" yaxis: "Zobrazenia stránky prihlásenej cez mobil" description: "Počet nových zobrazení stránok od používateľov mobilných zariadení a prihlásených do účtu." page_view_anon_mobile_reqs: title: "Anon Zobrazenia stránok" xaxis: "Deň" yaxis: "Zobrazenia stránok Mobile Anon" description: "Počet nových zobrazení stránok návštevníkmi na mobilnom zariadení, ktorí nie sú prihlásení." page_view_anon_browser_reqs: title: "Anonymné zobrazenia stránky v prehliadači" xaxis: "Deň" yaxis: "Anonymné zobrazenia stránky v prehliadači" description: "Počet zobrazení stránok anonymnými návštevníkmi, ktorí používajú skutočné prehliadače." page_view_logged_in_browser_reqs: title: "Zobrazenia stránok prihláseného prehliadača" xaxis: "Deň" yaxis: "Zobrazenia stránok prihláseného prehliadača" description: "Počet zobrazení stránok prihlásenými návštevníkmi, ktorí používajú skutočné prehliadače." http_background_reqs: title: "Pozadie" xaxis: "Deň" yaxis: "Požiadavky použité na aktívne aktualizácie a sledovanie" http_2xx_reqs: title: "Status 2xx (OK)" xaxis: "Deň" yaxis: "Úspešné požiadavky (Status 2xx)" http_3xx_reqs: title: "HTTP 3xx (Presmerovanie)" xaxis: "Deň" yaxis: "Presmerované požiadavky (Status 3xx)" http_4xx_reqs: title: "HTTP 4xx (Chyba na strane klienta)" xaxis: "Deň" yaxis: "Chyby na strane klienta (Status 4xx)" http_5xx_reqs: title: "HTTP 5xx (Chyba na strane servera)" xaxis: "Deň" yaxis: "Chyby na strane servera (Status 5xx)" http_total_reqs: title: "Celkovo" xaxis: "Deň" yaxis: "celkový počet žiadostí" time_to_first_response: title: "Čas do prvej odpovede" xaxis: "Deň" yaxis: "Priemerný čas (hodiny)" description: "Priemerný čas (v hodinách) prvej odpovede na nové témy." topics_with_no_response: title: "Témy bez odozvy" xaxis: "Deň" yaxis: "Celkovo" description: "Počet nových vytvorených tém, ktoré nedostali odpoveď." mobile_visits: title: "Návštevy používateľov (mobilné zariadenia)" xaxis: "Deň" yaxis: "Počet návštev" description: "Počet jedinečných prihlásených používateľov, ktorí navštívili pomocou mobilného zariadenia." web_crawlers: title: "Web Crawler User Agent" labels: user_agent: "Používateľský agent" page_views: "Zobrazenia stránky" description: "Zoznam používateľských agentov webového prehľadávača zoradených podľa zobrazení stránok." web_hook_events_daily_aggregate: title: "Udalosti Web Hook" xaxis: "Deň" yaxis: "Počet udalostí" description: "Počet spustených udalostí web hook alebo ich priemerné trvanie." suspicious_logins: title: "Podozrivé prihlásenia" labels: user: Používateľ client_ip: IP klienta location: Poloha browser: Prehliadač device: Zariadenie os: Operačný systém login_time: Čas prihlásenia description: "Podrobnosti o nových prihláseniach, ktoré sa podozrivo líšia od predchádzajúcich prihlásení." staff_logins: title: "Prihlásenie správcu" labels: user: Používateľ location: Poloha login_at: Prihláste sa na description: "Zoznam časov prihlásenia správcu s miestami." top_uploads: title: "Najlepšie nahrávky" labels: filename: Názov súboru extension: Rozšírenie author: Autor filesize: Veľkosť súboru description: "Zoznam všetkých nahraných súborov podľa prípon, veľkosti súborov a autora." top_ignored_users: title: "Najčastejšie ignorovaní / stíšení používatelia" labels: ignored_user: Ignorovaný používateľ ignores_count: Počet ignorovaní mutes_count: Počet stlmení description: "Používatelia, ktorí boli stíšení a/alebo ignorovaní mnohými inými používateľmi." top_users_by_likes_received: title: "Najlepší používatelia podľa počtu získaných lajkov" labels: user: Používateľ qtt_like: Obdržaných 'páči sa mi' description: "Top 10 používateľov, ktorí získali lajky." top_users_by_likes_received_from_inferior_trust_level: title: "Najlepší používatelia podľa počtu lajkov prijatých od používateľa s nižšou úrovňou dôveryhodnosti" labels: user: Používateľ trust_level: Úroveň dôvery qtt_like: Obdržaných 'páči sa mi' description: "Top 10 používateľov s vyššou úrovňou dôveryhodnosti, ktorí sa páčia ľuďom s nižšou úrovňou dôveryhodnosti." top_users_by_likes_received_from_a_variety_of_people: title: "Najlepší používatelia podľa počtu lajkov od rôznych ľudí" labels: user: Používateľ qtt_like: Obdržaných 'páči sa mi' description: "Top 10 používateľov, ktorí získali lajky od širokej škály ľudí." topic_view_stats: title: "Štatistiky zobrazenia témy" labels: topic: Témy logged_in_views: Prihlásený anon_views: Anonymný total_views: Celkovo description: "100 najnavštevovanejších tém v rozmedzí dátumu, kombinácia prihlásených a anonymných zobrazení. Možno filtrovať podľa kategórie." dashboard: problem: twitter_login: 'Zdá sa, že prihlásenie na Twitter momentálne nefunguje. Skontrolujte prihlasovacie údaje v nastaveniach stránky.' group_email_credentials: 'Vyskytol sa problém s e-mailovými poverenciami pre skupinu %{group_full_name}. Z doručenej pošty skupiny nebudú odosielané žiadne e-maily, kým sa tento problém nevyrieši. %{error}' rails_env: "Váš server beží v %{env} móde" host_names: "Váš súbor config/database.yml používa lokálne meno hostiteľa. Aktualizujte ho menom Vašej stránky." sidekiq: 'Sidekiq nebeží. Mnoho úloh, ako napríklad odosielanie e-mailov, je vykonávaných asynchrónne pomocou Sidekiq. Prosím, uisti sa, že beží aspoň jeden proces Sidekiq. Tu sa dozvieš viac o Sidekiq.' queue_size: "Počet úloh v zásobníku je %{queue_size}, čo je dosť veľa. To môže byť príznakom problému s procesom (procesmi) Sidekiq, alebo by ste mali spustiť viac Sidekiq procesov." ram: "Váš server beží s menej než 1 GB pamäte. Odporúča sa minimálne 1GB. " google_oauth2_config: 'Server je nakonfigurovaný tak, aby umožňoval registráciu a prihlásenie pomocou Google OAuth2 (enable_google_oauth2_logins), ale hodnoty client id a client secret nie sú nastavené. Prejdite do Nastavení stránky a aktualizujte nastavenia. Viac informácií nájdete v tejto príručke.' facebook_config: 'Server je nakonfigurovaný tak, aby umožňoval registráciu a prihlásenie pomocou Facebooku (enable_facebook_logins), ale hodnoty id aplikácie a app secret nie sú nastavené. Prejdite do Nastavení stránky a aktualizujte nastavenia. Viac informácií nájdete v tejto príručke.' twitter_config: 'Server je nakonfigurovaný tak, aby umožňoval registráciu a prihlásenie pomocou služby Twitter (enable_twitter_logins), ale hodnoty kľúčov a tajných údajov nie sú nastavené. Prejdite do Nastavení stránky a aktualizujte nastavenia. Viac informácií nájdete v tejto príručke.' github_config: 'Server je nakonfigurovaný tak, aby umožňoval registráciu a prihlásenie do služby GitHub (enable_github_logins), ale hodnoty id klienta a secret nie sú nastavené. Prejdite do Nastavení stránky a aktualizujte nastavenia. Viac informácií nájdete v tejto príručke.' s3_upload_config: 'Server je nakonfigurovaný na odosielanie súborov na S3, ale nie je nastavené aspoň jedno z nasledujúcich nastavení: s3_access_key_id, s3_secret_access_key, s3_use_iam_profile alebo s3_upload_bucket. Prejdite do Nastavení stránky a aktualizujte nastavenia. Viac informácií nájdete v časti "Ako nastaviť odosielanie obrázkov do služby S3?".' s3_backup_config: 'Server je nakonfigurovaný na odosielanie záloh na S3, ale nie je nastavené aspoň jedno z nasledujúcich nastavení: s3_access_key_id, s3_secret_access_key, s3_use_iam_profile alebo s3_backup_bucket. Prejdite do Nastavení stránky a aktualizujte nastavenia. Viac informácií nájdete v časti "Ako nastaviť nahrávanie obrázkov do služby S3?".' s3_cdn: 'Server je nakonfigurovaný na odosielanie súborov do služby S3, ale nie je nakonfigurovaná CDN S3. To môže viesť k drahým nákladom na S3 a pomalšiemu výkonu webu. Viac informácií nájdete v časti "Používanie objektového úložiska na nahrávanie".' image_magick: 'Server je nakonfigurovaný na vytváranie miniatúr veľkých obrázkov, ale ImageMagick nie je nainštalovaný. Nainštalujte ImageMagick pomocou obľúbeného správcu balíkov alebo si stiahnite najnovšiu verziu.' failing_emails: 'Existuje %{num_failed_jobs} e-mailových úloh, ktoré zlyhali. Skontrolujte súbor app.yml a uistite sa, že nastavenia poštového servera sú správne. Pozrite si neúspešné úlohy v Sidekiq.' subfolder_ends_in_slash: "Vaše nastavenie podadresára je chybné, DISCOURSE_RELATIVE_URL_ROOT je ukončené lomítkom." translation_overrides: "Niektoré z vašich prekladov sú zastarané. Skontrolujte svoje prispôsobenia textu." email_polling_errored_recently: one: "Pri e-mailovom prieskume sa za posledných 24 hodín vyskytla chyba. Podrobnejšie informácie nájdete v denníkoch." few: "E-mailové prieskumy vygenerovali za posledných 24 hodín %{count} chýb. Pozrite si denníky , kde nájdete ďalšie podrobnosti." many: "E-mailové prieskumy vygenerovali za posledných 24 hodín %{count} chýb. Pozrite si denníky , kde nájdete ďalšie podrobnosti." other: "E-mailové prieskumy vygenerovali za posledných 24 hodín %{count} chýb. Pozrite si denníky , kde nájdete ďalšie podrobnosti." missing_mailgun_api_key: "Server je nakonfigurovaný na odosielanie e-mailov prostredníctvom služby Mailgun, ale neposkytli ste kľúč API, ktorý sa používa na overenie správ webhook." bad_favicon_url: "Favicon sa nedarí načítať. Skontrolujte nastavenie favicon v Nastaveniach webu." poll_pop3_timeout: "Pripojenie k serveru POP3 je časovo obmedzené. Prichádzajúcu poštu sa nepodarilo načítať. Skontrolujte nastavenia POP3 a poskytovateľa služieb." poll_pop3_auth_error: "Pripojenie k serveru POP3 zlyháva s chybou overovania. Skontrolujte nastavenia POP3." force_https: "Vaša webová stránka používa protokol SSL. Ale v nastaveniach vašej stránky ešte nie je povolená funkcia `force_https`." out_of_date_themes: "K dispozícii sú aktualizácie pre tieto témy:%{themes_list}" unreachable_themes: "Nepodarilo sa nám skontrolovať aktualizácie týchto tém:%{themes_list}" watched_words: "Regulárny výraz pre %{action} sledované slová je neplatný. Skontrolujte nastavenia sledovaných slov alebo vypnite nastavenie stránky \"sledované slová regulárne výrazy\"." google_analytics_version: "Tvoj Discourse momentálne používa Google Analytics 3, ktorý už nebude podporovaný po júli 2023. Aktualizuj na Google Analytics 4 teraz, aby si naďalej získaval cenné prehľady a analytické údaje o výkonnosti tvojej webovej stránky." category_style_deprecated: "Váš Discourse v súčasnosti používa zastaraný štýl kategórie, ktorý bude odstránený pred konečným vydaním beta verzie Discusu 3.2. Pokyny, ako zachovať zvolený štýl kategórie, nájdete v časti Presun na nastavenie lokality v štýle jednej kategórie ." maxmind_db_configuration: 'Server bol nakonfigurovaný na používanie databáz MaxMind pre reverzné vyhľadávanie IP adries, ale nebolo nakonfigurované platné ID účtu MaxMind, čo môže mať za následok, že databázy MaxMind sa v budúcnosti nebudú sťahovať. Viac informácií nájdete v tejto príručke.' back_from_logster_text: "Späť na stránku" site_settings: allow_bulk_invite: "Umožniť hromadné pozvania nahraním súboru CSV" disabled: "vypnuté" display_local_time_in_user_card: "Zobrazenie miestneho času na základe časového pásma používateľa pri otvorení jeho používateľskej karty." censored_words: "Slová, ktoré budu automatický nahradené znakmi ■■■■" delete_old_hidden_posts: "Automatické zmazanie príspevkov, ktoré ostali skryté viac ako 30 dní" default_locale: "Predvolený jazyk tejto inštancie Discourse. Text systémovo generovaných kategórií a tém môžete nahradiť v časti Prispôsobiť / Text." allow_user_locale: "Povoliť používateľom zvoliť si vlastný jazyk" set_locale_from_accept_language_header: "nastaviť jazyk rozhrania pre anonymných používateľov z jazykových hlavičiek ich webového prehliadača." support_mixed_text_direction: "Podpora zmiešaných smerov textu zľava doprava a sprava doľava." min_post_length: "Minimálna povolená dĺžka príspevku v znakoch (okrem osobných správ)" min_first_post_length: "Minimálna povolená dĺžka prvého príspevku (tela témy) (okrem osobných správ)" min_personal_message_post_length: "Minimálna povolená dĺžka príspevku v znakoch pre správy (prvý príspevok aj odpovede)" max_post_length: "Maximálny povolený počet znakov v príspevkoch" topic_featured_link_enabled: "Umožňuje používateľom priradiť prepojenie funkcie k ich témam. Po zapnutí môže byť k témam pripojený zvýraznený odkaz, ktorý je verejne viditeľný a ktorý možno upravovať, ak má používateľ dostatočné oprávnenia. Funkčný odkaz môže zvýšiť zrozumiteľnosť témy poskytnutím súvisiaceho dodatočného obsahu." show_topic_featured_link_in_digest: "Zobrazenie odkazu na tému v e-mailovej správe." min_topic_views_for_delete_confirm: "Minimálny počet zobrazení, ktoré musí mať téma, aby sa pri jej vymazaní zobrazilo vyskakovacie okno s potvrdením" min_topic_title_length: "Minimálny povolený počet znakov v názve témy" max_topic_title_length: "Maximálny povolený počet znakov v názve témy" min_personal_message_title_length: "Minimálny povolený počet znakov v správe" max_emojis_in_title: "Maximálne povolené emotikony v názve témy. Ak je nastavená hodnota nula, zabráni sa použitiu akýchkoľvek emotikonov v názve témy." min_search_term_length: "Minimálny povolený počet znakov vo vyhľadávaní" search_tokenize_chinese: "Vynútenie vyhľadávania na tokenizáciu čínštiny aj na iných ako čínskych stránkach" search_tokenize_japanese: "Vynútiť vyhľadávanie na tokenizáciu japončiny aj na iných ako japonských stránkach" search_prefer_recent_posts: "Ak je vyhľadávanie vo veľkom fóre pomalé, táto možnosť najskôr vyskúša index novších príspevkov." search_recent_posts_size: "Koľko posledných príspevkov sa má uchovávať v indexe" log_search_queries: "Zaznamenávanie vyhľadávacích požiadaviek vykonaných používateľmi" search_query_log_max_size: "Maximálny počet vyhľadávacích dotazov, ktoré sa majú uchovávať" search_query_log_max_retention_days: "Maximálny čas na uchovávanie vyhľadávacích dopytov v dňoch." search_ignore_accents: "Ak je toto nastavenie povolené, na značky s diakritikou vo vyhľadávacích dotazoch sa neprihliada, čo používateľom umožňuje nájsť výsledky, aj keď nezadajú správnu diakritiku." search_default_sort_order: "Predvolené poradie triedenia pre celostránkové vyhľadávanie" category_search_priority_low_weight: "Váha použitá na zaradenie pre prioritu vyhľadávania v nízkej kategórii." category_search_priority_high_weight: "Váha použitá na hodnotenie pre vysokú prioritu vyhľadávania v kategórii." default_composer_category: "Kategória, ktorá sa používa na predvyplnenie rozbaľovacieho zoznamu kategórií pri vytváraní novej témy." allow_uncategorized_topics: "Pvoliť vytváranie tém bez kategórií. UPOZORNENIE: Pokiaľ existujú nekategorizované témy, musíte ich zaradiť do kategórii skôr než túto možnosť vypnete." allow_duplicate_topic_titles: "Povoliť témy s rovnakými, duplikovanými názvami" allow_duplicate_topic_titles_category: "Ak je kategória iná, povoľte témy s identickými, duplicitnými názvami. allow_duplicate_topic_titles musia byť zakázané." unique_posts_mins: "Koľko minút musí byť medzi dvomi rovnakými príspevkami od jedného používateľa." educate_until_posts: "Ked používateľ začne písať svojich prvých (n) príspevkov, zobraz sprievodcu vzdelávania pre nového užívateľa. " title: "Názov tejto stránky. Viditeľné pre všetkých návštevníkov vrátane anonymných používateľov." site_description: "Opíšte túto stránku jednou vetou. Viditeľné pre všetkých návštevníkov vrátane anonymných používateľov." short_site_description: "Stručný opis v niekoľkých slovách. Viditeľné pre všetkých návštevníkov vrátane anonymných používateľov." contact_email: "E-mailová adresa kľúčového kontaktu zodpovedného za túto stránku. Používa sa na kritické oznámenia a zobrazuje sa aj na /about. Viditeľná pre anonymných používateľov na verejných stránkach." contact_url: "Kontaktná adresa URL pre túto stránku. Ak je prítomný, nahrádza e-mailovú adresu na /about a je viditeľný pre anonymných používateľov na verejných stránkach." crawl_images: "Načítať obrázky z URL pre vloženie správnej výšky a šírky." download_remote_images_to_local: "Konverzia vzdialených obrázkov (s horúcimi odkazmi) na miestne obrázky ich stiahnutím; Tým sa zachová obsah aj v prípade, že sa obrázky v budúcnosti odstránia zo vzdialenej lokality." download_remote_images_threshold: "Minimálne miesto na lokálnom disku potrebné na stiahnutie obrázkov zo vzdialených zdrojov (v percentách)" disabled_image_download_domains: "Nikdy nesťahovať obrázky z týchto domén. Zoznam oddeleny pipou \"|\"." block_hotlinked_media: "Zabráňte používateľom, aby vo svojich príspevkoch uvádzali vzdialené (horúce odkazy) médiá. Vzdialené médiá, ktoré nie sú stiahnuté prostredníctvom funkcie 'download_remote_images_to_local', budú nahradené zástupným odkazom." block_hotlinked_media_exceptions: "Zoznam základných adries URL, na ktoré sa nevzťahuje nastavenie block_hotlinked_media. Uveďte protokol (napr. https://example.com)." editing_grace_period: "Nevytvárať nové verzie editovaných príspevkov do (n) sekúnd po odoslaní príspevku." editing_grace_period_max_diff: "Maximálny počet zmien znakov povolených v období odkladu úprav, ak sa ich zmení viac, uložte ďalšiu revíziu príspevku (úroveň dôveryhodnosti 0 a 1)" editing_grace_period_max_diff_high_trust: "Maximálny počet zmien znakov povolených v ochrannej lehote úprav, ak sa ich zmení viac, uložte ďalšiu revíziu príspevku (úroveň dôveryhodnosti 2 a vyššie)" staff_edit_locks_post: "Príspevky budú uzamknuté pred úpravou, ak ich upravujú členovia personálu" post_edit_time_limit: "Autor tl0 alebo tl1 môže upravovať svoj príspevok (n) minút po odoslaní. Nastavte na 0 navždy." tl2_post_edit_time_limit: "Autor tl2+ môže upravovať svoj príspevok (n) minút po odoslaní. Nastavte na 0 navždy." edit_history_visible_to_public: "Povoliť všetkým zobrazenie predchádzajúcich verzií upraveného príspevku. Pokiaľ je to vypnuté, verzie vidí iba obslužný personál" delete_removed_posts_after: "Príspevky zmazané autorom budú automaticky zmazané po (n) hodinách. Pokiaľ je nastavená 0, príspevky budú zmazané okamžite." notify_users_after_responses_deleted_on_flagged_post: "Keď je príspevok označený a potom odstránený, všetci používatelia, ktorí reagovali na príspevok a ich odpovede boli odstránené, budú upozornení." max_image_width: "Maximálna šírka miniatúr obrázkov v príspevku. Obrázky s väčšou šírkou sa zmenšia a zobrazia sa v lightboxe." max_image_height: "Maximálna výška miniatúr obrázkov v príspevku. Obrázky s väčšou výškou sa zmenšia a zobrazia sa v lightboxe." responsive_post_image_sizes: "Zmeňte veľkosť náhľadu lightboxu tak, aby umožňoval zobrazenie obrazoviek s vysokým DPI s nasledujúcimi pomermi pixelov. Odstráňte všetky hodnoty, aby ste zakázali responzívne obrázky." fixed_category_positions: "Ak je to označené, budete môcť zoraďovať kategórie v pevnom poradí. Ak je neoznačené, kategórie budu zoradené podlľa aktivity." fixed_category_positions_on_create: "Ak je označené, triedenie kategórií bude spravované v dialógu na vytváranie témy (vyžaduje fixed_category_positions)." add_rel_nofollow_to_user_content: 'Pridať rel nofollow ku všetkému zaslanému používateľskému kontextu s výnimkou interných odkazov (zahrňuje rodičovskú doménu). Ak to zmeníte, musíte vykonať prípaz rebake na všetky príspevky pomocou: "rake posts:rebake"' exclude_rel_nofollow_domains: "Zoznam domén, na ktoré by sa nemal pridávať nofollow k odkazom. example.com automaticky povolí aj sub.example.com. Minimálne by ste mali pridať doménu tohto webu, aby ste pomohli webovým prehľadávačom nájsť celý obsah. Ak sa ostatné časti vašej webovej lokality nachádzajú na iných doménach, pridajte aj tie." max_form_template_title_length: "Maximálna povolená dĺžka pre názvy šablón formulárov." max_form_template_content_length: "Maximálna povolená dĺžka obsahu šablóny formulára." post_excerpt_maxlength: "Maximálna dĺžka príspevku okrem zhrnutia." topic_excerpt_maxlength: "Maximálna dĺžka úryvku / zhrnutia témy vygenerovaného z prvého príspevku v téme." default_subcategory_on_read_only_category: "Povolí tlačidlo \"Nová téma\" a vyberie predvolenú podkategóriu na odosielanie príspevkov v kategóriách, v ktorých používateľ nemôže vytvoriť novú tému." show_pinned_excerpt_mobile: "Zobrazenie úryvku z pripnutých tém v mobilnom zobrazení." show_pinned_excerpt_desktop: "Zobraziť výňatok z pripnutých tém v zobrazení pracovnej plochy." post_onebox_maxlength: "Maximálna dĺžka vloženého Discourse príspevku v znakoch." blocked_onebox_domains: "Zoznam domén, ktoré nikdy nebudú v jednom poli, napr. wikipedia.org\n(zástupné symboly * ? nie sú podporované)" block_onebox_on_redirect: "Zabránenie oneboxingu pre adresy URL, ktoré vedú na presmerovanú stránku. Táto konfigurácia zastaví vytváranie vizuálnej karty (onebox) pre akúkoľvek adresu URL, ktorá presmeruje na iný cieľ, čím sa zabezpečí, že priame, nepresmerované adresy URL budú prioritne označené oneboxom." allowed_inline_onebox_domains: "Zoznam domén, ktoré budú v miniatúrnej podobe v jednom rámčeku, ak sú prepojené bez názvu" enable_inline_onebox_on_all_domains: "Ignorujte nastavenie webu enabled_inline_onebox_domains a povoľte inline onebox vo všetkých doménach." force_custom_user_agent_hosts: "Hostitelia, pre ktorých sa má používať vlastný používateľský agent onebox na všetky požiadavky. (Obzvlášť užitočné pre hostiteľov, ktorí obmedzujú prístup podľa používateľského agenta)." max_oneboxes_per_post: "Nastavenie maximálneho počtu oneboxov, ktoré môžu byť zahrnuté v jednom príspevku. Oneboxy poskytujú náhľad prepojeného obsahu v rámci príspevku." facebook_app_access_token: "Token vygenerovaný z vášho ID a tajomstva aplikácie Facebook. Používa sa na generovanie instagramových oneboxov." github_onebox_access_tokens: "Mapovanie organizácie alebo používateľa GitHub na prístupový token GitHub, ktorý sa používa na generovanie oneboxov GitHub pre súkromné repozitáre, revízie, žiadosti o stiahnutie, problémy a obsah súborov. Bez toho budú oneboxované len verejné adresy URL GitHub." logo: "Obrázok loga v ľavom hornom rohu vašej stránky. Použite široký obdĺžnikový obrázok s výškou 120 a pomerom strán väčším ako 3:1. Ak zostane prázdny, zobrazí sa text názvu lokality." logo_small: "Malý obrázok loga v ľavom hornom rohu vašej stránky, ktorý vidíte pri posúvaní nadol. Použite štvorcový obrázok s rozmermi 120 × 120. Ak zostane prázdny, zobrazí sa domovský glyf." digest_logo: "Alternatívny obrázok loga, ktorý sa používa v hornej časti súhrnu e-mailu na vašej stránke. Použite široký obdĺžnikový obrázok. Nepoužívajte obrázok SVG. Ak zostane prázdny, použije sa obrázok z nastavenia `logo`." mobile_logo: "Logo použité na mobilnej verzii vašej stránky. Použite široký obdĺžnikový obrázok s výškou 120 a pomerom strán väčším ako 3:1. Ak zostane prázdne, použije sa obrázok z nastavenia `logo`." logo_dark: "Alternatíva tmavej schémy pre nastavenie stránky \"logo\"." logo_small_dark: "Alternatíva tmavej schémy pre nastavenie stránky \"malé logo\"." mobile_logo_dark: "Alternatíva tmavej schémy pre nastavenie stránky \"mobilné logo\"." large_icon: "Obrázok používaný ako základ pre ostatné ikony metadát. V ideálnom prípade by mal byť väčší ako 512 x 512. Ak zostane prázdny, použije sa logo_small." manifest_icon: "Obrázok použitý ako logo/splash obrázok v systéme Android. Automaticky sa zmenší na 512 × 512. Ak zostane prázdny, použije sa large_icon." manifest_screenshots: "Snímky obrazovky, ktoré prezentujú vlastnosti a funkcie vašej inštancie na stránke s výzvou na inštaláciu. Všetky obrázky by mali byť nahrané lokálne a mali by mať rovnaké rozmery." favicon: "Obľúbená ikona pre vašu stránku, pozri https://en.wikipedia.org/wiki/Favicon. Aby správne fungovala cez CDN, musí to byť png. Bude mať zmenšenú veľkosť na 32x32. Ak zostane prázdna, použije sa large_icon." apple_touch_icon: "Ikona používaná pre dotykové zariadenia Apple. Priehľadné pozadie sa neodporúča. Automaticky sa zmení veľkosť na 180x180. Ak zostane prázdna, použije sa large_icon." opengraph_image: "Predvolený obrázok opengraph, ktorý sa používa, ak stránka nemá iný vhodný obrázok. Ak zostane prázdny, použije sa large_icon" twitter_summary_large_image: "Karta Twitter \"súhrnný veľký obrázok\" (mal by mať šírku aspoň 280 a výšku aspoň 150, nemôže mať formát .svg). Ak zostane prázdne, bežné metadáta karty sa vygenerujú pomocou opengraph_image, pokiaľ to nie je tiež .svg" notification_email: "Odosieľateľ: email adresa použitá na zasielanie všetkých systémových emailov. Uvedená doména musí mať správne nastavené záznamy SPF, DKIM a opačný PTR aby email dorazil." email_custom_headers: "Zoznam voliteľných emailových hlavičiek oddelených |" email_subject: "Prispôsobiteľný formát predmetu pre štandardné e-maily. Pozrite si https://meta.discourse.org/t/customize-subject-format-for-standard-emails/20801" detailed_404: "Poskytuje používateľom podrobnejšie informácie o tom, prečo nemajú prístup k určitej téme. Poznámka: Je to menej bezpečné, pretože používatelia budú vedieť, či adresa URL odkazuje na platnú tému." enforce_second_factor: "Vyžadujte od používateľov, aby pred prístupom do používateľského rozhrania Discourse povolili dvojfaktorové overovanie. Toto nastavenie nemá vplyv na overovanie API alebo poskytovateľa DiscourseConnect. Ak je zapnutá možnosť enforce_second_factor_on_external_auth, používatelia sa nebudú môcť prihlásiť pomocou externých poskytovateľov overovania po nastavení dvojfaktorového overovania." enforce_second_factor_on_external_auth: "Vyžadujte od používateľov, aby vždy používali dvojfaktorové overovanie. Ak je táto funkcia zapnutá, zabráni používateľom prihlásiť sa pomocou externých metód overovania, ako sú napríklad prihlásenia cez sociálne siete, ak majú povolené dvojfaktorové overovanie. Keď je táto funkcia vypnutá, používatelia budú musieť potvrdiť svoje dvojfaktorové overenie len pri prihlasovaní pomocou používateľského mena a hesla. Pozrite si tiež nastavenie `enforce_second_factor` (vynútiť druhý faktor)." force_https: "Vynútiť, aby váš web používal iba HTTPS. UPOZORNENIE: NEZAPÍNAJTE to, kým neoveríte, že HTTPS je úplne nastavené a funguje úplne všade! Skontrolovali ste svoje CDN, všetky sociálne prihlásenia a akékoľvek externé logá / závislosti, aby ste sa uistili, že sú tiež kompatibilné s HTTPS?" summary_score_threshold: "Minimálne požadované skóre príspevku na to aby bol zahrnutý do 'Sumarizuj túto tému'" summary_posts_required: "Minimálny počet príspevkov v téme pred povolením funkcie 'Zhrnúť túto tému'. Zmeny v tomto nastavení budú uplatnené spätne do jedného týždňa." summary_likes_required: "Minimálny počet lajkov v téme pred povolením funkcie \"Zhrnúť túto tému\". Zmeny tohto nastavenia sa uplatnia spätne do jedného týždňa." summary_percent_filter: "Ak používateľ klikne na 'Sumarizuj túto tému', zobraz najlepších % príspevkov" summary_max_results: "Maximálny počet príspevkov vrátených funkciou 'Zhrnúť túto tému'" summary_timeline_button: "Zobrazenie tlačidla \"Zhrnúť\" na časovej osi" summarization_strategy: "Ďalšie spôsoby sumarizácie obsahu registrovaného zásuvnými modulmi" custom_summarization_allowed_groups: "Skupiny, ktoré môžu sumarizovať obsah pomocou stratégie `summarization_strategy`." enable_personal_messages: "ODSTRÁNENÉ, namiesto toho použite nastavenie \"skupiny povolené pre osobné správy\". Povoľte používateľom úrovne dôveryhodnosti 1 (nastaviteľnej prostredníctvom min. dôveryhodnosti na odosielanie správ) vytvárať správy a odpovedať na správy. Všimnite si, že zamestnanci môžu vždy posielať správy bez ohľadu na to, aké sú." personal_message_enabled_groups: "Povoľte používateľom v týchto skupinách VYTVÁRAŤ osobné správy. DÔLEŽITÉ: 1) všetci používatelia môžu ODPOVEDAŤ na správy. 2) Administrátori a modi môžu VYTVORIŤ správy pre ktoréhokoľvek používateľa. 3) Skupiny na úrovni dôvery zahŕňajú vyššie úrovne; vyberte trust_level_1, aby ste povolili TL1, TL2, TL3, TL4, ale nepovolili TL0. 4) Nastavenia interakcie skupín prekrývajú toto nastavenie pre posielanie správ konkrétnym skupinám." enable_system_message_replies: "Umožňuje používateľom odpovedať na systémové správy, aj keď sú osobné správy zakázané." enable_chunked_encoding: "Povolenie kódovania odpovedí serverom v tvare chunked. Táto funkcia funguje na väčšine nastavení, avšak niektoré proxy servery môžu vytvárať vyrovnávaciu pamäť, čo spôsobuje oneskorenie odpovedí" long_polling_base_url: "Base URL used for long polling (when a CDN is serving dynamic content, be sure to set this to origin pull) eg: http://origin.site.com" polling_interval: "Ak sa nepoužíva technika long-polling, ako často majú byť klienti dotazovaný v milisekundách" anon_polling_interval: "Ako často majú byť dotazovaný anonymný klienti v milisekundách" background_polling_interval: "Ako často majú byť dotazovaný klienti v milisekundách (ak je okno v pozadí)" hide_post_sensitivity: "Pravdepodobnosť, že označený príspevok bude skrytý" silence_new_user_sensitivity: "Pravdepodobnosť, že nový používateľ bude umlčaný na základe príznakov spamu" auto_close_topic_sensitivity: "Pravdepodobnosť, že sa označená téma automaticky uzavrie" cooldown_minutes_after_hiding_posts: "Počet minút koľko musí používateľ počkať pred tým než môže upraviť príspevok skytý pomocou komunitných značiek" max_topics_in_first_day: "Maximálny počet tém, ktoré môže používateľ vytvoriť počas 24 hodín po vytvorení prvého príspevku" max_replies_in_first_day: "Maximálny počet odpovedí, ktoré môže používateľ vytvoriť v priebehu 24 hodín od vytvorenia prvého príspevku" tl2_additional_likes_per_day_multiplier: "Zvýšiť počet páči sa mi na deň pre úroveň dôvery 2 (člen) vynásobením týmto číslom" tl3_additional_likes_per_day_multiplier: "Zvýšiť počet páči sa mi na deň pre úroveň dôvery 3 (bežný) vynásobením týmto číslom" tl4_additional_likes_per_day_multiplier: "Zvýšiť počet páči sa mi na deň pre úroveň dôvery 4 (vedúci) vynásobením týmto číslom" tl2_additional_edits_per_day_multiplier: "Zvýšenie limitu úprav za deň pre tl2 (člen) vynásobením týmto číslom" tl3_additional_edits_per_day_multiplier: "Zvýšenie limitu úprav za deň pre tl3 (regular) vynásobením týmto číslom" tl4_additional_edits_per_day_multiplier: "Zvýšenie limitu úprav za deň pre tl4 (líder) vynásobením týmto číslom" tl2_additional_flags_per_day_multiplier: "Zvýšenie limitu príznakov za deň pre tl2 (člen) vynásobením týmto číslom" tl3_additional_flags_per_day_multiplier: "Zvýšte limit príznakov za deň pre tl3 (bežné) vynásobením týmto číslom" tl4_additional_flags_per_day_multiplier: "Zvýšenie limitu príznakov za deň pre tl4 (vodcu) vynásobením týmto číslom" num_users_to_silence_new_user: "Ak príspevky nového používateľa presahujú nastavenie hide_post_sensitivity a majú príznaky spamu od tohto množstva rôznych používateľov, skryte všetky ich príspevky a zabráňte ich budúcemu uverejňovaniu. 0 zakázať." num_tl3_flags_to_silence_new_user: "Ak príspevky nového používateľa dostanú toľko príznakov od num_tl3_users_to_silence_new_user rôznych používateľov úrovne dôveryhodnosti 3, skryte všetky ich príspevky a zabráňte im v budúcnosti písať. 0 na zakázanie." num_tl3_users_to_silence_new_user: "Ak príspevky nového používateľa dostanú príznaky num_tl3_flags_to_silence_new_user od toľkých rôznych používateľov úrovne dôveryhodnosti 3, skryte všetky jeho príspevky a zabráňte mu v budúcom publikovaní. 0 pre zakázanie." notify_mods_when_user_silenced: "Ak je používateľ automaticky umlčaný, pošlite správu všetkým moderátorom." flag_sockpuppets: "Ak nový používateľ odpovie na tému z rovnakej IP adresy ako používateľ, ktorý tému začal, označte oba jeho príspevky ako potenciálny spam." traditional_markdown_linebreaks: "V Markdown použiť tradičné oddeľovače riadkov, čo vyžaduje dve koncové medzery ako oddeľovač riadku." enable_markdown_typographer: "Používajte typografické pravidlá na zlepšenie čitateľnosti textu: rovné úvodzovky ' nahraďte kučeravými úvodzovkami ', (tm) symbolom, -- emdash - atď." enable_markdown_linkify: "Automatické spracovanie textu, ktorý vyzerá ako odkaz, ako odkazu: www.example.com a https://example.com budú automaticky prepojené." markdown_linkify_tlds: "Zoznam domén najvyššej úrovne, ktoré sa automaticky považujú za odkazy" markdown_typographer_quotation_marks: "Zoznam párov pre nahradenie dvojitých a jednoduchých úvodzoviek" post_undo_action_window_mins: "Počet minút počas ktorých môžu používatelia zrušiť poslednú akciu na príspevku (\"Páči sa\", označenie, atď..)." must_approve_users: 'Všetci noví používatelia musia pred prihlásením počkať na schválenie moderátorom alebo administrátorom. (Poznámka: zapnutím tohto nastavenia sa odstráni aj možnosť pozvania "prísť na tému")' invite_code: "Používateľ musí zadať tento kód, aby mu bola povolená registrácia účtu, ak je prázdny, ignoruje sa (nerozlišuje veľké a malé písmená)" approve_suspect_users: "Pridanie podozrivých používateľov do frontu na preskúmanie. Podozriví používatelia majú zadaný životopis/stránku, ale nevykazujú žiadnu aktivitu pri čítaní." review_every_post: "Pošlite každý nový príspevok do poradia na kontrolu na moderovanie. Príspevky sa stále zverejňujú okamžite a sú viditeľné pre všetkých používateľov. POZOR! Neodporúča sa pre stránky s vysokou návštevnosťou z dôvodu potenciálneho množstva príspevkov, ktoré si vyžadujú kontrolu." pending_users_reminder_delay_minutes: "Upozorniť moderátorov, ak noví používatelia čakajú na schválenie dlhšie ako tento počet minút. Nastavte na -1, ak chcete vypnúť upozornenia." persistent_sessions: "Používatelia zostanú prihlásení aj po zatvorení webového prehliadača" maximum_session_age: "Používateľ zostane prihlásený n hodín od poslednej návštevy" experimental_full_page_login: "Nahradenie modálneho formulára na prihlásenie/registráciu celostránkovým formulárom na prihlásenie/registráciu." ga_version: "Verzia služby Google Universal Analytics, ktorú chcete používať: v3 (analytics.js), v4 (gtag)" ga_universal_tracking_code: "ID kód sledovania Google Universal Analytics, napr: UA-12345678-9; pozri https://google.com/analytics" ga_universal_domain_name: "Názov domény Google Universal Analytics, napr.: mysite.com; pozrite si https://google.com/analytics" ga_universal_auto_link_domains: "Povoľte sledovanie medzi doménami v službe Google Universal Analytics. Odchádzajúce odkazy na tieto domény budú mať pridané ID klienta. Pozrite si príručku sledovania medzi doménami od spoločnosti Google." gtm_container_id: "Identifikátor kontajnera Google Tag Manager. napr: GTM-ABCD12E.Už ste takmer hotoví! Odoslali sme aktivačný mail na adresu %{email}. Pri aktivácii účtu postupujte podľa pokynov v e-maile.
Ak nedorazí, skontrolujte priečinok so spamom.
" not_activated: "Systém vás nemôže prihlásiť. Poslali sme vám aktivačný email. Prosím, postupujte podľa inštrukcií na aktiváciu účtu, ktoré sú uvedené v tomto emaile." not_allowed_from_ip_address: "Nie je možné prihlásenie ako %{username} z tejto IP adresy." admin_not_allowed_from_ip_address: "Nie je možné prihlásenie ako admin z tejto IP adresy." reset_not_allowed_from_ip_address: "Z tejto IP adresy nemôžete požiadať o obnovenie hesla." suspended: "Nemôžete sa prihlásiť do %{date}." suspended_with_reason: "Tento účet je suspendovaný do %{date}: %{reason}" suspended_with_reason_forever: "Pozastavenie účtu: %{reason}" errors: "%{errors}" not_available: "Nie je k dispozícii. Skúste %{suggestion}?" something_already_taken: "Niečo sa pokazilo, možno je tento užívateľ, alebo e-mail už registrovaný, vyskúšajte odkaz pre zabudnuté heslo" omniauth_error: generic: "Ľutujeme, pri autorizácii vášho účtu sa vyskytla chyba. Prosím skúste znova." csrf_detected: "Časový limit autorizácie vypršal alebo ste zmenili prehliadač. Prosím skúste znova." request_error: "Pri spustení autorizácie došlo k chybe. Skúste to prosím znova." invalid_iat: "Nie je možné overiť autorizačný token z dôvodu rozdielov v hodinách servera. Skúste to prosím znova." omniauth_error_unknown: "Niečo sa pokazilo pri spracovaní vášho prihlásenia, skúste to prosím znova." omniauth_confirm_title: "Prihláste sa pomocou stránky %{provider}" omniauth_confirm_button: "Pokračovať" authenticator_error_no_valid_email: "Nie sú povolené žiadne e-mailové adresy spojené s %{account} . Možno budete musieť nakonfigurovať svoje konto s inou e-mailovou adresou." new_registrations_disabled: "Registrácia nových účtov momentálne nie je povolená." password_too_long: "Dĺžka hesla je obmedzená na 200 znakov. " email_too_long: "Emailová adresa je príliš dlhá. Meno priečinka musí byť kratšie ako 254 znakov a meno domény musí byť kratšie ako 253 znakov." wrong_invite_code: "Zadaný kód pozvánky bol nesprávny." reserved_username: "Toto užívateľské meno nie je povolené." missing_user_field: "Nevyplnili ste všetky požadované polia používateľa" auth_complete: "Overovanie je dokončené." click_to_continue: "Kliknutím sem pokračujte." already_logged_in: "Prepáčte! Táto pozvánka je určená pre nových používateľov, ktorí ešte nemajú vytvorené konto." second_factor_title: "Dvojfaktorové overovanie" second_factor_description: "Zadajte požadovaný overovací kód z aplikácie:" second_factor_backup_description: "Zadajte jeden zo záložných kódov:" second_factor_backup_title: "Dvojfaktorový záložný kód" invalid_second_factor_code: "Neplatný overovací kód. Každý kód možno použiť len raz." invalid_security_key: "Neplatný bezpečnostný kľúč." missing_second_factor_name: "Zadajte meno." missing_second_factor_code: "Zadajte kód." too_many_authenticators: "Je nám ľúto, ale nemôžete mať viac ako 50 autentifikátorov. Odstráňte existujúci a skúste to znova." too_many_security_keys: "Je nám ľúto, ale nemôžete mať viac ako 50 bezpečnostných kľúčov. Odstráňte existujúci kľúč a skúste to znova." second_factor_toggle: totp: "Namiesto toho použite aplikáciu autentifikátora alebo bezpečnostný kľúč" backup_code: "Namiesto toho použite záložný kód" second_factor_auth: challenge_not_found: "Vo vašej aktuálnej relácii sa nepodarilo nájsť výzvu 2FA." challenge_expired: "Od zadania výzvy 2FA uplynulo príliš veľa času a už nie je platná. Prosím skúste znova." challenge_not_completed: "Na vykonanie tejto akcie ste nesplnili výzvu 2FA. Prosím, dokončite výzvu 2FA a skúste to znova." actions: grant_admin: description: "V rámci dodatočných bezpečnostných opatrení je potrebné potvrdiť 2FA pred udelením administrátorského prístupu k stránke %{username} ." discourse_connect_provider: description: "%{hostname} vás požiadal o potvrdenie vašej 2FA. Keď potvrdíte svoje 2FA, budete presmerovaní späť na stránku." admin: email: sent_test: "odoslané!" user: merge_user: updating_username: "Aktualizácia používateľského mena…" changing_post_ownership: "Zmena vlastníctva príspevku…" merging_given_daily_likes: "Zlúčenie daných denných lajkov…" merging_post_timings: "Zlúčenie časovania príspevkov…" merging_user_visits: "Zlučovanie návštev používateľov…" updating_site_settings: "Aktualizácia nastavení stránky…" updating_user_stats: "Aktualizácia štatistík používateľov…" merging_user_attributes: "Zlúčenie atribútov používateľa…" merging_user_associated_accounts: "Zlúčenie používateľských účtov…" updating_user_ids: "Aktualizácia identifikátorov používateľov…" deleting_source_user: "Odstránenie zdrojového používateľa…" user: deactivated: "Bol deaktivovaný z dôvodu príliš veľkého počtu e-mailov, ktoré sa vrátili na adresu „%{email}“." deactivated_by_staff: "Deaktivované personálom" deactivated_by_inactivity: one: "Automatická deaktivácia po %{count} dni nečinnosti" few: "Automatická deaktivácia po %{count} dňoch nečinnosti" many: "Automatická deaktivácia po %{count} dňoch nečinnosti" other: "Automatická deaktivácia po %{count} dňoch nečinnosti" activated_by_staff: "Aktivované personálom" new_user_typed_too_fast: "Nový používateľ píše príliš rýchlo" content_matches_auto_silence_regex: "Obsah zodpovedá regexu automatického stíšenia" username: short: one: "musí mať aspoň %{count} znak" few: "musí mať minimálne %{count} znakov" many: "musí mať minimálne %{count} znakov" other: "musí mať minimálne %{count} znakov" long: one: "nesmie byť viac ako %{count} znak" few: "nesmie byť dlhší než %{count} znakov" many: "nesmie byť dlhší než %{count} znakov" other: "nesmie byť dlhší než %{count} znakov" too_long: "je príliš dlhé" characters: "musia obsahovať len čísla, písmená, pomlčky, bodky a podčiarkovníky." unique: "musí byť jedinečné" blank: "musí existovať" must_begin_with_alphanumeric_or_underscore: "musí začínať písmenom, číslicou alebo podčiarkovníkom" must_end_with_alphanumeric: "musí končiť písmenom alebo číslicou" must_not_contain_two_special_chars_in_seq: "nesmie obsahovať reťazec 2 alebo viac špeciálnych znakov po sebe (.-_)" must_not_end_with_confusing_suffix: "nesmie byť ukončené mätúcou príponou ako napríklad .json alebo .png a podobne." email: blank: "nemôže byť prázdne." invalid: "je neplatné." not_allowed: "nie je povolená od tohto poskytovateľa emailu. Prosím použite inú emailovú adresu. " blocked: "nie je povolená." revoked: "Nebude posielať e-maily na adresu '%{email}' až do %{date}." does_not_exist: "N/A" website: domain_not_allowed: "Webová stránka je neplatná. Povolené domény sú: %{domains}" auto_rejected: "Automaticky zamietnuté z dôvodu veku. Pozri nastavenie stránky auto_handle_queued_age." destroy_reasons: unused_staged_user: "Nepoužívaný nezaktívnený používateľ" fixed_primary_email: "Opravený primárny e-mail pre nezaktívneneného používateľa" same_ip_address: "Rovnaká IP adresa (%{ip_address}) ako u ostatných používateľov" inactive_user: "Neaktívny používateľ" reviewable_reject_auto: "Automatické spracovanie hodnotených položiek vo fronte" reviewable_reject: "Preskúmateľný používateľ zamietnutý" email_in_spam_header: "Prvý e-mail používateľa bol označený ako spam" already_silenced: "Používateľa už umlčal %{staff} %{time_ago}." already_suspended: "Používateľa už pozastavil %{staff} %{time_ago}." cannot_delete_has_posts: one: "Používateľ %{username} má %{count} príspevok vo verejnej téme alebo osobnej správe, takže ich nemožno odstrániť." few: "Používateľ %{username} má %{count} príspevkov vo verejnej téme alebo osobnej správe, takže ich nemožno odstrániť." many: "Používateľ %{username} má %{count} príspevkov vo verejnej téme alebo osobnej správe, takže ich nemožno odstrániť." other: "Používateľ %{username} má %{count} príspevky vo verejných témach alebo osobných správach, takže ich nemožno vymazať." cannot_bulk_delete: "Jedného alebo viacerých používateľov nemožno odstrániť, pretože sú správcom, majú príliš veľa príspevkov alebo majú veľmi starý príspevok." unsubscribe_mailer: title: "Odhlásenie mailerov" subject_template: "Potvrďte, že už ďalej nechcete dostávať aktualizácie z %{site_title}" text_body_template: | Niekto (možno ty?) požiadal o zastavenie odosielania e-mailových aktualizácií z %{site_domain_name} na túto adresu. Ak si to želáš potvrdiť, prosím klikni na tento odkaz: %{confirm_unsubscribe_link} Ak chceš pokračovať v prijímaní e-mailových aktualizácií, môžeš tento e-mail ignorovať. invite_mailer: title: "Pozvať Mailer" subject_template: "%{inviter_name} pozval vás na stránku '%{topic_title}' na adrese %{site_domain_name}." text_body_template: | %{inviter_name} pozval na diskusiu > **%{topic_title}** > > %{topic_excerpt} na > %{site_title} -- %{site_description} Ak máte záujem, kliknite na nižšie uvedený odkaz: %{invite_link} custom_invite_mailer: title: "Vlastný pozývací list" subject_template: "%{inviter_name} pozval vás na stránku '%{topic_title}' na adrese %{site_domain_name}." text_body_template: | %{inviter_name} vás pozval na diskusiu > **%{topic_title}** > > %{topic_excerpt} na > %{site_title} -- %{site_description} S touto poznámkou > %{user_custom_message} Ak máte záujem, kliknite na odkaz nižšie: %{invite_link} invite_forum_mailer: title: "Pozvať fórum Mailer" subject_template: "%{inviter_name} vás pozval na stránku %{site_domain_name}." text_body_template: | %{inviter_name} vás pozýva pripojiť sa k > **%{site_title}** > > %{site_description} Ak máte záujem, kliknite na odkaz nižšie: %{invite_link} custom_invite_forum_mailer: title: "Vlastné pozvánky na fórum Mailer" subject_template: "%{inviter_name} vás pozval na stránku %{site_domain_name}." text_body_template: | %{inviter_name} pozval vás na > **%{site_title}** > > %{site_description} S touto poznámkou > %{user_custom_message} Ak máte záujem, kliknite na odkaz nižšie: %{invite_link} invite_password_instructions: title: "Pokyny pre heslo pozvánky" subject_template: "Nastavte heslo pre účet na %{site_name}" text_body_template: | Ďakujeme, že ste prijali pozvanie na %{site_name} - vitajte! Kliknite na tento odkaz a vyberte si heslo: %{base_url}%{email_token} /(Ak platnosť uvedeného odkazu vypršala, pri prihlasovaní pomocou svojej e-mailovej adresy vyberte možnosť "Zabudol som heslo".) download_backup_mailer: title: "Stiahnite si Backup Mailer" subject_template: "[%{email_prefix}] Zálohovanie stránok na stiahnutie" text_body_template: | Tu je [odkaz na stiahnutie zálohy stránky](%{backup_file_path}), ktorú si požiadal. Z bezpečnostných dôvodov sme tento odkaz na stiahnutie poslali na tvoju overenú e-mailovú adresu. (Ak si *nepožiadal* o toto stiahnutie, mal by si byť vážne znepokojený -- niekto má administrátorský prístup k tvojej stránke.) no_token: | Je nám ľúto, ale toto záložné prepojenie na stiahnutie už bolo použité alebo jeho platnosť vypršala. admin_confirmation_mailer: title: "Potvrdenie administrátora" subject_template: "[%{email_prefix}] Potvrdenie nového administrátorského účtu" text_body_template: | Potvrďte, prosím, že chcete pridať **%{target_username} (%{target_email})** ako správcu vášho fóra. [Potvrdiť účet správcu](%{admin_confirm_url}) test_mailer: title: "Testovací mailer" subject_template: "[%{email_prefix}] Test doručiteľnosti e-mailov" text_body_template: | Toto je testovací e-mail od [**%{base_url}**][0] Dúfame, že ste tento test doručiteľnosti e-mailov dostali v poriadku! Tu je [užitočný kontrolný zoznam na overenie konfigurácie doručovania e-mailov][1]. Veľa šťastia, Tvoji priatelia z [Discourse](https://www.discourse.org) [0]: %{base_url} [1]: https://meta.discourse.org/t/email-delivery-configuration-checklist/209839 new_version_mailer: title: "Nová verzia Mailer" subject_template: "[%{email_prefix}] Nová verzia Discourse, k dispozícii je aktualizácia" text_body_template: | Hurá, nová verzia [Discourse](https://www.discourse.org) je k dispozícii! Vaša verzia: %{installed_version} Nová verzia: **%{new_version}** - Aktualizujte pomocou nášho jednoduchého **[jednoklikového aktualizátora v prehliadači](%{base_url}/admin/update)** - Zistite, čo je nové v [poznámkach k vydaniu](https://meta.discourse.org/tag/release-notes) alebo si pozrite [surový GitHub changelog](https://github.com/discourse/discourse/commits/main) - Navštívte [meta.discourse.org](https://meta.discourse.org) pre novinky, diskusiu a podporu pre Discourse new_version_mailer_with_notes: title: "Nová verzia Mailer s poznámkami" subject_template: "[%{email_prefix}] k dispozícii je aktualizácia" text_body_template: | Hurá, nová verzia [Discourse](https://www.discourse.org) je k dispozícii! Vaša verzia: %{installed_version} Nová verzia: **%{new_version}** - Aktualizujte pomocou nášho jednoduchého **[jednoklikového aktualizátora v prehliadači](%{base_url}/admin/update)** - Zistite, čo je nové v [poznámkach k vydaniu](https://meta.discourse.org/tag/release-notes) alebo si pozrite [surový GitHub changelog](https://github.com/discourse/discourse/commits/main) - Navštívte [meta.discourse.org](https://meta.discourse.org) pre novinky, diskusiu a podporu pre Discourse ### Poznámky k vydaniu %{notes} flag_reasons: off_topic: "Váš príspevok bol označený ako \"mimo-témy\": komunita cíti, že nie je vhodný do témy tak, ako je definovaná nadpisom a prvým príspevkom" inappropriate: "Váš príspevok bol označený ako **nevhodný**: komunita ho považuje za urážlivý, hanlivý, nenávistný alebo za porušenie [našich pravidiel komunity](%{base_path}/pravidlá)." illegal: "Váš príspevok bol označený ako **nelegálny**: komunita si myslí, že by mohol porušovať zákon." spam: "Váš príspevok bol označený ako **spam**: komunita cíti, že je to reklama, niečo čo je vo spojej podstate príliš propagačné, miesto toho, aby bolo užitočné alebo relevantné k danej téme, tak ako je očakávané." notify_moderators: "Váš príspevok bol označený pre pozornosť moderátora: komunita cíti, že niečo na príspevku vyžaduje manuálny zásah člena personálu." responder: off_topic: "Príspevok bol označený ako **mimo tému**: komunita sa domnieva, že sa k téme nehodí, ako ju momentálne definuje názov a prvý príspevok." inappropriate: "Príspevok bol označený ako **nevhodný**: komunita ho považuje za urážlivý, urážlivý, za nenávistné správanie alebo za porušenie [našich pokynov pre komunitu](%{base_path}/pokyny)." spam: "Príspevok bol označený ako **spam**: komunita sa domnieva, že ide o reklamu, niečo, čo má príliš propagačný charakter, namiesto toho, aby bolo užitočné alebo relevantné pre danú tému, ako sa očakávalo." notify_moderators: "Príspevok bol označený **pre pozornosť moderátora**: komunita sa domnieva, že niečo v príspevku si vyžaduje manuálny zásah člena personálu." flags_dispositions: agreed: "Ďakujeme za upozornenie. Súhlasíme s tým, že je tam problém a pracujeme na ňom." agreed_and_deleted: "Ďakujeme za upozornenie. Súhlasíme s tým, že je tam problém a príspevok sme odstránili." disagreed: "Ďakujeme za upozornenie. Práve to riešime." ignored: "Ďakujeme za upozornenie. Práve to riešime." ignored_and_deleted: "Ďakujeme za upozornenie. Daný príspevok sme odstránili." temporarily_closed_due_to_flags: one: "Táto téma je dočasne uzavretá minimálne na %{count} hodinu z dôvodu veľkého počtu príznakov komunity." few: "Táto téma je dočasne uzavretá minimálne na %{count} hodín z dôvodu veľkého počtu príznakov komunity." many: "Táto téma je dočasne uzavretá minimálne na %{count} hodín z dôvodu veľkého počtu príznakov komunity." other: "Táto téma je dočasne uzavretá minimálne na %{count} hodín z dôvodu veľkého počtu príznakov komunity." system_messages: reviewables_reminder: subject_template: "Vo fronte na kontrolu sú položky, ktoré je potrebné skontrolovať" text_body_template: one: "%{mentions} Položky boli odoslané pred %{count} hodinou. [Prečítajte si ich](%{base_url}/recenzia)." few: "%{mentions} Položky boli odoslané pred %{count} hodinami. [Prečítajte si ich](%{base_url}/recenzia)." many: "%{mentions} Položky boli odoslané pred %{count} hodinami. [Prečítajte si ich](%{base_url}/recenzia)." other: "%{mentions} Položky boli odoslané pred %{count} hodinami. [Prečítajte si ich](%{base_url}/recenzia)." private_topic_title: "Téma #%{id}" contents_hidden: "Navštívte tento príspevok a pozrite si jeho obsah." post_hidden: title: "Príspevok je skrytý" subject_template: "Príspevok skrytý kvôli označeniam komunity" text_body_template: | ### Preklad **Ahoj,** Toto je automatická správa od %{site_name}, ktorá vás informuje, že váš príspevok bol skrytý. <%{base_url}%{url}> %{flag_reason} Tento príspevok bol skrytý kvôli upozorneniam od komunity, preto zvážte, ako môžete upraviť svoj príspevok podľa ich spätnej väzby. **Svoj príspevok môžete upraviť po %{edit_delay} minútach a automaticky bude opäť zobrazený.** Ak však bude príspevok skrytý komunitou druhýkrát, zostane skrytý, kým ho nevybaví personál. Pre ďalšie pokyny sa pozrite na naše [pravidlá komunity](%{base_url}/guidelines). reviewable_queued_post_revise_and_reject: title: "Spätná väzba na váš príspevok" subject_template: "Spätná väzba na váš príspevok v %{topic_title}" text_body_template: | ### Preklad **Ahoj %{username},** Preskúmali sme váš príspevok v [%{topic_title}](%{topic_url}) a máme pre vás niekoľko pripomienok. Dôvod: %{reason} Spätná väzba: %{feedback} Môžete upraviť svoj pôvodný príspevok nižšie a znovu ho odoslať so zmenami, alebo odpovedzte na túto správu, ak máte nejaké otázky. -------- %{original_post} -------- Ďakujeme, Moderátori %{site_name} reviewable_queued_post_revise_and_reject_new_topic: title: "Spätná väzba k vašej téme" subject_template: 'Spätná väzba k novej téme s názvom "%{topic_title}"' text_body_template: | Ahoj %{username}, Preskúmali sme tvoju novú tému s názvom "%{topic_title}" a máme pre teba niekoľko pripomienok. Dôvod: %{reason} Spätná väzba: %{feedback} Môžeš upraviť pôvodný príspevok svojej témy nižšie a znovu ho odoslať so zmenami, ktoré navrhujeme, alebo odpovedať na túto správu, ak máš nejaké otázky. -------- %{original_post} -------- Ďakujeme, Moderátori %{site_name} post_hidden_again: title: "Príspevok je opäť skrytý" subject_template: "Príspevok skrytý kvôli označeniam komunity, personál bol informovaný" text_body_template: | Dobrý deň, Toto je automatická správa z %{site_name} , ktorá vás informuje, že váš príspevok bol opäť skrytý. <%{base_url}%{url}> %{flag_reason} Komunita označila tento príspevok a teraz je skrytý. **Vzhľadom na to, že tento príspevok bol skrytý viac ako raz, váš príspevok teraz zostane skrytý, kým sa ním nebude zaoberať člen personálu **. Ďalšie pokyny nájdete v našich [komunitných pravidlách](%{base_url}/guidelines). queued_by_staff: title: "Príspevok vyžaduje schválenie" subject_template: "Príspevok skrytý personálom, čaká na schválenie" text_body_template: | ### Preklad **Ahoj,** Toto je automatická správa od %{site_name}, ktorá vás informuje, že váš príspevok bol skrytý. <%{base_url}%{url}> Váš príspevok zostane skrytý, kým ho nepreskúma člen personálu. Pre ďalšie pokyny sa pozrite na naše [pravidlá komunity](%{base_url}/guidelines). flags_disagreed: title: "Personál obnovil označený príspevok" subject_template: "Personál obnovil označený príspevok" text_body_template: | Dobrý deň, Toto je automatická správa z %{site_name} , ktorá vám oznamuje, že [váš príspevok](%{base_url}%{url}) bol obnovený. Tento príspevok bol označený komunitou a člen personálu sa rozhodol ho obnoviť. [details="Click to expand restored post"] ```` markdown %{flagged_post_raw_content} ```` [/details] flags_agreed_and_post_deleted: title: "Personál odstránil označený príspevok" subject_template: "Personál odstránil označený príspevok" text_body_template: | Dobrý deň, Toto je automatická správa od %{site_name} , ktorá vám oznamuje, že [váš príspevok](%{base_url}%{url}) bol odstránený. %{flag_reason} Tento príspevok bol označený komunitou a člen personálu sa rozhodol ho odstrániť. ``` markdown %{flagged_post_raw_content} ``` Podrobnejšie informácie nájdete v našich [komunitných pravidlách](%{base_url}/guidelines). flags_agreed_and_post_deleted_for_responders: title: "Odpoveď odstránená z označeného príspevku personálom" subject_template: "Odpoveď odstránená z označeného príspevku personálom" text_body_template: | Ahoj, Toto je automatická správa od %{site_name}, ktorá ťa informuje, že [príspevok](%{base_url}%{url}), na ktorý si odpovedal, bol odstránený. %{flag_reason} Tento príspevok bol označený komunitou a člen personálu sa rozhodol ho odstrániť. ``` markdown %{flagged_post_raw_content} ``` Na čo si reagoval ``` markdown %{flagged_post_response_raw_content} ``` Pre viac informácií o dôvode odstránenia si prosím preštuduj naše [komunitné smernice](%{base_url}/guidelines). usage_tips: text_body_template: | Pre niekoľko rýchlych tipov, ako začať ako nový používateľ, si [pozri tento blogový príspevok](https://blog.discourse.org/2016/12/discourse-new-user-tips-and-tricks/). Ako sa budeš zapájať do komunity, budeme ťa lepšie spoznávať a dočasné obmedzenia pre nových používateľov budú zrušené. Postupne získaš [úrovne dôvery](https://blog.discourse.org/2018/06/understanding-discourse-trust-levels/), ktoré zahŕňajú špeciálne schopnosti, ktoré nám pomôžu spravovať našu komunitu spoločne. welcome_user: title: "Vitajte používateľ" subject_template: "Vitajte na %{site_name}!" text_body_template: | Ďakujeme, že si sa pridal k %{site_name}, vitaj! %{new_user_tips} Veríme v [civilizované správanie v komunite](%{base_url}/guidelines) za všetkých okolností. Uži si svoj pobyt! welcome_tl1_user: title: "Vitajte používateľ TL1" subject_template: "Ďakujeme, že ste s nami strávili čas" text_body_template: | Ahoj. Vidíme, že ste boli zaneprázdnený čítaním, čo je skvelé, takže sme vás povýšili na [úroveň dôvery!](https://blog.discourse.org/2018/06/understanding-discourse-trust-levels/) Sme veľmi radi, že s nami trávite čas a radi by sme sa o vás dozvedeli viac. Vezmite si chvíľku na [vyplnenie vášho profilu](%{base_url}/my/preferences/profile), alebo neváhajte [začať novú tému](%{base_url}/categories). welcome_staff: title: "Vitajte personál" subject_template: "Gratulujeme, bol vám udelený status %{role} !" text_body_template: | Člen personálu vám udelil status %{role} . Ako %{role}, máte teraz prístup do administrátorského rozhrania. S veľkou mocou prichádza aj veľká zodpovednosť. Ak ste v moderovaní nováčikom, prečítajte si [Príručku moderovania](https://meta.discourse.org/t/discourse-moderation-guide/63116). welcome_invite: title: "Pozvánka na uvítanie" subject_template: "Vitajte na %{site_name}!" text_body_template: | Ďakujeme, že si prijal pozvanie na %{site_name} -- vitaj! - Vytvorili sme pre teba nový účet **%{username}**. Môžeš zmeniť svoje meno alebo heslo návštevou [svojho užívateľského profilu][prefs]. - Pri prihlásení prosím **použi rovnakú e-mailovú adresu z pôvodného pozvania** — inak nebudeme vedieť, že si to ty! %{new_user_tips} Veríme v [civilizované správanie v komunite](%{base_url}/guidelines) za všetkých okolností. Uži si svoj pobyt! [prefs]: %{user_preferences_url} tl2_promotion_message: subject_template: "Gratulujeme vám k povýšeniu na úroveň dôvery!" text_body_template: | Povýšili sme vás na ďalšiu [úroveň dôvery](https://blog.discourse.org/2018/06/understanding-discourse-trust-levels/)! Dosiahnutie úrovne dôvery 2 znamená, že ste si prečítali a aktívne sa zapojili do dostatočnej miery, aby ste mohli byť považovaní za člena tejto komunity. Ako skúsený používateľ možno oceníte [tento zoznam užitočných tipov a trikov](https://blog.discourse.org/2016/12/discourse-new-user-tips-and-tricks/) . Pozývame vás, aby ste sa aj naďalej zapájali – tešíme sa, že vás máme. backup_succeeded: title: "Zálohovanie bolo úspešné" subject_template: "Záloha skončila úspešne" text_body_template: | Záloha bola úspešná. Navštívte [sekciu záloh v administrácii](%{base_url}/admin/backups) a stiahnite si novú zálohu. Tu je záznam: %{logs} backup_failed: title: "Zálohovanie zlyhalo" subject_template: "Záloha sa nepodarila" text_body_template: | Zálohovanie zlyhalo. Tu je protokol: %{logs} restore_succeeded: title: "Obnovenie bolo úspešné" subject_template: "Obnova skončila úspešne" text_body_template: | Obnovenie bolo úspešné. Tu je záznam: %{logs} restore_failed: title: "Obnovenie zlyhalo" subject_template: "Obnova zlyhala" text_body_template: | Obnovenie sa nepodarilo. Tu je protokol: %{logs} bulk_invite_succeeded: title: "Hromadná pozvánka bola úspešná" subject_template: "Zpracovanie pozvania viacerých používateľov bolo úspešné" text_body_template: | Váš súbor s hromadnými pozvánkami pre používateľov bol spracovaný, pozvánky %{sent} odoslané, %{skipped} vynechané a %{warnings} varovanie(a). Preskočené pozvánky pre e-maily: ``` text %{skipped_emails} ``` ``` text %{logs} ```` bulk_invite_failed: title: "Hromadná pozvánka zlyhala" subject_template: "Zpracovanie pozvania viacerých používateľov dopadlo s chybami" text_body_template: | Váš súbor hromadnej pozvánky používateľa bol spracovaný, pozvánky %{sent} boli odoslané poštou, %{skipped} preskočené, upozornenia %{warnings} a chyby %{failed} . Preskočené pozvánky na e-maily: ```text %{skipped_emails} ``` Neúspešné pozvánky na e-maily: ```text %{failed_emails} `` Tu je denník: ``` text %{logs} ``` user_added_to_group_as_owner: title: "Pridaný do skupiny ako vlastník" subject_template: "Boli ste pridaný ako vlastník skupiny %{group_name}" text_body_template: | Boli ste pridaný ako vlastník skupiny [%{group_name}](%{base_url}%{group_path}). user_added_to_group_as_member: title: "Pridaný do skupiny ako člen" subject_template: "Boli ste pridaný ako člen skupiny %{group_name}" text_body_template: | Boli ste pridaný ako člen skupiny [%{group_name}](%{base_url}%{group_path}). csv_export_succeeded: title: "Export CSV bol úspešný" subject_template: "[%{export_title}] Export údajov dokončený" text_body_template: | Export údajov bol úspešný! :dvd: %{download_link} Uvedený odkaz na stiahnutie bude platný 48 hodín. Údaje sú komprimované ako archív zip. Ak sa archív po otvorení sám nerozbalí, použite nástroj odporúčaný tu: https://www.7-zip.org/. csv_export_failed: title: "Export CSV zlyhal" subject_template: "Export dát zlyhal" text_body_template: "Je nám ľúto, ale váš export údajov zlyhal. Skontrolujte prosím protokoly alebo [kontaktujte personál](%{base_url}/o)." email_reject_insufficient_trust_level: title: "Nedostatočná úroveň dôveryhodnosti e-mailu" subject_template: "[%{email_prefix}] Problém s e-mailom -- Nedostatočná úroveň dôveryhodnosti" text_body_template: | Ospravedlňujeme sa, ale váš email správu na %{destination} (s názvom %{former_title}) nebolo možné doručiť. Váš účet nemá potrebnú úroveň dôvery na vytváranie nových tém na túto emailovú adresu. Ak si myslíte, že ide o chybu, [kontaktujte člena personálu](%{base_url}/about). email_reject_user_not_found: title: "E-mail odmietnutý: Používateľ nenájdený" subject_template: "[%{email_prefix}] Problém s e-mailom -- Používateľ sa nenašiel" text_body_template: | Je nám ľúto, ale vaša e-mailová správa na adresu %{destination} (s názvom %{former_title}) nefungovala. Vaša odpoveď bola odoslaná z neznámej e-mailovej adresy. Skúste odoslať z inej e-mailovej adresy alebo [kontaktujte personál](%{base_url}/about). email_reject_screened_email: title: "E-mail odmietnutý pre zakázanú e-mailovú adresu" subject_template: "[%{email_prefix}] Problém s e-mailom -- Blokovaný e-mail" text_body_template: | Je nám ľúto, ale vaša e-mailová správa na adresu %{destination} (s názvom %{former_title}) nefungovala. Vaša odpoveď bola odoslaná zo zablokovanej e-mailovej adresy. Skúste odoslať z inej e-mailovej adresy alebo [kontaktujte personál](%{base_url}/about). email_reject_not_allowed_email: title: "E-mail odmietnutý: Nepovolená e-mailová adresa" subject_template: "[%{email_prefix}] Problém s e-mailom -- Blokovaný e-mail" text_body_template: | Je nám ľúto, ale tvoja e-mailová správa pre %{destination} (s názvom %{former_title}) nebola úspešná. Tvoja odpoveď bola odoslaná z blokovanej e-mailovej adresy. Skús odoslať z inej e-mailovej adresy, alebo [kontaktuj člena personálu](%{base_url}/about). email_reject_inactive_user: title: "E-mail odmietnutý: Neaktívny používateľ" subject_template: "[%{email_prefix}] Problém s e-mailom -- Neaktívny používateľ" text_body_template: |2 Ľutujeme, ale Vaša emailová správa na %{destination} (titled %{former_title}) nefungovala. Váš účet asociovaný s touto emailovou adresou nie je aktivovaný. Prosím aktivujte svoj účet pred posielaním emailov. email_reject_silenced_user: title: "E-mail odmietnutý: Umlčaný používateľ" subject_template: "[%{email_prefix}] Problém s e-mailom -- Umlčaný používateľ" text_body_template: | Je nám ľúto, ale vaša e-mailová správa na adresu %{destination} (s názvom %{former_title}) nefungovala. Vaše konto spojené s touto e-mailovou adresou bolo umlčané. email_reject_reply_user_not_matching: title: "E-mail odmietnutý: Používateľ sa nezhoduje" subject_template: "[%{email_prefix}] Problém s e-mailom -- Neočakávaná adresa odpovede" text_body_template: | Je nám ľúto, ale tvoja e-mailová správa pre %{destination} (s názvom %{former_title}) nebola úspešná. Tvoja odpoveď bola odoslaná z inej e-mailovej adresy, než sme očakávali, takže si nie sme istí, či ide o rovnakú osobu. Skús odoslať z inej e-mailovej adresy, alebo [kontaktuj člena personálu](%{base_url}/about). email_reject_empty: title: "Email sdmietnutý: Prázdne" subject_template: "[%{email_prefix}] Problém s e-mailom -- Žiadny obsah" text_body_template: |2 Ľutujeme, ale Vaša emailová správa na %{destination} (titled %{former_title}) nefungovala. Vo Vašom emaile sa nám nepodarilo nájsť žiadny pridávaný obsah. Ak ste si istý, že ste obsah pridali, pokúste sa znovu a použite jednoduchšie formátovanie. email_reject_parsing: title: "E-mail odmietnutý: Chyba pri spracovaní e-mailu" subject_template: "[%{email_prefix}] Problém s e-mailom -- Nerozpoznaný obsah" text_body_template: |2 Ľutujeme, ale Vaša emailová správa na %{destination} (titled %{former_title}) nefungovala. Vo Vašom emaile se nepodarilo nájsť pridávaný obsah. **Uistite sa, že ste odpoveď uviedli na začiatku emailu** -- nedokážeme spracovať vložené odpovede. email_reject_invalid_access: title: "E-mail odmietnutý: Neplatný prístup" subject_template: "[%{email_prefix}] Problém s e-mailom -- Neplatný prístup" text_body_template: | Ospravedlňujeme sa, ale vašu emailovú správu na %{destination} (s názvom %{former_title}) nebolo možné doručiť. Váš účet nemá oprávnenia na vytváranie nových tém v tejto kategórii. Ak si myslíte, že ide o chybu, [kontaktujte člena personálu](%{base_url}/about). email_reject_strangers_not_allowed: title: "E-mail odmietnutý: Nepovolené správy od neznámych odosielateľov" subject_template: "[%{email_prefix}] Problém s e-mailom -- Neplatný prístup" text_body_template: | Je nám ľúto, ale vaša e-mailová správa na adresu %{destination} (s názvom %{former_title}) nefungovala. Kategória, do ktorej ste poslali tento e-mail, umožňuje len odpovede od používateľov s platnými účtami a známymi e-mailovými adresami. Ak sa domnievate, že ide o chybu, [kontaktujte personál](%{base_url}/about). email_reject_invalid_post: title: "E-mail odmietnutý: Neplatný príspevok" subject_template: "[%{email_prefix}] Problém s e-mailom -- Chyba pri odosielaní" text_body_template: |2 Ľutujeme, ale Vaša emailová správa na %{destination} (titled %{former_title}) nefungovala. Medzi možnými príčinami môže byť: komplexné formátovanie, správa je príliš veľká, správa je príliš krátka. Prosíme skúste znovu alebo, ak sa chovanie opakuje, uverejnite pomocou webstránky. email_reject_invalid_post_specified: title: "E-mail odmietnutý: Uvedený neplatný príspevok" subject_template: "[%{email_prefix}] Problém s e-mailom -- Chyba pri odosielaní" text_body_template: |2 Ľutujeme, ale Vaša emailová správa na %{destination} (titled %{former_title}) nefungovala. Dôvod: %{post_error} Ak tento problém dokážete odstrániť, prosíme pokus opakujte. date_invalid: "Dátum vytvorenia príspevku nebol nájdený. Chýba v e-maile hlavička Date:?" email_reject_post_too_short: title: "E-mail odmietnutý: Príspevok je príliš krátky" subject_template: "[%{email_prefix}] Problém s e-mailom -- Príspevok je príliš krátky" text_body_template: | Je nám ľúto, ale tvoja e-mailová správa pre %{destination} (s názvom %{former_title}) nebola úspešná. Aby sme podporili hlbšie diskusie, veľmi krátke odpovede nie sú povolené. Môžeš prosím odpovedať s minimálne %{count} znakmi? Alternatívne môžeš lajkovať príspevok e-mailom odpoveďou s "+1". email_reject_invalid_post_action: title: "E-mail odmietnutý: Neplatná akcia príspevku" subject_template: "[%{email_prefix}] Problém s e-mailom -- Neplatná akcia príspevku" text_body_template: |2 Ľutujeme, ale Vaša emailová správa na %{destination} (titled %{former_title}) nefungovala. Akcia uverejnenia nebola rozpoznaná. Prosíme skúste znovu alebo, ak sa chovanie opakuje, uverejnite pomocou webstránky. email_reject_reply_key: title: "E-mail odmietnutý: Neplatný kľúč odpovede" subject_template: "[%{email_prefix}] Problém s e-mailom -- Neznámy kľúč odpovede" text_body_template: | Je nám ľúto, ale tvoja e-mailová správa pre %{destination} (s názvom %{former_title}) nebola úspešná. Kľúč odpovede v e-maile je neplatný alebo neznámy, takže nemôžeme zistiť, na čo tento e-mail odpovedá. [Kontaktuj člena personálu](%{base_url}/about). email_reject_bad_destination_address: title: "E-mail odmietnutý: Nesprávna cieľová adresa" subject_template: "%{email_prefix}] Problém s emailom -- Neznáma adresa príjemcu" text_body_template: | Je nám ľúto, ale tvoja e-mailová správa pre %{destination} (s názvom %{former_title}) nebola úspešná. Tu sú niektoré veci, ktoré môžeš skontrolovať: - Používaš viac ako jednu e-mailovú adresu? Odpovedal si z inej e-mailovej adresy, než z ktorej si pôvodne poslal správu? Na odpovedanie e-mailom je potrebné použiť rovnakú e-mailovú adresu. - Použil tvoj e-mailový program správne adresu Reply-To pri odpovedaní? Bohužiaľ, niektoré e-mailové programy nesprávne posielajú odpovede na adresu From, čo nebude fungovať. - Bolo záhlavie Message-ID v e-maile zmenené? Message-ID musí byť konzistentné a nezmenené. Potrebujete viac pomoci? Kontaktuj nás cez Kontaktné údaje na stránke %{base_url}/about. email_reject_old_destination: title: "E-mail odmietnutý: Staré cieľové miesto" subject_template: "[%{email_prefix}] Problém s e-mailom – Pokúšate sa odpovedať na staré upozornenie" text_body_template: | Je nám ľúto, ale tvoja e-mailová správa pre %{destination} (s názvom %{former_title}) nebola úspešná. Prijímame odpovede na pôvodné notifikácie iba %{number_of_days} dní. Prosím, [navštív tému](%{short_url}), aby si mohol pokračovať v konverzácii. email_reject_topic_not_found: title: "E-mail odmietnutý: Téma nenájdená" subject_template: "[%{email_prefix}] Problém s e-mailom -- Téma nebola nájdená" text_body_template: | Je nám ľúto, ale tvoja e-mailová správa pre %{destination} (s názvom %{former_title}) nebola úspešná. Téma, na ktorú odpovedáš, už neexistuje -- možno bola odstránená? Ak veríš, že ide o chybu, [kontaktuj člena personálu](%{base_url}/about). email_reject_topic_closed: title: "E-mail odmietnutý: Téma je uzavretá" subject_template: "[%{email_prefix}] Problém s e-mailom -- Téma uzavretá" text_body_template: | Je nám ľúto, ale vaša e-mailová správa na adresu %{destination} (s názvom %{former_title}) nefungovala. Téma, na ktorú odpovedáte, je momentálne uzavretá a už neprijíma odpovede. Ak sa domnievate, že ide o chybu, [kontaktujte personál](%{base_url}/o). email_reject_auto_generated: title: "E-mail odmietnutý: Automaticky generovaný e-mail" subject_template: "[%{email_prefix}] Problém s e-mailom -- Automaticky generovaná odpoveď" text_body_template: | Je nám ľúto, ale vaša e-mailová správa na adresu %{destination} (s názvom %{former_title}) nefungovala. Váš e-mail bol označený ako "automaticky generovaný", čo znamená, že bol automaticky vytvorený počítačom namiesto toho, aby ho napísal človek; takéto e-maily nemôžeme prijímať. Ak sa domnievate, že ide o chybu, [kontaktujte pracovníka](%{base_url}/about). email_reject_unrecognized_error: title: "E-mail odmietnutý: Neznáma chyba" subject_template: "[%{email_prefix}] Problém s e-mailom -- Neroznáma chyba" text_body_template: | Je nám ľúto, ale vaša e-mailová správa na adresu %{destination} (s názvom %{former_title}) nefungovala. Pri spracovaní vášho e-mailu došlo k nerozpoznanej chybe a nebol odoslaný. Mali by ste to skúsiť znova, alebo [kontaktovať personál](%{base_url}/about). email_reject_attachment: title: "E-mail odmietnutý: Odmietnutá príloha" subject_template: "[%{email_prefix}] Problém s e-mailom -- Príloha bola zamietnutá" text_body_template: | Bohužiaľ, niektoré prílohy vo vašej e-mailovej správe na adresu %{destination} (s názvom %{former_title}) boli zamietnuté. Podrobnosti: %{rejected_errors} Ak si myslíte, že ide o chybu, [kontaktujte personál] (%{base_url}/about). email_reject_reply_not_allowed: title: "E-mail odmietnutý: Odpoveď nie je povolená" subject_template: "[%{email_prefix}] Problém s e-mailom -- Odpoveď nie je povolená" text_body_template: | Je nám ľúto, ale vaša e-mailová správa na adresu %{destination} (s názvom %{former_title}) nefungovala. Nemáte oprávnenie odpovedať na túto tému. Ak sa domnievate, že ide o chybu, [kontaktujte personál](%{base_url}/o). email_reject_reply_to_digest: title: "E-mail odmietnutý: Odpoveď na súhrnný e-mail nie je povolená" subject_template: "[%{email_prefix}] Problém s e-mailom -- Odpoveď na súhrn" text_body_template: | Je nám ľúto, ale vaša e-mailová správa na adresu %{destination} (s názvom %{former_title}) nefungovala. Odpovedali ste na Súhrnný e-mail, ktorý nie je akceptovaný. Ak sa domnievate, že ide o chybu, [kontaktujte personál](%{base_url}/o). email_reject_too_many_recipients: title: "E-mail odmietnutý: Príliš veľa príjemcov" subject_template: "[%{email_prefix}] Problém s e-mailom -- Príliš veľa príjemcov" text_body_template: | Je nám ľúto, ale vaša e-mailová správa na adresu %{destination} (s názvom %{former_title}) nefungovala. Pokúsili ste sa poslať e-mail viac ako %{max_recipients_count} ľuďom a náš systém automaticky označil váš e-mail ako spam. Ak sa domnievate, že ide o chybu, [kontaktujte personál](%{base_url}/o). email_error_notification: title: "Upozornenie na chybu e-mailu" subject_template: "[%{email_prefix}] Problém s e-mailom -- chyba overovania POP" text_body_template: | Žiaľ, vyskytla sa chyba overenia pri volaní e-mailov zo servera POP. Uistite sa, že ste správne nakonfigurovali poverenia POP v [nastaveniach lokality] (%{base_url}/admin/site_settings/category/email). Ak existuje webové používateľské rozhranie pre e-mailový účet POP, možno sa budete musieť prihlásiť na web a skontrolovať tam svoje nastavenia. email_revoked: title: "Email bol odvolaný" subject_template: "Je vaša e-mailová adresa správna?" text_body_template: | Je nám ľúto, ale máme problém ťa zastihnúť prostredníctvom e-mailu. Naše posledné e-maily ti boli všetky vrátené ako nedoručiteľné. Môžeš, prosím, skontrolovať, či je [tvoja e-mailová adresa](%{base_url}/my/preferences/email) platná a funkčná? Možno by si tiež mal pridať našu e-mailovú adresu do svojho adresára/kontaktného zoznamu, aby sa zlepšila doručiteľnosť. email_bounced: | Správa pre %{email} sa vrátila. ### Podrobnosti ``` text %{raw} ``` ignored_users_summary: title: "Ignorovaný používateľ prekročil prahovú hodnotu" subject_template: "Používateľ je ignorovaný mnohými inými používateľmi" text_body_template: | Dobrý deň, Toto je automatická správa z %{site_name} , ktorá vás informuje, že používatelia @%{username} ignorovali %{ignores_threshold} . Môže to znamenať, že vo vašej komunite vzniká problém. Možno by ste si mali [prezrieť nedávne príspevky](%{base_url}/u/%{username}/summary) od tohto používateľa a prípadne aj od ďalších používateľov v [správe o ignorovaných a umlčaných používateľoch](%{base_url}/admin/reports/top_ignored_users). Ďalšie pokyny nájdete v našich [komunitných usmerneniach](%{base_url}/guidelines). too_many_spam_flags: title: "Príliš veľa spamových označení" subject_template: "Nový účet je pozastavený" text_body_template: | Dobrý deň, Toto je automatická správa od %{site_name}, ktorá vás informuje, že vaše príspevky boli dočasne skryté, pretože boli označené komunitou. Ako preventívne opatrenie bol váš nový účet umlčaný a nebude môcť vytvárať odpovede alebo témy, kým váš účet nepreverí člen personálu. Ospravedlňujeme sa za spôsobené nepríjemnosti. Pre ďalšie usmernenie si prosím prečítajte naše [pravidlá komunity](%{base_url}/guidelines). too_many_tl3_flags: title: "Príliš veľa TL3 označení" subject_template: "Nový účet je pozastavený" text_body_template: | Dobrý deň, Toto je automatická správa od %{site_name}, ktorá vás informuje, že váš účet bol pozastavený kvôli veľkému počtu označení od komunity. Ako preventívne opatrenie bol váš nový účet umlčaný a nebude môcť vytvárať nové odpovede alebo témy, kým váš účet nepreverí člen personálu. Ospravedlňujeme sa za spôsobené nepríjemnosti. Pre ďalšie usmernenie si prosím prečítajte naše [pravidlá komunity](%{base_url}/guidelines). silenced_by_staff: title: "Umlčané personálom" subject_template: "Účet je dočasne pozastavený" text_body_template: | Dobrý deň, Toto je automatická správa zo stránky %{site_name} , ktorá vám oznamuje, že váš účet bol dočasne pozastavený z preventívnych dôvodov. Prosím, pokračujte v prehliadaní stránok, ale nebudete môcť odpovedať ani vytvárať témy, kým [člen personálu](%{base_url}/o) nepreskúma vaše posledné príspevky. Ospravedlňujeme sa za nepríjemnosti. Ďalšie pokyny nájdete v našich [smerniciach komunity](%{base_url}/guidelines). user_automatically_silenced: title: "Používateľ automaticky stíšený" subject_template: "Nový používateľ %{username} umlčaný označeniami komunity" text_body_template: | Toto je automatická správa. Nový používateľ [%{username}](%{user_url}) bol automaticky umlčaný, pretože viacerí používatelia označili príspevok(príspevky) používateľa %{username}. Prosím, [prezri si označenia](%{base_url}/review). Ak bol %{username} nesprávne umlčaný, klikni na tlačidlo pre zrušenie umlčania na [administrátorskej stránke pre tohto používateľa](%{user_url}). Tento prah môže byť zmenený prostredníctvom nastavení stránky `silence_new_user`. spam_post_blocked: title: "Zablokovaný spamový príspevok" subject_template: "Nový uživateľ %{username} je zablokovaný kôli opakovaným odkazom" text_body_template: | Toto je automatická správa. Nový používateľ [%{username}](%{user_url}) sa pokúsil vytvoriť viaceré príspevky s odkazmi na %{domains}, ale tieto príspevky boli zablokované, aby sa predišlo spamu. Používateľ stále môže vytvárať nové príspevky, ktoré neobsahujú odkazy na %{domains}. Prosím, [prezri si používateľa](%{user_url}). Toto môže byť upravené prostredníctvom nastavení stránky `newuser_spam_host_threshold` a `allowed_spam_host_domains`. Zváž pridanie %{domains} do zoznamu povolených domén, ak by mali byť vyňaté. unsilenced: title: "Neumlčaný" subject_template: "Účet už nie je pozastavený" text_body_template: | Ahoj, Toto je automatická správa od %{site_name}, aby sme vás informovali, že váš účet už po prehodnotení personálom nie je pozastavený. Teraz môžete znova vytvárať nové odpovede a témy. Ďakujeme za vašu trpezlivosť. pending_users_reminder: title: "Čakajúce pripomenutie používateľov" subject_template: one: "%{count} užívateľ čaká na schválenie" few: "%{count} užívateľia čakajú na schválenie" many: "%{count} užívateľov čaká na schválenie" other: "%{count} užívateľov čaká na schválenie" text_body_template: | Na schválenie (alebo zamietnutie) čakajú prihlásení noví používatelia, až potom budú mať prístup na toto fórum. [Prosím, prezrite si ich](%{base_url}/review). download_remote_images_disabled: title: "Sťahovanie vzdialených obrázkov je zakázané" subject_template: "Sťahovanie vzdialených obrázkov je zablokované." text_body_template: "Nastavenie `download_remote_images_to_local` bolo vypnuté, pretože bol dosiahnutý limit miesta na disku na úrovni `download_remote_images_threshold`." new_user_of_the_month: title: "Ste novým používateľom mesiaca!" subject_template: "Ste novým používateľom mesiaca!" text_body_template: | Gratulujeme, získal si ocenenie **Nový používateľ mesiaca za %{month_year}**. :trophy: Toto ocenenie je udelené len dvom novým používateľom mesačne a bude trvalo viditeľné na [stránke odznakov](%{url}). Rýchlo si sa stal cenným členom našej komunity. Ďakujeme, že si sa pridal, a pokračuj v skvelej práci! queued_posts_reminder: title: "Pripomenutie príspevkov vo fronte" subject_template: one: "%{count} príspevok čaká na kontrolu" few: "%{count} príspevkov čakajúcich na kontrolu" many: "%{count} príspevkov čakajúcich na kontrolu" other: "%{count} príspevky čakajú na kontrolu" text_body_template: | Dobrý deň, Príspevky od nových používateľov boli zadržané na moderovanie a v súčasnosti čakajú na preskúmanie. [Schváliť alebo zamietnuť ich môžete tu](%{base_url}/review?type=ReviewableQueuedPost). unsubscribe_link: | Ak chcete zrušiť odber týchto e-mailov, [kliknite sem](%{unsubscribe_url}). unsubscribe_link_and_mail: | Ak chcete zrušiť odber týchto e-mailov, [kliknite sem](%{unsubscribe_url}). unsubscribe_mailing_list: | Túto správu dostávaš, pretože si si aktivoval režim mailing listu. Ak chceš zrušiť odber týchto e-mailov, [klikni sem](%{unsubscribe_url}). subject_re: "Re:" subject_pm: "[PM]" email_from: "%{user_name} cez %{site_name}" email_from_without_site: "%{group_name}" user_notifications: previous_discussion: "Prechádzajúce odpovede" reached_limit: one: "Pozor: Denne pošleme maximálne %{count} e-mail. Pozrite si na stránke tie, ktoré môžu byť zadržané." few: "Pozor: Denne odošleme maximálne %{count} e-mailov. Skontrolujte si na stránke, ktoré z nich môžu byť zadržané. PS Vďaka za to, že ste si obľúbili!" many: "Pozor: Denne odošleme maximálne %{count} e-mailov. Skontrolujte si na stránke, ktoré z nich môžu byť zadržané. PS Vďaka za to, že ste si obľúbili!" other: "Pozor: Denne odošleme maximálne %{count} e-mailov. Skontrolujte si na stránke, ktoré z nich môžu byť zadržané. PS Vďaka za to, že ste si obľúbili!" in_reply_to: "V odpovedi na" reply_by_email: "[Navštívte tému](%{base_url}%{url}) alebo odpovedzte na tento e-mail." reply_by_email_pm: "[Navštíviť správu](%{base_url}%{url}) alebo odpovedzte na tento e-mail a odpovedzte na %{participants}." only_reply_by_email: "Ak chcete odpovedať, odpovedzte na tento e-mail." only_reply_by_email_pm: "Ak chcete odpovedať na %{participants}, odpovedzte na tento e-mail." visit_link_to_respond: "Ak chcete odpovedať, [navštívte tému](%{base_url}%{url})." visit_link_to_respond_pm: "[Navštívte správu](%{base_url}%{url}), ak chcete odpovedať na %{participants}." reply_above_line: "## Napíšte svoju odpoveď nad tento riadok. ##" posted_by: "Príspevok od %{username} dňa %{post_date}" pm_participants: "Účastníci: %{participants}" more_pm_participants: one: "%{participants} a %{count} iné" few: "%{participants} a %{count} ďalších" many: "%{participants} a %{count} ďalších" other: "%{participants} a %{count} ďalších" invited_group_to_private_message_body: | %{username} pozvaný @%{group_name} na správu > **[%{topic_title}](%{topic_url})** > > %{topic_excerpt} na > %{site_title} -- %{site_description} Ak sa chcete pripojiť k správe, kliknite na odkaz nižšie: %{topic_url} invited_to_private_message_body: | %{username} pozval vás do správy > **[%{topic_title}](%{topic_url})** > > %{topic_excerpt} na > %{site_title} -- %{site_description} Ak sa chcete pripojiť k správe, kliknite na odkaz nižšie: %{topic_url} invited_to_topic_body: | %{username} pozval vás do diskusie > **[%{topic_title}](%{topic_url})** > > %{topic_excerpt} na > %{site_title} -- %{site_description} Ak sa chcete zapojiť do diskusie, kliknite na odkaz nižšie: %{topic_url} user_invited_to_private_message_pm_group: title: "Používateľom pozvaná skupina na PM" subject_template: "[%{email_prefix}] %{username} pozval @%{group_name} do správy '%{topic_title}'" text_body_template: | %{header_instructions} %{message} %{respond_instructions} user_invited_to_private_message_pm: title: "Používateľ bol pozvaný na PM" subject_template: "[%{email_prefix}] %{username} vás pozval do správy '%{topic_title}'" text_body_template: | %{header_instructions} %{message} %{respond_instructions} user_invited_to_private_message_pm_staged: title: "Používateľ bol pozvaný do PM nezaktívnený" subject_template: "[%{email_prefix}] %{username} vás pozval do správy '%{topic_title}'" text_body_template: | %{header_instructions} %{message} %{respond_instructions} user_invited_to_topic: title: "Používateľ bol pozvaný do témy" subject_template: "[%{email_prefix}] %{username} vás pozval do '%{topic_title}'" text_body_template: | %{header_instructions} %{message} %{respond_instructions} user_replied: title: "Odpovedal používateľ" subject_template: "[%{email_prefix}] %{topic_title}" text_body_template: | %{header_instructions} %{message} %{context} %{respond_instructions} user_replied_pm: title: "Užívateľ odpovedal PM" subject_template: "[%{email_prefix}] [PM] %{topic_title}" text_body_template: | %{header_instructions} %{message} %{context} %{respond_instructions} user_quoted: title: "Citovaný používateľ" subject_template: "[%{email_prefix}] %{topic_title}" text_body_template: | %{header_instructions} %{message} %{context} %{respond_instructions} user_linked: title: "Používateľ prepojený" subject_template: "[%{email_prefix}] %{topic_title}" text_body_template: | %{header_instructions} %{message} %{context} %{respond_instructions} user_mentioned: title: "Používateľ spomenutý" subject_template: "[%{email_prefix}] %{topic_title}" text_body_template: | %{header_instructions} %{message} %{context} %{respond_instructions} user_mentioned_pm: title: "Používateľ spomenul PM" subject_template: "[%{email_prefix}] [PM] %{topic_title}" text_body_template: | %{header_instructions} %{message} %{context} %{respond_instructions} user_group_mentioned: title: "Spomínaná skupina používateľov" subject_template: "[%{email_prefix}] %{topic_title}" text_body_template: | %{header_instructions} %{message} %{context} %{respond_instructions} user_group_mentioned_pm: title: "Skupina používateľov Spomenutý PM" subject_template: "[%{email_prefix}] [PM] %{topic_title}" text_body_template: | %{header_instructions} %{message} %{context} %{respond_instructions} user_group_mentioned_pm_group: title: "Skupina používateľov spomenutá PM" subject_template: "[%{email_prefix}] [PM] %{topic_title}" text_body_template: | %{header_instructions} %{message} %{context} %{respond_instructions} user_posted: title: "Používateľ uverejnil" subject_template: "[%{email_prefix}] %{topic_title}" text_body_template: | %{header_instructions} %{message} %{context} %{respond_instructions} user_watching_category_or_tag: title: "Používateľ sleduje kategóriu alebo značku" subject_template: "[%{email_prefix}] %{topic_title}" text_body_template: | %{header_instructions} %{message} %{context} %{respond_instructions} user_watching_first_post: title: "Používateľ sleduje prvý príspevok" subject_template: "[%{email_prefix}] %{topic_title}" text_body_template: | %{header_instructions} %{message} %{context} %{respond_instructions} user_posted_pm: title: "Používateľ odoslal PM" subject_template: "[%{email_prefix}] [PM] %{topic_title}" text_body_template: | %{header_instructions} %{message} %{context} %{respond_instructions} user_posted_pm_staged: title: "Používateľ odoslal PM nezaktívnený" subject_template: "%{optional_re}%{topic_title}" text_body_template: |2 %{message} account_suspended: title: "Účet pozastavený" subject_template: "[%{email_prefix}] Váš účet bol pozastavený" text_body_template: | Boli ste vylúčený z fóra až do %{suspended_till}. Dôvod - %{reason} account_suspended_forever: title: "Účet pozastavený" subject_template: "[%{email_prefix}] Váš účet bol pozastavený" text_body_template: | Boli ste vylúčený z fóra. Dôvod - %{reason} account_silenced: title: "Účet umlčaný" subject_template: "[%{email_prefix}] Váš účet bol stíšený" text_body_template: | Boli ste umlčaní z fóra do %{silenced_till}. Dôvod - %{reason} account_silenced_forever: title: "Účet umlčaný" subject_template: "[%{email_prefix}] Váš účet bol stíšený" text_body_template: | Boli ste umlčaní na fóre. Dôvod - %{reason} account_exists: title: "Účet už existuje" subject_template: "[%{email_prefix}] Účet už existuje" text_body_template: | Práve si sa pokúsil vytvoriť účet na %{site_name}, alebo si sa pokúsil zmeniť e-mail účtu na %{email}. Avšak, účet pre %{email} už existuje. Ak si zabudol svoje heslo, [obnov ho teraz](%{base_url}/password-reset). Ak si sa nepokúsil vytvoriť účet pre %{email} alebo zmeniť svoju e-mailovú adresu, nemusíš sa obávať – môžeš túto správu bezpečne ignorovať. Ak máš akékoľvek otázky, [kontaktuj náš priateľský personál](%{base_url}/about). account_second_factor_disabled: title: "Vypnuté dvojfaktorové overovanie" subject_template: "[%{email_prefix}] Dvojfaktorové overovanie vypnuté" text_body_template: | Dvojfaktorové overovanie bolo na vašom účte vypnuté na adrese %{site_name}. Teraz sa môžete prihlásiť len pomocou hesla; ďalší overovací kód sa už nevyžaduje. Ak ste sa nerozhodli vypnúť dvojfaktorové overovanie, niekto mohol vaše konto kompromitovať. Ak máte akékoľvek otázky, [kontaktujte náš priateľský personál](%{base_url}/o). digest: why: "Stručný prehľad %{site_link} od %{since}" since_last_visit: "Od Vašej poslednej návštevy" new_topics: "Nové témy" unread_notifications: "Neprečítané upozornenia" unread_high_priority: "Neprečítané upozornenia s vysokou prioritou" liked_received: "Obdržaných 'páči sa mi'" new_users: "Noví používatelia" popular_topics: "Populárne témy" join_the_discussion: "Čítať viac" popular_posts: "Obľúbené príspevky" more_new: "Novinka pre vás" subject_template: "[%{email_prefix}] Zhrnutie" unsubscribe: "Tento súhrn sa odosiela z %{site_link} , keď sme vás nejaký čas nevideli. Zmeňte %{email_preferences_link}alebo %{unsubscribe_link} , ak chcete zrušiť odber." your_email_settings: "nastavenia vášho e-mailu" click_here: "kliknite tu" from: "%{site_name}" preheader: "Stručný prehľad od %{since}" forgot_password: title: "Zabudnuté heslo" subject_template: "[%{email_prefix}] Obnovenie hesla" text_body_template: | Niekto požiadal o resetovanie tvojho hesla na [%{site_name}](%{base_url}). Ak si to nebol ty, môžeš tento e-mail bezpečne ignorovať. Klikni na nasledujúci odkaz, aby si si vybral nové heslo: %{base_url}/u/password-reset/%{email_token} email_login: title: "Prihláste sa prostredníctvom odkazu" subject_template: "[%{email_prefix}] Prihláste sa prostredníctvom odkazu" text_body_template: | Tu je váš odkaz na prihlásenie na [%{site_name}](%{base_url}). Ak ste si tento odkaz nevyžiadali, môžete tento e-mail pokojne ignorovať. Ak sa chcete prihlásiť, kliknite na nasledujúce prepojenie: %{base_url}/session/email-login/%{email_token} set_password: title: "Nastavte heslo" subject_template: "[%{email_prefix}] Nastavenie hesla" text_body_template: | Niekto požiadal o pridanie hesla k vášmu účtu na [%{site_name}](%{base_url}). Prípadne sa môžete prihlásiť pomocou akejkoľvek podporovanej online služby (Google, Facebook atď.), ktorá je spojená s touto overenou e-mailovou adresou. Ak ste túto žiadosť nepodali, môžete tento e-mail pokojne ignorovať. Kliknutím na nasledujúce prepojenie si vyberte heslo: %{base_url}/u/password-reset/%{email_token} admin_login: title: "Prihlásenie administrátora" subject_template: "[%{email_prefix}] Prihlásenie" text_body_template: | Niekto požiadal o prihlásenie do vášho účtu na [%{site_name}] (%{base_url}). Ak ste túto žiadosť nepredložili, môžete tento e-mail bezpečne ignorovať. Pre prihlásenie kliknite na nasledujúci odkaz: %{base_url}/session/email-login/%{email_token} account_created: title: "Účet vytvorený" subject_template: "[%{email_prefix}] Váš nový účet" text_body_template: | Bol pre teba vytvorený nový účet na %{site_name}. Klikni na nasledujúci odkaz, aby si si vybral heslo pre svoj nový účet: %{base_url}/u/password-reset/%{email_token} confirm_new_email: title: "Potvrdenie nového e-mailu" subject_template: "[%{email_prefix}] Potvrďte svoju novú e-mailovú adresu" text_body_template: | Potvrď svoju novú e-mailovú adresu pre %{site_name} kliknutím na nasledujúci odkaz: %{base_url}/u/confirm-new-email/%{email_token} Ak si túto zmenu nepožiadal, kontaktuj [administrátora stránky](%{base_url}/about). confirm_new_email_via_admin: title: "Potvrdenie nového e-mailu" subject_template: "[%{email_prefix}] Potvrďte svoju novú e-mailovú adresu" text_body_template: | Potvrď svoju novú e-mailovú adresu pre %{site_name} kliknutím na nasledujúci odkaz: %{base_url}/u/confirm-new-email/%{email_token} Túto zmenu e-mailu požiadal administrátor stránky. Ak si túto zmenu nepožiadal, kontaktuj [administrátora stránky](%{base_url}/about). confirm_old_email: title: "Potvrdenie starého e-mailu" subject_template: "[%{email_prefix}] Potvrďte svoju aktuálnu e-mailovú adresu" text_body_template: | Predtým, ako môžeme zmeniť tvoju e-mailovú adresu, potrebujeme potvrdiť, že máš kontrolu nad aktuálnym e-mailovým účtom. Po dokončení tohto kroku budeš musieť potvrdiť novú e-mailovú adresu. Potvrď svoju aktuálnu e-mailovú adresu pre %{site_name} kliknutím na nasledujúci odkaz: %{base_url}/u/confirm-old-email/%{email_token} confirm_old_email_add: title: "Potvrdiť starý e-mail (Pridať)" subject_template: "[%{email_prefix}] Potvrďte svoju aktuálnu e-mailovú adresu" text_body_template: | Predtým, ako môžeme pridať novú e-mailovú adresu, potrebujeme potvrdiť, že máš kontrolu nad aktuálnym e-mailovým účtom. Po dokončení tohto kroku budeš musieť potvrdiť novú e-mailovú adresu. Potvrď svoju aktuálnu e-mailovú adresu pre %{site_name} kliknutím na nasledujúci odkaz: %{base_url}/u/confirm-old-email/%{email_token} notify_old_email: title: "Upozorniť na starý e-mail" subject_template: "[%{email_prefix}] Vaša e-mailová adresa bola zmenená" text_body_template: | Toto je automatická správa, ktorá ťa informuje, že tvoja e-mailová adresa pre %{site_name} bola zmenená. Ak sa tak stalo omylom, prosím, kontaktuj administrátora stránky. Tvoja e-mailová adresa bola zmenená na: %{new_email} notify_old_email_add: title: "Upozorniť na starý e-mail (Pridať)" subject_template: "[%{email_prefix}] Bola pridaná nová e-mailová adresa" text_body_template: | Toto je automatická správa, ktorá ťa informuje, že bola pridaná e-mailová adresa pre %{site_name}. Ak sa tak stalo omylom, prosím, kontaktuj administrátora stránky. Pridaná e-mailová adresa je: %{new_email} signup_after_approval: title: "Registrácia po schválení" subject_template: "Váš účet bol schválený na %{site_name}!" text_body_template: | Vitajte na %{site_name}! Člen personálu schválil váš účet na %{site_name}. Teraz môžete pristupovať k svojmu novému účtu prihlásením na: %{base_url} Ak vyššie uvedený odkaz nie je klikateľný, skúste ho skopírovať a vložiť do adresného riadku vášho webového prehliadača. %{new_user_tips} Vždy veríme v [civilizované správanie komunity](%{base_url}/guidelines). Užite si svoj pobyt! signup_after_reject: title: "Registrácia po odmietnutí" subject_template: "Boli ste odmietnutí na stránke %{site_name}" text_body_template: | Člen personálu zamietol vaše konto na stránke %{site_name}. %{reject_reason} signup: title: "Registrácia" subject_template: "[%{email_prefix}] Potvrďte svoj nový účet" text_body_template: | Vitaj na %{site_name}! Klikni na nasledujúci odkaz, aby si potvrdil a aktivoval svoj nový účet: %{base_url}/u/activate-account/%{email_token} Ak vyššie uvedený odkaz nie je klikateľný, skús ho skopírovať a vložiť do adresného riadku svojho webového prehliadača. activation_reminder: title: "Pripomienka aktivácie" subject_template: "[%{email_prefix}] Pripomienka na potvrdenie účtu" text_body_template: | Vitajte na stránke %{site_name}! Toto je priateľská pripomienka, aby ste si aktivovali svoje konto. Kliknutím na nasledujúci odkaz potvrdíte a aktivujete svoje nové konto: %{base_url}%{email_token} /Ak sa na uvedený odkaz nedá kliknúť, skúste ho skopírovať a vložiť do adresného riadku svojho webového prehliadača. suspicious_login: title: "Nové upozornenie na prihlásenie" subject_template: "[%{site_name}] Nové prihlásenie z %{location}" text_body_template: | Ahoj, Všimli sme si prihlásenie z zariadenia alebo miesta, ktoré obvykle nepoužívaš. Bol si to ty? - Miesto: %{location} (%{client_ip}) - Prehliadač: %{browser} - Zariadenie: %{device} – %{os} Ak si to bol ty, skvelé! Nemusíš nič robiť. Ak si to nebol ty, prosím, [skontroluj svoje existujúce relácie](%{base_url}/my/preferences/security) a zváž zmenu hesla. post_approved: title: "Váš príspevok bol schválený" subject_template: "[%{site_name}] Váš príspevok bol schválený" text_body_template: | Dobrý deň, Toto je automatická správa od používateľa %{site_name} , ktorou vás informujeme, že [váš príspevok](%{base_url}%{post_url}) bol schválený. page_forbidden: title: "Ups! Táto stránka je súkromná." site_setting_missing: "`%{name}` je potrebné nastaviť nastavenie stránky." page_not_found: page_title: "Stránka nenájdená" title: "Stránka neexistuje alebo je privátna." popular_topics: "Populárne" recent_topics: "Nedávne" see_more: "Viac" search_title: "Prehľadať tieto stránky" search_button: "Hľadať" offline: title: "Nie je možné načítať aplikáciu" offline_page_message: "Vyzerá to, že ste offline! Skontrolujte prosím svoje sieťové pripojenie a skúste to znova." login_required: welcome_message: "# [Vitajte v %{title}](#welcome)" upload: edit_reason: "stiahnuté lokálne kópie obrázkov" unauthorized: "Ľutujeme, súbor, ktorý sa pokúšate nahrať nemá povolenú príponu (povolené prípony sú: %{authorized_extensions})." pasted_image_filename: "Vložený obrázok" store_failure: "Zlyhalo uloženie #%{upload_id} pre užívateľa #%{user_id}." file_missing: "Ľutujeme, ale musíte poskytnúť súbor na nahranie." empty: "Je nám ľúto, ale súbor, ktorý ste poskytli, je prázdny." failed: "Je nám ľúto, ale vaše nahrávanie sa nepodarilo. Skúste to prosím znova." png_to_jpg_conversion_failure_message: "Pri prevode z PNG do JPG sa vyskytla chyba." optimize_failure_message: "Pri optimalizácii nahraného obrázka sa vyskytla chyba." download_failure: "Stiahnutie súboru od externého poskytovateľa zlyhalo." size_mismatch_failure: "Veľkosť súboru odoslaného do služby S3 nezodpovedala zamýšľanej veľkosti externého odosielania. %{additional_detail}" create_multipart_failure: "Nepodarilo sa vytvoriť viacdielne odosielanie v externom úložisku." abort_multipart_failure: "Nepodarilo sa prerušiť nahrávanie viacerých častí v externom úložisku." complete_multipart_failure: "Nepodarilo sa dokončiť nahrávanie viacerých častí v externom úložisku." external_upload_not_found: "Nahraný súbor sa nenašiel v externom obchode. %{additional_detail}" checksum_mismatch_failure: "Kontrolný súčet súboru, ktorý ste nahrali, sa nezhoduje. Obsah súboru sa mohol pri nahrávaní zmeniť. Skúste to prosím znova." cannot_promote_failure: "Nahrávanie sa nedá dokončiť, mohlo sa už dokončiť alebo sa predtým nepodarilo." size_zero_failure: "Ľutujeme, zdá sa, že sa niečo pokazilo, súbor, ktorý sa pokúšate nahrať, má 0 bajtov. Prosím skúste znova." attachments: too_large: "Ľutujeme, súbor, ktorý sa pokúšate nahrať, je príliš veľký (maximálna veľkosť je %{max_size_kb}KB)." too_large_humanized: "Ľutujeme, súbor, ktorý sa pokúšate nahrať, je príliš veľký (maximálna veľkosť je %{max_size})." images: too_large: "Ľutujeme, obrázok, ktorý sa pokúšate nahrať, je príliš veľký (maximálna veľkosť je %{max_size_kb}KB), prosím zmenšite ho a skúste znovu. " too_large_humanized: "Ľutujeme, obrázok, ktorý sa pokúšate nahrať, je príliš veľký (maximálna veľkosť je %{max_size}), zmeňte jeho veľkosť a skúste to znova." larger_than_x_megapixels: "Je nám ľúto, ale obrázok, ktorý sa snažíte nahrať, je príliš veľký (maximálny rozmer je %{max_image_megapixels} megapixelov), zmeňte jeho veľkosť a skúste to znova." size_not_found: "Ľutujeme, ale nepodarilo sa nám zistiť veľkosť obrázku. Nie je nahodou poškodený?" placeholders: too_large: "(obrázok väčší ako %{max_size_kb}KB)" too_large_humanized: "(obrázok väčší ako %{max_size})" avatar: missing: "Ľutujeme, ale nemôžeme nájsť žiaden avatar asociovaný s touto emailovou adresou. Môžete ho skúsiť nahrať znova?" flag_reason: sockpuppet: "Nový používateľ vytvoril tému a iný nový používateľ na rovnakej IP adrese (%{ip_address}) odpovedal. Pozrite si nastavenie stránky `flag_sockpuppets`." spam_hosts: "Tento nový používateľ sa pokúsil vytvoriť viacero príspevkov s odkazmi na rovnakú doménu. Všetky príspevky od tohto používateľa, ktoré obsahujú odkazy, by sa mali skontrolovať. Pozrite si nastavenie stránky `newuser_spam_host_threshold`." skipped_email_log: exceeded_emails_limit: "Prekročenie max_emails_per_day_per_user" exceeded_bounces_limit: "Prekročený bounce_score_threshold" mailing_list_no_echo_mode: "Upozornenia v poštovom zozname vypnuté pre vlastné príspevky používateľa" user_email_no_user: "Nepodarilo sa nájsť užívateľa s id %{user_id}" user_email_post_not_found: "Nepodarilo sa nájsť príspevok s id %{post_id}" user_email_anonymous_user: "Používateľ je anonymný" user_email_user_suspended_not_pm: "Užívateľ je suspendovaný, správa nebude poslaná" user_email_seen_recently: "Používateľ bol nedávno online" user_email_notification_already_read: "Upozornenie o ktorom je tento email už bolo prečítané" user_email_notification_topic_nil: "post.topic je prázdny" user_email_post_user_deleted: "Používateľ príspevku bol vymazaný." user_email_post_deleted: "príspevok bol zmazaný autorom" user_email_user_suspended: "užívateľ bol suspendovaný" user_email_already_read: "používateľ si už prečítal tento príspevok" user_email_access_denied: "používateľ nemá povolené vidieť tento príspevok" user_email_no_email: "K ID používateľa %{user_id}nie je priradený žiadny e-mail" sender_message_blank: "správa je prázdna" sender_message_to_blank: "message.to je prázdne" sender_text_part_body_blank: "text_part.body je prázdne" sender_body_blank: "telo je prázdne" sender_post_deleted: "príspevok bol zmazaný" sender_message_to_invalid: "príjemca má neplatnú e-mailovú adresu" sender_topic_deleted: "téma bola vymazaná" group_smtp_post_deleted: "príspevok bol zmazaný" group_smtp_topic_deleted: "téma bola vymazaná" group_smtp_disabled_for_group: "smtp bolo pre skupinu vypnuté" color_schemes: base_theme_name: "Základ" light: "Svetlá" dark: "Tmavá" neutral: "Neutrálna" grey_amber: "Šedý jantár" shades_of_blue: "Odtiene modrej" latte: "Laté" summer: "Leto" dark_rose: "Tmavá ruža" wcag: "Svetlo WCAG" wcag_theme_name: "Svetlo WCAG" dracula: "Dracula" dracula_theme_name: "Dracula" solarized_light: "Solarizované svetlo" solarized_light_theme_name: "Solarizované svetlo" solarized_dark: "Solarizovaná tma" solarized_dark_theme_name: "Solarizovaná tma" wcag_dark: "WCAG Dark" wcag_dark_theme_name: "WCAG Dark" default_theme_name: "Predvolené" light_theme_name: "Svetlá" dark_theme_name: "Tmavá" neutral_theme_name: "Neutrálna" grey_amber_theme_name: "Šedý jantár" shades_of_blue_theme_name: "Odtiene modrej" latte_theme_name: "Laté" summer_theme_name: "Leto" dark_rose_theme_name: "Tmavá ruža" edit_this_page: "Upraviť túto stránku" csv_export: boolean_yes: "Áno" boolean_no: "Nie" rate_limit_error: "Príspevky možu byť stiahnuté len raz za deň. Skús opäť zajtra prosím." static_topic_first_reply: |2 Upravte prvý príspevok v téme pre zmenu obsahu %{page_name} stránky. guidelines_topic: title: "FAQ/Pravidlá" guidelines_title: "Pokyny" body: | ## [Toto je civilizované miesto pre verejnú diskusiu](#civilizované) Prosím, správajte sa k tomuto diskusnému fóru s rovnakým rešpektom ako k verejnému parku. Aj my sme spoločným zdrojom komunity — , ktorý je miestom na zdieľanie zručností, vedomostí a záujmov prostredníctvom prebiehajúcej diskusie. Toto nie sú tvrdé a pevné pravidlá. Sú to usmernenia, ktoré majú napomôcť ľudskému úsudku našej komunity a zachovať toto láskavé, priateľské miesto pre civilizovanú verejnú diskusiu. ## [Zlepšovanie diskusie](#improve) Pomôžte nám urobiť z tejto stránky skvelé miesto na diskusiu tým, že do nej vždy pridáte niečo pozitívne, hoci aj malé. Ak si nie ste istí, či váš príspevok prispieva k diskusii, premyslite si, čo chcete povedať, a skúste to neskôr. Jedným zo spôsobov, ako zlepšiť diskusiu, je objaviť tie, ktoré už prebiehajú. Pred tým, ako odpoviete alebo začnete vlastnú tému, venujte čas prezeraniu tunajších tém a budete mať väčšiu šancu stretnúť sa s ostatnými, ktorí majú rovnaké záujmy. Témy, o ktorých sa tu diskutuje, sú pre nás dôležité a chceme, aby ste sa aj vy správali tak, ako keby boli dôležité pre vás. Buďte úctiví k témam a k ľuďom, ktorí o nich diskutujú, aj keď s niektorými vyjadreniami nesúhlasíte. ## [Buďte ústretoví, aj keď nesúhlasíte](#agreeable) Možno budete chcieť reagovať nesúhlasom. To je v poriadku. Nezabudnite však _kritizovať myšlienky, nie ľudí_. Vyvarujte sa, prosím, týchto vecí: * Nadávkam * Útokom ad hominem * Reagovaniu na tón príspevku namiesto jeho skutočného obsahu * Protirečeniu na kolene Namiesto toho poskytnite premyslené postrehy, ktoré zlepšia konverzáciu. ## [Vaša účasť sa počíta](#participate) Rozhovory, ktoré tu vedieme, udávajú tón každému novému príchodu. Pomôžte nám ovplyvniť budúcnosť tejto komunity tým, že sa budete zapájať do diskusií, ktoré robia toto fórum zaujímavým miestom — , a vyhnete sa tým, ktoré ho nezaujímajú. Diskurz poskytuje nástroje, ktoré komunite umožňujú spoločne identifikovať najlepšie (a najhoršie) príspevky: záložky, lajky, vlajky, odpovede, úpravy, sledovanie, stlmenie atď. Využívajte tieto nástroje na zlepšenie vlastnej skúsenosti a tiež skúsenosti všetkých ostatných. Zanechajme našu komunitu lepšiu, ako sme ju našli. ## [Ak vidíte problém, označte ho](#flag-problems) Moderátori majú osobitné právomoci; sú zodpovední za toto fórum. Ale aj vy. S vašou pomocou môžu byť moderátori sprostredkovateľmi komunity, nielen upratovačmi alebo policajtmi. Keď vidíte zlé správanie, neodpovedajte. Odpovedanie podporuje zlé správanie tým, že ho potvrdzuje, spotrebúva vašu energiu a mrhá časom všetkých. Jednoducho ho označte. Ak sa nazbiera dostatok príznakov, budú prijaté opatrenia, buď automaticky, alebo zásahom moderátora. V záujme zachovania našej komunity si moderátori vyhradzujú právo kedykoľvek odstrániť akýkoľvek obsah a akýkoľvek používateľský účet z akéhokoľvek dôvodu. Moderátori neprezerajú nové príspevky; moderátori a prevádzkovatelia stránky nenesú žiadnu zodpovednosť za akýkoľvek obsah zverejnený komunitou. ## [Vždy buďte zdvorilí](#be-civil) Nič tak nesabotuje zdravú konverzáciu ako hrubosť: * Buďte zdvorilí. Nezverejňujte nič, čo by rozumný človek považoval za urážlivé, hanlivé alebo nenávistné prejavy. * Zachovajte čistotu. Nezverejňujte nič obscénne alebo sexuálne explicitné. * Rešpektujte sa navzájom. Nikoho neobťažujte ani neurážajte, nevydávajte sa za ľudí ani nezverejňujte ich súkromné informácie. * Rešpektujte naše fórum. Neposielajte spam ani inak neničte fórum. Toto nie sú konkrétne pojmy s presnými definíciami — vyhnite sa dokonca aj _zjavu_ niektorej z týchto vecí. Ak si nie ste istí, spýtajte sa sami seba, ako by ste sa cítili, keby sa váš príspevok objavil na titulnej strane veľkého spravodajského webu. Toto je verejné fórum a vyhľadávače tieto diskusie indexujú. Jazyk, odkazy a obrázky nechajte bezpečné pre rodinu a priateľov. ## [Udržujte poriadok](#keep-tidy) Vynaložte úsilie, aby ste veci umiestnili na správne miesto, aby sme mohli stráviť viac času diskusiou a menej upratovaním. Takže: * Nezakladajte tému v nesprávnej kategórii; prečítajte si definície kategórií. * Nevkladajte krížom-krážom tú istú vec do viacerých tém. * Nezverejňujte odpovede bez obsahu. * Neodvracajte tému tým, že ju zmeníte uprostred prúdu. * Nepodpisujte svoje príspevky — ku každému príspevku sú pripojené informácie z vášho profilu. Namiesto toho, aby ste písali "+1" alebo "Súhlasím", použite radšej tlačidlo Páči sa mi to. Namiesto toho, aby ste existujúcu tému posunuli radikálne iným smerom, použite radšej odpoveď ako prepojenú tému. ## [Post Only Your Own Stuff](#krádež) Nesmiete zverejňovať nič digitálne, čo patrí niekomu inému, bez povolenia. Nesmiete zverejňovať popisy, odkazy alebo metódy na krádež cudzieho duševného vlastníctva (softvér, video, zvuk, obrázky) alebo na porušenie akéhokoľvek iného zákona. ## [Powered by You](#power) Túto stránku prevádzkuje váš [priateľský moderátorský tím](%{base_path}/about) a *vy*, komunita. Ak máte ďalšie otázky o tom, ako by tu mali veci fungovať, otvorte novú tému na %{feedback_category} a poďme diskutovať! Ak sa vyskytne kritický alebo naliehavý problém, ktorý sa nedá vyriešiť pomocou meta témy alebo príznaku, [kontaktujte moderátorov](%{base_path}/o). tos_topic: title: "Podmienky používania" body: |