# encoding: utf-8
#
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
gl:
js:
number:
format:
separator: ","
delimiter: "."
human:
storage_units:
format: "%n %u"
units:
byte:
one: Byte
other: Bytes
gb: GB
kb: KB
mb: MB
tb: TB
short:
thousands: "%{number}k"
millions: "%{number}M"
dates:
time: "h:mm a"
time_with_zone: "HH:mm (z)"
time_short_day: "ddd, HH:mm"
timeline_date: "MMM YYYY"
long_no_year: "D MMM, HH:mm"
long_no_year_no_time: "D MMM"
full_no_year_no_time: "D MMMM"
long_with_year: "D MMM, YYYY h:mm a"
long_with_year_no_time: "D MMM, YYYY"
full_with_year_no_time: "D MMMM, YYYY"
long_date_with_year: "D MMM, 'YY LT"
long_date_without_year: "D MMM, LT"
long_date_with_year_without_time: "D MMM, 'YY"
long_date_without_year_with_linebreak: "D MMM
LT"
long_date_with_year_with_linebreak: "D MMM, 'YY
LT"
wrap_ago: "fai %{date}"
tiny:
half_a_minute: "< 1m"
less_than_x_seconds:
one: "< %{count}s"
other: "< %{count}s"
x_seconds:
one: "%{count}s"
other: "%{count}s"
x_minutes:
one: "%{count}m"
other: "%{count}m"
about_x_hours:
one: "%{count}h"
other: "%{count}h"
x_days:
one: "%{count}d"
other: "%{count}d"
about_x_years:
one: "%{count}ano"
other: "%{count}anos"
over_x_years:
one: "> %{count}ano"
other: "> %{count}anos"
almost_x_years:
one: "%{count}ano"
other: "%{count}anos"
date_month: "D MMM"
date_year: "MMM 'YY"
medium:
x_minutes:
one: "%{count} min"
other: "%{count} mins"
x_hours:
one: "%{count} hora"
other: "%{count} horas"
x_days:
one: "%{count} día"
other: "%{count} días"
date_year: "D MMM, 'YY"
medium_with_ago:
x_minutes:
one: "Hai %{count} min."
other: "Hai %{count} min."
x_hours:
one: "Hai %{count} hora"
other: "Hai %{count} horas"
x_days:
one: "Hai %{count} día"
other: "Hai %{count} días"
x_months:
one: "Hai %{count} mes"
other: "Hai %{count} meses"
x_years:
one: "Hai %{count} ano"
other: "Hai %{count} anos"
later:
x_days:
one: "%{count} día despois"
other: "%{count} días despois"
x_months:
one: "%{count} mes despois"
other: "%{count} meses despois"
x_years:
one: "%{count} anos despois"
other: "%{count} anos despois"
previous_month: "Mes anterior"
next_month: "Mes seguinte"
placeholder: data
share:
topic_html: 'Tema: %{topicTitle}'
post: "publicación %{postNumber}"
close: "pechar"
twitter: "Compartir esta ligazón no Twitter"
facebook: "Compartir esta ligazón no Facebook"
email: "Enviar esta ligazón por correo electrónico"
action_codes:
public_topic: "fixo este tema público o %{when}"
private_topic: "fixo este tema unha mensaxe persoal o %{when}"
split_topic: "este tema dividiuse o %{when}"
invited_user: "convidou a %{who} %{when}"
invited_group: "invitou %{who} o %{when}"
removed_user: "eliminou a %{who} %{when}"
removed_group: "eliminou %{who} o %{when}"
autoclosed:
enabled: "pechado o %{when}"
disabled: "aberto o %{when}"
closed:
enabled: "pechado o %{when}"
disabled: "aberto o %{when}"
archived:
enabled: "arquivado o %{when}"
disabled: "desarquivado o %{when}"
pinned:
enabled: "pegado o %{when}"
disabled: "despegado o %{when}"
pinned_globally:
enabled: "pegado globalmente o %{when}"
disabled: "despegado o %{when}"
visible:
enabled: "listado o %{when}"
disabled: "retirado da lista o %{when}"
topic_admin_menu: "accións do tema"
emails_are_disabled: "Todos os correos electrónicos saíntes foron desactivados globalmente por un administrador. Non se enviará ningún tipo de notificación por correo electrónico."
themes:
default_description: "Predeterminado"
s3:
regions:
ap_northeast_1: "Asia Pacífico (Tokio)"
ap_northeast_2: "Asia Pacífico (Seúl)"
ap_south_1: "Asia Pacífico (Mumbai)"
ap_southeast_1: "Asia Pacífico (Singapur)"
ap_southeast_2: "Asia Pacífico (Sidney)"
ca_central_1: "O Canadá (Central)"
cn_north_1: "A China (Beijing)"
cn_northwest_1: "A China (Ningxia)"
eu_central_1: "UE (Frankfurt)"
eu_north_1: "UE (Estocolmo)"
eu_west_1: "UE (Irlanda)"
eu_west_2: "UE (Londres)"
eu_west_3: "UE (París)"
sa_east_1: "América do Sur (São Paulo)"
us_east_1: "EUA Leste (Virxinia N.)"
us_east_2: "EUA Leste (Ohio)"
us_west_1: "EUA Oeste (N. California)"
us_west_2: "EUA Oeste (Oregón)"
edit: "editar o título e a categoría deste tema"
expand: "Expandir"
not_implemented: "Sentímolo pero esta funcionalidade non se implementou aínda."
no_value: "Non"
yes_value: "Si"
submit: "Enviar"
generic_error: "Sentímolo pero produciuse un erro."
generic_error_with_reason: "Produciuse un erro: %{error}"
sign_up: "Crear unha conta"
log_in: "Iniciar sesión"
age: "Idade"
joined: "Inscrito"
admin_title: "Admin"
show_more: "amosar máis"
show_help: "opcións"
links: "Ligazóns"
links_lowercase:
one: "ligazón"
other: "ligazóns"
faq: "FAQ"
guidelines: "Directrices"
privacy_policy: "Política de privacidade"
privacy: "Privacidade"
tos: "Termos do servizo"
rules: "Regras"
conduct: "Código de conduta"
mobile_view: "Visualización móbil"
desktop_view: "Visualización en escritorio"
you: "Ti"
or: "ou"
now: "agora mesmiño"
read_more: "ler máis"
more: "Máis"
less: "Menos"
never: "nunca"
every_30_minutes: "cada 30 minutos"
every_hour: "cada hora"
daily: "diariamente"
weekly: "semanalmente"
every_month: "cada mes"
every_six_months: "cada seis meses"
max_of_count: "máx. de %{count}"
alternation: "ou"
character_count:
one: "%{count} carácter"
other: "%{count} caracteres"
related_messages:
title: "Mensaxes relacionadas"
see_all: 'Ver todas as mensaxes de @%{username}...'
suggested_topics:
title: "Temas suxeridos"
pm_title: "Mensaxes suxeridas"
about:
simple_title: "Verbo de"
title: "Verbo de %{title}"
stats: "Estatísticas do sitio"
our_admins: "Administradores"
our_moderators: "Os moderadores"
moderators: "Moderadores"
stat:
all_time: "Todos"
last_7_days: "Últimos 7"
last_30_days: "Últimos 30"
like_count: "Gústames"
topic_count: "Temas"
post_count: "Publicacións"
user_count: "Usuarios"
active_user_count: "Usuarios activos"
contact: "Contacta connosco"
contact_info: "No caso dunha incidencia crítica ou asunto urxente que afecte este sitio, contacta connosco en %{contact_info}."
bookmarked:
title: "Marcador"
clear_bookmarks: "Limpar marcadores"
help:
bookmark: "Preme para engadir aos marcadores a publicación inicial deste tema"
unbookmark: "Preme para retirar todos os marcadores deste tema"
bookmarks:
created: "marcaches esta publicación%{name}"
not_bookmarked: "marcar esta publicación"
remove: "Eliminar marcador"
delete: "Eliminar marcador"
confirm_clear: "Confirmas o borrado de todos os marcadores deste tema?"
save: "Gardar"
list_permission_denied: "Non tes permiso para ver os marcadores deste usuario."
reminders:
at_desktop: "A vindeira vez que estea no meu ordenador"
later_today: "Hoxe, máis tarde"
next_business_day: "O vindeiro día laborable"
tomorrow: "Mañá"
next_week: "A vindeira semana"
start_of_next_business_week: "O vindeiro luns"
next_month: "O vindeiro mes"
custom: "Personalizar data e hora"
today_with_time: "hoxe á(s) %{time}"
tomorrow_with_time: "mañá á(s) %{time}"
at_time: "á(s) %{date_time}"
copy_codeblock:
copied: "copiado!"
drafts:
resume: "Continuar"
remove: "Eliminar"
abandon:
yes_value: "Si, abandonar"
no_value: "Non, seguir"
topic_count_latest:
one: "Ver %{count} tema novo ou actualizado"
other: "Ver %{count} temas novos ou actualizados"
topic_count_unread:
one: "Ver %{count} tema sen ler"
other: "Ver %{count} temas sen ler"
topic_count_new:
one: "Ver %{count} tema novo"
other: "Ver %{count} temas novos"
preview: "previsualizar"
cancel: "cancelar"
save: "Gardar cambios"
saving: "Gardando...."
saved: "Gardado!"
upload: "Actualizar"
uploading: "Actualizando..."
uploading_filename: "Actualizando: %{filename}..."
clipboard: "portapapeis"
uploaded: "Actualizado!"
pasting: "A pegar..."
enable: "Activar"
disable: "Desactivar"
continue: "Continuar"
undo: "Desfacer"
revert: "Reverter"
failed: "Fallou"
switch_to_anon: "Entrar no Modo anónimo"
switch_from_anon: "Saír do Modo anónimo"
banner:
close: "Desbotar este báner."
edit: "Editar este báner »"
pwa:
install_banner: "Queres instalar %{title} neste dispositivo?"
choose_topic:
none_found: "Non se atoparon temas."
title:
search: "Buscar un tema"
placeholder: "escribe o título do tema, url ou id aquí"
choose_message:
none_found: "Non se atoparon mensaxes."
title:
search: "Buscar unha mensaxe"
placeholder: "escribe o título da mensaxe, url ou id aquí"
review:
order_by: "Ordenar por"
in_reply_to: "en resposta a"
explain:
formula: "Fórmula"
subtotal: "Subtotal"
total: "Total"
trust_level_bonus:
name: "nivel de confianza"
claim_help:
claimed_by_other: "Este elemento só pode revisalo %{username}."
awaiting_approval: "Agardando aprobación"
delete: "Eliminar"
settings:
saved: "Gardado"
save_changes: "Gardar os cambios"
title: "Axustes"
moderation_history: "Historial de moderación"
view_all: "Ver todos"
grouped_by_topic: "Agrupados por tema"
none: "Non hai elementos para revisar."
view_pending: "ver pendentes"
topic_has_pending:
one: "Este tema ten %{count} publicación agardando aprobación"
other: "Este tema ten %{count} publicacións agardando aprobación"
title: "Revisar"
topic: "Tema:"
filtered_user: "Usuario"
show_all_topics: "buscar todos os temas"
deleted_post: "(publicación eliminada)"
deleted_user: "(usuario eliminado)"
user:
bio: "Biografía"
website: "Sitio web"
username: "Nome do usuario"
email: "Correo electrónico"
name: "Nome"
fields: "Campos"
topics:
topic: "Tema"
reviewable_count: "Número"
deleted: "[Tema eliminado]"
original: "(tema orixinal)"
details: "detalles"
unique_users:
one: "%{count} usuario"
other: "%{count} usuarios"
replies:
one: "%{count} resposta"
other: "%{count} respostas"
edit: "Editar"
save: "Gardar"
cancel: "Cancelar"
new_topic: "A aprobación deste elemento creará un tema novo"
filters:
all_categories: "(todas as categorías)"
type:
title: "Tipo"
all: "(todos os tipos)"
minimum_score: "Puntuación mínima:"
refresh: "Actualizar"
status: "Estado"
category: "Categoría"
orders:
score: "Puntuación"
priority:
title: "Prioridade mínima"
low: "(calquera)"
medium: "Media"
high: "Alta"
conversation:
view_full: "ver conversa completa"
scores:
score: "Puntuación"
date: "Data"
type: "Tipo"
status: "Estado"
submitted_by: "Enviado por"
reviewed_by: "Revisado por"
statuses:
pending:
title: "Pendente"
approved:
title: "Aprobado"
rejected:
title: "Rexeitado"
ignored:
title: "Ignorado"
deleted:
title: "Eliminado"
all:
title: "(todo)"
types:
reviewable_flagged_post:
title: "Publicación denunciada"
flagged_by: "Denunciado por"
reviewable_user:
title: "Usuario"
approval:
title: "A publicación necesita aprobación"
description: "Recibimos a túa nova publicación pero cómpre que sexa aprobada por un moderador antes de aparecer. Ten paciencia."
pending_posts:
one: "Tes %{count} publicación pendente."
other: "Tes %{count} publicacións pendentes."
ok: "De acordo"
user_action:
user_posted_topic: "%{user} publicou o tema"
you_posted_topic: "Ti publicaches o tema"
user_replied_to_post: "%{user} respondeu a %{post_number}"
you_replied_to_post: "Ti respondiches a %{post_number}"
user_replied_to_topic: "%{user} respondeu ao tema "
you_replied_to_topic: "Ti respondiches ao tema "
user_mentioned_user: "%{user} citou a %{another_user}"
user_mentioned_you: "%{user} citou a , vaia, a ti."
you_mentioned_user: "Ti citaches a %{another_user}"
posted_by_user: "Publicado por %{user}"
posted_by_you: "Publicado por ti"
sent_by_user: "Enviado por %{user}"
sent_by_you: "Enviado por , vaia, ti mesmo."
directory:
filter_name: "filtrar por nome de usuario"
title: "Usuarios"
likes_given: "Dados"
likes_received: "Recibidos"
topics_entered: "Vistos"
topics_entered_long: "Temas vistos"
time_read: "Tempo de lectura"
topic_count: "Temas"
topic_count_long: "Temas creados"
post_count: "Respostas"
post_count_long: "Respostas publicadas"
no_results: "Non se atoparon resultados."
days_visited: "Visitas"
days_visited_long: "Días visitados"
posts_read: "Lidas"
posts_read_long: "Publicacións lidas"
last_updated: "Última actualización:"
total_rows:
one: "Un usuario"
other: "%{count} usuarios"
group_histories:
actions:
change_group_setting: "Cambiar axustes do grupo"
add_user_to_group: "Engadir usuario"
remove_user_from_group: "Eliminar usuario"
remove_user_as_group_owner: "Revogar propietario"
groups:
member_added: "Engadido"
add_members:
title: "Engadir membros"
usernames: "Nomes de usuario"
requests:
title: "Peticións"
reason: "Razón"
accept: "Aceptar"
accepted: "aceptado"
deny: "Denegar"
denied: "denegado"
manage:
title: "Xestionar"
name: "Nome"
full_name: "Nome completo"
add_members: "Engadir membros"
delete_member_confirm: "Queres eliminar a «%{username}» do grupo «%{group}»?"
profile:
title: Perfil
interaction:
posting: Publicación
notification: Notificación
membership:
access: Acceso
logs:
title: "Rexistros"
when: "Cando"
action: "Acción"
target_user: "Usuario obxectivo"
subject: "Asunto"
details: "Detalles"
from: "De"
to: "A"
public_admission: "Permitir que os usuarios se unan ao grupo libremente (require un grupo visible ao público)"
public_exit: "Permitir que os usuarios abandonen o grupo libremente"
empty:
posts: "Non hai publicacións de membros deste grupo."
members: "Non hai membros neste grupo."
mentions: "Non hai mencións neste grupo."
messages: "Non hai mensaxes para este grupo."
topics: "Non hai temas de membros deste grupo."
logs: "Non hai rexistros para este grupo."
add: "Engadir"
join: "Unirse"
leave: "Abandonar"
request: "Petición"
message: "Mensaxe"
confirm_leave: "Confirmas o abandono deste grupo?"
membership_request:
submit: "Enviar petición"
title: "Petición para unirse a%{group_name}"
reason: "Permitir que os propietarios do grupo coñezan os motivos polos que pertences a este grupo"
name: "Nome"
group_name: "Nome do grupo"
user_count: "Usuarios"
bio: "Acerca do grupo"
selector_placeholder: "escribe o nome do usuario"
owner: "propietario"
index:
title: "Grupos"
all: "Todos os grupos"
empty: "Non hai grupos visibles."
filter: "Filtrar por tipo de grupo"
owner_groups: "Grupos dos que son propietario"
close_groups: "Grupos pechados"
automatic_groups: "Grupos automáticos"
automatic: "Automático"
closed: "Pechado"
public: "Público"
private: "Privado"
public_groups: "Grupos públicos"
automatic_group: Grupo automático
close_group: Pechar grupo
my_groups: "Os meus grupos"
group_type: "Tipo de grupo"
is_group_user: "Membro"
is_group_owner: "Propietario"
title:
one: "Grupo"
other: "Grupos"
activity: "Actividade"
members:
title: "Membros"
filter_placeholder_admin: "nome de usuario ou correo electrónico"
filter_placeholder: "nome do usuario"
remove_member: "Eliminar membro"
remove_member_description: "Eliminar a %{username} deste grupo"
remove_owner: "Eliminar como propietario"
remove_owner_description: "Eliminar a %{username} como propietario deste grupo"
owner: "Propietario"
forbidden: "Non tes permiso para ver os membros"
topics: "Temas"
posts: "Publicacións"
mentions: "Mencións"
messages: "Mensaxes"
notification_level: "Nivel de notificación predeterminado para mensaxes do grupo"
alias_levels:
messageable: "Que pode enviar mensaxes a este grupo?"
nobody: "Ninguén"
only_admins: "Só administradores"
mods_and_admins: "Só moderadores e administradores"
members_mods_and_admins: "Só membros do grupo, moderadores e administradores"
owners_mods_and_admins: "Só os propietarios, moderadores e administradores do grupo"
everyone: "Todos"
notifications:
watching:
title: "Ver"
description: "Notificaráseche cada publicación nova en cada mensaxe e amosarase o número de novas respostas."
watching_first_post:
description: "Recibirás notificacións das novas mensaxes deste grupo pero non das súas respostas."
tracking:
title: "Seguimento"
description: "Notificaráseche se alguén menciona o teu @nome ou che responde e tamén aparecerá o número de novas respostas."
regular:
title: "Normal"
description: "Notificaráseche se alguén menciona o teu @nome ou che responde."
muted:
title: "Silenciado"
description: "Non recibirás notificación ningunha sobre as mensaxes deste grupo."
flair_upload_description: "Usar imaxes cadradas cun tamaño mínimo de 20 x 20 px."
flair_preview_icon: "Previsualizar icona"
flair_preview_image: "Previsualizar imaxe"
flair_type:
icon: "Seleccionar unha icona"
image: "Subir unha imaxe"
user_action_groups:
"1": "Gústames dados"
"2": "Gústames recibidos"
"3": "Marcadores"
"4": "Temas"
"5": "Respostas"
"6": "Respostas"
"7": "Mencións"
"9": "CItas"
"11": "Edicións"
"12": "Enviar elementos"
"13": "Caixa de entrada"
"14": "Pendente"
"15": "Borradores"
categories:
all: "todas as categorías"
all_subcategories: "todo"
no_subcategory: "ningunha"
category: "Categoría"
category_list: "Amosar a lista de categorías"
reorder:
title: "Reordenar as categorías"
title_long: "Reorganizar a lista de categorías"
save: "Gardar orde"
apply_all: "Aplicar"
position: "Posición"
posts: "Publicacións"
topics: "Temas"
latest: "Últimos"
latest_by: "últimos de"
toggle_ordering: "trocar o control de ordenación"
subcategories: "Subcategorías"
topic_sentence:
one: "%{count} tema"
other: "%{count} temas"
topic_stat_sentence_week:
one: "%{count} tema novo na última semana."
other: "%{count} temas novos na última semana."
topic_stat_sentence_month:
one: "%{count} tema novo no último mes"
other: "%{count} temas novos no último mes"
n_more: "Categorías (%{count} máis)..."
ip_lookup:
title: Busca do enderezo IP
hostname: Nome do servidor
location: Localización
location_not_found: (descoñecido)
organisation: Organización
phone: Teléfono
other_accounts: "Outras contas co mesmo enderezo IP:"
delete_other_accounts: "Eliminar %{count}"
username: "nome do usuario"
trust_level: "NdeC"
read_time: "tempo de lectura"
topics_entered: "temas introducidos"
post_count: "# publicacións"
confirm_delete_other_accounts: "Confirma que quere eliminar estas contas?"
copied: "copiado"
user_fields:
none: "(seleccione unha opción)"
required: 'Introduce un valor para "%{name}"'
user:
said: "%{username}:"
profile: "Perfil"
mute: "Silenciar"
edit: "Editar preferencias"
download_archive:
button_text: "Descargar todo"
confirm: "Confirmas a descarga das túas publicacións?"
success: "Iniciouse a descarga, notificarémosche cunha mensaxe o remate do proceso."
rate_limit_error: "Só se poden descargar as publicacións unha vez por día. Téntao de novo mañá."
new_private_message: "Nova mensaxe"
private_message: "Mensaxe"
private_messages: "Mensaxes"
user_notifications:
filters:
filter_by: "Filtrar por"
all: "Todo"
read: "Lidos"
unread: "Sen ler"
ignore_duration_username: "Nome do usuario"
ignore_duration_when: "Duración:"
ignore_duration_save: "Ignorar"
ignore_no_users: "Non tes usuarios ignorados."
ignore_option: "Ignorado"
ignore_option_title: "Non recibirás notificacións relacionadas con este usuario e todos os seus temas e respostas permanecerán ocultos."
add_ignored_user: "Engadir..."
mute_option: "Silenciado"
mute_option_title: "Non recibirás notificación ningunha relacionada con este usuario."
normal_option: "Normal"
activity_stream: "Actividade"
preferences: "Preferencias"
feature_topic_on_profile:
open_search: "Seleccionar un novo tema"
title: "Seleccionar un tema"
search_label: "Buscar tema polo título"
save: "Gardar"
clear:
title: "Borrar"
expand_profile: "Expandir"
bookmarks: "Marcadores"
bio: "Verbo de min"
timezone: "Fuso horario"
invited_by: "Convidado por"
trust_level: "Nivel de confianza"
notifications: "Notificacións"
statistics: "Estatísticas"
desktop_notifications:
not_supported: "Este navegador non admite notificacións. Desculpe."
perm_default: "Acender notificacións"
perm_denied_btn: "Permiso denegado"
perm_denied_expl: "Denegaches o permiso para notificacións no teu navegador. Modifica os axustes para recibir notificacións no teu navegador."
disable: "Desactivar as notificacións"
enable: "Activar as notificacións"
each_browser_note: "Nota: Tes que cambiar este axuste en cadanseu navegador que utilices."
dismiss: "Desbotar"
dismiss_notifications_tooltip: "Marcar todas notificacións sen ler como lidas"
external_links_in_new_tab: "Abrir todas as ligazóns externas nunha nova lapela"
enable_quoting: "Activar as comiñas de resposta para o texto realzado"
change: "cambiar"
featured_topic: "Tema destacado"
moderator: "%{user} é moderador"
admin: "%{user} é administrador"
moderator_tooltip: "Este usuario é un moderador"
admin_tooltip: "Este usuario é un administrador"
silenced_tooltip: "Este usuario está silenciado"
suspended_notice: "Este usuario está suspendido até o %{date}."
suspended_permanently: "Este usuario está suspendido"
suspended_reason: "Razón:"
github_profile: "Github"
email_activity_summary: "Resumo da actividade"
mailing_list_mode:
individual: "Enviar un correo electrónico por cada nova publicación"
tag_settings: "Etiquetas"
watched_tags: "Visto"
tracked_tags: "Seguido"
muted_tags: "Silenciado"
watched_categories: "Visto"
tracked_categories: "Seguido"
muted_categories: "Silenciado"
delete_account: "Eliminar a miña conta"
delete_account_confirm: "Confirmas que queres eliminar definitivamente a túa conta? Esta acción non se pode desfacer!"
deleted_yourself: "A túa conta acaba de ser eliminada completamente."
unread_message_count: "Mensaxes"
admin_delete: "Eliminar"
users: "Usuarios"
muted_users: "Silenciado"
ignored_users: "Ignorado"
tracked_topics_link: "Amosar"
automatically_unpin_topics: "Despegar os temas automaticamente cando alcance o fondo."
revoke_access: "Revogar acceso"
theme: "Tema"
staged: "Transitorio"
staff_counters:
flags_given: "denuncias útiles"
flagged_posts: "publicacións denunciadas"
deleted_posts: "publicacións eliminadas"
suspensions: "suspensións"
warnings_received: "advertencias"
messages:
all: "Todo"
inbox: "Caixa de entrada"
sent: "Enviados"
archive: "Arquivo"
groups: "Os meus grupos"
bulk_select: "Seleccionar mensaxes"
move_to_inbox: "Mover á caixa de entrada"
move_to_archive: "Arquivo"
failed_to_move: "Produciuse un fallo ao mover as mensaxes seleccionadas (quizais a rede está caída)"
select_all: "Seleccionar todo"
tags: "Etiquetas"
preferences_nav:
account: "Conta"
profile: "Perfil"
emails: "Correos electrónicos"
notifications: "Notificacións"
categories: "Categorías"
users: "Usuarios"
tags: "Etiquetas"
interface: "Interface"
change_password:
success: "(correo enviado)"
in_progress: "(enviando o correo)"
error: "(erro)"
emoji: "bloquear emoji"
action: "Enviar correo para restabelecer o contrasinal"
set_password: "Estabelecer o contrasinal"
choose_new: "Elixir un novo contrasinal"
choose: "Elixir un contrasinal"
second_factor_backup:
regenerate: "Rexenerar"
disable: "Desactivar"
enable: "Activar"
copy_to_clipboard: "Copiar ao portapapeis"
copy_to_clipboard_error: "Erro ao copiar os datos ao portapapeis"
copied_to_clipboard: "Copiado ao portapapeis"
second_factor:
title: "Autenticación de dobre factor"
forgot_password: "Esqueciches o contrasinal?"
confirm_password_description: "Confirma o teu contrasinal para continuar"
name: "Nome"
label: "Código"
show_key_description: "Inserir manualmente"
disable: "Desactivar"
save: "Gardar"
edit: "Editar"
security_key:
register: "Rexistrarse"
save: "Gardar"
change_about:
title: "Cambiar «Verbo de min»"
error: "Produciuse un erro ao cambiar este valor."
change_username:
title: "Cambiar o nome do usuario"
confirm: "Confirmas o cambio do teu nome de usuario?"
taken: "Sentímolo pero este nome xa está en uso."
invalid: "Este usuario é incorrecto. Só pode contar números e letras."
add_email:
title: "Engadir correo electrónico"
add: "engadir"
change_email:
title: "Cambiar o correo electrónico"
taken: "Sentímolo pero este correo non está dispoñíbel."
error: "Produciuse un erro cambiando o correo electrónico. Quizais ese enderezo xa está en uso."
success: "Enviamos un correo electrónico a ese enderezo. Sigue as instrucións de confirmación."
success_staff: "Enviamos un correo electrónico ao teu enderezo actual. Sigue as instrucións de confirmación."
change_avatar:
title: "Cambia a foto do perfil"
gravatar: "%{gravatarName}, baseado en"
gravatar_title: "Cambia o teu avatar no sitio web de %{gravatarName}"
gravatar_failed: "Non atopamos ningún %{gravatarName} con ese enderezo de correo electrónico."
refresh_gravatar_title: "Actualiza o teu %{gravatarName}"
letter_based: "Imaxe do perfil asignada polo sistema"
uploaded_avatar: "Imaxe personalizada"
uploaded_avatar_empty: "Engadir unha imaxe personalizada"
upload_title: "Envía a túa imaxe"
image_is_not_a_square: "Aviso: recortamos a túa imaxe; a largura e a altura eran distintas."
change_profile_background:
title: "Cabeceira do perfil"
instructions: "As cabeceiras dos perfís centraranse e terán unha largura predeterminada de 1110 px."
change_card_background:
title: "Fondo das fichas dos usuarios"
instructions: "As imaxes dos fondos centraranse e terán unha largura predeterminada de 590px."
change_featured_topic:
title: "Tema destacado"
email:
title: "Correo electrónico"
primary: "Correo electrónico principal"
secondary: "Correos electrónicos secundarios"
primary_label: "primario"
unconfirmed_label: "sen confirmar"
resend_label: "reenviar correo de confirmación"
resending_label: "enviando..."
resent_label: "correo electrónico enviado"
update_email: "Cambiar o correo electrónico"
destroy: "Eliminar correo electrónico"
add_email: "Engadir correo electrónico alternativo"
no_secondary: "Sen correos electrónicos secundarios"
ok: "Enviarémosche un correo electrónico para confirmar"
required: "Escribe un enderezo de correo electrónico"
invalid: "Introduce un enderezo de correo electrónico correcto"
authenticated: "O teu enderezo de correo electrónico foi autenticado por %{provider}"
frequency_immediately: "Enviarémosche un correo-e axiña se non liches sobre o que che estamos a enviar."
frequency:
one: "Só che eviaremos un correo-e se non te vimos no último minuto."
other: "Só che eviaremos un correo-e se non te vimos nos últimos %{count} minutos."
associated_accounts:
title: "Contas asociadas"
connect: "Conectar"
revoke: "Revogar"
cancel: "Cancelar"
not_connected: "(sen conectar)"
confirm_modal_title: "Conectar a conta de %{provider}"
confirm_description:
account_specific: "Usarase a túa conta \"%{account_description}\" de %{provider} para a autenticación."
generic: "Usarase a túa conta de %{provider} para a autenticación."
name:
title: "Nome"
instructions: "o teu nome completo (opcional)"
instructions_required: "Nome completo"
required: "Escribe un nome"
too_short: "O nome é curto de mais"
ok: "O nome parece correcto"
username:
title: "Nome do usuario"
short_instructions: "A xente pode mencionarte como @%{username}"
available: "O nome de usuario está dispoñíbel"
not_available: "Non dispoñíbel. Tentar %{suggestion}?"
not_available_no_suggestion: "Non dispoñible"
too_short: "O nome do usuario é curto de máis"
too_long: "O nome do usuario é longo de máis"
checking: "Comprobando a dispoñibilidade do nome do usuario..."
prefilled: "O correo electrónico coincide co nome do usuario rexistrado"
required: "Escribe un nome de usuario"
locale:
title: "Idioma da interface"
instructions: "Idioma da interface do usuario. Cambiará cando actualices a páxina."
default: "(predeterminado)"
password_confirmation:
title: "O contrasinal outra vez"
invite_code:
title: "Código de convite"
instructions: "O rexistro da conta require un código de convite"
auth_tokens:
title: "Dispositivos usados recentemente"
ip: "IP"
details: "Detalles"
not_you: "Non es ti?"
show_all: "Amosar todos (%{count})"
show_few: "Amosar menos"
was_this_you: "Fuches ti?"
was_this_you_description: "Se non fuches ti, recomendamos que cambies o teu contrasinal e saias da sesión."
last_posted: "Última publicación"
last_emailed: "Últimos envíos por correo-e"
last_seen: "Visto"
created: "Inscrito"
log_out: "Saír da sesión"
location: "Localización"
website: "Sitio web"
email_settings: "Correo electrónico"
text_size:
title: "Tamaño do texto"
smaller: "Máis pequeno"
normal: "Normal"
larger: "Máis grande"
largest: "Enorme"
title_count_mode:
notifications: "Novas notificacións"
like_notification_frequency:
title: "Notificar cando reciba gústames"
always: "Sempre"
first_time_and_daily: "A primeira vez que unha publicación reciba un gústame e diariamente"
first_time: "A primeira vez que unha publicación lle gusta a alguén"
never: "Nunca"
email_previous_replies:
title: "Incluír as respostas previas no final dos correos electrónicos"
unless_emailed: "excepto os enviados anteriormente"
always: "sempre"
never: "nunca"
email_digests:
every_30_minutes: "cada 30 minutos"
every_hour: "cada hora"
daily: "diariamente"
weekly: "semanalmente"
every_month: "cada mes"
every_six_months: "cada seis meses"
email_level:
title: "Enviar un correo electrónico cando alguén me cite, responda a unha das miñas publicacións, mencione o meu @nome_do_usuario ou me convide a un tema."
always: "sempre"
never: "nunca"
email_messages_level: "Enviar correo electrónico cando alguén me mande unha mensaxe"
email_in_reply_to: "Incluír nos correos un extracto das respostas á publicación"
other_settings: "Outro"
categories_settings: "Categorías"
new_topic_duration:
label: "Considerar novos temas cando"
not_viewed: "Aínda non os vin"
last_here: "creados desde a última vez que estiven aquí"
after_1_day: "creados no último día"
after_2_days: "creados nos últimos 2 días"
after_1_week: "creados na última semana"
after_2_weeks: "creados nas última 2 semanas"
auto_track_topics: "Facer seguimento automático dos temas nos que entro"
auto_track_options:
never: "nunca"
immediately: "inmediatamente"
after_30_seconds: "despois de 30 segundos "
after_1_minute: "despois de 1 minuto"
after_2_minutes: "despois de 2 minutos"
after_3_minutes: "despois de 3 minutos"
after_4_minutes: "despois de 4 minutos"
after_5_minutes: "despois de 5 minutos"
after_10_minutes: "despois de 10 minutos"
invited:
search: "escribir para buscar convites..."
title: "Convites"
user: "Usuario convidado"
none: "Non hai convites que amosar."
truncated:
one: "Amosando o primeiro convite."
other: "Amosando os primeiros %{count} convites."
redeemed: "Convites utilizados"
redeemed_tab: "Utilizados"
redeemed_tab_with_count: "Utilizados (%{count})"
redeemed_at: "Utilizados"
pending: "Convites pendentes"
pending_tab: "Pendente"
pending_tab_with_count: "Pendentes (%{count})"
topics_entered: "Temas vistos"
posts_read_count: "Publicacións lidas"
expired: "Este convite caducou."
rescind: "Eliminar"
rescinded: "Convite eliminado"
rescind_all: "Eliminar os convites caducados"
rescinded_all: "Todos os convites caducados foron eliminados"
rescind_all_confirm: "Confirmas a eliminación de todos os convites caducados?"
reinvite: "Reenviar convite"
reinvite_all: "Reenviar todos os convites"
reinvite_all_confirm: "Confirmas o reenvío de todos os convites?"
reinvited: "Convite reenviado"
reinvited_all: "Todos os convites foron reenviados"
time_read: "Tempo de lectura"
days_visited: "Días visitado"
account_age_days: "Tempo da conta en días"
links_tab: "Ligazóns"
links_tab_with_count: "Ligazóns (%{count})"
link_url: "Ligazón"
link_created_at: "Creado"
link_groups: Grupos
link_expires_at: Caduca
create: "Enviar convite"
copy_link: "Copiar ligazón"
generate_link: "Copiar a ligazón do convite"
link_generated: "A ligazón do convite xerouse correctamente"
valid_for: "A ligazón do convite só é válida para este enderezo de correo electrónico: %{email}"
invite_link:
title: "Ligazón do convite"
success: "A ligazón do convite xerouse correctamente"
error: "Produciuse un erro ao xerar esta ligazón de convite"
max_redemptions_allowed_label: "Cantas persoas poden rexistrarse con esta ligazón?"
expires_at: "Cando caduca a ligazón deste convite?"
bulk_invite:
none: "Aínda non convidaches a ninguén. Podes enviar convites individuais ou en grupo se subes un ficheiro CSV."
text: "Convite en grupo"
success: "O ficheiro enviouse correctamente, notificaráseche por mensaxe cando remate o proceso."
error: "O ficheiro ten que ter formato CSV."
confirmation_message: "Vas enviar por correo electrónico convites a todos os que están no ficheiro que subiches."
password:
title: "Contrasinal"
too_short: "O teu contrasinal é demasiado curto."
common: "O contrasinal é demasiado habitual."
same_as_username: "O contrasinal é igual ao nome do usuario."
same_as_email: "O contrasinal é igual ao correo electrónico."
ok: "O contrasinal semella bo."
instructions: "como mínimo %{count} caracteres"
required: "Escribe un contrasinal"
summary:
title: "Resumo"
stats: "Estatísticas"
time_read: "tempo de lectura"
recent_time_read: "tempo de lectura recente"
topic_count:
one: "tema creado"
other: "temas creados"
post_count:
one: "publicación creada"
other: "publicacións creadas"
likes_received:
one: "recibido"
other: "recibidos"
topics_entered:
one: "tema visto"
other: "temas vistos"
posts_read:
one: "publicación lida"
other: "publicacións lidas"
bookmark_count:
one: "marcador"
other: "marcadores"
top_replies: "Respostas destacadas"
no_replies: "Aínda sen respostas."
more_replies: "Máis respostas"
top_topics: "Temas destacados"
no_topics: "Aínda sen temas."
more_topics: "Máis temas"
top_badges: "Insignias principais"
no_badges: "Aínda sen insignias."
more_badges: "Máis insignias"
top_links: "Ligazóns destacadas"
no_links: "Aínda sen ligazóns."
most_liked_by: "Con máis Gústames de"
most_liked_users: "Con máis Gústames"
most_replied_to_users: "Con máis respostas a"
no_likes: "Aínda sen Gústames."
top_categories: "Categorías destacadas"
topics: "Temas"
replies: "Respostas"
ip_address:
title: "Último enderezo IP"
registration_ip_address:
title: "Rexistro de enderezos IP"
avatar:
title: "Imaxe do perfil"
header_title: "perfil, mensaxes, marcadores e preferencias"
title:
title: "Título"
none: "(ningún)"
primary_group:
title: "Grupo primario"
none: "(ningunha)"
filters:
all: "Todo"
stream:
posted_by: "Publicado por"
sent_by: "Enviado por"
private_message: "mensaxe"
the_topic: "o tema"
loading: "Cargando..."
errors:
prev_page: "ao tentar cargar"
reasons:
network: "Erro de rede"
server: "Erro do servidor"
forbidden: "Acceso denegado"
unknown: "Erro"
not_found: "Páxina non atopada"
desc:
network: "Por favor, comproba a conexión."
network_fixed: "Parece que xa estamos de volta."
server: "Código do erro: %{status}"
forbidden: "Non tes permiso para ver isto"
not_found: "Vaites, o aplicativo tentou cargar unha URL inexistente."
unknown: "Algo foi mal."
buttons:
back: "Volver"
again: "Tentar de novo"
fixed: "Cargar páxina"
modal:
close: "pechar"
dismiss_error: "Desbotar erro"
close: "Pechar"
assets_changed_confirm: "Este sitio acaba de actualizarse. Queres recargar a páxina para ter a última versión?"
logout: "Fuches desconectado."
refresh: "Actualizar"
home: "Inicio"
read_only_mode:
enabled: "Este sitio está en modo só-lectura. Continúe navegando pero responder, gustar e outras accións estarán desactivadas polo de agora."
login_disabled: "Cando o sitio está no modo de só-lectura, desactívase o inicio de sesión."
logout_disabled: "O peche de sesión desactívase mentres o sitio está en modo de só lectura."
learn_more: "saber máis..."
all_time: "total"
all_time_desc: "total de temas creados"
year: "ano"
year_desc: "temas creados nos últimos 365 días"
month: "mes"
month_desc: "temas creados nos últimos 30 días"
week: "semana"
week_desc: "temas creados nos últimos 7 días"
day: "día"
first_post: Publicación inicial
mute: Silenciar
unmute: Non silenciar
last_post: Publicado
local_time: "Hora local"
time_read: Lidos
time_read_recently: " Recentemente%{time_read}"
time_read_tooltip: "Tempo de lectura total %{time_read}"
time_read_recently_tooltip: "Tempo de lectura total%{time_read} (%{recent_time_read} nos últimos 60 días)"
last_reply_lowercase: última resposta
replies_lowercase:
one: resposta
other: respostas
signup_cta:
sign_up: "Rexistrarse"
hide_session: "Lembrarmo mañá"
hide_forever: "non grazas"
hidden_for_session: "De acordo, preguntareicho mañá. Tamén podes usar «Iniciar sesión» para crear unha conta."
intro: "Ola! Semella que gozas coa discusión pero aínda non abriches ningunha conta."
summary:
enabled_description: "Estás vendo un resumo deste tema: as publicacións máis interesantes determinadas pola comunidade"
description: "Hai %{replyCount} respostas."
description_time: "Hai %{replyCount} respostas cun tempo estimado de lectura de %{readingTime} minutos."
enable: "Resumir este tema"
disable: "Amosar todas as publicacións"
deleted_filter:
enabled_description: "Este tema contén publicacións eliminadas, que se ocultaron."
disabled_description: "Móstranse as publicacións eliminadas do tema."
enable: "Ocultar publicacións eliminadas"
disable: "Amosar as publicacións eliminadas"
private_message_info:
title: "Mensaxe"
invite: "Convidar a outros..."
edit: "Engadir ou eliminar..."
leave_message: "Confirmas o abandono desta mensaxe?"
remove_allowed_user: "Confirmas a eliminación de %{name} desta mensaxe?"
remove_allowed_group: "Confirmas a eliminación de %{name} desta mensaxe?"
email: "Correo electrónico"
username: "Nome do usuario"
last_seen: "Visto"
created: "Creado"
created_lowercase: "creado"
trust_level: "Nivel de confianza"
search_hint: "nome do usuario, correo-e ou enderezo IP"
create_account:
disclaimer: "Ao rexistrarte, aceptas a política de privacidade e as condicións do servizo."
title: "Crear unha conta nova"
failed: "Algo foi mal, quizais este correo electrónico xa está rexistrado, tenta coa ligazón de «Esquecín o contrasinal»."
forgot_password:
title: "Contrasinal restabelecido"
action: "Esquecín o contrasinal"
invite: "Introduce o nome do usuario ou correo electrónico, e enviaráseche un correo para restabelecer o contrasinal"
reset: "Restabelecer contrasinal"
complete_username: "Se unha conta corresponde ao nome de usuario %{username}, deberas recibir en breve un correo-e coas instrucións sobre como restabelecer o teu contrasinal."
complete_email: "Se unha conta coincide con %{email}, deberías recibir en breve un correo-e con instrucións sobre como restabelecer o teu contrasinal."
complete_username_found: "Atopamos unha conta co mesmo nome de usuario %{username}. Deberas recibir en breve un correo electrónico coas instrucións sobre como restabelecer o teu contrasinal."
complete_email_found: "Atopamos unha conta que coincide con %{email}. Deberas recibir en breve un correo electrónico coas instrucións sobre como restablecer o teu contrasinal."
complete_username_not_found: "Ningunha conta coincide co nome do usuario %{username}"
complete_email_not_found: "Ningunha conta coincide co %{email}"
help: "Non recibiches o correo electrónico? Comproba primeiro o correo non desexado.
Non lembras o enderezo de correo electrónico que usaches? Escribe un enderezo de correo electrónico e comprobaremos se está rexistrado.
No caso de que xa non teñas acceso ao enderezo de correo electrónico rexistrado na conta, ponte en contacto co noso atento equipo.
" button_ok: "De acordo" button_help: "Axuda" email_login: link_label: "Enviarme por correo electrónico unha ligazón de inicio de sesión" button_label: "con correo electrónico" emoji: "bloquear emoji" complete_username: "Se unha conta corresponde ao nome de usuario %{username}, deberas recibir en breve un correo electrónico cunha ligazón de inicio de sesión." complete_email: "Se unha conta corresponde a %{email}, deberas recibir en breve unha ligazón de inicio de sesión." complete_username_found: "Atopamos unha conta que co nome de usuario %{username}, deberas recibir en breve un correo electrónico cunha ligazón de inicio de sesión." complete_email_found: "Atopamos unha conta que corresponde a %{email}, deberas recibir en breve un correo electrónico cunha ligazón de inicio de sesión." complete_username_not_found: "Ningunha conta coincide co nome do usuario %{username}" complete_email_not_found: "Ningunha conta coincide co %{email}" confirm_title: "Continuar a %{site_name}" logging_in_as: "Iniciar sesión como %{email}" confirm_button: Finalizar inicio de sesión login: title: "Iniciar sesión" username: "Usuario" password: "Contrasinal" second_factor_title: "Autenticación de dobre factor" second_factor_description: "Escribe o código de autenticación da aplicación" second_factor_backup: "Iniciar sesión cun código de copia de seguranza" second_factor_backup_title: "Copia de seguranza de dobre factor" second_factor_backup_description: "Escribe un dos códigos de copia de seguranza" security_key_alternative: "Tentalo doutro xeito" email_placeholder: "correo electrónico ou nome de usuario" caps_lock_warning: " Bloqueo de maiúsculas activado" error: "Erro descoñecido" rate_limit: "Por favor, agarda antes de tentalo outra vez." blank_username: "Escribe o teu correo electrónico ou nome de usuario." blank_username_or_password: "Introduce o teu correo electrónico ou nome de usuario e o contrasinal." reset_password: "Restabelecer contrasinal" logging_in: "Iniciando sesión..." or: "ou" authenticating: "Autenticando..." awaiting_activation: "A túa conta está pendente de se activar, emprega a ligazón de contrasinal esquecido para emitir outro correo de activación." awaiting_approval: "A túa conta non foi aínda aprobada polos membros do equipo. Enviaráseche unha mensaxe cando así for." requires_invite: "Sentímolo pero o acceso a este foro é unicamente por convite." not_activated: "Non podes acceder aínda. Antes debemos enviarche unha mensaxe a %{sentTo}. Por favor, sigue as instrucións desta mensaxe para activar a túa conta." not_allowed_from_ip_address: "Non podes acceder desde este enderezo IP." admin_not_allowed_from_ip_address: "Non podes acceder como administrador desde este enderezo IP." resend_activation_email: "Preme aquí para enviar outro correo de activación." omniauth_disallow_totp: "A túa conta ten habilitada a autenticación de dobre factor. Inicia sesión co teu contrasinal." resend_title: "Reenviar correo electrónico de activación" change_email: "Cambiar enderezo de correo electrónico" provide_new_email: "Escribe un enderezo novo e reenviarémosche a el o correo electrónico de confirmación." submit_new_email: "Actualizar enderezo de correo electrónico" sent_activation_email_again: "Enviamos outro correo-e de activación a %{currentEmail}. Pode tardar uns minutos en chegar; asegúrate de revisar o cartafol do spam." sent_activation_email_again_generic: "Enviamos outro correo electrónico de activación. Pode tardar uns minutos en chegar; asegúrate de revisar o cartafol do spam." to_continue: "Por favor, inicia sesión" preferences: "Precisas iniciar sesión para cambiar as túas preferencias de usuario." forgot: "Non lembro os detalles da miña conta" not_approved: "A túa conta non foi aínda aprobada. Notificaráseche por correo electrónico cando poidas iniciar a sesión." google_oauth2: name: "Google" title: "co Google" twitter: name: "Twitter" title: "co Twitter" instagram: name: "Instagram" title: "con Instagram" facebook: name: "Facebook" title: "co Facebook" github: name: "GitHub" title: "co GitHub" discord: name: "Discord" title: "co Discord" second_factor_toggle: backup_code: "Usar no seu lugar un código de copia de seguranza" invites: accept_title: "Convite" emoji: "emoji de sobre" welcome_to: "Benvido/a a %{site_name}!" invited_by: "Recibiches o convite de:" your_email: "O enderezo de correo electrónico da túa conta é %{email}." accept_invite: "Aceptar convite" success: "A túa conta acaba de ser creada e tes a sesión iniciada." name_label: "Nome" password_label: "Estabelecer o contrasinal" optional_description: "(opcional)" password_reset: continue: "Continuar a %{site_name}" emoji_set: apple_international: "Apple/Internacional" google: "Google" twitter: "Twitter" emoji_one: "JoyPixels (antes EmojiOne)" win10: "Win10" google_classic: "Google Classic" facebook_messenger: "Facebook Messenger" category_page_style: categories_only: "Só categorías" categories_with_featured_topics: "Categorías con temas destacados" categories_and_latest_topics: "Categorías e últimos temas" categories_and_top_topics: "Categorías e temas destacados" shortcut_modifier_key: shift: "Maiús." ctrl: "Ctrl" alt: "Alt" conditional_loading_section: loading: Cargando... category_row: topic_count: "%{count} temas nesta categoría" select_kit: default_header_text: Seleccionar... no_content: Non se atoparon coincidencias filter_placeholder: Buscar... filter_placeholder_with_any: Buscar ou crear... create: "Crear: '%{content}'" max_content_reached: one: "Só podes seleccionar %{count} elemento." other: "Só podes seleccionar %{count} elementos." min_content_not_reached: one: "Selecciona como mínimo %{count} elemento." other: "Selecciona como mínimo %{count} elementos." invalid_selection_length: "A selección debe ter como mínimo %{count} caracteres." date_time_picker: from: De to: A emoji_picker: filter_placeholder: Buscar emoji animals_&_nature: Animais e natureza food_&_drink: Comida e bebida activities: Actividades objects: Obxectos symbols: Símbolos flags: Denuncias recent: Usados recentemente default_tone: Sen ton de pel light_tone: Ton de pel claro dark_tone: Ton de pel escuro default: Emojis personalizados shared_drafts: title: "Borradores compartidos" notice: "Este tema só é visíbel para aqueles que poden ver a categoría %{category}." destination_category: "Categoría de destino" publish: "Publicar borrador compartido" confirm_publish: "Confirmas a publicación deste borrador?" publishing: "Publicando tema..." composer: emoji: "Emoji :)" more_emoji: "máis..." options: "Opcións" whisper: "bisbar" unlist: "retirado da lista" blockquote_text: "Citación" add_warning: "Este é un aviso oficial." toggle_whisper: "Cambiar Bisbar" posting_not_on_topic: "A que tema queres responder?" saved_local_draft_tip: "gardado localmente" similar_topics: "O teu tema é semellante a..." drafts_offline: "borradores sen conexión" reference_topic_title: "RE: %{title}" error: title_missing: "O título é obrigatorio" title_too_short: "O título debe ter alomenos %{min} caracteres" title_too_long: "O título non debe ter máis de %{max} caracteres" post_missing: "A publicación non pode estar baleira" post_length: "A publicación debe ter alomenos %{min} caracteres" try_like: "Probaches o botón %{heart}?" category_missing: "Debes seleccionar unha categoría" tags_missing: "Debes seleccionar como mínimo %{count} etiquetas" save_edit: "Gardar a edición" reply_original: "Responder no tema orixinal" reply_here: "Responder aquí" reply: "Responder" cancel: "Cancelar" create_topic: "Crear tema" create_pm: "Mensaxe" create_shared_draft: "Crear borrador compartido" edit_shared_draft: "Editar borrador compartido" title: "Ou preme Ctrl+Intro" users_placeholder: "Engadir un usuario" title_placeholder: "Sobre que trata a discusión nunha soa frase?" title_or_link_placeholder: "Escribe o título ou pega unha ligazón aquí" edit_reason_placeholder: "por que estás editando?" topic_featured_link_placeholder: "Escribe a ligazón amosada co título." remove_featured_link: "Elimina a ligazón do tema." reply_placeholder: "Escribe aquí. Usa Markdown, BBCode ou HTML para formatar. Arrastra ou pega imaxes." reply_placeholder_choose_category: "Selecciona unha categoría antes de escribir aquí." view_new_post: "Ver a nova publicación." saving: "Gardando" saved: "Gardado!" saved_draft: "A publicación do borrador está en proceso. Toca para continuar." uploading: "Enviando..." show_preview: "amosar visualización »" hide_preview: "« ocultar previsualización" quote_post_title: "Citar a publicación enteira" bold_title: "Grosa" bold_text: "Texto groso" italic_title: "Resalte" italic_text: "texto resaltado" link_title: "Hiperligazón" link_description: "introducir a descrición da ligazón aquí" link_dialog_title: "Inserir hiperligazón" link_optional_text: "título opcional" link_url_placeholder: "Copia un URL ou escríbeo para buscar temas." quote_title: "Citación" quote_text: "Citación" code_title: "Texto preformatado" code_text: "Texto preformatado cun sangrado de 4 espazos" paste_code_text: "Escribe un título ou pégao aquí" upload_title: "Enviar" upload_description: "introducir a descrición do envío aquí" olist_title: "Lista numerada" ulist_title: "Lista con símbolos" list_item: "Elemento da lista" help: "Axuda para edición con Markdown" collapse: "minimizar o panel de composición" open: "abrir o panel de composición" abandon: "pechar o panel de composición e desbotar o borrador" modal_ok: "De acordo" modal_cancel: "Cancelar" cant_send_pm: "Sentímolo pero non podes enviar unha mensaxe a %{username}." yourself_confirm: title: "Esqueciches engadir destinatarios?" body: "Polo momento esta mensaxe só a recibes ti." admin_options_title: "Axustes do equipo para este tema" composer_actions: reply: Responder draft: Borrador edit: Editar reply_to_post: label: "Responder á publicación %{postNumber} de %{postUsername}" desc: Responder a unha publicación específica reply_as_new_topic: label: Responder como tema ligado desc: Crear un novo tema ligado a este tema reply_as_private_message: label: Nova mensaxe desc: Crear unha nova mensaxe persoal create_topic: label: "Novo tema" shared_draft: label: "Borrador compartido" notifications: tooltip: regular: one: "%{count} notificación sen ver" other: "%{count} notificacións sen ver" message: one: "%{count} mensaxe sen ler" other: "%{count} mensaxes sen ler" title: "notificacións das mencións ao teu @nome, respostas ás túas publicacións e temas, mensaxes, etc" none: "Non é posíbel cargar as notificacións neste intre" empty: "Non se atoparon notificacións." post_approved: "A túa publicación foi aprobada" reviewable_items: "elementos que requiren revisión" mentioned: "%{username} %{description}" group_mentioned: "%{username} %{description}" quoted: "%{username} %{description}" bookmark_reminder: "%{username} %{description}" replied: "%{username} %{description}" posted: "%{username} %{description}" edited: "%{username} %{description}" liked: "%{username} %{description}" liked_2: "%{username}, %{username2} %{description}" liked_many: one: "%{username}, %{username2} e %{count} máis %{description}" other: "%{username}, %{username2} e %{count} máis %{description}" liked_consolidated: "%{username} %{description}" private_message: "%{username} %{description}" invited_to_private_message: "%{username} %{description}" invited_to_topic: "%{username} %{description}" invitee_accepted: "%{username} aceptou o teu convite" linked: "%{username} %{description}" topic_reminder: "%{username} %{description}" watching_first_post: "Novo tema %{description}" group_message_summary: one: "%{count} mensaxe na caixa %{group_name}" other: "%{count} mensaxes na caixa %{group_name}" popup: mentioned: '%{username} mencionoute en "%{topic}" - %{site_title}' group_mentioned: '%{username} mencionoute en "%{topic}" - %{site_title}' quoted: '%{username} citoute en "%{topic}" - %{site_title}' replied: '%{username} respondeute en "%{topic}" - %{site_title}' posted: '%{username} publicou en "%{topic}" - %{site_title}' private_message: '%{username} enviouche unha mensaxe persoal en "%{topic}" - %{site_title}' linked: '%{username} ligou a túa publicación desde "%{topic}" - %{site_title}' watching_first_post: '%{username} creou un tema novo "%{topic}" - %{site_title}' confirm_title: "Notificacións habilitadas - %{site_title}" confirm_body: "Perfecto! As notificacións están habilitadas." custom: "Notificación de %{username} en %{site_title}" titles: mentioned: "mencionado" replied: "nova resposta" quoted: "citado" edited: "editado" liked: "novo gústame" private_message: "nova mensaxe privada" invited_to_private_message: "convidado a unha mensaxe privada" invitee_accepted: "convite aceptado" posted: "nova publicación" granted_badge: "insignia concedida" invited_to_topic: "convidado ao tema" group_mentioned: "grupo mencionado" watching_first_post: "novo tema" liked_consolidated: "novos gústames" post_approved: "publicación aprobada" upload_selector: title: "Engadir unha imaxe" title_with_attachments: "Engadir imaxe ou ficheiro" from_my_computer: "Desde o meu dispositivo" from_the_web: "Desde a web" remote_tip: "ligazón á imaxe" remote_tip_with_attachments: "ligazón á imaxe ou ficheiro %{authorized_extensions}" local_tip: "seleccionar imaxes do teu dispositivo" local_tip_with_attachments: "selecciona imaxes ou ficheiros do teu dispositivo %{authorized_extensions}" hint: "(tamén podes arrastrar e soltar no editor para envialos)" hint_for_supported_browsers: "tamén podes arrastrar e soltar ou pegar imaxes no editor" uploading: "Enviando" select_file: "Seleccionar ficheiro" default_image_alt_text: imaxe search: sort_by: "Ordenar por" relevance: "Relevancia" latest_post: "Últimas publicacións" latest_topic: "Último tema" most_viewed: "Máis vistos" most_liked: "Con máis Gústames" select_all: "Seleccionar todo" clear_all: "Borrar todo" too_short: "O teu termo de busca é curto de máis" title: "buscar temas, publicacións, usuarios ou categorías" full_page_title: "buscar temas ou publicacións" no_results: "Non se atoparon resultados." no_more_results: "Non se atoparon máis resultados." searching: "Buscando..." post_format: "#%{post_number} de %{username}" results_page: "Buscar resultados para '%{term}'" more_results: "Hai máis resultados. Restrinxe os criterios da busca." cant_find: "Non atopas o que buscas?" start_new_topic: "Se cadra queres comezar un novo tema?" or_search_google: "Ou proba a buscar con Google:" search_google: "Proba a buscar con Google:" search_google_button: "Google" search_google_title: "Buscar neste sitio" context: user: "Buscar publicacións de @%{username}" category: "Buscar na categoría #%{category}" tag: "Buscar a etiqueta #%{tag}" topic: "Buscar neste tema" private_messages: "Buscar mensaxes" advanced: title: Busca avanzada posted_by: label: Publicado por in_group: label: No grupo with_badge: label: Con insignia filters: label: Devolver só temas/publicacións... title: Coincidencia só no título private: Nas miñas mensaxes images: incluír imaxe(s) all_tags: Todas as etiquetas anteriores post: time: label: Publicado hamburger_menu: "ir a outra lista de temas ou categoría" new_item: "novo" go_back: "volver" not_logged_in_user: "páxina do usuario cun resumo das actividades e preferencias actuais" current_user: "ir á túa páxina do usuario" topics: bulk: select_all: "Seleccionar todo" clear_all: "Borrar todo" unlist_topics: "Retirar temas da lista" reset_read: "Restabelecer Lidos" delete: "Eliminar temas" dismiss: "Desbotar" dismiss_read: "Desbotar os non lidos" dismiss_button: "Desbotar..." dismiss_tooltip: "Desbotar só as publicacións novas ou deixar de seguir temas" also_dismiss_topics: "Deter o seguimento destes temas para que non se me amosen como non lidos" dismiss_new: "Desbotar novas" toggle: "cambiar a selección en bloque dos temas" actions: "Accións en bloque" close_topics: "Pechar temas" archive_topics: "Arquivar temas" notification_level: "Notificacións" choose_new_category: "Seleccionar a nova categoría dos temas:" selected: one: "Seleccionaches un tema." other: "Seleccionaches %{count} temas." change_tags: "Substituír etiquetas" append_tags: "Anexar etiquetas" choose_new_tags: "Selecciona novas etiquetas para estes temas:" choose_append_tags: "Selecciona novas etiquetas para anexar a estes temas:" changed_tags: "As etiquetas deses temas cambiaron." none: unread: "Non tes temas sen ler." new: "Non tes novos temas." read: "Aínda non liches ningún tema." posted: "Aínda non publicaches en ningún tema." latest: "Non hai últimos temas. Triste." bookmarks: "Aínda non marcaches este tema." category: "Non hai temas en %{category}." top: "Non hai temas destacados." educate: new: '
Aquí aparecen os teus temas novos.
De xeito predeterminado, os temas considéranse novos e amosan un indicador novo se se crearon nos últimos dous días.
Podes ir ás preferencias para cambiar este axuste.
' unread: 'Os teus temas sen ler aparecen aquí.
De xeito predeterminado, os temas considéranse sen ler e amosarase o número dos non lidos. 1 se ti:
Ou estabeleciches o tema para ser Seguido ou Visto no control de notificacións na banda inferior de cada tema.
Vai ás túas preferencias se queres cambiar isto.
' bottom: latest: "Non hai máis últimos temas." posted: "Non hai máis temas publicados." read: "Non hai máis temas lidos." new: "Non hai máis temas novos." unread: "Non hai máis temas sen ler." category: "Non hai máis temas en %{category}." top: "Non hai máis temas destacados." bookmarks: "Non hai máis temas marcados." topic: filter_to: one: "%{count} publicación no tema" other: "%{count} publicacións no tema" create: "Novo tema" create_long: "Crear un novo tema" open_draft: "Abrir borrador" private_message: "Iniciar unha mensaxe" archive_message: help: "Mover mensaxes ao arquivo" title: "Arquivo" move_to_inbox: title: "Mover á caixa de entrada" help: "Mover mensaxes á caixa de entrada" edit_message: title: "Editar" defer: title: "Pospor" remove_from_profile: help: "Eliminar a ligazón a este tema do teu perfil de usuario" title: "Eliminar do perfil" list: "Temas" new: "novo tema" unread: "sen ler" new_topics: one: "Un tema novo" other: "%{count} temas novos" unread_topics: one: "Un tema sen ler" other: "%{count} temas sen ler" title: "Tema" invalid_access: title: "O tema é privado" description: "Sentímolo pero non tes acceso a este tema." login_required: "Debes iniciar sesión para ver este tema." server_error: title: "A carga do tema fallou" description: "Sentímolo pero non podemos cargar este tema, posibelmente debido a problemas de conexión. Ténato de novo e se o problema continúa fáinolo saber." not_found: title: "Non foi posíbel atopar o tema" description: "Sentímolo pero non foi posíbel atopar este tema. Quizais foi eliminado por un moderador." total_unread_posts: one: "Tes unha publicación sen ler neste tema" other: "Tes %{count} publicacións sen ler neste tema" unread_posts: one: "Tes unha publicación antiga sen ler neste tema" other: "Tes %{count} publicacións antigas sen ler neste tema" new_posts: one: "hai unha nova publicación neste tema desde a túa última lectura" other: "hai %{count} novas publicacións neste tema desde a túa última lectura" likes: one: "hai un gústame neste tema" other: "hai %{count} gústames neste tema" back_to_list: "Volver á lista de temas" options: "Opcións de temas" show_links: "amosar as ligazóns cara este tema" toggle_information: "cambiar detalles do tema" read_more_in_category: "Queres ler máis? explora outros temas en %{catLink} ou %{latestLink}." read_more: "Queres ler máis? %{catLink} ou %{latestLink}." group_join: "Debes unirte ao grupo \"%{name}\" para ver este tema" read_more_MF: "Hai { UNREAD, plural, =0 {} one { 1 sen ler } other { # sen ler } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{e} false { } other{}} 1 novo topic} other { {BOTH, select, true{e} false { } other{}} # novos topics} } restantes, ou {CATEGORY, select, true {explora outros temas en {catLink}} false {{latestLink}} other {}}" browse_all_categories: Explorar todas as categorías view_latest_topics: ver últimos temas suggest_create_topic: "Porque non crear un tema?" jump_reply_up: ir a unha resposta anterior jump_reply_down: ir a unha resposta posterior deleted: "Eliminouse o tema" topic_status_update: num_of_hours: "Número de horas:" num_of_days: "Número de días:" auto_update_input: now: "Agora" later_today: "Hoxe, máis tarde" tomorrow: "Mañá" this_weekend: "Esta fin de semana" next_week: "A vindeira semana" two_weeks: "Dúas semanas" next_month: "O vindeiro mes" two_months: "Dous meses" three_months: "Tres meses" four_months: "Catro meses" six_months: "Seis meses" one_year: "Un ano" pick_date_and_time: "Escolle unha data e hora" temp_open: title: "Abrir temporalmente" auto_reopen: title: "Abrir automaticamente o tema" temp_close: title: "Pechar temporalmente" auto_close: title: "Pechar automaticamente o tema" error: "Introduce un valor correcto." based_on_last_post: "Non pechar até que a última publicación do tema teña alomenos este tempo." auto_delete: title: "Eliminar automaticamente o tema" auto_delete_replies: title: "Eliminar automaticamente respostas" status_update_notice: auto_open: "Este tema abrirase automaticamente en %{timeLeft}." auto_close: "Este tema pechará automaticamente en %{timeLeft}." auto_publish_to_category: "Este tema publicarase en #%{categoryName} en %{timeLeft}." auto_close_based_on_last_post: "Este tema pechará %{duration} despois da última resposta." auto_delete: "Este tema eliminarase automaticamente en %{timeLeft}." auto_delete_replies: "As respostas a este tema eliminaranse automaticamente en %{duration}." auto_close_title: "Axustes do peche automático" timeline: back: "Atrás" back_description: "Volver á última publicación sen ler" replies_short: "%{current} / %{total}" progress: title: progreso do tema go_top: "principio" go_bottom: "final" go: "ir" jump_bottom: "ir á última publicación" jump_prompt: "ir a..." jump_prompt_of: "de %{count} publicacións" jump_prompt_long: "Ir a..." jump_bottom_with_number: "ir á publicación %{post_number}" jump_prompt_or: "ou" total: publicacións totais current: publicación actual notifications: title: cambiar a frecuencia coa que recibes notificacións sobre este tema reasons: "3_6": "Recibirás notificacións porque estás vendo esta categoría." "3_5": "Recibirás notificacións porque comezaches a ver este tema automaticamente." "3_2": "Recibirás notificacións porque estás vendo este tema." "3_1": "Recibirás notificacións por ser o creador deste tema." "3": "Recibirás notificacións porque estás vendo este tema." "1_2": "Notificarémosche se alguén menciona o teu @nome ou che responde." "1": "Notificarémosche se alguén menciona o teu @nome ou che responde." "0_7": "Estás ignorando todas as notificacións desta categoría." "0_2": "Estás ignorando todas as notificacións deste tema." "0": "Estás ignorando todas as notificacións deste tema." watching_pm: title: "Ver" description: "Recibirás notificacións de cada resposta a esta mensaxe e aparecerá o número de novas respostas." watching: title: "Ver" description: "Notificaránseche as respostas recibidas neste tema e amosarase o número de novas respostas." tracking_pm: title: "Seguimento" description: "Amosarase o número de novas respostas desta mensaxe. Notificaránseche as mencións ao teu @name ou cando alguén che responda." tracking: title: "Seguimento" description: "Amosarase o número de novas respostas para este tema. Notificaránseche as mencións ao teu @name ou cando alguén che responda." regular: title: "Normal" description: "Notificarémosche se alguén menciona o teu @nome ou che responde." regular_pm: title: "Normal" description: "Notificarémosche se alguén menciona o teu @nome ou che responde." muted_pm: title: "Silenciado" description: "Non recibirás ningunha notificación sobre esta mensaxe." muted: title: "Silenciado" description: "Non se che notificará nada sobre este tema e non aparecerá no listado de últimos." actions: title: "Accións" recover: "Recuperar tema" delete: "Eliminar tema" open: "Abrir tema" close: "Pechar tema" multi_select: "Seleccionar publicacións..." pin: "Pegar tema..." unpin: "Despegar tema..." unarchive: "Desarquivar tema" archive: "Arquivar tema" invisible: "Retirar da lista" visible: "Engadir á lista" reset_read: "Restabelecer datos de lecturas" feature: pin: "Pegar tema" unpin: "Despegar tema" pin_globally: "Pegar tema globalmente" make_banner: "Tema do báner" remove_banner: "Eliminar o tema do báner" reply: title: "Responder" help: "responder a este tema" clear_pin: title: "Borrar o estado Pegar" help: "Borra o estado Pegado deste tema para que non apareza na banda superior da lista de temas." share: title: "Compartir" extended_title: "Compartir unha ligazón" help: "compartir unha ligazón a este tema" print: title: "Imprimir" flag_topic: title: "Denunciar" help: "denunciar privadamente este tema para revisalo ou enviar unha notificación privada sobre el" success_message: "Denunciaches o tema correctamente." make_public: title: "Converter en tema público" choose_category: "Selecciona unha categoría para o tema público:" feature_topic: title: "Destacar este tema" pin: "Facer que este tema apareza no alto da categoría %{categoryLink} até" confirm_pin: "Xa tes %{count} temas pegados. Demasiados temas pegados pode resultar pesado para usuarios novos e anónimos. Confirmas que queres pegar outro tema nesta categoría?" unpin: "Eliminar este tema da banda superior da categoría %{categoryLink}." unpin_until: "Retirar este tema do alto da %{categoryLink} ou agardar até %{until}." pin_note: "Os usuarios poden despegar o tema por si mesmos." pin_validation: "Requírese unha data para pegar este tema." not_pinned: "Non hai temas pegados en %{categoryLink}." already_pinned: one: "Temas pegados actualmente en %{categoryLink}: %{count}" other: "Temas pegados actualmente en %{categoryLink}: %{count}" pin_globally: "Facer que este tema apareza no alto de todas as listas de temas até" confirm_pin_globally: "Xa tes %{count} temas pegados globalmente. Demasiados temas pegados pode resultar pesado para usuarios novos e anónimos. Confirmas que queres pegar outro tema globalmente?" unpin_globally: "Eliminar este tema da banda superior de todas as listas de temas." unpin_globally_until: "Eliminar este tema do alto de todas as listas de temas ou agardar até %{until}." global_pin_note: "Os usuarios poden despegar o tema por si mesmos." not_pinned_globally: "Non hai temas pegados globalmente." already_pinned_globally: one: "Temas pegados globalmente neste intre: %{count}" other: "Temas pegados globalmente neste intre: %{count}" make_banner: "Facer deste tema un báner que apareza na banda superior de todas as páxinas." remove_banner: "Eliminar o báner que aparece na banda superior de todas as páxinas." banner_note: "Os usuarios poden desbotar un báner se o pechan. Unicamente pode haber un tema que sexa un báner ao mesmo tempo." no_banner_exists: "Non hai tema para o báner." banner_exists: "Hai actualmente un tema para o báner." inviting: "Convidando..." automatically_add_to_groups: "Este convite tamén inclúe o acceso a estes grupos:" invite_private: title: "Convidar á mensaxe" email_or_username: "Nome do usuario ou correo-e do convidado" email_or_username_placeholder: "correo electrónico e nome do usuario" action: "Convidar" success: "Convidamos este usuario a participar nesta mensaxe." success_group: "Convidamos este grupo a participar nesta mensaxe." error: "Sentímolo pero houbo un erro convidando este usuario." group_name: "nome do grupo" controls: "Controis do tema" invite_reply: title: "Convidar" username_placeholder: "nome do usuario" action: "Enviar convite" help: "convidar a outros a este tema por correo electrónico ou notificacións" to_forum: "Enviaremos un correo electrónico permitindo ao teu amigo que se una inmediatamente ao premer nunha ligazón. Non require iniciar sesión." sso_enabled: "Introduce o nome do usuario da persoa que desexas convidar a este tema." to_topic_blank: "Introduce o nome do usuario ou o correo electrónico da persoa que desexas convidar a este tema." to_topic_email: "Introduciches un enderezo de correo-e. Enviarémosche un convite que permitirá os teus amigos responder inmediatamente a este tema." to_topic_username: "Introduciches un nome de usuario. Enviarémoslle unha notificación cunha ligazón convidándoo a este tema." to_username: "Introduce o nome do usuario da persoa que desexas convidar. Enviarémoslle unha notificación cunha ligazón convidándoa a este tema." email_placeholder: "name@example.com" success_email: "Enviamos un convite a %{emailOrUsername}. Notificarémosche cando utilice a invitación. Mira a lapela de convites na túa páxina de usuario para facer un seguimento das túas invitacións." success_username: "Convidamos este usuario a participar neste tema." error: "Sentímolo, non foi posíbel convidar esta persoa. Quizais xa foi convidada? (os convites teñen un límite)" success_existing_email: "Xa existe un usuario co correo electrónico %{emailOrUsername}. Convidamos este usuario a participar neste tema." login_reply: "Inicia sesión para responder" filters: n_posts: one: "Unha publicación" other: "%{count} publicacións" cancel: "Eliminar filtro" move_to: title: "Mover a" action: "mover a" error: "Produciuse un erro ao mover as publicacións." split_topic: title: "Mover ao tema novo" action: "mover ao tema novo" topic_name: "Título do tema novo" radio_label: "Novo tema" error: "Produciuse un erro movendo as publicacións ao novo tema." instructions: one: "Vas crear un novo tema e enchelo coa publicación que seleccionaches." other: "Vas crear un novo tema e enchelo coas %{count} publicacións que seleccionaches." merge_topic: title: "Mover a un tema existente" action: "mover a un tema existente" error: "Produciuse un erro movendo publicacións nese tema." radio_label: "Tema existente" instructions: one: "Selecciona o tema ao que queres mover esta publicación." other: "Selecciona o tema ao que queres mover estas %{count} publicacións." move_to_new_message: message_title: "Título da nova mensaxe" radio_label: "Nova mensaxe" participants: "Participantes" move_to_existing_message: radio_label: "Mensaxe existente" participants: "Participantes" publish_page: title: "Publicación da páxina" publish: "Publicar" public: "Público" invalid_slug: "Sentímolo pero non podes publicar esta páxina." update: "Actualizar" publishing_settings: "Axustes da publicación" change_owner: title: "Cambiar propietario" action: "cambiar propiedade" error: "Produciuse un erro cambiando a propiedade das publicacións." placeholder: "nome do usuario do novo propietario" instructions_without_old_user: one: "Selecciona un novo propietario para a publicación" other: "Selecciona un novo propietario para as %{count} publicacións" change_timestamp: action: "cambiar a marca data/hora" invalid_timestamp: "A marca data/hora non pode ser no futuro." error: "Produciuse un erro cambiando a marca data/hora do tema." instructions: "Selecciona a marca data/hora para o tema. As publicacións do tema actualizaranse para ter a mesma diferenza de tempo." multi_select: select: "seleccionar" selected: "seleccionados (%{count})" select_post: label: "seleccionar" select_replies: label: "seleccionar +respostas" delete: eliminar seleccionados cancel: "cancelar selección " select_all: seleccionar todo deselect_all: deseleccionar todo description: one: Seleccionaches unha publicación. other: "Seleccionaches %{count} publicacións." post: edit_reason: "Razón:" post_number: "publicación %{number}" last_edited_on: "última edición da publicación" reply_as_new_topic: "Responder como tema ligado" continue_discussion: "Continuar a discusión de %{postLink}:" follow_quote: "ir á publicación citada" show_full: "Amosar a publicación completa" deleted_by_author: one: "(as publicacións retiradas polo autor serán automaticamente eliminadas en %{count} hora, excepto que fosen denunciadas)" other: "(as publicacións retiradas polo autor serán automaticamente eliminadas en %{count} horas, excepto que fosen denunciadas)" expand_collapse: "ampliar/reducir" gap: one: "ver unha resposta oculta" other: "ver %{count} respostas ocultas" unread: "Publicación sen ler" has_replies: one: "%{count} resposta" other: "%{count} respostas" has_likes_title: one: "A unha persoa gustoulle esta publicación" other: "A %{count} persoas gustoulles esta publicación" has_likes_title_only_you: "gustouche esta publicación" has_likes_title_you: one: "A ti e a outro máis gustouvos esta publicación" other: "A ti e a %{count} persoas máis gustouvos esta publicación" errors: create: "Sentímolo pero produciuse un erro creando a publicación. Téntao de novo." edit: "Sentímolo pero produciuse un erro editando a publicación. Téntao de novo." upload: "Sentímolo pero produciuse un erro enviando a publicación. Téntao de novo." too_many_uploads: "Sentímolo pero só podes enviar un ficheiro de cada vez." upload_not_authorized: "Sentímolo, o ficheiro que tentas subir non está autorizado (extensións permitidas: %{authorized_extensions})." image_upload_not_allowed_for_new_user: "Sentímolo pero os novos usuarios non poden subir imaxes." attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Sentímolo pero os novos usuarios non poden subir anexos." attachment_download_requires_login: "Sentímolo pero debes iniciar sesión para descargar anexos." abandon_edit: no_value: "Non, seguir" abandon: confirm: "Confirmas o abandono da túa publicación?" no_value: "Non, seguir" yes_value: "Si, abandonar" via_email: "esta publicación chegou por correo-e" whisper: "este é un bisbar privado para moderadores" wiki: about: "esta publicación é unha wiki" archetypes: save: "Gardar opcións" controls: reply: "escribir unha resposta a esta publicación" like: "gústame esta publicación" has_liked: "gustouche esta publicación" undo_like: "desfacer o gústame" edit: "editar publicación" edit_action: "Editar" edit_anonymous: "Sentímolo pero debes iniciar sesión para editar esta publicación." flag: "denunciar privadamente esta publicación ou enviar unha notificación privada sobre ela" delete: "eliminar publicación" undelete: "recuperar publicación" share: "compartir ligazón á publicación" more: "Máis" delete_replies: just_the_post: "Non, só esta publicación" admin: "accións admin. nas publicacións" wiki: "Crear wiki" unwiki: "Eliminar wiki" convert_to_moderator: "Engadir cor do Equipo" revert_to_regular: "Eliminar cor do Equipo" rebake: "Reconstruír HTML" publish_page: "Publicación da páxina" unhide: "Non ocultar" change_owner: "Cambiar propietario" grant_badge: "Conceder insignia" delete_topic: "eliminar tema" actions: flag: "Denunciar" undo: off_topic: "Desfacer denuncia" spam: "Desfacer denuncia" inappropriate: "Desfacer denuncia" bookmark: "Desfacer marcador" like: "Desfacer o gústame" people: off_topic: "notificado como sen relación co tema" spam: "denunciou isto como spam" inappropriate: "denunciou isto como inapropiado" notify_moderators: "moderadores notificados" notify_user: "enviou unha mensaxe" bookmark: "marcou isto" by_you: off_topic: "Informaches disto como non relacionado" spam: "Denunciaches isto como spam" inappropriate: "Denunciaches isto como inapropiado" notify_moderators: "Denunciaches isto para moderación" notify_user: "Enviaches unha mensaxe a este usuario" bookmark: "Marcaches esta publicación" like: "Gustouche isto" revisions: controls: first: "Primeira revisión" previous: "Revisión anterior" next: "Revisión seguinte" last: "Última revisión" hide: "Ocultar revisión" show: "Amosar revisión" edit_wiki: "Editar wiki" edit_post: "Editar publicación" displays: inline: title: "Amosar o resultado coas adicións e eliminacións inseridas" button: "HTML" side_by_side: title: "Amosar o resultado coas diferenzas comparadas" button: "HTML" side_by_side_markdown: title: "Amosar a fonte crúa coas diferenzas comparadas" raw_email: displays: text_part: button: "Texto" html_part: button: "HTML" bookmarks: create: "Crear marcador" edit: "Editar marcador" created: "Creado" name: "Nome" actions: delete_bookmark: name: "Eliminar marcador" edit_bookmark: name: "Editar marcador" category: can: "podes… " none: "(sen categoría)" all: "Todas as categorías" edit: "Editar" edit_dialog_title: "Editar: %{categoryName}" view: "Ver os Temas na Categoría" general: "Xeral" settings: "Axustes" topic_template: "Modelo para o tema" tags: "Etiquetas" tags_allowed_tags: "Restrinxir estas etiquetas a esta categoría:" tags_allowed_tag_groups: "Restrinxir estes grupos de etiquetas a esta categoría:" tags_placeholder: "lista de etiquetas permitidas (opcional)" tags_tab_description: "As etiquetas e os grupos de etiquetas anteriores só estarán dispoñíbeis nesta categoría e outras que as inclúan. Non poderán usarse noutras categorías." tag_groups_placeholder: "lista de grupos de etiquetas permitidos (opcional)" manage_tag_groups_link: "Xestiona aquí os grupos de etiquetas." allow_global_tags_label: "Permitir tamén outras etiquetas" tag_group_selector_placeholder: "Grupo de etiquetas (opcional)" required_tag_group_description: "Requirir que os novos temas teñan etiquetas dun grupo de etiquetas:" min_tags_from_required_group_label: "Número de etiquetas:" required_tag_group_label: "Grupo de etiquetas:" delete: "Eliminar categoría" create: "Nova categoría" create_long: "Crear unha nova categoría" save: "Gardar categoría" slug: "«Slug» da Categoría" slug_placeholder: "Inserir guións entre palabras para url (opcional) " creation_error: Produciuse un erro durante a creación desta categoría. save_error: Produciuse un erro gardando a categoría. name: "Nome da categoría" description: "Descrición" topic: "tema da categoría" logo: "Logotipo da categoría" background_image: "Imaxe do fondo da categoría" badge_colors: "Cores das insignias" background_color: "Cor do fondo" foreground_color: "Cor do primeiro plano" name_placeholder: "Dúas palabras como máximo" color_placeholder: "Calquera cor web" delete_confirm: "Confirmas a eliminación desta categoría?" delete_error: "Produciuse un erro elimando esta categoría." list: "Listar categorías" no_description: "Engade unha descrición a esta categoría." change_in_category_topic: "Editar a descrición" already_used: "Esta cor usouna outra categoría" security: "Seguranza" special_warning: "Aviso: esta categoría ten axustes predeterminados e as opcións de seguranza non se poden modificar. Se non queres usala, elimínaa no canto de reciclala." images: "Imaxes" email_in: "Personalizar enderezos de correos-e entrantes:" email_in_allow_strangers: "Aceptar correos-e de usuarios anónimos sen contas" email_in_disabled: "A publicación de novos temas vía correo-e está desactivada nos axustes do sitio. Para activala," email_in_disabled_click: 'activar o axuste «email in».' allow_badges_label: "Permitir adxudicar insignias nesta categoría" edit_permissions: "Editar permisos" review_group_name: "nome do grupo" this_year: "este ano" default_position: "Posición predeterminada" position_disabled: "As categorías amosaranse en orde de actividade. Para controlar a orde das categorías nas listas." position_disabled_click: 'activar o axuste «fixed category positions».' minimum_required_tags: "Número mínimo de etiquetas requiridas nun tema:" parent: "Categoría pai" notifications: watching: title: "Ver" tracking: title: "Seguimento" regular: title: "Normal" description: "Notificarémosche se alguén menciona o teu @nome ou che responde." muted: title: "Silenciado" description: "Non se che notificarán novos temas nestas categorías e non aparecerán nos Últimos." search_priority: options: normal: "Normal" ignore: "Ignorar" low: "Baixa" high: "Alta" sort_options: likes: "Gústames" views: "Vistas" posts: "Publicacións" activity: "Actividade" category: "Categoría" created: "Creado" sort_ascending: "Ascendente" sort_descending: "Descendente" settings_sections: general: "Xeral" email: "Correo electrónico" flagging: title: "Grazas por axudar a manter a nosa comunidade." action: "Denunciar publicación" take_action: "Tomar medidas" notify_action: "Mensaxe" delete_spammer: "Eliminar spammer" yes_delete_spammer: "Si, eliminar o spammer" ip_address_missing: "(N/D)" hidden_email_address: "(oculto)" submit_tooltip: "Enviar a denuncia privada" take_action_tooltip: "Alcanzar o limiar de denuncias inmediatamente no canto de agardar por máis denuncias da comunidade" cant: "Sentímolo pero non podes denunciar esta publicación neste intre." notify_staff: "Notificar ao equipo privadamente" formatted_name: off_topic: "Non está relacionado" inappropriate: "É inapropiado" spam: "É spam" custom_placeholder_notify_user: "Se específico, construtivo e sempre amábel." custom_placeholder_notify_moderators: "Especifícanos sobre o que estás preocupado e proporciónanos ligazóns relevantes e exemplos cando sexa posíbel." flagging_topic: title: "Grazas por axudar a manter a nosa comunidade." action: "Denunciar tema" notify_action: "Mensaxe" topic_map: title: "Resumo do tema" participants_title: "Publicadores frecuentes" links_title: "Ligazóns populares" clicks: one: "Un clic" other: "%{count} clics" post_links: title: one: "%{count} máis" other: "%{count} máis" topic_statuses: warning: help: "Este é un aviso oficial." bookmarked: help: "Marcaches este tema" locked: help: "Este tema está pechado, xa non acepta respostas" archived: help: "Este tema está arquivado; está conxelado e non se pode cambiar" locked_and_archived: help: "Este tema está pechado e arquivado; xa non acepta novas respostas e non se pode cambiar" unpinned: title: "Despegado" help: "Este tema está despegado para vostede; presentarase na orde normal" pinned_globally: title: "Pegado globalmente" help: "Este tema pegouse globalmente; presentarase na banda superior dos máis recentes e na súa categoría" pinned: title: "Pegado" help: "Este tema pegouse globalmente; presentarase na banda superior da súa categoría" unlisted: help: "Este tema non está listado. Non se presentará nas listas de temas e só estará accesíbel vía ligazón directa" posts: "Publicacións" posts_long: "hai %{number} publicacións neste tema" posts_likes_MF: | Este tema ten {count, plural, one {1 resposta} other {# respostas}} {ratio, select, low {cun alto índice de gústames} med {cun moi alto índice de gústames} high {cun extremadamente alto índice de gústames} other {}} original_post: "Publicación orixinal" views: "Vistas" views_lowercase: one: "vista" other: "vistas" replies: "Respostas" activity: "Actividade" likes: "Gústames" likes_lowercase: one: "gústame" other: "gústames" likes_long: "hai %{number} gústames neste tema" users: "Usuarios" users_lowercase: one: "usuario" other: "usuarios" category_title: "Categoría" history: "Historial" changed_by: "por %{author}" raw_email: title: "Correo electrónico entrante" not_available: "Non dispoñíbel." categories_list: "Lista de categorías" filters: with_topics: "%{filter} temas" with_category: "Temas de %{filter} %{category}" latest: title: "Últimos" title_with_count: one: "Último (%{count})" other: "(%{count}) últimos" help: "temas con publicacións recentes" read: title: "Lidos" help: "temas que liches, partindo da última lectura" categories: title: "Categorías" title_in: "Categoría - %{categoryName}" help: "todos os temas agrupados por categoría" unread: title: "Sen ler" title_with_count: one: "Un sen ler" other: "(%{count}) sen ler" help: "temas con publicacións sen ler que estás vendo ou seguindo" lower_title_with_count: one: "%{count} sen ler" other: "%{count} sen ler" new: lower_title_with_count: one: "Un novo" other: "%{count} novos" lower_title: "novo" title: "Novo" title_with_count: one: "Un novo" other: "(%{count}) novos" help: "temas creados nos últimos días" posted: title: "As miñas publicacións" help: "temas nos que publicaches" bookmarks: title: "Marcadores" help: "temas que marcaches" category: title: "%{categoryName}" title_with_count: one: "%{categoryName} (%{count})" other: "%{categoryName} (%{count})" help: "últimos temas na categoría %{categoryName}" top: title: "Destacados" help: "os temas máis activos no último ano, mes, semana ou día" all: title: "Todos" yearly: title: "Anual" quarterly: title: "Trimestral" monthly: title: "Mensual" weekly: title: "Semanal" daily: title: "Diario" all_time: "Todos" this_year: "Ano" this_quarter: "Trimestre" this_month: "Mes" this_week: "Semana" today: "Hoxe" permission_types: full: "Crear / Responder / Ver" create_post: "Responder / Ver" readonly: "Ver" lightbox: download: "descargar" previous: "Anterior (tecla de frecha cara á esquerda)" next: "Seguinte (tecla de frecha cara á dereita)" close: "Pechar (Esc)" content_load_error: 'O contido non puido cargarse.' image_load_error: 'A imaxe non puido cargarse.' keyboard_shortcuts_help: shortcut_delimiter_or: "%{shortcut1} ou %{shortcut2}" shortcut_delimiter_slash: "%{shortcut1}/%{shortcut2}" shortcut_delimiter_space: "%{shortcut1} %{shortcut2}" title: "Atallos do teclado" jump_to: title: "Ir a" home: "%{shortcut} Inicio" latest: "%{shortcut} Último" new: "%{shortcut} Novo" unread: "%{shortcut} Sen ler" categories: "%{shortcut} Categorías" top: "%{shortcut} Arriba" bookmarks: "%{shortcut} Marcadores" profile: "%{shortcut} Perfil" messages: "%{shortcut} Mensaxes" navigation: title: "Navegación" jump: "%{shortcut} Ir á publicación #" back: "%{shortcut} Volver" up_down: "%{shortcut} Mover selección ↑ ↓" open: "%{shortcut} Abrir tema seleccionado" next_prev: "%{shortcut} Sección Seguinte/Anterior" application: title: "Aplicativo" create: "%{shortcut} Crear un novo tema" notifications: "%{shortcut} Abrir notificacións" hamburger_menu: "%{shortcut} Abrir o menú hamburguesa" user_profile_menu: "%{shortcut} Abrir o menú do usuario" show_incoming_updated_topics: "%{shortcut} Amosar temas actualizados" help: "%{shortcut} Abrir a axuda do teclado" dismiss_new_posts: "%{shortcut} Desbotar Novas/Publicacións" dismiss_topics: "%{shortcut} Desbotar temas" log_out: "%{shortcut} Saír da sesión" actions: title: "Accións" bookmark_topic: "%{shortcut} Cambiar marcar tema" pin_unpin_topic: "%{shortcut} Pegar/Despegar tema" share_topic: "%{shortcut} Compartir tema" share_post: "%{shortcut} Compartir publicación" reply_as_new_topic: "%{shortcut} Responder como tema ligado" reply_topic: "%{shortcut} Responder o tema" reply_post: "%{shortcut} Responder a publicación" quote_post: "%{shortcut} Citar publicación" like: "%{shortcut} Gústame a publicación" flag: "%{shortcut} Denunciar publicación" bookmark: "%{shortcut} Marcar publicación" edit: "%{shortcut} Editar publicación" delete: "%{shortcut} Eliminar publicación" mark_muted: "%{shortcut} Silenciar tema" mark_regular: "%{shortcut} Tema normal (predeterminado)" mark_tracking: "%{shortcut} Seguir tema" mark_watching: "%{shortcut} Ver tema" badges: title: Insignias select_badge_for_title: Selecciona insignia para usar como o teu título none: "(ningún)" badge_grouping: getting_started: name: Comezar community: name: Comunidade trust_level: name: Nivel de confianza other: name: Outro posting: name: Publicación tagging: all_tags: "Todas as etiquetas" other_tags: "Outras etiquetas" selector_all_tags: "todas as etiquetas" selector_no_tags: "sen etiquetas" changed: "etiquetas cambiadas:" tags: "Etiquetas" choose_for_topic: "etiquetas opcionais" default_info: "Esta etiqueta non se restrinxe a ningunha categoría e non ten sinónimos." category_restricted: "Esta etiqueta restrínxese ás categorías ás que non tes permiso para acceder." synonyms: "Sinónimos" add_synonyms_label: "Engadir sinónimos:" add_synonyms: "Engadir" remove_synonym: "Eliminar sinónimo" delete_tag: "Eliminar etiqueta" delete_confirm_no_topics: "Confirmas a eliminación desta etiqueta?" rename_instructions: "Selecciona un novo nome para a etiqueta:" sort_by: "Ordenar por:" manage_groups: "Xestionar grupos de etiquetas" manage_groups_description: "Estabelecer grupos para organizar etiquetas" delete_unused: "Eliminar etiquetas sen usar" cancel_delete_unused: "Cancelar" notifications: watching: title: "Ver" tracking: title: "Seguimento" regular: title: "Normal" muted: title: "Silenciado" groups: title: "Etiquetar grupos" about: "Engade etiquetas aos grupos para xestionalos con maior facilidade." new: "Novo grupo" tags_label: "Etiquetas neste grupo:" tags_placeholder: "etiquetas" parent_tag_placeholder: "Opcional" new_name: "Novo grupo de etiquetas" name_placeholder: "Nome do grupo de etiquetas" save: "Gardar" delete: "Eliminar" confirm_delete: "Confirmas a eliminación deste grupo de etiquetas?" everyone_can_use: "Todos poden usar as etiquetas" usable_only_by_staff: "As etiquetas son visíbeis para todos, pero só o equipo pode usalas" visible_only_to_staff: "As etiquetas só son visíbeis para o equipo" topics: none: unread: "Non tes temas sen ler." new: "Non tes novos temas." read: "Aínda non liches ningún tema." posted: "Aínda non publicaches en ningún tema." bookmarks: "Aínda non marcaches este tema." top: "Non hai temas destacados." bottom: latest: "Non hai máis últimos temas." posted: "Non hai máis temas publicados." read: "Non hai máis temas lidos." new: "Non hai máis temas novos." unread: "Non hai máis temas sen ler." top: "Non hai máis temas destacados." bookmarks: "Non hai máis temas marcados." footer_nav: back: "Atrás" share: "Compartir" dismiss: "Desbotar" admin_js: type_to_filter: "escribe para filtrar..." admin: title: "Administrador de Discourse" moderator: "Moderador" tags: remove_muted_tags_from_latest: always: "sempre" never: "nunca" reports: title: "Lista dos informes dispoñíbeis" dashboard: title: "Panel" version: "Versión" up_to_date: "Estás actualizado." critical_available: "Está dispoñíbel unha actualización crítica." updates_available: "Hai actualizacións dispoñíbeis." please_upgrade: "Por favor actualiza." no_check_performed: "Non se efectuou unha busca de actualizacións. Asegúrate de que sidekiq está executándose." stale_data: "Non se efectuou unha busca de actualizacións ultimamente. Asegúrate de que sidekiq está executándose." version_check_pending: "Parece que actualizaches recentemente. Caralludo!" installed_version: "Instalado" latest_version: "Últimos" last_checked: "Última comprobación" refresh_problems: "Actualizar" no_problems: "Non se atoparon problemas." moderators: "Moderadores:" admins: "Administradores:" suspended: "Suspendidos:" private_messages_short: "Mensaxes" private_messages_title: "Mensaxes" mobile_title: "Móbil" backups: "Copias de seguranza" traffic_short: "Tráfico" traffic: "Peticións web de aplicativos" page_views: "Visualizacións de páxinas" page_views_short: "Visualizacións de páxinas" show_traffic_report: "Amosar o informe detallado do tráfico" moderators_activity: Actividade dos moderadores whats_new_in_discourse: Novidades en Discourse all_reports: "Todos os informes" general_tab: "Xeral" security_tab: "Seguranza" reports_tab: "Informes" not_found_error: Sentímolo pero o informe non existe filter_reports: Filtrar informes reports: today: "Hoxe" yesterday: "Onte" last_7_days: "Últimos 7" last_30_days: "Últimos 30" all_time: "Todos" 7_days_ago: "Hai 7 días" 30_days_ago: "Hai 30 días" all: "Todo" view_table: "táboa" refresh_report: "Actualizar informe" groups: "Todos os grupos" disabled: "Este informe está deshabilitado" filters: group: label: Grupo category: label: Categoría include_subcategories: label: "Incluír subcategorías" commits: latest_changes: "Últimos cambios: por favor, actualiza a miúdo." by: "por" groups: new: title: "Novo grupo" create: "Crear" name: checking: "Comprobando a dispoñibilidade do nome do grupo..." available: "O nome do grupo está dispoñíbel" not_available: "O nome do grupo non está dispoñíbel" blank: "O nome do grupo non pode quedar baleiro" bulk_add: title: "Engadir ao grupo en bloque" paste: "Pegar unha lista de nomes de usuario ou correos-e, un por liña:" manage: interaction: email: Correo electrónico incoming_email: "Personalizar enderezos de correo-e entrantes" incoming_email_placeholder: "introducir enderezos de correo-e" visibility: Visibilidade visibility_levels: title: "Quen pode ver este grupo?" public: "Todos" owners: "Propietarios do grupo" description: "Os administradores poden ver todos os grupos." members_visibility_levels: title: "Quen pode ver os membros deste grupo?" description: "Os administradores poden ver os membros de todos os grupos." membership: automatic: Automático trust_levels_title: "Nivel de confianza automático concedido aos membros cando son engadidos:" effects: Efectos trust_levels_none: "Ningún" automatic_membership_email_domains: "Os usuarios que se rexistraron cun dominio de correo electrónico que coincida exactamente con algún da lista engadiranse automaticamente a este grupo:" primary_group: "Estabelecer automaticamente como grupo primario" name_placeholder: "Nome do grupo sen espazos, como na regra do nome do usuario" primary: "Grupo primario" no_primary: "(non hai un grupo primario)" title: "Grupos" edit: "Editar grupos" refresh: "Actualizar" about: "Edita aquí a túa pertenza a un grupo e nomes" group_members: "Membros do grupo" delete: "Eliminar" delete_confirm: "Eliminar este grupo?" delete_failed: "Non é posíbel eliminar o grupo. Se este é un grupo automático, non se pode destruír." delete_owner_confirm: "Eliminar os privilexios de usuario de «%{username}»?" add: "Engadir" custom: "Personalizar" automatic: "Automático" default_title: "Título predeterminado" group_owners: Propietarios add_owners: Engadir propietarios api: generate_master: "Xerar unha chave maestra da API" none: "Non hai chaves activas da API agora mesmo." user: "Usuario" title: "API" created: Creado generate: "Xerar" revoke: "Revogar" all_users: "Todos os usuarios" show_details: Detalles description: Descrición no_description: (sen descrición) user_mode: Nivel de usuario user_placeholder: Escribe un nome de usuario save: Gardar continue: Continuar web_hooks: create: "Crear" save: "Gardar" destroy: "Eliminar" description: "Descrición" controls: "Controis" go_back: "Volver á lista" active: "Activo" delivery_status: failed: "Fallou" events: none: "Non hai eventos relacionados." incoming: one: "Hai un evento novo." other: "Hai %{count} eventos novos." completed_in: one: "Completado nun %{count} segundo." other: "Completado en %{count} segundos." request: "Petición" headers: "Cabeceiras" body: "Corpo" timestamp: "Creado" actions: "Accións" plugins: title: "Plugins" installed: "Plugins instalados" name: "Nome" none_installed: "Non tes ningún plugin instalado." version: "Versión" enabled: "Activado?" is_enabled: "S" not_enabled: "N" change_settings: "Cambiar axustes" change_settings_short: "Axustes" howto: "Como podo instalar un plugin?" backups: title: "Copias de seguranza" menu: backups: "Copias de seguranza" logs: "Rexistros" none: "Non hai copia de seguranza dispoñíbel" read_only: enable: title: "Activar modo de só-lectura" disable: title: "Desactivar modo de só-lectura" logs: none: "Aínda non hai rexistros..." columns: filename: "Nome do ficheiro" size: "Tamaño" upload: label: "Enviar" title: "Subir unha copia de seguranza a esta instancia" uploading: "Enviando..." uploading_progress: "Actualizando... %{progress}%" error: "Produciuse un erro durante o envío de «%{filename}»: %{message}" operations: is_running: "Estase executando unha operación..." failed: "Produciuse un fallo %{operation} . Revisa os rexistros." cancel: label: "Cancelar" title: "Cancelar a operación actual" confirm: "Confirmas a cancelación da operación actual?" backup: label: "Copia de seguranza" title: "Crear unha copia de seguranza" confirm: "Confirmas a execución dunha nova copia de seguranza?" without_uploads: "Si (non incluír actualizacións)" download: label: "Descargar" destroy: title: "Eliminar a copia de seguranza" confirm: "Confirmas a destrución desta copia de seguranza?" restore: is_disabled: "«Restabelecer» está desactivado nos axustes do sitio." label: "Restabelecer" title: "Restabelecer a copia de seguranza" confirm: "Confirmas a restauración desta copia de seguranza?" rollback: label: "Reverter" title: "Reverter a base de datos ao estado de funcionamento anterior" confirm: "Confirmas a reversión da base de datos ao estado de funcionamento anterior?" export_csv: success: "Iniciouse a exportación, notificarémosche cunha mensaxe o remate do proceso." failed: "Produciuse un fallo na exportación. Comproba os rexistros." button_text: "Exportar" button_title: user: "Exportar a lista completa de usuarios en formato CSV." staff_action: "Exportar o rexistro con todas as accións do equipo en formato CSV." screened_email: "Exportar a lista de correos-e controlados en formato CSV." screened_ip: "Exportar a lista de IP controladas en formato CSV." screened_url: "Exportar a lista de URL controladas en formato CSV." export_json: button_text: "Exportar" invite: button_text: "Enviar convites" button_title: "Enviar convites" customize: title: "Personalizar" long_title: "Personalización do sitio" preview: "previsualizar" save: "Gardar" new: "Novo" new_style: "Novo estilo" install: "Instalar" delete: "Eliminar" color: "Cor" opacity: "Opacidade" copy: "Copiar" copy_to_clipboard: "Copiar ao portapapeis" copied_to_clipboard: "Copiado ao portapapeis" copy_to_clipboard_error: "Erro ao copiar os datos ao portapapeis" email_templates: title: "Correo electrónico" subject: "Asunto" multiple_subjects: "Este modelo de correo-e ten varios asuntos." body: "Corpo" none_selected: "Selecciona un modelo de correo-e para comezar a edición." revert: "Reverter os cambios" revert_confirm: "Confirmas a reversión dos cambios?" theme: theme: "Tema" theme_name: "Nome do tema" customize_desc: "Personalizar:" title: "Temas" create: "Crear" create_type: "Tipo" create_name: "Nome" edit: "Editar" update_confirm_yes: "Si, continuar coa actualización" mobile: "Móbil" settings: "Axustes" translations: "Traducións" show_advanced: "Mostrar campos avanzados" hide_advanced: "Ocultar campos avanzados" and_x_more: "e %{count} máis." upload: "Enviar" install: "Instalar" installed: "Instalado" install_popular: "Destacados" about_theme: "Sobre" enable: "Activar" disable: "Desactivar" check_for_updates: "Buscar actualizacións" updating: "Actualizando..." add: "Engadir" scss: text: "CSS" header: text: "Cabeceira" after_header: text: "Despois da cabeceira" footer: text: "Pé de páxina" embedded_scss: text: "CSS encaixado" head_tag: text: "" title: "HTML que se inserirá antes da etiqueta " body_tag: text: "