# encoding: utf-8
#
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
it:
js:
number:
format:
separator: ","
delimiter: " '"
human:
storage_units:
format: '%n %u'
units:
byte:
one: Byte
other: Byte
gb: GB
kb: KB
mb: MB
tb: TB
short:
thousands: "{{number}}k"
millions: "{{number}}M"
dates:
time: "h:mm a"
timeline_date: "MMM YYYY"
long_no_year: "D MMM h:mm a"
long_no_year_no_time: "D MMM"
full_no_year_no_time: "MMMM Do"
long_with_year: "D MMM YYYY h:mm a"
long_with_year_no_time: "D MMM YYYY"
full_with_year_no_time: "MMMM Do, YYYY"
long_date_with_year: "D MMM 'YY LT"
long_date_without_year: "D MMM LT"
long_date_with_year_without_time: "D MMM 'YY"
long_date_without_year_with_linebreak: "D MMM
LT"
long_date_with_year_with_linebreak: "D MMM 'YY
LT"
wrap_ago: "%{date} fa"
tiny:
half_a_minute: "< 1m"
less_than_x_seconds:
one: < 1s
other: < %{count}s
x_seconds:
one: 1s
other: '%{count}s'
less_than_x_minutes:
one: < 1m
other: < %{count}min
x_minutes:
one: 1m
other: '%{count}m'
about_x_hours:
one: 1h
other: '%{count}h'
x_days:
one: 1g
other: '%{count}gg'
x_months:
one: 1 mese
other: '%{count}mesi'
about_x_years:
one: 1a
other: '%{count}a'
over_x_years:
one: '> 1a'
other: '> %{count}a'
almost_x_years:
one: 1a
other: '%{count}a'
date_month: "D MMM"
date_year: "MMM 'YY"
medium:
x_minutes:
one: 1 min.
other: '%{count} min.'
x_hours:
one: 1 ora
other: '%{count} ore'
x_days:
one: 1 giorno
other: '%{count} giorni'
date_year: "D MMM 'YY"
medium_with_ago:
x_minutes:
one: 1 minuto fa
other: '%{count} minuti fa'
x_hours:
one: 1 ora fa
other: '%{count} ore fa'
x_days:
one: un giorno fa
other: '%{count} giorni fa'
later:
x_days:
one: 1 giorno dopo
other: '%{count} giorni dopo'
x_months:
one: 1 mese dopo
other: '%{count} mesi dopo'
x_years:
one: 1 anno dopo
other: '%{count} anni dopo'
previous_month: 'Mese Precedente'
next_month: 'Mese Successivo'
placeholder: data
share:
topic: 'Condividi un link a questa conversazione'
post: 'messaggio n°%{postNumber}'
close: 'chiudi'
twitter: 'Condividi questo link su Twitter'
facebook: 'Condividi questo link su Facebook'
google+: 'Condividi questo link su Google+'
email: 'invia questo collegamento via email'
action_codes:
public_topic: "ha reso questo argomento pubblico %{when}"
private_topic: "ha reso questo argomento privato %{when}"
split_topic: "ha separato questo argomento %{when}"
invited_user: "Invitato %{who} %{when}"
invited_group: "invitato %{who} %{when}"
user_left: "%{who}ha rimosso se stesso da questo messaggio %{when} "
removed_user: "rimosso %{who} %{when}"
removed_group: "cancellato %{who} %{when}"
autoclosed:
enabled: 'chiuso %{when}'
disabled: 'aperto %{when}'
closed:
enabled: 'chiuso %{when}'
disabled: 'aperto %{when}'
archived:
enabled: 'archiviato %{when}'
disabled: 'dearchiviato %{when}'
pinned:
enabled: 'appuntato %{when}'
disabled: 'spuntato %{when}'
pinned_globally:
enabled: 'appuntato globalmente %{when}'
disabled: 'spuntato %{when}'
visible:
enabled: 'listato %{when}'
disabled: 'delistato %{when}'
banner:
enabled: 'lo ha reso un annuncio il %{when}. Apparirà in cima ad ogni pagina finché non verrà chiuso dall''utente. '
disabled: 'ha rimosso questo banner il %{when}. Non apparirà più in cima ad ogni pagina.'
topic_admin_menu: "azioni amministrative sull'argomento"
wizard_required: "Benvenuto al tuo nuovo Discourse! Inizia la procedura guidata di configurazione ✨"
emails_are_disabled: "Tutte le email in uscita sono state disabilitate a livello globale da un amministratore. Non sarà inviata nessun tipo di notifica via email."
bootstrap_mode_enabled: "Per aiutarti ad avviare il tuo nuovo sito, adesso sei in modalità bootstrap. Tutti i nuovi utenti saranno automaticamente promossi al livello di esperienza 1 e riceveranno il riepilogo quotidiano degli aggiornamenti via email. Questa modalità sarà disattivata automaticamente quando avrai più di %{min_users}utenti iscritti."
bootstrap_mode_disabled: "La modalità bootstrap sarà disattivata entro 24 ore."
themes:
default_description: "Default"
s3:
regions:
ap_northeast_1: "Asia Pacifico (Tokyo)"
ap_northeast_2: "Asia Pacifico (Seoul)"
ap_south_1: "Asia Pacifico (Mumbai)"
ap_southeast_1: "Asia Pacifico (Singapore)"
ap_southeast_2: "Asia Pacifico (Sidney)"
cn_north_1: "Cina (Beijing)"
eu_central_1: "Europa (Francoforte)"
eu_west_1: "Europa (Irlanda)"
eu_west_2: "EU (Londra)"
sa_east_1: "America del Sud (San Paolo)"
us_east_1: "Stati Uniti Est (Virginia del Nord)"
us_east_2: "USA Est (Ohio)"
us_gov_west_1: "AWS GovCloud (US)"
us_west_1: "Stati Uniti Ovest (California del Nord)"
us_west_2: "Stati Uniti Ovest (Oregon)"
edit: 'modifica titolo e categoria dell''argomento'
not_implemented: "Spiacenti! Questa funzione non è stata ancora implementata."
no_value: "No"
yes_value: "Sì"
submit: "Invia"
generic_error: "Spiacenti! C'è stato un problema."
generic_error_with_reason: "Si è verificato un errore: %{error}"
sign_up: "Iscriviti"
log_in: "Connetti"
age: "Età"
joined: "Iscritto"
admin_title: "Amministrazione"
flags_title: "Segnalazioni"
show_more: "Altro"
show_help: "opzioni"
links: "Link"
links_lowercase:
one: collegamento
other: collegamenti
faq: "FAQ"
guidelines: "Linee Guida"
privacy_policy: "Tutela Privacy"
privacy: "Privacy"
terms_of_service: "Termini di Servizio"
mobile_view: "Visualizzazione Mobile"
desktop_view: "Visualizzazione Desktop"
you: "Tu"
or: "oppure"
now: "ora"
read_more: 'continua'
more: "Più"
less: "Meno"
never: "mai"
every_30_minutes: "ogni 30 minuti"
every_hour: "ogni ora"
daily: "giornaliero"
weekly: "settimanale"
every_two_weeks: "bisettimanale"
every_three_days: "ogni tre giorni"
max_of_count: "massimo di {{count}}"
alternation: "o"
character_count:
one: '{{count}} carattere'
other: '{{count}} caratteri'
suggested_topics:
title: "Discussioni Suggerite"
pm_title: "Messaggi Suggeriti"
about:
simple_title: "Informazioni"
title: "Informazioni su %{title}"
stats: "Statistiche del Sito"
our_admins: "I Nostri Amministratori"
our_moderators: "I Nostri Moderatori"
stat:
all_time: "Sempre"
like_count: "Mi piace"
topic_count: "Argomenti"
post_count: "Messaggi"
user_count: "Utenti"
active_user_count: "Utenti Attivi"
contact: "Contattaci"
contact_info: "Nel caso di un problema grave o urgente riguardante il sito, per favore contattaci all'indirizzo %{contact_info}."
bookmarked:
title: "Segnalibro"
clear_bookmarks: "Cancella Segnalibri"
help:
bookmark: "Clicca per aggiungere un segnalibro al primo messaggio di questo argomento"
unbookmark: "Clicca per rimuovere tutti i segnalibri a questo argomento"
bookmarks:
not_logged_in: "spiacenti, devi essere connesso per aggiungere segnalibri ai messaggi"
created: "hai inserito questo messaggio nei segnalibri."
not_bookmarked: "hai letto questo messaggio; clicca per inserirlo nei segnalibri"
last_read: "questo è l'ultimo messaggio che hai letto; clicca per inserirlo nei segnalibri"
remove: "Rimuovi Segnalibro"
confirm_clear: "Sei sicuro di voler cancellare tutti segnalibri da questo argomento?"
topic_count_latest:
one: Visualizza {{count}} argomenti nuovi o aggiornati
other: Visualizza {{count}} argomenti nuovi o aggiornati.
topic_count_unread:
one: V
other: 'Visualizza {{count}} argomenti non letti '
topic_count_new:
one: V
other: Visualizza {{count}} nuovi argomenti
preview: "Anteprima"
cancel: "annulla"
save: "Salva modifiche"
saving: "Salvataggio..."
saved: "Salvato!"
upload: "Carica"
uploading: "In caricamento..."
uploading_filename: "Sto caricando {{filename}}..."
uploaded: "Caricato!"
pasting: "Incollando..."
enable: "Attiva"
disable: "Disattiva"
continue: "Continua"
undo: "Annulla"
revert: "Ripristina"
failed: "Fallito"
switch_to_anon: "Avvia Modalità Anonima"
switch_from_anon: "Esci Modalità Anonima"
banner:
close: "Nascondi questo banner."
edit: "Modifica questo annuncio >>"
choose_topic:
none_found: "Nessun argomento trovato."
title:
search: "Cerca conversazioni per nome, indirizzo o numero:"
placeholder: "digita il titolo della conversazione"
queue:
topic: "Argomento:"
approve: 'Approva'
reject: 'Scarta'
delete_user: 'Elimina Utente'
title: "Da Approvare"
none: "Non ci sono messaggi da revisionare."
edit: "Modifica"
cancel: "Annulla"
view_pending: "vedi messaggi in attesa"
has_pending_posts:
one: Questo argomento ha 1 messaggio in attesa di approvazione
other: Questo argomento ha {{count}} messaggi in attesa di approvazione
confirm: "Salva Modifiche"
delete_prompt: "Sei sicuro di voler eliminare %{username}? Ciò cancellerà tutti i suoi messaggi e bloccherà il suo indirizzo email e l'indirizzo IP."
approval:
title: "Il messaggio è da approvare"
description: "Abbiamo ricevuto il tuo messaggio ma prima che appaia è necessario che venga approvato da un moderatore. Per favore sii paziente."
pending_posts:
one: Hai 1 messaggio in attesa.
other: Hai {{count}} messaggi in attesa.
ok: "OK"
user_action:
user_posted_topic: "{{user}} ha pubblicato l'argomento"
you_posted_topic: "Tu hai pubblicato l'argomento"
user_replied_to_post: "{{user}} ha risposto a {{post_number}}"
you_replied_to_post: "Tu hai risposto a {{post_number}}"
user_replied_to_topic: "{{user}} ha risposto all'argomento"
you_replied_to_topic: "You hai risposto all'argomento"
user_mentioned_user: "Tu hai menzionato {{another_user}}"
user_mentioned_you: "Tu hai menzionato {{another_user}}"
you_mentioned_user: "Tu hai menzionato {{another_user}}"
posted_by_user: "Pubblicato da {{user}}"
posted_by_you: "Pubblicato da te"
sent_by_user: "Inviato da {{user}}"
sent_by_you: "Inviato da te"
directory:
filter_name: "filtra per nome utente"
title: "Utenti"
likes_given: "Dati"
likes_received: "Ricevuti"
topics_entered: "Visualizzati"
topics_entered_long: "Argomenti Visualizzati"
time_read: "Tempo di Lettura"
topic_count: "Argomenti"
topic_count_long: "Argomenti Creati"
post_count: "Risposte"
post_count_long: "Risposte Inviate"
no_results: "Nessun risultato trovato."
days_visited: "Visite"
days_visited_long: "Giorni Frequenza"
posts_read: "Letti"
posts_read_long: "Messaggi Letti"
total_rows:
one: 1 utente
other: '%{count} utenti'
group_histories:
actions:
change_group_setting: "Cambia le impostazioni del gruppo"
add_user_to_group: "Aggiunti utente"
remove_user_from_group: "Rimuovi utente"
make_user_group_owner: "Assegna proprietà"
remove_user_as_group_owner: "Revoca proprietà"
groups:
add_members:
title: "Aggiungi Membri"
description: "Gestisci le iscrizioni di questo gruppo"
usernames: "Nomi Utente"
manage:
title: 'Gestisci'
name: 'Nome'
full_name: 'Nome Completo'
add_members: "Aggiungi Membri"
delete_member_confirm: "Rimuovere '%{username}' dal gruppo '%{group}'?"
profile:
title: Profilo
interaction:
title: Interazione
posting: Pubblicazione
notification: Notifica
membership:
title: Iscrizione
access: Accesso
logs:
title: "Log"
when: "Quando"
action: "Azione"
acting_user: "Utente attore"
target_user: "Utente destinatario"
subject: "Oggetto"
details: "Dettagli"
from: "Da"
to: "A"
public_admission: "Consenti agli utenti di unirsi al gruppo liberamente (Richiede che il gruppo sia visibile a tutti)"
public_exit: "Consenti agli utenti di lasciare il gruppo liberamente"
empty:
posts: "Non ci sono messaggi da membri di questo gruppo."
members: "Non ci sono membri in questo gruppo."
mentions: "Questo gruppo non è stato menzionato."
messages: "Non ci sono messaggi per questo gruppo."
topics: "Non ci sono argomenti da membri di questo gruppo."
logs: "Non ci sono log per questo gruppo."
add: "Aggiungi"
join: "Partecipa"
leave: "Abbandona"
request: "Richiesta"
message: "Messaggio"
allow_membership_requests: "Permetti agli utenti di richiedere l'invito ai proprietari del gruppo"
membership_request_template: "Template personalizzato da mostrare agli utenti quando inviano una richiesta di adesione"
membership_request:
submit: "Invia Richiesta"
title: "Richiesta di adesione a @%{group_name}"
reason: "Spiega ai proprietari del gruppo perché vuoi entrare a far parte di questo gruppo"
membership: "Iscrizione"
name: "Nome"
group_name: "Nome gruppo"
user_count: "Utenti"
bio: "Informazioni sul Gruppo"
selector_placeholder: "inserisci nome utente"
owner: "proprietario"
index:
title: "Gruppi"
all: "Tutti i gruppi"
empty: "Non ci sono gruppi visibili."
filter: "Filtra per tipo di gruppo"
all_groups: "Tutti i gruppi"
owner_groups: "Gruppi di cui sono proprietario"
close_groups: "Gruppi Chiusi"
automatic_groups: "Gruppi Automatici"
automatic: "Automatico"
closed: "Chiuso"
public: "Pubblico"
private: "Privato"
public_groups: "Gruppi Pubblici"
automatic_group: Gruppo Automatico
close_group: Gruppo Chiuso
my_groups: "I Miei Gruppi"
group_type: "Tipo di gruppo"
is_group_user: "Membro"
is_group_owner: "Proprietario"
title:
one: Group
other: Gruppi
activity: "Attività"
members:
title: "Membri"
filter_placeholder_admin: "nome utente o email"
filter_placeholder: "nome utente"
remove_member: "Rimuovi Membro"
remove_member_description: "Rimuovi %{username} da questo gruppo"
make_owner: "Assegna Proprietà"
make_owner_description: "Fai di %{username} un proprietario di questo gruppo"
remove_owner: "Rimuovi come Proprietario"
remove_owner_description: "Rimuovi %{username}come proprietario di questo gruppo "
owner: "Proprietario"
topics: "Argomenti"
posts: "Messaggi"
mentions: "Menzioni"
messages: "Messaggi"
notification_level: "Livello di notifica predefinito per i messaggi di gruppo"
alias_levels:
mentionable: "Chi può @menzionare questo gruppo?"
messageable: "Chi può inviare messaggi a questo gruppo?"
nobody: "Nessuno"
only_admins: "Solo gli amministratori"
mods_and_admins: "Solo i moderatori e gli amministratori"
members_mods_and_admins: "Solo i membri del gruppo, i moderatori e gli amministratori"
everyone: "Tutti"
notifications:
watching:
title: "In osservazione"
description: "Verrai avvertito per ogni nuovo messaggio, e verrà mostrato il conteggio delle nuove risposte."
watching_first_post:
title: "Osservando Primo Messaggio"
description: "Sarai avvertito soltanto per il primo messaggio in ogni nuovo argomento in questo gruppo."
tracking:
title: "Seguendo"
description: "Verrai avvertito se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde, e verrà mostrato un conteggio delle nuove risposte."
regular:
title: "Esperto"
description: "Verrai avvertito se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde."
muted:
title: "Silenziato"
description: "Non verrai mai avvertito per i nuovi argomenti in questo gruppo."
flair_url: "Immagine Avatar Flair"
flair_url_placeholder: "(Facoltativo) URL Immagine o classe Font Awesome"
flair_bg_color: "Colore Sfondo Avatar Flair"
flair_bg_color_placeholder: "(Facoltativo) Codice esadecimale del colore"
flair_color: "Colore Avatar Flair"
flair_color_placeholder: "(Facoltativo) Codice esadecimale del colore"
flair_preview_icon: "Anteprima Icona"
flair_preview_image: "Anteprima Immagine"
user_action_groups:
"1": "Mi piace - Assegnati"
"2": "Mi piace - Ricevuti"
"3": "Segnalibri"
"4": "Argomenti"
"5": "Risposte"
"6": "Risposte"
"7": "Menzioni"
"9": "Citazioni"
"11": "Modifiche"
"12": "Inviati"
"13": "Posta in arrivo"
"14": "In Attesa"
categories:
all: "tutte le categorie"
all_subcategories: "tutto in %{categoryName}"
no_subcategory: "nessuno"
category: "Categoria"
category_list: "Visualizza l'elenco delle categorie"
reorder:
title: "Riordina Categorie"
title_long: "Riorganizza l'elenco di categorie"
fix_order: "Posizioni Fisse"
fix_order_tooltip: "Non tutte le categorie hanno un numero di posizionamento univoco, ciò potrebbe causare risultati inattesi."
save: "Salva Ordinamento"
apply_all: "Applica"
position: "Posizione"
posts: "Messaggi"
topics: "Argomenti"
latest: "Più recenti"
latest_by: "i più recenti di"
toggle_ordering: "inverti l'ordinamento"
subcategories: "Sottocategorie"
topic_sentence:
one: 1 argomento
other: '%{count} argomenti'
topic_stat_sentence:
one: '%{count} nuovo argomento nell''ultimo %{unit}.'
other: '%{count} nuovi argomenti nell''ultimo %{unit}.'
ip_lookup:
title: Ricerca Indirizzo IP
hostname: Hostname
location: Località
location_not_found: (sconosciuto)
organisation: Organizzazione
phone: Telefono
other_accounts: "Altri account con questo indirizzo IP:"
delete_other_accounts: "Cancella %{count}"
username: "nome utente"
trust_level: "TL"
read_time: "durata lettura"
topics_entered: "argomenti visualizzati"
post_count: "n° messaggi"
confirm_delete_other_accounts: "Sicuro di voler cancellare questi account?"
powered_by: "powered by ipinfo.io"
user_fields:
none: "(scegli un'opzione)"
user:
said: "{{username}}:"
profile: "Profilo"
mute: "Ignora"
edit: "Modifica opzioni"
download_archive:
button_text: "Scarica Tutto"
confirm: "Sei sicuro di voler scaricare i tuoi messaggi?"
success: "Esportazione iniziata, verrai avvertito con un messaggio al termine del processo."
rate_limit_error: "I messaggi possono essere scaricati una volta al giorno, riprova domani."
new_private_message: "Nuovo Messaggio"
private_message: "Messaggio"
private_messages: "Messaggi"
activity_stream: "Attività"
preferences: "Opzioni"
expand_profile: "Espandi"
collapse_profile: "Raggruppa"
bookmarks: "Segnalibri"
bio: "Su di me"
invited_by: "Invitato Da"
trust_level: "Livello Esperienza"
notifications: "Notifiche"
statistics: "Statistiche"
desktop_notifications:
not_supported: "Spiacenti, le notifiche non sono supportate su questo browser."
perm_default: "Attiva Notifiche"
perm_denied_btn: "Permesso Negato"
perm_denied_expl: "Hai negato il permesso per le notifiche. Autorizza le notifiche tramite le impostazioni del tuo browser."
disable: "Disabilita Notifiche"
enable: "Abilita Notifiche"
each_browser_note: "Nota: devi modificare questa impostazione per ogni browser che utilizzi."
dismiss: 'Chiudi'
dismiss_notifications: "Chiudi Tutti"
dismiss_notifications_tooltip: "Imposta tutte le notifiche non lette come lette "
first_notification: "La tua prima notifica! Selezionala per iniziare."
disable_jump_reply: "Non saltare al mio messaggio dopo la mia risposta"
dynamic_favicon: "Visualizza il conteggio degli argomenti nuovi / aggiornati sull'icona del browser"
theme_default_on_all_devices: "Rendi questo il mio tema di default su tutti i miei dispositivi"
allow_private_messages: "Consenti agli altri utenti di inviarmi messaggi privati"
external_links_in_new_tab: "Apri tutti i link esterni in nuove schede"
enable_quoting: "Abilita \"rispondi quotando\" per il testo evidenziato"
change: "cambia"
moderator: "{{user}} è un moderatore"
admin: "{{user}} è un amministratore"
moderator_tooltip: "Questo utente è un moderatore"
admin_tooltip: "Questo utente è un amministratore"
silenced_tooltip: "Questo utente è silenziato"
suspended_notice: "Questo utente è sospeso fino al {{date}}."
suspended_permanently: "Questo utente è sospeso."
suspended_reason: "Motivo: "
github_profile: "Github"
email_activity_summary: "Riassunto Attività"
mailing_list_mode:
label: "Modalità Mailing list"
enabled: "Abilita la modalità mailing list"
instructions: |
Questa impostazione modifica il riassunto attività.
Gli argomenti e le categorie silenziate non sono incluse in queste email.
individual: "Invia una email per ogni nuovo messaggio"
individual_no_echo: "Invia una email per ogni nuovo messaggio, eccetto per i miei"
many_per_day: "Inviamo una email per ogni nuovo messaggio (circa {{dailyEmailEstimate}} al giorno)"
few_per_day: "Inviami una email per ogni nuovo messaggio (circa 2 al giorno)"
tag_settings: "Etichette"
watched_tags: "Osservate"
watched_tags_instructions: "Osserverai automaticamente tutti gli argomenti con queste etichette. Verrai notificato di tutti i nuovi messaggi e argomenti, e accanto all'argomento apparirà anche un conteggio dei nuovi messaggi."
tracked_tags: "Seguite"
tracked_tags_instructions: "Seguirai automaticamente tutti gli argomenti con queste etichette. Accanto all'argomento apparirà il conteggio dei nuovi messaggi."
muted_tags: "Silenziati"
muted_tags_instructions: "Non riceverai notifiche circa i nuovi argomenti con queste etichette, inoltre non appariranno in \"Ultimi\"."
watched_categories: "Osservate"
watched_categories_instructions: "Osserverai automaticamente tutti gli argomenti in queste categorie. Riceverai notifiche su tutti i nuovi messaggi e argomenti e, accanto all'argomento, apparirà il conteggio dei nuovi messaggi."
tracked_categories: "Seguite"
tracked_categories_instructions: "Seguirai automaticamente tutti gli argomenti appartenenti a queste categorie. Accanto all'argomento comparirà il conteggio dei nuovi messaggi."
watched_first_post_categories: "Osservando Primo Messaggio"
watched_first_post_categories_instructions: "Riceverai la notifica per il primo messaggio di ogni nuovo argomento in queste categorie."
watched_first_post_tags: "Osservando Primo Messaggio"
watched_first_post_tags_instructions: "Riceverai la notifica per il primo messaggio di ogni nuovo argomento con queste etichette."
muted_categories: "Silenziate"
muted_categories_instructions: "Non ti verrà notificato nulla sui nuovi argomenti in queste categorie, e non compariranno nell'elenco Ultimi."
no_category_access: "Come moderatore hai accesso limitato alla categoria, il salvataggio è disabilitato."
delete_account: "Cancella il mio account"
delete_account_confirm: "Sei sicuro di voler cancellare il tuo account in modo permanente? Questa azione non può essere annullata!"
deleted_yourself: "Il tuo account è stato eliminato con successo."
delete_yourself_not_allowed: "Si prega di contattare un membro dello staff se si desidera che il proprio account venga eliminato"
unread_message_count: "Messaggi"
admin_delete: "Cancella"
users: "Utenti"
muted_users: "Silenziati"
muted_users_instructions: "Occulta tutte le notifiche da questi utenti."
muted_topics_link: "Mostra argomenti silenziati"
watched_topics_link: "Mostra argomenti osservati"
tracked_topics_link: "Mostra gli argomenti seguiti"
automatically_unpin_topics: "Spunta automaticamente gli argomenti quando arrivi in fondo."
apps: "Applicazioni"
revoke_access: "Revoca Accesso"
undo_revoke_access: "Annullare Revoca Accesso"
api_approved: "Approvato:"
theme: "Tema"
home: "Home Page Predefinita"
staged: "Temporaneo"
staff_counters:
flags_given: "segnalazioni utili"
flagged_posts: "messaggi segnalati"
deleted_posts: "messaggi cancellati"
suspensions: "sospensioni"
warnings_received: "avvisi"
messages:
all: "Tutti"
inbox: "In arrivo"
sent: "Spediti"
archive: "Archiviati"
groups: "I Miei Gruppi"
bulk_select: "Seleziona messaggi"
move_to_inbox: "Sposta in arrivo"
move_to_archive: "Archivia"
failed_to_move: "Errore nello spostare i messaggi selezionati (forse la tua connessione non è attiva)"
select_all: "Seleziona Tutti"
tags: "Etichette"
preferences_nav:
account: "Account"
profile: "Profilo"
emails: "Email"
notifications: "Notifiche"
categories: "Categorie"
tags: "Etichette"
interface: "Interfaccia"
apps: "App"
change_password:
success: "(email inviata)"
in_progress: "(invio email in corso)"
error: "(errore)"
action: "Invia l'email per il ripristino della password"
set_password: "Imposta Password"
choose_new: "Scegli una nuova password"
choose: "Scegli una password"
second_factor:
title: "Autenticazione a Due Fattori"
disable: "Disabilita l'autenticazione a due fattori"
enable: "per una maggiore sicurezza dell'account"
confirm_password_description: "Per favore conferma la tua password per continuare"
label: "Codice"
enable_description: |
Esegui la scansione di questo codice QR con un'app supportata (Android – iOS – Windows Phone) e inserisci il tuo codice di autenticazione.
disable_description: "Inserisci il codice di autenticazione dalla tua app"
show_key_description: "Inserisci manualmente"
extended_description: |
L'autenticazione a due fattori aggiunge ulteriore sicurezza al tuo account richiedendo un token monouso oltre alla tua password. I token possono essere generati su dispositivi Android, iOS e Windows Phone.
oauth_enabled_warning: "Tieni presente che gli accessi ai social network saranno disabilitati dopo aver attivato l'autenticazione a due fattori nel tuo account."
change_about:
title: "Modifica i dati personali"
error: "Si è verificato un errore durante la modifica del valore."
change_username:
title: "Cambia Utente"
confirm: "Se modifichi il nome utente, tutte le precedenti menzioni al tuo @nome non saranno più valide. Sei assolutamente sicuro di volerlo fare?"
taken: "Spiacenti, questo nome utente è già riservato."
invalid: "Nome utente non valido: usa solo lettere e cifre"
change_email:
title: "Cambia email"
taken: "Spiacenti, questa email non è disponibile."
error: "C'è stato un errore nel cambio dell'email; potrebbe essere già usata da un altro utente."
success: "Abbiamo inviato una email a questo indirizzo. Segui le indicazioni di conferma."
success_staff: "Abbiamo inviato una email al tuo indirizzo corrente. Segui le istruzioni di conferma."
change_avatar:
title: "Cambia l'immagine del tuo profilo"
gravatar: "Gravatar, basato su"
gravatar_title: "Cambia il tuo avatar sul sito Gravatar"
gravatar_failed: "Impossibile recuperare il Gravatar. Ce n'è uno associato a questo indirizzo email?"
refresh_gravatar_title: "Ricarica il tuo Gravatar"
letter_based: "Immagine del profilo assegnata dal sistema"
uploaded_avatar: "Immagine personalizzata"
uploaded_avatar_empty: "Aggiungi un'immagine personalizzata"
upload_title: "Carica la tua foto"
upload_picture: "Carica Immagine"
image_is_not_a_square: "Attenzione: abbiamo ritagliato l'immagine; la larghezza e l'altezza non erano uguali."
cache_notice: "Hai cambiato correttamente la tua immagine di profilo ma potrebbe volerci un po' prima di vederla apparire a causa della cache del browser."
change_profile_background:
title: "Sfondo Profilo"
instructions: "Gli sfondi del profilo saranno centrati e avranno per difetto un'ampiezza di 850px."
change_card_background:
title: "Sfondo Scheda Utente"
instructions: "Le immagini di sfondo saranno centrate e per difetto avranno un'ampiezza di 590px."
email:
title: "Email"
instructions: "mai mostrato pubblicamente"
ok: "Ti invieremo una email di conferma"
invalid: "Inserisci un indirizzo email valido"
authenticated: "{{provider}} ha autenticato la tua email"
frequency_immediately: "Ti invieremo immediatamente una email se non hai letto ciò per cui ti stiamo scrivendo."
frequency:
one: TI invieremo un email solo se non ti avremo visto nell'ultimo minuto.
other: Ti invieremo una email solo se non ti si vede da almeno {{count}} minuti.
name:
title: "Nome"
instructions: "il tuo nome completo (opzionale)"
instructions_required: "Il tuo nome completo"
too_short: "Il nome è troppo breve"
ok: "Il nome sembra adeguato"
username:
title: "Nome utente"
instructions: "univoco, senza spazi, breve"
short_instructions: "Gli utenti possono citarti scrivendo @{{username}}"
available: "Il nome utente è disponibile"
not_available: "Non disponibile. Prova {{suggestion}}?"
not_available_no_suggestion: "Non disponibile"
too_short: "Il nome utente è troppo corto"
too_long: "Il nome utente è troppo lungo"
checking: "Controllo la disponibilità del nome utente..."
prefilled: "L'email corrisponde al nome utente registrato"
locale:
title: "Lingua dell'interfaccia"
instructions: "Lingua dell'interfaccia utente. Cambierà quando aggiornerai la pagina."
default: "(default)"
any: "qualunque"
password_confirmation:
title: "Ripeti la password"
last_posted: "Ultimo Messaggio"
last_emailed: "Ultima email inviata"
last_seen: "Ultima visita"
created: "Membro da"
log_out: "Disconnetti"
location: "Località"
website: "Sito Web"
email_settings: "Email"
like_notification_frequency:
title: "Notifica alla ricezione di \"Mi piace\"."
always: "Sempre"
first_time_and_daily: "La prima volta che un messaggio riceve un \"Mi piace\" e giornalmente"
first_time: "La prima volta che un messaggio riceve un \"Mi piace\""
never: "Mai"
email_previous_replies:
title: "Includi risposte precedenti al fondo delle email"
unless_emailed: "a meno che non sia stato già inviato"
always: "sempre"
never: "mai"
email_digests:
title: "Quando non visito il sito, inviami un riassunto via email degli argomenti più discussi e delle risposte"
every_30_minutes: "ogni 30 minuti"
every_hour: "ogni ora"
daily: "ogni giorno"
every_three_days: "ogni tre giorni"
weekly: "ogni settimana"
every_two_weeks: "ogni due settimane"
include_tl0_in_digests: "Includi contenuti dei nuovi utenti nelle email di riepilogo"
email_in_reply_to: "Nelle email includi un estratto delle risposte al messaggio"
email_direct: "Inviami un'email quando qualcuno mi cita, risponde a un mio messaggio, menziona il mio @nome o mi invita ad un argomento"
email_private_messages: "Inviami una email quando qualcuno mi scrive un messaggio"
email_always: "Inviami notifiche via email anche quando sono collegato al sito"
other_settings: "Altro"
categories_settings: "Categorie"
new_topic_duration:
label: "Considera un argomento \"nuovo\" se"
not_viewed: "non ancora visti"
last_here: "è stato creato dopo la mia ultima visita"
after_1_day: "creato nell'ultimo giorno"
after_2_days: "creato negli ultimi 2 giorni"
after_1_week: "creato nell'ultima settimana"
after_2_weeks: "creato nelle ultime 2 settimane"
auto_track_topics: "Segui automaticamente gli argomenti che leggo"
auto_track_options:
never: "mai"
immediately: "Immediatamente"
after_30_seconds: "dopo 30 secondi"
after_1_minute: "dopo 1 minuto"
after_2_minutes: "dopo 2 minuti"
after_3_minutes: "dopo 3 minuti"
after_4_minutes: "dopo 4 minuti"
after_5_minutes: "dopo 5 minuti"
after_10_minutes: "dopo 10 minuti"
notification_level_when_replying: "Quando scrivo in un argomento, modifica il titolo dell'argomento a"
invited:
search: "digita per cercare inviti..."
title: "Inviti"
user: "Utente Invitato"
sent: "Spedito"
none: "Nessun invito da visualizzare."
truncated:
one: Mostro il primo invito.
other: Mostro i primi {{count}} inviti.
redeemed: "Inviti Accettati"
redeemed_tab: "Riscattato"
redeemed_tab_with_count: "Riscattato ({{count}})"
redeemed_at: "Accettato"
pending: "Inviti in sospeso"
pending_tab: "In sospeso"
pending_tab_with_count: "In sospeso ({{count}})"
topics_entered: "Argomenti Visti"
posts_read_count: "Messaggi Letti"
expired: "L'invito è scaduto."
rescind: "Rimuovi"
rescinded: "Invito revocato"
rescind_all: "Rimuovi tutti gli Inviti"
rescinded_all: "Tutti gli inviti sono stati rimossi!"
rescind_all_confirm: "Sei sicuro di voler rimuovere tutti gli inviti?"
reinvite: "Rinvia Invito"
reinvite_all: "Rispedisci tutti gli Inviti"
reinvite_all_confirm: "Sei sicuro di voler inviare nuovamente tutti gli inviti?"
reinvited: "Invito rinviato"
reinvited_all: "Tutti gli inviti sono stati rispediti!"
time_read: "Ora di Lettura"
days_visited: "Presenza (giorni)"
account_age_days: "Età dell'utente in giorni"
create: "Invia un Invito"
generate_link: "Copia il collegamento di invito"
link_generated: "Collegamento di invito generato con successo!"
valid_for: "Questo collegamento di invito è valido solamente per il seguente indirizzo email: %{email}"
bulk_invite:
none: "Non hai ancora invitato nessuno. Puoi inviare degli inviti individuali o più persone alla volta caricando un file CSV."
text: "Invito di Massa da File"
success: "Il file è stato caricato con successo, riceverai un messaggio di notifica quando il processo sarà completato."
error: "Spiacenti, il file deve essere in formato CSV."
password:
title: "Password"
too_short: "La password è troppo breve."
common: "Questa password è troppo comune."
same_as_username: "La tua password è uguale al tuo nome utente."
same_as_email: "La password coincide con l'email."
ok: "La password è adeguata"
instructions: "almeno %{count} caratteri"
summary:
title: "Riepilogo"
stats: "Statistiche"
time_read: "tempo di lettura"
recent_time_read: "tempo di lettura recente"
topic_count:
one: argomento creato
other: argomenti creati
post_count:
one: messaggio creato
other: messaggi creati
likes_given:
one: assegnati
other: assegnati
likes_received:
one: ricevuti
other: ricevuti
days_visited:
one: giorno di frequenza
other: giorni di frequenza
topics_entered:
one: argomenti visualizzati
other: argomenti visualizzati
posts_read:
one: messaggio letto
other: messaggi letti
bookmark_count:
one: segnalibro
other: segnalibri
top_replies: "Migliori Risposte"
no_replies: "Ancora nessuna risposta."
more_replies: "Altre Risposte"
top_topics: "Migliori Argomenti"
no_topics: "Ancora nessun argomento."
more_topics: "Altri Argomenti"
top_badges: "Migliori Distintivi"
no_badges: "Ancora nessun distintivo."
more_badges: "Altri Distintivi"
top_links: "Migliori Collegamenti"
no_links: "Ancora nessun collegamento."
most_liked_by: "Ricevuto più \"Mi Piace\" da"
most_liked_users: "Con più \"Mi Piace\""
most_replied_to_users: "Più Risposte A"
no_likes: "Ancora nessun \"Mi piace\"."
associated_accounts: "Connessioni"
ip_address:
title: "Ultimo indirizzo IP"
registration_ip_address:
title: "Indirizzo IP di Registrazione"
avatar:
title: "Immagine Profilo"
header_title: "profilo, messaggi, segnalibri e preferenze"
title:
title: "Titolo"
none: "(nessuno)"
filters:
all: "Tutti"
stream:
posted_by: "Pubblicato da"
sent_by: "Inviato da"
private_message: "messaggio"
the_topic: "l'argomento"
loading: " Caricamento..."
errors:
prev_page: "durante il caricamento"
reasons:
network: "Errore di Rete"
server: "Errore del Server"
forbidden: "Accesso Negato"
unknown: "Errore"
not_found: "Pagina Non Trovata"
desc:
network: "Per favore controlla la connessione."
network_fixed: "Sembra essere tornato."
server: "Codice di errore: {{status}}"
forbidden: "Non hai i permessi per visualizzarlo."
not_found: "Oops, l'applicazione ha cercato di caricare una URL inesistente."
unknown: "Qualcosa è andato storto."
buttons:
back: "Torna Indietro"
again: "Riprova"
fixed: "Carica Pagina"
close: "Chiudi"
assets_changed_confirm: "Questo sito è stato aggiornato. Aggiornare ora alla nuova versione?"
logout: "Sei stato disconnesso."
refresh: "Ricarica"
read_only_mode:
enabled: "Questo sito è in modalità di sola lettura. Puoi continuare a navigare nel sito, ma le risposte, i \"Mi piace\" e altre azioni sono per il momento disabilitate."
login_disabled: "La connessione è disabilitata quando il sito è in modalità di sola lettura."
logout_disabled: "La disconnessione è disabilitata quando il sito è in modalità di sola lettura."
too_few_topics_and_posts_notice: "Cominciamo a discutere! Ci sono al momento %{currentTopics} / %{requiredTopics} argomenti e %{currentPosts} / %{requiredPosts} messaggi. I nuovi visitatori vogliono qualche discussione da leggere e a cui rispondere."
too_few_topics_notice: "Cominciamo a discutere! Ci sono al momento %{currentTopics} / %{requiredTopics} argomenti. I nuovi visitatori vogliono qualche discussione da leggere e a cui rispondere."
too_few_posts_notice: "Cominciamo a discutere! Ci sono al momento %{currentTopics} / %{requiredTopics} argomenti e %{currentPosts} / %{requiredPosts} messaggi. I nuovi visitatori vogliono qualche discussione da leggere e a cui rispondere."
logs_error_rate_notice:
reached: "%{relativeAge} – %{rate} ha raggiunto i limiti impostati di %{siteSettingRate}."
exceeded: "%{relativeAge} – %{rate} ha ecceduto i limiti impostati di %{siteSettingRate}."
rate:
one: 1 errore/%{duration}
other: '%{count} errori/%{duration}'
learn_more: "per saperne di più..."
all_time: 'totale'
all_time_desc: 'totale argomenti creati'
year: 'all''anno'
year_desc: 'argomenti creati negli ultimi 365 giorni'
month: 'al mese'
month_desc: 'argomenti creati negli ultimi 30 giorni'
week: 'a settimana'
week_desc: 'argomenti creati negli ultimi 7 giorni'
day: 'al giorno'
first_post: Primo messaggio
mute: Ignora
unmute: Attiva
last_post: Ultimo messaggio
time_read: Letti
time_read_recently: '%{time_read} recentemente'
time_read_tooltip: '%{time_read} tempo totale di lettura'
time_read_recently_tooltip: '%{time_read} tempo totale di lettura (%{recent_time_read} negli ultimi 60 giorni)'
last_reply_lowercase: ultima risposta
replies_lowercase:
one: risposta
other: risposte
signup_cta:
sign_up: "Iscriviti"
hide_session: "Ricordamelo domani"
hide_forever: "no grazie"
hidden_for_session: "Ok, te lo chiederò domani. Puoi sempre usare \"Connetti\" per creare un account."
intro: "Ciao! :heart_eyes: A quanto pare ti sta piacendo la discussione, ma non sei ancora iscritto."
value_prop: "Quando hai un account ci ricordiamo esattamente cosa stavi leggendo, così potrai riprendere da dove ti eri fermato. Inoltre ricevi le notifiche, sia qui sia via email, ogni volta che ci saranno nuovi messaggi. Inoltre potrai metterei i \"Mi piace\" ai messaggi e condividerne l'apprezzamento. :heartbeat:"
summary:
enabled_description: "Stai visualizzando un riepilogo dell'argomento: è la comunità a determinare quali sono i messaggi più interessanti."
description: "Ci sono {{replyCount}} risposte."
description_time: "Ci sono {{replyCount}} risposte con un tempo stimato di lettura di {{readingTime}} minuti."
enable: 'Riassumi Questo Argomento'
disable: 'Mostra Tutti i Messaggi'
deleted_filter:
enabled_description: "Questo argomento contiene messaggi eliminati, che sono quindi nascosti."
disabled_description: "I messaggi eliminati di questo argomento sono ora visibili."
enable: "Nascondi Messaggi Eliminati"
disable: "Mostra Messaggi Eliminati"
private_message_info:
title: "Messaggio"
invite: "Invita altri utenti..."
leave_message: "Vuoi veramente abbandonare questo messaggio?"
remove_allowed_user: "Davvero vuoi rimuovere {{name}} da questo messaggio?"
remove_allowed_group: "Vuoi veramente rimuovere {{name}} da questo messaggio?"
email: 'Email'
username: 'Nome utente'
last_seen: 'Ultima visita'
created: 'Creato'
created_lowercase: 'creato'
trust_level: 'Livello Esperienza'
search_hint: 'nome utente, email o indirizzo IP'
create_account:
disclaimer: "Registrandoti, accetti la politica di riservatezza e i termini di servizio."
title: "Crea Nuovo Account"
failed: "Qualcosa non ha funzionato. Forse questa email è già registrata, prova a usare il link di recupero password"
forgot_password:
title: "Reimposta Password"
action: "Ho dimenticato la password"
invite: "Inserisci il nome utente o l'indirizzo email. Ti manderemo un'email per l'azzeramento della password."
reset: "Azzera Password"
complete_username: "Se un account corrisponde al nome utente %{username}, a breve dovresti ricevere un'email con le istruzioni per ripristinare la tua password."
complete_email: "Se un account corrisponde a %{email}, a breve dovresti ricevere un'email contenente le istruzioni per ripristinare la password."
complete_username_found: "C'è un account che corrisponde al nome utente %{username}, a breve dovresti ricevere una email con le istruzioni per reimpostare la tua password. "
complete_email_found: "C'è un account che corrisponde alla email %{email}, a breve dovresti ricevere una email con le istruzioni per reimpostare la tua password. "
complete_username_not_found: "Nessun account corrisponde al nome utente %{username}"
complete_email_not_found: "Nessun account corrisponde alla email %{email}"
help: "Non arrivano email? Per prima cosa assicurati di controllare la cartella spam.
Non sei sicuro di quale indirizzo email hai usato? Inserisci un indirizzo email e ti faremo sapere se esiste.
Se non hai più accesso all'indirizzo email del tuo account, per favore contatta il nostro disponibile staff." button_ok: "OK" button_help: "Aiuto" email_login: link_label: "Inviami un link di accesso" button_label: "con email" complete_username: "Se un account corrisponde al nome utente %{username} , a breve dovresti ricevere un'email con un link di accesso." complete_email: "Se un account corrisponde a %{email}, a breve dovresti ricevere un'email con un link di accesso. " complete_username_found: "Abbiamo trovato un account che corrisponde al nome utente %{username}, dovresti ricevere un'email con un link di accesso a breve." login: title: "Connetti" username: "Utente" password: "Password" email_placeholder: "email o nome utente" caps_lock_warning: "Il Blocco Maiuscole è attivo" error: "Errore sconosciuto" rate_limit: "Per favore attendi prima di provare nuovamente la connessione." blank_username_or_password: "Per favore inserisci la tua email o il tuo nome utente, e la password." reset_password: 'Azzera Password' logging_in: "Connessione in corso..." or: "Oppure" authenticating: "Autenticazione..." awaiting_activation: "Il tuo account è in attesa di attivazione, utilizza il collegamento per la password dimenticata per ricevere un'altra email di attivazione." awaiting_approval: "Il tuo account non è stato ancora approvato da un membro dello staff. Ti invieremo un'email non appena verrà approvato." requires_invite: "Spiacenti, l'accesso a questo forum e solo ad invito." not_activated: "Non puoi ancora connetterti. Abbiamo inviato un'email di attivazione a {{sentTo}}. Per favore segui le istruzioni contenute nell'email per attivare l'account." not_allowed_from_ip_address: "Non puoi connetterti con questo indirizzo IP." admin_not_allowed_from_ip_address: "Non puoi connetterti come amministratore da quell'indirizzo IP." resend_activation_email: "Clicca qui per inviare nuovamente l'email di attivazione." resend_title: "Invia Nuovamente Email Attivazione" change_email: "Cambia Indirizzo Email" provide_new_email: "Fornisci un nuovo indirizzo e invieremo nuovamente la tua email di conferma." submit_new_email: "Aggiorna Indirizzo Email" sent_activation_email_again: "Ti abbiamo mandato un'altra email di attivazione su {{currentEmail}}. Potrebbero essere necessari alcuni minuti di attesa; assicurati di controllare anche la cartella dello spam." to_continue: "Per favore Connettiti" preferences: "Devi essere connesso per cambiare le tue impostazioni." forgot: "Non ricordo i dettagli del mio account" not_approved: "Il tuo account non è ancora stato approvato. Verrai avvertito via email quando potrai collegarti." google: title: "con Google" message: "Autenticazione tramite Google (assicurati che il blocco pop up non sia attivo)" google_oauth2: title: "con Google" message: "Autenticazione tramite Google (assicurati che il blocco pop up non siano attivo)" twitter: title: "con Twitter" message: "Autenticazione con Twitter (assicurati che il blocco pop up non sia attivo)" instagram: title: "con Instagram" message: "Autenticazione con Instagram (assicurati che il blocco pop up non sia attivo)" facebook: title: "con Facebook" message: "Autenticazione con Facebook (assicurati che il blocco pop up non sia attivo)" yahoo: title: "con Yahoo" message: "Autenticazione con Yahoo (assicurati che il blocco pop up non sia attivo)" github: title: "con GitHub" message: "Autenticazione con GitHub (assicurati che il blocco pop up non sia attivo)" invites: accept_title: "Invito" welcome_to: "Benvenuto su %{site_name}!" invited_by: "Sei stato invitato da:" social_login_available: "Sarai anche in grado di accedere con qualsiasi login social usando questa email." your_email: "L'indirizzo email del tuo account è %{email}." accept_invite: "Accetta Invito" success: "Il tuo account è stato creato e ora sei connesso." name_label: "Nome" password_label: "Imposta Password" optional_description: "(opzionale)" password_reset: continue: "Procedi su %{site_name}" emoji_set: apple_international: "Apple/Internazionale" google: "Google" twitter: "Twitter" emoji_one: "Emoji One" win10: "Win10" google_classic: "Google Classic" facebook_messenger: "Facebook Messenger" category_page_style: categories_only: "Solo Categorie" categories_with_featured_topics: "Categorie con argomenti in evidenza" categories_and_latest_topics: "Categorie e ultimi argomenti" shortcut_modifier_key: shift: 'Maiusc' ctrl: 'Ctrl' alt: 'Alt' select_kit: default_header_text: Selezione... no_content: Nessun risultato trovato filter_placeholder: Ricerca... emoji_picker: filter_placeholder: Ricerca per emoji people: Persone nature: Natura food: Cibo activity: Attività travel: Viaggio objects: Oggetti celebration: Celebrazione custom: Emoji personalizzate recent: Usate recentemente default_tone: Nessun tono della pelle light_tone: Tono della pelle chiaro medium_light_tone: Tono della pelle medio chiaro medium_tone: Tono della pelle medio medium_dark_tone: Tono della pelle medio scuro dark_tone: Tono della pelle scuro composer: emoji: "Emoji :)" more_emoji: "altro..." options: "Opzioni" whisper: "sussurra" unlist: "invisibile" blockquote_text: "Citazione" add_warning: "Questo è un avvertimento ufficiale." toggle_whisper: "Attiva/Disattiva Sussurri" toggle_unlisted: "Rendi Invisibile" posting_not_on_topic: "A quale argomento vuoi rispondere?" saving_draft_tip: "salvataggio..." saved_draft_tip: "salvato" saved_local_draft_tip: "salvato in locale" similar_topics: "Il tuo argomento è simile a..." drafts_offline: "bozze offline" group_mentioned_limit: "Attenzione! Hai menzionato {{group}}, tuttavia questo gruppo ha più membri del limite per le menzioni configurato dagli amministratori di {{max}} utenti. Nessuna notifica verrà inviata. " group_mentioned: one: Menzionando {{group}}, verrà notificata 1 persona – sei sicuro? other: Menzionando {{group}}, verranno notificate {{count}} persone – sei sicuro? cannot_see_mention: category: "Hai menzionato {{username}} ma non verranno notificati perché non hanno accesso a questa categoria. Dovrai aggiungerli ad un gruppo che ha accesso a questa categoria." private: "Hai menzionato {{username}} ma non verranno notificati perché non hanno accesso a questo messaggio personale. Dovrai invitarli a questo MP." duplicate_link: "Sembra che il tuo collegamento a {{domain}} sia già stato pubblicato in questo argomento da @{{username}} in una risposta di {{ago}} - sei sicuro di volerlo pubblicare ancora?" error: title_missing: "Il titolo è richiesto" title_too_short: "Il titolo deve essere lungo almeno {{min}} caratteri" title_too_long: "Il titolo non può essere più lungo di {{max}} caratteri" post_missing: "Il messaggio non può essere vuoto" post_length: "Il messaggio deve essere lungo almeno {{min}} caratteri" try_like: 'Hai provato il pulsante ?' category_missing: "Devi scegliere una categoria" save_edit: "Salva Modifiche" reply_original: "Rispondi all'Argomento Originale" reply_here: "Rispondi Qui" reply: "Rispondi" cancel: "Annulla" create_topic: "Crea Argomento" create_pm: "Messaggio" create_whisper: "Sussurro" title: "O premi Ctrl+Enter" users_placeholder: "Aggiunti un utente" title_placeholder: "In breve, di cosa tratta questo argomento?" title_or_link_placeholder: "Digita il titolo, o incolla qui il collegamento " edit_reason_placeholder: "perché stai scrivendo?" show_edit_reason: "(aggiungi motivo della modifica)" topic_featured_link_placeholder: "Inserisci il collegamento mostrato con il titolo." remove_featured_link: "Rimuovi il collegamento dall'argomento." reply_placeholder: "Scrivi qui. Per formattare il testo usa Markdown, BBCode o HTML. Trascina o incolla le immagini." view_new_post: "Visualizza il tuo nuovo messaggio." saving: "Salvataggio" saved: "Salvato!" saved_draft: "Hai un messaggio in bozza in sospeso. Seleziona per riprendere la modifica." uploading: "In caricamento..." show_preview: 'visualizza anteprima »' hide_preview: '« nascondi anteprima' quote_post_title: "Cita l'intero messaggio" bold_label: "G" bold_title: "Grassetto" bold_text: "testo in grassetto" italic_label: "I" italic_title: "Italic" italic_text: "testo italic" link_title: "Collegamento" link_description: "inserisci qui la descrizione del collegamento" link_dialog_title: "Inserisci il collegamento" link_optional_text: "titolo opzionale" link_url_placeholder: "http://esempio.com" quote_title: "Citazione" quote_text: "Citazione" code_title: "Testo preformattato" code_text: "rientra il testo preformattato di 4 spazi" paste_code_text: "digita o incolla il codice qui" upload_title: "Carica" upload_description: "inserisci qui la descrizione del caricamento" olist_title: "Elenco Numerato" ulist_title: "Elenco Puntato" list_item: "Elemento lista" help: "Aiuto Inserimento Markdown" collapse: "minimizza il pannello del composer" abandon: "chiudi il composer e scarta la bozza" modal_ok: "OK" modal_cancel: "Annulla" cant_send_pm: "Spiacenti, non puoi inviare un messaggio a %{username}." yourself_confirm: title: "Hai dimenticato di aggiungere i destinatari?" body: "Per ora il messaggio sarà inviato solo a te stesso!" admin_options_title: "Impostazioni dello staff opzionali per l'argomento" notifications: tooltip: regular: one: 1 notifica non visualizzata other: '{{count}} notifiche non visualizzate' message: one: 1 messaggio non letto other: '{{count}} messaggi non letti' title: "notifiche di menzioni @nome, risposte ai tuoi messaggi e argomenti ecc." none: "Impossibile caricare le notifiche al momento." empty: "Nessuna notifica trovata." more: "visualizza le notifiche precedenti" total_flagged: "totale argomenti segnalati" mentioned: "{{username}} {{description}}" group_mentioned: "{{username}} {{description}}" quoted: "{{username}} {{description}}" replied: "{{username}} {{description}}" posted: "{{username}} {{description}}" edited: "{{username}} {{description}}" liked: "{{username}} {{description}}" liked_2: "{{username}}, {{username2}} {{description}}" liked_many: one: {{username}}, {{username2}} e {{count}} altri {{description}} other: {{username}}, {{username2}} e {{count}} altri {{description}} private_message: "{{username}} {{description}}" invited_to_private_message: "
{{username}} {{description}}" invited_to_topic: "{{username}} {{description}}" invitee_accepted: "{{username}} ha accettato il tuo invito" moved_post: "{{username}} spostato {{description}}" linked: "{{username}} {{description}}" granted_badge: "Guadagnato '{{description}}'" topic_reminder: "{{username}} {{description}}" watching_first_post: "Nuovo Argomento {{description}}" group_message_summary: one: '{{count}} messaggi in arrivo nella casella {{group_name}}' other: '{{count}} messaggi in arrivo nella casella {{group_name}}' popup: mentioned: '{{username}} ti ha menzionato in "{{topic}}" - {{site_title}}' group_mentioned: '{{username}} ti ha menzionato in "{{topic}}" - {{site_title}}' quoted: '{{username}} ti ha citato in "{{topic}}" - {{site_title}}' replied: '{{username}} ti ha risposto in "{{topic}}" - {{site_title}}' posted: '{{username}} ha pubblicato in "{{topic}}" - {{site_title}}' linked: '{{username}} ha aggiunto un collegamento a un tuo messaggio da "{{topic}}" - {{site_title}}' upload_selector: title: "Aggiungi un'immagine" title_with_attachments: "Aggiungi un'immagine o un file" from_my_computer: "Dal mio dispositivo" from_the_web: "Dal web" remote_tip: "collegamento all'immagine" remote_tip_with_attachments: "collegamento all'immagine o al file {{authorized_extensions}}" local_tip: "seleziona immagini dal tuo dispositivo" local_tip_with_attachments: "seleziona immagini o file dal tuo dispositivo {{authorized_extensions}}" hint: "(puoi anche trascinarle nell'editor per caricarle)" hint_for_supported_browsers: "puoi fare il \"trascina e rilascia\" o incollare immagini nell'editor" uploading: "In caricamento" select_file: "Seleziona File" image_link: "collegamento a cui la tua immagine punterà" default_image_alt_text: immagine search: sort_by: "Ordina per" relevance: "Rilevanza" latest_post: "Ultimo Messaggio" latest_topic: "Ultimo Argomento" most_viewed: "Più Visti" most_liked: "Con più \"Mi Piace\"" select_all: "Seleziona Tutto" clear_all: "Cancella Tutto" too_short: "La tua chiave di ricerca è troppo corta." title: "cerca argomenti, messaggi, utenti o categorie" no_results: "Nessun risultato trovato." no_more_results: "Nessun altro risultato trovato." searching: "Ricerca in corso..." post_format: "#{{post_number}} da {{username}}" results_page: "Risultati della ricerca per '{{term}}'" more_results: "Ci sono più risultati. Restringi i criteri di ricerca." cant_find: "Non riesci a trovare quello che stai cercando?" start_new_topic: "Forse vuoi avviare un nuovo argomento?" or_search_google: "O prova a cercare con Google invece:" search_google: "Prova a cercare con Google invece:" search_google_button: "Google" search_google_title: "Cerca nel sito" context: user: "Cerca messaggi di @{{username}}" category: "Cerca nella categoria #{{category}}" topic: "Cerca in questo argomento" private_messages: "Cerca messaggi" advanced: title: Ricerca Avanzata posted_by: label: Pubblicato da in_group: label: Nel Gruppo with_badge: label: Con Distintivo with_tags: label: Con etichetta filters: label: Mostra solamente argomenti/messaggi... likes: su cui ho messo "Mi Piace" posted: ho pubblicato in watching: sto osservando tracking: sto seguendo private: Nei miei messaggi privati bookmarks: Aggiunti ai segnalibri first: sono il primissimo post pinned: sono appuntati unpinned: non sono appuntati seen: Che ho letto unseen: non ho letto wiki: sono wiki images: che includono immagini all_tags: Tutte le etichette sopra statuses: label: In cui gli argomenti open: sono aperti closed: sono chiusi archived: sono archiviati noreplies: hanno zero risposte single_user: contengono un singolo utente post: count: label: Conteggio Messaggi Minimo time: label: Pubblicato before: prima del after: dopo il hamburger_menu: "vai ad un'altra lista di argomenti o categoria" new_item: "nuovo" go_back: 'indietro' not_logged_in_user: 'pagina utente con riassunto delle attività correnti e delle impostazioni' current_user: 'vai alla pagina utente' topics: new_messages_marker: "ultima visita" bulk: select_all: "Seleziona Tutti" clear_all: "Deseleziona Tutto" unlist_topics: "Deselezione Topics" relist_topics: "Ripubblica Argomenti" reset_read: "Reimposta Lettura" delete: "Elimina Argomenti" dismiss: "Chiudi" dismiss_read: "Chiudi tutti i non letti" dismiss_button: "Chiudi..." dismiss_tooltip: "Chiudi solo gli ultimi messaggi o smetti di seguire gli argomenti" also_dismiss_topics: "Smetti di seguire questi argomenti così che non compariranno più come non letti per me" dismiss_new: "Chiudi Nuovo" toggle: "commuta la selezione multipla degli argomenti" actions: "Azioni Multiple" change_category: "Impostare Categoria" close_topics: "Chiudi Argomenti" archive_topics: "Archivia Argomenti" notification_level: "Notifiche" choose_new_category: "Scegli la nuova categoria per gli argomenti:" selected: one: Hai selezionato 1 argomento. other: Hai selezionato {{count}} argomenti. change_tags: "Sostituire Etichette" append_tags: "Aggiungi Etichette" choose_new_tags: "Scegli nuove etichette per i seguenti argomenti:" choose_append_tags: "Scegli nuove etichette da aggiungere a questi argomenti:" changed_tags: "Le etichette per quegli argomenti sono state cambiate." none: unread: "Non ci sono argomenti non letti." new: "Non ci sono nuovi argomenti." read: "Non hai ancora letto nessun argomento." posted: "Non hai ancora scritto in nessun argomento." latest: "Non ci sono argomenti più recenti. Ciò è triste." hot: "Non ci sono argomenti caldi." bookmarks: "Non hai ancora argomenti nei segnalibri." category: "Non ci sono argomenti in {{category}}." top: "Non ci sono argomenti di punta." search: "Non ci sono risultati della ricerca." educate: new: '
Qui compaiono i nuovi argomenti.
Per difetto, gli argomenti vengono considerati nuovi e mostrano l''indicatore nuovo se sono stati creati negli ultimi 2 giorni.
Puoi cambiare questa configurazione nelle tue preferenze.
' unread: 'Qui compaiono gli argomenti che non hai letto.
Per difetto, gli argomenti sono considerati non letti e ne viene mostrato un conteggio 1 se hai:
Oppure se hai esplicitamente impostato l''argomento come Seguito o Osservato usando il pannello delle notifiche in fondo ad ogni argomento.
Puoi cambiare questa configurazione nelle tue preferenze.
' bottom: latest: "Non ci sono altri argomenti più recenti." hot: "Non ci sono altri argomenti caldi." posted: "Non ci sono altri argomenti pubblicati." read: "Non ci sono altri argomenti letti." new: "Non ci sono altri argomenti nuovi." unread: "Non ci sono altri argomenti non letti" category: "Non ci sono altri argomenti nella categoria {{category}}." top: "Non ci sono altri argomenti di punta." bookmarks: "Non ci sono ulteriori argomenti nei segnalibri." search: "Non ci sono altri risultati di ricerca." topic: filter_to: one: 1 messaggio in questo argomento other: '{{count}} messaggi in questo argomento' create: 'Nuovo Argomento' create_long: 'Crea un nuovo Argomento' private_message: 'Inizia a scrivere un messaggio' archive_message: help: 'Sposta il messaggio nel tuo archivio' title: 'Archivio' move_to_inbox: title: 'Sposta in arrivo' help: 'Sposta il messaggio di nuovo nella posta in arrivo' list: 'Argomenti' new: 'nuovo argomento' unread: 'non letto' new_topics: one: 1 nuovo argomento other: '{{count}} nuovi argomenti' unread_topics: one: 1 argomento non letto other: '{{count}} argomenti non letti' title: 'Argomento' invalid_access: title: "L'argomento è privato" description: "Spiacenti, non puoi accedere a questo argomento!" login_required: "Devi connetterti per vedere questo argomento." server_error: title: "Errore di caricamento dell'argomento" description: "Spiacenti, non è stato possibile caricare questo argomento, probabilmente per un errore di connessione. Per favore riprova. Se il problema persiste, faccelo sapere." not_found: title: "Argomento non trovato" description: "Spiacenti, non abbiamo trovato l'argomento. Forse è stato rimosso da un moderatore?" total_unread_posts: one: c'è un post non letto in questa discussione other: hai {{count}} messagi non letti in questo argomento unread_posts: one: Hai 1 vecchio messaggio non letto in questo argomento other: hai {{count}} vecchi messaggi non letti in questo argomento new_posts: one: c'è 1 nuovo messaggio in questo argomento dalla tua ultima lettura other: ci sono {{count}} nuovi messaggi in questo argomento dalla tua ultima lettura likes: one: c'è 1 "Mi piace" in questo argomento other: ci sono {{count}} "Mi piace" in questo argomento back_to_list: "Torna alla Lista Argomenti" options: "Opzioni Argomento" show_links: "mostra i collegamenti in questo argomento" toggle_information: "commuta i dettagli dell'argomento" read_more_in_category: "Vuoi saperne di più? Leggi altri argomenti in {{catLink}} o {{latestLink}}." read_more: "Vuoi saperne di più? {{catLink}} o {{latestLink}}." read_more_MF: "{ UNREAD, plural, =0 {} one { C'è 1 argomento non letto } other { Ci sono # argomenti non letti } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{e } false {è } other{}} 1 nuovo argomento} other { {BOTH, select, true{e } false {Ci sono } other{}} # nuovi argomenti} } restanti, o {CATEGORY, select, true {visualizza altri argomenti in {catLink}} false {{latestLink}} other {}}" browse_all_categories: Scorri tutte le categorie view_latest_topics: visualizza gli argomenti più recenti suggest_create_topic: "Perché non crei un argomento?" jump_reply_up: passa a una risposta precedente jump_reply_down: passa a una risposta successiva deleted: "L'argomento è stato cancellato" topic_status_update: title: "Timer Argomento" save: "Imposta Timer" num_of_hours: "Numero di ore:" remove: "Rimuovi Timer" publish_to: "Pubblica Su:" when: "Quando:" public_timer_types: Timer Argomento private_timer_types: Timer Argomento per Utente auto_update_input: none: "Seleziona un lasso di tempo" later_today: "Più tardi oggi" tomorrow: "Domani" later_this_week: "Più tardi questa settimana" this_weekend: "Questo fine settimana" next_week: "La prossima settimana" two_weeks: "Due Settimane" next_month: "Il prossimo mese" three_months: "Tre Mesi" six_months: "Sei Mesi" one_year: "Un Anno" forever: "Per sempre" pick_date_and_time: "Scegli la data e l'ora" set_based_on_last_post: "Chiudi in base all'ultimo messaggio" publish_to_category: title: "Pianifica Pubblicazione" temp_open: title: "Apri Temporaneamente" auto_reopen: title: "Apri automaticamente Argomento" temp_close: title: "Chiudi Temporaneamente" auto_close: title: "Chiudi Automaticamente" label: "Ore per la chiusura automatica:" error: "Per favore inserisci un valore valido." based_on_last_post: "Non chiudere finché l'ultimo messaggio nell'argomento non ha questa anzianità." auto_delete: title: "Elimina Automaticamente Argomento" reminder: title: "Ricordamelo" status_update_notice: auto_open: "Questo argomento verrà automaticamente aperto %{timeLeft}" auto_close: "Questo argomento si chiuderà automaticamente in %{timeLeft}." auto_publish_to_category: "Questo argomento verrà pubblicato su #%{categoryName}%{timeLeft}" auto_close_based_on_last_post: "Questo argomento si chiuderà %{duration}dopo l'ultima risposta." auto_delete: "Questo argomento verrà automaticamente cancellato %{timeLeft}." auto_reminder: "Questo argomento ti verrà ricordato %{timeLeft}." auto_close_title: 'Impostazioni di auto-chiusura' auto_close_immediate: one: L'ultimo messaggio nell'argomento ha già 1 ora, per cui l'argomento verrà chiuso immediatamente. other: L'ultimo messaggio nell'argomento ha già %{count} ore, per cui l'argomento verrà chiuso immediatamente. timeline: back: "Indietro" back_description: "Torna indietro al tuo ultimo messaggio non letto" replies_short: "%{current} / %{total}" progress: title: Avanzamento dell'argomento go_top: "alto" go_bottom: "basso" go: "vai" jump_bottom: "salta all'ultimo messaggio" jump_prompt: "vai a..." jump_prompt_of: "di %{count} messaggi" jump_prompt_long: "A quale messaggio vuoi saltare?" jump_bottom_with_number: "Passa al messaggio %{post_number}" total: totale messaggi current: messaggio corrente notifications: title: cambia la frequenza con cui sarai avvertito su questo argomento reasons: mailing_list_mode: "Hai la modalità mailing list abilitata, verrai notificato delle risposte a questo argomento via email." "3_10": 'Riceverai notifiche perché stai osservando un''etichetta in questo argomento.' "3_6": 'Riceverai notifiche perché stai osservando questa categoria.' "3_5": 'Riceverai notifiche poiché hai iniziato ad osservare questo argomento automaticamente.' "3_2": 'Riceverai notifiche perché stai osservando questo argomento.' "3_1": 'Riceverai notifiche perché hai creato questo argomento.' "3": 'Riceverai notifiche perché stai osservando questo argomento.' "2_8": 'Vedrai un conteggio delle nuove risposte perchè stai seguendo questa categoria.' "2_4": 'Vedrai un conteggio delle nuove risposte perchè hai pubblicato una risposta in questo argomento.' "2_2": 'Vedrai un conteggio delle nuove risposte perchè stai seguendo questo argomento.' "2": 'Vedrai un conteggio delle nuove risposte perchè hai letto questo argomento' "1_2": 'Riceverai notifiche se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde.' "1": 'Riceverai notifiche se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde.' "0_7": 'Stai ignorando tutte le notifiche di questa categoria.' "0_2": 'Stai ignorando tutte le notifiche di questo argomento.' "0": 'Stai ignorando tutte le notifiche di questo argomento.' watching_pm: title: "In osservazione" description: "Riceverai una notifica per ogni nuova risposta a questo messaggio, e comparirà un conteggio delle nuove risposte." watching: title: "In osservazione" description: "Riceverai una notifica per ogni nuova risposta in questo argomento, e comparirà un conteggio delle nuove risposte." tracking_pm: title: "Seguito" description: "Per questo messaggio apparirà un conteggio delle nuove risposte. Riceverai una notifica se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde." tracking: title: "Seguito" description: "Per questo argomento apparirà un conteggio delle nuove risposte. Riceverai una notifica se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde." regular: title: "Normale" description: "Riceverai una notifica se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde." regular_pm: title: "Normale" description: "Riceverai una notifica se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde." muted_pm: title: "Silenziato" description: "Non ti verrà notificato nulla per questo messaggio." muted: title: "Silenziato" description: "Non riceverai mai notifiche o altro circa questo argomento e non apparirà nella sezione Ultimi." actions: recover: "Ripristina Argomento" delete: "Cancella Argomento" open: "Apri Argomento" close: "Chiudi Argomento" multi_select: "Seleziona Messaggi..." timed_update: "Imposta Timer Argomento..." pin: "Appunta Argomento..." unpin: "Spunta Argomento..." unarchive: "De-archivia Argomento" archive: "Archivia Argomento" invisible: "Rendi Invisibile" visible: "Rendi Visibile" reset_read: "Reimposta Dati Letti" make_public: "Rendi Argomento Pubblico" feature: pin: "Appunta Argomento" unpin: "Spunta Argomento" pin_globally: "Appunta Argomento Globalmente" make_banner: "Argomento Annuncio" remove_banner: "Rimuovi Argomento Annuncio" reply: title: 'Rispondi' help: 'inizia a comporre una risposta a questo argomento' clear_pin: title: "Spunta" help: "Rimuovi la spunta da questo argomento, così non comparirà più in cima alla lista degli argomenti" share: title: 'Condividi' help: 'condividi un collegamento a questo argomento' print: title: 'Stampa' help: 'Apri una versione da stampabile di questo argomento' flag_topic: title: 'Segnala' help: 'segnala questo argomento o invia una notifica privata' success_message: 'Hai segnalato questo argomento con successo.' feature_topic: title: "Poni argomento in primo piano" pin: "Poni questo argomento in cima alla categoria {{categoryLink}} fino a" confirm_pin: "Hai già {{count}} argomenti puntati. Troppi argomenti puntati potrebbero essere un peso per gli utenti nuovi o anonimi. Sicuro di voler puntare un altro argomento in questa categoria?" unpin: "Rimuovi questo argomento dalla cima della categoria {{categoryLink}}." unpin_until: "Rimuovi questo argomento dalla cima della categoria {{categoryLink}} o attendi fino a %{until}." pin_note: "Gli utenti possono spuntare gli argomenti individualmente per loro stessi." pin_validation: "È richiesta una data per appuntare questo argomento." not_pinned: "Non ci sono argomenti appuntati in {{categoryLink}}." already_pinned: one: 'Argomenti attualmente appuntati in {{categoryLink}}: 1' other: 'Argomenti attualmente appuntati in {{categoryLink}}: {{count}}' pin_globally: "Poni questo argomento in cima a tutte le liste di argomenti fino a" confirm_pin_globally: "Hai già {{count}} argomenti puntati globalmente. Troppi argomenti puntati potrebbero essere un peso per gli utenti nuovi o anonimi. Sicuro di voler puntare un altro argomento globalmente?" unpin_globally: "Togli questo argomento dalla cima degli altri argomenti." unpin_globally_until: "Rimuovi questo argomento dalla cima di tutte le liste di argomenti o attendi fino a %{until}." global_pin_note: "Gli utenti possono spuntare gli argomenti autonomamente per loro stessi." not_pinned_globally: "Non ci sono argomenti appuntati globalmente." already_pinned_globally: one: 'Argomenti attualmente appuntati globalmente in {{categoryLink}}: 1' other: 'Argomenti attualmente appuntati globalmente {{categoryLink}}: {{count}}' make_banner: "Rendi questo argomento uno striscione che apparirà in cima a tutte le pagine." remove_banner: "Rimuovi lo striscione che appare in cima a tutte le pagine." banner_note: "Gli utenti possono rimuovere lo striscione chiudendolo. Solo un argomento alla volta può diventare uno striscione." no_banner_exists: "Non c'è alcun argomento annuncio." banner_exists: "C'è attualmente un argomento annuncio." inviting: "Sto invitando..." automatically_add_to_groups: "Questo invito include anche l'accesso ai seguenti gruppi:" invite_private: title: 'Invita al Messaggio' email_or_username: "Email o Utente di chi invita" email_or_username_placeholder: "indirizzo email o nome utente" action: "Invita" success: "Abbiamo invitato l'utente a partecipare a questo messaggio." success_group: "Abbiamo invitato il gruppo a partecipare a questo messaggio." error: "Spiacenti, si è verificato un errore durante l'invito dell'utente." group_name: "nome gruppo" controls: "Impostazioni Argomento" invite_reply: title: 'Invita' username_placeholder: "nome utente" action: 'Invia Invito' help: 'invita altri su questo argomento via email o tramite notifiche' to_forum: "Invieremo una breve email che permetterà al tuo amico di partecipare subito cliccando un collegamento, senza bisogno di connettersi." sso_enabled: "Inserisci il nome utente della persona che vorresti invitare su questo argomento." to_topic_blank: "Inserisci il nome utente o l'indirizzo email della persona che vorresti invitare su questo argomento." to_topic_email: "Hai inserito un indirizzo email. Invieremo una email di invito che permetterà al tuo amico di rispondere subito a questo argomento." to_topic_username: "Hai inserito un nome utente. Gli invieremo una notifica con un collegamento per invitarlo su questo argomento." to_username: "Inserisci il nome utente della persona che vorresti invitare. Gli invieremo una notifica con un collegamento di invito a questo argomento." email_placeholder: 'nome@esempio.com' success_email: "Abbiamo inviato un invito via email a {{emailOrUsername}}. Ti avvertiremo quando l'invito verrà riscattato. Controlla la sezione \"inviti\" sulla tua pagina utente per tracciarne lo stato." success_username: "Abbiamo invitato l'utente a partecipare all'argomento." error: "Spiacenti, non siamo riusciti ad invitare questa persona. E' stata per caso già invitata (gli inviti sono limitati)? " success_existing_email: "Esiste già un utente con email {{emailOrUsername}}. Lo abbiamo invitato a partecipare a questo argomento." login_reply: 'Connettiti per Rispondere' filters: n_posts: one: 1 post other: '{{count}} messaggi' cancel: "Rimuovi filtro" split_topic: title: "Sposta in un nuovo argomento" action: "sposta in un nuovo argomento" topic_name: "Nome Nuovo Argomento" error: "Si è verificato un errore spostando il messaggio nel nuovo argomento." instructions: one: Stai per creare un nuovo argomento riempiendolo con il messaggio che hai selezionato. other: Stai per creare un nuovo argomento riempiendolo con i {{count}} messaggi che hai selezionato. merge_topic: title: "Sposta in Argomento Esistente" action: "sposta in un argomento esistente" error: "Si è verificato un errore nello spostare i messaggi nell'argomento." instructions: one: Per favore scegli l'argomento dove spostare il messaggio. other: Per favore scegli l'argomento di destinazione dove spostare i {{count}} messaggi. merge_posts: title: "Unisci Messaggi Selezionati" action: "unisci messaggi selezionati" error: "Si è verificato un errore nell'unire i messaggi selezionati." change_owner: title: "Cambia Proprietario dei Messaggi" action: "cambia proprietà" error: "Si è verificato un errore durante il cambio di proprietà dei messaggi." label: "Nuovo Proprietario dei Messaggi" placeholder: "nome utente del nuovo proprietario" instructions: one: Seleziona il nuovo proprietario del messaggio di {{old_user}}. other: Seleziona il nuovo proprietario dei {{count}} messaggi di {{old_user}}. change_timestamp: title: "Cambia Marca Temporale..." action: "cambia marca temporale" invalid_timestamp: "Il timestamp non può essere nel futuro." error: "Errore durante la modifica del timestamp dell'argomento." instructions: "Seleziona il nuovo timestamp per l'argomento. I messaggi nell'argomento saranno aggiornati in modo che abbiano lo stesso intervallo temporale." multi_select: select: 'scegli' selected: 'selezionati ({{count}})' select_post: label: 'seleziona' title: 'Aggiungi il messaggio alla selezione' selected_post: label: 'selezionato' title: 'Clicca per rimuovere un messaggio dalla selezione' select_replies: label: 'seleziona +risposte' title: 'Aggiungi il messaggio e tutte le risposte alla selezione' select_below: label: 'seleziona +seguenti' title: 'Aggiungi questo messaggio e tutti quelli seguenti alla selezione' delete: elimina i selezionati cancel: annulla selezione select_all: seleziona tutto deselect_all: deseleziona tutto description: one: Hai selezionato 1 messaggio. other: Hai selezionato {{count}} messaggi. post: quote_reply: "Cita" edit_reason: "Motivo:" post_number: "messaggio {{number}}" wiki_last_edited_on: "ultima modifica alla wiki" last_edited_on: "ultima modifica al messaggio:" reply_as_new_topic: "Rispondi come Argomento collegato" reply_as_new_private_message: "Rispondi come nuovo messaggio agli stessi destinatari" continue_discussion: "Continua la discussione da {{postLink}}:" follow_quote: "vai al messaggio citato" show_full: "Mostra Messaggio Completo" show_hidden: 'Visualizza contenuto nascosto.' deleted_by_author: one: (post eliminato dall'autore, sarà automaticamente cancellato in %{count} ore se non contrassegnato) other: (messaggio eliminato dall'autore, verrà automaticamente cancellato in %{count} ore se non segnalato) expand_collapse: "espandi/raggruppa" gap: one: visualizza 1 risposta nascosta other: visualizza {{count}} riposte nascoste unread: "Messaggio non letto" has_replies: one: '{{count}} Risposta' other: '{{count}} Risposte' has_likes: one: '{{count}} "Mi piace"' other: '{{count}} "Mi piace"' has_likes_title: one: Una persona ha messo "Mi piace" a questo messaggio other: '{{count}} persone hanno messo "Mi piace" a questo messaggio' has_likes_title_only_you: "hai messo \"Mi piace\" a questo messaggio" has_likes_title_you: one: tu e un'altra persona avete messo "Mi piace" a questo messaggio other: tu e altre {{count}} persone avete messo "Mi piace" a questo messaggio errors: create: "Spiacenti, si è verificato un errore nel creare il tuo messaggio. Prova di nuovo." edit: "Spiacenti, si è verificato un errore nel modificare il tuo messaggio. Prova di nuovo." upload: "Spiacenti, si è verificato un errore durante il caricamento del file. Prova di nuovo." file_too_large: "Spiacenti, il file è troppo grande (la grandezza massima è {{max_size_kb}}kb). Perché non carichi il file con un servizio di cloud sharing e poi ne condividi il collegamento?" too_many_uploads: "Spiacenti, puoi caricare un solo file per volta." too_many_dragged_and_dropped_files: "Spiacenti, puoi caricare solo 10 file alla volta." upload_not_authorized: "Spiacenti, il file che stai cercando di caricare non è autorizzato (estensioni autorizzate: {{authorized_extensions}})." image_upload_not_allowed_for_new_user: "Spiacenti, i nuovi utenti non possono caricare immagini." attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Spiacenti, i nuovi utenti non possono caricare allegati." attachment_download_requires_login: "Spiacenti, devi essere connesso per poter scaricare gli allegati." abandon: confirm: "Sicuro di voler abbandonare il tuo messaggio?" no_value: "No, mantienilo" yes_value: "Si, abbandona" via_email: "questo messaggio è arrivato via email" via_auto_generated_email: "questo messaggio è arrivato tramite una email auto generata" whisper: "questo messaggio è un sussurro privato per i moderatori" wiki: about: "questo messaggio è una wiki" archetypes: save: 'Opzioni di salvataggio' few_likes_left: "Grazie per aver condiviso l'amore! Hai ancora pochi \"Mi piace\" rimasti per oggi." controls: reply: "inizia a comporre una risposta a questo messaggio" like: "metti \"Mi piace\" al messaggio" has_liked: "ti è piaciuto questo messaggio" undo_like: "rimuovi il \"Mi piace\"" edit: "modifica questo messaggio" edit_action: "Modifica" edit_anonymous: "Spiacenti, devi essere connesso per poter modificare questo messaggio." flag: "segnala privatamente questo messaggio o invia una notifica privata" delete: "cancella questo messaggio" undelete: "recupera questo messaggio" share: "condividi un collegamento a questo messaggio" more: "Di più" admin: "azioni post-amministrazione" wiki: "Rendi Wiki" unwiki: "Rimuovi Wiki" convert_to_moderator: "Aggiungi Colore Staff" revert_to_regular: "Rimuovi Colore Staff" rebake: "Ricrea HTML" unhide: "Mostra nuovamente" change_owner: "Cambia Proprietà" actions: flag: 'Segnala' defer_flags: one: Ignore flag other: Ignora le segnalazioni undo: off_topic: "Rimuovi segnalazione" spam: "Rimuovi segnalazione" inappropriate: "Rimuovi segnalazione" bookmark: "Annulla segnalibro" like: "Annulla il \"Mi piace\"" vote: "Rimuovi voto" people: off_topic: "l'hanno segnalato come fuori tema" spam: "l'hanno segnalato come spam" inappropriate: "l'hanno segnalato come inappropriato" notify_moderators: "hanno informato i moderatori" notify_user: "hanno inviato un messaggio" bookmark: "l'hanno aggiunto ai segnalibri" like: "hanno messo \"Mi piace\"" like_capped: one: e a {{count}} persona è piaciuto other: e ad altre {{count}} persone è piaciuto vote: "hanno votato" by_you: off_topic: "L'hai segnalato come fuori tema" spam: "L'hai segnalato come spam" inappropriate: "L'hai segnalato come inappropriato" notify_moderators: "L'hai segnalato per la moderazione" notify_user: "Hai inviato un messaggio a questo utente" bookmark: "Hai inserito questo messaggio nei segnalibri" like: "Ti piace" vote: "Hai votato per questo messaggio" by_you_and_others: off_topic: one: Tu e un'altra persona lo avete contrassegnato come fuori tema other: Tu e {{count}} altre persone lo avete contrassegnato come fuori tema spam: one: Tu e un'altra persona lo avete contrassegnato come spam other: Tu e {{count}} altre persona lo avete contrassegnato come spam inappropriate: one: Tu e un'altra persona lo avete contrassegnato come non appropriato other: Tu e {{count}} altre persone lo avete contrassegnato come non appropriato notify_moderators: one: Tu e un'altra persona lo avete contrassegnato per la moderazione other: Tu e {{count}} altre persone lo avete contrassegnato per la moderazione notify_user: one: Tu e un'altra persona avete inviato un messaggio a questo utente other: Tu e {{count}} altre persone avete inviato un messaggio a questo utente bookmark: one: Tu e un'altra persona avete inserito questo messaggio nei segnalibri other: Tu e {{count}} altre persone avete inserito questo messaggio nei segnalibri like: one: A te e a un'altra persona è piaciuto other: A te e a {{count}} altre persone è piaciuto vote: one: Tu e un'altra persona avete votato per questo messaggio other: Tu e {{count}} altre persone avete votato per questo messaggio by_others: off_topic: one: Una persona lo ha contrassegnato come fuori tema other: '{{count}} persone lo hanno contrassegnato come fuori tema' spam: one: Una persona lo ha contrassegnato come spam other: '{{count}} persone lo hanno contrassegnato come spam' inappropriate: one: Una persona lo ha contrassegnato come non appropriato other: '{{count}} persone lo hanno contrassegnato come non appropriato' notify_moderators: one: Una persona lo ha contrassegnato per la moderazione other: '{{count}} persone lo hanno contrassegnato per la moderazione' notify_user: one: Una persona ha inviato un messaggio a questo utente other: '{{count}} persone hanno inviato un messaggio a questo utente' bookmark: one: Una persona ha inserito un segnalibro a questo post other: '{{count}} persone hanno inserito un segnalibro a questo post' like: one: A una persona è piaciuto other: A {{count}} persone è piaciuto vote: one: Una persona ha votato per questo post other: '{{count}} persone hanno votato per questo post' merge: confirm: one: Sicuro di voler unire questi messaggi? other: Sicuro di voler unire questi {{count}} messaggi? revisions: controls: first: "Prima revisione" previous: "Revisione precedente" next: "Prossima revisione" last: "Ultima revisione" hide: "Nascondi revisione" show: "Mostra revisione" revert: "Ritorna a questa revisione" edit_wiki: "Modifica Wiki" edit_post: "Modifica Messaggio" comparing_previous_to_current_out_of_total: "{{previous}} {{current}} / {{total}}" displays: inline: title: "Mostra il risultato con le aggiunte e le rimozioni in linea" button: 'HTML' side_by_side: title: "Mostra le differenze del risultato fianco a fianco" button: 'HTML' side_by_side_markdown: title: "Mostra le differenze nei sorgenti fianco-a-fianco" button: 'Sorgente' raw_email: displays: raw: title: "Mostra la sorgente della email" button: 'Sorgente' text_part: title: "Mostra la parte testuale della email" button: 'Testo' html_part: title: "Mostra la parte html della email" button: 'HTML' category: can: 'può…' none: '(nessuna categoria)' all: 'Tutte le categorie' choose: 'Seleziona una categoria…' edit: 'modifica' edit_long: "Modifica" view: 'Visualizza Argomenti della Categoria' general: 'Generale' settings: 'Impostazioni' topic_template: "Modello di Argomento" tags: "Etichette" tags_allowed_tags: "Permetti solo a queste etichette di essere usate in questa categoria:" tags_allowed_tag_groups: "Permetti di utilizzare le etichette solo a questi gruppi per questa categoria:" tags_placeholder: "Elenco (opzionale) delle etichette permesse" tag_groups_placeholder: "Elenco (opzionale) dei gruppi di etichette permessi" topic_featured_link_allowed: "Consenti collegamenti in primo piano in questa categoria" delete: 'Elimina Categoria' create: 'Crea Categoria' create_long: 'Crea una nuova categoria' save: 'Salva Categoria' slug: 'Abbreviazione di categoria' slug_placeholder: '(Facoltativo) parole-sillabate per URL' creation_error: Si è verificato un errore nella creazione della categoria. save_error: Si è verificato un errore durante il salvataggio della categoria. name: "Nome Categoria" description: "Descrizione" topic: "argomento della categoria" logo: "Immagine Categoria" background_image: "Immagine di sfondo della categoria" badge_colors: "Colori dei distintivi" background_color: "Colore di sfondo" foreground_color: "Colore in primo piano" name_placeholder: "Una o due parole al massimo" color_placeholder: "Qualsiasi colore web" delete_confirm: "Sei sicuro di voler cancellare questa categoria?" delete_error: "Si è verificato un errore durante la cancellazione della categoria." list: "Elenca Categorie" no_description: "Aggiungi una descrizione alla categoria." change_in_category_topic: "Modifica Descrizione" already_used: 'Questo colore è già stato usato in un''altra categoria.' security: "Sicurezza" special_warning: "Attenzione: questa è una categoria predefinita e le impostazioni di sicurezza ne vietano la modifica. Se non vuoi usare questa categoria, cancellala invece di modificarla." images: "Immagini" email_in: "Indirizzo email personalizzato:" email_in_allow_strangers: "Accetta email da utenti anonimi senza alcun account" email_in_disabled: "Le Impostazioni Sito non permettono di creare nuovi argomenti via email. Per abilitare la creazione di argomenti via email," email_in_disabled_click: 'abilita l''impostazione "email entrante".' show_subcategory_list: "Mostra la lista delle sottocategorie sopra agli argomenti in questa categoria." num_featured_topics: "Numero degli argomenti mostrati nella pagina categorie:" subcategory_num_featured_topics: "Numero degli argomenti in evidenza nella pagina della categoria superiore" all_topics_wiki: "Rendi i nuovi argomenti wiki di default." subcategory_list_style: "Stile Lista Sottocategorie:" sort_order: "Lista Argomenti Ordinata Per:" default_view: "Lista Argomenti Predefinita:" default_top_period: "Periodo Predefinito Argomenti Di Punta:" allow_badges_label: "Permetti l'assegnazione di distintivi in questa categoria" edit_permissions: "Modifica Permessi" add_permission: "Aggiungi Permesso" this_year: "quest'anno" position: "posizione" default_position: "Posizione di default" position_disabled: "Le categorie verranno mostrate in ordine d'attività. Per modificare l'ordinamento delle categorie nelle liste," position_disabled_click: 'attiva l''impostazione "posizione fissa delle categorie".' parent: "Categoria Superiore" notifications: watching: title: "In osservazione" description: "Osserverai automaticamente tutti gli argomenti in queste categorie. Riceverai notifiche per ogni nuovo messaggio in ogni argomento, e apparirà il conteggio delle nuove risposte." watching_first_post: title: "Osservando il Primo Messaggio" description: "Riceverai una notifica soltanto per il primo messaggio di ogni nuovo argomento in queste categorie." tracking: title: "Seguendo" description: "Seguirai automaticamente tutti gli argomenti in tali categorie. Ti verrà inviata una notifica se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde, e apparirà un conteggio delle nuove risposte." regular: title: "Normale" description: "Riceverai una notifica se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde." muted: title: "Silenziato" description: "Non ti verrà mai notificato nulla sui nuovi argomenti di queste categorie, e non compariranno nell'elenco dei Non letti." sort_options: default: "predefinito" likes: "Mi piace" op_likes: "\"Mi Piace\" del Messaggio Originale" views: "Visualizzazioni" posts: "Messaggi" activity: "Attività" posters: "Partecipanti" category: "Categoria" created: "Creazione" sort_ascending: 'Crescente' sort_descending: 'Decrescente' subcategory_list_styles: rows: "Righe" rows_with_featured_topics: "Righe con argomenti in primo piano" boxes: "Box" boxes_with_featured_topics: "Box con argomenti in primo piano" flagging: title: 'Grazie per aiutarci a mantenere la nostra comunità civile!' action: 'Segnala Messaggio' take_action: "Procedi" notify_action: 'Messaggio' official_warning: 'Avvertimento Ufficiale' delete_spammer: "Cancella Spammer" delete_confirm_MF: "Stai per cancellare {POSTS, plural, one {1 messaggio} other {# messaggi}} e {TOPICS, plural, one {1 argomento} other {# argomenti}} di questo utente, rimuovere il suo account, bloccare l'iscrizione dall'indirizzo IP{ip_address}, e aggiungere il suo indirizzo email {email} ad un elenco nero permanente. Sei veramente sicuro che questo utente sia uno spammer?" yes_delete_spammer: "Sì, cancella lo spammer" ip_address_missing: "(N/D)" hidden_email_address: "(nascosto)" submit_tooltip: "Invia la segnalazione privata" take_action_tooltip: "Raggiungi la soglia di segnalazioni immediatamente, piuttosto che aspettare altre segnalazioni della comunità" cant: "Spiacenti, al momento non puoi segnalare questo messaggio." notify_staff: 'Notifica staff privatamente' formatted_name: off_topic: "E' fuori tema" inappropriate: "È inappropriato" spam: "E' Spam" custom_placeholder_notify_user: "Sii dettagliato, costruttivo e sempre gentile." custom_placeholder_notify_moderators: "Facci sapere esattamente cosa ti preoccupa, fornendo collegamenti pertinenti ed esempi ove possibile." custom_message: at_least: one: inserisci almeno 1 carattere other: inserisci almeno {{n}} caratteri more: one: 1 mancante... other: '{{count}} mancanti...' left: one: 1 mancante other: '{{count}} mancanti...' flagging_topic: title: "Grazie per aiutarci a mantenere la nostra comunità civile!" action: "Segnala Argomento" notify_action: "Messaggio" topic_map: title: "Riassunto Argomento" participants_title: "Autori Assidui" links_title: "Collegamenti Di Successo" links_shown: "mostra altri collegamenti..." clicks: one: 1 click other: '%{count} click' post_links: about: "espandi altri collegamenti per questo messaggio" title: one: un altro other: altri %{count} topic_statuses: warning: help: "Questo è un avvertimento ufficiale." bookmarked: help: "Hai aggiunto questo argomento ai segnalibri" locked: help: "Questo argomento è chiuso; non sono ammesse nuove risposte" archived: help: "Questo argomento è archiviato; è bloccato e non può essere modificato" locked_and_archived: help: "Questo argomento è chiuso e archiviato; non sono ammesse nuove risposte e non può essere modificato" unpinned: title: "Spuntato" help: "Questo argomento è per te spuntato; verrà mostrato con l'ordinamento di default" pinned_globally: title: "Appuntato Globalmente" help: "Questo argomento è appuntato globalmente; verrà mostrato in cima all'elenco Ultimi e nella sua categoria." pinned: title: "Appuntato" help: "Questo argomento è per te appuntato; verrà mostrato con l'ordinamento di default" invisible: help: "Questo argomento è invisibile; non verrà mostrato nella liste di argomenti ed è possibile accedervi solo tramite collegamento diretto" posts: "Messaggi" posts_long: "ci sono {{number}} messaggi in questo argomento" posts_likes_MF: | Questo argomento ha {count, plural, one {1 risposta} other {# risposte}} {ratio, select, low {con un alto rapporto "mi piace" / messaggi} med {con un altissimo rapporto "mi piace" / messaggi} high {con un estremamente alto rapporto "mi piace" / messaggi} other {}} original_post: "Messaggio Originale" views: "Visite" views_lowercase: one: visita other: visite replies: "Risposte" views_long: one: questo argomento è stato visto una volta other: questo argomento è stato visto {{number}} volte activity: "Attività" likes: "Mi piace" likes_lowercase: one: mi piace other: mi piace likes_long: "ci sono {{number}} \"Mi piace\" in questo argomento" users: "Utenti" users_lowercase: one: utente other: utenti category_title: "Categoria" history: "Storia" changed_by: "da {{author}}" raw_email: title: "Email In Arrivo" not_available: "Non disponibile!" categories_list: "Lista Categorie" filters: with_topics: "%{filter} argomenti" with_category: "%{filter} %{category} argomenti" latest: title: "Ultimi" title_with_count: one: Ultimo (1) other: Ultimi ({{count}}) help: "argomenti con messaggi recenti" hot: title: "Caldo" help: "una selezione degli argomenti più caldi" read: title: "Letti" help: "argomenti che hai letto, in ordine di lettura" search: title: "Cerca" help: "cerca tutti gli argomenti" categories: title: "Categorie" title_in: "Categoria - {{categoryName}}" help: "tutti gli argomenti raggruppati per categoria" unread: title: "Non letti" title_with_count: one: Non letto (1) other: Non letti ({{count}}) help: "argomenti che stai osservando o seguendo contenenti messaggi non letti" lower_title_with_count: one: 1 non letto other: '{{count}} non letti' new: lower_title_with_count: one: 1 nuovo other: '{{count}} nuovi' lower_title: "nuovo" title: "Nuovi" title_with_count: one: Nuovo (1) other: Nuovi ({{count}}) help: "argomenti creati negli ultimi giorni" posted: title: "I miei Messaggi" help: "argomenti in cui hai scritto" bookmarks: title: "Segnalibri" help: "argomenti che hai aggiunto ai segnalibri" category: title: "{{categoryName}}" title_with_count: one: '{{categoryName}} (1)' other: '{{categoryName}} ({{count}})' help: "ultimi argomenti nella categoria {{categoryName}}" top: title: "Di Punta" help: "gli argomenti più attivi nell'ultimo anno, mese, settimana o giorno" all: title: "Tutti" yearly: title: "Annuale" quarterly: title: "Trimestrale" monthly: title: "Mensile" weekly: title: "Settimanale" daily: title: "Giornaliero" all_time: "Tutti" this_year: "Anno" this_quarter: "Trimestre" this_month: "Mese" this_week: "Settimana" today: "Oggi" other_periods: "vedi argomenti di punta" browser_update: 'Purtroppo il tuo browser è troppo vecchio per funzionare su questo forum. Per favore aggiorna il browser.' permission_types: full: "Crea / Rispondi / Visualizza" create_post: "Rispondi / Visualizza" readonly: "Visualizza" lightbox: download: "scarica" keyboard_shortcuts_help: title: 'Scorciatoie Tastiera' jump_to: title: 'Salta A' home: 'g, h Home' latest: 'g, l Ultimi' new: 'g, n Nuovi' unread: 'g, u Non letti' categories: 'g, c Categorie' top: 'g, t Inizio' bookmarks: 'g, b Segnalibri' profile: 'g, p Profilo' messages: 'g, m Messaggi' navigation: title: 'Navigazione' jump: '# Vai al messaggio n°' back: 'u Indietro' up_down: 'k/j Sposta la selezione ↑ ↓' open: 'o o Invio Apri argomento selezionato' next_prev: 'shift+j/shift+k Prossima/precedente sezione' application: title: 'Applicazione' create: 'c Crea un nuovo argomento' notifications: 'n Apri notifiche' hamburger_menu: '= Apri il menu hamburger' user_profile_menu: 'p Apri menu utente' show_incoming_updated_topics: '. Mostra argomenti aggiornati' search: '/ o ctrl+alt+f Cerca' help: '? Apri la legenda tasti' dismiss_new_posts: 'x, r Chiudi Nuovi Messaggi' dismiss_topics: 'x, t Chiudi Argomenti' log_out: 'shift+z shift+z Disconnetti' actions: title: 'Azioni' bookmark_topic: 'f Aggiungi/togli argomento nei segnalibri' pin_unpin_topic: 'shift+p Appunta/Spunta argomento' share_topic: 'shift+s Condividi argomento' share_post: 's Condividi messaggio' reply_as_new_topic: 't Rispondi come argomento collegato' reply_topic: 'shift+r Rispondi all''argomento' reply_post: 'r Rispondi al messaggio' quote_post: 'q Cita messaggio' like: 'l Metti "Mi piace" al messaggio' flag: '! Segnala messaggio' bookmark: 'b Aggiungi un segnalibro al messaggio' edit: 'e Modifica messaggio' delete: 'd Cancella messaggio' mark_muted: 'm, m Silenzia argomento' mark_regular: 'm, r Argomento normale (default)' mark_tracking: 'm, t Segui argomento' mark_watching: 'm, w Osserva argomento' print: 'ctrl+p Stampa argomento' badges: earned_n_times: one: Guadagnato questo distintivo 1 volta other: Guadagnato questo distintivo %{count} volte granted_on: "Assegnata %{date}" others_count: "Altri utenti con questo distintivo (%{count})" title: Distintivi allow_title: "Puoi usare questo distintivo come qualifica" multiple_grant: "Puoi guadagnarlo più volte" badge_count: one: 1 Distintivo other: '%{count} Distintivi' more_badges: one: +1 altro other: + altri %{count} granted: one: 1 assegnato other: '%{count} assegnati' select_badge_for_title: Seleziona un distintivo da usare come tuo titolo badge_grouping: getting_started: name: Iniziali community: name: Comunità trust_level: name: Livello Esperienza other: name: Altri posting: name: Pubblicazione google_search: |tagging: all_tags: "Etichette" selector_all_tags: "tutte le etichette" selector_no_tags: "nessuna etichetta" changed: "etichette cambiate:" tags: "Etichette" delete_tag: "Cancella Etichetta" delete_confirm: one: Sei sicuro di voler eliminare questa etichetta e rimuoverla da 1 argomento a cui è assegnata? other: Sei sicuro di voler eliminare questa etichetta e rimuoverla da {{count}} argomenti a cui è assegnata? delete_confirm_no_topics: "Sei sicuro di voler eliminare questa etichetta?" rename_tag: "Rinomina Etichetta" rename_instructions: "Scegli un altro nome per l'etichetta:" sort_by: "Ordina per:" sort_by_count: "conteggio" sort_by_name: "nome" manage_groups: "Gestisci Gruppi Etichette" manage_groups_description: "Definisci gruppi per organizzare le etichette" filters: without_category: "%{filter} %{tag} argomenti" with_category: "%{filter} %{tag} argomenti in %{category}" untagged_without_category: "%{filter} argomenti non etichettati" untagged_with_category: "%{filter} argomenti non etichettati in %{category}" notifications: watching: title: "In osservazione" watching_first_post: title: "Osservando Primo Messaggio" tracking: title: "Seguiti" regular: title: "Normale" description: "Riceverai una notifica se qualcuno menziona il tuo @nome o risponde al tuo messaggio." muted: title: "Silenziato" groups: title: "Gruppi Etichette" about: "Aggiungi etichette a gruppi per poterle gestire più facilmente." new: "Nuovo Gruppo" tags_label: "Etichette in questo gruppo:" parent_tag_label: "Etichetta padre:" parent_tag_placeholder: "Opzionale" parent_tag_description: "Le etichette di questo gruppo non possono essere usate finché è presente l'etichetta padre." one_per_topic_label: "Limita ad una sola etichetta per argomento in questo gruppo" new_name: "Nuovo Gruppo Etichette" save: "Salva" delete: "Elimina" confirm_delete: "Sicuro di voler cancellare questo gruppo di etichette?" topics: none: unread: "Non hai argomenti non letti." new: "Non hai nuovi argomenti." read: "Non hai ancora letto nessun argomento." posted: "Non hai ancora scritto in nessun argomento." latest: "Non ci sono argomenti più recenti." hot: "Non ci sono argomenti importanti." bookmarks: "Non hai ancora argomenti nei segnalibri." top: "Non ci sono argomenti di punta." search: "Non ci sono risultati di ricerca." bottom: latest: "Non ci sono ulteriori argomenti più recenti." hot: "Non ci sono ulteriori argomenti importanti." posted: "Non ci sono ulteriori argomenti inseriti." read: "Non ci sono ulteriori argomenti letti." new: "Non ci sono ulteriori nuovi argomenti." unread: "Non ci sono ulteriori argomenti non letti." top: "Non ci sono ulteriori argomenti di punta." bookmarks: "Non ci sono ulteriori argomenti nei segnalibri." search: "Non ci sono ulteriori risultati di ricerca." invite: custom_message: "Rendi l'invito un po' più personale scrivendo un" custom_message_link: "messaggio personalizzato" custom_message_placeholder: "Inserisci il tuo messaggio personalizzato" custom_message_template_forum: "Ehi, unisciti a questo forum!" custom_message_template_topic: "Ehi, credo che questo argomento ti possa interessare!" safe_mode: enabled: "La modalità sicura è attiva, per disattivarla chiudi il browser" admin_js: type_to_filter: "digita per filtrare..." admin: title: 'Amministratore Discourse' moderator: 'Moderatore' dashboard: title: "Cruscotto" last_updated: "Ultimo aggiornamento cruscotto:" version: "Versione" up_to_date: "Sei aggiornato!" critical_available: "È disponibile un aggiornamento essenziale." updates_available: "Sono disponibili aggiornamenti." please_upgrade: "Aggiorna!" no_check_performed: "Non è stato effettuato un controllo sugli aggiornamenti. Assicurati che sidekiq sia attivo." stale_data: "Non è stato effettuato un controllo recente sugli aggiornamenti. Assicurati che sidekiq sia attivo." version_check_pending: "Sembra che tu abbia aggiornato di recente. Ottimo!" installed_version: "Installata" latest_version: "Ultima" problems_found: "Si sono verificati dei problemi con la tua installazione di Discourse:" last_checked: "Ultimo controllo" refresh_problems: "Aggiorna" no_problems: "Nessun problema rilevato." moderators: 'Moderatori:' admins: 'Amministratori:' silenced: 'Silenziati:' suspended: 'Sospesi: ' private_messages_short: "MP" private_messages_title: "Messaggi" mobile_title: "Mobile" space_free: "{{size}} liberi" uploads: "caricamenti" backups: "backup" traffic_short: "Traffico" traffic: "Richieste web dell'applicazione" page_views: "Pagine Viste" page_views_short: "Pagine Viste" show_traffic_report: "Mostra rapporto di traffico dettagliato" reports: today: "Oggi" yesterday: "Ieri" all_time: "Di Sempre" 7_days_ago: "7 Giorni Fa" 30_days_ago: "30 Giorni Fa" all: "Tutti" view_table: "tabella" view_graph: "grafico" refresh_report: "Aggiorna Rapporto" start_date: "Data Inizio" end_date: "Data Fine" groups: "Tutti i gruppi" commits: latest_changes: "Ultime modifiche: per favore aggiorna spesso!" by: "da" flags: title: "Segnalazioni" active_posts: "Messaggi Segnalati" old_posts: "Vecchi Messaggi Segnalati" topics: "Argomenti Segnalati" agree: "Acconsento" agree_title: "Conferma che questa segnalazione è valida e corretta" agree_flag_hide_post_title: "Nascondi questo messaggio e invia automaticamente all'utente un messaggio privato che lo invita a modificarlo." agree_flag_restore_post: "Accetta e Ripristina il Messaggio" agree_flag_restore_post_title: "Ripristina il messaggio in modo che tutti gli utenti possano vederlo." agree_flag_title: "Accetta la segnalazione e mantieni invariato il messaggio." delete: "Cancella" delete_title: "Cancella il messaggio a cui si riferisce la segnalazione." delete_post_defer_flag: "Elimina il Messaggio e Ignora la segnalazione" delete_post_defer_flag_title: "Cancella il messaggio: se è il primo, cancella l'argomento" delete_post_agree_flag: "Elimina il Messaggio e Accetta la segnalazione" delete_post_agree_flag_title: "Cancella il messaggio: se è il primo, cancella l'argomento" delete_flag_modal_title: "Cancella e..." delete_spammer: "Cancella lo Spammer" delete_spammer_title: "Rimuovi l'utente e tutti i suoi messaggi ed argomenti." disagree_flag_unhide_post: "Rifiuta (mostra il messaggio)" disagree_flag_unhide_post_title: "Rimuovi ogni segnalazione dal messaggio e rendilo nuovamente visibile" disagree_flag: "Rifiuta" disagree_flag_title: "Nega questa segnalazione perché non valida o non corretta" clear_topic_flags: "Fatto" clear_topic_flags_title: "L'argomento è stato esaminato e i problemi risolti. Clicca su Fatto per rimuovere le segnalazioni." more: "(altre risposte...)" suspend_user: "Sospendi Utente" suspend_user_title: "Sospendi l'utente per questo messaggio" dispositions: agreed: "accettate" disagreed: "non accettate" deferred: "ignorate" flagged_by: "Segnalato da" resolved_by: "Risolto da" took_action: "Azione intrapresa" system: "Sistema" error: "Qualcosa non ha funzionato" reply_message: "Rispondi" no_results: "Non ci sono messaggi segnalati." topic_flagged: "Questo argomento è stato segnalato." show_full: "mostra messaggio completo" visit_topic: "Visita l'argomento per intervenire" was_edited: "Il messaggio è stato modificato dopo la prima segnalazione" previous_flags_count: "Questo messaggio è stato già segnalato {{count}} volte." show_details: "Mostra i dettagli della segnalazione" details: "dettagli" flagged_topics: topic: "Argomento" type: "Tipo" users: "Utenti" last_flagged: "Ultima Segnalazione" short_names: off_topic: "fuori tema" inappropriate: "inappropriato" spam: "spam" notify_user: "personalizzato" notify_moderators: "personalizzato" groups: primary: "Gruppo Primario" no_primary: "(nessun gruppo primario)" title: "Gruppi" edit: "Modifica Gruppi" refresh: "Aggiorna" about: "Modifica qui la tua appartenenza ai gruppi e i loro nomi" group_members: "Membri del gruppo" delete: "Cancella" delete_confirm: "Cancellare questo gruppo?" delete_failed: "Impossibile cancellare il gruppo. Se questo è un gruppo automatico, non può essere eliminato." delete_owner_confirm: "Rimuovere i privilegi per '%{username}'?" add: "Aggiungi" custom: "Personalizzato" automatic: "Automatico" group_owners: Proprietari add_owners: Aggiungi proprietari none_selected: "Seleziona un gruppo per iniziare" no_custom_groups: "Crea un nuovo gruppo personalizzato" api: generate_master: "Genera una Master API Key" none: "Non ci sono chiavi API attive al momento." user: "Utente" title: "API" key: "Chiave API" generate: "Genera" regenerate: "Rigenera" revoke: "Revoca" confirm_regen: "Sei sicuro di voler sostituire la API Key con una nuova?" confirm_revoke: "Sei sicuro di revocare la chiave?" info_html: "La tua chiave API ti permetterà di creare e aggiornare gli argomenti usando chiamate JSON." all_users: "Tutti gli Utenti" note_html: "Mantieni segreta questa chiave, tutti gli utenti che la possiedono possono creare messaggi per conto di altri." web_hooks: title: "Webhook" none: "Non ci sono webhook disponibili adesso." instruction: "I Webhook consentono a Discourse di notificare i servizi esterni quando sul tuo sito si verificano determinati eventi. Quando un webhook viene innescato, viene inviata una richiesta di tipo POST agli URL forniti." detailed_instruction: "Una richiesta di tipo POST verrà inviata agli URL forniti quando si verifica uno degli eventi scelti." new: "Nuovo Webhook" create: "Crea" save: "Salva" destroy: "Elimina" description: "Descrizione" controls: "Componenti" go_back: "Torna all'elenco" payload_url: "URL di Payload" payload_url_placeholder: "https://example.com/postreceive" warn_local_payload_url: "Stai impostando un webhook che punta ad un indirizzo locale. Eventi inviati ad un indirizzo locale possono causare effetti collaterali o risultati inaspettati. Vuoi continuare?" secret_invalid: "La chiave segreta non può contenere spazi vuoti." secret_too_short: "La chiave segreta deve contenere almeno 12 caratteri." secret_placeholder: "Una stringa facoltativa, usata per generare una firma" event_type_missing: "Devi impostare almeno un tipo di evento." content_type: "Tipo Contenuto" secret: "Chiave segreta" event_chooser: "Quali eventi devono attivare questo webhook?" wildcard_event: "Inviami tutto." individual_event: "Seleziona eventi singoli." verify_certificate: "Verifica il certificato TLS della URL payload" active: "Attivo" active_notice: "Invieremo i dettagli dell'evento quando si verificherà" categories_filter_instructions: "I webhook pertinenti saranno attivati solo se l'evento è in relazione a categorie specifiche. Lasciare vuoto per attivare i webhook per tutte le categorie." categories_filter: "Categorie Innescate" groups_filter_instructions: "I webhook pertinenti saranno attivati solo se l'evento è in relazione a gruppi specifici. Lasciare vuoto per attivare i webhook per tutti i gruppi." groups_filter: "Gruppi Innescati" delete_confirm: "Eliminare questo webhook?" topic_event: name: "Evento Argomento" details: "Quando c'è un nuovo argomento, revisionato, modificato o cancellato." post_event: name: "Evento Messaggio" details: "Quando c'è una nuova risposta, modifica, cancellazione o recupero." user_event: name: "Evento Utente" delivery_status: title: "Stato di Consegna" inactive: "Non attivo" failed: "Fallito" successful: "Completato" events: none: "Non ci sono eventi correlati." redeliver: "Riconsegna " incoming: one: C'è un nuovo evento. other: Ci sono {{count}} nuovi eventi. completed_in: one: Compleato in 1 secondo. other: Completato in {{count}} secondi. request: "Richiesta" response: "Risposta" redeliver_confirm: "Sicuro di voler rispedire lo stesso payload?" headers: "Intestazioni" payload: "Payload" body: "Corpo" go_list: "Vai all'elenco" go_details: "Modifica webhook" go_events: "Vai agli eventi" ping: "Ping" status: "Codice Stato" event_id: "ID" timestamp: "Creazione" completion: "Tempo Completamento" actions: "Azioni" plugins: title: "Plugin" installed: "Plugin Installati" name: "Nome" none_installed: "Non hai installato nessun plugin." version: "Versione" enabled: "Abilitato?" is_enabled: "S" not_enabled: "N" change_settings: "Cambia Impostazioni" change_settings_short: "Impostazioni" howto: "Come installo i plugin?" backups: title: "Backup" menu: backups: "Backup" logs: "Log" none: "Nessun backup disponibile." read_only: enable: title: "Abilita la modalità sola-lettura" label: "Abilita sola-lettura" confirm: "Sei sicuro di voler abilitare la modalità sola-lettura?" disable: title: "Disattiva la modalità di sola-lettura" label: "Disattiva sola-lettura" logs: none: "Nessun log al momento..." columns: filename: "Nome del file" size: "Dimensione" upload: label: "Carica" title: "Carica un backup su questa istanza" uploading: "In caricamento..." error: "Si è verificato un errore durante il caricamento {{filename}}': {{message}}" operations: is_running: "Un'operazione è attualmente in esecuzione..." failed: "{{operation}} non è riuscito/a. Controlla i log per saperne di più." cancel: label: "Annulla" title: "Annulla l'operazione in corso" confirm: "Sei sicuro di voler annullare l'operazione corrente?" backup: label: "Backup" title: "Crea un backup" confirm: "Vuoi creare un nuovo backup?" without_uploads: "Sì (non includere i file)" download: label: "Scarica" title: "Invia una email con il collegamento per il download" alert: "Un collegamento per scaricare questo backup ti è stato inviato via email" destroy: title: "Rimuovi il backup" confirm: "Sicuro di voler distruggere questo backup?" restore: is_disabled: "Il ripristino è disabilitato nelle opzioni del sito." label: "Ripristina" title: "Ripristina il backup" confirm: "Sei sicuro di voler ripristinare questo backup?" rollback: label: "Rollback" title: "Ripristina il database a una versione funzionante precedente" confirm: "Sei sicuro di voler ripristinare il database alla versione funzionante precedente?" export_csv: success: "Esportazione iniziata, verrai avvertito con un messaggio al termine del processo." failed: "Esportazione fallita. Controlla i log." button_text: "Esporta" button_title: user: "Esporta l'intero elenco di utenti in formato CSV." staff_action: "Esporta il registro di tutte le azioni dello staff in formato CSV." screened_email: "Esporta tutta la lista delle email schermate in formato CSV." screened_ip: "Esporta tutta la lista degli IP schermati in formato CSV." screened_url: "Esporta tutta la lista degli URL schermati in formato CSV." export_json: button_text: "Esportare" invite: button_text: "Manda Inviti" button_title: "Manda Inviti" customize: title: "Personalizza" long_title: "Personalizzazioni Sito" preview: "anteprima" explain_preview: "Guarda il sito con questo tema abilitato" save: "Salva" new: "Nuovo" new_style: "Nuovo Stile" import: "Importare" delete: "Cancella" delete_confirm: "Eliminare questo tema?" about: "Modifica i fogli di stile CSS e le intestazioni HTML del sito. Aggiungi una personalizzazione per iniziare." color: "Colore" opacity: "Opacità" copy: "Copia" copy_to_clipboard: "Copia negli Appunti" copied_to_clipboard: "Copiato negli Appunti" copy_to_clipboard_error: "Errore nel copiare i dati negli Appunti" theme_owner: "Non modificabile, di proprietà di:" email_templates: title: "Modelli e-mail" subject: "Oggetto" multiple_subjects: "Questo modello email ha più di un campo oggetto." body: "Corpo" none_selected: "Scegli un modello di e-mail per iniziare la modifica." revert: "Annulla Cambiamenti" revert_confirm: "Sei sicuro di voler annullare i cambiamenti?" theme: import_theme: "Importa Tema" customize_desc: "Personalizza:" title: "Temi" long_title: "Modifica i colori, i CSS e il contenuto HTML del tuo sito" edit: "Modifica" edit_confirm: "Questo è un tema remoto, se modifichi il CSS o l'HTML i cambiamenti verranno cancellati la prossima volta che aggiorni il tema." common: "Condiviso" desktop: "Desktop" mobile: "Mobile" preview: "Anteprima" is_default: "Il tema è abilitato di default" user_selectable: "Il tema può essere selezionato dagli utenti" color_scheme: "Schema Colore" color_scheme_select: "Seleziona i colori da usare nel tema" custom_sections: "Sezioni personalizzate:" theme_components: "Componenti Tema" uploads: "Carica" no_uploads: "Puoi caricare le risorse associate al tuo tema come il tipo di carattere e le immagini" add_upload: "Aggiungi Caricamento" upload_file_tip: "Scegli una risorsa da caricare (png, woff2, ecc...)" variable_name: "Nome SCSS var:" upload: "Carica" child_themes_check: "Il tema include altri temi figli" css_html: "CSS/HTML personalizzato" edit_css_html: "Modifica CSS/HTML" edit_css_html_help: "Non hai modificato nessun CSS o HTML" delete_upload_confirm: "Elimina questo caricamento? (Il CSS del tema potrebbe non funzionare!)" import_web_tip: "Repository contenente il tema" import_file_tip: "Il file .dcstyle.json contenente il tema" about_theme: "About Tema" license: "Licenza" component_of: "Il tema è un componente di:" update_to_latest: "Aggiorna all'ultima versione" check_for_updates: "Controllo Aggiornamenti" updating: "Aggiornamento..." up_to_date: "Il tema è aggiornato, ultima verifica:" add: "Aggiungi" commits_behind: one: Il tema è indietro di 1 aggiornamento! other: Il tema è indietro di {{count}} aggiornamenti! scss: text: "CSS" title: "Inserire il CSS personalizzato, accettiamo tutti gli stili validi di CSS e SCSSpersonalizzato" header: text: "Intestazione" title: "Inserire l'HTML da visualizzare sopra l'intestazione del sito" after_header: text: "Dopo Intestazione" title: "Inserire l'HTML da visualizzare dopo l'intestazione" footer: text: "Fondo pagina" title: "Inserire l'HTML da visualizzare a piè di pagina" embedded_scss: text: "CSS incorporato" title: "Inserisci CSS personalizzato da inviare con la versione incorporata dei commenti" head_tag: text: "" title: "HTML che sarà inserito prima del tag " body_tag: text: "