# encoding: utf-8
#
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
gl:
js:
number:
format:
separator: "."
delimiter: ","
human:
storage_units:
format: '%n %u'
units:
byte:
one: Byte
other: Bytes
gb: GB
kb: KB
mb: MB
tb: TB
short:
thousands: "{{number}}k"
millions: "{{number}}M"
dates:
time: "h:mm a"
timeline_date: "MMM YYYY"
long_no_year: "D MMM h:mm a"
long_no_year_no_time: "D MMM"
full_no_year_no_time: "D MMMM"
long_with_year: "D MMM, YYYY h:mm a"
long_with_year_no_time: "D MMM, YYYY"
full_with_year_no_time: "D MMMM, YYYY"
long_date_with_year: "D MMM, 'YY LT"
long_date_without_year: "D MMM, LT"
long_date_with_year_without_time: "D MMM, 'YY"
long_date_without_year_with_linebreak: "D MMM
LT"
long_date_with_year_with_linebreak: "D MMM, 'YY
LT"
wrap_ago: "fai %{date}"
tiny:
half_a_minute: "< 1m"
less_than_x_seconds:
one: "< 1s"
other: "< %{count}s"
x_seconds:
one: "1s"
other: "%{count}s"
x_minutes:
one: "1m"
other: "%{count}m"
about_x_hours:
one: "1h"
other: "%{count}h"
x_days:
one: "1d"
other: "%{count}d"
about_x_years:
one: "1ano"
other: "%{count}anos"
over_x_years:
one: "> 1ano"
other: "> %{count}anos"
almost_x_years:
one: "1ano"
other: "%{count}anos"
date_month: "D MMM"
date_year: "MMM 'YY"
medium:
x_minutes:
one: "1 min"
other: "%{count} mins"
x_hours:
one: "1 hora"
other: "%{count} horas"
x_days:
one: "1 día"
other: "%{count} días"
date_year: "D MMM, 'YY"
medium_with_ago:
x_minutes:
one: "Hai 1 min."
other: "Hai %{count} min."
x_hours:
one: "Hai 1 hora"
other: "Hai %{count} horas"
x_days:
one: "Hai 1 día"
other: "Hai %{count} días"
later:
x_days:
one: "1 día despois"
other: "%{count} días despois"
x_months:
one: "1 mes despois"
other: "%{count} meses despois"
x_years:
one: "1 anos despois"
other: "%{count} anos despois"
previous_month: 'Mes anterior'
next_month: 'Mes seguinte'
placeholder: data
share:
topic: 'compartir unha ligazón a este tema'
post: 'publicación %{postNumber}'
close: 'pechar'
twitter: 'compartir esta ligazón no Twitter'
facebook: 'compartir esta ligazón no Facebook'
google+: 'compartir esta ligazón no Google+'
email: 'enviar esta ligazón nun correo electrónico'
action_codes:
public_topic: "fixo esta publicación pública no %{when}"
split_topic: "este tema dividiuse o %{when}"
invited_user: "convidou a %{who} %{when}"
invited_group: "invitou %{who} o %{when}"
removed_user: "eliminou a %{who} %{when}"
removed_group: "eliminou %{who} o %{when}"
autoclosed:
enabled: 'pechado o %{when}'
disabled: 'aberto o %{when}'
closed:
enabled: 'pechado o %{when}'
disabled: 'aberto o %{when}'
archived:
enabled: 'arquivado o %{when}'
disabled: 'desarquivado o %{when}'
pinned:
enabled: 'pegado o %{when}'
disabled: 'despegado o %{when}'
pinned_globally:
enabled: 'pegado globalmente o %{when}'
disabled: 'despegado o %{when}'
visible:
enabled: 'listado o %{when}'
disabled: 'retirado da lista o %{when}'
topic_admin_menu: "accións do administrador de temas"
emails_are_disabled: "Todos os correos electrónicos saíntes foron desactivados globalmente por un administrador. Non se enviará ningún tipo de notificación por correo electrónico."
themes:
default_description: "Predeterminado"
s3:
regions:
ap_northeast_1: "Asia Pacífico (Tokio)"
ap_northeast_2: "Asia Pacífico (Seúl)"
ap_south_1: "Asia Pacífico (Mumbai)"
ap_southeast_1: "Asia Pacífico (Singapur)"
ap_southeast_2: "Asia Pacífico (Sidney)"
cn_north_1: "China (Beijing)"
eu_central_1: "EU (Frankfurt)"
eu_west_1: "EU (Irlanda)"
eu_west_2: "EU (Londres)"
sa_east_1: "América do Sur (São Paulo)"
us_east_1: "EE.UU. Leste (N. Virxinia)"
us_gov_west_1: "AWS GovCloud (EE.UU)"
us_west_1: "EE.UU. Oeste (N. California)"
us_west_2: "EE.UU. Oeste (Oregón)"
edit: 'editar o título e a categoría deste tema'
not_implemented: "Sentímolo pero esta funcionalidade non se implementou aínda."
no_value: "Non"
yes_value: "Si"
submit: "Enviar"
generic_error: "Sentímolo pero produciuse un erro."
generic_error_with_reason: "Produciuse un erro: %{error}"
sign_up: "Crear unha conta"
log_in: "Iniciar sesión"
age: "Idade"
joined: "Inscrito"
admin_title: "Admin"
flags_title: "Denuncias"
show_more: "amosar máis"
show_help: "opcións"
links: "Ligazóns"
links_lowercase:
one: "ligazón"
other: "ligazóns"
faq: "FAQ"
guidelines: "Directrices"
privacy_policy: "Normas de confidencialidade"
privacy: "Confidencialidade"
tos: "Termos do servizo"
mobile_view: "Visualización móbil"
desktop_view: "Visualización en escritorio"
you: "Ti"
or: "ou"
now: "agora mesmiño"
read_more: 'ler máis'
more: "Máis"
less: "Menos"
never: "nunca"
every_30_minutes: "cada 30 minutos"
every_hour: "cada hora"
daily: "diariamente"
weekly: "semanalmente"
every_two_weeks: "cada dúas semanas"
every_three_days: "cada tres días"
max_of_count: "máx. de {{count}}"
alternation: "ou"
character_count:
one: "{{count}} carácter"
other: "{{count}} caracteres"
suggested_topics:
title: "Temas suxeridos"
pm_title: "Mensaxes suxeridas"
about:
simple_title: "Verbo de"
title: "Verbo de %{title}"
stats: "Estatísticas do sitio"
our_admins: "Administradores"
our_moderators: "Os moderadores"
stat:
all_time: "Todos"
like_count: "Gústames"
topic_count: "Temas"
post_count: "Publicacións"
user_count: "Usuarios"
active_user_count: "Usuarios activos"
contact: "Contacta connosco"
contact_info: "No caso dunha incidencia crítica ou asunto urxente que afecte este sitio, contacta connosco en %{contact_info}."
bookmarked:
title: "Marcador"
clear_bookmarks: "Limpar marcadores"
help:
bookmark: "Preme para engadir aos marcadores a publicación inicial deste tema"
unbookmark: "Preme para retirar todos os marcadores deste tema"
bookmarks:
created: "engadiches aos marcadores esta publicación"
remove: "Eliminar marcador"
preview: "previsualizar"
cancel: "cancelar"
save: "Gardar cambios"
saving: "Gardando...."
saved: "Gardado!"
upload: "Actualizar"
uploading: "Actualizando..."
uploaded: "Actualizado!"
pasting: "A pegar..."
enable: "Activar"
disable: "Desactivar"
undo: "Desfacer"
revert: "Reverter"
failed: "Fallou"
banner:
close: "Desbotar este báner."
edit: "Editar este báner »"
choose_topic:
none_found: "Non se atoparon temas."
title:
search: "Buscar un tema polo nome, URL ou ID:"
placeholder: "escribe o título do tema aquí"
queue:
topic: "Tema:"
approve: 'Aprobar'
reject: 'Rexeitar'
delete_user: 'Eliminar usuario'
title: "Cómpre aprobación"
none: "Non hai publicacións para revisar."
edit: "Editar"
cancel: "Cancelar"
view_pending: "ver as publicacións pendentes"
has_pending_posts:
one: "Este tema ten {{count}} publicación agardando aprobación"
other: "Este tema ten {{count}} publicacións agardando aprobación."
confirm: "Gardar os cambios"
delete_prompt: "Confirmas a eliminación de %{username}? Eliminaranse todas as súas publicacións e bloquearase o seu correo electrónico e enderezo IP."
approval:
title: "A publicación necesita aprobación"
description: "Recibimos a túa nova publicación pero cómpre que sexa aprobada por un moderador antes de aparecer. Ten paciencia."
pending_posts:
one: "Tes {{count}} publicación pendente."
other: "Tes {{count}} publicacións pendentes."
ok: "De acordo"
user_action:
user_posted_topic: "{{user}} publicou o tema"
you_posted_topic: "Ti publicaches o tema"
user_replied_to_post: "{{user}} respondeu a {{post_number}}"
you_replied_to_post: "Ti respondiches a {{post_number}}"
user_replied_to_topic: "{{user}} respondeu ao tema "
you_replied_to_topic: "Ti respondiches ao tema "
user_mentioned_user: "{{user}} citou a {{another_user}}"
user_mentioned_you: "{{user}} citou a , vaia, a ti."
you_mentioned_user: "Ti citaches a {{another_user}}"
posted_by_user: "Publicado por {{user}}"
posted_by_you: "Publicado por ti"
sent_by_user: "Enviado por {{user}}"
sent_by_you: "Enviado por , vaia, ti mesmo."
directory:
filter_name: "filtrar por nome de usuario"
title: "Usuarios"
likes_given: "Dados"
likes_received: "Recibidos"
time_read: "Tempo de lectura"
topic_count: "Temas"
topic_count_long: "Temas creados"
post_count: "Respostas"
post_count_long: "Respostas publicadas"
no_results: "Non se atoparon resultados."
days_visited: "Visitas"
days_visited_long: "Días visitados"
posts_read: "Lidas"
posts_read_long: "Publicacións lidas"
total_rows:
one: "Un usuario"
other: "%{count} usuarios"
groups:
add: "Engadir"
owner: "propietario"
activity: "Actividade"
topics: "Temas"
posts: "Publicacións"
mentions: "Mencións"
messages: "Mensaxes"
alias_levels:
nobody: "Ninguén"
only_admins: "Só administradores"
mods_and_admins: "Só moderadores e administradores"
members_mods_and_admins: "Só membros do grupo, moderadores e administradores"
everyone: "Todos"
notifications:
watching:
title: "Ver"
description: "Notificaráseche cada publicación nova en cada mensaxe e amosarase o número de novas respostas."
tracking:
title: "Seguimento"
description: "Notificaráseche se alguén menciona o teu @nome ou che responde e tamén aparecerá o número de novas respostas."
regular:
title: "Normal"
description: "Notificaráseche se alguén menciona o teu @nome ou che responde."
muted:
title: "Silenciado"
description: "Non recibirás notificacións de nada relacionado con novos temas neste grupo."
user_action_groups:
"1": "Gústames dados"
"2": "Gústames recibidos"
"3": "Marcadores"
"4": "Temas"
"5": "Respostas"
"6": "Respostas"
"7": "Mencións"
"9": "CItas"
"11": "Edicións"
"12": "Enviar elementos"
"13": "Caixa de entrada"
"14": "Pendente"
categories:
all: "todas as categorías"
no_subcategory: "ningunha"
category: "Categoría"
category_list: "Amosar a lista de categorías"
reorder:
title: "Reordenar as categorías"
title_long: "Reorganizar a lista de categorías"
save: "Gardar orde"
apply_all: "Aplicar"
position: "Posición"
posts: "Publicacións"
topics: "Temas"
latest: "Últimos"
latest_by: "últimos de"
toggle_ordering: "trocar o control de ordenación"
subcategories: "Subcategorías"
topic_stat_sentence:
one: "%{count} tema novo no último %{unit}."
other: "%{count} temas novos no último %{unit}."
ip_lookup:
title: Busca do enderezo IP
hostname: Nome do servidor
location: Localización
location_not_found: (descoñecido)
organisation: Organización
phone: Teléfono
other_accounts: "Outras contas co mesmo enderezo IP:"
delete_other_accounts: "Eliminar %{count}"
username: "nome do usuario"
trust_level: "NdeC"
read_time: "tempo de lectura"
topics_entered: "temas introducidos"
post_count: "# publicacións"
confirm_delete_other_accounts: "Confirma que quere eliminar estas contas?"
user_fields:
none: "(seleccione unha opción)"
user:
said: "{{username}}:"
profile: "Perfil"
mute: "Silenciar"
edit: "Editar preferencias"
new_private_message: "Nova mensaxe"
private_message: "Mensaxe"
private_messages: "Mensaxes"
activity_stream: "Actividade"
preferences: "Preferencias"
expand_profile: "Expandir"
bookmarks: "Marcadores"
bio: "Verbo de min"
invited_by: "Convidado por"
trust_level: "Nivel de confianza"
notifications: "Notificacións"
statistics: "Estatísticas"
desktop_notifications:
not_supported: "Este navegador non admite notificacións. Desculpe."
perm_default: "Acender notificacións"
perm_denied_btn: "Permiso denegado"
perm_denied_expl: "Denegaches o permiso para notificacións no teu navegador. Modifica os axustes para recibir notificacións no teu navegador."
disable: "Desactivar as notificacións"
enable: "Activar as notificacións"
each_browser_note: "Nota: Tes que cambiar este axuste en cadanseu navegador que utilices."
dismiss_notifications_tooltip: "Marcar todas notificacións sen ler como lidas"
disable_jump_reply: "Non saltar á miña publicación despois de que responda"
dynamic_favicon: "Amosar o número de temas novos / actualizados na icona do navegador"
external_links_in_new_tab: "Abrir todas as ligazóns externas nunha nova lapela"
enable_quoting: "Activar as comiñas de resposta para o texto realzado"
change: "cambiar"
moderator: "{{user}} é moderador"
admin: "{{user}} é administrador"
moderator_tooltip: "Este usuario é un moderador"
admin_tooltip: "Este usuario é un administrador"
suspended_notice: "Este usuario está suspendido até o {{date}}."
suspended_reason: "Razón:"
github_profile: "Github"
watched_categories: "Visto"
tracked_categories: "Seguido"
muted_categories: "Silenciado"
delete_account: "Eliminar a miña conta"
delete_account_confirm: "Confirmas que queres eliminar definitivamente a túa conta? Esta acción non se pode desfacer!"
deleted_yourself: "A túa conta acaba de ser eliminada completamente."
unread_message_count: "Mensaxes"
admin_delete: "Eliminar"
users: "Usuarios"
muted_users: "Silenciado"
muted_users_instructions: "Suprimir todas as notificacións destes usuarios."
muted_topics_link: "Amosar os temas silenciados"
automatically_unpin_topics: "Despegar os temas automaticamente cando alcance o fondo."
staff_counters:
flags_given: "denuncias útiles"
flagged_posts: "publicacións denunciadas"
deleted_posts: "publicacións eliminadas"
suspensions: "suspensións"
warnings_received: "advertencias"
messages:
all: "Todo"
inbox: "Caixa de entrada"
sent: "Enviados"
archive: "Arquivo"
groups: "Os meus grupos"
bulk_select: "Seleccionar mensaxes"
move_to_inbox: "Mover á caixa de entrada"
move_to_archive: "Arquivo"
failed_to_move: "Produciuse un fallo ao mover as mensaxes seleccionadas (quizais a rede está caída)"
select_all: "Seleccionar todo"
change_password:
success: "(correo enviado)"
in_progress: "(enviando o correo)"
error: "(erro)"
action: "Enviar correo para restabelecer o contrasinal"
set_password: "Estabelecer o contrasinal"
change_about:
title: "Cambiar «Verbo de min»"
change_username:
title: "Cambiar o nome do usuario"
taken: "Sentímolo pero este nome xa está en uso."
invalid: "Este usuario é incorrecto. Só pode contar números e letras."
change_email:
title: "Cambiar o correo electrónico"
taken: "Sentímolo pero este correo non está dispoñíbel."
error: "Produciuse un erro cambiando o correo electrónico. Quizais ese enderezo xa está en uso."
success: "Enviamos un correo electrónico a ese enderezo. Sigue as instrucións de confirmación."
change_avatar:
title: "Cambia a foto do perfil"
gravatar: "Gravatar, baseado en"
gravatar_title: "Cambia o avatar no sitio web de Gravatar"
refresh_gravatar_title: "Actualiza o teu Gravatar"
letter_based: "Imaxe do perfil asignada polo sistema"
uploaded_avatar: "Imaxe personalizada"
uploaded_avatar_empty: "Engadir unha imaxe personalizada"
upload_title: "Envía a túa imaxe"
upload_picture: "Enviar imaxe"
image_is_not_a_square: "Aviso: recortamos a túa imaxe; a largura e a altura eran distintas."
change_profile_background:
title: "Fondo do perfil"
instructions: "Os fondos dos perfís centraranse e terán unha largura predeterminada de 850px."
change_card_background:
title: "Fondo das fichas dos usuarios"
instructions: "As imaxes dos fondos centraranse e terán unha largura predeterminada de 590px."
email:
title: "Correo electrónico"
ok: "Enviarémosche un correo electrónico para confirmar"
invalid: "Introduce un enderezo de correo electrónico correcto"
authenticated: "O teu enderezo de correo electrónico foi autenticado por {{provider}}"
frequency_immediately: "Enviarémosche un correo-e axiña se non liches sobre o que che estamos a enviar."
frequency:
one: "Só che eviaremos un correo-e se non te vimos no último minuto."
other: "Só che eviaremos un correo-e se non te vimos nos últimos {{count}} minutos."
name:
title: "Nome"
instructions_required: "Nome completo"
too_short: "O nome é curto de mais"
ok: "O nome parece correcto"
username:
title: "Nome do usuario"
short_instructions: "A xente pode mencionarte como @{{username}}"
available: "O nome de usuario está dispoñíbel"
not_available: "Non dispoñíbel. Tentar {{suggestion}}?"
too_short: "O nome do usuario é curto de máis"
too_long: "O nome do usuario é longo de máis"
checking: "Comprobando a dispoñibilidade do nome do usuario..."
prefilled: "O correo electrónico coincide co nome do usuario rexistrado"
locale:
title: "Idioma da interface"
instructions: "Idioma da interface do usuario. Cambiará cando actualices a páxina."
default: "(predeterminado)"
password_confirmation:
title: "O contrasinal outra vez"
last_posted: "Última publicación"
last_emailed: "Últimos envíos por correo-e"
last_seen: "Visto"
created: "Inscrito"
log_out: "Saír da sesión"
location: "Localización"
website: "Sitio web"
email_settings: "Correo electrónico"
like_notification_frequency:
title: "Notificar cando reciba gústames"
always: "Sempre"
first_time_and_daily: "A primeira vez que unha publicación reciba un gústame e diariamente"
first_time: "A primeira vez que unha publicación lle gusta a alguén"
never: "Nunca"
email_previous_replies:
title: "Incluír as respostas previas no final dos correos electrónicos"
unless_emailed: "excepto os enviados anteriormente"
always: "sempre"
never: "nunca"
email_digests:
every_30_minutes: "cada 30 minutos"
every_hour: "cada hora"
daily: "diariamente"
every_three_days: "cada tres días"
weekly: "semanalmente"
every_two_weeks: "cada dúas semanas"
email_in_reply_to: "Incluír nos correos un extracto das respostas á publicación"
email_direct: "Enviar un correo electrónico cando alguén me cite, responda a unha das miñas publicacións, mencione o meu @nome_do_usuario ou me convide a un tema."
email_private_messages: "Enviar correo electrónico cando alguén me mande unha mensaxe"
email_always: "Enviar notificación por correo-e incluso cando estea activo no sitio"
other_settings: "Outro"
categories_settings: "Categorías"
new_topic_duration:
label: "Considerar novos temas cando"
not_viewed: "Aínda non os vin"
last_here: "creados desde a última vez que estiven aquí"
after_1_day: "creados no último día"
after_2_days: "creados nos últimos 2 días"
after_1_week: "creados na última semana"
after_2_weeks: "creados nas última 2 semanas"
auto_track_topics: "Facer seguimento automático dos temas nos que entro"
auto_track_options:
never: "nunca"
immediately: "inmediatamente"
after_30_seconds: "despois de 30 segundos "
after_1_minute: "despois de 1 minuto"
after_2_minutes: "despois de 2 minutos"
after_3_minutes: "despois de 3 minutos"
after_4_minutes: "despois de 4 minutos"
after_5_minutes: "despois de 5 minutos"
after_10_minutes: "despois de 10 minutos"
invited:
search: "escribir para buscar convites..."
title: "Convites"
user: "Usuario convidado"
sent: "Enviado"
truncated:
one: "Amosando o primeiro convite."
other: "Amosando os primeiros {{count}} convites."
redeemed: "Convites utilizados"
redeemed_tab: "Utilizados"
redeemed_tab_with_count: "Utilizados ({{count}})"
redeemed_at: "Utilizados"
pending: "Convites pendentes"
pending_tab: "Pendente"
pending_tab_with_count: "Pendentes ({{count}})"
topics_entered: "Temas vistos"
posts_read_count: "Publicacións lidas"
expired: "Este convite caducou."
rescind: "Eliminar"
rescinded: "Convite eliminado"
reinvite: "Reenviar convite"
reinvited: "Convite reenviado"
time_read: "Tempo de lectura"
days_visited: "Días visitado"
account_age_days: "Tempo da conta en días"
create: "Enviar un convite"
generate_link: "Copiar a ligazón do convite"
bulk_invite:
text: "Convidar en grupo desde un ficheiro"
success: "O ficheiro enviouse correctamente, notificaráseche por mensaxe cando remate o proceso."
password:
title: "Contrasinal"
too_short: "O teu contrasinal é demasiado curto."
common: "O contrasinal é demasiado habitual."
same_as_username: "O contrasinal é igual ao nome do usuario."
same_as_email: "O contrasinal é igual ao correo electrónico."
ok: "O contrasinal semella bo."
summary:
title: "Resumo"
stats: "Estatísticas"
top_replies: "Respostas destacadas"
more_replies: "Máis respostas"
top_topics: "Temas destacados"
more_topics: "Máis temas"
top_badges: "Insignias principais"
more_badges: "Máis insignias"
ip_address:
title: "Último enderezo IP"
registration_ip_address:
title: "Rexistro de enderezos IP"
avatar:
title: "Imaxe do perfil"
header_title: "perfil, mensaxes, marcadores e preferencias"
title:
title: "Título"
filters:
all: "Todo"
stream:
posted_by: "Publicado por"
sent_by: "Enviado por"
private_message: "mensaxe"
the_topic: "o tema"
loading: "Cargando..."
errors:
prev_page: "ao tentar cargar"
reasons:
network: "Erro de rede"
server: "Erro do servidor"
forbidden: "Acceso denegado"
unknown: "Erro"
not_found: "Páxina non atopada"
desc:
network: "Por favor, comproba a conexión."
network_fixed: "Parece que xa estamos de volta."
server: "Código do erro: {{status}}"
forbidden: "Non tes permiso para ver isto"
not_found: "Vaites, o aplicativo tentou cargar unha URL inexistente."
unknown: "Algo foi mal."
buttons:
back: "Volver"
again: "Tentar de novo"
fixed: "Cargar páxina"
close: "Pechar"
assets_changed_confirm: "Este sitio acaba de actualizarse. Queres recargar a páxina para ter a última versión?"
logout: "Fuches desconectado."
refresh: "Actualizar"
read_only_mode:
enabled: "Este sitio está en modo só-lectura. Continúe navegando pero responder, gustar e outras accións estarán desactivadas polo de agora."
login_disabled: "Cando o sitio está no modo de só-lectura, desactívase o inicio de sesión."
logout_disabled: "O peche de sesión desactívase mentres o sitio está en modo de só lectura."
learn_more: "saber máis..."
year: 'ano'
year_desc: 'temas creados nos últimos 365 días'
month: 'mes'
month_desc: 'temas creados nos últimos 30 días'
week: 'semana'
week_desc: 'temas creados nos últimos 7 días'
day: 'día'
first_post: Publicación inicial
mute: Silenciar
unmute: Non silenciar
last_reply_lowercase: última resposta
replies_lowercase:
one: resposta
other: respostas
signup_cta:
sign_up: "Rexistrarse"
hide_session: "Lembrarmo mañá"
hide_forever: "non grazas"
hidden_for_session: "De acordo, preguntareicho mañá. Tamén podes usar «Iniciar sesión» para crear unha conta."
summary:
enabled_description: "Estás vendo un resumo deste tema: as publicacións máis interesantes determinadas pola comunidade"
description: "Hai {{replyCount}} respostas."
description_time: "Hai {{replyCount}} respostas cun tempo estimado de lectura de {{readingTime}} minutos."
enable: 'Resumir este tema'
disable: 'Amosar todas as publicacións'
deleted_filter:
enabled_description: "Este tema contén publicacións eliminadas, que se ocultaron."
disabled_description: "Móstranse as publicacións eliminadas do tema."
enable: "Ocultar publicacións eliminadas"
disable: "Amosar as publicacións eliminadas"
private_message_info:
title: "Mensaxe"
remove_allowed_user: "Confirmas a eliminación de {{name}} desta mensaxe?"
email: 'Correo electrónico'
username: 'Nome do usuario'
last_seen: 'Visto'
created: 'Creado'
created_lowercase: 'creado'
trust_level: 'Nivel de confianza'
search_hint: 'nome do usuario, correo-e ou enderezo IP'
create_account:
title: "Crear unha conta nova"
failed: "Algo foi mal, quizais este correo electrónico xa está rexistrado, tenta coa ligazón de «Esquecín o contrasinal»."
forgot_password:
title: "Contrasinal restabelecido"
action: "Esquecín o contrasinal"
invite: "Introduce o nome do usuario ou correo electrónico, e enviaráseche un correo para restabelecer o contrasinal"
reset: "Restabelecer contrasinal"
complete_username: "Se unha conta corresponde ao nome de usuario %{username}, deberas recibir en breve un correo-e coas instrucións sobre como restabelecer o teu contrasinal."
complete_email: "Se unha conta coincide con %{email}, deberías recibir en breve un correo-e con instrucións sobre como restabelecer o teu contrasinal."
complete_username_found: "Atopamos unha conta co mesmo nome de usuario %{username}, deberas recibir en breve un correo-e coas instrucións sobre como restabelecer o teu contrasinal."
complete_email_found: "Atopamos unha conta que coincide con %{email}, deberas recibir en breve unha mensaxe coas instrucións sobre como restabelecer o contrasinal."
complete_username_not_found: "Ningunha conta coincide co nome do usuario %{username}"
complete_email_not_found: "Ningunha conta coincide co %{email}"
login:
title: "Iniciar sesión"
username: "Usuario"
password: "Contrasinal"
email_placeholder: "correo electrónico ou nome de usuario"
caps_lock_warning: " Bloqueo de maiúsculas activado"
error: "Erro descoñecido"
rate_limit: "Por favor, agarda antes de tentalo outra vez."
blank_username_or_password: "Introduce o teu correo electrónico ou nome de usuario e o contrasinal."
reset_password: 'Restabelecer contrasinal'
logging_in: "Iniciando sesión..."
or: "ou"
authenticating: "Autenticando..."
awaiting_approval: "A túa conta non foi aínda aprobada polos membros do equipo. Enviaráseche unha mensaxe cando así for."
requires_invite: "Sentímolo pero o acceso a este foro é unicamente por convite."
not_activated: "Non podes acceder aínda. Antes debemos enviarche unha mensaxe a {{sentTo}}. Por favor, sigue as instrucións desta mensaxe para activar a túa conta."
not_allowed_from_ip_address: "Non podes acceder desde este enderezo IP."
admin_not_allowed_from_ip_address: "Non podes acceder como administrador desde este enderezo IP."
resend_activation_email: "Preme aquí para enviar outro correo de activación."
sent_activation_email_again: "Enviamos outro correo-e de activación a {{currentEmail}}. Pode tardar uns minutos en chegar; asegúrate de revisar o cartafol do spam."
to_continue: "Por favor, inicia sesión"
preferences: "Precisas iniciar sesión para cambiar as túas preferencias de usuario."
forgot: "Non lembro os detalles da miña conta"
google_oauth2:
title: "co Google"
message: "Autenticación mediante Google (asegúrate de ter desactivado o bloqueador de xanelas emerxentes)"
twitter:
title: "co Twitter"
message: "Autenticación mediante Twitter (asegúrate de ter desactivado o bloqueador de xanelas emerxentes)"
instagram:
title: "con Instagram"
message: "Autenticación con Instagram (asegúrate que os bloqueadores de publicidade estean desactivados)"
facebook:
title: "co Facebook"
message: "Autenticación mediante Facebook (asegúrate de ter desactivado o bloqueador de xanelas emerxentes)"
yahoo:
title: "co Yahoo"
message: "Autenticación mediante Yahoo (asegúrate de ter desactivado o bloqueador de xanelas emerxentes)"
github:
title: "co GitHub"
message: "Autenticación mediante Github (asegúrate de ter desactivado o bloqueador de xanelas emerxentes)"
shortcut_modifier_key:
shift: 'Maiús.'
ctrl: 'Ctrl'
alt: 'Alt'
composer:
emoji: "Emoji :)"
more_emoji: "máis..."
options: "Opcións"
whisper: "bisbar"
add_warning: "Este é un aviso oficial."
toggle_whisper: "Cambiar Bisbar"
posting_not_on_topic: "A que tema queres responder?"
saving_draft_tip: "gardando..."
saved_draft_tip: "gardado"
saved_local_draft_tip: "gardado localmente"
similar_topics: "O teu tema é semellante a..."
drafts_offline: "borradores sen conexión"
error:
title_missing: "O título é obrigatorio"
title_too_short: "O título debe ter alomenos {{min}} caracteres"
title_too_long: "O título non debe ter máis de {{max}} caracteres"
post_missing: "A publicación non pode estar baleira"
post_length: "A publicación debe ter alomenos {{min}} caracteres"
try_like: 'Probaches o botón ?'
category_missing: "Debes seleccionar unha categoría"
save_edit: "Gardar a edición"
reply_original: "Responder no tema orixinal"
reply_here: "Responder aquí"
reply: "Responder"
cancel: "Cancelar"
create_topic: "Crear tema"
create_pm: "Mensaxe"
title: "Ou preme Ctrl+Intro"
users_placeholder: "Engadir un usuario"
title_placeholder: "Sobre que trata a discusión nunha soa frase?"
edit_reason_placeholder: "por que estás editando?"
show_edit_reason: "(engadir unha razón para editar)"
reply_placeholder: "Escribe aquí. Usa Markdown, BBCode ou HTML para formatar. Arrastra ou pega imaxes."
view_new_post: "Ver a nova publicación."
saving: "Gardando"
saved: "Gardado!"
saved_draft: "A publicación do borrador está en proceso. Selecciona continuar."
uploading: "Enviando..."
show_preview: 'amosar visualización »'
hide_preview: '« ocultar previsualización'
quote_post_title: "Citar a publicación enteira"
bold_title: "Grosa"
bold_text: "Texto groso"
italic_title: "Resalte"
italic_text: "texto resaltado"
link_title: "Hiperligazón"
link_description: "introducir a descrición da ligazón aquí"
link_dialog_title: "Inserir hiperligazón"
link_optional_text: "título opcional"
quote_title: "Citación"
quote_text: "Citación"
code_title: "Texto preformatado"
code_text: "Texto preformatado cun sangrado de 4 espazos"
upload_title: "Enviar"
upload_description: "introducir a descrición do envío aquí"
olist_title: "Lista numerada"
ulist_title: "Lista con símbolos"
list_item: "Elemento da lista"
help: "Axuda para edición con Markdown"
modal_ok: "De acordo"
modal_cancel: "Cancelar"
cant_send_pm: "Sentímolo pero non podes enviar unha mensaxe a %{username}."
admin_options_title: "Axustes do equipo para este tema"
notifications:
title: "notificacións das mencións ao teu @nome, respostas ás túas publicacións e temas, mensaxes, etc"
none: "Non é posíbel cargar as notificacións neste intre"
more: "ver notificacións anteriores"
total_flagged: "total de publicacións denunciadas"
popup:
mentioned: '{{username}} mencionoute en "{{topic}}" - {{site_title}}'
group_mentioned: '{{username}} mencionoute en "{{topic}}" - {{site_title}}'
quoted: '{{username}} citoute en "{{topic}}" - {{site_title}}'
replied: '{{username}} respondeute en "{{topic}}" - {{site_title}}'
posted: '{{username}} publicou en "{{topic}}" - {{site_title}}'
linked: '{{username}} ligou a túa publicación desde "{{topic}}" - {{site_title}}'
upload_selector:
title: "Engadir unha imaxe"
title_with_attachments: "Engadir imaxe ou ficheiro"
from_my_computer: "Desde o meu dispositivo"
from_the_web: "Desde a web"
remote_tip: "ligazón á imaxe"
remote_tip_with_attachments: "ligazón á imaxe ou ficheiro {{authorized_extensions}}"
local_tip: "seleccionar imaxes do teu dispositivo"
local_tip_with_attachments: "selecciona imaxes ou ficheiros do teu dispositivo {{authorized_extensions}}"
hint: "(tamén podes arrastrar e soltar no editor para envialos)"
hint_for_supported_browsers: "tamén podes arrastrar e soltar ou pegar imaxes no editor"
uploading: "Enviando"
select_file: "Seleccionar ficheiro"
image_link: "ligazón onde levará a túa imaxe"
search:
sort_by: "Ordenar por"
relevance: "Relevancia"
latest_post: "Últimas publicacións"
most_viewed: "Máis vistos"
most_liked: "Con máis Gústames"
select_all: "Seleccionar todo"
clear_all: "Borrar todo"
title: "buscar temas, publicacións, usuarios ou categorías"
no_results: "Non se atoparon resultados."
no_more_results: "Non se atoparon máis resultados."
searching: "Buscando..."
post_format: "#{{post_number}} de {{username}}"
context:
user: "Buscar publicacións de @{{username}}"
topic: "Buscar neste tema"
private_messages: "Buscar mensaxes"
hamburger_menu: "ir a outra lista de temas ou categoría"
new_item: "novo"
go_back: 'volver'
not_logged_in_user: 'páxina do usuario cun resumo das actividades e preferencias actuais'
current_user: 'ir á túa páxina do usuario'
topics:
bulk:
unlist_topics: "Retirar temas da lista"
reset_read: "Restabelecer Lidos"
delete: "Eliminar temas"
dismiss: "Desbotar"
dismiss_read: "Desbotar os non lidos"
dismiss_button: "Desbotar..."
dismiss_tooltip: "Desbotar só as publicacións novas ou deixar de seguir temas"
also_dismiss_topics: "Deter o seguimento destes temas para que non se me amosen como non lidos"
dismiss_new: "Desbotar novas"
toggle: "cambiar a selección en bloque dos temas"
actions: "Accións en bloque"
close_topics: "Pechar temas"
archive_topics: "Arquivar temas"
choose_new_category: "Seleccionar a nova categoría dos temas:"
selected:
one: "Seleccionaches un tema."
other: "Seleccionaches {{count}} temas."
none:
unread: "Non tes temas sen ler."
new: "Non tes novos temas."
read: "Aínda non liches ningún tema."
posted: "Aínda non publicaches en ningún tema."
latest: "Non hai últimos temas. Triste."
hot: "Non hai temas quentes."
bookmarks: "Aínda non marcaches este tema."
category: "Non hai temas en {{category}}."
top: "Non hai temas destacados."
search: "Non hai resultados da busca."
educate:
new: '
Aquí aparecen os teus temas novos.
De xeito predeterminado, os temas considéranse novos e amosan un indicador novo se se crearon nos últimos dous días.
Podes ir ás preferencias para cambiar este axuste.
' unread: 'Os teus temas sen ler aparecen aquí.
De xeito predeterminado, os temas considéranse sen ler e amosarase o número dos non lidos. 1 se ti:
Ou estabeleciches o tema para ser Seguido ou Visto no control de notificacións na banda inferior de cada tema.
Vai ás túas preferencias se queres cambiar isto.
' bottom: latest: "Non hai máis últimos temas." hot: "Non hai máis temas quentes." posted: "Non hai máis temas publicados." read: "Non hai máis temas lidos." new: "Non hai máis temas novos." unread: "Non hai máis temas sen ler." category: "Non hai máis temas en {{category}}." top: "Non hai máis temas destacados." bookmarks: "Non hai máis temas marcados." search: "Non hai máis resultados da busca." topic: create: 'Novo tema' create_long: 'Crear un novo tema' private_message: 'Iniciar unha mensaxe' archive_message: help: 'Mover mensaxes ao arquivo' title: 'Arquivo' move_to_inbox: title: 'Mover á caixa de entrada' help: 'Mover mensaxes á caixa de entrada' list: 'Temas' new: 'novo tema' unread: 'sen ler' new_topics: one: 'Un tema novo' other: '{{count}} temas novos' unread_topics: one: 'Un tema sen ler' other: '{{count}} temas sen ler' title: 'Tema' invalid_access: title: "O tema é privado" description: "Sentímolo pero non tes acceso a este tema." login_required: "Debes iniciar sesión para ver este tema." server_error: title: "A carga do tema fallou" description: "Sentímolo pero non podemos cargar este tema, posibelmente debido a problemas de conexión. Ténato de novo e se o problema continúa fáinolo saber." not_found: title: "Non foi posíbel atopar o tema" description: "Sentímolo pero non foi posíbel atopar este tema. Quizais foi eliminado por un moderador." total_unread_posts: one: "Tes unha publicación sen ler neste tema" other: "Tes {{count}} publicacións sen ler neste tema" unread_posts: one: "Tes unha publicación antiga sen ler neste tema" other: "Tes {{count}} publicacións antigas sen ler neste tema" new_posts: one: "hai unha nova publicación neste tema desde a túa última lectura" other: "hai {{count}} novas publicacións neste tema desde a túa última lectura" likes: one: "hai un gústame neste tema" other: "hai {{count}} gústames neste tema" back_to_list: "Volver á lista de temas" options: "Opcións de temas" show_links: "amosar as ligazóns cara este tema" toggle_information: "cambiar detalles do tema" read_more_in_category: "Queres ler máis? explora outros temas en {{catLink}} ou {{latestLink}}." read_more: "Queres ler máis? {{catLink}} ou {{latestLink}}." read_more_MF: "Hai { UNREAD, plural, =0 {} one { 1 sen ler } other { # sen ler } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{e} false { } other{}} 1 novo topic} other { {BOTH, select, true{e} false { } other{}} # novos topics} } restantes, ou {CATEGORY, select, true {explora outros temas en {catLink}} false {{latestLink}} other {}}" browse_all_categories: Explorar todas as categorías view_latest_topics: ver últimos temas suggest_create_topic: "Porque non crear un tema?" jump_reply_up: ir a unha resposta anterior jump_reply_down: ir a unha resposta posterior deleted: "Eliminouse o tema" auto_close_title: 'Axustes do peche automático' progress: title: progreso do tema go_top: "principio" go_bottom: "final" go: "ir" jump_bottom: "ir á última publicación" jump_bottom_with_number: "ir á publicación %{post_number}" total: publicacións totais current: publicación actual notifications: reasons: "3_6": 'Recibirás notificacións porque estás vendo esta categoría.' "3_5": 'Recibirás notificacións porque comezaches a ver este tema automaticamente.' "3_2": 'Recibirás notificacións porque estás vendo este tema.' "3_1": 'Recibirás notificacións por ser o creador deste tema.' "3": 'Recibirás notificacións porque estás vendo este tema.' "1_2": 'Notificarémosche se alguén menciona o teu @nome ou che responde.' "1": 'Notificarémosche se alguén menciona o teu @nome ou che responde.' "0_7": 'Estás ignorando todas as notificacións desta categoría.' "0_2": 'Estás ignorando todas as notificacións deste tema.' "0": 'Estás ignorando todas as notificacións deste tema.' watching_pm: title: "Ver" description: "Recibirás notificacións de cada resposta a esta mensaxe e aparecerá o número de novas respostas." watching: title: "Ver" description: "Notificaránseche as respostas recibidas neste tema e amosarase o número de novas respostas." tracking_pm: title: "Seguimento" description: "Amosarase o número de novas respostas desta mensaxe. Notificaránseche as mencións ao teu @name ou cando alguén che responda." tracking: title: "Seguimento" description: "Amosarase o número de novas respostas para este tema. Notificaránseche as mencións ao teu @name ou cando alguén che responda." regular: title: "Normal" description: "Notificarémosche se alguén menciona o teu @nome ou che responde." regular_pm: title: "Normal" description: "Notificarémosche se alguén menciona o teu @nome ou che responde." muted_pm: title: "Silenciado" description: "Non recibirás ningunha notificación sobre esta mensaxe." muted: title: "Silenciado" description: "Non se che notificará nada sobre este tema e non aparecerá no listado de últimos." actions: recover: "Recuperar tema" delete: "Eliminar tema" open: "Abrir tema" close: "Pechar tema" multi_select: "Seleccionar publicacións..." pin: "Pegar tema..." unpin: "Despegar tema..." unarchive: "Desarquivar tema" archive: "Arquivar tema" invisible: "Retirar da lista" visible: "Engadir á lista" reset_read: "Restabelecer datos de lecturas" feature: pin: "Pegar tema" unpin: "Despegar tema" pin_globally: "Pegar tema globalmente" make_banner: "Tema do báner" remove_banner: "Eliminar o tema do báner" clear_pin: title: "Borrar o estado Pegar" help: "Borra o estado Pegado deste tema para que non apareza na banda superior da lista de temas." share: title: 'Compartir' help: 'compartir unha ligazón a este tema' flag_topic: title: 'Denunciar' help: 'denunciar privadamente este tema para revisalo ou enviar unha notificación privada sobre el' success_message: 'Denunciaches o tema correctamente.' feature_topic: title: "Destacar este tema" pin: "Facer que este tema apareza no alto da categoría {{categoryLink}} até" confirm_pin: "Xa tes {{count}} temas pegados. Demasiados temas pegados pode resultar pesado para usuarios novos e anónimos. Confirmas que queres pegar outro tema nesta categoría?" unpin: "Eliminar este tema da banda superior da categoría {{categoryLink}}." unpin_until: "Retirar este tema do alto da {{categoryLink}} ou agardar até %{until}." pin_note: "Os usuarios poden despegar o tema por si mesmos." pin_validation: "Requírese unha data para pegar este tema." not_pinned: "Non hai temas pegados en {{categoryLink}}." already_pinned: one: "Temas pegados actualmente en {{categoryLink}}: 1" other: "Temas pegados actualmente en {{categoryLink}}: {{count}}" pin_globally: "Facer que este tema apareza no alto de todas as listas de temas até" confirm_pin_globally: "Xa tes {{count}} temas pegados globalmente. Demasiados temas pegados pode resultar pesado para usuarios novos e anónimos. Confirmas que queres pegar outro tema globalmente?" unpin_globally: "Eliminar este tema da banda superior de todas as listas de temas." unpin_globally_until: "Eliminar este tema do alto de todas as listas de temas ou agardar até %{until}." global_pin_note: "Os usuarios poden despegar o tema por si mesmos." not_pinned_globally: "Non hai temas pegados globalmente." already_pinned_globally: one: "Temas pegados globalmente neste intre: 1" other: "Temas pegados globalmente neste intre: {{count}}" make_banner: "Facer deste tema un báner que apareza na banda superior de todas as páxinas." remove_banner: "Eliminar o báner que aparece na banda superior de todas as páxinas." banner_note: "Os usuarios poden desbotar un báner se o pechan. Unicamente pode haber un tema que sexa un báner ao mesmo tempo." no_banner_exists: "Non hai tema para o báner." banner_exists: "Hai actualmente un tema para o báner." inviting: "Convidando..." invite_private: title: 'Convidar á mensaxe' email_or_username: "Nome do usuario ou correo-e do convidado" email_or_username_placeholder: "correo electrónico e nome do usuario" action: "Convidar" success: "Convidamos este usuario a participar nesta mensaxe." error: "Sentímolo pero houbo un erro convidando este usuario." group_name: "nome do grupo" controls: "Controis do tema" invite_reply: title: 'Convidar' username_placeholder: "nome do usuario" action: 'Enviar convite' help: 'convidar a outros a este tema por correo electrónico ou notificacións' to_forum: "Enviaremos un correo electrónico permitindo ao teu amigo que se una inmediatamente ao premer nunha ligazón. Non require iniciar sesión." sso_enabled: "Introduce o nome do usuario da persoa que desexas convidar a este tema." to_topic_blank: "Introduce o nome do usuario ou o correo electrónico da persoa que desexas convidar a este tema." to_topic_email: "Introduciches un enderezo de correo-e. Enviarémosche un convite que permitirá os teus amigos responder inmediatamente a este tema." to_topic_username: "Introduciches un nome de usuario. Enviarémoslle unha notificación cunha ligazón convidándoo a este tema." to_username: "Introduce o nome do usuario da persoa que desexas convidar. Enviarémoslle unha notificación cunha ligazón convidándoa a este tema." email_placeholder: 'name@example.com' success_email: "Enviamos un convite a {{emailOrUsername}}. Notificarémosche cando utilice a invitación. Mira a lapela de convites na túa páxina de usuario para facer un seguimento das túas invitacións." success_username: "Convidamos este usuario a participar neste tema." error: "Sentímolo, non foi posíbel convidar esta persoa. Quizais xa foi convidada? (os convites teñen un límite)" login_reply: 'Inicia sesión para responder' filters: n_posts: one: "Unha publicación" other: "{{count}} publicacións" cancel: "Eliminar filtro" split_topic: title: "Mover ao tema novo" action: "mover ao tema novo" topic_name: "Nome do tema novo" error: "Produciuse un erro movendo as publicacións ao novo tema." instructions: one: "Vas crear un novo tema e enchelo coa publicación que seleccionaches." other: "Vas crear un novo tema e enchelo coas {{count}} publicacións que seleccionaches." merge_topic: title: "Mover a un tema existente" action: "mover a un tema existente" error: "Produciuse un erro movendo publicacións nese tema." instructions: one: "Selecciona o tema ao que queres mover esta publicación." other: "Selecciona o tema ao que queres mover estas {{count}} publicacións." change_owner: action: "cambiar propiedade" error: "Produciuse un erro cambiando a propiedade das publicacións." placeholder: "nome do usuario do novo propietario" change_timestamp: action: "cambiar a marca data/hora" invalid_timestamp: "A marca data/hora non pode ser no futuro." error: "Produciuse un erro cambiando a marca data/hora do tema." instructions: "Selecciona a marca data/hora para o tema. As publicacións do tema actualizaranse para ter a mesma diferenza de tempo." multi_select: select: 'seleccionar' selected: 'seleccionados ({{count}})' delete: eliminar seleccionados cancel: "cancelar selección " select_all: seleccionar todo deselect_all: deseleccionar todo description: one: Seleccionaches unha publicación. other: "Seleccionaches {{count}} publicacións." post: edit_reason: "Razón:" post_number: "publicación {{number}}" last_edited_on: "última edición da publicación" reply_as_new_topic: "Responder como tema ligado" continue_discussion: "Continuar a discusión de {{postLink}}:" follow_quote: "ir á publicación citada" show_full: "Amosar a publicación completa" show_hidden: 'Ver o contido oculto.' deleted_by_author: one: "(as publicacións retiradas polo autor serán automaticamente eliminadas en %{count} hora, excepto que fosen denunciadas)" other: "(as publicacións retiradas polo autor serán automaticamente eliminadas en %{count} horas, excepto que fosen denunciadas)" expand_collapse: "ampliar/reducir" gap: one: "ver unha resposta oculta" other: "ver {{count}} respostas ocultas" unread: "Publicación sen ler" has_replies: one: "{{count}} resposta" other: "{{count}} respostas" has_likes: one: "{{count}} gústame" other: "{{count}} gústames" has_likes_title: one: "A unha persoa gustoulle esta publicación" other: "A {{count}} persoas gustoulles esta publicación" has_likes_title_only_you: "gustouche esta publicación" has_likes_title_you: one: "A ti e a outro máis gustouvos esta publicación" other: "A ti e a {{count}} persoas máis gustouvos esta publicación" errors: create: "Sentímolo pero produciuse un erro creando a publicación. Téntao de novo." edit: "Sentímolo pero produciuse un erro editando a publicación. Téntao de novo." upload: "Sentímolo pero produciuse un erro enviando a publicación. Téntao de novo." too_many_uploads: "Sentímolo pero só podes enviar un ficheiro de cada vez." image_upload_not_allowed_for_new_user: "Sentímolo pero os novos usuarios non poden subir imaxes." attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Sentímolo pero os novos usuarios non poden subir anexos." attachment_download_requires_login: "Sentímolo pero debes iniciar sesión para descargar anexos." abandon: confirm: "Confirmas o abandono da túa publicación?" no_value: "Non, seguir" yes_value: "Si, abandonar" via_email: "esta publicación chegou por correo-e" whisper: "este é un bisbar privado para moderadores" archetypes: save: 'Gardar opcións' controls: reply: "escribir unha resposta a esta publicación" like: "gústame esta publicación" has_liked: "gustouche esta publicación" undo_like: "desfacer o gústame" edit: "editar publicación" edit_anonymous: "Sentímolo pero debes iniciar sesión para editar esta publicación." flag: "denunciar privadamente esta publicación ou enviar unha notificación privada sobre ela" delete: "eliminar publicación" undelete: "recuperar publicación" share: "compartir ligazón á publicación" more: "Máis" admin: "accións admin. nas publicacións" wiki: "Crear wiki" unwiki: "Eliminar wiki" convert_to_moderator: "Engadir cor do Equipo" revert_to_regular: "Eliminar cor do Equipo" rebake: "Reconstruír HTML" unhide: "Non ocultar" change_owner: "Cambiar propietario" actions: flag: 'Denunciar' undo: off_topic: "Desfacer denuncia" spam: "Desfacer denuncia" inappropriate: "Desfacer denuncia" bookmark: "Desfacer marcador" like: "Desfacer o gústame" people: off_topic: "notificado como sen relación co tema" spam: "denunciou isto como spam" inappropriate: "denunciou isto como inapropiado" notify_moderators: "moderadores notificados" notify_user: "enviou unha mensaxe" bookmark: "marcou isto" like: "gustou disto" by_you: off_topic: "Informaches disto como non relacionado" spam: "Denunciaches isto como spam" inappropriate: "Denunciaches isto como inapropiado" notify_moderators: "Denunciaches isto para moderación" notify_user: "Enviaches unha mensaxe a este usuario" bookmark: "Marcaches esta publicación" like: "Gustouche isto" by_you_and_others: off_topic: one: "Ti e outro máis informastes disto como non relacionado" other: "Ti e {{count}} máis informastes disto como non relacionado" spam: one: "Ti e outro máis denunciastes isto como spam" other: "Ti e {{count}} máis denunciastes isto com spam" inappropriate: one: "Ti e outro máis denunciastes isto como inapropiado" other: "Ti e {{count}} máis denunciastes isto como inapropiado" notify_moderators: one: "Ti e outro máis denunciastes isto para moderación" other: "Ti e {{count}} máis denunciastes isto para moderación" notify_user: one: "Ti e unha persoa máis enviastes unha mensaxe a este usuario" other: "Ti e {{count}} persoas máis enviastes unha mensaxe a este usuario" bookmark: one: "Ti e outra persoa marcastes esta publicación" other: "Ti e {{count}} persoas máis marcastes esta publicación" like: one: "A ti e a un máis gustouvos isto" other: "A ti e a {{count}} máis gustouvos isto" by_others: off_topic: one: "Unha persoa marcou isto como non relacionado" other: "{{count}} persoas informaron disto como non relacionado" spam: one: "Unha persoa marcou isto como spam" other: "{{count}} persoas denunciaron isto como spam" inappropriate: one: "Unha persoa denunciou isto como inapropiado" other: "{{count}} persoas denunciaron isto como inapropiado" notify_moderators: one: "Unha persoa denunciou isto para moderación" other: "{{count}} persoas denunciaron isto para moderación" notify_user: one: "Unha persoa enviou unha mensaxe a este usuario" other: "{{count}} persoas enviaron unha mensaxe a este usuario" bookmark: one: "Unha persoa marcou esta publicación" other: "{{count}} persoas marcaron esta publicación" like: one: "A unha persoa gustoulle isto" other: "A {{count}} persoas gustoulles isto" revisions: controls: first: "Primeira revisión" previous: "Revisión anterior" next: "Revisión seguinte" last: "Última revisión" hide: "Ocultar revisión" show: "Amosar revisión" revert: "Reverter a esta revisión" comparing_previous_to_current_out_of_total: "{{previous}} {{current}} / {{total}}" displays: inline: title: "Amosar o resultado coas adicións e eliminacións inseridas" side_by_side: title: "Amosar o resultado coas diferenzas comparadas" side_by_side_markdown: title: "Amosar a fonte crúa coas diferenzas comparadas" category: can: 'podes… ' none: '(sen categoría)' all: 'Todas as categorías' edit: 'editar' edit_long: "Editar" view: 'Ver os Temas na Categoría' general: 'Xeral' settings: 'Axustes' topic_template: "Modelo para o tema" delete: 'Eliminar categoría' create: 'Nova categoría' create_long: 'Crear unha nova categoría' save: 'Gardar categoría' slug: '«Slug» da Categoría' slug_placeholder: 'Inserir guións entre palabras para url (opcional) ' creation_error: Produciuse un erro durante a creación desta categoría. save_error: Produciuse un erro gardando a categoría. name: "Nome da categoría" description: "Descrición" topic: "tema da categoría" logo: "Logotipo da categoría" background_image: "Imaxe do fondo da categoría" badge_colors: "Cores das insignias" background_color: "Cor do fondo" foreground_color: "Cor do primeiro plano" name_placeholder: "Dúas palabras como máximo" color_placeholder: "Calquera cor web" delete_confirm: "Confirmas a eliminación desta categoría?" delete_error: "Produciuse un erro elimando esta categoría." list: "Listar categorías" no_description: "Engade unha descrición a esta categoría." change_in_category_topic: "Editar a descrición" already_used: 'Esta cor usouna outra categoría' security: "Seguranza" special_warning: "Aviso: esta categoría ten axustes predeterminados e as opcións de seguranza non se poden modificar. Se non queres usala, elimínaa no canto de reciclala." images: "Imaxes" email_in: "Personalizar enderezos de correos-e entrantes:" email_in_allow_strangers: "Aceptar correos-e de usuarios anónimos sen contas" email_in_disabled: "A publicación de novos temas vía correo-e está desactivada nos axustes do sitio. Para activala," email_in_disabled_click: 'activar o axuste «email in».' allow_badges_label: "Permitir adxudicar insignias nesta categoría" edit_permissions: "Editar permisos" add_permission: "Engadir permisos" this_year: "este ano" default_position: "Posición predeterminada" position_disabled: "As categorías amosaranse en orde de actividade. Para controlar a orde das categorías nas listas." position_disabled_click: 'activar o axuste «fixed category positions».' parent: "Categoría pai" notifications: watching: title: "Ver" tracking: title: "Seguimento" regular: title: "Normal" description: "Notificarémosche se alguén menciona o teu @nome ou che responde." muted: title: "Silenciado" description: "Non se che notificarán novos temas nestas categorías e non aparecerán nos Últimos." flagging: title: 'Grazas por axudar a manter a nosa comunidade.' action: 'Denunciar publicación' take_action: "Tomar medidas" notify_action: 'Mensaxe' delete_spammer: "Eliminar spammer" yes_delete_spammer: "Si, eliminar o spammer" ip_address_missing: "(N/D)" hidden_email_address: "(oculto)" submit_tooltip: "Enviar a denuncia privada" take_action_tooltip: "Alcanzar o limiar de denuncias inmediatamente no canto de agardar por máis denuncias da comunidade" cant: "Sentímolo pero non podes denunciar esta publicación neste intre." notify_staff: 'Notificar ao equipo privadamente' formatted_name: off_topic: "Non está relacionado" inappropriate: "É inapropiado" spam: "É spam" custom_placeholder_notify_user: "Se específico, construtivo e sempre amábel." custom_placeholder_notify_moderators: "Especifícanos sobre o que estás preocupado e proporciónanos ligazóns relevantes e exemplos cando sexa posíbel." flagging_topic: title: "Grazas por axudar a manter a nosa comunidade." action: "Denunciar tema" notify_action: "Mensaxe" topic_map: title: "Resumo do tema" participants_title: "Publicadores frecuentes" links_title: "Ligazóns populares" clicks: one: "Un clic" other: "%{count} clics" topic_statuses: warning: help: "Este é un aviso oficial." bookmarked: help: "Marcaches este tema" locked: help: "Este tema está pechado, xa non acepta respostas" archived: help: "Este tema está arquivado; está conxelado e non se pode cambiar" locked_and_archived: help: "Este tema está pechado e arquivado; xa non acepta novas respostas e non se pode cambiar" unpinned: title: "Despegado" help: "Este tema está despegado para vostede; presentarase na orde normal" pinned_globally: title: "Pegado globalmente" help: "Este tema pegouse globalmente; presentarase na banda superior dos máis recentes e na súa categoría" pinned: title: "Pegado" help: "Este tema pegouse globalmente; presentarase na banda superior da súa categoría" invisible: help: "Este tema non está listado. Non se presentará nas listas de temas e só estará accesíbel vía ligazón directa" posts: "Publicacións" posts_long: "hai {{number}} publicacións neste tema" posts_likes_MF: | Este tema ten {count, plural, one {1 resposta} other {# respostas}} {ratio, select, low {cun alto índice de gústames} med {cun moi alto índice de gústames} high {cun extremadamente alto índice de gústames} other {}} original_post: "Publicación orixinal" views: "Vistas" views_lowercase: one: "vista" other: "vistas" replies: "Respostas" activity: "Actividade" likes: "Gústames" likes_lowercase: one: "gústame" other: "gústames" likes_long: "hai {{number}} gústames neste tema" users: "Usuarios" users_lowercase: one: "usuario" other: "usuarios" category_title: "Categoría" history: "Historial" changed_by: "por {{author}}" raw_email: not_available: "Non dispoñíbel." categories_list: "Lista de categorías" filters: with_topics: "%{filter} temas" with_category: "Temas de %{filter} %{category}" latest: title: "Últimos" title_with_count: one: "Último (1)" other: "({{count}}) últimos" help: "temas con publicacións recentes" hot: title: "Quentes" help: "unha selección dos temas máis quentes" read: title: "Lidos" help: "temas que liches, partindo da última lectura" search: title: "Buscar" help: "buscar todos os temas" categories: title: "Categorías" title_in: "Categoría - {{categoryName}}" help: "todos os temas agrupados por categoría" unread: title: "Sen ler" title_with_count: one: "Un sen ler" other: "({{count}}) sen ler" help: "temas con publicacións sen ler que estás vendo ou seguindo" lower_title_with_count: one: "Unha sen ler" other: "{{count}} sen ler" new: lower_title_with_count: one: "Un novo" other: "{{count}} novos" lower_title: "novo" title: "Novo" title_with_count: one: "Un novo" other: "({{count}}) novos" help: "temas creados nos últimos días" posted: title: "As miñas publicacións" help: "temas nos que publicaches" bookmarks: title: "Marcadores" help: "temas que marcaches" category: title: "{{categoryName}}" title_with_count: one: "{{categoryName}} (1)" other: "{{categoryName}} ({{count}})" help: "últimos temas na categoría {{categoryName}}" top: title: "Destacados" help: "os temas máis activos no último ano, mes, semana ou día" all: title: "Todos" yearly: title: "Anual" quarterly: title: "Trimestral" monthly: title: "Mensual" weekly: title: "Semanal" daily: title: "Diario" all_time: "Todos" this_year: "Ano" this_quarter: "Trimestre" this_month: "Mes" this_week: "Semana" today: "Hoxe" other_periods: "ver destacados" permission_types: full: "Crear / Responder / Ver" create_post: "Responder / Ver" readonly: "Ver" admin_js: type_to_filter: "escribe para filtrar..." admin: title: 'Administrador de Discourse' moderator: 'Moderador' dashboard: title: "Panel" last_updated: "Última actualización de Panel:" version: "Versión" up_to_date: "Estás actualizado." critical_available: "Está dispoñíbel unha actualización crítica." updates_available: "Hai actualizacións dispoñíbeis." please_upgrade: "Por favor actualiza." no_check_performed: "Non se efectuou unha busca de actualizacións. Asegúrate de que sidekiq está executándose." stale_data: "Non se efectuou unha busca de actualizacións ultimamente. Asegúrate de que sidekiq está executándose." version_check_pending: "Parece que actualizaches recentemente. Caralludo!" installed_version: "Instalado" latest_version: "Últimos" problems_found: "Atopáronse algúns problemas coa instalación do Discourse." last_checked: "Última comprobación" refresh_problems: "Actualizar" no_problems: "Non se atoparon problemas." moderators: 'Moderadores:' admins: 'Administradores:' suspended: 'Suspendidos:' private_messages_short: "Mensaxes" private_messages_title: "Mensaxes" mobile_title: "Móbil" space_free: "{{size}} libres" uploads: "subidas" backups: "copias de seguranza" traffic_short: "Tráfico" traffic: "Peticións web de aplicativos" show_traffic_report: "Amosar o informe detallado do tráfico" reports: today: "Hoxe" yesterday: "Onte" all_time: "Todos" 7_days_ago: "Hai 7 días" 30_days_ago: "Hai 30 días" all: "Todo" view_table: "táboa" refresh_report: "Actualiza informe" start_date: "Data de inicio" end_date: "Data de remate" groups: "Todos os grupos" commits: latest_changes: "Últimos cambios: por favor, actualiza a miúdo." by: "por" flags: title: "Denuncias" agree: "Aceptar" agree_title: "Confirmar esta denuncia como válida" delete: "Eliminar" delete_title: "Eliminar a publicación á que se refire esta denuncia." delete_post_defer_flag_title: "Eliminar publicación. Se é a inicial, eliminar tamén o tema" delete_post_agree_flag_title: "Eliminar publicación. Se é a inicial, eliminar tamén o tema." delete_flag_modal_title: "Eliminar e..." delete_spammer: "Eliminar spammer" delete_spammer_title: "Eliminar o usuario e todas as súas publicacións e temas." disagree_flag_unhide_post: "En desacordo (amosar publicación)" disagree_flag_unhide_post_title: "Eliminar as denuncias desta publicación e facela visíbel de novo" disagree_flag: "Non aceptar" disagree_flag_title: "Denegar esta denuncia por incorrecta" clear_topic_flags: "Feito" clear_topic_flags_title: "Este tema investigouse e as incidencias arranxáronse. Preme Feito para eliminar as denuncias." more: "(máis respostas...)" dispositions: agreed: "aceptar" disagreed: "non aceptar" flagged_by: "Denunciado por" resolved_by: "Arranxado por" took_action: "Tomadas medidas" system: "Sistema" error: "Algo foi mal" reply_message: "Responder" topic_flagged: "Este tema foi denunciado." visit_topic: "Visite o tema para actuar" was_edited: "A publicación editouse despois da primeira denuncia" previous_flags_count: "Esta publicación xa se denunciou {{count}} veces." groups: primary: "Grupo primario" no_primary: "(non hai un grupo primario)" title: "Grupos" edit: "Editar grupos" refresh: "Actualizar" about: "Edita aquí a túa pertenza a un grupo e nomes" group_members: "Membros do grupo" delete: "Eliminar" delete_confirm: "Eliminar este grupo?" delete_failed: "Non é posíbel eliminar o grupo. Se este é un grupo automático, non se pode destruír." delete_owner_confirm: "Eliminar os privilexios de usuario de «%{username}»?" add: "Engadir" custom: "Personalizar" automatic: "Automático" group_owners: Propietarios add_owners: Engadir propietarios api: generate_master: "Xerar unha chave maestra da API" none: "Non hai chaves activas da API agora mesmo." user: "Usuario" title: "API" key: "Chave da API" generate: "Xerar" regenerate: "Rexenerar" revoke: "Revogar" confirm_regen: "Confirmas a substitución da chave da API por unha nova?" confirm_revoke: "Confirmas a revogación desta chave?" info_html: "A chave da API permitirache crear e actualizar temas usando chamadas JSON." all_users: "Todos os usuarios" note_html: "Manter esta chave en secreto, todos os usuarios que a teñan poderían crear e publicar co nome da calquera usuario." plugins: title: "Plugins" installed: "Plugins instalados" name: "Nome" none_installed: "Non tes ningún plugin instalado." version: "Versión" enabled: "Activado?" is_enabled: "S" not_enabled: "N" change_settings: "Cambiar axustes" change_settings_short: "Axustes" howto: "Como podo instalar un plugin?" backups: title: "Copias de seguranza" menu: backups: "Copias de seguranza" logs: "Rexistros" none: "Non hai copia de seguranza dispoñíbel" logs: none: "Aínda non hai rexistros..." columns: filename: "Nome do ficheiro" size: "Tamaño" upload: label: "Enviar" title: "Subir unha copia de seguranza a esta instancia" uploading: "Enviando..." error: "Produciuse un erro durante o envío de «{{filename}}»: {{message}}" operations: is_running: "Estase executando unha operación..." failed: "Produciuse un fallo {{operation}} . Revisa os rexistros." cancel: label: "Cancelar" title: "Cancelar a operación actual" confirm: "Confirmas a cancelación da operación actual?" backup: label: "Copia de seguranza" title: "Crear unha copia de seguranza" confirm: "Confirmas a execución dunha nova copia de seguranza?" download: label: "Descargar" destroy: title: "Eliminar a copia de seguranza" confirm: "Confirmas a destrución desta copia de seguranza?" restore: is_disabled: "«Restabelecer» está desactivado nos axustes do sitio." label: "Restabelecer" title: "Restabelecer a copia de seguranza" confirm: "Confirmas a restauración desta copia de seguranza?" rollback: label: "Reverter" title: "Reverter a base de datos ao estado de funcionamento anterior" confirm: "Confirmas a reversión da base de datos ao estado de funcionamento anterior?" export_csv: success: "Iniciouse a exportación, notificarémosche cunha mensaxe o remate do proceso." failed: "Produciuse un fallo na exportación. Comproba os rexistros." button_text: "Exportar" button_title: user: "Exportar a lista completa de usuarios en formato CSV." staff_action: "Exportar o rexistro con todas as accións do equipo en formato CSV." screened_email: "Exportar a lista de correos-e controlados en formato CSV." screened_ip: "Exportar a lista de IP controladas en formato CSV." screened_url: "Exportar a lista de URL controladas en formato CSV." export_json: button_text: "Exportar" invite: button_text: "Enviar convites" button_title: "Enviar convites" customize: title: "Personalizar" long_title: "Personalización do sitio" preview: "previsualizar" save: "Gardar" new: "Novo" new_style: "Novo estilo" import: "Importar" delete: "Eliminar" color: "Cor" opacity: "Opacidade" copy: "Copiar" email_templates: title: "Modelos de correo-e" subject: "Asunto" multiple_subjects: "Este modelo de correo-e ten varios asuntos." body: "Corpo" none_selected: "Selecciona un modelo de correo-e para comezar a edición." revert: "Reverter os cambios" revert_confirm: "Confirmas a reversión dos cambios?" colors: title: "Cores" long_title: "Esquemas de cor" new_name: "Novo esquema de cores" copy_name_prefix: "Copiar de" delete_confirm: "Queres eliminar este esquema de cor?" undo: "desfacer" undo_title: "Desfai os teus cambio nesta cor desde a última vez que a gardaches." revert: "reverter" revert_title: "Restabelecer o esquema de cor ao predeterminado de Discourse." primary: name: 'primario' description: 'Principalmente texto, iconas e bordos.' secondary: name: 'secundario' description: 'Cor principal do fondo e cor do texto dalgúns botóns.' tertiary: name: 'terciario' description: 'Ligazóns, algúns botóns, notificacións e cor de resalte.' quaternary: name: "cuaternario" description: "Ligazóns de navegación" header_background: name: "Fondo da cabeceira" description: "Cor do fondo na cabeceira do sitio." header_primary: name: "cabeceira primaria" description: "Texto e iconas na cabeceira do sitio." highlight: name: 'resaltes' description: 'Cor do fondo dos elementos resaltados da páxina, como publicacións e temas.' danger: name: 'perigo' description: 'Cor de resalte para accións como eliminar publicacións e temas.' success: name: 'correcto' description: 'Usado para indicar que unha acción se realizou correctamente.' love: name: 'gústame' description: "Cor do botón Gústame." email: title: "Correos electrónicos" settings: "Axustes" templates: "Modelos" preview_digest: "Previsualización do compendio" sending_test: "Enviando correo-e de proba..." error: "ERRO - %{server_error}" test_error: "Produciuse un problema enviando o correo-e de proba. Revisa os teus axustes de correo electrónico, comproba que o teu host non está bloqueando as conexións de correo e téntao de novo." sent: "Enviado" skipped: "Saltado" received: "Recibidos" rejected: "Rexeitado" sent_at: "Enviado ás" time: "Hora" user: "Usuario" email_type: "Tipo de correo-e" to_address: "Ao enderezo" test_email_address: "enderezo de correo-e de proba" send_test: "Enviar correo-e de proba" sent_test: "enviado!" delivery_method: "Metodo de entrega" preview_digest_desc: "Previsualiza o contido dos correos-e compendio enviados a usuarios inactivos." refresh: "Actualizar" format: "Formato" html: "html" text: "texto" last_seen_user: "Último usuario visto:" reply_key: "Tecla para responder" skipped_reason: "Saltar razón" incoming_emails: from_address: "De" to_addresses: "A" cc_addresses: "Cc" subject: "Asunto" error: "Erro" none: "Non se atoparon correos entrantes." modal: title: "Detalles dos correos-e entrantes" error: "Erro" subject: "Asunto" body: "Corpo" rejection_message: "Correo-e de rexeitamento" filters: from_placeholder: "de@exemplo.com" to_placeholder: "a@exemplo.com" cc_placeholder: "cc@exemplo.com" subject_placeholder: "Asunto..." error_placeholder: "Erro" logs: none: "Non se atoparon rexistros." filters: title: "Filtro" user_placeholder: "nome de usuario" address_placeholder: "nome@exemplo.com" type_placeholder: "compendio, rexistro..." reply_key_placeholder: "tecla para responder" logs: title: "Rexistros" action: "Acción" created_at: "Creado" last_match_at: "Último resultado" match_count: "Resultados" ip_address: "IP" topic_id: "ID do tema" post_id: "ID da publicación" category_id: "ID da categoría" delete: 'Eliminar' edit: 'Editar' save: 'Gardar' screened_actions: block: "bloquear" do_nothing: "non facer nada" staff_actions: title: "Accións do equipo" clear_filters: "Amosar todo" target_user: "Usuario obxectivo" subject: "Asunto" when: "Cando" context: "Contexto" details: "Detalles" previous_value: "Anterior" new_value: "Novo" diff: "Diferenzas" show: "Amosar" modal_title: "Detalles" no_previous: "Non hai ningún valor previo." deleted: "Non hai ningún valor. O rexistro foi eliminado." actions: delete_user: "eliminar usuario" change_trust_level: "cambiar nivel de confianza" change_username: "cambiar nome do usuario" change_site_setting: "cambiar axuste do sitio" change_site_text: "cambiar o texto do sitio" suspend_user: "suspender usuario" unsuspend_user: "non suspender usuario" grant_badge: "conceder insignia" revoke_badge: "revogar insignia" check_email: "comprobar correo-e" delete_topic: "eliminar tema" delete_post: "eliminar publicación" impersonate: "suplantar" anonymize_user: "facer o usuario anónimo" roll_up: "encartar os bloques de IP" change_category_settings: "cambiar axustes da categoría" delete_category: "eliminar categoría" create_category: "crear categoría" grant_admin: "conceder administración" revoke_admin: "revogar administración" grant_moderation: "conceder moderación" revoke_moderation: "revogar moderación" screened_emails: title: "Correos-e controlados" description: "Cando alguén tente crear unha nova conta, comprobaranse os seguintes enderezos de correo electrónico e bloquearase o rexistro ou se tomará outra medida." email: "Enderezo de correo-e" actions: allow: "Permitir" screened_urls: title: "URL controladas" description: "As URL listadas aquí usáronse en publicacións de usuarios que foron identificados como spammers." url: "URL" domain: "Dominio" screened_ips: title: "IP controladas" description: 'Enderezos IP observados. Usa «Permitir» para engadilos á lista branca.' delete_confirm: "Confirmas a eliminación da regra para %{ip_address}?" roll_up_confirm: "Confirmas que queres agrupar en subredes os enderezos IP controlados comunmente?" rolled_up_some_subnets: "Agrupáronse correctamente en subredes as entradas de IP para bloquear: %{subnets}." rolled_up_no_subnet: "Non hai nada que agrupar." actions: block: "Bloquear" do_nothing: "Permitir" allow_admin: "Permitir administrador" form: label: "Novo:" ip_address: "Enderezo IP" add: "Engadir" filter: "Buscar" roll_up: text: "Agrupar" title: "Crea unha nova subrede de entradas para bloquear se hai cando menos «min_ban_entries_for_roll_up» entradas." logster: title: "Rexistros de erros" impersonate: title: "Suplantar" help: "Usar esta ferramenta para suplantar unha conta de usuario co obxecto de detectar e corrixir erros. Deberás saír da sesión ao rematar." not_found: "Non é posíbel atopar o usuario." invalid: "Sentímolo pero non podes suplantar este usuario." users: title: 'Usuarios' create: 'Engadir usuario administrador' last_emailed: "Últimos envíos por correo-e" not_found: "Sentímolo pero o nome do usuario non existe no sistema." id_not_found: "Sentímolo pero o usuario non existe no sistema." active: "Activo" show_emails: "Amosar correos-e" nav: new: "Novo" active: "Activo" pending: "Pendente" staff: 'Equipo' suspended: 'Suspendido' suspect: 'Sospeitoso' approved: "Aprobado?" approved_selected: one: "aprobar usuario" other: "aprobar os ({{count}}) usuarios" reject_selected: one: "rexeitar usuario" other: "rexeitar os ({{count}}) usuarios" titles: active: 'Usuarios activos' new: 'Novos usuarios' pending: 'Usuarios pendentes de revisión' newuser: 'Usuarios cun nivel de confianza 0 (novo usuario)' basic: 'Usuarios cun nivel de confianza 1 (usuario básico)' member: 'Usuarios cun nivel de confianza 2 (membro)' regular: 'Usuarios cun nivel de confianza 3 (normal)' leader: 'Usuarios cun nivel de confianza 4 (líder)' staff: "Equipo" admins: 'Usuarios administradores' moderators: 'Moderadores' suspended: 'Usuarios suspendidos' suspect: 'Usuarios sospeitosos' reject_successful: one: "Rexeitouse un usuario correctamente." other: "Rexeitáronse %{count} usuarios correctamente." reject_failures: one: "Produciuse un fallo rexeitando o usuario." other: "Produciuse un fallo rexeitando os %{count} usuarios." not_verified: "Sen verificar" check_email: title: "Amosar o enderezo de correo-e deste usuario" text: "Amosar" user: suspend_failed: "Algo fallou rexeitando este usuario {{error}}" unsuspend_failed: "Algo foi mal levantando a suspensión deste usuario {{error}}" suspend_duration: "Canto tempo estará suspendido o usuario?" suspend_reason_label: "Cal é o motivo da suspensión? Este texto será visíbel para todo o mundo na páxina do perfil deste usuario e amosaráselle ao usuario cando tente iniciar sesión. Procura ser breve." suspend_reason: "Razón" suspended_by: "Suspendido por" delete_all_posts: "Eliminar todas as publicacións" moderator: "Moderador?" admin: "Administrador?" suspended: "Suspendido?" staged: "Transitorio?" show_admin_profile: "Administración" refresh_browsers: "Forzar a actualización do navegador" refresh_browsers_message: "Mensaxe enviada a todos os clientes." show_public_profile: "Amosar o perfil público" impersonate: 'Suplantar' ip_lookup: "Busca de IP" log_out: "Saír da sesión" logged_out: "O usuario foi desconectado en todos os dispositivos" revoke_admin: 'Revogar administrador' grant_admin: 'Facer administrador' revoke_moderation: 'Revogar moderación' grant_moderation: 'Conceder moderación' unsuspend: 'Non suspender' suspend: 'Suspender' reputation: Reputación permissions: Permisos activity: Actividade like_count: Gústames dados / Recibidos last_100_days: 'nos últimos 100 días' private_topics_count: Temas privados posts_read_count: Publicacións lidas post_count: Publicacións creadas topics_entered: Temas vistos flags_given_count: Denuncias dadas flags_received_count: Denuncias recibidas warnings_received_count: Avisos recibidos flags_given_received_count: 'Denuncias dadas / Recibidas' approve: 'Aprobar' approved_by: "aprobado por" approve_success: "Usuario aprobado, enviouse un correo-e coas instrucións de activación." approve_bulk_success: "Todos os usuarios seleccionados foron aprobados e notificados." time_read: "Tempo de lectura" anonymize: "Facer o usuario anónimo" anonymize_confirm: "Confirmas que desexas converter esta conta en anónima? Cambiaranse o nome do usuario e o correo electrónico e restabelecerase toda a información do perfil." anonymize_yes: "Si, converter a conta en anónima" anonymize_failed: "Produciuse un problema convertendo a conta en anónima." delete: "Eliminar usuario" delete_forbidden_because_staff: "Non é posíbel eliminiar os administradores e moderadores." delete_posts_forbidden_because_staff: "Non é posíbel eliminar todas as publicacións dos administradores ou moderadores." delete_forbidden: one: "Non é posíbel eliminar usuarios se teñen publicacións. Elimina as publicacións antes de eliminar o usuario (non é posíbel eliminar publicacións de máis de %{count} día)" other: "Non é posíbel eliminar usuarios se teñen publicacións. Elimina as publicacións antes de eliminar o usuario (non é posíbel eliminar publicacións de máis de %{count} días)" cant_delete_all_posts: one: "Non é posíbel eliminar todas as publicacións. Algunhas teñen máis de %{count} día. (o axuste delete_user_max_post_age.)" other: "Non é posíbel eliminar todas as publicacións. Algunhas teñen máis de %{count} días. (o axuste delete_user_max_post_age.)" cant_delete_all_too_many_posts: one: "Non é posíbel eliminar todas as publicacións porque o usuario ten máis dunha publicación. (delete_all_posts_max)" other: "Non é posíbel eliminar todas as publicacións porque o usuario ten máis de %{count} publicacións. (delete_all_posts_max)" delete_confirm: "CONFIRMAS a eliminación deste usuario? Non se poderá desfacer!" delete_and_block: "Eliminar e bloquear este correo-e e enderezo IP" delete_dont_block: "Só eliminar" deleted: "Eliminouse o usuario." delete_failed: "Produciuse un erro eliminando este usuario. Asegúrate que se eliminan todas as publicacións antes de tentar eliminar o usuario." send_activation_email: "Enviar correo-e de activación" activation_email_sent: "Enviouse un correo electrónico de activación." send_activation_email_failed: "Produciuse un problema enviando outro correo-e de activación. %{error}" activate: "Activar conta" activate_failed: "Produciuse un problema activando o usuario." deactivate_account: "Desactivar a conta" deactivate_failed: "Produciuse un problema desactivando o usuario." deactivate_explanation: "Un usuario desactivado debe revalidar o seu correo-e." suspended_explanation: "Un usuario suspendido non pode iniciar sesión." trust_level_change_failed: "Produciuse un problema cambiando o nivel de confianza do usuario." suspend_modal_title: "Suspender usuario" trust_level_2_users: "Usuarios con nivel 2 de confianza" trust_level_3_requirements: "Requirimentos para o nivel de confianza 3" trust_level_locked_tip: "o nivel de confianza está bloqueado, o sistema non promocionará nin rebaixará o usuario" trust_level_unlocked_tip: "o nivel de confianza está desbloqueado, o sistema pode promocionar ou rebaixar o usuario" lock_trust_level: "Bloquear o nivel de confianza" unlock_trust_level: "Desbloquear o nivel de confianza" tl3_requirements: title: "Requerimentos para o nivel 3 de confianza" value_heading: "Valor" requirement_heading: "Requirimento" visits: "Visitas" days: "días" topics_replied_to: "Temas os que respondeu" topics_viewed: "Temas vistos" topics_viewed_all_time: "Temas vistos (todo o tempo)" posts_read: "Publicacións lidas" posts_read_all_time: "Publicacións lidas (todo o tempo)" flagged_posts: "Publicacións denunciadas" flagged_by_users: "Usuarios que denunciaron" likes_given: "Gústames dados" likes_received: "Gústames recibidos" likes_received_days: "Gústames recibidos: por días" likes_received_users: "Gústames recibidos: usuarios" qualifies: "Cumpre os requisitos para o nivel de confianza 3." does_not_qualify: "Non cumpre os requisitos para o nivel de confianza 3." will_be_promoted: "Será promocionado pronto." will_be_demoted: "Será rebaixado pronto." on_grace_period: "Actualmente ne periodo de graza da promoción, non será rebaixado" locked_will_not_be_promoted: "Nivel de confianza bloqueado. Non se promocionará nunca." locked_will_not_be_demoted: "Nivel de confianza bloqueado. Non será rebaixado nunca." sso: title: "Inicio de sesión simple" external_id: "ID externo" external_username: "Nome do usuario" external_name: "Nome" external_email: "Correo electrónico" external_avatar_url: "URL da imaxe do perfil" user_fields: title: "Campos do usuario" help: "Engade campos que os usuarios poidan encher." create: "Crear un campo de usuario" untitled: "Sen título" name: "Nome do campo" type: "TIpo de campo" description: "Descrición do campo" save: "Gardar" edit: "Editar" delete: "Eliminar" cancel: "Cancelar" delete_confirm: "Confirmas a eliminación deste campo do usuario?" options: "Opcións" required: title: "Requirido para rexistrarse?" enabled: "obrigatorio" disabled: "non obrigatorio" editable: title: "Editábel despois do rexistro?" enabled: "editábel" disabled: "non editábel" show_on_profile: title: "Amosar no perfil público?" enabled: "amosado no perfil" disabled: "non amosado no perfil" field_types: text: 'Campo de texto' confirm: 'Confirmación' dropdown: "Despregábel" site_text: description: "Podes personalizar calquera texto do teu foro. Comeza por buscar debaixo:" search: "Busca o texto que queres editar" title: 'Contido do texto' edit: 'editar' revert: "Reverter os cambios" revert_confirm: "Confirmas a reversión dos cambios?" go_back: "Volver á busca" recommended: "Recomendamos personalizar o seguinte texto para axeitalo ás túas necesidades:" show_overriden: 'Amosar só os cambios' site_settings: title: 'Axustes' no_results: "Non se atoparon resultados." clear_filter: "Borrar" add_url: "engadir URL" add_host: "engadir host" categories: all_results: 'Todo' required: 'Obrigatorio' basic: 'Configuración básica' users: 'Usuarios' posting: 'Publicación' email: 'Correo electrónico' files: 'Ficheiros' trust: 'Niveis de confianza' security: 'Seguranza' onebox: "Onebox" seo: 'SEO' spam: 'Spam' rate_limits: 'Límites de frecuencia' developer: 'Desenvolvedor' embedding: "Encaixado" legal: "Legal" uncategorized: 'Outro' backups: "Copias de seguranza" login: "Iniciar sesión" plugins: "Plugins" user_preferences: "Preferencias do usuario" badges: title: Insignias new_badge: Nova insignia new: Novo name: Nome badge: Insignia display_name: Nome público description: Descrición badge_type: Tipo de insignia badge_grouping: Grupo badge_groupings: modal_title: Grupos de insignias granted_by: Concedido por granted_at: Concedido reason_help: (Ligazón a unha publicación ou tema) save: Gardar delete: Eliminar delete_confirm: "Confirmas a eliminación desta insignia?" revoke: Revogar reason: Razón expand: Expandir … revoke_confirm: "Confirmas a revogación desta insignia?" edit_badges: Editar insignias grant_badge: Conceder insignia granted_badges: Insignias concedidas grant: Conceder no_user_badges: "A %{name} non se lle concedeu ningunha insignia." no_badges: Non hai insignias para conceder. none_selected: "Selecciona unha insignia para comezar" allow_title: Permitir que se use a insignia como un título multiple_grant: Pode concederse múltiples veces listable: Amosar a insignia na páxina de insignias públicas enabled: Activar insignia icon: Icona image: Imaxe query: Consulta sobre insignia (SQL) target_posts: Consulta dirixida a mensaxes auto_revoke: Executar a consulta de revogación diariamente show_posts: Amosar a publicación concedendo a insignia na páxina das insignias trigger: Activador trigger_type: none: "Actualizar diariamente" post_action: "Cando un usuario actúa sobre unha publicación" post_revision: "Cando un usuario edita ou crea unha publicación" trust_level_change: "Cando un usuario cambia o nivel de confianza" user_change: "Cando se crea ou edita un usuario" preview: link_text: "Previsualizar as insignias concedidas" plan_text: "Vista previa do plan da consulta" modal_title: "Previsualizar a consulta de insignias" sql_error_header: "Produciuse un erro coa consulta." error_help: "Busca axuda nas seguintes ligazóns sobre consultas de insignias." bad_count_warning: header: "AVISO" text: "Faltan algunhas mostras para a concesión da insignia. Isto acontece cando a consulta sobre insignias devolve unha ID do usuario, ou de publicacións que non existen. Pode causar resultados inesperados posteriormente. Revisa outra vez a solicitude." no_grant_count: "Non hai insignias para asignar." grant_count: one: "1 insignia para asignar." other: "%{count} insignias para asignar." sample: "Mostra:" grant: with: "%{username}" with_post: "%{username} para publicación en %{link}" with_post_time: "%{username} para publicación en %{link} o %{time}" with_time: "%{username} o %{time}" emoji: title: "Emoji" help: "Engade novo emoji que estará dispoñíbel para todos. (Suxestión: arrastra e solta múltiples ficheiros dunha vez)" add: "Engadir novo Emoji" name: "Nome" image: "Imaxe" delete_confirm: "Confirmas a eliminación do emoji :%{name}:?" embedding: get_started: "Se queres encaixar o Discourse noutro sitio web, comeza engadindo o seu host." confirm_delete: "Confirmas a eliminación deste host?" sample: "Usa o seguinte código HTML no teu sitio para crear e encaixar temas do Discourse. Substitúe REPLACE_ME pola URL canónica da páxina que recibe o encaixado. " title: "Encaixado" host: "Hosts permitidos" edit: "editar" category: "Publicación a categoría" add_host: "Engadir host" settings: "Axustes para o encaixado" feed_settings: "Axustes das fontes" feed_description: "Dotar dunha fonte RSS/ATOM o teu sitio pode mellorar a capacidade de Discourse para importar o teu contido." crawling_settings: "Axustes do extractor" crawling_description: "Cando o Discourse crea temas para as túas publicacións, se non existe unha fonte RSS/ATOM, tentará analizar o contido do teu HTML. Ás veces pode ser difícil extraer o contido, por iso damos a posibilidade de especificar as regras do CSS para facilitar a extracción." embed_by_username: "Nome do usuario para crear o tema" embed_post_limit: "Número máximo de publicacións a encaixar" embed_username_key_from_feed: "Clave para extraer da fonte o nome do usuario do discourse" embed_truncate: "Truncar as publicacións encaixadas" embed_whitelist_selector: "Selector CSS de elementos permitidos nos encaixados" embed_blacklist_selector: "Selector CSS para elementos retirados nos encaixados" feed_polling_enabled: "Importar publicacións vía RSS/ATOM" feed_polling_url: "URL da fonte RSS/ATOM para facer a extracción" save: "Gardar axustes de encaixado" permalink: title: "Ligazóns permanentes" url: "URL" topic_id: "ID do tema" topic_title: "Tema" post_id: "ID da publicación" post_title: "Publicación" category_id: "ID da categoría" category_title: "Categoría" external_url: "URL externa" delete_confirm: "Confirmas a eliminación desta ligazón permanente?" form: label: "Novo:" add: "Engadir" filter: "Buscar (URLou URL externa)"