# WARNING: Never edit this file. # It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin. # # To work with us on translations, join this project: # https://translate.discourse.org/ cs: js: number: format: separator: "." delimiter: "," human: storage_units: format: "%n %u" units: byte: one: bajt few: bajty many: bajtů other: bajtů gb: GB kb: kB mb: MB tb: TB short: thousands: "%{number}k" millions: "%{number}M" dates: time: "H:mm" time_with_zone: "kk:mm (z)" time_short_day: "ddd, kk:mm" timeline_date: "MMM YYYY" long_no_year: "D. MMM, k:mm" long_no_year_no_time: "D. MMMM" full_no_year_no_time: "D. MMMM" long_with_year: "D. M. YYYY, H:mm" long_with_year_no_time: "D. M. YYYY" full_with_year_no_time: "D. MMMM YYYY" long_date_with_year: "D. M. YYYY, H:mm" long_date_without_year: "D. MMMM, H:mm" long_date_with_year_without_time: "D. M. YYYY" long_date_without_year_with_linebreak: "D. MMMM <br/>H:mm" long_date_with_year_with_linebreak: "D. M. YYYY <br/>H:mm" wrap_ago: "před %{date}" tiny: half_a_minute: "< 1m" less_than_x_seconds: one: "< %{count}s" few: "< %{count}s" many: "< %{count}s" other: "< %{count}s" x_seconds: one: "%{count}s" few: "%{count}s" many: "%{count}s" other: "%{count}s" less_than_x_minutes: one: "< %{count}m" few: "< %{count}m" many: "< %{count}m" other: "< %{count}m" x_minutes: one: "%{count}m" few: "%{count}m" many: "%{count}m" other: "%{count}m" about_x_hours: one: "%{count}h" few: "%{count}h" many: "%{count}h" other: "%{count}h" x_days: one: "%{count}d" few: "%{count}d" many: "%{count}d" other: "%{count}d" x_months: one: "%{count} měsíc" few: "%{count} měsíce" many: "%{count} měsíců" other: "%{count} měsíců" about_x_years: one: "%{count}r" few: "%{count}r" many: "%{count}let" other: "%{count}let" over_x_years: one: "> %{count}r" few: "> %{count}r" many: "> %{count}let" other: "> %{count}let" almost_x_years: one: "%{count}r" few: "%{count}r" many: "%{count}let" other: "%{count}let" date_month: "D. MMMM" date_year: "MMMM YYYY" medium: x_minutes: one: "%{count} minuta" few: "%{count} minuty" many: "%{count} minut" other: "%{count} minut" x_hours: one: "%{count} hodina" few: "%{count} hodiny" many: "%{count} hodin" other: "%{count} hodin" x_days: one: "%{count} den" few: "%{count} dny" many: "%{count} dní" other: "%{count} dní" date_year: "D. M. YYYY" medium_with_ago: x_minutes: one: "před %{count} minutou" few: "před %{count} minutami" many: "před %{count} minutami" other: "před %{count} minutami" x_hours: one: "před %{count} hodinou" few: "před %{count} hodinami" many: "před %{count} hodinami" other: "před %{count} hodinami" x_days: one: "před %{count} dnem" few: "před %{count} dny" many: "před %{count} dny" other: "před %{count} dny" x_months: one: "před %{count} měsícem" few: "před %{count} měsíci" many: "před %{count} měsíci" other: "před %{count} měsíci" later: x_days: one: "za %{count} den" few: "za %{count} dny" many: "o %{count} dní později" other: "o %{count} dní později" x_months: one: "za %{count} měsíc" few: "za %{count} měsíce" many: "o %{count} měsíců později" other: "o %{count} měsíců později" x_years: one: "za %{count} rok" few: "za %{count} roků" many: "o %{count} let později" other: "o %{count} let později" previous_month: "Předchozí měsíc" next_month: "Další měsíc" placeholder: datum share: topic_html: 'Téma: <span class="topic-title">%{topicTitle}</span>' post: "příspěvek #%{postNumber}" close: "zavřít" twitter: "Sdílet na Twitteru" facebook: "Sdílet na Facebooku" email: "Odeslat e-mailem" url: "Zkopírujte a sdílejte URL adresu." action_codes: public_topic: "Téma zveřejněno %{when}" private_topic: "Téma změněno na osobní zprávu %{when}" split_topic: "rozdělil toto téma %{when}" invited_user: "%{who} pozván %{when}" invited_group: "%{who} pozvána %{when}" user_left: "%{who} se odstranil z této zpráy %{when}" removed_user: "%{who} smazán %{when}" removed_group: "%{who} smazána %{when}" autobumped: "automaticky bumped %{when}" autoclosed: enabled: "uzavřeno %{when}" disabled: "otevřeno %{when}" closed: enabled: "uzavřeno %{when}" disabled: "otevřeno %{when}" archived: enabled: "archivováno %{when}" disabled: "odarchivováno %{when}" pinned: enabled: "připnuto %{when}" disabled: "odepnuto %{when}" pinned_globally: enabled: "globálně připnuto %{when}" disabled: "odepnuto %{when}" visible: enabled: "uvedeno %{when}" disabled: "neuvedeno %{when}" banner: enabled: "vytvořil(a) tento banner %{when}. Bude se zobrazovat nahoře na každé stránce, dokud nebude uživatelem odmítnut." disabled: "odstranil(a) tento banner %{when}. Už se nebude zobrazovat na každé stránce nahoře." forwarded: "přeposlat výše uvedený e-mail" topic_admin_menu: "Akce tématu." wizard_required: "Vítejte ve vašem novém Discourse! Začněte s <a href='%{url}' data-auto-route='true'>nastavením pomocí průvodce</a> ✨" emails_are_disabled: "Všechny odchozí emaily byly administrátorem vypnuty. Žádné odchozí emaily nebudou odeslány." software_update_prompt: dismiss: "Označit jako přečtené" bootstrap_mode_enabled: one: "Aby spuštění vaší webové stránky bylo jednodušší, tak se nachází v bootstrap režimu. Všichni noví uživatelé dostanou vernostní úroveň 1 a mohou mít zapnuté denní emailové shrnutí. Toto se automaticky vypne, když %{count} uživatelů se připojí." few: "Aby se váš web jednodušeji rozjel, nachází se v režimu bootstrap. Všichni noví uživatelé začínají s důveryhodností 1 a mají povolené denní odesílání souhrnných emailů. Tento režim se automaticky vypne, jakmile se zaregistruje alespoň %{count} uživatelů." many: "Aby se váš web jednodušeji rozjel, nachází se v režimu bootstrap. Všichni noví uživatelé začínají s důveryhodností 1 a mají povolené denní odesílání souhrnných emailů. Tento režim se automaticky vypne, jakmile se zaregistruje alespoň %{count} uživatelů." other: "Aby se váš web jednodušeji rozjel, nachází se v režimu bootstrap. Všichni noví uživatelé začínají s důveryhodností 1 a mají povolené denní odesílání souhrnných emailů. Tento režim se automaticky vypne, jakmile se zaregistruje alespoň %{count} uživatelů." bootstrap_mode_disabled: "Režim bootstrap bude deaktivován v následujících 24 hodinách." themes: default_description: "Výchozí" broken_theme_alert: "Vaše stránka nemusí fungovat, protože šablona / komponenta %{theme} má chyby. Vypněte ji na %{path}." s3: regions: ap_northeast_1: "Asia Pacific (Tokyo)" ap_northeast_2: "Asia Pacific (Soul)" ap_south_1: "Asia Pacific (Bombaj)" ap_southeast_1: "Asia Pacific (Singapur)" ap_southeast_2: "Asia Pacific (Sydney)" ca_central_1: "Kanada (střední)" cn_north_1: "Čína (Peking)" cn_northwest_1: "Čína (Ningxia)" eu_central_1: "EU (Frankfurt)" eu_north_1: "EU (Stockholm)" eu_west_1: "EU (Irsko)" eu_west_2: "EU (Londýn)" eu_west_3: "EU (Paříž)" sa_east_1: "Jižní Amerika (São Paulo)" us_east_1: "Východ USA (S. Virginie)" us_east_2: "Východ USA (Ohio)" us_gov_east_1: "AWS GovCloud (US-East)" us_gov_west_1: "AWS GovCloud (US-West)" us_west_1: "Západ USA (S. Kalifornie)" us_west_2: "Západ USA (Oregon)" clear_input: "Vymazat vstup" edit: "upravit název a kategorii příspěvku" expand: "Rozšířit" not_implemented: "Tato funkce ještě nebyla naprogramována, omlouváme se." no_value: "Ne" yes_value: "Ano" submit: "Odeslat" generic_error: "Bohužel nastala chyba." generic_error_with_reason: "Nastala chyba: %{error}" go_ahead: "Pokračuj" sign_up: "Registrace" log_in: "Přihlásit se" age: "Věk" joined: "Účet vytvořen" admin_title: "Administrace" show_more: "zobrazit více" show_help: "možnosti" links: "Odkazy" links_lowercase: one: "odkaz" few: "odkazy" many: "odkazů" other: "odkazů" faq: "FAQ" guidelines: "Pokyny" privacy_policy: "Ochrana soukromí" privacy: "Soukromí" tos: "Podmínky používání" rules: "Pravidla" conduct: "Kodex chování" mobile_view: "Mobilní verze" desktop_view: "Plná verze" you: "Vy" or: "nebo" now: "právě teď" read_more: "číst dále" more: "Více" x_more: one: "%{count} Více" few: "%{count} další" many: "%{count} Více" other: "%{count} Více" less: "Méně" never: "nikdy" every_30_minutes: "každých 30 minut" every_hour: "každou hodinu" daily: "denně" weekly: "týdně" every_month: "každý měsíc" every_six_months: "každých šest měsíců" max_of_count: "max z" alternation: "nebo" character_count: one: "%{count} znak" few: "%{count} znaky" many: "%{count} znaků" other: "%{count} znaků" related_messages: title: "Související zprávy" see_all: 'Zobrazit <a href="%{path}">všechny zprávy</a>od @%{username}' suggested_topics: title: "Doporučená témata" pm_title: "Doporučené zprávy" about: simple_title: "O fóru" title: "O %{title}" stats: "Statistiky webu" our_admins: "Naši Admini" our_moderators: "Naši Moderátoři" moderators: "Moderátoři" stat: all_time: "Za celou dobu" like_count: "Líbí se" topic_count: "Témata" post_count: "Příspěvky" user_count: "Uživatelé" active_user_count: "Aktivní uživatelé" contact: "Kontaktujte nás" contact_info: "V případě kritické chyby nebo urgentní záležitosti ovlivňující tuto stránku nás prosím kontaktujte na %{contact_info}." bookmarked: title: "Záložka" clear_bookmarks: "Odstranit záložky" help: bookmark: "Kliknutím vložíte záložku na první příspěvek tohoto tématu" unbookmark: "Kliknutím odstraníte všechny záložky v tématu" unbookmark_with_reminder: "Kliknutím odstraníte všechny záložky a připomenutí v tomto tématu. Máte nastavenou upomínku %{reminder_at} pro toto téma." bookmarks: created: "Tento příspěvek jste přidali do záložek. %{name}" not_bookmarked: "přidat záložku k příspěvku" created_with_reminder: "Tento příspěvek jste označili záložkou s připomenutím %{date}. %{name}" remove: "Odstranit záložku" delete: "Smazat záložku" confirm_delete: "Opravdu chcete tuto záložku smazat? Připomenutí bude také smazáno." confirm_clear: "Opravdu chcete odstranit všechny své záložky z tohoto tématu?" save: "Uložit" no_timezone: 'Zatím jste nenastavili časové pásmo. Nebudete moci nastavit připomenutí. Nastavte si ho <a href="%{basePath}/my/preferences/profile">ve svém profilu</a>.' invalid_custom_datetime: "Zadané datum a čas jsou neplatné, zkuste to prosím znovu." list_permission_denied: "Nemáte oprávnění k zobrazení záložek tohoto uživatele." no_user_bookmarks: "Nemáte žádné záložky; záložky vám umožňují rychle odkazovat na konkrétní příspěvky." auto_delete_preference: label: "Automaticky smazat" never: "Nikdy" when_reminder_sent: "Jakmile je připomenutí odesláno" on_owner_reply: "Po odpovědi na toto téma" search_placeholder: "Hledat záložky podle názvu, názvu tématu nebo obsahu příspěvku" search: "Vyhledat" reminders: today_with_time: "dnes v %{time}" tomorrow_with_time: "zítra v %{time}" at_time: "v %{date_time}" existing_reminder: "Máte nastavenou připomínku pro tuto záložku, která bude odeslána %{at_date_time}" copy_codeblock: copied: "zkopírováno!" drafts: resume: "Pokračovat" remove: "Odstranit" remove_confirmation: "Opravdu chcete tento koncept smazat?" new_topic: "Nový koncept tématu" new_private_message: "Nový koncept soukromé zprávy" topic_reply: "Koncept odpovědi" abandon: yes_value: "Zahodit" topic_count_latest: one: "Zobrazit %{count} nové nebo upravené téma" few: "Zobrazit %{count} nová nebo upravená témata" many: "Zobrazit %{count} nových nebo upravených témat" other: "Zobrazit %{count} nových nebo upravených témat" topic_count_unread: one: "Zobrazit %{count} nepřečtené téma" few: "Zobrazit %{count} nepřečtená témata" many: "Zobrazit %{count} nepřečtených témat" other: "Zobrazit %{count} nepřečtených témat" topic_count_new: one: "Zobrazit %{count} nové téma" few: "Zobrazit %{count} nová témata" many: "Zobrazit %{count} nových témat" other: "Zobrazit %{count} nových témat" preview: "ukázka" cancel: "zrušit" deleting: "Mazání ..." save: "Uložit změny" saving: "Ukládám..." saved: "Uloženo!" upload: "Obrázek" uploading: "Nahrávám..." uploading_filename: "Nahrává se %{filename}..." clipboard: "schránka" uploaded: "Nahráno!" pasting: "Vkládám..." enable: "Zapnout" disable: "Vypnout" continue: "Pokračovat" undo: "Zpět" revert: "Vrátit" failed: "Selhání" switch_to_anon: "Vstoupit do anonymního módu" switch_from_anon: "Opustit anonymní mód" banner: close: "Odmítnout tento banner." edit: "Editujte tento banner >>" pwa: install_banner: "Chcete <a href>nainstalovat %{title} na toto zařízení?</a>" choose_topic: none_found: "Žádná témata nenalezena." review: in_reply_to: "v odpovědi na" explain: total: "Celkem" delete: "Smazat" settings: saved: "Uloženo" save_changes: "Uložit změny" title: "Nastavení" moderation_history: "Historie moderování" topic: "Téma:" filtered_user: "Uživatel" filtered_reviewed_by: "Zkontroloval" user: username: "Uživatelské jméno" email: "Email" name: "Jméno" reject_reason: "Reason" topics: topic: "Témata" deleted: "[Téma smazáno]" original: "(původní téma)" details: "podrobnosti" unique_users: one: "%{count} uživatel" few: "%{count} uživatelé" many: "%{count} uživatelů" other: "%{count} uživatelů" replies: one: "%{count} odpověď" few: "%{count} odpovědi" many: "%{count} odpovědí" other: "%{count} odpovědí" edit: "Upravit" save: "Uložit" cancel: "Zrušit" new_topic: "Schválení této položky vytvoří nové téma" filters: all_categories: "(všechny kategorie)" type: title: "Typ" all: "(všechny typy)" minimum_score: "Minimální skóre:" refresh: "Obnovit" status: "Stav" category: "Kategorie" orders: score: "Skóre" score_asc: "Skóre (obráceně)" created_at: "Vytvořeno v" created_at_asc: "Vytvořeno v (obráceně)" priority: title: "Minimální priorita" any: "(libovolný)" medium: "Střední" high: "Vysoká" conversation: view_full: "zobrazit celou konverzaci" scores: about: "Toto skóre je vypočítáno na základě důvěryhodnosti oznamovatele, přesnost jeho předchozích označení a prioritu oznamované položky." score: "Skóre" date: "Datum" type: "Typ" status: "Stav" submitted_by: "Odeslal" reviewed_by: "Zkontroloval" statuses: pending: title: "Čeká na schválení" approved: title: "Schváleno" rejected: title: "Odmítnutých" ignored: title: "Ignorováno" deleted: title: "Smazáno" reviewed: title: "(vše zkontrolováno)" all: title: "(vše)" types: reviewable_flagged_post: title: "Nahlášený příspěvek" flagged_by: "Nahlásil" reviewable_queued_topic: title: "Téma ve frontě" reviewable_queued_post: title: "Příspěvek ve frontě" reviewable_user: title: "Uživatel" reviewable_post: title: "Příspěvek" approval: title: "Příspěvek potřebuje schválení" description: "Obdrželi jsme váš příspěvek, ale musí být před zveřejněním schválen moderátorem. Buďte trpěliví." ok: "OK" example_username: "uživatelské jméno" reject_reason: title: "Proč odmítáte tohoto uživatele?" send_email: "Odeslat e-mail o odmítnutí" relative_time_picker: days: one: "den" few: "dní" many: "dní" other: "dnů" relative: "Relativní" time_shortcut: later_today: "Později dnes" next_business_day: "Následující pracovní den" tomorrow: "Zítra" next_week: "Příští týden" post_local_date: "Datum v příspěvku" later_this_week: "Později tento týden" start_of_next_business_week: "Pondělí" start_of_next_business_week_alt: "Příští pondělí" next_month: "Další měsíc" custom: "Vlastní datum a čas" user_action: user_posted_topic: "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> zaslal <a href='%{topicUrl}'>téma</a>" you_posted_topic: "Zaslal jste <a href='%{topicUrl}'>téma</a>" user_replied_to_post: "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> odpověděl na příspěvek <a href='%{postUrl}'>%{post_number}</a>" you_replied_to_post: "Odpověděl jste na příspěvek <a href='%{postUrl}'>%{post_number}</a>" user_replied_to_topic: "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> přispěl do <a href='%{topicUrl}'>tématu</a>" you_replied_to_topic: "Přispěl jste do <a href='%{topicUrl}'>tématu</a>" user_mentioned_user: "<a href='%{user1Url}'>%{user}</a> zmínil uživatele <a href='%{user2Url}'>%{another_user}</a>" user_mentioned_you: "<a href='%{user1Url}'>%{user}</a> <a href='%{user2Url}'>vás</a> zmínil" you_mentioned_user: "Zmínil jste uživatele <a href='%{user2Url}'>%{another_user}</a>" posted_by_user: "Příspěvěk od <a href='%{userUrl}'>%{user}</a>" posted_by_you: "Odesláno <a href='%{userUrl}'>vámi</a>" sent_by_user: "Posláno uživatelem <a href='%{userUrl}'>%{user}</a>" sent_by_you: "Posláno <a href='%{userUrl}'>vámi</a>" directory: username: "Uživatelské jméno" filter_name: "Filtrovat podle uživatelského jména" title: "Uživatelé" likes_given: "Rozdáno" likes_received: "Obdrženo" topics_entered: "Zobrazeno" topics_entered_long: "Zobrazeno témat" time_read: "Čas strávený čtením" topic_count: "Témata" topic_count_long: "Témat vytvořeno" post_count: "Odpovědi" post_count_long: "Odpovědí" no_results: "Žádné výsledky" days_visited: "Návštěv" days_visited_long: "Dní navštíveno" posts_read: "Přečteno" posts_read_long: "Příspěvků přečteno" total_rows: one: "%{count} uživatel" few: "%{count} uživatelé" many: "%{count} uživatelů" other: "%{count} uživatelů" group_histories: actions: change_group_setting: "Změnit nastavení skupiny" add_user_to_group: "Přidat uživatele" remove_user_from_group: "Odebrat uživatele" make_user_group_owner: "Udělej vlastníkem" remove_user_as_group_owner: "Odstraň vlastníka" groups: member_added: "Přidáno" requests: reason: "Reason" accepted: "přijato" manage: title: "Spravovat" name: "Název" full_name: "Celé název" add_members: "Přidat členy" delete_member_confirm: "Odstranit '%{username}' ze '%{group}' skupiny?" profile: title: Profil interaction: title: Interakce posting: Přispívání notification: Notifikace email: title: "Email" credentials: username: "Uživatelské jméno" password: "Heslo" settings: title: "Nastavení" membership: title: Členství access: Přístup categories: title: Kategorie tags: title: Štítky logs: title: "Logy" when: "Když" action: "Akce" acting_user: "Vystupující uživatel" target_user: "Cílový uživatel" subject: "Předmět" details: "Podrobnosti" from: "Od" to: "Komu" permissions: title: "Oprávnění" none: "K této skupině nejsou přiřazeny žádné kategorie." description: "Členové této skupiny mají přístup k těmto kategoriím" public_admission: "Povolit uživatelům volný přístup do skupiny (skupina musí být veřejně viditelná)" public_exit: "Povolit uživatelům volně opustit skupinu" empty: posts: "V této skupině není od žádného člena ani jeden příspěvek." members: "V této skupině není žádny uživatel." requests: "Nebyly nalezeny žádné žádosti o členství pro tuto skupinu." mentions: "O této skupině nepadla žádná zmínka." messages: "Pro tuto skupinu není žádná zpráva." topics: "V této skupině není od žádného člena ani jedno téma." logs: "Pro tuto skupinu neexistují žádné logy." add: "Přidat" join: "Přidat se ke skupině" leave: "Opustit skupinu" request: "Požádat o členství ve skupině" message: "Zpráva" confirm_leave: "Opravdu chcete opustit tuto skupinu?" allow_membership_requests: "Povolit uživatelům odesílat žádosti o členství vlastníkům skupiny (vyžaduje veřejně viditelnou skupinu)" membership_request_template: "Šablona, která se uživatelům zobrazí při odesílání žádosti o členství" membership_request: submit: "Odeslat požadavek" title: "Žádost o členství v @%{group_name}" reason: "Informovat vlastníky skupiny proč patříte do této skupiny" membership: "Členství" name: "Název" group_name: "Název skupiny" user_count: "Uživatelé" bio: "O skupině" selector_placeholder: "zadejte uživatelské jméno" owner: "Vlastník" index: title: "Skupiny" all: "Všechny skupiny" empty: "Žádné viditelné skupiny." filter: "Filtrovat podle typu skupiny" owner_groups: "Moje skupiny" close_groups: "Uzavřené skupiny" automatic_groups: "Automatické skupiny" automatic: "Automatické" closed: "Uzavřeno" public: "Veřejné" private: "Soukromé" public_groups: "Veřejné skupiny" automatic_group: Automatická skupina close_group: Zavřít skupinu my_groups: "Moje skupiny" group_type: "Typ skupiny" is_group_user: "Člen" is_group_owner: "Vlastník" title: one: "Skupina" few: "Skupiny" many: "Skupin" other: "Skupin" activity: "Aktivita" members: title: "Členové" filter_placeholder_admin: "uživatelské jméno nebo email" filter_placeholder: "uživatelské jméno" remove_member: "Odstranit člena" remove_member_description: "Odstranit <b>%{username}</b> z této skupiny" make_owner: "Udělej vlastníkem" make_owner_description: "Udělat z <b>%{username}</b> vlastníka této skupiny" remove_owner: "Odstranit vlastníka" remove_owner_description: "Odstranit <b>%{username}</b> z role vlastníka této skupiny" make_primary: "Nastavit jako primární" make_primary_description: "Nastavit jako primární skupinu pro <b>%{username}</b>" remove_primary: "Odebrat jako primární" remove_primary_description: "Odeberte to jako primární skupinu pro <b>%{username}</b>" remove_members: "Odebrat členy" remove_members_description: "Odebrat vybrané uživatele z této skupiny" make_owners: "Nastavit jako vlastníky" make_owners_description: "Nastavit vybrané uživatele jako vlastníky této skupiny" remove_owners: "Odebrat vlastníky" remove_owners_description: "Odebrat vybrané uživatele jako vlastníky této skupiny" make_all_primary: "Nastavit všechny jako primární" make_all_primary_description: "Nastavit jako primární skupinu pro všechny vybrané uživatele" remove_all_primary: "Odebrat jako primární" remove_all_primary_description: "Odebrat tuto skupinu jako primární" owner: "Vlastník" primary: "Primární" forbidden: "Nejste oprávněni prohlížet členy." topics: "Témata" posts: "Odpovědi" mentions: "Zmínění" messages: "Zprávy" notification_level: "Výchozí úroveň upozornění pro zprávy ze skupiny" alias_levels: mentionable: "Kdo může @zmiňovat tuto skupinu?" messageable: "Kdo může psát zprávy do této skupinu?" nobody: "Nikdo" only_admins: "Pouze správci" mods_and_admins: "Pouze moderátoři a správci" members_mods_and_admins: "Pouze členové skupiny, moderátoři a správci" owners_mods_and_admins: "Pouze vlastníci skupiny, moderátoři a správci" everyone: "Kdokoliv" notifications: watching: title: "Hlídané" description: "Budete informováni o každém novém příspěvku v každné zprávě a také se vám zobrazí počet nepřečtených příspěvků." watching_first_post: title: "Hlídané první příspěvky" description: "Budete upozorněni na nové zprávy v této skupině, ale ne odpovědi na zprávy." tracking: title: "Sledování" description: "Budete informováni pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo odpoví na váš příspěvek a zobrazí se vám počet nových odpovědí." regular: title: "Normální" description: "Budete informováni pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo odpoví na váš příspěvek." muted: title: "Ztišený" description: "Nebudete upozorněni na žádné zprávy v této skupině." flair_url: "Avatar Flair obrázek" flair_upload_description: "Používejte čtvercové obrázky ne menší než 20px do 20px." flair_bg_color: "Avatar Flair barva pozadí" flair_bg_color_placeholder: "(Volitelné) Hex kód barvy" flair_color: "Avatar Flair barva" flair_color_placeholder: "(Volitelné) Hex kód barvy" flair_preview_icon: "Náhled ikony" flair_preview_image: "Náhled obrázku" flair_type: icon: "Vyberte ikonu" image: "Nahrát obrázek" user_action_groups: "1": "Rozdaných 'líbí se'" "2": "Obdržených 'líbí se'" "3": "Záložky" "4": "Témata" "5": "Odpovědi" "6": "Odezva" "7": "Zmínění" "9": "Citace" "11": "Editace" "12": "Odeslané zprávy" "13": "Přijaté zprávy" "14": "Čeká na schválení" "15": "Koncepty" categories: all: "všechny kategorie" all_subcategories: "vše" no_subcategory: "žádné" category: "Kategorie" category_list: "Zobrazit seznam kategorií" reorder: title: "Přeřadit kategorie" title_long: "Přeorganizovat seznam kategorií" save: "Uložit pořadí" apply_all: "Použít" position: "Umístění" posts: "Příspěvky" topics: "Témata" latest: "Aktuální" toggle_ordering: "Přepnout editaci pořadí" subcategories: "Podkategorie" muted: "Ztlumené kategorie" topic_sentence: one: "%{count} téma" few: "%{count} témata" many: "%{count} témat" other: "%{count} témat" topic_stat_unit: week: "týden" month: "měsíc" n_more: "Kategorie (%{count} dalších)..." ip_lookup: title: Vyhledávání podle IP adresy hostname: Hostname location: Lokace location_not_found: (neznámá) organisation: Organizace phone: Telefon other_accounts: "Další účty s touto IP adresou:" delete_other_accounts: "Smazat %{count}" username: "uživatelské jméno" trust_level: "Důvěra" read_time: "čas k přečtení" topics_entered: "témat zadáno" post_count: "počet příspěvků" confirm_delete_other_accounts: "Určitě chcete smazat tyto účty?" powered_by: "používá <a href='https://maxmind.com'>MaxMindDB</a>" copied: "zkopírováno" user_fields: none: "(zvolit možnost)" required: 'Zadejte hodnotu pro "%{name}"' user: said: "%{username}:" profile: "Profil" mute: "Ignorovat" edit: "Upravit nastavení" download_archive: button_text: "Stáhnout vše" confirm: "Jste si jistí, že chcete stáhnout všechny své příspěvky?" success: "Stahování zahájeno, až bude dokončeno, přijde ti zpráva." rate_limit_error: "Příspěvky mohou být staženy jen jednou za den. Zkus to, prosím, zítra." new_private_message: "Nová zpráva" private_message: "Zpráva" private_messages: "Zprávy" user_notifications: filters: filter_by: "Filtrovat podle" all: "Všechny" read: "Přečtená" unread: "Nepřečtená" ignore_duration_title: "Ignorovat uživatele" ignore_duration_username: "Uživatelské jméno" ignore_duration_when: "Doba trvání:" ignore_duration_save: "ignorovat" ignore_duration_note: "Vezměte prosím na vědomí, že všechny ignorování se automaticky odstraní po uplynutí doby trvání ignorování." ignore_duration_time_frame_required: "Vyberte prosím časové období" ignore_no_users: "Nemáte žádné ignorované uživatele." ignore_option: "Ignorováno" ignore_option_title: "Nebudete dostávat oznámení týkající se tohoto uživatele a všechna jejich témata a odpovědi budou skryty." add_ignored_user: "Přidat..." mute_option: "Ztišené" mute_option_title: "Nebudete dostávat žádná oznámení týkající se tohoto uživatele." normal_option: "Normální" normal_option_title: "Budete upozorněni, pokud vám tento uživatel odpoví, cituje vás nebo vás zmiňuje." notification_schedule: title: "Harmonogram oznámení" label: "Povolit vlastní harmonogram oznámení" none: "Žádná" monday: "Pondělí" to: "komu" activity_stream: "Aktivita" read: "Přečteno" preferences: "Nastavení" feature_topic_on_profile: save: "Uložit" clear: title: "Zrušit" profile_hidden: "Tento uživatelský profil je skrytý." expand_profile: "Rozšířit" collapse_profile: "Sbalit" bookmarks: "Záložky" bio: "O mně" invited_by: "Pozvánka od" trust_level: "Důvěryhodnost" notifications: "Oznámení" statistics: "Statistiky" desktop_notifications: label: "Upozornění v reálném čase" not_supported: "Tento prohlížeč nepodporuje upozornění. Omlouváme se." perm_default: "Vypnout upozornění." perm_denied_btn: "Povolení zamítnuto" perm_denied_expl: "Máte zakázané upozornění. Povolte upozornění v nastavení vašeho prohlížeče." disable: "Vypnout upozornění" enable: "Povolit upozornění" consent_prompt: "Chcete dostávat upozornění v reálném čase, když někdo odpoví na vaše příspěvky?" dismiss: "Označit jako přečtené" dismiss_notifications: "Označit vše jako přečtené" dismiss_notifications_tooltip: "Označit všechny nepřečtené notifikace jako přečtené" first_notification: "Vaše první notifikace! Klikněte zde a začněte." color_schemes: undo: "obnovit výchozí" regular: "Běžný" allow_private_messages: "Povolit ostatním uživatelům, aby mi mohli zasílat osobní zprávy" external_links_in_new_tab: "Otevírat všechny externí odkazy do nové záložky" enable_quoting: "Povolit odpověď s citací z označeného textu" change: "změnit" featured_topic: "Doporučené téma" moderator: "%{user} je moderátor" admin: "%{user} je administrátor" moderator_tooltip: "Tento uživatel je moderátor" admin_tooltip: "Tento uživatel je admi" silenced_tooltip: "Tento uživatel je ztišen." suspended_notice: "Uživatel je suspendován do %{date}." suspended_permanently: "Tento uživatel je suspendován." suspended_reason: "Důvod: " github_profile: "GitHub" email_activity_summary: "Souhrn aktivit" mailing_list_mode: label: "Režim elektronická pošta" enabled: "Zapnout režim elektronická pošta" instructions: | Toto nastavení deaktivuje souhrn aktivit.<br/> Ztlumená témata a kategorie nejsou zahrnuté v těchto emailech. individual: "Upozornit emailem na každý nový příspěvek" individual_no_echo: "Upozornit emailem na každý nový příspěvek kromě mých vlastních" many_per_day: "Upozornit emailem na každý nový příspěvek (asi %{dailyEmailEstimate} každý den)" few_per_day: "Upozornit emailem na každý nový příspěvek (asi 2 každý den)" warning: "Režim emailové konference povolen. Nastavení emailových notifikací neplatí." tag_settings: "Štítky" watched_tags: "Hlídané" watched_tags_instructions: "Budete automaticky hlídat všechna nová témata s těmito štítky. Na všechny nové příspěvky a témata budete upozorněni. Počet nových příspěvků se zobrazí vedle tématu." tracked_tags: "Sledované" tracked_tags_instructions: "Budete automaticky sledovat všechna témata s těmito štítky. Počet nových příspěvků se zobrazí vedle tématu." muted_tags: "Ztišené" muted_tags_instructions: "Nikdy nebudete dostávat upozornění na nová témata s těmito štítky a neobjeví se v aktuálních." watched_categories: "Hlídané" watched_categories_instructions: "Budete automaticky sledovat všechna nová témata v těchto kategoriích. Na všechny nové příspěvky budete upozorněni. Počet nových příspěvků se zobrazí vedle tématu." tracked_categories: "Sledované" tracked_categories_instructions: "Všechna témata v této kategorii budou automaticky hlídaná. Počet nepřečtených a nových příspěvků se zobrazí vedle tématu." watched_first_post_categories: "Hlídané první příspěvky" watched_first_post_categories_instructions: "Budete informováni o prvním novém příspěvku v každém novém tématu vytvořeném v těchto kategoriích." watched_first_post_tags: "Hlídané první příspěvky" watched_first_post_tags_instructions: "Budete informováni o prvním novém příspěvku v každém novém tématu s těmito štítky." muted_categories: "Ztišené" muted_categories_instructions: "Nebudete upozorněni na nic o nových tématech v těchto kategoriích ty se neobjeví v přehledu kategorií či v aktuálních," regular_categories: "Běžný" no_category_access: "Jako moderátor máte omezený přístup ke kategorii bez možnosti ukládat změny." delete_account: "Smazat můj účet" delete_account_confirm: "Jste si jisti, že chcete trvale odstranit svůj účet? Tuto akci nelze vrátit zpět!" deleted_yourself: "Váš účet byl úspěšně odstraněn." delete_yourself_not_allowed: "Prosíme kontaktujte správce, pokud chcete smazat svůj účet." unread_message_count: "Zprávy" admin_delete: "Smazat" users: "Uživatelé" muted_users: "Ztišení" ignored_users: "Ignorováno" tracked_topics_link: "Zobrazit" automatically_unpin_topics: "Atomaticky odepni téma jakmile se dostanu na konec." apps: "Aplikace" revoke_access: "Odebrat přístup" undo_revoke_access: "Zrušit odebrání přístupu" api_approved: "Schváleno:" api_last_used_at: "Poslední použití:" theme: "Motiv" home: "Výchozí domovská stránka" staged: "Staged" staff_counters: flags_given: "užitečná nahlášení" flagged_posts: "nahlášených příspěvků" deleted_posts: "smazaných příspěvků" suspensions: "vyloučení" warnings_received: "varování" rejected_posts: "zamítnuté příspěvky" messages: all: "Všechny" inbox: "Doručené" sent: "Odeslané" archive: "Archív" groups: "Moje skupiny" bulk_select: "Vybrat zprávy" move_to_inbox: "Přesunout do doručených" move_to_archive: "Archivovat" failed_to_move: "Nepodařilo se přesunout vybrané zprávy (možná vám spadlo připojení)" select_all: "Vybrat vše" tags: "Štítek" preferences_nav: account: "Účet" security: "Zabezpečení" profile: "Profil" emails: "Emaily" notifications: "Upozornění" categories: "Kategorie" users: "Uživatelé" tags: "Tagy" interface: "Rozhraní" apps: "Aplikace" change_password: success: "(email odeslán)" in_progress: "(odesílám)" error: "(chyba)" emoji: "uzamknout emoji" action: "Odeslat email na obnovu hesla" set_password: "Nastavit heslo" choose_new: "Zvolte si nové heslo" choose: "Vyber si heslo" second_factor_backup: title: "Dvoufaktorové záložní kódy" regenerate: "Vytvořit znovu" disable: "Vypnout" enable: "Zapnout" enable_long: "Povolit záložní kódy" copy_to_clipboard: "Kopírovat do schránky" copy_to_clipboard_error: "Chyba při kopírování dat do schránky" copied_to_clipboard: "Zkopírováno do schránky" download_backup_codes: "Stáhnout záložní kódy" use: "Použít záložní kód" enable_prerequisites: "Před vytvořením záložních kódů musíte povolit primární dvoufaktorovou metodu." codes: title: "Záložní kódy vytvořeny" description: "Každý z těchto kódů může být použit jen jednou. Uložte si je někde v bezpečí, ale dostupné." second_factor: title: "Dvoufaktorové ověření" enable: "Správa dvoufaktorového ověřování" disable_all: "Zakázat vše" forgot_password: "Zapomněli jste heslo?" confirm_password_description: "Prosíme před dalším krokem potvrďte své heslo" name: "Jméno" label: "Kód" rate_limit: "Prosím počkejete před tím, než vyskoušíte další ověřovací kód." enable_description: | Naskenujte tento QR kód v podporované aplikaci (<a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+android" target="_blank">Android</a> – <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+ios" target="_blank">iOS</a>) a zadejte ověřovací kód. disable_description: "Zadejte prosím ověřovací kód z vaší aplikace" show_key_description: "Vložit ručně" short_description: | Chraňte svůj účet jednorázovými bezpečnostními kódy. extended_description: | Dvoufaktorové ověření zvyšuje zabezpečení vašeho účtu tím, že vyžaduje jednorázový kód navíc k vašemu heslu. Kódy mohou být generovány na <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+android" target='_blank'>Android</a> a <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+ios">iOS</a> zařízeních. oauth_enabled_warning: "Vezměte prosím na vědomí, že přihlášení pomocí sociálních sítí bude zakázáno, jakmile bude dvoufaktorové ověřování na vašem účtu povoleno." use: "Použijte ověřovací aplikaci" enforced_notice: "Před přístupem na tento web musíte povolit dvoufaktorové ověřování." disable: "Vypnout" disable_confirm: "Opravdu chcete zakázat všechny dvoufaktorové metody?" save: "Uložit" edit: "Upravit" edit_title: "Upravit autentifikátor" edit_description: "Jméno autentifikátoru" enable_security_key_description: | Když máte připravený <a href="https://www.google.com/search?q=hardware+security+key" target="_blank">hardwarový bezpečnostní klíč</a> , stiskněte tlačítko Registrace níže. totp: title: "Ověření založené na tokenech" add: "Přidat autentifikátor" default_name: "Můj autentifikátor" name_and_code_required_error: "Musíte zadat jméno a kód z vaší ověřovací aplikace." security_key: register: "Registrovat" title: "Bezpečnostní klíče" add: "Přidat bezpečnostní klíč" default_name: "Hlavní bezpečnostní klíč" not_allowed_error: "Proces registrace bezpečnostního klíče buď vypršel, nebo byl zrušen." already_added_error: "Tento bezpečnostní klíč jste již zaregistrovali. Není nutné jej znovu zaregistrovat." edit: "Upravit bezpečnostní klíč" save: "Uložit" edit_description: "Název bezpečnostního klíče" name_required_error: "Musíte zadat název bezpečnostního klíče." change_about: title: "Změna o mně" error: "Došlo k chybě při pokusu změnit tuto hodnotu." change_username: title: "Změnit uživatelské jméno" confirm: "Jste si naprosto jisti, že chcete změnit své uživatelské jméno?" taken: "Toto uživatelské jméno je již zabrané." invalid: "Uživatelské jméno je neplatné. Musí obsahovat pouze písmena a číslice." add_email: title: "Přidat e-mail" add: "přidat" change_email: title: "Změnit emailovou adresu" taken: "Tato emailová adresa není k dispozici." error: "Nastala chyba při změně emailové adresy. Není tato adresa již používaná?" success: "Na zadanou adresu jsme zaslali email. Následujte, prosím, instrukce v tomto emailu." success_via_admin: "Na tuto adresu jsme odeslali e-mail. Uživatel bude muset postupovat podle instrukcí v e-mailu." success_staff: "Na vaši aktuální adresu jsme zaslali email. Následujte prosím instrukce v tomto emailu." change_avatar: title: "Změňte si svůj profilový obrázek" gravatar: "<a href='//%{gravatarBaseUrl}%{gravatarLoginUrl}' target='_blank'>%{gravatarName}</a> na základě" gravatar_title: "Změňte si svůj avatar na webové stránce %{gravatarName}" gravatar_failed: "Nemohli jsme najít %{gravatarName} s touto e-mailovou adresou." refresh_gravatar_title: "Aktualizovat %{gravatarName}" letter_based: "Systémem přidělený profilový obrázek" uploaded_avatar: "Vlastní obrázek" uploaded_avatar_empty: "Přidat vlastní obrázek" upload_title: "Nahrát obrázek" image_is_not_a_square: "Varování: Ořízli jsme váš obrázek; šířka a délka nebyla stejná." change_profile_background: title: "Záhlaví profilu" instructions: "Záhlaví profilu bude vycentrována a má výchozí šířku 1110px." change_card_background: title: "Pozadí uživatelské karty" instructions: "Obrázky pozadí jsou zarovnány a mají výchozí šířku 590px. " change_featured_topic: title: "Doporučené téma" instructions: "Odkaz na toto téma bude na vaší uživatelské kartě a profilu." email: title: "Emailová adresa" primary: "Hlavní email" secondary: "Záložní emailové adresy" primary_label: "primární" unconfirmed_label: "nepotvrzený" resend_label: "znovu odeslat potvrzovací e-mail" resending_label: "odesílání..." resent_label: "e-mail odeslán" update_email: "Změnit emailovou adresu" no_secondary: "Žádné záložní emailové adresy" instructions: "Nikdy nebude zveřejněno." ok: "Pro potvrzení vám pošleme email." invalid: "Zadejte prosím správnou emailovou adresu" authenticated: "Vaše emailová adresa byla autorizována přes službu %{provider}." frequency_immediately: "Pokud jste obsah dosud nečetli, pošleme vám ho ihned emailem." frequency: one: "Email vám zašleme pouze pokud jste se neukázali během poslední minuty." few: "Email vám zašleme pouze pokud jste se neukázali během posledních %{count} minut." many: "Email vám zašleme pouze pokud jste se neukázali během posledních %{count} minut." other: "Email vám zašleme pouze pokud jste se neukázali během posledních %{count} minut." associated_accounts: title: "Propojené účty" connect: "Připojit" revoke: "Odpojit" cancel: "Zrušit" not_connected: "(nepřipojeno)" name: title: "Jméno" instructions: "vaše celé jméno (nepovinné)" instructions_required: "Vaše celé jméno" too_short: "Máte moc krátké jméno" ok: "Parádní jméno" username: title: "Uživatelské jméno" instructions: "jedinečné, bez mezer, krátké" short_instructions: "Lidé vás mohou zmínit pomocí @%{username}" available: "Vaše uživatelské jméno je volné" not_available: "Není k dispozici. Co třeba %{suggestion}?" not_available_no_suggestion: "Není k dispozici" too_short: "Uživatelské jméno je moc krátké" too_long: "Uživatelské jméno je moc dlouhé" checking: "Zjišťuji, zda je uživatelské jméno volné..." prefilled: "Email je propojen s tímto uživatelským jménem" locale: title: "Jazyk rozhraní" instructions: "Jazyk uživatelského prostředí. Změna obnoví stránku." default: "(výchozí)" any: "jakýkoliv" password_confirmation: title: "Heslo znovu" auth_tokens: title: "Nedávno použitá zařízení" details: "Podrobnosti" log_out_all: "Odhlásit všechny" not_you: "Nejste to vy?" show_all: "Ukázat vše (%{count})" show_few: "Ukázat méně" was_this_you: "Byla to vaše návštěva?" browser_and_device: "%{browser} na %{device}" last_posted: "Poslední příspěvek" last_emailed: "Email naposledy zaslán" last_seen: "Naposledy viděn" created: "Účet vytvořen" log_out: "Odhlásit se" location: "Lokace" website: "Webová stránka" email_settings: "Emailová upozornění" hide_profile_and_presence: "Skrýt můj veřejný profil a informace o mé přítomnosti" text_size: normal: "Normální" like_notification_frequency: title: "Upozornit mě na \"to se mi líbí\"" always: "Vždy" first_time_and_daily: "Po prvé a pak každý den" first_time: "Po prvé" never: "Nikdy" email_previous_replies: title: "Zahrnout předchozí reakce na konci emailů" unless_emailed: "pokud nebyli dříve odeslány" always: "vždy" never: "nikdy" email_digests: every_30_minutes: "každých 30 minut" every_hour: "každou hodinu" daily: "denně" weekly: "týdně" every_month: "každý měsíc" every_six_months: "každých šest měsíců" email_level: title: "Zašli mi email, pokud mě někde cituje, odpoví na můj příspěvek, zmíní mé @jméno nebo mě pozve do tématu." always: "vždy" never: "nikdy" email_messages_level: "Zašli mi email, pokud mi někdo pošle zprávu." include_tl0_in_digests: "Zahrnout obsah nových uživatelů v souhrnných emailech" email_in_reply_to: "Zahrnout v emailech úryvek příspěvku, na který je reagováno" other_settings: "Ostatní" categories_settings: "Kategorie" new_topic_duration: label: "Považovat témata za nová, pokud" not_viewed: "jsem je dosud neviděl." last_here: "byla vytvořena od mé poslední návštěvy." after_1_day: "vytvořeno během posledního dne" after_2_days: "vytvořeno během posledních 2 dnů" after_1_week: "vytvořeno během posledního týdne" after_2_weeks: "vytvořeno během posledních 2 týdnů" auto_track_topics: "Automaticky sledovat témata, která navštívím" auto_track_options: never: "nikdy" immediately: "ihned" after_30_seconds: "po 30 sekundách" after_1_minute: "po 1 minutě" after_2_minutes: "po 2 minutách" after_3_minutes: "po 3 minutách" after_4_minutes: "po 4 minutách" after_5_minutes: "po 5 minutách" after_10_minutes: "po 10 minutách" notification_level_when_replying: "Když přidám příspěvek k tématu, nastav toto téma na:" invited: title: "Pozvánky" pending_tab: "Čeká na schválení" pending_tab_with_count: "Nevyřízeno (%{count})" redeemed_tab: "Uplatněno" redeemed_tab_with_count: "Vyřízeno (%{count})" invited_via: "Pozvání" groups: "Skupiny" topic: "Témata" edit: "Upravit" remove: "Odstranit" reinvited: "Pozvánka byla opětovně odeslána." search: "pište pro hledání v pozvánkách..." user: "Pozvaný uživatel" none: "Nejsou žádné pozvánky k zobrazení." truncated: one: "Zobrazena první pozvánka." few: "Zobrazeno prvních %{count} pozvánek." many: "Zobrazeno prvních %{count} pozvánek." other: "Zobrazeno prvních %{count} pozvánek." redeemed: "Uplatněné pozvánky" redeemed_at: "Uplatněno" pending: "Nevyřízené pozvánky" topics_entered: "Zobrazil témat" posts_read_count: "Přečteno příspěvků" expired: "Poznávka je už prošlá." reinvite_all_confirm: "Opravdu chcete znovu poslat všechny pozvánky?" time_read: "Čas čtení" days_visited: "Přítomen dnů" account_age_days: "Stáří účtu ve dnech" create: "Pozvat" valid_for: "Odkaz pozvánky je platný pouze pro tuto emailovou adresu: %{email}" invite_link: success: "Odkaz pozvánky byl úspěšně vygenerován!" bulk_invite: error: "Omlouváme se, soubor by měl být ve formátu CSV." password: title: "Heslo" too_short: "Vaše heslo je příliš krátké." common: "Toto heslo je používané moc často." same_as_username: "Vaše heslo je stejné jako Vaše uživatelské jméno." same_as_email: "Vaše heslo je stejné jako váš e-mail." ok: "Vaše heslo je v pořádku." instructions: "alespoň %{count} znaků" summary: title: "Souhrn" stats: "Statistiky" time_read: "načteno" recent_time_read: "poslední čas čtení" topic_count: one: "téma vytvořeno" few: "témata vytvořena" many: "témat vytvořeno" other: "témat vytvořeno" post_count: one: "příspěvek vytvořen" few: "příspěvky vytvořeny" many: "příspěvků vytvořeno" other: "příspěvků vytvořeno" likes_given: one: "dán" few: "dány" many: "dáno" other: "dáno" likes_received: one: "obdržen" few: "obdrženy" many: "obdrženo" other: "obdrženo" days_visited: one: "den navštíven" few: "dny navštíveno" many: "dní navštíveno" other: "dní navštíveno" topics_entered: one: "zobrazeno téma" few: "zobrazeny témata" many: "zobrazeno témat" other: "zobrazeno témat" posts_read: one: "přečten příspěvek" few: "přečteny příspěvky" many: "přečteno příspěvků" other: "přečteno příspěvků" bookmark_count: one: "záložka" few: "záložky" many: "záložek" other: "záložek" top_replies: "Nejnovější příspěvky" no_replies: "Zatím žádné odpovědi." more_replies: "Více odpovědí" top_topics: "Nejnovější témata" no_topics: "Zatím žádné témata." more_topics: "Více témat" top_badges: "Nejnovější odznaky" no_badges: "Zatím žádné odznaky." more_badges: "Více odznaků" top_links: "Nejnovější odkazy" no_links: "Zatím žádné odkazy." most_liked_by: "Nejvíce \"to se mi líbí\" od uživatele" most_liked_users: "Nejvíce \"to se mi líbí\"" most_replied_to_users: "Nejvíce odpovědí" no_likes: "Zatím žádné \"to se mi líbí\"" top_categories: "Nej kategorie" topics: "Témata" replies: "Odpovědi" ip_address: title: "Poslední IP adresa" registration_ip_address: title: "Registrační IP adresa" avatar: title: "Profilový obrázek" header_title: "profil, zprávy, záložky a nastavení" title: title: "Titul" none: "(žádný)" primary_group: title: "Hlavní skupina" none: "(žádný)" filters: all: "Všechno" stream: posted_by: "Zaslal" sent_by: "Odeslal" private_message: "zpráva" the_topic: "téma" loading: "Načítám..." errors: prev_page: "při nahrávání stránky" reasons: network: "Chyba sítě" server: "Chyba serveru" forbidden: "Přístup zamítnut" unknown: "Chyba" not_found: "Stránka nenalezena" desc: network: "Prosím zkontrolujte své připojení." network_fixed: "Looks like it's back." server: "Kód chyby: %{status}" forbidden: "Nemáte povolení to spatřit." not_found: "Jejda, aplikace zkusila načíst neexistující URL." unknown: "Něco se pokazilo." buttons: back: "Zpět" again: "Zkusit znovu" fixed: "Nahrávám" modal: close: "zavřít" close: "Zavřít" logout: "Byli jste odhlášeni." refresh: "Obnovit" home: "Domů" read_only_mode: enabled: "Tato stránka je v režimu jen pro čtení. Prosim pokračujte v prohlížení, ale odpovídání a ostatní operace jsou momentálně vypnuté." login_disabled: "Přihlášení je zakázáno jelikož je stránka v režimu jen pro čtení." logout_disabled: "Odhlášení je zakázáno zatímco je stránka v režimu jen pro čtení." learn_more: "více informací..." first_post: První příspěvek mute: Ignorovat unmute: Zrušit ignorování last_post: Přispěl time_read: Přečteno time_read_recently: "%{time_read}nedávno" time_read_tooltip: "%{time_read}celkový čas čtení" time_read_recently_tooltip: "%{time_read}celkový čas čtení (%{recent_time_read}za posledních 60 dnů)" last_reply_lowercase: poslední odpověď replies_lowercase: one: odpověď few: odpovědi many: odpovědí other: odpovědí signup_cta: sign_up: "Registrovat se" hide_session: "Připomenout mi zítra" hide_forever: "děkuji, ne" intro: "Zdravíčko! Vypadá to, že si užíváte naše diskuze, ale ještě nemáte vlastní účet." value_prop: "Pokud si založíš účet, budeme si přesně pamatovat, co jsi četl, takže se vždycky vrátíš do bodu, odkud jsi odešel. Také budeš dostávat upozornění zde a přes e-mail, kdykoli ti někdo odpoví. A můžeš přidávat 'to se mi líbí' a šířit tak lásku. :heartpulse:" summary: enabled_description: "Čtete shrnutí tohoto tématu: nejzajímavější příspěvky podle komunity." enable: "Přepnout na \"nejlepší příspěvky\"" disable: "Přepnout na normální zobrazení" deleted_filter: enabled_description: "Toto téma obsahuje schované smazané příspěvky." disabled_description: "Smazané příspěvky v tomto tématu jsou zobrazeny." enable: "Schovat smazané příspěvky" disable: "Zobrazit smazané příspěvky" private_message_info: title: "Zpráva" add: "Přidat..." leave_message: "Opravdu chcete opustit tuto zprávu?" remove_allowed_user: "Určitě chcete odstranit %{name} z této zprávy?" remove_allowed_group: "Opravdu chcete odstranit %{name} z této zprávy?" email: "Email" username: "Uživatelské jméno" last_seen: "Naposledy viděn" created: "Vytvořeno" created_lowercase: "vytvořeno" trust_level: "Důvěryhodnost" search_hint: "uživatelské jméno, email nebo IP adresa" create_account: header_title: "Vítejte!" failed: "Něco se nepovedlo, možná je tato e-mailová adresa již použita. Zkuste použít formulář pro obnovení hesla." forgot_password: title: "Obnovení hesla" action: "Zapomněl jsem své heslo" invite: "Vložte svoje uživatelské jméno nebo e-mailovou adresu a my vám zašleme postup pro obnovení hesla." reset: "Resetovat heslo" complete_username: "Pokud nějaký účet odpovídá uživatelskému jménu <b>%{username}</b>, obdržíte záhy email s instrukcemi jak dál postupovat v resetování hesla." complete_email: "Pokud nějaký účet odpovídá emailu <b>%{email}</b>, obdržíte záhy email s instrukcemi jak dál postupovat v resetování hesla." complete_username_not_found: "Nebyl nalezen účet s uživatelským jménem <b>%{username}</b>" complete_email_not_found: "Nebyl nalezen účet s odpovídající emailu <b>%{email}</b>" help: "Nepříšel email? Nezapomeňte nejprve zkontrolovat složku spam. <p>Nevíte, kterou e-mailovou adresu jste použili? Zadejte e-mailovou adresu a my vás budeme informovat, pokud zde existuje.</p> <p>Pokud již nemáte přístup k e-mailové adrese ve vašem účtu, kontaktujte prosím <a href='%{basePath}/about'>naši ochotnou redakci</a></p>." button_ok: "OK" button_help: "Nápověda" email_login: link_label: "Chci odkaz na login do emailu" button_label: "přes email" emoji: "uzamknout emoji" complete_username: "Pokud je tu účet, který používá uživatelské jméno <b>%{username}</b>, měl by vám za chvilku přijít email s přihlašovacím odkazem." complete_email: "Pokud je tu účet s emailovou adresou <b>%{email}</b>, měl by vám za chvilku přijít email s přihlašovacím odkazem." complete_username_found: "Našli jsme účet s uživatelským jménem <b>%{username}</b>, za chvilku by měl přijít email s přihlašovacím odkazem." complete_email_found: "Našli jsme účet s emailovou adresou <b>%{email}</b>, za chvilku by měl přijít email s přihlašovacím odkazem." complete_username_not_found: "Nebyl nalezen účet s uživatelským jménem <b>%{username}</b>" complete_email_not_found: "Nebyl nalezen účet s emailem <b>%{email}</b>" confirm_title: Pokračovat na %{site_name} login: username: "Uživatel" password: "Heslo" second_factor_title: "Dvoufaktorové ověření" second_factor_description: "Prosím zadejte autentikační kód z vaší aplikace:" second_factor_backup_description: "Prosíme zadejte jeden ze svých záložních kódů:" caps_lock_warning: "zapnutý Caps Lock" error: "Neznámá chyba" rate_limit: "Počkejte před dalším pokusem se přihlásit." blank_username: "Zadejte vaši emailovou adresu a uživatelské jméno." blank_username_or_password: "Vyplňte prosím email nebo uživatelské jméno, a heslo." reset_password: "Resetovat heslo" logging_in: "Přihlašuji..." or: "Nebo" authenticating: "Autorizuji..." awaiting_activation: "Váš účet nyní čeká na aktivaci, použijte odkaz pro zapomenuté heslo, jestli chcete, abychom vám zaslali další aktivační email." awaiting_approval: "Váš účet zatím nebyl schválen členem redakce. Až se tak stane, budeme vás informovat emailem." requires_invite: "Promiňte, toto fórum je pouze pro zvané." not_activated: "Ještě se nemůžete přihlásit. Zaslali jsme vám aktivační email v <b>%{sentTo}</b>. Prosím následujte instrukce v tomto emailu, abychom mohli váš účet aktivovat." admin_not_allowed_from_ip_address: "Z této IP adresy se nemůžete přihlásit jako administrátor." resend_activation_email: "Klikněte sem pro zaslání aktivačního emailu." resend_title: "Znovu odeslat aktivační email" change_email: "Změnit emailovou adresu" provide_new_email: "Zadejte novou adresu na kterou chcete zaslat potvrzovací email." submit_new_email: "Aktualizovat emailovou adresu" sent_activation_email_again: "Zaslali jsme vám další aktivační email na <b>%{currentEmail}</b>. Může trvat několik minut, než vám dorazí. Zkontrolujte také vaši složku s nevyžádanou pošlou." to_continue: "Přihlaš se, prosím" preferences: "Pro to, aby jsi mohl měnit své uživatelské nastavení, se musíš přihlásit." not_approved: "Váš účet zatím nebyl schválen. Až se tak stane, obdržíte oznámení emailem a budete se moci přihlásit." google_oauth2: name: "Google" title: "přes Google" twitter: name: "Twitter" title: "přes Twitter" instagram: name: "Instagram" title: "s Instagramem" facebook: name: "Facebook" title: "přes Facebook" github: name: "GitHub" title: "přes GitHub" discord: name: "Discord" invites: accept_title: "Pozvání" welcome_to: "Vítejte na %{site_name}!" invited_by: "Pozvání od:" social_login_available: "Budete se moci také přihlásit pomocí libovolné sociální sítě používající tento email." your_email: "Emailová adresa vašeho účtu je <b>%{email}</b>." accept_invite: "Přijmout pozvání" success: "Váš účet byl vytvořen a nyní jste přihlášeni." name_label: "Jméno" password_label: "Heslo" optional_description: "(volitelné)" password_reset: continue: "Pokračovat na %{site_name}" emoji_set: apple_international: "Apple/Mezinárodní" google: "Google" twitter: "Twitter" win10: "Win10" google_classic: "Google Classic" facebook_messenger: "Facebook Messenger" category_page_style: categories_only: "Pouze kategorie" categories_with_featured_topics: "Kategorie a vybrané příspěvky" categories_and_latest_topics: "Kategorie a nejnovější témata" categories_and_top_topics: "Kategorie a populární témata" categories_boxes: "Boxy s podkategoriemi" categories_boxes_with_topics: "Boxy s vybranými tématy" shortcut_modifier_key: shift: "Shift" ctrl: "Ctrl" alt: "Alt" conditional_loading_section: loading: Načítá se... select_kit: default_header_text: Vybrat… no_content: Nebyly nalezeny žádné výsledky filter_placeholder: Hledat... filter_placeholder_with_any: Vyhledat nebo vytvořit... create: "Vytvořit: '%{content}'" max_content_reached: one: "Můžete vybrat jen %{count} položku." few: "Můžete vybrat jen %{count} položky." many: "Můžete vybrat pouze %{count} položek." other: "Můžete vybrat jen %{count} položek." min_content_not_reached: one: "Vyberte nejméně %{count} položku." few: "Vyberte nejméně %{count} položky." many: "Vyberte nejméně %{count} položek." other: "Vyberte nejméně %{count} položek." date_time_picker: from: Od koho to: Komu emoji_picker: filter_placeholder: Hledat emoji objects: Objekty flags: Nahlášení recent: Nedávno použité default_tone: Bez barvy pleti light_tone: Světlá pleť medium_light_tone: Krémově světlá pleť medium_tone: Mírně hnědá pleť medium_dark_tone: Hnědá pleť dark_tone: Černá pleť default: Vlastní emoji shared_drafts: title: "Sdílené koncepty" destination_category: "Cílová kategorie" publish: "Zveřejnit sdílený koncept" confirm_publish: "Určitě chceš zveřejnit tento koncept?" publishing: "Zveřejňuji téma..." composer: emoji: "Smajlíky :)" more_emoji: "více..." options: "Možnosti" whisper: "šeptat" unlist: "neviditelné" add_warning: "Toto je oficiální varování." toggle_whisper: "Přepnout šeptání" toggle_unlisted: "Přepnout neviditelné" posting_not_on_topic: "Rozepsali jste odpověď na téma \"%{title}\", ale nyní máte otevřené jiné téma." saved_local_draft_tip: "uloženo lokálně" similar_topics: "Podobná témata" drafts_offline: "koncepty offline" group_mentioned: one: "Zmíněním %{group}, upozorníš <a href='%{group_link}'>%{count} člověka</a> – jste si jistý/á?" few: "Zmíněním %{group}, upozorníš <a href='%{group_link}'>%{count} lidi</a> – jste si jistý/á?" many: "Zmíněním %{group}, upozorníš <a href='%{group_link}'>%{count} lidí</a> – jste si jistý/á?" other: "Zmíněním %{group}, upozorníš <a href='%{group_link}'>%{count} lidí</a> – jste si jistý/á?" cannot_see_mention: category: "Zmínili jste uživatele %{username}, ale oznámení se mu nepošle, protože nemá přístup do této kategorie. Budete jej muset přidat do skupiny, která má přístup do této kategorie." private: "Zmínili jste uživatele %{username}, ale oznámení se mu nepošle, protože tuto osobní zprávu nevidí. Musíte ho pozvat do této osobní konverzace." duplicate_link: "Zdá se, že odkaz na <b>%{domain}</b> už uvedl v tomto tématu <b>@ %{username}</b> v <a href='%{post_url}'>odpovědi %{ago}</a> - opravdu chcete odkaz poslat znovu?" error: title_missing: "Název musí být vyplněn" category_missing: "Musíte vybrat kategorii" save_edit: "Uložit změnu" overwrite_edit: "Přepsat úpravu" reply_original: "Odpovědět na původní téma" reply_here: "Odpovědět sem" reply: "Odpovědět" cancel: "Zrušit" create_topic: "Vytvořit téma" create_pm: "Zpráva" create_whisper: "Šeptat" create_shared_draft: "Vytvořit sdílený koncept" edit_shared_draft: "Upravit sdílený koncept" title: "Nebo zmáčkněte Ctrl+Enter" users_placeholder: "Přidat uživatele" title_placeholder: "O čem je ve zkratce tato diskuze?" title_or_link_placeholder: "Sem vložte název téma" edit_reason_placeholder: "proč byla nutná úprava?" topic_featured_link_placeholder: "Zadej odkaz ukázaný názvem" remove_featured_link: "Odstranit odkaz z tématu." reply_placeholder: "Pište sem. Můžete použít Markdown, BBCode nebo HTML. Obrázky nahrajte přetáhnutím nebo vložením ze schránky." reply_placeholder_no_images: "Pište sem. Můžete použít Markdown, BBCode nebo HTML." view_new_post: "Zobrazit váš nový příspěvek." saving: "Ukládám" saved: "Uloženo!" uploading: "Nahrávám..." quote_post_title: "Citovat celý příspěvek" bold_label: "B" bold_title: "Tučně" bold_text: "tučný text" italic_label: "I" italic_title: "Kurzíva" italic_text: "text kurzívou" link_title: "Odkazy" link_description: "sem vložte popis odkazu" link_dialog_title: "Vložit odkaz" link_optional_text: "volitelný popis" blockquote_title: "Bloková citace" blockquote_text: "Bloková citace" code_title: "Ukázka kódu" code_text: "odsadit předformátovaný text o 4 mezery" paste_code_text: "napište nebo vložte kód tady" upload_title: "Obrázek" upload_description: "sem vložek popis obrázku" olist_title: "Číslovaný seznam" ulist_title: "Odrážkový seznam" list_item: "Položka seznam" toggle_direction: "Přepnout směr" help: "Nápověda pro Markdown" collapse: "minimalizovat panel editoru" abandon: "zavřít editor a zahodit koncept" enter_fullscreen: "otevřít editor na celou obrazovku" exit_fullscreen: "opustit editor na celou obrazovku" modal_ok: "OK" modal_cancel: "Zrušit" cant_send_pm: "Bohužel, nemůžete poslat zprávu uživateli %{username}." yourself_confirm: title: "Zapomněl/a jste přidat přijemce?" body: "Nyní tuto zprávu posíláte pouze sám/sama sobě!" admin_options_title: "Volitelné redakční nastavení tématu" composer_actions: reply: Odpověď draft: Koncept edit: Upravit reply_to_post: desc: Odpovědět na konkrétní příspěvek reply_as_new_topic: label: Odpovědět v propojeném tématu desc: Vytvořit nové téma propojené s tímto tématem reply_as_private_message: label: Nová zpráva desc: Vytvořit novou osobní zprávu reply_to_topic: label: Odpovědět na téma desc: Odpovědět na téma, ale ne na konkrétní příspěvek toggle_whisper: label: Přepnout šeptání desc: Šeptání vidí pouze redaktoři create_topic: label: "Nové téma" shared_draft: label: "Sdílený koncept" toggle_topic_bump: label: "Přepnout zvýraznění tématu" desc: "Odpovědět bez ovlivnění data poslední odpovědi" ignore: "ignorovat" notifications: tooltip: regular: one: "%{count} nepřečtene upozornění" few: "%{count} nepřečtená upozornění" many: "%{count} nepřečtených upozornění" other: "%{count} nepřečtených upozornění" message: one: "%{count} nepřečtená zpráva" few: "%{count} nepřečtené zprávy" many: "%{count} nepřečtených zpráv" other: "%{count} nepřečtených zpráv" title: "oznámení o zmínkách pomocí @name, odpovědi na vaše příspěvky a témata, zprávy, atd." none: "Notifikace nebylo možné načíst." empty: "Žádné upozornění nenalezeny." mentioned: "<span>%{username}</span> %{description}" group_mentioned: "<span>%{username}</span> %{description}" quoted: "<span>%{username}</span> %{description}" bookmark_reminder: "<span>%{username}</span> %{description}" replied: "<span>%{username}</span> %{description}" posted: "<span>%{username}</span> %{description}" edited: "<span>%{username}</span> %{description}" liked: "<span>%{username}</span> %{description}" liked_2: "<span class='double-user'>%{username}, %{username2}</span> %{description}" liked_many: one: "<span class='multi-user'>%{username}, %{username2} a %{count} další</span> %{description}" few: "<span class='multi-user'>%{username}, %{username2} a %{count} další</span> %{description}" many: "<span class='multi-user'>%{username}, %{username2} a %{count} dalších</span> %{description}" other: "<span class='multi-user'>%{username}, %{username2} a %{count} dalších</span> %{description}" liked_consolidated: "<span>%{username}</span> %{description}" private_message: "<span>%{username}</span> %{description}" invited_to_private_message: "<p><span>%{username}</span> %{description}" invited_to_topic: "<span>%{username}</span> %{description}" invitee_accepted: "<span>%{username}</span> přijal vaše pozvání" moved_post: "<span>%{username}</span> přesunul %{description}" linked: "<span>%{username}</span> %{description}" granted_badge: "Získáno '%{description}'" topic_reminder: "<span>%{username}</span> %{description}" watching_first_post: "<span>Nové téma</span> %{description}" reaction: "<span>%{username}</span> %{description}" reaction_2: "<span>%{username}, %{username2}</span> %{description}" group_message_summary: one: "%{count} zpráva ve schránce skupiny %{group_name}" few: "%{count} zprávy ve schránce skupiny %{group_name}" many: "%{count} zpráv ve schránce skupiny %{group_name}" other: "%{count} zpráv ve schránce skupiny %{group_name}" popup: mentioned: '%{username} vás zmínil v "%{topic}" - %{site_title}' group_mentioned: 'Uživatel %{username} vás zmínil v "%{topic}" - %{site_title}' quoted: '%{username} vás citoval v "%{topic}" - %{site_title}' replied: '%{username} vám odpověděl v "%{topic}" - %{site_title}' posted: '%{username} přispěl do "%{topic}" - %{site_title}' private_message: '%{username} vám poslal soukromou zprávu v "%{topic}" - %{site_title}' linked: '%{username} odkázal na vás příspěvek v "%{topic}" - %{site_title}' confirm_title: "Upozornění zapnuta - %{site_title}" confirm_body: "Upozornění úspěšně zapnuta." titles: watching_first_post: "nové téma" upload_selector: title: "Vložit obrázek" title_with_attachments: "Nahrát obrázek nebo soubor" from_my_computer: "Z mého zařízení" from_the_web: "Z webu" remote_tip: "odkaz na obrázek" local_tip: "vyber obrázky z tvého zařízení" hint_for_supported_browsers: "také můžeš obrázky do editoru přetáhnout nebo vložit" uploading: "Nahrávám" select_file: "Vyberte soubor" default_image_alt_text: obrázek search: sort_by: "Seřadil" relevance: "Relevance" latest_post: "Poslední příspěvek" latest_topic: "Nejnovější téma" most_viewed: "Nejzobrazovanější" most_liked: "Nejoblíbenější" select_all: "Vybrat vše" clear_all: "Vymazat vše" too_short: "Hledaný výraz je příliš krátký." result_count: one: "<span>%{count} výsledek pro</span><span class='term'>%{term}</span>" few: "<span>%{count}%{plus} výsledky pro</span><span class='term'>%{term}</span>" many: "<span>%{count}%{plus} výsledků pro</span><span class='term'>%{term}</span>" other: "<span>%{count}%{plus} výsledků pro</span><span class='term'>%{term}</span>" title: "vyhledávat témata, příspěvky, uživatele nebo kategorie" full_page_title: "vyhledávat témata nebo příspěvky" no_results: "Nenalezeny žádné výsledky." no_more_results: "Nenalezeny žádné další výsledky." post_format: "#%{post_number} od %{username}" results_page: "Výsledky hledání pro '%{term}'" more_results: "Existuje více výsledků. Prosím zpřesněte kritéria vyhledávání." cant_find: "Nemůžete najít, co hledáte?" start_new_topic: "Možná vytvořte nové téma?" or_search_google: "Nebo zkuste vyhledávat pomocí Google:" search_google: "Zkuste vyhledávat pomocí Google:" search_google_button: "Google" search_button: "Vyhledat" context: user: "Vyhledat příspěvky od @%{username}" category: "Hledat v kategorii #%{category}" topic: "Vyhledat v tomto tématu" private_messages: "Hledat ve zprávách" advanced: title: Pokročilé hledání posted_by: label: Od uživatele in_category: label: V kategorii in_group: label: Ve skupině with_badge: label: S odznakem with_tags: label: Se štítkem filters: label: Pouze v tématech/příspěvcích, které title: Hledat jen v nadpisu likes: se mi líbí posted: Přidal jsem příspěvek watching: Sleduji tracking: Sleduji. private: v mých zprávách bookmarks: Mám v záložkách first: jsou první příspěvek v tématu pinned: jsou připnuty seen: která jsem četl unseen: jsem nečetl wiki: jsou wiki images: včetně obrázků all_tags: Všechny uvedené štítky statuses: label: Kde příspěvky open: jsou otevřeny closed: jsou zavřeny archived: jsou archivovány noreplies: jsou bez odpovědi single_user: obsahují jen jednoho uživatele post: count: label: Příspěvky time: label: Přidáno before: před after: po views: label: Zobrazení hamburger_menu: "jít na jiný seznam témat nebo kategorii" new_item: "nové" go_back: "jít zpět" not_logged_in_user: "stránka uživatele s přehledem o aktuální činnosti a nastavení" current_user: "jít na vaši uživatelskou stránku" topics: new_messages_marker: "poslední návštěva" bulk: select_all: "Vybrat vše" clear_all: "Zrušit vše" unlist_topics: "Odebrat témata ze seznamu" relist_topics: "Znovunačíst seznam témat" reset_read: "reset přečteného" delete: "Smazat témata" dismiss: "Označit jako přečtené" dismiss_read: "Označit všechno nepřečtené jako přečtené" dismiss_button: "Označit jako přečtené..." dismiss_tooltip: "Označit jako přečtené jen nové příspěvky nebo přestat sledovat témata" also_dismiss_topics: "Přestat sledovat tyto témata, takže se mi znovu nezobrazí jako nepřečtená" dismiss_new: "Označit jako přečtené vše nové" toggle: "hromadný výběr témat" actions: "Hromadné akce" change_category: "Nastavit kategorii" close_topics: "Zavřít téma" archive_topics: "Archivovat témata" move_messages_to_inbox: "Přesunout do doručených" notification_level: "Upozornění" choose_new_category: "Zvolte novou kategorii pro témata:" selected: one: "Vybrali jste <b>%{count}</b> téma." few: "Vybrali jste <b>%{count}</b> témata." many: "Vybrali jste <b>%{count}</b> témat." other: "Vybrali jste <b>%{count}</b> témat." change_tags: "Zaměnit štítky" append_tags: "Přidat štítky" choose_new_tags: "Zvolte nové tagy pro témata:" choose_append_tags: "Zvolte nové tagy, které se mají přiřadit k těmto tématům:" changed_tags: "Tagy témat byly změněny." none: unread: "Nemáte žádná nepřečtená témata." new: "Nemáte žádná nová témata ke čtení." read: "Zatím jste nečetli žádná témata." posted: "Zatím jste nepřispěli do žádného tématu." bookmarks: "V tématech nemáte žádné záložky." category: "V kategorii %{category} nejsou žádná témata." top: "Nejsou tu žádná populární témata." bottom: latest: "Nejsou tu žádná další témata z poslední doby." posted: "Nejsou tu žádná další zaslaná témata k přečtení." read: "Nejsou tu žádná další přečtená témata." new: "Nejsou tu žádná další nová témata k přečtení." unread: "Nejsou tu žádná další nepřečtená témata." category: "V kategorii %{category} nejsou žádná další témata." tag: "V kategorii %{tag} nejsou žádná další témata." top: "Nejsou tu žádná další populární témata." bookmarks: "Žádná další oblíbená témata nejsou k dispozici." topic: filter_to: one: "%{count} příspěvek v tématu" few: "%{count} příspěvky v tématu" many: "%{count} příspěvků v tématu" other: "%{count} příspěvků v tématu" create: "Nové téma" create_long: "Vytvořit nové téma" open_draft: "Otevřít koncept" private_message: "Vytvořit zprávu" archive_message: help: "Přesunout zprávy do archívu" title: "Archív" move_to_inbox: title: "Přesunout do Přijaté" help: "Přesunout zprávu zpět do Přijaté" edit_message: help: "Upravit první příspěvek zprávy" title: "Upravit" defer: title: "Odložit" list: "Témata" new: "nové téma" unread: "nepřečtený" new_topics: one: "%{count} nové téma" few: "%{count} nová témata" many: "%{count} nových témat" other: "%{count} nových témat" unread_topics: one: "%{count} nepřečtené téma" few: "%{count} nepřečtená témata" many: "%{count} nepřečtených témat" other: "%{count} nepřečtených témat" title: "Téma" invalid_access: title: "Téma je soukromé" description: "Bohužel nemáte přístup k tomuto tématu." login_required: "Musíte se přihlásit, abyste viděli toto téma." server_error: title: "Téma se nepodařilo načíst" description: "Bohužel není možné načíst toto téma, může to být způsobeno problémem s vaším připojením. Prosím, zkuste stránku načíst znovu. Pokud bude problém přetrvávat, dejte nám vědět." not_found: title: "Téma nenalezeno" description: "Bohužel se nám nepovedlo najít toto téma. Nebylo odstraněno moderátorem?" total_unread_posts: one: "máte %{count} nepřečtený příspěvek v tomto tématu" few: "máte %{count} nepřečtené příspěvky v tomto tématu." many: "máte %{count} nepřečtených příspěvků v tomto tématu." other: "máte %{count} nepřečtených příspěvků v tomto tématu." unread_posts: one: "máte %{count} nepřečtený příspěvěk v tomto tématu" few: "máte %{count} nepřečtené příspěvky v tomto tématu" many: "máte %{count} nepřečtených příspěvků v tomto tématu" other: "máte %{count} nepřečtených příspěvků v tomto tématu" new_posts: one: "je zde %{count} nový příspěvek od doby, kdy jste toto téma naposledy četli" few: "jsou zde %{count} nové příspěvky od doby, kdy jste toto téma naposledy četli" many: "je zde %{count} nových příspěvků od doby, kdy jste toto téma naposledy četli" other: "je zde %{count} nových příspěvků od doby, kdy jste toto téma naposledy četli" likes: one: "v tomto tématu je jedno 'líbí se'" few: "v tomto tématu tématu je %{count} 'líbí se'" many: "v tomto tématu tématu je %{count} 'líbí se'" other: "v tomto tématu tématu je %{count} 'líbí se'" back_to_list: "Zpátky na seznam témat" options: "Možnosti" show_links: "zobrazit odkazy v tomto tématu" toggle_information: "zobrazit/skrýt detaily tématu" read_more_in_category: "Chcete si toho přečíst víc? Projděte si témata v %{catLink} nebo %{latestLink}." read_more: "Chcete si přečíst další informace? %{catLink} nebo %{latestLink}." browse_all_categories: Projděte všechny kategorie view_latest_topics: zobrazte si populární témata jump_reply_up: přejít na předchozí odpověď jump_reply_down: přejít na následující odpověď deleted: "Téma bylo smazáno" slow_mode_update: save: "Zapnout" remove: "Vypnout" topic_status_update: title: "Časovač tématu" save: "Nastavit časovač " num_of_hours: "Počet hodin:" remove: "Odstranit časovač" publish_to: "Publikovat v:" when: "Když:" time_frame_required: "Vyberte prosím časové období" auto_update_input: none: "Vyberte časové období" later_today: "Později během dnešního dne" tomorrow: "Zítra" later_this_week: "Později během tohoto týdne" this_weekend: "Tento týden" next_week: "Další týden" next_month: "Další měsíc" forever: "Navždy" pick_date_and_time: "Vyberte datum a čas" set_based_on_last_post: "Zavřít na základě posledního příspěvku" publish_to_category: title: "Naplánovat publikování" temp_open: title: "Otevřít dočasně" auto_reopen: title: "Automaticky otevřít téma" temp_close: title: "Zavřít dočasně" auto_close: title: "Automaticky zavřít téma" error: "Prosím zadejte platnou hodnotu." based_on_last_post: "Neuzavírejte téma dokud poslední příspěvek v tomto tématu není alespoň takto starý." auto_delete: title: "automaticky smazat téma" reminder: title: "Připomeň mi" status_update_notice: auto_open: "Toto téma se automaticky otevře %{timeLeft}." auto_close: "Toto téma se automaticky zavře %{timeLeft}." auto_publish_to_category: "Toto téma bude zveřejněno v <a href=%{categoryUrl}>%{categoryName}</a>%{timeLeft}# ." auto_close_after_last_post: "Toto téma se zavře %{duration} po poslední odpovědi." auto_delete: "Toto téma bude automaticky smazáno %{timeLeft}." auto_reminder: "Toto téma ti připomeneme %{timeLeft}." auto_close_title: "Nastavení automatického zavření" auto_close_immediate: one: "Poslední příspěvek v témetu je již %{count} hodinu starý, takže toto téma bude okamžitě uzavřeno." few: "Poslední příspěvek v témetu je již %{count} hodiny starý, takže toto téma bude okamžitě uzavřeno." many: "Poslední příspěvek v témetu je již %{count} hodin starý, takže toto téma bude okamžitě uzavřeno." other: "Poslední příspěvek v témetu je již %{count} hodin starý, takže toto téma bude okamžitě uzavřeno." timeline: back: "Zpět" back_description: "Přejít na poslední nepřečtený příspěvek" replies_short: "%{current} / %{total}" progress: title: pozice v tématu go_top: "nahoru" go_bottom: "dolů" go: "go" jump_bottom: "na poslední příspěvek" jump_prompt: "přejít na..." jump_prompt_long: "Přejít na..." jump_bottom_with_number: "Skočit na příspěvěk %{post_number}" jump_prompt_to_date: "do data" jump_prompt_or: "nebo" total: celkem příspěvků current: aktuální příspěvek notifications: title: změňte, jak často budete upozornění na toto téma reasons: mailing_list_mode: "Máš povolený mailový seznam, takže budeš upozorňován na odpovědi k tomuto tématu přes e.mail." "3_10": "Budete dostávat oznámení, protože hlídáte štítek na tomto tématu." "3_6": "Budete dostávat oznámení, protože hlídáte tuhle kategorii." "3_5": "Budete dostávat oznámení, protože jste tohle téma automaticky začali hlídat." "3_2": "Budete dostávat oznámení, protože hlídáte toto téma." "3_1": "Budete dostávat oznámení, protože jste autorem totoho tématu." "3": "Budete dostávat oznámení, protože hlídáte toto téma." "2_8": "Uvidíte počet nových odpovědí, jelikož sledujete tuto kategorii." "2_4": "Uvidíte počet nových odpovědí, jelikož jste přispěli do tohoto tématu." "2_2": "Uvidíte počet nových odpovědí, jelikož sledujete toto téma." "2": 'You will see a count of new replies because you <a href="%{basePath}/u/%{username}/preferences/notifications">read this topic</a>.' "1_2": "Budete informováni pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo odpoví na váš příspěvek." "1": "Budete informováni pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo odpoví na váš příspěvek." "0_7": "Ignorujete všechna oznámení v této kategorii." "0_2": "Ignorujete všechna oznámení z tohoto tématu." "0": "Ignorujete všechna oznámení z tohoto tématu." watching_pm: title: "Hlídání" description: "Budete informováni o každém novém příspěvku v této zprávě. Vedle názvu tématu se objeví počet nepřečtených příspěvků." watching: title: "Hlídané" description: "Budete informováni o každém novém příspěvku v tomto tématu. Vedle názvu tématu se objeví počet nepřečtených příspěvků." tracking_pm: title: "Sledování" description: "U této zprávy se zobrazí počet nových příspěvků. Budete upozorněni, pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo odpoví na váš příspěvek." tracking: title: "Sledované" description: "U tohoto tématu se zobrazí počet nových příspěvků. Budete upozorněni, pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo odpoví na váš příspěvek." regular: title: "Normální" description: "Budete informováni pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo odpoví na váš příspěvek." regular_pm: title: "Normální" description: "Budete informováni pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo odpoví na váš příspěvek." muted_pm: title: "Ztišení" description: "Nikdy nedostanete oznámení týkající se čehokoliv v této zprávě." muted: title: "Ztišené" description: "Nikdy nedostanete nic ohledně tohoto tématu a nezobrazí se v aktuálních." actions: title: "Akce" recover: "Vrátit téma" delete: "Odstranit téma" open: "Otevřít téma" close: "Zavřít téma" multi_select: "Vybrat příspěvky…" timed_update: "Nastavit časovač tématu..." pin: "Připevnit téma" unpin: "Odstranit připevnění" unarchive: "Navrátit z archivu" archive: "Archivovat téma" invisible: "Zneviditelnit" visible: "Zviditelnit" reset_read: "Vynulovat počet čtení" make_public: "Vytvořit Veřejné Téma" make_private: "Vytvořit soukromou zprávu " reset_bump_date: "Resetovat datum zvýraznění" feature: pin: "Připevnit téma" unpin: "Odstranit připevnění" pin_globally: "Připnout téma globálně" make_banner: "Banner Topic" remove_banner: "Remove Banner Topic" reply: title: "Odpovědět" help: "Začít psát odpověď na toto téma" clear_pin: title: "Odstranit připnutí" help: "Odebere připnutí tohoto tématu, takže se již nebude zobrazovat na vrcholu seznamu témat" share: title: "Sdílet" help: "sdílet odkaz na toto téma" invite_users: "Pozvat" print: title: "Tisk" help: "Otevři verzi tématu určenou k tisku" flag_topic: title: "Nahlásit" help: "Soukromě nahlásit tento příspěvek moderátorům" success_message: "Téma úspěšně nahlášeno." feature_topic: title: "Povýšit téma" pin: "Zobrazit toto téma na vrcholu kategorie %{categoryLink} dokud" unpin: "Odstranit toto téma z vrcholu %{categoryLink} kategorie." unpin_until: "Odstranit toto téma z vrcholu kategorie %{categoryLink}, nebo počkat dokud <strong>%{until}</strong>" pin_note: "Uživatelé mohou odepnout téma sami pro sebe." pin_validation: "Pro připíchnutí tohoto tématu je třeba datum." not_pinned: "V kategorii %{categoryLink} nejsou žádná připnutá témata." already_pinned: one: "Připevněné téma v %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>" few: "Připevněná témata v %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>" many: "Připevněná témata v %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>" other: "Připevněná témata v %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>" pin_globally: "Zobrazit toto téma na vrcholu seznamu všech témat dokud" unpin_globally: "Odstranit toto téma z vrcholu všech seznamů s tématy." unpin_globally_until: "Odstranit toto téma z vrcholu seznamu všech témat nebo počat dokud <strong>%{until}</strong>." global_pin_note: "Uživatelé mohou odepnout téma sami pro sebe." not_pinned_globally: "Nemáte žádná globálně připevněná témata." already_pinned_globally: one: "V současnosti globálně připevněná témata: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>" few: "V současnosti globálně připevněná témata: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>" many: "V současnosti globálně připevněná témata: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>" other: "V současnosti globálně připevněná témata: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>" make_banner: "Udělat z tohoto tématu banner, který se zobrazí na vrcholu všech stránek." remove_banner: "Odstranit banner, který se zobrazuje na vrcholu všech stránek." banner_note: "Uživatelé mohou odmítnout banner jeho zavřením. V jeden moment může být pouze jedno téma jako banner." no_banner_exists: "Žádné téma není jako banner." banner_exists: "V současnosti <strong class='badge badge-notification unread'>je</strong> zde téma jako banner." inviting: "Odesílám pozvánku..." automatically_add_to_groups: "Tato pozvánka obsahuje také přístup do těchto skupin:" invite_private: title: "Pozvat do konverzace" email_or_username: "Email nebo uživatelské jméno pozvaného" email_or_username_placeholder: "emailová adresa nebo uživatelské jméno" action: "Pozvat" success: "Pozvali jsme tohoto uživatele, aby se připojil do této zprávy." success_group: "Pozvali jsme tuto skupinu, aby se připojila do této zprávy." error: "Bohužel nastala chyba při odesílání pozvánky." group_name: "název skupiny" controls: "Správa témat" invite_reply: title: "Pozvat k diskuzi" username_placeholder: "uživatelské jméno" action: "Poslat pozvánku" help: "pozval ostatní do tohoto tématu pomocí emailu nebo notifikací" discourse_connect_enabled: "Zadej uživatelské jméno člověka, kterého chceš pozvat do tohoto tématu." to_topic_blank: "Zadej uživatelské jméno a email člověka, kterého chceš pozvat do tohoto tématu." to_topic_email: "Zadal jste emailovou adresu. Pošleme na ni pozvánku, s jejíž pomocí bude moci váš kamarád ihned odpovědět do tohoto tématu." to_topic_username: "Zadali jste uživatelské jméno. Zašleme pozvánku s odkazem do tohoto tématu." to_username: "Zadejte uživatelské jméno člověka, kterého chcete pozvat. Zašleme pozvánku s odkazem do tohoto tématu." email_placeholder: "jmeno@priklad.cz" success_email: "Zaslali jsme pozvánku na <b>%{invitee}</b>. Upozorníme vás až bude pozvánka použita. Své pozvánky můžete sledovat v tabulce pozvánek na svém uživatelském profilu." success_username: "Pozvali jsme zadaného uživatele, aby se zúčastnil tématu." error: "Bohužel se nepodařilo pozvat tuto osobu. Možná už byla pozvána? (Počet opakovaných pozvánek je omezen)." success_existing_email: "Uživatel s e-mailem<b>%{emailOrUsername}</b> již existuje. Pozvali jsme ho, aby se zúčastnil tohoto tématu." login_reply: "Přihlaste se, chcete-li odpovědět" filters: n_posts: one: "Je zobrazen pouze %{count} příspěvek" few: "Jsou zobrazeny pouze %{count} příspěvky" many: "Je zobrazeno pouze %{count} příspěvků" other: "Je zobrazeno pouze %{count} příspěvků" cancel: "Zrušit filtr" split_topic: title: "Rozdělit téma" action: "do nového tématu" radio_label: "Nové téma" error: "Bohužel nastala chyba při rozdělování tématu." instructions: one: "Chystáte se vytvořit nové téma a naplnit ho příspěvkem, který jste označili." few: "Chystate se vytvořit noté téma a naplnit ho <b>%{count}</b> příspěvky, které jste označili." many: "Chystate se vytvořit noté téma a naplnit ho <b>%{count}</b> příspěvky, které jste označili." other: "Chystate se vytvořit noté téma a naplnit ho <b>%{count}</b> příspěvky, které jste označili." merge_topic: title: "Sloučit téma" action: "do jiného tématu" error: "Bohužel nastala chyba při slučování tématu." instructions: one: "Prosím, vyberte téma, do kterého chcete příspěvek přesunout." few: "Prosím, vyberte téma, do kterého chcete tyto <b>%{count}</b> příspěvky přesunout." many: "Prosím, vyberte téma, do kterého chcete těchto <b>%{count}</b> příspěvků přesunout." other: "Prosím, vyberte téma, do kterého chcete těchto <b>%{count}</b> příspěvků přesunout." move_to_new_message: radio_label: "Nová zpráva" merge_posts: title: "Sluč vybrané příspěvky" action: "sluč vybrané příspěvky" error: "Během slučování vybraných příspěvků došlo k chybě." publish_page: public: "Veřejné" change_owner: title: "Změnit vlastníka" action: "změnit autora" error: "Chyba při měnění autora u příspevků." placeholder: "uživatelské jméno nového autora" instructions: one: "Prosíme vyberte nového vlastníka pro příspěvek od <b>@%{old_user}</b>" few: "Prosíme vyberte nového vlastníka pro %{count} příspěvky od <b>@%{old_user}</b>" many: "Prosíme vyberte nového vlastníka pro %{count} příspěvků od <b>@%{old_user}</b>" other: "Prosíme vyberte nového vlastníka pro %{count} příspěvků od <b>@%{old_user}</b>" change_timestamp: title: "Změnit časové razítko..." action: "změnit časovou značku" invalid_timestamp: "Časová značka nemůže být v budoucnosti." error: "Nastala chyba při změně časové značky tématu." instructions: "Zvol novou časovou značku tématu, prosím. Příspěvky v tématu se aktualizují tak aby měly stejný rozdíl v čase." multi_select: select: "vybrat" selected: "vybráno (%{count})" select_post: label: "vybrat" title: "Přidat příspěvek do výběru" selected_post: label: "vybrané" title: "Kliknutím odstraníte příspěvek z výběru" select_replies: label: "vybrat +odpovědi" title: "Přidej příspěvek a všechny jeho odpovědi do výběru" select_below: label: "vybrat +níže" title: "Přidat příspěvek a vše po něm do výběru" delete: smazat označené cancel: zrušit označování select_all: vybrat všechny deselect_all: zrušit výběr description: one: Máte označen <b>%{count}</b> příspěvek. few: "Máte označeny <b>%{count}</b> příspěvky." many: "Máte označeno <b>%{count}</b> příspěvků." other: "Máte označeno <b>%{count}</b> příspěvků." post: quote_reply: "Cituj" quote_share: "Sdílet" edit_reason: "Důvod: " post_number: "příspěvek č. %{number}" reply_as_new_topic: "Odpovědět v propojeném tématu" reply_as_new_private_message: "Odpověď poslat jako zprávu stejným příjemcům. " continue_discussion: "Pokračování diskuze z %{postLink}:" follow_quote: "přejít na citovaný příspěvek" show_full: "Zobrazit celý příspěvek" deleted_by_author: one: "(post withdrawn by author, will be automatically deleted in %{count} hour unless flagged)" few: "(post withdrawn by author, will be automatically deleted in %{count} hours unless flagged)" many: "(post withdrawn by author, will be automatically deleted in %{count} hours unless flagged)" other: "(post withdrawn by author, will be automatically deleted in %{count} hours unless flagged)" collapse: "kolaps" expand_collapse: "rozbalit/sbalit" locked: "Personál znemožnil upravování na tomto příspěvku" gap: one: "zobrazit %{count} skrytou odpověď" few: "zobrazit %{count} skryté odpovědi" many: "zobrazit %{count} skrytých odpovědí" other: "zobrazit %{count} skrytých odpovědí" unread: "Příspěvek je nepřečtený." has_replies: one: "%{count} odpověď" few: "%{count} odpovědi" many: "%{count} odpovědí" other: "%{count} odpovědí" has_likes_title: one: "%{count} člověku se líbí tento příspěvek" few: "%{count} lidem se líbí tento příspěvek" many: "%{count} lidem se líbí tento příspěvek" other: "%{count} lidem se líbí tento příspěvek" has_likes_title_only_you: "tento příspěvek se mi líbí" has_likes_title_you: one: "vám a %{count} dalšímu člověku se tento příspěvek líbí" few: "vám a %{count} dalším lidem se tento příspěvek líbí" many: "vám a %{count} dalším lidem se tento příspěvek líbí" other: "vám a %{count} dalším lidem se tento příspěvek líbí" errors: create: "Bohužel nastala chyba při vytváření příspěvku. Prosím zkuste to znovu." edit: "Bohužel nastala chyba při editaci příspěvku. Prosím zkuste to znovu." upload: "Bohužel nastala chyba při nahrávání příspěvku. Prosím zkuste to znovu." too_many_uploads: "Bohužel, najednou smíte nahrát jen jeden soubor." upload_not_authorized: "Bohužel, soubor, který se snažíš nahrát, není povolený (povolená rozšíření: %{authorized_extensions}). " image_upload_not_allowed_for_new_user: "Bohužel, noví uživatelé nemohou nahrávat obrázky." attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Bohužel, noví uživatelé nemohou nahrávat přílohy." attachment_download_requires_login: "Omlouváme se, ale pro stáhnutí přílohy musíte být přihlášen." cancel_composer: discard: "Zahodit" via_email: "tento příspěvek byl přijat přes email" via_auto_generated_email: "tento příspěvek byl přijat přes automaticky generovaný email" whisper: "tento příspěvek je soukromé šeptání pro moderátory" wiki: about: "toto je wiki příspěvek" archetypes: save: "Uložit nastavení" few_likes_left: "Díky za šíření lásky! Zbývá ti pro dnešek už jen několik málo lajků." controls: reply: "otevře okno pro sepsání odpovědi na tento příspěvek" like: "to se mi líbí" has_liked: "tento příspěvek se mi líbí" undo_like: "už se mi to nelíbí" edit: "upravit příspěvek" edit_action: "Upravit" edit_anonymous: "Omlouváme se, ale pro editaci tohoto příspěvku musíte být přihlášení." flag: "nahlásit příspěvek moderátorovi" delete: "smazat příspěvek" undelete: "obnovit příspěvek" share: "sdílet odkaz na tento příspěvek" more: "Více" delete_replies: confirm: "Chceš také smazat odpovědi k tomuto příspěvku? " direct_replies: one: "Ano a %{count} přímá odpověď" few: "Ano a další přímé odpovědi" many: "Ano a další %{count} odpovědi" other: "Ano a další %{count} odpovědi" all_replies: one: "Ano a další %{count} odpověď" few: "Ano a dalších %{count} odpovědí" many: "Ano a dalších %{count} odpovědí" other: "Ano a dalších %{count} odpovědí" just_the_post: "Ne, pouze tento příspěvek" admin: "post admin actions" wiki: "Převést na wiki" unwiki: "Odstranit Wiki" convert_to_moderator: "Zvýraznit barevně" revert_to_regular: "Zrušit zvýraznění" rebake: "Obnovit HTML" unhide: "Odkrýt" change_owner: "Změnit autora" grant_badge: "Udělit odznak" lock_post: "Uzamknout příspěvek " lock_post_description: "Zabránit přispěvatelům v úpravách tohoto příspěvku" unlock_post: "Odemknout příspěvek" unlock_post_description: "Dovolit přispěvatelům úpravy tohoto příspěvku" delete_topic_disallowed_modal: "Nemáte práva smazat toto téma. Pokud opravdu má být smazáno, označte ho pro moderátory a popište důvody." delete_topic_disallowed: "nemáte práva smazat toto téma" delete_topic: "smazat téma" actions: people: like: one: "se líbí" few: "se líbí" many: "se líbí" other: "se líbí" like_capped: one: "a jednomu dalšímu se to líbí" few: "a %{count} dalším se to líbí" many: "a %{count} dalším se to líbí" other: "a %{count} dalším se to líbí" by_you: off_topic: "Označili jste tento příspěvek jako off-topic" spam: "Označili jste tento příspěvek jako spam" inappropriate: "Označili jste tento příspěvek jako nevhodný" notify_moderators: "Nahlásili jste tento příspěvek" notify_user: "Tomuto uživateli jste zaslali zprávu" delete: confirm: one: "Jsi si jistý, že chceš smazat tento příspěvek?" few: "Jsi si jistý, že chceš smazat tyto všechny %{count} příspěvky? " many: "Jsi si jistý, že chceš smazat tyto všechny %{count} příspěvky? " other: "Jsi si jistý, že chceš smazat tyto všechny %{count} příspěvky? " merge: confirm: one: "Opravdu chceš sloučit tyto příspěvky?" few: "Opravdu chceš sloučit %{count} příspěvky?" many: "Opravdu chceš sloučit %{count} příspěvků?" other: "Opravdu chceš sloučit %{count} příspěvků?" revisions: controls: first: "První revize" previous: "Předchozí revize" next: "Další revize" last: "Poslední revize" hide: "Schovejte revizi" show: "Zobrazte revizi" edit_wiki: "Upravit Wiki" edit_post: "upravit příspěvek" displays: inline: title: "Vykreslený příspěvek se změnami zobrazenými v textu" button: "HTML" side_by_side: title: "Rozdíli mezi vykreslenými příspěveky vedle sebe" button: "HTML" side_by_side_markdown: title: "Show the raw source diffs side-by-side" button: "původní" raw_email: displays: raw: title: "Ukázat původní email" button: "původní" text_part: title: "Ukázat textovou část emailu" button: "Text" html_part: title: "Zobrazit html část emailu" button: "HTML" bookmarks: created: "Vytvořený" name: "Jméno" category: can: "smí… " none: "(bez kategorie)" all: "Všechny kategorie" choose: "kategorie…" edit: "Upravit" view: "Zobrazit témata v kategorii" general: "Základní" settings: "Nastavení" topic_template: "Šablona tématu" tags: "Štítky" tags_placeholder: "(Volitelné) seznam dovolených štítků" tag_groups_placeholder: "(Volitelné) seznam dovolených skupin štítků" topic_featured_link_allowed: "Povolit zobrazené odkazy v této kategorii" delete: "Smazat kategorii" create: "Nová kategorie" create_long: "Vytvořit novou kategorii" save: "Uložit kategorii" slug: "Odkaz kategorie" slug_placeholder: "(Dobrovolné) podtržená URL" creation_error: Během vytváření nové kategorie nastala chyba. save_error: Během ukládání kategorie nastala chyba. name: "Název kategorie" description: "Popis" topic: "téma kategorie" logo: "Logo kategorie" background_image: "Obrázek na pozadí této kategorie" badge_colors: "Barvy štítku" background_color: "Barva pozadí" foreground_color: "Barva textu" name_placeholder: "Měl by být krátký a výstižný." color_placeholder: "Jakákoliv webová barva" delete_confirm: "Opravdu chcete odstranit tuto kategorii?" delete_error: "Nastala chyba při odstraňování kategorie." list: "Seznam kategorií" no_description: "Doplňte prosím popis této kategorie." change_in_category_topic: "navštivte téma kategorie pro editaci jejího popisu" already_used: "Tato barva je již použita jinou kategorií" security: "Zabezpečení" permissions: group: "Skupina" see: "Prohlížet" reply: "Odpovědět" create: "Vytvořit" special_warning: "Varování: Tato kategorie je přednastavená a její nastavení bezpečnosti nelze změnit. Pokud tuto kategorii nechcete používat, tak ji smažte a nesnažte se ji měnit." images: "Obrázky" email_in: "Vlastní příchozí emailová adresa:" email_in_allow_strangers: "Přijímat emaily i od neregistrovaných uživatelů" email_in_disabled: "Přidávání nových témat před email je zakázáno v Nastavení fóra. K povolení nových témat přes email," email_in_disabled_click: 'povolit nastavení "email in"' mailinglist_mirror: "Kategorie kopíruje mailing list" show_subcategory_list: "Ukázat seznam podkategorií nad tématy v této kategorii." num_featured_topics: "Počet témat, která se zobrazují na stránce kategorie " subcategory_num_featured_topics: "Počet zobrazených témat na stránce nadřazené kategorie:" all_topics_wiki: "Automaticky zakládat nová témata jako wiki" subcategory_list_style: "Styl seznamu podkategorií: " sort_order: "Seznam témat seřazený podle: " default_view: "Výchozí seznam témat: " default_top_period: "Výchozí hlavní doba:" allow_badges_label: "Povolit používání odznaků v této kategorii" edit_permissions: "Upravit oprávnění" review_group_name: "název skupiny" require_topic_approval: "Požadovat schválení moderátorů pro všechna nová témata" require_reply_approval: "Požadovat schválení moderátorů pro všechny nové odpovědi" this_year: "letos" default_position: "Výchozí umístění" position_disabled: "Kategorie jsou zobrazovány podle pořadí aktivity. Pro kontrolu pořadí kategorií v seznamech," position_disabled_click: 'povolte nastavení "neměnné pozice kategorií" (fixed category positions).' minimum_required_tags: "Nejmenší počet tagů požadovaných pro téma:" parent: "Nadřazená kategorie" num_auto_bump_daily: "Počet otevřených témat, která mají být denně automaticky zvýrazněna:" navigate_to_first_post_after_read: "Přesunout na první příspěvek, jakmile jsou přečtena témata" notifications: watching: title: "Hlídání" watching_first_post: title: "Hlídání prvního příspěvku" tracking: title: "Sledování" regular: title: "Normální" description: "Budete informováni pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo odpoví na váš příspěvek." muted: title: "Ztišený" search_priority: options: normal: "Normální" ignore: "ignorovat" high: "Vysoká" sort_options: default: "výchozí" likes: "Líbí se" op_likes: "Původní \"Líbí se\" u příspěvků" views: "Zobrazení" posts: "Příspěvky" activity: "Aktivita" posters: "Přispěvatelé" category: "Kategorie" created: "Vytvořena" sort_ascending: "Vzestupně" sort_descending: "Sestupně" subcategory_list_styles: rows: "Řady" rows_with_featured_topics: "Řádky s vybranými tématy" boxes: "Boxy " boxes_with_featured_topics: "Boxy s vybranými tématy" settings_sections: general: "Základní" email: "Email" flagging: title: "Děkujeme, že pomáháte udržovat komunitu zdvořilou!" action: "Nahlásit příspěvek" take_action_options: default: title: "Zakročit" details: "Ihned dosáhni vlaječky prahu, než aby jsi čekal na více komunitních vlaječek" suspend: title: "Suspend User" silence: title: "ztišit uživatele" notify_action: "Zpráva" official_warning: "Oficiální varování" delete_spammer: "Odstranit spamera" yes_delete_spammer: "Ano, odstranit spamera" ip_address_missing: "(N/A)" hidden_email_address: "(skrytý)" submit_tooltip: "Podat soukromé nahlášení" take_action_tooltip: "Ihned dosáhni vlaječky prahu, než aby jsi čekal na více komunitních vlaječek" cant: "Bohužel nyní nemůžete tento příspěvek nahlásit." notify_staff: "Napište členům redakce soukromě" formatted_name: off_topic: "Je to mimo téma." inappropriate: "Je to nevhodné" spam: "Je to spam" custom_placeholder_notify_user: "Buďte věcný, konstruktivní a vždy zdvořilý." custom_placeholder_notify_moderators: "Sdělte nám, co vás přesně trápí a kde to bude možné, tak nám poskytněte související odkazy a příklady." custom_message: at_least: one: "zadejte alespoň %{count} znak" few: "zadejte alespoň %{count} znaky" many: "zadejte alespoň %{count} znaků" other: "zadejte alespoň %{count} znaků" more: one: "ještě %{count}..." few: "ještě %{count}..." many: "ještě %{count}..." other: "ještě %{count}..." left: one: "%{count} zbývá" few: "%{count} zbývají" many: "%{count} zbývá" other: "%{count} zbývá" flagging_topic: title: "Děkujeme, že pomáháte udržovat komunitu zdvořilou!" action: "Nahlásit téma" notify_action: "Zpráva" topic_map: title: "Souhrn tématu" participants_title: "Častí přispěvatelé" links_title: "Populární odkazy" links_shown: "zobrazit více odkazů..." clicks: one: "%{count} kliknutí" few: "%{count} kliknutí" many: "%{count} kliknutí" other: "%{count} kliknutí" post_links: about: "expandovat více odkazů v tomto příspěvku" title: one: "%{count} více" few: "%{count} více" many: "%{count} více" other: "%{count} více" topic_statuses: warning: help: "Toto je oficiální varování." bookmarked: help: "V tématu je vložena záložka" locked: help: "toto téma je uzavřené; další odpovědi nejsou přijímány" archived: help: "toto téma je archivováno; je zmraženo a nelze ho již měnit" locked_and_archived: help: "Toto téma je uzavřené a archivované; další odpovědi nejsou přijímány a změny nejsou možné" unpinned: title: "Nepřipnuté" help: "Pro vás toto téma není připnuté; bude se zobrazovat v běžném pořadí" pinned_globally: title: "Připnuté globálně" help: "Toto téma je připnuté; bude se zobrazovat na vrcholu aktuálních a ve své kategorii" pinned: title: "Připnuto" help: "Pro vás je toto téma připnuté; bude se zobrazovat na vrcholu seznamu ve své kategorii" unlisted: help: "Toto téma je neviditelné; nebude se zobrazovat v seznamu témat a lze ho navštívit pouze přes přímý odkaz" posts: "Příspěvků" original_post: "Původní příspěvek" views: "Zobrazení" views_lowercase: one: "zobrazení" few: "zobrazení" many: "zobrazení" other: "zobrazení" replies: "Odpovědi" views_long: one: "Toto téma bylo zobrazeno %{count} krát" few: "Toto téma bylo zobrazeno %{number} krát" many: "Toto téma bylo zobrazeno %{number} krát" other: "Toto téma bylo zobrazeno %{number} krát" activity: "Aktivita" likes: "Líbí se" likes_lowercase: one: "líbí se" few: "líbí se" many: "líbí se" other: "líbí se" users: "Účastníci" users_lowercase: one: "uživatel" few: "uživatelé" many: "uživatelů" other: "uživatelů" category_title: "Kategorie" changed_by: "od uživatele %{author}" raw_email: title: "Příchozí email" not_available: "Není k dispozici!" categories_list: "Seznam kategorií" filters: with_topics: "%{filter} témata" with_category: "%{filter} %{category} témata" latest: title: "Aktuální" title_with_count: one: "Nedávné (%{count})" few: "Nedávná (%{count})" many: "Nedávná (%{count})" other: "Nedávná (%{count})" help: "aktuální témata" read: title: "Přečtená" help: "témata, která jste si přečetli" categories: title: "Kategorie" title_in: "Kategorie - %{categoryName}" help: "všechna témata seskupená podle kategorie" unread: title: "Nepřečtená" title_with_count: one: "Nepřečtená (%{count})" few: "Nepřečtená (%{count})" many: "Nepřečtená (%{count})" other: "Nepřečtená (%{count})" help: "témata, která sledujete nebo hlídáte, s nepřečtenými příspěvky" lower_title_with_count: one: "%{count} nepřečtené" few: "%{count} nepřečtených" many: "%{count} nepřečtených" other: "%{count} nepřečtených" new: lower_title_with_count: one: "%{count} nové" few: "%{count} nová" many: "%{count} nových" other: "%{count} nových" lower_title: "nové" title: "Nová" title_with_count: one: "Nové" few: "Nová (%{count})" many: "Nová (%{count})" other: "Nová (%{count})" help: "témata vytvořená za posledních několik dní" posted: title: "Mé příspěvky" help: "témata, do kterých jste přispěli" bookmarks: title: "Záložky" help: "témata, do kterých jste si vložili záložku" category: title: "%{categoryName}" title_with_count: one: "%{categoryName} (%{count})" few: "%{categoryName} (%{count})" many: "%{categoryName} (%{count})" other: "%{categoryName} (%{count})" help: "populární témata v kategorii %{categoryName}" top: title: "Nejlepší" help: "výběr nejlepších témat za rok, měsíc, týden nebo den" all: title: "Za celou dobu" yearly: title: "Ročně" quarterly: title: "Čtvrtletně" monthly: title: "Měsíčně" weekly: title: "Týdně" daily: title: "Denně" all_time: "Za celou dobu" this_year: "Rok" this_quarter: "Čtvrtletí" this_month: "Měsíc" this_week: "Týden" today: "Dnes" permission_types: full: "Vytvářet / Odpovídat / Prohlížet" create_post: "Odpovídat / Prohlížet" readonly: "Prohlížet" lightbox: download: "stáhnout" counter: "%curr% z %total%" keyboard_shortcuts_help: title: "Klávesové zkratky" jump_to: title: "Přejít na" home: "%{shortcut} Domů" latest: "%{shortcut} Poslední" new: "%{shortcut} Nový" unread: "%{shortcut} Nepřečtěné" categories: "%{shortcut} Kategorie" top: "%{shortcut} Nahoru" bookmarks: "%{shortcut} Záložky" profile: "%{shortcut} Profil" messages: "%{shortcut} Zprávy" drafts: "%{shortcut} Koncepty" navigation: title: "Navigace" jump: "%{shortcut} Přejdi na příspěvek #" back: "%{shortcut} Zpět" up_down: "%{shortcut} Posunout označení ↑ ↓" open: "%{shortcut} Otevři vybrané téma" next_prev: "%{shortcut} Následující/předchozí výběr" application: title: "Aplikace" create: "%{shortcut} Vytvořit nové téma" notifications: "%{shortcut} Otevře upozornění" hamburger_menu: "%{shortcut} Otevře hamburgerové menu" user_profile_menu: "%{shortcut} Otevře uživatelské menu" show_incoming_updated_topics: "%{shortcut} Ukáže aktualizovaná témata" search: "%{shortcut}Vyhledávání" help: "%{shortcut} Otevře seznam klávesových zkratek" dismiss_new_posts: "%{shortcut} Označit jako přečtené nové/příspěvky" dismiss_topics: "%{shortcut} Označit témata jako přečtená" log_out: "%{shortcut} Odhlásit se" composing: title: "Skládání" return: "%{shortcut}návrat ke skládání" fullscreen: "%{shortcut} Editor na celou obrazovku" actions: title: "Akce" bookmark_topic: "Přidat záložku na téma" pin_unpin_topic: "%{shortcut} Připnout/Odepnout téma" share_topic: "%{shortcut} Sdílet téma" share_post: "%{shortcut} Sdílet příspěvek" reply_as_new_topic: "%{shortcut} Odpovědět v propojeném tématu" reply_topic: "%{shortcut} Odpovědět na téma" reply_post: "%{shortcut} Odpovědět na příspěvek" quote_post: "%{shortcut} Citovat příspěvek" like: "%{shortcut} Dát \"líbí se\" k příspěvku" flag: "%{shortcut} Nahlásit příspěvek" bookmark: "%{shortcut} Přidat záložku na příspěvek" edit: "%{shortcut} Upravit příspěvek" delete: "%{shortcut} Smazat příspěvek" mark_muted: "%{shortcut} Ztišit téma" mark_regular: "%{shortcut}Obvyklé (výchozí) téma" mark_tracking: "%{shortcut} Sledovat téma" mark_watching: "%{shortcut} Hlídat téma" print: "%{shortcut} Vytiskni téma" badges: earned_n_times: one: "Získal tento odznak krát" few: "Získal tento odznak krát" many: "Získal tento odznak %{count} krát" other: "Získal tento odznak %{count} krát" granted_on: "Získán %{date}" others_count: "Ostatní s tímto odznakem (%{count})" title: Odznaky allow_title: "Tento odznak můžeš použít jako titul" multiple_grant: "Toto si můžeš zasloužit několikrát" badge_count: one: "%{count} odznak" few: "%{count} odznaky" many: "%{count} odznaků" other: "%{count} odznaků" more_badges: one: "+%{count} další" few: "+%{count} další" many: "+%{count} dalších" other: "+%{count} dalších" granted: one: "%{count} přidělen" few: "%{count} přidělen" many: "%{count} přidělen" other: "%{count} přidělen" select_badge_for_title: Vyberte odznak, který chcete použít jako svůj titul none: "(žádný)" successfully_granted: "Úspěšně přidělený %{badge}uživateli%{username}" badge_grouping: getting_started: name: Jak začít? community: name: Komunita trust_level: name: Věrohodnost other: name: Ostatní posting: name: Přispívání tagging: all_tags: "Všechny štítky" other_tags: "Ostatní štítky " selector_all_tags: "všechny štítky" selector_no_tags: "bez štítků" changed: "změněné štítky:" tags: "Štítky" choose_for_topic: "volitelné štítky" add_synonyms: "Přidat" delete_tag: "Smaž štítek" delete_confirm: one: "Jsi si jist, že chceš smazat tento štítek a odstranit ho z tématu, kterému je přiřazen?" few: "Jsi si jist, že chceš smazat tento štítek a odstranit ho z %{count} témat, kterým je přiřazen?" many: "Jsi si jist, že chceš smazat tento štítek a odstranit ho z %{count} témat, kterým je přiřazen?" other: "Jsi si jist, že chceš smazat tento štítek a odstranit ho z %{count} témat, kterým je přiřazen?" delete_confirm_no_topics: "Opravdu chceš smazat tento štítek? " rename_tag: "Přejmenovat štítek" rename_instructions: "Vyber název nového štítku:" sort_by: "Seřadit dle:" sort_by_count: "počtu" sort_by_name: "jména" manage_groups: "Spravovat skupiny štítků" manage_groups_description: "Definice skupin pro organizaci štítků" upload: "Nahrát tagy" upload_instructions: "Jeden na řádek, případně se skupinou tagů ve formátu 'jméno_tagu,skupina_tagu'." upload_successful: "Tagy úspěšně nahrány" cancel_delete_unused: "Zrušit" filters: without_category: "%{filter} %{tag} témata" with_category: "%{filter} %{tag} témata v %{category}" untagged_without_category: "%{filter} témata bez štítků" untagged_with_category: "%{filter} témata bez štítků v %{category}" notifications: watching: title: "Hlídání" description: "Budete automaticky sledovat všechna nová témata s těmito štítky. Na všechny nové příspěvky a témata budete upozorněni. Počet nových příspěvků se zobrazí vedle tématu." watching_first_post: title: "Hlídané první příspěvky" tracking: title: "Sledování" description: "Budete automaticky sledovat všechna témata s tímto tagem. Počet nepřečtených a nových příspěvků bude vidět vedle tématu." regular: title: "Běžný" description: "Budete informováni pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo odpoví na váš příspěvek." muted: title: "Ztišené" description: "Nebudete upozorněni na žádná nová témata s tímto tagem, a nebudou se objevovat na vaší záložce s nepřečtenými." groups: title: "Skupiny štítků" about: "Přidej štítky do skupin pro přehlednost" new: "Nová skupina" tags_label: "Štítky v této skupině:" parent_tag_label: "Nadřazený štítek:" parent_tag_description: "Štítky z této skupiny nemohou být použity pokud není přítomen nadřazený štítek." one_per_topic_label: "Omezit na jeden štítek k tématu z této skupiny" new_name: "Nová skupina štítků" save: "Uložit" delete: "Smazat" confirm_delete: "Jste si jistí, že chcete smazat tuto skupinu štítků?" everyone_can_use: "Tagy mohou být použity kýmkoliv" topics: none: unread: "Nemáte žádná nepřečtená témata." new: "Nemáte žádná nová témata ke čtení." read: "Zatím jste nečetli žádná témata." posted: "Zatím jste nepřispěli do žádného tématu." latest: "Nejsou tu žádná další témata z poslední doby k přečtení." bookmarks: "V tématech nemáte žádné záložky." top: "Nejsou tu žádná populární témata." invite: custom_message: "Aby byla pozvánka osobnější, napište <a href>vlastní zprávu</a>" custom_message_placeholder: "Vložte vlastní zprávu" custom_message_template_forum: "Ahoj! Měl by se připojit na toto fórum!" custom_message_template_topic: "Ahoj, myslím si, že by se ti mohlo tohle téma líbit!" forced_anonymous: "Kvůli vysoké zátěži dočasně všichni vidí stránku tak, jak by ji viděli nepřihlášení uživatelé." footer_nav: back: "Zpět" share: "Sdílet" dismiss: "Označit jako přečtené" safe_mode: enabled: "Bezpečný režim je povolený, k jeho zakázání zavři toto okno prohlížeče" do_not_disturb: remaining: "%{remaining} zbývá" options: custom: "Přizpůsobené" admin_js: type_to_filter: "text pro filtrování..." admin: title: "Administrátor" moderator: "Moderátor" tags: remove_muted_tags_from_latest: always: "vždy" never: "nikdy" reports: title: "Seznam dostupných reportů" dashboard: title: "Rozcestník" version: "Verze Discourse" up_to_date: "Máte aktuální!" critical_available: "Je k dispozici důležitá aktualizace." updates_available: "Jsou k dispozici aktualizace." please_upgrade: "Prosím aktualizujte!" no_check_performed: "Kontrola na aktualizace nebyla provedena. Ujistěte se, že běží služby sidekiq." stale_data: "V poslední době neproběhal kontrola aktualizací. Ujistěte se, že běží služby sidekiq." version_check_pending: "Že tys nedávno provedl aktualizaci. Báječné!" installed_version: "Nainstalováno" latest_version: "Poslední verze" new_features: dismiss: "Označit jako přečtené" last_checked: "Naposledy zkontrolováno" refresh_problems: "Obnovit" no_problems: "Nenalezeny žádné problémy." moderators: "Moderátoři:" admins: "Administrátoři:" silenced: "Ztišený:" suspended: "Zakázáno:" private_messages_short: "Zpráv" private_messages_title: "Zprávy" mobile_title: "Mobilní verze" uploads: "nahrání" backups: "Zálohy" traffic_short: "Provoz" traffic: "Webové požadavky na aplikaci" page_views: "Zobrazení stránky " page_views_short: "Zobrazení stránky " show_traffic_report: "Zobrazit detailní zprávu o provozu" general_tab: "Základní" security_tab: "Zabezpečení" report_filter_any: "jakýkoliv" reports: today: "Dnes" yesterday: "Včera" last_7_days: "Posledních 7" last_30_days: "Posledních 30" all_time: "Za celou dobu" 7_days_ago: "Týden" 30_days_ago: "Měsíc" all: "Celkem" view_table: "tabulka" view_graph: "graf" refresh_report: "Obnovit hlášení" daily: Denně monthly: Měsíčně weekly: Týdně groups: "Všechny skupiny" filters: group: label: Skupina category: label: Kategorie commits: latest_changes: "Poslední změny:" by: "od" groups: new: title: "Nová skupina" create: "Vytvořit" name: too_short: "Název skupiny je moc krátký" too_long: "Název skupiny je moc dlouhý" checking: "Zjišťuji, zda je jméno skupiny volné..." available: "Název skupiny je k dispozici" not_available: "Název skupiny není k dispozici" blank: "Název skupiny nemůže být prázdný" manage: interaction: email: Email incoming_email: "Vlastní příchozí emailová adresa" incoming_email_placeholder: "zadejte emailovou adresu" visibility: Viditelnost visibility_levels: title: "Kdo vidí tuto skupinu?" public: "Všichni" membership: automatic: Automatické trust_levels_title: "Automaticky přidělená věrohodnost členům když jsou přidáni: " trust_levels_none: "Žádná" automatic_membership_email_domains: "Uživatelé zaregistrovaní s emailem jehož doména se přesně shoduje s jednou z tohoto seznamu budou automaticky přidáni to této skupiny:" primary_group: "Automaticky nastavit jako hlavní skupinu" name_placeholder: "Název skupiny, bez mezer, stejná pravidla jako pro uživatelská jména" primary: "Hlavní skupina" no_primary: "(žádná hlavní skupina)" title: "Skupiny" edit: "Upravit skupiny" refresh: "Obnovit" about: "Zde můžete upravit názvy skupin a členství" group_members: "Členové skupiny" delete: "Smazat" delete_confirm: "Smazat tuto skupinu?" delete_failed: "Unable to delete group. If this is an automatic group, it cannot be destroyed." delete_owner_confirm: "Odstranit vlastnickou výsadu od '%{username}'?" add: "Přidat" custom: "Přizpůsobené" automatic: "Automatické" default_title: "Výchozí popis" default_title_description: "bude aplikováno na všechny uživatele ve skupině" group_owners: Vlastníci add_owners: Přidat vlastníky none_selected: "Vyber si skupinu, abys mohl začít" no_custom_groups: "Vytvořit novou vlastní skupinu" api: generate_master: "Vygenerovat Master API Key" none: "Nejsou tu žádné aktivní API klíče." user: "Uživatel" title: "API" created: Vytvořený generate: "Vygenerovat API klíč" revoke: "zrušit" all_users: "Všichni uživatelé" show_details: Podrobnosti description: Popis save: Uložit continue: Pokračovat scopes: action: Akce web_hooks: title: "Webhooks" none: "Právě tu nejsou žádné webhooks." instruction: "Webhooks umožňuje Discoursu upozornit na externí služby pokud se na vaší stránce děje nějaká údálost. Pokud je wehook zaplý, bude žádost o příspěvek poslaná na uvedené URL adresy." detailed_instruction: "Pokud nastane vybraná událost, žádost o příspěvek bude odeslána na uvedené URL." new: "Nový Webhook" create: "Vytvoř" save: "Uložit" destroy: "Smazat" description: "Popis" controls: "Správa" go_back: "Zpět na seznam" payload_url: "Payload URL" payload_url_placeholder: "https://example.com/postreceive" secret_invalid: "Heslo nesmí obsahovat žádné prázdné znaky." secret_too_short: "Heslo by mělo mít alespoň 12 znaků." secret_placeholder: "Volitelný řetězec využívaný k vytvoření podpisu" event_type_missing: "Musíš nastavit minimálně jeden typ události." content_type: "Typ obsahu" secret: "Heslo" event_chooser: "Které události by měly spustit tento webhook?" wildcard_event: "Pošli mi vše." individual_event: "Vyber individuální události." verify_certificate: "Zkontroluj TLS certifikát payload URL " active: "Aktivní" active_notice: "Pokud nastane událost, doručíme o ní data." categories_filter_instructions: "Relevantní webhooky budou spuštěny pouze tehdy, pokud událost souvisí se stanovenými kategoriemi. Nechte prázdné místo pro spuštění webhooků pro všechny kategorie. " categories_filter: "Spuštěné kategorie" groups_filter_instructions: "Relevantní webhooky budou spuštěny pouze tehdy, pokud událost souvisí se specifikovanými skupinami. Nechte prázdné pro spuštění webhooků pro všechny skupiny." groups_filter: "Spuštěné skupiny" delete_confirm: "Smazat tento webhook? " topic_event: name: "Téma události " details: "Pokud je zde nové téma, reviduj, změň nebo smaž. " post_event: name: "Zveřejnit událost" details: "Pokud je zde nová odpověď, uprav, smaž nebo odeber." user_event: name: "Uživatelské události" delivery_status: title: "Stav doručení" inactive: "Neaktivní" failed: "Neúspěšný" successful: "Úspěšný" events: none: "Nejsou zde žádné související události." redeliver: "Znovu dodat" incoming: one: "%{count} nová událost" few: "%{count} nové události" many: "%{count} nových událostí" other: "%{count} nových událostí" completed_in: one: "Dokončen za %{count} sekundu." few: "Dokončen za %{count} sekundy." many: "Dokončen za %{count} sekund." other: "Dokončen za %{count} sekund." request: "Požadavek" response: "Odezva" redeliver_confirm: "Jsi si jistý, že chceš znovu doručit stejný payload?" headers: "Hlavičky" payload: "Payload" body: "Tělo" go_list: "Přejít na seznam" go_details: "Editovat webhook" go_events: "Přejít na události" ping: "Ping" status: "Stavový kód" event_id: "ID" timestamp: "Vytvořený" completion: "čas dokončení" actions: "Akce" plugins: title: "Pluginy" installed: "Nainstalované pluginy" name: "Název" none_installed: "Nemáte nainstalované žádné pluginy." version: "Verze" enabled: "Zapnutý?" is_enabled: "A" not_enabled: "N" change_settings: "Změnit nastavení" change_settings_short: "Nastavení" howto: "Jak nainstaluji pluginy?" backups: title: "Zálohy" menu: backups: "Zálohy" logs: "Logy" none: "Žádné zálohy nejsou k dispozici." read_only: enable: title: "Zapnout režim jen pro čtení" label: "Zapnout jen pro čtení" confirm: "Opravdu chcete zapnout režim jen pro čtení?" disable: title: "Vypnout režim jen pro čtení" label: "Vypnout jen pro čtení" logs: none: "Zatím je log prázdný..." columns: filename: "Název souboru" size: "Velikost" upload: label: "Nahrát" title: "Nahrát zálohu do téhle instance" uploading: "Nahrávání..." success: "'%{filename}' byl úspěšně nahraný. Soubor je nyní zpracováván a do minuty bude ukázán v seznamu. " error: "There has been an error while uploading '%{filename}': %{message}" operations: is_running: "An operation is currently running..." failed: "The %{operation} failed. Please check the logs." cancel: label: "Zrušit" title: "Cancel the current operation" confirm: "Are you sure you want to cancel the current operation?" backup: label: "Záloha" title: "Vytvořit zálohu" confirm: "Chcete začít novou zálohu?" download: label: "Stáhnout" title: "Poslat e-mail s odkazem ke stažení" alert: "Odkaz ke stažení tohoto zálohování ti byl poslaný e-mailem" destroy: title: "Odstranit zálohu" confirm: "Are you sure you want to destroy this backup?" restore: is_disabled: "Restore is disabled in the site settings." label: "Obnovit" title: "Restore the backup" confirm: "Opravdu chcete obnovit tuto zálohu?" rollback: label: "Rollback" title: "Rollback the database to previous working state" confirm: "Jsi si jistý, že chceš vrátit databázi zpět do předchozího funkčního stavu?" export_csv: success: "Export byl spuštěn. O dokončení celého procesu budete informování pomocí zprávy." failed: "Exportování selhalo. Prosím zkontrolujte logy." button_text: "Export" button_title: user: "Exportovat kompletní seznam uživatelů v CSV formátu." staff_action: "Exportovat kompletní akce redakce v CSV formátu." screened_email: "Exportovat kompletní seznam emailů v CSV formátu." screened_ip: "Exportovat kompletní seznam IP adres v CSV formátu." screened_url: "Exportovat kompletní seznam URL v CSV formátu." export_json: button_text: "Export" invite: button_text: "Poslat pozvánky" button_title: "Poslat pozvánky" customize: title: "Přizpůsobení" long_title: "Přizpůsobení webu" preview: "náhled" explain_preview: "Náhled stránky s povoleným motivem" save: "Uložit" new: "Nové" new_style: "Nový styl" delete: "Smazat" color: "Barva" opacity: "Neprůhlednost" copy: "Kopírovat" copy_to_clipboard: "Kopírovat do schránky" copied_to_clipboard: "Zkopírováno do schránky" copy_to_clipboard_error: "Při kopírování dat do schránky došlo k chybě" theme_owner: "není editovatelné, vlastněno:" email_templates: title: "Email" subject: "Předmět" multiple_subjects: "Tato šablona emailu má více předmětů." body: "Tělo" revert: "Vrátit změny" revert_confirm: "Opravdu chcete vrátit změny?" theme: theme: "Téma" customize_desc: "Přizpůsobit:" title: "Motivy" create: "Vytvoř" create_type: "Typ" create_name: "Jméno" long_title: "Změnit barvy, CSS a HTML obsahy na vaší stránce" edit: "Upravit" edit_confirm: "Toto je vzdálené téma, pokud upravíš CSS/HTML tvoje změny budou vymazány při dalším updatu motivu." common: "společný" desktop: "Desktop" mobile: "Mobilní verze" settings: "Nastavení" preview: "Náhled" is_default: "Motiv je ve výchozím nastavení povolený" user_selectable: "Motiv může být zvolen uživatelem" color_scheme_select: "Vybrat barvy motivu" custom_sections: "vlastí sekce:" theme_components: "Komponenty motivu" collapse: Sbalit uploads: "nahrání" no_uploads: "Můžeš nahrát položku spojenou s tvým motivem jako jsou fonty a obrázky." add_upload: "Přidat nahrávání " upload_file_tip: "Vybrat položku k nahrání (png, woff2, etc...)" variable_name: "Název SCSS var:" variable_name_error: invalid_syntax: "Neplatné variabilní jméno. Povoleny jsou pouze alfanumerické znaky. Musí začínat písmenem." upload: "Nahrát" discard: "Zahodit" css_html: "Vlastí CSS/HTML" edit_css_html: "Upravit CSS/HTML" edit_css_html_help: "Neupravil jsi CSS nebo HTML" delete_upload_confirm: "Smazat toto nahrávání? (Motiv CSS by mohl přestat fungovat!)" import_web_tip: "Úložiště obsahující motiv" is_private: "Motiv je v soukromém git úložišti" public_key: "Přidělit přístup k repo následujícím veřejným klíčem:" installed: "Nainstalováno" install_popular: "Populární" about_theme: "O fóru" license: "Licence" version: "Verze Discourse:" enable: "Zapnout" disable: "Vypnout" update_to_latest: "Aktualizovat na nejnovější" check_for_updates: "kontrola aktualizací" updating: "Aktualizace..." up_to_date: "Motiv je aktuální, naposledy zkontrolováno: " add: "Přidat" theme_settings: "Nastavení motivu" no_settings: "Tento motiv nemá nastavení" commits_behind: one: "Motiv je %{count} zavázaný!" few: "Motiv je %{count} zavázaný!" many: "Motivy jsou %{count} zavázané!" other: "Motivy jsou %{count} zavázané!" scss: text: "CSS" title: "Vložit vlastní CSS, akceptujeme všechny platné CSS a SCSS styly." header: text: "Hlavička" title: "Vložit HTML k zobrazení v záhlaví stránky" after_header: text: "Za Hlavičkou" title: "vlož HTML k zobrazení všech stránek po záhlaví" footer: text: "Patička" title: "vložit HTML k zobrazení na zápatí stránky " embedded_scss: text: "Vloženo CSS" title: "Zadat vlastní CSS k doručení s vloženou verzí kometářů" head_tag: text: "</head>" title: "HTML které bude vloženo před</head> štítkem" body_tag: text: "</body>" title: "HTML, který bude vložený před </body>štítek" yaml: text: "YAML" title: "Definovat nastavení motivu ve formátu YAML" colors: title: "Barvy" copy_name_prefix: "Kopie" undo: "zpět" undo_title: "Vrať svoje změny této barvy od doby kdy byla posledně uložena." revert: "vrátit" primary: name: "primární" description: "Většina textu, ikon a okrajů." secondary: name: "sekundární" description: "Hlavní barva pozadí, a barva textu některých tlačítek." tertiary: name: "terciární" description: "Odkazy, některá tlačítka, notifikace, a barvy zdůraznění" quaternary: name: "kvarciální" description: "Navigační odkazy." header_background: name: "pozadí hlavičky" description: "Barva pozadí záhlaví stránky." header_primary: name: "primární záhlaví" description: "Text a ikony v záhlaví stránky." highlight: name: "zvýraznit" description: "Barva pozadí zvýrazněných prvků stránky, například příspěvků a témat." danger: name: "nebezpečí" description: "Barva zvýraznění pro akce jako mazání příspěvků a témat." success: name: "úspěch" description: "Používá se pro indikaci úspěšné akce." love: name: "láska" description: "Barva tlačítka \"Líbí se\"." email_style: css: "CSS" email: title: "Emaily" settings: "Nastavení" templates: "Šablony" preview_digest: "Náhled souhrnu" sending_test: "Zkušební email se odesílá..." error: "<b>CHYBA</b> - %{server_error}" test_error: "Nastal problém při odesílání testovacího emailu. Zkontroluj si, prosím, své mailové nastavení, ověř, že hosting neblokuje mailové spojení a zkus to znova." sent: "Odeslané" skipped: "Přeskočené" bounced: "vrácený" received: "Obdržených" rejected: "Odmítnutých" sent_at: "Odesláno" time: "Čas" user: "Uživatel" email_type: "Typ emailu" to_address: "Komu" test_email_address: "testovací emailová adresa" send_test: "Odešli testovací email" sent_test: "odesláno!" delivery_method: "Způsob doručení" preview_digest_desc: "Zobraz náhled mailů se souhrnem posílaným neaktivním uživatelúm." refresh: "Aktualizovat" send_digest_label: "Poslat tento výsledek k:" send_digest: "Poslat" sending_email: "Posílám email..." format: "Formát" html: "html" text: "text" last_seen_user: "Uživatel byl naposled přítomen:" no_result: "Nenalezeny žádné výsledky souhrnu." reply_key: "Klíč pro odpověď" skipped_reason: "Důvod přeskočení" incoming_emails: from_address: "Od koho" to_addresses: "Komu" cc_addresses: "Kopie" subject: "Předmět" error: "Chyba" none: "Žádné příchozí emaily nenalezeny." modal: title: "Detaily příchozích emailů" error: "Chyba" headers: "Hlavičky" subject: "Předmět" body: "Obsah" rejection_message: "Email o nepřijetí" filters: from_placeholder: "odkoho@example.com" to_placeholder: "komu@example.com" cc_placeholder: "kopie@example.com" subject_placeholder: "Předmět..." error_placeholder: "Chyba" logs: none: "Žádné záznamy nalezeny." filters: title: "Filtr" user_placeholder: "uživatelské jméno" address_placeholder: "jmeno@priklad.cz" type_placeholder: "souhrn, registrace..." reply_key_placeholder: "klíč pro odpověď" moderation_history: performed_by: "Provedeno uživatelem" no_results: "Není k dispozici žádná historie akcí moderátorů." actions: delete_user: "smazání uživatele" suspend_user: "zakázání uživatele" silence_user: "ztišení uživatele" delete_post: "smazání příspěku" delete_topic: "smazání tématu" logs: title: "Logy a filtry" action: "Akce" created_at: "Zaznamenáno" last_match_at: "Poslední zázn." match_count: "Záznamů" ip_address: "IP" topic_id: "ID tématu" post_id: "ID příspěvku" category_id: "ID kategorie" delete: "Smazat" edit: "Upravit" save: "Uložit" screened_actions: block: "blokovat" do_nothing: "nedělat nic" staff_actions: all: "vše" filter: "Filtr:" title: "Akce redaktorů" clear_filters: "Zobrazit vše" staff_user: "Uživatel" target_user: "Cílový uživatel" subject: "Předmět" when: "Kdy" context: "Kontext" details: "Podrobnosti" previous_value: "Předchozí" new_value: "Nové" diff: "Rozdíly" show: "Zobrazit" modal_title: "Podrobnosti" no_previous: "Předchozí hodnota neexistuje." deleted: "Žádná nová hodnota. Záznam byl odstraněn." actions: delete_user: "odstranit uživatele" change_trust_level: "z. důvěryhodnosti" change_username: "Změnit uživatelské jméno" change_site_setting: "změna nastavení" change_theme: "změna vzhledu" delete_theme: "smazání vzhledu" change_site_text: "změnit text webu" suspend_user: "suspendovat uživatele" unsuspend_user: "zrušit suspendování" grant_badge: "udělit odznak" revoke_badge: "vzít odznak" check_email: "zkontrolujte email" delete_topic: "smazat téma" recover_topic: "Obnovit smazané téma" delete_post: "smazat příspěvek" impersonate: "vydávat se za uživatele" anonymize_user: "anonymní uživatel" roll_up: "rozbalit zablokované IP " change_category_settings: "změnit nastavení kategorie" delete_category: "smazat kategorii" create_category: "vytvořit kategorii" silence_user: "ztišení uživatele" unsilence_user: "Odmlčet uživatele" grant_admin: "udělit administrátorská práva" revoke_admin: "odebrat administrátorská práva" grant_moderation: "udělit moderátorská práva" revoke_moderation: "odebrat moderátorská práva" backup_create: "vytvořit zálohu" deleted_tag: "smazaný štítek" renamed_tag: "přejmenovaný štítek" revoke_email: "Odebrat email" lock_trust_level: "Zamknout úroveň důvěryhodnosti" unlock_trust_level: "Odemknout úroveň důvěryhodnosti" activate_user: "aktivovat uživatele" deactivate_user: "deaktivovat uživatele" change_readonly_mode: "změnit režim jen pro čtení" backup_download: "stáhnout zálohu" backup_destroy: "smazat zálohu" reviewed_post: "recenzovaný příspěvek" custom_staff: "plugin vlastní akce" post_locked: "uzamčení příspěvku" post_edit: "upravit příspěvek" post_unlocked: "odemčení příspěvku" check_personal_message: "zkontrolovat soukromou zprávu" screened_emails: title: "Filtrované emaily" description: "Při registraci nového účtu budou konzultovány následujíci adresy. Při shodě bude registrace zablokována, nebo bude provedena jiná akce." email: "Email Address" actions: allow: "Povolit" screened_urls: title: "Filtrované URL" description: "URL adresy v tomto seznamu byli použity v příspěvcích od spammerů." url: "URL" domain: "Doména" screened_ips: title: "Filtrované IP" delete_confirm: "Are you sure you want to remove the rule for %{ip_address}?" roll_up_confirm: "Určitě chcete rolovat běžně screenované IP adresy do podsítí? " rolled_up_some_subnets: "Úspěšně vyrolován IP ban k přístupu do těchto podsítí: %{subnets}." rolled_up_no_subnet: "Není zde nic ke srolování." actions: block: "Zablokovat" do_nothing: "Povolit" allow_admin: "Povolit administraci" form: label: "Nové:" ip_address: "IP adresa" add: "Přidat" filter: "Vyhledat" roll_up: text: "srolovat " title: "Vytvoří ban k přístupu do podsítě, pokud existují alespoň: 'min_ban_entries_for_roll_up' vstupy." search_logs: title: "Vyhledat přihlášení" term: "Období" searches: "Vyhledávání" types: all_search_types: "Vyhledávat všechny typy" header: "Hlavička" full_page: "Celá stránka" click_through_only: "Všechny (pouze kliknutí)" header_search_results: "Výsledky hlavního vyhledávání " logster: title: "Chybové záznamy" watched_words: title: "Sledovaná slova" search: "hledat" clear_filter: "Zrušit" download: Stáhnout clear_all: Vymazat vše actions: block: "Zablokovat" censor: "Cenzurovat " require_approval: "Vyžádat schválení" flag: "Nahlášení" action_descriptions: block: "Zabránit přidání příspěvků obsahující tato slova. Uživatel uvidí chybovou hlášku ve chvíli, kdy se pokusí odeslat svůj příspěvek." censor: "Povolit příspěvky obsahující tato slova, ale nahradit je symboly, které skryjí cenzurovaná slova." require_approval: "Příspěvky obsahující tato slova budou vyžadovat schválení zaměstnanců před schválením." flag: "Povolit příspěvky obsahující tato slova, ale oflagovat je jako nevhodně, aby je mohli moderátoři kontrolovat." form: placeholder_regexp: "obvyklý výraz" add: "přidat" success: "Úspěch" upload_successful: "Nahráno úspěšně. Slova byla přidána " test: no_matches: "Nebyly nalezeny žádné výsledky" impersonate: title: "Přihlásit se jako" help: "Použijte tento nástroj k přihlášení za jiného uživatele pro ladící a vývojové potřeby. Po dokončení se budete muset odhlásit." not_found: "Tento uživatel nebyl nalezen." invalid: "Bohužel, za tohoto uživatele se nemůžete vydávat." users: title: "Uživatelé" create: "Přidat administrátora" last_emailed: "Email naposledy zaslán" not_found: "Bohužel uživatel s tímto jménem není v našem systému." id_not_found: "Bohužel uživatel s tímto id není v našem systému." show_emails: "Ukázat emailové adresy" nav: new: "Noví" active: "Aktivní" staff: "Redakce" suspended: "Zakázaní" silenced: "Ztišení" staged: "Staged" approved: "Schválen?" titles: active: "Aktivní uživatelé" new: "Noví uživatelé" pending: "Uživatelé čekající na schválení" newuser: "Uživatelé s věrohodností 0 (Nový uživatel)" basic: "Uživatelé s věrohodností 1 (Základní uživatel)" member: "Uživatelé s věrohodností 2 (Člen)" regular: "Uživatelé s věrohodností 3 (Pravidelný uživatel)" leader: "Uživatelé s věrohodností 4 (Vedoucí)" staff: "Redakce" admins: "Administrátoři" moderators: "Moderátoři" silenced: "Ztišení uživatelé" suspended: "Zakázaní uživatelé" not_verified: "Neověřeno" check_email: title: "Odhal emailovou adresu tohoto uživatele" text: "Zobrazit" check_sso: text: "Zobrazit" user: suspend_failed: "Nastala chyba při zakazování uživatele %{error}" unsuspend_failed: "Nastala chyba při povolování uživatele %{error}" suspend_duration: "Jak dlouho má zákaz platit? (dny)" suspend_reason_label: "Why are you suspending? This text <b>will be visible to everyone</b> on this user's profile page, and will be shown to the user when they try to log in. Keep it short." suspend_reason_hidden_label: "Důvod zablokování? Tento text se zobrazí uživateli ve chvíli, kdy se pokusí přihlásit. Udržuj ho krátký." suspend_reason: "Reason" suspend_reason_title: "Důvod vyloučení" suspend_message: "e-mailová zpráva" suspend_message_placeholder: "Případě poskytněte více informací o pozastavení, které budou poslány na uživatelův email." suspended_by: "Suspended by" silence_reason: "Důvod" silenced_by: "Ztišený uživatelem" silence_modal_title: "ztišit uživatele" silence_duration: "Na jak dlouhou dobu bude uživatel umlčený? " silence_reason_label: "Proč umlčuješ tohoto uživatele?" silence_reason_placeholder: "Důvod ztišení " silence_message: "e-mailová zpráva" silence_message_placeholder: "()" suspended_until: "(až %{until})" cant_suspend: "Tento uživatel nemůže být suspendován" delete_all_posts: "Smazat všechny příspěvky" penalty_post_actions: "Co chceš dělat s připojeným příspěvkem? " penalty_post_delete: "Smazat příspěvek" penalty_post_edit: "Upravit příspěvek" penalty_post_none: "Nic nedělat" silence: "Ztišit" unsilence: "odmlčet " silenced: "Ztišený? " moderator: "Moderátor?" admin: "Administrátor?" suspended: "Zakázán?" staged: "Staged?" show_admin_profile: "Administrace" show_public_profile: "Zobrazit veřejný profil" impersonate: "Vydávat se za uživatele" action_logs: "Logy akcí" ip_lookup: "Vyhledávání IP adresy" log_out: "Odhlásit se" logged_out: "Uživatel byl odhlášen na všech zařízeních." revoke_admin: "Odebrat administrátorská práva" grant_admin: "Udělit administrátorská práva" grant_admin_confirm: "Odeslali jsme ti e-mail, abychom ověřili nového správce. Prosím otevři ho a následuj instrukce." revoke_moderation: "Odebrat moderátorská práva" grant_moderation: "Udělit moderátorská práva" unsuspend: "Povolit" suspend: "Zakázat" show_flags_received: "Ukázat obdržená nahlášení" flags_received_by: "Nahlášení obdrženo od %{username}" flags_received_none: "Tento uživatel neobdržel žádné nahlášení." reputation: Reputace permissions: Oprávnění activity: Aktivita like_count: Rozdaných / obdržených "Líbí se" last_100_days: "Za posledních 100 dní" private_topics_count: Počet soukromých témat posts_read_count: Přečteno příspěvků post_count: Vytvořeno příspěvků topics_entered: Témat zobrazeno flags_given_count: Uděleno nahlášení flags_received_count: Přijato nahlášení warnings_received_count: Obdržené varování flags_given_received_count: "Rozdaná / obdržená nahlášení" approve: "Schválit" approved_by: "schválil" approve_success: "Uživatel byl schválen a byl mu zaslán aktivační email s instrukcemi." approve_bulk_success: "Povedlo se! Všichni uživatelé byli schváleni a byly jim rozeslány notifikace." time_read: "Čas strávený čtením" anonymize: "Anonymní uživatel" anonymize_confirm: "Jsi si JISTÝ, že chceš udělat tento účet anonymním? Změní se uživatelské jméno a email a vymažou se všechny informace v profilu." anonymize_yes: "Ano, udělejte tento účet anonymním" anonymize_failed: "Nastal problém při anonymizování účtu." delete: "Smazat uživatele" merge: prompt: cancel: "Zrušit" confirmation: cancel: "Zrušit" delete_forbidden_because_staff: "Správci ani moderátoři nemůžou být odstraněni." delete_posts_forbidden_because_staff: "Nemohu smazat všechny příspěvky administrátorů a moderátorů." delete_forbidden: one: "Uživatelé nemůžou být smazáni pokud mají příspěvky. Před smazáním uživatele smažte všechny jeho příspěvky. (Příspěvky starší než den nemůžou být smazány.)" few: "Uživatelé nemůžou být smazáni pokud mají příspěvky. Před smazáním uživatele smažte všechny jeho příspěvky. (Příspěvky starší než %{count} dny nemůžou být smazány.)" many: "Uživatelé nemůžou být smazáni pokud mají příspěvky. Před smazáním uživatele smažte všechny jeho příspěvky. (Příspěvky starší než %{count} dnů nemůžou být smazány.)" other: "Uživatelé nemůžou být smazáni pokud mají příspěvky. Před smazáním uživatele smažte všechny jeho příspěvky. (Příspěvky starší než %{count} dnů nemůžou být smazány.)" cant_delete_all_posts: one: "Všechny příspěvky nelze smazat. Některé příspěvky jsou starší než %{count} den. (Nastavení delete_user_max_post_age.)" few: "Všechny příspěvky nelze smazat. Některé příspěvky jsou starší než %{count} dny. (Nastavení delete_user_max_post_age.)" many: "Všechny příspěvky nelze smazat. Některé příspěvky jsou starší než %{count} dní. (Nastavení delete_user_max_post_age.)" other: "Všechny příspěvky nelze smazat. Některé příspěvky jsou starší než %{count} dní. (Nastavení delete_user_max_post_age.)" cant_delete_all_too_many_posts: one: "Nelze smazat všechny příspěvky, protože uživatel má více než %{count} příspěvek. (delete_all_posts_max)" few: "Nelze smazat všechny příspěvky, protože uživatel má více než %{count} příspěvky. (delete_all_posts_max)" many: "Nelze smazat všechny příspěvky, protože uživatel má více než %{count} příspěvků. (delete_all_posts_max)" other: "Nelze smazat všechny příspěvky, protože uživatel má více než %{count} příspěvků. (delete_all_posts_max)" delete_and_block: "Smaž a <b>blokuj</b> tento email a IP adresu." delete_dont_block: "Pouze smazat" deleted: "Uživatel byl smazán." delete_failed: "Nastala chyba při odstraňování uživatele. Ujistěte se, že jsou všechny příspěvky tohoto uživatele smazané, než budete uživatele mazat." send_activation_email: "Odeslat aktivační email" activation_email_sent: "Aktivační email byl odeslán." send_activation_email_failed: "Nastal problém při odesílání aktivačního emailu." activate: "Aktivovat účet" activate_failed: "Nasstal problém při aktivování tohoto uživatele." deactivate_account: "Deaktivovat účet" deactivate_failed: "Nastal problém při deaktivování tohoto uživatele." unsilence_failed: "Nastal problém se zrušením ztišení uživatele." silence_failed: "Nastal problém při ztišování uživatele. " silence_confirm: "Jste si jistí, že chcete ztišit tohoto uživatele? Nebude mít oprávnění vytvářet žádné příspěvky a témata." silence_accept: "Ano, umlčet tohoto uživatele" bounce_score: "Bounce skóre" reset_bounce_score: label: "obnovit výchozí" title: "Resetovat bounce skóre zpět na 0" visit_profile: "Navštívit <a href='%{url}'>preferované stránky tohoto uživatel</a>k upravení jeho profilu" deactivate_explanation: "Uživatel bude muset znovu potvrdit emailovou adresu." suspended_explanation: "Zakázaný uživatel se nemůže přihlásit." silence_explanation: "Ztišený uživatel nemůže přispívat nebo začínat témata." staged_explanation: "Staged uživatel může přispívat pouze emailem ve specifikovaných tématech." bounce_score_explanation: none: "V poslední době se z tohoto e-mailu nevrátily žádné zprávy." some: "Některé zprávy se v poslední době z tohoto emailu vrátily." threshold_reached: "Obdrženo příliš mnoho vrácených emailů z tohoto účtu." trust_level_change_failed: "Nastal problém při změně důveryhodnosti uživatele." suspend_modal_title: "Suspend User" trust_level_2_users: "Uživatelé důvěryhodnosti 2" trust_level_3_requirements: "Požadavky pro důvěryhodnost 3" trust_level_locked_tip: "úroveň důvěryhodnosti uzamčena. Systém nebude povyšovat ani degradovat uživatele" trust_level_unlocked_tip: "úroveň důvěryhodnosti odemčena. Systém může povyšovat nebo degradovat uživatele" lock_trust_level: "Zamknout úroveň důvěryhodnosti" unlock_trust_level: "Odemknout úroveň důvěryhodnosti" tl3_requirements: title: "Požadavky pro důvěryhodnost 3" table_title: one: "V posledním dnu:" few: "Za posledních %{count} dny:" many: "Za posledních %{count} dní:" other: "Za posledních %{count} dní:" value_heading: "Hodnota" requirement_heading: "Požadavek" visits: "Návštěv" days: "dní" topics_replied_to: "Odpovědí na témata" topics_viewed: "Zobrazeno témat" topics_viewed_all_time: "Zobrazeno témat (od počátku věků)" posts_read: "Přečteno příspěvků" posts_read_all_time: "Přečteno příspěvků (od počátku věků)" flagged_posts: "Nahlášené příspěvky" flagged_by_users: "Users Who Flagged" likes_given: "Rozdaných 'líbí se'" likes_received: "Obdržených 'líbí se'" likes_received_days: "Obdržených 'líbí se': unikátní dny" likes_received_users: "Obdržených 'líbí se': unikátní uživatelé" qualifies: "Splňuje úroveň důvěryhodnosti 3." does_not_qualify: "Nesplňuje úroveň důvěryhodnosti 3." will_be_promoted: "Bude brzy povýšen." will_be_demoted: "Bude brzy degradován." on_grace_period: "Currently in promotion grace period, will not be demoted." locked_will_not_be_promoted: "Úroveň důvěryhodnosti uzamčena. Nikdy nebude povýšen." locked_will_not_be_demoted: "Úroveň důvěryhodnosti uzamčena. Nikdy nebude degradován." discourse_connect: external_id: "Externí ID" external_username: "Uživatelské jméno" external_name: "Jméno" external_email: "Email" external_avatar_url: "URL na profilový obrázek" user_fields: title: "User Fields" help: "Přidej fields, které tvoji uživatelé mohou vyplnit." create: "Vytvořit rozšíření" untitled: "Untitled" name: "Field Name" type: "Field Type" description: "Field Description" save: "Uložit" edit: "Upravit" delete: "Smazat" cancel: "Zrušit" delete_confirm: "Určitě chcete smazat toto rozšíření?" options: "Možnosti" required: title: "Povinné pro registraci?" enabled: "povinné" disabled: "není povinné" editable: title: "Editovatelné po registraci?" enabled: "editovatelné" disabled: "není editovatelné" show_on_profile: title: "Zveřejnit na uživatelském profilu?" enabled: "zveřejněno na profilu" disabled: "nezveřejněno na profilu" show_on_user_card: title: "Zobrazit na kartě uživatele?" enabled: "zobrazeno na kartě uživatele" disabled: "Nezobrazeno na kartě uživatele" field_types: text: "Text Field" confirm: "Potvrzení" dropdown: "Menu" site_text: description: "Můžete uzpůsobit jakýkoli text na fóru. Začnětj s vyhledáváním níže, prosím:" search: "Hledat text, který byste chtěli upravit" title: "Text" edit: "upravit" revert: "Vrátit změny" revert_confirm: "Opravdu chcete vrátit změny?" go_back: "Zpět na hledání" recommended: "Doporučujeme uzpůsobit následující text tak, aby vám vyhovoval:" show_overriden: "Zobrazit pouze změněná nastavení" settings: show_overriden: "Zobrazit pouze přepsané" reset: "resetovat" none: "žádný" site_settings: title: "Nastavení" no_results: "Nenalezeny žádné výsledky." clear_filter: "Zrušit" add_url: "přidat URL" add_host: "přidat hostitele" uploaded_image_list: upload: label: "Nahrát" categories: all_results: "Všechny" required: "Nezbytnosti" basic: "Základní nastavení" users: "Uživatelé" posting: "Přispívání" email: "Emaily" files: "Soubory" trust: "Důvěryhodnosti" security: "Bezpečnost" onebox: "Onebox" seo: "SEO" spam: "Spam" rate_limits: "Limity a omezení" developer: "Vývojáři" embedding: "Embedding" legal: "Právní záležitosti" api: "API" user_api: "Uživatelské API" uncategorized: "Ostatní" backups: "Zálohy" login: "Login" plugins: "Pluginy" user_preferences: "Uživatelká nastavení" tags: "Tagy" search: "Vyhledávání" groups: "Skupiny" dashboard: "Rozcestník" default_categories: modal_yes: "Ano" badges: title: Odznaky new_badge: Nový odznak new: Nové name: Jméno badge: Odznak display_name: Zobrazované jméno description: Popis long_description: Dlouhý Popis badge_type: Typ odznaku badge_grouping: Skupina badge_groupings: modal_title: Sdružování odznaků granted_by: Uděleno granted_at: Uděleno v reason_help: (Odkaz na příspěvek nebo téma) save: Uložit delete: Smazat delete_confirm: Určitě chcete tento oznak smazat? revoke: zrušit reason: Důvod expand: Rozevřít … revoke_confirm: Určitě chcete tento odznak odejmout? edit_badges: Upravit odznaky grant_badge: Udělit odznak granted_badges: Udělené odznaky grant: Udělit no_user_badges: "%{name} nezískal žádné oznaky." no_badges: Nejsou tu žádné odznaky, které by se daly rozdat. none_selected: "Vyberte odznak, abyste mohli začít" allow_title: Povolit užití odzanku jako titul multiple_grant: Může být přiděleno několikrát listable: Zobrazit odznak na veřejné stránce s odzanky enabled: Povolit odznaky icon: Ikona image: Obrázek query: Dotaz na odznak (SQL) target_posts: Zeptat se na cílový příspěvek auto_revoke: Denně spouštět zrušení dotazu show_posts: Ukázat příspěvek získávající odznak na stránce s odznaky. trigger: Spouštěč trigger_type: none: "Aktualizujte denně" post_action: "Když uživatel reaguje na příspěvek" post_revision: "Když uživatel upraví nebo vytvoří příspěvek" trust_level_change: "Když uživatel změní důvěryhodnost" user_change: "Když je uživatel upraven nebo vytvořen" post_processed: "Po zpracování příspěvku" preview: link_text: "Náhled udělených odznaků" plan_text: "Náhled s plánem dotazu" modal_title: "Náhled dotazu na odznak" sql_error_header: "Bohužel, nastala chyba s dotazem." error_help: "Prohlédněte si následující odkazy, které vám zodpoví dotazy o odznacích." bad_count_warning: header: "VAROVÁNÍ!" text: "Chybí přidělení vzorků. To se stane pokud dotazový odznak vrátí ID uživatele nebo ID příspěvků, které neexistují. Může to později způsobit neočekávané výsledky - prosím zkontrolujte svůj dotaz." no_grant_count: "Žádné odznaky k udělení." grant_count: one: "<b>%{count}</b> odznak k udělení." few: "<b>%{count}</b> odznaků k udělení." many: "<b>%{count}</b> odznaků k udělení." other: "<b>%{count}</b> odznaků k udělení." sample: "Příklad:" grant: with: <span class="username">%{username}</span> with_post: <span class="username">%{username}</span> for post in %{link} with_post_time: <span class="username">%{username}</span> for post in %{link} at <span class="time">%{time}</span> with_time: <span class="username">%{username}</span> at <span class="time">%{time}</span> emoji: title: "Emoji" help: "Vložte nové emoji, které bude dostupné pro všechny na fóru. (Protip: můžete přetáhnout několik souborů najednou.)" add: "Vložit nový Emoji" uploading: "Nahrává se..." name: "Název" group: "Skupina" image: "Obrázek" delete_confirm: "Určitě chcete smazat :%{name}: emoji?" embedding: get_started: "Pokud chceš zabudovat Discourse do jiných stránek, začni s přidáním hostu." confirm_delete: "Opravdu chcete smazat tento host?" sample: "Abyste vytvořili a zabudovali témata z discourse, použijte následující HTML kód na vašem webu. Nahraď <b>REPLACE_ME</b> celkovým URL stránky, do které je zabudováváš." title: "Zabudování" host: "Povolené hosty" class_name: "název třídy" edit: "upravit" category: "Příspěvek do kategorie" add_host: "Přidat host" settings: "Nastavení zabudování" crawling_settings: "Nastavení procházení" crawling_description: " Discourse vytvoří téma pro tvůj příspěvek, pokud není k dispozici žádný RSS/ATOM zdroj, pokusí se o rozbor vašeho obsahu mimo vaše HTML. Občas může být náročné vybírat obsah, takže jsme schopní upřesnit CSS pravidla, abychom usnadnili vytažení." embed_by_username: "Uživatelské jméno pro vytvářéní témat" embed_post_limit: "Maximální počet příspěvků k zabudování" embed_title_scrubber: "Běžný výraz užívaný k vyčištění názvů příspěvků" embed_truncate: "Useknout zabudované příspěvky" allowed_embed_selectors: "Volba CSS pro prvky, které jsou povoleny ve vložení." blocked_embed_selectors: "Volba CSS pro prvky, které jsou odstraněny z vložení." allowed_embed_classnames: "Povolená jména CSS tříd" save: "Uložit nastavení zabudování" permalink: title: "Trvalé odkazy" url: "URL" topic_id: "ID tématu" topic_title: "Téma" post_id: "ID příspěvku" post_title: "Příspěvek" category_id: "ID kategorie" category_title: "Kategorie" delete_confirm: Opravdu chcete smazat tento trvalý odkaz? form: label: "Nové:" add: "Přidat" filter: "Hledat (URL nebo externí URL)" reseed: modal: categories: "Kategorie" topics: "Témata" wizard_js: wizard: done: "Hotovo" finish: "Dokončit" back: "Zpět" next: "Další" step: "%{current} z %{total}" upload: "Nahrát" uploading: "Nahrává se..." upload_error: "Bohužel nastala chyba při nahrávání příspěvku. Prosím zkuste to znovu." quit: "Možná později" staff_count: one: "Jste jediným členem v redakci vaší komunity." few: "Vaše komunita má %{count} členy v redakci." many: "Vaše komunita má %{count} členů v redakci." other: "Vaše komunita má %{count} členů v redakci." invites: add_user: "přidat" none_added: "Nepozvali jste nikoho z redakce. Určitě chcete pokračovat?" roles: admin: "Administrátor" moderator: "Moderátor" regular: "pravidelný uživatel" previews: topic_title: "Diskuzní téma" share_button: "Sdílet" reply_button: "Odpovědět"