# encoding: utf-8
#
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
pt_BR:
js:
number:
format:
separator: ","
delimiter: "."
human:
storage_units:
format: '%n %u'
units:
byte:
one: Byte
other: Bytes
gb: GB
kb: KB
mb: MB
tb: TB
short:
thousands: "{{number}}k"
millions: "{{number}}M"
dates:
time: "h:mm a"
timeline_date: "MMM YYYY"
long_no_year: "MMM D h:mm a"
long_no_year_no_time: "MMM D"
full_no_year_no_time: "MMMM Do"
long_with_year: "MMM D, YYYY h:mm a"
long_with_year_no_time: "MMM D, YYYY"
full_with_year_no_time: "MMMM Do, YYYY"
long_date_with_year: "MMM D, YY LT"
long_date_without_year: "MMM D, LT"
long_date_with_year_without_time: "MMM D, YY"
long_date_without_year_with_linebreak: "MMM D
LT"
long_date_with_year_with_linebreak: "MMM D, YY
LT"
wrap_ago: "%{date} atrás"
tiny:
half_a_minute: "< 1m"
less_than_x_seconds:
one: "< 1s"
other: "< %{count}s"
x_seconds:
one: "1s"
other: "%{count}s"
less_than_x_minutes:
one: "< 1m"
other: "< %{count}m"
x_minutes:
one: "1m"
other: "%{count}m"
about_x_hours:
one: "1h"
other: "%{count}h"
x_days:
one: "1d"
other: "%{count}d"
x_months:
one: "1seg"
other: "%{count}seg"
about_x_years:
one: "1a"
other: "%{count}a"
over_x_years:
one: "> 1a"
other: "> %{count}a"
almost_x_years:
one: "1a"
other: "%{count}a"
date_month: "MMM D"
date_year: "MMM 'YY"
medium:
x_minutes:
one: "1 minuto"
other: "%{count} minutos"
x_hours:
one: "1 hora"
other: "%{count} horas"
x_days:
one: "1 dia"
other: "%{count} dias"
date_year: "MMM D, YY"
medium_with_ago:
x_minutes:
one: "1 minuto atrás"
other: "%{count} minutos atrás"
x_hours:
one: "1 hora atrás"
other: "%{count} horas atrás"
x_days:
one: "1 dia atrás"
other: "%{count} dias atrás"
later:
x_days:
one: "1 dia depois"
other: "%{count} dias depois"
x_months:
one: "1 mês depois"
other: "%{count} meses depois"
x_years:
one: "1 ano depois"
other: "%{count} anos depois"
previous_month: 'Mês Anterior'
next_month: 'Mês Seguinte'
placeholder: data
share:
topic: 'compartilhe o link desse tópico'
post: 'mensagem #%{postNumber}'
close: 'fechar'
twitter: 'compartilhe este link no Twitter'
facebook: 'compartilhe este link no Facebook'
google+: 'compartilhe este link no Google+'
email: 'enviar esse link para um email'
action_codes:
public_topic: "tornou este tópico público em %{when}"
private_topic: "transformar esse tópico em uma mensagem pessoal %{when}"
split_topic: "dividiu este tópico %{when}"
invited_user: "convidou %{who} %{when}"
invited_group: "convidou %{who} %{when}"
user_left: "%{who} se removeram desta mensagem %{when}"
removed_user: "removido %{who} %{when}"
removed_group: "removido %{who} %{when}"
autobumped: "automaticamente colidido %{when}"
autoclosed:
enabled: 'fechou %{when}'
disabled: 'abriu %{when}'
closed:
enabled: 'fechou %{when}'
disabled: 'abriu %{when}'
archived:
enabled: 'arquivou %{when}'
disabled: 'desarquivou %{when}'
pinned:
enabled: 'fixou %{when}'
disabled: 'desafixou %{when}'
pinned_globally:
enabled: 'fixou globalmente %{when}'
disabled: 'desafixou %{when}'
visible:
enabled: 'listou %{when}'
disabled: 'desalistou %{when}'
banner:
enabled: 'tornou isso um banner %{when}. Isso será mostrado no topo de todas as páginas até que seja descartado pelo usuário.'
disabled: 'removeu esse banner %{when}. Ele não vai mais aparecer no topo de todas as páginas.'
topic_admin_menu: "ações administrativas do tópico"
wizard_required: "Bem vindo ao seu novo Discourse! Vamos começar com o assistente de configuração ✨"
emails_are_disabled: "Todo o envio de email foi globalmente desabilitado por algum administrador. Nenhum email de notificações de qualquer tipo será enviado."
bootstrap_mode_enabled: "Para tornar o lançamento do seu novo site mais fácil, você está no modo de bootstrap. Todos os novos usuários receberão o nível de confiança 1 e terão as atualizações diárias de resumos de e-mail ativadas. Isso será desativado automaticamente quando %{min_users} dos usuários entrarem."
bootstrap_mode_disabled: "O modo Bootstrap será desativado em 24 horas."
themes:
default_description: "Padrão"
s3:
regions:
ap_northeast_1: "Ásia Pacífico (Tóquio)"
ap_northeast_2: "Ásia Pacífico (Seul)"
ap_south_1: "Ásia-Pacífico (Mumbai)"
ap_southeast_1: "Ásia Pacífico (Singapura)"
ap_southeast_2: "Ásia Pacífico (Sidney)"
cn_north_1: "China (Beijing)"
eu_central_1: "EU (Frankfurt)"
eu_west_1: "EU (Irlanda)"
eu_west_2: "UE (Londres)"
eu_west_3: "EU (Paris)"
sa_east_1: "América do Sul (São Paulo)"
us_east_1: "Leste dos EUA (N. da Virgínia)"
us_east_2: "Leste dos EUA (Ohio)"
us_gov_west_1: "AWS GovCloud (EUA)"
us_west_1: "Oeste dos EUA (N. da Califórnia)"
us_west_2: "Leste dos EUA (Oregon)"
edit: 'edite o título e a categoria deste tópico'
not_implemented: "Esse recurso ainda não foi implementado, desculpe!"
no_value: "Não"
yes_value: "Sim"
submit: "Enviar"
generic_error: "Pedimos desculpa, ocorreu um erro."
generic_error_with_reason: "Ocorreu um erro: %{error}"
sign_up: "Registrar"
log_in: "Entrar"
age: "Idade"
joined: "Aderiu"
admin_title: "Admin"
flags_title: "Sinalizações"
show_more: "mostrar mais"
show_help: "opções"
links: "Links"
links_lowercase:
one: "link"
other: "links"
faq: "FAQ"
guidelines: "Orientações"
privacy_policy: "Política de Privacidade"
privacy: "Privacidade"
tos: "Termos do Serviço"
mobile_view: "VIsualização Mobile"
desktop_view: "Visualização Desktop"
you: "Você"
or: "ou"
now: "agora"
read_more: 'leia mais'
more: "Mais"
less: "Menos"
never: "nunca"
every_30_minutes: "a cada 30 minutos"
every_hour: "a cada hora"
daily: "diário"
weekly: "semanal"
every_two_weeks: "a cada duas semanas"
every_three_days: "a cada três dias"
max_of_count: "max de {{count}}"
alternation: "ou"
character_count:
one: "{{count}} caracter"
other: "{{count}} caracteres"
suggested_topics:
title: "Tópicos sugeridos"
pm_title: "Mensagens Sugeridas"
about:
simple_title: "Sobre"
title: "Sobre %{title}"
stats: "Estatísticas do Site"
our_admins: "Nossos administradores"
our_moderators: "Nossos moderadores"
stat:
all_time: "Desde o começo"
last_7_days: "Últimos 7"
last_30_days: "Últimos 30"
like_count: "Curtidas"
topic_count: "Tópicos"
post_count: "Mensagens"
user_count: "Usuários"
active_user_count: "Usuários Ativos"
contact: "Contate-nos"
contact_info: "Em caso de um evento crítico ou de urgência afetando este site, por favor contacte-nos em %{contact_info}."
bookmarked:
title: "Favorito"
clear_bookmarks: "Limpar Favoritos"
help:
bookmark: "Clique para adicionar o primeiro post deste tópico aos favoritos"
unbookmark: "Clique para remover todos os favoritos neste tópico"
bookmarks:
created: "você favoritou essa resposta"
remove: "Remover favorito"
drafts:
resume: "Resuma"
remove: "Remova"
new_topic: "Novo rascunho de tópico"
new_private_message: "Novo rascunho de mensagem privada"
topic_reply: "Resposta preliminar"
topic_count_latest:
one: "Veja {{count}} tópicos novos ou atualizados"
other: "Veja {{count}} tópicos novos ou atualizados"
topic_count_unread:
one: "Veja {{count}} tópicos não lidos."
other: "Veja {{count}} tópicos não lidos."
topic_count_new:
one: "Veja {{count}} novos tópicos."
other: "Veja {{count}} novos tópicos."
preview: "pré-visualização"
cancel: "cancelar"
save: "Salvar mudanças"
saving: "Salvando..."
saved: "Salvo!"
upload: "Enviar"
uploading: "Enviando..."
uploaded: "Enviado!"
pasting: "Colando..."
enable: "Habilitar"
disable: "Desabilitar"
continue: "Continue"
undo: "Desfazer"
revert: "Reverter"
failed: "Falhou"
switch_to_anon: "Entrar no Modo Anônimo"
switch_from_anon: "Sair do Modo Anônimo"
banner:
close: "Ignorar este banner."
edit: "Editar este banner >>"
choose_topic:
none_found: "Nenhum tópico encontrado."
title:
search: "Procurar por um Tópico pelo nome, url ou id:"
placeholder: "digite o título do tópico aqui"
queue:
topic: "Tópico:"
approve: 'Aprovar'
reject: 'Rejeitar'
delete_user: 'Deletar Usuário'
title: "Aprovação Necessária"
none: "Não existem mensagens para revisar."
edit: "Editar"
cancel: "Cancelar"
view_pending: "ver mensagens pendentes"
has_pending_posts:
one: "Este tópico tem 1 mensagem aguardando aprovação"
other: "Este tópico tem {{count}} mensagens aguardando aprovação"
confirm: "Salvar Mudanças"
delete_prompt: "Você tem certeza que quer deletar %{username}? Esta ação irá remover todas as suas postagens e bloquear seu email e endereço IP."
approval:
title: "Aprovação Necessária da Mensagem"
description: "Nós recebemos sua nova postagem mas é necessário que seja aprovada por um moderador antes de ser exibida. Por favor tenha paciência."
pending_posts:
one: "Você tem 1 mensagem pendente."
other: "Você tem {{count}} mensagens pendentes."
ok: "OK"
user_action:
user_posted_topic: "{{user}} postou o tópico"
you_posted_topic: "Você postou o tópico"
user_replied_to_post: "{{user}} respondeu {{post_number}}"
you_replied_to_post: "Você respondeu a {{post_number}}"
user_replied_to_topic: "{{user}} respondeu ao tópico"
you_replied_to_topic: "Você respondeu ao tópico"
user_mentioned_user: "{{user}} mencionou {{another_user}}"
user_mentioned_you: "{{user}} mencionou você"
you_mentioned_user: "Você mencionou {{another_user}}"
posted_by_user: "Enviado por {{user}}"
posted_by_you: "Enviado por você"
sent_by_user: "Enviado por {{user}}"
sent_by_you: "Enviado por você"
directory:
filter_name: "filtrar por nome de usuário"
title: "Usuários"
likes_given: "Dados"
likes_received: "Recebidos"
topics_entered: "Visualizados"
topics_entered_long: "Tópicos Vizualizados"
time_read: "Tempo Lido"
topic_count: "Tópicos"
topic_count_long: "Tópicos Criados"
post_count: "Respostas"
post_count_long: "Respostas Postadas"
no_results: "Nenhum resultado foi encontrado."
days_visited: "Visitas"
days_visited_long: "Dias Visitados"
posts_read: "Lidos"
posts_read_long: "Postagens Lidas"
total_rows:
one: "1 usuário"
other: "%{count} usuários"
group_histories:
actions:
change_group_setting: "Alterar configurações do grupo"
add_user_to_group: "Adicionar usuário"
remove_user_from_group: "Remover usuário"
make_user_group_owner: "Tornar proprietário"
remove_user_as_group_owner: "Revogar proprietário"
groups:
add_members:
title: "Adicionar membros"
description: "Administrar a associação desse grupo"
usernames: "Nomes de usuários"
manage:
title: 'Administrar'
name: 'Nome'
full_name: 'Nome Completo'
add_members: "Adicionar membros"
delete_member_confirm: "Remover '%{username}' do '%{group}' grupo?"
profile:
title: Perfil
interaction:
title: Interação
posting: Postagem
notification: Notificação
membership:
title: Associação
access: Acesso
logs:
title: "Registros"
when: "Quando"
action: "Ação"
acting_user: "Usuário agindo"
target_user: "Usuário alvo"
subject: "Sujeito"
details: "Detalhes"
from: "De"
to: "Para"
public_admission: "Permitir que os usuários se juntem ao grupo livremente (Requer grupo visível ao público)"
public_exit: "Permitir que os usuários deixem o grupo livremente"
empty:
posts: "Não há publicações de membros deste grupo."
members: "Não há membros neste grupo."
mentions: "Não há menções a este grupo."
messages: "Não há mensagens para este grupo."
topics: "Não há tópicos de membros deste grupo."
logs: "Não há registros para este grupo."
add: "Adicionar"
join: "Juntar-se"
leave: "Sair"
request: "Pedido"
message: "Mensagem"
allow_membership_requests: "Permitir usuários enviar pedidos de adesão a proprietários de grupos"
membership_request_template: "Modelo personalizado para exibir aos usuários ao enviar uma solicitação de associação"
membership_request:
submit: "Enviar Pedido"
title: "Pedir para entrar no grupo @%{group_name}"
reason: "Permita que os proprietários do grupo saibam por que você pertence a este grupo"
membership: "Adesão"
name: "Nome"
group_name: "Nome do Grupo"
user_count: "Usuários"
bio: "Sobre o Grupo"
selector_placeholder: "Insira nome de usuário"
owner: "proprietário"
index:
title: "Grupos"
all: "Todos os grupos"
empty: "Não há grupos visíveis."
filter: "Filtrar por tipo de grupo"
close_groups: "Grupos fechados"
automatic_groups: "Grupos Automáticos"
automatic: "Automático"
closed: "Fechado"
public: "Público"
private: "Privado"
public_groups: "Grupos Públicos"
automatic_group: Grupo Automático
close_group: Fechar Grupo
my_groups: "Meus Grupos"
group_type: "Tipo de Grupo"
is_group_user: "Membro"
is_group_owner: "Administrador"
title:
one: "Grupos "
other: "Grupos"
activity: "Atividade"
members:
title: "Membros"
filter_placeholder_admin: "Nome de usuário ou e-mail"
filter_placeholder: "Nome de usuário"
remove_member: "Remover Membro"
remove_member_description: "Remover %{username} desse grupo"
make_owner: "Tornar administrador"
make_owner_description: "Tornar %{username} um administrador desse grupo"
remove_owner: "Remover como administrador"
remove_owner_description: "Remover %{username} como um administrador desse grupo"
owner: "Administrador"
topics: "Tópicos"
posts: "Mensagens"
mentions: "Menções"
messages: "Mensagens"
notification_level: "Nível de notificação padrão para mensagens de grupo"
alias_levels:
mentionable: "Quem pode @mencionar este grupo?"
messageable: "Quem pode enviar mensagens a este grupo?"
nobody: "Ninguém"
only_admins: "Somente administradores"
mods_and_admins: "Somente moderadores e Administradores"
members_mods_and_admins: "Somente membros do grupo, moderadores e administradores"
everyone: "Todos"
notifications:
watching:
title: "Observando"
description: "Você será notificado sobre toda nova postagem em toda mensagem, e uma contagem de novas mensagens será mostrada."
watching_first_post:
title: "Observando o primeiro post"
description: "Você somente será notificado sobre a primeira postagem em cada novo tópico neste grupo."
tracking:
title: "Monitorando"
description: "Você será notificado se alguém mencionar seu @name ou responder a você, e uma contagem de novas respostas será mostrada."
regular:
title: "Normal"
description: "Você será notificado se alguém mencionar seu @name ou responder a você."
muted:
title: "Silenciado"
description: "Você nunca será notificado sobre novos tópicos nesse grupo."
flair_url: "Imagem do Avatar Flair"
flair_url_placeholder: "(Opcional) URL da imagem ou classe do Font Awesome"
flair_bg_color: "Cor de Fundo do Avatar Flair"
flair_bg_color_placeholder: "(Opcional) Valor em hexadecimal da cor"
flair_color: "Cor do Avatar Flair"
flair_color_placeholder: "(Opcional) Valor em hexadecimal da cor"
flair_preview_icon: "Pré-visualizar Ícone"
flair_preview_image: "Pré-visualizar Imagem"
user_action_groups:
"1": "Curtidas dadas"
"2": "Curtidas recebidas"
"3": "Favoritos"
"4": "Tópicos"
"5": "Respostas"
"6": "Respostas"
"7": "Menções"
"9": "Citações"
"11": "Edições"
"12": "Itens enviados"
"13": "Caixa de Entrada"
"14": "Pendente"
"15": "Rascunhos"
categories:
all: "todas as categorias"
all_subcategories: "todos"
no_subcategory: "nenhum"
category: "Categoria"
category_list: "Exibir lista de categorias."
reorder:
title: "Reordenar Categorias"
title_long: "Reorganizar a lista de categorias"
save: "Salvar Ordem"
apply_all: "Aplicar"
position: "Posição"
posts: "Respostas"
topics: "Tópicos"
latest: "Recentes"
latest_by: "recentes por"
toggle_ordering: "alternar controle de ordenação"
subcategories: "Subcategorias"
topic_sentence:
one: "1 tópico"
other: "%{count} tópicos"
topic_stat_sentence:
one: "%{count} novo tópico nos últimos %{unit}."
other: "%{count} novos tópicos nos últimos %{unit}."
ip_lookup:
title: Pesquisa do endereço de IP
hostname: Nome do host
location: Localização
location_not_found: (desconhecido)
organisation: Organização
phone: Telefone
other_accounts: "Outras contas com esse endereço de IP:"
delete_other_accounts: "Excluir %{count}"
username: "nome de usuário"
trust_level: "TL"
read_time: "tempo de leitura"
topics_entered: "tópicos em que entrou"
post_count: "# mensagens"
confirm_delete_other_accounts: "Você tem certeza que deseja apagar essas contas?"
powered_by: "distribuído por ipinfo.io"
user_fields:
none: "(selecione uma opção)"
user:
said: "{{username}}:"
profile: "Perfil"
mute: "Silenciar"
edit: "Editar Preferências"
download_archive:
button_text: "Baixar Tudo"
confirm: "Você tem certeza de que quer baixar as suas publicações?"
success: "Download iniciado, você será notificado por mensagem quando o processo estiver completo."
rate_limit_error: "Publicações podem ser baixadas somente uma vez por dia, por favor tente novamente amanhã."
new_private_message: "Nova Mensagem"
private_message: "Mensagem"
private_messages: "Mensagens"
activity_stream: "Atividade"
preferences: "Preferências"
expand_profile: "Expandir"
collapse_profile: "Colapso"
bookmarks: "Favoritos"
bio: "Sobre mim"
invited_by: "Convidado por"
trust_level: "Nível de Confiança"
notifications: "Notificações"
statistics: "Estatísticas"
desktop_notifications:
label: "Notificações ao vivo"
not_supported: "Notificações não são suportadas nesse browser. Desculpe-nos."
perm_default: "Habilitar Notificações"
perm_denied_btn: "Permissão Negada"
perm_denied_expl: "Você negou a permissão para notificações. Configure as permissões para notificações no seu navegador."
disable: "Desativar Notificações"
enable: "Ativar Notificações"
each_browser_note: "Nota: Você deve modificar essa configuração em todos navegadores que você usa."
consent_prompt: "Você quer notificações ao vivo quando as pessoas respondem às suas postagens?"
dismiss: 'Descartar'
dismiss_notifications: "Descartar tudo"
dismiss_notifications_tooltip: "Marcar todas as notificações não lidas como lidos"
first_notification: "Sua primeira notificação! Selecione-a para começar."
disable_jump_reply: "Não pular para o meu tópico depois que eu respondo"
dynamic_favicon: "Exibir ícone no navegador de tópicos novos / atualizados."
theme_default_on_all_devices: "Definir este tema como padrão em todos os meus dispositivos"
allow_private_messages: "Permitir que outros usuários me enviem mensagens pessoais"
external_links_in_new_tab: "Abrir todos os links externos em uma nova aba"
enable_quoting: "Ativar resposta citando o texto destacado"
change: "alterar"
moderator: "{{user}} é um moderador"
admin: "{{user}} é um administrador"
moderator_tooltip: "Esse usuário é da moderação"
admin_tooltip: "Esse usuário é da administração"
silenced_tooltip: "Este usuário está silenciado"
suspended_notice: "Esse usuário está suspenso até {{date}}."
suspended_permanently: "Esse usuário está suspenso."
suspended_reason: "Motivo:"
github_profile: "Github"
email_activity_summary: "Sumário de Atividades"
mailing_list_mode:
label: "Modo de lista de discussão"
enabled: "Ativar o modo lista de discussão"
instructions: |
Essa opção sobrepõe o sumário de atividades.
Tópicos e categorias silenciados não são incluídos nesses emails.
individual: "Enviar email para cada postagem nova"
individual_no_echo: "Mande um email para todas as novas publicações, exceto as minhas"
many_per_day: "Me envie um email para cada nova postagem (aproximadamente {{dailyEmailEstimate}} por dia)"
few_per_day: "Me envie um email para cada nova postagem (aproximadamente 2 por dia)"
warning: "Modo de lista de discussão ativado. As configurações de notificação por e-mail são substituídas."
tag_settings: "Etiquetas"
watched_tags: "Observadas"
watched_tags_instructions: "Você vai observar automaticamente todos os tópicos com estas etiquetas. Você será notificado de todas as novas mensagens e tópicos. Além disso, a contagem de mensagens novas também aparecerá ao lado do tópico."
tracked_tags: "Monitoradas"
tracked_tags_instructions: "Você vai monitorar automaticamente todos os tópicos com essas etiquetas. A contagem de mensagens novas aparecerá ao lado do tópico."
muted_tags: "Silenciado"
muted_tags_instructions: "Você não será notificado sobre novos tópicos com estas etiquetas, e eles não aparecerão nos tópicos Recentes"
watched_categories: "Observando"
watched_categories_instructions: "Você vai observar automaticamente todos os tópicos dessas categorias. Você será notificado de todas as novas mensagens e tópicos. Além disso, a contagem de mensagens novas também aparecerá ao lado do tópico."
tracked_categories: "Monitoradas"
tracked_categories_instructions: "Você vai monitorar automaticamente todos os tópicos dessas categorias. A contagem de mensagens novas aparecerá ao lado do tópico."
watched_first_post_categories: "Observando a primeira mensagem"
watched_first_post_categories_instructions: "Você será notificado sobre a primeira postagem em cada novo tópico destas categorias."
watched_first_post_tags: "Observando a primeira mensagem"
watched_first_post_tags_instructions: "Você será notificado sobre a primeira postagem em cada novo tópico com estas etiquetas."
muted_categories: "Silenciado"
muted_categories_instructions: "Você não será notificado sobre novos tópicos nessas categorias, e não aparecerão no Recentes"
no_category_access: "Como moderador, você tem acesso limitado à categoria, a economia está desativada."
delete_account: "Excluir Minha Conta"
delete_account_confirm: "Tem certeza de que deseja excluir permanentemente a sua conta? Essa ação não pode ser desfeita!"
deleted_yourself: "Sua conta foi excluída com sucesso."
delete_yourself_not_allowed: "Entre em contato com um membro da equipe se desejar que sua conta seja excluída."
unread_message_count: "Mensagens"
admin_delete: "Apagar"
users: "Usuários"
muted_users: "Silenciado"
muted_users_instructions: "Suprimir todas as notificações destes usuários."
muted_topics_link: "Mostrar tópicos silenciados"
watched_topics_link: "Mostrar tópicos observados"
tracked_topics_link: "Mostrar tópicos rastreados"
automatically_unpin_topics: "Desafixar automaticamente os tópicos quando eu chegar ao fundo."
apps: "Aplicativos"
revoke_access: "Revogar Acesso"
undo_revoke_access: "Desfazer a Revogação de Acesso"
api_approved: "Aprovada:"
theme: "Tema"
home: "Página Inicial Padrão"
staged: "Encenado"
staff_counters:
flags_given: "sinalizadas úteis"
flagged_posts: "posts sinalizados"
deleted_posts: "posts apagados"
suspensions: "suspensões"
warnings_received: "avisos"
messages:
all: "Todas"
inbox: "Caixa de entrada"
sent: "Enviado"
archive: "Arquivo"
groups: "Meus Grupos"
bulk_select: "Selecionar mensagens"
move_to_inbox: "Mover para Caixa de Entrada"
move_to_archive: "Arquivar"
failed_to_move: "Falha ao mover as mensagens selecionadas (talvez você esteja sem conexão com a rede)"
select_all: "Selecionar Tudo"
tags: "Etiquetas"
preferences_nav:
account: "Conta"
profile: "Perfil"
emails: "Emails"
notifications: "Notificações"
categories: "Categorias"
tags: "Etiquetas"
interface: "Interface"
apps: "Aplicativos"
change_password:
success: "(email enviado)"
in_progress: "(enviando email)"
error: "(erro)"
action: "alterar"
set_password: "Definir Senha"
choose_new: "Escolha uma nova senha"
choose: "Escolha uma senha"
second_factor_backup:
title: "Códigos de backup de dois fatores"
regenerate: "Regenerado"
disable: "Desabilitar"
enable: "habilitar"
enable_long: "Habilitar códigos de backup"
manage: "Gerenciar códigos de backup"
copied_to_clipboard: "Copiado para a área de transferência"
copy_to_clipboard_error: "Erro ao copiar dados para a área de transferência"
remaining_codes: "Você tem {{count}}códigos de backup restantes."
codes:
title: "Códigos de backup gerados"
description: "Cada um desses códigos de backup só pode ser usado uma vez. Mantenha-os em algum lugar seguro, mas acessível."
second_factor:
title: "Autenticação de dois fatores"
disable: "Desabilitar autenticação de dois fatores"
enable: "Habilitar autenticação de dois fatores para segurança avançada da conta"
confirm_password_description: "Por favor, confirme sua senha para continuar"
label: "Código"
enable_description: |
Digitalize este código QR em um aplicativo compatível (Android – iOS – Windows Phone) e insira seu código de autenticação.
disable_description: "Por favor, insira o código de autenticação do seu aplicativo"
show_key_description: "Entre manualmente"
extended_description: |
A autenticação de dois fatores adiciona segurança extra à sua conta, exigindo um token único além da sua senha. Os tokens podem ser gerados em Android, iOS, e Windows Phone dispositivos.
oauth_enabled_warning: "Tenha em atenção que os logins sociais serão desativados quando a autenticação de dois fatores estiver ativada na sua conta."
change_about:
title: "Modificar Sobre Mim"
error: "Houve um erro ao alterar esse valor."
change_username:
title: "Alterar Nome de Usuário"
confirm: "Tem certeza absoluta de que deseja alterar seu nome de usuário?"
taken: "Desculpe, esse Nome de Usuário já está sendo usado."
invalid: "Esse Nome de Usuário é inválido. Deve conter apenas números e letras."
change_email:
title: "Alterar Email"
taken: "Desculpe, esse email não é válido."
error: "Houve um erro ao alterar seu email. Talvez ele já esteja sendo usado neste forum?"
success: "Enviamos um email para esse endereço. Por favor, siga as instruções de confirmação."
success_staff: "Enviamos um e-mail ao seu endereço atual. Por favor, siga as instruções de confirmação."
change_avatar:
title: "Alterar sua imagem de perfil"
gravatar: "Gravatar, baseado em"
gravatar_title: "Alterar seu avatar no site do Gravatar"
gravatar_failed: "Não foi possível buscar o Gravatar. Existe um associado a esse endereço de e-mail?"
refresh_gravatar_title: "Atualize seu Gravatar"
letter_based: "Sistema concedeu imagem de perfil."
uploaded_avatar: "Foto pessoal"
uploaded_avatar_empty: "Adicionar foto pessoal"
upload_title: "Enviar sua foto"
upload_picture: "Enviar imagem"
image_is_not_a_square: "Aviso: nós cortamos sua imagem; largura e altura não eram iguais."
change_profile_background:
title: "Fundo do perfil"
instructions: "Fundos do perfil será centralizado e tera uma largura padrão de 850px."
change_card_background:
title: "Plano de fundo de usuário"
instructions: "As Imagens de fundo serão centralizadas e deverão ter largura de 590px"
email:
title: "Email"
primary: "E-mail primário"
secondary: "E-mails secundários"
no_secondary: "Nenhum e-mail secundário"
instructions: "nunca é exibido publicamente"
ok: "Nós vamos pedir confirmação por email"
invalid: "Insira um endereço de email"
authenticated: "Seu email foi autenticado por {{provider}}"
frequency_immediately: "Não se preocupe, caso você não leia uma mensagem, enviaremos um email para você."
frequency:
one: "Nós apenas te enviaremos email se não o tivermos visto no último minuto."
other: "Nós apenas te enviaremos email se não o tivermos visto nos últimos {{count}} minutos."
associated_accounts:
title: "Contas Associadas"
connect: "Conectar"
revoke: "Revogar"
not_connected: "(não conectado)"
name:
title: "Nome"
instructions: "seu nome completo (opcional)"
instructions_required: "Seu nome completo"
too_short: "Seu nome é muito curto"
ok: "Seu nome parece bom"
username:
title: "Nome de Usuário"
instructions: "único, sem espaços, curto"
short_instructions: "As pessoas podem mencionar você usando @{{username}}."
available: "Seu nome de usuário está disponível"
not_available: "Não está disponível. Tente {{suggestion}}?"
not_available_no_suggestion: "Não disponível"
too_short: "Seu nome de usuário é muito curto"
too_long: "Seu nome de usuário é muito longo"
checking: "Verificando disponibilidade do Nome de Usuário..."
prefilled: "Email corresponde a esse nome de usuário registrado"
locale:
title: "idioma de interface"
instructions: "Idioma de interface do usuário. Será alterado quando você atualizar a página."
default: "(padrão)"
any: "qualquer"
password_confirmation:
title: "Senha novamente"
last_posted: "Última resposta"
last_emailed: "Último email enviado"
last_seen: "Visto"
created: "Entrou"
log_out: "Sair"
location: "Localização"
website: "Web Site"
email_settings: "Email"
like_notification_frequency:
title: "Notificar ao ser curtido"
always: "Sempre"
first_time_and_daily: "Postagem é curtida pela primeira vez e diariamente"
first_time: "Primeira curtida em um post"
never: "Nunca"
email_previous_replies:
title: "Incluir respostas anteriores ao fim dos emails"
unless_emailed: "exceto o enviado anteriormente"
always: "sempre"
never: "nunca"
email_digests:
title: "Mande-me um email com o sumário dos tópicos e respostas populares quando eu não visitar o fórum"
every_30_minutes: "a cada 30 minutos"
every_hour: "a cada hora"
daily: "diariamente"
every_three_days: "a cada três dias"
weekly: "semanalmente"
every_two_weeks: "a cada duas semanas"
include_tl0_in_digests: "Incluir o conteúdo de usuários novos nos emails de sumário"
email_in_reply_to: "Incluir um excerto das respostas ao post nos emails"
email_direct: "Me envie um email quando alguém me citar, responder minhas mensagens, mencionar meu @usuário, ou me convidar para um tópico"
email_private_messages: "Me envie um email quando alguém me enviar mensagem particular"
email_always: "Envie-me notificações mesmo quando eu estiver ativo no site."
other_settings: "Outros"
categories_settings: "Categorias"
new_topic_duration:
label: "Considerar tópicos como novos quando"
not_viewed: "Eu ainda não os vi"
last_here: "criado desde de que estive aqui pela última vez"
after_1_day: "criado(s) no último(s) dia"
after_2_days: "criado(s) nos último(s) 2 dias"
after_1_week: "criado na última semana"
after_2_weeks: "criado nas últimas 2 semanas"
auto_track_topics: "Monitorar automaticamente tópicos que eu entro"
auto_track_options:
never: "nunca"
immediately: "imediatamente"
after_30_seconds: "depois de 30 segundos"
after_1_minute: "depois de 1 minuto"
after_2_minutes: "depois de 2 minutos"
after_3_minutes: "depois de 3 minutos"
after_4_minutes: "depois de 4 minutos"
after_5_minutes: "depois de 5 minutos"
after_10_minutes: "depois de 10 minutos"
notification_level_when_replying: "Quando eu publicar um tópico, definir o tópico como"
invited:
search: "digite para pesquisar convites..."
title: "Convites"
user: "Usuários convidados"
sent: "Enviado"
none: "Não há convites para exibir."
truncated:
one: "Mostrando os primeiro convite."
other: "Mostrando os primeiros {{count}} convites."
redeemed: "Convites usados"
redeemed_tab: "Resgatado"
redeemed_tab_with_count: "Resgatado ({{count}})"
redeemed_at: "Usado"
pending: "Convites pendentes"
pending_tab: "Pendente"
pending_tab_with_count: "Pendente ({{count}})"
topics_entered: "Tópicos vistos"
posts_read_count: "Mensagens vistas"
expired: "Este convite expirou."
rescind: "Remover"
rescinded: "Convite removido"
rescind_all: "Remover todos os convites"
rescinded_all: "Todos os convites foram removidos!"
rescind_all_confirm: "Tem certeza de que deseja remover todos os convites?"
reinvite: "Reenviar convite"
reinvite_all: "Reenviar todos os convites"
reinvite_all_confirm: "Tem certeza de que deseja reenviar todos os convites?"
reinvited: "Convite reenviado"
reinvited_all: "Todos os convites foram reenviados!"
time_read: "Tempo de leitura"
days_visited: "Dias visitados"
account_age_days: "Idade da conta em dias"
create: "Enviar um convite"
generate_link: "Copiar Link do Convite"
link_generated: "Link de convite gerado com sucesso!"
valid_for: "Link de convite é válido apenas para esse endereço de email: %{email}"
bulk_invite:
none: "Você ainda não convidou ninguém para cá. Envie convites individuais, ou convide várias pessoas de uma só vez, fazendo a importação de um arquivo CSV."
text: "Convidar em massa a partir de arquivo"
success: "Arquivo enviado com sucesso, você será notificado por mensagem quando o processo estiver completo."
error: "Pedimos desculpas, o arquivo deve estar no formato CSV."
password:
title: "Senha"
too_short: "A sua senha é muito curta."
common: "Essa senha é muito comum."
same_as_username: "Sua senha é a mesma que o seu nome de usuário."
same_as_email: "Sua senha é a mesma que o seu email."
ok: "A sua senha parece boa."
instructions: "pelo menos %{count} caracteres"
summary:
title: "Resumo"
stats: "Estatísticas"
time_read: "tempo de leitura"
recent_time_read: "tempo de leitura recente"
topic_count:
one: "tópico criado"
other: "tópicos criados"
post_count:
one: "post criado"
other: "posts criados"
likes_given:
one: "dado"
other: "dado"
likes_received:
one: "recebido"
other: "Recebido"
days_visited:
one: "dia visitado"
other: "dias visitados"
topics_entered:
one: "tópico visto"
other: "tópicos vistos"
posts_read:
one: "post lido"
other: "posts lidos"
bookmark_count:
one: "favorito"
other: "favoritos"
top_replies: "Mais Respondidos"
no_replies: "Nenhuma resposta ainda."
more_replies: "Mais Respostas"
top_topics: "Principais tópicos"
no_topics: "Nenhum tópico ainda."
more_topics: "Mais Tópicos"
top_badges: "Principais Emblemas"
no_badges: "Nenhum emblema ainda."
more_badges: "Mais Emblemas"
top_links: "Principais Links"
no_links: "Ainda sem nenhum link."
most_liked_by: "Mais Curtidos Por"
most_liked_users: "Mais Curtidos"
most_replied_to_users: "Mais Respondidos"
no_likes: "Ainda sem nenhuma curtida."
top_categories: " Categorias do Topo"
topics: "Tópicos"
replies: "Respostas"
ip_address:
title: "Último endereço IP"
registration_ip_address:
title: "Endereço IP de Registro"
avatar:
title: "Imagem de Perfil"
header_title: "perfil, mensagens, favoritos e preferências"
title:
title: "Título"
none: "(nenhum)"
filters:
all: "Todos"
stream:
posted_by: "Postado por"
sent_by: "Enviado por"
private_message: "mensagem"
the_topic: "o tópico"
loading: "Carregando..."
errors:
prev_page: "ao tentar carregar"
reasons:
network: "Erro de Rede"
server: "Erro de Servidor"
forbidden: "Acesso Negado"
unknown: "Erro"
not_found: "Página não encontrada"
desc:
network: "Por favor verifique sua conexão."
network_fixed: "Parece que voltou."
server: "Código de erro: {{status}}"
forbidden: "Você não tem permissão para ver isso."
not_found: "Oops, a aplicação tentou carregar uma URL que não existe."
unknown: "Algo deu errado."
buttons:
back: "Voltar"
again: "Tentar de novo"
fixed: "Carregar Página"
close: "Fechar"
assets_changed_confirm: "Este site foi atualizado. Obter a última versão?"
logout: "Você foi desconectado."
refresh: "Atualizar"
read_only_mode:
enabled: "Este site está em modo de leitura apenas. Por favor continue a navegar, no entanto, respostas, curtidas e outras ações estão desativadas por enquanto."
login_disabled: "O login é desativado enquanto o site está em modo de somente leitura."
logout_disabled: "O logout é desativado enquanto o site está em modo de somente leitura."
logs_error_rate_notice:
reached: "%{relativeAge} – %{rate} alcançou a configuração limite do site de %{siteSettingRate}."
exceeded: "%{relativeAge} – %{rate} excedeu a configuração limite do site de %{siteSettingRate}."
rate:
one: "1 erro/%{duration}"
other: "%{count} erros/%{duration}"
learn_more: "aprenda mais..."
all_time: 'total'
all_time_desc: 'total de tópicos criados'
year: 'ano'
year_desc: 'tópicos criados nos últimos 365 dias'
month: 'mês'
month_desc: 'tópicos criados nos últimos 30 dias'
week: 'semana'
week_desc: 'tópicos criados nos últimos 7 dias'
day: 'dia'
first_post: Primeira resposta
mute: Silenciar
unmute: Reativar
last_post: Publicado
time_read: Lido
time_read_recently: '%{time_read} recentememte'
time_read_tooltip: '%{time_read} tempo total lido'
time_read_recently_tooltip: '%{time_read} tempo total lido (%{recent_time_read} nos últimos 60 dias)'
last_reply_lowercase: última resposta
replies_lowercase:
one: resposta
other: respostas
signup_cta:
sign_up: "Registrar-se"
hide_session: "Lembre-me amanhã"
hide_forever: "não obrigado"
hidden_for_session: "OK, Eu vou perguntar amanhã. Você pode também sempre usar o 'Registre-se' para criar uma conta."
summary:
enabled_description: "Você está vendo um sumário deste tópico: os posts mais interessantes conforme determinados pela comunidade."
description: "Existem {{replyCount}} respostas."
description_time: "Existem {{replyCount}} respostas com tempo de leitura estimado em {{readingTime}} minutos."
enable: 'Resumir Este Tópico'
disable: 'Exibir Todas as Mensagens'
deleted_filter:
enabled_description: "Este tópico contém posts deletados, que foram escondidos."
disabled_description: "Os posts deletados deste tópico estão sendo mostrados."
enable: "Esconder respostas apagadas"
disable: "Mostrar Posts Deletados"
private_message_info:
title: "Mensagem"
leave_message: "Você quer mesmo deixar esta mensagem?"
remove_allowed_user: "Tem a certeza que deseja remover {{name}} desta mensagem?"
remove_allowed_group: "Tem a certeza que deseja remover {{name}} desta mensagem?"
email: 'Email'
username: 'Nome de Usuário'
last_seen: 'Visto'
created: 'Criado'
created_lowercase: 'criado'
trust_level: 'Nível de confiança'
search_hint: 'nome de usuário, email ou endereço de IP'
create_account:
disclaimer: "Ao se registrar, você concorda com a política de privacidade e os termos de serviço."
title: "Criar nova conta"
failed: "Alguma coisa deu errado, talvez este email já esteja registrado, tente usar o Esqueci a Senha."
forgot_password:
title: "Redefinir Senha"
action: "Esqueci minha senha"
invite: "Coloque seu Nome de Usuário ou endereço de email, e nós lhe enviaremos um email para refazer sua senha."
reset: "Recuperar senha"
complete_username: "Se uma conta corresponder a este usuário %{username}, você receberá um email com instruções de como reiniciar sua senha rapidamente."
complete_email: "Se uma conta corresponder a este email %{email}, você receberá um email com instruções de como reiniciar sua senha rapidamente."
complete_username_found: "Encontramos uma conta que possui o nome de usuário %{username}, você deverá receber um email com instruções em como resetar sua senha em breve."
complete_email_found: "Encontramos uma conta com %{email}, você deve receber um email com instruções em como resetar sua senha em breve."
complete_username_not_found: "Nenhuma conta com usuário %{username}"
complete_email_not_found: "Nenhuma conta com %{email}"
help: "E-mail não chegando? Certifique-se de verificar sua pasta de spam primeiro.
Não tem certeza de qual endereço de e-mail você usou? Digite um endereço de e-mail e informaremos se ele existe aqui.
Se você não tiver mais acesso ao endereço de e-mail da sua conta, entre em contato com nossa equipe prestativa.
" button_ok: "OK" button_help: "Ajuda" email_login: link_label: "Envie-me um link de login" button_label: "com e-mail" complete_username: "Se uma conta corresponder ao nome de usuário %{username}, você deve receber um e-mail com um link de login em breve." complete_email: "Se uma conta corresponder %{email}, você deve receber um e-mail com um link de login em breve." complete_username_found: "Encontramos uma conta que corresponde ao nome de usuário %{username}, você deve receber um e-mail com um link de login em breve." complete_email_found: "Encontramos uma conta que corresponde%{email}, você deve receber um e-mail com um link de login em breve." complete_username_not_found: "Nenhuma conta corresponde ao nome de usuário %{username}" complete_email_not_found: "Nenhuma conta corresponde%{email}" login: title: "Log In" username: "Usuário" password: "Senha" second_factor_title: "Autenticação de dois fatores" second_factor_description: "Digite o código de autenticação do seu aplicativo:" second_factor_backup: "Faça o login usando um código de backup" second_factor_backup_title: "Backup de dois fatores" second_factor_backup_description: "Por favor, insira um dos seus códigos de backup:" second_factor: "Faça o login usando o aplicativo Authenticator" email_placeholder: "e-mail ou Nome de Usuário" caps_lock_warning: "CAIXA ALTA está ligado" error: "Erro desconhecido" cookies_error: "Seu navegador parece ter cookies desativados. Você pode não conseguir efetuar login sem ativá-los primeiro." rate_limit: "Por favor aguarde antes de tentar logar novamente." blank_username: "Por favor, digite seu e-mail ou nome de usuário." blank_username_or_password: "Por favor, coloque seu email ou Nome de Usuário, e senha." reset_password: 'Recuperar senha' logging_in: "Entrando..." or: "Ou" authenticating: "Autenticando..." awaiting_activation: "Sua conta está aguardando ativação, utilize o link \"Esqueci minha senha\" para enviar um novo email de ativação." awaiting_approval: "Sua conta ainda não foi aprovada por um membro da equipe. Você receberá um email quando sua conta for aprovada." requires_invite: "Desculpe, o acesso a este fórum é permitido somente por convite de outro membro." not_activated: "Você não pode entrar ainda. Nós lhe enviamos um email de ativação anteriormente no endereço {{sentTo}}. Por favor siga as instruções contidas neste email para ativar a sua conta." not_allowed_from_ip_address: "Você não pode logar deste endereço IP." admin_not_allowed_from_ip_address: "Você não pode entrar como administrador a partir deste endereço IP." resend_activation_email: "Clique aqui para enviar o email de ativação novamente." omniauth_disallow_totp: "Sua conta tem dois fatores de autenticação ativados. Por favor faça o login com sua senha." resend_title: "Reenviar E-mail de Ativação" change_email: "Trocar Endereço de E-mail" provide_new_email: "Digite um novo e-mail e nós re-enviaremos seu e-mail de confirmação" submit_new_email: "Atualizar Endereço de E-mail" sent_activation_email_again: "Nós enviamos mais um email de ativação para você no endereço {{currentEmail}}. Pode ser que demore alguns minutos para chegar; verifique sempre sua caixa de spams." to_continue: "Por favor efetue o login" preferences: "Você precisa estar logado para mudar suas preferências de usuário." forgot: "Não me recordo dos detalhes da minha conta." not_approved: "Sua conta ainda não foi aprovada. Você será notificado por email quando estiver tudo pronto para realizar seu login." google_oauth2: name: "Google" title: "com Google" message: "Autenticação com o Google (tenha certeza que bloqueadores de popup não estão ligados)" twitter: name: "Twitter" title: "Entrar com Twitter" message: "Autenticando com Twitter (certifique-se de que os bloqueadores de popup estejam desativados)" instagram: name: "Instagram" title: "Entrar com Instagram" message: "Autenticando com o Instagram (tenha certeza de que bloqueadores de pop up não estejam ativados)" facebook: name: "Facebook" title: "Entrar com Facebook" message: "Autenticando com Facebook (certifique-se de que os bloqueadores de popup estejam desativados)" yahoo: name: "Yahoo" title: "Entrar com Yahoo" message: "Autenticando com Yahoo (certifique-se de que os bloqueadores de popup estejam desativados)" github: name: "GitHub" title: "com GitHub" message: "Autenticando com GitHub (certifique-se de que os bloqueadores de popup estejam desativados)" invites: accept_title: "Convite" welcome_to: "Bem vindo a %{site_name}!" invited_by: "Você foi convidado por:" social_login_available: "Em breve, você poderá entrar com qualquer login de redes sociais usando este email." your_email: "O endereço de email da sua conta é %{email}." accept_invite: "Aceitar Convite" success: "Sua conta foi criada e você já está logado." name_label: "Nome" password_label: "Definir Senha" optional_description: "(opcional)" password_reset: continue: "Continuar para %{site_name}" emoji_set: apple_international: "Apple/Internacional" google: "Google" twitter: "Twitter" emoji_one: "Emoji One" win10: "Win10" google_classic: "Google Classic" facebook_messenger: "Facebook Messenger" category_page_style: categories_only: "Categorias Apenas" categories_with_featured_topics: "Categorias com Tópicos em Destaque" categories_and_latest_topics: "Categorias e Últimos Tópicos" categories_and_top_topics: "Categorias e tópicos principais" shortcut_modifier_key: shift: 'Shift' ctrl: 'Ctrl' alt: 'Alt' conditional_loading_section: loading: Carregando... select_kit: default_header_text: Selecionar... no_content: Nenhuma equivalência encontrada filter_placeholder: Buscar... create: "Crie: '{{content}}'" max_content_reached: one: "Você só pode selecionar o item {{count}}." other: "Você só pode selecionar {{count}} itens." min_content_not_reached: one: "Selecione pelo menos {{count}} itens." other: "Selecione pelo menos {{count}} itens." emoji_picker: filter_placeholder: Pesquisar por emoji people: Pessoas nature: Natureza food: Comida activity: Atividade travel: Viagem objects: Objetos celebration: Celebração custom: Emojis personalizados recent: Usado recentemente default_tone: Sem tom de pele light_tone: Tom de pele claro medium_light_tone: Tom de pele leve médio medium_tone: Tom de pele médio medium_dark_tone: Tom de pele escuro e médio dark_tone: Tom de pele escura shared_drafts: title: "Rascunhos compartilhados" notice: "Este tópico só é visível para aqueles que podem ver o {{category}} categoria." destination_category: "Categoria de Destino" publish: "Publicar rascunho compartilhado" confirm_publish: "Tem certeza de que deseja publicar este rascunho?" publishing: "Publicando tópico..." composer: emoji: "Emoji :)" more_emoji: "mais..." options: "Opções" whisper: "sussuro" unlist: "Não listado" blockquote_text: "Bloco de citação" add_warning: "Este é um aviso oficial." toggle_whisper: "Habilitar Sussuro" toggle_unlisted: "Alterar não listado" posting_not_on_topic: "Qual tópico você gostaria de responder?" saving_draft_tip: "gravando..." saved_draft_tip: "salvo" saved_local_draft_tip: "salvo localmente" similar_topics: "Seu tópico é parecido com..." drafts_offline: "rascunhos offline" group_mentioned_limit: "Cuidado! Você mencionou {{group}}, no entanto, esse grupo tem mais membros do que o limite de menção configurado pelo administrador de {{max}} usuários. Ninguém será notificado." group_mentioned: one: "Ao mencionar {{group}}, você está prester a notifcar 1 pessoa – tem certeza?" other: "Ao mencionar {{group}}, você está prestes a notificar {{count}} pessoas – tem certeza?" cannot_see_mention: category: "Você mencionou {{username}}, porém ele(a) não será notificado(a), pois não tem acesso a essa categoria. Você deverá adicioná-lo(a) ao grupo que tem acesso à categoria." private: "Você mencionou {{username}}, porém ele(a) não será notificado(a), pois não pode ver essa mensagem pessoal. Você deverá convidá-lo(a) para essa MP." duplicate_link: "Parece que o seu link para {{domain}} já foi postado no tópico por@{{username}} emuma resposta {{atrás}} – tem certeza de que deseja postá-lo novamente?" error: title_missing: "Título é obrigatório" title_too_short: "O título tem que ter no mínimo {{min}} caracteres" title_too_long: "O título não pode ter mais de {{max}} caracteres" post_missing: "A resposta não pode estar vazia" post_length: "A resposta tem que ter no mínimo {{min}} caracteres" try_like: 'Já tentou o botão ?' category_missing: "Você precisa escolher uma categoria" tags_missing: "Você deve escolher pelo menos {{count}} tags" save_edit: "Salvar alterações" reply_original: "Responder em um Tópico Novo" reply_here: "Responda aqui" reply: "Responder" cancel: "Cancelar" create_topic: "Criar Tópico" create_pm: "Mensagem" create_whisper: "Sussurrar" create_shared_draft: "Criar rascunho compartilhado" edit_shared_draft: "Editar rascunho compartilhado" title: "Ou pressione Ctrl+Enter" users_placeholder: "Adicionar um usuário" title_placeholder: "Sobre o que é esta discussão em uma pequena frase?" title_or_link_placeholder: "Digite o título, ou cole um link aqui" edit_reason_placeholder: "por que você está editando?" show_edit_reason: "(adicione motivo da edição)" topic_featured_link_placeholder: "Entre com o link mostrado no título." remove_featured_link: "Remover link do tópico." reply_placeholder: "Escreva aqui. Use Markdown, BBCode ou HTML para formatar. Arraste ou cole uma imagens." reply_placeholder_no_images: "Digite aqui. Use Markdown, BBCode ou HTML para formatar." reply_placeholder_choose_category: "Você deve selecionar uma categoria antes de digitar aqui." view_new_post: "Ver sua nova resposta." saving: "Salvando" saved: "Salvo!" saved_draft: "Rascunho salvo, clique em selecionar para continuar editando." uploading: "Enviando..." show_preview: 'mostrar pré-visualização »' hide_preview: '« esconder pré-visualização' quote_post_title: "Citar toda a resposta" bold_label: "B" bold_title: "Negrito" bold_text: "texto em negrito" italic_label: "I" italic_title: "Itálico" italic_text: "texto em itálico" link_title: "Link" link_description: "digite a descrição do link aqui" link_dialog_title: "Inserir link" link_optional_text: "título opcional" quote_title: "Bloco de citação" quote_text: "Bloco de citação" code_title: "Texto pré-formatado" code_text: "identar texto pre-formatado em 4 espaços" paste_code_text: "escreva ou cole o código aqui" upload_title: "Enviar" upload_description: "digite aqui a descrição do arquivo enviado" olist_title: "Lista numerada" ulist_title: "Lista de itens" list_item: "Item da lista" toggle_direction: "Alternar Direção" help: "Ajuda da edição Markdown" collapse: "minimizar o painel do compositor" abandon: "compositor próximo e rascunho de descarte" modal_ok: "OK" modal_cancel: "Cancelar" cant_send_pm: "Desculpe, você não pode enviar uma mensagem para %{username}." yourself_confirm: title: "Você se esqueceu de adicionar destinatários?" body: "No momento esta mensagem está sendo enviada apenas para si mesmo!" admin_options_title: "Configurações opcionais da equipe para este tópico" composer_actions: reply: Resposta draft: "Esboço, projeto" edit: Editar reply_to_post: label: "Resposta a publicação%{postNumber}por %{postUsername}" desc: Responder a uma postagem específica reply_as_new_topic: label: Responder como tópico vinculado desc: Crie um novo tópico vinculado a este tópico reply_as_private_message: label: Nova mensagem desc: Crie uma nova mensagem pessoal reply_to_topic: label: Responder ao tópico desc: "Responder ao tópico, não é uma postagem específica" toggle_whisper: label: Alternar sussurro desc: Sussurros são visíveis apenas para membros da equipe create_topic: label: "Novo tópico" shared_draft: label: "Rascunho compartilhado" desc: "Elabore um tópico que só será visível para o pessoal" notifications: tooltip: regular: one: "1 notificação sem aviso" other: "{{count}} notificações invisíveis" message: one: "1 mensagem não lida" other: "{{count}} mensagens não lidas" title: "notificações de menção de @name, respostas às suas postagens, tópicos, mensagens, etc" none: "Não foi possível carregar notificações no momento." empty: "Não foi encontrada nenhuma notificação." more: "ver notificações antigas" total_flagged: "total de mensagens sinalizadas" mentioned: "{{username}} {{description}}" group_mentioned: "{{username}} {{description}}" quoted: "{{username}} {{description}}" replied: "{{username}} {{description}}" posted: "{{username}} {{description}}" edited: "{{username}} {{description}}" liked: "{{username}} {{description}}" liked_2: "{{username}}, {{username2}} {{description}}" liked_many: one: "{{username}}, {{username2}} e 1 outro {{description}}" other: "{{username}}, {{username2}} e {{count}} outros {{description}}" private_message: "{{username}} {{description}}" invited_to_private_message: "{{username}} {{description}}" invited_to_topic: "{{username}} {{description}}" invitee_accepted: "{{username}} aceitou o seu convite" moved_post: "{{username}} moveu {{description}}" linked: "{{username}} {{description}}" granted_badge: "Adquiriu '{{description}}'" topic_reminder: "{{username}} {{description}}" watching_first_post: "Novo Tópico {{description}}" group_message_summary: one: "{{count}} mensagem em seu {{group_name}} caixa de entrada" other: "{{count}} mensagens em seu {{group_name}} caixa de entrada" popup: mentioned: '{{username}} mencionou você em "{{topic}}" - {{site_title}}' group_mentioned: '{{username}} mencionou você em "{{topic}}" - {{site_title}}' quoted: '{{username}} citou você em "{{topic}}" - {{site_title}}' replied: '{{username}} respondeu para você em "{{topic}}" - {{site_title}}' posted: '{{username}} postou em "{{topic}}" - {{site_title}}' private_message: '{{username}} enviou-lhe uma mensagem pessoal em "{{topic}}" - {{site_title}}' linked: '{{username}} linkou o seu post de "{{topic}}" - {{site_title}}' confirm_title: 'Notificações ativadas - %{site_title}' confirm_body: 'Sucesso! Notificações foram ativadas.' upload_selector: title: "Adicionar uma imagem" title_with_attachments: "Adicionar uma imagem ou arquivo" from_my_computer: "Do meu dispositivo" from_the_web: "Da internet" remote_tip: "link da imagem" remote_tip_with_attachments: "link para imagem ou arquivo {{authorized_extensions}}" local_tip: "selecione imagens a partir do seu dispositivo" local_tip_with_attachments: "selecione imagens ou arquivos do seu dispositivo {{authorized_extensions}}" hint: "(Você também pode arrastar e soltar para o editor para carregá-las)" hint_for_supported_browsers: "Você pode também arrastar e soltar ou copiar imagens no editor" uploading: "Enviando" select_file: "Selecionar Arquivo" image_link: "link da sua imagem" default_image_alt_text: imagem search: sort_by: "Ordenar por" relevance: "Relevância" latest_post: "Última Mensagem" latest_topic: "Último Tópico" most_viewed: "Mais Visto" most_liked: "Mais Curtido" select_all: "Selecionar Todos" clear_all: "Limpar Todos" too_short: "Seu termo de pesquisa é muito curto." result_count: one: "1 resultado para{{term}}" other: "{{count}}{{plus}} resultados para{{term}}" title: "procurar em tópicos, respostas, usuários ou categorias" full_page_title: "pesquisar tópicos ou postagens" no_results: "Nenhum resultado encontrado." no_more_results: "Sem mais resultados encontrados." searching: "Procurando..." post_format: "#{{post_number}} por {{username}}" results_page: "Buscar resultados para '{{term}}'" more_results: "Existem mais resultados. Por favor, restrinja os seus critérios de pesquisa." cant_find: "Não está conseguindo achar o que você quer?" start_new_topic: "Que tal começar um novo tópico?" or_search_google: "Ou tente pesquisar com o Google:" search_google: "Tente pesquisar com o Google:" search_google_button: "Google" search_google_title: "Buscar neste site" context: user: "Procurar respostas de @{{username}}" category: "Procurar a categoria #{{category}}" topic: "Procurar nesse tópico" private_messages: "Procurar mensagens" advanced: title: Busca avançada posted_by: label: Postado por in_category: label: Categorizado in_group: label: Em Grupo with_badge: label: Com Emblema with_tags: label: Tagged filters: label: Apenas retorne tópicos / posts ... title: Correspondência apenas no título likes: Eu gostei posted: Eu publiquei em watching: Eu estou assistindo tracking: Eu estou rastreando private: Nas minhas mensagens bookmarks: Eu marquei first: são a primeira publicação pinned: está fixado unpinned: não está fixado seen: Eu leio unseen: Eu não li wiki: é uma wiki images: incluir imagem (s) all_tags: Todas as tags acima statuses: label: Onde os tópicos open: está aberto closed: está fechado archived: está arquivado noreplies: tem zero respostas single_user: contém um único usuário post: count: label: Contagem de Publicação Mínima time: label: Publicado before: antes after: depois hamburger_menu: "ir para outra listagem de tópicos ou categoria" new_item: "novo" go_back: 'voltar' not_logged_in_user: 'página do usuário com resumo de atividades correntes e preferencias' current_user: 'ir para a sua página de usuário' topics: new_messages_marker: "última visita" bulk: select_all: "Selecionar Tudo" clear_all: "Limpar Tudo" unlist_topics: "Tópicos Não Listados" relist_topics: "Tópicos Relist" reset_read: "Redefinir Lido" delete: "Apagar Tópicos" dismiss: "Marcar como lida" dismiss_read: "Marcar todas como lida" dismiss_button: "Descartar..." dismiss_tooltip: "Descartar apenas novos posts ou parar de monitorar tópicos" also_dismiss_topics: "Parar de monitorar esses tópicos para que eles deixem de aparecer como não lidos para mim" dismiss_new: "Dispensar Nova" toggle: "alternar a seleção em massa de tópicos" actions: "Ações em Massa" change_category: "Definir categoria" close_topics: "Fechar Tópicos" archive_topics: "Arquivar Tópicos" notification_level: "Notificações" choose_new_category: "Escolha a nova categoria para os tópicos:" selected: one: "Você selecionou 1 tópico." other: "Você selecionou {{count}} tópicos." change_tags: "Substituir marcadores" append_tags: "Adicionar Etiquetas" choose_new_tags: "Escolha novas tags para esses tópicos:" choose_append_tags: "Escolha novos marcadores para anexar a esses tópicos:" changed_tags: "As tags para esses tópicos foram alteradas." none: unread: "Não há nenhum tópico não lido." new: "Não há tópicos novos." read: "Você ainda não leu nenhum tópico." posted: "Você ainda não postou nenhum tópico." latest: "Não há tópicos recentes. Isso é triste." hot: "Não há tópicos quentes." bookmarks: "Você ainda não tem tópicos nos favoritos." category: "Não há tópicos na categoria {{category}}." top: "Não há tópicos em alta." search: "Não foram encontrados resultados." educate: new: '
Seus novos tópicos aparecem aqui.
Por padrão, tópicos são considerados novos e mostrarão um indicador novo se foram criados nos últimos 2 dias.
Visite as suas preferências para mudar isto.
' unread: 'Seus tópicos não lidos aparecem aqui.
Por padrão, tópicos são considerados como não lidos e irão mostrar contadores 1 se você:
Ou se você explicitamente colocou o tópico como Monitorado ou Observado através do controle de notificações que fica na parte inferior de cada tópico.
Dê uma passada nas suas preferências para mudar isso.
' bottom: latest: "Não há mais tópicos recentes." hot: "Não mais tópicos quentes." posted: "Não há mais tópicos postados." read: "Não há mais tópicos lidos." new: "Não há mais tópicos novos." unread: "Não há mais tópicos não lidos." category: "Não há mais tópicos na categoria {{category}}." top: "Não há mais tópicos em alta." bookmarks: "Não há mais tópicos nos favoritos." search: "Não existem mais resultados." topic: filter_to: one: "1 publicação no tópico" other: "{{count}} publicações no tópico" create: 'Novo tópico' create_long: 'Criar um novo tópico' open_draft: "Rascunho aberto" private_message: 'Iniciar uma mensagem' archive_message: help: 'Mover mensagens para o seu arquivo' title: 'Arquivar' move_to_inbox: title: 'Mover para caixa de entrada' help: 'Mover mensagem para Caixa de Entrada' edit_message: help: 'Editar primeiro post da mensagem' title: 'Editar Mensagem' list: 'Tópicos' new: 'novo tópico' unread: 'não lido' new_topics: one: '1 tópico novo' other: '{{count}} novos tópicos' unread_topics: one: '1 tópico não lido' other: '{{count}} tópicos não lidos' title: 'Tópico' invalid_access: title: "Tópico é particular" description: "Desculpe, você não tem acesso a esse tópico!" login_required: "Você precisa de logar para ver este tópico." server_error: title: "Falha ao carregar o tópico" description: "Desculpe, nós não conseguimos carregar este tópico, possivelmente devido a um problema na conexão. Por favor teste novamente. Se o problema persistir, contate-nos." not_found: title: "Tópico não encontrado" description: "Desculpe, não foi possível encontrar esse tópico. Talvez ele tenha sido apagado?" total_unread_posts: one: "você tem {{count}} post não lido neste tópico" other: "você tem {{count}} posts não lidos neste tópico" unread_posts: one: "você possui 1 resposta antiga que não foi lida neste tópico" other: "você possui {{count}} respostas antigas que não foram lidas neste tópico" new_posts: one: "há 1 nova resposta neste tópico desde a sua última leitura" other: "há {{count}} novas respostas neste tópico desde a sua última leitura" likes: one: "há 1 curtida neste tópico" other: "há {{count}} curtidas neste tópico" back_to_list: "Voltar a lista dos tópicos" options: "Opções do tópico" show_links: "mostrar links dentro desse tópico" toggle_information: "alternar detalhes do tópico" read_more_in_category: "Quer ler mais? Procure outros tópicos em {{catLink}} ou {{latestLink}}." read_more: "Quer ler mais? {{catLink}} ou {{latestLink}}." read_more_MF: "Há { UNREAD, plural, =0 {} one { 1 não lido }\tother {# não lidos } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{e } false {} other{}} 1 novo tópico} other { {BOTH, select, true{e } false {} other{}} # novos tópicos} } ou {CATEGORY, select, true {veja outros tópicos em {catLink}} false {{latestLink}} other {}}" browse_all_categories: Procurar em todas as categorias view_latest_topics: ver tópicos mais recentes suggest_create_topic: "Que tal criar um tópico?" jump_reply_up: pular para a resposta mais recente jump_reply_down: pular para a resposta mais antiga deleted: "Este tópico foi apagado" topic_status_update: title: "Temporizador de Tópico" save: "Definir temporizador" num_of_hours: "Número de horas:" remove: "Remover contador" publish_to: "Publicar para:" when: "Quando:" public_timer_types: Temporizadores de Tópicos private_timer_types: Temporizadores de tópicos do usuário auto_update_input: none: "Selecione um período de tempo" later_today: "Mais tarde hoje" tomorrow: "Amanhã" later_this_week: "Mais tarde esta semana" this_weekend: "Este fim de semana" next_week: "Próxima semana" two_weeks: "Duas Semanas" next_month: "Mês que vem" three_months: "Três Meses" six_months: "Seis Meses" one_year: "Um Ano" forever: "Para Sempre" pick_date_and_time: "Escolha uma data e uma hora" set_based_on_last_post: "Fechar baseado na última postagem" publish_to_category: title: "Agendar publicação" temp_open: title: "Aberto temporariamente" auto_reopen: title: "Abrir tópico automaticamente" temp_close: title: "Fechar temporariamente" auto_close: title: "Fechar tópico automaticamente" label: "Horas para fechar tópico automaticamente:" error: "Por favor insira um valor válido." based_on_last_post: "Não feche até que o último post do tópico seja pelo menos antigo." auto_delete: title: "Auto-excluir o tópico" reminder: title: "Lembrar-me" status_update_notice: auto_open: "Este tópico irá abrir automaticamente em %{timeLeft}" auto_close: "Este tópico irá fechar automaticamente em %{timeLeft}" auto_publish_to_category: "Este tópico será publicado em #%{categoryName} %{timeLeft}." auto_close_based_on_last_post: "Este tópico fechará %{duration} após a última resposta." auto_delete: "Este tópico será automaticamente apagado %{timeLeft}." auto_reminder: "Você será lembrado sobre esse tópico%{timeLeft}." auto_close_title: 'Configurações para fechar automaticamente' auto_close_immediate: one: "A última publicação no tópico já tem 1 hora, portanto ele será fechado imediatamente." other: "A última publicação no tópico já tem %{count} horas, portanto ele será fechado imediatamente." timeline: back: "Voltar" back_description: "Volte para a sua última postagem não lida" replies_short: "%{current} / %{total}" progress: title: progresso do tópico go_top: "topo" go_bottom: "último" go: "ir" jump_bottom: "ir para a última mensagem" jump_prompt: "pular para..." jump_prompt_of: "de %{count} publicações" jump_prompt_long: "Gostaria de ir para qual mensagem?" jump_bottom_with_number: "ir para a mensagem %{post_number}" jump_prompt_to_date: "Até a presente data" jump_prompt_or: "ou" total: total de mensagens current: resposta atual notifications: title: altere a frequência de notificações deste tópico reasons: mailing_list_mode: "Você está com o modo de lista de discussão ativado, portanto será notificado sobre as respostas deste tópico por email." "3_10": 'Você receberá notificações porque está acompanhando uma etiqueta neste tópico.' "3_6": 'Você receberá notificações porque você está observando esta categoria.' "3_5": 'Você receberá notificações porque começou a observar este tópico automaticamente.' "3_2": 'Você receberá notificações porque está observando este tópico.' "3_1": 'Você receberá notificações porque criou este tópico.' "3": 'Você receberá notificações porque você está observando este tópico.' "2_8": 'Você verá uma contagem de novas respostas porque está acompanhando essa categoria.' "2_4": 'Você verá uma contagem de novas respostas porque postou uma resposta a este tópico.' "2_2": 'Você verá uma contagem de novas respostas porque está acompanhando este tópico.' "2": 'Você verá uma contagem de novas respostas porqueleia este tópico.' "1_2": 'Você será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder à sua mensagem.' "1": 'Você será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder à sua mensagem.' "0_7": 'Você está ignorando todas as notificações nessa categoria.' "0_2": 'Você está ignorando todas as notificações deste tópico.' "0": 'Você está ignorando todas as notificações deste tópico.' watching_pm: title: "Observando" description: "Você será notificado de cada mensagem nova neste tópico. Um contador de mensagens novas e não lidas também aparecerá próximo ao tópico." watching: title: "Observar" description: "Você será notificado de cada mensagem nova neste tópico. Um contador de mensagens novas e não lidas também aparecerá próximo ao tópico." tracking_pm: title: "Monitorando" description: "Um contador de novas respostas será mostrado para esta mensagem. Você será notificado se alguém mencionar seu @nome ou responder à sua mensagem." tracking: title: "Monitorar" description: "Um contador de novas respostas será mostrado para este tópico. Você será notificado se alguém mencionar seu @nome ou responder à sua mensagem." regular: title: "Normal" description: "Você será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder à sua mensagem." regular_pm: title: "Normal" description: "Você será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder à sua mensagem." muted_pm: title: "Silenciado" description: "Você nunca será notificado de qualquer coisa sobre essa mensagem privada." muted: title: "Silenciar" description: "Você nunca será notificado sobre esse tópico e ele não aparecerá nos tópicos recentes." actions: recover: "Recuperar Tópico" delete: "Apagar tópico" open: "Abrir tópico" close: "Fechar tópico" multi_select: "Selecionar Mensagens..." timed_update: "Definir o temporizador do tópico ..." pin: "Fixar Tópico..." unpin: "Desafixar Tópico..." unarchive: "Desarquivar tópico" archive: "Arquivar tópico" invisible: "Tornar Invisível" visible: "Tornar Visível" reset_read: "Repor data de leitura" make_public: "Transformar em Tópico Público" make_private: "Faça uma mensagem pessoal" feature: pin: "Fixar Tópico" unpin: "Desafixar Tópico" pin_globally: "Fixar Tópico Globalmente" make_banner: "Banner Tópico" remove_banner: "Remover Banner Tópico" reply: title: 'Responder' help: 'comece a compor uma resposta a este tópico' clear_pin: title: "Remover destaque" help: "Retirar destaque deste tópico para que ele não apareça mais no topo da sua lista de tópicos" share: title: 'Compartilhar' help: 'compartilhar um link deste tópico' print: title: 'Imprimir' help: 'Abrir uma versão imprimível deste tópico' flag_topic: title: 'Sinalizar' help: 'sinaliza privativamente este tópico para chamar atenção ou notificar privativamente sobre isso' success_message: 'Você sinalizou com sucesso este tópico.' feature_topic: title: "Destacar este tópico" pin: "Fazer que este tópico apareça no topo da categoria {{categoryLink}} até" confirm_pin: "Você já tem {{count}} tópicos fixos. Muitos tópicos fixados podem atrapalhar usuários novos e anônimos. Tem certeza que quer fixar outro tópico nesta categoria?" unpin: "Remover este tópico do inicio da {{categoryLink}} categoria." unpin_until: "Remover este tópico do topo da categoria {{categoryLink}} ou esperar até %{until}." pin_note: "Usuários podem desafixar o tópico individualmente para si." pin_validation: "Uma data é necessária para fixar este tópico." not_pinned: "Não existem tópicos fixados em {{categoryLink}}." already_pinned: one: "Tópicos fixados em {{categoryLink}}: 1" other: "Tópicos fixados em {{categoryLink}}: {{count}}" pin_globally: "Fazer com que este tópico apareça no topo de todas listas de tópicos até" confirm_pin_globally: "Você já tem {{count}} tópicos fixados globalmente. Muitos tópicos fixados podem prejudicar usuários novos e anônimos. Tem certeza que quer fixar outro tópico globalmente?" unpin_globally: "Remover este tópico do inicio de todas as listas de tópicos." unpin_globally_until: "Remover este tópico do topo de todas listagens de tópicos ou esperar até %{until}." global_pin_note: "Usuários podem desafixar o tópico individualmente para si." not_pinned_globally: "Não existem tópicos fixados globalmente." already_pinned_globally: one: "Tópicos atualmente fixados globalmente: {{count}}." other: "Tópicos atualmente fixados globalmente: {{count}}" make_banner: "Tornar este tópico em um banner que apareça no inicio de todas as páginas." remove_banner: "Remover o banner que aparece no inicio de todas as páginas." banner_note: "Usuários podem dispensar o banner fechando-o. Apenas um tópico pode ser colocado como banner a cada momento." no_banner_exists: "Não existe tópico banner." banner_exists: "Existe atualmente um tópico banner." inviting: "Convidando..." automatically_add_to_groups: "Este convite também inclui acesso para esses grupos:" invite_private: title: 'Convidar para Conversa Privada' email_or_username: "Email ou Nome de Usuário do convidado" email_or_username_placeholder: "email ou Nome de Usuário" action: "Convite" success: "Nós convidamos aquele usuário para participar desta mensagem privada." success_group: "Nós convidamos aquele grupo para participar desta mensagem." error: "Desculpe, houve um erro ao convidar esse usuário." group_name: "nome do grupo" controls: "Controles do Tópico" invite_reply: title: 'Convite' username_placeholder: "nome de usuário" action: 'Enviar Convites' help: 'Convidar outros para este tópico por email ou notificação' to_forum: "Nós vamos mandar um email curto permitindo seu amigo a entrar e responder a esse tópico clicando em um link, sem necessidade de entrar." sso_enabled: "Entrar o nome de usuário da pessoa que você gostaria de convidar para este tópico." to_topic_blank: "Entrar o nome de usuário ou endereço de email da pessoa que você gostaria de convidar para este tópico." to_topic_email: "Você digitou um endereço de email. Nós enviaremos um convite por email que permite seu amigo responder imediatamente a este tópico." to_topic_username: "Você inseriu um nome de usuário. Nós vamos enviar uma notificação com um link convidando-o para este tópico." to_username: "Insira o nome de usuário da pessoa que você gostaria de convidas. Nós vamos enviar uma notificação com um link convidando-o para este tópico." email_placeholder: 'nome@exemplo.com' success_email: "Enviamos um convite para {{emailOrUsername}}. Nós notificaremos você quando este convite for resgatado. Verifique a aba de convites na página de seu usuário para acompanhar seus convites." success_username: "Nós convidamos o usuário para participar neste tópico." error: "Desculpe, nós não pudemos convidar esta pessoa. Talvez já seja usuário? (convites têm taxa limitada)" success_existing_email: "Um usuário com e-mail {{emailOrUsername}} já existe. Convidamos esse usuário a participar deste tópico." login_reply: 'Logar para Responder' filters: n_posts: one: "1 mensagem" other: "{{count}} mensagens" cancel: "Remover filtro" split_topic: title: "Mover para novo tópico" action: "mover para novo tópico" topic_name: "Nome do tópico novo" error: "Houve um erro ao mover as mensagens para o novo tópico." instructions: one: "Você está prestes a criar um novo tópico e populá-lo com a resposta que você selecionou." other: "Você está prestes a criar um novo tópico e populá-lo com as {{count}} respostas que você selecionou." merge_topic: title: "Mover para tópico já existente" action: "mover para tópico já existente" error: "Houve um erro ao mover as mensagens para aquele tópico." instructions: one: "Por favor selecione o tópico para o qual você gostaria de mover esta resposta." other: "Por favor selecione o tópico para o qual você gostaria de mover estas {{count}} respostas." merge_posts: title: "Unificar as Mensagens Selecionadas" action: "unificar as mensagens selecionadas" error: "Houve um erro ao unificar as mensagens selecionadas." change_owner: action: "trocar autor" error: "Houve um erro ao alterar o autor dessas mensagens." placeholder: "novo autor" change_timestamp: title: "Alterar o timestamp ..." action: "alterar horário" invalid_timestamp: "Horário não pode ser no futuro." error: "Ocorreu um erro alterando o horário do tópico." instructions: "Por favor selecione um novo horário para o tópico. Mensagens no tópico serão atualizadas para manter a mesma diferença de tempo." multi_select: select: 'selecionar' selected: '({{count}}) selecionados' select_post: label: 'selecione' title: 'Adicionar postagem à seleção' selected_post: label: 'selecionado' title: 'Clique para remover a postagem da seleção' select_replies: label: 'selecionar + respostas' title: 'Adicionar post e todas as suas respostas à seleção' select_below: label: 'selecione + abaixo' title: 'Adicionar post e tudo depois dele para seleção' delete: apagar selecionados cancel: cancelar seleção select_all: selecionar tudo deselect_all: deselecionar tudo description: one: 1 resposta selecionada. other: "{{count}} respostas selecionadas." post: quote_reply: "Citação" edit: " {{link}} {{replyAvatar}} {{username}}" edit_reason: "Motivo:" post_number: "resposta {{number}}" wiki_last_edited_on: "wiki última vez editada em" last_edited_on: "resposta editada pela última vez em" reply_as_new_topic: "Responder como um Tópico linkado" reply_as_new_private_message: "Responder como nova mensagem aos mesmos destinatários" continue_discussion: "Continuando a discussão do {{postLink}}:" follow_quote: "ir para a resposta citada" show_full: "Exibir mensagem completa" show_hidden: 'Ver conteúdo escondido' deleted_by_author: one: "(respostas abandonadas pelo autor, serão removidas automaticamente em %{count} hora a exceto se forem sinalizadas)" other: "(respostas abandonadas pelo autor, serão removidas automaticamente em %{count} horas a exceto se forem sinalizadas)" collapse: "colapso" expand_collapse: "expandir/encolher" locked: "um membro da equipe bloqueou este post de ser editado" gap: one: "ver 1 resposta oculta" other: "ver {{count}} respostas ocultas" unread: "Resposta não lida" has_replies: one: "{{count}} Resposta" other: "{{count}} Respostas" has_likes: one: "{{count}} Curtida" other: "{{count}} Curtidas" has_likes_title: one: "{{count}} pessoa curtiu esta mensagem" other: "{{count}} pessoas curtiram esta mensagem" has_likes_title_only_you: "você curtiu esta postagem" has_likes_title_you: one: "você e mais 1 pessoa gostaram dessa postagem" other: "você e mais {{count}} outras pessoas gostaram dessa postagem" errors: create: "Desculpe, houve um erro ao criar sua resposta. Por favor, tente outra vez." edit: "Desculpe, houve um erro ao editar sua resposta. Por favor, tente outra vez." upload: "Desculpe, houve um erro ao enviar esse arquivo. Por favor, tente outra vez." file_too_large: "Desculpe, o arquivo que você está tentando enviar é muito grande (o tamanho máximo permitido é {{max_size_kb}}kb). Que tal enviar o seu arquivo grande para um serviço de hospedagem na nuvem e depois compartilhar o link?" too_many_uploads: "Desculpe, você pode enviar apenas um arquivos por vez." too_many_dragged_and_dropped_files: "Desculpe, você só pode subir até 10 arquivos de cada vez." upload_not_authorized: "Desculpe, o arquivo que você está tentando enviar não é permitido (extensões permitidas: {{authorized_extensions}})." image_upload_not_allowed_for_new_user: "Desculpe, novos usuário não podem enviar imagens." attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Desculpe, usuários novos não podem enviar anexos." attachment_download_requires_login: "Desculpe, você precisa estar logado para baixar arquivos anexos." abandon: confirm: "Tem certeza que quer abandonar a sua mensagem?" no_value: "Não, manter" yes_value: "Sim, abandone" via_email: "post recebido via email" via_auto_generated_email: "essa mensagem chegou através de um email gerado automaticamente" whisper: "esta mensagem é um sussuro privado para moderadores" wiki: about: "esta postagem é uma wiki" archetypes: save: 'Salvar as opções' few_likes_left: "Obrigado por compartilhar o amor! Restam apenas algumas poucas curtidas sobrando para você usar hoje." controls: reply: "comece a compor uma resposta para este tópico" like: "curtir esta resposta" has_liked: "você curtiu essa resposta" undo_like: "desfazer curtida" edit: "editar esta resposta" edit_action: "Editar" edit_anonymous: "Você precisa estar conectado para editar essa resposta." flag: "sinalize privativamente esta resposta para chamar atenção ou enviar uma notificação privada sobre ela" delete: "apagar esta resposta" undelete: "recuperar esta resposta" share: "compartilhar o link desta resposta" more: "Mais" delete_replies: confirm: "Você também deseja excluir as respostas desta postagem?" direct_replies: one: "Sim e 1 resposta direta" other: "Sim e {{count}} respostas diretas" all_replies: one: "Sim e 1 resposta" other: "Sim, e todas as {{count}} respostas" just_the_post: "Não, apenas este post" admin: "ações de mensagens do admin" wiki: "Tornar Wiki" unwiki: "Remover Wiki" convert_to_moderator: "Converter para Moderação" revert_to_regular: "Remover da Moderação" rebake: "Reconstruir HTML" unhide: "Revelar" change_owner: "Trocar autor" grant_badge: "Grant Badge" lock_post: "Bloquear Post" lock_post_description: "impedir que o pôster edite este post" unlock_post: "Desbloquear postagem" unlock_post_description: "permitir que o cartaz edite esta postagem" delete_topic_disallowed_modal: "Você não tem permissão para apagar este tópico. Se você realmente quiser que ele seja excluído, envie um sinalizador para a atenção do moderador juntamente com o raciocínio." delete_topic_disallowed: "você não tem permissão para apagar este tópico" actions: flag: 'Sinalização' defer_flags: one: "Ignorar sinalizações" other: "Ignorar sinalizações" undo: off_topic: "Desfazer sinalização" spam: "Desfazer sinalização" inappropriate: "Desfazer sinalização" bookmark: "Remover favorito" like: "Descurtir" people: off_topic: "marcado como off-topic" spam: "marcado como spam" inappropriate: "marcado como inapropriado" notify_moderators: "notificaram os moderadores" notify_user: "enviou uma mensagem" bookmark: "favoritaram isto" like: "curtiu isto" like_capped: one: "e {{count}} outro gostou disto" other: "e {{count}} outros gostaram disto" by_you: off_topic: "Você sinalizou isto como off-topic" spam: "Você sinalizou isto como spam" inappropriate: "Você sinalizou isto como inapropriado" notify_moderators: "Você sinalizou isto para a moderação" notify_user: "Você enviou uma mensagem particular para este usuário" bookmark: "Você favoritou esta resposta" like: "Você curtiu" by_you_and_others: off_topic: one: "Você e mais 1 pessoa sinalizaram isto como off-topic" other: "Você e mais {{count}} pessoas sinalizaram isto como off-topic" spam: one: "Você e mais 1 pessoa sinalizaram isto como spam" other: "Você e mais {{count}} pessoas sinalizaram isto como spam" inappropriate: one: "Você e mais 1 pessoa sinalizaram isto como inapropriado" other: "Você e mais {{count}} pessoas sinalizaram isto como inapropriado" notify_moderators: one: "Você e mais 1 pessoa sinalizaram isto para moderação" other: "Você e mais {{count}} pessoas sinalizaram isto para moderação" notify_user: one: "Você e 1 outro usuário enviaram mensagens particulares para este usuário" other: "Você e mais {{count}} usuários enviaram mensagens particulares para este usuário" bookmark: one: "Você e mais 1 pessoa favoritaram esta resposta" other: "Você e mais {{count}} favoritaram esta resposta" like: one: "Você e mais 1 pessoa curtiu isto" other: "Você e mais {{count}} pessoas curtiram isto" by_others: off_topic: one: "1 pessoa sinalizou isto como off-topic" other: "{{count}} pessoas sinalizaram isto como off-topic" spam: one: "1 pessoa sinalizou isto como spam" other: "{{count}} pessoas sinalizaram isto como spam" inappropriate: one: "1 pessoa sinalizou isto como inapropriado" other: "{{count}} pessoas sinalizaram isto como inapropriado" notify_moderators: one: "1 pessoa sinalizou isto para moderação" other: "{{count}} pessoas sinalizaram isto para moderação" notify_user: one: "1 usuário enviou mensagem particular para este usuário" other: "{{count}} enviaram mensagem particular para este usuário" bookmark: one: "1 pessoa favoritou esta resposta" other: "{{count}} pessoas favoritaram esta resposta" like: one: "1 pessoa curtiu" other: "{{count}} pessoas curtiram" delete: confirm: one: "Tem certeza de que deseja excluir essa postagem?" other: "Tem certeza de que deseja excluir as postagens de {{count}}?" merge: confirm: one: "Tem certeza de que deseja mesclar essas postagens?" other: "Tem certeza de que deseja mesclar essas postagens de {{count}}?" revisions: controls: first: "Primeira revisão" previous: "Revisão anterior" next: "Próxima revisão" last: "Última revisão" hide: "Esconder revisão" show: "Exibir revisão" revert: "Reverter para esta revisão" edit_wiki: "Editar Wiki" edit_post: "Editar Postagem" comparing_previous_to_current_out_of_total: "{{previous}} {{current}} / {{total}}" displays: inline: title: "Exibir a saída renderizada com adições e remoções em linha" button: 'HTML' side_by_side: title: "Exibir as diferentes saídas renderizadas lado a lado" button: 'HTML' side_by_side_markdown: title: "Mostrar a diferença da fonte crua lado-a-lado" button: 'Texto Bruto' raw_email: displays: raw: title: "Mostrar Email" button: 'Texto Bruto' text_part: title: "Mostrar texto do email" button: 'Texto' html_part: title: "Mostrar texto html do email" button: 'HTML' category: can: 'pode… ' none: '(sem categoria)' all: 'Todas as categorias' choose: 'category…' edit: 'editar' edit_long: "Editar" view: 'Ver tópicos na categoria' general: 'Geral' settings: 'Configurações' topic_template: "Modelo de Tópico" tags: "Etiquetas" tags_allowed_tags: "Apenas permita que essas tags sejam usadas nesta categoria:" tags_allowed_tag_groups: "Permitir que apenas tags desses grupos sejam usadas nessa categoria:" tags_placeholder: "(Opcional) lista de etiquetas permitidas" tag_groups_placeholder: "(Opcional) lista de grupos de etiquetas permitidos" topic_featured_link_allowed: "Permitir links em destaque nesta categoria" delete: 'Apagar categoria' create: 'Nova categoria' create_long: 'Criar uma nova categoria' save: 'Salvar categoria' slug: 'Slug da Categoria' slug_placeholder: '(Opcional) palavras hifenizadas para url' creation_error: Houve um erro durante a criação da categoria. save_error: Houve um erro ao salvar a categoria. name: "Nome da Categoria" description: "Descrição" topic: "tópico da categoria" logo: "Imagem do logo da categoria" background_image: "Imagem de fundo da categoria" badge_colors: "Cores do emblema" background_color: "Background color" foreground_color: "Foreground color" name_placeholder: "máximo de uma ou duas palavras" color_placeholder: "Qualquer cor web" delete_confirm: "Tem certeza que quer apagar esta categoria?" delete_error: "Houve um erro ao apagar a categoria." list: "Lista de categorias" no_description: "Adicione uma descrição para essa categoria." change_in_category_topic: "Editar Descrição" already_used: 'Esta cor já foi usada para outra categoria' security: "Segurança" special_warning: "Atenção: Esta categoria é uma categoria padrão e as configurações de segurança e não podem ser editadas. Se você não quer usar esta categoria, apague-a ao invés de reaproveitá-la." images: "Imagens" email_in: "Endereço de e-mail personalizado de entrada:" email_in_allow_strangers: "Aceitar emails de usuários anônimos sem cont" email_in_disabled: "Postar novos tópicos via email está desabilitado nas Configurações do Site. Para habilitar respostas em novos tópicos via email," email_in_disabled_click: 'habilitar a configuração de "email em".' mailinglist_mirror: "Categoria espelha uma lista de discussão" suppress_from_latest: "Suprimir categoria dos tópicos mais recentes." show_subcategory_list: "Exibir lista de subcategorias acima dos tópicos nesta categoria." num_featured_topics: "Número de tópicos exibidos na página de Categorias:" subcategory_num_featured_topics: "Número de tópicos em destaque na página da categoria pai:" all_topics_wiki: "Faça novos tópicos wikis por padrão" subcategory_list_style: "Estilo da lista de subcategorias" sort_order: "Classificar lista de tópicos:" default_view: "Lista padrão de tópicos" default_top_period: "Período Superior Padrão:" allow_badges_label: "Permitir a concessão de emblemas nessa categoria" edit_permissions: "Editar Permissões" add_permission: "Adicionar Permissões" require_topic_approval: "Requer aprovação do moderador de todos os novos tópicos" require_reply_approval: "Requer aprovação do moderador de todas as novas respostas" this_year: "este ano" position: "Posição:" default_position: "Posição Padrão" position_disabled: "Categorias serão mostradas em ordem de atividade. Para controlar a ordem das categorias em listas," position_disabled_click: 'habilitar a configuração de "posição de categoria fixa".' minimum_required_tags: 'Número mínimo de tags requeridas em um tópico:' parent: "Categoria Principal" num_auto_bump_daily: 'Número de tópicos em aberto para dar um bump diário automaticamente:' navigate_to_first_post_after_read: 'Navegue até a primeira postagem depois que os tópicos forem lidos' notifications: watching: title: "Observar" description: "Você vai observar automaticamente todos os tópicos dessas categorias. Você será notificado de todas as novas mensagens em todos os tópicos. Além disso, a contagem de novas respostas também será exibida." watching_first_post: title: "Observando o primeiro post" description: "Você somente será notificado sobre a primeira postagem em cada novo tópico destas categorias." tracking: title: "Monitorar" description: "Você vai monitorar automaticamente todos os tópicos dessas categorias. Você será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder para você. Além disso, a contagem de novas respostas também será exibida." regular: title: "Normal" description: "Você será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder à sua mensagem." muted: title: "Silenciar" description: "Você nunca será notificado sobre novos tópicos nessas categorias, e não aparecerão no Recentes." sort_options: default: "padrão" likes: "Curtidas" op_likes: "Curtidas da Publicação Original" views: "Visualizações" posts: "Postagens" activity: "Atividade" posters: "Participantes" category: "Categoria" created: "Criado" sort_ascending: 'Ascendente' sort_descending: 'Descendente' subcategory_list_styles: rows: "Linhas" rows_with_featured_topics: "Linhas com Tópicos em destaque" boxes: "Caixas" boxes_with_featured_topics: "Caixas com tópicos em destaque" flagging: title: 'Obrigado por ajudar a manter a civilidade da nossa comunidade!' action: 'Sinalizar resposta' take_action: "Tomar Atitude" notify_action: 'Mensagem' official_warning: 'Aviso Oficial' delete_spammer: "Apagar Spammer" delete_confirm_MF: "Você está prestes a remover {POSTS, plural, one {1 postagem} other {# postagens}} e {TOPICS, plural, one {1 tópico} other {# tópicos}} deste usuário, removendo a conta, bloqueando cadastro a partir do endereço IP {ip_address}, e adicionando o email dele {email} em uma lista de bloqueio permanente. Você tem certeza que este usuário é realmente um spammer?" yes_delete_spammer: "Sim, Apagar Spammer" ip_address_missing: "(N/D)" hidden_email_address: "(escondido)" submit_tooltip: "Enviar uma sinalização privada" take_action_tooltip: "Atingir o limiar de denuncias imediatamente, ao invés de esperar para mais denuncias da comunidade" cant: "Desculpe, não é possível colocar uma sinalização neste momento." notify_staff: 'Avisar a equipe privadamente' formatted_name: off_topic: "É Off-Tópico" inappropriate: "É inapropriado" spam: "É spam" custom_placeholder_notify_user: "Seja específico, construtivo e sempre seja gentil." custom_placeholder_notify_moderators: "Deixe-nos saber especificamente com o que você está preocupado, e nos forneça links relevantes e exemplos quando possível." custom_message: at_least: one: "insira pelo menos 1 caractere" other: "insira pelo menos {{count}} caracteres" more: one: "Falta apenas 1..." other: "Faltam {{count}}..." left: one: "1 restante" other: "{{count}} restantes" flagging_topic: title: "Obrigado por ajudar a manter a civilidade da nossa comunidade!" action: "Sinalizar Tópico" notify_action: "Mensagem" topic_map: title: "Resumo do Tópico" participants_title: "Principais Participantes" links_title: "Links Populares" links_shown: "mostrar mais links..." clicks: one: "1 clique" other: "%{count} cliques" post_links: about: "expandir mais links para esta mensagem" title: one: "mais 1" other: "mais %{count}" topic_statuses: warning: help: "Este é um aviso oficial." bookmarked: help: "Você adicionou este tópico aos favoritos" locked: help: "Este tópico está fechado; não serão aceitas mais respostas" archived: help: "Este tópico está arquivado; está congelado e não pode ser alterado" locked_and_archived: help: "Este tópico está fechado e arquivado; ele não aceita novas respostas e não pode ser alterado." unpinned: title: "Não fixo" help: "Este tópico está desfixado para você; ele será mostrado em ordem normal" pinned_globally: title: "Fixo Globalmente" help: "Este tópico está fixado globalmente; ele será exibido no topo da aba Recentes e no topo da sua categoria" pinned: title: "Fixo" help: "Este tópico está fixado para você; ele será mostrado no topo de sua categoria" invisible: help: "Este tópico está invisível; não aparecerá na listagem dos tópicos, e pode apenas ser acessado por link direto" posts: "Postagens" posts_long: "há {{number}} mensagens neste tópico" posts_likes_MF: | Este tópico tem {count, plural, one {1 resposta} other {# respostas}} {ratio, select, low {com uma proporção alta de curtidas} med {com uma proporção muito alta de curtidas} high {com uma proporção extremamente alta de curtidas} other {}} original_post: "Resposta original" views: "Visualizações" views_lowercase: one: "visualizar" other: "visualizações" replies: "Respostas" views_long: one: "este tópico foi visto uma vez" other: "este tópico foi visto {{number}} vezes" activity: "Atividade" likes: "Curtidas" likes_lowercase: one: "like" other: "likes" likes_long: "há {{number}} curtidas neste tópico" users: "Usuários" users_lowercase: one: "usuário" other: "usuários" category_title: "Categoria" history: "Histórico" changed_by: "por {{author}}" raw_email: title: "Detalhes dos Emails Recebidos" not_available: "Não disponível!" categories_list: "Lista de categorias" filters: with_topics: "%{filter} tópicos" with_category: "%{filter} %{category} tópicos" latest: title: "Recente" title_with_count: one: "Recente (1)" other: "Recentes ({{count}})" help: "tópicos com mensagens recentes" hot: title: "Quente" help: "uma seleção dos tópicos mais quentes" read: title: "Lido" help: "tópicos que você leu" search: title: "Pesquisar" help: "procurar todos tópicos" categories: title: "Categorias" title_in: "Categoria - {{categoryName}}" help: "todos os tópicos agrupados por categoria" unread: title: "Não lidas" title_with_count: one: "Não lido (1)" other: "Não lidos ({{count}})" help: "tópicos que você está observando ou monitorando com mensagens não lidas" lower_title_with_count: one: "1 não lido" other: "{{count}} não lidos" new: lower_title_with_count: one: "1 nova" other: "{{count}} novas" lower_title: "nova" title: "Novo" title_with_count: one: "Novo (1)" other: "Novos ({{count}})" help: "tópicos criados nos últimos dias" posted: title: "Minhas mensagens" help: "tópicos nos quais você postou" bookmarks: title: "Favoritos" help: "tópicos que você adicionou aos favoritos" category: title: "{{categoryName}}" title_with_count: one: "{{categoryName}} (1)" other: "{{categoryName}} ({{count}})" help: "tópicos recentes na categoria {{categoryName}}" top: title: "Melhores" help: "os tópicos mais ativos no último ano, mês, semana ou dia" all: title: "Tempo Todo" yearly: title: "Anualmente" quarterly: title: "Trimestralmente" monthly: title: "Mensalmente" weekly: title: "Semanalmente" daily: title: "Diariamente" all_time: "Tempo Todo" this_year: "Ano" this_quarter: "Trimestre" this_month: "Mês" this_week: "Semana" today: "Hoje" other_periods: "Veja o topo" permission_types: full: "Criar / Responder / Ver" create_post: "Responder / Ver" readonly: "Ver" lightbox: download: "download" keyboard_shortcuts_help: title: 'Atalhos de teclado' jump_to: title: 'Ir Para' home: 'g, h Início' latest: 'g, l Mais recentes' new: 'g, n Novos' unread: 'g, u Não Lidos' categories: 'g, c Categorias' top: 'g, t Topo' bookmarks: 'g, b Favoritos' profile: 'g, p Perfil' messages: 'g, m Mensagens' drafts: 'g, d Rascunhos' navigation: title: 'Navegação' jump: '# Ir para a mensagem #' back: 'u Voltar' up_down: 'k/j Move seleção ↑ ↓' open: 'o ou Enter Abre tópico selecionado' next_prev: 'shift+j/shift+k Pŕoxima seção/seção anterior' application: title: 'Aplicação' create: 'c Criar um tópico novo' notifications: 'n Abre notificações' hamburger_menu: '= Abrir o menu hambúrguer' user_profile_menu: 'p Abrir menu do usuário' show_incoming_updated_topics: '. Exibir tópicos atualizados' search: '/ ou ctrl+alt+f Procurar' help: '? Abrir ajuda de teclado' dismiss_new_posts: 'x, r Descartar Novas Postagens' dismiss_topics: 'x, t Descartar Tópicos' log_out: 'shift+z shift+z Deslogar' composing: title: 'Composição' return: 'shift+c Retornar ao compositor' actions: title: 'Ações' bookmark_topic: 'f Favoritar o tópico' pin_unpin_topic: 'shift+p Fixar/Desfixar tópico' share_topic: 'shift+s Compartilhar tópico' share_post: 's Compartilhar mensagem' reply_as_new_topic: 't Responder como tópico linkado' reply_topic: 'shift+r Responder ao tópico' reply_post: 'r Responder a mensagem' quote_post: 'q Citar resposta' like: 'l Curtir a mensagem' flag: '! Sinalizar mensagem' bookmark: 'b Favoritar mensagem' edit: 'e Editar mensagem' delete: 'd Excluir mensagem' mark_muted: 'm, m Silenciar tópico' mark_regular: 'm, r Tópico regular (padrão)' mark_tracking: 'm, t Monitorar o tópico' mark_watching: 'm, w Observar o tópico' print: 'ctrl+p Imprimir tópico' badges: earned_n_times: one: "Emblema adquirido 1 vez" other: "Emblema adquirido %{count} vezes" granted_on: "Concedido em %{date}" others_count: "Outros com esse emblema (%{count})" title: Emblemas allow_title: "Você pode usar esse selo como um título" multiple_grant: "Você pode ganhar isso várias vezes" badge_count: one: "1 Emblema" other: "%{count} Emblemas" more_badges: one: "+1 Mais" other: "+%{count} Mais" granted: one: "1 concedido" other: "%{count} concedidos" select_badge_for_title: Selecione um emblema para usar como o seu título none: "(nenhum)" successfully_granted: "Concedido com sucesso %{badge} to %{username}" badge_grouping: getting_started: name: Primeiros Passos community: name: Comunidade trust_level: name: Nível de Confiança other: name: Outros posting: name: Publicando google_search: |tagging: all_tags: "Todas as Etiquetas" other_tags: "Outras tags" selector_all_tags: "todas as etiquetas" selector_no_tags: "sem etiquetas" changed: "etiquetas alteradas:" tags: "Etiquetas" choose_for_topic: "tags opcionais" delete_tag: "Apagar marcação" delete_confirm: one: "Tem certeza de que deseja excluir esta tag e removê-la de um tópico para o qual ela está atribuída?" other: "Tem certeza de que deseja excluir esta tag e removê-la de {{count}} tópicos aos quais ela está atribuída?" delete_confirm_no_topics: "Tem certeza de que deseja excluir esta tag?" rename_tag: "Renomear marcador" rename_instructions: "Escolha um novo nome para o marcador" sort_by: "Ordenar por" sort_by_count: "quantidade" sort_by_name: "nome" manage_groups: "Gerenciar grupos de marcadores" manage_groups_description: "Definir grupos para organizar marcadores" filters: without_category: "%{filter} %{category} Tópicos" with_category: "%{filter} %{tag} tópicos em %{category}" untagged_without_category: "%{filter} tópicos não etiquetados" untagged_with_category: "%{filter} tópicos não etiquetados em %{category}" notifications: watching: title: "Observando" description: "Você assistirá automaticamente todos os tópicos com esta tag. Você será notificado sobre todas as novas postagens e tópicos, além da contagem de postagens não lidas e novas também serão exibidas ao lado do tópico." watching_first_post: title: "Observando o primeiro post" description: "Você só será notificado da primeira postagem em cada novo tópico com essa tag." tracking: title: "Monitorando" description: "Você acompanhará automaticamente todos os tópicos com essa tag. Uma contagem de postagens não lidas e novas será exibida ao lado do tópico." regular: title: "Normal" description: "Você será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder à sua mensagem." muted: title: "Silenciado" description: "Você não será notificado de nada sobre novos tópicos com essa tag e eles não aparecerão na guia não lida." groups: title: "Grupos de Etiquetas" about: "Adicione marcadores aos grupos para gerenciá-los mais facilmente" new: "Novo grupo" tags_label: "Marcadores neste grupo" parent_tag_label: "Categoria Principal" parent_tag_placeholder: "Opcional" parent_tag_description: "Etiquetas deste grupo não podem ser usadas a menos que a etiqueta principal esteja presente." one_per_topic_label: "Limite uma etiqueta por tópico deste grupo" new_name: "Novo Grupo de Etiquetas" save: "Salvar" delete: "Apagar" confirm_delete: "Tem certeza de que deseja remover este grupo de etiquetas?" everyone_can_use: "Tags podem ser usadas por todos" usable_only_by_staff: "As tags são visíveis para todos, mas apenas a equipe pode usá-las" visible_only_to_staff: "As tags são visíveis apenas para a equipe" topics: none: unread: "Não há nenhum tópico não lido." new: "Você tem tópicos novos" read: "Você ainda não leu nenhum tópico." posted: "Você ainda não escreveu em nenhum tópico." latest: "Não há tópicos recentes." hot: "Não há tópicos quentes." bookmarks: "Você ainda não tem tópicos nos favoritos." top: "Não há tópicos em alta." search: "Não foram encontrados resultados." bottom: latest: "Não há mais tópicos recentes." hot: "Não há mais tópicos quentes." posted: "Não há mais tópicos postados." read: "Não há mais tópicos lidos." new: "Não há mais tópicos novos." unread: "Não há mais tópicos não lidos." top: "Não há mais tópicos em alta." bookmarks: "Não há mais tópicos nos favoritos." search: "Não existem mais resultados." invite: custom_message_placeholder: "Insira a sua mensagem personalizada" custom_message_template_forum: "Ei, você devia entrar neste fórum!" custom_message_template_topic: "Ei, eu acho que você vai gostar deste tópico!" forced_anonymous: "Devido à carga extrema, isso está sendo exibido temporariamente para todos, visto que um usuário desconectado o veria." safe_mode: enabled: "O modo seguro está habilitado. Para sair do modo seguro feche esta janela do navegador" admin_js: type_to_filter: "escreva para filtrar..." admin: title: 'Discourse Admin' moderator: 'Moderador' reports: title: "Lista de relatórios disponíveis" dashboard: title: "Painel Administrativo" last_updated: "Painel atualizado em:" find_old: "Procurando pelo painel antigo?" old_link: "visite aqui" version: "Versão" up_to_date: "Você está atualizado!" critical_available: "Uma atualização crítica está disponível." updates_available: "Atualizações estão disponíveis." please_upgrade: "Por favor, atualize!" no_check_performed: "Não foi feita verificação por atualizações. Certifique-se de sidekiq esta em execucao." stale_data: "Não foi feita verificação por atualizações ultimamente. Certifique-se de sidekiq esta em execucao." version_check_pending: "Parece que você atualizou recentemente. Fantástico!" installed_version: "Instalado" latest_version: "Última versão" problems_found: "Alguns problemas foram encontrados na sua instalação do Discourse:" last_checked: "Última verificação" refresh_problems: "Atualizar" no_problems: "Nenhum problema encontrado." moderators: 'Moderadores:' admins: 'Admins:' silenced: 'Silenciado:' suspended: 'Suspenso:' private_messages_short: "Msgs" private_messages_title: "Mensagens" mobile_title: "Mobile" space_free: "{{size}} livre" uploads: "uploads" backups: "backups" lastest_backup: "Mais recentes: %{date}" traffic_short: "Tráfego" traffic: "Solicitações do aplicativo pela web" page_views: "Visualizações" page_views_short: "Visualizações" show_traffic_report: "Mostrar Relatório de Tráfego Detalhado" community_health: Saúde da comunidade moderators_activity: Atividade de moderadores whats_new_in_discourse: "O que há de novo no discurso?" activity_metrics: Métricas de atividade all_reports: "Todos os relatórios" general_tab: "Geral" moderation_tab: "Moderação" disabled: Desativado timeout_error: "Desculpe, a consulta está demorando muito, por favor, escolha um intervalo menor" exception_error: "Desculpe, ocorreu um erro ao executar a consulta" reports: trend_title: "%{percent} mudança. Atualmente %{current}, estava%{prev} no período anterior." today: "Hoje" yesterday: "Ontem" last_7_days: "Últimos 7" last_30_days: "30 últimos" all_time: "Todo Tempo" 7_days_ago: "7 Dias Atrás" 30_days_ago: "30 Dias Atrás" all: "Tudo" view_table: "tabela" view_graph: "gráfico" refresh_report: "Atualizar Relatório" start_date: "Data de Início" end_date: "Data do Final" groups: "Todos os grupos" disabled: "Este relatório está desativado" totals_for_sample: "Totais para amostra" total: "Todo o tempo total" no_data: "Nenhum dado para exibir." trending_search: more: 'Registros de pesquisa' disabled: 'O relatório de pesquisa em alta está desativado. Habilitarconsultas de pesquisa de registro para coletar dados.' commits: latest_changes: "Últimas atualizações: atualize com frequência!" by: "por" flags: title: "Sinalizações" active_posts: "Posts sinalizados" old_posts: "Posts antigos sinalizados" topics: "Tópicos sinalizados" moderation_history: "Moderação Histórico" agree: "Concordo" agree_title: "Confirmar esta marcação como válida e correta" agree_flag_hide_post: "Esconder publicação" agree_flag_hide_post_title: "Esconder esta publicação e enviar automaticamente ao usuário uma mensagem pedindo-lhe para editá-lo." agree_flag_restore_post: "Concordar e restaurar post" agree_flag_restore_post_title: "Restaure a postagem para que todos os usuários possam vê-la." agree_flag_suspend: "Suspender usuário" agree_flag_suspend_title: "Concordar com o sinalizador e suspender o usuário." agree_flag_silence: "Silenciar usuário" agree_flag_silence_title: "Concorde com a bandeira e silencie o usuário." agree_flag: "Manter Post" agree_flag_title: "Concorde com o sinalizador e mantenha a postagem inalterada." ignore_flag: "Ignorar" ignore_flag_title: "Remova este sinalizador; não requer nenhuma ação neste momento." delete: "Apagar" delete_title: "Apagar o post ao qual a marcação se refere." delete_post_defer_flag: "Excluir marcador de postagem e ignorar" delete_post_defer_flag_title: "Apaga a resposta; se for a primeira, apagar o tópico" delete_post_agree_flag: "Excluir postagem e concordar com sinalizador" delete_post_agree_flag_title: "Apagar resposta; se for a primeira, deletar o tópico" delete_flag_modal_title: "Apagar e ..." delete_spammer: "Deletar Spammer" delete_spammer_title: "Remover o usuário e todas as suas respostas e tópicos." disagree_flag_unhide_post: "Discordar (reexibir resposta)" disagree_flag_unhide_post_title: "Remover qualquer denúncia dessa resposta e fazer ela visível de novo" disagree_flag: "Discordar" disagree_flag_title: "Negar a marcação como inválida ou incorreta" clear_topic_flags: "Concluído" clear_topic_flags_title: "O tópico foi investigado e as questões foram resolvidas. Clique em Concluído para remover as sinalizações." more: "(mais respostas...)" suspend_user: "Suspender usuário" suspend_user_title: "Suspender usuário para esta postagem" replies: one: "[1 resposta]" other: "[%{count} respostas]" delete_replies: one: "Excluir também a %{count} resposta a esta postagem?" other: "Excluir também a %{count} resposta a esta postagem??" dispositions: agreed: "concordar" disagreed: "discordar" deferred: "ignorado" flagged_by: "Sinalizado por" resolved_by: "Resolvido por" took_action: "Tomar ação" system: "Sistema" error: "Algo deu errado" reply_message: "Responder" no_results: "Não há mensagens sinalizadas." topic_flagged: "Este tópico foi sinalizado." show_full: "mostrar post completo" visit_topic: "Visitar o tópico para tomar ações" was_edited: "Resposta foi editada após uma primeira sinalização" previous_flags_count: "Este post já foi marcado {{count}} vezes." show_details: "Mostrar detalhes da bandeira" details: "detalhes" flagged_topics: topic: "Tópico" type: "Tipo" users: "Usuários" last_flagged: "Última mensagem sinalizada" no_results: "Não há tópicos sinalizados." short_names: off_topic: "fora do assunto" inappropriate: "impróprio" spam: "spam" notify_user: "personalizado" notify_moderators: "personalizado" groups: new: title: "Novo grupo" create: "Criar" name: too_short: "O nome do grupo é muito curto" too_long: "O nome do grupo é muito longo" checking: "Verificando a disponibilidade do nome do grupo ..." available: "O nome do grupo está disponível" not_available: "O nome do grupo não está disponível" blank: "O nome do grupo não pode ficar em branco" bulk_add: title: "Adicionar em massa ao grupo" complete_users_not_added: "Esses usuários não foram adicionados (verifique se eles têm uma conta):" paste: "Cole uma lista de nomes de usuários ou e-mails, um por linha:" add_members: as_owner: "Definir usuário (s) como proprietário (s) deste grupo" manage: interaction: email: E-mail incoming_email: "Endereço de e-mail de entrada personalizado" incoming_email_placeholder: "insira o endereço de e-mail" visibility: Visibilidade visibility_levels: title: "Quem pode ver esse grupo?" public: "Todos" members: "Proprietários, membros e administradores do grupo" staff: "Proprietários e funcionários do grupo" owners: "Proprietários e administradores do grupo" membership: automatic: Automático trust_level: nível de confiança trust_levels_title: "Nível de confiança concedido automaticamente aos membros quando eles são adicionados:" trust_levels_none: "Nenhum" automatic_membership_email_domains: "Os usuários que se registrarem em um domínio de e-mail que corresponda exatamente a um nesta lista serão adicionados automaticamente a este grupo:" automatic_membership_retroactive: "Aplicar a mesma regra de domínio de email para adicionar usuários registrados existentes" primary_group: "Definir automaticamente como grupo principal" name_placeholder: "Nome do grupo, sem espaços, igual à regra de nome de usuário" primary: "Grupo Primário" no_primary: "(sem grupo primário)" title: "Grupos" edit: "Editar Grupos" refresh: "Atualizar" about: "Editar participação no grupo e nomes aqui" group_members: "Membros do grupo" delete: "Apagar" delete_confirm: "Apagar este grupos?" delete_failed: "Unable to delete group. If this is an automatic group, it cannot be destroyed." delete_owner_confirm: "Remover privilégio de proprietário de '%{username}'?" add: "Adicionar" custom: "Definidos" automatic: "Automático" default_title: "Título padrão" default_title_description: "será aplicado a todos os usuários do grupo" group_owners: Prorietários add_owners: Adicionar proprietários none_selected: "Selecione um grupo para começar" no_custom_groups: "Crie um novo grupo" api: generate_master: "Gerar chave Mestra de API" none: "Não existem chaves API ativas no momento." user: "Usuário" title: "API" key: "Chave API" generate: "Gerar" regenerate: "Regenerar" revoke: "Revogar" confirm_regen: "Tem a certeza que quer substituir esta chave API por uma nova?" confirm_revoke: "Tem a certeza que quer revogar essa chave?" info_html: "Sua chave de API permitirá a criação e edição de tópicos usando requests JSON." all_users: "Todos os Usuários" note_html: "Guarde esta chave secretamente, todos usuários que tiverem acesso a ela poderão criar posts arbritários no forum como qualquer usuário." web_hooks: title: "Webhooks" none: "Não existem webhooks no momento." instruction: "Webhooks permitem que o Discourse notifique serviços externos quando certos eventos acontecem em seu site. Quando o webhook é desencadeado, uma requisição POST é enviada às URLs fornecidas." detailed_instruction: "Uma requisição POST será enviada à URL fornecida quando o evento escolhido acontecer." new: "Novo Webhook" create: "Criar" save: "Salvar" destroy: "Excluir" description: "Descrição" controls: "Controles" go_back: "Volta à lista" payload_url: "URL do Payload" payload_url_placeholder: "https://example.com/postreceive" warn_local_payload_url: "Parece que você está tentando configurar um webhook para uma URL local. Eventos entregues a endereços locais podem causar efeitos colaterais ou comportamentos inesperados. Continuar?" secret_invalid: "O segredo não deve conter caracteres em branco." secret_too_short: "O segredo deve ter pelo menos 12 caracteres." secret_placeholder: "Um texto opcional, usado para gerar assinatura" event_type_missing: "Você deve configurar apenas um tipo de evento." content_type: "Tipo de Conteúdo" secret: "Segredo" event_chooser: "Quais eventos devem acionar esse webhook?" wildcard_event: "Envie-me tudo." individual_event: "Selecionar eventos individuais." verify_certificate: "Verificar o certificado TLS da URL do payload" active: "Ativo" active_notice: "Entregaremos detalhes do evento quando ele acontecer." categories_filter_instructions: "Os webhooks aplicáveis serão desencadeados apenas se o evento estiver relacionado às categorias especificadas. Deixe em branco para desencadear webhooks para todas as categorias." categories_filter: "Categorias Desencadeadas" groups_filter_instructions: "Webhooks aplicáveis serão desencadeados apenas se o evento estiver relacionado aos grupos especificados. Deixe em branco para desencadear webhooks para todos os grupos." groups_filter: "Grupos Desencadeados" delete_confirm: "Deletar esse webhook?" topic_event: name: "Evento do Tópico" details: "Quando existir um tópico novo, revisado, modificado ou deletado." post_event: name: "Publicar Evento" details: "Quando existir uma nova resposta, edição, deleção ou recuperação." user_event: name: "Evento de Usuário" details: "Quando um usuário efetua login, efetua logout, é criado, aprovado ou atualizado." group_event: name: "Evento de Grupo" details: "Quando um grupo é criado, atualizado ou destruído." category_event: name: "Categoria Evento" details: "Quando uma categoria é criada, atualizada ou destruída." tag_event: name: "Tag Evento" details: "Quando uma tag é criada, atualizada ou destruída." flag_event: name: "Evento de sinalização" details: "Quando uma bandeira é criada, aceita, discordada ou ignorada." queued_post_event: name: "Postar evento de aprovação" details: "Quando uma nova postagem na fila é criada, aprovada ou rejeitada." delivery_status: title: "Status de Entrega" inactive: "Inativo" failed: "Falhou" successful: "Sucesso" events: none: "Não existem eventos relacionados." redeliver: "Entregar novamente" incoming: one: "Existe um novo evento." other: "Existem {{count}} novos eventos." completed_in: one: "Completado em 1 segundo." other: "Completado em {{count}} segundos." request: "Requisição" response: "Resposta" redeliver_confirm: "Tem certeza que deseja enviar o mesmo payload novamente?" headers: "Cabeçalhos" payload: "Payload" body: "Corpo" go_list: "Ir para lista" go_details: "Editar webhook" go_events: "Ir para eventos" ping: "Latência" status: "Código de Status" event_id: "ID" timestamp: "Criado" completion: "Tempo de Conclusão" actions: "Ações" plugins: title: "Plugins" installed: "Plugins Instalados" name: "Nome" none_installed: "Você não tem quaisquer plugins instalados." version: "Versão" enabled: "Habilitado?" is_enabled: "S" not_enabled: "N" change_settings: "Alterar Configurações" change_settings_short: "Configurações" howto: "Como eu instalo plugins?" official: "Plugin Oficial" backups: title: "Backups" menu: backups: "Backups" logs: "Registros" none: "Nenhum backup disponível." read_only: enable: title: "Ativar o modo somente-leitura" label: "Ativar somente leitura" confirm: "Tem certeza que quer habilitar modo somente leitura?" disable: title: "Desativar o modo somente-leitura" label: "Desativar somente leitura" logs: none: "Nenhum registro ainda..." columns: filename: "Nome do arquivo" size: "Tamanho" upload: label: "Enviar" title: "Carregar um backup para esta instância" uploading: "Subindo..." success: "'{{filename}} foi enviado com sucesso. O arquivo está sendo processado e levará até um minuto para aparecer na lista." error: "Houve um erro ao carregar '{{filename}}': {{message}}" operations: is_running: "Uma operação está sendo executada..." failed: "A {{operação}} falhou. Por favor, cheque os registros." cancel: label: "Cancelar" title: "Cancelar a operação atual" confirm: "Tem certeza de que deseja cancelar a operação atual?" backup: label: "Backup" title: "Cria um backup" confirm: "Você quer iniciar um novo backup?" without_uploads: "Sim (não inclui uploads)" download: label: "Download" title: "Enviar email com link para download" alert: "Um link para fazer o download deste backup foi enviado a você por email." destroy: title: "Remove o backup" confirm: "Tem certeza de que quer destruir este backup?" restore: is_disabled: "Restaurar está desativado nas configurações do site." label: "Restaurar" title: "Restaurar o backup" confirm: "Tem certeza de que deseja restaurar este backup?" rollback: label: "Reverter" title: "Reverter o banco de dados para seu estado anterior" confirm: "Tem certeza que deseja reverter o banco de dados para seu estado anterior?" export_csv: success: "Exportação iniciada, você será notificado por mensagem particular quando o processo estiver completo." failed: "Falha na exportação. Por favor verifique os logs." button_text: "Exportar" button_title: user: "Exportar lista de usuários completa em formato CSV." staff_action: "Exportar log completo de atividades da staff em formato CSV." screened_email: "Exportar lista completa de emails filtrados em formato CSV." screened_ip: "Exportar lista completa de IPs filtrados em formato CSV." screened_url: "Exportar lista completa de URLs filtradas em formato CSV." export_json: button_text: "Exportar" invite: button_text: "Enviar Convites" button_title: "Enviar Convites" customize: title: "Personalizar" long_title: "Personalizações do Site" preview: "pré-visualização" explain_preview: "Veja o site com este tema ativado" save: "Guardar" new: "Novo" new_style: "Novo Estilo" import: "Importar" delete: "Apagar" delete_confirm: "Apagar este tema?" color: "Cor" opacity: "Opacidade" copy: "Copiar" copy_to_clipboard: "Copiar para área de transferência" copied_to_clipboard: "Copiado para área de transferência" copy_to_clipboard_error: "Erro ao copiar dados para a área de transferência" theme_owner: "Não editável, pertencente a:" email_templates: title: "Modelos de E-mail" subject: "Assunto" multiple_subjects: "Este modelo de email tem vários assuntos." body: "Corpo" none_selected: "Selecione um modelo de e-mail para iniciar a edição." revert: "Reverter Alterações" revert_confirm: "Tem certeza de que deseja reverter as alterações?" theme: import_theme: "Importar Tema" customize_desc: "Personalizar:" title: "Temas" long_title: "Alterar cores, CSS e conteúdo HTML do seu site" edit: "Editar" edit_confirm: "Este é um tema remoto, se você editar CSS / HTML, suas alterações serão apagadas da próxima vez que você atualizar o tema." common: "Comum" desktop: "Desktop" mobile: "Mobile" settings: "Configurações" preview: "Prévia" is_default: "O tema está ativado por padrão" user_selectable: "O tema pode ser selecionado pelos usuários" color_scheme: "Esquema de cores" color_scheme_select: "Selecione as cores a serem usadas pelo tema" custom_sections: "Seções personalizadas:" theme_components: "Componentes do Tema" uploads: "Uploads" no_uploads: "Você pode fazer upload de recursos associados ao seu tema, como fontes e imagens" add_upload: "Adicionar upload" upload_file_tip: "Escolha um recurso para carregar (png, woff2, etc ...)" variable_name: "Nome do SCSS var:" variable_name_invalid: "Nome da variável inválido. Somente alfanumérico permitido. Deve começar com uma carta. Deve ser único." variable_name_error: invalid_syntax: "Nome da variável inválido. Somente alfanumérico permitido. Deve começar com uma carta." no_overwrite: "Nome da variável inválido. Não deve sobrescrever uma variável existente." must_be_unique: "Nome da variável inválido. Deve ser único." upload: "Upload" css_html: "CSS / HTML personalizado" edit_css_html: "Editar CSS/HTML" edit_css_html_help: "Você não editou nenhum CSS ou HTML" delete_upload_confirm: "Excluir este upload? (CSS tema pode parar de funcionar!)" import_web_tip: "Repositório contendo tema" import_file_tip: "Arquivo .dcstyle.json contendo tema" is_private: "O tema está em um repositório git privado" public_key: "Conceda o seguinte acesso de chave pública ao repo:" about_theme: "Sobre o Tema" license: "Licença" update_to_latest: "Atualize para o mais recente" check_for_updates: "Verificar Atualizações" updating: "Atualizando..." up_to_date: "O tema está atualizado, foi verificado pela última vez:" add: "Adicionar" theme_settings: "Configurações de tema" no_settings: "Este tema não tem configurações." commits_behind: one: "O tema é 1 commit por trás!" other: "o tema é {{count}} confirmado por trás" scss: text: "CSS" title: "Digite CSS personalizado, aceitamos todos os estilos CSS e SCSS válidos" header: text: "Cabeçalho" title: "Digite HTML para exibir o cabeçalho do site acima" after_header: text: "Depois do cabeçalho" title: "Digite HTML para exibir em todas as páginas após o cabeçalho" footer: text: "Rodapé" title: "Digite HTML para exibir no rodapé da página" embedded_scss: text: "CSS incorporado" title: "Insira o CSS personalizado para entregar com a versão incorporada dos comentários" head_tag: text: "" title: "HTML que será inserido antes da tag" body_tag: text: "