# WARNING: Never edit this file. # It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin. # # To work with us on translations, join this project: # https://translate.discourse.org/ uk: js: poll: voters: one: "виборця" few: "виборців" many: "виборців" other: "проголосували" total_votes: one: "голос" few: "голосів" many: "голоси" other: "голоси" average_rating: "Середній рейтинг: %{average}." public: title: "Голоси публічні ." results: groups: title: "Ви повинні бути учасником %{groups} для голосування в цьому опитуванні." vote: title: "Результати будуть показані при голосуванні ." closed: title: "Результати будуть показані після закриття ." staff: title: "Результати показуються лише членам команди обслуговування ." multiple: help: at_least_min_options: one: "Виберіть принаймні %{count} варіант." few: "Виберіть принаймні %{count} варіанти." many: "Виберіть принаймні %{count} варіантів." other: "Виберіть принаймні %{count} варіантів." up_to_max_options: one: "Виберіть максимум %{count} варіант." few: "Виберіть максимум %{count} варіанти." many: "Виберіть максимум %{count} варіантів." other: "Виберіть максимум %{count} варіантів." x_options: one: "Виберіть %{count} варіант." few: "Виберіть %{count} варіанти." many: "Виберіть %{count} варіантів." other: "Виберіть %{count} варіантів." between_min_and_max_options: "Виберіть варіанти між %{min} та %{max}." cast-votes: title: "Проголосуйте" label: "Проголосувати!" show-results: title: "Показати результати опитування" label: "Результати" remove-vote: title: "Видалити свій голос" label: "Скасувати голосування" hide-results: title: "Назад до своїх голосів" label: "Голосувати" group-results: title: "Групувати голоси за полем користувача" label: "Показати відбивку" export-results: title: "Експорт результатів опитування" label: "Експорт" open: title: "Відкрити опитування" label: "Відкрити" confirm: "Ви впевнені, що хочете відкрити це опитування?" close: title: "Закрити опитування" label: "Закрити" confirm: "Ви впевнені, що хочете закрити це опитування?" automatic_close: closes_in: "Закривається в %{timeLeft} ." age: "Закрито %{age}" breakdown: title: "Результати опитування" votes: "%{count} голоси" breakdown: "Розбивка" percentage: "Відсоток" count: "Кількість" options: label: "Параметри" error_while_toggling_status: "На жаль, виникла помилка зміни статусу цього опитування." error_while_casting_votes: "На жаль, сталася помилка під час голосування." error_while_fetching_voters: "На жаль, під час відображення тих, хто проголосував, сталася помилка." error_while_exporting_results: "На жаль, сталася помилка експорту результатів опитування." ui_builder: title: Створити опитування insert: Вставити опитування help: options_min_count: Введіть принаймні 1 варіант. options_max_count: Введіть не більше %{count} варіантів. invalid_min_value: Мінімальне значення має бути не менше 1. invalid_max_value: Максимальне значення має бути не менше 1, але менше або дорівнює кількості варіантів. invalid_values: Мінімальне значення має бути меншим, ніж максимальне. min_step_value: Мінімальне значення кроку 1 poll_type: label: Тип regular: Єдиний вибір multiple: Широкий вибір number: Рейтинг в цифрах poll_result: label: Показати результати... always: Завжди видно vote: Тільки після голосування closed: Коли опитування закрито staff: Для команди обслуговування poll_groups: label: Обмежити голосування цими групами poll_chart_type: label: Діаграма результатів bar: Гістограма pie: Кругова poll_config: max: Макс. вибір min: Мін. вибір step: Крок poll_public: label: Покажіть, хто проголосував poll_title: label: Заголовок (необов'язково) poll_options: label: Варіанти (по одному на рядок) add: Додати варіант automatic_close: label: Автоматично закрити опитування show_advanced: "Показати додаткові параметри" hide_advanced: "Сховати додаткові параметри"