# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
uk:
js:
poll:
voters:
one: "виборця"
few: "виборців"
many: "виборців"
other: "проголосували"
total_votes:
one: "голос"
few: "голосів"
many: "голоси"
other: "голоси"
average_rating: "Середній рейтинг: %{average}."
public:
title: "Голоси публічні ."
results:
groups:
title: "Ви повинні бути учасником %{groups} для голосування в цьому опитуванні."
vote:
title: "Результати будуть показані при голосуванні ."
closed:
title: "Результати будуть показані після закриття ."
staff:
title: "Результати показуються лише членам команди обслуговування ."
multiple:
help:
at_least_min_options:
one: "Виберіть принаймні %{count} варіант."
few: "Виберіть принаймні %{count} варіанти."
many: "Виберіть принаймні %{count} варіантів."
other: "Виберіть принаймні %{count} варіантів."
up_to_max_options:
one: "Виберіть максимум %{count} варіант."
few: "Виберіть максимум %{count} варіанти."
many: "Виберіть максимум %{count} варіантів."
other: "Виберіть максимум %{count} варіантів."
x_options:
one: "Виберіть %{count} варіант."
few: "Виберіть %{count} варіанти."
many: "Виберіть %{count} варіантів."
other: "Виберіть %{count} варіантів."
between_min_and_max_options: "Виберіть варіанти між %{min} та %{max}."
cast-votes:
title: "Проголосуйте"
label: "Проголосувати!"
show-results:
title: "Показати результати опитування"
label: "Результати"
remove-vote:
title: "Видалити свій голос"
label: "Скасувати голосування"
hide-results:
title: "Назад до своїх голосів"
label: "Голосувати"
group-results:
title: "Групувати голоси за полем користувача"
label: "Показати відбивку"
export-results:
title: "Експорт результатів опитування"
label: "Експорт"
open:
title: "Відкрити опитування"
label: "Відкрити"
confirm: "Ви впевнені, що хочете відкрити це опитування?"
close:
title: "Закрити опитування"
label: "Закрити"
confirm: "Ви впевнені, що хочете закрити це опитування?"
automatic_close:
closes_in: "Закривається в %{timeLeft} ."
age: "Закрито %{age}"
breakdown:
title: "Результати опитування"
votes: "%{count} голоси"
breakdown: "Розбивка"
percentage: "Відсоток"
count: "Кількість"
options:
label: "Параметри"
error_while_toggling_status: "На жаль, виникла помилка зміни статусу цього опитування."
error_while_casting_votes: "На жаль, сталася помилка під час голосування."
error_while_fetching_voters: "На жаль, під час відображення тих, хто проголосував, сталася помилка."
error_while_exporting_results: "На жаль, сталася помилка експорту результатів опитування."
ui_builder:
title: Створити опитування
insert: Вставити опитування
help:
options_min_count: Введіть принаймні 1 варіант.
options_max_count: Введіть не більше %{count} варіантів.
invalid_min_value: Мінімальне значення має бути не менше 1.
invalid_max_value: Максимальне значення має бути не менше 1, але менше або дорівнює кількості варіантів.
invalid_values: Мінімальне значення має бути меншим, ніж максимальне.
min_step_value: Мінімальне значення кроку 1
poll_type:
label: Тип
regular: Єдиний вибір
multiple: Широкий вибір
number: Рейтинг в цифрах
poll_result:
label: Показати результати...
always: Завжди видно
vote: Тільки після голосування
closed: Коли опитування закрито
staff: Для команди обслуговування
poll_groups:
label: Обмежити голосування цими групами
poll_chart_type:
label: Діаграма результатів
bar: Гістограма
pie: Кругова
poll_config:
max: Макс. вибір
min: Мін. вибір
step: Крок
poll_public:
label: Покажіть, хто проголосував
poll_title:
label: Заголовок (необов'язково)
poll_options:
label: Варіанти (по одному на рядок)
add: Додати варіант
automatic_close:
label: Автоматично закрити опитування
show_advanced: "Показати додаткові параметри"
hide_advanced: "Сховати додаткові параметри"