# WARNING: Never edit this file. # It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin. # # To work with us on translations, join this project: # https://translate.discourse.org/ fi: js: admin: site_settings: categories: chat: Chat logs: staff_actions: actions: chat_channel_status_change: "Chat-kanavan tila muuttui" chat_channel_delete: "Chat-kanava poistettu" api: scopes: descriptions: chat: create_message: "Luo chat-viesti tietyllä kanavalla." about: chat_messages_count: "Chat-viestit" chat_channels_count: "Chat-kanavat" chat_users_count: "Chat-käyttäjät" chat: dates: time_tiny: "t:mm" all_loaded: "Näytetään kaikki viestit" already_enabled: "Chat on jo käytössä tässä ketjussa. Päivitä." disabled_for_topic: "Chat on poistettu käytöstä tässä ketjussa." bot: "botti" create: "Luo" cancel: "Peruuta" cancel_reply: "Peruuta vastaus" chat_channels: "Kanavat" browse_all_channels: "Selaa kaikkia kanavia" move_to_channel: title: "Siirrä viestit kanavalle" confirm_move: "Siirrä viestit" channel_settings: title: "Kanavan asetukset" edit: "Muokkaa" add: "Lisää" close_channel: "Sulje kanava" open_channel: "Avaa kanava" archive_channel: "Arkistoi kanava" delete_channel: "Poista kanava" join_channel: "Liity kanavalle" leave_channel: "Poistu kanavalta" join: "Liity" leave: "Poistu" save_label: mute_channel: "Kanavan vaimennusasetus on tallennettu" desktop_notification: "Työpöytäilmoitusasetus on tallennettu" mobile_notification: "Mobiililaitteiden push-ilmoitusasetus on tallennettu" channel_archive: title: "Arkistoi kanava" instructions: "
Kanavan arkistointi asettaa sen vain luku -tilaan ja siirtää kaikki kanavan viestit uuteen tai olemassa olevaan ketjuun. Uusia viestejä ei voi lähettää, eikä olemassa olevia viestejä voi muokata tai poistaa.
Oletko varma, että haluat arkistoida kanavan %{channelTitle}?
" process_started: "Arkistointiprosessi on alkanut. Tämä modaalinen ikkuna sulkeutuu pian, ja saat henkilökohtaisen viestin, kun arkistointiprosessi on valmis." retry: "Yritä uudelleen" channel_open: title: "Avaa kanava" instructions: "Avaa kanavan uudelleen; kaikki käyttäjät voivat lähettää viestejä ja muokata olemassa olevia viestejään." channel_close: title: "Sulje kanava" instructions: "Kanavan sulkeminen estää muita kuin henkilökunnan käyttäjiä lähettämästä uusia viestejä tai muokkaamasta olemassa olevia viestejä. Haluatko varmasti sulkea tämän kanavan?" channel_delete: title: "Poista kanava" confirm: "Ymmärrän seuraukset, poista kanava" confirm_channel_name: "Anna kanavan nimi" process_started: "Kanavan poistoprosessi on alkanut. Tämä modaalinen ikkuna sulkeutuu pian, etkä näe enää poistettua kanavaa missään." channels_list_popup: browse: "Selaa kanavia" create: "Uusi kanava" click_to_join: "Näytä saatavilla olevat kanavat napsauttamalla tätä." close: "Sulje" collapse: "Tiivistä chat-laatikko" confirm_flag: "Haluatko varmasti liputtaa käyttäjän %{username} viestin?" deleted: "Viesti poistettiin. [näytä]" hidden: "Viesti piilotettiin. [näytä]" delete: "Poista" edited: "muokattu" muted: "vaimennettu" joined: "liittyi" empty_state: direct_message_cta: "Aloita henkilökohtainen chat" direct_message: "Voit myös aloittaa henkilökohtaisen chatin yhden tai useamman käyttäjän kanssa." title: "Kanavia ei löytynyt" email_frequency: description: "Lähetämme sinulle sähköpostia vain, jos emme ole nähneet sinua viimeisen 15 minuutin aikana." never: "Ei koskaan" title: "Sähköposti-ilmoitukset" when_away: "Vain poissa ollessa" header_indicator_preference: never: "Ei koskaan" enable: "Ota chat käyttöön" flag: "Liputa" emoji: "Lisää emoji" flagged: "Tämä viesti on liputettu käsiteltäväksi" invalid_access: "Sinulla ei ole tämän chat-kanavan katseluoikeutta" invitation_notification: "%{username} kutsui sinut liittymään chat-kanavalle" in_reply_to: "Vastauksena:" heading: "Chat" join: "Liity" last_visit: "edellinen vierailu" mention_warning: dismiss: "hylkää" invitations_sent: one: "Kutsu lähetetty" other: "Kutsut lähetettiin" invite: "Kutsu kanavalle" without_membership: "%{username} ei ole liittynyt tälle kanavalle." group_mentions_disabled: "%{group_name} ei salli mainintoja." groups: header: some: "Osa käyttäjistä ei saa ilmoitusta" all: "Kukaan ei saa ilmoitusta" unreachable_1: "@%{group} ei salli mainintoja." aria_roles: header: "Chatin ylätunniste" composer: "Chatin tekstieditori" channels_list: "Chat-kanavien luettelo" no_public_channels: "Et ole liittynyt kanaville." only_chat_push_notifications: title: "Lähetä vain chatin push-ilmoituksia" description: "Estä kaikkien muiden kuin chatin push-ilmoitusten lähettäminen" ignore_channel_wide_mention: title: "Ohita kanavanlaajuiset maininnat" description: "Älä lähetä ilmoituksia kanavanlaajuisista maininnoista (@here ja @all)" open: "Avaa chat" open_full_page: "Avaa koko näytön chat" close_full_page: "Sulje koko näytön chat" open_message: "Avaa viesti chatissa" placeholder_self: "Kirjoita jotakin" placeholder_users: "Chat-keskustelu käyttäjän %{commaSeparatedNames} kanssa" placeholder_silenced: "Et voi lähettää viestejä tällä hetkellä." placeholder_start_conversation_users: "Aloita keskustelu käyttäjän %{commaSeparatedUsernames} kanssa" remove_upload: "Poista tiedosto" react: "Reagoi emojilla" reply: "Vastaa" edit: "Muokkaa" copy_link: "Kopioi linkki" rebake_message: "Kokoa HTML uudelleen" retry_staged_message: title: "Verkkovirhe" action: "Lähetetäänkö uudelleen?" unreliable_network: "Verkko on epäluotettava, viestien lähettäminen ja luonnoksen tallentaminen ei ehkä toimi" bookmark_message: "Kirjanmerkki" bookmark_message_edit: "Muokkaa kirjanmerkkiä" restore: "Palauta poistettu viesti" save: "Tallenna" select: "Valitse" silence: "Hiljennä käyttäjä" return_to_list: "Palaa kanavaluetteloon" scroll_to_bottom: "Vieritä alas" scroll_to_new_messages: "Katso uudet viestit" sound: title: "Työpöytälaitteen chat-ilmoitusääni" sounds: none: "Ei mitään" bell: "Kello" ding: "Ding" title: "chat" title_capitalized: "Chat" upload: "Liitä tiedosto" uploaded_files: one: "%{count} tiedosto" other: "%{count} tiedostoa" you_flagged: "Liputit tämän viestin" exit: "takaisin" channel_status: read_only_header: "Kanava on vain luettavissa" read_only: "Vain luku" archived_header: "Kanava on arkistoitu" archived: "Arkistoitu" archive_completed: "Katso arkistoketju" closed_header: "Kanava on suljettu" closed: "Suljettu" open_header: "Kanava on avoinna" open: "Avoinna" browse: back: "Takaisin" title: Kanavat filter_all: Kaikki filter_open: Avattu filter_closed: Suljettu filter_archived: Arkistoitu filter_input_placeholder: Hae kanavaa nimellä chat_message_separator: today: Tänään yesterday: Eilen members_view: filter_placeholder: Etsi jäseniä about_view: associated_topic: Linkitetty ketju associated_category: Linkitetty alue title: Otsikko name: Nimi description: Kuvaus channel_info: back_to_all_channels: "Kaikki kanavat" back_to_channel: "Takaisin" tabs: about: Tietoja members: Jäsenet settings: Asetukset channel_edit_name_slug_modal: name: Kanavan nimi channel_edit_description_modal: title: Muokkaa kuvausta input_placeholder: Lisää kuvaus description: Kerro ihmisille, mistä tässä kanavassa on kyse direct_message_creator: title: Uusi viesti prefix: "Vastaanottaja:" no_results: Ei tuloksia selected_user_title: "Poista käyttäjän %{username} valinta" channel_selector: title: "Siirry kanavalle" no_channels: "Hakuasi vastaavia kanavia ei ole" channel: no_memberships: Tällä kanavalla ei ole jäseniä no_memberships_found: Jäseniä ei löytynyt memberships_count: one: "%{count} jäsen" other: "%{count} jäsentä" create_channel: auto_join_users: public_category_warning: "%{category} on julkinen alue. Lisätäänkö kaikki hiljattain aktiiviset käyttäjät automaattisesti tälle kanavalle?" choose_category: label: "Valitse alue" none: "valitse yksi..." default_hint: Hallinnoi käyttöoikeutta alueen %{category} turvallisuusasetuksissa create: "Luo kanava" description: "Kuvaus (valinnainen)" name: "Kanavan nimi" title: "Uusi kanava" type: "Tyyppi" types: category: "Alue" topic: "Ketju" reviewable: type: "Chat-viesti" reactions: only_you: "Reagoit emojilla :%{emoji}:" single_user: "%{username} reagoivat emojilla :%{emoji}:" composer: toggle_toolbar: "Vaihda työkalupalkki" italic_text: "korostettu teksti" bold_text: "lihavoitu teksti" code_text: "kooditeksti" quote: original_channel: 'Lähetetty alun perin kanavalla %{channel}' copy_success: "Chat-lainaus kopioitiin leikepöydälle" notification_levels: never: "Ei koskaan" mention: "Vain maininnoissa" always: "Kaikessa toiminnassa" settings: channel_wide_mentions_label: "Salli @all- ja @here-maininnat" channel_wide_mentions_description: "Salli käyttäjien ilmoittaa kaikille kanavan #%{channel} käyttäjille @all-maininnalla tai niille, jotka ovat aktiivisia kyseisellä hetkellä, @here-maininnalla" auto_join_users_label: "Lisää käyttäjiä automaattisesti" auto_join_users_warning: "Jokainen käyttäjä, joka ei ole tämän kanavan jäsen ja jolla on pääsy alueelle %{category}, liittyy. Oletko varma?" desktop_notification_level: "Työpöytäilmoitukset" follow: "Liity" followed: "Liittyi" mobile_notification_level: "Mobiili-push-ilmoitukset" mute: "Vaimenna kanava" muted_on: "Käytössä" muted_off: "Pois käytöstä" notifications: "Ilmoitukset" preview: "Esikatselu" save: "Tallenna" saved: "Tallennettu" unfollow: "Poistu" admin_title: "Ylläpitäjä" admin: title: "Chat" direct_messages: title: "Henkilökohtainen chat" new: "Luo yksityis-chat" create: "Siirry" leave: "Poistu tästä henkilökohtaisesta chatista" cannot_create: "Valitettavasti et voi lähettää yksityisviestejä." incoming_webhooks: back: "Takaisin" channel_placeholder: "Valitse kanava" confirm_destroy: "Haluatko varmasti poistaa tämän saapuvan webhookin? Tätä ei voi peruuttaa." current_emoji: "Nykyinen emoji" description: "Kuvaus" delete: "Poista" emoji: "Emoji" emoji_instructions: "Järjestelmän avataria käytetään, jos emoji jätetään tyhjäksi." name: "Nimi" name_placeholder: "nimi..." new: "Uusi saapuva webhook" none: "Olemassa olevia saapuvia webhookeja ei ole luotu." no_emoji: "Emojia ei ole valittu" post_to: "Lähetä kohteeseen" reset_emoji: "Nollaa emoji" save: "Tallenna" edit: "Muokkaa" select_emoji: "Valitse emoji" system: "järjestelmä" title: "Saapuvat webhookit" url: "URL" url_instructions: "Tämä URL-osoite sisältää salaisen arvon – pidä se turvassa." username: "Käyttäjätunnus" username_instructions: "Kanavalle lähettävän botin käyttäjätunnus. Oletus on \"järjestelmä\", kun tämä jätetään tyhjäksi." instructions: "Ulkoiset järjestelmät voivat käyttää saapuvia webhookeja viestien lähettämiseen määrätylle chat-kanavalle bot-käyttäjänä/hooks/:key
-päätepisteen kautta. Hyötykuorma koostuu yhdestä text
-parametrista, joka on rajoitettu 2 000 merkkiin.text
-parametreja, linkkien ja mainintojen poimimista osoitteessa https://api.slack.com/reference/surfaces/formatting kuvatun muodon perusteella, mutta tähän täytyy käyttää /hooks/:key/slack
-päätepistettä."
selection:
cancel: "Peruuta"
quote_selection: "Lainaus ketjussa"
copy: "Kopioi"
move_selection_to_channel: "Siirrä kanavalle"
error: "Chat-viestien siirtämisessä tapahtui virhe"
title: "Siirrä chat ketjuun"
new_topic:
title: "Siirrä uuteen ketjuun"
instructions:
one: "Olet luomassa uutta ketjua ja lisäämässä valitsemasi chat-viestin siihen."
other: "Olet luomassa uutta ketjua ja lisäämässä %{count} valitsemaasi chat-viestiä siihen."
instructions_channel_archive: "Olet luomassa uutta ketjua ja arkistoimassa kanavan viestit siihen."
existing_topic:
title: "Siirrä olemassa olevaan ketjuun"
instructions:
one: "Valitse ketju, johon haluat siirtää tämän chat-viestin."
other: "Valitse ketju, johon haluat siirtää nämä %{count} chat-viestiä."
instructions_channel_archive: "Valitse ketju, johon haluat arkistoida kanavan viestit."
new_message:
title: "Siirrä uuteen viestiin"
instructions:
one: "Olet luomassa uutta viestiä ja lisäämässä valitsemasi chat-viestin siihen."
other: "Olet luomassa uutta viestiä ja lisäämässä %{count} valitsemaasi chat-viestiä siihen."
replying_indicator:
single_user: "%{username} kirjoittaa"
multiple_users: "%{commaSeparatedUsernames} ja %{lastUsername} kirjoittavat"
many_users:
one: "%{commaSeparatedUsernames} ja %{count} muu kirjoittavat"
other: "%{commaSeparatedUsernames} ja %{count} muuta kirjoittavat"
flags:
off_topic: "Tämä viesti ei liity nykyiseen keskusteluun kanavan otsikon mukaan, ja se pitäisi todennäköisesti siirtää muualle."
inappropriate: "Tämä viesti sisältää sisältöä, jota kohtuullinen henkilö pitäisi loukkaavana, herjaavana tai yhteisömme ohjeiden vastaisena."
spam: "Tämä viesti on mainos tai ilkivaltaa. Se ei ole hyödyllinen tai olennainen nykyiselle kanavalle."
notify_user: "Haluan keskustella tämän henkilön kanssa suoraan ja henkilökohtaisesti hänen viestistään."
notify_moderators: "Tämä viesti vaatii henkilökunnan huomion muusta syystä, jota ei ole mainittu edellä."
flagging:
action: "Liputa viesti"
emoji_picker:
favorites: "Usein käytetyt"
smileys_&_emotion: "Hymiöt ja tunteet"
objects: "Esineet"
people_&_body: "Ihmiset ja keho"
travel_&_places: "Matkailu ja paikat"
animals_&_nature: "Eläimet ja luonto"
food_&_drink: "Ruoka ja juoma"
activities: "Aktiviteetit"
flags: "Liput"
symbols: "Symbolit"
search_placeholder: "Hae emojin nimen ja aliaksen mukaan..."
no_results: "Ei tuloksia"
draft_channel_screen:
header: "Uusi viesti"
cancel: "Peruuta"
notifications:
chat_invitation: "kutsui sinut liittymään chat-kanavalle"
chat_invitation_html: "%{username} kutsui sinut liittymään chat-kanavalle"
chat_quoted: "%{username} %{description}"
popup:
chat_mention:
direct: 'mainitsi sinut kanavalla "%{channel}"'
direct_html: '%{username} mainitsi sinut kanavalla "%{channel}"'
other_plain: 'mainitsi kohteen %{identifier} kanavalla "%{channel}"'
other_html: '%{username} mainitsi kohteen %{identifier} kanavalla "%{channel}"'
direct_message_chat_mention:
direct: "mainitsi sinut henkilökohtaisessa chatissa"
direct_html: "%{username} mainitsi sinut henkilökohtaisessa chatissa"
other_plain: "mainitsi kohteen %{identifier} henkilökohtaisessa chatissa"
other_html: "%{username} mainitsi kohteen %{identifier} henkilökohtaisessa chatissa"
chat_message: "Uusi chat-viesti"
chat_quoted: "%{username} lainasi chat-viestiäsi"
titles:
chat_mention: "Chat-maininta"
chat_invitation: "Chat-kutsu"
chat_quoted: "Chat-keskustelua lainattu"
action_codes:
chat:
enabled: '%{who} otti käyttöön %{when}'
disabled: "%{who} sulki chatin %{when}"
discourse_automation:
scriptables:
send_chat_message:
title: Lähetä chat-viesti
fields:
chat_channel_id:
label: Chat-kanavan tunnus
message:
label: Viesti
sender:
label: Lähettäjä
description: Oletuksena järjestelmä
review:
transcript:
view: "Näytä aiempien viestien transkriptio"
types:
reviewable_chat_message:
title: "Liputettu chat-viesti"
flagged_by: "Liputtanut"
keyboard_shortcuts_help:
chat:
title: "Chat"
keyboard_shortcuts:
switch_channel_arrows: "%{shortcut} Vaihda kanavaa"
open_quick_channel_selector: "%{shortcut} Avaa kanavan pikavalitsin"
open_insert_link_modal: "%{shortcut} Lisää hyperlinkki (vain tekstieditori)"
composer_bold: "%{shortcut} Lihavointi (vain tekstieditori)"
composer_italic: "%{shortcut} Kursiivi (vain tekstieditori)"
composer_code: "%{shortcut} Koodi (vain tekstieditori)"
drawer_open: "%{shortcut} Avaa chat-laatikko"
drawer_close: "%{shortcut} Sulje chat-laatikko"
topic_statuses:
chat:
help: "Chat on käytössä tässä ketjussa"
user:
allow_private_messages: "Salli muiden käyttäjien lähettää minulle yksityisviestejä ja chat-yksityisviestejä"
muted_users_instructions: "Estä kaikki ilmoitukset, yksityisviestit ja chat-yksityisviestit näiltä käyttäjiltä."
allowed_pm_users_instructions: "Salli vain näiden käyttäjien yksityisviestit tai chat-yksityisviestit."
allow_private_messages_from_specific_users: "Salli vain tiettyjen käyttäjien lähettää minulle yksityisviestejä tai chat-yksityisviestejä"
ignored_users_instructions: "Estä kaikki viestit, ilmoitukset, yksityisviestit ja chat-yksityisviestit näiltä käyttäjiltä."
user_menu:
no_chat_notifications_title: "Sinulla ei ole vielä chat-ilmoituksia"
no_chat_notifications_body: >
Saat ilmoituksen tässä paneelissa, kun joku lähettää sinulle viestin tai @mainitsee sinut chatissa. Ilmoitukset lähetetään myös sähköpostiisi, jos et ole kirjautunut sisään vähään aikaan.