# encoding: utf-8
#
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
es:
js:
number:
format:
separator: ","
delimiter: "."
human:
storage_units:
format: '%n %u'
units:
byte:
one: Byte
other: Bytes
gb: GB
kb: KB
mb: MB
tb: TB
short:
thousands: "{{number}}k"
millions: "{{number}}M"
dates:
time: "h:mm a"
timeline_date: "MMM YYYY"
long_no_year: "MMM D h:mm a"
long_no_year_no_time: "MMM D"
full_no_year_no_time: "MMMM Do"
long_with_year: "MMM D, YYYY h:mm a"
long_with_year_no_time: "MMM D, YYYY"
full_with_year_no_time: "MMMM Do, YYYY"
long_date_with_year: "D MMM, 'YY LT"
long_date_without_year: "D MMM, LT"
long_date_with_year_without_time: "D MMM, 'YY"
long_date_without_year_with_linebreak: "D MMM
LT"
long_date_with_year_with_linebreak: "D MMM, 'YY
LT"
wrap_ago: "hace %{date}"
tiny:
half_a_minute: "< 1m"
less_than_x_seconds:
one: "< 1s"
other: "< %{count}s"
x_seconds:
one: "1s"
other: "%{count}s"
less_than_x_minutes:
one: "< 1m"
other: "< %{count}m"
x_minutes:
one: "1m"
other: "%{count}m"
about_x_hours:
one: "1h"
other: "%{count}h"
x_days:
one: "1d"
other: "%{count}d"
x_months:
one: "1 mes"
other: "%{count}meses"
about_x_years:
one: "1a"
other: "%{count}a"
over_x_years:
one: "> 1a"
other: "> %{count}a"
almost_x_years:
one: "1a"
other: "%{count}a"
date_month: "D MMM"
date_year: "MMM 'YY"
medium:
x_minutes:
one: "1 minuto"
other: "%{count} mins"
x_hours:
one: "1 hora"
other: "%{count} horas"
x_days:
one: "1 día"
other: "%{count} días"
date_year: "D MMM, 'YY"
medium_with_ago:
x_minutes:
one: "hace 1 minuto"
other: "hace %{count} minutos"
x_hours:
one: "hace 1 hora"
other: "hace %{count} horas"
x_days:
one: "hace 1 día"
other: "hace %{count} días"
later:
x_days:
one: "1 día después"
other: "%{count} días después"
x_months:
one: "%{count} mes después"
other: "%{count} meses después"
x_years:
one: "%{count} año después"
other: "%{count} años después"
previous_month: 'Mes anterior'
next_month: 'Próximo mes'
placeholder: fecha
share:
topic: 'comparte un enlace a este tema'
post: 'post #%{postNumber}'
close: 'cerrar'
twitter: 'comparte este enlace en Twitter'
facebook: 'comparte este enlace en Facebook'
google+: 'comparte este enlace en Google+'
email: 'comparte este enlace por email'
action_codes:
public_topic: "hizo este tema público %{when}"
private_topic: "hizo este tema privado %{when}"
split_topic: "separó este tema %{when}"
invited_user: "invitó a %{who} %{when}"
invited_group: "invitó a %{who} %{when}"
user_left: "%{who} se han eliminado de este mensaje %{when}"
removed_user: "eliminó a %{who} %{when}"
removed_group: "eliminó a %{who} %{when}"
autoclosed:
enabled: 'cerrado %{when}'
disabled: 'abierto %{when}'
closed:
enabled: 'cerrado %{when}'
disabled: 'abierto %{when}'
archived:
enabled: 'archivado %{when}'
disabled: 'desarchivado %{when}'
pinned:
enabled: 'destacado %{when}'
disabled: 'sin destacar %{when}'
pinned_globally:
enabled: 'destacado globalmente %{when}'
disabled: 'sin destacar %{when}'
visible:
enabled: 'listado %{when}'
disabled: 'quitado de la lista, invisible %{when}'
banner:
enabled: 'hazlo un banner %{when}. Aparecerá arriba en cada página hasta que el usuario lo deje de destacar.'
disabled: 'eliminar este banner %{when}. Ya no aparecerá en la parte superior de cada página.'
topic_admin_menu: "acciones de administrador para el tema"
wizard_required: "¡Bienvenido a tu nuevo Discourse! Empezaremos con el asistente de configuración ✨"
emails_are_disabled: "Todos los emails salientes han sido desactivados por un administrador. No se enviará ninguna notificación por email."
bootstrap_mode_enabled: "Para lanzar tu nuevo sitio más fácilmente, estás en modo de arranque. A todos los nuevos usuarios se les concederá el nivel 1 de confianza y recibirán resúmenes diarios por email. Esto se desactivará automáticamente cuando el número total de usuarios exceda los %{min_users}."
bootstrap_mode_disabled: "El modo de arranque se desactivará en las próximas 24 horas."
themes:
default_description: "Por defecto"
s3:
regions:
ap_northeast_1: "Asia Pacific (Tokyo)"
ap_northeast_2: "Asia Pacific (Seúl)"
ap_south_1: "Asia Pacific (Bombay)"
ap_southeast_1: "Asia Pacific (Singapur)"
ap_southeast_2: "Asia Pacific (Sydney)"
cn_north_1: "China (Pekín)"
eu_central_1: "UE (Frankfurt)"
eu_west_1: "UE (Irlanda)"
eu_west_2: "EU (Londres)"
sa_east_1: "Sudamérica (São Paulo)"
us_east_1: "EEUU Este (Virginia del Norte)"
us_east_2: "US East (Ohio)"
us_gov_west_1: "AWS GovCloud (US)"
us_west_1: "EEUU Oeste (Californa norte)"
us_west_2: "EEUU Oeste (Oregon)"
edit: 'editar el título y la categoría de este tema'
not_implemented: "Esta característica no ha sido implementada aún, ¡lo sentimos!"
no_value: "No"
yes_value: "Sí"
generic_error: "Lo sentimos, ha ocurrido un error."
generic_error_with_reason: "Ha ocurrido un error: %{error}"
sign_up: "Registrarse"
log_in: "Iniciar sesión"
age: "Edad"
joined: "Registrado"
admin_title: "Admin"
flags_title: "Reportes"
show_more: "ver más"
show_help: "opciones"
links: "Enlaces"
links_lowercase:
one: "enlace"
other: "enlaces"
faq: "FAQ"
guidelines: "Directrices"
privacy_policy: "Política de Privacidad"
privacy: "Privacidad"
terms_of_service: "Condiciones de uso"
mobile_view: "Versión móvil"
desktop_view: "Versión de escritorio"
you: "Tú"
or: "o"
now: "ahora mismo"
read_more: 'leer más'
more: "Más"
less: "Menos"
never: "nunca"
every_30_minutes: "cada 30 minutos"
every_hour: "cada hora"
daily: "cada día"
weekly: "cada semana"
every_two_weeks: "cada dos semanas"
every_three_days: "cada tres días"
max_of_count: "máximo de {{count}}"
alternation: "o"
character_count:
one: "{{count}} carácter"
other: "{{count}} caracteres"
suggested_topics:
title: "Temas Sugeridos"
pm_title: "Mensajes sugeridos"
about:
simple_title: "Acerca de"
title: "Sobre %{title}"
stats: "Estadísticas del sitio"
our_admins: "Nuestros Administradores"
our_moderators: "Nuestros Moderadores"
stat:
all_time: "Todo el tiempo"
last_7_days: "Últimos 7 días"
last_30_days: "Últimos 30 días"
like_count: "Me gusta"
topic_count: "Temas"
post_count: "Posts"
user_count: "Usuarios"
active_user_count: "Usuarios activos"
contact: "Contáctanos"
contact_info: "En caso de un error crítico o un asunto urgente referente a este sitio, por favor, contáctanos en %{contact_info}."
bookmarked:
title: "Marcador"
clear_bookmarks: "Quitar Marcadores"
help:
bookmark: "Haz clic para guardar en marcadores el primer post de este tema"
unbookmark: "Haz clic para quitar todos los marcadores de este tema"
bookmarks:
not_logged_in: "Lo sentimos, debes iniciar sesión para guardar posts en marcadores."
created: "has guardado este post en marcadores"
not_bookmarked: "has leído este post, haz clic para guardarlo en marcadores"
last_read: "este es el último post que has leído; haz clic para guardarlo en marcadores"
remove: "Eliminar marcador"
confirm_clear: "¿Seguro que deseas borrar todos los marcadores de este tema?"
topic_count_latest:
one: "Un tema nuevo o actualizado."
other: "{{count}} temas nuevos o actualizados."
topic_count_unread:
one: "Un tema sin leer."
other: "{{count}} temas sin leer."
topic_count_new:
one: "Un nuevo tema."
other: "{{count}} nuevos temas."
click_to_show: "Clic para mostrar."
preview: "vista previa"
cancel: "cancelar"
save: "Guardar cambios"
saving: "Guardando..."
saved: "¡Guardado!"
upload: "Subir"
uploading: "Subiendo..."
uploading_filename: "Subiendo {{filename}}..."
uploaded: "¡Subido!"
pasting: "Copiando..."
enable: "Activar"
disable: "Desactivar"
undo: "Deshacer"
revert: "Revertir"
failed: "Falló"
switch_to_anon: "Entrar al Modo Anónimo"
switch_from_anon: "Salir del Modo Anónimo"
banner:
close: "Descartar este banner."
edit: "Editar este banner >>"
choose_topic:
none_found: "Ningún tema encontrado."
title:
search: "Buscar un Tema por nombre, url o id:"
placeholder: "escribe el título de tema aquí"
queue:
topic: "Tema:"
approve: 'Aprobar'
reject: 'Rechazar'
delete_user: 'Eliminar usuario'
title: "Necesita aprobación"
none: "No hay posts para revisar."
edit: "Editar"
cancel: "Cancelar"
view_pending: "ver posts pendientes"
has_pending_posts:
one: "Este tema tiene 1 post esperando aprobación"
other: "Este tema tiene {{count}} posts esperando aprobación"
confirm: "Guardar cambios"
delete_prompt: "¿Seguro que quieres eliminar a %{username}? Se eliminarán todos sus posts y se bloqueará su email y dirección IP."
approval:
title: "El post necesita aprobación"
description: "Hemos recibido tu nuevo post pero necesita ser aprobado por un moderador antes de aparecer. Por favor, ten paciencia."
pending_posts:
one: "Tienes 1 post pendiente."
other: "Tienes {{count}} posts pendientes."
ok: "OK"
user_action:
user_posted_topic: "{{user}} publicó el tema"
you_posted_topic: "Tú publicaste el tema"
user_replied_to_post: "{{user}} contestó {{post_number}}"
you_replied_to_post: "Tú contestaste {{post_number}}"
user_replied_to_topic: "{{user}} contestó al tema"
you_replied_to_topic: "Tú contestaste al tema"
user_mentioned_user: "{{user}} mencionó a {{another_user}}"
user_mentioned_you: "{{user}} te mencionó"
you_mentioned_user: "Tú mencionaste a {{another_user}}"
posted_by_user: "Publicado por {{user}}"
posted_by_you: "Publicado por ti"
sent_by_user: "Enviado por {{user}}"
sent_by_you: "Enviado por ti"
directory:
filter_name: "filtrar por nombre de usuario"
title: "Usuarios"
likes_given: "Dados"
likes_received: "Recibidos"
topics_entered: "Vistos"
topics_entered_long: "Temas vistos"
time_read: "Tiempo de lectura"
topic_count: "Temas"
topic_count_long: "Temas creados"
post_count: "Respuestas"
post_count_long: "Respuestas publicadas"
no_results: "No se encontraron resultados."
days_visited: "Visitas"
days_visited_long: "Días visitados"
posts_read: "Leídos"
posts_read_long: "Posts leídos"
total_rows:
one: "1 usuario"
other: "%{count} usuarios"
group_histories:
actions:
change_group_setting: "Cambiar ajustes de grupo"
add_user_to_group: "Añadir usuario"
remove_user_from_group: "Quitar usuario"
make_user_group_owner: "Convertir en dueño"
remove_user_as_group_owner: "Quitar de dueño"
groups:
logs:
title: "Registros"
when: "Cuándo"
action: "Acción"
acting_user: "Usuario que actuó"
target_user: "Usuario objetivo"
subject: "Asunto"
details: "Detalles"
from: "De"
to: "A"
edit:
title: 'Editar grupo'
full_name: 'Nombre completo'
add_members: "Añadir miembros"
delete_member_confirm: "¿Quitar a '%{username}' del grupo '%{group}'?"
name_placeholder: "Nombre del grupo, sin espacios, igual que los nombres de usuarios"
public_admission: "Permitir a los usuarios unirse al grupo cuando quieran (Requiere que el grupo sea visible)"
public_exit: "Permitir a los usuarios dejar el grupo libremente"
empty:
posts: "No existe ningún post de miembros de este grupo"
members: "No hay miembros en este grupo."
mentions: "No hay menciones de este grupo."
messages: "No hay mensajes a este grupo."
topics: "No hay temas de miembros de este grupo."
logs: "No hay registros para este grupo."
add: "Añadir"
join: "Unirse al grupo"
leave: "Salir del grupo"
request: "Solicitar unirse al grupo"
message: "Mensaje"
automatic_group: Grupo automático
closed_group: Grupo cerrado
is_group_user: "Eres miembro de este grupo"
allow_membership_requests: "Permitir a los usuarios solicitudes para ser miembro a los dueños del grupo"
membership_request_template: "Template personalizado para mostrar a los usuarios cuando envían una solicitud de membresía"
membership_request:
submit: "Enviar solicitud"
title: "Solicitar unirse a @%{group_name}"
reason: "Permitir a los propietarios del grupo saber por qué perteneces a este grupo"
membership: "Membresía"
name: "Nombre"
user_count: "Número de miembros"
bio: "Acerca del grupo"
selector_placeholder: "Añadir miembros"
owner: "propietario"
index:
title: "Grupos"
empty: "No hay grupos visibles."
title:
one: "Grupo"
other: "Grupos"
activity: "Actividad"
members: "Miembros"
topics: "Temas"
posts: "Posts"
mentions: "Menciones"
messages: "Mensajes"
notification_level: "Nivel de notificación por defecto para mensajes en grupo"
visibility_levels:
title: "¿Quién puede ver este grupo?"
public: "Todos"
members: "Propietarios del grupo, miembros y administradores"
staff: "Propietarios del grupo, y staff"
owners: "Propietarios del grupo y administradores"
alias_levels:
mentionable: "¿Quién puede @mencionar este grupo?"
messageable: "¿Quién puede mensajear este grupo?"
nobody: "Nadie"
only_admins: "Solo administradores"
mods_and_admins: "Solo moderadores y administradores"
members_mods_and_admins: "Solo miembros del grupo, moderadores y administradores"
everyone: "Todos"
trust_levels:
title: "Nivel de confianza entregado automáticamente a miembros cuando son añadidos:"
none: "Ninguno"
notifications:
watching:
title: "Vigilando"
description: "Se te notificará de cada nuevo post en este mensaje y se mostrará un contador de nuevos posts."
watching_first_post:
title: "Vigilar Primer Post"
description: "Sólo se te notificará del primer post en cada nuevo tema en este grupo."
tracking:
title: "Siguiendo"
description: "Se te notificará si alguien menciona tu @nombre o te responde, y un contador de nuevos mensajes será mostrado."
regular:
title: "Normal"
description: "Se te notificará si alguien menciona tu @nombre o te responde."
muted:
title: "Silenciado"
description: "Nunca se te notificará de nada sobre temas en este grupo."
flair_url: "Sub-avatar del grupo"
flair_url_placeholder: "(Opcional) Dirección URL de una imagen o clase de Font Awesome"
flair_bg_color: "Color de fondo del sub-avatar del grupo"
flair_bg_color_placeholder: "(Opcional) Valor del color en hexadecimal"
flair_color: "Color del sub-avatar del grupo"
flair_color_placeholder: "(Opcional) Valor del color en hexadecimal"
flair_preview_icon: "Previsualización del icono"
flair_preview_image: "Previsualización de la imagen"
flair_note: "Nota: el sub-avatar solo se mostrará para el grupo primario del usuario."
user_action_groups:
'1': "'Me gusta' Dados"
'2': "'Me gusta' Recibidos"
'3': "Marcadores"
'4': "Temas"
'5': "Posts"
'6': "Respuestas"
'7': "Menciones"
'9': "Citas"
'11': "Ediciones"
'12': "Elementos Enviados"
'13': "Bandeja de entrada"
'14': "Pendiente"
categories:
all: "Categorías"
all_subcategories: "todas"
no_subcategory: "ninguna"
category: "Categoría"
category_list: "Mostrar lista de categorías"
reorder:
title: "Reorganizar Categorías"
title_long: "Reorganizar la lista de categorías"
fix_order: "Ordenar posiciones"
fix_order_tooltip: "No todas las categorías tienen un número de posición único, lo que puede causar resultados inesperados."
save: "Guardar orden"
apply_all: "Aplicar"
position: "Posición"
posts: "Posts"
topics: "Temas"
latest: "Recientes"
latest_by: "recientes por"
toggle_ordering: "activar orden"
subcategories: "Subcategorías"
topic_sentence:
one: "1 tema"
other: "%{count} temas"
topic_stat_sentence:
one: "%{count} tema nuevo en los últimos %{unit}."
other: "%{count} temas nuevos en los últimos %{unit}."
ip_lookup:
title: Búsqueda de Direcciones IP
hostname: Nombre del host
location: Ubicación
location_not_found: (desconocido)
organisation: Organización
phone: Teléfono
other_accounts: "Otras cuentas con esta dirección IP:"
delete_other_accounts: "Eliminar %{count}"
username: "usuario"
trust_level: "NC"
read_time: "tiempo de lectura"
topics_entered: "temas vistos"
post_count: "# posts"
confirm_delete_other_accounts: "¿Seguro que quieres eliminar estas cuentas?"
powered_by: "powered by ipinfo.io"
user_fields:
none: "(selecciona una opción)"
user:
said: "{{username}}:"
profile: "Perfil"
mute: "Silenciar"
edit: "Editar Preferencias"
download_archive:
button_text: "Descargar todos"
confirm: "¿Seguro que quieres descargar tus posts?"
success: "Descarga iniciada, se te notificará por mensaje cuando el proceso se haya completado."
rate_limit_error: "Los posts pueden ser descargados una vez por día, por favor, inténtalo de nuevo mañana."
new_private_message: "Nuevo mensaje"
private_message: "Mensaje"
private_messages: "Mensajes"
activity_stream: "Actividad"
preferences: "Preferencias"
expand_profile: "Expandir"
bookmarks: "Marcadores"
bio: "Acerca de mí"
invited_by: "Invitado Por"
trust_level: "Nivel de Confianza"
notifications: "Notificaciones"
statistics: "Estadísticas"
desktop_notifications:
label: "Notificaciones de escritorio"
not_supported: "Las notificaciones no están disponibles en este navegador. Lo sentimos."
perm_default: "Activar notificaciones"
perm_denied_btn: "Permiso denegado"
perm_denied_expl: "Has denegado los permisos para las notificaciones en tu navegador web. Configura tu navegador para permitir notificaciones. "
disable: "Desactivar notificaciones"
enable: "Activar notificaciones"
each_browser_note: "Nota: Tendrás que cambiar esta opción para cada navegador que uses."
dismiss: 'Descartar'
dismiss_notifications: "Descartar todos"
dismiss_notifications_tooltip: "Marcar todas las notificaciones no leídas como leídas"
first_notification: "¡Tu primera notificación! Selecciónala para comenzar."
disable_jump_reply: "No dirigirme a mi post cuando responda"
dynamic_favicon: "Mostrar contador de temas nuevos/actualizados en el favicon"
theme_default_on_all_devices: "Hacer éste mi theme por defecto en todos mis dispositivos"
allow_private_messages: "Permitir a otros usuarios enviarme mensajes privados"
external_links_in_new_tab: "Abrir todos los enlaces externos en una nueva pestaña"
enable_quoting: "Activar respuesta citando el texto resaltado"
change: "cambio"
moderator: "{{user}} es un moderador"
admin: "{{user}} es un administrador"
moderator_tooltip: "Este usuario es un moderador"
admin_tooltip: "Este usuario es un administrador"
silenced_tooltip: "Este usuario está silenciado"
suspended_notice: "Este usuario ha sido suspendido hasta {{date}}."
suspended_permanently: "Este usuario está suspendido."
suspended_reason: "Causa: "
github_profile: "Github"
email_activity_summary: "Resumen de actividad"
mailing_list_mode:
label: "Modo lista de correo"
enabled: "Activar modo lista de correo"
instructions: |
Esta opción sobreescribe el resumen de actividad.
Los temas y categorías silenciadas no se incluyen en estos emails.
individual: "Enviar un email por cada nuevo post"
individual_no_echo: "Envíame un email por cada nuevo post excepto los publicados por mí"
many_per_day: "Enviarme un email por cada nuevo post (unos {{dailyEmailEstimate}} por día)"
few_per_day: "Enviarme un email por cada nuevo post (unos 2 por día)"
tag_settings: "Etiquetas"
watched_tags: "Vigiladas"
watched_tags_instructions: "Vigilarás automáticamente todos los temas con estas etiquetas. Se te notificará de todos los nuevos posts y temas y aparecerá un contador de nuevos posts al lado del tema."
tracked_tags: "Siguiendo"
tracked_tags_instructions: "Seguirás automáticamente todos los temas con estas etiquetas. Aparecerá un contador de nuevos posts al lado del tema."
muted_tags: "Silenciadas"
muted_tags_instructions: "No serás notificado de ningún tema con estas etiquetas y no aparecerán en la pestaña Recientes."
watched_categories: "Vigiladas"
watched_categories_instructions: "Vigilarás automáticamente todos los temas en estas categorías. Se te notificará de todos los nuevos posts y temas, y aparecerá un contador de nuevos posts al lado del tema."
tracked_categories: "Siguiendo"
tracked_categories_instructions: "Seguirás automáticamente todos los temas en estas categorías. Aparecerá un contador de nuevos posts al lado del tema."
watched_first_post_categories: "Vigilar Primer Post"
watched_first_post_categories_instructions: "Se te notificará del primer post de cada nuevo tema en estas categorías."
watched_first_post_tags: "Vigilando Primer Post"
watched_first_post_tags_instructions: "Se te notificará del primer post en cada nuevo tema con estas etiquetas."
muted_categories: "Silenciado"
muted_categories_instructions: "No serás notificado de ningún tema en estas categorías, y no aparecerán en la página de mensajes recientes."
no_category_access: "Como un moderador, tienes acceso limitado a categorías, guardar está deshabilitado."
delete_account: "Borrar Mi Cuenta"
delete_account_confirm: "¿Estás seguro que quieres borrar permanentemente tu cuenta? ¡Esta acción no puede ser revertida!"
deleted_yourself: "Tu cuenta ha sido borrada exitosamente."
delete_yourself_not_allowed: "No puedes borrar tu cuenta en este momento. Contacta a un administrador para borrar tu cuenta en tu nombre."
unread_message_count: "Mensajes"
admin_delete: "Eliminar"
users: "Usuarios"
muted_users: "Silenciados"
muted_users_instructions: "Omite todas las notificaciones de estos usuarios."
muted_topics_link: "Mostrar temas silenciados"
watched_topics_link: "Mostrar temas vigilados"
tracked_topics_link: "Mostrar temas vigilados"
automatically_unpin_topics: "Dejar de destacar temas automáticamente cuando los leo por completo."
apps: "Apps"
revoke_access: "Revocar acceso"
undo_revoke_access: "Deshacer revocación de acceso"
api_approved: "Aprobado:"
theme: "Theme"
home: "Página de inicio por defecto"
staged: "Temporal"
staff_counters:
flags_given: "reportes útiles"
flagged_posts: "posts reportados"
deleted_posts: "posts eliminados"
suspensions: "suspensiones"
warnings_received: "avisos"
messages:
all: "Todos"
inbox: "Bandeja de entrada"
sent: "Enviados"
archive: "Archivo"
groups: "Mis grupos"
bulk_select: "Mensajes seleccionados"
move_to_inbox: "Mover a la bandeja de entrada"
move_to_archive: "Archivar"
failed_to_move: "No se han podido mover los mensajes seleccionados (puede haber problemas de conexión)"
select_all: "Seleccionar todo"
preferences_nav:
account: "Cuenta"
profile: "Perfil"
emails: "Emails"
notifications: "Notificaciones"
categories: "Categorías"
tags: "Etiquetas"
interface: "Interfaz"
apps: "Apps"
change_password:
success: "(e-mail enviado)"
in_progress: "(enviando e-mail)"
error: "(error)"
action: "Enviar email para restablecer la contraseña"
set_password: "Establecer contraseña"
choose_new: "Escoge una nueva contraseña"
choose: "Escoge una contraseña"
change_about:
title: "Cambiar 'Acerca de mí'"
error: "Hubo un error al cambiar este valor."
change_username:
title: "Cambiar Nombre de Usuario"
confirm: "Si cambias tu nombre de usuario, todas las citas anteriores a tus posts y menciones a tu @nombre se romperán. ¿Seguro que quieres hacerlo?"
taken: "Lo sentimos, ese nombre de usuario ya está siendo usado."
invalid: "Este nombre de usuario no es válido. Debe incluir sólo números y letras"
change_email:
title: "Cambiar E-mail"
taken: "Lo sentimos, pero ese e-mail no está disponible."
error: "Ha ocurrido un error al cambiar tu email. ¿Tal vez esa dirección ya está en uso?"
success: "Te hemos enviado un e-mail a esa dirección. Por favor sigue las instrucciones de confirmación."
success_staff: "Te hemos enviado un email a la dirección actual. Por favor sigue las instrucciones de confirmación."
change_avatar:
title: "Cambiar tu imagen de perfil"
gravatar: "Gravatar, basado en"
gravatar_title: "Cambia tu avatar en la web de Gravatar"
gravatar_failed: "No se pudo obtener el Gravatar. ¿Hay alguno asociado a esa dirección de correo electrónico?"
refresh_gravatar_title: "Actualizar tu Gravatar"
letter_based: "Imagen de perfil asignada por el sistema"
uploaded_avatar: "Foto personalizada"
uploaded_avatar_empty: "Añade una foto personalizada"
upload_title: "Sube tu foto"
upload_picture: "Subir Imagen"
image_is_not_a_square: "Advertencia: hemos recortado su imagen; la anchura y la altura no eran iguales."
cache_notice: "Has cambiado correctamente tu imagen de perfil pero podría tardar un poco en aparecer debido al caching del navegador."
change_profile_background:
title: "Fondo de perfil"
instructions: "Fondos de perfil serán centrados y tendrán un ancho por default de 850px."
change_card_background:
title: "Fondo de Tarjeta de Usuario"
instructions: "Imágenes de fondo serán centrados y tendrán un ancho por default de 590px."
email:
title: "E-mail"
instructions: "nunca se mostrará al público"
ok: "Te enviaremos un email para confirmar"
invalid: "Por favor, introduce una dirección de correo válida"
authenticated: "Tu dirección de correo ha sido autenticada por {{provider}}"
frequency_immediately: "Te enviaremos un email inmediatamente si no has leído aquello que vamos a enviarte."
frequency:
one: "Sólo te enviaremos emails si no te hemos visto en el último minuto."
other: "Sólo te enviaremos si no te hemos visto en los últimos {{count}} minutos."
name:
title: "Nombre"
instructions: "tu nombre completo (opcional)"
instructions_required: "Tu nombre completo"
too_short: "Tu nombre es demasiado corto"
ok: "Tu nombre parece bueno"
username:
title: "Nombre de usuario"
instructions: "único, sin espacios y corto"
short_instructions: "Los demás usuarios pueden mencionarte como @{{username}}"
available: "Tu nombre de usuario está disponible"
not_available: "No disponible. ¿Prueba {{suggestion}}?"
not_available_no_suggestion: "No disponible"
too_short: "Tu nombre de usuario es demasiado corto"
too_long: "Tu nombre de usuario es demasiado largo"
checking: "Comprobando la disponibilidad del nombre de usuario..."
prefilled: "El email coincide con el nombre de usuario registrado"
locale:
title: "Idioma de la interfaz"
instructions: "El idioma de la interfaz. Cambiará cuando recargues la página."
default: "(por defecto)"
any: "cualquiera"
password_confirmation:
title: "Introduce de nuevo la contraseña"
last_posted: "Último post"
last_emailed: "Último Enviado por email"
last_seen: "Visto por última vez"
created: "Creado el"
log_out: "Cerrar sesión"
location: "Ubicación"
card_badge:
title: "Distintivo de Tarjeta de Usuario"
website: "Sitio Web"
email_settings: "E-mail"
like_notification_frequency:
title: "Notificar cuando me dan Me gusta"
always: "Con cada Me gusta que reciban mis posts"
first_time_and_daily: "Al primer Me gusta que reciben mis posts y luego diariamente si reciben más"
first_time: "Al primer Me gusta que reciben mi posts"
never: "Nunca"
email_previous_replies:
title: "Incluir respuestas previas al pie de los emails"
unless_emailed: "a menos que se hayan enviado previamente"
always: "siempre"
never: "nunca"
email_digests:
title: "Cuando no visite el sitio, envíame un email con un resumen de los temas y respuestas populares"
every_30_minutes: "cada 30 minutos"
every_hour: "cada hora"
daily: "diariamente"
every_three_days: "cada tres días"
weekly: "semanalmente"
every_two_weeks: "cada dos semanas"
include_tl0_in_digests: "Incluir contenido de nuevos usuarios en los emails de resumen"
email_in_reply_to: "Incluir un extracto del post al que se responde en los emails"
email_direct: "Envíame un email cuando alguien me cite, responda a mis posts, mencione mi @usuario o me invite a un tema"
email_private_messages: "Notifícame por email cuando alguien me envíe un mensaje"
email_always: "Quiero recibir notificaciones por email incluso cuando esté de forma activa por el sitio"
other_settings: "Otros"
categories_settings: "Categorías"
new_topic_duration:
label: "Considerar que los temas son nuevos cuando"
not_viewed: "No los he visto todavía"
last_here: "creados desde mi última visita"
after_1_day: "creados durante el último día "
after_2_days: "creados durante los últimos 2 días"
after_1_week: "creados durante la última semana"
after_2_weeks: "creados durante las últimas 2 semanas"
auto_track_topics: "Seguir automáticamente temas en los que entre"
auto_track_options:
never: "nunca"
immediately: "inmediatamente"
after_30_seconds: "después de 30 segundos"
after_1_minute: "después de 1 minuto"
after_2_minutes: "después de 2 minutos"
after_3_minutes: "después de 3 minutos"
after_4_minutes: "después de 4 minutos"
after_5_minutes: "después de 5 minutos"
after_10_minutes: "después de 10 minutos"
notification_level_when_replying: "Cuando publique en un tema, cambia el nivel de seguimiento a"
invited:
search: "escribe para buscar invitaciones..."
title: "Invitaciones"
user: "Invitar Usuario"
sent: "Enviadas"
none: "No hay ninguna invitación pendiente que mostrar."
truncated:
one: "Mostrando la primera invitación."
other: "Mostrando las primeras {{count}} invitaciones."
redeemed: "Invitaciones aceptadas"
redeemed_tab: "Usado"
redeemed_tab_with_count: "Aceptadas ({{count}})"
redeemed_at: "Aceptada"
pending: "Invitaciones Pendientes"
pending_tab: "Pendiente"
pending_tab_with_count: "Pendientes ({{count}})"
topics_entered: "Temas Vistos"
posts_read_count: "Posts leídos"
expired: "Esta invitación ha caducado."
rescind: "Eliminar"
rescinded: "Invitación eliminada"
rescind_all: "Eliminar todas las invitaciones"
rescinded_all: "Todas las invitaciones eliminadas!"
rescind_all_confirm: "¿Seguro que quieres eliminar todas las invitaciones?"
reinvite: "Reenviar Invitación"
reinvite_all: "Reenviar todas las invitaciones"
reinvite_all_confirm: "¿Seguro que quieres reenviar todas las invitaciones?"
reinvited: "Invitación reenviada"
reinvited_all: "¡Todas las invitaciones han sido reenviadas!"
time_read: "Tiempo de Lectura"
days_visited: "Días Visitados"
account_age_days: "Antigüedad de la cuenta en días"
create: "Enviar una Invitación"
generate_link: "Copiar Enlace de Invitación"
link_generated: "¡Enlace de invitación generado satisfactoriamente!"
valid_for: "El enlace de invitación sólo es válido para esta dirección: %{email}"
bulk_invite:
none: "No has invitado a nadie aún. Puedes enviar invitaciones individuales o invitar a varias personas a la vez subiendo un archivo de invitación en masa."
text: "Invitación masiva desde archivo"
success: "Archivo subido correctamente, se te notificará con un mensaje cuando se complete el proceso."
error: "Lo siento, el archivo debe tener formato CSV. "
password:
title: "Contraseña"
too_short: "Tu contraseña es demasiada corta."
common: "Esa contraseña es demasiado común."
same_as_username: "Tu contraseña es la misma que tu nombre de usuario."
same_as_email: "Tu contraseña es la misma que tu dirección de correo electrónico."
ok: "Tu contraseña es válida."
instructions: "debe tener al menos %{count} caracteres"
summary:
title: "Resumen"
stats: "Estadísticas"
time_read: "tiempo de lectura"
recent_time_read: "tiempo de lectura reciente"
topic_count:
one: "tema creado"
other: "temas creados"
post_count:
one: "post publicado"
other: "posts publicados"
likes_given:
one: "dado"
other: "dados"
likes_received:
one: "recibido"
other: "recibidos"
days_visited:
one: "día visitado"
other: "días visitados"
topics_entered:
one: "tema visto"
other: "temas vistos"
posts_read:
one: "post leído"
other: "posts leídos"
bookmark_count:
one: "marcador"
other: "marcadores"
top_replies: "Respuestas top"
no_replies: "No hay respuestas aún."
more_replies: "Más respuestas"
top_topics: "Temas top"
no_topics: "No hay temas aún."
more_topics: "Más temas"
top_badges: "Distintivos top"
no_badges: "No hay distintivos aún."
more_badges: "Más distintivos"
top_links: "Top enlaces"
no_links: "No hay enlaces aún."
most_liked_by: "Los que dieron más me gusta"
most_liked_users: "Más gustado"
most_replied_to_users: "A quienes más respondió"
no_likes: "No hay me gusta aún."
associated_accounts: "Inicios de sesión"
ip_address:
title: "Última dirección IP"
registration_ip_address:
title: "Dirección IP de Registro"
avatar:
title: "Imagen de perfil"
header_title: "perfil, mensajes, marcadores y preferencias"
title:
title: "Título"
filters:
all: "Todos"
stream:
posted_by: "Publicado por"
sent_by: "Enviado por"
private_message: "mensaje"
the_topic: "el tema"
loading: "Cargando..."
errors:
prev_page: "mientras se intentaba cargar"
reasons:
network: "Error de Red"
server: "Error del Servidor"
forbidden: "Acceso Denegado"
unknown: "Error"
not_found: "Página no encontrada"
desc:
network: "Por favor revisa tu conexión."
network_fixed: "Parece que ha vuelto."
server: "Código de error: {{status}}"
forbidden: "No estás permitido para ver eso."
not_found: "¡Ups! la aplicación intentó cargar una URL inexistente."
unknown: "Algo salió mal."
buttons:
back: "Volver Atrás"
again: "Intentar de Nuevo"
fixed: "Cargar Página"
close: "Cerrar"
assets_changed_confirm: "Este sitio acaba de ser actualizado justo ahora. ¿Quieres recargar la página para ver la última versión?"
logout: "Has cerrado sesión."
refresh: "Actualizar"
read_only_mode:
enabled: "Este sitio está en modo solo-lectura. Puedes continuar navegando pero algunas acciones como responder o dar \"me gusta\" no están disponibles por ahora."
login_disabled: "Iniciar sesión está desactivado mientras el foro esté en modo solo lectura."
logout_disabled: "Cerrar sesión está desactivado mientras el sitio se encuentre en modo de sólo lectura."
too_few_topics_and_posts_notice: "¡Vamos a dar por comenzada la comunidad! Hay %{currentTopics} / %{requiredTopics} temas y %{currentPosts} / %{requiredPosts} posts. Los nuevos visitantes necesitan algo que leer y a lo que responder."
too_few_topics_notice: "¡Vamos a dar por comenzada la comunidad! Hay %{currentTopics} / %{requiredTopics} temas. Los nuevos visitantes necesitan algo que leer y a lo que responder."
too_few_posts_notice: "¡Vamos a dar por empezada la comunidad! Hay %{currentPosts} / %{requiredPosts} posts. Los nuevos visitantes necesitan algo que leer y a lo que responder."
logs_error_rate_notice:
reached: "%{relativeAge} – %{rate} alcanzó el límite establecido en las opciones del sitio del %{siteSettingRate}."
exceeded: "%{relativeAge} – %{rate} excedió el límite establecido en las opciones del sitio del %{siteSettingRate}."
rate:
one: "1 error/%{duration}"
other: "%{count} errores/%{duration}"
learn_more: "saber más..."
all_time: 'total'
all_time_desc: 'temas creados total'
year: 'año'
year_desc: 'temas creados en los últimos 365 días'
month: 'mes'
month_desc: 'temas creados en los últimos 30 días'
week: 'semana'
week_desc: 'temas creados en los últimos 7 días'
day: 'día'
first_post: Primer post
mute: Silenciar
unmute: No silenciar
last_post: Publicado
time_read: Leído
time_read_recently: '%{time_read} recientemente'
time_read_tooltip: '%{time_read} tiempo de lectura total'
time_read_recently_tooltip: '%{time_read} tiempo de lectura total (%{recent_time_read} en los últimos 60 días)'
last_reply_lowercase: última respuesta
replies_lowercase:
one: respuesta
other: respuestas
signup_cta:
sign_up: "Registrarse"
hide_session: "Recordar mañana"
hide_forever: "no, gracias"
hidden_for_session: "Vale, te preguntaremos mañana. Recuerda que también puedes usar el botón 'Iniciar sesión' para crear una cuenta en cualquier momento."
intro: "¡Hola! :heart_eyes: Parece que estás interesado en las cosas que nuestros usuarios publican, pero no tienes una cuenta registrada."
value_prop: "Cuando te registras, recordamos lo que has leído, para que puedas volver justo donde estabas leyendo. También recibes notificaciones, por aquí y por email, cuando se publican nuevos posts. ¡También puedes darle a Me gusta a los mensajes! :heartbeat:"
summary:
enabled_description: "Estás viendo un resumen de este tema: los posts más interesantes determinados por la comunidad."
description: "Hay {{replyCount}} respuestas."
description_time: "Hay {{replyCount}} respuestas con un tiempo de lectura estimado de {{readingTime}} minutos."
enable: 'Resumir este Tema'
disable: 'Ver Todos los Posts'
deleted_filter:
enabled_description: "Este tema contiene posts eliminados, los cuales han sido ocultados."
disabled_description: "Se están mostrando los posts eliminados de este tema. "
enable: "Ocultar Posts Eliminados"
disable: "Mostrar Posts Eliminados"
private_message_info:
title: "Mensaje"
invite: "Invitar a Otros..."
leave_message: "¿Realmente quieres dejar este mensaje?"
remove_allowed_user: "¿Seguro que quieres eliminar a {{name}} de este mensaje?"
remove_allowed_group: "¿Seguro que quieres eliminar a {{name}} de este mensaje?"
email: 'Email'
username: 'Nombre de usuario'
last_seen: 'Visto por última vez'
created: 'Creado'
created_lowercase: 'creado'
trust_level: 'Nivel de Confianza'
search_hint: 'usuario, email o dirección IP'
create_account:
disclaimer: "Al registrarte, aceptas la política de privacidad y los términos de servicio."
title: "Crear Cuenta Nueva"
failed: "Algo ha salido mal, tal vez este e-mail ya fue registrado, intenta con el enlace 'olvidé la contraseña'"
forgot_password:
title: "Restablecer contraseña"
action: "Olvidé mi contraseña"
invite: "Introduce tu nombre de usuario o tu dirección de e-mail, y te enviaremos un correo electrónico para cambiar tu contraseña."
reset: "Restablecer Contraseña"
complete_username: "Si una cuenta coincide con el nombre de usuario %{username}, dentro de poco deberías recibir un e-mail con las instrucciones para cambiar tu contraseña."
complete_email: "Si una cuenta coincide con %{email}, dentro de poco deberías recibir un e-mail con las instrucciones para cambiar tu contraseña."
complete_username_found: "Encontramos una cuenta que coincide con el usuario %{username}, deberías recibir en breve un e-mail con instrucciones para restablecer tu contraseña."
complete_email_found: "Encontramos una cuenta que coincide con el e-mail %{email}, deberías recibir en breve un e-mail con instrucciones para restablecer tu contraseña."
complete_username_not_found: "Ninguna cuenta concuerda con el nombre de usuario %{username}"
complete_email_not_found: "Ninguna cuenta concuerda con %{email}"
help: "¿No llegó el email? Asegúrese de chequear primero su carpeta de correo no deseado.
¿No estás seguro de qué email usaste? Ingrese su email y le avisaremos si existe aquí.
Si no tienes acceso al email de tu cuenta, por favor contacta a nuestro staff.
" button_ok: "OK" button_help: "Ayuda" login: title: "Iniciar Sesión" username: "Usuario" password: "Contraseña" email_placeholder: "dirección de e-mail o nombre de usuario" caps_lock_warning: "Está activado Bloqueo de Mayúsculas" error: "Error desconocido" rate_limit: "Por favor, espera un poco antes de volver a intentar iniciar sesión." blank_username_or_password: "Por favor, introducir tu e-mail o usuario, y tu contraseña." reset_password: 'Restablecer Contraseña' logging_in: "Iniciando Sesión..." or: "O" authenticating: "Autenticando..." awaiting_activation: "Tu cuenta está pendiente de activación, usa el enlace de 'olvidé contraseña' para recibir otro e-mail de activación." awaiting_approval: "Tu cuenta todavía no ha sido aprobada por un moderador. Recibirás un e-mail cuando sea aprobada." requires_invite: "Lo sentimos pero solo se puede acceder a este foro mediante invitación." not_activated: "No puedes iniciar sesión todavía. Anteriormente te hemos enviado un email de activación a {{sentTo}}. Por favor sigue las instrucciones en ese email para activar tu cuenta." not_allowed_from_ip_address: "No puedes iniciar sesión desde esa dirección IP." admin_not_allowed_from_ip_address: "No puedes iniciar sesión como admin desde esta dirección IP." resend_activation_email: "Has clic aquí para enviar el email de activación nuevamente." resend_title: "Volver a enviar email de activación" change_email: "Cambiar dirección de email" provide_new_email: "Poner un nuevo email, y te reenviaremos una confirmación de email." submit_new_email: "Actualizar Dirección de Email" sent_activation_email_again: "Te hemos enviado otro e-mail de activación a {{currentemail}}. Podría tardar algunos minutos en llegar; asegúrate de revisar tu carpeta de spam." to_continue: "Por favor, inicia sesión" preferences: "Debes tener una sesión iniciada para cambiar tus preferencias de usuario." forgot: "No me acuerdo de los detalles de mi cuenta." not_approved: "Tu cuenta aún no ha sido aprobada. Se te notificará por email cuando todo esté listo para iniciar sesión." google: title: "con Google" message: "Autenticando con Google (asegúrate de desactivar cualquier bloqueador de pop ups)" google_oauth2: title: "con Google" message: "Autenticando con Google (asegúrate de no tener habilitados bloqueadores de pop-up)" twitter: title: "con Twitter" message: "Autenticando con Twitter (asegúrate de desactivar cualquier bloqueador de pop ups)" instagram: title: "con Instagram" message: "Autenticando con Instagram (asegúrate que los bloqueadores de pop up no están activados)" facebook: title: "con Facebook" message: "Autenticando con Facebook (asegúrate de desactivar cualquier bloqueador de pop ups)" yahoo: title: "con Yahoo" message: "Autenticando con Yahoo (asegúrate de desactivar cualquier bloqueador de pop ups)" github: title: "con GitHub" message: "Autenticando con GitHub (asegúrate de desactivar cualquier bloqueador de pop ups)" invites: accept_title: "Invitación" welcome_to: "¡Bienvenido a %{site_name}!" invited_by: "Has sido invitado por:" social_login_available: "También serás capaz de loguearte usando cualquier red social usando ese email." your_email: "Tu cuenta de correo electrónico es %{email}." accept_invite: "Aceptar invitación" success: "Tu nueva cuenta está confirmada y ahora estás logueado/a." name_label: "Nombre" password_label: "Establecer contraseña" optional_description: "(opcional)" password_reset: continue: "Continuar a %{site_name}" emoji_set: apple_international: "Apple/Internacional" google: "Google" twitter: "Twitter" emoji_one: "Emoji One" win10: "Win10" google_classic: "Google Classic" facebook_messenger: "Facebook Messenger" category_page_style: categories_only: "Sólo categorías" categories_with_featured_topics: "Categorías y temas destacados" categories_and_latest_topics: "Categorías y temas recientes" shortcut_modifier_key: shift: 'Shift' ctrl: 'Ctrl' alt: 'Alt' select_kit: default_header_text: Seleccionar... no_content: Ninguna coincidencia encontrada filter_placeholder: Buscar... create: "Crear {{content}}" emoji_picker: filter_placeholder: Buscar emoji people: People nature: Nature food: Food activity: Activity travel: Travel objects: Objects celebration: Celebration custom: Emojis personalizados recent: Recientemente usados default_tone: Sin tono de piel light_tone: Tono de piel claro medium_light_tone: Tono de piel medio claro medium_tone: Tono de piel medio medium_dark_tone: Tono de piel medio oscuro dark_tone: Tono de piel oscuro composer: emoji: "Emoji :)" more_emoji: "más..." options: "Opciones" whisper: "susurrar" unlist: "invisible" blockquote_text: "Cita" add_warning: "Ésta es una advertencia oficial." toggle_whisper: "Activar/desactivar Susurro" toggle_unlisted: "Visible / Invisible" posting_not_on_topic: "¿A qué tema quieres responder?" saving_draft_tip: "guardando..." saved_draft_tip: "guardado" saved_local_draft_tip: "guardado localmente" similar_topics: "Tu tema es similar a..." drafts_offline: "borradores offline" group_mentioned: one: "Al mencionar a {{group}}, estás a punto de notificar a 1 persona – ¿seguro que quieres hacerlo?" other: "Al mencionar a {{group}}, estás a punto de notificar a {{count}} personas – ¿seguro que quieres hacerlo?" cannot_see_mention: category: "Mencionaste a {{username}} pero no será notificado porque no tiene acceso a esta categoría. Necesitarás añadirlo a un grupo para que tenga acceso a esta categoría." private: "Mencionaste a {{username}} pero no se les notificará porque no pueden ver este mensaje personal. Necesitarás invitarlos a este MP." duplicate_link: "Parece que tu enlace a {{domain}} ha sido ya publicado en el tema por @{{username}} en un post hace {{ago}} – ¿seguro que quieres publicarlo de nuevo?" error: title_missing: "Es necesario un título" title_too_short: "El título debe ser por lo menos de {{min}} caracteres." title_too_long: "El título no puede tener más de {{max}} caracteres." post_missing: "El post no puede estar vacío." post_length: "El post debe tener por lo menos {{min}} caracteres." try_like: '¿Has probado el botón de ?' category_missing: "Debes escoger una categoría." save_edit: "Guardar edición" reply_original: "Responder en el Tema Original" reply_here: "Responder Aquí" reply: "Responder" cancel: "Cancelar" create_topic: "Crear tema" create_pm: "Mensaje" create_whisper: "Susurrar" title: "O pulsa Ctrl+Intro" users_placeholder: "Añadir usuario" title_placeholder: "En una frase breve, ¿de qué trata este tema?" title_or_link_placeholder: "Escribe un título o pega un enlace aquí" edit_reason_placeholder: "¿Por qué lo estás editando?" show_edit_reason: "(añadir motivo de edición)" topic_featured_link_placeholder: "Introduce el enlace mostrado con el título." remove_featured_link: "Eliminar enlace del tema." reply_placeholder: "Escribe aquí. Usa Markdown, BBCode o HTML para darle formato. Arrastra o pega imágenes." view_new_post: "Ver tu nuevo post." saving: "Guardando" saved: "¡Guardado!" saved_draft: "Borrador en progreso. Selecciona para continuar." uploading: "Subiendo..." show_preview: 'mostrar vista previa »' hide_preview: '« ocultar vista previa' quote_post_title: "Citar todo el post" bold_label: "B" bold_title: "Negrita" bold_text: "Texto en negrita" italic_label: "I" italic_title: "Cursiva" italic_text: "Texto en cursiva" link_title: "Hipervínculo" link_description: "introduzca descripción del enlace aquí" link_dialog_title: "Insertar Enlace" link_optional_text: "título opcional" link_url_placeholder: "http://ejemplo.com" quote_title: "Cita" quote_text: "Cita" code_title: "Texto preformateado" code_text: "texto preformateado precedido por 4 espacios" paste_code_text: "escribe o pega el código aquí" upload_title: "Subir" upload_description: "introduce una descripción de la imagen aquí" olist_title: "Lista numerada" ulist_title: "Lista con viñetas" list_item: "Lista de ítems" help: "Ayuda de Edición con Markdown" collapse: "minimizar el panel de edición" abandon: "cerrar el editor y descartar borrador" modal_ok: "OK" modal_cancel: "Cancelar" cant_send_pm: "Lo sentimos, no puedes enviar un mensaje a %{username}." yourself_confirm: title: "¿Olvidaste añadir destinatarios?" body: "¡Vas a enviarte este mensaje a ti mismo!" admin_options_title: "Opciones de moderación para este tema" notifications: tooltip: regular: one: "1 notificación sin leer" other: "{{count}} notificaciones no leídas" message: one: "1 mensaje sin leer" other: "{{count}} mensajes sin leer" title: "notificaciones por menciones a tu @nombre, respuestas a tus posts y temas, mensajes, etc" none: "No se han podido cargar las notificaciones." empty: "No se han encontrado notificaciones." more: "ver notificaciones antiguas" total_flagged: "total de posts reportados" mentioned: "{{username}} {{description}}" group_mentioned: "{{username}} {{description}}" quoted: "{{username}} {{description}}" replied: "{{username}} {{description}}" posted: "{{username}} {{description}}" edited: "{{username}} {{description}}" liked: "{{username}} {{description}}" liked_2: "{{username}}, {{username2}} {{description}}" liked_many: one: "{{username}}, {{username2}} and 1 mas {{description}}" other: "{{username}}, {{username2}} y otros {{count}} {{description}}" private_message: "{{username}} {{description}}" invited_to_private_message: "{{username}} {{description}}" invited_to_topic: "{{username}} {{description}}" invitee_accepted: "{{username}} ha aceptado tu invitación" moved_post: "{{username}} movió {{description}}" linked: "{{username}} {{description}}" granted_badge: "Ganó '{{description}}'" topic_reminder: "{{username}} {{description}}" watching_first_post: "Nuevo Tema {{description}}" group_message_summary: one: "{{count}} mensaje en tu bandeja de {{group_name}}" other: "{{count}} mensajes en tu bandeja de {{group_name}} " alt: mentioned: "Mencionado por" quoted: "Citado por" replied: "Respondido" posted: "Publicado por" edited: "Editado tu post por" liked: "Gustado tu post" private_message: "Mensaje privado de" invited_to_private_message: "Invitado a un mensaje privado de" invited_to_topic: "Invitado a un tema de" invitee_accepted: "Invitación aceptada por" moved_post: "Tu post fue eliminado por" linked: "Enlace a tu post" granted_badge: "Distintivo concedido" group_message_summary: "Mensajes en la bandeja del grupo" topic_reminder: "Un recordatorio" popup: mentioned: '{{username}} te mencionó en "{{topic}}" - {{site_title}}' group_mentioned: '{{username}} te ha mencionado en "{{topic}}" - {{site_title}}' quoted: '{{username}} te citó en "{{topic}}" - {{site_title}}' replied: '{{username}} te respondió en "{{topic}}" - {{site_title}}' posted: '{{username}} publicó en "{{topic}}" - {{site_title}}' private_message: '{{username}} te envió un mensaje privado en "{{topic}}" - {{site_title}}' linked: '{{username}} enlazó tu publicación desde "{{topic}}" - {{site_title}}' upload_selector: title: "Añadir imagen" title_with_attachments: "Añadir una imagen o archivo" from_my_computer: "Desde mi dispositivo" from_the_web: "Desde la web" remote_tip: "enlace a la imagen" remote_tip_with_attachments: "enlace a imagen o archivo {{authorized_extensions}}" local_tip: "selecciona las imágenes desde tu dispositivo" local_tip_with_attachments: "selecciona imágenes o archivos desde tu dispositivo {{authorized_extensions}}" hint: "(también puedes arrastrarlos al editor para subirlos)" hint_for_supported_browsers: "puedes también arrastrar o pegar imágenes en el editor" uploading: "Subiendo" select_file: "Selecciona Archivo" image_link: "el link de tu imagen apuntará a" default_image_alt_text: imagen search: sort_by: "Ordenar por" relevance: "Relevancia" latest_post: "Post más reciente" latest_topic: "Temas recientes" most_viewed: "Más visto" most_liked: "Más \"Me gusta\" recibidos" select_all: "Seleccionar todo" clear_all: "Limpiar todo" too_short: "El término de búsqueda es demasiado corto." result_count: one: "1 resultado para{{term}}" other: "{{count}} resultados para {{term}}" title: "buscar temas, posts, usuarios o categorías" no_results: "No se ha encontrado ningún resultado." no_more_results: "No se encontraron más resultados." searching: "Buscando ..." post_format: "#{{post_number}} por {{username}}" results_page: "Resultados de búsqueda para '{{term}}'" more_results: "Hay más resultados. Por favor, restringe los criterios de búsqueda." cant_find: "¿No puedes encontrar lo que estás buscando?" start_new_topic: "¿Y si creas un nuevo tema?" or_search_google: "O prueba buscar con Google:" search_google: "Intenta buscar con Google:" search_google_button: "Google" search_google_title: "Busca en este sitio" context: user: "Buscar posts por @{{username}}" category: "Buscar la categoría #{{category}}" topic: "Buscar en este tema" private_messages: "Buscar en mensajes" advanced: title: Búsqueda avanzada posted_by: label: Publicado por in_category: label: Categorizado in_group: label: En el Grupo with_badge: label: Con el Distintivo with_tags: label: Etiquetado filters: label: Sólo devolver temas/mensajes... likes: Me han gustado posted: He publicado en ellos watching: Estoy vigilando tracking: Estoy siguiendo private: En mis mensajes bookmarks: He guardado first: son el primer post del tema pinned: están destacados con pin unpinned: no están destacados con pin seen: He leído unseen: No leídos wiki: son tipo wiki images: incluye imagen(es) all_tags: Todas las etiquetas anteriores statuses: label: Donde los temas open: están abiertos closed: están cerrados archived: están archivados noreplies: no tienen respuestas single_user: contienen un solo usuario post: count: label: Número Mínimo de Posts time: label: Publicado before: antes del after: después del hamburger_menu: "ir a otra lista de temas o categoría" new_item: "nuevo" go_back: 'volver' not_logged_in_user: 'página con el resumen de actividad y preferencias' current_user: 'ir a tu página de usuario' topics: new_messages_marker: "última visita" bulk: select_all: "Seleccionar todos" clear_all: "Desmarcar todos" unlist_topics: "Hacer invisibles" relist_topics: "Relistar Topics" reset_read: "Restablecer leídos" delete: "Eliminar temas" dismiss: "Descartar" dismiss_read: "Descartar todos los temas sin leer" dismiss_button: "Descartar..." dismiss_tooltip: "Descartar solo los nuevos posts o dejar de seguir los temas" also_dismiss_topics: "Parar de seguir estos temas para que no aparezcan más en mis mensajes no leídos" dismiss_new: "Ignorar nuevos" toggle: "activar selección de temas en bloque" actions: "Acciones en bloque" change_category: "Cambiar Categoría" close_topics: "Cerrar temas" archive_topics: "Archivar temas" notification_level: "Notificaciones" choose_new_category: "Elige una nueva categoría para los temas:" selected: one: "Has seleccionado 1 tema." other: "Has seleccionado {{count}} temas." change_tags: "Cambiar etiquetas" append_tags: "Agregar etiquetas" choose_new_tags: "Elige nuevas etiquetas para estos temas:" choose_append_tags: "Elegir nuevas etiquetas para agregar a estos temas:" changed_tags: "Las etiquetas de esos temas fueron cambiadas." none: unread: "No hay temas que sigas y que no hayas leído ya." new: "No tienes temas nuevos por leer." read: "Todavía no has leído ningún tema." posted: "Todavía no has publicado en ningún tema." latest: "No hay temas recientes. Qué pena." hot: "No hay temas candentes nuevos." bookmarks: "No tienes temas guardados en marcadores todavía." category: "No hay temas en la categoría {{category}}." top: "No hay temas en el top más vistos." search: "No hay resultados de búsqueda." educate: new: '
Tus temas nuevos aparecen aquí.
Por defecto, los temas se consideran nuevos y mostrarán un indicador nuevo si fueron creados en los últimos 2 días.
Dirígite a preferencias para cambiar esto.
' unread: 'Tus temas sin leer aparecen aquí.
Por defecto, los temas son considerados sin leer y mostrarán contadores de posts sin leer 1 si:
O si has establecido específicamente el tema como Siguiendo o Vigilando a través del control de notificaciones al pie de cada tema.
Visita tus preferencias para cambiar esto.
' bottom: latest: "No hay más temas recientes para leer." hot: "No hay más temas candentes." posted: "No hay más temas publicados." read: "No hay más temas leídos." new: "No hay más nuevos temas." unread: "No hay más temas que no hayas leído." category: "No hay más temas en la categoría {{category}}." top: "No hay más temas en el top más vistos." bookmarks: "No hay más temas guardados en marcadores." search: "No hay más resultados de búsqueda." topic: unsubscribe: stop_notifications: "Ahora recibirás menos notificaciones desde {{title}}" change_notification_state: "El estado actual de notificación para ti es" filter_to: one: "1 post en el tema" other: "{{count}} posts en el tema" create: 'Crear tema' create_long: 'Crear un nuevo tema' private_message: 'Empezar un mensaje' archive_message: help: 'Archivar mensaje' title: 'Archivar' move_to_inbox: title: 'Mover a la bandeja de entrada' help: 'Restaurar mensaje a la bandeja de entrada' list: 'Temas' new: 'nuevo tema' unread: 'sin leer' new_topics: one: '1 tema nuevo' other: '{{count}} temas nuevos' unread_topics: one: '1 tema sin leer' other: '{{count}} temas sin leer' title: 'Tema' invalid_access: title: "Este tema es privado" description: "Lo sentimos, ¡no tienes acceso a este tema!" login_required: "Tienes que iniciar sesión para poder ver este tema." server_error: title: "El tema falló al intentar ser cargado" description: "Lo sentimos, no pudimos cargar el tema, posiblemente debido a problemas de conexión. Por favor, inténtalo nuevamente. Si el problema persiste, por favor contacta con soporte." not_found: title: "Tema no encontrado" description: "Lo sentimos, no pudimos encontrar ese tema. ¿Tal vez fue eliminado por un moderador?" total_unread_posts: one: "tienes 1 publicación sin leer en este tema" other: "tienes {{count}} publicaciones sin leer en este tema" unread_posts: one: "tienes 1 post antiguo sin leer en este tema" other: "tienes {{count}} posts antiguos sin leer en este tema" new_posts: one: "hay 1 nuevo post en este tema desde la última vez que lo leíste" other: "hay {{count}} posts nuevos en este tema desde la última vez que lo leíste" likes: one: "este tema le gusta a 1 persona" other: "este tema les gusta a {{count}} personas" back_to_list: "Volver a la Lista de Temas" options: "Opciones del Tema" show_links: "mostrar enlaces dentro de este tema" toggle_information: "alternar detalles del tema" read_more_in_category: "¿Quieres leer más? Consulta otros temas en {{catLink}} o {{latestLink}}." read_more: "¿Quieres leer más? {{catLink}} o {{latestLink}}." read_more_MF: "Hay { UNREAD, plural, =0 {} one { 1 no leído } other { # no leídos } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{y } false { } other{}} 1 nuevo tema} other { {BOTH, select, true{y } false { } other{}} # nuevos temas} } restantes, o {CATEGORY, select, true {explora otros temas en {catLink}} false {{latestLink}} other {}}" browse_all_categories: Ver todas las categorías view_latest_topics: ver los temas recientes suggest_create_topic: ¿Por qué no creas un tema? jump_reply_up: saltar a la primera respuesta jump_reply_down: saltar a la última respuesta deleted: "El tema ha sido borrado" topic_status_update: title: "Temporizador de Temas" save: "Configurar Temporizador" num_of_hours: "Número de horas:" remove: "Quitar Temporizador" publish_to: "Publicar el:" when: "Cuándo:" public_timer_types: Temporizadores de Temas private_timer_types: Temporizador de temas del usuario auto_update_input: none: "Selecciona el tiempo" later_today: "Más tarde" tomorrow: "Mañana" later_this_week: "Esta misma semana" this_weekend: "Este fin de semana" next_week: "Semana próxima" two_weeks: "Dos Semanas" next_month: "Próximo mes" three_months: "Tres Meses" six_months: "Seis Meses" one_year: "Un Año" forever: "Para siempre" pick_date_and_time: "Selecciona fecha y horario" set_based_on_last_post: "Cerrar basándose en el último post" publish_to_category: title: "Programar Publicación" temp_open: title: "Abrir temporalmente" auto_reopen: title: "Auto-Abrir tema" temp_close: title: "Cerrar temporalmente" auto_close: title: "Auto-Cerrar tema" label: "Horas para cierre automático del tema:" error: "Por favor introduzca un valor válido." based_on_last_post: "No cerrar hasta que el último post en el tema es al menos así de antiguo." auto_delete: title: "Auto-Eliminar Tema" reminder: title: "Recordarme" status_update_notice: auto_open: "Este tema se abrirá automáticamente %{timeLeft}." auto_close: "Este tema se cerrará automáticamente %{timeLeft}." auto_publish_to_category: "Este tema será publicado en #%{categoryName} %{timeLeft}." auto_close_based_on_last_post: "Este tema será cerrado %{duration} después de la última respuesta." auto_delete: "Este tema se borrará automáticamente en %{timeLeft}." auto_reminder: "Te recordaremos sobre este tema %{timeLeft}." auto_close_title: 'Configuración de auto-cerrado' auto_close_immediate: one: "El último post se publicó hace 1 hora, por lo que el tema se cerrará inmediatamente." other: "El último post se publicó hace %{count} horas, por lo que el tema se cerrará inmediatamente." timeline: back: "Volver" back_description: "Volver al último post sin leer" replies_short: "%{current} / %{total}" progress: title: avances go_top: "arriba" go_bottom: "abajo" go: "ir" jump_bottom: "salta al último post" jump_prompt: "saltar a..." jump_prompt_of: "de %{count} posts" jump_prompt_long: "¿Hacia qué post quieres saltar?" jump_bottom_with_number: "saltar al post %{post_number}" total: posts totales current: post actual notifications: title: cambiar con qué frecuencia se te notifica de este tema reasons: mailing_list_mode: "El modo lista de correo se encuentra activado, por lo que se te notificará de las respuestas a este tema vía email." '3_10': 'Recibirás notificaciones porque estás vigilando una etiqueta de este tema.' '3_6': 'Recibirás notificaciones porque estás vigilando esta categoría.' '3_5': 'Recibirás notificaciones porque has empezado a vigilar este tema automáticamente.' '3_2': 'Recibirás notificaciones porque estás vigilando este tema.' '3_1': 'Recibirás notificaciones porque creaste este tema.' '3': 'Recibirás notificaciones porque estás vigilando este tema.' '2_8': 'Tú verás la cuenta de nuevas respuestas porque estás siguiendo esta categoría.' '2_4': 'Tú verás la cuenta de nuevas respuestas porque has publicado una respuesta en este tema.' '2_2': 'Tú verás la cuenta de nuevas respuestas porque estás siguiendo este tema.' '2': 'Tú verás la cuenta de nuevas respuestas porque has leído este tema.' '1_2': 'Se te notificará solo si alguien menciona tu @nombre o te responde a un post.' '1': 'Se te notificará si alguien menciona tu @nombre o te responde a un post.' '0_7': 'Estás ignorando todas las notificaciones en esta categoría.' '0_2': 'Estás ignorando todas las notificaciones en este tema.' '0': 'Estás ignorando todas las notificaciones en este tema.' watching_pm: title: "Vigilar" description: "Se te notificará de cada nuevo post en este mensaje y se mostrará un contador de nuevos posts." watching: title: "Vigilar" description: "Se te notificará de cada post en este tema y se mostrará un contador de nuevos post." tracking_pm: title: "Seguir" description: "Se mostrará un contador de nuevos posts para este mensaje y se te notificará si alguien menciona tu @nombre o te responde a un post." tracking: title: "Seguir" description: "Se mostrará un contador de nuevos posts en este tema y se te notificará si alguien menciona tu @nombre o te responde a un post." regular: title: "Normal" description: "Se te notificará solo si alguien menciona tu @nombre o te responde a un post." regular_pm: title: "Normal" description: "Se te notificará solo si alguien menciona tu @nombre o te responde a un post." muted_pm: title: "Silenciar" description: "Nunca se te notificará nada sobre este hilo de mensajes." muted: title: "Silenciar" description: "No serás notificado de algo relacionado con este tema, y no aparecerá en la página de mensajes recientes." actions: recover: "Deshacer borrar tema" delete: "Eliminar tema" open: "Abrir tema" close: "Cerrar tema" multi_select: "Seleccionar posts..." timed_update: "Configurar Temporizador de temas..." pin: "Destacar tema..." unpin: "Dejar de destacar..." unarchive: "Desarchivar Tema" archive: "Archivar Tema" invisible: "Hacer invisible" visible: "Hacer visible" reset_read: "Restablecer datos de lectura" make_public: "Convertir en tema público" make_private: "Convertir en Mensaje Privado" feature: pin: "Destacar tema" unpin: "Dejar de destacar tema" pin_globally: "Destacar tema globalmente" make_banner: "Tema de encabezado" remove_banner: "Remover tema de encabezado" reply: title: 'Responder' help: 'comienza a escribir una respuesta a este tema' clear_pin: title: "Eliminar Destacado" help: "Elimina el estado 'Destacado' de este tema para que no aparezca más en lo más alto de tu lista de temas" share: title: 'Compartir' help: 'comparte el enlace a este tema' print: title: 'Imprimir' help: 'Abrir una versión imprimible de este tema' flag_topic: title: 'Reportar' help: 'reportar de forma privada para atención de los moderadores o enviar una notificación privada sobre él' success_message: 'Has reportado este tema correctamente.' feature_topic: title: "Característica de este Tema" pin: "Hacer que este tema aparezca en el top de la categoría {{categoryLink}} hasta" confirm_pin: "Hay ya {{count}} temas destacados. Que haya demasiados temas destacados puede resultar engorroso para los usuarios nuevos y anónimos. ¿Seguro que quieres destacar otro tema en esta categoría?" unpin: "Eliminar este tema del top de la categoría {{categoryLink}}." unpin_until: "Quitar este tema del top de la categoría {{categoryLink}} o esperar al %{until}." pin_note: "Los usuarios pueden desanclar el tema de forma individual por sí mismos." pin_validation: "Es obligatorio especificar una fecha para destacar este tema." not_pinned: "No hay temas destacados en {{categoryLink}}." already_pinned: one: "Hay un tema destacado actualmente en {{categoryLink}}. " other: "Temas destacados actualmente en {{categoryLink}}: {{count}}" pin_globally: "Hacer que este tema aparezca en el top de todas las listas de temas hasta" confirm_pin_globally: "Hay ya {{count}} temas destacados globalmente. Que haya demasiados temas destacados puede resultar engorroso para los usuarios nuevos y anónimos. ¿Seguro que quieres destacar otro tema de forma global?" unpin_globally: "Eliminar este tema de la parte superior de todas las listas de temas." unpin_globally_until: "Quitar este tema del top de todas las listas de temas o esperar al %{until}." global_pin_note: "Los usuarios pueden desanclar el tema de forma individual por sí mismos." not_pinned_globally: "No hay temas destacados globalmente." already_pinned_globally: one: "Actualmente hay 1 tema destacado globalmente." other: "Temas destacados globalmente: {{count}}" make_banner: "Hacer de este tema una pancarta que aparece en la parte superior de todas las páginas." remove_banner: "Retire la pancarta que aparece en la parte superior de todas las páginas." banner_note: "Los usuarios pueden descartar la pancarta cerrándola. Sólo un tema puede ser una pancarta en cualquier momento dado." no_banner_exists: "No hay tema de encabezado (banner)." banner_exists: "Actualmente hay un tema de encabezado (banner)." inviting: "Invitando..." automatically_add_to_groups: "Esta invitación incluye además acceso a los siguientes grupos:" invite_private: title: 'Invitar al hilo de mensajes.' email_or_username: "Email o nombre de usuario del invitado" email_or_username_placeholder: "dirección de email o nombre de usuario" action: "Invitar" success: "Hemos invitado a ese usuario a participar en este hilo de mensajes." success_group: "Hemos invitado a ese grupo a participar en este mensaje." error: "Lo sentimos, hubo un error al invitar a ese usuario." group_name: "nombre del grupo" controls: "Controles del tema" invite_reply: title: 'Invitar' username_placeholder: "nombre de usuario" action: 'Enviar invitación' help: 'invitar a otros a este tema a través del correo electrónico o de las notificaciones' to_forum: "Enviaremos un correo electrónico breve permitiendo a tu amigo unirse inmediatamente al hacer clic en un enlace, sin necesidad de iniciar sesión." sso_enabled: "Introduce el nombre de usuario de la persona a la que quieres invitar a este tema." to_topic_blank: "Introduzca el nombre de usuario o dirección de correo electrónico de la persona que desea invitar a este tema." to_topic_email: "Ha introducido una dirección de correo electrónico. Nosotros te enviaremos una invitación que le permita a su amigo responder inmediatamente a este tema." to_topic_username: "Has introducido un nombre de usuario. Le enviaremos una notificación con un enlace invitándole a este tema." to_username: "Introduce el nombre de usuario de la persona a la que quieras invitar. Le enviaremos una notificación con un enlace invitándole a este tema." email_placeholder: 'nombre@ejemplo.com' success_email: "Hemos enviado un email con tu invitación a {{emailOrUsername}}. Te notificaremos cuando se acepte. Puedes revisar la pestaña invitaciones en tu perfil de usuario para consultar el estado de tus invitaciones." success_username: "Hemos invitado a ese usuario a participar en este tema." error: "Lo sentimos, no pudimos invitar a esa persona. Tal vez ya haya sido invitada. (La tasa de invitaciones es limitada)" success_existing_email: "Ya existe un usuario con el correo {{emailOrUsername}}. Invitamos a ese usuario a participar en este tema." login_reply: 'Inicia Sesión para Responder' filters: n_posts: one: "1 post" other: "{{count}} posts" cancel: "Quitar filtro" split_topic: title: "Mover a un tema nuevo" action: "mover a un tema nuevo" topic_name: "Nombre del tema nuevo" error: "Hubo un error moviendo los posts al nuevo tema" instructions: one: "Estas a punto de crear un tema nuevo y rellenarlo con el post que has seleccionado." other: "Estas a punto de crear un tema nuevo y rellenarlo con los {{count}} posts que has seleccionado." merge_topic: title: "Mover a un tema existente" action: "mover a un tema existente" error: "Hubo un error moviendo los posts a ese tema" instructions: one: "Por favor escoge el tema al que quieres mover ese post." other: "Por favor escoge el tema al que quieres mover esos {{count}} posts." merge_posts: title: "Unir posts seleccionados" action: "unir posts seleccionados" error: "Hubo un error al unir los posts seleccionados." change_owner: title: "Cambiar dueño de los posts" action: "cambiar dueño" error: "Hubo un error cambiando la autoría de los posts." label: "Nuevo dueño de los posts" placeholder: "nombre de usuario del nuevo dueño" instructions: one: "Por favor escoge el nuevo dueño del {{count}} post de {{old_user}}." other: "Por favor escoge el nuevo dueño de los {{count}} posts de {{old_user}}." instructions_warn: "Ten en cuenta que las notificaciones sobre este post no serán transferidas al nuevo usuario de forma retroactiva.tagging: all_tags: "Etiquetas" selector_all_tags: "etiquetas" selector_no_tags: "sin etiquetas" changed: "etiquetas cambiadas:" tags: "Etiquetas" choose_for_topic: "etiquetas opcionales" delete_tag: "Eliminar etiqueta" delete_confirm: one: "¿Estás seguro de querer borrar esta etiqueta y eliminarla de 1 tema asignado?" other: "¿Estás seguro de querer borrar esta etiqueta y eliminarla de {{count}} temas asignados?" delete_confirm_no_topics: "¿Estás seguro de querer borrar esta etiqueta?" rename_tag: "Renombrar etiqueta" rename_instructions: "Elige un nuevo nombre para la etiqueta:" sort_by: "Ordenar por:" sort_by_count: "contador" sort_by_name: "nombre" manage_groups: "Administrar grupos de etiquetas" manage_groups_description: "Definir grupos para organizar etiquetas" filters: without_category: "%{filter} %{tag} temas" with_category: "%{filter} %{tag} temas en %{category}" untagged_without_category: "%{filter} temas sin etiquetas" untagged_with_category: "%{filter} temas sin etiquetas en %{category}" notifications: watching: title: "Vigilar" description: "Vigilarás todos los temas en esta etiqueta. Se te notificará de todos los nuevos temas y posts, y además aparecerá el contador de posts sin leer y nuevos posts al lado del tema." watching_first_post: title: "Vigilar Primer Post" description: "Se te notificará del primer post de cada nuevo tema en esta etiqueta." tracking: title: "Seguir" description: "Seguirás automáticamente todos los temas en esta etiqueta. Aparecerá un contador de posts sin leer y nuevos posts al lado del tema." regular: title: "Normal" description: "Se te notificará solo si alguien te menciona con tu @usuario o responde a algún post tuyo." muted: title: "Silenciado" description: "No se te notificará de nuevos temas con esta etiqueta, ni aparecerán en tu pestaña de temas no leídos." groups: title: "Grupos de etiquetas" about: "Agregar etiquetas en grupos para administrarlas más fácilmente." new: "Nuevo grupo" tags_label: "Etiquetas en este grupo:" parent_tag_label: "Etiqueta primaria:" parent_tag_placeholder: "Opcional" parent_tag_description: "Las etiquetas de este grupo no pueden utilizarse a menos que la etiqueta primaria esté presente. " one_per_topic_label: "Limitar una etiqueta de este grupo por tema" new_name: "Nuevo grupo de etiquetas" save: "Guardar" delete: "Eliminar" confirm_delete: "¿Seguro que quieres eliminar este grupo de etiquetas?" topics: none: unread: "No hay temas que sigas y que no hayas leído ya." new: "No tienes temas nuevos por leer." read: "Todavía no has leído ningún tema." posted: "Todavía no has publicado en ningún tema." latest: "No hay temas recientes." hot: "No hay temas populares." bookmarks: "No tienes temas guardados en marcadores todavía." top: "No hay temas en el top más vistos." search: "No hay resultados de búsqueda." bottom: latest: "No hay más temas recientes para leer." hot: "No hay más temas populares." posted: "No hay más temas publicados." read: "No hay más temas leídos." new: "No hay más temas nuevos." unread: "No hay más temas sin leer." top: "No hay más temas en el top más vistos." bookmarks: "No hay más temas guardados en marcadores." search: "No hay más resultados de búsqueda." invite: custom_message: "Darle a tu invitación un toque personal escribiendo un" custom_message_link: "mensaje personalizado" custom_message_placeholder: "Introducir un mensaje personalizado" custom_message_template_forum: "Hey, ¡quizá deberías unirte a este foro!" custom_message_template_topic: "¡Hey, he pensado que este tema te va a encantar!" safe_mode: enabled: "El modo seguro está activado, para salir del modo seguro cierra esta ventana del navegador" admin_js: type_to_filter: "filtrar opciones..." admin: title: 'Administrador de Discourse' moderator: 'Moderador' dashboard: title: "Panel" last_updated: "Panel actualizado el:" version: "Versión" up_to_date: "¡Estás al día!" critical_available: "Actualización crítica disponible." updates_available: "Hay actualizaciones disponibles." please_upgrade: "¡Por favor, actualiza!" no_check_performed: "Una revisión de actualizaciones no ha sido realizada aún. Asegúrate de que sidekiq está funcionando." stale_data: "Una revisión de actualizaciones no ha sido realizada recientemente. Asegúrate de que sidekiq está funcionando." version_check_pending: "Parece que has actualizado recientemente. Fantástico!" installed_version: "Instalada" latest_version: "Última" problems_found: "Hemos encontrado algunos problemas con tu instalación de Discourse" last_checked: "Ultima comprobación" refresh_problems: "Refrescar" no_problems: "Ningún problema ha sido encontrado." moderators: 'Moderadores:' admins: 'Administradores:' silenced: 'Silenciado:' suspended: 'Suspendidos:' private_messages_short: "Mensajes privados" private_messages_title: "Mensajes" mobile_title: "Móvil" space_free: "{{size}} libre" uploads: "subidas" backups: "backups" traffic_short: "Tráfico" traffic: "Peticiones web de la app" page_views: "Páginas vistas" page_views_short: "Páginas vistas" show_traffic_report: "Mostrar informe detallado del tráfico" reports: today: "Hoy" yesterday: "Ayer" last_7_days: "Últimos 7 días" last_30_days: "Últimos 30 días" all_time: "Todo el tiempo" 7_days_ago: "Hace 7 días" 30_days_ago: "Hace 30 días" all: "Todo" view_table: "tabla" view_graph: "gráfico" refresh_report: "Actualizar reporte" start_date: "Desde fecha" end_date: "Hasta fecha" groups: "Todos los grupos" commits: latest_changes: "Cambios recientes: ¡actualiza a menudo!" by: "por" flags: title: "Reportes" active_posts: "Posts Reportados" old_posts: "Post reportados antiguos" topics: "Temas Reportados" moderation_history: "Histórico de moderación" agree: "De acuerdo" agree_title: "Confirmar esta indicación como válido y correcto." agree_flag_hide_post: "Coincidir y Ocultar Mensaje" agree_flag_hide_post_title: "Ocultar este post y enviar automáticamente un mensaje al usuario para que lo edite de forma urgente" agree_flag_restore_post: "Coincidir y Restaurar Mensaje" agree_flag_restore_post_title: "Restaurar el post para que todos los usuarios puedan verlo." agree_flag: "Estar de acuerdo y mantener post" agree_flag_title: "Estar de acuerdo con el reporte y mantener la publicación intacta." defer_flag: "Ignorar" defer_flag_title: "Eliminar este indicador; no es necesaria ninguna acción en este momento." delete: "Eliminar" delete_title: "Eliminar el post referido por este indicador." delete_post_defer_flag: "Eliminar post e ignorar reporte" delete_post_defer_flag_title: "Eliminar post; si era el primero de un tema, eliminar el tema" delete_post_agree_flag: "Eliminar post y estar de acuerdo con el reporte" delete_post_agree_flag_title: "Eliminar post; si era el primero de un tema, eliminar el tema" delete_flag_modal_title: "Borrar y..." delete_spammer: "Eliminar spammer" delete_spammer_title: "Eliminar usuario y todos los posts y temas de ese usuario." disagree_flag_unhide_post: "No coincido (volver a mostrar post)" disagree_flag_unhide_post_title: "Quitar todos los reportes de este post y hacerlo visible de nuevo" disagree_flag: "No coincido" disagree_flag_title: "Denegar esta indicación como inválida o incorrecta" clear_topic_flags: "Hecho" clear_topic_flags_title: "Este tema ha sido investigado y los problemas han sido resueltos. Haz clic en Hecho para eliminar los reportes." more: "(más respuestas...)" suspend_user: "Suspender Usuario" suspend_user_title: "Suspender usuario de este post" dispositions: agreed: "coincidió" disagreed: "no coincidió" deferred: "ignorado" flagged_by: "Reportado por" resolved_by: "Resuelto por" took_action: "Tomó medidas" system: "Sistema" error: "Algo salió mal" reply_message: "Responder" no_results: "No hay mensajes reportados." topic_flagged: "Este tema ha sido reportado." show_full: "mostrar mensaje completo" visit_topic: "Visita el tema para tomar medidas" was_edited: "El post fue editado después del primer reporte" previous_flags_count: "Este post ya fue marcado {{count}} veces." show_details: "Mostrar detalles del reporte" details: "detalles" flagged_topics: topic: "Tema" type: "Tipo" users: "Usuarios" last_flagged: "Último reporte" short_names: off_topic: "off-topic" inappropriate: "inapropiado" spam: "spam" notify_user: "personalizado" notify_moderators: "personalizado" groups: primary: "Grupo principal" no_primary: "(ningún grupo principal)" title: "Grupos" edit: "Editar grupos" refresh: "Actualizar" new: "Nuevo" selector_placeholder: "introduce nombre de usuario" about: "Edita los aquí los nombres de los grupos y sus miembros" group_members: "Miembros del grupo" delete: "Borrar" delete_confirm: "Borrar este grupo?" delete_failed: "No se pudo borrar el grupo. Si este es un grupo automático, no se puede destruir." delete_owner_confirm: "¿Quitar privilegios de propietario para '%{username}'?" add: "Añadir" add_members: "Añadir miembros" custom: "Personalizado" bulk_complete: "Los usuarios han sido añadidos al grupo." bulk_complete_users_not_added: "Estos usuarios no fueron agregados (asegurar que ellos tengan una cuenta):" bulk: "Añadir al grupo en masa" bulk_paste: "Pega una lista de nombres de usuario o emails, uno por línea:" bulk_select: "(selecciona un grupo)" automatic: "Automático" automatic_membership_email_domains: "Los usuarios que se registren con un dominio de e-mail que esté en esta lista serán automáticamente añadidos a este grupo:" automatic_membership_retroactive: "Aplicar la misma regla de dominio de email para usuarios registrados existentes " default_title: "Título por defecto para todos los miembros en este grupo" primary_group: "Establecer automáticamente como grupo principal" group_owners: Propietarios add_owners: Añadir propietarios incoming_email: "Correos electrónicos entrantes personalizados" incoming_email_placeholder: "introducir dirección de email" none_selected: "Selecciona un grupo para empezar" no_custom_groups: "Crear un nuevo grupo personalizado" api: generate_master: "Generar clave maestra de API" none: "No hay ninguna clave de API activa en este momento." user: "Usuario" title: "API" key: "Clave de API" generate: "Generar clave de API" regenerate: "Regenerar clave de API" revoke: "Revocar" confirm_regen: "Estás seguro que quieres reemplazar esa Clave de API con una nueva?" confirm_revoke: "Estás seguro que quieres revocar esa clave?" info_html: "Tu clave de API te permitirá crear y actualizar temas usando llamadas a JSON." all_users: "Todos los usuarios" note_html: "Mantén esta clave secreta a buen recaudo, cualquier usuario que disponga de ella podría crear posts de cualquier usuario." web_hooks: title: "Webhooks" none: "Ahora mismo no hay webhooks." instruction: "Los webhooks permiten a Discourse notificar a servicios externos cuando suceden ciertos eventos en tu sitio. Cuando se dispare el webhook, se enviará una petición POST a las URLs proporcionadas." detailed_instruction: "Se enviará una petición POST a la URL proporcionada cuando suceda el evento elegido." new: "Nuevo Webhook" create: "Crear" save: "Guardar" destroy: "Eliminar" description: "Descripción" controls: "Controles" go_back: "Volver a la lista" payload_url: "Payload URL" payload_url_placeholder: "https://example.com/postreceive" warn_local_payload_url: "Parece que estás estableciendo el webhook a una url local. El evento enviado a una dirección local podría causar algún efecto secundario o comportamientos inesperados. ¿Continuar?" secret_invalid: "Secret no debe tener espacios en blanco." secret_too_short: "Secret debería tener al menos 12 caracteres." secret_placeholder: "Una cadena opcional, utilizada para generar una firma" event_type_missing: "Necesitas establecer al menos un tipo de evento." content_type: "Tipo de contenido" secret: "Secret" event_chooser: "¿Qué eventos te gustaría que dispararan este webhook?" wildcard_event: "Envíame todo." individual_event: "Seleccionar eventos individuales." verify_certificate: "Comprobar certificado TLS de la payload url" active: "Activo" active_notice: "Enviaremos detalles del evento cuando suceda." categories_filter_instructions: "Los webhooks sólo se dispararán si el evento está relacionado con las categorías especificadas. Déjalo en blanco para disparar webhooks con todas las categorías." categories_filter: "Categorías que disparan" groups_filter_instructions: "Los webhooks sólo se dispararán si el evento está relacionado con los grupos especificados. Déjalo en blanco para disparar webhooks con todos las grupos." groups_filter: "Grupos que disparan" delete_confirm: "¿Eliminar este webhook?" topic_event: name: "Evento de tema" details: "Cuando se cree, revise, cambie o elimine un tema." post_event: name: "Evento de post" details: "Cuando se publique, edite, elimine o recupere una respuesta." user_event: name: "Evento de usuario" delivery_status: title: "Estado de entrega" inactive: "Inactivo" failed: "Fallado" successful: "Exitoso" events: none: "No hay eventos relacionados." redeliver: "Reenviar" incoming: one: "Hay un nuevo evento." other: "Hay {{count}} nuevos eventos." completed_in: one: "Completado en 1 segundo." other: "Completado en {{count}} segundos." request: "Petición" response: "Respuesta" redeliver_confirm: "¿Seguro que quieres reenviar el mismo payload?" headers: "Headers" payload: "Payload" body: "Body" go_list: "Ir a la lista" go_details: "Editar webhook" go_events: "Ir a eventos" ping: "Ping" status: "Código de estado" event_id: "ID" timestamp: "Creado" completion: "Tiempo de completado" actions: "Acciones" plugins: title: "Plugins" installed: "Plugins instalados" name: "Nombre" none_installed: "No tienes plugins instalados." version: "Versión" enabled: "¿Activado?" is_enabled: "S" not_enabled: "N" change_settings: "Cambiar preferencias" change_settings_short: "Ajustes" howto: "¿Cómo instalo plugins?" backups: title: "Copia de seguridad" menu: backups: "Copia de seguridad" logs: "Logs" none: "Ninguna copia disponible." read_only: enable: title: "Activar el modo solo-lectura" label: "Activar solo-lecutra" confirm: "¿Seguro que quieres activar el modo solo-lectura?" disable: title: "Desactivar el modo solo-lectura" label: "Desactivar solo-lectura" logs: none: "No hay información de momento..." columns: filename: "Nombre del archivo" size: "Tamaño" upload: label: "Subir" title: "Subir un backup a esta instancia" uploading: "Subiendo..." success: "El archivo '{{filename}}' se ha subido correctamente." error: "Ha ocurrido un error al subir el archivo '{{filename}}': {{message}}" operations: is_running: "Actualmente una operación se está procesando..." failed: "La {{operation}} falló. Por favor revisa los logs" cancel: label: "Cancelar" title: "Cancelar la operación actual" confirm: "¿Estás seguro que quieres cancelar la operación actual?" backup: label: "Backup" title: "Crear una copia de seguridad" confirm: "¿Quieres iniciar una nueva copia de seguridad?" without_uploads: "Sí (no incluir archivos)" download: label: "Descargar" title: "Enviar email con enlace de descarga" alert: "El enlace para descargar este backup te ha sido enviado por email." destroy: title: "Borrar la copia de seguridad" confirm: "¿Estás seguro que quieres borrar esta copia de seguridad?" restore: is_disabled: "Restaurar está deshabilitado en la configuración del sitio." label: "Restaurar" title: "Restaurar la copia de seguridad" confirm: "¿Seguro que quieres restaurar esta copia de seguridad?" rollback: label: "Revertir" title: "Regresar la base de datos al estado funcional anterior" confirm: "¿Seguro que quieres retornar la base de datos al estado funcional previo?" export_csv: success: "Exportación iniciada, se te notificará a través de un mensaje cuando el proceso se haya completado." failed: "Exportación fallida, revisa los logs." button_text: "Exportar" button_title: user: "Exportar la lista completa de usuarios en formato CSV." staff_action: "Exportar el registro completo de acciones de administradores en formato CSV." screened_email: "Exportar la lista completa de emails vistos en formato CSV." screened_ip: "Exportar la lista completa de IP vistas en formato CSV." screened_url: "Exportar la lista completa de URL vistas en formato CSV." export_json: button_text: "Exportar" invite: button_text: "Enviar invitaciones" button_title: "Enviar invitaciones" customize: title: "Personalizar" long_title: "Personalizaciones del sitio" preview: "vista previa" explain_preview: "Ver el sitio con el theme habilitado" save: "Guardar" new: "Nuevo" new_style: "Nuevo Estilo" import: "Importar" delete: "Eliminar" delete_confirm: "¿Eliminar este theme?" about: "Modifica hojas de estilo CSS y cabeceras HTML en el sitio. Añade una personalización para empezar." color: "Color" opacity: "Opacidad" copy: "Copiar" copy_to_clipboard: "Copiar al Portapapeles" copied_to_clipboard: "Copiado al Portapapeles" copy_to_clipboard_error: "Error copiando datos al Portapapeles" theme_owner: "No editable, propiedad de:" email_templates: title: "Diseño del email" subject: "Título del email" multiple_subjects: "Esta plantilla de email tiene múltiples asuntos." body: "Cuerpo del email" none_selected: "Selecciona un 'diseño de email' para comenzar a editar" revert: "Revertir los cambios" revert_confirm: "¿Estás seguro de querer revertir los cambios?" theme: import_theme: "Importar Theme" customize_desc: "Personalizar:" title: "Themes" long_title: "Modifique los colores, los CSS y los contenidos HTML de su sitio" edit: "Editar" edit_confirm: "Este es un theme remoto, si editas CSS/HTML, los cambios serán borrados en la próxima actualización al theme." common: "Común" desktop: "Escritorio" mobile: "Móvil" preview: "Vista previa" is_default: "Theme habilitado por defecto" user_selectable: "Theme puede ser seleccionado por usuarios" color_scheme: "Esquema de color" color_scheme_select: "Selecciona colores para ser usados en el theme" custom_sections: "Personalizaciones:" theme_components: "Componentes del Theme" uploads: "Subidos" no_uploads: "Puedes subir archivos asociados con tu theme como fuentes e imágenes " add_upload: "Agregar Subido" upload_file_tip: "Selecciona un archivo a subir (png, woff2, etc...)" variable_name: "Nombre de variable SCSS:" upload: "Subir" child_themes_check: "Theme incluye otros themes hijos" css_html: "Personalizar CSS/HTML" edit_css_html: "Editar CSS/HTML" edit_css_html_help: "No has editado ningún CSS o HTML" delete_upload_confirm: "Borrar este upload? (El theme CSS puede dejar de funcionar!)" import_web_tip: "Repositorio que contiene el theme" import_file_tip: "archivo .dcstyle.json que contiene el theme" about_theme: "Acerca del Theme" license: "Licencia" component_of: "Theme es un componente de:" update_to_latest: "Actualizar a lo último" check_for_updates: "Verificar por Actualizaciones" updating: "Actualizando..." up_to_date: "Theme actualizado, última verificación:" add: "Agregar" commits_behind: one: "Theme está 1 commit detrás!" other: "Theme está {{count}} commits detrás!" scss: text: "CSS" title: "Ingresa tu CSS, aceptamos estilos válidos de CSS y SCSS" header: text: "Encabezado" title: "Ingresa HTML para mostrar en el encabezado" after_header: text: "Después del Encabezado" title: "Ingresa HTML para mostrar todas las páginas después del encabezado" footer: text: "Pie de página" title: "Ingresa HTML para mostrar en el pie de página" embedded_scss: text: "CSS embebido" title: "Ingresar CSS personalizado para mostrar en los comentarios embebidos" head_tag: text: "" title: "HTML que será insertado antes del tag " body_tag: text: "