# encoding: utf-8
#
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
fa_IR:
js:
number:
format:
separator: "."
delimiter: "،"
human:
storage_units:
format: '%n %u'
units:
byte:
other: بایت
gb: گیگابایت
kb: کیلوبایت
mb: مگابایت
tb: ترابایت
short:
thousands: "{{number}} هزار"
millions: "{{number}} میلیون"
dates:
time: "h:mm a"
timeline_date: "MMM YYYY"
long_no_year: "MMM D h:mm a"
long_no_year_no_time: "MMM D"
full_no_year_no_time: "MMMM Do"
long_with_year: "MMM D, YYYY h:mm a"
long_with_year_no_time: "MMM D, YYYY"
full_with_year_no_time: "MMMM Do, YYYY"
long_date_with_year: "MMM D, 'YY LT"
long_date_without_year: "MMM D, LT"
long_date_with_year_without_time: "MMM D, 'YY"
long_date_without_year_with_linebreak: "MMM D
LT"
long_date_with_year_with_linebreak: "MMM D, 'YY
LT"
wrap_ago: "%{date} پیش"
tiny:
half_a_minute: "< 1 دقیقه"
less_than_x_seconds:
other: "< %{count} ثانیه"
x_seconds:
other: "%{count} ثانیه"
x_minutes:
other: "%{count} دقیقه"
about_x_hours:
other: "%{count} ساعت"
x_days:
other: "%{count} روز"
about_x_years:
other: "%{count} سال"
over_x_years:
other: "> %{count} سال"
almost_x_years:
other: "%{count} سال"
date_month: "MMM D"
date_year: "MMM 'YY"
medium:
x_minutes:
other: "%{count} دقیقه"
x_hours:
other: "%{count} ساعت"
x_days:
other: "%{count} روز"
date_year: "MMM D, 'YY"
medium_with_ago:
x_minutes:
other: "%{count} دقیقه پیش"
x_hours:
other: "%{count} ساعت پیش"
x_days:
other: "%{count} روز پیش"
later:
x_days:
other: "%{count} روز بعد"
x_months:
other: "%{count} ماه بعد"
x_years:
other: "%{count} سال بعد"
previous_month: 'ماه قبل'
next_month: 'ماه بعد'
placeholder: انتخاب تاریخ
share:
topic: 'پیوندی به این موضوع را به اشتراک بگذارید'
post: 'ارسال #%{postNumber}'
close: 'بسته'
twitter: 'این پیوند را در توییتر به اشتراک بگذارید.'
facebook: 'این پیوند را در فیسبوک به اشتراک بگذارید.'
google+: 'این پیوند را در Google+ به اشتراک بگذارید.'
email: 'این پیوند را با ایمیل بفرستید'
action_codes:
public_topic: "این موضوع در %{when} عمومی شده"
private_topic: "این موضوع در %{when} خصوصی شده"
split_topic: "این موضوع را در %{when} جدا کنید "
invited_user: "%{who} در %{when} دعوت شده"
invited_group: "%{who} در %{when} دعوت شده"
removed_user: "%{who} در %{when} حذف شد"
removed_group: "%{who} در %{when} حذف شد"
autoclosed:
enabled: 'در %{when} بسته شد'
disabled: 'در %{when} باز شد '
closed:
enabled: 'در %{when} بسته شد'
disabled: 'در %{when} باز شد'
archived:
enabled: 'در %{when} بایگانی شد'
disabled: 'در %{when} از بایگانی درآمد'
pinned:
enabled: 'در %{when} سنجاق شد'
disabled: 'در %{when} از سنجاق خارج شد'
pinned_globally:
enabled: 'در %{when} به صورت سراسری سنجاق شد'
disabled: 'در %{when} از سنجاق خارج شد'
visible:
enabled: 'در %{when} فهرست شد'
disabled: 'در %{when} از فهرست پاک شد'
banner:
enabled: 'این در %{when} یک بنر شد، تا زمانی که کاربر آن را ببندد بالای صفحه خواهد ماند.'
disabled: 'این بنر حذف شده در %{when}. و دیگر در بالای صفحات نمایش داده نمیشود.'
topic_admin_menu: "اقدامات مدیریت موضوع"
wizard_required: "به دیسکورس خوش آمدید! برای شروع نصب کلیک کنید ✨"
emails_are_disabled: "تمام ایمیل های خروجی بصورت کلی توسط مدیر قطع شده است. هیچگونه ایمیل اگاه سازی ارسال نخواهد شد."
bootstrap_mode_enabled: "برای راهاندازی راحتتر، حالت خودراهانداز فعال شده. به تمام کاربران سطح اعتماد 1 اعطا میشود و ایمیل خلاصه روزانه به صورت پیشفرض فعال میشود. این امکان وقتی تعداد کاربران از %{min_users} بیشتر شود، غیر فعال خواهد شد."
bootstrap_mode_disabled: "حالت خود راه انداز در 24 ساعت آینده غیرفعال خواهد شد."
themes:
default_description: "پیشفرض"
s3:
regions:
us_east_1: "شرق ایالات متحده (ویرجینیا شمالی)"
us_west_1: "غرب ایالات متحده (کالیفرنیا شمالی)"
us_west_2: "غرب ایالات متحده (اورگان)"
us_gov_west_1: "AWS GovCloud (ایالات متحده)"
eu_west_1: "اروپا (ایرلند)"
eu_west_2: "اروپا (لندن)"
eu_central_1: "اروپا (فرانکفورت)"
ap_southeast_1: "آسیا و اقیانوسیه (سنگاپور)"
ap_southeast_2: "آسیا و اقیانوسیه (سیدنی)"
ap_south_1: "آسیا و اقیانوسیه (بمبئی)"
ap_northeast_1: "آسیا و اقیانوسیه (توکیو)"
ap_northeast_2: "آسیا و اقیانوسیه (سئول)"
sa_east_1: "آمریکای جنوبی (سائوپائولو)"
cn_north_1: "چین (پکن)"
edit: 'موضوع و دستهی این موضوع را ویرایش کنید'
not_implemented: "آن ویژگی هنوز به کار گرفته نشده، متأسفیم!"
no_value: "خیر"
yes_value: "بله"
generic_error: "متأسفیم، خطایی روی داده."
generic_error_with_reason: "خطایی روی داد: %{error}"
sign_up: "ثبت نام"
log_in: "ورود"
age: "سن"
joined: "وارد شده در"
admin_title: "مدیر"
flags_title: "نشانهها"
show_more: "بیشتر نشان بده"
show_help: "گزینهها"
links: "پیوندها"
links_lowercase:
other: "پیوندها"
faq: "پرسشهای متداول"
guidelines: "راهنماها"
privacy_policy: "سیاست حریم خصوصی"
privacy: "حریم خصوصی"
terms_of_service: "شرایط استفاده از خدمات"
mobile_view: "نمایش برای موبایل "
desktop_view: "نمایش برای کامپیوتر"
you: "شما"
or: "یا"
now: "هماکنون"
read_more: 'بیشتر بخوانید'
more: "بیشتر"
less: "کمتر"
never: "هرگز"
every_30_minutes: "هر 30 دقیقه"
every_hour: "هر ساعت"
daily: "روزانه"
weekly: "هفتگی"
every_two_weeks: "هر دو هفته"
every_three_days: "هر سه روز"
max_of_count: "حداکثر {{count}}"
alternation: "یا"
character_count:
other: "{{count}} نویسه"
suggested_topics:
title: "موضوعات پیشنهادی"
pm_title: "پیامهای پیشنهادی"
about:
simple_title: "درباره"
title: "درباره %{title}"
stats: "آمارهای سایت"
our_admins: "مدیران ارشد ما"
our_moderators: "مدیران ما"
stat:
all_time: "کل"
last_7_days: "7 روز اخیر"
last_30_days: "30 روز گذشته"
like_count: "پسندها "
topic_count: "موضوعات"
post_count: "نوشتهها"
user_count: "کاربران"
active_user_count: "کاربران فعال"
contact: "ارتباط با ما"
contact_info: "در شرایط حساس و مسائل اضطراری مربوط به سایت٬ لطفا با تماس بگیرید از طریق %{contact_info}."
bookmarked:
title: "نشانک"
clear_bookmarks: "پاک کردن نشانک ها"
help:
bookmark: "برای نشانک گذاری به اولین نوشته این موضوع مراجعه نمایید"
unbookmark: "برای حذف تمام نشانک های این موضوع کلیک کنید"
bookmarks:
not_logged_in: "متأسفیم، شما باید وارد شوید تا روی نوشتهها نشانک بگذارید"
created: "شما این نوشته ها را نشانک گذاشتهاید"
not_bookmarked: "شما این نوشته را خواندهاید؛ برای نشانک گذاری کلیک کنید"
last_read: "این آخرین نوشته ای است که خواندهاید؛ بفشارید تا روی آن نشانک بگذارید."
remove: "پاک کردن نشانک"
confirm_clear: "آیا مطمئنید که میخواهید همه نشانک ها را از این موضوع پاک کنید؟"
topic_count_latest:
other: "{{count}} موضوعات تازه یا به روز شده."
topic_count_unread:
other: "{{count}} موضوعات خوانده نشده."
topic_count_new:
other: "{{count}} موضوعات تازه."
click_to_show: "برای نمایش کلیک کنید."
preview: "پیشنمایش"
cancel: "لغو"
save: "ذخیره سازی تغییرات"
saving: "در حال ذخیره سازی ..."
saved: "ذخیره شد!"
upload: "بارگذاری"
uploading: "در حال بارگذاری..."
uploading_filename: "بارگذاری {{filename}}..."
uploaded: "بارگذاری شد!"
enable: "فعال کردن"
disable: "ازکاراندازی"
undo: "بیاثر کردن"
revert: "برگشت"
failed: "ناموفق"
switch_to_anon: "ورود به حالت ناشناس"
switch_from_anon: "خروج از حالت ناشناس"
banner:
close: "این بنر را ببند."
edit: "این بنر را ویرایش کنید >>"
choose_topic:
none_found: "موضوعی یافت نشد."
title:
search: "جستجو در موضوعات از روی نام، نشانی url یا شناسه id"
placeholder: "عنوان موضوع را اینجا بنویسید"
queue:
topic: "موضوع:"
approve: 'تایید'
reject: 'رد کردن'
delete_user: 'پاک کردن کاربر'
title: "به تایید نیاز است"
none: "نوشته ای برای بازبینی وجود ندارد."
edit: "ویرایش"
cancel: "لغو کردن"
view_pending: "مشاهده نوشتههای در انتظار "
has_pending_posts:
other: "این موضوع دارای {{count}} نوشتهی در انتظار تایید است"
confirm: "ذخیره تغییرات"
delete_prompt: "آیا از حذف %{username} اطمینان دارید؟ این عمل باعث حذف شدن تمامی نوشته های او و همینطور باعث مسدود شدن IP و ایمیل او نیز می شود."
approval:
title: "نوشته نیاز به تایید دارد"
description: "ما نوشته شما را دریافت کرده ایم ولی قبل از نمایش نیاز به تایید آن توسط یکی از مدیران است. لطفا صبر داشته باشید."
pending_posts:
other: "شما دارای {{count}} نوشته در انتظار هستید "
ok: "باشه"
user_action:
user_posted_topic: "{{user}} یک موضوع ایجاد کرد"
you_posted_topic: "شما در این موضوع نوشته گذاشتید"
user_replied_to_post: "{{user}}\n به {{post_number}} پاسخ داد"
you_replied_to_post: "شما\n به {{post_number}} پاسخ دادید"
user_replied_to_topic: "{{user}}\n به موضوع پاسخ داد"
you_replied_to_topic: "شما\n به موضوع پاسخ دادید"
user_mentioned_user: "{{user}} mentioned {{another_user}}"
user_mentioned_you: "{{user}} به شما اشاره کرد"
you_mentioned_user: "{{another_user}} به شما اشاره کرده است"
posted_by_user: "ارسال شده توسط {{user}}"
posted_by_you: "نوشته شده توسط شما"
sent_by_user: "Sent by {{user}}"
sent_by_you: "ارسال شده توسط شما"
directory:
filter_name: "فیلتر بر اساس نام کاربری"
title: "کاربران"
likes_given: "داده شده"
likes_received: "دریافت شده"
topics_entered: "دیده شده"
topics_entered_long: "موضوعات دیده شده"
time_read: "زمان خواندن"
topic_count: "موضوعات"
topic_count_long: "موضوعات ساخته شده"
post_count: "پاسخها"
post_count_long: "پاسخ ها نوشته شده"
no_results: "نتیجه ای یافت نشد."
days_visited: "بازدیدها"
days_visited_long: "بازدید روزانه"
posts_read: "خواندن"
posts_read_long: "نوشتههای خوانده شده"
total_rows:
other: "%{count} کاربر"
group_histories:
actions:
change_group_setting: "تغییر تنظیمات گروه"
add_user_to_group: "افزودن کاربر"
remove_user_from_group: "حذف کاربر"
make_user_group_owner: "مدیر کردن"
remove_user_as_group_owner: "ابطال مدیریت"
groups:
logs:
title: "گزارشها"
when: "چه زمانی"
action: "عمل"
acting_user: "کاربر اجرایی"
target_user: "کاربر مقصد"
subject: "موضوع"
details: "جزئیات"
from: "از"
to: "به"
edit:
title: 'ویرایش گروه'
full_name: 'نام و نام خانوادگی'
add_members: "افزودن اعضا"
delete_member_confirm: "کاربر '%{username}' از گروه '%{group}' حذف گردد؟"
request_membership_pm:
title: "درخواست عضویت"
body: "من تقاضای عضویت در @%{groupName} را دارم."
name_placeholder: "در نام گروه نمی توان از فاصله استفاده کرد، مانند قوانین نامگذاری نام کاربری"
public: "اجازهی ورود/خروج کاربران به گروه (نیازمند قابل نمایش بودن گروه است)"
empty:
posts: "در این گروه هیچ نوشته ای توسط کاربران ارسال نشده."
members: "این گروه هیچ عضوی ندارد"
mentions: "هیچ اشاره ای به این گروه وجود ندارد."
messages: "هیچ پیامی برای این گروه وجود ندارد."
topics: "در این گروه هیچ موضوعی توسط اعضای آن ایجاد نشده."
logs: "هیچ گزارشی برای این گروه موجود نیست."
add: "افزودن"
join: "پیوستن به گروه"
leave: "ترک گروه"
request: "درخواست پیوستن به گروه"
automatic_group: گروه خودکار
closed_group: گروه بسته شده
is_group_user: "شما عضو این گروه هستید"
allow_membership_requests: "اجازه ارسال درخواست عضویت در گروه به کاربران"
membership: "عضویت"
name: "نام"
user_count: "تعداد اعضا"
bio: "درباره گروه"
selector_placeholder: "افزودن عضو"
owner: "مالک"
visible: "همهٔ کاربران گروه را میبینند"
index:
title: "گروهها"
empty: "هیچ گروه قابل نمایشی وجود ندارد."
title:
other: "گروهها"
activity: "فعالیت"
members: "اعضا"
topics: "موضوعات"
posts: "نوشتهها"
mentions: "نام برده شدهها"
messages: "پیامها"
notification_level: "سطح آگاهسازی پیشفرض برای پیامهای گروهی"
alias_levels:
title: "چه کسی میتواند پیام بفرستد و به این گروه @اشاره کند؟"
nobody: "هیچکس"
only_admins: "فقط مدیران ارشد"
mods_and_admins: "فقط مدیران و مدیران ارشد"
members_mods_and_admins: "تنها کاربران گروه، مدیران ومدیران ارشد"
everyone: "هرکسی"
trust_levels:
title: "سطح اعتماد به صورت خودکار به اعضایی که اضافه میشوند داده میشود:"
none: "هیچ کدام"
notifications:
watching:
title: "در حال مشاهده"
description: "در صورت ارسال شدن پست جدید در هر پیام یک اعلان برای شما ارسال میشود و تعداد پاسخهای جدید در آن نمایش داده میشود."
watching_first_post:
title: "در حال مشاهده نوشته اول"
description: "تنها برای اولین نوشته در هر مبحث جدید به شما اطلاع رسانی خواهد شد."
tracking:
title: "پیگیری"
description: "در صورت اشاره شدن به @نام شما توسط اشخاص دیگر و یا دریافت پاسخ، اعلانی برای شما ارسال میشود و تعداد پاسخهای جدید نمایش داده میشود."
regular:
title: "معمولی"
description: "در صورتی که به @نام شما اشاره شود و یا پاسخی دریافت کنید اعلانی برای شما ارسال میشود."
muted:
title: "بی صدا شد"
description: "با ارسال شدن موضوعات جدید در این گروه شما اعلانی دریافت نمیکنید."
flair_url: "تصویر آواتار"
flair_url_placeholder: "(اختیاری) URL تصویر و یا کلاس فونت Awesome "
flair_bg_color: "رنگ پس زمینه آواتار"
flair_bg_color_placeholder: "(اختیاری) کد HEX رنگ"
flair_color: "رنگ آواتار"
flair_color_placeholder: "(اختیاری) کد HEX رنگ"
flair_preview_icon: "پیش نمایش آیکن"
flair_preview_image: "پیشنمایش تصویر"
flair_note: "نکته: خصیصه فقط برای گروه اصلی کاربر نمایش داده میشود."
user_action_groups:
'1': "پسندهای داده شده"
'2': "پسندهای دریافت شده"
'3': "نشانکها"
'4': "موضوعات"
'5': "پاسخ ها"
'6': "واکنش"
'7': "اشارهها"
'9': "نقلقولها"
'11': "ویرایشها"
'12': "ارسال موارد"
'13': "صندوق دریافت"
'14': "در انتظار"
categories:
all: "همهٔ دستهبندی ها"
all_subcategories: "همه"
no_subcategory: "هیچی"
category: "دستهبندی"
category_list: "نمایش لیست دستهبندی"
reorder:
title: "دوباره مرتب کردن دسته بندیها"
title_long: "سازماندهی مجدد فهرست دسته بندیها"
fix_order: "اصلاح موقعیتها"
fix_order_tooltip: "همه دسته بندی ها یک شماره موقعیت مخصوص ندارند, که ممکن است باعث نتایج غیر منتظره شود."
save: "ذخیره ترتیب"
apply_all: "اعمال کردن"
position: "موقعیت"
posts: "نوشته ها"
topics: "موضوعات"
latest: "آخرین"
latest_by: "آخرین توسط"
toggle_ordering: "ضامن کنترل مرتب سازی"
subcategories: "زیر دسته بندی ها"
topic_sentence:
other: "%{count} مبحث"
topic_stat_sentence:
other: "%{count} موضوعات تازه در %{unit} گذشته."
ip_lookup:
title: جستجوی نشانی IP
hostname: نام میزبان
location: موقعیت
location_not_found: (ناشناس)
organisation: سازمان
phone: تلفن
other_accounts: "سایر حساب های کاربری با این ای پی ."
delete_other_accounts: "حذف %{count}"
username: "نام کاربری"
trust_level: "سطح اعتماد"
read_time: " زمان خواندن"
topics_entered: "موضوعات وارد شده"
post_count: "# نوشته"
confirm_delete_other_accounts: "آیا مطمئن هستید که می خواهید این حساب کاربری را حذف نمایید؟"
user_fields:
none: "(یک گزینه انتخاب کنید)"
user:
said: "{{username}}:"
profile: "نمایه"
mute: "بی صدا"
edit: "ویرایش تنظیمات"
download_archive:
button_text: "دانلود نوشتههای من"
confirm: "آیا مطمئنید که میخواهید نوشتههایتان را دانلود کنید؟"
success: "شروع فرایند دانلود، وقتی این فرایند تکمیل شود به شما از طریق پیام، اطلاع رسانی خواهد شد."
rate_limit_error: "نوشته ها را می توانید فقط روزی یک بار دانلود کنید. لطفا فردا دوباره امتحان کنید."
new_private_message: "پیامهای جدید"
private_message: "پیام"
private_messages: "پیامها"
activity_stream: "فعالیت"
preferences: "تنظیمات"
expand_profile: "باز کردن"
bookmarks: "نشانکها"
bio: "درباره من"
invited_by: "دعوت شده توسط"
trust_level: "سطح اعتماد"
notifications: "آگاهسازیها"
statistics: "وضعیت"
desktop_notifications:
label: "اعلانات دسکتاپ"
not_supported: "اعلانات بر روی این مرورگر پشتیبانی نمیشوند. با عرض پوزش."
perm_default: "فعال کردن اعلانات"
perm_denied_btn: "دسترسی رد شد"
perm_denied_expl: "شما دسترسی دریافت پیام را بسته اید. در تنظیمات مرورگر خود آنرا فعال کنید."
disable: "غیرفعال کردن اعلانات"
enable: "فعال کردن اعلانات"
each_browser_note: "نکته: شما باید این تنظیمات را در هر مرورگری که استفاده میکنید تغییر دهید."
dismiss_notifications: "پنهان کردن همه"
dismiss_notifications_tooltip: "علامت گذاری همه اطلاعیه های خوانده نشده به عنوان خوانده شده"
first_notification: "اولین پیام اطلاعرسانی شما! برای شروع آنرا انتخاب کنید."
disable_jump_reply: "بعد از پاسخ من به پست من پرش نکن"
dynamic_favicon: " تعداد موضوعات جدید یا بروز شده را روی آیکون مرورگر نمایش بده"
external_links_in_new_tab: "همهٔ پیوندهای خروجی را در یک تب جدید باز کن"
enable_quoting: "فعال کردن نقل قول گرفتن از متن انتخاب شده"
change: "تغییر"
moderator: "{{user}} یک مدیر است"
admin: "{{user}} یک مدیر ارشد است"
moderator_tooltip: "این کاربر یک مدیر است"
admin_tooltip: "این کاربر یک ادمین است"
blocked_tooltip: "این کاربر مسدود شده است"
suspended_notice: "این کاربر تا {{date}} در وضعیت معلق است."
suspended_reason: "دلیل: "
github_profile: "Github"
email_activity_summary: "چکیدهی فعالیت"
mailing_list_mode:
label: "حالت لیست ایمیل"
enabled: "فعالسازی حالت لیست ایمیل"
instructions: |
این تنظیمات جایگزین گزارش فعالیت میشود.
موضوعات و دستهبندیهای قفل شده در این ایمیلها نخواهند بود.
daily: "ارسال بروزرسانی روزانه"
individual: "ارسال یک ایمیل برای هر پست جدید"
individual_no_echo: "ارسال ایمیل برای هر پست جدید، به جز پستهای خودم"
many_per_day: "برای هر پست جدید یک ایمیل برای من بفرست. (حدود {{dailyEmailEstimate}} در روز)"
few_per_day: "ارسال یک ایمیل برای هر پست جدید (حدود 2 ایمیل در روز)"
tag_settings: "برچسبها"
watched_tags: "تماشا شده"
watched_tags_instructions: "تمام موضوعاتی که دارای این برچسب هستند مشاهده خواهید کرد و گزارش و تعداد نوشتهها و موضوعات را کنار موضوع مشاهده خواهید کرد."
tracked_tags: "پیگیری شده"
tracked_tags_instructions: "شما به صورت خودکار تمام عناوین جدید در این برچسب را پیگیری خواهید کرد. تعداد نوشته های جدید در کنار عنواین نمایش داده میشود."
muted_tags: "بی صدا شده"
muted_tags_instructions: "شما از هیچ چیز مباحث جدید این برچسبها آگاه نمیشوید, و آن ها در آخرین ها نمایش داده نمیشوند."
watched_categories: "تماشا شده"
watched_categories_instructions: "تمام موضوعاتی که دارای این دستهبندی هستند مشاهده و گزارش و تعداد نوشتهها و موضوعات را کنار موضوع مشاهده خواهید کرد."
tracked_categories: "پیگیری شده"
tracked_categories_instructions: "به صورت خودکار تمامی موضوعات این دستهبندی را پیگیری خواهید کرد. تعداد نوشتههای جدید در کنار عناوین نمایش داده میشود."
watched_first_post_categories: "در حال مشاهده نوشته اول"
watched_first_post_categories_instructions: "برای اولین پست موضوعات جدید به شما اطلاعرسانی میشود"
watched_first_post_tags: "درحال مشاهده نوشته اول"
watched_first_post_tags_instructions: "از اولین نوشته هر موضوع که شامل این برچسبها باشد مطلع خواهید شد."
muted_categories: "بیصدا شد"
muted_categories_instructions: "شما از هیچ چیز مباحث جدید این دسته بندی ها آگاه نمیشوید, و آن ها در آخرین ها نمایش داده نمیشوند."
delete_account: "حساب من را پاک کن"
delete_account_confirm: "آیا مطمئنید که میخواهید شناسهتان را برای همیشه پاک کنید؟ برگشتی در کار نیست!"
deleted_yourself: "حساب کاربری شما با موفقیت حذف شد."
delete_yourself_not_allowed: "در حال حاضر شما نمیتوانید حساب کاربری خود را حذف کنید. به این منظور با یکی از مدیران برای پاک کردن حسابتان تماس بگیرید."
unread_message_count: "پیامها"
admin_delete: "پاک کردن"
users: "کاربران"
muted_users: "بی صدا شده"
muted_users_instructions: "متفوقف کردن تمام اطلاعیه ها از طرف این کاربران."
muted_topics_link: "نمایش مباحث قطع شده"
watched_topics_link: "نمایش موضوعات مشاهدهشده"
tracked_topics_link: "نمایش موضوعات پیگیری شده"
automatically_unpin_topics: "برداشتن پین موضوعات وقتی به پایین صفحه رسیدم."
apps: "برنامهها"
revoke_access: "لغو دسترسی"
undo_revoke_access: "بازنشانی لغو دسترسی"
api_approved: "تایید شده:"
theme: "قالب"
staff_counters:
flags_given: "پرچم گذاری های مفید"
flagged_posts: "نوشته های پرچم گذاری شده"
deleted_posts: "پست های حذف شده"
suspensions: "تعلیق کردن"
warnings_received: "هشدارها"
messages:
all: "همه"
inbox: "صندوق دریافت"
sent: "ارسال شد"
archive: "بایگانی"
groups: "گروههای من"
bulk_select: "انتخاب پیامها"
move_to_inbox: "انتقال به صندوق دریافت"
move_to_archive: "بایگانی"
failed_to_move: "انتقال پیامهای انتخاب شده با اشکال مواجه شد (شاید اتصال شما در دسترس نیست)"
select_all: "انتخاب همه"
change_password:
success: "(ایمیل ارسال شد)"
in_progress: "(فرستادن ایمیل)"
error: "(خطا)"
action: "ارسال ریست رمز عبور به ایمیل "
set_password: "تغییر کلمه عبور"
choose_new: "یک رمز عبور جدید وارد کنید"
choose: "یک رمز عبور وارد کنید"
change_about:
title: "تغییر «دربارهی من»"
error: "در فرآیند تغییر این مقدار خطایی روی داد."
change_username:
title: "تغییر نامکاربری"
confirm: "در صورت تغییر نامکاربری تمامی نقلقولها و اشارات به @نام شما از بین خواهد رفت. از انجام اینکار اطمینان دارید؟"
taken: "متأسفیم، آن نام کاربری قبلا گرفته شده است."
error: "در فرآیند تغییر نام کاربری شما خطایی روی داد."
invalid: "آن نام کاربری نامعتبر است. تنها باید عددها و حرفها را در بر بگیرد."
change_email:
title: "تغییر ایمیل"
taken: "متأسفیم، آن ایمیل در دسترس نیست."
error: "در تغییر ایمیلتان خطایی روی داد. شاید آن نشانی از پیش در حال استفاده است؟"
success: "ما ایمیلی به آن نشانی فرستادهایم. لطفاً دستورکار تأییده را در آن دنبال کنید."
change_avatar:
title: "عکس نمایه خود را تغییر دهید"
gravatar: "گراواتا, بر اساس"
gravatar_title: "تصویرتان را در سایت Gravatar تغییر دهید"
refresh_gravatar_title: "تازهسازی گراواتارتان"
letter_based: "سیستم تصویر پرفایل را اختصاص داده است"
uploaded_avatar: "تصویر سفارشی"
uploaded_avatar_empty: "افزودن تصویر سفارشی"
upload_title: "تصویرتان را بارگذاری کنید"
upload_picture: "بارگذاری تصویر"
image_is_not_a_square: "اخطار: ما تصویر شما بریدیم; طول و عرض برابر نبود."
cache_notice: "شما با موفقیت تصویر پروفایل خود را تغییر دادید اما به دلیل ذخیره سازی مرورگر ممکن است کمی زمان ببرد."
change_profile_background:
title: "پسزمینه نمایه"
instructions: "تصاویر پسزمینه نمایهها در مرکز قرار میگیرند و به صورت پیشفرض عرض 850 پیکسل دارند."
change_card_background:
title: "پس زمینه کارت کابر"
instructions: "تصاویر پس زمینه در مرکز قرار خواهند گرفت و عرض پیشفرض آن 590 پیکسل است"
email:
title: "ایمیل"
instructions: "به عموم مردم نشان داده نشده است"
ok: "ایمیلی برای تایید برایتان میفرستیم"
invalid: "لطفا یک آدرس ایمیل معتبر وارد کنید"
authenticated: "ایمیل شما تصدیق شد توسط {{provider}}"
frequency_immediately: "ما بلافاصله برای شما ایمیل میفرستیم اگر نخوانده باشید چیزی را که ما درباره آن برای شما ایمیل میفرستیم."
frequency:
other: "ما فقط در صورتی برای شما ایمیل میفرستیم که شما را در {{count}} دقیقه آخر ندیده باشیم."
name:
title: "نام"
instructions: "نام و نامخانوادگی شما (اختیاری)"
instructions_required: "نام و نام خانوادگی شما"
too_short: "نام انتخابی شما خیلی کوتاه است"
ok: "نام انتخابی شما به نطر می رسد خوب است"
username:
title: "نام کاربری"
instructions: "یکتا، بدون فاصله، کوتاه"
short_instructions: "می توانید به کاربران دیگر اشاره کنید با@{{username}}"
available: "نام کاربری شما موجود است"
not_available: "فراهم نیست. این را امتحان کن {{suggestion}} ؟"
not_available_no_suggestion: "در دسترس نیست"
too_short: "نام کاربری انتخابی شما خیلی کوتاه است"
too_long: "نام کاربری انتخابی شما بسیار بلند است"
checking: "بررسی فراهمی نامکاربری..."
prefilled: "ایمیل منطبق است با این نام کاربری ثبت شده "
locale:
title: "زبان رابط کاربر"
instructions: "زبان رابط کاربری. با تازه کردن صفحه تغییر خواهد کرد."
default: "(پیشفرض)"
any: "هر"
password_confirmation:
title: "رمز عبور را مجدد وارد نمایید"
last_posted: "آخرین نوشته"
last_emailed: "آخرین ایمیل فرستاده شده"
last_seen: "مشاهده"
created: "عضو شده"
log_out: "خروج"
location: "موقعیت"
card_badge:
title: "کارت مدال کاربر"
website: "تارنما"
email_settings: "ایمیل"
like_notification_frequency:
title: "وقتی پسندیده شد خبر بده"
always: "همیشه"
first_time_and_daily: "اولین بار که پست پسندیده شد و روزانه"
first_time: "اولین بار که پست پسندیده شد"
never: "هیچوقت"
email_previous_replies:
title: "شامل پاسخهای قبلی در پایان ایمیل است."
unless_emailed: "تا قبلی ارسال شود"
always: "همیشه"
never: "هیچوقت"
email_digests:
title: "وقتهایی که در انجمن نیستم خلاصه موضوعات و پاسخهای پرطرفدار را برایم بفرست."
every_30_minutes: "هر 30 دقیقه"
every_hour: "هر ساعت"
daily: "روزانه"
every_three_days: "هر سه روز"
weekly: "هفتگی"
every_two_weeks: "هر دو هفته "
include_tl0_in_digests: "قرار دادن محتوا از کاربران جدید در ایمیلهای خلاصه"
email_in_reply_to: "خلاصهی پاسخها را در ایمیل قرار بده."
email_direct: "به من ایمیل ارسال کن هنگامی که کسی از من نقل قول کرد، به نوشته های من پاسخ داد، یا به من اشاره کرد @username یا مرا به موضوعی دعوت کرد."
email_private_messages: "به من ایمیل ارسال کن وقتی کسی به من پیام خصوصی فرستاد"
email_always: "ایمیل های اعلان را وقتی در سایت فعال هستم برای من بفرست"
other_settings: "موارد دیگر"
categories_settings: "دستهبندیها"
new_topic_duration:
label: "موضوعات را جدید در نظر بگیر وقتی"
not_viewed: "من هنوز آن ها را ندیدم"
last_here: "آخرین باری که اینجا بودم ساخته شدهاند"
after_1_day: "ایجاد شده در روز گذشته"
after_2_days: "ایجاد شده در 2 روز گذشته"
after_1_week: "ایجاد شده در هفته گذشته"
after_2_weeks: "ایجاد شده در 2 هفته گذشته"
auto_track_topics: "دنبال کردن خودکار موضوعاتی که وارد میشوم"
auto_track_options:
never: "هرگز"
immediately: "فورا"
after_30_seconds: "پس از 30 ثانیه"
after_1_minute: "پس از 1 دقیقه"
after_2_minutes: "پس از 2 دقیقه"
after_3_minutes: "پس از 3 دقیقه"
after_4_minutes: "پس از 4 دقیقه"
after_5_minutes: "پس از 5 دقیقه"
after_10_minutes: "پس از 10 دقیقه"
notification_level_when_replying: "وقتی به یک موضوع، پاسخ میدهم وضعیت موضوع را تغییر بده به "
invited:
search: "بنویسید تا فراخوانهها را جستجو کنید..."
title: "دعوتها"
user: "کاربر دعوت شده"
sent: "فرستاده شده"
none: "هیچ دعوت در انتظاری برای نمایش موجود نیست."
truncated:
other: "نمایش اولین {{count}} دعوت."
redeemed: "آزاد سازی دعوتنامه"
redeemed_tab: "آزاد شده"
redeemed_tab_with_count: "آزاد شده ({{count}})"
redeemed_at: "آزاد شده"
pending: "دعوتهای در انتظار"
pending_tab: "در انتظار"
pending_tab_with_count: "در حال انتظار ({{count}})"
topics_entered: "موضوعات بازدید شده"
posts_read_count: "نوشتههای خوانده شده"
expired: "این دعوت منقضی شده است."
rescind: "پاک کردن"
rescinded: "فراخوانه پاک شد"
reinvite: "ارسال دوباره دعوت"
reinvite_all: "ارسال مجدد تمام دعوتها"
reinvited: "فرستادن دوباره دعوتنامه"
reinvited_all: "تمام دعوتها دوباره ارسال شدند!"
time_read: "زمان خواندن"
days_visited: "روز های بازدید شده"
account_age_days: "عمر حساب بر اساس روز"
create: "فرستادن یک دعوتنامه"
generate_link: "کپی لینک دعوت"
link_generated: "لینک دعوت با موفقیت ایجاد شد!"
valid_for: "لینک دعوت فقط برای این ایمیل معتبر است: %{email}"
bulk_invite:
none: "هنوز کسی را دعوت نکردهاید. افراد را یکی یکی یا یک جا با فایل CSV دعوت کنید."
text: "دعوت گروهی از طریق فایل"
success: "فایل با موفقیت بارگذاری شد٬ وقتی که پروسه تمام شد به شما را از طریق پیام اطلاع می دهیم. "
error: "با عرض پوزش، نوع فایل باید CSV باشد."
password:
title: "رمزعبور"
too_short: "رمز عبورتان خیلی کوتاه است"
common: "رمز عبور خیلی ساده است"
same_as_username: "رمز عبورتان با نام کاربری شما برابر است."
same_as_email: "رمز عبورتان با ایمیل شما برابر است. "
ok: "رمز عبور خوبی است."
instructions: "حداقل %{count} نویسه"
summary:
title: "خلاصه"
stats: "آمار"
time_read: " زمان خواندن"
topic_count:
other: "موضوعات ساخته شدند"
post_count:
other: "پستها ساخته شدند"
likes_given:
other: " داده"
likes_received:
other: " دریافت کرده"
days_visited:
other: "روزهای دیده شده"
posts_read:
other: "پستهای خوانده شده"
bookmark_count:
other: "نشانک ها"
top_replies: "بالاترین پاسخها"
no_replies: "بدون پاسخ"
more_replies: "پاسخهای بیشتر"
top_topics: "برترین موضوعات"
no_topics: "بدون موضوع."
more_topics: "موضوعات بیشتر"
top_badges: "مدال های برتر"
no_badges: "بدون مدال."
more_badges: "مدالهای بیشتر"
top_links: "برترین لینکها"
no_links: "بدون لینک"
most_liked_by: "بیشترین پسندیده شده توسط"
most_liked_users: "بیشترین پسندیده شده"
most_replied_to_users: "بیشترین پاسخ به"
no_likes: "بدون پسندیده شدن."
associated_accounts: "ورود ها"
ip_address:
title: "آخرین نشانی IP"
registration_ip_address:
title: "نشانی IP ثبتنامی"
avatar:
title: "عکس نمایه"
header_title: "پروفایل، پیامها، نشانکها و ترجیحات"
title:
title: "عنوان"
filters:
all: "همه"
stream:
posted_by: "نوشته شده توسط:"
sent_by: "ارسال شده توسط:"
private_message: "پیام"
the_topic: "موضوع"
loading: "بارگذاری..."
errors:
prev_page: "هنگام تلاش برای بارگذاری"
reasons:
network: "خطای شبکه"
server: "خطای سرور"
forbidden: "دسترسی قطع شده است"
unknown: "خطا"
not_found: "صفحه پیدا نشد"
desc:
network: "ارتباط اینترنتیتان را بررسی کنید."
network_fixed: "به نظر می رسد درست شد!"
server: "کد خطا : {{status}}"
forbidden: "شما اجازه دیدن آن را ندارید."
not_found: "اوه, برنامه سعی کرد پیوندی را که وجود ندارد باز کند."
unknown: "اشتباهی روی داد."
buttons:
back: "برگشت"
again: "تلاش دوباره"
fixed: "بارگذاری برگه"
close: "بستن"
assets_changed_confirm: "این وب سایت به روز رانی شده است،بارگزاری مجدد کنید برای آخرین نسخه ؟"
logout: "شما از سایت خارج شده اید"
refresh: "تازه کردن"
read_only_mode:
enabled: "سایت در حال فقط خواندنی است. میتوانید موضوعات را مشاهده کنید ولی امکان ارسال پاسخ، پسندیدن و سایر عملیات در حال حاضر غیرفعال است."
login_disabled: "ورود به سیستم غیر فعال شده همزمان با اینکه سایت در حال فقط خواندنی است."
logout_disabled: "سایت در حال فقط خواندنی است و امکان خروج در این حالت وجود ندارد."
too_few_topics_and_posts_notice: "بیا این بحث را شروع کنیم! در حال حاضر این %{currentTopics} / %{requiredTopics} مبحث ها و %{currentPosts} / %{requiredPosts} ارسال ها وجود دارد. بازدید کنندگان تازه وارد نیاز دارند به گفتگو هایی برای خواندن و پاسخ دادن."
too_few_topics_notice: "بیا این بحث را شروع کنیم! در حال حاضر این %{currentTopics} / %{requiredTopics} مباحث وجود دارد. بازدیدکنندگان تازه وارد نیاز دارند به گفتگوهایی برای خواندن و پاسخ دادن."
too_few_posts_notice: "بیا این بحث را شروع کنیم! در حال حاضر این %{currentPosts} / %{requiredPosts} ارسال ها وجود دارد. بازدیدکنندگان تازه وارد نیاز دارند به گفتگوهایی برای خواندن و پاسخ دادن."
logs_error_rate_notice:
reached: "%{relativeAge} – %{rate} به حد مجاز %{siteSettingRate} رسیده است."
exceeded: "%{relativeAge} – %{rate} از حد مجاز %{siteSettingRate} فراتر رفته است"
rate:
other: "{count} خطا/%{duration}"
learn_more: "بیشتر بدانید..."
all_time: 'مجموع'
all_time_desc: 'مجموع موضوعات ایجاد شده'
year: 'سال'
year_desc: 'موضوعاتی که در 365 روز گذشته ایحاد شدهاند'
month: 'ماه'
month_desc: 'موضوعاتی که در 30 روز گذشته ساخته شده اند'
week: 'هفته'
week_desc: 'موضوعاتی که در 7 روز گذشته باز شدهاند'
day: 'روز'
first_post: نوشته نخست
mute: بی صدا
unmute: صدادار
last_post: آخرین نوشته
last_reply_lowercase: آخرین پاسخ
replies_lowercase:
other: 'پاسخها '
signup_cta:
sign_up: "ثبت نام"
hide_session: "فردا به من یادآوری کن"
hide_forever: "نه ممنون"
hidden_for_session: "باشه, فردا از شما سؤال میکنم. شما همیشه میتوانید از 'ورود' نیز برای ساخت حساب کاربری استفاده کنید."
intro: "سلام! :heart_eyes: به نظر میاد شما از بحث لذت میبرید, اما شما هنوز برای یک حساب کاربری ثبت نام نکرده اید."
value_prop: "وقتی که شما یک حساب کابری ایجاد میکنید, ما به خاطر میسپاریم که شما دقیقا در حال خواندن چه چیزی بودید, بنابراین شما همیشه برمی گردید از جایی که خواندن را رها کردید. همچنین شما اعلانات را دریافت میکنید, اینجا و از طریق ایمیل, هر زمان که ارسال جدیدی فرستاده شود. و شما میتوانید ارسال ها را پسند کنید تا در محبت آن سهیم باشید. :heartbeat:"
summary:
enabled_description: "شما خلاصه ای از این موضوع را می بینید: بالاترین نوشته های انتخاب شده توسط انجمن."
description: "{{replyCount}} پاسخ وجود دارد."
description_time: " {{replyCount}} پاسخ با زمان برآورد شده {{readingTime}} دقیقه برای خواندن وجود دارد."
enable: 'خلاصه این موضوع'
disable: 'نمایش همه نوشتهها'
deleted_filter:
enabled_description: "محتویات این موضوع باعث حذف نوشته شده٬ که پنهان شده است."
disabled_description: "پست های حذف شده در موضوع نشان داده است"
enable: "مخفی کردن نوشته های حذف شده"
disable: "نشان دادن نوشته های حذف شده"
private_message_info:
title: "پیام"
invite: "دعوت دیگران..."
remove_allowed_user: "آیا واقعا می خواهید اسم {{name}} از پیام برداشته شود ؟ "
remove_allowed_group: "آیا از حذف {{name}} از این پیام اطمینان دارید؟"
email: 'ایمیل'
username: 'نامکاربری'
last_seen: 'مشاهده شد'
created: 'ساخته شده'
created_lowercase: 'ساخته شده'
trust_level: 'سطح اعتماد'
search_hint: 'نام کاربری ، ایمیل یا ای پی '
create_account:
disclaimer: "با ثبت نام موافقت خود را با سیاست حفظ حریم خصوصی و شرایط استفاده از خدمات اعلام میکنید."
title: "ساختن شناسهی تازه"
failed: "اشتباهی روی داده، شاید این نام کاربری پیشتر استفاده شده؛ پیوند فراموشی گذرواژه میتواند کمک کند."
forgot_password:
title: "بازیابی کلمه عبور"
action: "گذرواژهام را فراموش کردهام"
invite: "نامکاربری و نشانی ایمیل خود را بنویسید و ما ایمیل بازیابی کلمه عبور را برایتان میفرستیم."
reset: "بازیابی کلمه عبور"
complete_username: "اگر حساب کاربری مشابه نام کاربری %{username} ,است،شما باید با استفاده از ایمیل رمز عبور حساب کاربری خود را مجدد تنظیم نمایید."
complete_email: "اگر حساب کاربری مشابه ایمیل %{email}, است،شما باید با استفاده از ایمیل رمز عبور حساب کاربری خود را مجدد تنظیم نمایید."
complete_username_found: "ما حساب کاربری مشابه نام کاربری %{username},پیدا کردیم،شما باید با استفاده از ایمیل رمز عبور حساب کاربری خود را مجدد تنظیم نمایید."
complete_email_found: "ما حساب کاربری مشابه با ایمیل %{email}, پیدا کردیم،شما باید با استفاده از ایمیل رمز عبور حساب کاربری خود را مجدد تنظیم نمایید."
complete_username_not_found: "هیچ حساب کاربری مشابه نام کاربری %{username} وجود ندارد"
complete_email_not_found: "هیچ حساب کاربری مشابه با %{email} وجود ندارد"
login:
title: "ورود"
username: "کاربر"
password: "کلمهعبور"
email_placeholder: "ایمیل یا نامکاربری"
caps_lock_warning: "Caps Lock روشن است"
error: "خطای ناشناخته"
rate_limit: "لطفا قبل از ورود مجدد اندکی صبر کنید"
blank_username_or_password: "لطفا نام کاربری یا ایمیل خود ، با پسورد وارد نمایید."
reset_password: 'بازیابی کلمه عبور'
logging_in: "در حال ورود..."
or: "یا"
authenticating: "اعتبارسنجی..."
awaiting_activation: "حسابکاربری شما در انتظار فعالسازی است، برای ارسال مجدد ایمیل فعالسازی از گزینه فراموشی رمز عبور استفاده کنید."
awaiting_approval: "هنوز کارمندی شناسهی شما را تأیید نکرده است. پس از تأیید، یک رایانامه دریافت خواهید کرد."
requires_invite: "متأسفیم، دسترسی به این انجمن تنها با دعوت امکان دارد."
not_activated: "هنوز نمیتوانید به درون بیایید. پیشتر یک رایانامهٔ فعالسازی برایتان به نشانی {{sentTo}} فرستادیم. لطفاً دستور کار آن رایانامه را برای فعالسازی شناسهتان دنبال کنید."
not_allowed_from_ip_address: "شما نمی توانید با این اپی ادرس وارد شوید."
admin_not_allowed_from_ip_address: "شما نمی تواند با این آیپی آدرس وارد داشبورد مدیریت شوید."
resend_activation_email: "برای فرستادن دوبارهی ایمیل فعالسازی، اینجا را کلیک کنید."
resend_title: "ارسال مجدد ایمیل فعالسازی"
change_email: "تغییر ایمیل"
provide_new_email: "با تغییر آدرس ایمیل، ایمیل فعالسازی مجددا برای شما ارسال میشود"
submit_new_email: "تغییر ایمیل"
sent_activation_email_again: "رایانامهٔ فعالسازی دیگری را برایتان به نشانی {{currentEmail}} فرستادیم. چند دقیقهای طول میکشد تا برسد. مطمئن شوید که پوشهٔ هرزنامه را بررسی میکنید."
to_continue: "لطفا وارد شوید"
preferences: "شما باید وارد شوید تا بتوانید تنظیمات کاربری خود را تغییر بدهید."
forgot: "من اطلاعات حساب کاربری خود را فراموش کردم"
not_approved: "حساب کاربری شما هنوز تایید نشده. بعد از تایید ایمیلی برای شما ارسال خواهد شد."
google:
title: "با گوگل"
message: "اعتبارسنجی با گوگل (مطمئن شوید که بازدارندههای pop up فعال نباشند)"
google_oauth2:
title: "با گوگل"
message: "اهراز هویت با گوگل (لطفا برسی کنید پاپ بلوکر فعال نباشد)"
twitter:
title: "با توییتر"
message: "اعتبارسنجی با توئیتر (مطمئن شوید که بازدارندههای pop up فعال نباشند)"
instagram:
title: "با اینستاگرام"
message: "ورود با اینستاگرام (مطمئن شوید که از افزونههای popup blocker استفاده نمیکنید)"
facebook:
title: "با فیسبوک"
message: "اعتبارسنجی با فیسبوک (مطمئن شوید که بازدارندههای pop up فعال نباشند)"
yahoo:
title: "با یاهو"
message: "اعتبارسنجی با یاهو (مطمئن شوید که بازدارندههای pop up فعال نباشند)"
github:
title: "با گیتهاب"
message: "اعتبارسنجی با گیتهاب (مطمئن شوید که بازدارندههای pop up فعال نباشند)"
invites:
accept_title: "دعوتنامه"
welcome_to: "به %{site_name} خوش آمدید!"
invited_by: "توسط این شخص دعوت شدید:"
social_login_available: "شما میتوانید به شبکههای اجتماعی که از ایمیل فعلی شما استفاده میکنند وارد شوید."
your_email: "ایمیل شما: %{email}."
accept_invite: "پذیرفتن دعوت"
success: "عضویت با موفقیت انجام شد و میتوانید وارد سایت شوید."
password_label: "تنظیم رمز (اختیاری)"
password_reset:
continue: "برو به %{site_name}"
emoji_set:
apple_international: "اپل/جهانی"
google: "گوگل"
twitter: "توییتر"
emoji_one: "ایموجی وان"
win10: "ویندوز 10"
category_page_style:
categories_only: "فقط دستهبندیها"
categories_with_featured_topics: "دستهبندی هایی که دارای موضوعات برجسته هستند"
categories_and_latest_topics: "دستهبندیها و آخرین موضوعات"
shortcut_modifier_key:
shift: 'Shift'
ctrl: 'Ctrl'
alt: 'Alt'
composer:
emoji: "شکلک :)"
more_emoji: "بیشتر..."
options: "گزینهها"
whisper: "نجوا"
unlist: "از فهرست پاک شده"
add_warning: "این یک هشدار رسمی است."
toggle_whisper: "تغییر وضعیت نجوا"
toggle_unlisted: "تعویض خروج از لیست"
posting_not_on_topic: "به کدام موضوع میخواهید پاسخ دهید؟"
saving_draft_tip: "در حال ذخیره سازی ..."
saved_draft_tip: "اندوخته شد"
saved_local_draft_tip: "ذخیره سازی به صورت محلی"
similar_topics: "موضوع شما شبیه است به..."
drafts_offline: "پیش نویس آنلاین"
group_mentioned:
other: "با اشاره به {{group}}، به {{count}} نفر اطلاعیه ارسال میشود. ادامه میدهید؟"
cannot_see_mention:
category: "شما به {{username}} اشاره کردید ولی به دلیل نداشتن دسترسی به این دسته بندی مطلع نخواهند شد. برای دسترسی باید آنها را به گروهی که به این دستهبندی دسترسی دارند اضافه کنید."
private: "شما به {{username}} اشاره کردید ولی به دلیل نداشتن دسترسی به این پیام خصوصی مطلع نخواهند شد. برای دسترسی باید آنها را به این پیام خصوصی دعوت کنید."
duplicate_link: "به نظر میرسد لینک {{domain}} قبلا توسط @{{username}} در {{ago}} پاسخ قبل موضوع ارسال شده - از ارسال مجدد اطمینان دارید؟"
error:
title_missing: "سرنویس الزامی است"
title_too_short: "سرنویس دستکم باید {{min}} نویسه باشد"
title_too_long: "سرنویس نمیتواند بیشتر از {{max}} نویسه باشد"
post_missing: "نوشته نمیتواند تهی باشد"
post_length: "نوشته باید دستکم {{min}} نویسه داشته باشد"
try_like: 'این کلید را امتحان کرده اید ؟ '
category_missing: "باید یک دسته برگزینید"
save_edit: "ذخیره سازی ویرایش"
reply_original: "پاسخ دادن در موضوع اصلی"
reply_here: "پاسخدادن همینجا"
reply: "پاسخ"
cancel: "لغو کردن"
create_topic: "ایجاد موضوع"
create_pm: "پیام"
title: "یا Ctrl+Enter را بفشارید"
users_placeholder: "افزودن یک کاربر"
title_placeholder: "در یک جملهٔ کوتاه، این موضوع در چه موردی است؟"
title_or_link_placeholder: "عنوان را بنویسید یا لینک را بچسبانید"
edit_reason_placeholder: "چرا ویرایش میکنید؟"
show_edit_reason: "(افزودن دلیل ویرایش)"
topic_featured_link_placeholder: "پیوندی که با عنوان نمایش داده میشود وارد کنید."
reply_placeholder: "اینجا بنویسید. از Markdown, BBCode و یا HTML برای شکل دادن استفاده کنید. عکس ها را بکشید و یا کپی کنید."
view_new_post: "نوشته تازهتان را ببینید."
saving: "در حال ذخیره سازی"
saved: "ذخیره شد!"
saved_draft: "در حال حاضر پیشنویس وجود دارد . برای از سر گیری انتخاب نمایید."
uploading: "بارگذاری..."
show_preview: 'نشان دادن پیشنمایش «'
hide_preview: '» پنهان کردن پیشنمایش'
quote_post_title: "نقلقول همهٔ نوشته"
bold_label: "B"
bold_title: "ضخیم"
bold_text: "نوشته قوی "
italic_label: "I"
italic_title: "تاکید"
italic_text: "متن تاکید شده"
link_title: "لینک ارتباط دار"
link_description: "توضیحات لینک را اینجا وارد کنید."
link_dialog_title: "لینک را درج کنید"
link_optional_text: "سرنویس اختیاری"
link_url_placeholder: "http://example.com"
quote_title: "نقلقول"
quote_text: "نقلقول"
code_title: "نوشته تنظیم نشده"
code_text: "متن تورفتگی تنظیم نشده توسط 4 فضا خالی"
paste_code_text: "کد را در اینجا بنویسید یا بچسبانید"
upload_title: "بارگذاری"
upload_description: "توضیح بارگذاری را در اینجا بنویسید"
olist_title: "لیست شماره گذاری شده"
ulist_title: "فهرست نقطهای"
list_item: "فهرست موارد"
heading_label: "H"
heading_title: "عنوان"
heading_text: "عنوان"
hr_title: "خط کش افقی"
help: "راهنمای ویرایش با Markdown"
toggler: "مخفی یا نشان دادن پنل نوشتن"
modal_ok: "تایید"
modal_cancel: "لغو کردن"
cant_send_pm: "متاسفانه , شما نمیتوانید پیام بفرستید به %{username}."
yourself_confirm:
title: "آیا اضافه کردن دریافت کنندگاه را فراموش کردید؟"
body: "در حال حاضر این پیام فقط به خود شما ارسال میشود!"
admin_options_title: "تنظیمات اختیاری مدیران برای این موضوع"
notifications:
title: "اطلاع رسانی با اشاره به @name ،پاسخ ها به نوشته ها و موضوعات شما،پیام ها ، و ..."
none: "قادر به بار گذاری آگاه سازی ها در این زمان نیستیم."
empty: "اطلاعیهای پیدا نشد."
more: "دیدن آگاهسازیهای پیشن"
total_flagged: "همهی نوشتههای علامت خورده"
mentioned: "
{{username}} {{description}}
" group_mentioned: "{{username}} {{description}}
" quoted: "{{username}} {{description}}
" replied: "{{username}} {{description}}
" posted: "{{username}} {{description}}
" edited: "{{username}} {{description}}
" liked: "{{username}} {{description}}
" liked_2: "{{username}}, {{username2}} {{description}}
" liked_many: other: "{{username}}, {{username2}} و {{count}} دیگر {{description}}
" private_message: "{{username}} {{description}}
" invited_to_private_message: "{{username}} {{description}}
" invited_to_topic: "{{username}} {{description}}
" invitee_accepted: "{{username}} accepted your invitation
" moved_post: "{{username}} moved {{description}}
" linked: "{{username}} {{description}}
" granted_badge: "Earned '{{description}}'
" watching_first_post: "موضوع جدید {{description}}
{{count}} پیام در صندوق دریافتی {{group_name}}
" alt: mentioned: "اشاره شده توسط" quoted: "نقلقول شده توسط" replied: "پاسخ داده شد" posted: "ارسال شد توسط" edited: "ویرایش پست شما توسط" liked: "ارسال شما را پسندید" private_message: "پیام خصوصی از" invited_to_private_message: "دعوت شد به یک پیام خصوصی توسط" invited_to_topic: "دعوت شد به یک مبحث توسط" invitee_accepted: "دعوت قبول شد توسط" moved_post: "ارسال شما انتقال داده شد توسط" linked: "پیوند به ارسال شما" granted_badge: "مدال اعطاء شد" group_message_summary: "پیامهای صندوق ورودی گروه" popup: mentioned: '{{username}} mentioned you in "{{topic}}" - {{site_title}}' group_mentioned: '{{username}} به شما در "{{topic}}" - {{site_title}} اشاره نمود' quoted: '{{username}} quoted you in "{{topic}}" - {{site_title}}' replied: '{{username}} replied to you in "{{topic}}" - {{site_title}}' posted: '{{username}} posted in "{{topic}}" - {{site_title}}' private_message: '{{username}} sent you a private message in "{{topic}}" - {{site_title}}' linked: '{{username}} linked to your post from "{{topic}}" - {{site_title}}' upload_selector: title: "افزودن یک عکس" title_with_attachments: "افزودن یک تصویر یا پرونده" from_my_computer: "از دستگاه من" from_the_web: "از وب" remote_tip: "لینک به تصویر" remote_tip_with_attachments: "پیوند به عکس یا فایل {{authorized_extensions}}" local_tip: "عکس ها را از روی سیستم خود انتخاب کنید" local_tip_with_attachments: "عکس ها یا فایل ها را از دستگاه خود انتخاب کنید {{authorized_extensions}}" hint: "(برای آپلود می توانید فایل را کیشده و در ویرایشگر رها کنید)" hint_for_supported_browsers: "شما همچنین میتوانید عکس ها را به داخل ویرایشگر بکشید و رها کنید یا کپی کنید" uploading: "در حال بروز رسانی " select_file: "انتخاب فایل" image_link: "به لینک تصویر خود اشاره کنید" search: sort_by: "مرتب سازی بر اساس" relevance: "ارتباطات" latest_post: "آخرین ارسال" latest_topic: "آخرین موضوعات" most_viewed: "بیشترین بازدید شده" most_liked: "بیشترین پسندیده شده" select_all: "انتخاب همه" clear_all: "پاک کردن همه" too_short: "کلمه جستجو شده بسیار کوتاه است" result_count: other: "{{count}} نتایج \"{{term}}\"" title: "جستجوی موضوعات، نوشته ها، کاربران یا دسته بندی ها" no_results: "چیزی یافت نشد." no_more_results: "نتایجی بیشتری یافت نشد." searching: "در حال جستجو..." post_format: "#{{post_number}} توسط {{username}}" results_page: "نتایج جستجو" context: user: "جستجوی نوشتهها با @{{username}}" category: "جستجوی دستهبندی #{{category}}" topic: "جستجوی این موضوع" private_messages: "جستجوی پیام" advanced: title: جستجوی پیشرفته posted_by: label: فرستنده in_category: label: در دستهبندی in_group: label: در گروه with_badge: label: با نشان with_tags: label: با برچسب filters: label: فقط موضوعات/پستهایی را برگردان که... likes: پسندیدم posted: پست ارسال کردم در watching: در حال مشاهده هستم tracking: در حال پیگیری هستم private: در پیامهای من هستند bookmarks: نشانه گذاری کردم first: اولین پست هستند pinned: سنجاق شدند unpinned: سنجاق نشدند seen: خواندم unseen: نخواندم wiki: دانشنامه هستند statuses: label: موضوع بودند open: باز هستند closed: بسته شده هستند archived: بایگانی شده هستند noreplies: بدون پاسخ هستند single_user: شامل یک کاربر هستند post: count: label: حداقل تعداد پست time: label: ارسال شده before: قبل after: بعد hamburger_menu: "به فهرست مبحث یا دسته بندی دیگر بروید" new_item: "تازه" go_back: 'برگردید' not_logged_in_user: 'صفحه کاربر با خلاصه ای از فعالیت های و تنظیمات' current_user: 'به نمایهتان بروید' topics: new_messages_marker: "آخرین بازدید" bulk: select_all: "انتخاب همه" clear_all: "پاکسازی همه" unlist_topics: "از فهرست خارج کردن مباحث" reset_read: "تنظیم مجدد خوانده شد" delete: "حذف موضوعات" dismiss: "پنهان کردن" dismiss_read: "پنهان کردن تمامی خوانده نشده ها" dismiss_button: "پنهان کردن..." dismiss_tooltip: "فقط پنهان کردن ارسال های تازه یا متوقف کردن پیگیری مباحث" also_dismiss_topics: "توقف پیگیری این مباحث پس آن ها دیگر هرگز به عنوان خوانده نشده دوباره برای من نمایش داده نمیشوند" dismiss_new: "بستن جدید" toggle: "ضامن انتخاب یکباره موضوعات" actions: "عملیات یکجا" change_category: "تغییر دسته بندی" close_topics: "بستن موضوعات" archive_topics: "آرشیو موضوعات" notification_level: "تغییر سطح آگاهسازی" choose_new_category: "یک دسته بندی جدید برای موضوع انتخاب نمایید" selected: other: "شما تعداد {{count}} موضوع را انتخاب کرده اید." change_tags: "جایگزینی برچسبها" append_tags: "افزودن برچسبها" choose_new_tags: "انتخاب برچسبهای جدید برای این موضوعات:" choose_append_tags: "انتخاب برچسبهای جدید برای افزودن به این موضوعات:" changed_tags: "انتخاب برچسب برای موضوعاتی که عوض شدند" none: unread: "موضوع خوانده نشدهای ندارید." new: "شما هیچ موضوع تازهای ندارید" read: "هنوز هیچ موضوعاتی را نخواندهاید." posted: "هنوز در هیچ موضوعی نوشته نگذاشتهاید." latest: "هیچ موضوع تازهای نیست. چه بد!" hot: "هیچ موضوع داغی نیست." bookmarks: "هنوز هیچ موضوع نشانکگذاری شدهای ندارید." category: "هیچ موضوعاتی در {{category}} نیست." top: "موضوع برتر وجود ندارد." search: " هیچ نتیجه جستجویی وجود ندارد." educate: new: "موضوعات جدید در اینجا نمایش داده میشوند.
به صورت پیشفرض موضوعات جدید با علامت جدیدنمایش داده میشوند\n موضوعاتی که کمتر از 2 روز از ایجادشان گذشته جدید هستند. برای تغییر این مقدار روی گزینه
تنظیمات کلیک کنید.
" unread: 'موضوعات جدید در اینجا قرار می گیرند.
به طور پیش فرض، موضوعات جدید در نظر گرفته خواهند شد و نشان داده می شوند جدید شاخص اگر آنها در 2 روز گذشته ایجاد شده باشند
شما می توانید این را برای خود تغییر دهید تنظیمات.
' bottom: latest: "موضوع تازهٔ دیگری نیست." hot: "موضوع داغ دیگری نیست." posted: "هیچ موضوعات نوشته شده ای وجود ندارد" read: "موضوع خوانده شدهٔ دیگری نیست." new: "موضوع تازهٔ دیگری نیست." unread: "موضوع خوانده نشدهٔ دیگری نیست." category: "هیچ موضوع دیگری در {{category}} نیست." top: "بالاترین موضوعات بیشتری وجود ندارد" bookmarks: "موضوعات نشانکگذاری شدهی دیگری وجود ندارد." search: "نتیجه جستجوی دیگری وجود ندارد" topic: unsubscribe: stop_notifications: "حالا شما اعلانات کمتری برای {{title}} دریافت میکنید" change_notification_state: "وضعیت فعلی اعلانات شما این هست" filter_to: other: "{{count}} نوشته در این موضوع وجود دارد" create: 'موضوع جدید' create_long: 'ساخت یک موضوع جدید' private_message: 'شروع یک پیام' archive_message: help: 'انتقال پیام به بایگانی' title: 'بایگانی' move_to_inbox: title: 'انتقال به صندوق دریافت' help: 'بازگرداندن پیام به صندوق دریافتی' list: 'موضوعات' new: 'موضوع تازه' unread: 'خوانده نشده' new_topics: other: '{{count}} موضوعات جدید' unread_topics: other: '{{count}} موضوع خوانده نشده' title: 'موضوع' invalid_access: title: "موضوع خصوصی است" description: "متأسفیم، شما دسترسی به این موضوع ندارید!" login_required: "برای مشاهدهی موضوع باید وارد سیستم شوید." server_error: title: "شکست در بارگذاری موضوع" description: "متأسفیم، نتوانستیم موضوع را بار بگذاریم، شاید به دلیل یک مشکل ارتباطی. لطفاً دوباره تلاش کنید. اگر مشکل پابرجا بود، ما را آگاه کنید." not_found: title: "موضوع یافت نشد" description: "متأسفیم، نتوانستیم آن موضوع را بیابیم. شاید کارمندی آن را پاک کرده؟" total_unread_posts: other: "شما تعداد {{count}} نوشته خوانده نشده در این موضوع دارید" unread_posts: other: "شما تعداد {{count}} نوشته خوانده نشده قدیمی در این موضوع دارید" new_posts: other: "تعداد {{count}} نوشته های جدید در این موضوع از آخرین خواندن شما وجود دارد" likes: other: "{{count}} پسند به این موضوع داده شده است" back_to_list: "بازگشت به فهرست موضوع" options: "گزینههای موضوع" show_links: "نمایش پیوندهای درون این موضوع" toggle_information: " ضامن جزئیات موضوع" read_more_in_category: "می خواهید بیشتر بخوانید? به موضوعات دیگر را مرور کنید {{catLink}} یا {{latestLink}}." read_more: "می خواهید بیشتر بخوانید? {{catLink}} یا {{latestLink}}." read_more_MF: "There { UNREAD, plural, =0 {} one { is 1 unread } other { are # unread } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{and } false {is } other{}} 1 new topic} other { {BOTH, select, true{and } false {are } other{}} # new topics} } remaining, or {CATEGORY, select, true {browse other topics in {catLink}} false {{latestLink}} other {}}" browse_all_categories: جستوجوی همهٔ دستهها view_latest_topics: مشاهده آخرین موضوع suggest_create_topic: چرا یک موضوع نسازید؟ jump_reply_up: رفتن به جدید ترین پاسخ jump_reply_down: رفتن به آخرین پاسخ deleted: "موضوع پاک شده است." topic_status_update: title: "تنظیم زمان سنج موضوع" save: "تنظیم زمان سنج" num_of_hours: "تعداد ساعت:" remove: "حذف زمان سنج" publish_to: "انتشار در:" when: "در زمان:" auto_update_input: later_today: "امروز" tomorrow: "فردا" later_this_week: "این هفته" this_weekend: "آخر هفته" next_week: "هفته بعد" pick_date_and_time: "انتخاب زمان و تاریخ" set_based_on_last_post: "بستن با توجه به آخرین پست" publish_to_category: title: "زمانبندی انتشار" temp_open: title: "باز کردن موقتی" auto_reopen: title: "باز کردن خودکار موضوع" temp_close: title: "بستن موقتی" auto_close: title: "بستن خودکار موضوع" label: "مقدار زمان بسته شدن خودکار موضوع:" error: "یک مقدار معتبر وارد کنید." based_on_last_post: "تا زمانی آخرین پست موضوع این قدر قدیمی نشده، موضوع را نبند." status_update_notice: auto_open: "این موضوع به صورت خودکار در %{timeLeft} باز خواهد شد." auto_close: "این موضوع به صورت خودکار در %{timeLeft} بسته خواهد شد." auto_publish_to_category: "این موضوع در #%{categoryName} منتشر میشود %{timeLeft}." auto_close_based_on_last_post: "این موضوع در %{duration} بعد از آخرین پاسخ بسته خواهد شد." auto_close_title: 'تنضیمات قفل خوکار' auto_close_immediate: other: "لز آخرین نوشته این موضوع %{count} ساعت گذشته، بنابراین موضوع بسته میشود." timeline: back: "بازگشت" back_description: "بازگشت به اولین پست خوانده نشده" replies_short: "%{current} از %{total}" progress: title: پیشرفت موضوع go_top: "بالا" go_bottom: "پایین" go: "برو" jump_bottom: "پرش به آخرین نوشته" jump_prompt: "پرش به..." jump_prompt_of: "از %{count} نوشته" jump_prompt_long: "میخواهید به کدام نوشته منتقل شوید؟" jump_bottom_with_number: "رفتن به نوشته ی %{post_number}" total: همه نوشتهها current: نوشته کنونی notifications: title: بازه زمانی آگاهسازی از این موضوع را تغییر دهید reasons: mailing_list_mode: "حالت ایمیلی فعال است، بنابراین از پاسخهای موضوع با ایمیل مطلع خواهید شد." '3_10': 'به دلیل مشاهدهی یک برچسب در این موضوع، از رویدادهای آن آگاه خواهید شد.' '3_6': 'شما آگاهسازیها را دریافت خواهید کرد، زیرا شما در حال مشاهده ی این دسته بندی هستید.' '3_5': 'شما آگاهسازیها را دریافت خواهید کرد، زیرا تماشای خودکار این موضوع را آغاز کردهاید.' '3_2': 'شما آگاه سازی دریافت می کنید زیرا در حال مشاهده این جستار هستید.' '3_1': 'از آنجا که این موضوع را ساختهاید، از رویدادهای آن آگاه خواهید شد.' '3': 'از آنجا که این موضوع را تماشا میکنید، از رویدادهای آن آگاه خواهید شد.' '2_8': 'به دلیل ارسال پیگیری این دستهبندی، پاسخهای جدید تاپیک را خواهید دید.' '2_4': 'به دلیل ارسال نوشته در این موضوع، پاسخهای جدید تاپیک را خواهید دید.' '2_2': 'به دلیل پیگیری این موضوع، تعداد پاسخهای جدید را خواهید دید.' '2': 'شما به دلیل خواندن این موضوع. تعدادی پاسخ جدید خواهید دید.' '1_2': 'در صورتی که فردی با @name به شما اشاره کند یا به شما پاسخی دهد به شما اطلاع داده خواهد شد.' '1': 'در صورتی که فردی با @name به شما اشاره کند یا به شما پاسخی دهد به شما اطلاع داده خواهد شد.' '0_7': 'شما تمام آگاه سازی های این دسته بندی را نادیده گرفته اید' '0_2': 'شما کل آگاه سازی های این جستار را نادیده گرفته اید' '0': 'شما تمام آگاه سازی های این جستار را نادیده گرفته اید' watching_pm: title: "در حال مشاهده" description: "هر پاسخ جدید به این پیام به اطلاع شما خواهد رسید، و تعداد پاسخهای جدید نیز نمایش داده خواهد شد." watching: title: "در حال مشاهده" description: "هر پاسخ جدید در این عنوان به اطلاع شما خواهد رسید، و تعداد پاسخهای جدید نیز نمایش داده خواهد شد." tracking_pm: title: "ردگیری" description: "تعداد پاسخهای جدید برای این پیام نمایش داده خواهد شد. در صورتی که فردی با @name به شما اشاره کند یا به شما پاسخی دهد، به شما اطلاع رسانی خواهد شد." tracking: title: "ردگیری" description: "تعداد پاسخهای جدید برای این عنوان نمایش داده خواهد شد. در صورتی که فردی با @نام به شما اشاره کند یا به شما پاسخی دهد، به شما اطلاع رسانی خواهد شد." regular: title: "معمولی" description: "در صورتی که فردی با @نام به شما اشاره کند یا به شما پاسخی دهد به شما اطلاع داده خواهد شد." regular_pm: title: "معمولی" description: "در صورتی که فردی با @نام به شما اشاره کند یا به شما پاسخی دهد به شما اطلاع داده خواهد شد." muted_pm: title: "بی صدا شد" description: " در باره این پیام هرگز به شما اطلاع رسانی نخواهید شد" muted: title: "بی صدا شد" description: "شما هرگز از چیزی درباره این مبحث آگاه نمیشوید, و آن در آخرین ها نمایش داده نخواهد شد." actions: recover: "بازیابی موضوع" delete: "پاک کردن موضوع" open: "باز کردن موضوع " close: "بستن موضوع" multi_select: "گزیدن دیدگاهها..." timed_update: "انتخاب شمارنده موضوع" pin: "سنجاق زدن جستار..." unpin: "برداشتن سنجاق جستار..." unarchive: "موضوع بایگانی نشده" archive: "بایگانی کردن موضوع" invisible: "خارج کردن از لیست" visible: "فهرست ساخته شد" reset_read: "تنظیم مجدد خواندن داده ها" make_public: "ایجاد موضوع عمومی" make_private: "ایجاد پیام خصوصی" feature: pin: "سنجاق زدن موضوع" unpin: "برداشتن سنجاق موضوع" pin_globally: "سنجاق کردن موضوع در سطح سراسری" make_banner: "اعلان موضوع" remove_banner: "حذف اعلان موضوع" reply: title: 'پاسخ' help: 'شروع ارسال پاسخ به این موضوع' clear_pin: title: "برداشتن سنجاق" help: "سنجاق استاتوس این موضوع را بردارید که پس از آن دیگر این موضوع در بالای فهرست موضوعات شما دیده نمیشود." share: title: 'اشتراک گذاری' help: 'همرسانی یک پیوند برای این موضوع' print: title: 'چاپ' help: 'باز کردن حالت قابل چاپ موضوع' flag_topic: title: 'پرچم' help: 'پرچم خصوصی برای این موضوع جهت توجه یا برای ارسال آگاه سازی شخصی در باره آن.' success_message: 'شما باموفقیت این موضوع را پرچم زدید' feature_topic: title: " ویژگی های این موضوع" pin: "این موضوع را در بالای {{categoryLink}} دسته بندی نمایش بده تا وقتی که" confirm_pin: "شما قبلا این {{count}} موضوع را سنجاق کردید. تعداد زیاد موضوع های سنجاق شده شاید برای کاربران جدید یا ناشناس بار سنگینی ایجاد کند. آیا شما اطمینان دارید از سنجاق کردن یک موضوع دیگر در این دسته بندی ؟" unpin: "این موضوع را از لیست بالاترین های دسته بندی {{categoryLink}} حذف کن" unpin_until: "این موضوع از بالای {{categoryLink}} دسته بندی حذف شود یا منتظر بمانید تا وقتی که %{until}." pin_note: "کاربران می توانند موضوع را بصورت جداگانه برای خود از سنجاق در بیاورند" pin_validation: "برای سنجاق کردن این موضوع نیاز به یک تاریخ معین است." not_pinned: "هیچ موضوعی در {{categoryLink}} سنجاق نشده." already_pinned: other: "موضوعاتی که در حال حاضر سنجاق شده اند در {{categoryLink}}: {{count}}" pin_globally: "نمایش این مبحث در بالای فهرست همه موضوعات تا وقتی که" confirm_pin_globally: "شما قبلا این موضوع {{count}} را بصورت سراسری سنجاق زده اید. تعداد زیاد موضوع های سنجاق شده برای کاربران جدید و ناشناس می تواند سخت باشد. آیا از سنجاق کردن موضوع ها بصورت سراری اطمینان دارید ؟ " unpin_globally: "حذف این موضوع از بالای همه لیست موضوعات." unpin_globally_until: "حذف این مبحث از بالای لیست همه مباحث یا صبر کردن تا %{until}." global_pin_note: "کاربران می توانند موضوع را بصورت جداگانه برای خود از سنجاق در بیاورند" not_pinned_globally: "هیچ موضوعی به صورت سراسری سنجاق نشده." already_pinned_globally: other: "موضوعاتی که در حال حاضر به صورت سراسری سنجاق شده اند: {{count}}" make_banner: "این موضوع را در وارد بنر کن که در تمام صفحات در بالای صفحه نشان داده شود" remove_banner: "حذف بنری که از بالای تمام صفحات نمایش داده می شود. " banner_note: "کاربران می توانند بنر را با بستن آنها رد کنند. فقط یک موضوع را می توان بنر کرد در هرزمان داده شده ای. " no_banner_exists: "هیچ موضوع سرصفحه ای وجود ندارد." banner_exists: "یک موضوع سرصفحه ای هست در حال حاضر." inviting: "فراخوانی..." automatically_add_to_groups: "این دعوت شامل دسترسی به این گروهها نیز هست:" invite_private: title: 'دعوت به پیام خصوصی' email_or_username: "دعوتنامه ی ایمیل یا نام کاربر" email_or_username_placeholder: "نشانی ایمیل یا نام کاربری" action: "دعوتنامه " success: "ما آن کاربر را برای شرکت در این پیام دعوت کردیم." success_group: "کاربر را برای شرکت در این گروه دعوت کردیم." error: "با معذرت٬ یک خطا برای دعوت آن کاربر وجود داشت" group_name: "نام گروه" controls: "مدیریت مبحث" invite_reply: title: 'دعوتنامه ' username_placeholder: "نام کاربری" action: 'ارسال دعوتنامه ' help: 'دعوت دیگران به این موضوع با ایمیل یا اطلاعیه ' to_forum: "ما ایمیلی کوتاه برای شما می فرستیم که دوست شما با کلیک کردن بر روی لینک سریعا ملحق شود٫ به ورود سیستم نیازی نیست. " sso_enabled: "نام کاربری کسی را که می خواهید برای این موضوع دعوت کنید را وارد نمایید" to_topic_blank: "نام کاربری یا ایمیل کسی را که می خواهید برای این موضوع دعوت کنید را وارد نمایید" to_topic_email: "شما یک ایمیل آدرس وارد کردید. ما یک ایمیل خواهیم فرستاد که به دوستان شما اجازه می دهد سریعا به این جستار پاسخ دهند." to_topic_username: "شما نام کاربری شخصی را وارد کردهاید. ما این امر را به اطلاع او رسانده و او را به این عنوان دعوت میکنیم." to_username: "نام کاربری شخصی که میخواهید او را دعوت کنید، وارد کنید. ما این امر را به اطلاع او رسانده و او را به این عنوان دعوت میکنیم." email_placeholder: 'name@example.com' success_email: "lما از طریق ایمیل دعوت نامه ارسال کردیم {{emailOrUsername}} B>. هنگامی که به دعوت شما پاسخ داده شد ما به شما اطلاع خواهیم داد.برای پی گیری به تب دعوت ها در پنل کاربری مراجعه نمایید" success_username: "ما آن کاربر را برای شرکت در این جستار دعوت کردیم." error: "متاسفیم٬ ما آن شخص را نمی توانیم دعوت کنیم. شاید قبلا دعوت شده اند. (فراخوان ها تعداد محدودی دارند)" login_reply: 'برای پاسخ وارد شوید' filters: n_posts: other: "{{count}} نوشته ها" cancel: "حذف فیلتر" split_topic: title: "انتقال به موضوع جدید" action: "انتقال به موضوع جدید" topic_name: "نام موضوع تازه" error: "اینجا یک ایراد بود برای جابجایی نوشته ها به موضوع جدید." instructions: other: "شما نزدیک به ساخت یک موضوع جدید و افزون کردن ان با {{count}} با نوشته های که انتخاب کرده ای. " merge_topic: title: "انتقال به موضوع موجود" action: "انتقال به موضوع موجود" error: "اینجا یک ایراد برای جابجایی نوشته ها به آن موضوع بود." instructions: other: "لطفاً موضوعی را که قصد دارید تا {{count}}از نوشتهها را به آن انتقال دهید، انتخاب نمایید." merge_posts: title: "ادغام نوشتههای انتخاب شده" action: "ادغام نوشتههای انتخاب شده" error: "خطایی در ادغام نوشتههای انتخاب شده رخ داده است." change_owner: title: "تغییر مالکیت نوشتهها" action: "تغییر مالکیت" error: "آنجا یک ایراد برای تغییر مالکیت آن پست وجود داشت. " label: "مالک جدید نوشتهها " placeholder: "نامکاربری مالک جدید" instructions: other: "لطفا مالک جدید را برای این {{count}} نوشته انتخاب کنید با {{old_user}}." instructions_warn: "نکته٬ هر گونه آگاه سازی برای این پست همانند سابق برای کاربر جدید فرستاده نمی شود. .tagging: all_tags: "تمام برچسبها" selector_all_tags: "تمام برچسبها" selector_no_tags: "بدون برچسب" changed: "برچسبهای تغییر یافته:" tags: "برچسبها" choose_for_topic: "انتخاب برچسبهای اختیاری برای موضوع" delete_tag: "حذف برچسب" delete_confirm: "آیا از حذف برچسب اطمینان دارید؟" rename_tag: "تغییر نام برچسب" rename_instructions: "انتخاب نام جدید برای برچسب:" sort_by: "مرتب سازی بر اساس:" sort_by_count: "تعداد" sort_by_name: "نام" manage_groups: "مدیریت گروههای برچسب" manage_groups_description: "تعریف گروه برای سازماندهی برچسبها" filters: without_category: "%{filter} %{tag} موضوعات" with_category: "%{filter} %{tag} موضوعات در %{category}" untagged_without_category: "%{filter} موضوعات بدون برچسب" untagged_with_category: "%{filter} موضوعات بدون برچسب در %{category}" notifications: watching: title: "در حال مشاهده" description: "شما به صورت خودکار تمام موضوعات این برچسب را مشاهده خواهید کرد. دربارهی نوشتهها و موضوعات جدید آگاه خواهید شد، به علاوه تعداد نوشتههای خوانده نشده کنار موضوع نمایش داده خواهد شد." watching_first_post: title: "در حال مشاهده اولین نوشته" description: "شما برای اولین پست هر موضوع جدید در این برچسب مطلع خواهید شد." tracking: title: "پیگیری" description: "به صورت خودکار در تمامی موضوعات این برچسب را پیگیری میکنید. تعداد نوشتههای خوانده نشده کنار موضوع نمایش داده میشود." regular: title: "عادی" description: "اگر کسی به صورت @نام به شما اشاره کند، به شما اطلاع داده خواهد شد." muted: title: "بیصدا شد" description: "از موضوعات جدید در این برچسب مطلع نخواهید شد و در تب مطالب خوانده نشدهها نیز نمایش داده نمیشوند." groups: title: "برچسب گروهها" about: "برای مدیریت راحتتر گروهها به آنها برچسب اضافه کنید." new: "گروه جدید" tags_label: "برچسبهای گروه:" parent_tag_label: "برچسب مادر:" parent_tag_placeholder: "اختیاری" parent_tag_description: "برچسبهای این گروه تا زمانی که برچسب مادر وجود نداشته باشد، قابل استفاده نیستند." one_per_topic_label: "محدودیت یک برچسب به ازای هر موضوع در این گروه" new_name: "گروه برچسب جدید" save: "ذخیره" delete: "حذف" confirm_delete: "آیا از حذف گروه برچسبها اطمینان دارید؟" topics: none: unread: "شما موضوع خوانده نشدهای ندارید." new: "شما موضوع جدیدی ندارید." read: "شما هیچ موضوعی را نخواندهاید." posted: "شما هیچ پستی در موضوعات ندارید." latest: "موضوع اخیری وجود ندارد." hot: "موضوع داغی وجود ندارد." bookmarks: "موضوع نشانه گذاری شدهای ندارید." top: "موضوع برتری وجود ندارد." search: "نتیجه جستجوی دیگری وجود ندارد." bottom: latest: "موضوع تازه دیگری وجود ندارد." hot: "موضوع داغ دیگری وجود ندارد" posted: "موضوع نوشته شده دیگری وجود ندارد" read: "موضوع خوانده شده دیگری وجود ندارد." new: "موضوع جدید دیگری وجود ندارد." unread: "موضوع خوانده نشده دیگری وجود ندارد." top: "موضوع دیگری وجود ندارد." bookmarks: "موضوع نشانهگذاری شده دیگری وجود ندارد." search: "نتیجه جستجوی دیگری وجود ندارد" invite: custom_message: "دعوت خود را کمی بیشتر شخصی کنید با نوشتن یک " custom_message_link: "پیام سف ارشی" custom_message_placeholder: "متن پیام خود را وارد کنید" custom_message_template_forum: "سلام، باید عضو این انجمن بشی!" custom_message_template_topic: "سلام، فکر کردم از این موضوع لذت میبری!" safe_mode: enabled: "حالت امن فعال شده، برای خروج از حالت امن این پنجره مرورگر را ببندید." admin_js: type_to_filter: "بنویسید تا فیلتر کنید..." admin: title: 'مدیر ارشد دیسکورس' moderator: 'مدیران' dashboard: title: "پیشخوان" last_updated: "آخرین به روزرسانی پیشخوان" version: "نسخه" up_to_date: "شما به روز هستید!" critical_available: "به روز رسانی مهم در دسترس است." updates_available: "بروز رسانی در درسترس است." please_upgrade: "لطفا ارتقاء دهید!" no_check_performed: "بررسی برای بروزرسانی انجام نشد. از اجرای sidekiq اطمینان حاصل کنید." stale_data: "بررسی برای بروزرسانی اخیراً انجام نگرفته است. از اجرای sidekiq اطمینان حاصل کنید." version_check_pending: "گویا بهتازگی بهروز کردهاید. عالیه!" installed_version: "نصب" latest_version: "آخرین" problems_found: "ما در نصب Discourse شما چند مشکل پیدا کرده ایم." last_checked: " آخرین چک شده" refresh_problems: "تازه کردن" no_problems: "هیچ مشکلات پیدا نشد." moderators: 'مدیران:' admins: 'مدیران ارشد:' blocked: 'مسدود شده ها:' suspended: 'تعلیق شده:' private_messages_short: "پیام" private_messages_title: "پیام" mobile_title: "موبایل" space_free: "{{size}} آزاد" uploads: "بارگذاریها" backups: "نسخههای پشتیبان" traffic_short: "ترافیک" traffic: "درخواست های نرم افزار وب" page_views: "بازدید" page_views_short: "بازدید" show_traffic_report: "نمایش دقیق گزارش ترافیک" reports: today: "امروز" yesterday: "دیروز" last_7_days: "7 روز اخیر" last_30_days: "30 روز اخیر" all_time: "همه زمان ها" 7_days_ago: "7 روز پیش" 30_days_ago: "30 روز پیش" all: "همه" view_table: "جدول" view_graph: "نمودار" refresh_report: "تازه کردن گزارش" start_date: "تاریخ شروع" end_date: "تاریخ پایان" groups: "همه گروهها" commits: latest_changes: "آخرین تغییرات: لطفا دوباره به روز رسانی کنید!" by: "توسط" flags: title: "پرچم ها" old: "قدیمی" active: "فعال" agree: "موافقت کردن" agree_title: "تایید این پرچم به عنوان معتبر و صحیح" agree_flag_modal_title: "موافقت کردن و..." agree_flag_hide_post: "موافقت با (مخفی کردن نوشته + ارسال پیام خصوصی)" agree_flag_hide_post_title: "این نوشته را مخفی کن و به کاربر به صورت خودکار پیام ارسال کن تا این نوشته را ویرایش کند" agree_flag_restore_post: "موافقم (بازگرداندن نوشته)" agree_flag_restore_post_title: "بازگرداندن این نوشته" agree_flag: "موافقت با پرچم گذاری" agree_flag_title: "موافقت با پرچم و نگه داشتن نوشته بدون تغییر" defer_flag: " واگذار کردن" defer_flag_title: "حذف این پرچم; بدون نیاز به اقدام در این زمان" delete: "حذف" delete_title: "حذف پرچم نوشته و اشاره به." delete_post_defer_flag: "حذف نوشته و رها کردن پرچم" delete_post_defer_flag_title: "حذف نوشته; اگر اولین نوشته است، موضوع را حذف نمایید." delete_post_agree_flag: "حذف نوشته و موافقت با پرچم" delete_post_agree_flag_title: "حذف نوشته; اگر اولین نوشته است، موضوع را حذف نمایید." delete_flag_modal_title: "حذف و..." delete_spammer: "حذف اسپمر" delete_spammer_title: "حذف کاربر و تمام نوشته ها و موضوعات این کاربر" disagree_flag_unhide_post: "مخالفم (با رویت نوشته)" disagree_flag_unhide_post_title: "حذف تمام پرچم های این نوشته و دوباره نوشته را قابل نمایش کن " disagree_flag: "مخالف" disagree_flag_title: "انکار این پرچم به عنوان نامعتبر است و یا نادرست" clear_topic_flags: "تأیید" clear_topic_flags_title: "موضوع بررسی و موضوع حل شده است. تأیید را بفشارید تا پرچمها برداشته شوند." more: "(پاسخ های بیشتر...)" dispositions: agreed: "موافقت شد" disagreed: "مخالفت شد" deferred: "به تعویق افتاد" flagged_by: "پرچم شده توسط" resolved_by: "حل شده توسط" took_action: "زمان عمل" system: "سیستم" error: "اشتباهی روی داد" reply_message: "پاسخ دادن" no_results: "هیچ پرچمی نیست" topic_flagged: "این موضوع پرچم خورده است." visit_topic: " موضوع را ببینید برای اقدام لازم" was_edited: "نوشته پس از پرچم اول ویرایش شد" previous_flags_count: "این موضوع در حال حاضر با {{count}} پرچم گذاری شده است." summary: action_type_3: other: "موضوعات غیرفعال x{{count}}" action_type_4: other: "نامناسب X{{count}}" action_type_6: other: "دلخواه x{{count}}" action_type_7: other: "دلخواه x{{count}}" action_type_8: other: " هرزنامه x{{count}}" groups: primary: "گروه اولیه" no_primary: "(بدون گروه اولیه)" title: "گروهها" edit: "ویرایش گروهها" refresh: "تازه کردن" new: "جدید" selector_placeholder: "نام کاربری را وارد نمایید ." about: "اعضای گروهت و نام ها را اینجا ویرایش کن" group_members: "اعضای گروه" delete: "حذف" delete_confirm: "حذف این گروه؟" delete_failed: "قادر به حذف گروه نیستیم. اگر این یک گروه خودکار است، نمی توان آن را از بین برد." delete_owner_confirm: "حذف حق مالکیت برای '%{username}'؟" add: "اضافه کردن" add_members: "اضافه کردن عضو" custom: "سفارشی" bulk_complete: "کاربران به گروه اضافه شدند." bulk_complete_users_not_added: "این کاربران اضافه نشدند (مطمئن شوید که حساب عضو هستند)" bulk: "اضافه کردن تعداد زیادی به گروه" bulk_paste: "یک لیست از نام های کاربری و یا ایمیل ها وارد کنید, در هر خط فقط یکی:" bulk_select: "(یک گروه انتخاب کنید)" automatic: "خودکار" automatic_membership_email_domains: " کاربرانی که با ایمیل دامنه ثبت نام کرده اند،دقیقا شبیه دامنه های لیست، بصورت خودکار به این گروه اضافه می شوند :" automatic_membership_retroactive: "درخواست همان قاعده دامنه ایمیل برای اضافه کردن برای کاربران ثبت نام کرده" default_title: "عنوان را پیش فرض کن برای تمام اعضا در این گروه" primary_group: "بطور خودکار به گروه اصلی تبدیل شد" group_owners: مالکین add_owners: افزودن مالک incoming_email: "آدرس ایمیل های دریافتی سفارشی" incoming_email_placeholder: "آدرس ایمیل را وارد کنید" none_selected: "برای شروع یک گروه انتخاب کنید" no_custom_groups: "ایجاد گروه سفارشی" api: generate_master: "ایجاد کلید اصلی API" none: "هم اکنون هیچ کلید API فعالی وجود ندارد" user: "کاربر" title: "API" key: "کلید API" generate: "تولید کردن" regenerate: "ایجاد مجدد" revoke: "لغو کردن" confirm_regen: "آیا می خواهید API موجود را با یک API جدید جایگزین کنید؟" confirm_revoke: "آیا مطمئن هستید که می خواهید کلید را برگردانید؟" info_html: "موضوعات تازه پس از آخرین بازدید شما" all_users: "همه کاربران" note_html: "این کلید را امن نگهدارید، تمام کاربرانی که آن را دارند می توانند نوشته های دلخواه بسازند به عنوان هر کاربری" web_hooks: title: "webhook ها" none: "در حال حاضر webhookی وجود ندارد" instruction: "webhook ها به Discourse اجازه میدهند که به در زمان رخ دادن رویدادها به سرویسهای خارجی اعلام کنند. وقتی webhook فعال شود یک درخواست POST به لینکهای ارائه شده ارسال میشود." detailed_instruction: "وقتی رویداد اتفاق بیفتد، یک درخواست POST به لینک ارائه شده ارسال میشود." new: "webhook جدید" create: "ایجاد" save: "ذخیره" destroy: "حذف" description: "توضیحات" controls: "کنترلها" go_back: "بازگشت به فهرست" payload_url: "لینک payload" payload_url_placeholder: "https://example.com/postreceive" warn_local_payload_url: "به نظر میرسد در حال تنظیم webhook در localhost هستید. این کار ممکن است باعث ایجاد خطاهای غیر منتظره شود. ادامه میدهید؟" secret_invalid: "رمز نباید شامل کاراکتر فاصله باشد." secret_too_short: "رمز باید حداقل 12 کاراکتر باشد." secret_placeholder: "یک رشته اختیاری که برای ایجاد امضا استفاده میشود." event_type_missing: "باید حداقل یک نوع رویداد تنظیم کنید." content_type: "نوع محتوا" secret: "رمز" event_chooser: "میخواهید با کدام رویداد این وبهوک را فعال کنید؟" wildcard_event: "به من هرچیزی ارسال کن." individual_event: "رویدادهای جداگانه انتخاب کنید." verify_certificate: "گواهی TLS را در لینک payload بررسی کنید." active: "فعال" active_notice: "جزئیات رویداد را وقتی اتفاق میافتد ارائه میکنیم." categories_filter_instructions: "webhook مرتبط فقط در صورتی فعال میشود که رویداد به دستهبندیهای مشخص مرتبط باشد. برای فعالسازی webhook در تمام دستهبندیها این قسمت را خالی بگذارید." categories_filter: "دستهبندیهای عامل" groups_filter_instructions: "webhook مرتبط فقط در صورتی فعال میشود که رویداد به گروههای مشخص مرتبط باشد. برای فعالسازی webhook در تمام گروهها این قسمت را خالی بگذارید." groups_filter: "گروههای عامل" delete_confirm: "حذف وب هوک؟" topic_event: name: "رویدادوو" details: "وقتی یک موضوع جدید اصلاح، عوض یا حذف میشود." post_event: name: "رویداد نوشته" details: "وقتی یک پاسخ، ویرایش، حذف یا بازگردانده شده." user_event: name: "رویداد کاربر" details: "وقتی کاربر ایجاد تایید یا بهروز میشود." delivery_status: title: "وضعیت تحل" inactive: "غیرفعال" failed: "ناموفق" successful: "موفق" events: none: "رویداد مشابهی وجود ندارد" redeliver: "تحویل مجدد" incoming: other: "{{count}} رویداد جدید جود دارد." completed_in: other: "در {{count}} ثانیه کامل شد." request: "درخواست" response: "پاسخ" redeliver_confirm: "آیا از تحویل مجدد payload اطمینان دارید؟" headers: "سربرگها" payload: "Payload" body: "بدنه" go_list: "برو به لیست" go_details: "ویرایش وب هوک" go_events: "برو به رویدادها" ping: "پینگ" status: "کد وضعیت" event_id: "آی دی" timestamp: "ساخته شده" completion: "زمان تکمیل" actions: "کار ها" plugins: title: "افزونهها" installed: "افزونه های نصب شده" name: "نام" none_installed: "افزونهای نصب نشده است." version: "نسخه" enabled: "فعال شده؟" is_enabled: "بله" not_enabled: "خیر" change_settings: "تغییر تنظیمات" change_settings_short: "تنظیمات" howto: "چگونه یک افزونه نصب کنیم؟" backups: title: "پشتیبان گیری" menu: backups: "نسخههای پشتیبانی" logs: "گزارشها" none: "هیچ پشتیبانی در دسترس نیست." read_only: enable: title: "فعالسازی حالت فقط خواندنی" label: "فعالسازی حالت فقط خواندنی" confirm: "آیا از فعال کردن حالت فقط خواندنی اطمینان دارید؟" disable: title: "غیرفعالسازی حالت فقط خواندنی" label: "غیرفعالسازی حالت فقط خواندنی" logs: none: "هنوز بدون گزارش است ..." columns: filename: "نام پرونده" size: "اندازه" upload: label: "بار گذاری" title: "آپلود یک نسخه پشتیبان برای نمونه" uploading: "در حال بار گذاری ..." success: "'{{filename}}' با موفقیت آپلود شد." error: "هنگام آپلود خطایی رخ می دهد '{{filename}}': {{message}}" operations: is_running: "عملیاتی در جریان است..." failed: "{{operation}} ناموفق شد. لطفا گزارشات را بررسی نمایید." cancel: label: "لغو کردن" title: "کنار گذاشتن عملیات کنونی" confirm: "آیا مطمئنید که میخواهید عملیات کنونی را کنار بگذارید؟" backup: label: "پشتیبان گیری" title: "ساخت یک پشتیبان" confirm: "آیا می خواهید یک پشیبان گیری جدید را آغاز نمایید ؟" without_uploads: "بله (فایل ها را شامل نمی شود)" download: label: "دانلود" title: "ارسال ایمیل با لینک دانلود" alert: "لینک دانلود نسخه پشتیبان به ایمیل شما ارسال شد." destroy: title: "پاک کردن پشتیبان" confirm: "آیا مطمئنید که میخواهید پشتیبان را از بین ببرید؟" restore: is_disabled: "بازگردانی در تنظیمات سایت از کار انداخته شده است." label: "بازیابی" title: "بازیابی پشتیبان" confirm: "آیا از بازگردانی این پشتیبان مطمئن هستید ؟" rollback: label: "بازنشانی تغییرات" title: "عقب گرد پایگاه داده به حالت کار قبلی" confirm: "آیا از بازنشانی پایگاه داده به حالت قبلی که کار میکرد، اطمینان دارید؟" export_csv: success: "فرایند برون ریزی، به شما از طریق پیام اطلاع رسانی خواهد شد وقتی این فرایند تکمیل شود." failed: "برون ریزی شکست خورد. لطفا لوگ گزارشات را مشاهده فرمایید." button_text: "خروجی گرفتن" button_title: user: "برون ریزی لیست کاربر در قالب CSV ." staff_action: "برون ریزی تمام فعالیت مدیران با فرمت CSV ." screened_email: "برون ریزی کامل لیست ایمیل به نمایش در آمده در فرمت CSV." screened_ip: "برون ریزی کامل لیست IP به نمایش در آمده در فرمت CSV." screened_url: "برون ریزی کامل لیست URL به نمایش در آمده در فرمت CSV." export_json: button_text: "خروجی گرفتن" invite: button_text: "ارسال دعوتنامه" button_title: "ارسال دعوتنامه" customize: title: "شخصیسازی" long_title: "شخصیسازی سایت" preview: "پیشنمایش" explain_preview: "نمایش سایت با این قالب" save: "ذخیره سازی" new: "تازه" new_style: "سبک جدید" import: "ورود دادهها" delete: "پاک کردن" delete_confirm: "حذف قالب" about: "اطلاح شیوه نامه CSS و هدر HTML در سایت، اضافه کردنیک سفارشی سازی برای شروع." color: "رنگ" opacity: "تاری" copy: "رونوشت" copy_to_clipboard: "کپی در clipboard" copied_to_clipboard: "کپی شد" copy_to_clipboard_error: "خطا در کپی اطلاعات" theme_owner: "قابل ویرایش نیست، مالک:" email_templates: title: "قالب های ایمیل" subject: "عنوان" multiple_subjects: "این قالب ایمیل دارای چندین عنوان است." body: "بدنه" none_selected: "یک قالب ایمیل برای شروع ویرایش انتخاب کنید." revert: "باطل کردن تغییرات" revert_confirm: "آیا مطمئن هستید که میخواهید تنظیمات را باطل کنید؟" theme: import_theme: "درونریزی قالب" customize_desc: "شخصیسازی:" title: "قالبها" long_title: "اصلاح رنگ، CSS و HTML محتوای سایت." edit: "ویرایش" edit_confirm: "این قالب راهدور است، در صورت ویرایش HTML/CSS تغییرات شما بعد از بهروزرسانی از بین خواهد رفت." common: "مشترک" desktop: "کامپیوتر" mobile: "موبایل" preview: "پیشنمایش" is_default: "قالب پیشفرض" user_selectable: "قالب توسط کاربر قابل تغییر است" color_scheme: "طرح رنگ" color_scheme_select: "انتخاب رنگ مورد استفاده قالب" custom_sections: "بخشهای سفارشی" theme_components: "اجزاء قالب" child_themes_check: "این قالب دارای قالبهای فرزند است" css_html: "CSS/HTML سفارشی" edit_css_html: "ویرایش CSS/HTML" edit_css_html_help: "شما CSS یا HTML را ویرایش نکردهاید" import_web_tip: "مخزن شامل قالب است" import_file_tip: "فایل .dcstyle.json شامل قالب است" about_theme: "درباره قالب" license: "مجوز" component_of: "قالب جزئی است از:" update_to_latest: "بهروزرسانی به آخرین نسخه" check_for_updates: "برررسی بهروزرسانیها" updating: "در حال بهروزرسانی" up_to_date: "قالب به روز است، آخرین بررسی در:" add: "افزودن" commits_behind: other: "قالب {{count}} تغییر دیگر نیاز دارد." scss: text: "سی اس اس" title: "کد CSS مد نظرتان را وارد کنید، از تمام کدهای CSS و SCSS معتبر پشتیبانی میشود." header: text: "سربرگ" title: "کد HTML را جهت نمایش بالای سربرگ سایت وارد کنید." after_header: text: "بعد از سربرگ" title: "کد HTML را جهت نمایش در سربرگ تمامی صفحات سایت وارد کنید" footer: text: "پاورقی" title: "کد HTML جهت نمایش در پاورقی سایت را وارد کنید" embedded_scss: text: "کد CSS جاسازی شده" title: "کد CSS سفارشی مد نظرتان را اینجا وارد کنید" head_tag: text: "" title: "کد HTML که قبل از تگ اضافه میشود" body_tag: text: "