# encoding: utf-8
#
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
pt:
js:
number:
format:
separator: "."
delimiter: ","
human:
storage_units:
format: "%n %u"
units:
byte:
one: Byte
other: Bytes
gb: GB
kb: KB
mb: MB
tb: TB
short:
thousands: "{{number}}k"
millions: "{{number}}M"
dates:
time: "hh:mm"
timeline_date: "MMM YYYY"
long_no_year: "DD MMM hh:mm"
long_no_year_no_time: "DD MMM"
full_no_year_no_time: "Do MMMM"
long_with_year: "DD MMM YYYY hh:mm"
long_with_year_no_time: "DD MMM YYYY"
full_with_year_no_time: "Do MMMM, YYYY"
long_date_with_year: "DD MMM, 'YY LT"
long_date_without_year: "DD MMM, LT"
long_date_with_year_without_time: "DD MMM, 'YY"
long_date_without_year_with_linebreak: "DD MMM
LT"
long_date_with_year_with_linebreak: "DD MMM, 'YY
LT"
wrap_ago: "%{date} atrás"
tiny:
half_a_minute: "< 1m"
less_than_x_seconds:
one: "< 1s"
other: "< %{count}s"
x_seconds:
one: "1s"
other: "%{count}s"
less_than_x_minutes:
one: "< 1m"
other: "< %{count}m"
x_minutes:
one: "1m"
other: "%{count}m"
about_x_hours:
one: "1h"
other: "%{count}h"
x_days:
one: "1d"
other: "%{count}d"
x_months:
one: "1 mês"
other: "%{count}meses"
about_x_years:
one: "1a"
other: "%{count}a"
over_x_years:
one: "> 1a"
other: "> %{count}a"
almost_x_years:
one: "1a"
other: "%{count}a"
date_month: "DD MMM"
date_year: "MMM 'YY"
medium:
x_minutes:
one: "1 minuto"
other: "%{count} minutos"
x_hours:
one: "1 hora"
other: "%{count} horas"
x_days:
one: "1 dia"
other: "%{count} dias"
date_year: "DD MMM, 'YY"
medium_with_ago:
x_minutes:
one: "1 minuto atrás"
other: "%{count} minutos atrás"
x_hours:
one: "1 hora atrás"
other: "%{count} horas atrás"
x_days:
one: "1 dia atrás"
other: "%{count} dias atrás"
later:
x_days:
one: "1 dia mais tarde"
other: "%{count} dias mais tarde"
x_months:
one: "1 mês mais tarde"
other: "%{count} meses mais tarde"
x_years:
one: "1 ano mais tarde"
other: "%{count} anos mais tarde"
previous_month: "Mês Anterior"
next_month: "Mês Seguinte"
placeholder: data
share:
topic: "partilhar uma hiperligação para este tópico"
post: "publicação #%{postNumber}"
close: "fechar"
twitter: "partilhar esta hiperligação no Twitter"
facebook: "partilhar esta hiperligação no Facebook"
email: "enviar esta hiperligação por e-mail"
action_codes:
public_topic: "tornei este tópico publico %{when}"
private_topic: "tornou este tópico numa mensagem privada %{when}"
split_topic: "dividir este tópico %{when}"
invited_user: "convidou %{who} %{when}"
invited_group: "convidou %{who} %{when}"
user_left: "%{who} removeram-se desta mensagem %{when}"
removed_user: "removeu %{who} %{when}"
removed_group: "removeu %{who} %{when}"
autobumped: "automaticamente colidido %{when}"
autoclosed:
enabled: "fechado %{when}"
disabled: "aberto %{when}"
closed:
enabled: "fechado %{when}"
disabled: "aberto %{when}"
archived:
enabled: "arquivado %{when}"
disabled: "removido do arquivo %{when}"
pinned:
enabled: "afixado %{when}"
disabled: "desafixado %{when}"
pinned_globally:
enabled: "afixado globalmente %{when}"
disabled: "desafixado %{when}"
visible:
enabled: "listado %{when}"
disabled: "removido da lista %{when}"
banner:
enabled: "tornou isto numa faixa %{when}. Esta irá aparecer no topo de cada página até que seja rejeitada pelo utilizador."
disabled: "removeu esta faixa %{when}. Esta não irá aparecer no topo de cada página."
topic_admin_menu: "Ações administrativas dos Tópicos"
wizard_required: "Bem-vindo ao seu novo Discourse! Vamos começar com o assistente de configuração ✨"
emails_are_disabled: "Todos os envios de e-mail foram globalmente desativados por um administrador. Nenhum e-mail de notificação será enviado."
bootstrap_mode_enabled: "Para que o inicio do teu Site seja o mais simples possivél, estás agora em modo de inicialização simples. A todos os novos utilizadores será concedido o Nível de Confiança 1 e o resumo por e-mail enviado diariamente estará ativado. Isto será automaticamente desligado quando %{min_users}utilizadores se tiverem juntado ao fórum."
bootstrap_mode_disabled: "O modo de inicialização simples será desactivado em 24 horas."
themes:
default_description: "Predefinição"
s3:
regions:
ap_northeast_1: "Ásia-Pacífico (Tóquio)"
ap_northeast_2: "Ásia-Pacífico (Seoul)"
ap_south_1: "Ásia Pacifico (Bombaim)"
ap_southeast_1: "Ásia-Pacífico (Singapura)"
ap_southeast_2: "Ásia-Pacífico (Sydney)"
cn_north_1: "China (Beijing)"
eu_central_1: "U.E. (Francoforte)"
eu_west_1: "U.E. (Irlanda)"
eu_west_2: "UE (Londres)"
eu_west_3: "UE (Paris)"
sa_east_1: "América do Sul (São Paulo)"
us_east_1: "Este dos E.U.A. (Virgínia do Norte)"
us_east_2: "Este dos E.U.A. (Ohio)"
us_gov_west_1: "AWS GovCloud (E.U.A.)"
us_west_1: "Oeste dos E.U.A. (California do Norte)"
us_west_2: "Oeste dos E.U.A. (Óregon)"
edit: "editar o título e a categoria deste tópico"
not_implemented: "Essa funcionalidade ainda não foi implementada, pedimos desculpa!"
no_value: "Não"
yes_value: "Sim"
submit: "Submeter"
generic_error: "Pedimos desculpa, ocorreu um erro."
generic_error_with_reason: "Ocorreu um erro: %{error}"
sign_up: "Inscrever-se"
log_in: "Entrar"
age: "Idade"
joined: "Juntou-se"
admin_title: "Administração"
flags_title: "Denúncias"
show_more: "mostrar mais"
show_help: "opções"
links: "Hiperligações"
links_lowercase:
one: "ligação"
other: "hiperligações"
faq: "FAQ"
guidelines: "Orientações"
privacy_policy: "Política de Privacidade"
privacy: "Privacidade"
tos: "Termos de Serviço"
rules: "Regras"
conduct: "Código de Conduta"
mobile_view: "Visualização Mobile"
desktop_view: "Visualização Desktop"
you: "Você"
or: "ou"
now: "ainda agora"
read_more: "ler mais"
more: "Mais"
less: "Menos"
never: "nunca"
every_30_minutes: "a cada 30 minutos"
every_hour: "a cada hora"
daily: "diário"
weekly: "semanal"
every_two_weeks: "a cada duas semanas"
every_three_days: "a cada três dias"
max_of_count: "máximo de {{count}}"
alternation: "ou"
character_count:
one: "{{count}} caracter"
other: "{{count}} caracteres"
related_messages:
title: "Mensagens Relacionadas"
suggested_topics:
title: "Tópicos Sugeridos"
pm_title: "Mensagens Sugeridas"
about:
simple_title: "Acerca"
title: "Acerca de %{title}"
stats: "Estatísticas do sítio"
our_admins: "Os Nossos Administradores"
our_moderators: "Os Nossos Moderadores"
stat:
all_time: "Sempre"
last_7_days: "Últimos 7 Dias"
last_30_days: "Últimos 30 Dias"
like_count: "Gostos"
topic_count: "Tópicos"
post_count: "Publicações"
user_count: "Utilizadores"
active_user_count: "Utilizadores Activos"
contact: "Contacte-nos"
contact_info: "No caso de um problema crítico ou de algum assunto urgente que afecte este sítio, por favor contacte-nos em %{contact_info}."
bookmarked:
title: "Adicionar Marcador"
clear_bookmarks: "Remover Marcadores"
help:
bookmark: "Clique para adicionar um marcador à primeira publicação neste tópico"
unbookmark: "Clique para remover todos os marcadores deste tópico"
bookmarks:
created: "adicionou esta publicação aos marcadores"
not_bookmarked: "adicionar esta publicação aos marcadores"
remove: "Remover Marcador"
confirm_clear: "De certeza que pretende remover todos os marcadores deste tópico?"
drafts:
resume: "Continuar"
remove: "Remover"
new_topic: "Novo rascunho de tópico"
new_private_message: "Novo rascunho de mensagem privada"
topic_reply: "Rascunho da resposta"
abandon:
yes_value: "Sim, abandonar"
no_value: "Não, manter"
topic_count_latest:
one: "Ver {{count}} tópico novo ou atualizado"
other: "Ver {{count}} tópicos novos ou atualizados"
preview: "pré-visualizar"
cancel: "cancelar"
save: "Guardar alterações"
saving: "A guardar..."
saved: "Guardado!"
upload: "Carregar"
uploading: "A carregar…"
uploaded: "Carregado!"
pasting: "Colando..."
enable: "Ativar "
disable: "Desativar"
continue: "Continuar"
undo: "Desfazer"
revert: "Reverter"
failed: "Falhou"
switch_to_anon: "Entrar em modo Anónimo"
switch_from_anon: "Sair de modo Anónimo"
banner:
close: "Marcar esta faixa como vista."
edit: "Editar esta faixa >>"
choose_topic:
none_found: "Nenhum tópico encontrado."
title:
search: "Procurar Tópico por título, URL ou id:"
placeholder: "digite o título do tópico aqui"
queue:
topic: "Tópico:"
approve: "Aprovar"
reject: "Rejeitar"
delete_user: "Eliminar Utilizador"
title: "Necessita de Aprovação"
none: "Não há publicações para rever."
edit: "Editar"
cancel: "Cancelar"
view_pending: "ver publicações pendentes"
has_pending_posts:
one: "Este tópico tem 1 publicação à espera de aprovação"
other: "Este tópico tem {{count}} publicações à espera de aprovação"
confirm: "Guardar Alterações"
delete_prompt: "Tem a certeza que pretende eliminar %{username}? Isto irá remover todas as publicações, bloquear os e-mails e endereços de IP deste utilizador."
approval:
title: "A Publicação Necessita de Aprovação"
description: "Recebemos a sua nova publicação mas necessita de ser aprovada pelo moderador antes de aparecer. Por favor seja paciente."
pending_posts:
one: "Tem 1 publicação pendente."
other: "Tem {{count}} publicações pendentes."
ok: "OK"
user_action:
user_posted_topic: "{{user}} publicou o tópico"
you_posted_topic: " publicou o tópico"
user_replied_to_post: "{{user}} respondeu a {{post_number}}"
you_replied_to_post: "Você respondeu a {{post_number}}"
user_replied_to_topic: "{{user}} respondeu ao tópico"
you_replied_to_topic: " respondeu ao tópico"
user_mentioned_user: "{{user}} mencionou {{another_user}}"
user_mentioned_you: "{{user}} mencionou-o"
you_mentioned_user: " mencionou {{another_user}}"
posted_by_user: "Publicado por {{user}}"
posted_by_you: "Publicado por si"
sent_by_user: "Enviado por {{user}}"
sent_by_you: "Enviado por si"
directory:
filter_name: "filtrar por nome de utilizador"
title: "Utilizadores"
likes_given: "Dado"
likes_received: "Recebido"
topics_entered: "Visto"
topics_entered_long: "Tópicos Visualizados"
time_read: "Tempo Lido"
topic_count: "Tópicos"
topic_count_long: "Tópicos Criados"
post_count: "Respostas"
post_count_long: "Respostas Publicadas"
no_results: "Não foram encontrados resultados."
days_visited: "Visitas"
days_visited_long: "Dias Visitados"
posts_read: "Ler"
posts_read_long: "Publicações Lidas"
total_rows:
one: "1 utilizador"
other: "%{count} utilizadores"
group_histories:
actions:
change_group_setting: "Mudar configuração do grupo"
add_user_to_group: "Adicionar utilizador"
remove_user_from_group: "Remover utilizador"
make_user_group_owner: "Tornar dono"
remove_user_as_group_owner: "Remover dono"
groups:
public_exit: "Permitir que os utilizadores deixem o grupo livremente"
empty:
posts: "Não existem publicações por membros deste grupo."
members: "Não existem membros neste grupo."
mentions: "Não existem menções deste grupo."
messages: "Não existem mensagens para este grupo."
topics: "Não existem tópicos por membros deste grupo."
logs: "Não existem registos para este grupo."
add: "Adicionar"
message: "Mensagem"
allow_membership_requests: "Permitir que os utilizadores enviem pedidos de adesão aos donos do grupo"
membership_request:
submit: "Submeter Pedido"
title: "Peça para aderir ao @%{group_name}"
reason: "Permita que os donos de grupo saibam porque é que pertence a este grupo"
membership: "Adesão"
name: "Nome"
bio: "Sobre o Grupo"
owner: "proprietário"
index:
title: "Grupos"
empty: "Não existem grupos visíveis."
activity: "Atividade"
topics: "Tópicos"
posts: "Publicações"
mentions: "Menções"
messages: "Mensagens"
notification_level: "Nível de notificação predefinido para mensagens de grupo"
alias_levels:
nobody: "Ninguém"
only_admins: "Apenas administradores"
mods_and_admins: "Apenas moderadores e Administradores"
members_mods_and_admins: "Apenas membros do grupo, moderadores e administradores"
everyone: "Todos"
notifications:
watching:
title: "A vigiar"
description: "Será notificado de cada nova publicação em cada mensagem, e uma contagem de novas respostas será exibida."
watching_first_post:
title: "A Vigiar a Primeira Publicação"
tracking:
title: "A Seguir"
description: "Será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou lhe responder, e uma contagem de novas respostas será exibida."
regular:
title: "Habitual"
description: "Será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder-lhe."
muted:
title: "Silenciado"
description: "Não será notificado de nada relacionado com novos tópicos neste grupo."
flair_url: "Imagem da Marca de Avatar"
flair_bg_color: "Cor de Fundo da Marca de Avatar"
flair_bg_color_placeholder: "(Opcional) Valor hexadecimal da cor"
flair_color: "Cor da Marca de Avatar"
flair_color_placeholder: "(Opcional) Valor hexadecimal da cor"
flair_preview_icon: "Pré-visualizar Ícone"
flair_preview_image: "Pré-visualizar Imagem"
user_action_groups:
"1": "Gostos Dados"
"2": "Gostos Recebidos"
"3": "Marcadores"
"4": "Tópicos"
"5": "Respostas"
"6": "Respostas"
"7": "Menções"
"9": "Citações"
"11": "Edições"
"12": "Itens Enviados"
"13": "Caixa de Entrada"
"14": "Pendente"
categories:
all: "todas as categorias"
no_subcategory: "nenhuma"
category: "Categoria"
category_list: "Exibir lista de categorias"
reorder:
title: "Re-organizar Categorias"
title_long: "Re-organizar a lista de categorias"
save: "Guardar Ordem"
apply_all: "Aplicar"
position: "Posição"
posts: "Publicações"
topics: "Tópicos"
latest: "Recentes"
latest_by: "recentes por"
toggle_ordering: "alternar o controlo de ordenação"
subcategories: "Subcategorias"
topic_sentence:
one: "1 tópico"
other: "%{count} tópicos"
ip_lookup:
title: Pesquisa de Endereço IP
hostname: Nome do Servidor
location: Localização
location_not_found: (desconhecido)
organisation: Organização
phone: Telefone
other_accounts: "Outras contas com este endereço IP:"
delete_other_accounts: "Apagar %{count}"
username: "nome de utilizador"
trust_level: "TL"
read_time: "tempo de leitura"
topics_entered: "tópicos inseridos"
post_count: "# publicações"
confirm_delete_other_accounts: "Tem a certeza que quer apagar estas contas?"
user_fields:
none: "(selecione uma opção)"
user:
said: "{{username}}:"
profile: "Perfil"
mute: "Silenciar"
edit: "Editar Preferências"
download_archive:
button_text: "Transferir Tudo"
confirm: "Tem a certeza que deseja transferir as suas publicações?"
success: "Transferência iniciada, será notificado via mensagem assim que o processo estiver concluído."
rate_limit_error: "As publicações podem ser transferidas uma vez por dia, por favor, tente novamente amanhã."
new_private_message: "Nova Mensagem"
private_message: "Mensagem"
private_messages: "Mensagens"
activity_stream: "Atividade"
preferences: "Preferências"
expand_profile: "Expandir"
bookmarks: "Marcadores"
bio: "Sobre mim"
invited_by: "Convidado Por"
trust_level: "Nível de Confiança"
notifications: "Notificações"
statistics: "Estatísticas"
desktop_notifications:
not_supported: "Não são suportadas notificações neste navegador. Desculpe."
perm_default: "Ligar Notificações"
perm_denied_btn: "Permissão Negada"
perm_denied_expl: "Negou a permissão para as notificações. Autorize as notificações através das configurações do seu navegador."
disable: "Desativar Notificações"
enable: "Ativar Notificações"
each_browser_note: "Nota: Tem que alterar esta configuração em todos os navegadores de internet que utiliza."
dismiss_notifications: "Marcar Visto Tudo"
dismiss_notifications_tooltip: "Marcar como lidas todas as notificações por ler"
first_notification: "A sua primeira notificação! Seleccione-a para começar."
disable_jump_reply: "Não voltar para a minha publicação após eu ter respondido"
dynamic_favicon: "Mostrar contagem de tópicos novos / atualizados no ícone do browser."
external_links_in_new_tab: "Abrir todas as hiperligações externas num novo separador"
enable_quoting: "Ativar resposta usando citação de texto destacado"
change: "alterar"
moderator: "{{user}} é um moderador"
admin: "{{user}} é um administrador"
moderator_tooltip: "Este utilizador é um moderador"
admin_tooltip: "Este utilizador é um administrador"
suspended_notice: "Este utilizador está suspenso até {{date}}."
suspended_reason: "Motivo: "
github_profile: "Github"
email_activity_summary: "Sumário de actividade"
mailing_list_mode:
label: "Modo de lista de distribuição"
enabled: "Ativar modo de lista de distribuição"
instructions: |2
Esta configuração sobrepõe o sumário de actividade.
Tópicos e categorias silenciados não são incluídos nestes correios electrónicos.
individual: "Enviar um email por cada nova publicação"
individual_no_echo: "Enviar um email por cada nova publicação excepto as minhas"
many_per_day: "Mandar-me um email por cada nova publicação (cerca de {{dailyEmailEstimate}} por dia)"
few_per_day: "Mandar-me um email por cada nova publicação (cerca de 2 por dia)"
tag_settings: "Etiquetas"
watched_tags: "A vigiar"
watched_tags_instructions: "Irá vigiar automaticamente todos os novos tópicos nestas categorias. Será notificado de todas as novas respostas e tópicos, e uma contagem de novas respostas irá aparecer junto ao tópico."
tracked_tags: "Seguido"
tracked_tags_instructions: "Irá seguir automaticamente todos os novos tópicos nestas categorias. Uma contagem de novas respostas irá aparecer junto ao tópico."
muted_tags: "Silenciado"
muted_tags_instructions: "Não será notificado de nada acerca de novos tópicos nestas categorias, e estes não irão aparecer nos recentes."
watched_categories: "Vigiado"
watched_categories_instructions: "Irá vigiar automaticamente todos os novos tópicos nestas categorias. Será notificado de todas as novas respostas e tópicos, e uma contagem de novas respostas irá aparecer junto ao tópico."
tracked_categories: "Seguido"
tracked_categories_instructions: "Irá seguir automaticamente todos os novos tópicos nestas categorias. Uma contagem de novas respostas irá aparecer junto ao tópico."
watched_first_post_categories: "A Vigiar a Primeira Resposta"
watched_first_post_categories_instructions: "Será notificado acerca da primeira resposta em cada novo tópico nestas categorias."
watched_first_post_tags: "A Vigiar a Primeira Resposta"
watched_first_post_tags_instructions: "Será notificado acerca da primeira resposta em cada novo tópico nestas categorias."
muted_categories: "Silenciado"
delete_account: "Eliminar A Minha Conta"
delete_account_confirm: "Tem a certeza que pretende eliminar a sua conta de forma permanente? Esta ação não pode ser desfeita!"
deleted_yourself: "A sua conta foi eliminada com sucesso."
unread_message_count: "Mensagens"
admin_delete: "Apagar"
users: "Utilizadores"
muted_users: "Silenciado"
muted_users_instructions: "Suprimir todas as notificações destes utilizadores."
muted_topics_link: "Mostrar tópicos silenciados"
watched_topics_link: "Mostrar tópicos vigiados"
tracked_topics_link: "Mostrar tópicos seguidos"
automatically_unpin_topics: "Desafixar tópicos automaticamente quando eu chegar ao final."
apps: "Aplicações"
revoke_access: "Rescindir Acesso"
undo_revoke_access: "Cancelar Rescissão de Acesso"
api_approved: "Aprovado:"
theme: "Tema"
staff_counters:
flags_given: "denúncias úteis"
flagged_posts: "publicações denunciadas"
deleted_posts: "publicações eliminadas"
suspensions: "suspensões"
warnings_received: "avisos"
messages:
all: "Todas"
inbox: "Caixa de Entrada"
sent: "Enviado"
archive: "Arquivo"
groups: "Os Meus Grupos"
bulk_select: "Selecionar mensagens"
move_to_inbox: "Mover para Caixa de Entrada"
move_to_archive: "Arquivo"
failed_to_move: "Falha ao mover as mensagens selecionadas (talvez a sua rede esteja em baixo)"
select_all: "Selecionar Tudo"
preferences_nav:
account: "Conta"
profile: "Perfil"
emails: "E-mails"
notifications: "Notificações"
categories: "Categorias"
tags: "Etiquetas"
interface: "Interface"
apps: "Aplicações"
change_password:
success: "(email enviado)"
in_progress: "(a enviar email)"
error: "(erro)"
action: "Enviar email de recuperação de palavra-passe"
set_password: "Definir Palavra-passe"
choose_new: "Escolha uma nova palavra-passe"
choose: "Escolha uma palavra-passe"
change_about:
title: "Modificar Sobre Mim"
error: "Ocorreu um erro ao modificar este valor."
change_username:
title: "Alterar Nome de Utilizador"
taken: "Pedimos desculpa, esse nome de utilizador já está a ser utilizado."
invalid: "Esse nome de utilizador é inválido. Deve conter apenas números e letras."
change_email:
title: "Alterar Email"
taken: "Pedimos desculpa, esse email não está disponível."
error: "Ocorreu um erro ao alterar o email. Talvez esse endereço já esteja a ser utilizado neste fórum?"
success: "Enviámos um email para esse endereço. Por favor siga as instruções de confirmação."
success_staff: "Nós enviámos uma mensagem para o seu endereço atual. Por favor, siga as instruções de confirmação."
change_avatar:
title: "Alterar a sua imagem de perfil"
gravatar: "Gravatar, baseado em"
gravatar_title: "Mude o seu avatar no sítio Gravatar"
refresh_gravatar_title: "Atualize o seu Gravatar"
letter_based: "Imagem de perfil atribuída pelo sistema"
uploaded_avatar: "Foto personalizada"
uploaded_avatar_empty: "Adicionar foto personalizada"
upload_title: "Carregar a sua foto"
upload_picture: "Carregar Imagem"
image_is_not_a_square: "Alerta: cortámos a sua imagem; o comprimento e a altura não eram iguais."
change_profile_background:
title: "Fundo de Perfil"
instructions: "O fundo do perfil será centrado e terá por defeito uma largura de 850px."
change_card_background:
title: "Fundo do cartão de utilizador"
instructions: "As imagens de fundo serão centradas e terão por defeito uma largura de 590px."
email:
title: "Email"
instructions: "nunca mostrar publicamente"
ok: "Enviar-lhe-emos um email para confirmar"
invalid: "Por favor introduza um endereço de email válido"
authenticated: "O seu email foi autenticado por {{provider}}"
frequency_immediately: "Enviar-lhe-emos um email imediatamente caso não leia o que lhe estamos a enviar."
frequency:
one: "Só iremos enviar-lhe um email se não o tivermos visto no último minuto."
other: "Só iremos enviar-lhe um email se não o tivermos visto nos últimos {{count}} minutos."
name:
title: "Nome"
instructions: "o seu nome completo (opcional)"
instructions_required: "O seu nome completo"
too_short: "O seu nome é demasiado curto"
ok: "O seu nome parece adequado"
username:
title: "Nome de Utilizador"
instructions: "único, sem espaços, curto"
short_instructions: "As pessoas podem mencioná-lo como {{username}}"
available: "O seu nome de utilizador está disponível"
not_available: "Não está disponível. Tente {{suggestion}}?"
not_available_no_suggestion: "Indisponível"
too_short: "O seu nome de utilizador é muito curto"
too_long: "O seu nome de utilizador é muito longo"
checking: "A verificar a disponibilidade do nome de utilizador..."
prefilled: "O e-mail corresponde com este nome de utilizador registado"
locale:
title: "Idioma da Interface"
instructions: "O idioma da interface do utilizador. Este será alterado quando recarregar a página."
default: "(predefinição)"
any: "qualquer"
password_confirmation:
title: "Palavra-passe Novamente"
last_posted: "Última Publicação"
last_emailed: "Último Enviado por Mensagem"
last_seen: "Visto"
created: "Juntou-se"
log_out: "Terminar Sessão"
location: "Localização"
website: "Site da Web"
email_settings: "E-mail"
like_notification_frequency:
title: "Notificar quando alguém gostar"
always: "Sempre"
first_time_and_daily: "Na primeira vez que alguém gostar de uma publicação e diariamente"
first_time: "Na primeira vez que alguém gostar de uma publicação"
never: "Nunca"
email_previous_replies:
title: "Incluir as respostas anteriores no fundo das mensagens"
unless_emailed: "a não ser que já tenha sido enviado anteriormente"
always: "sempre"
never: "nunca"
email_digests:
every_30_minutes: "a cada 30 minutos"
every_hour: "de hora em hora"
daily: "diariamente"
every_three_days: "a cada três dias"
weekly: "semanalmente"
every_two_weeks: "a cada duas semanas"
include_tl0_in_digests: "Incluir o conteúdo dos novos utilizadores nas mensagens de resumo"
email_in_reply_to: "Incluir um excerto de resposta para publicar nas mensgaens"
email_direct: "Enviar-me uma mensagem quando alguém me citar, responder às minhas publicações, menciona o meu @nome-de-utilizador, ou convida-me para um tópico"
email_private_messages: "Enviar-me uma mensagem quando alguém me envia uma mensagem"
email_always: "Enviar-me notificações por e-mail mesmo quando eu estou ativo no site"
other_settings: "Outros"
categories_settings: "Categorias"
new_topic_duration:
label: "Considerar tópicos como novos quando"
not_viewed: "Eu ainda não os vi"
last_here: "criado desde a última vez que eu estive aqui"
after_1_day: "criado no último dia"
after_2_days: "criado nos últimos 2 dias"
after_1_week: "criado na última semana"
after_2_weeks: "criado nas últimas 2 semanas"
auto_track_topics: "Seguir automaticamente os tópicos em que eu participo"
auto_track_options:
never: "nunca"
immediately: "imediatamente"
after_30_seconds: "depois de 30 segundos"
after_1_minute: "depois de 1 minuto"
after_2_minutes: "depois de 2 minutos"
after_3_minutes: "depois de 3 minutos"
after_4_minutes: "depois de 4 minutos"
after_5_minutes: "depois de 5 minutos"
after_10_minutes: "depois de 10 minutos"
notification_level_when_replying: "Quando eu publico num tópico, coloque esse tópico como"
invited:
search: "digite para pesquisar por convites..."
title: "Convites"
user: "Utilizador Convidado"
sent: "Enviado"
none: "Sem convites para exibir."
truncated:
one: "A exibir o primeiro convite."
other: "A exibir os primeiros {{count}} convites."
redeemed: "Convites Resgatados"
redeemed_tab: "Resgatado"
redeemed_tab_with_count: "Resgatados ({{count}})"
redeemed_at: "Resgatado"
pending: "Convites Pendentes"
pending_tab: "Pendente"
pending_tab_with_count: "Pendentes ({{count}})"
topics_entered: "Tópicos Visualizados"
posts_read_count: "Publicações Lidas"
expired: "Este convite expirou."
rescind: "Remover"
rescinded: "Convite removido"
rescind_all: "Remover todos os Convites"
rescinded_all: "Todos os Convites removidos!"
rescind_all_confirm: "Tem a certeza que deseja remover todos os convites?"
reinvite: "Reenviar Convite"
reinvite_all: "Reenviar todos os Convites"
reinvite_all_confirm: "Tem a certeza que deseja reenviar todos os convites?"
reinvited: "Convite reenviado"
reinvited_all: "Todos os Convites reenviados!"
time_read: "Tempo de Leitura"
days_visited: "Dias Visitados"
account_age_days: "Idade da conta, em dias"
create: "Enviar um Convite"
generate_link: "Copiar Hiperligação do Convite"
link_generated: "Hiperligação do convite gerada com sucesso!"
valid_for: "A hiperligação do convite é válida apenas para este endereço de e-mail: %{email}"
bulk_invite:
none: "Ainda não convidou ninguém aqui. Envie convites individuais, ou convide muitas pessoas de uma vez só, enviando um ficheiro CSV."
text: "Convite em série a partir do 'Ficheiro'"
success: "Ficheiro enviado corretamente, será notificado via mensagem quando o processo estiver concluído."
error: "Desculpe, o ficheiro deverá estar no formato CSV."
password:
title: "Palavra-passe"
too_short: "A sua palavra-passe é muito curta."
common: "Essa palavra-passe é muito comum."
same_as_username: "A sua palavra-passe é a mesma que o seu nome de utilizador."
same_as_email: "A sua palavra-passe é a mesma que o seu e-mail."
ok: "A sua palavra-passe parece estar bem."
instructions: "pelo menos %{count} carateres"
summary:
title: "Resumo"
stats: "Estatísticas"
time_read: "tempo de leitura"
recent_time_read: "tempo de leitura recente"
topic_count:
one: "Tópico criado"
other: "tópicos criados"
post_count:
one: "publicação criada"
other: "publicações criadas"
likes_given:
one: "dado"
other: "dados"
likes_received:
one: "recebido"
other: "recebidos"
days_visited:
one: "dia visitado"
other: "dias visitados"
topics_entered:
one: "tópico visualizado"
other: "tópicos visualizados"
posts_read:
one: "publicação lida"
other: "publicações lidas"
bookmark_count:
one: "marcador"
other: "marcadores"
top_replies: "Melhores Respostas"
no_replies: "Ainda sem respostas."
more_replies: "Mais Respostas"
top_topics: "Melhores Tópicos"
no_topics: "Ainda sem tópicos."
more_topics: "Mais Tópicos"
top_badges: "Melhores Distintivos"
no_badges: "Ainda sem distintivos."
more_badges: "Mais Distintivos"
top_links: "Melhores Hiperligações"
no_links: "Ainda sem hiperligações."
most_liked_by: "Por mais gostados"
most_liked_users: "Mais Gostados"
most_replied_to_users: "Mais Respondidos"
no_likes: "Ainda sem gostos."
ip_address:
title: "Último Endereço de IP"
registration_ip_address:
title: "Endereço de IP de Registo"
avatar:
title: "Imagem de Perfil"
header_title: "perfil, mensagens, marcadores e preferências"
title:
title: "Título"
filters:
all: "Todos"
stream:
posted_by: "Publicado por"
sent_by: "Enviado por"
private_message: "mensagem"
the_topic: "o tópico"
loading: "A carregar..."
errors:
prev_page: "enquanto tenta carregar"
reasons:
network: "Erro de Rede"
server: "Erro de Servidor"
forbidden: "Acesso Negado"
unknown: "Erro"
not_found: "Página Não Encontrada"
desc:
network: "Por favor, verifique a sua ligação."
network_fixed: "Parece que está de volta."
server: "Código de erro: {{status}}"
forbidden: "Não está autorizado para ver isso."
not_found: "Ups, a aplicação tentou carregar um URL que não existe."
unknown: "Correu algo de errado."
buttons:
back: "Voltar Atrás"
again: "Tentar Novamente"
fixed: "Carregar Página"
close: "Fechar"
assets_changed_confirm: "Este site acabou se ser atualizado. Recarregar agora para a versão mais recente?"
logout: "A sua sessão foi encerrada."
refresh: "Atualizar"
read_only_mode:
enabled: "Este site está no modo só de leitura. Por favor, continue a navegar, mas responder, gostar e outras ações estão de momento desativadas."
login_disabled: "Enquanto o site se encontrar no modo só de leitura, a opção de iniciar a sessão está desativada."
logout_disabled: "Enquanto o site se encontrar no modo só de leitura, a opção de terminar a sessão está desativada."
logs_error_rate_notice:
reached: "%{relativeAge} – %{rate} atingiu o limite definido nas configurações do site de %{siteSettingRate}."
exceeded: "%{relativeAge} – %{rate} excede o limite definido nas configurações do site de %{siteSettingRate}."
rate:
one: "1 erro/%{duration}"
other: "%{count} erros/%{duration}"
learn_more: "saber mais..."
all_time: "total"
all_time_desc: "total de tópicos criados"
year: "ano"
year_desc: "tópicos criados nos últimos 365 dias"
month: "mês"
month_desc: "tópicos criados nos últimos 30 dias"
week: "semana"
week_desc: "tópicos criados nos últimos 7 dias"
day: "dia"
first_post: Primeira publicação
mute: Silenciar
unmute: Desativar silêncio
last_post: Publicado
time_read: Lido
time_read_recently: "%{time_read} recentemente"
time_read_tooltip: "%{time_read} tempo total lido"
time_read_recently_tooltip: "%{time_read} tempo total lido (%{recent_time_read} nos últimos 60 dias)"
last_reply_lowercase: última resposta
replies_lowercase:
one: resposta
other: respostas
signup_cta:
sign_up: "Inscrever-se"
hide_session: "Lembrar-me amanhã"
hide_forever: "não, obrigado"
hidden_for_session: "Está bem, eu irei perguntar-lhe amanhã. Pode utilizar sempre 'Iniciar a Sessão' para também criar uma conta."
summary:
enabled_description: "Está a ver um resumo deste tópico: as respostas mais interessantes são determinadas pela comunidade."
description: "Existem {{replyCount}} respostas."
description_time: "Existem {{replyCount}} respostas com um tempo de leitura estimado de {{readingTime}} minutos."
enable: "Resumir Este Tópico"
disable: "Mostrar Todas As Publicações"
deleted_filter:
enabled_description: "Este tópico contém respostas eliminadas, que foram ocultadas."
disabled_description: "As publicações eliminadas no tópico são exibidas."
enable: "Ocultar Publicações Eliminadas"
disable: "Mostrar Publicações Eliminadas"
private_message_info:
title: "Mensagem"
leave_message: "Quer mesmo deixar esta mensagem?"
remove_allowed_user: "Deseja mesmo remover {{name}} desta mensagem?"
remove_allowed_group: "Deseja mesmo remover {{name}} desta mensagem?"
email: "E-mail"
username: "Nome de utilizador"
last_seen: "Visto"
created: "Criado"
created_lowercase: "criado"
trust_level: "Nível de Confiança"
search_hint: "nome de utilizador, e-mail ou endereço de IP"
create_account:
disclaimer: "Ao registar-se, concorda com a política de privacidade e os termos de serviço."
title: "Criar Nova Conta"
failed: "Ocorreu algo de errado, este e-mail já pode estar registado. Tente utilizar a hiperligação \"Esqueci-me da Palavra-passe\"."
forgot_password:
title: "Repor Palavra-Passe"
action: "Eu esqueci-me da minha palavra-passe"
invite: "Insira o seu nome de utilizador ou o endereço de e-mail, e nós iremos enviar-lhe uma mensagem para repor a sua palavra-passe."
reset: "Repor Palavra-passe"
complete_username: "Se uma conta corresponder ao nome de utilizador %{username}, deverá receber em pouco tempo uma mensagem com as instruções para repor a sua palavra-passe."
complete_email: "Se uma conta corresponder com%{email}, deverá receber em pouco tempo uma mensagem com as instruções para repor a sua palavra-passe."
complete_username_found: "Nós encontrámos uma conta que corresponde ao nome de utilizador %{username}, deverá receber em pouco tempo uma mensagem com as instruções para repor a sua palavra-passe."
complete_email_found: "Nós encontrámos uma conta que corresponde com %{email}, deverá receber em breve uma mensagem com as instruções para repor a sua palavra-passe."
complete_username_not_found: "Nenhuma conta correspondente com o nome de utilizador %{username}"
complete_email_not_found: "Nenhuma conta correspondente com %{email}"
help: "A mensagem não chega? Certifique-se de que verifica primeiro a sua pasta de spam.
Não tem a certeza de qual o endereço de e-mail que utilizou? Digite um endereço de e-mail e nós iremos dizer-lhe se ele existe aqui.
Se já não tiver acesso ao endereço de e-mail da sua conta, por favor, contacte a nossa equipa de apoio.
" button_ok: "CONFIRMAR" button_help: "Ajuda" email_login: button_label: "com e-mail" complete_username_not_found: "Nenhuma conta correspondente com o nome de utilizador %{username}" complete_email_not_found: "Nenhuma conta correspondente com %{email}" login: title: "Iniciar a Sessão" username: "Utilizador" password: "Palavra-passe" email_placeholder: "e-mail ou nome de utilizador" caps_lock_warning: "Caps Lock está ligada" error: "Erro desconhecido" rate_limit: "Por favor, aguarde antes de tentar iniciar a sessão novamente." blank_username: "Por favor, insira o seu e-mail ou nome de utilizador." blank_username_or_password: "Por favor, insira o seu e-mail ou nome de utilizador, e a palavra-passe." reset_password: "Repor Palavra-passe" logging_in: "A iniciar a sessão..." or: "Ou" authenticating: "A autenticar..." awaiting_activation: "A sua conta está a aguardar ativação. Utilize a hiperligação \"Esqueci-me da Palavra-passe\" para pedir uma nova mensagem de ativação." awaiting_approval: "A sua conta ainda não foi aprovada por um membro da equipa. Nós Iremos enviar uma mensagem quando esta for aprovada." requires_invite: "Desculpe, o acesso a este fórum é apenas através de convite." not_activated: "Ainda não pode iniciar a sessão. Nós enviámos anteriormente uma mensagem de ativação para o seu endereço {{sentTo}}. Por favor, siga as instruções contidas nessa mensagem para ativar a sua conta." not_allowed_from_ip_address: "Não pode iniciar a sessão a partir desse endereço de IP." admin_not_allowed_from_ip_address: "Não pode iniciar a sessão como administrador a partir desse endereço de IP." resend_activation_email: "Clique aqui para enviar novamente a mensagem de ativação." resend_title: "Reenviar Mensagem de Ativação" change_email: "Alterar Endereço de E-mail" provide_new_email: "Forneça um novo endereço e nós iremos reenviar a sua mensagem de confirmação." submit_new_email: "Atualizar Endereço de E-mail" sent_activation_email_again: "Nós enviámos outra mensagem de ativação para o seu endereço {{currentEmail}}. Esta pode demorar alguns minutos para a receber; certifique-se que verifica a sua pasta de spam." to_continue: "Por favor, inicie a sessão" preferences: "Necessita de ter a sessão iniciada para alterar as suas preferências de utilizador." forgot: "Eu não me lembro dos detalhes da minha conta" not_approved: "A sua conta ainda não foi aprovada. Será notificado por mensagem quando estiver pronto para iniciar a sessão." google_oauth2: title: "com Google" message: "A autenticar com Google (certifique-se de que os bloqueadores de janela estão desativados)" twitter: title: "com Twitter" message: "A autenticar com Twitter (certifique-se de que os bloqueadores de janela estão desativados)" instagram: title: "com Instagram" message: "A autenticar com Instagram (certifique-se de que os bloqueadores de janela estão desativados)" facebook: title: "com Facebook" message: "A autenticar com o Facebook (certifique-se de que os bloqueadores de janela estão desativados)" yahoo: title: "com Yahoo" message: "A autenticar com Yahoo (certifique-se de que os bloqueadores de janela estão desativados)" github: title: "com GitHub" message: "A autenticar com GitHub (certifique-se de que os bloqueadores de janela estão desativados)" invites: accept_title: "Convite" welcome_to: "Bem-vindo a %{site_name}!" invited_by: "Foi convidado por:" social_login_available: "Também irá poder iniciar a sessão com qualquer credencial das redes sociais, utilizando esse e-mail." your_email: "O seu endereço de e-mail da conta é %{email}." accept_invite: "Aceitar Convite" success: "A sua conta foi criada e está agora com a sessão iniciada." name_label: "Nome" password_label: "Definir Palavra-passe" optional_description: "(opcional)" password_reset: continue: "Continuar para %{site_name}" emoji_set: apple_international: "Apple/Internacional" google: "Google" twitter: "Twitter" emoji_one: "Emoji One" win10: "Win10" google_classic: "Google Classic" facebook_messenger: "Facebook Messenger" category_page_style: categories_only: "Apenas Categorias" categories_with_featured_topics: "Categorias com Tópicos Destacados" categories_and_latest_topics: "Categorias e Tópicos Recentes" categories_and_top_topics: "Categorias e Melhores Tópicos" shortcut_modifier_key: shift: "Shift" ctrl: "Ctrl" alt: "Alt" select_kit: default_header_text: Selecionar... no_content: Não foram encontradas correspondências filter_placeholder: Pesquisar... create: "Criar: '{{content}}'" emoji_picker: filter_placeholder: Pesquisar por emoji people: Pessoas nature: Natureza food: Comida activity: Atividade travel: Viagem objects: Objetos celebration: Celebração custom: Emojis Personalizados recent: Utilizado recentemente composer: emoji: "Emoji :)" more_emoji: "mais..." options: "Opções" whisper: "susurro" unlist: "não listado" blockquote_text: "Bloco de Citação" add_warning: "Este é um aviso oficial." toggle_whisper: "Alternar Sussuro" toggle_unlisted: "Alternar Não Listado" posting_not_on_topic: "A que tópico quer responder?" saving_draft_tip: "a guardar..." saved_draft_tip: "guardado" saved_local_draft_tip: "guardado localmente" similar_topics: "O seu tópico é similar a..." drafts_offline: "rascunhos off-line" group_mentioned: one: "Ao usar {{group}}, estará a notificar 1 pessoa – tem a certeza?" other: "Ao mencionar {{group}}, estará a notificar {{count}} pessoas – tem a certeza?" cannot_see_mention: category: "Mencionou {{username}} , mas este não será notificado porque não têm acesso a esta categoria. Terá de os adicionar a um grupo que tenha acesso a esta categoria." private: "Mencionou {{username}}, mas este não será notificado porque não consegue ver esta mensagem privada. Terá de o convidar para esta MP." duplicate_link: "Parce que a sua hiperligação para {{domain}} já foi publicada neste tópico por @{{username}} numa resposta {{ago}} – tem a certeza que a quer publicar novamente?" error: title_missing: "O título é obrigatório" title_too_short: "O título tem que ter pelo menos {{min}} carateres." title_too_long: "O título não pode conter mais do que {{max}} carateres." post_missing: "A publicação não pode estar vazia" post_length: "A publicação tem que ter pelo menos {{min}} carateres" category_missing: "Tem de escolher uma categoria" save_edit: "Guardar Edição" reply_original: "Responder no Tópico Original" reply_here: "Responda Aqui" reply: "Responder" cancel: "Cancelar" create_topic: "Criar Tópico" create_pm: "Mensagem" create_whisper: "Sussurro" title: "Ou prima Ctrl+Enter" users_placeholder: "Adicionar um utilizador" title_placeholder: "Numa breve frase, de que se trata esta discussão?" title_or_link_placeholder: "Digite o título, ou cole aqui uma hiperligação" edit_reason_placeholder: "Porque está a editar?" show_edit_reason: "(adicione motivo da edição)" topic_featured_link_placeholder: "Inserir hiperligação mostrada com o título." remove_featured_link: "Remover hiperligação do tópico." reply_placeholder: "Digite aqui. Utilize Markdown, BBCode, ou HTML para formatar. Arraste ou cole imagens." reply_placeholder_no_images: "Digite aqui. Utilize Markdown, BBCode, ou HTML para formatar." view_new_post: "Ver a sua nova publicação." saving: "A Guardar" saved: "Guardado!" saved_draft: "Rascunho da publicação em progresso. Selecione para continuar." uploading: "A enviar…" show_preview: "mostrar pré-visualização »" hide_preview: "« ocultar pré-visualização" quote_post_title: "Citar toda a publicação" bold_label: "B" bold_title: "Negrito" bold_text: "texto em negrito" italic_label: "I" italic_title: "Itálico" italic_text: "texto em itálico" link_title: "Hiperligação" link_description: "insira aqui a descrição da hiperligação" link_dialog_title: "Inserir Hiperligação" link_optional_text: "título opcional" quote_title: "Bloco de Citação" quote_text: "Bloco de Citação" code_title: "Texto pré-formatado" code_text: "Indentar texto pré-formatado até 4 espaços" paste_code_text: "digite ou cole aqui o código" upload_title: "Enviar" upload_description: "digite aqui a descrição do ficheiro a enviar" olist_title: "Lista numerada" ulist_title: "Lista de items" list_item: "Item da Lista" toggle_direction: "Alternar Direção" help: "Ajuda de Edição Markdown" collapse: "minimizar o painel de composição" abandon: "fechar painel de composição e rejeitar rascunho" modal_ok: "CONFIRMAR" modal_cancel: "Cancelar" cant_send_pm: "Desculpe, não pode enviar uma mensagem para %{username}." yourself_confirm: title: "Esqueceu-se de adicionar os destinatários?" body: "De momento esta mensagem está a ser enviada apenas para si!" admin_options_title: "Configurações opcionais da equipa para este tópico" composer_actions: reply_to_post: label: "Responder à publicação %{postNumber} de %{postUsername}" desc: Responder a uma publicação específica reply_as_new_topic: label: Responder como tópico relacionado desc: Crie um novo tópico relacionado com este tópico reply_as_private_message: label: Nova mensagem desc: Crie uma nova mensagem privada reply_to_topic: label: Responder ao tópico desc: "Responder ao tópico, não a uma publicação especifica" toggle_whisper: label: Alternar sussurro desc: Os sussurros são apenas visíveis para os membros da equipa create_topic: label: "Novo Tópico" notifications: tooltip: regular: one: "Uma notificação não visualizada" other: "{{count}} notificações não visualizadas" message: one: "Uma mensagem não lida" other: "{{count}} mensagens não lidas" title: "notificações de menções de @name, respostas às suas publicações e tópicos, mensagens, etc" none: "De momento, não é possível carregar as notificações." empty: "Não foram encontradas notificações." more: "ver notificações antigas" total_flagged: "total de publicações sinalizadas" mentioned: "{{username}} {{description}}" group_mentioned: "{{username}} {{description}}" quoted: "{{username}} {{description}}" replied: "{{username}} {{description}}" posted: "{{username}} {{description}}" edited: "{{username}} {{description}}" liked: "{{username}} {{description}}" liked_2: "{{username}}, {{username2}} {{description}}" liked_many: one: "{{username}}, {{username2}} e 1 outro {{description}}" other: "{{username}}, {{username2}} e {{count}} outros {{description}}" private_message: "{{username}} {{description}}" invited_to_private_message: "{{username}} {{description}}" invited_to_topic: "{{username}} {{description}}" invitee_accepted: "{{username}} aceitou o seu convite" moved_post: "{{username}} movido {{description}}" linked: "{{username}} {{description}}" topic_reminder: "{{username}} {{description}}" watching_first_post: "Novo Tópico {{description}}" popup: mentioned: '{{username}} mencionou-o em "{{topic}}" - {{site_title}}' group_mentioned: '{{username}} mencionou-o em "{{topic}}" - {{site_title}}' quoted: '{{username}} citou-o em "{{topic}}" - {{site_title}}' replied: '{{username}} respondeu-lhe em "{{topic}}" - {{site_title}}' posted: '{{username}} publicou em "{{topic}}" - {{site_title}}' private_message: '{{username}} enviou-lhe uma mensagem privada em "{{topic}}" - {{site_title}}' linked: '{{username}} ligou à sua publicação de "{{topic}}" - {{site_title}}' upload_selector: title: "Adicionar uma imagem" title_with_attachments: "Adicionar uma imagem ou um ficheiro" from_my_computer: "Do meu dispositivo " from_the_web: "Da Web" remote_tip: "hiperligação para a imagem" remote_tip_with_attachments: "hiperligação para a imagem ou ficheiro {{authorized_extensions}}" local_tip: "selecionar imagens a partir do seu dispositivo" local_tip_with_attachments: "selecionar imagens ou ficheiros a partir do seu dispositivo {{authorized_extensions}}" hint: "(também pode arrastar e largar o ficheiro para o editor para o enviar)" hint_for_supported_browsers: "também pode arrastar e largar ou colar as imagens no editor" uploading: "A enviar" select_file: "Selecionar Ficheiro" image_link: "hiperligação da imagem irá apontar para" default_image_alt_text: imagem search: sort_by: "Ordenar por" relevance: "Relevância" latest_post: "Publicação Mais Recente" latest_topic: "Tópico Mais Recente" most_viewed: "Mais Visualizado" most_liked: "Mais Gostos" select_all: "Selecionar Tudo" clear_all: "Limpar Tudo" too_short: "O seu termo de pesquisa é muito curto." title: "pesquisar por tópicos, publicações, utilizadores, ou categorias" no_results: "Não foram encontrados resultados." no_more_results: "Não foram encontrados mais resultados." searching: "A pesquisar..." post_format: "#{{post_number}} por {{username}}" context: user: "Procurar publicações por @{{username}}" category: "Pesquise na categoria #{{category}}" topic: "Pesquisar este tópico" private_messages: "Pesquisar mensagens" advanced: title: Pesquisa Avançada posted_by: label: Publicado por in_group: label: No Grupo with_badge: label: Com Distintivo filters: likes: eu gostei posted: Eu publiquei em watching: estou a vigiar tracking: estou a seguir first: são a primeira publicação pinned: estão afixados unpinned: não estão afixados unseen: Eu não li wiki: são wiki statuses: label: Aonde tópicos open: estão abertos closed: estão fechados archived: estão arquivados noreplies: têm zero respostas single_user: contêm um único utilizador post: count: label: Número Mínimo de Publicações time: label: Publicado before: antes after: depois hamburger_menu: "ir para outra lista de tópicos ou categorias" new_item: "novo" go_back: "voltar atrás" not_logged_in_user: "página de utilizador com resumo da atividade atual e preferências " current_user: "ir para a sua página de utilizador" topics: new_messages_marker: "última visita" bulk: select_all: "Selecionar Tudo" clear_all: "Remover Tudo" unlist_topics: "Remover Tópicos da Lista" relist_topics: "Voltar a Listar Tópicos" reset_read: "Repor Leitura" delete: "Eliminar Tópicos" dismiss: "Marcar Visto" dismiss_read: "Marcar todos os não lidos como vistos" dismiss_button: "Marcar visto..." dismiss_tooltip: "Marcar como vistas apenas novas publicações ou parar de seguir tópicos" also_dismiss_topics: "Parar de seguir estes tópicos para que estes nunca me apareçam como não lidos novamente" dismiss_new: "Marcar Visto Novos" toggle: "ativar seleção em massa de tópicos" actions: "Ações em Massa" change_category: "Definir Categoria" close_topics: "Fechar Tópicos" archive_topics: "Arquivar tópicos" notification_level: "Notificações" choose_new_category: "Escolha a nova categoria para os tópicos:" selected: one: "Selecionou 1 tópico." other: "Selecionou {{count}} tópicos." change_tags: "Substituir Etiquetas" append_tags: "Anexar Etiquetas" choose_new_tags: "Escolha novas etiquetas para estes tópicos:" changed_tags: "As etiquetas para esses tópicos foram mudadas." none: unread: "Tem tópicos não lidos." new: "Não tem novos tópicos." read: "Ainda não leu nenhum tópico." posted: "Ainda não publicou em nenhum tópico." latest: "Não há tópicos recentes." hot: "Não há tópicos quentes." bookmarks: "Ainda não marcou nenhum tópico." category: "Não há tópicos na categoria {{category}}." top: "Não existem tópicos recentes." search: "Não há resultados na pesquisa." educate: new: '
Os seus novos tópicos aparecem aqui.
Por defeito, os tópicos são considerados novos e mostrarão o indicador novo caso tenham sido criados nos últimos 2 dias.
Pode alterar isto nas suas preferências.
' unread: 'As suas publicações não lidas aparecem aqui.
Por defeito, tópicos são considerados não lidos e mostrarão contadores de não lidos 1 se você:
Ou marcou explicitamente o tópico como Seguido ou Vigiado via o controle de notificações no fundo de cada tópico.
Visite as suas preferências para mudar isto.
' bottom: latest: "Não existem mais tópicos recentes." hot: "Não existem mais tópicos quentes." posted: "Não existem mais tópicos publicados." read: "Não existem mais tópicos lidos." new: "Não existem mais tópicos novos." unread: "Não existem mais tópicos não lidos." category: "Não existem mais tópicos na categoria {{category}}." top: "Não existem mais tópicos recentes." bookmarks: "Não há mais tópicos marcados." search: "Não há mais resultados na pesquisa." topic: filter_to: one: "1 publicação no tópico" other: "{{count}} publicações no tópico" create: "Novo Tópico" create_long: "Criar um novo Tópico" private_message: "Iniciar uma mensagem" archive_message: help: "Mover mensagem para o seu arquivo" title: "Arquivo" move_to_inbox: title: "Mover para Caixa de Entrada" help: "Mover mensagem de volta para a Caixa de Entrada" list: "Tópicos" new: "novo tópico" unread: "não lido" new_topics: one: "1 novo tópico" other: "{{count}} novos tópicos." unread_topics: one: "1 tópico não lido" other: "{{count}} tópicos não lidos" title: "Tópico" invalid_access: title: "O tópico é privado" description: "Pedimos desculpa, mas não tem acesso a esse tópico!" login_required: "Necessita de iniciar sessão para ver este tópico." server_error: title: "Falha ao carregar tópico" description: "Pedimos desculpa, não conseguimos carregar esse tópico, possivelmente devido a um problema na conexão. Por favor teste novamente. Se o problema persistir, avise-nos." not_found: title: "Tópico não encontrado" description: "Pedimos desculpa, não foi possível encontrar esse tópico. Talvez tenha sido removido por um moderador?" total_unread_posts: one: "tem 1 publicação não lida neste tópico" other: "tem {{count}} publicações não lidas neste tópico" unread_posts: one: "tem 1 publicação antiga não lida neste tópico" other: "tem {{count}} publicações antigas não lidas neste tópico" new_posts: one: "existe 1 nova publicação neste tópico desde a sua última leitura" other: "existem {{count}} novas publicações neste tópico desde a sua última leitura" likes: one: "existe 1 gosto neste tópico" other: "existem {{count}} gostos neste tópico" back_to_list: "Voltar à lista de Tópicos" options: "Opções do Tópico" show_links: "mostrar hiperligações dentro deste tópico" toggle_information: "alternar detalhes do tópico" read_more_in_category: "Pretende ler mais? Procure outros tópicos em {{catLink}} ou {{latestLink}}." read_more: "Pretende ler mais? {{catLink}} ou {{latestLink}}." read_more_MF: "{ UNREAD, plural, =0 {} one { Existe 1 não lido } other { Existem # não lidos } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{e } false {existe } other{}} 1 novo tópico} other { {BOTH, select, true{e } false {existem } other{}} # novos tópicos} } restantes, ou {CATEGORY, select, true {pesquise outros tópicos em {catLink}} false {{latestLink}} other {}}" browse_all_categories: Pesquisar em todas as categorias view_latest_topics: ver os tópicos mais recentes suggest_create_topic: "Porque não começar um tópico?" jump_reply_up: avançar para resposta mais recente jump_reply_down: avançar para resposta mais antiga deleted: "Este tópico foi eliminado" topic_status_update: num_of_hours: "Número de horas:" publish_to: "Publicar para:" when: "Quando:" auto_update_input: later_today: "Hoje, mais tarde" tomorrow: "Amanhã" this_weekend: "Este fim de semana" next_week: "Próxima semana" next_month: "Próximo mês" reminder: title: "Lembrar-me" auto_close_title: "Configurações para Fechar Automaticamente" auto_close_immediate: one: "A última publicação neste tópico já tem 1 hora, por isso o tópico será fechado imediatamente." other: "A última publicação neste tópico já tem %{count} horas, por isso o tópico será fechado imediatamente." timeline: back: "Retroceder" back_description: "Voltar à última publicação não lida" replies_short: "%{current} / %{total}" progress: title: progresso do tópico go_top: "topo" go_bottom: "fim" go: "ir" jump_bottom: "ir para a última publicação" jump_prompt: "ir para..." jump_prompt_of: "de %{count} publicações" jump_prompt_long: "Para que publicação gostaria de ir?" jump_bottom_with_number: "ir para a publicação %{post_number}" total: total de publicações current: publicação atual notifications: title: mudar quão frequentemente é notificado sobre este tópico reasons: mailing_list_mode: "Tem o modo de lista de distribuição activado, por isso será notificado de respostas a este tópico por email." "3_10": "Receberá notificações porque está a vigiar uma etiqueta neste tópico." "3_6": "Receberá notificações porque está a vigiar esta categoria." "3_5": "Receberá notificações porque começou a vigiar automaticamente este tópico." "3_2": "Receberá notificações porque está a vigiar este tópico." "3_1": "Receberá notificações porque criou este tópico." "3": "Receberá notificações porque está a vigiar este tópico." "1_2": "Será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder-lhe." "1": "Será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder-lhe." "0_7": "Está a ignorar todas as notificações nesta categoria." "0_2": "Está a ignorar todas as notificações para este tópico." "0": "Está a ignorar todas as notificações para este tópico." watching_pm: title: "A vigiar" description: "Será notificado de cada nova resposta nesta mensagem, e uma contagem de novas respostas será exibida." watching: title: "A vigiar" description: "Será notificado de cada nova resposta neste tópico, e uma contagem de novas respostas será exibida." tracking_pm: title: "A Seguir" description: "Uma contagem de novas respostas será exibida para esta mensagem. Será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder-lhe." tracking: title: "A Seguir" description: "Uma contagem de novas respostas será exibida para este tópico. Será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder-lhe." regular: title: "Habitual" description: "Será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder-lhe." regular_pm: title: "Habitual" description: "Será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder-lhe." muted_pm: title: "Silenciado" description: "Não será notificado de nada relacionado com esta mensagem." muted: title: "Silenciado" description: "Nunca será notificado de nada acerca deste tópico, e este não irá aparecer nos recentes." actions: recover: "Recuperar Tópico" delete: "Eliminar Tópico" open: "Abrir Tópico" close: "Fechar Tópico" multi_select: "Selecionar Publicações..." pin: "Fixar Tópico..." unpin: "Desafixar Tópico..." unarchive: "Desarquivar Tópico" archive: "Arquivar Tópico" invisible: "Tornar Não Listado" visible: "Tornar Listado" reset_read: "Repor Data de Leitura" make_public: "Criar tópico publico" feature: pin: "Fixar Tópico" unpin: "Desafixar Tópico" pin_globally: "Fixar Tópico Globalmente" make_banner: "Tópico de Faixa" remove_banner: "Remover Tópico de Faixa" reply: title: "Responder" clear_pin: title: "Remover destaque" help: "Remover destaque deste tópico para que o mesmo deixe de aparecer no topo da sua lista de tópicos" share: title: "Partilhar" help: "Partilhar uma ligação para este tópico" print: title: "Imprimir" help: "Abrir uma versão para impressão deste tópico" flag_topic: title: "Denunciar" help: "denunciar privadamente este tópico para consideração ou enviar uma notificação privada sobre o mesmo" success_message: "Denunciou este tópico com sucesso." feature_topic: title: "Destacar este tópico" pin: "Fazer este tópico aparecer no topo da categoria {{categoryLink}} até" confirm_pin: "Já tem {{count}} tópicos fixados. Demasiados tópicos fixados podem ser um fardo para utilizadores novos e anónimos. Tem a certeza que deseja fixar outro tópico nesta categoria?" unpin: "Remover este tópico do topo da categoria {{categoryLink}}." unpin_until: "Remover este tópico do topo da categoria {{categoryLink}} ou espere até %{until}." pin_note: "Os utilizadores podem desafixar individualmente o tópico por si próprios." pin_validation: "É necessária uma data para fixar este tópico." not_pinned: "Não há tópicos fixados em {{categoryLink}}." already_pinned: one: "Tópicos atualmente afixados em {{categoryLink}}: 1" other: "Tópicos atualmente afixados em {{categoryLink}}: {{count}}" pin_globally: "Fazer com que este tópico apareça no topo da lista de todos os tópicos até" confirm_pin_globally: "Já tem {{count}} tópicos fixados globalmente. Demasiados tópicos fixados podem ser um fardo para utilizadores novos e anónimos. Tem a certeza que deseja fixar outro tópico globalmente?" unpin_globally: "Remover este tópico do topo de todas as listas de tópicos." unpin_globally_until: "Remover este tópico do topo da lista de todos os tópicos ou espere até %{until}." global_pin_note: "Os utilizadores podem desafixar individualmente o tópico por si próprios." not_pinned_globally: "Não existem tópicos fixados globalmente." already_pinned_globally: one: "Tópicos atualmente afixados globalmente: 1" other: "Tópicos atualmente afixados globalmente: {{count}}" make_banner: "Tornar este tópico numa faixa que apareça no topo de todas as páginas." remove_banner: "Remover a faixa que aparece no topo de todas as páginas." banner_note: "Os utilizadores podem marcar vista a faixa por fecharem-na. Apenas um tópico pode ser posto como faixa em qualquer momento." no_banner_exists: "Não existe tópico de faixa." banner_exists: "Existe atualmente um tópico de faixa." inviting: "A Convidar..." automatically_add_to_groups: "Este convite também inclui acesso a estes grupos:" invite_private: title: "Convidar para Mensagem" email_or_username: "Email ou Nome de Utilizador do Convidado" email_or_username_placeholder: "endereço de email ou nome de utilizador" action: "Convidar" success: "Convidámos esse utilizador para participar nesta mensagem." success_group: "Convidámos esse grupo para participar nesta mensagem." error: "Pedimos desculpa, ocorreu um erro ao convidar esse utilizador." group_name: "nome do grupo" controls: "Controlos de Tópico" invite_reply: title: "Convidar" username_placeholder: "nome de utilizador" action: "Enviar Convite" help: "convidar outros para este tópico via email ou notificações" to_forum: "Enviaremos um breve email que permitirá ao seu amigo juntar-se imediatamente clicando numa ligação, não sendo necessário ter sessão iniciada." sso_enabled: "Introduza o nome de utilizador da pessoa que gostaria de convidar para este tópico." to_topic_blank: "Introduza o nome de utilizador ou endereço de email da pessoa que gostaria de convidar para este tópico." to_topic_email: "Introduziu um endereço de email. Iremos enviar um email com um convite que permite aos seus amigos responderem a este tópico imediatamente." to_topic_username: "Introduziu um nome de utilizador. Iremos enviar-lhe uma notificação com uma ligação convidando-o para este tópico." to_username: "Introduza o nome de utilizador da pessoa que deseja convidar. Iremos enviar-lhe uma notificação com uma ligação convidando-o para este tópico." email_placeholder: "nome@exemplo.com" success_email: "Enviámos por email um convite para {{emailOrUsername}}. Iremos notificá-lo quando o convite for utilizado. Verifique o separador de convites na sua página de utilizador para acompanhar os seus convites." success_username: "Convidámos esse utilizador para participar neste tópico." error: "Pedimos desculpa, não conseguimos convidar essa pessoa. Talvez já tenha sido convidado? (Os convites são limitados)" login_reply: "Iniciar sessão para Responder" filters: n_posts: one: "1 publicação" other: "{{count}} publicações" cancel: "Remover filtro" split_topic: title: "Mover para um Novo Tópico" action: "mover para um novo tópico" error: "Ocorreu um erro ao mover as publicações para um novo tópico." instructions: one: "Está prestes a criar um novo tópico e populá-lo com a publicação que selecionou." other: "Está prestes a criar um novo tópico e populá-lo com as {{count}} publicações que selecionou." merge_topic: title: "Mover para Tópico Existente" action: "mover para tópico existente" error: "Ocorreu um erro ao mover as publicações para esse tópico." instructions: one: "Por favor selecione o tópico para o qual gostaria de mover esta publicação." other: "Por favor selecione o tópico para o qual gostaria de mover estas {{count}} publicações." merge_posts: title: "Juntar Publicações Selecionadas" action: "juntar publicações selecionadas" error: "Ocorreu um erro ao juntar os tópicos selecionados." change_owner: action: "mudar titularidade" error: "Ocorreu um erro na mudança de dono das publicações." placeholder: "nome de utilizador do novo proprietário" change_timestamp: action: "alterar selo temporal" invalid_timestamp: "O selo temporal não pode ser no futuro." error: "Ocorreu um erro ao alterar o selo temporal do tópico." instructions: "Por favor selecione o novo selo temporal do tópico. Publicações no tópico serão atualizadas para terem a mesma diferença temporal." multi_select: select: "selecionar" selected: "({{count}}) selecionados" delete: eliminar selecionados cancel: cancelar seleção select_all: "selecionar tudo " deselect_all: desmarcar tudo description: one: Selecionou 1 publicação. other: "Selecionou {{count}} publicações." post: quote_reply: "Citar" edit_reason: "Motivo:" post_number: "publicação {{number}}" last_edited_on: "publicação editada pela última vez em" reply_as_new_topic: "Responder com novo Tópico" continue_discussion: "Continuar a discussão de {{postLink}}:" follow_quote: "ir para a publicação citada" show_full: "Mostrar Publicação Completa" show_hidden: "Ver conteúdo ocultado." deleted_by_author: one: "(publicação retraída pelo autor, será removida automaticamente em %{count} hora a não ser que esteja denunciada)" other: "(publicação retraída pelo autor, será eliminada automaticamente em %{count} horas a não ser que esteja denunciada)" expand_collapse: "expandir/colapsar" gap: one: "ver 1 resposta oculta" other: "ver {{count}} respostas ocultas" unread: "Publicação não lida" has_replies: one: "{{count}} Resposta" other: "{{count}} Respostas" has_likes: one: "{{count}} Gosto" other: "{{count}} Gostos" has_likes_title: one: "1 pessoa gostou desta publicação" other: "{{count}} pessoas gostaram desta publicação" has_likes_title_only_you: "você gostou desta publicação" has_likes_title_you: one: "você e 1 outra pessoa gostaram desta publicação" other: "você e {{count}} outras pessoas gostaram desta publicação" errors: create: "Pedimos desculpa, ocorreu um erro ao criar a sua publicação. Por favor, tente novamente." edit: "Pedimos desculpa, ocorreu um erro ao editar a sua publicação. Por favor, tente novamente." upload: "Pedimos desculpa, ocorreu um erro ao carregar esse ficheiro. Por favor, tente novamente." file_too_large: "Lamentamos mas esse ficheiro é demasiado grande (o tamanho máximo é de {{max_size_kb}}kb). Porque não carregar o seu ficheiro grande para um serviço de partilha na nuvem e depois partilhar o link?" too_many_uploads: "Pedimos desculpa, só pode carregar um ficheiro de cada vez." image_upload_not_allowed_for_new_user: "Pedimos desculpa, os novos utilizadores não podem carregar imagens." attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Pedimos desculpa, os novos utilizadores não podem carregar anexos." attachment_download_requires_login: "Desculpe, precisa de iniciar a sessão para transferir anexos." abandon: confirm: "Tem a certeza que deseja abandonar a sua publicação?" no_value: "Não, manter" yes_value: "Sim, abandonar" via_email: "esta publicação chegou por email" via_auto_generated_email: "esta publicação chegou via um email gerado automaticamente" whisper: "esta publicação é um susurro privado para os moderadores" archetypes: save: "Guardar as Opções" few_likes_left: "Obrigado por partilhar o amor! Restam-lhe apenas um gostos para hoje." controls: reply: "começar a compor uma resposta a este tópico" like: "gostar deste tópico" has_liked: "gostou desta publicação" undo_like: "desfazer gosto" edit: "editar esta publicação" edit_anonymous: "Pedimos desculpa, mas necessita de ter sessão iniciada para editar esta publicação." flag: "denunciar privadamente este tópico para moderação ou enviar uma notificação privada sobre o mesmo" delete: "eliminar esta publicação" undelete: "repor esta publicação" share: "partilhar uma ligação a esta publicação" more: "Mais" admin: "ações administrativas de publicação" wiki: "Fazer Wiki" unwiki: "Remover Wiki" convert_to_moderator: "Adicionar Cor do Pessoal" revert_to_regular: "Remover Cor do Pessoal" rebake: "Reconstruir HTML" unhide: "Mostrar" change_owner: "Mudar Titularidade" actions: flag: "Denunciar" undo: off_topic: "Retirar denúncia" spam: "Retirar denúncia" inappropriate: "Retirar denúncia" bookmark: "Remover marcador" like: "Retirar gosto" people: off_topic: "denunciou isto como fora de contexto" spam: "denunciou isto como spam" inappropriate: "denunciou isto como inapropriado" notify_moderators: "moderadores notificados" notify_user: "enviou uma mensagem" bookmark: "adicionou um marcador disto" like: "gostou disto" by_you: off_topic: "Denunciou isto como fora de contexto" spam: "Denunciou isto como spam" inappropriate: "Denunciou isto como inapropriado" notify_moderators: "Denunciou isto para moderação" notify_user: "Enviou uma mensagem a este utilizador" bookmark: "Adicionou um marcador a esta publicação" like: "Gostou disto" by_you_and_others: off_topic: one: "Para além de si, 1 pessoa denunciou isto como fora de contexto" other: "Para além de si, {{count}} pessoas denunciaram isto como fora de contexto" spam: one: "Para além de si, 1 pessoa denunciou isto como spam" other: "Para além de si, {{count}} pessoas denunciaram isto como spam" inappropriate: one: "Para além de si, 1 pessoa denunciou isto como inapropriado" other: "Para além de si, {{count}} pessoas denunciaram isto como inapropriado" notify_moderators: one: "Para além de si, 1 pessoa denunciou isto para moderação" other: "Para além de si, {{count}} pessoas denunciaram isto para moderação" notify_user: one: "Para além de si, 1 outro utilizador enviaram uma mensagem a este utilizador" other: "Para além de si, {{count}} outros utilizadores enviaram uma mensagem a este utilizador" bookmark: one: "Para além de si, 1 pessoa adicionou um marcador a esta publicação" other: "Para além de si, {{count}} adicionaram um marcador a esta publicação" like: one: "Para além de si, 1 pessoa gostou disto" other: "Para além de si, {{count}} pessoas gostaram disto" by_others: off_topic: one: "1 pessoa denunciou isto como fora de contexto" other: "{{count}} pessoas denunciaram isto como fora de contexto" spam: one: "1 pessoa denunciou isto como spam" other: "{{count}} pessoas denunciaram isto como spam" inappropriate: one: "1 pessoa denunciou isto como impróprio" other: "{{count}} pessoas denunciaram isto como inapropriado" notify_moderators: one: "1 pessoa denunciou isto para moderação" other: "{{count}} pessoas denunciaram isto para moderação" notify_user: one: "1 pessoa enviou uma mensagem a este utilizador" other: "{{count}} enviaram uma mensagem a este utilizador" bookmark: one: "1 pessoa adicionou um marcador a esta publicação" other: "{{count}} pessoas adicionaram um marcador a esta publicação" like: one: "1 pessoa gostou disto" other: "{{count}} pessoas gostaram disto" revisions: controls: first: "Primeira revisão" previous: "Revisão anterior" next: "Próxima revisão" last: "Última revisão" hide: "Esconder revisão" show: "Mostrar revisão" revert: "Reverter para esta revisão" edit_wiki: "Editar Wiki" edit_post: "Editar Publicação" displays: inline: title: "Mostrar o resultado renderizado com inserções e remoções em-linha." button: "HTML" side_by_side: title: "Mostrar o resultado renderizado das diferenças lado-a-lado" button: "HTML" side_by_side_markdown: title: "Mostrar em bruto a fonte das diferenças lado-a-lado" button: "Em bruto" category: can: "pode… " none: "(sem categoria)" all: "Todas as categorias" edit: "editar" edit_long: "Editar" view: "Visualizar Tópicos na Categoria" general: "Geral" settings: "Configurações" topic_template: "Modelo do Tópico" tags: "Etiquetas" tags_placeholder: "(Opcional) lista de etiquetas perimitidas" tag_groups_placeholder: "(Opcional) lista de grupos de etiquetas permitidos" delete: "Eliminar Categoria" create: "Nova Categoria" create_long: "Criar uma nova categoria" save: "Guardar Categoria" slug: "Título da Categoria" slug_placeholder: "(Opcional) palavras com travessão no URL" creation_error: Ocorreu um erro durante a criação da categoria. save_error: Ocorreu um erro ao guardar a categoria. name: "Nome da Categoria" description: "Descrição" topic: "tópico da categoria" logo: "Logótipo da Categoria" background_image: "Imagem de Fundo da Categoria" badge_colors: "Cores do distintivo" background_color: "Cor de fundo" foreground_color: "Cor frontal" name_placeholder: "Máximo de uma ou duas palavras" color_placeholder: "Qualquer cor da internet" delete_confirm: "Tem a certeza que deseja eliminar esta categoria?" delete_error: "Ocorreu um erro ao eliminar a categoria." list: "Lista de Categorias" no_description: "Por favor adicione uma descrição para esta categoria." change_in_category_topic: "Editar Descrição" already_used: "Esta cor já foi usada para outra categoria" security: "Segurança" special_warning: "Aviso: Esta categoria é uma categoria pré-preenchida e as configurações de segurança não podem ser editadas. Se não deseja utilizar esta categoria, elimine-a em vez de lhe dar um novo propósito." images: "Imagens" email_in: "Endereço de email personalizado para emails recebidos:" email_in_allow_strangers: "Aceitar emails de utilizadores anónimos sem conta" email_in_disabled: "Publicar novos tópicos através do email está desactivado nas Configurações do Sítio. Para permitir a publicação de novos tópicos através do email," email_in_disabled_click: 'ative a definição "email em".' allow_badges_label: "Permitir a atribuição de distintivos nesta categoria" edit_permissions: "Editar Permissões" add_permission: "Adicionar Permissões" this_year: "este ano" default_position: "Posição Padrão" position_disabled: "As categorias serão exibidas por ordem de actividade. Para controlar a ordenação das categorias nas listas," position_disabled_click: 'ative a definição "categoria em posição fixa".' parent: "Categoria Principal" notifications: watching: title: "A vigiar" description: "Irá vigiar automaticamente todos os novos tópicos nestas categorias. Será notificado de todas as novas respostas em cada tópico, e uma contagem de novas respostas será mostrada." watching_first_post: title: "A Vigiar a Primeira Publicação" tracking: title: "A Seguir" description: "Irá seguir automaticamente todos os novos tópicos nestas categorias. Será notificado sempre que alguém menciona o seu @nome ou responde a si, e uma contagem de novas respostas será mostrada." regular: title: "Normal" description: "Será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder-lhe." muted: title: "Silenciado" description: "Nunca será notificado de nada acerca de novos tópicos nestas categorias, e estes não irão aparecer nos recentes." sort_options: default: "predefinida" likes: "Gostos" op_likes: "Gostos à Publicação Original" views: "Vistas" posts: "Publicações" activity: "Actividade" posters: "Autores" category: "Categoria" created: "Criado" sort_ascending: "Ascendente" sort_descending: "Descendente" flagging: title: "Obrigado por ajudar a manter a nossa comunidade cívica!" action: "Denunciar Publicação" take_action: "Acionar" notify_action: "Mensagem" official_warning: "Aviso Oficial" delete_spammer: "Eliminar Spammer" delete_confirm_MF: "Está prestes a eliminar {POSTS, plural, one {1 publicação} outras {# publicações}} e {TOPICS, plural, one {1 tópico} outros {# tópicos}} deste utilizador, remover a conta do mesmo, bloquear registos a partir do endereço de IP {ip_address} correspondente, e adicionar o endereço de e-mail {email} dos mesmos a uma lista negra permanente. Tem a certeza que este utilizador é de facto um spammer?" yes_delete_spammer: "Sim, Eliminar Spammer" ip_address_missing: "(N/A)" hidden_email_address: "(escondido)" submit_tooltip: "Submeter a denúncia privada" take_action_tooltip: "Atingir imediatamente o limite de denúncias, em vez de esperar por mais denúncias da comunidade" cant: "Pedimos desculpa, não é possível colocar uma denúncia nesta publicação neste momento." notify_staff: "Notificar o pessoal privadamente" formatted_name: off_topic: "Está fora do contexto" inappropriate: "É inapropriado" spam: "É Spam" custom_placeholder_notify_user: "Seja específico, seja construtivo e seja sempre amável." custom_placeholder_notify_moderators: "Diga-nos especificamente quais são as suas preocupações, e forneça-nos hiperligações relevantes e exemplo se possível." custom_message: at_least: one: "insira pelo menos 1 caráter" other: "insira pelo menos {{count}} carateres" more: one: "1 a seguir..." other: "{{count}} a seguir..." left: one: "1 restante" other: "{{count}} restantes" flagging_topic: title: "Obrigado por ajudar a manter a nossa comunidade cívica!" action: "Denunciar Tópico" notify_action: "Mensagem" topic_map: title: "Sumário do Tópico" participants_title: "Autores Frequentes" links_title: "Hiperligações Populares" links_shown: "mostrar mais ligações..." clicks: one: "1 clique" other: "%{count} cliques" post_links: about: "expandir mais ligações para esta publicação" title: one: "1 mais" other: "%{count} mais" topic_statuses: warning: help: "Este é um aviso oficial." bookmarked: help: "Adicionou este tópico aos marcadores" locked: help: "Este tópico está fechado; já não são aceites novas respostas" archived: help: "Este tópico está arquivado; está congelado e não pode ser alterado" locked_and_archived: help: "Este tópico está fechado e arquivado; já não aceita novas respostas e não pode ser modificado" unpinned: title: "Desafixado" help: "Este tópico foi desafixado por si; será mostrado na ordem habitual" pinned_globally: title: "Fixado Globalmente" help: "Este tópico está fixado globalmente; será exibido no topo dos recentes e da sua categoria" pinned: title: "Fixado" help: "Este tópico foi fixado por si; será mostrado no topo da sua categoria" posts: "Publicações" posts_long: "existem {{number}} publicações neste tópico" posts_likes_MF: |2 Este tópico tem {count, plural, one {1 resposta} other {# respostas}} {ratio, select, low {com uma proporção de gostos para publicações alta} med {com uma proporção de gostos para publicações muito alta} high {com uma proporção de gostos para publicações extremamente alta} other {}} original_post: "Publicação Original" views: "Vistas" views_lowercase: one: "vista" other: "vistas" replies: "Respostas" activity: "Atividade" likes: "Gostos" likes_lowercase: one: "gosto" other: "gostos" likes_long: "existem {{number}} gostos neste tópico" users: "Utilizadores" users_lowercase: one: "utilizador" other: "utilizadores" category_title: "Categoria" history: "Histórico" changed_by: "por {{author}}" raw_email: not_available: "Indisponível!" categories_list: "Lista de Categorias" filters: with_topics: "%{filter} tópicos" with_category: "%{filter} %{category} tópicos" latest: title: "Recente" title_with_count: one: "Recente (1)" other: "Recentes ({{count}})" help: "tópicos com publicações recentes" hot: title: "Quente" help: "uma seleção dos tópicos mais quentes" read: title: "Lido" help: "tópicos que leu, na ordem que os leu" search: title: "Pesquisar" help: "pesquisar todos os tópicos" categories: title: "Categorias" title_in: "Categoria - {{categoryName}}" help: "todos os tópicos agrupados por categoria" unread: title: "Não Lido" title_with_count: one: "Não Lido (1)" other: "Não Lidos ({{count}})" help: "tópicos que está atualmente a vigiar ou a seguir com publicações não lidas" lower_title_with_count: one: "1 não lido" other: "{{count}} não lidos" new: lower_title_with_count: one: "1 novo" other: "{{count}} novos" lower_title: "novo" title: "Novo" title_with_count: one: "Novo (1)" other: "Novos ({{count}})" help: "tópicos criados nos últimos dias" posted: title: "As Minhas publicações" help: "tópicos nos quais publicou uma publicação" bookmarks: title: "Marcadores" help: "tópicos que marcou" category: title: "{{categoryName}}" title_with_count: one: "{{categoryName}} (1)" other: "{{categoryName}} ({{count}})" help: "tópicos recentes na categoria {{categoryName}}" top: title: "Os Melhores" help: "os tópicos mais ativos no último ano, mês, semana ou dia" all: title: "Em Qualquer Altura" yearly: title: "Anual" quarterly: title: "Trimestral" monthly: title: "Mensal" weekly: title: "Semanal" daily: title: "Diário" all_time: "Em Qualquer Altura" this_year: "Ano" this_quarter: "Trimestre" this_month: "Mês" this_week: "Semana" today: "Hoje" other_periods: "ver topo" permission_types: full: "Criar / Responder / Ver" create_post: "Responder / Ver" readonly: "Ver" lightbox: download: "transferir" keyboard_shortcuts_help: title: "Atalhos de Teclado" jump_to: title: "Ir Para" home: "g, h Início" latest: "g, l Recentes" new: "g, n Novo" unread: "g, u Não lido" categories: "g, c Categorias" top: "g, t Topo" bookmarks: "g, b Marcadores" profile: "g, p Perfil" messages: "g, m Mensagens" navigation: title: "Navegação" jump: "# Ir para a publicação #" back: "u Retroceder" up_down: "k/j Mover seleção ↑ ↓" open: "o ou Enter Abrir tópico selecionado" next_prev: "shift+j/shift+k Secção seguinte/anterior" application: title: "Aplicação" create: "c Criar um novo tópico" notifications: "n Abrir notificações" hamburger_menu: "= Abrir menu hamburger" user_profile_menu: "p Abrir menu de utilizador" show_incoming_updated_topics: ". Mostrar tópicos atualizados" help: "? Abrir ajuda do teclado" dismiss_new_posts: "x, r Marcar Visto Novos/Publicações" dismiss_topics: "x, t Marcar Visto Tópicos" log_out: "shift+z shift+z Sair" actions: title: "Ações" bookmark_topic: "f Alternar marcador de tópico" pin_unpin_topic: "shift+p Afixar/Desafixar tópico" share_topic: "shift+s Partilhar tópico" share_post: "s Partilhar publicação" reply_as_new_topic: "t Responder como tópico ligado" reply_topic: "shift+r Responder ao tópico" reply_post: "r Responder à publicação" quote_post: "q Citar publicação" like: "l Gostar da publicação" flag: "! Denunciar publicação" bookmark: "b Adicionar publicação aos marcadores" edit: "e Editar publicação" delete: "d Eliminar publicação" mark_muted: "m, m Silenciar tópico" mark_regular: "m, r Tópico Habitual (por defeito)" mark_tracking: "m, t Seguir tópico" mark_watching: "m, w Vigiar tópico" print: "ctrl+p Imprimir tópico" badges: earned_n_times: one: "Ganhou este distintivo 1 vez" other: "Ganhou este distintivo %{count} vezes" granted_on: "Concedido %{date}" others_count: "Outros com este distintivo (%{count})" title: Distintivos badge_count: one: "1 Distintivo" other: "%{count} Distintivos" more_badges: one: "+1 Mais" other: "+%{count} Mais" granted: one: "1 concedido" other: "%{count} concedidos" select_badge_for_title: Selecionar um distintivo para usar como seu título badge_grouping: getting_started: name: Começar community: name: Comunidade trust_level: name: Nível de Confiança other: name: Outros posting: name: A publicar google_search: |2tagging: all_tags: "Todas as Etiquetas" selector_all_tags: "todas as etiquetas" selector_no_tags: "sem etiquetas" changed: "etiquetas modificadas:" tags: "Etiquetas" delete_tag: "Remover Etiqueta" rename_tag: "Renomear Etiqueta" rename_instructions: "Escolha o novo nome para a etiqueta:" sort_by: "Ordenar por:" sort_by_count: "contagem" sort_by_name: "nome" manage_groups: "Gerir Grupos de Etiquetas" manage_groups_description: "Definir grupos para organizar etiquetas" filters: without_category: "%{filter} %{tag} tópicos" with_category: "%{filter} %{tag} tópicos em %{category}" untagged_without_category: "%{filter} tópicos sem etiquetas" untagged_with_category: "%{filter} tópicos sem etiquetas em %{category}" notifications: watching: title: "A vigiar" watching_first_post: title: "A Vigiar a Primeira Publicação" tracking: title: "A Seguir" regular: title: "Regular" description: "Será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder à sua publicação." muted: title: "Silenciado" groups: title: "Grupos de Etiquetas" about: "Adicione grupos de etiquetas para geri-las mais facilmente." new: "Novo Grupo" tags_label: "Etiquetas neste grupo:" parent_tag_label: "Etiqueta pai:" parent_tag_placeholder: "Opcional" parent_tag_description: "Etiquetas deste grupo não podem ser usadas sem ter a etiqueta pai presente." one_per_topic_label: "Limitar a uma etiqueta por tópico deste grupo" new_name: "Novo Grupo de Etiquetas" save: "Guardar" delete: "Apagar" confirm_delete: "Tem a certeza que quer apagar este grupo de etiquetas?" topics: none: unread: "Não tem tópicos por ler." new: "Não tem novos tópicos." read: "Ainda não leu nenhum tópico." posted: "Ainda não publicou em qualquer tópico." latest: "Não há tópicos recentes." hot: "Não há tópicos quentes." bookmarks: "Ainda não marcou nenhum tópico." top: "Não há melhores tópicos." search: "Não há resultados da pesquisa." bottom: latest: "Não existem mais tópicos recentes." hot: "Não existem mais tópicos quentes." posted: "Não existem mais tópicos publicados." read: "Não existem mais tópicos lidos." new: "Não existem mais tópicos novos." unread: "Não existem mais tópicos não lidos." top: "Não existem mais melhores tópicos." bookmarks: "Não há mais tópicos marcados." search: "Não há mais resultados da pesquisa." invite: custom_message_placeholder: "Insira a sua mensagem personalizada" custom_message_template_forum: "Olá, devia juntar-se a este fórum!" custom_message_template_topic: "Olá, achei que poderia gostar deste tópico!" safe_mode: enabled: "O modo de segurança está activado, para sair do modo de segurança feche esta janela do navegador" admin_js: type_to_filter: "digite para filtrar..." admin: title: "Administração Discourse" moderator: "Moderador" dashboard: title: "Painel de Administração" last_updated: "Painel atualizado em:" version: "Versão" up_to_date: "Está atualizado!" critical_available: "Uma atualização crítica está disponível." updates_available: "Há atualizações disponíveis." please_upgrade: "Por favor, atualize!" no_check_performed: "Não foi feita nenhuma verificação por atualizações. Certifique-se que o sidekiq está em execução." stale_data: "Não foi feita verificação por atualizações ultimamente. Certifique-se de que o sidekiq está em execução." version_check_pending: "Parece que atualizou recentemente. Fantástico!" installed_version: "Instalado" latest_version: "Recentes" last_checked: "Última verificação" refresh_problems: "Atualizar" no_problems: "Nenhum problema encontrado." moderators: "Moderadores:" admins: "Administradores:" suspended: "Suspenso: " private_messages_short: "Msgs" private_messages_title: "Mensagens" mobile_title: "Móvel" traffic_short: "Tráfego" traffic: "Pedidos de aplicação web" show_traffic_report: "Mostrar Relatório Detalhado do Tráfego" reports: today: "Hoje" yesterday: "Ontem" all_time: "Desde Sempre" 7_days_ago: "7 Dias Atrás" 30_days_ago: "30 Dias Atrás" all: "Tudo" view_table: "tabela" view_graph: "grafo" refresh_report: "Atualizar relatório" start_date: "Data de Início" end_date: "Data final" groups: "Todos os grupos" commits: latest_changes: "Últimas alterações: atualize com frequência!" by: "por" flags: title: "Denúncias" agree: "Aceitar" agree_title: "Confirmar esta denúncia como válida e correta" delete: "Eliminar" delete_title: "Eliminar a publicação associada a esta denúncia." delete_post_defer_flag_title: "Eliminar publicação; se é a primeira do tópico então eliminar o tópico" delete_post_agree_flag_title: "Eliminar publicação; se é a primeira do tópico então eliminar o tópico" delete_flag_modal_title: "Eliminar e…" delete_spammer: "Eliminar Spammer" delete_spammer_title: "Remover utilizador e todos as publicações e tópicos do mesmo." disagree_flag_unhide_post: "Discordar (exibir publicação)" disagree_flag_unhide_post_title: "Remover qualquer denúncia desta publicação e torná-la visível novamente" disagree_flag: "Discordar" disagree_flag_title: "Negar esta denúncia como inválida ou incorreta" clear_topic_flags: "Concluído" clear_topic_flags_title: "Este tópico foi investigado e os problemas foram resolvidos. Clique em Concluído para remover as denúncias." more: "(mais respostas...)" dispositions: agreed: "concordado" disagreed: "discordado" flagged_by: "Denunciado por" resolved_by: "Resolvido por" took_action: "Realizou uma ação" system: "Sistema" error: "Aconteceu um erro" reply_message: "Responder" topic_flagged: "Este tópico foi denunciado." visit_topic: "Visitar tópico para acionar medidas" was_edited: "A publicação foi editada após a primeira denúncia" previous_flags_count: "Esta publicação já foi denunciada {{count}} vezes." groups: primary: "Grupo Primário" no_primary: "(nenhum grupo primário)" title: "Grupos" edit: "Editar Grupos" refresh: "Atualizar" about: "Editar aqui a sua participação e nomes no grupo" group_members: "Membros do grupo" delete: "Eliminar" delete_confirm: "Eliminar este grupo?" delete_failed: "Impossível eliminar grupo. Se se trata de um grupo automático, não pode ser eliminado." delete_owner_confirm: "Remover privilégios do proprietário para '%{username}'?" add: "Adicionar" custom: "Personalizar" automatic: "Automático" group_owners: Proprietários add_owners: Adicionar proprietários api: generate_master: "Gerar Chave Mestra API " none: "Não existem chaves API ativas neste momento." user: "Utilizador" title: "API" key: "Chave API" generate: "Gerar" regenerate: "Regenerar" revoke: "Revogar" confirm_regen: "Tem a certeza que quer substituir essa chave API por uma nova?" confirm_revoke: "Tem a certeza que quer revogar essa chave?" info_html: "A sua chave API permitirá a criação e edição de tópicos usando pedidos JSON." all_users: "Todos os Utilizadores" note_html: "Manter esta chave secreta, todos os utilizadores que a tenham poderão criar publicações arbitrárias como qualquer utilizador." web_hooks: title: "Webhooks" none: "Não existem webhooks neste momento." instruction: "Webhooks permitem ao Discourse notificar serviços externos quando certos eventos acontecem no seu site. Quando o webhook é despoletado, um pedido POST será enviado aos URLs fornecidos." detailed_instruction: "Um pedido POST será enviado ao URL fornecido quando o evento escolhido acontecer." new: "Novo Webhook" create: "Criar" save: "Guardar" destroy: "Apagar" description: "Descrição" controls: "Controlos" go_back: "Voltar à lista" payload_url: "URL de carga" payload_url_placeholder: "https://example.com/postreceive" warn_local_payload_url: "Parece que está a tentar configurar um webhook para um url local. Eventos entregues num endereço local poderão causar efeitos secundários ou comportamentos inesperados. Continuar?" secret_invalid: "O segredo não pode ter espaços." secret_too_short: "O segredo tem de ter pelo menos 12 caracteres." event_type_missing: "Tem de configurar pelo menos um tipo de evento." content_type: "Tipo de Conteúdo" secret: "Segredo" wildcard_event: "Enviar-me tudo." individual_event: "Selecionar eventos individuais." verify_certificate: "Verificar certificado TLS do url de carga" active: "Ativo" active_notice: "Entregaremos detalhes do evento quando este acontecer." categories_filter_instructions: "Webhooks relevantes serão despoletados apenas se o evento estiver relacionado com as categorias especificadas. Deixar em branco para despoletar webhooks para todas as categorias." categories_filter: "Categorias Despoletadas" groups_filter_instructions: "Webhooks relevantes serão despoletados apenas se o evento estiver relacionado com grupos especificados. Deixar em branco para despoletar webhooks para todos os grupos." groups_filter: "Grupos Despoletados" delete_confirm: "Apagar este webhook?" topic_event: name: "Evento de Tópico" details: "Quando um tópico é novo, revisto, modificado ou apagado. " post_event: name: "Evento de Publicação" details: "Quando uma resposta é nova, editada, apagada ou recuperada. " user_event: name: "Evento de Utilizador" delivery_status: title: "Estado de Entrega" inactive: "Inativo" failed: "Falhado" successful: "Sucesso" events: none: "Não há eventos relacionados." redeliver: "Re-entregar." incoming: one: "Existe 1 evento novo." other: "Existem {{count}} eventos novos." completed_in: one: "Completado em 1 segundos." other: "Completado em {{count}} segundo." request: "Pedido" response: "Resposta" redeliver_confirm: "Tem a certeza de que quer re-entregar a mesma carga?" headers: "Cabeçalhos" payload: "Carga" body: "Corpo" go_list: "Ir para à lista" go_details: "Editar webhook" go_events: "Ir para eventos" ping: "Ping" status: "Código de Estado" event_id: "ID" timestamp: "Criado" completion: "Tempo de Resposta" actions: "Ações" plugins: title: "Plugins" installed: "Plugins Instalados" name: "Nome" none_installed: "Não tem nenhum plugin instalado." version: "Versão" enabled: "Ativado?" is_enabled: "S" not_enabled: "N" change_settings: "Alterar Configurações" change_settings_short: "Configurações" howto: "Como instalo plugins?" backups: title: "Fazer Cópias de Segurança" menu: backups: "Fazer Cópias de Segurança" logs: "Logs" none: "Nenhuma cópia de segurança disponível." read_only: enable: title: "Activar modo só de leitura" label: "Activar só de leitura" confirm: "Tem a certeza que quer activar o modo só de leitura?" disable: title: "Desactivar modo só de leitura" label: "Desactivar só para leitura" logs: none: "Nenhuns logs ainda..." columns: filename: "Nome do ficheiro" size: "Tamanho" upload: label: "Carregar" title: "Carregar uma cópia de segurança para esta instância" uploading: "A carregar…" error: "Verificou-se um erro no carregamento de '{{filename}}': {{message}}" operations: is_running: "Existe atualmente uma operação em execução..." failed: "A {{operation}} falhou. Por favor verifique o registo dos logs." cancel: label: "Cancelar" title: "Cancelar a operação atual" confirm: "Tem a certeza que deseja cancelar a operação atual?" backup: label: "Fazer Cópia de segurança" title: "Criar uma cópia de segurança" confirm: "Deseja criar uma nova cópia de segurança?" download: label: "Transferir" title: "Enviar mensagem com hiperligação de transferência" alert: "Foi-lhe enviada por e-mail uma hiperligação para transferir esta cópia de segurança." destroy: title: "Remover a cópia de segurança" confirm: "Tem a certeza que deseja destruir esta cópia de segurança?" restore: is_disabled: "A opção de restauro encontra-se desativada nas configurações do sítio." label: "Restaurar" title: "Restaurar a cópia de segurança" confirm: "Tem a certeza que deseja recuperar esta cópia de segurança?" rollback: label: "Reverter" title: "Reverter a base de dados para um estado anterior operacional" confirm: "Tem a certeza que pretende reverter a base de dados para o estado de funcionamento anterior?" export_csv: success: "Exportação iniciada, será notificado através de mensagem assim que o processo estiver concluído." failed: "A exportação falhou. Por favor verifique os registos dos logs." button_text: "Exportar" button_title: user: "Exportar lista total de utilizadores em formato CSV." staff_action: "Exportar registo total das acções de início de sessão do pessoal em formato CSV." screened_email: "Exportar lista total de emails selecionados em formato CSV." screened_ip: "Exportar lista total de IP selecionados em formato CSV." screened_url: "Exportar lista total de URL selecionados em formato CSV." export_json: button_text: "Exportar" invite: button_text: "Enviar Convites" button_title: "Enviar Convites" customize: title: "Personalizar" long_title: "Personalizações do Sítio" preview: "pré-visualização" save: "Guardar" new: "Novo" new_style: "Novo Estilo" import: "Importar" delete: "Eliminar" color: "Cor" opacity: "Opacidade" copy: "Copiar" email_templates: title: "Modelos de Email" subject: "Assunto" multiple_subjects: "Este modelo de email tem múltiplos assuntos." body: "Corpo" none_selected: "Selecione um modelo de email para começar a editar." revert: "Reverter Alterações" revert_confirm: "Tem a certeza que quer reverter as suas alterações?" colors: title: "Cores" long_title: "Esquemas de Cores" new_name: "Novo Esquema de Cores" copy_name_prefix: "Cópia de" delete_confirm: "Apagar este esquema de cor?" undo: "desfazer" undo_title: "Desfazer as alterações a esta cor desde a última gravação." revert: "reverter" revert_title: "Repor esta cor para o esquema de cor padrão do Discourse." primary: name: "primária" description: "A maioria do texto, ícones, e margens." secondary: name: "secundária" description: "A principal cor de fundo, e cor do texto de alguns botões." tertiary: name: "terciária" description: "Hiperligações, alguns botões, notificações, e cores acentuadas." quaternary: name: "quaternária" description: "Hiperligações de navegação." header_background: name: "fundo do cabeçalho" description: "Cor de fundo do cabeçalho do sítio." header_primary: name: "cabeçalho primário" description: "Texto e ícones no cabeçalho do sítio." highlight: name: "destaque" description: "A cor de fundo de elementos destacados na página, tais como publicações e tópicos." danger: name: "perigo" description: "Cor de destaque para ações como apagar publicações e tópicos." success: name: "sucesso" description: "Usado para indicar que uma ação foi bem sucedida." love: name: "amor" description: "A cor do botão 'gosto'." email: title: "Emails" settings: "Configurações" templates: "Templates" preview_digest: "Pré-visualizar Resumo" sending_test: "A enviar Email de teste..." error: "ERRO - %{server_error}" test_error: "Ocorreu um problema no envio da mensagem de teste. Por favor, verifique novamente as suas configurações de e-mail, verifique se o seu hospedeiro não está a bloquear as ligações de e-mail, e tente novamente." sent: "Enviado" skipped: "Ignorado" bounced: "Redirecionado" received: "Recebido" rejected: "Rejeitado" sent_at: "Enviado em" time: "Tempo" user: "Utilizador" email_type: "Tipo de Email" to_address: "Endereço Para" test_email_address: "endereço de email para testar" send_test: "Enviar Email de Teste" sent_test: "enviado!" delivery_method: "Método de Entrega" preview_digest_desc: "Pré-visualizar o conteúdo dos emails de resumo enviados aos utilizadores inativos." refresh: "Atualizar" send_digest_label: "Enviar este resultado para:" send_digest: "Enviar" sending_email: "A enviar email..." format: "Formato" html: "html" text: "texto" last_seen_user: "Último Utilizador Visto:" no_result: "Não foram encontrados resultados para resumo." reply_key: "Chave de Resposta" skipped_reason: "Ignorar Motivo" incoming_emails: from_address: "De" to_addresses: "Para" cc_addresses: "Cc" subject: "Assunto" error: "Erro" none: "Nenhum email de entrada encontrado." modal: title: "Detalhes de emails recebidos." error: "Erro" headers: "Cabeçalhos" subject: "Assunto" body: "Corpo" rejection_message: "Correio de rejeição" filters: from_placeholder: "de@exemplo.com" to_placeholder: "para@exemplo.com" cc_placeholder: "cc@exemplo.com" subject_placeholder: "Assunto..." error_placeholder: "Erro" logs: none: "Nenhuns logs encontrados." filters: title: "Filtrar" user_placeholder: "nome de utilizador" address_placeholder: "nome@exemplo.com" type_placeholder: "resumo, subscrever..." reply_key_placeholder: "chave de resposta" logs: title: "Logs" action: "Ação" created_at: "Criado" last_match_at: "Última Correspondência" match_count: "Correspondência" ip_address: "IP" topic_id: "ID do Tópico" post_id: "ID da Publicação" category_id: "ID da Categoria" delete: "Eliminar" edit: "Editar" save: "Guardar" screened_actions: block: "bloquear" do_nothing: "não fazer nada" staff_actions: title: "Ações do Pessoal" clear_filters: "Mostrar Tudo" target_user: "Utilizador Destino" subject: "Assunto" when: "Quando" context: "Contexto" details: "Detalhes" previous_value: "Anterior" new_value: "Novo" diff: "Diferenças" show: "Exibir" modal_title: "Detalhes" no_previous: "Não há valor anterior." deleted: "Não há nenhum valor novo. O registo foi removido." actions: delete_user: "remover utilizador" change_trust_level: "modificar Nível de Confiança" change_username: "alterar nome de utilizador" change_site_setting: "alterar configurações do sítio" change_site_text: "alterar texto do sítio" suspend_user: "utilizador suspenso" unsuspend_user: "utilizador não suspenso" grant_badge: "conceder distintivo" revoke_badge: "revogar distintivo" check_email: "verificar email" delete_topic: "eliminar tópico" delete_post: "eliminar publicação" impersonate: "personificar" anonymize_user: "tornar utilizador anónimo" roll_up: "agregar blocos de IP" change_category_settings: "alterar configurações de categoria" delete_category: "eliminar categoria" create_category: "criar categoria" grant_admin: "conceder administração" revoke_admin: "revogar administração" grant_moderation: "conceder moderação" revoke_moderation: "revogar moderação" backup_create: "criar cópia de segurança" deleted_tag: "etiqueta removida" renamed_tag: "etiqueta renomeada" revoke_email: "revogar email" backup_download: "transferir cópia de segurança" screened_emails: title: "Emails Filtrados" description: "Quando alguém tenta criar uma nova conta, os seguintes endereços de e-mail serão verificados e o registo será bloqueado, ou outra ação executada." email: "Endereço de Email" actions: allow: "Permitir" screened_urls: title: "URLs Filtrados" description: "Os URLs listados aqui foram usados em publicações de utilizadores que foram identificados como spammers." url: "URL" domain: "Domínio" screened_ips: title: "IPs Filtrados" description: 'Endereços IP que estão sob observação. Utilize "Permitir" para aprovar os endereços IP.' delete_confirm: "Tem a certeza que quer remover esta regra para %{ip_address}?" roll_up_confirm: "Tem a certeza que quer trazer os endereços IP frequentemente vistoriados para as sub-redes?" rolled_up_some_subnets: "Interdições das sub-redes %{subnets} inseridas com sucesso." rolled_up_no_subnet: "Não há nada para atualizar." actions: block: "Bloquear" do_nothing: "Permitir" allow_admin: "Permitir Administração" form: label: "Novo:" ip_address: "Endereço IP" add: "Adicionar" filter: "Pesquisar" roll_up: text: "Adicionar" title: "Cria interdições de sub-redes se existir pelo menos 'min_ban_entries_for_roll_up' entradas." logster: title: "Registo de Erros em Logs" watched_words: actions: block: "Bloquear" impersonate: title: "Personificar" help: "Utilize este ferramenta de forma a personificar uma conta de utilizador para fins de depuração. Terá de encerrar a sessão assim que terminar." not_found: "Esse utilizador não foi encontrado." invalid: "Pedimos desculpa, não pode personificar esse utilizador." users: title: "Utilizadores" create: "Adicionar Utilizador da Admnistração" last_emailed: "Último email enviado" not_found: "Pedimos desculpa, esse nome de utilizador não existe no nosso sistema." id_not_found: "Pedimos desculpa, esse id de utilizador não existe no nosso sistema." show_emails: "Mostrar Emails" nav: new: "Novo" active: "Ativo" pending: "Pendente" staff: "Pessoal" suspended: "Suspenso" suspect: "Suspeito" approved: "Aprovado?" approved_selected: one: "aprovar utilizador" other: "aprovar utilizadores ({{count}})" reject_selected: one: "rejeitar utilizador" other: "rejeitar utilizadores ({{count}})" titles: active: "Utilizadores Ativos" new: "Utilizadores Novos" pending: "Utilizadores com Confirmação Pendente" newuser: "Utilizadores no Nível de Confiança 0 (Novo Utilizador)" basic: "Utilizadores no Nível de Confiança 1 (Utilizador Básico)" member: "Utilizadores no Nível de Confiança 2 (Membro)" regular: "Utilizadores no Nível de Confiança 3 (Regular)" leader: "Utilizadores no Nível de Confiança 4 (Líder)" staff: "Pessoal" admins: "Utilizadores da Administração" moderators: "Moderadores" suspended: "Utilizadores Suspensos" suspect: "Utilizadores Suspeitos" reject_successful: one: "1 utilizador foi rejeitado com sucesso." other: "%{count} utilizadores foram rejeitados com sucesso." reject_failures: one: "Falha ao rejeitar 1 utilizador." other: "Falha ao rejeitar %{count} utilizadores." not_verified: "Não verificado" check_email: title: "Revelar o endereço de email deste utilizador" text: "Mostrar" user: suspend_failed: "Ocorreu um erro ao suspender este utilizador {{error}}" unsuspend_failed: "Ocorreu um erro ao retirar a suspensão deste utilizador {{error}}" suspend_duration: "Durante quanto tempo o utilizador estará suspenso?" suspend_reason_label: "Qual é o motivo da sua suspensão? Este texto estará visível para todos na página do perfil deste utilizador, e será mostrada ao utilizador quando tentar iniciar sessão. Mantenha-o breve." suspend_reason: "Motivo" suspended_by: "Suspendido por" delete_all_posts: "Eliminar todas as publicações" delete_all_posts_confirm_MF: "Está prestes a apagar {POSTS, plural, one {1 publicação} other {# publicações}} e {TOPICS, plural, one {1 tópico} other {# tópicos}}. Tem a certeza de que quer continuar?" moderator: "Moderador?" admin: "Administração?" suspended: "Suspendido?" staged: "Temporário?" show_admin_profile: "Administração" refresh_browsers: "Forçar atualização da página no browser" refresh_browsers_message: "Mensagem enviada para todos os clientes!" show_public_profile: "Mostrar Perfil Público" impersonate: "Personificar" ip_lookup: "Pesquisa de IP" log_out: "Sair" logged_out: "Sessão do utilizador encerrada em todos os dispositivos" revoke_admin: "Revogar Administração" grant_admin: "Conceder Administração" revoke_moderation: "Revogar Moderação" grant_moderation: "Conceder Moderação" unsuspend: "Retirar a suspensão" suspend: "Suspender" reputation: Reputação permissions: Permissões activity: Atividade like_count: Gostos Dados / Recebidos last_100_days: "nos últimos 100 dias" private_topics_count: Tópicos Privados posts_read_count: Publicações lidas post_count: Publicações criadas topics_entered: Tópicos Visualizados flags_given_count: Denúncias Dadas flags_received_count: Denúncias Recebidas warnings_received_count: Avisos Recebidos flags_given_received_count: "Denúncias Dadas / Recebidas" approve: "Aprovar" approved_by: "aprovado por" approve_success: "Utilizador aprovado e email enviado com instruções de ativação." approve_bulk_success: "Sucesso! Todos os utilizadores selecionados foram aprovados e notificados." time_read: "Tempo de leitura" anonymize: "Tornar utilizador anónimo" anonymize_confirm: "Tem a CERTEZA que deseja tornar esta conta anónima? Isto irá alterar o nome de utilizador e email e repor todas as informações de perfil." anonymize_yes: "Sim, tornar esta conta anónima" anonymize_failed: "Ocorreu um problema ao tornar esta conta anónima." delete: "Eliminar Utilizador" delete_forbidden_because_staff: "Administradores e moderadores não podem ser eliminados." delete_posts_forbidden_because_staff: "Não é possível eliminar todas as publicações dos administradores e moderadores." delete_forbidden: one: "Utilizadores não podem ser eliminados se tiverem publicações. Apague todas as publicações antes de eliminar o utilizador. (Publicações com mais de %{count} dia de existência não podem ser eliminadas.)" other: "Utilizadores não podem ser eliminados se tiverem publicações. Apague todas as publicações antes de eliminar o utilizador. (Publicações com mais de %{count} dias de existência não podem ser eliminadas.)" cant_delete_all_posts: one: "Não é possível eliminar todas as publicações. Algumas publicações existem há mais de %{count} dia. (A configuração delete_user_max_post_age.)" other: "Não é possível eliminar todas as publicações. Algumas publicações existem há mais de %{count} dias. (A configuração delete_user_max_post_age.)" cant_delete_all_too_many_posts: one: "Não é possível eliminar todas as publicações porque o utilizador tem mais de 1 publicações. (delete_all_posts_max)" other: "Não é possível eliminar todas as publicações porque o utilizador tem mais de %{count} publicações. (delete_all_posts_max)" delete_and_block: "Eliminar e bloquear este e-mail e endereço de IP" delete_dont_block: "Apenas eliminar" deleted: "O utilizador foi eliminado." delete_failed: "Ocorreu um erro ao eliminar o utilizador. Certifique-se de que todas as suas publicações foram apagadas antes de tentar eliminá-lo." send_activation_email: "Enviar Email de Ativação" activation_email_sent: "Um email de ativação foi enviado." send_activation_email_failed: "Ocorreu um problema ao enviar um novo email de ativação. %{error}" activate: "Ativar Conta" activate_failed: "Ocorreu um problema ao ativar o utilizador." deactivate_account: "Desativar Conta" deactivate_failed: "Ocorreu um problema ao desativar o utilizador." bounce_score: "Pontuação de Redirecionamento" reset_bounce_score: label: "Repor" title: "Repor pontuação de redirecionamento a 0" deactivate_explanation: "Um utilizador desativado deve revalidar o seu email." suspended_explanation: "Um utilizador suspenso não pode iniciar sessão." staged_explanation: "Um utilizador temporário pode apenas publicar por email em tópicos específicos." bounce_score_explanation: none: "Nenhum redirecionamento foi recebido recentemente desse email." some: "Alguns redirecionamentos foram recebidos recentemente desse email." threshold_reached: "Demasiados redirecionamentos recebidos desse email." trust_level_change_failed: "Ocorreu um problema ao alterar o Nível de Confiança do utilizador." suspend_modal_title: "Utilizador Suspenso" trust_level_2_users: "Utilizadores no Nível de Confiança 2" trust_level_3_requirements: "Requisitos do Nível de Confiança 3" trust_level_locked_tip: "o Nível de Confiança está bloqueado, o sistema não irá promover ou despromover o utilizador" trust_level_unlocked_tip: "o Nível de Confiança está desbloqueado, o sistema poderá promover ou despromover o utilizador" lock_trust_level: "Bloquear Nível de Confiança" unlock_trust_level: "Desbloquear Nível de Confiança" tl3_requirements: title: "Requisitos para o Nível de Confiança 3" table_title: one: "Nos último dia:" other: "Nos últimos %{count} dias:" value_heading: "Valor" requirement_heading: "Requisito" visits: "Visitas" days: "dias" topics_replied_to: "Tópicos com Respostas" topics_viewed: "Tópicos Visualizados" topics_viewed_all_time: "Tópicos Visualizados (desde sempre)" posts_read: "Publicações lidas" posts_read_all_time: "Publicações lidas (desde sempre)" flagged_posts: "Publicações Denunciadas" flagged_by_users: "Utilizadores Que Denunciaram" likes_given: "Gostos Dados" likes_received: "Gostos Recebidos" likes_received_days: "Gostos recebidos: dias únicos" likes_received_users: "Gostos recebidos: utilizadores únicos" qualifies: "Qualifica-se para Nível de Confiança 3." does_not_qualify: "Não se qualifica para o nível de confiança 3." will_be_promoted: "Será promovido brevemente." will_be_demoted: "Será despromovido brevemente." on_grace_period: "Atualmente no período de carência da promoção, não será despromovido." locked_will_not_be_promoted: "Nível de Confiança bloqueado. Nunca será promovido." locked_will_not_be_demoted: "Nível de Confiança bloqueado. Nunca será despromovido." sso: title: "Inscrição Única" external_id: "ID Externo" external_username: "Nome de Utilizador" external_name: "Nome" external_email: "Email" external_avatar_url: "URL da Fotografia de Perfil" user_fields: title: "Campos de utilizador" help: "Adicione campos que os seus utilizadores poderão preencher." create: "Criar Campo de Utilizador" untitled: "Sem título" name: "Nome do Campo" type: "Tipo do Campo" description: "Descrição do Campo" save: "Guardar" edit: "Editar" delete: "Eliminar" cancel: "Cancelar" delete_confirm: "Tem a certeza que quer eliminar esse campo de utilizador?" options: "Opções" required: title: "Obrigatório na inscrição?" enabled: "obrigatório" disabled: "não obrigatório" editable: title: "Editável depois da inscrição?" enabled: "editável" disabled: "não editável" show_on_profile: title: "Exibir no perfil público?" enabled: "exibido no perfil" disabled: "não exibido no perfil" show_on_user_card: title: "Mostrar no cartão de utilizador?" enabled: "mostrar no cartão de utilizador" disabled: "não apresentado no cartão de utilizador" field_types: text: "Campo de Texto" confirm: "Confirmação" dropdown: "Suspenso" site_text: description: "Pode personalizar qualquer texto no seu fórum. Por favor comece por pesquisar abaixo:" search: "Pesquisar o texto que gostaria de editar" title: "Conteúdo do Texto" edit: "editar" revert: "Reverter Alterações" revert_confirm: "Tem a certeza que quer reverter as suas alterações?" go_back: "De volta à Pesquisa" recommended: "Recomendamos personalizar o seguinte texto para que se aplique às suas necessidades." show_overriden: "Apenas mostrar valores alterados" site_settings: title: "Configurações" no_results: "Não foi encontrado nenhum resultado." clear_filter: "Remover" add_url: "adicionar URL" add_host: "adicionar host" categories: all_results: "Todos" required: "Necessário" basic: "Configuração Básica" users: "Utilizadores" posting: "A publicar" email: "Email" files: "Ficheiros" trust: "Níveis de Confiança" security: "Segurança" onebox: "Caixa Única" seo: "SEO" spam: "Spam" rate_limits: "Limites de Classificação" developer: "Desenvolvedor" embedding: "Incorporação" legal: "Legal" user_api: "API de Utlizador" uncategorized: "Outro" backups: "Fazer Cópias de Segurança" login: "Iniciar Sessão" plugins: "Plugins" user_preferences: "Preferências do Utilizador" tags: "Etiquetas" search: "Pesquisar" badges: title: Distintivos new_badge: Novo Distintivo new: Novo name: Nome badge: Distintivo display_name: Exibir Nome description: Descrição long_description: Descrição longa badge_type: Tipo de Distintivo badge_grouping: Grupo badge_groupings: modal_title: Agrupamento de Distintivos granted_by: Concedido Por granted_at: Concedido Em reason_help: (Uma ligação para uma publicação ou tópico) save: Guardar delete: Apagar delete_confirm: "Tem a certeza que quer eliminar este distintivo?" revoke: Revogar reason: Motivo expand: Expandir … revoke_confirm: "Tem a certeza que quer revogar este distintivo?" edit_badges: Editar Distintivos grant_badge: Conceder Distintivo granted_badges: Distintivos Concedidos grant: Conceder no_user_badges: "%{name} não recebeu qualquer distintivo." no_badges: Não existe qualquer distintivo que possa ser concedido. none_selected: "Selecione um distintivo para iniciar" allow_title: Permitir o uso de distintivos como título multiple_grant: Pode ser concedido múltiplas vezes listable: Mostrar distintivo na página pública de distintivos enabled: Ativar distintivos icon: Ícone image: Imagem query: "\"Query\" de Distintivo (SQL)" target_posts: "\"Query\" direcionada a publicações" auto_revoke: "Executar diariamente a \"query\" de revogação " show_posts: Mostrar publicações de concessão de distintivo na página de distintivos trigger: Acionar trigger_type: none: "Atualizado diariamente" post_action: "Quando um utilizador atua numa publicação" post_revision: "Quando um utilizador edita ou cria uma publicação" trust_level_change: "Quando um utilizador muda de Nível de Confiança" user_change: "Quando um utilizador é editado ou criado" post_processed: "Depois de uma publicação ser processada" preview: link_text: "Pré-visualizar distintivos concedidos" plan_text: "Pré-visualizar com plano de consulta" modal_title: "Pré-visualização da \"Query\" de Distintivo" sql_error_header: "Ocorreu um erro com a consulta." error_help: "Veja as seguintes ligações para obter ajuda com \"queries\" de distintivos" bad_count_warning: header: "AVISO!" text: "Estão em falta amostras de concessão. Isto acontece quando a \"query\" do sistema de distintivos devolve IDs de nomes de utilizador ou IDs de publicações que não existem. Isto pode causar resultados inesperados futuramente, sendo que deverá rever a sua \"query\"." no_grant_count: "Nenhuns distintivos a atribuir." grant_count: one: "1 distintivo a atribuir." other: "%{count} distintivos a atribuir." sample: "Amostra:" grant: with: "%{username}" with_post: "%{username} pela publicação em %{link}" with_post_time: "%{username} pela publicação em %{link} às %{time}" with_time: "%{username} às %{time}" emoji: title: "Emoji" help: "Adicionar novo emoji que irá estar disponível para todos. (PROTIP: arraste múltiplos ficheiros de uma só vez)" add: "Adicionar Novo Emoji" name: "Nome" image: "Imagem" delete_confirm: "Tem a certeza que deseja eliminar o emoji :%{name}:?" embedding: get_started: "Se deseja incorporar o Discourse noutro sítio, comece por adicionar o seu servidor." confirm_delete: "Tem certeza que deseja eliminar este servidor?" sample: "Utilize o seguinte código HTML no seu sítio para criar e incorporar tópicos do discourse. Substitua REPLACE_ME pelo URL canónico da página onde está a incorporá-los." title: "Incorporação" host: "Servidores Permitidos" path_whitelist: "Lista Branca de Caminhos" edit: "editar" category: "Publicação para Categoria" add_host: "Adicionar Servidor" settings: "Configurações de Incorporação" feed_settings: "Configurações do Feed" feed_description: "Fornecer um fed RSS/ATOM para o seu sítio pode melhorar a habilidade do Discourse de importar o seu conteúdo." crawling_settings: "Configurações de Rastreio" crawling_description: "Quando o Discourse cria tópicos para as suas publicações, se nenhum feed RSS/ATOM está presente o Discourse irá tentar analisar o seu conteúdo fora do seu HTML. Algumas vezes pode ser um desafio extrair o seu conteúdo, por isso temos a habilidade de especificar regras CSS para tornar a extração mais fácil. " embed_by_username: "Nome de uilizador para criação do tópico" embed_post_limit: "Número máximo de publicações a incorporar" embed_username_key_from_feed: "Chave para puxar o nome de utilizador discouse do feed" embed_title_scrubber: "Expressão regular usada para filtrar o título de publicações" embed_truncate: "Truncar as publicações incorporadas" embed_whitelist_selector: "Seletor CSS para elementos que são permitidos nas incorporações" embed_blacklist_selector: "Seletor CSS para elementos que são removidos das incorporações" embed_classname_whitelist: "Nomes de classes CSS permitidas" feed_polling_enabled: "Importar publicações através de RSS/ATOM" feed_polling_url: "URL do feed RSS/ATOM para rastreio" save: "Guardar Configurações de Incorporação" permalink: title: "Hiperligações Permanentes" url: "URL" topic_id: "ID do Tópico" topic_title: "Tópico" post_id: "ID da Publicação" post_title: "Publicação" category_id: "ID da Categoria" category_title: "Categoria" external_url: "URL Externo" delete_confirm: "Tem a certeza que deseja eliminar esta ligação permanente?" form: label: "Novo:" add: "Adicionar" filter: "Pesquisar (URL ou URL Externo)" wizard_js: wizard: done: "Concluído" back: "Retroceder" next: "Próximo" step: "%{current} de %{total}" upload: "Carregar" uploading: "A carregar…" quit: "Talvez Mais Tarde" invites: add_user: "adicionar" none_added: "Não convidou ninguém para a equipa de apio. Tem a certeza de que quer continuar?" roles: admin: "Administrador" moderator: "Moderador" regular: "Utilizador Regular"