# encoding: utf-8
#
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
da:
js:
number:
format:
separator: "."
delimiter: ","
human:
storage_units:
format: '%n %u'
units:
byte:
one: Byte
other: Bytes
gb: GB
kb: KB
mb: MB
tb: TB
short:
thousands: "{{number}}k"
millions: "{{number}}M"
dates:
time: "h:mm a"
timeline_date: "MMM YYYY"
long_no_year: "MMM D h:mm a"
long_no_year_no_time: "MMM D"
full_no_year_no_time: "MMMM Do"
long_with_year: "MMM D, YYYY h:mm a"
long_with_year_no_time: "MMM D, YYYY"
full_with_year_no_time: "MMMM Do, YYYY"
long_date_with_year: "MMM D, 'YY LT"
long_date_without_year: "MMM D, LT"
long_date_with_year_without_time: "MMM D, 'YY"
long_date_without_year_with_linebreak: "MMM D
LT"
long_date_with_year_with_linebreak: "MMM D, 'YY
LT"
wrap_ago: "%{date} siden"
tiny:
half_a_minute: "< 1m"
less_than_x_seconds:
one: "< 1s"
other: "< %{count}s"
x_seconds:
one: "1s"
other: "%{count}s"
x_minutes:
one: "1m"
other: "%{count}m"
about_x_hours:
one: "1t"
other: "%{count}t"
x_days:
one: "1d"
other: "%{count}d"
about_x_years:
one: "1å"
other: "%{count}å"
over_x_years:
one: "> 1å"
other: "> %{count}å"
almost_x_years:
one: "1å"
other: "%{count}å"
date_month: "MMM D"
date_year: "MMM 'YY"
medium:
x_minutes:
one: "1 min"
other: "%{count} min"
x_hours:
one: "1 time"
other: "%{count} timer"
x_days:
one: "1 dag"
other: "%{count} dage"
date_year: "MMM D, 'YY"
medium_with_ago:
x_minutes:
one: "1 min siden"
other: "%{count} min siden"
x_hours:
one: "1 time siden"
other: "%{count} timer siden"
x_days:
one: "1 dag siden"
other: "%{count} dage siden"
later:
x_days:
one: "1 dag senere"
other: "%{count} dage senere"
x_months:
one: "1 måned senere"
other: "%{count} måneder senere"
x_years:
one: "1 år senere"
other: "%{count} år senere"
previous_month: 'Forrige måned'
next_month: 'Næste måned'
placeholder: Vælg en dato
share:
topic: 'del et link til dette emne'
post: 'indlæg #%{postNumber}'
close: 'luk'
twitter: 'del dette link på Twitter'
facebook: 'del dette link på Facebook'
google+: 'del dette link på Google+'
email: 'send dette link i en e-mail'
action_codes:
public_topic: "offentliggjorde dette emne %{when}"
private_topic: "gjorde dette emne privat %{when}"
split_topic: "delte dette emne op %{when}"
invited_user: "Inviterede %{who} %{when}"
invited_group: "inviterede %{who} %{when}"
removed_user: "fjernede %{who} %{when}"
removed_group: "fjernede %{who} %{when}"
autoclosed:
enabled: 'lukket %{when}'
disabled: 'åbnet %{when}'
closed:
enabled: 'lukket %{when}'
disabled: 'åbnet %{when}'
archived:
enabled: 'arkiveret %{when}'
disabled: 'dearkiveret %{when}'
pinned:
enabled: 'fastgjort %{when}'
disabled: 'frigjort %{when}'
pinned_globally:
enabled: 'fastgjort globalt %{when}'
disabled: 'frigjort %{when}'
visible:
enabled: 'listet %{when}'
disabled: 'aflistet %{when}'
banner:
enabled: 'lavede dette til et banner %{when}. Emnet bliver vist på toppen af alle sider indtil det bliver lukket af brugeren.'
disabled: 'fjernede banneret %{when}. Det vil ikke længere vises i toppen af alle sider.'
topic_admin_menu: "administrationshandlinger på emne"
wizard_required: "Velkommen til din nye Discourse! Lad os komme i gang med konfigurationsguiden ✨"
emails_are_disabled: "Alle udgående emails er blevet deaktiveret globalt af en administrator. Ingen emailnotifikationer af nogen slags vil blive sendt."
bootstrap_mode_enabled: "For at gøre det nemmere at lancere dit nye website, er du i bootstrap tilstand. Alle nye brugere vil blive tildelt niveau 1 og daglige email updateringer vil være slået til. Dette vil blive automatisk slået fra når total antal brugere overskrider %{min_users} brugere."
bootstrap_mode_disabled: "Bootstrap tilstand vil blive deaktiveret indenfor de næste 24 timer."
themes:
default_description: "Standard"
s3:
regions:
us_east_1: "US East (N. Virginia)"
us_west_1: "US West (N. California)"
us_west_2: "US West (Oregon)"
us_gov_west_1: "AWS GovCloud (US)"
eu_west_1: "EU (Irland)"
eu_west_2: "EU (London)"
eu_central_1: "EU (Frankfurt)"
ap_southeast_1: "Asien (Singapore)"
ap_southeast_2: "Asien (Sydney)"
ap_south_1: "Asien (Mumbai)"
ap_northeast_1: "Asien (Tokyo)"
ap_northeast_2: "Asien (Seoul)"
sa_east_1: "Sydamerika (Sao Paulo)"
cn_north_1: "Kina (Beijing)"
edit: 'redigér titel og kategori for dette emne'
not_implemented: "Beklager, denne feature er ikke blevet implementeret endnu."
no_value: "Nej"
yes_value: "Ja"
generic_error: "Beklager, der opstod en fejl."
generic_error_with_reason: "Der opstod en fejl: %{error}"
sign_up: "Tilmeld dig"
log_in: "Log ind"
age: "Alder"
joined: "Tilmeldt"
admin_title: "Admin"
flags_title: "Flagmarkeringer"
show_more: "vis mere"
show_help: "indstillinger"
links: "Links"
links_lowercase:
one: "link"
other: "links"
faq: "FAQ"
guidelines: "Retningslinier"
privacy_policy: "Privatlivspolitik"
privacy: "Privatliv"
terms_of_service: "Betingelser"
mobile_view: "Mobil-visning"
desktop_view: "Desktop-visning"
you: "Dig"
or: "eller"
now: "lige nu"
read_more: 'læs mere'
more: "Mere"
less: "Mindre"
never: "aldrig"
every_30_minutes: "hvert 30. minut"
every_hour: "hver time"
daily: "dagligt"
weekly: "ugentligt"
every_two_weeks: "hver anden uge"
every_three_days: "hver tredje dag"
max_of_count: "max af {{count}}"
alternation: "eller"
character_count:
one: "{{count}} tegn"
other: "{{count}} tegn"
suggested_topics:
title: "Foreslåede emner"
pm_title: "Foreslåede beskeder"
about:
simple_title: "Om"
title: "Om %{title}"
stats: "Site statistik"
our_admins: "Vores Administratorer"
our_moderators: "Vores Moderatorer"
stat:
all_time: "Alt"
last_7_days: "De sidste 7 Dage"
last_30_days: "De sidste 30 dage"
like_count: "Synes godt om"
topic_count: "Emner"
post_count: "Indlæg"
user_count: "Brugere"
active_user_count: "Aktive brugere"
contact: "Kontakt os"
contact_info: "I tilfælde af kritiske situationer eller vigtige spørgsmål angående denne side, kontakt os venligst på %{contact_info}."
bookmarked:
title: "Bogmærke"
clear_bookmarks: "Fjern bogmærker"
help:
bookmark: "Klik for at sætte et bogmærke i det første indlæg i denne tråd"
unbookmark: "Klik for at fjerne alle bogmærker i dette emne"
bookmarks:
not_logged_in: "Beklager, du skal været logget ind for at bogmærke indlæg"
created: "Du har bogmærket dette indlæg."
not_bookmarked: "Du har læst dette indlæg; klik for at bogmærke det"
last_read: "Dette er det seneste indlæg, du har læst; klik for at bogmærke det"
remove: "Fjern bogmærke"
confirm_clear: "Er du sikker på du vil slette alle bogmærker fra dette emne?"
topic_count_latest:
one: "{{count}} nyt eller opdateret emne."
other: "{{count}} nye eller opdaterede emner."
topic_count_unread:
one: "{{count}} ulæst emne."
other: "{{count}} ulæste emner."
topic_count_new:
one: "{{count}} nyt indlæg"
other: "{{count}} nye indlæg."
click_to_show: "Klik for at se."
preview: "forhåndsvising"
cancel: "annullér"
save: "Gem ændringer"
saving: "Gemmer…"
saved: "Gemt!"
upload: "Upload"
uploading: "Uploader…"
uploading_filename: "Uploader {{filename}}..."
uploaded: "Uploadet!"
enable: "Aktiver"
disable: "Deaktiver"
undo: "Fortryd"
revert: "Gendan"
failed: "Fejlet"
switch_to_anon: "Gå i anonym tilstand"
switch_from_anon: "Afslut anonym tilstand"
banner:
close: "Afvis denne banner."
edit: "Rediger dette banner >>"
choose_topic:
none_found: "Ingen emner fundet."
title:
search: "Søg efter et emne efter navn, url eller UD:"
placeholder: "indtast emnets titel her"
queue:
topic: "Emne:"
approve: 'Godkend'
reject: 'Afvis'
delete_user: 'Slet bruger'
title: "Afventer godkendelse"
none: "Der er ingen indlæg at vurdere."
edit: "Ret"
cancel: "Annuller"
view_pending: "vis afventende indlæg"
has_pending_posts:
one: "Det emne har 1 indlæg der afventer godkendelse"
other: "Dette emne har {{count}} indlæg der afventer godkendelse"
confirm: "Gem ændringer"
delete_prompt: "Er du sikker på at du vil slette %{username}? Det fjerner alle indlæg og blokerer email og IP-adresse."
approval:
title: "Indlæg afventer godkendelse"
description: "Vi har modtaget dit indlæg, men det skal først godkendes af en moderator. Hav venligst tålmodighed."
pending_posts:
one: "Du har 1 afventende indlæg."
other: "Du har {{count}} afventende indlæg."
ok: "OK"
user_action:
user_posted_topic: "{{user}} oprettede emnet"
you_posted_topic: "Du oprettede emnet"
user_replied_to_post: "{{user}} svarede på {{post_number}}"
you_replied_to_post: "Du svarede på {{post_number}}"
user_replied_to_topic: "{{user}} svarede på emnet"
you_replied_to_topic: "Du svarede på emnet"
user_mentioned_user: "{{user}} nævnte {{another_user}}"
user_mentioned_you: "{{user}} nævnte dig"
you_mentioned_user: "Du nævnte {{another_user}}"
posted_by_user: "Oprettet af {{user}}"
posted_by_you: "Oprettet af dig"
sent_by_user: "Sendt af {{user}}"
sent_by_you: "Sendt af dig"
directory:
filter_name: "filtrer efter brugernavn"
title: "Brugere"
likes_given: "Givet"
likes_received: "Modtaget"
topics_entered: "Set"
topics_entered_long: "Læste emner"
time_read: "Læsetid"
topic_count: "Emner"
topic_count_long: "Emner oprettet"
post_count: "Svar"
post_count_long: "Svar sendt"
no_results: "Ingen resultater fundet."
days_visited: "Besøg"
days_visited_long: "Besøgsdage"
posts_read: "Læste"
posts_read_long: "Indlæg læst"
total_rows:
one: "1 bruger"
other: "%{count} brugere"
group_histories:
actions:
change_group_setting: "Skift gruppe indstilling"
add_user_to_group: "Tilføj bruger"
remove_user_from_group: "Fjern bruger"
make_user_group_owner: "Gør til ejer"
remove_user_as_group_owner: "Fjern ejer"
groups:
logs:
title: "Logs"
when: "Når"
action: "Handling"
acting_user: "Fungerende bruger"
target_user: "Målbruger"
subject: "Emne"
details: "Detaljer"
from: "Fra"
to: "Til"
edit:
title: 'Redigér Gruppe'
full_name: 'Fulde Navn'
add_members: "Tilføj Medlemmer"
delete_member_confirm: "Fjern '%{username}' fra '%{group}' gruppen?"
request_membership_pm:
title: "Medlemskabsanmodning"
body: "Jeg vil gerne ansøge om medlemskab i @%{groupName}."
name_placeholder: "Gruppe navn, ingen mellemrum, samme som reglen for brugernavn"
public: "Tillad at brugere frit kan tilmelde sig/forlade gruppen (Kræver at gruppen er synlig)"
empty:
posts: "Der er ingen indlæg skrevet af medlemmer i denne gruppe."
members: "Der er ingen medlemmer i denne gruppe."
mentions: "Denne gruppe bliver ikke nævnt nogen steder."
messages: "Der er ingen beskeder til denne gruppe."
topics: "Der er ingen emner skrevet af medlemmer i denne gruppe."
logs: "Der er ingen logning for denne gruppe."
add: "Tilføj"
join: "Bliv medlem af gruppen"
leave: "Forlad gruppen"
request: "Anmod om indmeldelse i gruppen"
automatic_group: Automatisk gruppe
closed_group: Lukket gruppe
is_group_user: "Du er medlem af denne gruppe"
allow_membership_requests: "Tillad at brugere sender medlemsanmodninger til gruppeejere"
membership: "Medlemskab"
name: "Navn"
user_count: "Antal medlemmer"
bio: "Om Grupper"
selector_placeholder: "Tilføj medlemmer"
owner: "ejer"
visible: "Gruppen er synlige for alle brugere"
index:
title: "Grupper"
empty: "Der er ingen synlige grupper"
title:
one: "gruppe"
other: "grupper"
activity: "Aktivitet"
members: "Medlemmer"
topics: "Emner"
posts: "Indlæg"
mentions: "Omtaler"
messages: "Beskeder"
notification_level: "Standard notifikationsniveau for gruppebeskeder"
alias_levels:
title: "Hvem kan sende beskeder til og @nævne denne gruppe?"
nobody: "Ingen"
only_admins: "Kun administratore"
mods_and_admins: "Kun moderatore og administratore"
members_mods_and_admins: "Kun gruppe medlemmer, moderatore og administratore"
everyone: "Alle"
trust_levels:
title: "Tillidsniveau der automatisk tildeles medlemmer når de oprettes:"
none: "Ingen"
notifications:
watching:
title: "Kigger"
description: "Du får beskeder om hvert nyt indlæg i hver besked og antallet af nye svar bliver vist."
watching_first_post:
title: "Ser på første indlæg"
description: "Du får kun besked om første indlæg i hvert nyt emne i denne gruppe."
tracking:
title: "Følger"
description: "Du får besked hvis nogen nævner dit @navn eller svarer dig og antallet af nye svar bliver vist."
regular:
title: "Normal"
description: "Du får besked hvis nogen nævner dit @navn "
muted:
title: "Tavs"
description: "Du får aldrig beskeder om nye emner i denne gruppe."
flair_url: "Avatar Flair-billede"
flair_url_placeholder: "(Valgfrit) Billed-URL eller Font Awesome klasse"
flair_bg_color: "Avatar Flair-baggrundsfarve"
flair_bg_color_placeholder: "(Valgfrit) Hex farveværdi"
flair_color: "Avatar Flair-farve"
flair_color_placeholder: "(Valgfrit) Hex farveværdi"
flair_preview_icon: "Forhåndsvisning af ikonet"
flair_preview_image: "Forhåndsvisning af billede"
flair_note: "Bemærk: Flair vil kun blive vist for en brugers primære gruppe."
user_action_groups:
'1': "Likes givet"
'2': "Likes modtaget"
'3': "Bogmærker"
'4': "Emner"
'5': "Svar"
'6': "Svar"
'7': "Referencer"
'9': "Citater"
'11': "Ændringer"
'12': "Sendte indlæg"
'13': "Indbakke"
'14': "Afventer"
categories:
all: "alle kategorier"
all_subcategories: "Alle"
no_subcategory: "ingen"
category: "Kategori"
category_list: "Vis liste over kategorier"
reorder:
title: "Ret kategoriernes rækkefølge "
title_long: "Omorganiser listen over kategorier"
fix_order: "Lås placeringer"
fix_order_tooltip: "Ikke alle kategorier har et unikt positionsnummer, hvilket kan give uventede resultater."
save: "Gem rækkefølge"
apply_all: "Anvend"
position: "Position"
posts: "Indlæg"
topics: "Emner"
latest: "Seneste"
latest_by: "seneste af"
toggle_ordering: "vis/skjul rækkefølgeskifter"
subcategories: "Underkategorier:"
topic_sentence:
one: "1 emne"
other: "%{count} emner"
topic_stat_sentence:
one: "%{count} nyt emne i den/det seneste %{unit}."
other: "%{count} nye emner i den/det seneste %{unit}."
ip_lookup:
title: IP-adresse opslag
hostname: Værtsnavn
location: Sted
location_not_found: (ukendt)
organisation: Organisation
phone: Telefon
other_accounts: "Andre konti med denne IP adresse"
delete_other_accounts: "Slet %{count}"
username: "brugernavn"
trust_level: "TL"
read_time: "læse tid"
topics_entered: "emner besøgt"
post_count: "# indlæg"
confirm_delete_other_accounts: "Er du sikker på, at du vil slette disse kontoer?"
user_fields:
none: "(vælg en indstilling)"
user:
said: "{{username}}:"
profile: "Profil"
mute: "Mute"
edit: "Redigér indstillinger"
download_archive:
button_text: "Download Mine Indlæg"
confirm: "Er du sikker på, at du vil downloade dine indlæg?"
success: "Downloaden er startet. Du vil blive notificeret via en besked, når processen er færdig."
rate_limit_error: "Indlæg kan downloades en gang om dagen, prøv igen i morgen."
new_private_message: "Ny Besked"
private_message: "Besked"
private_messages: "Beskeder"
activity_stream: "Aktivitet"
preferences: "Indstillinger"
expand_profile: "Udvid"
bookmarks: "Bogmærker"
bio: "Om mig"
invited_by: "Inviteret af"
trust_level: "Tillidsniveau"
notifications: "Underretninger"
statistics: "Statistik"
desktop_notifications:
label: "Desktop-notifikationer"
not_supported: "Notifikationer understøttes ikke af denne browser. Beklager."
perm_default: "Slå notifikationer til"
perm_denied_btn: "Tilladelse nægtet"
perm_denied_expl: "Du nægtede adgang for notifikationer. Tillad notifikationer via indstillingerne i din browser."
disable: "Deaktiver notifikationer"
enable: "Aktiver notifikationer"
each_browser_note: "Bemærk: Du skal ændre indstillingen i alle dine browsere."
dismiss_notifications: "Afvis alle"
dismiss_notifications_tooltip: "Marker alle ulæste notifikationer som læst"
first_notification: "Din første notifikation! Vælg den for at begynde."
disable_jump_reply: "Ikke hop til mit indlæg efter jeg svarer"
dynamic_favicon: "Vis nyt / opdateret emnetal på browserikon"
external_links_in_new_tab: "Åbn alle eksterne links i en ny fane"
enable_quoting: "Tillad citering af markeret tekst"
change: "skift"
moderator: "{{user}} er moderator"
admin: "{{user}} er admin"
moderator_tooltip: "Denne bruger er moderator"
admin_tooltip: "Denne bruger er administrator"
blocked_tooltip: "Brugeren er blokeret"
suspended_notice: "Denne bruger er suspenderet indtil {{date}}."
suspended_reason: "Begrundelse: "
github_profile: "Github"
email_activity_summary: "Resumé over aktivitet"
mailing_list_mode:
label: "Mailing list tilstand"
enabled: "Aktiverer mailing list tilstand"
instructions: |
Denne indstillilng har indflydelse på opsummeringen af aktiviteter.
Fravalgte / 'muted' emner og kategorier fer ikke inkluderet i disse mails.
individual: "Send en email for hvert nyt indlæg"
individual_no_echo: "Send en e-mail for hver nyt indlæg bortset fra mine egne"
many_per_day: "Send mig en email for hvert nyt indlæg (omkring {{dailyEmailEstimate}} per dag)"
few_per_day: "Send mig en email or hvert nyt indlæg (cirka 2 om dagen)"
tag_settings: "Tags"
watched_tags: "Følger"
watched_tags_instructions: "Du vil automatisk følge alle emner med disse tags. Du bliver informeret om alle nye indlæg og emner og antallet af nye indlæg bliver vises ved emnet."
tracked_tags: "Sporet"
tracked_tags_instructions: "Du tracker automatisk alle emner med disse tags. Antallet af nye indlæg bliver vises ved hvert emne."
muted_tags: "Lydløs / 'muted'"
muted_tags_instructions: "Du vil ikke få besked om nye emner med disse tags, og de vil ikke fremgå af 'seneste'."
watched_categories: "Overvåget"
watched_categories_instructions: "Du overvåger automatisk alle emner i disse kategorier. Du får besked om alle nye indlæg og emner, og antallet af nye indlæg vises ved hvert emne."
tracked_categories: "Fulgt"
tracked_categories_instructions: "Du tracker automatisk alle emner i disse kategorier. Antallet af nye indlæg vises ved hvert emne."
watched_first_post_categories: "Ser første indlæg"
watched_first_post_categories_instructions: "Du vil blive adviseret om alle første indlæg, i emner, under disse kategorier"
watched_first_post_tags: "Ser Første Indlæg"
watched_first_post_tags_instructions: "Du får besked om første indlæg i hvert nyt emne med disse tags."
muted_categories: "Ignoreret"
muted_categories_instructions: "Du får ikke beskeder om nye emner i disse kategorier og de fremstår ikke i seneste."
delete_account: "Slet min konto"
delete_account_confirm: "Er du sikker på du vil slette din konto permanent? Dette kan ikke fortrydes!"
deleted_yourself: "Din konto er nu slettet."
delete_yourself_not_allowed: "Du kan ikke slette din konto lige nu. Kontakt en administrator for at få din konto slettet."
unread_message_count: "Beskeder"
admin_delete: "Slet"
users: "Brugere"
muted_users: "Ignoreret"
muted_users_instructions: "Undertryk alle notifikationer fra disse brugere."
muted_topics_link: "Vis mute emner"
watched_topics_link: "Vis sete emner"
tracked_topics_link: "Vis fulgte emner"
automatically_unpin_topics: "Automatisk stop med at følge emner, når jeg når til bunden."
apps: "Apps"
revoke_access: "Tilbagekald adgang"
undo_revoke_access: "Revider tilbagekald adgang"
api_approved: "Godkendt:"
theme: "Tema"
staff_counters:
flags_given: "hjælpsomme markeringer"
flagged_posts: "markerede indlæg"
deleted_posts: "slettede indlæg"
suspensions: "suspenderinger"
warnings_received: "advarsler"
messages:
all: "Alle"
inbox: "Indbakke"
sent: "Sendt"
archive: "Arkiv"
groups: "Mine grupper"
bulk_select: "Vælg beskeder"
move_to_inbox: "Flyt til Indbakke"
move_to_archive: "Arkiv"
failed_to_move: "Kunne ikke flytte valgt beskeder (måske problemer med netværket)"
select_all: "Vælg alle"
preferences_nav:
account: "Konto"
profile: "Profil"
emails: "E-mail"
notifications: "Notifikationer"
categories: "Kategorier"
tags: "Tags"
interface: "Grænseflade"
apps: "Apps"
change_password:
success: "(e-mail sendt)"
in_progress: "(sender e-mail)"
error: "(fejl)"
action: "Send e-mail til nulstilling af adgangskode"
set_password: "Skriv password"
choose_new: "Vælg et nyt kodeord"
choose: "Vælg et kodeord"
change_about:
title: "Skift “Om mig”"
error: "Der opstod en fejl i ændringen af denne værdi."
change_username:
title: "Skift brugernavn"
confirm: "Hvis du ændrer dit brugernavn, vil alle tidligere citeringer af dine indlæg ikke længere kunne vises. Er du helt sikker på at du ønsker at ændre brugernavn?"
taken: "Beklager, det brugernavn er optaget."
error: "Der skete en fejl i forbindelse med skift af dit brugernavn."
invalid: "Det brugernavn er ugyldigt. Det må kun bestå af bogstaver og tal."
change_email:
title: "Skift e-mail-adresse"
taken: "Beklager, den e-mail-adresse er optaget af en anden bruger."
error: "Der opstod en fejl i forbindelse med skift af din e-mail-adresse. Måske er adressen allerede i brug?"
success: "Vi har sendt en e-mail til din nye adresse. Klik på linket i mail’en for at aktivere din nye e-mail-adresse."
change_avatar:
title: "Skift dit profilbillede"
gravatar: "Gravatar, baseret på"
gravatar_title: "Skift din avatar på Gravatar's site"
refresh_gravatar_title: "Gendindlæs dit profil billede"
letter_based: "System tildelt profilbillede"
uploaded_avatar: "Brugerdefineret profil billede"
uploaded_avatar_empty: "Tilføj et brugerdefineret profil billede"
upload_title: "Upload dit profil billede"
upload_picture: "Upload et billede"
image_is_not_a_square: "Advarsel: vi har klippet i billedet; bredde og højde var ikke ens."
cache_notice: "Du har ændret dit profilbillede, men der kan godt gå lidt tid inden ændringen træder i kraft."
change_profile_background:
title: "Profil baggrundsbillede"
instructions: "Profil baggrunde vil blive centrerede og have en standard bredde på 850 pixels"
change_card_background:
title: "Brugerkort-Baggrund"
instructions: "Baggrunds billeder vil blive centreret og have en standard bredde på 590px."
email:
title: "E-mail"
instructions: "vises aldrig offentligt"
ok: "Vi vil sende dig en bekræftelses email"
invalid: "Indtast venligst en gyldig email adresse"
authenticated: "Din email er blevet bekræftet af {{provider}}"
frequency_immediately: "Vi sender dig en email med det samme, hvis du ikke har læst den ting vi emailer dig om."
frequency:
one: "Vi sender dig kun email, hvis vi ikke har set dig i det seneste minut."
other: "Vi sender dig kun email. hvis vi ikke har set dig i de sidste {{count}} minutter."
name:
title: "Navn"
instructions: "Dit fulde navn (valgfrit)"
instructions_required: "Dit fulde navn"
too_short: "Dit navn er for kort"
ok: "Dit navn ser fint ud"
username:
title: "Brugernavn"
instructions: "unikt, ingen mellemrum, kort"
short_instructions: "Folk kan benævne dig som @{{username}}"
available: "Dit brugernavn er tilgængeligt"
not_available: "Ikke ledigt. Prøv {{suggestion}}?"
not_available_no_suggestion: "Ikke tilgængelig"
too_short: "Dit brugernavn er for kort"
too_long: "Dit brugernavn er for langt"
checking: "Kontrollerer om brugernavnet er ledigt…"
prefilled: "E-mail svarer til dette registrerede brugernavn"
locale:
title: "sprog"
instructions: "Brugerinterface sprog. Det skifter når de reloader siden."
default: "(standard)"
any: "alle"
password_confirmation:
title: "Gentag adgangskode"
last_posted: "Sidste indlæg"
last_emailed: "Sidste e-mail"
last_seen: "Sidst set"
created: "Oprettet"
log_out: "Log ud"
location: "Sted"
card_badge:
title: "Brugerkort-Badge"
website: "Site"
email_settings: "E-mail"
like_notification_frequency:
title: "Giv besked når liked"
always: "Altid"
first_time_and_daily: "Første gang et indlæg likes og dagligt"
first_time: "Første gang et indlæg likes"
never: "Aldrig"
email_previous_replies:
title: "Inkluder tidligere svar i bunden af emails"
unless_emailed: "medmindre tidligere sendt"
always: "altid"
never: "aldrig"
email_digests:
title: "Når jeg ikke kommer forbi her, send mig da en email opsummering af populære emner og indlæg"
every_30_minutes: "hvert 30. minut"
every_hour: "hver time"
daily: "dagligt"
every_three_days: "hver tredje dag"
weekly: "ugenligt"
every_two_weeks: "hver anden uge"
include_tl0_in_digests: "Inkluder indhold fra nye brugere i opsummerende mails"
email_in_reply_to: "Inkluder et uddrag af svaret indlæg i emails"
email_direct: "Send mig en email når nogen citerer mig, svarer på mit indlæg, nævner mit @brugernavn eller inviterer mig til et emne"
email_private_messages: "Send mig en email når nogen sender mig en besked"
email_always: "Send mig email-notifikationer, selv når jeg er aktiv på websitet"
other_settings: "Andre"
categories_settings: "Kategorier"
new_topic_duration:
label: "Betragt emner som nye når"
not_viewed: "Jeg har ikke set dem endnu"
last_here: "oprettet siden jeg var her sidst"
after_1_day: "oprettet indenfor den seneste dag"
after_2_days: "oprettet i de seneste 2 dage"
after_1_week: "oprettet i seneste uge"
after_2_weeks: "oprettet i de seneste 2 uger"
auto_track_topics: "Følg automatisk emner jeg åbner"
auto_track_options:
never: "aldrig"
immediately: "med det samme"
after_30_seconds: "efter 30 sekunder"
after_1_minute: "efter 1 minut"
after_2_minutes: "efter 2 minutter"
after_3_minutes: "efter 3 minutter"
after_4_minutes: "efter 4 minutter"
after_5_minutes: "efter 5 minutter"
after_10_minutes: "efter 10 minutter"
notification_level_when_replying: "Når jeg skriver i et emne, sæt emnet som"
invited:
search: "tast for at søge invitationer…"
title: "Invitationer"
user: "Inviteret bruger"
sent: "Sendt"
none: "Der er ingen afventende invitationer."
truncated:
one: "Viser den første invitation."
other: "Viser de første {{count}} invitationer."
redeemed: "Brugte invitationer"
redeemed_tab: "Indløst"
redeemed_tab_with_count: "Indløst ({{count}})"
redeemed_at: "Invitation brugt"
pending: "Udestående invitationer"
pending_tab: "Afventende"
pending_tab_with_count: "Ventende ({{count}})"
topics_entered: "Emner åbnet"
posts_read_count: "Indlæg læst"
expired: "Denne invitation er forældet"
rescind: "Fjern"
rescinded: "Invitation fjernet"
reinvite: "Gensend invitation"
reinvite_all: "Gensend alle invitationer"
reinvited: "Invitation gensendt"
reinvited_all: "Alle invitationerne er gensendt!"
time_read: "Læsetid"
days_visited: "Besøgsdage"
account_age_days: "Kontoens alder i dage"
create: "Send en invitation"
generate_link: "Kopier invitations-link"
link_generated: "Invitiationslinket blev genereret!"
valid_for: "Imvitationslinket er kun gyldigt for emailadressen: %{email}"
bulk_invite:
none: "Du har ikke inviteret noget endnu. Send individuelle invitationer eller inviter mange på en gang ved at uploade en CSV-fil."
text: "Masse invitering fra en fil"
success: "Fil uploaded successfuldt, du vil blive meddelt via en beskede når processen er fuldendt."
error: "Desværre, filen skal være CSV format."
password:
title: "Adgangskode"
too_short: "Din adgangskode er for kort."
common: "Den adgangskode er for udbredt."
same_as_username: "Dit password er det samme som dit brugernavn."
same_as_email: "Dit password er det samme som din email adresse."
ok: "Din adgangskode ser fin ud."
instructions: "mindst %{count} tegn"
summary:
title: "Statistik"
stats: "Statistik"
time_read: "læsetid"
topic_count:
one: "emne oprettet"
other: "emner oprettet"
post_count:
one: "Indlæg oprettet"
other: "Indlæg oprettet"
likes_given:
one: " givet"
other: " givet"
likes_received:
one: " modtaget"
other: " modtaget"
days_visited:
one: "dag besøgt"
other: "dage besøgt"
posts_read:
one: "Indlæg læst"
other: "Indlæg læst"
bookmark_count:
one: "bogmærke"
other: "bogmærker"
top_replies: "Top svar"
no_replies: "Ingen svar, endnu."
more_replies: "Flere svar"
top_topics: "Top emner"
no_topics: "Ingen emner endnu."
more_topics: "Flere emner"
top_badges: "Top badges"
no_badges: "Ingen 'badges' endnu."
more_badges: "Flere badges"
top_links: "Top Links"
no_links: "Ingen links, endnu"
most_liked_by: "Mest Populære"
most_liked_users: "Most Liked"
most_replied_to_users: "Flest har responderet"
no_likes: "Ingen likes, endnu."
associated_accounts: "Logins"
ip_address:
title: "Sidste IP-adresse"
registration_ip_address:
title: "Registrerings IP adresse"
avatar:
title: "Profilbillede"
header_title: "profil, beskeder, bogmærker og indstillinger."
title:
title: "Titel"
filters:
all: "Alle"
stream:
posted_by: "Skrevet af"
sent_by: "Sendt af"
private_message: "besked"
the_topic: "emnet"
loading: "Indlæser…"
errors:
prev_page: "da vi prøvede at indlæse"
reasons:
network: "Netværksfejl"
server: "Server fejl"
forbidden: "Adgang nægtet"
unknown: "Fejl"
not_found: "Side ikke fundet"
desc:
network: "Tjek din internetforbindelse."
network_fixed: "Det ser ud som om den er tilbage."
server: "Fejlkode: {{status}}"
forbidden: "Du har ikke tilladelser til at se det"
not_found: "Ups, programmet forsøgte at indlæse en URL der ikke eksisterer."
unknown: "Noget gik galt."
buttons:
back: "Gå tilbage"
again: "Prøv igen"
fixed: "Indlæs side"
close: "Luk"
assets_changed_confirm: "Dette site er lige blevet opdateret. Vil du opdatere nu til den seneste version?"
logout: "Du er blevet logget ud."
refresh: "Opdater"
read_only_mode:
enabled: "Dette website kan kun læses lige nu. Fortsæt endelig med at kigge, men der kan ikke svares, likes eller andet indtil videre."
login_disabled: "Log in er deaktiveret midlertidigt, da forummet er i \"kun læsnings\" tilstand."
logout_disabled: "Log ud er deaktivere mens websitet kun kan læses."
too_few_topics_and_posts_notice: "Lad os få startet denne diskussion! Der er i øjeblikket %{currentTopics} / %{requiredTopics} emner og %{currentPosts} / %{requiredPosts} indlæg. Nye besøgende har brug for samtaler at læse og svare på."
too_few_topics_notice: "Lad os få startet denne diskussion ! Der er i øjeblikket %{currentTopics} / %{requiredTopics} emner. Nye besøgende har brug for samtaler at læse og svare på."
too_few_posts_notice: "Lad os få startet denne diskussion ! Der er i øjeblikket %{currentPosts} / %{requiredPosts} indlæg. Nye besøgende har brug for samtaler at læse og svare på."
logs_error_rate_notice:
reached: "%{relativeAge} – %{rate} nåede grænse for konfiguration af sitet på %{siteSettingRate}."
exceeded: "%{relativeAge} – %{rate} overskred grænse for konfiguration af sitet på %{siteSettingRate}."
rate:
one: "1 fejl/%{duration}"
other: "%{count} fejl/%{duration}"
learn_more: "Læs mere…"
all_time: 'i alt'
all_time_desc: 'emner oprettet i alt'
year: 'år'
year_desc: 'Indlæg oprettet i de seneste 365 dage'
month: 'måned'
month_desc: 'Indlæg oprettet i de seneste 30 dage'
week: 'uge'
week_desc: 'Indlæg oprettet i de seneste 7 dage'
day: 'dag'
first_post: Første indlæg
mute: Mute
unmute: Unmute
last_post: Sidste indlæg
last_reply_lowercase: seneste svar
replies_lowercase:
one: svar
other: svar
signup_cta:
sign_up: "Tilmeld dig"
hide_session: "Mind mig om det i morgen"
hide_forever: "nej tak"
hidden_for_session: "OK, jeg spørger dig i morgen. Du kan også altid bruge \"Log på\" til at oprette en konto."
intro: "Hejsa! :heart_eyes: Det ser ud til, at du følger godt med i samtalerne, men du har endnu ikke oprettet en konto."
value_prop: "Når du opretter en konto, så kan vi huske hvad du har læst, så du altid kan fortsætte, hvor du er kommet til. Du får også notifikationer - her og på email - når nye interessante indlæg postes. Og du kan like indlæg og dele begejstringen. :heartbeat:"
summary:
enabled_description: "Du ser et sammendrag af dette emne: kun de mest interessante indlæg som andre finder interresante."
description: "Der er {{replyCount}} svar."
description_time: "Der er {{replyCount}} svar med en estimeret læsetid på {{readingTime}} minutter."
enable: 'Opsummér dette emne'
disable: 'Vis alle indlæg'
deleted_filter:
enabled_description: "Dette emne indeholder slettede indlæg, som er blevet skjult."
disabled_description: "Slettede indlæg bliver vist. "
enable: "Skjul Slettede Indlæg"
disable: "Vis Slettede Indlæg"
private_message_info:
title: "Besked"
invite: "Invitér andre…"
remove_allowed_user: "Ønsker du virkelig at fjerne {{name}} fra denne samtale?"
remove_allowed_group: "Er du sikker på du vil fjerne {{name}} fra denne besked?"
email: 'E-mail'
username: 'Brugernavn'
last_seen: 'Sidst set'
created: 'Oprettet'
created_lowercase: 'Oprettet'
trust_level: 'Tillidsniveau'
search_hint: 'brugernavn, email eller IP adresse'
create_account:
disclaimer: "Gennem din tilmelding accepterer du fortrolighedspolitikken og servicevilkårene."
title: "Opret konto"
failed: "Noget gik galt. Måske er e-mail-adressen allerede registreret – prøv “Jeg har glemt min adgangskode”-linket"
forgot_password:
title: "Nulstil kodeord"
action: "Jeg har glemt min adgangskode"
invite: "Skriv brugernavn eller e-mail-adresse, så sender vi dig en mail så du kan nulstille din adgangskode."
reset: "Nulstil adgangskode"
complete_username: "Hvis en konto matcher brugernavnet %{username}, vil du om lidt modtage en email med instruktioner om hvordan man nulstiller passwordet."
complete_email: "Hvis en konto matcher %{email}, vil du om lidt modtage en email med instruktioner om hvordan man nulstiller passwordet."
complete_username_found: "Vi fandt en konto der svarer til brugernavnet %{username}, du burde i løbet af kort tid modtage en e-mail med instruktioner om hvordan du nulstiller din adgangskode."
complete_email_found: "Vi har fundet en konto der svarer til %{email}, du burde i løbet af kort tid modtage en e-mail med instruktioner om hvordan du nulstiller din adgangskode."
complete_username_not_found: "Ingen kontoer passer til brugernavnet %{username}"
complete_email_not_found: "Ingen kontoer svarer til %{email}"
login:
title: "Log ind"
username: "Bruger"
password: "Adgangskode"
email_placeholder: "e-mail eller brugernavn"
caps_lock_warning: "Caps Lock er sat til"
error: "Ukendt fejl"
rate_limit: "Vent venligst, før du prøver at logge på igen."
blank_username_or_password: "Skriv din email adresse eller brugernavn og dit password"
reset_password: 'Nulstil adgangskode'
logging_in: "Logger ind..."
or: "Eller"
authenticating: "Logger ind…"
awaiting_activation: "Din konto mangler at blive aktiveret. Brug “Jeg har glemt min adgangskode”-linket for at få en ny aktiverings-mail."
awaiting_approval: "Din konto er ikke blevet godkendt af en moderator endnu. Du får en e-mail når den bliver godkendt."
requires_invite: "Beklager, det kræve en invitation at blive medlem af dette forum."
not_activated: "Du kan ikke logge ind endnu. Vi har tidligere sendt en aktiverings-e-mail til dig på {{sentTo}}. Følg venligst instruktionerne i den e-mail for at aktivere din konto."
not_allowed_from_ip_address: "Du kan ikke logge ind fra den IP adresse."
admin_not_allowed_from_ip_address: "Du kan ikke logge på som administrator fra denne IP adresse."
resend_activation_email: "Klik her for at sende aktiverings-e-mail’en igen."
resend_title: "Gensend Aktiverings-e-mail"
change_email: "Skift e-mailadresse"
provide_new_email: "Angiv en ny adresse og vi fremsender din bekræftelses-e-mail påny. "
submit_new_email: "Opdater e-mailadresse"
sent_activation_email_again: "Vi har sendt endnu en aktiverings-e-mail til dig på {{currentEmail}}. Det kan tage nogen få minutter før den når frem; kontrollér også din spam-mappe."
to_continue: "Log venligst ind"
preferences: "Du skal være logget ind for at ændre præferencer."
forgot: "Jeg kan ikke huske min kontos detaljer"
not_approved: "Din konto er endnu ikke blevet godkendt. Du får besked via e-mail når du kan logge ind."
google:
title: "med Google"
message: "Logger ind med Google (kontrollér at pop-op-blokering ikke er aktiv)"
google_oauth2:
title: "med google"
message: "Validering med Google (vær sikker på at pop up blokeringer er slået fra)"
twitter:
title: "med Twitter"
message: "Logger ind med Twitter (kontrollér at pop-op-blokering ikke er aktiv)"
instagram:
title: "med Instagram"
message: "Validering med Instagram (vær sikker på at pop-up blokering ikke er slået til)"
facebook:
title: "med Facebook"
message: "Logger ind med Facebook (kontrollér at pop-op-blokering ikke er aktiv)"
yahoo:
title: "med Yahoo"
message: "Logger ind med Yahoo (kontrollér at pop-op-blokering ikke er aktiv)"
github:
title: "med GitHub"
message: "Logger ind med GitHub (kontrollér at pop-op-blokering ikke er aktiv)"
invites:
accept_title: "Invitation"
welcome_to: "Velkommen til %{site_name}!"
invited_by: "Du blev inviteret af:"
social_login_available: "Du vil også kunne logge ind med enhvert socialt login med brug af denne e-mail."
your_email: "E-mail-adressen knyttet til kontoen er %{email}."
accept_invite: "Accepter Invitation"
success: "Din konto er blevet oprettet, og du er nu logget ind."
password_label: "Angiv Kodeord (valgfrit)"
password_reset:
continue: "Fortsæt til %{site_name}"
emoji_set:
apple_international: "Apple/International"
google: "Google"
twitter: "Twitter"
emoji_one: "Første Emoji"
win10: "Win10"
category_page_style:
categories_only: "Kun Kategorier"
categories_with_featured_topics: "Kategorier med Fremhævede Emner"
categories_and_latest_topics: "Kategorier og Seneste Emner"
shortcut_modifier_key:
shift: 'Skift'
ctrl: 'Ctrl'
alt: 'Alt'
composer:
emoji: "Emoji :)"
more_emoji: "mere..."
options: "Indstillinger"
whisper: "hvisken"
unlist: "Ikke listede"
add_warning: "Dette er en officiel advarsel."
toggle_whisper: "Slå hvisken til/fra"
toggle_unlisted: "Slå listning til/fra"
posting_not_on_topic: "Hvilket emne vil du svare på?"
saving_draft_tip: "gemmer..."
saved_draft_tip: "gemt"
saved_local_draft_tip: "gemt lokalt"
similar_topics: "Dit emne minder om…"
drafts_offline: "kladder offline"
group_mentioned:
one: "Ved at nævne {{group}} sender du en notifikation til 1 person - vil du fortsætte?"
other: "Ved at nævne {{group}} sender du en notifikation til {{count}} personer - vil du fortsætte?"
cannot_see_mention:
category: "Du nævnte {{username}}, men de vil ikke blive notificeret fordi de ikke har adgang til denne kategori. Du vil være nødt til at tilføje dem til en gruppe, der har adgang til kategori."
private: "Du nævnte {{username}}, men de vil ikke blive notificeret fordi de ikke er i stand til at se denne personlige besked. Du vil være nødt til at invitere dem til denne personlige besked."
duplicate_link: "Det ser ud til, at dit link til {{domain}} allerede var indsendt i emnet af @{{username}} i et svar {{ago}} – er du sikker på at du vil indsende det igen?"
error:
title_missing: "Titlen er påkrævet"
title_too_short: "Titlen skal være på mindst {{min}} tegn"
title_too_long: "Titlen skal være kortere end {{max}} tegn."
post_missing: "Indlægget kan ikke være tomt."
post_length: "Indlægget skal være på mindst {{min}} tegn."
try_like: 'Har du prøvet knappen?'
category_missing: "Du skal vælge en kategori."
save_edit: "Gem ændringer"
reply_original: "Svar til det oprindelige emne"
reply_here: "Svar her"
reply: "Svar"
cancel: "Annullér"
create_topic: "Opret emne"
create_pm: "Besked"
title: "Eller tryk Ctrl+Enter"
users_placeholder: "Tilføj bruger"
title_placeholder: "Hvad handler diskussionen om i korte træk?"
title_or_link_placeholder: "Skriv titlen eller indsæt et link her"
edit_reason_placeholder: "hvorfor redigerer du?"
show_edit_reason: "(tilføj en begrundelse for ændringen)"
topic_featured_link_placeholder: "Indtast link som vises med titel."
reply_placeholder: "Skriv her. Brug Markdown, BBCode eller HTML til at formattere. Træk eller indsæt billeder."
view_new_post: "Se dit nye indlæg."
saving: "Gemmer."
saved: "Gemt!"
saved_draft: "Kladde i gang. Vælg for at fortsætte med den."
uploading: "Uploader…"
show_preview: 'forhåndsvisning »'
hide_preview: '« skjul forhåndsvisning'
quote_post_title: "Citér hele indlægget"
bold_label: "B"
bold_title: "Fed"
bold_text: "fed skrift"
italic_label: "I"
italic_title: "Kursiv"
italic_text: "kursiv skrift"
link_title: "Link"
link_description: "skriv linkets beskrivelse her"
link_dialog_title: "Indsæt link"
link_optional_text: "evt. titel"
link_url_placeholder: "http://example.com"
quote_title: "Citatblok"
quote_text: "Citatblok"
code_title: "Præformateret tekst"
code_text: "indryk præformateret tekst med 4 mellemrum"
paste_code_text: "skriv eller indsæt kode her"
upload_title: "Billede"
upload_description: "skriv billedets beskrivelse her"
olist_title: "Nummereret liste"
ulist_title: "Punktopstilling"
list_item: "Listepunkt"
heading_label: "T"
heading_title: "Overskrift"
heading_text: "Overskrift"
hr_title: "Vandret streg"
help: "Hjælp til Markdown-redigering"
toggler: "skjul eller vis editor-panelet"
modal_ok: "OK"
modal_cancel: "Annuller"
cant_send_pm: "Beklager, du kan ikke sende en besked til %{username}."
yourself_confirm:
title: "Glemte du at tilføje modtagere?"
body: "Lige nu bliver denne besked kun sendt til dig selv!"
admin_options_title: "Valgfrie staff-indstillinger for dette emne"
notifications:
title: "notifikationer ved @navns nævnelse, svar på dine indlæg og emner, beskeder, mv."
none: "Ikke i stand til at indlæse notifikationer for tiden."
empty: "Ingen notifikationer fundet."
more: "se ældre notifikationer"
total_flagged: "total markerede indlæg"
mentioned: "
{{username}} {{description}}
" group_mentioned: "{{username}} {{description}}
" quoted: "{{username}} {{description}}
" replied: "{{username}} {{description}}
" posted: "{{username}} {{description}}
" edited: "{{username}} {{description}}
" liked: "{{username}} {{description}}
" liked_2: "{{username}}, {{username2}} {{description}}
" liked_many: one: "{{username}}, {{username2}} og 1 mere {{description}}
" other: "{{username}}, {{username2}} og {{count}} andre {{description}}
" private_message: "{{username}} {{description}}
" invited_to_private_message: "{{username}} {{description}}
" invited_to_topic: "{{username}} {{description}}
" invitee_accepted: "{{username}} accepted your invitation
" moved_post: "{{username}} moved {{description}}
" linked: "{{username}} {{description}}
" granted_badge: "Du blev tildelt '{{description}}'
" watching_first_post: "Nyt Emne {{description}}
" group_message_summary: one: "{{count}} besked i din {{group_name}} inbox
" other: "{{count}} beskeder i din {{group_name}} inbox
" alt: mentioned: "Nævnt af" quoted: "Citeret af" replied: "Svaret" posted: "Indlæg af" edited: "Rediger dit indlæg af" liked: "Likede dit indlæg" private_message: "Privat besked fra" invited_to_private_message: "Inviteret til en privat besked fra" invited_to_topic: "Inviteret til et indlæg fra" invitee_accepted: "Invitation accepteret af" moved_post: "Dit indlæg blev flyttet af" linked: "Link til dit indlæg" granted_badge: "Badge tildelt" group_message_summary: "Besker i gruppens indbakke" popup: mentioned: '{{username}} nævnte dig i "{{topic}}" - {{site_title}}' group_mentioned: '{{username}} nævnte dig i "{{topic}}" - {{site_title}}' quoted: '{{username}} citerede dig i "{{topic}}" - {{site_title}}' replied: '{{username}} svarede dig i "{{topic}}" - {{site_title}}' posted: '{{username}} skrev i "{{topic}}" - {{site_title}}' private_message: '{{username}} sendte dig en privat besked i "{{topic}}" - {{site_title}}' linked: '{{username}} linkede til dit indlæg fra "{{topic}}" - {{site_title}}' upload_selector: title: "Indsæt billede" title_with_attachments: "Tilføj et billede eller en fil" from_my_computer: "Fra min computer" from_the_web: "Fra nettet" remote_tip: "link til billede" remote_tip_with_attachments: "link til billede eller fil {{authorized_extensions}}" local_tip: "vælg billeder fra din enhed" local_tip_with_attachments: "vælg billeder eller filer fra din enhed {{authorized_extensions}}" hint: "(du kan også trække og slippe ind i editoren for at uploade dem)" hint_for_supported_browsers: "du kan også bruge træk-og-slip eller indsætte billeder i editoren" uploading: "Uploader billede" select_file: "Vælg fil" image_link: "link som dit billede vil pege på" search: sort_by: "Sorter efter" relevance: "Relevans" latest_post: "Seneste indlæg" latest_topic: "Seneste Emne" most_viewed: "Mest sete" most_liked: "Mest likede" select_all: "Vælg alle" clear_all: "Ryd alle" too_short: "Dit søgekriterie er for kort." result_count: one: "1 resultat for \"{{term}}\"" other: "{{count}} resultater for \"{{term}}\"" title: "søg efter emner, indlæg, brugere eller kategorier" no_results: "Ingen resultater fundet." no_more_results: "Ikke flere resultater." searching: "Søger…" post_format: "#{{post_number}} af {{username}}" results_page: "Søgeresultater" context: user: "Søg i indlæg fra @{{username}}" category: "Søg i #{{category}} kategorien" topic: "Søg i dette emne" private_messages: "Søg i beskeder" advanced: title: Avanceret Søgning posted_by: label: Skrevet af in_category: label: I Kategorien in_group: label: I Gruppen with_badge: label: Med Badge with_tags: label: Med Tags filters: label: Returnér kun emner/indlæg som... likes: Jeg syntes om posted: Jeg skrev i watching: Jeg overvåger tracking: Jeg følger private: er i mine beskeder bookmarks: Jeg har bogmærket first: er det allerførste indlæg pinned: er fastgjort unpinned: er ikke fastgjort seen: Jeg har læst unseen: Jeg har ikke læst wiki: er wiki statuses: label: Hvor emner open: er åbne closed: er lukkede archived: er arkiverede noreplies: har ingen svar single_user: indeholder en enkelt bruger post: count: label: Minimum for antal indlæg time: label: Sendt before: før after: efter hamburger_menu: "gå til en anden emneliste eller kategori" new_item: "ny" go_back: 'gå tilbage' not_logged_in_user: 'bruger side, med oversigt over aktivitet og indstillinger' current_user: 'gå til brugerside' topics: new_messages_marker: "sidste besøg" bulk: select_all: "Vælg alle" clear_all: "Ryd alle" unlist_topics: "Fjern emner fra liste" reset_read: "Nulstil \"læst\"" delete: "Slet emner" dismiss: "Afvis" dismiss_read: "Afvis alle ulæste" dismiss_button: "Afvis..." dismiss_tooltip: "Afvis kun nye indlæg eller stop med at følge emner" also_dismiss_topics: "Stop med at følge disse emner så de aldrig mere kommer op som ulæste igen" dismiss_new: "Afvis nye" toggle: "vælg flere emner af gangen" actions: "Handlinger på flere indlæg" change_category: "Skift kategori" close_topics: "Luk indlæg" archive_topics: "Arkiver Emner" notification_level: "Skift niveau for underetninger" choose_new_category: "Vælg den nye kategori for emnerne:" selected: one: "Du har valgt 1 indlæg." other: "Du har valgt {{count}} indlæg." change_tags: "Erstat Tags" append_tags: "Tilføj Tags" choose_new_tags: "Vælg nye tags for dette emne" choose_append_tags: "Vælg nye tags til at tilføje emnet:" changed_tags: "Tags for dette emne blev ændret" none: unread: "Du har ingen ulæste emner." new: "Du har ingen nye emner." read: "Du har ikke læst nogen emner endnu." posted: "Du har ikke skrevet nogen indlæg endnu." latest: "Der er ikke nogen nye emner. Det er sørgeligt." hot: "Der er ingen populære emner." bookmarks: "Du har ingen bogmærkede emner endnu." category: "Der er ingen emner i kategorien {{category}}." top: "Der er ingen top emner" search: "Der er ingen søgeresultater." educate: new: 'Dine nye emner vises her.
Som standard, betragtes emner som ulæste og vil vise en ny indikator hvis de var oprettet indenfor de sidste 2 dage
Du kan ændre dette i dine indstillinger
' unread: 'Dine nye emner vises her.
Som standard, betragtes emner som ulæste og vil vise en 1 hvis du:
Eller hvis du udtrykkeligt sat emnet til Sporet eller Følger via notifikations indstillinger i bunden af hvert emne.
Tilgå dine indstillinger for at ændre dette.
' bottom: latest: "Der er ikke flere populære emner." hot: "There are no more hot topics." posted: "Der er ikke flere emner." read: "Der er ikke flere læste emner." new: "Der er ikke flere nye emner." unread: "Der er ikke flere ulæste emner." category: "Der er ikke flere emner i kategorien {{category}}." top: "Der er ikke flere top emner" bookmarks: "Der er ikke flere bogmærkede emner." search: "Der er ikke flere søgeresultater." topic: unsubscribe: stop_notifications: "Du vil nu modtage færre notifikationer for {{title}}" change_notification_state: "Din nuværende notifikationstilstand er" filter_to: one: "1 indlæg i emnet" other: "{{count}} indlæg i emnet" create: 'Nyt emne' create_long: 'Opret et nyt emne i debatten' private_message: 'Start en besked' archive_message: help: 'Flyt beskeder til dit arkiv' title: 'Arkiv' move_to_inbox: title: 'Flyt til Indbakke' help: 'Flyt beskeder tilbage til Indbakke' list: 'Emner' new: 'nyt emne' unread: 'ulæste' new_topics: one: '1 nyt emne' other: '{{count}} nye emner' unread_topics: one: '1 ulæst emne' other: '{{count}} ulæste emner' title: 'Emne' invalid_access: title: "Emnet er privat" description: "Beklager, du har ikke adgang til dette emne!" login_required: "Do skal logge på for at se dette emne." server_error: title: "Emnet kunne ikke indlæses" description: "Beklager, vi kunne ikke indlæse det emne, muligvis grundet et problem med netværksforbindelsen. Prøv venligst igen. Hvis problemet fortæstter, så skriv venligst til os." not_found: title: "Emnet findes ikke" description: "Beklager, vi kunne ikke finde det emne i databasen. Måske er det blevet fjernet af moderator?" total_unread_posts: one: "der er {{count}} indlæg du ikke har læst i dette emne" other: "der er {{count}} indlæg du ikke har læst i dette emne" unread_posts: one: "der er 1 indlæg du ikke har læst i dette emne" other: "der er {{count}} indlæg du ikke har læst i dette emne" new_posts: one: "der er kommet 1 nyt indlæg i dette emne siden du læste det sidst" other: "der er kommet {{count}} nye indlæg i dette emne siden du læste det sidst" likes: one: "der er ét like i dette emne" other: "der er {{count}} likes i dette emne" back_to_list: "Tilbage til emneoversigt" options: "Emneindstillinger" show_links: "vis links i dette emne" toggle_information: "vis detaljer om emnet" read_more_in_category: "Mere læsestof? Se andre emner i {{catLink}} eller {{latestLink}}." read_more: "Mere læsestof? {{catLink}} eller {{latestLink}}." read_more_MF: "Der { UNREAD, plural, =0 {} one { er 1 ulæst } other { er # ulæste } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{and } false {is } other{}} 1 new topic} other { {BOTH, select, true{and } false {are } other{}} # new topics} } tilbage, eller {CATEGORY, select, true {kig på andre emner i {catLink}} false {{latestLink}} other {}}" browse_all_categories: Vis alle kategorier view_latest_topics: vis seneste emner suggest_create_topic: Hvorfor ikke oprette et emne? jump_reply_up: hop til tidligere svar jump_reply_down: hop til senere svar deleted: "Emnet er blevet slettet" topic_status_update: title: "Angiv timerfunktion for emne" save: "Indstil timerfunktion" num_of_hours: "Antal timer:" remove: "Fjern timerfunktion" publish_to: "Udgiv I:" when: "Hvornår:" auto_update_input: later_today: "Senere i dag" tomorrow: "I morgen" later_this_week: "Senere på ugen" this_weekend: "Denne weekend" next_week: "Næste uge" pick_date_and_time: "Vælg dato og tid" set_based_on_last_post: "Luk baseret på seneste indlæg" publish_to_category: title: "Planlæg Udgivelse" temp_open: title: "Åben Midlertidigt" auto_reopen: title: "Åben Automatisk Emnet" temp_close: title: "Luk Midlertidigt" auto_close: title: "Luk Automatisk Emnet" label: "Auto-luk emne, timer:" error: "Indtast venligst en gyldig værdi." based_on_last_post: "Luk ikke før det seneste indlæg i emnet er mindst så gammel." status_update_notice: auto_open: "Emnet åbner automatisk %{timeLeft}." auto_close: "Emnet lukker automatisk %{timeLeft}." auto_publish_to_category: "Emnet vil blive udgivet i #%{categoryName} %{timeLeft}." auto_close_based_on_last_post: "Emnet vil lukke %{duration} efter det sidste svar." auto_close_title: 'Indstillinger for automatisk lukning' auto_close_immediate: one: "Seneste indlæg i emnet er allerede 1 time gammelt så emnet bliver lukket med det samme." other: "Seneste indlæg i emnet er allerede %{hours} timer gammelt så emnet bliver lukket med det samme." timeline: back: "Tilbage" back_description: "Tilbage til dit seneste ulæste indlæg" replies_short: "%{current} / %{total}" progress: title: emnestatus go_top: "top" go_bottom: "bund" go: "start" jump_bottom: "Hop til sidste indlæg" jump_prompt: "spring til..." jump_prompt_of: "af %{count} indlæg" jump_prompt_long: "Hvilket indlæg vil du gerne springe til?" jump_bottom_with_number: "hop til indlæg %{post_number}" total: antal indlæg current: nuværende indlæg notifications: title: skift hvor ofte du vil blive notificeret om dette emne reasons: mailing_list_mode: "Du har maillist mode slået til, så du bliver notificeret omkring svar på dette emne via e-mail" '3_10': 'Du får notifikationer fordi du overvåger et tag på dette emne' '3_6': 'Du får notifikationer fordi du overvåger denne kategori.' '3_5': 'Du får notifikationer fordi du overvåger dette emne automatisk.' '3_2': 'Du får notifikationer fordi du overvåger dette emne.' '3_1': 'Du får notifikationer fordi du oprettede dette emne.' '3': 'Du får notifikationer fordi du overvåger dette emne.' '2_8': 'Du vil se antallet af nye svar, fordi du følger denne kategori.' '2_4': 'Du vil se antallet af nye svar, fordi du indsendte et svar for dette emne.' '2_2': 'Du vil se antallet af nye svar, fordi du følger dette emne.' '2': 'Du vil se antallet af nye svar, fordi du læste dette emne.' '1_2': 'Du vil modtage en notifikation hvis nogen nævner dit @name eller svarer dig.' '1': 'Du vil modtage en notifikation hvis nogen nævner dit @name eller svarer dig.' '0_7': 'Du ignorerer alle notifikationer i denne kategori.' '0_2': 'Du får ingen notifikationer for dette emne.' '0': 'Du får ingen notifikationer for dette emne.' watching_pm: title: "Følger" description: "Du vil modtage en notifikation for hvert nyt svar i denne besked, og en optælling af nye svar vil blive vist." watching: title: "Overvåger" description: "Du vil modtage en notifikation for hvert nyt svar i denne tråd, og en optælling af nye svar vil blive vist." tracking_pm: title: "Følger" description: "En optælling af nye svar vil blive vist for denne besked. Du vil modtage en notifikation, hvis nogen nævner dit @name eller svarer dig." tracking: title: "Følger" description: "En optælling af nye svar vil blive vist for denne tråd. Du vil modtage en notifikation, hvis nogen nævner dit @name eller svarer dig." regular: title: "Normal" description: "Du vil modtage en notifikation, hvis nogen nævner dit @name eller svarer dig." regular_pm: title: "Normal" description: "Du vil modtage en notifikation, hvis nogen nævner dit @name eller svarer dig." muted_pm: title: "Lydløs" description: "Du vil aldrig få notifikationer om denne besked." muted: title: "Stille!" description: "Du vil aldrig få beskeder om noget i indlæggene og de vil ikke vises i seneste." actions: recover: "Gendan emne" delete: "Slet emne" open: "Åbn emne" close: "Luk emne" multi_select: "Vælg indlæg..." timed_update: "Indstil timerfunktion for emne..." pin: "Fastgør Emne..." unpin: "Fjern fastgøring af Emne..." unarchive: "Gendan emne fra arkiv" archive: "Arkivér emne" invisible: "Gør ulistet" visible: "Går listet" reset_read: "Glem hvilke emner jeg har læst" make_public: "Gør til offentligt emne" make_private: "Gør til privat besked" feature: pin: "Fastgør Emne" unpin: "Fjern Fastgøring af Emne" pin_globally: "Fastgør emne globalt" make_banner: "Gør emnet til en banner" remove_banner: "Emnet skal ikke være banner længere" reply: title: 'Svar' help: 'start på et svar til dette emne' clear_pin: title: "Fjern tegnestift" help: "Fjern tegnestiften på dette emne så det ikke længere vises i toppen af emnelisten" share: title: 'Del' help: 'del et link til dette emne' print: title: 'Print' help: 'Åben en printervenlig udgave at emnet' flag_topic: title: 'Rapportér indlæg' help: 'gør moderator opmærksom på dette indlæg' success_message: 'Du har nu rapporteret dette emne til administrator.' feature_topic: title: "Fremhæv dette emne" pin: "Fastgør dette emne til toppen af kategorien {{categoryLink}} indtil" confirm_pin: "Du har allerede {{count}} fastgjorte emner. Fastgjorte emner kan være irriterende for nye og anonyme brugere. Er du sikker på du vil fastgøre et nyt emne i denne kategori?" unpin: "Fjern dette emne fra starten af listen i {{categoryLink}} kategorien." unpin_until: "Fjern dette emne fra toppen af kategorien {{categoryLink}} eller vent til %{until}." pin_note: "Brugere kan unpinne emnet individuelt." pin_validation: "Der skal angives en dato for at fastgøre dette emne" not_pinned: "Der er ingen fastgjorte emner i {{categoryLink}}." already_pinned: one: "Emner fastgjort i {{categoryLink}}: 1" other: "Emner fastgjort i {{categoryLink}}: {{count}}" pin_globally: "Fastgør dette emne til toppen af alle emnelister indtil" confirm_pin_globally: "Du har allerede {{count}} globalt fastgjorte emner. For mange fastgjorte emner kan være irriterende for nye og anonyme brugere. Er du sikker på du vil fastgøre et emne mere globalt?" unpin_globally: "Fjern dette emne fra toppen af alle emne lister." unpin_globally_until: "Fjern dette emne fra toppen af alle emnelister eller vent til %{until}." global_pin_note: "Brugere kan unpinne emnet individuelt." not_pinned_globally: "Der er ingen globalt fastgjorte emner." already_pinned_globally: one: "Globalt fastgjorte emner: 1" other: "Globalt fastgjorte emner: {{count}}" make_banner: "Gør dette emne til en banner, der kommer til at stå i toppen på alle sider." remove_banner: "Fjern banneret, der står på toppen af alle sider." banner_note: "Brugere kan fjernet banneret ved at lukke det. Kun én banner kan være aktiv ad gangen." no_banner_exists: "Der er ikke noget banner-emne." banner_exists: "Der er aktuelt et banner-emne." inviting: "Inviterer…" automatically_add_to_groups: "Denne invitation inkluderer også adgang til disse groupper:" invite_private: title: 'Inviter til besked' email_or_username: "Inviteret brugers e-mail eller brugernavn" email_or_username_placeholder: "e-mail-adresse eller brugernavn" action: "Invitér" success: "Vi har inviteret denne bruger til at være med i denne besked." success_group: "We har inviteret denne gruppe til at deltage i denne besked" error: "Beklager, der skete en fejl, da vi forsøgte at invitere brugeren." group_name: "gruppe navn" controls: "Vælg handling" invite_reply: title: 'Invitér' username_placeholder: "brugernavn" action: 'Send invitation' help: 'inviter andre til dette emne via email eller notifikationer' to_forum: "Vi sender din ven en kort e-mail, som gør det muligt at tilmelde sig øjeblikkeligt ved at klikke på et link, uden det er nødvendigt at logge ind." sso_enabled: "Indtast brugernavnet på den person, du gerne vil invitere til dette emne." to_topic_blank: "Indtast brugernavnet eller en email adresse på den person, du gerne vil invitere til dette emne." to_topic_email: "Du har indtastet en email adresse. Vi vil sende en e-mail invitation, der giver din ven direkte adgang til at svare på dette emne." to_topic_username: "Du har indtastet et brugernavn. Vi sender en notifikation med en invitation til denne tråd." to_username: "Indtast brugernavnet på den person du vil invitere. Vi sender en notifikation med et link til denne tråd." email_placeholder: 'e-mail-adresse' success_email: "Vi har e-mailet en invitation til {{emailOrUsername}}. Vi notificerer dig, når invitationen er blevet accepteret. Kig på invitations fanebladet på din bruger side for at se status på dine invitationer." success_username: "Vi har inviteret brugeren til at deltage i dette emne." error: "Beklager, vi kunne ikke invitere denne person. Måske er de allerede inviteret? (der er begrænsning på hvor mange gange man kan invitere en person)" login_reply: 'Log ind for at svare' filters: n_posts: one: "1 indlæg" other: "{{count}} indlæg" cancel: "Fjern filter" split_topic: title: "Flyt til nyt emne" action: "flyt til nyt emne" topic_name: "Navn på nyt emne" error: "Der opstod en fejl under flytningen af indlæg til det nye emne." instructions: one: "Du er ved at oprette et nyt emne med det valgte indlæg." other: "Du er ved at oprette et nyt emne med de {{count}} valgte indlæg." merge_topic: title: "Flyt til eksisterende emne" action: "flyt til eksisterende emne" error: "Der opstod en fejl under flytningen af indlæg til emnet." instructions: one: "Vælg venligst det emne som indlægget skal flyttes til." other: "Vælg venligst det emne som de {{count}} indlæg skal flyttes til." merge_posts: title: "Flet valgte indlæg" action: "flet valgte indlæg" error: "Der opstod en fejl med at flette de valgte indlæg." change_owner: title: "Skift hvem der ejer emnet" action: "skift ejerskab" error: "Der opstod en fejl da ejerskabet skulle skiftes." label: "Ny ejer af emner" placeholder: "brugernavn på ny ejer" instructions: one: "Vælg den nye ejer af indlægget, oprindeligt skrevet af {{old_user}}." other: "Vælg den nye ejer af {{count}} indlæg, oprindeligt skrevet af {{old_user}}." instructions_warn: "Bemærk at tidligere notifikationer på dette emne vil ikke blive overført til den nye bruger.\ntagging: all_tags: "Alle tags" selector_all_tags: "alle tags" selector_no_tags: "ingen tags" changed: "tags skiftet:" tags: "Tags" choose_for_topic: "vælg tags for dette emne (valgfrit)" delete_tag: "Slet tag" delete_confirm: "Er du sikker på at du vil slette dette tag?" rename_tag: "Omdøb tag" rename_instructions: "Vælg et nyt navn for det tag:" sort_by: "Sortér efter:" sort_by_count: "antal" sort_by_name: "navn" manage_groups: "Håndtér tag grupper" manage_groups_description: "Definér grupper til at håndtere tags" filters: without_category: "%{filter} %{tag} emner" with_category: "%{filter} %{tag} emner i %{category}" untagged_without_category: "%{filter} utagged emner" untagged_with_category: "%{filter} utaggede emner i %{category}" notifications: watching: title: "Overvåger" description: "Du vil automatisk overvåge alle emner med dette tag. Du vil blive notificeret om alle nye indlæg og emner. Samtidig vil antallet af ulæste indlæg også vises ved siden af emnet." watching_first_post: title: "Overvåger første indlæg" description: "Du vil kun blive notificeret om det første indlæg under hvert nyt emne i dette tag." tracking: title: "Følger" description: "Du vil automatisk følge alle emner i dette tag. Et antal af ulæste og nye indlæg vil vises ved siden af emnet." regular: title: "Almindeligt" description: "Du vil blive notificeret if nogen nævner dit You will be notified if someone mentions your @name or replies to your post." muted: title: "Lydløs" description: "Du vil ikke modtage beskeder af nogen slags vedrørende nye emner i dette tag, og de vil ikke fremgå i din fane med ulæste." groups: title: "Tag grupper" about: "Tilføj tags til grupper for nemmere håndtering." new: "Ny gruppe" tags_label: "Tags i denne gruppe:" parent_tag_label: "Overordnede tag:" parent_tag_placeholder: "Valgfrit" parent_tag_description: "Tags fra denne gruppe kan ikke bruges medmindre det overordnede tag er tilstede." one_per_topic_label: "Begræns ét tag per emne fra denne gruppe" new_name: "Ny tag gruppe" save: "Gem" delete: "Slet" confirm_delete: "Er du sikker du vil slette denne tag gruppe?" topics: none: unread: "Du har ingen ulæste emner." new: "Du har ingen nye emner." read: "Du har ikke læst nogen emner endnu." posted: "Du har ikke oprettet nogen emner endnu." latest: "Der er ikke nogen seneste emner." hot: "Der er ikke nogen populære emner." bookmarks: "Du har ikke bogmærket nogen emner endnu." top: "Der er ikke nogen populære emner." search: "Der er ikke nogen søgeresultater." bottom: latest: "Der er ikke flere seneste emner." hot: "Der er ikke flere populære emner." posted: "Der er ikke flere oprettede emner." read: "Der er ikke flere læste emner." new: "Der er ikke flere nye emner." unread: "Der er ikke flere ulæste emner." top: "Der er ikke flere populære emner." bookmarks: "Der er ikke flere bogmærkede emner." search: "Der er ikke flere søgeresultater." invite: custom_message: "Gør din invitation lidt mere personlig ved at skrive en " custom_message_link: "personlig besked" custom_message_placeholder: "Skriv en personlig besked" custom_message_template_forum: "Hej, du burde tilmelde dig dette forum!" custom_message_template_topic: "Hej, jeg tænkte du måske ville synes om dette emne!" safe_mode: enabled: "Sikker tilstand er slået til - for at forlade sikker tilstand, så luk dette browservindue" admin_js: type_to_filter: "skriv for at filtrere…" admin: title: 'Discourse Admin' moderator: 'Moderator' dashboard: title: "Dashboard" last_updated: "Dashboard sidst opdateret:" version: "Installeret version" up_to_date: "Du kører den seneste version af Discourse." critical_available: "En kritisk opdatering er tilgængelig." updates_available: "Opdatering er tilgængelige." please_upgrade: "Opgradér venligst!" no_check_performed: "Der er ikke blevet søgt efter opdateringer. Kontrollér om sidekiq kører." stale_data: "Der er ikke blevet søgt efter opdateringer på det seneste. Kontrollér om sidekiq kører." version_check_pending: "Det ser ud til, at du har opgraderet for nyligt. Fantastisk!" installed_version: "Installeret" latest_version: "Seneste version" problems_found: "Der blev fundet problemer med din installation af Discourse:" last_checked: "Sidst kontrolleret" refresh_problems: "Opdatér" no_problems: "Ingen problemer fundet." moderators: 'Moderatorer:' admins: 'Admins:' blocked: 'Blokeret:' suspended: 'Suspenderet:' private_messages_short: "Beskeder" private_messages_title: "Beskeder" mobile_title: "Mobil" space_free: "{{size}} tilbage" uploads: "uploads" backups: "backups" traffic_short: "Trafik" traffic: "Applikation web forespørgsler" page_views: "Sidevisninger" page_views_short: "Sidevisninger" show_traffic_report: "Vist detaljeret trafik rapport" reports: today: "I dag" yesterday: "I går" last_7_days: "Seneste 7 dage" last_30_days: "Seneste 30 dage" all_time: "Altid" 7_days_ago: "7 dage siden" 30_days_ago: "30 dage siden" all: "Alle" view_table: "tabel" view_graph: "graf" refresh_report: "Genopfrisk rapporten" start_date: "Start dato" end_date: "Slut dato" groups: "Alle grupper" commits: latest_changes: "Seneste ændringer: opdatér ofte!" by: "af" flags: title: "Flag" old: "Gamle" active: "Aktive" agree: "Enig" agree_title: "Bekræft dette flag er gyldigt og korrekt" agree_flag_modal_title: "Enig og..." agree_flag_hide_post: "Enig (skjul indlæg + send PM)" agree_flag_hide_post_title: "Gem dette indlæg og send automatisk brugeren en besked der opfordrer dem til at redigere det." agree_flag_restore_post: "Enig (gendan indlæg)" agree_flag_restore_post_title: "Gendan dette indlæg" agree_flag: "sæt markeringen til \"enig\"" agree_flag_title: "Sæt flaget til \"enig\" og behold indlægget uændret" defer_flag: "Udsæt" defer_flag_title: "Fjern dette flag; Det kræver ingen handling på nuværende tidspunkt." delete: "Slet" delete_title: "Slet det indlæg, som flaget refererer til." delete_post_defer_flag: "Slet indlægget og udsæt flaget" delete_post_defer_flag_title: "Slet indlægget; hvis det er det første, så slet hele emnet" delete_post_agree_flag: "Slet indlæg og sæt flaget til \"enig\"" delete_post_agree_flag_title: "Slet indlæg; hvis det er det første indlæg, slet emnet" delete_flag_modal_title: "Slet og..." delete_spammer: "Slet spammer" delete_spammer_title: "Fjern brugeren samt alle dens indlæg og emner." disagree_flag_unhide_post: "Uenig (vis indlæg)" disagree_flag_unhide_post_title: "Fjern alle flag fra dette indlæg og gør det synligt igen" disagree_flag: "Uenig" disagree_flag_title: "Sæt dette flag som invalid eller forkert" clear_topic_flags: "Færdig" clear_topic_flags_title: "Emnet er kontrolleret og fundet ok. Klik på færdig for at fjerne rapporteringer." more: "(flere svar...)" dispositions: agreed: "enig" disagreed: "uenig" deferred: "udsat" flagged_by: "Flaget af" resolved_by: "Løst af" took_action: "Reagerede" system: "System" error: "Noget gik galt" reply_message: "Svar" no_results: "Der er ingen flag." topic_flagged: "Dette emne er blevet rapporteret til administrator." visit_topic: "Besøg emnet for at gøre noget ved det" was_edited: "Indlægget blev redigeret efter det første gang blev flagget" previous_flags_count: "Dette indlæg er allerede blevet markeret {{count}} gange." summary: action_type_3: one: "off-topic" other: "off-topic x{{count}}" action_type_4: one: "upassende" other: "upassende x{{count}}" action_type_6: one: "brugerdefineret" other: "brugerdefinerede x{{count}}" action_type_7: one: "brugerdefineret" other: "brugerdefinerede x{{count}}" action_type_8: one: "spam" other: "spam x{{count}}" groups: primary: "Primær gruppe" no_primary: "(ingen primær gruppe)" title: "Grupper" edit: "Redigér grupper" refresh: "Genindlæs" new: "Nye" selector_placeholder: "indtast brugernavn" about: "Redigér gruppemedlemsskaber og gruppenavne her" group_members: "Gruppe medlemmer" delete: "Slet" delete_confirm: "Slet denne gruppe?" delete_failed: "Kan ikke slette gruppen. Hvis dette er en automatisk gruppe, kan den ikke ødelægges." delete_owner_confirm: "Fjern ejer-privilegier for '%{username}'?" add: "Tilføj" add_members: "Tilføj medlemmer" custom: "Brugerdefineret" bulk_complete: "Brugerne er tilføjet gruppen." bulk_complete_users_not_added: "Disse brugere blev ikke tilføjet (sørg for at sikre, at de har en konto):" bulk: "Tilføj mange brugere til gruppe" bulk_paste: "Indsæt en liste brugerne eller emails, én per linje:" bulk_select: "(vælg en gruppe)" automatic: "Automatisk" automatic_membership_email_domains: "Brugere der registrerer med et email domæne der præcist matcher et på denne liste, vil automatisk blive tilføjet til denne gruppe:" automatic_membership_retroactive: "Brug denne email domæne regel til at tilføje brugere der allerede er registrerede brugere" default_title: "Standard titel for alle brugere i denne gruppe" primary_group: "Sæt automatisk som primær gruppe" group_owners: Ejere add_owners: Tilføj ejere incoming_email: "Brugerdefineret indkommende email" incoming_email_placeholder: "indtast email" none_selected: "Vælg en gruppe for at komme i gang" no_custom_groups: "Opret en ny brugerdefineret gruppe" api: generate_master: "Generér API-nøgle" none: "Der er ingen aktive API-nøgler i øjeblikket." user: "Bruger" title: "API" key: "API-nøgle" generate: "Generér" regenerate: "Regenerér" revoke: "Tilbagekald" confirm_regen: "Er du sikker på, at du ønsker at erstatte API-nøglen med en ny?" confirm_revoke: "Er du sikker på, at du ønsker at tilbagekalde nøglen?" info_html: "Din API-nøgle giver dig mulighed for at oprette og opdatere emner vha. JSON-kald." all_users: "Alle brugere" note_html: "Hold denne nøgle hemmelig, alle brugere som har den kan oprette vilkårlige indlæg, som enhver bruger." web_hooks: title: "Webhooks" none: "Der er ingen webhooks i øjeblikket" instruction: "Webhooks lader Discourse notificere eksterne tjenester når visse events forekommer på dit site. Når en webhook udløses, så sendes der en POST-forespørgsel til URL-adresserne som er angivet." detailed_instruction: "En POST-forespørgsel vil blive sendt til den angivne URL når valgt event forekommer." new: "Ny Webhook" create: "Opret" save: "Gem" destroy: "Slet" description: "Beskrivelse" controls: "Kontrolfunktioner" go_back: "Tilbage til oversigt" payload_url: "Payload-URL" payload_url_placeholder: "https://example.com/sendmodtag" warn_local_payload_url: "Det ser ud til, at du forsøger at konfigurere webhook'en til en lokal URL. Events som leveres til en lokal adresse kan forårsage bivirkninger eller uventet adfærd. Fortsæt?" secret_invalid: "Hemmelighed må ikke indeholde mellemrumstegn." secret_too_short: "Hemmeligheden bør have mindst 12 tegn." secret_placeholder: "En valgfri tekststreng, der bruges til at oprette signatur" event_type_missing: "Du er nødt til at konfigurere mindst én eventtype." content_type: "Indholdstype" secret: "Hemmelig" wildcard_event: "Send mig alt" individual_event: "Vælg individuelle events" verify_certificate: "Tjek TLS-certificatet for payload-URL'en" active: "Aktiv" active_notice: "Vi vil levere detaljer om eventet når det sker." categories_filter_instructions: "De relevante webhooks vil kun blive udløst, hvis eventet er relateret med angivne kategorier. Lad stå tom for at udløse webhook for alle kategorier." categories_filter: "Udløste kategorier" groups_filter_instructions: "De relevante webhooks vil kun blive udløst, hvis eventet er relateret med angivne grupper. Lad stå tom for at udløse webhook for alle grupper." groups_filter: "Udløste grupper" delete_confirm: "Slet denne webhook?" topic_event: name: "Emne-event" details: "Når der er et nyt emne, revideret, ændret eller slettet." post_event: name: "Send event" details: "Når der er et nyt svar, redigering, sletning eller gendannelse." user_event: name: "Bruger-event" details: "Når en bruger oprettes, godkendes eller opdateres." delivery_status: title: "Leveringsstatus" inactive: "Inaktiv" failed: "Mislykkedes" successful: "Gennemført" events: none: "Der er ingen relaterede events." redeliver: "Genfremsend" incoming: one: "Der er et nyt event." other: "Der er {{count}} nye events." completed_in: one: "Fuldført på 1 sekund." other: "Fuldført på {{count}} sekunder." request: "Forespørgsel" response: "Svar" redeliver_confirm: "Er du sikker på at du vil genfremsende det samme payload?" headers: "Sidehoveder" payload: "Payload" body: "Brødtekst" go_list: "Gå til oversigt" go_details: "Redigér webhook" go_events: "Gå til events" ping: "Ping" status: "Statuskode" event_id: "ID" timestamp: "Oprettet" completion: "Tid for fuldførelse" actions: "Handlinger" plugins: title: "Plugins" installed: "Installerede Plugins" name: "Navn" none_installed: "Du har ikke nogen plugins installeret" version: "Version" enabled: "Aktiveret?" is_enabled: "J" not_enabled: "N" change_settings: "Skift indstillinger" change_settings_short: "Indstillinger" howto: "Hvordan installerer jeg plugins?" backups: title: "Backups" menu: backups: "Backups" logs: "Logs" none: "Ingen backups tilgængelige" read_only: enable: title: "Aktiver \"read-only\" tilstand" label: "Aktiver \"read-only\"" confirm: "Er du sikker på du vil aktivere \"read-only\" tilstanden?" disable: title: "Deaktiver \"read-only\" tilstand" label: "Deaktiver \"read-only\"" logs: none: "Ingen logs endnu..." columns: filename: "Filnavn" size: "Størrelse" upload: label: "Upload" title: "Upload en backup til denne instans" uploading: "Uploader..." success: "'{{filename}}' er blevet uploaded." error: "Der skete en fejl da filen '{{filename}}' blev forsøgt uploaded: {{message}}" operations: is_running: "Der kører allerede en operation..." failed: "{{operation}} gik galt. Kig venligst i logfilerne." cancel: label: "Annuller" title: "Annuller den nuværende handling" confirm: "Er du sikker på du vil annullere den nuværende handling?" backup: label: "Backup" title: "Start backup" confirm: "Vil du starte en ny backup?" without_uploads: "Ja (inkluder ikke filer)" download: label: "Download" title: "Send e-mail med downloadlink" alert: "Et link til download af denne backup er blevet e-mailet til dig." destroy: title: "Sletter backuppen" confirm: "Er du sikker på du vil fjerne denne backup?" restore: is_disabled: "Gendan er deaktiveret i forum indstillingerne." label: "Genetabler" title: "Gendan backuppen" confirm: "Er du sikker på du vil genskabe denne backup?" rollback: label: "Rul tilbage" title: "Rul databasen tilbage til et tidspunkt hvor tingene virkede" confirm: "Er du sikker på at du vil genskabe databasen til den forrige virkende version?" export_csv: success: "Eksport er startet, du vil blive notificeret via en besked når denne proces er færdig." failed: "Eksport fejlede. Tjek venligst loggen." button_text: "Eksporter" button_title: user: "Eksporter hele brugerlisten i en CSV-fil" staff_action: "Eksporter hele personle handlingsloggen i CSV format." screened_email: "Eksporter den fulde screenede email liste som en CSV fil." screened_ip: "Eksporter den fulde screenede IP liste som en CSV fil." screened_url: "Eksporter den fulde screenede URL liste som en CSV fil." export_json: button_text: "Eksporter" invite: button_text: "Send Invitationer" button_title: "Send Invitationer" customize: title: "Tilpasning" long_title: "Tilpasning af site" preview: "forhåndsvisning" explain_preview: "Se sitet med dette tema slået til" save: "Gem" new: "Ny" new_style: "Ny style" import: "Importer" delete: "Slet" delete_confirm: "Slet dette tema?" about: "Modificer CSS stylesheets og HTML headere på sitet. Tilføj en tilpasning for at starte." color: "Farve" opacity: "Gennemsigtighed" copy: "Kopier" copy_to_clipboard: "Kopiér til udklipsholder" copied_to_clipboard: "Kopierede til udklipsholder" copy_to_clipboard_error: "Fejl ved kopiering til udklipsholder" theme_owner: "Kan ikke redigeres, ejes af:" email_templates: title: "Email-skabeloner" subject: "Emne" multiple_subjects: "Email-skabelonen har flere emner." body: "Indhold" none_selected: "Vælg en email-skabelon for at begynde at redigere." revert: "Rul ændringer tilbage" revert_confirm: "Er du sikker på, at du vil rulle ændringerne tilbage?" theme: import_theme: "Importér tema" customize_desc: "Tilpas:" title: "Temaer" long_title: "Tilpas farver, CSS og HTML-indholdet for dit site" edit: "Redigér" edit_confirm: "Dette er et fjerntbeliggende tema - hvis du redigerer CSS/HTML, så vil dine ændringer blive slettet næste gang du opdaterer temaet." common: "Normal" desktop: "Desktop" mobile: "Mobil" preview: "Forhåndsvisning" is_default: "Tema er slået til som standard" user_selectable: "Tema kan vælges af brugerne" color_scheme: "Farveskema" color_scheme_select: "Vælg farver som temaet skal anvende" custom_sections: "Tilpassede sektioner:" theme_components: "Temakomponenter" child_themes_check: "Tema inkluderer andre underordnede temaer" css_html: "Tilpasset CSS/HTML" edit_css_html: "Redigér CSS/HTML" edit_css_html_help: "Du har ikke redigeret i hverken CSS eller HTML" import_web_tip: "Depot som har temaet" import_file_tip: "Tema som indeholder filen .dcstyle.json" about_theme: "Om temaet" license: "Licens" component_of: "Temaet er et komponent fra:" update_to_latest: "Opdatér til seneste" check_for_updates: "Tjek efter opdateringer" updating: "Opdaterer..." up_to_date: "Tema er opdateret, senest tjekket:" add: "Tilføj" commits_behind: one: "Temaet er 1 integrering bagud!" other: "Temaet er {{count}} integreringer bagud!" scss: text: "CSS" title: "Angiv tilpasset CSS - vi accepterer alle gyldige CSS og SCSS-former" header: text: "Sidehoved" title: "Angiv HTML som skal vises over sitets sidehoved" after_header: text: "Efter sidehoved" title: "Angiv HTML som skal vises på alle sider efter sidehoved" footer: text: "Sidefod" title: "Angiv HTML som skal vises i sidefod" embedded_scss: text: "Indlejret CSS" title: "Angiv tilpasset CSS som leveres med indlejret version af kommentarer" head_tag: text: "" title: "HTML som vil blive sat ind før tagget " body_tag: text: "