# encoding: utf-8 # # Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex. # # To work with us on translations, join this project: # https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/ he: dates: short_date_no_year: "D MMM" short_date: "D MMM, YYYY" long_date: "MMMM D, YYYY h:mma" time: formats: short: "%m-%d-%Y" short_no_year: "%B %-d" date_only: "%b %-d, %Y" title: "Discourse" topics: "נושאים" posts: "הודעות" loading: "טוען" powered_by_html: 'מונע ע"י Discourse, פועל מיטבית עם Javascript' via: "%{username} עם %{site_name}" is_reserved: "שמור" errors: messages: too_long_validation: "מוגבל לאורך של %{max} תוים: את/ה הקשת %{length}." embed: load_from_remote: "ארעה שגיאה בטעינת ההודעה הזו." bulk_invite: file_should_be_csv: "הקובץ המועלה צריך להיות בפורמט csv או txt." backup: operation_already_running: "פעולה רצה כרגע. לא יכול להתחיל עבודה חדשה עכשיו." backup_file_should_be_tar_gz: "קובץ הגיוי צריך להיות .tar.gz." not_enough_space_on_disk: "אין מספיק מקום על הדיסק כדי להעלות את הגיבוי הזה." not_logged_in: "אתה צריך להיות מחובר כדי לעשות את זה." read_only_mode_enabled: "האתר הזה במצב קריאה בלבד. פעולות אין אפשריות." too_many_replies: one: "אנחנו מצטערים, אבל משתמשים חדשים מוגבלים זמנים לתגובה אחת לאותו הנושא." other: "אנחנו מצטערים, אבל משתמשים חדשים מוגבלים זמנים ל-%{count} תגובות לאותו הנושא." embed: start_discussion: "התחלת דיון" continue: "המשך דיון" more_replies: one: "עוד תגובה אחת" other: "עוד %{count} תגובות" loading: "טוען דיון..." permalink: "קישור" imported_from: "זה דיון מלווה לערך המקורי ב- %{link}" in_reply_to: "◄ %{username}" replies: one: "תגובה אחת" other: "%{count} תגובות" too_many_mentions: zero: "סליחה, אתה לא יכול לאזכר משתמשים אחרים" one: "סליחה, אתה יכול לאזכר רק משתמש אחד בהודעה." other: "סליחה, אתה יכול לאזכר רק %{count} משתמשים לכל היותר בהודעה" too_many_mentions_newuser: zero: "סליחה, משתמשים חדשים לא יכולים לאזכר משתמשים אחרים." one: "סליחה, משתמשים חדשים יכולים לאזכר רק משתמש אחד בהודעה." other: "סליחה, משתמשים חדשים יכולים לאזכר רק %{count} משתמשים לכל היותר בהודעה." too_many_images: zero: "סליחה, משתמשים חדשים לא יכולים להוסיף תמונות להודעות." one: "סליחה, משתמשים חדשים יכולים להוסיף רק הודעה אחת להודעה." other: "סליחה, משתמשים חדשים יכולים להוסיף %{count} תמונות לכל היותר להודעה." too_many_attachments: zero: "סליחה, משתמשים חדשים לא יכולים לצרף קבצים להודעות." one: "סליחה, משתמשים חדשים יכולים להוסיף רק קובץ אחד להודעה." other: "סליחה, משתמשים חדשים יכולים להוסיף רק %{count} קבצים לכל היותר להודעה." too_many_links: zero: "ליחה, משתמשים חדשים לא יכולים להוסיף קישורים להודעות." one: "סליחה, משתמשים חדשים יכולים להוסיף רק קישור אחד להודעה." other: "סליחה, משתמשים חדשים יכולים להוסיף רק %{count} קישורים לכל היותר להודעה." spamming_host: "סליחה אך אינך יכול להוסיף קישור לאתר זה." user_is_suspended: "משתמשים מושעים אינפ מורשים לפרסם" just_posted_that: "דומה מידי למה שפורסם לאחרונה" has_already_been_used: "כבר בשימוש" invalid_characters: "מכיל תווים לא חוקיים" is_invalid: "אינו תקין: נסה יותר פירוט" next_page: "עמוד הבא ←" prev_page: "→ עמוד קודם" page_num: "עמוד %{num}" topics_in_category: "נושאים בקטגוריה '%{category}'" rss_posts_in_topic: "תזרים RSS '%{topic}'" rss_topics_in_category: "תזרים RSS של נושאים בקטגוריה '%{category}'" author_wrote: "%{author} כתב:" num_posts: "הודעות:" num_participants: "משתתפים:" read_full_topic: "קרא נושא מלא" private_message_abbrev: "ה\"פ" rss_description: latest: "נושאים מדוברים" hot: "נושאים חמים" too_late_to_edit: "ההודעה הזו נוצרה לפני זמן רב מידי. לא ניתן יותר לערוך או למחוק אותה." groups: errors: can_not_modify_automatic: "אתה לא יכול לשנות קבוצה אוטומטית" default_names: admins: "מנהלים ראשיים" moderators: "מנהלים" staff: "צוות" trust_level_1: "trust_level_1" trust_level_2: "trust_level_2" trust_level_3: "trust_level_3" trust_level_4: "trust_level_4" trust_level_5: "trust_level_5" education: until_posts: one: "הודעה אחת" other: "%{count} הודעות" new-topic: "ברוכים הבאים ל%{site_name} — ** תודה על שפתחתם בשיחה חדשה! **\n\nהאם הכותרת מתארת במדוייק את הנושא שלכם? האם הוא נשמע כמו נושא מעניין?\n\n- על מה השיחה? מי עשוי להתעניין בה? מדוע נושא השיחה משנה? איזה סוג של תגובות את/ה מקווה לקבל מהקהילה?\n\n- הכלילו מילות חיפוש טובות בנושא, כדי שאחרים יוכלו *למצוא* אותה. כדי לחבר בין הנושא שלך לנושאים קשורים, הכלילו אותה באחת הקטגוריות. \n\n- לפרטים נוספים ראו את [כללי ההתנהלות הקהילתיים שלנו](/guidelines). פאנל זה יופיע רק ב-%{education_posts_text} הודעות הראשונות שלך.\n" new-reply: | ברוכים באים ל %{site_name} — ** תודה על תרומתך! ** - האם התגובה שלך משפרת את השיחה בדרך כלשהיא? - היו נחמדים לחברים בקהילה - ביקורת מבנה היא רצויה, אבל אנא בקרו *רעיונות*, לא אנשים. למידע נוסף [ראו את הכללים המנחים שלנו]/guidelines). פאנל זה יופיע רק ב-%{education_posts_text} תגובות הראשונות שלך. avatar: | ### מה לגבי תמונה חדשה לחשבון שלך? פרסמת מגוון של נושאים ותגובות, אבל האוואטר שלך אינו ייחודי כמו -- הוא זהה לאוואטר ברירת המחדל שיש לכל המשתמשים. האם שקלת **[לבקר בעמוד הפרופיל שלך](%{profile_path})** ולהעלות תמונה אישית שמייצגת אותך? יותר קל לעקוב אחרי דיוני הקהילה ולמצוא אנשים מעניינים בשיחות כשלכולם יש אוואטר ייחודי! sequential_replies: | ### שקלו להגיב למספר הודעות בבת אחת במקום להגיב סדרתית להרבה תגובות של נושא מסויים, שקלו להגיב פעם אחת תוך שימוש בציטוטים ואזכורי @שם לתגובות קודמות. ניתן לערוך תגובה קודמת להוספת ציטוט על ידי סימון טקסט ולחיצה על תגובת ציטוט. קל יותר לכולם לקרוא נושאים שיש בהם מעט תגובות מקיפות אל מול המון תגובות בודדות קצרות. dominating_topic: | ### אפשר לאחרים להצטרף לשיחה הנושא הזה בבירור חשוב לך – פרסמת יותר מ-%{percent}% מהתגובות כאן. בטוח שאתה נותן מספיק זמן לאחרים כדי לחלוק את נקודת מבטם? too_many_replies: | ### הגעת למגבלת התגובות של הנושא הזה אנחנו מצטערים, אבל משתמשים חדשים מודבלים זמנית לפרסום %{newuser_max_replies_per_topic} תגובות באותו הנושא. במקום להוסיף תגובה נוספת, ניתן לערוך תגובה קודמת, או לבקר בנושאים אחרים. reviving_old_topic: | ### להחיות נושא זה? התגובה האחרונה לנושא הזה היא כבר בת יותר מ-%{days} ימים. התגובה שלך תקפיץ את הנושא הזה לראש הרשימה שלו ותודיע לכל מי שהיה מעורב בשיחה בו. אתה בטוח שברצונך להמשיך את הדיון הישן הזה? activerecord: attributes: category: name: "שם קטגוריה" post: raw: "גוף" errors: messages: is_invalid: "אינו קביל; נסה להיות מעט יותר מפורט" has_already_been_used: "כבר בשימוש" models: topic: attributes: archetype: cant_send_pm: "סליחה, אינך יכול לשלוח הודעה פרטית למשתמש הזה." user: attributes: password: common: "אחת מתוך 10000 הסיסמאות הנפוצות. אנא השתמשו בסיסמא בטוחה יותר." ip_address: signup_not_allowed: " הרשמה אינו מורשית מהחשבון הזה." color_scheme_color: attributes: hex: invalid: "זהו אינו צבע תקני" user_profile: no_info_me: "
ההודעה שלך סומנה על ידי הקהילה. אנא בדוק/בדקי את ההודעת הפרטיות שלך
' user_must_edit: 'תוכן מדוגלל נסתר זמנים.
' archetypes: regular: title: "נושא רגיל" banner: message: make: "הנושא הזה ננעץ. הוא יופיע בראש הקטגוריה שלו עד שיוסר מנעיצה על ידי מנהל או שכפתור נקה נעיצות נלחץ." remove: "נושא זה הוסר מנעיצה. הוא לא יופיע יותר בראש כל עמוד." unsubscribed: title: 'מנוי בוטל' description: "המנוי שלך בוטל. לא ניצור איתך קשר יותר!" oops: "במקרה שלא התכוונת לעשות את זה, לחץ מטה." error: "תקלה בביטול ההרשמה" preferences_link: "אתם יכולים לבטל את ההרשמה מדוא\"לי הסיכום גם בעמוד ההעדפות שלך" different_user_description: "את/ה כרגע מחובר כשם משתמש אחר מזה אליו נשלח דוא\"ל הסיכום. אנא התנתקו ונסו פעם נוספת." not_found_description: "סליחה, לא יכולנו לבטל את המנוי שלך. זה אפשרי שפג תוקף הקישור בהודעת הדואר שלך." resubscribe: action: "צור מנוי מחדש" title: "מנוי נוצר!" description: "נוצר לך מנוי מחדש." reports: visits: title: "ביקורי משתמש" xaxis: "יום" yaxis: "מספר ביקורים" signups: title: "משתמשים" xaxis: "יום" yaxis: "מספר משתמשים חדשים" topics: title: "נושאים" xaxis: "יום" yaxis: "מספר נושאים חדשים" posts: title: "הודעות" xaxis: "יום" yaxis: "מספר הודעות חדשות" likes: title: "לייקים" xaxis: "יום" yaxis: "מספר לייקים חדשים" flags: title: "סימונים" xaxis: "יום" yaxis: "מספר דגלים חדשים" bookmarks: title: "מועדפים" xaxis: "יום" yaxis: "מספר מועדפים חדשים" starred: title: "כוכב" xaxis: "יום" yaxis: "מספר כוכבים חדשים" users_by_trust_level: title: "משתמשים בכל רמת אמון" xaxis: "רמת אמון" yaxis: "מספר משתמשים" emails: title: "הודעות דואר שנשלחו" xaxis: "יום" yaxis: "מספר הודעות דואר" user_to_user_private_messages: title: "משתמש למשתמש" xaxis: "יום" yaxis: "מספר ההודעות הפרטיות" system_private_messages: title: "מערכת" xaxis: "יום" yaxis: "מספר ההודעות הפרטיות" moderator_warning_private_messages: title: "אזהרות מנהל" xaxis: "יום" yaxis: "מספר הודעות פרטיות" notify_moderators_private_messages: title: "התרעה למנחים" xaxis: "יום" yaxis: "מספר הודעות פרטיות" notify_user_private_messages: title: "התרע למשתמש" xaxis: "יום" yaxis: "מספר הודעות פרטיות" top_referrers: title: "מיטב המפנים" xaxis: "משתמש" num_clicks: "לחיצות" num_topics: "נושאים" top_traffic_sources: title: "מקורות התעבורה הטובים ביותר" xaxis: "שם מתחם" num_clicks: "לחיצות" num_topics: "נושאים" num_users: "משתמשים" top_referred_topics: title: "נושאים מיוחסים" xaxis: "נושא" num_clicks: "לחיצות" dashboard: rails_env_warning: "השרת שלך רץ במצב %{env}." ruby_version_warning: "You are running a version of Ruby 2.0.0 that is known to have problems. Upgrade to patch level 247 or later." host_names_warning: "Your config/database.yml file is using the default localhost hostname. Update it to use your site's hostname." gc_warning: 'Your server is using default ruby garbage collection parameters, which will not give you the best performance. Read this topic on performance tuning: Tuning Ruby and Rails for Discourse.' sidekiq_warning: 'Sidekiq is not running. Many tasks, like sending emails, are executed asynchronously by sidekiq. Please ensure at least one sidekiq process is running. Learn about Sidekiq here.' queue_size_warning: 'The number of queued jobs is %{queue_size}, which is high. This could indicate a problem with the Sidekiq process(es), or you may need to add more Sidekiq workers.' memory_warning: 'Your server is running with less than 1 GB of total memory. At least 1 GB of memory is recommended.' enable_google_logins_warning: "את/ה משתמשים בגרסא מיושנת של אימות ה-OpenID של גוגל. גוגל תפסיק לתמוך ב-OpenID ב-25 לאפריל, 2015. התחילו להשתמש ב-OAuth2 של גוגל מוקדם ככל הניתן. ראו מדריך זה כדי ללמוד עוד " both_googles_warning: "שתי האפשרויות, enable_google_logins וגם enable_google_oauth2_logins מסומנים הגדרות האתר. בטלו את enable_google_logins." google_oauth2_config_warning: 'השרת מכוון לאפשר הרשמות והתחברות עם OAuth2 של גוגל (enable_google_oauth2_logins), אבל ערכי זהות הלקוח (client id) וסיסאת הלקוח (client secret) אינם מוגדרים. לכו ל הגדרות האתר ועדכנו את הגדרות האתר. ראו מדריך זה כדי ללמוד עוד.' facebook_config_warning: 'The server is configured to allow signup and log in with Facebook (enable_facebook_logins), but the app id and app secret values are not set. Go to the Site Settings and update the settings. See this guide to learn more.' twitter_config_warning: 'The server is configured to allow signup and log in with Twitter (enable_twitter_logins), but the key and secret values are not set. Go to the Site Settings and update the settings. See this guide to learn more.' github_config_warning: 'The server is configured to allow signup and log in with GitHub (enable_github_logins), but the client id and secret values are not set. Go to the Site Settings and update the settings. See this guide to learn more.' s3_config_warning: 'The server is configured to upload files to s3, but at least one the following setting is not set: s3_access_key_id, s3_secret_access_key or s3_upload_bucket. Go to the Site Settings and update the settings. See "How to set up image uploads to S3?" to learn more.' s3_backup_config_warning: 'The server is configured to upload backups to s3, but at least one the following setting is not set: s3_access_key_id, s3_secret_access_key or s3_backup_bucket. Go to the Site Settings and update the settings. See "How to set up image uploads to S3?" to learn more.' image_magick_warning: 'The server is configured to create thumbnails of large images, but ImageMagick is not installed. Install ImageMagick using your favorite package manager or download the latest release.' failing_emails_warning: 'There are %{num_failed_jobs} email jobs that failed. Check your config/discourse.conf file and ensure that the mail server settings are correct. See the failed jobs in Sidekiq.' default_logo_warning: "You haven't customized the logo images for your site. Update logo_url, logo_small_url, and favicon_url in the Site Settings." contact_email_missing: "You haven't provided a contact email for your site. Please update contact_email in the Site Settings." contact_email_invalid: "The site contact email is invalid. Please update contact_email in the Site Settings." title_nag: "The title Site Setting is still set to the default value. Please update it with your site's title in the Site Settings." site_description_missing: "The site_description setting is blank. Write a brief description of this forum in the Site Settings." consumer_email_warning: "Your site is configured to use Gmail (or another consumer email service) to send email. Gmail limits how many emails you can send. Consider using an email service provider like mandrill.com to ensure email deliverability." access_password_removal: "Your site was using the access_password setting, which has been removed. The login_required and must_approve_users settings have been enabled, which should be used instead. You can change them in the Site Settings. Be sure to approve users in the Pending Users list. (This message will go away after 2 days.)" site_contact_username_warning: "The site_contact_username setting is blank. Please update it in the Site Settings. Set it to the username of an admin user who should be the sender of system messages." notification_email_warning: "The notification_email setting is blank. Please update it in the Site Settings." content_types: education_new_reply: title: "New User Education: First Replies" description: "Pop up just-in-time guidance automatically displayed above the composer when new users begin typing their first two new replies." education_new_topic: title: "New User Education: First Topics" description: "Pop up just-in-time guidance automatically displayed above the composer when new users begin typing their first two new topics." usage_tips: title: "New User Tips" description: "Common usage tips, essential forum information, and key guidance intended for new users." welcome_user: title: "Welcome: New User" description: "A private message automatically sent to all new users when they sign up." welcome_invite: title: "Welcome: Invited User" description: "A private message automatically sent to all new invited users when they accept the invitation from another user to participate." login_required_welcome_message: title: "Login Required: Welcome Message" description: "Welcome message that is displayed to logged out users when the 'login required' setting is enabled." tos_user_content_license: title: "Terms of Service: Content License" description: "מיושן. אינו בשימוש יותר ויוסר. ערכו את הנושא תנאי השימוש בקטגוריית הצוות במקום." tos_miscellaneous: title: "Terms of Service: Miscellaneous" description: "מיושן. אינו בשימוש יותר ויוסר. ערכו את הנושא תנאי השימוש בקטגוריית הצוות במקום." login_required: title: "Login Required: Homepage" description: "The text displayed for unauthorized users when login is required on the site." head: title: "HTML head" description: "HTML that will be inserted inside the tags." top: title: "Top of the pages" description: "HTML that will be added at the top of every page (after the header, before the navigation or the topic title)." bottom: title: "Bottom of the pages" description: "HTML that will be added at the bottom of every page." tos_signup_form_message: title: "Signup Form: Terms of Service Message" description: "The message that will appear beside a checkbox on the signup form if the tos_accept_required site setting is enabled." notification_email_top: title: "החלק העליון של מייל ההתראה" description: "מסר שיוצג בראש כל דוא\"לי ההתראה." site_settings: default_locale: "The default language of this Discourse instance (ISO 639-1 Code)" allow_user_locale: "Allow users to choose their own language interface preference" min_post_length: "מספר התווים המותר כאורך מינימלי לפרסום הודעה" min_private_message_post_length: "מספר התווים המותרים כאורך מינימלי של הודעות מסר פרטיות" max_post_length: "מספר התווים המקסימלי כאורך הודעה." min_topic_title_length: "מספר התווים המינימלי הנדרש לכותרת נושא" max_topic_title_length: "מספר התווים המקסימלי המותר לכותרת נושא" min_private_message_title_length: "מספר התווים המינימלי המותר כאורך לכותרת למסר פרטי." min_search_term_length: "מספר התווים המינמלי התקין כאורך מונח לחיפוש" allow_uncategorized_topics: "Allow topics to be created without a category." uncategorized_description: "תיאור הקבוצה \"ללא קטגוריה\". השאירו ריק אם אין צורך בתיאור." allow_duplicate_topic_titles: "אשר/י נושאים עם כותרות זהות או משוכפלות." unique_posts_mins: "How many minutes before a user can make a post with the same content again" educate_until_posts: "כאשר המשתמש/ת מתחילים להקיש את (n) ההודעות הראשונות שלהם, הציגו פאנל הנחיה למשתמש באזור חיבור ההודעות." title: "כותרת קצרה של אתר זה, תשמש בתיוג הכותרת (title tag)." site_description: "תארו אתר זה בעזרת משפט אחד, ישמש בתגית התיאור (meta description tag)." contact_email: "כתובת הדוא\"ל של דמות מפתח באתר. הודעות חשובות מטעם discourse.org בנוגע לעדכונים חשובים ישלחו לכתובת זו." company_full_name: "מיושן. אינו בשימוש יותר ויוסר. השם המלא של החברה שמריצה אתר זה, משמש במסמכים משפטיים, כמו /tos ו-/privacy" company_short_name: "מיושן. אינו בשימוש יותר ויוסר. השם הקצר של החברה שמריצה אתר זה, משמש במסמכים משפטיים כמו /tos ו-/privacy" company_domain: "מיושן. אינו בשימוש יותר ויוסר. שם המתחם שבבעלות החברה שמריצה אתר זה, משמש במסמכים משפטיים כמו /tos ו- /privacy" queue_jobs: "DEVELOPER ONLY! WARNING! By default, queue jobs in sidekiq. If disabled, your site will be broken." crawl_images: "אחזור תמונות מכתובת URL רחוקה כדי להכניס את מימדי האורך והרוחב הנכונים." download_remote_images_to_local: "המרת תמונות מרחוק לתמונות מקומיות באמצעות הורדות; למניעת שגיאות של תמונות חסרות" download_remote_images_threshold: "שטח האכסון המינימלי (באחוזים) הנדרש להורדת תמונות באופן מקומי" disabled_image_download_domains: "תמונות מרחוק לעולם לא יורדו ממתחמים (domains) אלו. " ninja_edit_window: "במשך (n) שניות לאחר הפרסום, עריכה לא תיצור גרסא חדשה בהיסטוריית הגרסאות." post_edit_time_limit: "העורכ/ת יכול לערות או למחקור את הפרסום שלהם במשך (0) דקות לאחר הפרסום. הזינו 0 כ\"תמיד\"." edit_history_visible_to_public: "אפשרו לכולם לראות גרסאות קודמות של פרסום ערוך. כאשר אפשרות זו מנוטרלת, רק חברי צוות יכולים לצפות בהן." delete_removed_posts_after: "פרסום שהוסרו על ידי מי שחיבר/ה אותו ימחק באופן אוטומטי לאחר (n) שעות." max_image_width: "הרוחב המקסימלי של תצוגת תמונה מוקטנת בפרסום" max_image_height: "גובה מקסימלי של תצוגת תמונה מוקטנת בפרסום" category_featured_topics: "Number of topics displayed per category on the /categories page. After changing this value, it takes up to 15 minutes for the categories page to update." show_subcategory_list: "הצגת רשימת תת-הקבוצות במקום רשימת הנושאים בעת הכניסה לקטגוריה." fixed_category_positions: "אם אפשרות זו מסומנת, תוכלו לארגן את הקטגוריות כך שיופיעו בסדר קבוע. אם האופציות אינן מסומנות, הקטגוריות יסודרו על פי סדר הפעילות שהתבצעה בהן." add_rel_nofollow_to_user_content: "הוספת התווית rel nofollow לכ תוכן ששודר על ידי המשתמש/ת, פרט לקישורים פנימיים (כולל דומיין הורה parent domains). אם תשנו אפשרות זו, עליכם \"לאפות מחדש\" את כל הפרסומים עם: \"rake posts:rebake\"" exclude_rel_nofollow_domains: "A pipe-delimited list of domains where nofollow is not added (tld.com will automatically allow sub.tld.com as well)" post_excerpt_maxlength: "אורך מקסימלי של פרסום קטע / סיכום." post_onebox_maxlength: "מספר תוים מקסימאלי מותר כאורך פרסום Discourse אחד בקופסא (oneboxed Discourse post)." onebox_domains_whitelist: "רשימת מתחמים (דומיינים) מותרים לאריזה (oneboxing); על דומיינים אלה לתמוך ב-OpenGraph או ב-oEmbed. בדקו אותם ב-http://iframely.com/debug." logo_url: "סמליל (לוגו) שיופיע בפינה שמאלית העליונה של האתר שלך. לדוגמא: http://example.com/logo.png" digest_logo_url: "הסמליל (לוגו) האלטרנטיבי שיופיע בראש מייל התקציר של האתר שלך. אם תשאירו משבצת זו ריק יופיע שם 'logo_url' במקום. לדוגמא: http://example.com/logo.png" logo_small_url: "סמליל (לוגו) שיופיע בפינה השמאלית העליונה של האתר שלך, נראה כאשר גוללים למטה. לדוגמא: http://example.com/logo-small.png" favicon_url: "A favicon for your site, see http://en.wikipedia.org/wiki/Favicon" mobile_logo_url: "המיקום הקבוע של תמונת הסמליל (לוגו) המשתמשת בפינה השמאלית העליונה של האתר שלכם המותאם למכשירים ניידים. אם תשאירו משבצת זו ריקה, 'logo_url' יופיע במקום. לדוגמא: http://example.com/uploads/default/logo.png" apple_touch_icon_url: "Icon used for Apple touch devices. Recommended size is 144px by 144px." notification_email: "הטופס: נעשה שימוש בכתובת הדוא\"ל כאשר שולחים את כל הודעות המערכת הנדרשות. כדי שהודעות הדוא\"ל יגיעו, המתחם (domain) המצויין כאן חייב לכלול SPF, DKIM ורשומות reverse PTR מוגדרים כהלכה." email_custom_headers: "A pipe-delimited list of custom email headers" use_https: "Should the full url for the site (Discourse.base_url) be http or https? DO NOT ENABLE THIS UNLESS HTTPS IS ALREADY SET UP AND WORKING!" summary_score_threshold: "הניקוד המינימלי הנדרש כדי שפרסום ייכלל ב\"סיכום נושא זה\"" summary_posts_required: "מספר הפרסומים המנימאלי בנושא לפני שהאפשרות \"סיכום נושא זה\" תתאפשר" summary_likes_required: "מינימום הלייקים לנושא לפני שהאפשרות \"סיכום נושא זה\" תתאפשר" summary_percent_filter: "כאשר משתמש/ת מקליקים על \"סיכום נושא זה\", הציגו את % o הפרסומים הראשונים" enable_private_messages: "Allow basic (1) trust level users to create private messages and reply to private messages" enable_long_polling: "Message bus used for notification can use long polling" long_polling_interval: "Interval before a new long poll is issued in milliseconds " polling_interval: "How often should logged in user clients poll in milliseconds" anon_polling_interval: "How often should anonymous clients poll in milliseconds" auto_track_topics_after: "Global default milliseconds before a topic is automatically tracked, users can override (0 for always, -1 for never)" new_topic_duration_minutes: "Global default number of minutes a topic is considered new, users can override (-1 for always, -2 for last visit)" flags_required_to_hide_post: "Number of flags that cause a post to be automatically hidden and PM sent to the user (0 for never)" cooldown_minutes_after_hiding_posts: "מספר הדקות שמשתמש/ת חייבים לחכות לפני שהם יכולים לערוך פרסום מוסתר דרך סימון קהילתי" max_topics_in_first_day: "The maximum number of topics a user is allowed to create in their first day on the site" max_replies_in_first_day: "The maximum number of replies a user is allowed to create in their first day on the site" num_flags_to_block_new_user: "אם פרסומים של משתמש/ת חדשים מסומנים כספאם על ידי num_users_to_block_new_user משתשמים שונים, הסתירו את כל הפרסומים שלהם ומנעו מהם פרסום עתידי. 0 כדי לנטרל." num_users_to_block_new_user: "אם פרסומים של משתמש/ת חדשים מסומנים כספאם על ידי num_flags_to_block_new_user משתמשים שונים, הסתירו את כל הפרסומים שלהם ומנעו מהם פרסום עתידי. 0 כדי לנטרל." notify_mods_when_user_blocked: "If a user is automatically blocked, send a message to all moderators." flag_sockpuppets: "אם משתמש/ת חדשים מגיבים לנושא מכתובת IP זהה לזו של מי שהחל את הנושא, סמנו את הפרסומים של שניהם כספאם פוטנציאלי." traditional_markdown_linebreaks: "שימוש בשבירת שורות מסורתית בסימון, מה שדורש שני רווחים עוקבים למעבר שורה." post_undo_action_window_mins: "מספר הדקות בהן מתאפשר למשתמשים לבטל פעולות אחרות בפרסום (לייק, סימון, וכו')." must_approve_users: "הצוות חייב לאשר כל חשבון משתמש/ת חדשים לפני שיוכלו לגשת לאתר זה." ga_tracking_code: "Google analytics (ga.js) tracking code code, eg: UA-12345678-9; see http://google.com/analytics" ga_domain_name: "Google analytics (ga.js) domain name, eg: mysite.com; see http://google.com/analytics" ga_universal_tracking_code: "Google Universal Analytics (analytics.js) tracking code code, eg: UA-12345678-9; see http://google.com/analytics" ga_universal_domain_name: "Google Universal Analytics (analytics.js) domain name, eg: mysite.com; see http://google.com/analytics" enable_escaped_fragments: "חזרה ל-AJAX-Crawling API של גוגל אם לא אותר webcrawler. ראו https://support.google.com/webmasters/answer/174992?hl=he" enable_noscript_support: "Enable standard webcrawler search engine support via the noscript tag" allow_moderators_to_create_categories: "Allow moderators to create new categories" top_menu: "Determine which items appear in the homepage navigation, and in what order. Example latest|new|unread|starred|categories|top|read|posted" post_menu: "Determine which items appear on the post menu, and in what order. Example like|edit|flag|delete|share|bookmark|reply" post_menu_hidden_items: "פריטי התפריט להסתרה כברירת מחדל בתפריט הפרסום, אלא אם כן נלחץ לחצן ההרחבה." share_links: "החלט אילו פריטים יופיעו בתיבת השיתוף, ובאיזה סדר." track_external_right_clicks: "Track external links that are right clicked (eg: open in new tab) disabled by default because it rewrites URLs" topics_per_page: "כמה נושאים נטענים כברירת מחדל ברשימת הנושאים, ומתי גלילה למטה טוענת נושאים נוספים" posts_per_page: "כמה פרסומים נטענים כברירת מחדל בנושא, ומתי גלילה מטה תטען פרסומים נוספים" site_contact_username: "כל ההודעות האוטומטיות האישיות שישלחו על ידי הפורום ישלחו ממשתמש זה; אם תשאירו שדה זה ריק, חשבון ברירת המחדל של המערכת ישמש לכך." send_welcome_message: "שלחו כל המשתמשים החדשים הודעת \"ברוכים הבאים\" פרטים עם הדרכה ראשונית כיצד להתחיל." suppress_reply_directly_below: "אל תציגו את סך התגובות המצטבר בפרסום כאשר ישנה תגובה ישירה אחת לפרסום זה." suppress_reply_directly_above: "אל תציגו את את אפשרות ההרחבה \"בתגובה ל..\" לפרסום כאשר יש רק תגובה אחת ישירה מעל לפרסום זה." suppress_reply_when_quoting: "אל תציגו את הפרסום המקורי בפרסומים שמצטטים תגובות" topics_per_period_in_top_summary: "מספר הנושאים המוצגים בבריכת המחדל של סיכום הנושאים." topics_per_period_in_top_page: "מספר הנושאים הראשונים המוצגים בתצוגה המורחבת של \"הצג עוד\"." redirect_users_to_top_page: "כוון באופן אוטומטי משתמשים חדשים וכאלה שנעדרו במשך זמן לראש העמוד." email_token_valid_hours: "סיסמאות שכחת סיסמא / הפעלת חשבון תקפים במשך (n) שעות." email_token_grace_period_hours: "סיסמאות שכחת סיסמא / הפעלת חשבון עדיין זמינים לזמן חסד של (n) שעות לאחר שהופקו." enable_badges: "Enable the badge system (experimental)" allow_index_in_robots_txt: "פרטו ב-robots.txt שלאתר זה מותר להיות מאונדקס על ידי מנועי חיפוש." email_domains_blacklist: "רשימה של מתחמי דוא\"ל (email domains) בהם למשתמשים אסור לרשום חשבונות. לדוגמא: mailinator.com trashmail.net" email_domains_whitelist: "רשימת של מתחמי דוא\"ל (email domains) שמשתמשים חייבים(!) כדי להירשם ולפתוח חשבון. אזהרה: משתמשים עם כתובות דוא\"ל אחרות מאלו המפורטות כאן לא יאושרו באתר!" new_version_emails: "שלחו דוא\"ל לכתובת של contact_email כשגרסא חדשה של Discourse זמינה." port: "DEVELOPER ONLY! WARNING! Use this HTTP port rather than the default of port 80. Leave blank for default of 80." force_hostname: "DEVELOPER ONLY! WARNING! Specify a hostname in the URL. Leave blank for default." invite_expiry_days: "How long user invitation keys are valid, in days" invite_passthrough_hours: "כמה זמן, בשעות, יכול/ה משתמשים לעשות שימוש בהזמנה שנשלחה כדי להתחבר " invite_only: "הרשמה פתוחה מבוטלת, על כל המשתמשים החדשים להיות מוזמנים על ידי חבר/ת בצוות." login_required: "דרשו הזדהות לקריאת תוכן באתר זה, אל תאפשרו גישה אנונימית." min_username_length: "מספר התווים המינימלי לאורך שם המשתמש/ת המינימלי. אזהרה: משתמשים קיימים עם שמות הקצרים מערך זה לא יוכלו להתחבר לאתר." max_username_length: "מספר תווים מקסימלי המותר לשם משתמש/ת. אזהרה: משתמשים קיימים עם שמות הארוכים מערך זה לא יוכלו להתחבר לאתר." min_password_length: "Minimum password length." block_common_passwords: "אל תאפשרו סיסמאות מתוך 10,000 הסיסמאות הנפוצות ביותר." enable_sso: "אפשרו התחברות יחידה באמצעות אתר חיצוני (הערה: מבטל אפשרות להזמנות)" sso_url: "URL of single sign on endpoint" sso_secret: "Secret string used to encrypt/decrypt SSO information, be sure it is 10 chars or longer" sso_overrides_email: "Overrides local email with external site email from SSO payload (WARNING: discrepancies can occur due to normalization of local emails)" sso_overrides_username: "Overrides local username with external site username from SSO payload (WARNING: discrepancies can occur due to differences in username length/requirements)" sso_overrides_name: "Overrides local name with external site name from SSO payload (WARNING: discrepancies can occur due to normalization of local names)" enable_local_logins: "אפשרו שם חשבונות מבוססים על שן משתמש מקומי וסיסמאת התחברות. (שימו לב: אפשרות זו חייבת להיות מותרת כדי שהזמנות להצטרפות יפעלו)" allow_new_registrations: "אפשרו הרשמות משתמשים חדשים. בטלו סימון זה כדי למנוע יצירת חשבונות חדשים." enable_google_logins: "(מיושן). אפשר/י אימות באמצעות Google. זוהי שיטת ה-OpenID לאימות שגוגל הכריזה ככזה שהתיישן. התקנות חדשות לא יעבדו עם זה. השתמשו ב-Google Oauth2 במקום. התקנות קיימות חייבות לעבור ל-Google Oauth2 עד ל-20 באפריל, 2015." enable_yahoo_logins: "Enable Yahoo authentication" enable_google_oauth2_logins: "אפשרו הזדהות באמצעות Oauth2 של גוגל. זהו מנגנון ההזדהות שנתמך כרגע על ידי גוגל. דורש מפתח וסיסמא." google_oauth2_client_id: "זהות לקוח (Client ID) של אפליקציית ה-Google שלך." google_oauth2_client_secret: "קוד סודי של לקוח (client secret) של אפליקציית Google." enable_twitter_logins: "Enable Twitter authentication, requires twitter_consumer_key and twitter_consumer_secret" twitter_consumer_key: "Consumer key for Twitter authentication, registered at http://dev.twitter.com" twitter_consumer_secret: "Consumer secret for Twitter authentication, registered at http://dev.twitter.com" enable_facebook_logins: "Enable Facebook authentication, requires facebook_app_id and facebook_app_secret" facebook_app_id: "App id for Facebook authentication, registered at https://developers.facebook.com/apps" facebook_app_secret: "App secret for Facebook authentication, registered at https://developers.facebook.com/apps" enable_github_logins: "Enable Github authentication, requires github_client_id and github_client_secret" github_client_id: "Client id for Github authentication, registered at https://github.com/settings/applications" github_client_secret: "Client secret for Github authentication, registered at https://github.com/settings/applications" allow_restore: "אפשר שחזור, אשר יכול להחליף את כל(!) המידע באתר! הותירו על \"שלילי\"/false אלא אם כן אתם מתכננים לשחזר גיבוי." maximum_backups: "The maximum amount of backups to keep on disk. Older backups are automatically deleted" backup_daily: "צור גיבוי אוטומטי לאתר פעם ביום." enable_s3_backups: "Upload backups to S3 when complete. Make sure you have filled in your s3 credentials." s3_backup_bucket: "The remote bucket to hold backups. WARNING: Make sure it is a private bucket." active_user_rate_limit_secs: "How frequently we update the 'last_seen_at' field, in seconds" previous_visit_timeout_hours: "How long a visit lasts before we consider it the 'previous' visit, in hours" rate_limit_create_topic: "לאחר יצירת נושא, על המשתמשים להמתין (n) שניות לפני יצירת נושא אחר." rate_limit_create_post: "לאחר הפרסום על המשתמשים להמתין (n) שניות לפני יצירת פרסום חדש." rate_limit_new_user_create_topic: "לאחר יצירת נושא, משתמשים חדשים יחוייבו לחכות (n) שניות לפני שיוכלו ליצור נושא אחר." rate_limit_new_user_create_post: "לאחר פרסום, משתמשים חדשים יחוייבו לחכות (n) שניות לפני שיוכלו ליצור פרסום אחר." max_likes_per_day: "מספר מקסימלי של likes למשתמש/ת ביום." max_flags_per_day: "מספר מקסימלי של סימונים.מותרים למשתמש/ת ביום." max_bookmarks_per_day: "מספר מקסימלי של סימניות למשתמש/ת ביום." max_edits_per_day: "מספר עריכות מקסימלי מותר למשתמש ליום." max_stars_per_day: "מספר נושאים מקסימלי שיותר למשתמש/ת לסמן (בכוכב) ביום." max_topics_per_day: "מספר מקסימלי של נושאים שמשתמש/ת יכולים ליצור ביום." max_private_messages_per_day: "מספר מקסימלי של מסרים פרטיים שמשתמש/ת יכולים ליצור ביום." suggested_topics: "מספר הנושאים המוצעים שיופיעו בתחתית הנושא המוצג." limit_suggested_to_category: "הצגת רק נושאים מהקטגוריה הנוכחית ברשימת הנושאים המומלצים." clean_up_uploads: "הסירו העלאות יתומות וללא הפניה כדי למנוע אירוח בלתי חוקי של חומר. אזהרה: אתם עלולי לרצות לגבות את תיקיית ה-/uploads שלכם לפנו שתאפשרו הגדרה זו." clean_orphan_uploads_grace_period_hours: "Grace period (in hours) before an orphan upload is removed." purge_deleted_uploads_grace_period_days: "Grace period (in days) before a deleted upload is erased." enable_s3_uploads: "מקמו את העלאות באכסון S3 של Amazon." s3_upload_bucket: "The Amazon S3 bucket name that files will be uploaded into. WARNING: must be lowercase (cf. http://docs.aws.amazon.com/AmazonS3/latest/dev/BucketRestrictions.html)" s3_access_key_id: "מפתח הגישה (access key id) של Amazon S3 שישמש להעלאת התמונות." s3_secret_access_key: "מפתח הגישה הסודי (secret access key) של Amazon S3 שישמש להעלאת תמונות." s3_region: "שם האזור (region name) של Amazon S3 שישמש להעלאת תמונות." enable_flash_video_onebox: "אפשרו הטמעת קישורי swf ו-flv (פלאש של אדובי) בפרסומים. אזהרה: עלול להביא לבעיות בטיחות באתר." default_invitee_trust_level: "ברירת מחדל של דרגת אמון (0-4) של משתמשים מוזמנים." default_trust_level: "ברירת המחדל של דרגות אמון (0-4) של משתמשים חדשים." basic_requires_topics_entered: "לכמה נושאים חייבים משתמש/ת חדשים להיכנס לפני שיקודמו לרמת אמון בסיסית (1)." basic_requires_read_posts: "כמה פרסומים חייבים לקרוא משתמש/ת חדשים לפני שיוקדמו לרמת אמון בסיסית (1)." basic_requires_time_spent_mins: "כמה דקות חייבים משתמש/ת חדשים לקרוא פרסומים לפני שיקודמו לרמת אמון בסיסית (1)." regular_requires_topics_entered: "לכמה נושאים משתמש/ת בסיסיים חייבים להיכנס לפני שיקודמו לרמת אמון רגילה (2)." regular_requires_read_posts: "כמה פרסומים חייבים משתמש/ת בסיסיים לקרוא לפני שיקודמו לרמת אמון רגילה (2)." regular_requires_time_spent_mins: "כמה דקות חייבים משתמש/ת בסיסיים לקרוא פרסומים לפני שיקודמו לרמת אמון רגילה (2)." regular_requires_days_visited: "כמה ימים חייבים משתמש/ת בסיסיים לבקר באתר לפני שיקודמו לרמת אמון רגילה (2)?" regular_requires_likes_received: "כמה לייקים חייב/ת משתמש/ת בסיסיים לקבל לפני שיקודמו לרמת אמון רגילה (2)?" regular_requires_likes_given: "כמה לייקים חייבים משתמש/ת בסיסיים להעניק לפני שיקודמו לרמת אמון רגילה (2)." regular_requires_topic_reply_count: "לכמה נושאים חייבים משתמש/ת בסיסיים להשיב לפני שיקודמו לרמת אמון רגילה (2)." leader_requires_days_visited: "מספר הימים המינימלי שמשתמש/ת צריכים לבקר באתר ב-100 הימים האחרונים כדי להיות זכאים לקידום לדרגת אמון של מוביל/ה (3). (בין 0 ל-100)" leader_requires_topics_replied_to: "מספר הנושאים המינימלי להם נדרשים משתמש/ת להשיב ב-100 הימים האחרונים כדי להיות זכאים לקידום לדרגת אמון של מוביל/ה (3). (0 ומעלה)" leader_requires_topics_viewed: "אחוז הנושאים שנוצרו ב-100 הימים האחרונים בהם צריך משתמש/ת לצפות כדי להיות זכאים לקידום לדרגת אמון של מוביל/ה (3). (בין 0 ל-100)" leader_requires_posts_read: "אחוז הפרסומים שנוצרו ב-100 הימים האחרונים בהם צריכים משתמש/ת לצפות כדי להיות זכאים לקידום לרמת אמון של מוביל/ה (3). (בין 0 ל-100)" leader_requires_topics_viewed_all_time: "מספר הנושאים המינימלי בהם חייבים משתמש/ת לצפות כדי להיות זכאים לדרגת אמון של מוביל/ה (3)." leader_requires_posts_read_all_time: "המספר המינימלי של פרסומים שחייבים משתמש/ת לקרוא כדי להיות זכאים לדרגת אמון של מוביל/ה (3)." leader_requires_max_flagged: "למשתמש/ת חייבים להיות לא יותר מ-x פרסומים מסומנים על ידי x משתמשים אחרים ב-100 הימים האחרונים כדי להיות זכאים להיות מקודמים לדרגת אמון של מוביל/ה (3). x הוא ערך ההגדרה. (0 ומעלה)" leader_promotion_min_duration: "מספר הימים המינימלי שקידום לדרגת אמון של מוביל/ה נמשך לפני שהמשתמש/ת יכולים להיות מורדים בדרגה." leader_links_no_follow: "האם לקישורים ממובילים תוצמד התכונה \"לא למעקב\"." min_trust_to_create_topic: "The minimum trust level required to create a new topic." min_trust_to_edit_wiki_post: "דרגת האמון המינימלי הנדרשת כדי לערוך פרסום שמסומן כ-wiki." newuser_max_links: "כמה קישורים יכול/ה משתמש/ת חדשים להוספים לפרסום." newuser_max_images: "כמה תמונות יכול/ה משתמש/ת להוסיף לפרסום." newuser_max_attachments: "כמה קבצים מצורפים יכולים משתמש/ת חדשים להוסיף לפרסום." newuser_max_mentions_per_post: "מספר מקסימלי של התראות @שם_משתמש בהן יכולים להשתמש משתמש/ת חדשים בפרסום." newuser_max_replies_per_topic: "מספר התגובות המקסימלי שיכולים משתמש/ת חדשים לפרסם לנושא בודד לפני שיקבלו תגובה ממשתמשים אחרים." max_mentions_per_post: "מספר מקסימלי של התראות @שם_משתמש שיכול כל אחד/אחת להכליל בפרסום." create_thumbnails: "יצירת תמונות מוקטנות והארת תמונות גדולות מידי מלהיכלל בפרסום." email_time_window_mins: "המתינו (n) דקות לפני משלוח כל התראת מייל, כדי לאפשר למשתמשים הזדמנות לערוך ולוודא באופן סופי את הפרסומים שלהם." email_posts_context: "כמה תגובות קודמות יש לכלול למתקן הקשר בהודעות דוא\"ל עם התראות." flush_timings_secs: "באיזו תדירות אנחנו מזרימים מידע לשרת, בשניות." max_word_length: "האורך המקסימלי המותר למילה בכותרת נושא, בתווים. " title_min_entropy: "האנטרופיה (תווים ייחודים שאינם בשפת הכתיבה) המינימלית הנדרשת בכותרת נושא." body_min_entropy: "האנטרופיה (תוים ייחודיים שאינם בשפת הכתיבה) המינימלית הנדרשת בגוף המסמך." title_fancy_entities: "Convert common ASCII characters to fancy HTML entities in topic titles, ala SmartyPants http://daringfireball.net/projects/smartypants/" min_title_similar_length: "האורך המינימלי של כותרת לפני שהיא נבדקת עבור איתור נושאים דומים." min_body_similar_length: "האורך המינימלי של גוף הפרסום לפני שהוא ייבדק לאיתור נושאים דומים." category_colors: "רשימה של ערכי צבעים האקסדיצמלים מותרים לסימון קטגוריות." max_image_size_kb: "גודל קובץ מקסימלי להעלאה בקילו-בייטים (kB). ערך זה חייב להיות מוגדרת גם ב-nginx (client_max_body_size) / apache או בפרוקסי." max_attachment_size_kb: "הגודל המקסימלי בקילובייטים (kBs) של קבצים להעלאה. הגדרה זו חייבת להיות מוגדרת ב-nginx (client_max_body_size) / apache או בפרוקסי." authorized_extensions: "רשימה של הרחבות מותרות להעלאה (השתמשו ב '*' כדי לאפשר את כל סוגי הקבצים)" max_similar_results: "כמה נושאים דומים להציג מעל לעורך כאשר מחברים נושא חדש. ההשוואה מבוססת על הכותרת וגוף הפרסום." title_prettify: "Prevent common title typos and errors, including all caps, lowercase first character, multiple ! and ?, extra . at end, etc." topic_views_heat_low: "לאחר מספר זה של הצגות, הנושא מודגש קלות." topic_views_heat_medium: "לאחר כות זו של תצוגות, הנושא מודגש ברמה בינונית." topic_views_heat_high: "לאחר מספר זה של צפיות, הנושא יודגש בצורה בולטת." faq_url: "If you have a FAQ hosted elsewhere that you want to use, provide the full URL here." tos_url: "If you have a Terms of Service document hosted elsewhere that you want to use, provide the full URL here." privacy_policy_url: "If you have a Privacy Policy document hosted elsewhere that you want to use, provide the full URL here." newuser_spam_host_threshold: "How many times a new user can post a link to the same host within their `newuser_spam_host_posts` posts before being considered spam." white_listed_spam_host_domains: "רשימה של מתחמים (domain) שיוחרגו מבדיקת הספאם. משתמשים חדשים לעולם לא יוגבלו ביצירת פרסומים חדשים עם קישורים למתחמים אלו." staff_like_weight: "כמה משקל עודף יש להעניק ללייקים של הצוות." levenshtein_distance_spammer_emails: "כאשר מתאימים דוא\"ל של ספאמרים, מספר ההבדלים בתווים שעדיין מאפשרים התאמה מטושטשת." reply_by_email_enabled: "אפשרו תגובה לנושאים באמצעות הדוא\"ל." reply_by_email_address: "Template for reply by email incoming email address, for example: %{reply_key}@reply.example.com or replies+%{reply_key}@example.com" pop3s_polling_enabled: "בדיקה באמצעות POP3 לתגובות דוא\"ל." pop3s_polling_insecure: "בדיקה באמצעות טקסט פשוט ו-POP3 ללא SSL." pop3s_polling_period_mins: "משך הזמן בדקות בין בדיקת דוא\"ל בחשבונות POP3. שימו לב: דורש אתחול." pop3s_polling_port: "החיבור (port) ממנו יש למשוך חשבון POP3S." pop3s_polling_host: "המארח לבדיקת דוא\"ל באמצעות POP3S." pop3s_polling_username: "שם המשתמש/ת למשיכת הדוא\"ל מחשבון ה-POP3S." pop3s_polling_password: "הסיסמא למשיכה הדוא\"ל מחשבון ה-POP3S." email_in: "אפשרו למשתמשים לפרסם נושאים חדשים באמצעות דוא\"ל (דורש משיכה באמצעוצ pop3). הגדירו את הכתובת בלשונית \"הגדרות\" עבור כל קטגוריה." email_in_min_trust: "רמת האמון המינימלית הנדרשת למשתמש/ת כדי שיוכלו להעלות נושאים חדשים באמצעות הדוא\"ל." email_prefix: "ה[תווית] שתשמש בנושא הודעות הדוא\"ל. אם לא יוגדר, ברירת המחדל תכוון ל'כותרת' אם לא יוגדר אחרת." email_site_title: "הכותרת של האתר שתשמש כשם השולח של דוא\"ל מהאתר. במידה ולא יוגדר ערך, תכוון ברירת המחדל ל\"כותרת\". אם ה\"כותרת\" שלכם מכילה תוים שאינם מותרים לשימוש במחרוזות \"שם השולח\" בדוא\"ל, השתמשו בהגדרה זו." minimum_topics_similar: "כמה נושאים צריכים להתקיים לפני שנושאים דומים יוצגו בעת חיפוש נושא חדש." relative_date_duration: "מספר הימים לאחר פרסום בהם תאריך הפרסום מופיע כתאריך יחסי (7 ימים) לעומת תאריך רגיל (20 בפברואר)." delete_user_max_post_age: "אל תפאשרו מחיקת משתמשים שהפרסום הראשון שלהם הוא בן יותר מ-(x) ימים." delete_all_posts_max: "The maximum number of posts that can be deleted at once with the Delete All Posts button. If a user has more than this many posts, the posts cannot all be deleted at once and the user can't be deleted." username_change_period: "The number of days after registration that accounts can change their username (0 to disallow username change)." email_editable: "Allow users to change their e-mail address after registration." allow_uploaded_avatars: "אפשרו למשתמשים להעלות אווטרים מותאמים אישית." allow_animated_avatars: "אפשרו למשתמשים להשתמש באווטרים מסוג GIF אנימציה. אזהרה: הריצו את האווטרים: רעננו לאחר שינוי הגדרה זו." automatically_download_gravatars: "הורדת גראווטרים למשתמשים בעת יצירת החשבון או שינוי כתובת הדוא\"ל." digest_topics: "מספר הנושאים המקסימלי להצגה במייל סיכום." digest_min_excerpt_length: "מספר התווים המינימלי למובאות מתוך הפרסום במייל הסיכום." default_digest_email_frequency: "How often users receive digest emails by default. They can change this setting in their preferences." default_external_links_in_new_tab: "Open external links in a new tab. Users can change this in their preferences." detect_custom_avatars: "האם לבדוק אם משתמשם העלו אווטרים מותאמים אישית." max_daily_gravatar_crawls: "מספר הפעמים המקסימלי ש-Discourse יבדוק אווטרים ב-Gravatar ביום" public_user_custom_fields: "רשימה לבנה (whitelist) של שדות מותאמים למשתמש שיכולים להיות מוצגים באופן פומבי." allow_profile_backgrounds: "אפשרו למשתמשים להעלות רקעים לפרופיל." sequential_replies_threshold: "מספר הפרסומים שעל משתמש להכין ברצף בפרסום לפני שיקבל תזכורת בנוגע ליותר מידי תגובות עוקבות." enable_mobile_theme: "Mobile devices use a mobile-friendly theme, with the ability to switch to the full site. Disable this if you want to use a custom stylesheet that is fully responsive." dominating_topic_minimum_percent: "איזה אחוז מהפרסומים משתמש צריך לייצר בנושא לפני שיקבל תזכורת לגבי שליטת/שתלטנות יתר על הנושא." suppress_uncategorized_badge: "אל תציגו את התג (badge) לנושאים נטולי קטגוריה ברשימת הנושאים." global_notice: "הציגו הודעת אזהרה דחופה כללית לכל המבקרים, החליפו לריק כדי להסתיר אותה (ניתן להשתמש ב-HTML)." disable_edit_notifications: "משמש כדי לנטרל התראות עריכה כאשר תפעילו את האפשרות 'הורדת_תמונות_מרחוק_למקומי' בהעדפות האתר." enable_names: "אפשרו הצגת שמות מלאים של משתמשים. בטלו אפשרות זו כדי להסתיר את השמות המלאים." display_name_on_posts: "הצגת שמם המלא של משתמשים בפרסומיהם, בנוסף ל@שם_המשתמש שלהם." invites_per_page: "ברירת המחדל, הזמנות המוצגות בעמוד המשתמש." short_progress_text_threshold: "After the number of posts in a topic goes above this number, the progress bar will only show the current post number. If you change the progress bar's width, you may need to change this value." default_code_lang: "Default programming language syntax highlighting applied to GitHub code blocks (lang-auto, ruby, python etc.)" warn_reviving_old_topic_age: "כאשר מישהו/מישהי מתחילים להגיב לנושא שבו התגובה האחרונה היא בת יותר מכמה ימים, אזהרה תוצג. בטלו אפשרות זו באמצעות הזנה של 0." autohighlight_all_code: "לחייב שימוש בקוד הדגשה לכל קוד מעוצב מראש (preformatted code blocks) אפילו אם הם אינם מציינים את השפה." embeddable_host: "מארח (Host) אשר יכול להטמיע את התגובות מפורוסם זה של Discourse." feed_polling_enabled: "הטמעה בלבד: האם לעמבד פידים של RSS/ATOM כפרסומים." feed_polling_url: "הטמעה בלבד: URL של פיד RSS/ATOM להטמעה." embed_by_username: "שם המשתמש של המשתמש/ת שיוצר את הנושאים המוטמעים." embed_username_key_from_feed: "מפתח למשיכת שם המשתמש ב-discourse מהפיד." embed_truncate: "חיתוך הפרסומים המוטמעים." embed_category: "הקטגוריה של הנושאים המוטמעים." embed_post_limit: "מספר מקסימלי של פרסומים להטמעה." embed_whitelist_selector: "בוררי CSS לאלמנטים שיותר להטמיע." embed_blacklist_selector: "בוררי CSS לאלמנטים שיוסרו מן ההטמעות." tos_accept_required: "If enabled, users will need to check a box on the signup form to confirm that they accept the terms of service. Edit 'Signup Form: Terms of Service Message' in the Content tab to change the message." notify_about_flags_after: "If there are flags that haven't been handled after this many hours, send an email to the contact_email. Set to 0 to disable." enable_cdn_js_debugging: "אפשרו ל-/logs להציג שגיאות בצורה נכונה באמצעות הוספת הרשאות לגישה בין אתרים (crossorigin permissions) בכל ה-js הכלולים." show_create_topics_notice: "אם לאתר פחות מ-5 נושאים פומביים, הציגו הודעה המבקשת מן המנהלים/מנהלות ליצור עוד נושאים." vacuum_db_days: "הריצו VACUUM FULL ANALYZE כדי להשיב שטח בסיס הנתונים אחרי העברות (כוונו ל-0 כדי לנטרל)" errors: invalid_email: "כתובת דוא\"ל לא קיימת." invalid_username: "אין משתמש/ת עם שם משתמש כזה." invalid_integer_min_max: "הערך חייב להיות בין %{min} ל-%{max}." invalid_integer_min: "הערך חייב להיות %{min} ומעלה." invalid_integer_max: "הערך חייב לא יכול להיות גדול מ- %{max}." invalid_integer: "הערך חייב להיות מספר שלם." regex_mismatch: "הערך אינו תואם את המבנה הנדרש." invalid_string: "ערך לא תקין." invalid_string_min_max: "חייב להיות בין %{min} ל- %{max} תווים." invalid_string_min: "חייב להיות לפחות %{min} תווים." invalid_string_max: "נדרשים לא יותר מ-%{max} תווים." notification_types: mentioned: "%{display_username} אזכר אותך ב %{link}" liked: "%{display_username} נתן לייק להודעה שלך ב %{link}" replied: "%{display_username} הגיב להודעה שלך ב %{link}" quoted: "%{display_username} ציטט הודעה שלך ב %{link}" edited: "%{display_username} ערך הודעה שלך ב %{link}" posted: "%{display_username} פרסם ב %{link}" moved_post: "%{display_username} העביר את ההודעה שלך ל %{link}" private_message: "%{display_username} שלח לך הודעה פרטית: %{link}" invited_to_private_message: "%{display_username} הזמין אותך להודעה פרטית: %{link}" invitee_accepted: "%{display_username} קיבל את הזמנתך" linked: "%{display_username} קישר אליך ב %{link}" granted_badge: "הוענק לך %{link}" search: within_post: "#%{post_number} מאת %{username}: %{excerpt}" types: category: 'קטגוריות' topic: 'תוצאות' user: 'משתמשים' original_poster: "מפרסם מקורים" most_posts: "מירב ההודעות" most_recent_poster: "המפרסם האחרון" frequent_poster: "מפרסם מתמיד" redirected_to_top_reasons: new_user: "ברוכים הבאים לקהילה שלנו! הנה הנושאים האחרונים הפופלאריים ביותר שלנו." not_seen_in_a_month: "ברוכים הבאים! לא ראינו אותך מזמן. הנה הדיונים הכי מדוברים מאז שלא התחברת." move_posts: new_topic_moderator_post: one: "העברתי הודעה לנושא חדש: %{topic_link}" other: "העברתי %{count} הודעות לנושא חדש: %{topic_link}" existing_topic_moderator_post: one: "העברתחי הודעה לנושא קיים: %{topic_link}" other: "העברתי %{count} הודעות לנושא קיים: %{topic_link}" change_owner: post_revision_text: "בעלות הועברה מהמשתמש %{old_user} אל %{new_user}" topic_statuses: archived_enabled: "הנושא הזה נכנס לארכיון. הוא קפוא ולא ניתן לשינוי בכל דרך." archived_disabled: "הנושא הזה הוצא מהארכיון. הוא כבר לא קפוא, וניתן לשינוי." closed_enabled: "הנושא הזה נעול. לא ניתן להגיב תגובות חדשות." closed_disabled: "הנושא הזה פתוח. ניתן להגיב תגובות חדשות." autoclosed_enabled_days: zero: "הנושא הזה ננעל אוטומטית לאחר יום אחד. תגובות חדשות לא מתקבלות." one: "הנושא הזה ננעל אוטומטית לאחר יום אחד. תגובות חדשות לא מתקבלות." other: "הנושא הזה ננעל אוטומטית לאחר %{count} ימים. תגובות חדשות לא מתקבלות." autoclosed_enabled_hours: zero: "הנושא הזה ננעל אוטומטית לאחר שעה אחת. תגובות חדשות לא מתקבלות." one: "הנושא הזה ננעל אוטומטית לאחר שעה אחת. תגובות חדשות לא מתקבלות." other: "הנושא הזה ננעל אוטומטית לאחר %{count} שעות. תגובות חדשות לא מתקבלות." autoclosed_enabled_minutes: zero: "הנושא הזה ננעל אוטומטית לאחר דקה אחת. תגובות חדשות לא מתקבלות." one: "הנושא הזה ננעל אוטומטית לאחר דקה אחת. תגובות חדשות לא מתקבלות." other: "הנושא הזה ננעל אוטומטית לאחר %{count} דקות. תגובות חדשות לא מתקבלות." autoclosed_disabled: "הנושא הזה נפתח. ניתן להגיב תגובות חדשות." pinned_enabled: "הנושא הזה ננעץ. הוא יופיע בראש הקטגוריה שלו עד שיוסר מנעיצה על ידי מנהל או שכפתור נקה נעיצות נלחץ." pinned_disabled: "הנושא הזה הוסר מנעיצה. הוא לא יוצג יותר בראש הקטגוריה שלו." pinned_globally_enabled: "הנושא הזה עכשיו נעוץ גלובאלית. הוא יופיע בראש הקטגוריה שלו ובראש כל רשימות הנושאים עד שיוסר מנעיצה על ידי מנהל או שכפתור הנקה נעיצות יילחץ." pinned_globally_disabled: "הנושא הזה הוסר מנעיצה. הוא לא יא יופיע יותר בראש הקטגוריה שלו." visible_enabled: "הנושא הזה נראה. הוא יוצג ברשימות נושאים." visible_disabled: "הנושא הזה בלתי נראה. הוא לא יוצג יותר באף רשימת נושאים. הדרך היחידה לגשת לנושא הזה היא דרך קישור ישיר." login: not_approved: "חשבונך טרם אושר. יישלח אליך דואר אלקטרוני כשהוא יהיה מוכן להתחברות." incorrect_username_email_or_password: "שם משתמש, דואר אלקטרוני או סיסמה לא נכונים" wait_approval: "תודה על שנרשמת. אנחנו ניידע אותך כשהחשבון שלך יאושר." active: "החשבון שלך הופעל ומוכן לשימוש." activate_email: "כמעט סיימת! שלחנו הודעת דואר אלקטרוני לכתובת %{email} להפעלת החשבון. בבקשה עקוב אחר ההוראות בהודעה כדי להפעיל את חשבונך." not_activated: "אינך יכול להתחבר עדיין. שלחנו לך הודעת דואר אלקטרוני לאישור. בבקשה עקוב אחר ההוראות בהודעה כדי להפעיל את חשבונך." suspended: "אינך יכול להתחבר עד %{date}." suspended_with_reason: "אינך יכול להתחבר עד %{date}. הסיבה להשעייתך: %{reason}" errors: "%{errors}" not_available: "לא זמין. נסה %{suggestion}?" something_already_taken: "משהו השתבש, אולי שם המשתמש או כתובת הדאור האלקטרוני כבר בשימוש. נסה את קישור שכחתי סיסמה." omniauth_error: "סליחה, הייתה שגיאה באישור חשבון ה-%{strategy} שלך. אולי לא אישרת לנו לחבר אותך דרכו?" omniauth_error_unknown: "משהו השתבש במהלך עיבוד ההתחברות שלך, אנא נסה שנית." new_registrations_disabled: "הוספת חשבונות חדשים אינה מותרת בעת זו." user: username: short: "חייבים להיות לפחות %{min} תווים" long: "נדרשים לא יותר מ-%{max} תווים" characters: "חייב לכלול מספרים, אותיות ומקפים תחתונים בלבד." unique: "חייב להיות ייחודי" blank: "חייב להיות מלא" must_begin_with_alphanumeric: "חייב להתחיל עם אות או מספר" email: not_allowed: "לא מורשה מכתובת הדואר האלקטרוני הזו. בבקשה השתמש בכתובת אחרת." blocked: "לא מורשה." ip_address: blocked: "חסום." invite_mailer: subject_template: "הוזמנת על ידי %{invitee_name} ל '%{topic_title}' ב%{site_domain_name}" text_body_template: | %{invitee_name} הזמין/הזמינה אותך לדיון > **%{topic_title}** > > %{topic_excerpt} באתר > %{site_title} -- %{site_description} אם את/ה מעוניינים להצטרף לדיון, הקישו על הקישור הבא: %{invite_link} הזמנה זו נשלחה על ידי משתמש/ת מוכר/ת ולכן אתם יכולים להשיב לדיון הנ"ל באופן מיידי. invite_forum_mailer: subject_template: "%{invitee_name} הזמינ/ה אותך להצטרף ל%{site_domain_name}" text_body_template: | %{invitee_name} הזמינ/ה אותך להצטרף. > **%{site_title}** > > %{site_description} אם אינכם מעוניינים לחצו על הקישור הבא: %{invite_link} הודעה זו נשלחה על ידי משתמש/ת מוכרים כך שאינך חייב/ת להתחבר. test_mailer: subject_template: "[%{site_name}] Email Deliverability Test" text_body_template: |+ זהו מייל שנשלח אליך מהפורום %{site_name} ב: [**%{base_url}**][0] משלוח המייל הוא תהליך מסובך. הנה כמה דברים חשובים שכדאי שתבדקו קודם: - היו *בטוחים* לכוון נכון את כתובת ה'מאת:' ב'התראת הדוא"ל' בהגדרות האתר שלכם. **המתחם המפורט בשדה הכתובת "מאת" של המיילים שאתם שולחים הוא שם המתחם של כתובת הדוא"ל שתאומת ותיבדק**. - דעו כיצד לצפות ב*טקסט המקור של המייל* בשרת הדוא"ל שלכם, כך שתוכלו לחפש רמזים חשובים בכותרות מיילים. בג'ימייל מדובר באפשרות "הצג מקור" בתפריט הנפתח שבפינה השמאלית העליונה של כל מייל. - ** חשוב: ** האם לספק השירות שלכם יש רשומת DNS הפוכה (reverse DNS record) מוזנת כדי לקשר את שם המתחם וכתובת ה-IP ממנה אתם שולחים דוא"ל? [בדקו את רשומת ה-PTR ההפוכה][2] כאן. אם ספק השירות שלכם לא הזין את רשומת מצביע ה-DNS ההפוך הנכונה, סביר להניח שאף אחד מהמיילים שלכם ישלח. - האם [רשומת ה-SPF][8] של המתחם שלכם נכונה? [בדקו את רשומת ה-SPF שלכם][1] כאן. שימוש לב שסוג הרשומה הנכון והרשמי ל-SPF הוא -TXT. - האם [רשומת ה-DKIM][3] של המתחם שלכם נכונה? זה יכול לשפר באופן מובהק את משלוח המיילים. [בדקו את רשומת ה-DKIM שלכם][7] כאן. - אם אתם מריצים שרת דוא"ל משלכם, בדקו וודאו שה-IPs של שרת המייל [אינם מופיעים ברשימות שחורות][4]. - אם אתם מריצים שרת מייל משלכם, וודאו שהוא *בוודאות* שולח שם מתחם תקין לגמרי שמפורש ב-DNS במספר ה-HELO שלו. אם לא, זה יגרום לדוא"ל שלכם להידחות על ידי שרתי מייל רבים. (*הדרך הקלה* היא [להירשם ל-Mandrill][6], המציעים תוכנית חינמית ונדיבה של דיוור שיכולה להתאים לפורומים קטנים. עדיין תזדקקו לההתקין את רשומות ה-SPF וה-DKIM ב-DNS שלכם!) אנחנו מקווים שקיבלתם את מבחן השליחה הזה תקין! בהצלחה, החברים שלכם ב-[Discourse]](http://www.discourse.org) [0]: %{base_url} [1]: http://www.kitterman.com/spf/validate.html [2]: http://mxtoolbox.com/ReverseLookup.aspx [3]: http://www.dkim.org/ [4]: http://whatismyipaddress.com/blacklist-check [5]: %{base_url}/unsubscribe [6]: http://mandrill.com [7]: http://dkimcore.org/tools/dkimrecordcheck.html [8]: http://www.openspf.org/SPF_Record_Syntax ---- כדאי שתופיע בתחתית כל מייל שאתם שולחים האפשרות להסרה מרשימת הדיוור, אז בואו ניצור אחת. מייל זה נשלח על ידי שם-החברה, ברחוב כלשהוא 55, בעיר, בארה"ב 12345. אם תרצו להסיר עצמכם ממיילים עתידיים [לחצו כאן להסרה][5]. כדאי שתופיע בתחתית כל מייל שאתם שולחים האפשרות להסרה מרשימת הדיוור, אז בואו ניצור אחת. מייל זה נלח על ידי שם-החברה, ברחוב כלשהוא 55, בעיר, בארה"ב 12345. אם תרצו להסיר עצמכם ממיילים עתידיים [לחצו כאן להסרה][5]. new_version_mailer: subject_template: "[%{site_name}] גרסת Discourse חדשה, עדכון זמין." text_body_template: |2 new version of [Discourse](http://www.discourse.org) is available. גרסא חדשה של [Discourse](http://www.discourse.org) זמינה. הגרסא שלכם: %{installed_version} הגרסא החדשה: **%{new_version} ייתכן ותרצו לשקול: - לראות מה חדש ב[יומן השינויים בגיטהאב](https://github.com/discourse/discourse/commits/master). - לשדרג באמצעות ביקור ב[%{base_url}/admin/docker](%{base_url}/admin/docker) ולחיצה על הלחצן "שדרוג". - לבקר ב[meta.discourse.org](http://meta.discourse.org) כדי להתעדכן בחדשות, דיונים ותמיכה במערכת Discourse. new_version_mailer_with_notes: subject_template: "[%{site_name}] update available" text_body_template: |2 new version of [Discourse](http://www.discourse.org) is available. גרסא חדשה של [Discourse](http://www.discourse.org) זמינה. הגרסא שלכם: %{installed_version} הגרסא החדשה: **%{new_version} ייתכן ותרצו לשקול: - לראות מה חדש ב[יומן השינויים בגיטהאב](https://github.com/discourse/discourse/commits/master). - לשדרג באמצעות ביקור ב[%{base_url}/admin/docker](%{base_url}/admin/docker) ולחיצה על הלחצן "שדרוג". - לבקר ב[meta.discourse.org](http://meta.discourse.org) כדי להתעדכן בחדשות, דיונים ותמיכה במערכת Discourse. ### הערות השחרור %{notes} flags_reminder: flags_were_submitted: one: "There are flags that were submitted over 1 hour ago." other: "There are flags that were submitted over %{count} hours ago." please_review: "Please review them." post_number: "post" how_to_disable: "Disable this email by changing the notify_about_flags_after setting to 0." subject_template: one: "1 flag is waiting to be handled" other: "%{count} flags are waiting to be handled" flag_reasons: off_topic: "הפרסום שלך סומן כ**מחוץ לנושא**: הקהילה מאמינה שהוא אינו תואם לנושא, כפי שהוא מוגדר כרגע בכותרת ובפרסום הראשון שבו." inappropriate: "הפרסום שלך סומן כ**בלתי ראוי**: הקהילה חושבת שהוא מעליב, פוגעני או מפר את [הכללים המנחים](/guidelines)." spam: "הפרסום שלך סומן כ**ספאם**: הקהילה חושבת שהוא פרסום, לא שימושי או לא רלוונטי לנושא, אבל מקדם מכירות בטבעו." notify_moderators: "הפרסום שלך סומן **לתשומת ליבם של מנחים**: הקהילה חושבת שמשהו בפרסום הזה דורש התייחסות של מנחה." flags_dispositions: agreed: "תודה שעדכנת אותנו. אנחנו מסכימים שיש כאן בעיה ואנחנו מנסים לבדוק את העניין." agreed_and_deleted: "תודה שעדכנת אותנו. אנחנו מסכימים שישנה בעיה והסרנו את הפרסום." disagreed: "תודה שעדכנת אותנו. אנחנו בודקים את זה." system_messages: post_hidden: subject_template: "הודעה הוסתרה בעקבות סימון" text_body_template: | שלום. זהו מסר אוטומטי שנשלח מ%{site_name} כדי לעדכן אותך שהפרסום שלך... %{base_url}%{url}.... הוסתר בעקבות סימון מהקהילה. %{flag_reason} מספר חברים בקהילה סימנו את הפרסום לפני שהוא הוסתר, אז אנא שקלו כיצד להתאים את הפרסום בצורה שישקף את הפידבק שלהם. **תוכלו לערוך את הפרסום אחרי %{edit_delay} דקות, והוא יוצג חדש באופן אוטומטי.** זה יעלה את דרגת האמון שלכם, במערכת. בכל אופן, אם הפרסום הוסתר על ידי הקהילה בפעם השניה, המנחים של הקהילה יעודכנו על כך - ועשויות להינקט פעולות, כולל אפשרות להשעיה של החשבון שלכם. לכללי התנהלות נוספים, אנא פנו אל [כללי ההתנהגות הקהילתיים שלנו](%{base_url}/guidelines). usage_tips: text_body_template: "המסר הפרטי הזה כולל כמה טיפים מהירים כדי לסייע לכם להתחיל:\n\n## המשיכו לגלול\n\nאיך כאן לחצנים או כפתורים לעמוד הבא או מספרי עמודים -- כדי לקרוא עוד **פשוט המשיכו לגלול מטה!**\n\nכאשר פרסומים חדשים מגיעים, הם יופיעו באופן אוטומטי.\n\n## איפה אני?\n\n- לחיפוש, עמוד המשתמש/ת שלכם או התפריט, השתמשו ב**כפתורים שבפינה השמאלית העליונה**.\n\n- בזמן קריאת נושא, נועו חזרה למעלה ↑ באמצעות לחיצה על כותרת הנושא. הקישו על גרף ההתקדמות הירוק שבפינה השמאלית התחתונה כדי להציג את לחצני הניווט, או השמשו במקשי המקלדת home and end.\n\n