# WARNING: Never edit this file. # It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin. # # To work with us on translations, join this project: # https://translate.discourse.org/ bg: js: admin: site_settings: categories: chat: Чат chat_separate_sidebar_mode: always: "Винаги" never: "Никога" logs: staff_actions: actions: chat_channel_status_change: "Статусът на чат канала е променен" chat_channel_delete: "Чат каналът е изтрит" chat_auto_remove_membership: "Членството е автоматично премахнато от каналите" api: scopes: descriptions: chat: create_message: "Създаване на чат съобщение в зададен канал." chat: deleted_chat_username: изтрит dates: time_tiny: "ч:мм" all_loaded: "Показани са всички съобщения" already_enabled: "Чатът вече е активиран по тази тема. Моля опреснете страницата." disabled_for_topic: "Чатът е деактивиран в тази тема." bot: "бот" create: "Създай" cancel: "Прекрати" cancel_reply: "Отмяна на отговора" chat_channels: "Канали" browse_all_channels: "Преглед на всички канали" move_to_channel: title: "Преместване на съобщенията в канал" instructions: one: "Вие премествате %{count} съобщение. Изберете целеви канал. Заместващо съобщение ще бъде създадено в канала %{channelTitle} , за да покаже, че това съобщение е преместено. Обърнете внимание, че веригите за отговори няма да бъдат запазени в новия канал и съобщенията в стария канал вече няма да се показват като отговарящи на преместени съобщения." other: "Вие премествате %{count} съобщения. Изберете целеви канал. Заместващо съобщение ще бъде създадено в канала %{channelTitle} , за да покаже, че тези съобщения са били преместени. Обърнете внимание, че веригите за отговори няма да бъдат запазени в новия канал и съобщенията в стария канал вече няма да се показват като отговарящи на преместени съобщения." confirm_move: "Преместване на съобщения" channel_settings: edit: "Редактирай" add: "Добави " join: "Влизане" leave: "Напусни" channel_delete: instructions: "
Изтрива канала %{name} и историята на чата. Всички съобщения и свързани с тях данни, като реакции и качвания, ще бъдат изтрити за постоянно. Ако искате да запазите историята на канала и да го деактивирате, може вместо това да архивирате канала.
Сигурни ли сте, че искате да изтриете окончателно канала? За да потвърдите, въведете името на канала в полето по-долу.
" close: "Затвори" remove: "Премахване" expand: "Разгънете чекмеджето за чат" deleted: one: "Едно съобщение беше изтрито. [view]" other: "%{count} съобщения бяха изтрити. [виж всички]" delete: "Изтрий" muted: "заглуши" joined: "присъединен" email_frequency: never: "Никога" header_indicator_preference: title: "Показване на индикатора за активност в хедъра" all_new: "Всички нови съобщения" dm_and_mentions: "Директни съобщения и споменавания" never: "Никога" flag: "Сигнализиране" join: "Влизане" last_visit: "последно посещение" summarization: summarize: "Обобщаване" reply: "Отговорете" edit: "Редактирай" rebake_message: "Прегенерирай HTML " bookmark_message: "Отметка" bookmark_message_edit: "Редактиране на отметка" save: "Запази " sounds: none: "Без" exit: "назад" channel_status: closed: "Затворена" open: "Отвори" browse: back: "Назад" filter_all: Всички filter_closed: Затворена chat_message_separator: today: Днес yesterday: Вчера about_view: title: Заглавие name: Име description: Описание channel_info: back_to_channel: "Назад" tabs: about: Относно members: Членове settings: Настройки direct_message_creator: title: Ново Съобщение prefix: "До:" create_channel: type: "Тип" types: category: "Категория" topic: "Тема" composer: italic_text: "Подчертан текст" bold_text: "удебелен текст" notification_levels: never: "Никога" settings: follow: "Влизане" followed: "Присъединен" threading_enabled: "Да е включен" threading_disabled: "Деактивирани" notifications: "Известия" save: "Запази " saved: "Запазено" unfollow: "Напусни" admin_title: "Администратор" incoming_webhooks: back: "Назад" description: "Описание" delete: "Изтрий" emoji: "Емотикони" name: "Име" save: "Запази " edit: "Редактирай" system: "система" url: "URL" username: "Потребителско име" selection: cancel: "Прекрати" copy: "Копирай" new_topic: title: "Премести в нова тема" existing_topic: title: "Преместете в съществуваща тема." emoji_picker: objects: "Обекти" activities: "Дейности" flags: "Сигнали" symbols: "Символи" thread: title: "Заглавие" replies: one: "%{count} отговор" other: "%{count} отговора" settings: "Настройки" last_reply: "последен отговор" notifications: regular: title: "Нормален" tracking: title: "Следене" participants_other_count: one: "+%{count}" other: "+%{count}" draft_channel_screen: header: "Ново Съобщение" cancel: "Прекрати" discourse_automation: scriptables: send_chat_message: fields: message: label: Съобщение styleguide: sections: chat: title: Чат sidebar: panels: chat: label: "Чат"