# WARNING: Never edit this file. # It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin. # # To work with us on translations, join this project: # https://translate.discourse.org/ fa_IR: site_settings: poll_enabled: "نظرسنجی مجاز است؟" poll_maximum_options: "حداکثر تعداد گزینه برای نظرسنجی‌ها." poll_edit_window_mins: "چند دقیقه بعد از ارسال نظر می توان آن را ویرایش کرد" poll_minimum_trust_level_to_create: "حداقل سطح اعتماد مورد نیاز برای ایجاد نظرسنجی را تعریف کنید." poll_groupable_user_fields: "مجموعه‌ای از نام‌های فیلد کاربر که می‌تواند برای گروه‌بندی و فیلتر کردن نتایج نظرسنجی مورد استفاده قرار گیرند." poll: poll: "نظرسنجی" multiple_polls_without_name: "چند نظرسنجی متفاوت بدون اسم وچود دارد. از ویژگی 'اسم' برای شناسایی منحصر به فرد رای‌گیری‌های خود استفاده کنید. " multiple_polls_with_same_name: "چند نظرسنجی با اسم مشابه وجود دارند: %{name}. از ویژگی 'اسم' برای شناسایی منحصر به فرد رای‌گیری‌های خود استفاده کنید." default_poll_must_have_less_options: one: "نظرسنجی باید کمتر از %{count} گزینه داشته باشد." other: "نظرسنجی باید کمتر از %{count} گزینه داشته باشد." named_poll_must_have_less_options: one: "نظرسنجی با نام %{name} باید کمتر از %{count} گزینه داشته باشد." other: "نظرسنجی با نام %{name} باید کمتر از %{count} گزینه داشته باشد." default_poll_must_have_different_options: "نظرسنجی باید گزینه های متفاوت داشته باشد. " named_poll_must_have_different_options: "Poll named %{name} must have different options." default_poll_with_multiple_choices_has_invalid_parameters: "در نظرسنجی چند گزینه‌ای پارامترهای نامعتبری وجود دارد." named_poll_with_multiple_choices_has_invalid_parameters: "در نظرسنجی چند گزینه‌ای با نام %{name} پارامترهای نامعتبری وجود دارد." requires_at_least_1_valid_option: "باید حداقل یک گزینه معتبر انتخاب کنید." no_poll_with_this_name: "هیچ نظرسنجی اسم گزاری شده با اسم %{name} با این نوشته مرتبط نیست." post_is_deleted: "این کار را نمی‌توان روی یک نوشته حذف شده انجام داد." topic_must_be_open_to_vote: "موضوع باید برای رای گزاری باز باشد. " poll_must_be_open_to_vote: "نظرسنجی باید باز باشد برای رای گیری." topic_must_be_open_to_toggle_status: "موضوع باید برای تغییر وضیعت باز باشد. " only_staff_or_op_can_toggle_status: "فقط همکاران یا ارسال کنندگان پست می توانند وضعیت نظرسنجی را تغییر دهند. " email: link_to_poll: "برای دیدن نظرسنجی کلیک کنید." user_field: no_data: "هیچ اطلاعاتی وجود ندارد"