# encoding: utf-8 # # Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex. # # To work with us on translations, join this project: # https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/ fi: js: number: format: separator: "," delimiter: " " human: storage_units: format: "%n %u" units: byte: one: Tavu other: Tavua gb: Gt kb: Kt mb: Mt tb: Tt short: thousands: "%{number}k" millions: "%{number}M" dates: time: "H:mm" time_with_zone: "HH.mm (z)" time_short_day: "ddd HH:mm" timeline_date: "MMM YYYY" long_no_year: "D. MMM, HH.mm" long_no_year_no_time: "D. MMMM[ta]" full_no_year_no_time: "Do MMMM[ta]" long_with_year: "D. MMMM[ta] YYYY H:mm" long_with_year_no_time: "D. MMMM[ta] YYYY" full_with_year_no_time: "Do MMMM[ta] YYYY" long_date_with_year: "D. MMMM[ta] YYYY LT" long_date_without_year: "D. MMMM[ta] LT" long_date_with_year_without_time: "D. MMMM[ta] YYYY" long_date_without_year_with_linebreak: "D. MMMM[ta] <br/>LT" long_date_with_year_with_linebreak: "D. MMMM[ta] YYYY <br/>LT" wrap_ago: "%{date} sitten" tiny: half_a_minute: "< 1 min" less_than_x_seconds: one: "< %{count} s" other: "< %{count} s" x_seconds: one: "%{count} s" other: "%{count} s" less_than_x_minutes: one: "< %{count} min" other: "< %{count}min" x_minutes: one: "%{count} min" other: "%{count} min" about_x_hours: one: "%{count} t" other: "%{count} t" x_days: one: "%{count} pv" other: "%{count} pv" x_months: one: "%{count} kk" other: "%{count} kk" about_x_years: one: "%{count} v" other: "%{count} v" over_x_years: one: "> %{count} v" other: "> %{count} v" almost_x_years: one: "%{count} v" other: "%{count} v" date_month: "D. MMM" date_year: "MMM -YY" medium: x_minutes: one: "%{count} minuutti" other: "%{count} minuuttia" x_hours: one: "tunti" other: "%{count} tuntia" x_days: one: "%{count} päivä" other: "%{count} päivää" date_year: "MMMM YYYY" medium_with_ago: x_minutes: one: "minuutti sitten" other: "%{count} minuuttia sitten" x_hours: one: "tunti sitten" other: "%{count} tuntia sitten" x_days: one: "%{count} päivä sitten" other: "%{count} päivää sitten" x_months: one: "%{count} kuukausi sitten" other: "%{count} kuukautta sitten" x_years: one: "%{count} vuosi sitten" other: "%{count} vuotta sitten" later: x_days: one: "%{count} päivä myöhemmin" other: "%{count} päivää myöhemmin" x_months: one: "%{count} kuukausi myöhemmin" other: "%{count} kuukautta myöhemmin" x_years: one: "%{count} vuosi myöhemmin" other: "%{count} vuotta myöhemmin" previous_month: "Edellinen kuukausi" next_month: "Seuraava kuukausi" placeholder: päivämäärä share: topic_html: 'Ketju: <span class="topic-title">%{topicTitle}</span>' post: "%{postNumber}. viesti" close: "sulje" twitter: "Jaa linkki Twitterissä" facebook: "Jaa linkki Facebookissa" email: "Jaa linkki sähköpostissa" action_codes: public_topic: "teki ketjusta julkisen %{when}" private_topic: "muutti ketjun yksityiskeskusteluksi %{when}" split_topic: "pilkkoi tämän ketjun %{when}" invited_user: "kutsui käyttäjän %{who} %{when}" invited_group: "kutsui käyttäjän %{who} %{when}" user_left: "%{who} poisti itsensä tästä yksityiskeskustelusta %{when}" removed_user: "poisti käyttäjän %{who} %{when}" removed_group: "poisti käyttäjän %{who} %{when}" autobumped: "nousi automaattisesti %{when}" autoclosed: enabled: "sulki %{when}" disabled: "avasi %{when}" closed: enabled: "sulki %{when}" disabled: "avasi %{when}" archived: enabled: "arkistoi %{when}" disabled: "palautti %{when}" pinned: enabled: "kiinnitti %{when}" disabled: "poisti kiinnityksen %{when}" pinned_globally: enabled: "kiinnitti koko palstalle %{when}" disabled: "poisti kiinnityksen %{when}" visible: enabled: "listasi %{when}" disabled: "poisti listauksista %{when}" banner: enabled: "teki tästä bannerin %{when}. Se näytetään jokaisen sivun ylälaidassa, kunnes käyttäjä kuittaa sen nähdyksi." disabled: "poisti tämän bannerin %{when}. Sitä ei enää näytetä jokaisen sivun ylälaidassa." forwarded: "välitti yllä olevan sähköpostin" topic_admin_menu: "ketjun työkalut" wizard_required: "Tervetuloa uuteen Discourseesi! Aloitetaan <a href='%{url}' data-auto-route='true'>ohjattu asennus</a> ✨" emails_are_disabled: "Ylläpitäjä on estänyt kaiken lähtevän sähköpostiliikenteen. Mitään sähköposti-ilmoituksia ei lähetetä." bootstrap_mode_enabled: "Jotta uuden palstan vauhtiin saaminen olisi helpompaa, sivusto on aloitustilassa. Kaikki uudet käyttäjät saavat luottamustason 1 ja heille lähetetään sähköpostitiivistelmät päivittäin. Tila poistetaan automaattisesti, kun %{min_users} käyttäjää on liittynyt." bootstrap_mode_disabled: "Aloitustila poistetaan seuraavan 24 tunnin aikana." themes: default_description: "Oletus" broken_theme_alert: "Teemassa / komponentissa %{theme} on virheitä, jotka voivat aiheuttaa sen, ettei sivustosi toimi. Voit ottaa sen käytöstä täällä: %{path}." s3: regions: ap_northeast_1: "Aasia ja Tyynimeri (Tokio)" ap_northeast_2: "Aasia ja Tyynimeri (Soul)" ap_south_1: "Aasia ja Tyynimeri (Mumbai)" ap_southeast_1: "Aasia ja Tyynimeri (Singapore)" ap_southeast_2: "Aasia ja Tyynimeri (Sydney)" ca_central_1: "Kanada (keskinen)" cn_north_1: "Kiina (Peking)" cn_northwest_1: "Kiina (Ningxia)" eu_central_1: "EU (Frankfurt)" eu_north_1: "EU (Tukholma)" eu_west_1: "EU (Irlanti)" eu_west_2: "EU (Lontoo)" eu_west_3: "EU (Pariisi)" sa_east_1: "Etelä-Amerikka (São Paulo)" us_east_1: "itäinen USA (Pohjois-Virginia)" us_east_2: "Itäinen USA (Ohio)" us_gov_east_1: "AWS GovCloud (itäinen USA)" us_gov_west_1: "AWS GovCloud (läntinen USA)" us_west_1: "Läntinen USA (Pohjois-Kalifornia)" us_west_2: "Läntinen USA (Oregon)" edit: "muokkaa ketjun otsikkoa ja aluetta" expand: "Laajenna" not_implemented: "Tätä toimintoa ei ole vielä toteutettu, pahoittelut!" no_value: "Ei" yes_value: "Kyllä" submit: "Lähetä" generic_error: "On tapahtunut virhe." generic_error_with_reason: "Tapahtui virhe: %{error}" go_ahead: "Jatka" sign_up: "Luo tili" log_in: "Kirjaudu" age: "Ikä" joined: "Liittynyt" admin_title: "Ylläpito" show_more: "näytä lisää" show_help: "valinnat" links: "Linkit" links_lowercase: one: "linkki" other: "linkit" faq: "UKK" guidelines: "Ohjeet" privacy_policy: "Tietosuojaseloste" privacy: "Tietosuoja" tos: "Käyttöehdot" rules: "Säännöt" conduct: "Käytössäännöt" mobile_view: "Mobiilinäkymä" desktop_view: "Työpöytänäkymä" you: "Sinä" or: "tai" now: "juuri äsken" read_more: "lue lisää" more: "Lisää" less: "Vähemmän" never: "ei koskaan" every_30_minutes: "puolen tunnin välein" every_hour: "tunnin välein" daily: "päivittäin" weekly: "viikottain" every_month: "kuukausittain" every_six_months: "puolen vuoden välein" max_of_count: "korkeintaan %{count}" alternation: "tai" character_count: one: "%{count} merkki" other: "%{count} merkkiä" related_messages: title: "Aiheeseen liittyviä keskusteluja" see_all: 'Katso <a href="%{path}">kaikki viestit</a> käyttäjältä @%{username}...' suggested_topics: title: "Ketjuehdotuksia" pm_title: "Keskusteluehdotuksia" about: simple_title: "Tietoja" title: "Tietoja sivustosta %{title}" stats: "Sivuston tilastot" our_admins: "Ylläpitäjät" our_moderators: "Valvojat" moderators: "Valvojat" stat: all_time: "Yhteensä" last_7_days: "Viimeiset 7" last_30_days: "Viimeiset 30" like_count: "Tykkäyksiä" topic_count: "Ketjuja" post_count: "Viestejä" user_count: "Käyttäjät" active_user_count: "Aktiivisia käyttäjiä" contact: "Yhteystiedot" contact_info: "Sivustoon liittyvissä kiireellisissä asioissa, ota yhteyttä osoitteeseen %{contact_info}." bookmarked: title: "Kirjanmerkki" clear_bookmarks: "Tyhjennä kirjanmerkit" help: bookmark: "Klikkaa lisätäksesi ketjun ensimmäisen viestin kirjanmerkkeihin" unbookmark: "Klikkaa poistaaksesi kaikki tämän ketjun kirjanmerkit" unbookmark_with_reminder: "Poista kaikki kirjanmerkkisi ja muistutuksesi tästä ketjusta klikkaamalla. Olet asettanut muistutuksen tästä ketjusta ajankohtaan %{reminder_at}." bookmarks: created: "olet kirjanmerkinnyt tämän viestin%{name}" not_bookmarked: "lisää viesti kirjanmerkkeihin" created_with_reminder: "olet kirjanmerkinnyt tämän viestin muistutuksen kera %{date}%{name}" created_with_at_desktop_reminder: "olet kirjanmerkinnyt tämän viestin ja siitä muistutetaan kun olet seuraavan kerran työpöytäympäristössä%{name}" remove: "Poista kirjanmerkki" delete: "Poista kirjanmerkki" confirm_delete: "Oletko varma, että haluat poistaa tämän kirjanmerkin? Muistutus poistetaan myös." confirm_clear: "Haluatko varmasti poistaa kaikki kirjanmerkkisi tästä ketjusta?" save: "Tallenna" no_timezone: 'Et ole valinnut aikavyöhykettä, joten et voi asettaa muistutuksia. Aseta se <a href="%{basePath}/my/preferences/profile">profiilisivullasi</a>.' invalid_custom_datetime: "Antamasi päivämäärä ja kellonaika ei kelpaa, yritä uudelleen." list_permission_denied: "Et voi nähdä tämän käyttäjän kirjanmerkkejä." delete_when_reminder_sent: "Poista tämä kirjanmerkki, kun muistutusilmoitus lähetetään." reminders: at_desktop: "Ensi kerralla kun olen työpöytäympäristössäni" later_today: "Myöhemmin tänään" next_business_day: "Seuraavana arkipäivänä" tomorrow: "Huomenna" next_week: "Ensi viikolla" later_this_week: "Myöhemmin tällä viikolla" start_of_next_business_week: "Ensi maanantaina" next_month: "Ensi kuussa" custom: "Valitse päivämäärä ja kellonaika" last_custom: "Viimeisin" none: "Muistutus ei tarpeen" today_with_time: "tänään klo %{time}" tomorrow_with_time: "huomenna klo %{time}" at_time: "%{date_time}" existing_reminder: "Olet pyytänyt muistutuksen tästä kirjanmerkistä" copy_codeblock: copied: "kopioitiin!" drafts: resume: "Jatka" remove: "Poista" new_topic: "Uusi ketjuluonnos" new_private_message: "Uusi yksityisviestiluonnos" topic_reply: "Vastausluonnos" abandon: confirm: "Sinulla on keskeneräinen luonnos tässä ketjussa. Haluatko varmasti hylätä sen?" yes_value: "Kyllä, hylkään" no_value: "Ei, säilytän" topic_count_latest: one: "Katso %{count} uusi tai päivittynyt ketju" other: "Katso %{count} uutta tai päivittynyttä ketjua" topic_count_unread: one: "Näytä %{count} lukematon ketju" other: "Näytä %{count} lukematonta ketjua" topic_count_new: one: "Näytä %{count} uusi ketju" other: "Näytä %{count} uutta ketjua" preview: "esikatselu" cancel: "peruuta" save: "Tallenna muutokset" saving: "Tallennetaan..." saved: "Tallennettu!" upload: "Liitä" uploading: "Lähettää..." uploading_filename: "Ladataan: %{filename}" clipboard: "leikepöytä" uploaded: "Lähetetty!" pasting: "Liitetään..." enable: "Ota käyttöön" disable: "Poista käytöstä" continue: "Jatka" undo: "Peru" revert: "Palauta" failed: "Epäonnistui" switch_to_anon: "Siirry anonyymitilaan" switch_from_anon: "Poistu anonyymitilasta" banner: close: "Sulje tämä banneri." edit: "Muokkaa banneria >>" pwa: install_banner: "Haluatko <a href>asentaa sivuston %{title} tälle laitteelle?</a>" choose_topic: none_found: "Yhtään ketjua ei löydetty." title: search: "Etsi ketjua" placeholder: "Syötä ketjun otsikko, url tai id tähän" choose_message: none_found: "Keskusteluja ei löytynyt." title: search: "Etsi yksityiskeskustelua" placeholder: "Syötä keskustelun otsikko, url tai id tähän" review: order_by: "Järjestä" in_reply_to: "vastauksena" explain: why: "selitä miksi tämä päätyi jonoon" title: "Käsittelypisteytys" formula: "Kaava" subtotal: "Välisumma" total: "Yhteensä" min_score_visibility: "Näkymisen vähimmäispistemäärä" score_to_hide: "Pistemäärä, joka piilottaa viestin" take_action_bonus: name: "ryhtyi toimiin" title: "Kun henkilökunnnan jäsen ryhtyy toimiin, lippu saa bonuspisteitä." user_accuracy_bonus: name: "käyttäjän tarkkuus" title: "Käyttäjät joiden aiemmista lipuista on oltu samaa mieltä saavat bonuspisteitä." trust_level_bonus: name: "luottamustaso" title: "Korkeampien luottamustasojen käyttäjien luomat käsiteltävät saavat korkeammat pisteet." type_bonus: name: "tyyppibonus" title: "Tietylle käsiteltävälle lajityypille voi henkilökunta määritellä bonuksen, jotta ne saavat korkeamman prioriteetin." claim_help: optional: "Voit vaatia tämän itsellesi, jolloin muut eivät voi käsitellä sitä." required: "Sinun täytyy osoittaa asia itsellesi ennen kuin voit käsitellä sen." claimed_by_you: "Osoitit tämän itsellesi ja voit nyt käsitellä sen." claimed_by_other: "Tämän voi käsitellä vain <b>%{username}</b>." claim: title: "osoita ketju itsellesi" unclaim: help: "peru osoitus" awaiting_approval: "Odottaa hyväksyntä" delete: "Poista" settings: saved: "Tallennettu" save_changes: "Tallenna muutokset" title: "Asetukset" priorities: title: "Käsittelyprioriteetit" moderation_history: "Valvontahistoria" view_all: "Katso kaikki" grouped_by_topic: "Järjestetty ketjun mukaan" none: "Ei ole tarkastettavaa." view_pending: "tarkastele jonoa" topic_has_pending: one: "<b>%{count}</b> viesti tähän ketjuun odottaa hyväksyntää" other: "<b>%{count}</b> viestiä tähän ketjuun odottaa hyväksyntää" title: "Käsittele" topic: "Ketju:" filtered_topic: "Olet suodattanut käsiteltävän sisällön yhdestä ketjusta." filtered_user: "Käyttäjä" show_all_topics: "näytä kaikki ketjut" deleted_post: "(viesti poistettu)" deleted_user: "(käyttäjä poistettu)" user: bio: "Käyttäjätiedot" website: "Nettisivu" username: "Käyttäjätunnus" email: "Sähköposti" name: "Nimi" fields: "Kentät" user_percentage: summary: one: "%{agreed}, %{disagreed}, %{ignored} (%{count} lippu kaikkiaan)" other: "%{agreed}, %{disagreed}, %{ignored} (%{count} lippua kaikkiaan)" agreed: one: "%{count}% samaa mieltä" other: "%{count}% samaa mieltä" disagreed: one: "%{count}% eri mieltä" other: "%{count}% eri mieltä" ignored: one: "%{count}% sivuutettu" other: "%{count}% sivuutettu" topics: topic: "Ketju" reviewable_count: "Lukumäärä" reported_by: "Ilmoittaja" deleted: "[Ketju poistettu]" original: "(alkuperäinen ketju)" details: "yksityiskohdat" unique_users: one: "%{count} käyttäjä" other: "%{count} käyttäjää" replies: one: "%{count} vastaus" other: "%{count} vastausta" edit: "Muokkaa" save: "Tallenna" cancel: "Peru" new_topic: "Tämän hyväksyminen aloittaa uuden ketjun" filters: all_categories: "(kaikki alueet)" type: title: "Tyyppi" all: "(kaikki tyypit)" minimum_score: "Vähimmäispisteet:" refresh: "Lataa sivu uudelleen" status: "Tila" category: "Alue" orders: score: "Arvo" score_asc: "Arvo (käänteinen)" created_at: "Luotu" created_at_asc: "Luotu (käänteinen)" priority: title: "Vähimmäisprioriteetti" low: "(mikä tahansa)" medium: "Keskiverto" high: "Korkea" conversation: view_full: "katso koko keskustel" scores: about: "Pisteet perustuvat ilmoittajan luottamustasoon, heidän aiempien liputusten osuvuuteen ja raportoidun asian prioriteettiin." score: "Luku" date: "Päivämäärä" type: "Tyyppi" status: "Tila" submitted_by: "Lähettäjä" reviewed_by: "Käsittelijä" statuses: pending: title: "Odottaa" approved: title: "Hyväksytty" rejected: title: "Hylätyt" ignored: title: "Sivuutettu" deleted: title: "Poistett" reviewed: title: "(kaikki käsitellyt)" all: title: "(kaikki)" types: reviewable_flagged_post: title: "Liputettu viesti" flagged_by: "Liputtaja" reviewable_queued_topic: title: "Jonossa oleva ketju" reviewable_queued_post: title: "Jonossa oleva viesti" reviewable_user: title: "Käyttäjä" approval: title: "Viesti odottaa hyväksyntää" description: "Viestisi saapui perille, mutta valvojan on vielä hyväksyttävä se, jotta se näkyy sivustolla. Ole kärsivällinen." pending_posts: one: "Jonossa on <strong>%{count}</strong> viesti." other: "Jonossa on <strong>%{count}</strong> viestiä." ok: "OK" user_action: user_posted_topic: "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> kirjoitti <a href='%{topicUrl}'>ketjuun</a>" you_posted_topic: "<a href='%{userUrl}'>Sinä</a> kirjoitit <a href='%{topicUrl}'>ketjuun</a>" user_replied_to_post: "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> vastasi <a href='%{postUrl}'>%{post_number}</a>" you_replied_to_post: "<a href='%{userUrl}'>Sinä</a> vastasit <a href='%{postUrl}'>%{post_number}</a>" user_replied_to_topic: "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> vastasi <a href='%{topicUrl}'>ketjuun</a>" you_replied_to_topic: "<a href='%{userUrl}'>Sinä</a> vastasit <a href='%{topicUrl}'>ketjuun</a>" user_mentioned_user: "<a href='%{user1Url}'>%{user}</a> mainitsi käyttäjän <a href='%{user2Url}'>%{another_user}</a>" user_mentioned_you: "<a href='%{user1Url}'>%{user}</a> mainitsi <a href='%{user2Url}'>sinut</a>" you_mentioned_user: "<a href='%{user1Url}'>Sinä</a> mainitsit käyttäjän <a href='%{user2Url}'>%{another_user}</a>" posted_by_user: "Kirjoittaja <a href='%{userUrl}'>%{user}</a>" posted_by_you: "Kirjoittaja <a href='%{userUrl}'>sinä</a>" sent_by_user: "Lähettäjä <a href='%{userUrl}'>%{user}</a>" sent_by_you: "Lähettäjä <a href='%{userUrl}'>sinä</a>" directory: filter_name: "suodata tunnuksen perusteella" title: "Käyttäjät" likes_given: "Annetut" likes_received: "Saadut" topics_entered: "Katsellut" topics_entered_long: "Katseltuja ketjuja" time_read: "Lukuaika" topic_count: "Ketjut" topic_count_long: "Ketjunaloituksia" post_count: "Vastauksia" post_count_long: "Kirjoitettuja vastauksia" no_results: "Ei tuloksia." days_visited: "Vierailut" days_visited_long: "Päiviä vierailtu" posts_read: "Luetut" posts_read_long: "Luettuja viestejä" last_updated: "Viimeksi päivitetty:" total_rows: one: "%{count} käyttäjä" other: "%{count} käyttäjää" group_histories: actions: change_group_setting: "Muuta ryhmän asetusta" add_user_to_group: "Lisää käyttäjä" remove_user_from_group: "Poista käyttäjä" make_user_group_owner: "Myönnä isännyys" remove_user_as_group_owner: "Peru isännyys" groups: member_added: "Lisättiin" member_requested: "Pyyntö ryhmässä" add_members: title: "Lisää jäseniä" description: "Hallinnoi ryhmän jäsenyyksiä" usernames: "Käyttäjänimet" requests: title: "Pyynnöt" reason: "Syy" accept: "Hyväksy" accepted: "hyväksyi" deny: "Hylkää" denied: "hylättiin" undone: "pyyntö peruttu" handle: "käsittele jäsenyyshakemus" manage: title: "Hallinnoi" name: "Nimi" full_name: "Täysmittainen nimi" add_members: "Lisää jäseniä" delete_member_confirm: "Poista '%{username}' ryhmästä '%{group}'?" profile: title: Profiili interaction: title: Vuorovaikutus posting: Kirjoittaminen notification: Ilmoitus membership: title: Jäsenyys access: Pääsy logs: title: "Lokit" when: "Milloin" action: "Toimi" acting_user: "Toimija" target_user: "Kohdekäyttäjä" subject: "Aihe" details: "Yksityiskohdat" from: "Mistä" to: "Minne" public_admission: "Salli käyttäjien liittyä ryhmään vapaasti (Ryhmän täytyy olla julkinen)" public_exit: "Salli käyttäjien poistua ryhmästä vapaasti" empty: posts: "Ryhmän jäsenet eivät ole lähettäneet viestejä." members: "Ryhmässä ei ole jäseniä." requests: "Ryhmään ei ole hakemuksia." mentions: "Ryhmää ei ole mainittu." messages: "Ryhmälle ei ole yksityisviestejä." topics: "Ryhmän jäsenet eivät ole aloittaneet ketjuja." logs: "Ryhmälle ei ole lokitietoja." add: "Lisää" join: "Liity" leave: "Poistu" request: "Pyyntö" message: "Viesti" confirm_leave: "Haluatko varmasti poistua ryhmästä?" allow_membership_requests: "Salli käyttäjän lähettää jäsenhakemuksia ryhmien isännille (Vaatii sen, että ryhmä on julkinen)" membership_request_template: "Viestipohja, joka näytetään käyttäjälle, kun hän lähettää jäsenhakemusta ryhmään." membership_request: submit: "Lähetä hakemus" title: "Hakemus ryhmään @%{group_name}" reason: "Kerro ryhmän isännille, miksi haluat kuulua tähän ryhmään" membership: "Jäsenyys" name: "Nimi" group_name: "Ryhmän nimi" user_count: "Käyttäjät" bio: "Tietoa ryhmästä" selector_placeholder: "syötä käyttäjänimi" owner: "isäntä" index: title: "Ryhmät" all: "Kaikki ryhmät" empty: "Näkyvillä olevia ryhmiä ei ole." filter: "Suodata ryhmän tyypin mukaan" owner_groups: "Ryhmät joita isännöin" close_groups: "Suljetut ryhmät" automatic_groups: "Automaattiset ryhmät" automatic: "Automaattinen" closed: "Suljettu" public: "Julkinen" private: "Yksityinen" public_groups: "Julkiset ryhmät" automatic_group: Automaattinen ryhmä close_group: Sulje ryhmä my_groups: "Minun ryhmäni" group_type: "Ryhmän tyyppi" is_group_user: "Jäsen" is_group_owner: "Isäntä" title: one: "Ryhmä" other: "Ryhmät" activity: "Toiminta" members: title: "Jäsenet" filter_placeholder_admin: "käyttäjänimi tai sähköposti" filter_placeholder: "käyttäjänimi" remove_member: "Poista jäsen" remove_member_description: "Poista <b>%{username}</b> ryhmästä" make_owner: "Myönnä isännyys" make_owner_description: "Tee käyttäjästä <b>%{username}</b> ryhmän isäntä" remove_owner: "Peru isännyys" remove_owner_description: "Peru käyttäjältä <b>%{username}</b> ryhmän isännyys" owner: "Isäntä" forbidden: "Et voi tarkastella jäseniä." topics: "Ketjut" posts: "Viestit" mentions: "Maininnat" messages: "Viestit" notification_level: "Ryhmäviestien oletusilmoitusasetus" alias_levels: mentionable: "Ketkä voivat @mainita ryhmän?" messageable: "Ketkä voivat lähettää ryhmälle viestin?" nobody: "Ei kukaan" only_admins: "Vain ylläpitäjät" mods_and_admins: "Vain ylläpitäjät ja valvojat" members_mods_and_admins: "Vain ryhmän jäsenet, valvojat ja ylläpitäjät" owners_mods_and_admins: "Vain ryhmän isännät, valvojat ja ylläpito" everyone: "Kaikki" notifications: watching: title: "Tarkkailussa" description: "Saat ilmoituksen uusista viesteistä jokaisessa viestiketjussa, ja uusien vastausten lukumäärä näytetään." watching_first_post: title: "Uudet ketjut tarkkailussa" description: "Saat ilmoituksen uusista ryhmän yksityisviestiketjuista, muttet vastauksista niihin." tracking: title: "Seurannassa" description: "Saat ilmoituksen, jos joku mainitsee @nimesi tai vastaa sinulle, ja uusien vastausten lukumäärä näytetään." regular: title: "Tavallinen" description: "Saat ilmoituksen, jos joku mainitsee @nimesi tai vastaa sinulle." muted: title: "Vaimennettu" description: "Et saa ilmoituksia ryhmän yksityiskeskusteluista." flair_url: "Avatarpinssin kuva" flair_upload_description: "Käytä neliönmuotoisia kuvia, joiden koko on vähintään 20px kertaa 20px." flair_bg_color: "Avatar-pinssin taustaväri" flair_bg_color_placeholder: "(Ei-pakollinen) värin Hex-arvo" flair_color: "Avatarpinssin väri" flair_color_placeholder: "(Ei-pakollinen) värin Hex-arvo" flair_preview_icon: "Ikonin esikatselu" flair_preview_image: "Kuvan esikatselu" flair_type: icon: "Valitse ikoni" image: "Lataa kuva" user_action_groups: "1": "Annetut tykkäykset" "2": "Saadut tykkäykset" "3": "Kirjanmerkit" "4": "Ketjut" "5": "Vastaukset" "6": "Vastaukset" "7": "Maininnat" "9": "Lainaukset" "11": "Muokkaukset" "12": "Lähetetyt" "13": "Postilaatikko" "14": "Odottaa" "15": "Luonnokset" categories: all: "kaikki alueet" all_subcategories: "kaikki" no_subcategory: "vain pääalue" category: "Alue" category_list: "Näytä alueet" reorder: title: "Järjestä alueet uudelleen" title_long: "Järjestä alueiden lista uudelleen" save: "Tallenna järjestys" apply_all: "Aseta" position: "Paikka" posts: "Viestit" topics: "Ketjut" latest: "Tuoreimmat" latest_by: "tuorein" toggle_ordering: "vaihda järjestystä" subcategories: "Tytäralueet" topic_sentence: one: "%{count} ketju" other: "%{count} ketjua" topic_stat_sentence_week: one: "%{count} uusi ketju viimeisimmän viikon aikana" other: "%{count} uutta ketjua viimeisimmän viikon aikana" topic_stat_sentence_month: one: "%{count} uusi ketju viimeisimmän kuukauden aikana" other: "%{count} uutta ketjua viimeisimmän kuukauden aikana" n_more: "Alueet (%{count} muuta)..." ip_lookup: title: IP-osoitteen haku hostname: Isäntänimi location: Sijainti location_not_found: (tuntematon) organisation: Yritys phone: Puhelin other_accounts: "Muut tilit samasta IP-osoitteesta:" delete_other_accounts: "Poista %{count}" username: "käyttäjätunnus" trust_level: "LT" read_time: "lukuaika" topics_entered: "katseltuja ketjuja" post_count: "# viestiä" confirm_delete_other_accounts: "Oletko varma, että haluat poistaa nämä tunnukset?" powered_by: "<a href='https://maxmind.com'>MaxMindDB</a>:n avulla" copied: "kopioitu" user_fields: none: "(valitse vaihtoehto)" required: '"%{name}" on pakollinen' user: said: "%{username}:" profile: "Profiili" mute: "Vaimenna" edit: "Muokkaa asetuksia" download_archive: button_text: "Lataa kaikki" confirm: "Haluatko varmasti ladata viestisi?" success: "Lataus aloitettu. Saat ilmoituksen yksityisviestinä, kun prosessi on valmis." rate_limit_error: "Viestit voi ladata kerran vuorokaudessa. Yritä huomenna uudelleen." new_private_message: "Uusi viesti" private_message: "Viesti" private_messages: "Viestit" user_notifications: filters: filter_by: "Suodata" all: "Kaikki" read: "Luetut" unread: "Lukematta" ignore_duration_username: "Käyttäjätunnus" ignore_duration_when: "Kesto:" ignore_duration_save: "Sivuuta" ignore_duration_note: "Huomioi että estot poistuvat automaattisesti, kun estolle määritelty kesto umpeutuu." ignore_duration_time_frame_required: "Valitse ajanjakso" ignore_no_users: "Et ole estänyt ketään." ignore_option: "Sivuutettu" ignore_option_title: "Et saa käyttäjään liittyviä ilmoituksia ja kaikki hänen aloittamansa ketjut ja vastaukset piilotetaan." add_ignored_user: "Lisää..." mute_option: "Vaimenna" mute_option_title: "Et saa käyttäjään liittyviä ilmoituksia." normal_option: "Normaali" normal_option_title: "Saat ilmoituksen jos käyttäjä vastaa sinulle, lainaa sinua tai mainitsee sinut." activity_stream: "Toiminta" preferences: "Asetukset" feature_topic_on_profile: open_search: "Valitse uusi ketju" title: "Valitse ketju" search_label: "Etsi ketjua nimellä" save: "Tallenna" clear: title: "Tyhjennä" warning: "Haluatko varmasti nollata valikoimasi ketjun?" use_current_timezone: "Käytä nykyistä aikavyöhykettäni" profile_hidden: "Käyttäjän julkinen profiili ei ole nähtävillä." expand_profile: "Laajenna" collapse_profile: "Supista" bookmarks: "Kirjanmerkit" bio: "Tietoa minusta" timezone: "Aikavyöhyke" invited_by: "Kutsuja" trust_level: "Luottamustaso" notifications: "Ilmoitukset" statistics: "Tilastot" desktop_notifications: label: "Live-ilmoitukset" not_supported: "Tämä selain ei tue ilmoituksia, pahoittelut." perm_default: "Näytä ilmoituksia" perm_denied_btn: "Ei oikeuksia" perm_denied_expl: "Olet kieltänyt ilmoitukset. Salli ilmoitukset selaimesi asetuksista." disable: "Poista ilmoitukset käytöstä" enable: "Näytä ilmoituksia" each_browser_note: "Huom: Asetus on säädettävä erikseen jokaisessa selaimessa, jota käytät." consent_prompt: "Haluatko liveilmoituksia kun muut vastaavat viesteihisi?" dismiss: "Unohda" dismiss_notifications: "Unohda kaikki" dismiss_notifications_tooltip: "Merkitse kaikki lukemattomat ilmoitukset luetuiksi" first_notification: "Ensimmäinen ilmoitus sinulle! Valitse se niin aloitetaan." dynamic_favicon: "Näytä määriä selainkuvakkeessa" theme_default_on_all_devices: "Tee tästä oletusteema kaikille laitteilleni" text_size_default_on_all_devices: "Tee tästä oletusfonttikoko kaikille laitteilleni" allow_private_messages: "Salli toisten käyttäjien lähettää minulle yksityisviestejä" external_links_in_new_tab: "Avaa sivuston ulkopuoliset linkit uudessa välilehdessä" enable_quoting: "Ota käyttöön viestin lainaaminen tekstiä valitsemalla" enable_defer: "Ota käyttöön lykkäystoiminto, jolla voi merkitä ketjun lukemattomaksi" change: "vaihda" featured_topic: "Valikoitu ketju" moderator: "%{user} on valvoja" admin: "%{user} on ylläpitäjä" moderator_tooltip: "Tämä käyttäjä on valvoja" admin_tooltip: "Tämä käyttäjä on ylläpitäjä" silenced_tooltip: "Käyttäjä on hiljennetty" suspended_notice: "Tämä käyttäjätili on hyllytetty %{date} asti." suspended_permanently: "Käyttäjä on hyllytetty." suspended_reason: "Syy:" github_profile: "GitHub" email_activity_summary: "Kooste tapahtumista" mailing_list_mode: label: "Postituslistatila" enabled: "Ota käyttöön postituslistatila" instructions: | Asetus syrjäyttää koosteet tapahtumista.<br /> Vaimennettujen ketjujen ja alueiden viestejä ei sisällytetä sähköposteihin. individual: "Lähetä sähköpostia jokaisesta uudesta viestistä" individual_no_echo: "Lähetä sähköposti jokaisesta uudesta viestistä lukuun ottamatta omiani" many_per_day: "Lähetä minulle sähköpostia jokaisesta uudesta viestistä (noin %{dailyEmailEstimate} päivässä)" few_per_day: "Lähetä minulle sähköpostia jokaisesta uudesta viestistä (noin 2 päivässä)" warning: "Postituslistatila käytössä. Sähköposti-ilmoitusasetukset syrjäytetty." tag_settings: "Tunnisteet" watched_tags: "Tarkkailtavat" watched_tags_instructions: "Ketjut joilla on joku näistä tunnisteista asetetaan automaattisesti tarkkailuun. Saat ilmoituksen kaikista uusista viesteistä ja ketjuista, ja uusien viestien lukumäärä näytetään ketjun otsikon vieressä. " tracked_tags: "Seurattavat" tracked_tags_instructions: "Ketjut, joilla on joku näistä tunnisteista, asetetaan automaattisesti seurantaan. Uusien viestien lukumäärä näytetään ketjun otsikon vieressä. " muted_tags: "Vaimennettavat" muted_tags_instructions: "Et saa ilmoituksia ketjuista, joilla on joku näistä tunnisteista, eivätkä ne näy tuoreimmissa." watched_categories: "Tarkkaillut" watched_categories_instructions: "Näiden alueiden kaikki uudet ketjut asetetaan automaattisesti tarkkailuun. Saat ilmoituksen kaikista uusista viesteistä ja ketjuista, ja uusien viestien lukumäärä näytetään ketjun otsikon vieressä. " tracked_categories: "Seuratut" tracked_categories_instructions: "Näiden alueiden ketjut asetetaan automaattisesti seurantaan. Uusien viestien lukumäärä näytetään ketjun yhteydessä." watched_first_post_categories: "Tarkkaillaan uusia ketjuja" watched_first_post_categories_instructions: "Saat ilmoituksen näiden alueiden ketjujen ensimmäisistä viesteistä." watched_first_post_tags: "Tarkkaillaan uusia ketjuja" watched_first_post_tags_instructions: "Saat ilmoituksen uusista ketjuista, joilla on joku näistä tunnisteista." muted_categories: "Vaimennetut" muted_categories_instructions: "Et saa minkäänlaisia ilmoituksia näille alueille luoduista uusista ketjuista. Ketjut eivät näy aluelistauksissa eivätkä tuoreimmissa." muted_categories_instructions_dont_hide: "Et saa ilmoituksia mistään tämän alueen uusiin ketjuihin liittyvästä." no_category_access: "Valvojana sinulla on rajoitetut oikeudet alueisiin, et voi tallentaa." delete_account: "Poista tilini" delete_account_confirm: "Oletko varma, että haluat lopullisesti poistaa käyttäjätilisi? Tätä toimintoa ei voi perua!" deleted_yourself: "Käyttäjätilisi on poistettu." delete_yourself_not_allowed: "Ota yhteyttä henkilökuntaan jos haluat että tilisi poistetaan." unread_message_count: "Viestit" admin_delete: "Poista" users: "Käyttäjät" muted_users: "Vaimennetut" muted_users_instructions: "Älä näytä ilmoituksia tai vastaanota yksityisviestejä näiltä käyttäjiltä." ignored_users: "Sivuutettu" ignored_users_instructions: "Älä näytä näiden käyttäjien viestejä, näytä heiltä ilmoituksia äläkä vastaanota heiltä yksityisviestejä." tracked_topics_link: "Näytä" automatically_unpin_topics: "Poista kiinnitetyn ketjun kiinnitys automaattisesti, kun olen selannut sen loppuun." apps: "Sovellukset" revoke_access: "Peru käyttöoikeus" undo_revoke_access: "Peru käyttöoikeuden peruminen" api_approved: "Sallittu:" api_last_used_at: "Viimeksi käytetty:" theme: "Teema" save_to_change_theme: 'Teema päivittyy kun klikkaat "%{save_text}"' home: "Oletusnäkymä" staged: "Esikäyttäjä" staff_counters: flags_given: "hyödyllistä liputusta" flagged_posts: "liputettua viestiä" deleted_posts: "poistettua viestiä" suspensions: "hyllytyksiä" warnings_received: "varoituksia" rejected_posts: "hylättyjä viestejä" messages: all: "Kaikki" inbox: "Saapuneet" sent: "Lähetetyt" archive: "Arkisto" groups: "Omat ryhmäni" bulk_select: "Valitse viestejä" move_to_inbox: "Siirrä saapuneisiin" move_to_archive: "Arkisto" failed_to_move: "Viestien siirto epäonnistui (vika saattaa olla internetyhteydessäsi)" select_all: "Valitse kaikki" tags: "Tunnisteet" preferences_nav: account: "Tili" profile: "Profiili" emails: "Sähköpostit" notifications: "Ilmoitukset" categories: "Alueet" users: "Käyttäjät" tags: "Tunnisteet" interface: "Käyttöliittymä" apps: "Sovellukset" change_password: success: "(sähköposti lähetetty)" in_progress: "(lähettää sähköpostia)" error: "(virhe)" emoji: "lukkoemoji" action: "Lähetä sähköposti salasanan uusimista varten" set_password: "Aseta salasana" choose_new: "Valitse uusi salasana" choose: "Valitse salasana" second_factor_backup: title: "Kaksivaiheisen tunnistautumisen koodit" regenerate: "Tee uusi" disable: "Poista käytöstä" enable: "Ota käyttöön" enable_long: "Ota varakoodit käyttöön" manage: "Hallinnoi varakoodeja.. <strong>%{count}</strong> varakoodia on jäljellä." copy_to_clipboard: "Kopioi leikepöydälle" copy_to_clipboard_error: "Virhe kopioimisessa leikepöydälle" copied_to_clipboard: "Kopioitiin leikepöydälle" download_backup_codes: "Lataa varakoodit" remaining_codes: "Sinulla on <strong>%{count}</strong> varakoodia jäljellä." use: "Käytä varakoodi" enable_prerequisites: "Ensisijainen metodi, kaksivaiheinen tunnistautuminen täytyy ottaa käyttöön ennen varakoodien luomista." codes: title: "Varakoodit luotiin" description: "Jokaista näistä varakoodeista voi käyttää vain kerran. Säilö ne johonkin turvalliseen paikkaan, mistä kuitenkin löydät ne." second_factor: title: "Kaksivaiheinen tunnistautuminen" enable: "Hallitse kaksivaiheista tunnistautumista" forgot_password: "Unohditko salasanan?" confirm_password_description: "Jatka vahvistamalla salasanasi" name: "Nimi" label: "Koodi" rate_limit: "Odota hetki ennen toisen todennuskoodin tarjoamista." enable_description: | Skannaa QR-koodi laitteellesi sopivalla sovelluksella (<a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+android" target="_blank">Android</a> – <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+ios" target="_blank">iOS</a>) ja syötä todennuskoodi. disable_description: "Syötä sovelluksen tarjoama tunnistautumiskoodi" show_key_description: "Syötä manuaalisesti" short_description: | Suojaa käyttäjätilisi kertakäyttöisillä turvakoodeilla. extended_description: | Kaksivaiheinen tunnistautuminen lisää tilisi tietoturvaa vaatimalla kertakäyttöisen koodin salasanan lisäksi. Koodeja voi luoda <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+android" target='_blank'>Android-</a> ja <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+ios">iOS</a>-laitteilla. oauth_enabled_warning: "Huomioi, ettet voi kirjautua some-tilien avulla, jos kaksivaiheinen tunnistautuminen on käytössä." use: "Käytä Authenticator-sovellusta" enforced_notice: "Kaksivaiheinen tunnistautuminen pitää ottaa käyttöön, jotta voi käyttää sivustoa." disable: "Poista käytöstä" disable_confirm: "Oletko varma, että haluat ottaa kaikki kaksivaiheiset tunnistautumismuodot käytöstä?" save: "Tallenna" edit: "Muokkaa" edit_title: "Muokkaa kaksivaiheista tunnistautumista" edit_description: "Kaksivaiheisen tunnistautumisen nim" enable_security_key_description: | Kun <a href="https://www.google.com/search?q=hardware+security+key" target="_blank">tunnistautumislaite</a> on valmiina, paina alla olevaaa rekisteröi-nappia. totp: title: "Välineeseen perustuvat tunnistautumiset" add: "Uusi tunnistautumissovellus" default_name: "Tunnistautumissovellukseni" name_and_code_required_error: "Anna nimi sekä tunnistautumissovelluksesta löytyvä koodi." security_key: register: "Rekisteröidy" title: "Turva-avaimet" add: "Lisää tunnistautumislaite" default_name: "Päätunnistautumislaite" not_allowed_error: "Tunnistautumislaitteen rekisteröintiprosessi joko vanheni tai peruutettiin." already_added_error: "Olet jo rekisteröinyt tämän tunnistautumislaitteen. Sitä ei tarvitse rekisteröidä uudelleen." edit: "Muokkaa tunnistautumislaitetta" save: "Tallenna" edit_description: "Tunnistautumislaitteen nimi" name_required_error: "Tunnistautumislaite tarvitsee nimen." change_about: title: "Muokkaa kuvaustasi" error: "Arvon muuttamisessa tapahtui virhe." change_username: title: "Vaihda käyttäjätunnus" confirm: "Oletko aivan varma että haluat vaihtaa käyttäjänimesi?" taken: "Pahoittelut, tuo nimi on jo käytössä." invalid: "Käyttäjätunnus ei kelpaa. Siinä saa olla ainoastaan numeroita ja kirjaimia." add_email: title: "Lisää sähköpostiosoite" add: "lisää" change_email: title: "Vaihda sähköposti" taken: "Pahoittelut, tämä sähköpostiosoite ei ole saatavilla." error: "Sähköpostiosoitteen vaihdossa tapahtui virhe. Ehkäpä sama sähköpostiosoite on jo käytössä?" success: "Annettuun osoitteeseen on lähetetty viesti. Seuraa sen ohjeita sähköpostiosoitteen varmentamiseksi." success_staff: "Lähetimme sähköpostia nykyiseen osoitteeseesi. Noudata vahvistusohjeita." change_avatar: title: "Vaihda profiilikuvasi" gravatar_title: "Muuta avatariasi %{gravatarName} -sivustolla" gravatar_failed: "%{gravatarName}-gravataria ei löytynyt sähköpostiosoitteella." refresh_gravatar_title: "Päivitä %{gravatarName}" letter_based: "Sivuston luoma profiilikuva" uploaded_avatar: "Oma kuva" uploaded_avatar_empty: "Lisää oma kuva" upload_title: "Lataa oma kuva" image_is_not_a_square: "Varoitus: olemme rajanneet kuvaasti; korkeus ja leveys eivät olleet samoja" change_profile_background: title: "Profiilin yläkuva" instructions: "Profiilin yläkuva keskitetään ja sen oletusleveys on 1110 px." change_card_background: title: "Käyttäjäkortin taustakuva" instructions: "Taustakuvan leveys on 590 pikseliä." change_featured_topic: title: "Valikoitu ketju" instructions: "Käyttäjäkorttiisi ja profiilisivullesi tulee linkki tähän ketjuun." email: title: "Sähköposti" primary: "Ensisijainen sähköpostiosoite" secondary: "Toissijaiset sähköpostiosoitteet" primary_label: "ensisijainen väri" unconfirmed_label: "vahvistamaton" resend_label: "lähetä vahvistussähköposti uudelleen" resending_label: "lähetetään..." resent_label: "sähköposti lähetetty" update_email: "Vaihda sähköposti" set_primary: "Aseta ensisijainen sähköpostiosoite" destroy: "Poista sähköpostiosoite" add_email: "Lisää vaihtoehtoinen sähköpostiosoite" no_secondary: "Ei toissijaisia sähköpostiosoitteita" instructions: "Ei tule julkiseksi." ok: "Lähetämme sinulle sähköpostin varmistukseksi." required: "Syötä sähköpostiosoitteesi" invalid: "Sähköpostiosoite ei kelpaa." authenticated: "%{provider} on todentanut sähköpostiosoitteesi" frequency_immediately: "Saat sähköpostia välittömästi, jollet ole jo lukenut asiaa, jota sähköpostiviesti koskee." frequency: one: "Lähetämme sähköpostia vain, jos emme ole nähneet sinua edellisen minuutin aikana." other: "Lähetämme sähköpostia vain, jos emme ole nähneet sinua edellisen %{count} minuutin aikana." associated_accounts: title: "Liitetyt käyttäjätilit" connect: "Yhdistä" revoke: "Kumoa yhdistäminen" cancel: "Peru" not_connected: "(ei liitetty)" confirm_modal_title: "Yhdistä %{provider}-tili" confirm_description: account_specific: "%{provider}-tiliäsi \"%{account_description}\" käytetään tunnistautumiseen." generic: "%{provider}-tiliäsi käytetään tunnistautumiseen." name: title: "Nimi" instructions: "koko nimesi (ei pakollinen)" instructions_required: "Koko nimesi" required: "Syötä nimesi" too_short: "Nimesi on liian lyhyt" ok: "Nimesi vaikuttaa hyvältä" username: title: "Käyttäjätunnus" instructions: "uniikki, ei välilyöntejä, lyhyt" short_instructions: "Muut käyttäjät voivat viitata sinuun nimellä @%{username}" available: "Käyttäjätunnus on vapaana" not_available: "Ei saatavilla. Kokeile %{suggestion}?" not_available_no_suggestion: "Ei saatavilla" too_short: "Käyttäjätunnus on liian lyhyt" too_long: "Käyttäjätunnus on liian pitkä" checking: "Tarkistetaan käyttäjätunnusta..." prefilled: "Sähköposti vastaa tätä käyttäjänimeä" required: "Syötä käyttäjänimi" locale: title: "Käyttöliittymän kieli" instructions: "Käyttöliittymän kieli. Kieli vaihtuu sivun uudelleen lataamisen yhteydessä." default: "(oletus)" any: "mikä tahansa" password_confirmation: title: "Salasana uudelleen" invite_code: title: "Kutsukoodi" instructions: "Tarvitaan kutsukoodi, jotta voi luoda tunnuksen" auth_tokens: title: "Viimeksi käytetyt laitteet" ip: "IP" details: "Yksityiskohdat" log_out_all: "Kirjaudu ulos kaikkialta" active: "aktiivinen nyt" not_you: "Et ole sinä?" show_all: "Näytä kaikki (%{count})" show_few: "Näytä vähemmän" was_this_you: "Olitko sinä?" was_this_you_description: "Jos sisäänkirjautuja et ollut sinä, suosittelemme salasanan vaihtamista ja uloskirjautumista kaikilta laitteiltasi." browser_and_device: "%{browser} laitteella %{device}" secure_account: "Turvaa käyttäjätilini" latest_post: "Kirjoitit viimeksi..." last_posted: "Viimeisin viesti" last_emailed: "Viimeksi lähetetty sähköpostitse" last_seen: "Nähty" created: "Liittynyt" log_out: "Kirjaudu ulos" location: "Sijainti" website: "Nettisivu" email_settings: "Sähköposti" hide_profile_and_presence: "Piilota julkinen profiilini ja läsnäolo-ominaisuudet" enable_physical_keyboard: "Ota käyttöön valmius iPadin fyysiselle näppäimistölle" text_size: title: "Tekstikoko" smaller: "Pienempi" normal: "Normaali" larger: "Suurempi" largest: "Suurin" title_count_mode: title: "Määrä, jonka taustalla olevan sivun otsikko näyttää:" notifications: "Uudet ilmoitukset" contextual: "Uusi sivusisältö" like_notification_frequency: title: "Ilmoita, kun viestistäni tykätään" always: "Aina" first_time_and_daily: "Ensimmäistä kertaa ja päivittäin" first_time: "Ensimmäistä kertaa" never: "Ei koskaan" email_previous_replies: title: "Liitä aiemmat vastaukset mukaan sähköpostin alaosaan" unless_emailed: "ellei aiemmin lähetetty" always: "aina" never: "ei koskaan" email_digests: title: "Kun en käy täällä, lähetä sähköpostiini kooste suosituista ketjuista ja vastauksista" every_30_minutes: "puolen tunnin välein" every_hour: "tunneittain" daily: "päivittäin" weekly: "viikottain" every_month: "kuukausittain" every_six_months: "puolen vuoden välein" email_level: title: "Lähetä minulle sähköposti, jos joku lainaa viestiäni, vastaa viestiini, maintsee @nimeni tai kutsuu minut viestiketjuun" always: "aina" only_when_away: "vain kun olen poissa" never: "ei koskaan" email_messages_level: "Lähetä minulle sähköposti, kun joku lähettää minulle viestin" include_tl0_in_digests: "Sisällytä uusien käyttäjien viestit sähköpostikoosteisiin" email_in_reply_to: "Liitä sähköpostiin lyhennelmä viestistä, johon vastataan" other_settings: "Muut" categories_settings: "Keskustelualueet" new_topic_duration: label: "Tulkitse ketju uudeksi, jos" not_viewed: "en ole avannut sitä vielä" last_here: "se on luotu edellisen käyntini jälkeen" after_1_day: "se on luotu päivän aikana" after_2_days: "se on luotu 2 päivän aikana" after_1_week: "se on luotu viikon aikana" after_2_weeks: "se on luotu 2 viikon aikana" auto_track_topics: "Seuraa automaattisesti ketjuja, jotka avaan" auto_track_options: never: "ei koskaan" immediately: "heti" after_30_seconds: "30 sekunnin jälkeen" after_1_minute: "1 minuutin jälkeen" after_2_minutes: "2 minuutin jälkeen" after_3_minutes: "3 minuutin jälkeen" after_4_minutes: "4 minuutin jälkeen" after_5_minutes: "5 minuutin jälkeen" after_10_minutes: "10 minuutin jälkeen" notification_level_when_replying: "Kun kirjoitan ketjuun, aseta se " invited: search: "kirjoita etsiäksesi kutsuja..." title: "Kutsut" user: "Kutsuttu käyttäjä" sent: "Lähetettiin viimeksi" none: "Ei kutsuja, joita näyttää." truncated: one: "Näytetään ensimmäinen kutsu." other: "Näytetään ensimmäiset %{count} kutsua." redeemed: "Hyväksytyt kutsut" redeemed_tab: "Hyväksytyt" redeemed_tab_with_count: "Hyväksytyt (%{count})" redeemed_at: "Hyväksytty" pending: "Odottavat kutsut" pending_tab: "Odottavat" pending_tab_with_count: "Avoimet (%{count})" topics_entered: "Avatut ketjut" posts_read_count: "Luetut viestit" expired: "Tämä kutsu on rauennut." rescind: "Poista" rescinded: "Kutsu poistettu" rescind_all: "Poista vanhentuneet kutsut" rescinded_all: "Kaikki vanhentuneet kutsut poistettu!" rescind_all_confirm: "Haluatko varmasti poistaa kaikki vanhentuneet kutsut?" reinvite: "Lähetä kutsu uudestaan" reinvite_all: "Lähetä kaikki kutsut uudestaan" reinvite_all_confirm: "Haluatko varmasti lähettää kaikki kutsut uudelleen?" reinvited: "Kutsu lähetetty uudestaan" reinvited_all: "Kaikki kutsut lähetettiin uudestaan" time_read: "Lukuaika" days_visited: "Päiviä vierailtu" account_age_days: "Tilin ikä päivissä" source: "Kutsuttiin tavalla" links_tab: "Linkit" links_tab_with_count: "Linkit (%{count})" link_url: "Linkki" link_created_at: "Luotu" link_groups: Ryhmät link_expires_at: Vanhenee create: "Lähetä kutsu" copy_link: "Kopioi linkki" generate_link: "Kopioi kutsulinkki" link_generated: "Kutsulinkki luotiin onnistuneesti!" valid_for: "Kutsulinkki on käypä tälle sähköpostiosoitteelle: %{email}" single_user: "Yksittäinen käyttäjä" multiple_user: "Useita käyttäjiä" invite_link: title: "Kutsulinkki" success: "Kutsulinkki luotiin onnistuneesti!" error: "Kutsulinkin luominen epäonnistui" max_redemptions_allowed_label: "Kuinka moni voi enintään liittyä tämä linkin avulla?" expires_at: "Koska tämä linkki vanhenee?" bulk_invite: none: "Et ole kutsunut vielä ketään tänne. Voit lähettää yksittäisiä kutsuja tai kutsua joukon ihmisiä kerralla <a href='https://meta.discourse.org/t/send-bulk-invites/16468'>lataamalla CSV-tiedoston</a>." text: "Massakutsu" success: "Tiedoston lähettäminen onnistui. Saat viestin, kun prosessi on valmis." error: "Pahoittelut, tiedoston tulee olla CSV-muodossa." confirmation_message: "Olet lähettämässä kutsun kaikkiin sähköpostiosoitteisiin, jotka lähettämässäsi tiedostossa on." password: title: "Salasana" too_short: "Salasanasi on liian lyhyt." common: "Annettu salasana on liian yleinen." same_as_username: "Salasanasi on sama kuin käyttäjätunnuksesi." same_as_email: "Salasanasi on sama kuin sähköpostisi." ok: "Salasana vaikuttaa hyvältä." instructions: "vähintään %{count} merkkiä." required: "Syötä salasana" summary: title: "Yhteenveto" stats: "Tilastot" time_read: "lukenut palstaa" recent_time_read: "lukenut hiljattain" topic_count: one: "avattu ketju" other: "aloitettua ketjua" post_count: one: "kirjoitettu viesti" other: "kirjoitettua viestiä" likes_given: one: "annettu" other: "annettu" likes_received: one: "saatu" other: "saatu" days_visited: one: "päivänä vieraillut" other: "päivänä vieraillut" topics_entered: one: "ketjua lukenut" other: "ketjua lukenut" posts_read: one: "luettu viesti" other: "luettua viestiä" bookmark_count: one: "kirjanmerkki" other: "kirjanmerkkiä" top_replies: "Parhaat viestit" no_replies: "Ei vastauksia toistaiseksi." more_replies: "Lisää viestejä" top_topics: "Parhaat ketjut" no_topics: "Ei avattuja ketjuja toistaiseksi." more_topics: "Lisää ketjuja" top_badges: "Parhaat ansiomerkit" no_badges: "Ei ansiomerkkejä toistaiseksi." more_badges: "Lisää ansiomerkkejä" top_links: "Suosituimmat linkit" no_links: "Ei linkkejä toistaiseksi." most_liked_by: "Eniten tykkäyksiä saatu" most_liked_users: "Eniten tykkäyksiä annettu" most_replied_to_users: "Useimmin vastannut" no_likes: "Ei tykkäyksiä toistaiseksi." top_categories: "Suositut alueet" topics: "Ketjut" replies: "Vastaukset" ip_address: title: "Viimeinen IP-osoite" registration_ip_address: title: "IP-osoite rekisteröityessä" avatar: title: "Profiilikuva" header_title: "profiili, viestit, kirjanmerkit ja asetukset" title: title: "Titteli" none: "(ei mitään)" primary_group: title: "Ensisijainen ryhmä" none: "(ei mitään)" filters: all: "Kaikki" stream: posted_by: "Viestin kirjoittaja" sent_by: "Lähettänyt" private_message: "viesti" the_topic: "ketju" loading: "Lataa..." errors: prev_page: "yrittäessä ladata" reasons: network: "Verkkovirhe" server: "Palvelinvirhe" forbidden: "Pääsy estetty" unknown: "Virhe" not_found: "Sivua ei löytynyt" desc: network: "Tarkasta internetyhteytesi." network_fixed: "Näyttäisi palanneen takaisin." server: "Virhekoodi: %{status}" forbidden: "Sinulla ei ole oikeutta katsoa tätä." not_found: "Hups, ohjelma yritti ladata osoitteen, jota ei ole olemassa" unknown: "Jotain meni pieleen." buttons: back: "Mene takaisin" again: "Yritä uudestaan" fixed: "Lataa sivu" modal: close: "sulje" dismiss_error: "Hylkää virhe" close: "Sulje" assets_changed_confirm: "Sivustolla on tehty päivityksiä. Ladataanko uudelleen?" logout: "Sinut kirjattiin ulos." refresh: "Lataa sivu uudelleen" home: "Koti" read_only_mode: enabled: "Sivusto on vain luku -tilassa. Voit jatkaa selailua, mutta vastaaminen, tykkääminen ja muita toimintoja on toistaiseksi poissa käytöstä." login_disabled: "Et voi kirjautua sisään, kun sivusto on vain luku -tilassa." logout_disabled: "Et voi kirjautua ulos, kun sivusto on vain luku -tilassa." too_few_topics_and_posts_notice_MF: >- Laitetaanpa <a href="https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/">keskustelu alulle!</a> Ketjuja {currentTopics, plural, one {on <strong>#</strong>} other {on <strong>#</strong>}} ja viestejä {currentPosts, plural, one {<strong>#</strong>} other {<strong>#</strong>}}. Vierailijoilla tulisi olla enemmän vastauksia innoittavaa luettavaa – suositamme ainakin {requiredTopics, plural, one {<strong>#</strong> ketjua} other {<strong>#</strong> ketjua}} ja {requiredPosts, plural, one {<strong>#</strong> viestiä} other {<strong>#</strong> viestiä}}. Tämä viesti näkyy vain henkilökunnalle. too_few_topics_notice_MF: >- Laitetaanpa <a href="https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/">keskustelu alulle!</a> Ketjuja {currentTopics, plural, one {on <strong>#</strong>} other {on <strong>#</strong>}}. Vierailijoilla tulisi olla enemmän vastauksia innoittavaa luettavaa – suositamme ainakin {requiredTopics, plural, one {<strong>#</strong> ketjua} other {<strong>#</strong> ketjua}}. Tämä viesti näkyy vain henkilökunnalle. too_few_posts_notice_MF: >- Laitetaanpa <a href="https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/">keskustelu alulle!</a> Viestejä {currentPosts, plural, one {on <strong>#</strong>} other {are <strong>#</strong>}}. Vierailijoilla tulisi olla enemmän vastauksia innoittavaa luettavaa – suositamme ainakin {requiredPosts, plural, one {<strong>#</strong> viestiä} other {<strong>#</strong> viestiä}}. Tämä viesti näkyy vain henkilökunnalle. logs_error_rate_notice: reached_hour_MF: "<b>{relativeAge}</b> – <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# virhe/tunti} other {# virhettä/tunti}}</a> saavutti sivustoasetuskynnyksen {limit, plural, one {# virhe/tunti} other {# virhettä/tunti}}." reached_minute_MF: "<b>{relativeAge}</b> – <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# virhe/minuutti} other {# virhettä/minuutti}}</a> saavutti sivustoasetuskynnyksen {limit, plural, one {# virhe/minuutti} other {# virhettä/minuutti}}." exceeded_hour_MF: "<b>{relativeAge}</b> – <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# virhe/tunti} other {# virhettä/tunti}}</a> ylitti sivustoasetuskynnyksen {limit, plural, one {# virhe/tunti} other {# virhettä/tunti}}." exceeded_minute_MF: "<b>{relativeAge}</b> – <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# virhe/minuutti} other {# virhettä/minuutti}}</a> ylitti sivustoasetuskynnyksen {limit, plural, one {# virhe/minuutti} other {# virhettä/minuutti}}." learn_more: "opi lisää..." all_time: "yhteensä" all_time_desc: "ketjuja aloitettu yhteensä" year: "vuosi" year_desc: "viimeisen 365 päivän aikana aloitetut ketjut" month: "kuukausi" month_desc: "viimeisen 30 päivän aikana aloitetut ketjut" week: "viikko" week_desc: "viimeisen 7 päivän aikana aloitetut ketjut" day: "päivä" first_post: Ensimmäinen viesti mute: Vaienna unmute: Poista vaimennus last_post: Kirjoitti local_time: "Paikallinen aika" time_read: Lukenut time_read_recently: "%{time_read} viime aikoina" time_read_tooltip: "%{time_read} lukenut kaikkiaan" time_read_recently_tooltip: "%{time_read} lukenut kaikkiaan (%{recent_time_read} edellisen 60 päivän aikana)" last_reply_lowercase: edellinen vastaus replies_lowercase: one: vastaus other: vastauksia signup_cta: sign_up: "Luo tili" hide_session: "Muistuta huomenna" hide_forever: "ei kiitos" hidden_for_session: "OK, kysyn huomenna uudestaan. Voit aina myös käyttää 'Kirjaudu sisään' -linkkiä luodaksesi tilin." intro: "Hei! Vaikuttaa siltä, että olet pitänyt keskusteluista, muttet ole luonut käyttäjätiliä." value_prop: "Kun luot tilin, muistamme mitä olet lukenut, jotta voit aina palata keskusteluissa takaisin oikeaan kohtaan. Saat myös ilmoituksia - palstalla näkyviä ja sähköpostiisi saapuvia - kun joku vastaa sinulle. Ja voit myös tykätä viesteistä. :heartbeat:" summary: enabled_description: "Tarkastelet tiivistelmää tästä ketjusta, sen mielenkiintoisimpia viestejä käyttäjien toiminnan perusteella." description: "Vastauksia on <b>%{replyCount}</b> kpl." description_time: "Vastauksia on <b>%{replyCount}</b>. Niiden lukemiseen menee arviolta <b>%{readingTime} minuuttia</b>." enable: "Näytä ketjun tiivistelmä" disable: "Näytä kaikki viestit" deleted_filter: enabled_description: "Tämä ketju sisältää poistettuja viestejä, jotka on piilotettu." disabled_description: "Näytetään myös poistetut viestit." enable: "Piilota poistetut viestit" disable: "Näytä poistetut viestit" private_message_info: title: "Viesti" invite: "Kutsu muita..." edit: "Lisää tai poista..." leave_message: "Haluatko varmasti poistua yksityiskeskustelusta?" remove_allowed_user: "Haluatko varmasti poistaa käyttäjän %{name} tästä keskustelusta?" remove_allowed_group: "Haluatko varmasti poistaa käyttäjän %{name} tästä viestiketjusta?" email: "Sähköposti" username: "Käyttäjätunnus" last_seen: "Nähty" created: "Luotu" created_lowercase: "luotu" trust_level: "Luottamustaso" search_hint: "käyttäjätunnus, sähköposti tai IP-osoite" create_account: disclaimer: "Kun rekisteröidyt, hyväksyt <a href='%{privacy_link}' target='blank'>tietosuojaselosteen</a> ja <a href='%{tos_link}' target='blank'>käyttöehdot</a>." title: "Luo uusi tunnus" failed: "Jotain meni pieleen. Ehkäpä tämä sähköpostiosoite on jo rekisteröity, kokeile salasana unohtui -linkkiä." forgot_password: title: "Salasanan uusiminen" action: "Unohdin salasanani" invite: "Syötä käyttäjätunnuksesi tai sähköpostiosoitteesi, niin lähetämme sinulle salasanan uusimisviestin." reset: "Uusi salasana" complete_username: "Jos käyttäjätunnusta <b>%{username}</b> vastaava tili löytyy, saat kohta sähköpostin, jossa on lisäohjeet salasanan uusimiseen." complete_email: "Jos sähköpostiosoitetta <b>%{email}</b> vastaava tili löytyy, saat kohta sähköpostin, jossa on lisäohjeet salasanan uusimiseen." complete_username_found: "Käyttäjätunnusta <b>%{username}</b> vastaava tili löytyi. Saat kohta sähköpostin, jossa on lisäohjeet salasanan uusimiseen." complete_email_found: "Sähköpostiosoitetta <b>%{email}</b> vastaava tili löytyi. Saat kohta sähköpostin, jossa on lisäohjeet salasanan uusimiseen." complete_username_not_found: "Käyttäjänimeä <b>%{username}</b> ei ole rekisteröity" complete_email_not_found: "Sähköpostiosoitetta <b>%{email}</b> vastaavaa tiliä ei ole" help: "Eikö sähköposti saavu? Ensiksi tarkasta roskapostikansiosi.<p>Etkö ole varma sähköpostiosoitteesta? Syötä sähköpostiosoite niin saat tietää onko sillä luotu tunnusta.</p><p>Jos et enää hallitse sähköpostiosoitettasi, ota yhteyttä <a href='%{basePath}/about'>avuliaaseen henkilökuntaamme.</a></p>" button_ok: "OK" button_help: "Apua" email_login: link_label: "Lähetä minulle kirjautumislinkki" button_label: "sähköpostilla" emoji: "lukkoemoji" complete_username: "Jos on olemassa käyttäjätili käyttäjänimellä <b>%{username}</b>, kirjautumislinkin sisältävän sähköpostiviestin pitäisi saapua sinulle tuota pikaa." complete_email: "Jos on olemassa käyttäjätili sähköpostiosoitteella <b>%{email}</b>, kirjautumislinkin sisältävän sähköpostiviestin pitäisi saapua sinulle tuota pikaa." complete_username_found: "Käyttäjätili käyttäjänimellä <b>%{username}</b> löytyi. Kirjautumislinkin sisältävän sähköpostiviestin pitäisi saapua sinulle tuota pikaa." complete_email_found: "Käyttäjätili sähköpostiosoitteella <b>%{email}</b> löytyi. Kirjautumislinkin sisältävän sähköpostiviestin pitäisi saapua sinulle tuota pikaa." complete_username_not_found: "Ei löytynyt käyttäjänimeä <b>%{username}</b>" complete_email_not_found: "Ei löytynyt sähköpostiosoitetta <b>%{email}</b>" confirm_title: "Jatka sivustolle %{site_name}" logging_in_as: "Kirjaudutaan käyttäjänä %{email}" confirm_button: Kirjaudu login: title: "Kirjaudu" username: "Käyttäjä" password: "Salasana" second_factor_title: "Kaksivaiheinen tunnistautuminen" second_factor_description: "Syötä sovelluksen antama todennuskoodi:" second_factor_backup: "Kirjaudu käyttäen varakoodia" second_factor_backup_title: "Varakoodit" second_factor_backup_description: "Syötä yksi varakoodeistasi:" second_factor: "Kirjaudu tunnistautumissovelluksella" security_key_description: "Kun fyysinen tunnistautumislaite on kätesi ulottuvilla, klikkaa alla olevaa \"Tunnistaudu tunnistautumislaitteella\" -painiketta." security_key_alternative: "Kokeile muuta tapaa" security_key_authenticate: "Tunnistaudu tunnistautumislaitteen avulla" security_key_not_allowed_error: "Tunnistaumislaitteella tunnistautumisprosessi joko vanheni tai peruutettiin." security_key_no_matching_credential_error: "Tunnistautumislaitteelta ei löytynyt kelpaavia pääsytietoja." security_key_support_missing_error: "Tämä laitteesi tai selaimesi ei tue tunnistaumislaitteita. Käytä muuta tapaa." email_placeholder: "sähköposti tai käyttäjätunnus" caps_lock_warning: "Caps Lock on päällä" error: "Tuntematon virhe" cookies_error: "Vaikuttaa siltä, että selaimessasi ei ole evästeet käytössä. Et ehkä pysty kirjautumaan sisään ottamatta niitä käyttöön ensin." rate_limit: "Odota hetki ennen kuin yrität kirjautua uudelleen." blank_username: "Syötä sähköpostiosoitteesi tai käyttäjänimesi." blank_username_or_password: "Kirjoita sähköpostiosoite tai käyttäjänimi ja salasana." reset_password: "Uusi salasana" logging_in: "Kirjaudutaan..." or: "Tai" authenticating: "Autentikoidaan..." awaiting_activation: "Tilisi odottaa aktivointia; unohdin salasanani -linkin kautta voit pyytää uuden aktivointisähköpostin." awaiting_approval: "Henkilökunta ei ole vielä hyväksynyt käyttäjätiliäsi. Saat sähköpostiviestin, kun tunnuksesi on hyväksytty." requires_invite: "Pahoittelut, tämä palsta on vain kutsutuille käyttäjille." not_activated: "Et voi vielä kirjautua sisään. Lähetimme aiemmin vahvistusviestin osoitteeseen <b>%{sentTo}</b>. Seuraa viestin ohjeita ottaaksesi tunnuksen käyttöön." not_allowed_from_ip_address: "Kirjautuminen estetty tästä IP-osoitteesta." admin_not_allowed_from_ip_address: "Et voi kirjautua ylläpitäjänä tästä IP-osoitteesta." resend_activation_email: "Klikkaa tästä lähettääksesi vahvistusviestin uudelleen." omniauth_disallow_totp: "Käyttäjätilisi käyttää kaksivaiheista tunnistautumista. Kirjaudu salasanasi avulla." resend_title: "Lähetä aktivointisähköposti uudelleen" change_email: "Vaihda sähköpostiosoitetta" provide_new_email: "Anna uusi osoite niin lähetämme sinulle vahvistamissähköpostin." submit_new_email: "Päivitä sähköpostiosoite" sent_activation_email_again: "Lähetimme uuden vahvistusviestin sinulle osoitteeseen <b>%{currentEmail}</b>. Viestin saapumisessa voi kestää muutama minuutti; muista tarkastaa myös roskapostikansio." sent_activation_email_again_generic: "Lähetimme uuden aktivointisähköpostin. Sen saapumisessa voi kestää joitakin minuutteja; tarkistathan myös roskapostikansiosi." to_continue: "Ole hyvä ja kirjaudu sisään" preferences: "Sinun täytyy olla kirjautuneena sisään muokataksesi tilisi asetuksia" forgot: "En muista käyttäjätilini tietoja" not_approved: "Tiliäsi ei ole vielä hyväksytty. Saat ilmoituksen sähköpostilla, kun voit kirjautua sisään." google_oauth2: name: "Google" title: "Googlella" twitter: name: "Twitter" title: "Twitterillä" instagram: name: "Instagram" title: "Instagramilla" facebook: name: "Facebook" title: "Facebookilla" github: name: "GitHub" title: "GitHubilla" discord: name: "Discord" title: "Discordilla" second_factor_toggle: totp: "Käytä todennussovellusta tämän sijaan" backup_code: "Käytä varmuuskoodia tämän sijaan" invites: accept_title: "Kutsu" emoji: "kuoriemoji" welcome_to: "Tervetuloa sivustolle %{site_name}!" invited_by: "Sinut kutsui" social_login_available: "Voit myös kirjautua some-tilin avulla, joka on saman sähköpostiosoitteen alainen." your_email: "Tilisi sähköpostiosoite on <b>%{email}</b>." accept_invite: "Hyväksy kutsu" success: "Tili luotiin, ja olet nyt kirjautunut sisään." name_label: "Nimi" password_label: "Aseta salasana" optional_description: "(ei pakollinen)" password_reset: continue: "Jatka sivustolle %{site_name}" emoji_set: apple_international: "Apple/Kansainvälinen" google: "Google" twitter: "Twitter" emoji_one: "JoyPixels (aiemmin EmojiOne)" win10: "Win10" google_classic: "Google Classic" facebook_messenger: "Facebook Messenger" category_page_style: categories_only: "Vain alueet" categories_with_featured_topics: "Alueet ja esiteltyjä ketjuja" categories_and_latest_topics: "Alueet ja tuoreimmat ketjut" categories_and_top_topics: "Alueet ja kuumia ketjuja" categories_boxes: "Laatikot, joissa tytäralueet" categories_boxes_with_topics: "Laatikot, joissa esiteltyjä ketjuja" shortcut_modifier_key: shift: "Shift" ctrl: "Ctrl" alt: "Alt" enter: "Enter" conditional_loading_section: loading: Ladataan... category_row: topic_count: "%{count} ketjua tällä alueella" select_kit: default_header_text: Valitse... no_content: Ei osumia filter_placeholder: Hae... filter_placeholder_with_any: Etsi tai luo... create: "Luo: '%{content}'" max_content_reached: one: "Voit valita vain %{count} kohteen." other: "Voit valita enintään %{count} kohdetta." min_content_not_reached: one: "Valitse ainakin %{count} kohde." other: "Valitse ainakin %{count} kohdetta." invalid_selection_length: "Täytyy valita ainakin %{count} merkkiä." date_time_picker: from: Mistä to: Vastaanottaja errors: to_before_from: "Päättymispäivän on oltava myöhempi kuin alkamispäivän." emoji_picker: filter_placeholder: Etsi emojia smileys_&_emotion: Hymiöt ja tunteet people_&_body: Ihmiset ja kehot animals_&_nature: Eläimet ja luonto food_&_drink: Ruoka ja juoma travel_&_places: Matkustaminen ja paikat activities: Harrasteet objects: Esineet symbols: Symbolit flags: Liputukset recent: Hiljattain käytetyt default_tone: Ei ihonsävyä light_tone: Vaalea ihonväri medium_light_tone: Vaaleanruskea ihonväri medium_tone: Ruskea ihonväri medium_dark_tone: Tummanruskea ihonväri dark_tone: Tumma ihonväri default: Mukautetut emojit shared_drafts: title: "Jaetut luonnokset" notice: "Tämä ketju näkyy vain niille, jotka näkevät <b>%{category}</b> -alueen." destination_category: "Kohdealue" publish: "Julkaise jaettu luonnos" confirm_publish: "Haluatko varmasti julkaista luonnoksen?" publishing: "Julkaistaan ketjua..." composer: emoji: "Emoji :)" more_emoji: "lisää..." options: "Asetukset" whisper: "kuiskaus" unlist: "listaamaton" blockquote_text: "Sitaatti" add_warning: "Tämä on virallinen varoitus." toggle_whisper: "Vaihda kuiskaus" toggle_unlisted: "Listauksissa näkyminen" posting_not_on_topic: "Mihin ketjuun haluat vastata?" saved_local_draft_tip: "tallennettu omalla koneella" similar_topics: "Tämä ketju vaikuttaa samalta kuin.." drafts_offline: "offline luonnokset" edit_conflict: "muokkauskonflikti" group_mentioned_limit: "<b>Varoitus!</b> Mainitsit ryhmän <a href='%{group_link}'>%{group}</a>, mutta ylläpitäjä on määrittänyt mainintojen enimmäismääräksi %{max} käyttäjää, minkä tämän ryhmän jäsenmäärä ylittää. Kukaan ei saa ilmoitusta. " group_mentioned: one: "Jos mainitset ryhmän %{group}, <a href='%{group_link}'>%{count} käyttäjä</a> saa ilmoituksen – oletko varma?" other: "Jos mainitset ryhmän %{group}, <a href='%{group_link}'>%{count} käyttäjää</a> saa ilmoituksen – oletko varma?" cannot_see_mention: category: "Mainitsit käyttäjän %{username} mutta hän ei saa ilmoitusta, koska hänellä ei ole pääsyä tälle alueelle. Hänet tulee lisätä ryhmään, jolla on pääsy alueelle." private: "Mainitsit käyttäjän %{username} mutta hän ei saa ilmoitusta, koska hän ei näe tätä yksityiskeskustelua. Hänet tulee kutsua tähän yksityiskeskusteluun." duplicate_link: "Näyttää siltä, että <b>@%{username}</b> linkitti jo samaan kohteeseen <b>%{domain}</b> ketjun <a href='%{post_url}'>aiemmassa viestissä %{ago}</a> – oletko varma, että haluat lähettää sen uudestaan?" reference_topic_title: "RE: %{title}" error: title_missing: "Otsikko on pakollinen" title_too_short: "Otsikon täytyy olla vähintään %{min} merkkiä pitkä" title_too_long: "Otsikko voi olla korkeintaan %{max} merkkiä pitkä" post_missing: "Viesti ei voi olla tyhjä" post_length: "Viestissä täytyy olla vähintään %{min} merkkiä" try_like: "Oletko kokeillut %{heart}-nappia?" category_missing: "Sinun täytyy valita viestille alue" tags_missing: "Valitse vähintään %{count} tunnistetta" topic_template_not_modified: "Lisää tietoa ketjunaloitukseesi muokkaamalla ketjusapluunaa." save_edit: "Tallenna" overwrite_edit: "Päällekirjoita" reply_original: "Vastaa alkuperäiseen ketjuun" reply_here: "Vastaa tänne" reply: "Vastaa" cancel: "Peruuta" create_topic: "Aloita ketju" create_pm: "Viesti" create_whisper: "Kuiskaa" create_shared_draft: "Luo jaettu luonnos" edit_shared_draft: "Muokkaa jaettua luonnosta" title: "Tai paina Ctrl+Enter" users_placeholder: "Lisää käyttäjä" title_placeholder: "Kuvaile lyhyesti mistä tässä ketjussa on kyse?" title_or_link_placeholder: "Kirjoita otsikko tai liitä linkki tähän" edit_reason_placeholder: "miksi muokkaat viestiä?" topic_featured_link_placeholder: "Tähän linkki, joka näytetään otsikon yhteydessä." remove_featured_link: "Poista ketjulinkki" reply_placeholder: "Kirjoita tähän. Käytä Markdownia, BBCodea tai HTML:ää muotoiluun. Raahaa tai liitä kuvia." reply_placeholder_no_images: "Kirjoita tähän. Muotoile Markdown, BBCode tai HTML-syntaksilla." reply_placeholder_choose_category: "Valitse alue ennen kuin kirjoitat tähän." view_new_post: "Katsele uutta viestiäsi." saving: "Tallennetaan" saved: "Tallennettu!" saved_draft: "Viestiluonnos kesken. Jatka klikkaamalla." uploading: "Lähettää..." show_preview: "näytä esikatselu »" hide_preview: "« piilota esikatselu" quote_post_title: "Lainaa koko viesti" bold_label: "B" bold_title: "Lihavoitu" bold_text: "lihavoitu teksti" italic_label: "I" italic_title: "Kursiivi" italic_text: "kursivoitu teksti" link_title: "Hyperlinkki" link_description: "kirjoita linkin kuvaus tähän" link_dialog_title: "Lisää linkki" link_optional_text: "ei-pakollinen kuvaus" link_url_placeholder: "Liitä URL tai etsi ketjua kirjoittamalla" quote_title: "Lainaus" quote_text: "Lainaus" code_title: "Teksti ilman muotoiluja" code_text: "Sisennä teksti neljällä välilyönnillä poistaaksesi automaattisen muotoilun" paste_code_text: "kirjoita tai liitä koodia tähän" upload_title: "Lähetä" upload_description: "kirjoita ladatun tiedoston kuvaus tähän" olist_title: "Numeroitu lista" ulist_title: "Luettelomerkillinen luettelo" list_item: "Listan alkio" toggle_direction: "Vaihda suuntaa" help: "Markdown apu" collapse: "pienennä kirjoitusalue" open: "avaa viestikenttä" abandon: "sulje kirjoitusalue ja poista luonnos" enter_fullscreen: "siirry koko ruudun kirjoitustilaan" exit_fullscreen: "poistu koko ruudun kirjoitustilasta" modal_ok: "OK" modal_cancel: "Peruuta" cant_send_pm: "Et voi lähettää viestiä käyttäjälle %{username}." yourself_confirm: title: "Unohditko lisätä vastaanottajia?" body: "Olet lähettämässä viestiä vain itsellesi!" admin_options_title: "Tämän ketjun vain henkilökunnalle näytettävät asetukset" composer_actions: reply: Vastaa draft: Luonnos edit: Muokkaa reply_to_post: label: "Vastaus käyttäjän %{postUsername} viestiin %{postNumber}" desc: Vastaa tiettyyn viestiin reply_as_new_topic: label: Vastaa sivuavassa ketjussa desc: "Aloita uusi, tähän ketjuun linkittyvä ketju" confirm: "Tallennettuna on yksi sinun ketjunaloitusluonnos, joka poistetaan, jos vastaat uudessa ketjussa." reply_as_private_message: label: Uusi viesti desc: Aloita uusi yksityiskeskustelu reply_to_topic: label: Vastaa ketjuun desc: Vastaa ketjuun muttei mihinkään tiettyyn viestiin toggle_whisper: label: Kuiskaus päälle/pois desc: Kuiskaukset näkyvät vain henkilökuntalaisille create_topic: label: "Uusi ketju" shared_draft: label: "Jaettu luonnos" desc: "Luonnostele ketju, joka näkyy vain henkilökunnalle" toggle_topic_bump: label: "Ketjun nosto päälle/pois" desc: "Vastaa muuttamatta ketjun viimeisin viesti -aikaleimaa" notifications: tooltip: regular: one: "Uusi ilmoitus" other: "%{count} uutta ilmoitusta" message: one: "Uusi yksityisviesti" other: "%{count} uutta yksityisviestiä" high_priority: one: "%{count} korkean prioriteetin ilmoitus" other: "%{count} lukematonta korkean prioriteetin ilmoitusta" title: "ilmoitukset @nimeen viittauksista, vastauksista omiin viesteihin ja ketjuihin, viesteistä ym." none: "Ilmoitusten lataaminen ei onnistunut." empty: "Ilmoituksia ei löydetty." post_approved: "Viestisi hyväksyttiin" reviewable_items: "käsittelyä odottavaa asiaa" mentioned: "<span>%{username}</span> %{description}" group_mentioned: "<span>%{username}</span> %{description}" quoted: "<span>%{username}</span> %{description}" bookmark_reminder: "<span>%{username}</span> %{description}" replied: "<span>%{username}</span> %{description}" posted: "<span>%{username}</span> %{description}" edited: "<span>%{username}</span> %{description}" liked: "<span>%{username}</span> %{description}" liked_2: "<span>%{username}, %{username2}</span> %{description}" liked_many: one: "<span>%{username}, %{username2} ja %{count} muu</span> %{description}" other: "<span>%{username}, %{username2} ja %{count} muuta</span> %{description}" liked_consolidated_description: one: "tykkäsi %{count} viestistäsi" other: "tykkäsi %{count} viestistäsi" liked_consolidated: "<span>%{username}</span> %{description}" private_message: "<span>%{username}</span> %{description}" invited_to_private_message: "<p><span>%{username}</span> %{description}" invited_to_topic: "<span>%{username}</span> %{description}" invitee_accepted: "<span>%{username}</span> hyväksyi kutsusi" moved_post: "<span>%{username}</span> siirsi %{description}" linked: "<span>%{username}</span> %{description}" granted_badge: "Ansaitsit '%{description}'" topic_reminder: "<span>%{username}</span> %{description}" watching_first_post: "<span>Uusi ketju</span> %{description}" membership_request_accepted: "Hyväksyttiin ryhmään '%{group_name}'" membership_request_consolidated: "%{count} odottavaa jäsenhakemusta ryhmään %{group_name}" group_message_summary: one: "%{count} viesti ryhmän %{group_name} saapuneissa" other: "%{count} viestiä ryhmän %{group_name} saapuneissa" popup: mentioned: '%{username} mainitsi sinut ketjussa "%{topic}" - %{site_title}' group_mentioned: '%{username} mainitsi sinut ketjussa "%{topic}" - %{site_title}' quoted: '%{username} lainasi sinua ketjussa "%{topic}" - %{site_title}' replied: '%{username} vastasi sinulle ketjussa "%{topic}" - %{site_title}' posted: '%{username} vastasi ketjuun "%{topic}" - %{site_title}' private_message: '%{username} lähetti sinulle yksityisviestin keskustelussa "%{topic}" - %{site_title}' linked: '%{username} linkitti viestiisi ketjusta "%{topic}" - %{site_title}' watching_first_post: '%{username} loi uuden ketjun "%{topic}" - %{site_title}' confirm_title: "Ilmoitukset käytössä - %{site_title}" confirm_body: "Onnistui! Ilmoitukset ovat nyt käytössä." custom: "Ilmoitus käyttäjältä %{username} sivustolla %{site_title}" titles: mentioned: "mainitsi" replied: "uusi vastaus" quoted: "lainasi" edited: "muokkasi" liked: "uusi tykkäys" private_message: "uusi yksityisviesti" invited_to_private_message: "kutsuttiin yksityiskeskusteluun" invitee_accepted: "kutsu hyväksyttiin" posted: "uusi viesti" moved_post: "viesti siirrettiin" linked: "linkitti" bookmark_reminder: "kirjanmerkkimuistutus" bookmark_reminder_with_name: "kirjanmerkkimuistutus - %{name}" granted_badge: "ansiomerkki myönnettiin" invited_to_topic: "kutsuttiin ketjuun" group_mentioned: "ryhmä mainittiin" group_message_summary: "uusia ryhmäyksityisviestejä" watching_first_post: "uusi ketju" topic_reminder: "ketjumuistutus" liked_consolidated: "uusia tykkäyksiä" post_approved: "viesti hyväksytty" membership_request_consolidated: "uusia jäsenhakemuksia" upload_selector: title: "Lisää kuva" title_with_attachments: "Lisää kuva tai tiedosto" from_my_computer: "Tästä laitteesta" from_the_web: "Netistä" remote_tip: "linkki kuvaan" remote_tip_with_attachments: "linkki kuvaan tai tiedostoon %{authorized_extensions}" local_tip: "valitse kuvia laitteeltasi" local_tip_with_attachments: "valitse kuvia tai tiedostoja laitteeltasi %{authorized_extensions}" hint: "(voit myös raahata ne editoriin ladataksesi ne sivustolle)" hint_for_supported_browsers: "voit myös raahata tai liittää kuvia editoriin" uploading: "Lähettää" select_file: "Valitse tiedosto" default_image_alt_text: kuva search: sort_by: "Järjestä" relevance: "Osuvuus" latest_post: "Uusin viesti" latest_topic: "Uusin ketju" most_viewed: "Katselluin" most_liked: "Tykätyin" select_all: "Valitse kaikki" clear_all: "Tyhjennä kaikki" too_short: "Hakusana on liian lyhyt." result_count: one: "<span>%{count} tulos haulle</span><span class='term'>%{term}</span>" other: "<span>%{count}%{plus} tulosta haulle</span><span class='term'>%{term}</span>" title: "etsi ketjuja, viestejä, käyttäjiä tai alueita" full_page_title: "etsi ketjuja tai viestejä" no_results: "Ei tuloksia." no_more_results: "Enempää tuloksia ei löytynyt." searching: "Etsitään ..." post_format: "#%{post_number} käyttäjältä %{username}" results_page: "Tulokset hakusanalle '%{term}'" more_results: "Tuloksia olisi enemmänkin. Rajaa hakuasi." cant_find: "Etkö löydä etsimääsi?" start_new_topic: "Haluaisitko aloittaa uuden ketjun?" or_search_google: "Tai kokeile Google-hakua:" search_google: "Kokeile Google-hakua:" search_google_button: "Google" search_google_title: "Hae tältä sivustolta" context: user: "Etsi @%{username} viestejä" category: "Etsi alueelta #%{category}" tag: "Hae tunnistetta #%{tag}" topic: "Etsi tästä ketjusta" private_messages: "Etsi viesteistä" advanced: title: Tarkennettu haku posted_by: label: Kirjoittaja in_category: label: Sijaitsee alueella in_group: label: Kirjoittajan ryhmä with_badge: label: Kirjoittajalla ansiomerkki with_tags: label: Ketjulla on tunniste filters: label: Tuloksiin vain ketjuja/viestejä... title: Etsi vain otsikoista likes: joista olen tykännyt posted: joihin olen kirjoittanut created: jotka minä aloitin watching: joita tarkkailen tracking: joita seuraan private: yksityiskeskusteluistani bookmarks: kirjanmerkeistäni first: jotka ovat ketjun avausviestejä pinned: jotka on kiinnitettyjä seen: jotka olen lukenut unseen: joita en ole lukenut wiki: ovat wiki-viestejä images: joissa on kuv(i)a all_tags: Ketjulla on kaikki nämä tunnisteet statuses: label: Ketju/Ketjuun open: on avoin closed: on suljettu public: ovat julkisia archived: on arkistoitu noreplies: ei ole vastattu single_user: on kirjoittanut vain yksi käyttäjä post: count: label: Viestejä vähintään time: label: Kirjoitettu before: ennen after: jälkeen hamburger_menu: "vaihda ketjulistausta tai siirry toiselle alueelle" new_item: "uusi" go_back: "mene takaisin" not_logged_in_user: "käyttäjäsivu, jossa on tiivistelmä käyttäjän viimeaikaisesta toiminnasta sekä käyttäjäasetukset" current_user: "siirry omalle käyttäjäsivullesi" view_all: "katso kaikki" topics: new_messages_marker: "edellinen vierailu" bulk: select_all: "Valitse kaikki" clear_all: "Tyhjennä kaikki" unlist_topics: "Poista ketjuja listauksista" relist_topics: "Palauta ketjuja listauksiin" reset_read: "Palauta lukutila" delete: "Poista ketjut" dismiss: "Unohda" dismiss_read: "Unohda lukemattomat" dismiss_button: "Unohda..." dismiss_tooltip: "Unohda uudet viestit tai lopeta ketjujen seuraaminen" also_dismiss_topics: "Älä seuraa näitä ketjuja enää - ne eivät jatkossa näy Lukematta-välilehdellä" dismiss_new: "Unohda uudet" toggle: "Vaihda useamman ketjun valintaa" actions: "Massatoiminnot" change_category: "Määritä alue" close_topics: "Sulje ketjut" archive_topics: "Arkistoi ketjut" notification_level: "Ilmoitukset" choose_new_category: "Valitse uusi alue ketjuille:" selected: one: "Olet valinnut <b>yhden</b> ketjun." other: "Olet valinnut <b>%{count}</b> ketjua." change_tags: "Korvaa tunnisteet" append_tags: "Lisää tunnisteita" choose_new_tags: "Valitse tunnisteet näille ketjuille:" choose_append_tags: "Valitse ketjuille lisättävät uudet tunnisteet:" changed_tags: "Ketjujen tunnisteet muutettiin." none: unread: "Sinulla ei ole ketjuja lukematta." new: "Sinulla ei ole uusia ketjuja." read: "Et ole lukenut vielä yhtään yhtään ketjua." posted: "Et ole kirjoittanut vielä yhteenkään ketjuun." latest: "Tuoreimpia ketjuja ei ole. Onpa harmi." bookmarks: "Et ole vielä merkinnyt kirjanmerkkejä." category: "Alueella %{category} ei ole ketjua." top: "Kuumia ketjuja ei ole." educate: new: '<p>Sinulle uudet ketjut näytetään tässä.</p><p>Ketju tulkitaan uudeksi ja sen yhteydessä näytetään <span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;">uusi</span>-merkintä, jos se on aloitettu edellisten kahden päivän aikana.</p><p>Aikarajaa voit muuttaa <a href="%{userPrefsUrl}">käyttäjäasetuksissasi</a>.</p>' unread: '<p>Lukemattomia viestejä sisältävät ketjut näytetään tässä.</p><p>Ketjun yhteydessä näytetään lukemattomien viestien lukumäärä <span class="badge new-posts badge-notification">1</span>, jos olet:</p><ul><li>aloittanut ketjun</li><li>vastannut ketjuun</li><li>lukenut ketjua pidempään, kuin 4 minuuttia</li></ul><p>tai, jos olet erikseen merkannut ketjun seurattavaksi tai tarkkailtavaksi ketjun lopusta löytyvästä painikkeesta.</p><p>Voit muuttaa tätä <a href="%{userPrefsUrl}">käyttäjäasetuksistasi</a>.</p>' bottom: latest: "Tuoreimpia ketjuja ei ole enempää." posted: "Ketjuja, joihin olet kirjoittanut ei ole enempää." read: "Luettuja ketjuja ei ole enempää." new: "Uusia ketjuja ei ole enempää." unread: "Ketjuja ei ole enempää lukematta." category: "Alueen %{category} ketjuja ei ole enempää." top: "Kuumia ketjuja ei ole enempää." bookmarks: "Merkattuja ketjuja ei ole enempää." topic: filter_to: one: "%{count} viesti ketjussa" other: "%{count} viestiä ketjussa" create: "Uusi ketju" create_long: "Aloita uusi ketju" open_draft: "Avaa luonnos" private_message: "Luo viesti" archive_message: help: "Siirrä viesti arkistoosi" title: "Arkistoi" move_to_inbox: title: "Siirrä saapuneisiin" help: "Siirrä takaisin saapuneisiin." edit_message: help: "Muokkaa keskustelun ensimmäistä viestiä" title: "Muokkaa" defer: help: "Merkitse lukemattomaksi" title: "Lykkää" feature_on_profile: help: "Lisää käyttäjäkorttiisi ja profiilisivullesi linkki tähän ketjuun" title: "Valikoi ketju profiiliisi" remove_from_profile: warning: "Profiilillesi on jo valikoitu ketju. Jos jatkat, tämä ketju korvaa aiemman ketjun." help: "Poista linkki tähän ketjuun käyttäjäprofiilissasi" title: "Poista profiilista" list: "Ketjut" new: "uusi ketju" unread: "lukematta" new_topics: one: "%{count} uusi ketju" other: "%{count} uutta ketjua" unread_topics: one: "%{count} ketju lukematta" other: "%{count} ketjua lukematta" title: "Aihe" invalid_access: title: "Tämä ketju on yksityinen" description: "Pahoittelut, sinulla ei ole pääsyä tähän ketjuun!" login_required: "Sinun täytyy kirjautua sisään nähdäksesi tämän ketjun." server_error: title: "Ketjun lataaminen epäonnistui" description: "Pahoittelut, ketjun lataaminen epäonnistui. Kyse saattaa olla yhteysongelmasta. Kokeile sivun lataamista uudestaan ja jos ongelma jatkuu, ota yhteyttä." not_found: title: "Ketjua ei löytynyt" description: "Pahoittelut, ketjua ei löytynyt. Ehkäpä valvoja on siirtänyt sen muualle?" total_unread_posts: one: "sinulla on %{count} lukematon viesti tässä ketjussa" other: "sinulla on %{count} lukematonta viestiä tässä ketjussa" unread_posts: one: "yksi vanha viesti on lukematta tässä ketjussa" other: "%{count} vanhaa viestiä on lukematta tässä ketjussa" new_posts: one: "tähän ketjuun on tullut yksi uusi viesti sen jälkeen, kun edellisen kerran luit sen" other: "tähän ketjuun on tullut %{count} uutta viestiä sen jälkeen, kun edellisen kerran luit sen" likes: one: "tässä ketjussa on yksi tykkäys" other: "tässä ketjussa on %{count} tykkäystä" back_to_list: "Takaisin ketjulistaan" options: "Ketjun asetukset" show_links: "näytä tämän ketjun linkit" toggle_information: "näytä/kätke ketjun tiedot" read_more_in_category: "Haluatko lukea lisää? Selaile muita alueen %{catLink} ketjuja tai %{latestLink}." read_more: "Haluatko lukea lisää? Selaa aluetta %{catLink} tai katsele %{latestLink}." group_request: "Jos haluat nähdä tämän ketjun, hae ryhmän `%{name}` jäsenyyttä" group_join: "Jos haluat nähdä tämän ketjun, sinun täytyy liittyä ryhmään `%{name}`" group_request_sent: "Ryhmän jäsenyyspyyntösi on lähetetty. Saat ilmoituksen, kun se on hyväksytty." unread_indicator: "Kukaan jäsen ei ole lukenut ketjun viimeistä viestiä vielä." read_more_MF: "Sinulla on { UNREAD, plural, =0 {} one { <a href='{basePath}/unread'>1 ketju</a>, jossa on viestejä } other { <a href='{basePath}/unread'># ketjua</a>, joissa on viestejä }} { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{ja } false { } other{}} <a href='{basePath}/new'>1 uusi</a> ketju} other { {BOTH, select, true{ja } false { } other{}} <a href='{basePath}/new'># uutta ketjua</a>} } lukematta. Tai {CATEGORY, select, true {selaile aluetta {catLink}} false {katsele {latestLink}.} other {}}" bumped_at_title_MF: "{FIRST_POST}: {CREATED_AT}\n{LAST_POST}: {BUMPED_AT}" browse_all_categories: Selaa keskustelualueita view_latest_topics: tuoreimpia ketjuja suggest_create_topic: "Jospa aloittaisit uuden ketjun?" jump_reply_up: hyppää aiempaan vastaukseen jump_reply_down: hyppää myöhempään vastaukseen deleted: "Tämä ketju on poistettu" topic_status_update: title: "Ketjun ajastin" save: "Aseta ajastin" num_of_hours: "Kuinka monta tuntia:" num_of_days: "Montako päivää:" remove: "Poista ajastin" publish_to: "Mihin julkaistaan:" when: "Milloin:" public_timer_types: Ketjuajastimet private_timer_types: Käyttäjän ketjuajastimet time_frame_required: Valitse ajanjakso auto_update_input: none: "Valitse ajanjakso" now: "Nyt" later_today: "Myöhemmin tänään" tomorrow: "Huomenna" later_this_week: "Myöhemmin tällä viikolla" this_weekend: "Viikonloppuna" next_week: "Ensi viikolla" two_weeks: "Kahden viikon kuluttua" next_month: "Ensi kuussa" two_months: "Kaksi kuukautta" three_months: "Kolme kuukautta" four_months: "Neljä kuukautta" six_months: "Kuusi kuukautta" one_year: "Yksi vuosi" forever: "Ikuisesti" pick_date_and_time: "Valitse päivämäärä ja kellonaika" set_based_on_last_post: "Sulje viimeisimmän viestin mukaan" publish_to_category: title: "Julkaise määrättynä ajankohtana" temp_open: title: "Avaa väliaikaisesti" auto_reopen: title: "Avaa ketju automaattisesti" temp_close: title: "Sulje väliaikaisesti" auto_close: title: "Sulje ketju automaattisesti" label: "Tunteja automaattiseen sulkeutumiseen:" error: "Arvo ei kelpaa." based_on_last_post: "Älä sulje ennen kuin viimeisin viesti ketjussa on ainakin näin vanha." auto_delete: title: "Poista ketju ajastetusti" auto_bump: title: "Nosta ketjua ajastetusti" reminder: title: "Muistuta minua" auto_delete_replies: title: "Poista vastaukset automaattisesti" status_update_notice: auto_open: "Ketju avautuu automaattisesti %{timeLeft}." auto_close: "Ketju suljetaan ajastetusti %{timeLeft}." auto_publish_to_category: "Ketju julkaistaan alueella <a href=%{categoryUrl}>#%{categoryName}</a> %{timeLeft}." auto_close_based_on_last_post: "Ketju sulkeutuu %{duration} kuluttua viimeisimmästä viestistä." auto_delete: "Ketju poistetaan ajastetusti %{timeLeft}." auto_bump: "Ketjua nostetaan ajastetusti %{timeLeft}." auto_reminder: "Sinua muistutetaan tästä ketjusta %{timeLeft}." auto_delete_replies: "Tähän ketjuun tulevat vastaukset poistetaan automaattisesti %{duration} kuluttua." auto_close_title: "Automaattisen sulkemisen asetukset" auto_close_immediate: one: "Ketjun viimeisin viesti on jo tunnin vanha, joten ketju suljetaan heti." other: "Ketjun viimeisin viesti on jo %{hours} tuntia vanha, joten ketju suljetaan heti." timeline: back: "Takaisin" back_description: "Siirry takaisin ensimmäiseen lukemattomaan viestiin" replies_short: "%{current} / %{total}" progress: title: ketjun edistyminen go_top: "alkuun" go_bottom: "loppuun" go: "siirry" jump_bottom: "hyppää viimeisimpään viestiin" jump_prompt: "hyppää..." jump_prompt_of: "%{count} viestistä" jump_prompt_long: "Hyppää..." jump_bottom_with_number: "hyppää viestiin %{post_number}" jump_prompt_to_date: "päivämäärään" jump_prompt_or: "tai" total: yhteensä viestejä current: tämänhetkinen viesti notifications: title: "muuta sitä, kuinka usein saat muistutuksia tästä ketjusta" reasons: mailing_list_mode: "Olet postituslistatilassa, joten saat sähköpostia tähän ketjuun lähetyistä vastauksista." "3_10": "Saat ilmoituksia, koska tarkkailet tähän ketjuun liittyvää tunnistetta." "3_6": "Saat ilmoituksia, koska olet asettanut tämän alueen tarkkailuun." "3_5": "Saat ilmoituksia, koska ketju on asetettu tarkkailuun automaattisesti." "3_2": "Saat ilmoituksia, koska olet asettanut ketjun tarkkailuun." "3_1": "Saat ilmoituksia, koska aloitit tämän ketjun." "3": "Saat ilmoituksia, koska olet asettanut ketjun tarkkailuun." "2_8": "Näet uusien vastausten määrän, koska olet asettanut tämän alueen seurantaan." "2_4": "Näet uusien vastausten määrän, koska olet kirjoittanut ketjuun." "2_2": "Näet uusien vastausten määrän, koska olet asettanut ketjun seurantaan." "2": 'Näet uusien vastausten määrän, koska <a href="%{basePath}/u/%{username}/preferences/notifications">luit ketjua aiemmin</a>.' "1_2": "Saat ilmoituksen jos joku mainitsee @nimesi tai vastaa sinulle." "1": "Saat ilmoituksen jos joku mainitsee @nimesi tai vastaa sinulle." "0_7": "Et saa mitään ilmoituksia tältä alueelta." "0_2": "Et saa mitään ilmoituksia tästä ketjusta." "0": "Et saa mitään ilmoituksia tästä ketjusta." watching_pm: title: "Tarkkaile" description: "Saat ilmoituksen kaikista uusista vastauksista tässä viestiketjussa ja uusien vastausten lukumäärä näytetään." watching: title: "Tarkkaile" description: "Saat ilmoituksen kaikista uusista vastauksista tässä viestiketjussa ja uusien vastausten lukumäärä näytetään." tracking_pm: title: "Seuraa" description: "Tälle ketjulle näytetään uusien vastausten lukumäärä. Saat ilmoituksen jos joku mainitsee @nimesi tai vastaa sinulle." tracking: title: "Seuraa" description: "Tälle ketjulle näytetään uusien vastausten lukumäärä. Saat ilmoituksen jos joku mainitsee @nimesi tai vastaa sinulle." regular: title: "Tavallinen" description: "Saat ilmoituksen jos joku mainitsee @nimesi tai vastaa sinulle." regular_pm: title: "Tavallinen" description: "Saat ilmoituksen jos joku mainitsee @nimesi tai vastaa sinulle." muted_pm: title: "Vaimenna" description: "Et saa mitään ilmoituksia tästä keskustelusta." muted: title: "Vaimenna" description: "Et saa ilmoituksia mistään tässä ketjussa, eikä se näy tuoreimmissa." actions: title: "Toiminnot" recover: "Peru ketjun poisto" delete: "Poista ketju" open: "Avaa ketju" close: "Sulje ketju" multi_select: "Valitse viestejä..." timed_update: "Aseta ajastin ketjulle..." pin: "Kiinnitä ketju..." unpin: "Poista ketjun kiinnitys..." unarchive: "Poista ketjun arkistointi" archive: "Arkistoi ketju" invisible: "Poista listauksista" visible: "Näytä listauksissa" reset_read: "Poista tieto lukemisista" make_public: "Tee ketjusta julkinen" make_private: "Muuta yksityiskeskusteluksi" reset_bump_date: "Palauta ketjun päiväysleima" feature: pin: "Kiinnitä ketju" unpin: "Poista ketjun kiinnitys" pin_globally: "Kiinnitä ketju koko palstalle" make_banner: "Tee ketjusta banneri" remove_banner: "Poista banneri" reply: title: "Vastaa" help: "aloita kirjoittamaan vastausta tähän ketjuun" clear_pin: title: "Poista kiinnitys" help: "Poista kiinnitys, jotta ketju ei enää pysy listauksen ylimpänä" share: title: "Jaa" extended_title: "Jaa linkki" help: "jaa linkki tähän ketjuun" print: title: "Tulosta" help: "Avaa tulostettava versio tästä ketjusta" flag_topic: title: "Liputa" help: "liputa tämä ketju tai lähetä siitä yksityinen ilmoitus valvojalle" success_message: "Ketjun liputus onnistui." make_public: title: "Muuta julkiseksi ketjuksi" choose_category: "Valitse alue julkiselle ketjulle:" feature_topic: title: "Nosta tämä ketju" pin: "Kiinnitä tämä ketju alueen %{categoryLink} ylimmäiseksi kunnes" confirm_pin: "Jo %{count} ketjua on kiinnitetty. Liian monta kiinnitettyä ketjua voi olla taakaksi uusille ja kirjautumattomille käyttäjille. Oletko varma, että haluat kiinnittää yhden ketjun lisää tälle alueelle?" unpin: "Älä enää pidä tätä ketjua %{categoryLink}-aluen ylimmäisenä." unpin_until: "Poista nyt tämän ketjun kiinnitys alueen %{categoryLink} ylimmäisenä, tai odota kunnes <strong>%{until}</strong>." pin_note: "Käyttäjät voivat poistaa ketjun kiinnityksen itseltään." pin_validation: "Päivämäärä vaaditaan kiinnittämään tämä ketju" not_pinned: "Alueella %{categoryLink} ei ole kiinnitettyjä ketjuja." already_pinned: one: "Kiinnitettyjä ketjuja alueella %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>" other: "Alueelle %{categoryLink} kiinnitettyjä ketjuja: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>" pin_globally: "Kiinnitä tämä ketju kaikkien alueiden ylimmäiseksi, kunnes" confirm_pin_globally: "Jo %{count} ketjua on kiinnitetty koko palstalle. Liian monta kiinnitettyä ketjua voi olla taakaksi uusille ja kirjautumattomille käyttäjille. Oletko varma, että haluat kiinnittää yhden ketjun lisää koko palstalle?" unpin_globally: "Älä enää pidä tätä ketjua kaikkien alueiden ylimmäisenä." unpin_globally_until: "Poista nyt tämän ketjun kiinnitys kaikkien alueiden ylimmäisenä, tai odota kunnes <strong>%{until}</strong>." global_pin_note: "Käyttäjät voivat poistaa ketjun kiinnityksen itseltään." not_pinned_globally: "Yhtään ketjua ei ole kiinnitetty koko palstalle." already_pinned_globally: one: "Koko palstalle kiinnitettyjä ketjuja: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>" other: "Koko palstalle kiinnitettyjä ketjuja: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>" make_banner: "Tee tästä ketjusta banneri, joka näytetään kaikkien sivujen ylimmäisenä." remove_banner: "Poista banneri, joka näytetään kaikkien sivujen ylimmäisenä." banner_note: "Käyttäjät voivat piilottaa bannerin sulkemalla sen. Vain yksi ketju kerrallaan voi olla banneri." no_banner_exists: "Banneriketjua ei ole määritelty." banner_exists: "Banneriketju <strong class='badge badge-notification unread'>on</strong> määritelty." inviting: "Kutsutaan..." automatically_add_to_groups: "Tämä kutsu sisältää myös pääsyn näihin ryhmiin:" invite_private: title: "Kutsu keskusteluun" email_or_username: "Kutsuttavan sähköpostiosoite tai käyttäjänimi" email_or_username_placeholder: "sähköpostiosoite tai käyttäjänimi" action: "Kutsu" success: "Käyttäjä on kutsuttu osallistumaan tähän yksityiseen keskusteluun." success_group: "Ryhmä on kutsuttu osallistumaan tähän yksityiseen keskusteluun." error: "Pahoittelut, kutsuttaessa tapahtui virhe." group_name: "ryhmän nimi" controls: "Ketjun hallinta" invite_reply: title: "Kutsu" username_placeholder: "käyttäjätunnus" action: "Lähetä kutsu" help: "Kutsu muita tähän ketjuun sähköpostin tai palstan ilmoitusten kautta" to_forum: "Lähetämme lyhyen sähköpostin jonka avulla ystäväsi voi liittyä klikkaamalla linkkiä, sisäänkirjautumista ei tarvita." sso_enabled: "Syötä henkilön käyttäjätunnus, jonka haluaisit kutsua tähän ketjuun." to_topic_blank: "Syötä henkilön käyttäjätunnus tai sähköpostiosoite, jonka haluaisit kutsua tähän ketjuun." to_topic_email: "Syötit sähköpostiosoitteen. Lähetämme ystävällesi sähköpostin, jonka avulla hän voi heti vastata tähän ketjuun." to_topic_username: "Annoit käyttäjänimen. Lähetämme hänelle ilmoituksen, jossa on linkki ja kutsu tähän ketjuun." to_username: "Kirjoita henkilön käyttäjänimi, jonka haluat kutsua. Lähetämme hänelle ilmoituksen, jossa on linkki ja kutsu tähän ketjuun." email_placeholder: "nimi@esimerkki.fi" success_email: "Olemme lähettäneet kutsun osoitteeseen <b>%{emailOrUsername}</b>. Ilmoitamme, kun kutsuun on vastattu. Voit seurata käyttäjäsivusi kutsut-välilehdeltä kutsujesi tilannetta." success_username: "Olemme kutsuneet käyttäjän osallistumaan tähän ketjuun." error: "Pahoittelut, emme onnistuneet kutsumaan tätä henkilöä. Ehkäpä hänet on jo kutsuttu? (Huomaa, että kutsumistiheyttä rajoitetaan)" success_existing_email: "On jo olemassa käyttäjä sähköpostiosoitteella <b>%{emailOrUsername}</b>. Hänet kutsuttiin osallistumaan tähän ketjuun." login_reply: "Kirjaudu sisään vastataksesi" filters: n_posts: one: "%{count} viesti" other: "%{count} viestiä" cancel: "Poista suodatin" move_to: title: "Siirrä" action: "siirrä" error: "Viestien siirtäminen epäonnistui." split_topic: title: "Siirrä uuteen ketjuun" action: "siirrä uuteen ketjuun" topic_name: "Uuden ketjun otsikko" radio_label: "Uusi ketju" error: "Viestien siirtämisessä uuteen ketjuun tapahtui virhe." instructions: one: "Olet luomassa uutta ketjua valitsemastasi viestistä." other: "Olet aloittamassa uutta ketjua valitsemistasi <b>%{count}</b> viestistä." merge_topic: title: "Siirrä olemassa olevaan ketjuun" action: "siirrä olemassa olevaan ketjuun" error: "Viestien siirtämisessä ketjuun tapahtui virhe." radio_label: "Olemassa oleva ketju" instructions: one: "Valitse ketju, johon haluat siirtää valitun viestin." other: "Valitse ketju, johon haluat siirtää valitut <b>%{count}</b> viestiä." move_to_new_message: title: "Siirrä uuteen yksityiskeskusteluun" action: "siirrä uuteen yksityiskeskusteluun" message_title: "Uuden keskustelun otsikko" radio_label: "Uusi yksityiskeskustelu" participants: "Osallistujat" instructions: one: "Olet luomassa uutta keskustelua, jossa olisi viesti, jonka olet valinnut." other: "Olet luomassa uutta keskustelua, jossa olisi <b>%{count}</b> viestiä, jotka olet valinnut." move_to_existing_message: title: "Siirrä olemassa olevaan keskusteluun" action: "siirrä olemassa olevaan keskusteluun" radio_label: "Olemassa oleva keskustelu" participants: "Osallistujat" instructions: one: "Valitse keskustelu, johon haluat siirtää tämän viestin." other: "Valitse keskustelu, johon haluat siirtää nämä <b>%{count}</b> viestiä." merge_posts: title: "Yhdistä valitut viestit" action: "yhdistä valitut viestit" error: "Valittuja viestejä yhdistettäessä tapahtui virhe." publish_page: title: "Sivujulkaisu" publish: "Julkaise" description: "Kun ketju julkaistaan sivuna, sen verkko-osoitteen voi jakaa ja se näytetään erityisellä tavalla muotoiltuna." slug: "Polkutunnus" public: "Julkinen" public_description: "Ihmiset näkevät sivun, vaikka siihen liittyvä ketju olisi yksityinen." publish_url: "Sivusi julkaistiin osoitteessa:" topic_published: "Ketjusi julkaistiin osoitteessa;" preview_url: "Sivusi julkaistaan osoitteessa:" invalid_slug: "Pahoittelut, et voi julkaista tätä sivua." unpublish: "Peru julkaisu" update: "Päivitä" unpublished: "Sivusi julkaisu peruttiin, sille ei ole enää pääsyä." publishing_settings: "Julkaisuasetukset" change_owner: title: "Vaihda omistajaa" action: "muokkaa omistajuutta" error: "Viestin omistajan vaihdossa tapahtui virhe." placeholder: "uuden omistajan käyttäjätunnus" instructions: one: "Valitse uusi omistaja käyttäjän <b>@%{old_user}</b> viestille." other: "Valitse uusi omistaja käyttäjän <b>@%{old_user}</b> %{count} viestille." instructions_without_old_user: one: "Valitse uusi omistaja viestille" other: "Valitse uusi omistaja %{count} viestille" change_timestamp: title: "Muuta aikaleimaa..." action: "muuta aikaleimaa" invalid_timestamp: "Aikaleima ei voi olla tulevaisuudessa." error: "Ketjun aikaleiman vaihtamisessa tapahtui virhe" instructions: "Ole hyvä ja valitse ketjulle uusi aikaleima. Ketjun viestit päivitetään samalla aikaerolla." multi_select: select: "valitse" selected: "valittuna (%{count})" select_post: label: "valitse" title: "Lisää viesti valittuihin" selected_post: label: "valittu" title: "Poista valituista klikkaamalla" select_replies: label: "valitse +vastaukset" title: "Lisää viesti ja vastaukset siihen valittuihin" select_below: label: "valitse +myöhemmät" title: "Lisää viesti ja kaikki myöhemmät valittuihin" delete: poista valitut cancel: kumoa valinta select_all: valitse kaikki deselect_all: poista kaikkien valinta description: one: Olet valinnut <b>yhden</b> viestin. other: "Olet valinnut <b>%{count}</b> viestiä." deleted_by_author: one: "(kirjoittaja perui ketjun, poistetaan automaattisesti %{count} tunnin kuluttua, paitsi jos liputetaan)" other: "(kirjoittaja perui ketjun, poistetaan automaattisesti %{count} tunnin kuluttua, paitsi jos liputetaan)" post: quote_reply: "Lainaa" edit_reason: "Syy:" post_number: "viesti %{number}" ignored: "Sivuutettua sisältöä" wiki_last_edited_on: "wikiä muokattiin viimeksi" last_edited_on: "viestin viimeisin muokkausaika" reply_as_new_topic: "Vastaa aihetta sivuavassa ketjussa" reply_as_new_private_message: "Vastaa samoille vastaanottajille uudessa yksityisviestiketjussa" continue_discussion: "Jatkoa ketjulle %{postLink}:" follow_quote: "siirry lainattuun viestiin" show_full: "Näytä koko viesti" show_hidden: "Katso sivuutettu sisältö." deleted_by_author: one: "(kirjoittaja on perunut viestin ja se poistetaan automaattisesti tunnin kuluttua, paitsi jos se liputetaan)" other: "(kirjoittaja on perunut viestin ja se poistetaan automaattisesti %{count} tunnin kuluttua, paitsi jos se liputetaan)" collapse: "kutista" expand_collapse: "laajenna/pienennä" locked: "henkilökunnan jäsen on estänyt tämän viestin muokkaamisen" gap: one: "näytä %{count} piilotettu vastaus" other: "näytä %{count} piilotettua vastausta" notice: new_user: "Tämä on ensimmäinen kerta kun %{user} kirjoittaa — toivotetaan hänet tervetulleeksi yhteisöömme!" returning_user: "Siitä on aikaa kun %{user} on viimeksi nähty — hän oli viimeksi kirjoittanut %{time}." unread: "Viesti on lukematta" has_replies: one: "%{count} vastaus" other: "%{count} vastausta" has_likes_title: one: "%{count} käyttäjä tykkäsi tästä viestistä" other: "%{count} käyttäjää tykkäsi tästä viestistä" has_likes_title_only_you: "tykkäsit tästä viestistä" has_likes_title_you: one: "Sinä ja yksi toinen tykkäsi tästä viestistä" other: "Sinä ja %{count} muuta tykkäsi tästä viestistä" errors: create: "Pahoittelut, viestin luonti ei onnistunut. Ole hyvä ja yritä uudelleen." edit: "Pahoittelut, viestin muokkaus ei onnistunut. Ole hyvä ja yritä uudelleen." upload: "Pahoittelut, tiedoston lähetys ei onnistunut. Ole hyvä ja yritä uudelleen." file_too_large: "Pahoittelut, tiedosto on liian suuri (enimmäiskoko on %{max_size_kb}kb). Mitäpä jos lataisit suuren tiedostosi johonkin pilvipalveluun ja sitten jakaisit linkin?" too_many_uploads: "Pahoittelut, voit ladata vain yhden tiedoston kerrallaan." too_many_dragged_and_dropped_files: "Pahoittelut, voit ladata korkeintaan %{max} tiedostoa kerrallaan." upload_not_authorized: "Pahoittelut, tiedosto jota yrität ladata ei ole sallittu (sallitut laajennukset: %{authorized_extensions})." image_upload_not_allowed_for_new_user: "Pahoittelut, uudet käyttjät eivät saa ladata kuvia." attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Pahoittelut, uudet käyttäjät eivät saa ladata liitteitä." attachment_download_requires_login: "Pahoittelut, sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi ladata liitetiedostoja." abandon_edit: confirm: "Haluatko varmasti hylätä tekemäsi muutokset?" no_value: "Ei, säilytän" no_save_draft: "Ei, tallenna luonnos" yes_value: "Kyllä, hylkää muokkaus" abandon: confirm: "Oletko varma, että haluat hylätä viestisi?" no_value: "Ei, säilytä" no_save_draft: "Ei, tallenna luonnos" yes_value: "Kyllä, hylkää" via_email: "tämä viesti lähetettiin sähköpostitse" via_auto_generated_email: "tämä viesti saapui automaattisesti generoituna sähköpostina" whisper: "tämä viesti on yksityinen kuiskaus valvojille" wiki: about: "tämä viesti on wiki-viesti" archetypes: save: "Tallennusasetukset" few_likes_left: "Kiitos hyvän mielen levittämisestä! Sinulla on enää muutama tykkäys jäljellä tälle päivälle." controls: reply: "aloita vastaamaan tähän viestiin" like: "tykkää viestistä" has_liked: "tykkäsit tästä viestistä" read_indicator: "jäsenet jotka ovat lukeneet tämän viestin" undo_like: "peru tykkäys" edit: "muokkaa viestiä" edit_action: "Muokkaa" edit_anonymous: "Pahoittelut, sinun täytyy ensin kirjautua sisään voidaksesi muokata tätä viestiä." flag: "liputa tämä viesti tai lähetä käyttäjälle yksityisesti siihen liittyvä huomio" delete: "poista tämä viesti" undelete: "peru viestin poistaminen" share: "jaa linkki tähän viestiin" more: "Lisää" delete_replies: confirm: "Haluatko poistaa myös tähän viestiin liittyvät vastaukset?" direct_replies: one: "Kyllä, ja yksi suora vastaus" other: "Kyllä, ja %{count} suoraa vastausta" all_replies: one: "Kyllä, ja yksi vastaus" other: "Kyllä, ja kaikki %{count} vastausta" just_the_post: "Ei, vain tämä viesti" admin: "viestin ylläpitotoimet" wiki: "Tee wiki" unwiki: "Poista wiki" convert_to_moderator: "Lisää henkilökunnan taustaväri" revert_to_regular: "Poista henkilökunnan taustaväri" rebake: "Tee HTML uudelleen" publish_page: "Sivujulkaisu" unhide: "Poista piilotus" change_owner: "Vaihda omistajuutta" grant_badge: "Myönnä ansiomerkki" lock_post: "Lukitse viesti" lock_post_description: "estä kirjoittajaa muokkaamasta tätä viestiä" unlock_post: "Vapauta viesti" unlock_post_description: "salli kirjoittajan muokata viestiä" delete_topic_disallowed_modal: "Et saa poistaa tätä ketjua. Jos haluat sen poistetuksi, liputa se perustelujen kera, ja valvoja päättää poistamisesta." delete_topic_disallowed: "et saa poistaa ketjua" delete_topic: "poista ketju" add_post_notice: "Lisää henkilökuntanootti" remove_post_notice: "Poista henkilökuntanootti" remove_timer: "poista ajastin" actions: flag: "Liputa" defer_flags: one: "Sivuuta lippu" other: "Sivuuta liput" undo: off_topic: "Peru lippu" spam: "Peru lippu" inappropriate: "Peru lippu" bookmark: "Peru kirjanmerkki" like: "Peru tykkäys" people: off_topic: "liputti tämän eksyvän aiheesta" spam: "liputti tämän roskapostiksi" inappropriate: "liputti tämän sopimattomaksi" notify_moderators: "ilmoitti valvojille" notify_user: "lähetti viestin" bookmark: "lisäsi tämän kirjanmerkkeihin" like: one: "tykkäsi tästä" other: "tykkäsivät tästä" read: one: "luki tämän" other: "lukivat tämän" like_capped: one: "ja %{count} muu tykkäsi tästä" other: "ja %{count} muuta tykkäsi tästä" read_capped: one: "ja %{count} muu lukivat tämän" other: "ja %{count} muuta lukivat tämän" by_you: off_topic: "Liputit tämän eksyvän aiheesta" spam: "Liputit tämän roskapostiksi" inappropriate: "Liputit tämän sopimattomaksi" notify_moderators: "Liputit tämän valvojille tiedoksi" notify_user: "Lähetit viestin tälle käyttäjälle" bookmark: "Olet lisännyt viestin kirjainmerkkeihisi" like: "Tykkäsit tästä" delete: confirm: one: "Oletko varma, että haluat poistaa viestin?" other: "Oletko varma, että haluat poistaa %{count} viestiä?" merge: confirm: one: "Oletko varma, että haluat yhdistää nämä viestit?" other: "Oletko varma, että haluat yhdistää nämä %{count} viestiä?" revisions: controls: first: "Ensimmäinen revisio" previous: "Edellinen revisio" next: "Seuraava revisio" last: "Viimeinen revisio" hide: "Piilota revisio" show: "Näytä revisio" revert: "Palaa revisioon %{revision}" edit_wiki: "Muokkaa wikiä" edit_post: "Muokkaa viestiä" comparing_previous_to_current_out_of_total: "<strong>%{previous}</strong> %{icon} <strong>%{current}</strong> / %{total}" displays: inline: title: "Näytä lisäykset ja poistot tekstin osana" button: "HTML" side_by_side: title: "Näytä muokkauksen versiot vierekkäin" button: "HTML" side_by_side_markdown: title: "Näytä viestien lähdekoodit vierekkäin" button: "Raaka" raw_email: displays: raw: title: "Näytä raaka sähköposti" button: "Raaka" text_part: title: "Näytä sähköpostin tekstiosa" button: "Teksti" html_part: title: "Näytä sähköpostin HTML-osa" button: "HTML" bookmarks: create: "Luo kirjanmerkki" edit: "Muokkaa kirjanmerkkiä" created: "Luotu" updated: "Päivitetty" name: "Nimi" name_placeholder: "Mitä varten kirjanmerkki on?" set_reminder: "Muistuta minua" actions: delete_bookmark: name: "Poista kirjanmerkki" description: "Poistaa kirjanmerkin profiilistasi ja kumoaa kaikki kirjanmerkkiin liittyvät muistutukset" edit_bookmark: name: "Muokkaa kirjanmerkkiä" description: "Muokkaa kirjanmerkin nimeä tai säädä muistutuksen päivämäärää ja kellonaikaa" category: can: "voivat… " none: "(ei aluetta)" all: "Kaikki alueet" choose: "alue…" edit: "Muokkaa" edit_dialog_title: "Muokkaa: %{categoryName}" view: "Katsele alueen ketjuja" general: "Yleistä" settings: "Asetukset" topic_template: "Ketjun sapluuna" tags: "Tunnisteet" tags_allowed_tags: "Rajaa nämä tunnisteet tälle alueelle:" tags_allowed_tag_groups: "Rajaa nämä tunnisteryhmät tälle alueelle:" tags_placeholder: "(Ei-pakollinen) lista sallituista tunnisteista" tags_tab_description: "Yllä määritellyt tunnisteet ja tunnisteryhmät ovat käytössä vain tällä alueella sekä muilla alueilla, jotka samalla tapaa ovat ne määritelleet. Muilla alueilla ne eivät ole käytettävissä." tag_groups_placeholder: "(Ei-pakollinen) lista sallituista tunnisteryhmistä" manage_tag_groups_link: "Hallitse tunnisteryhmiä tästä." allow_global_tags_label: "Salli myös muut tunnisteet" tag_group_selector_placeholder: "(Ei-pakollinen) tunnisteryhmä" required_tag_group_description: "Edellytä, että uudella ketjulla on tunnisteita tunnisteryhmästä:" min_tags_from_required_group_label: "Tunnisteiden määrä:" required_tag_group_label: "Tunnisteryhmä:" topic_featured_link_allowed: "Salli ketjulinkit tällä alueella" delete: "Poista alue" create: "Uusi alue" create_long: "Luo uusi alue" save: "Tallenna" slug: "Alueen lyhenne" slug_placeholder: "(Ei-pakollinen) url-lyhenne" creation_error: Alueen luonnissa tapahtui virhe. save_error: Alueen tallennuksessa tapahtui virhe. name: "Alueen nimi" description: "Kuvaus" topic: "alueen kuvausketju" logo: "Alueen logo" background_image: "Alueen taustakuva" badge_colors: "Alueen tunnusvärit" background_color: "Taustaväri" foreground_color: "Edustan väri" name_placeholder: "Yksi tai kaksi sanaa enimmillään" color_placeholder: "Web-väri" delete_confirm: "Oletko varma, että haluat poistaa tämän alueen?" delete_error: "Alueen poistossa tapahtui virhe." list: "Listaa alueet" no_description: "Lisää alueelle kuvaus." change_in_category_topic: "Muokkaa kuvausta" already_used: "Tämä väri on jo käytössä toisella alueella" security: "Turvallisuus" special_warning: "Varoitus: Tämä on valmiiksi luotu alue, ja sen turvallisuusasetuksia ei voi muuttaa. Jos et näe käyttöä alueelle, älä muuta sen tarkoitusta vaan poista se." uncategorized_security_warning: "Tämä alue on erityinen. Se on tarkoitettu säilytyspaikaksi ketjuille, joilla ei ole aluetta; sille ei voi määritellä turvallisuusasetuksia." uncategorized_general_warning: 'Tämä alue on erityinen. Se on oletusalue uusille ketjuille, joille ei ole valittu aluetta. Jos et kaipaa tätä ja haluat mieluummin pakottaa valitsemaan alueen, <a href="%{settingLink}">ota asetus pois käytöstä täällä</a>. Jos haluat vaihtaa nimeä tai kuvasta, mene <a href="%{customizeLink}">Mukauta / Tekstit</a>.' pending_permission_change_alert: "Et ole lisännyt ryhmää %{group} tälle alueelle; lisää klikkaamalla tätä." images: "Kuvat" email_in: "Saapuvan postin sähköpostiosoite:" email_in_allow_strangers: "Hyväksy sähköpostit anonyymeiltä käyttäjiltä joilla ei ole tiliä" email_in_disabled: "Uusien ketjujen aloittaminen sähköpostitse on otettu pois käytöstä sivuston asetuksissa. Salliaksesi uusien ketjujen luomisen sähköpostilla, " email_in_disabled_click: 'ota käyttöön "email in" asetus.' mailinglist_mirror: "Alue jäljittelee postituslistaa" show_subcategory_list: "Näytä lista tytäralueista ketjujen yläpuolella tällä alueella." read_only_banner: "Banneriteksti joka näytetään, jos käyttäjä ei voi aloittaa ketjua tälle alueelle:" num_featured_topics: "Kuinka monta ketjua näytetään Keskustelualueet-sivulla:" subcategory_num_featured_topics: "Kuinka monta ketjua näytetään emoalueen sivulla:" all_topics_wiki: "Tee uusista ketjuista wiki-viestejä oletuksena." subcategory_list_style: "Tytäraluelistan tyyli:" sort_order: "Ketjulistaus järjestetään:" default_view: "Oletuslistaus:" default_top_period: "Kuumat-listauksen oletusajanjakso:" allow_badges_label: "Salli ansiomerkkien myöntäminen tältä alueelta" edit_permissions: "Muokkaa oikeuksia" reviewable_by_group: "Henkilökunnan lisäksi viestejä ja lippuja voi tällä alueella käsitellä:" review_group_name: "ryhmän nimi" require_topic_approval: "Edellytä valvojan hyväksyntää kaikille uusille ketjuille" require_reply_approval: "Edellytä valvojan hyväksyntää kaikille uusille vastauksille" this_year: "tänä vuonna" position: "Sijainti alueet-sivulla:" default_position: "Oletuspaikka" position_disabled: "Alueet näytetään aktiivisuusjärjestyksessä. Muokataksesi järjestystä," position_disabled_click: 'ota käyttöön "pysyvä aluejärjestys" asetuksista.' minimum_required_tags: "Kuinka monta tunnistetta ketjulla täytyy vähintään olla:" parent: "Emoalue" num_auto_bump_daily: "Kuinka monta avointa ketjua nostetaan automaattisesti päivittäin:" navigate_to_first_post_after_read: "Siirry ensimmäiseen viestiin, kun kaikki ketjut on luettu" notifications: watching: title: "Tarkkaile" description: "Tarkkailet kaikkia ketjuja näillä alueilla. Saat ilmoituksen jokaisesta uudesta viestistä missä tahansa ketjussa, ja uusien vastausten määrä näytetään." watching_first_post: title: "Tarkkaile uusia ketjuja" description: "Saat ilmoituksia uusista tämän alueen ketjuista, muttet ketjuihin tulevista vastauksista." tracking: title: "Seuraa" description: "Seuraat kaikkia ketjuja näillä alueilla. Saat ilmoituksen jos joku mainitsee @nimesi tai vastaa sinulle, ja uusien vastausten määrä näytetään." regular: title: "Tavallinen" description: "Saat ilmoituksen jos joku mainitsee @nimesi tai vastaa sinulle." muted: title: "Vaimennettu" description: "Et saa ilmoituksia uusista ketjuista näillä alueilla, eivätkä ne näy tuoreimmissa." search_priority: label: "Hakuprioriteetti" options: normal: "Normaali" ignore: "Sivuuta" very_low: "Erittäin matala" low: "Matala" high: "Korkea" very_high: "Erittäin korkea" sort_options: default: "oletus" likes: "Tykkäykset" op_likes: "Avausviestin tykkäykset" views: "Katselut" posts: "Viestit" activity: "Toiminta" posters: "Kirjoittajat" category: "Alue" created: "Luomisaika" sort_ascending: "Nouseva" sort_descending: "Laskeva" subcategory_list_styles: rows: "Rivit" rows_with_featured_topics: "Rivit ja ketjuja" boxes: "Laatikot" boxes_with_featured_topics: "Laatikot ja ketjuja" settings_sections: general: "Yleistä" moderation: "Valvonta" appearance: "Ulkoasu" email: "Sähköposti" list_filters: all: "kaikki ketjut" none: "ei tytäralueita" flagging: title: "Kiitos avustasi yhteisön hyväksi!" action: "Liputa viesti" take_action: "Ryhdy toimiin" notify_action: "Viesti" official_warning: "Virallinen varoitus" delete_spammer: "Poista roskapostittaja" delete_confirm_MF: "Olet poistamassa {POSTS, plural, one {<b>1</b> viestin} other {<b>#</b> viestiä}} ja {TOPICS, plural, one {<b>1</b> ketjun} other {<b>#</b> ketjua}} tältä käyttäjältä, poistamassa käyttäjätilin, estämässä uusien tunnusten luonnin IP-osoitteestaan <b>{ip_address}</b> ja lisäämässä sähköpostiosoitteensa <b>{email}</b> pysyvälle estolistalle. Oletko varma, että käyttäjä todella on roskapostittaja?" yes_delete_spammer: "Kyllä, poista roskapostittaja" ip_address_missing: "-" hidden_email_address: "(piilotettu)" submit_tooltip: "Toimita lippu" take_action_tooltip: "Saavuta liputusraja välittömästi; ei tarvetta odottaa muiden käyttäjien liputuksia." cant: "Pahoittelut, et pysty liputtamaan tätä viestiä tällä hetkellä." notify_staff: "Ilmoita henkilökunnalle yksityisesti" formatted_name: off_topic: "Se eksyy aiheesta" inappropriate: "Se on sopimaton" spam: "Se on roskapostia" custom_placeholder_notify_user: "Esitä asiasi ymmärrettävästi, ole rakentava ja kohtelias." custom_placeholder_notify_moderators: "Kerro ymmärrettävästi ja selvästi, mistä olet huolestunut ja lisää viestiin oleelliset esimerkit ja linkit, jos mahdollista." custom_message: at_least: one: "syötä vähintään %{count} merkki" other: "syötä vähintään %{count} merkkiä" more: one: "Vielä %{count}..." other: "Vielä %{count}..." left: one: "%{count} jäljellä" other: "%{count} jäljellä" flagging_topic: title: "Kiitos avustasi yhteisön hyväksi!" action: "Liputa ketju" notify_action: "Viesti" topic_map: title: "Ketjun tiivistelmä" participants_title: "Useimmin kirjoittaneet" links_title: "Suositut linkit" links_shown: "näytä enemmän linkkejä..." clicks: one: "%{count} klikkaus" other: "%{count} klikkausta" post_links: about: "laajenna lisää linkkejä tähän viestiin" title: one: "%{count} lisää" other: "%{count} lisää" topic_statuses: warning: help: "Tämä on virallinen varoitus." bookmarked: help: "Olet lisännyt ketjun kirjanmerkkeihisi" locked: help: "Tämä ketju on suljettu; siihen ei voi enää vastata." archived: help: "Tämä ketju on arkistoitu; se on jäädytetty eikä sitä voi muuttaa" locked_and_archived: help: "Tämä ketju on suljettu ja arkistoitu, sihen ei voi enää vastata eikä sitä muuttaa" unpinned: title: "Kiinnitys poistettu" help: "Ketjun kiinnitys on poistettu sinulta; se näytetään tavallisessa järjestyksessä." pinned_globally: title: "Kiinnitetty koko palstalle" help: "Tämä ketju on kiinnitetty koko palstalle; se näytetään tuoreimpien ja oman alueensa ylimpänä" pinned: title: "Kiinnitetty" help: "Tämä ketju on kiinnitetty sinulle; se näytetään alueensa ensimmäisenä" unlisted: help: "Tämä ketju on poistettu listauksista; sitä ei näytetä ketjulistauksissa vaan siihen pääsee vain suoran linkin kautta" personal_message: title: "Tämä ketju on yksityiskeskustelu" help: "Tämä ketju on yksityiskeskustelu" posts: "Viestejä" posts_long: "tässä ketjussa on %{number} viestiä" posts_likes_MF: | Tässä ketjussa on {count, plural, one {1 vastaus} other {# vastausta}} {ratio, select, low {, joilla on suuri määrä tykkäyksiä suhteessa viestien määrään} med {, joilla on erittäin suuri määrä tykkäyksiä suhteessa viestien määrään} high {, joilla on äärimmäisen suuri määrä tykkäyksiä suhteessa viestien määrään} other {}} original_post: "Aloitusviesti" views: "Katseluita" views_lowercase: one: "katselu" other: "katselut" replies: "Vastauksia" views_long: one: "ketjua on katseltu yhden kerran" other: "ketjua on katseltu %{number} kertaa" activity: "Toiminta" likes: "Tykkäykset" likes_lowercase: one: "tykkäys" other: "tykkäykset" likes_long: "tässä ketjussa on %{number} tykkäystä" users: "Käyttäjät" users_lowercase: one: "käyttäjä" other: "käyttäjät" category_title: "Alue" history: "Historia" changed_by: "käyttäjältä %{author}" raw_email: title: "Saapuva sähköposti" not_available: "Ei käytettävissä!" categories_list: "Lista alueista" filters: with_topics: "%{filter} ketjut" with_category: "%{filter} %{category} ketjut" latest: title: "Tuoreimmat" title_with_count: one: "Tuoreimmat (%{count})" other: "Tuoreimmat (%{count})" help: "ketjut, joissa on viimeaikaisia viestejä" read: title: "Luetut" help: "lukemasi ketjut, lukemisjärjestyksessä" categories: title: "Keskustelualueet" title_in: "Alue - %{categoryName}" help: "kaikki ketjut alueen mukaan järjestettynä" unread: title: "Lukematta" title_with_count: one: "Lukematta (%{count})" other: "Lukematta (%{count})" help: "ketjut, joita seuraat tai tarkkailet tällä hetkellä ja joissa on lukemattomia viestejä" lower_title_with_count: one: "%{count} lukematta" other: "%{count} lukematta" new: lower_title_with_count: one: "%{count} uusi" other: "%{count} uutta" lower_title: "uusi" title: "Uudet" title_with_count: one: "Uudet (%{count})" other: "Uudet (%{count})" help: "viime päivinä aloitetut ketjut" posted: title: "Viestini" help: "ketjut, joihin olet kirjoittanut" bookmarks: title: "Kirjanmerkit" help: "ketjut, jotka olet merkinnyt kirjanmerkillä" category: title: "%{categoryName}" title_with_count: one: "%{categoryName} (%{count})" other: "%{categoryName} (%{count})" help: "Tuoreimmat alueella %{categoryName}" top: title: "Kuumat" help: "Aktiivisimmat ketjut viimeisen vuoden, kuukauden ja päivän ajalta" all: title: "Kaikkina aikoina" yearly: title: "Vuosittain" quarterly: title: "Vuosineljännettäin" monthly: title: "Kuukausittain" weekly: title: "Viikoittain" daily: title: "Päivittäin" all_time: "Kaikkina aikoina" this_year: "Vuosi" this_quarter: "Vuosineljännes" this_month: "Kuukausi" this_week: "Viikko" today: "Tänään" other_periods: "katso kuumat:" browser_update: 'Valitettavasti <a href="https://www.discourse.org/faq/#browser">selaimesi on liian vanha eikä siksi toimi tällä sivustolla</a>. <a href="https://browsehappy.com">Päivitä selaimesi</a> niin voit katsella nykyaikaisia sisältöjä, kirjautua sisään ja vastata.' permission_types: full: "Luoda / Vastata / Nähdä" create_post: "Vastata / Nähdä" readonly: "Nähdä" lightbox: download: "lataa" previous: "Edellinen (vasen nuolinäppäin)" next: "Seuraava (oikea nuolinäppäin)" counter: "%curr% / %total%" close: "Sulje (Esc)" content_load_error: '<a href="%url%">Sisällön</a> lataaminen ei onnistunut.' image_load_error: '<a href="%url%">Kuvan</a> lataaminen ei onnistunut.' keyboard_shortcuts_help: shortcut_key_delimiter_comma: ", " shortcut_key_delimiter_plus: "+" shortcut_delimiter_or: "%{shortcut1} tai %{shortcut2}" shortcut_delimiter_slash: "%{shortcut1}/%{shortcut2}" shortcut_delimiter_space: "%{shortcut1} %{shortcut2}" title: "Näppäinoikotiet" jump_to: title: "Siirry" home: "%{shortcut} Aloitussivulle" latest: "%{shortcut} Tuoreimmat" new: "%{shortcut} Uudet" unread: "%{shortcut} Lukemattomat" categories: "%{shortcut} Alueet" top: "%{shortcut} Kuumat" bookmarks: "%{shortcut} Kirjanmerkit" profile: "%{shortcut} Käyttäjäprofiili" messages: "%{shortcut} Viestit" drafts: "%{shortcut} Luonnokset" navigation: title: "Navigointi" jump: "%{shortcut} Siirry viestiin #" back: "%{shortcut} Takaisin" up_down: "%{shortcut} Siirrä valintaa ↑ ↓" open: "%{shortcut} Avaa valittu ketju" next_prev: "%{shortcut} Seuraava/edellinen valinta" go_to_unread_post: "%{shortcut} Mene ensimmäiseen lukemattomaan viestiin" application: title: "Ohjelma" create: "%{shortcut} Aloita uusi ketju" notifications: "%{shortcut} Avaa ilmoitukset" hamburger_menu: "%{shortcut} Avaa hampurilaisvalikko" user_profile_menu: "%{shortcut} Avaa käyttäjävalikko" show_incoming_updated_topics: "%{shortcut} Näytä päivttyneet ketjut" search: "%{shortcut} Haku" help: "%{shortcut} Näytä näppäimistöoikotiet" dismiss_new_posts: "%{shortcut} Unohda Uudet/Viestit" dismiss_topics: "%{shortcut} Unohda ketjut" log_out: "%{shortcut} Kirjaudu ulos" composing: title: "Kirjoittaminen" return: "%{shortcut} Palaa viestikenttään" fullscreen: "%{shortcut} Koko ruudun kirjoitustila" bookmarks: title: "Kirjanmerkit" later_today: "%{shortcut} Myöhemmin tänään" later_this_week: "%{shortcut} Myöhemmin tällä viikolla " tomorrow: "%{shortcut} Huomenna" next_week: "%{shortcut} Ensi viikolla" next_month: "%{shortcut} Ensi kuussa" next_business_week: "%{shortcut} Ensi viikon alussa" next_business_day: "%{shortcut} Seuraavana arkipäivänä" custom: "%{shortcut} Valitse päivämäärä ja kellonaika" none: "%{shortcut} Ei muistutusta" delete: "%{shortcut} Poista kirjanmerkk" actions: title: "Toiminnot" bookmark_topic: "%{shortcut} Aseta kirjanmerkkeihin/poista" pin_unpin_topic: "%{shortcut} Kiinnitä/Poista ketjun kiinnitys" share_topic: "%{shortcut} Jaa ketju" share_post: "%{shortcut} Jaa viesti" reply_as_new_topic: "%{shortcut} Vastaa aihetta sivuavassa ketjussa" reply_topic: "%{shortcut} Vastaa ketjuun" reply_post: "%{shortcut} Vastaa viestiin" quote_post: "%{shortcut} Lainaa viesti" like: "%{shortcut} Tykkää viestistä" flag: "%{shortcut} Liputa viesti" bookmark: "%{shortcut} Lisää viesti kirjanmerkkeihin" edit: "%{shortcut} Muokkaa viestiä" delete: "%{shortcut} Poista viesti" mark_muted: "%{shortcut} Vaimenna ketju" mark_regular: "%{shortcut} Tavallinen (oletus) ketju" mark_tracking: "%{shortcut} Seuraa ketjua" mark_watching: "%{shortcut} Tarkkaile ketjua" print: "%{shortcut} Tulosta ketju" defer: "%{shortcut} Lykkää ketjua" topic_admin_actions: "%{shortcut} Avaa ketjun ylläpitotyökalut" search_menu: title: "Hakuvalikko" prev_next: "%{shortcut} Siirry valinnassa ylös ja alas" insert_url: "%{shortcut} Lisää valittu avoinna olevaan viestieditoriin" badges: earned_n_times: one: "Ansaitsi tämän ansiomerkin yhden kerran" other: "Ansaitsi tämän ansiomerkin %{count} kertaa" granted_on: "Myönnetty %{date}" others_count: "Muita, joilla on tämä ansiomerkki (%{count})" title: Ansiomerkit allow_title: "Voit käyttää tätä ansiomerkkiä tittelinä" multiple_grant: "Voit ansaita tämän useasti" badge_count: one: "%{count} ansiomerkki" other: "%{count} ansiomerkkiä" more_badges: one: "+%{count} Lisää" other: "+%{count} Lisää" granted: one: "%{count} myönnetty" other: "%{count} myönnettyä" select_badge_for_title: Valitse tittelisi ansiomerkeistä none: "(ei mitään)" successfully_granted: "Ansiomerkin %{badge} myöntäminen käyttäjälle %{username} onnistui" badge_grouping: getting_started: name: Ensiaskeleet community: name: Yhteisö trust_level: name: Luottamustaso other: name: Muut posting: name: Kirjoittaminen tagging: all_tags: "Kaikki tunnisteet" other_tags: "Muut tunnisteet" selector_all_tags: "kaikki tunnisteet" selector_no_tags: "ei tunnisteita" changed: "muutetut tunnisteet" tags: "Tunnisteet" choose_for_topic: "ei-pakolliset tunnisteet" info: "Tietoa" default_info: "Tätä tunnistetta ei ole rajattu millekään alueelle eikä sillä ole synonyymejä." category_restricted: "Tämä tunniste on rajoitettu alueille, joille sinulla ei ole pääsyoikeutta." synonyms: "Synonyymit" synonyms_description: "Kun näitä tunnisteita käytetään, ne korvataan pääsynonyymillä <b>%{base_tag_name}</b>." tag_groups_info: one: 'Tunniste kuuluu ryhmään "%{tag_groups}".' other: "Tunniste kuuluu näihin ryhmiin: %{tag_groups}" category_restrictions: one: "Sitä voi käyttää vain tällä alueella:" other: "Sitä voi käyttää vain näillä alueilla:" edit_synonyms: "Hallinnoi synonyymejä" add_synonyms_label: "Lisää synonyymejä:" add_synonyms: "Lisää" add_synonyms_explanation: one: "Kaikkialla missä tätä tunnistetta käytetään, vaihdetaan tunnisteeksi <b>%{tag_name}</b>. Haluatko varmasti tehdä tämän vaihdoksen?" other: "Kaikkialla missä näitä tunnisteita nykyisin käytetään, vaihdetaan tunnisteeksi <b>%{tag_name}</b>. Haluatko varmasti tehdä tämän vaihdoksen?" add_synonyms_failed: "Näitä tunnisteita ei voitu lisätä synonyymeiksi: <b>%{tag_names}</b>. Varmistu, ettei niillä itsellään ole synonyymejä ja ettei ne ole synonyymejä muulle tunnisteelle." remove_synonym: "Poista synonyymi" delete_synonym_confirm: 'Haluatko varmasti poistaa synonyymin "%{tag_name}"?' delete_tag: "Poista tunniste" delete_confirm: one: "Haluatko varmasti poistaa tunnisteen, mikä poistaa sen myös yhdeltä ketjulta, jolla tunniste on?" other: "Haluatko varmasti poistaa tunnisteen, mikä poistaa sen myös %{count} ketjulta, joilla tunniste on?" delete_confirm_no_topics: "Haluatko varmasti poistaa tunnisteen?" delete_confirm_synonyms: one: "Sen synonyymi poistetaan myös." other: "Sen %{count} muuta synonyymiä poistetaan myös." rename_tag: "Uudelleennimeä tunniste" rename_instructions: "Valitse uusi nimi tälle tunnisteelle:" sort_by: "Järjestä:" sort_by_count: "lukumäärä" sort_by_name: "nimi" manage_groups: "Hallinnoi tunnisteryhmiä" manage_groups_description: "Määrittele ryhmiä tunnisteiden järjestämiseksi" upload: "Lataa tunnisteita" upload_description: "Luo iso joukko tunnisteita kerralla lähettämällä CSV-tiedosto." upload_instructions: "Yksi per rivi. Mukana voi olla tunnisteryhmä, tällöin muoto on \"tunnisteen_nimi,tunnisteryhmä\"." upload_successful: "Tunnisteiden lisäys onnistui" delete_unused_confirmation: one: "%{count} tunniste poistetaan: %{tags}" other: "%{count} tunnistetta poistetaan: %{tags}" delete_unused_confirmation_more_tags: one: "%{tags} ja %{count} muu" other: "%{tags} ja %{count} muuta" delete_unused: "Poista käyttämättömät tunnisteet" delete_unused_description: "Poista kaikki tunnisteet jotka eivät ole jonkun ketjun tai yksityiskeskustelun käytössä" cancel_delete_unused: "Peru" filters: without_category: "%{filter} %{tag} ketjut" with_category: "%{filter} %{tag} ketjut alueella %{category}" untagged_without_category: "%{filter} ketjut joilla ei tunnisteita" untagged_with_category: "%{filter} ketjut joilla ei tunnisteita alueella %{category}" notifications: watching: title: "Tarkkaile" description: "Ketjut joilla on tämä tunniste asetetaan automaattisesti tarkkailuun. Saat ilmoituksen kaikista uusista viesteistä ja ketjuista ja uusien viestien lukumäärä näytetään ketjun otsikon vieressä.\n " watching_first_post: title: "Tarkkaile uusia ketjuja" description: "Saat ilmoituksia uusista ketjuista, joilla on tämä tunniste, muttet ketjuihin tulevista vastauksista." tracking: title: "Seuraa" description: "Seuraat automaattisesti ketjuja joilla on tämä tunniste. Uusien ja lukemattomien viestien lukumäärä näytetään ketjun yhteydessä." regular: title: "Tavallinen" description: "Saat ilmoituksen jos joku mainitsee @nimesi tai vastaa viestiisi." muted: title: "Vaimennettu" description: "Et saa ilmoituksia ketjusta, jolla on tämä tunniste, eivätkä ne näy lukemattomissa." groups: title: "Tunnisteryhmät" about: "Lisää tunnisteita ryhmiin, jotta niitä on helpompi hallita" new: "Uusi ryhmä" tags_label: "Tunnisteet tässä ryhmässä" tags_placeholder: "tunnisteet" parent_tag_label: "Emotunniste:" parent_tag_placeholder: "Ei pakollinen" parent_tag_description: "Tämän ryhmän tunnisteita voi käyttää vain, jos emotunniste on asetettu" one_per_topic_label: "Rajoita tästä ryhmästä yhteen tunnisteeseen per ketju" new_name: "Uusi ryhmä tunnisteita" name_placeholder: "Tunnisteryhmän nimi" save: "Tallenna" delete: "Poista" confirm_delete: "Oletko varma, että haluat poistaa tämän tunnisteryhmän?" everyone_can_use: "Kuka vain voi käyttää tunnisteita" usable_only_by_staff: "Tunnisteet näkyvät kaikille, mutta vain henkilökunta voi käyttää niitä" visible_only_to_staff: "Tunnisteet näkyvät vain henkilökunnalle" topics: none: unread: "Sinulla ei ole lukemattomia ketjuja." new: "Sinulle uusia ketjuja ei ole." read: "Et ole lukenut vielä yhtään yhtään ketjua." posted: "Et ole kirjoittanut vielä yhteenkään ketjuun." latest: "Tuoreimpia ketjuja ei ole." bookmarks: "Et ole vielä merkinnyt kirjanmerkkejä." top: "Kuumia ketjuja ei ole." bottom: latest: "Tuoreimpia ketjuja ei ole enempää." posted: "Ketjuja, joihin olet kirjoittanut ei ole enempää." read: "Luettuja ketjuja ei ole enempää." new: "Uusia ketjuja ei ole enempää." unread: "Ketjuja ei ole enempää lukematta." top: "Kuumia ketjuja ei ole enempää." bookmarks: "Merkattuja ketjuja ei ole enempää." invite: custom_message: "Tee kutsusta persoonallisempi kirjoittamalla <a href>yksilöllinen viesti</a>." custom_message_placeholder: "Kirjoita henkilökohtainen viestisi" custom_message_template_forum: "Hei, sinun pitäisi liittyä tälle palstalle!" custom_message_template_topic: "Hei, ajattelin, että voisit tykätä tästä ketjusta!" forced_anonymous: "Rajun kuormituksen vuoksi tämä näytetään väliaikaisesti kaikille niin kuin uloskirjautunut käyttäjä näkee sen." footer_nav: back: "Edellinen" share: "Jaa" dismiss: "Unohda" safe_mode: enabled: "Vikasietotila on nyt päällä, sulje selainikkuna lopettaaksesi" admin_js: type_to_filter: "kirjoita suodattaaksesi..." admin: title: "Discourse ylläpitäjä" moderator: "Valvoja" tags: remove_muted_tags_from_latest: always: "aina" only_muted: "kun käytetään yksin tai muiden vaimennettujen tunnisteiden kanssa" never: "ei koskaan" reports: title: "Saatavilla olevat raportit" dashboard: title: "Hallintapaneeli" last_updated: "Hallintapaneeli päivitetty:" discourse_last_updated: "Discourse päivitetty:" version: "Versio" up_to_date: "Sivusto on ajan tasalla!" critical_available: "Kriittinen päivitys on saatavilla." updates_available: "Päivityksiä on saatavilla." please_upgrade: "Päivitä!" no_check_performed: "Päivityksiä ei ole tarkistettu. Varmista, että sidekiq on käynnissä." stale_data: "Pävityksiä ei ole tarkistettu viime aikoina. Varmista, että sidekiq on käynnissä." version_check_pending: "Näyttäisi, että olet päivittänyt lähiaikoina. Hienoa!" installed_version: "Asennettu" latest_version: "Uusin" problems_found: "Joitakin suosituksia nykyisiin sivustoasetuksiisi pohjautuen" last_checked: "Viimeksi tarkistettu" refresh_problems: "Päivitä" no_problems: "Ongelmia ei löytynyt." moderators: "Valvojat:" admins: "Ylläpitäjät:" silenced: "Hiljennetty:" suspended: "Hyllytetyt:" private_messages_short: "YV:t" private_messages_title: "Viestit" mobile_title: "Mobiili" space_used: "%{usedSize} käytetty" space_used_and_free: "%{usedSize} (%{freeSize} vapaana)" uploads: "Lataukset" backups: "Varmuuskopiot" backup_count: one: "%{count} varmuuskopio kohteessa %{location}" other: "%{count} varmuuskopiota kohteessa %{location}" lastest_backup: "Viimeisin: %{date}" traffic_short: "Liikenne" traffic: "Sovelluksen web-pyynnöt" page_views: "Sivunkatselut" page_views_short: "Sivunkatselut" show_traffic_report: "Näytä yksityiskohtainen liikenneraportti" community_health: Yhteisön elinvoima moderators_activity: Valvojien toiminta whats_new_in_discourse: "Mitä uutta Discoursessa?" activity_metrics: Aktiivisuusmittareita all_reports: "Kaikki raportit" general_tab: "Yleistä" moderation_tab: "Valvonta" security_tab: "Tietoturva" reports_tab: "Raportit" report_filter_any: "mikä tahansa" disabled: Pois käytöstä timeout_error: Kyselyssä kestää liian kauan. Valitse lyhyempi ajanjakso. exception_error: "Pahoittelut, kyselyä tehtäessä tapahtui virhe" too_many_requests: Olet tehnyt näin liian monta kertaa. Odota ennen kuin yrität uudelleen. not_found_error: "Pahoittelut, raporttia ei ole olemassa" filter_reports: Suodata raportteja reports: trend_title: "%{percent} muutos. Nyt %{current}, viime jaksossa %{prev}." today: "Tänään" yesterday: "Eilen" last_7_days: "Viimeiset 7" last_30_days: "Viimeiset 30" all_time: "Kaikilta ajoilta" 7_days_ago: "7 päivää sitten" 30_days_ago: "30 päivää sitten" all: "Kaikki" view_table: "taulukko" view_graph: "graafi" refresh_report: "Päivitä raportti" dates: "Päivämäärät (UTC)" groups: "Kaikki ryhmät" disabled: "Raportti ei ole käytössä" totals_for_sample: "Otos yhteensä" average_for_sample: "Näytteen keskiarvo" total: "Kaikki yhteensä" no_data: "Ei näytettäviä tietoja" trending_search: more: '<a href="%{basePath}/admin/logs/search_logs">Hakulokit</a>' disabled: 'Trendaavat haut eivät ole käytössä. Kerää dataa ottamalla käyttöön asetus <a href="%{basePath}/admin/site_settings/category/all_results?filter=log%20search%20queries">log search queries</a>.' filters: file_extension: label: Tiedostomuoto group: label: Ryhmä category: label: Alue include_subcategories: label: "Sisällytä tytäralueet" commits: latest_changes: "Viimeisimmät muutokset: päivitä usein!" by: "käyttäjältä" groups: new: title: "Uusi ryhmä" create: "Luo" name: too_short: "Ryhmän nimi on liian lyhyt" too_long: "Ryhmän nimi on liian pitkä" checking: "Tarkistetaan onko ryhmän nimi käytettävissä..." available: "Ryhmän nimi on käytettävissä" not_available: "Ryhmän nimi ei ole käytettävissä" blank: "Ryhmällä on oltava nimi" bulk_add: title: "Liitä ryhmään useita" complete_users_not_added: "Näitä käyttäjiä ei liitetty (varmistu että heillä on käyttäjätili):" paste: "Liitä luettelo käyttäjänimistä tai sähköposteista, yksi per rivi:" add_members: as_owner: "Tee käyttäjistä ryhmän isäntiä" manage: interaction: email: Sähköposti incoming_email: "Muokattu saapuvan sähköpostin osoite" incoming_email_placeholder: "syötä sähköpostiosoite" visibility: Näkyvyys visibility_levels: title: "Kuka näkee ryhmän?" public: "Kaikki" logged_on_users: "Sisäänkirjautuneet käyttäjät" members: "Ryhmän isännät, jäsenet" staff: "Ryhmän isännät ja henkilökunta" owners: "Ryhmän isännät" description: "Ylläpitäjät näkevät kaikki ryhmät." members_visibility_levels: title: "Kuka voi tarkastella tämän ryhmän jäseniä?" description: "Ylläpitäjät voivat tarkastella kaikkien ryhmien jäseniä." publish_read_state: "Ryhmäviesteissä näytä kuka on lukenut" membership: automatic: Automaattinen trust_levels_title: "Luottamustaso joka automaattisesti myönnetään käyttäjälle, kun hänet liitetään:" effects: Vaikutukset trust_levels_none: "Ei mitään" automatic_membership_email_domains: "Käyttäjä, joka rekisteröityy sähköpostiverkkotunnuksella joka täsmää tähän luetteloon, liitetään ryhmään automaattisesti:" automatic_membership_user_count: "%{count} käyttäjällä on joku uusista sähköposti-verkkotunnuksista; heidät lisätään ryhmään." primary_group: "Aseta automaattisesti ensisijaiseksi ryhmäksi" name_placeholder: "Ryhmän nimi, ei välilyöntejä, samat säännöt kuin käyttäjänimillä" primary: "Ensisijainen ryhmä" no_primary: "(ei ensisijaista ryhmää)" title: "Ryhmät" edit: "Muokkaa ryhmiä" refresh: "Lataa uudelleen" about: "Muokkaa ryhmien jäsenyyksiä ja nimiä täällä" group_members: "Ryhmään kuuluvat" delete: "Poista" delete_confirm: "Poista tämä ryhmä?" delete_failed: "Ryhmän poistaminen ei onnistu. Jos tämä on automaattinen ryhmä, sitä ei voi poistaa." delete_owner_confirm: "Peru käyttäjältä '%{username}' isännyys?" add: "Lisää" custom: "Mukautetut" automatic: "Automaattiset" default_title: "Oletustitteli" default_title_description: "annetaan kaikille ryhmän jäsenille" group_owners: Isännät add_owners: Lisää isäntiä none_selected: "Aloita valitsemalla ryhmä" no_custom_groups: "Luo uusi mukautettu ryhmä" api: generate_master: "Luo rajapinnan pääavain" none: "Aktiivisia API avaimia ei ole määritelty." user: "Käyttäjä" title: "Rajapinta" key: "Avain" created: Luotu updated: Päivitetty last_used: Viimeksi käytetty never_used: (ei koskaan) generate: "Luo" undo_revoke: "Kumoa jäädytys" revoke: "Peruuta" all_users: "Kaikki käyttäjät" active_keys: "Aktiiviset rajapinta-avaimet" manage_keys: Hallinnoi avaimia show_details: Yksityiskohdat description: Kuvaus no_description: (ei kuvausta) all_api_keys: Kaikki rajapinta-avaimet user_mode: Käyttäjän taso impersonate_all_users: Esiinny minä käyttäjänä tahansa single_user: "Yksittäinen käyttäjä" user_placeholder: Anna käyttäjänim description_placeholder: "Mitä tällä avaimella voi tehdä?" save: Tallenna new_key: Uusi rajapinta-avain revoked: Jäädytetty delete: Poista pysyvästi not_shown_again: Tätä avainta ei näytetä toista kertaa. Varmistu että otat talteen ennen kuin jatkat. continue: Jatka web_hooks: title: "Webhookit" none: "Webhookeja ei ole nyt." instruction: "Webhookien kautta Discourse ilmoittaa ulkoiselle palvelulle, kun sivustollasi tapahtuu määrätty tapahtuma. Kun webhook laukeaa, POST-pyyntö lähetetään annettuihin URL:eihin." detailed_instruction: "POST-pyyntö lähetetään annettuun URL:ään, kun valittu tapahtuma tapahtuu." new: "Uusi Webhook" create: "Luo" save: "Tallenna" destroy: "Poista" description: "Kuvaus" controls: "Hallinta" go_back: "Takaisin listaan" payload_url: "Tietosisällön URL" payload_url_placeholder: "https://esimerkki.fi/saapuva" warn_local_payload_url: "Näyttää, että yrität asettaa webhookin paikalliseen URL:ään. Paikalliseen osoitteeseen toimitetulla tapahtumalla voi olla sivuvaikutuksia tai se voi käyttäytyä odottamattomasti. Jatketaanko?" secret_invalid: "Salausavaimessa ei voi olla tyhjämerkkejä." secret_too_short: "Salausavaimessa tulee olla ainakin 12 merkkiä." secret_placeholder: "Ei-pakollinen merkkijono, käytetään luotaessa salausallekirjoitusta" event_type_missing: "Ainakin yksi tapahtumatyyppi täytyy asettaa." content_type: "Sisällön tyyppi" secret: "Salausavain" event_chooser: "Minkä tapahtumien tulisi laukaista tämä webhook?" wildcard_event: "Lähetä kaikesta." individual_event: "Valitse tietyt tapahtumat." verify_certificate: "Tarkasta tietosisällön URL:in TLS-sertifikaatti" active: "Toiminnassa" active_notice: "Toimitamme tiedot tapahtumasta, kun se tapahtuu." categories_filter_instructions: "Webhookit laukeavat vain, jos tapahtuma liittyy määriteltyihin alueisiin. Jätä tyhjäksi, jos haluat webhookien laukeavan alueesta riippumatta." categories_filter: "Laukaisevat alueet" tags_filter_instructions: "Webhookit laukeavat vain, jos tapahtuma liittyy määriteltyihin tunnisteisiin. Jätä tyhjäksi, jos haluat webhookien laukeavan tunnisteesta riippumatta." tags_filter: "Laukaisevat tunnisteet" groups_filter_instructions: "Webhookit laukeavat vain, jos tapahtuma liittyy määriteltyihin ryhmiin. Jätä tyhjäksi, jos haluat webhookien laukeavan ryhmistä riippumatta." groups_filter: "Laukaisevat ryhmät" delete_confirm: "Poista tämä webhook?" topic_event: name: "Ketjutapahtuma" details: "Kun aloitetaan uusi ketju, ketju päivitetään, muutetaan tai poistetaan" post_event: name: "Viestitapahtuma" details: "Luodaan uusi vastaus, muokataan, poistetaan tai palautetaan." user_event: name: "Käyttäjätapahtuma" details: "Kun käyttäjä kirjautuu sisään tai ulos, tai käyttäjä luodaan, hyväksytään tai päivittyy." group_event: name: "Ryhmätapahtuma" details: "Kun ryhmä luodaan, päivitetään tai poistetaan." category_event: name: "Aluetapahtuma" details: "Kun alue luodaan, päivitetään tai poistetaan." tag_event: name: "Tunnistetapahtuma" details: "Kun tunniste luodaan, päivitetään tai poistetaan." reviewable_event: name: "Käsittelytapahtuma" details: "Kun uusi asia tulee käsiteltäväksi tai kun sen tila muuttuu." notification_event: name: "Ilmoitustapahtuma" details: "Kun käyttäjä saa ilmoituksen syötteeseensä." user_badge_event: name: "Ansiomerkinmyöntämistapahtuma" details: "Kun käyttäjä saa ansiomerkin." delivery_status: title: "Toimituksen tila" inactive: "Ei toiminnassa" failed: "Epäonnistui" successful: "Onnistui" disabled: "Pois käytöstä" events: none: "Liittyviä tapahtumia ei ole." redeliver: "Toimita uudelleen" incoming: one: "Yksi uusi tapahtuma." other: "%{count} uutta tapahtumaa." completed_in: one: "Suoritettiin %{count} sekunnissa." other: "Suoritettiin %{count} sekunnissa." request: "Pyyntö" response: "Vastaus" redeliver_confirm: "Oletko varma, että haluat toimittaa uudelleen saman tietosisällön?" headers: "Otsikot" payload: "Tietosisältö" body: "Runko" go_list: "Siirry listaan" go_details: "Muokkaa webhookia" go_events: "Siirry tapahtumiin" ping: "Ping" status: "Tilan koodi" event_id: "ID" timestamp: "Luotu" completion: "Suorituksen kesto" actions: "Toiminnot" plugins: title: "Lisäosat" installed: "Asennetut lisäosat" name: "Nimi" none_installed: "Sinulla ei ole yhtään asennettua lisäosaa." version: "Versio" enabled: "Otettu käyttöön?" is_enabled: "K" not_enabled: "E" change_settings: "Asetukset" change_settings_short: "Asetukset" howto: "Kuinka asennan lisäosia?" official: "Virallinen lisäosa" backups: title: "Varmuuskopiot" menu: backups: "Varmuuskopiot" logs: "Lokit" none: "Ei saatavilla olevia varmuuskopioita." read_only: enable: title: "Käynnistä vain luku -tila." label: "Käynnistä vain luku -tila." confirm: "Oletko varma, että haluat käynnistää vain luku-tilan?" disable: title: "Poista vain luku -tila" label: "Poista vain luku -tila" logs: none: "Lokeja ei ole vielä..." columns: filename: "Tiedostonimi" size: "Koko" upload: label: "Lähetä" title: "Lataa varmuuskopio tälle koneelle" uploading: "Lähettää..." uploading_progress: "Lähetetään... %{progress}" success: "'%{filename}' tallennettiin onnistuneesti. TIedostoa vielä työstetään ja voi mennä minuutti ennen kuin se näkyy luettelossa." error: "Tiedoston '%{filename}' lähetyksen aikana tapahtui virhe: %{message}" operations: is_running: "Operaatiota suoritetaan parhaillaan..." failed: "%{operation} epäonnistui. Tarkista loki-tiedostot." cancel: label: "Peruuta" title: "Peruuta toiminto" confirm: "Oletko varma, että haluat peruuttaa meneillään olevan toiminnon?" backup: label: "Varmuuskopioi" title: "Luo varmuuskopio" confirm: "Haluatko luoda uuden varmuuskopion?" without_uploads: "Kyllä (älä sisällytä ladattuja tiedostoja)" download: label: "Lataa" title: "Lähetä sähköposti, jossa on latauslinkki" alert: "Varmuuskopion latauslinkki on lähetetty sähköpostiisi." destroy: title: "Poista varmuuskopio" confirm: "Oletko varma, että haluat tuhota tämän varmuuskopion?" restore: is_disabled: "Palautus on estetty sivuston asetuksissa." label: "Palauta" title: "Palauta varmuuskopio" confirm: "Oletko varma, että haluat palauttaa tämän varmuuskopion?" rollback: label: "Palauta" title: "Palauta tietokanta edelliseen toimivaan tilaan" confirm: "Oletko varma, että haluat palauttaa tietokannan edelliseen toimivaan tilaan?" location: local: "Paikallinen" s3: "S3" backup_storage_error: "Pääsy varmuuskopiosijaintiin epäonnistui: %{error_message}" export_csv: success: "Vienti on käynnissä. Saat ilmoituksen viestillä, kun prosessi on valmis." failed: "Vienti epäonnistui. Tarkista loki-tiedostot." button_text: "Vie" button_title: user: "Vie lista käyttäjistä CSV-formaatissa." staff_action: "Vie lista henkilökunnan toimista CSV-formaatissa." screened_email: "Vie koko lista seulotuista sähköpostiosoitteista CSV-formaatissa." screened_ip: "Vie koko lista seulotuista IP-osoitteista CSV-formaatissa." screened_url: "Vie koko lista seulotuista URL-osoitteista CSV-formaatissa." export_json: button_text: "Vie" invite: button_text: "Lähetä kutsuja" button_title: "Lähetä kutsuja" customize: title: "Mukauta" long_title: "Sivuston mukautukset" preview: "esikatselu" explain_preview: "Näe miltä sivusto näyttää tällä teemalla" save: "Tallenna" new: "Uusi" new_style: "Uusi tyyli" install: "Asenna" delete: "Poista" delete_confirm: 'Haluatko varmasti poistaa teeman "%{theme_name}"?' color: "Väri" opacity: "Läpinäkyvyys" copy: "Kopioi" copy_to_clipboard: "Kopioi leikepöydälle" copied_to_clipboard: "Kopioitiin leikepöydälle" copy_to_clipboard_error: "Virhe kopioimisessa leikepöydälle" theme_owner: "Et voi muokata, omistaja:" email_templates: title: "Sähköposti" subject: "Otsikko" multiple_subjects: "Tällä sähköpostiluonnoksella on useita vastaanottajia." body: "Leipäteksti" none_selected: "Aloita muokkaaminen valitsemalla sähköpostiluonnos." revert: "Peru muutokset" revert_confirm: "Haluatko varmasti peruuttaa muutokset?" theme: theme: "Teema" component: "Komponentti" components: "Komponentit" theme_name: "Teeman nimi" component_name: "Komponentin nimi" themes_intro: "Aloita valitsemalla olemassa oleva teema tai asenna uusi." themes_intro_emoji: "naistaiteilijaemoji" beginners_guide_title: "Aloittelijan opas Discourse-teemojen käyttämiseen" developers_guide_title: "Kehittäjän opas Discourse-teemoihin" browse_themes: "Selaile yhteisön kehittämiä teemoja" customize_desc: "Mukauta:" title: "Teemat" create: "Luo" create_type: "Tyyppi" create_name: "Nimi" long_title: "Muuta sivustosi värejä, CSS:ää ja HTML-sisältöä" edit: "Muokkaa" edit_confirm: "Tämä on ulkoinen teema. Jos muokkaat CSS:ää tai HTML:ää, muutokset kumoutuvat kun päivität teeman." update_confirm: "Päivitys tulee kumoamaan nämä paikalliset muutokset. Haluatko varmasti jatkaa?" update_confirm_yes: "Kyllä, jatketaan päivittämistä" common: "Yhteiset" desktop: "Työpöytä" mobile: "Mobiili" settings: "Asetukset" translations: "Käännökset" extra_scss: "Lisä-SCSS" preview: "Esikatselu" show_advanced: "Näytä lisäasetukset" hide_advanced: "Piilota lisäasetukset" hide_unused_fields: "Piilota tyhjät kentät" is_default: "Teema on käytössä oletuksena" user_selectable: "Teema on tarjolla käyttäjille" color_scheme: "Väripaletti" color_scheme_select: "Valitse teemalle värit" custom_sections: "Mukautetut osiot:" theme_components: "Teeman komponentit" add_all_themes: "Lisää kaikki teemat" convert: "Muunna" convert_component_alert: "Oletko varma että haluat muuttaa tämän komponentin teemaksi? Se ei sen jälkeen enää ole teemojen %{relatives} komponentti." convert_component_tooltip: "Muunna komponentti teemaksi" convert_theme_alert: "Oletko varma että haluat muuttaa tämän teeman komponentiksi? Se ei sen jälkeen enää ole komponenttien %{relatives} emoteema." convert_theme_tooltip: "Muunna teema komponentiksi" inactive_themes: "Teemat, jotka eivät käytössä:" inactive_components: "Käyttämättömät komponentit:" broken_theme_tooltip: "Teeman CSS:ssä, HTML:ssä tai YAML:ssä on virheitä" disabled_component_tooltip: "Komponentti ei ole käytössä" default_theme_tooltip: "Tämä on sivuston oletusteema" updates_available_tooltip: "Teemalle on päivityksiä saatavilla" and_x_more: "ja %{count} muuta." collapse: Kutista uploads: "Lataukset" no_uploads: "Voit ladata teemaasi liitteitä kuten fontteja ja kuvia" add_upload: "Lisää tiedosto" upload_file_tip: "Valitse ladattava tiedosto (png, woff2 jne.)" variable_name: "SCSS-muuttujannimi:" variable_name_invalid: "Muuttujan nimi ei kelpaa. Vain aakkosnumeeriset sallittu. Täytyy alkaa kirjaimella. Täytyy olla uniikki." variable_name_error: invalid_syntax: "Muuttujan nimi ei kelpaa - Vain aakkosnumeeriset sallittu. Täytyy alkaa kirjaimella." no_overwrite: "Muuttujan nimi ei kelpaa. Nimi on toisen muuttujan käytössä." must_be_unique: "Muuttujan nimi ei kelpaa. Täytyy olla uniikki." upload: "Lataa" select_component: "Valitse komponentti" unsaved_changes_alert: "Et ole tallentanut tekemiäsi muutoksia. Haluatko hylätä ne ja mennä muualle?" unsaved_parent_themes: "Et ole osoittanut komponenttia millekään teemalle. Haluatko siirtyä eteenpäin?" discard: "Hylkää" stay: "Jää" css_html: "Mukautettu CSS/HTML" edit_css_html: "Muokkaa CSS/HTML" edit_css_html_help: "Et ole muokannut CSS:ää tai HTML:ää" delete_upload_confirm: "Poista ladattu tiedosto? (Teeman CSS voi lakata toimimasta!)" component_on_themes: "Sisällytä komponentti näihin teemoihin" included_components: "Sisältää komponentit" add_all: "Lisää kaikki" import_web_tip: "Tietovarasto, jossa teema on" import_web_advanced: "Lisäasetukset..." import_file_tip: ".tar.gz, .zip, tai .dcstyle.json tiedosto, jossa teema on" is_private: "Teema on yksityisessä git-tietovarastossa" remote_branch: "Haaran nimi (valinnainen)" public_key: "Anna repositorioon pääsy seuraavalle julkiselle avaimelle:" install: "Asenna" installed: "Asennettu" install_popular: "Suosittuja" install_upload: "Laitteeltasi" install_git_repo: "Git-tietovarastosta" install_create: "Luo uusi" about_theme: "Tietoa" license: "Lisenssi" version: "Versio:" authors: "Tekijä:" source_url: "Lähde" enable: "Ota käyttöön" disable: "Poista käytöstä" disabled: "Tämä komponentti ei ole käytössä." disabled_by: "Komponentin on ottanut käytöstä" required_version: error: "Teema poistettiin automaattisesti käytöstä, koska se ei ole yhteensopiva tämän Discourse-version kanssa." minimum: "Vaatii Discourse-version %{version}tai uudemman." maximum: "Vaatii Discourse-version %{version}tai vanhemman." component_of: "Teemojen komponentti:" update_to_latest: "Päivitä tuoreimpaan" check_for_updates: "Hae päivityksiä" updating: "Päivitetään..." up_to_date: "Teema on ajan tasalla, viimeksi tarkastettu:" add: "Lisää" theme_settings: "Teeman asetukset" no_settings: "Teemalla ei ole asetuksia." theme_translations: "Teemakäännökset" empty: "Ei mitään" commits_behind: one: "Teema on yhden muutoksen perässä!" other: "Teema on %{count} muutosta perässä!" compare_commits: "(Näytä uudet muutokset)" repo_unreachable: "Teeman Git-tietovarastoon yhdistäminen epäonnistui. Virheviesti:" imported_from_archive: "Tämä teema tuotiin .zip-tiedostosta" scss: text: "CSS" title: "Lisää mukautettua CSS:ää, hyväksymme käyvät CSS- ja SCSS-tyylit" header: text: "Yläpalkki" title: "Lisää HTML:ää, joka näytetään sivuston yläpalkin yläpuolella" after_header: text: "Yläpalkin jälkeen" title: "Lisää HTML:ää, joka näytetään sivuston yläpalkin jälkeen" footer: text: "Footer" title: "Lisää HTML:ää, joka näytetään sivuston footerissa" embedded_scss: text: "Upotettu CSS" title: "CSS-tyylit, jotka välitetään sulautettujen kommenttien mukana" head_tag: text: "</head>" title: "HTML, joka sijoitetaan ennen </head>-symbolia" body_tag: text: "</body>" title: "HTML, joka sijoitetaan ennen </body>-symbolia" yaml: text: "YAML" title: "Määritä teeman asetukset YAML-muodossa" colors: select_base: title: "Valitse perusväripaletti" description: "Peruspaletti:" title: "Värit" edit: "Muokkaa väripaletteja" long_title: "Väripaletit" about: "Muokkaa teemasi käyttämiä värejä. Aloita luomalla uusi väripaletti." new_name: "Uusi väripaletti" copy_name_prefix: "Kopio" delete_confirm: "Poista väripaletti?" undo: "peru" undo_title: "Peru muutokset tähän väriin ja palauta edellinen tallennettu tila." revert: "palauta" revert_title: "Nollaa tämä väri vastaamaan Discoursen oletusväripaletin väriä." primary: name: "ensisijainen väri" description: "Useimmat tekstit, ikonit ja reunat." secondary: name: "toissijainen väri" description: "Pääasiallinen taustaväri ja joidenkin painikkeiden tekstin väri." tertiary: name: "kolmas väri" description: "Linkit, jotkin painikkeet, ilmoitukset ja tehosteväri." quaternary: name: "neljäs väri" description: "Navigaatiolinkit." header_background: name: "yläpalkin tausta" description: "Sivuston yläpalkin taustaväri." header_primary: name: "yläpalkin ensisijainen" description: "Sivuston yläpalkin tekstit ja ikonit." highlight: name: "korostus" description: "Korostettujen elementtien, kuten viestien ja ketjujen, taustaväri." danger: name: "vaara" description: "Korosteväri toiminnoille, kuten viestien ja ketjujen poistaminen." success: name: "menestys" description: "Käytetään ilmaisemaan, että toiminto onnistui." love: name: "tykkäys" description: "Tykkäyspainikkeen väri." robots: title: "Syrjäytä sivustosi robots.txt -tiedosto:" warning: "Tämä pysyvästi käy yli kaikista asiaan liittyvistä sivustoasetuksista." overridden: Sivustosi robots.txt -oletustiedosto on syrjäytetty. email_style: title: "Sähköpostin tyyli" heading: "Mukauta sähköpostin tyyliä" html: "HTML-malli" css: "CSS" reset: "Palauta oletus" reset_confirm: "Oletko varma että haluat palauttaa oletus %{fieldName} ja hylätä kaikki tekemästi muutokset?" save_error_with_reason: "Muutoksia ei tallennettu. %{error}" instructions: "Muotoile CSS:n keinoin HTML-pohjaa, jolle kaikkien HTML-sähköpostit rakennetaan." email: title: "Sähköpostit" settings: "Asetukset" templates: "Viestipohjat" preview_digest: "Esikatsele tiivistelmä" advanced_test: title: "Edistynyt testi" desc: "Tarkastele kuinka Discourse prosessoi saapuvia sähköposteja. Jotta prosessointi tapahtuu oikein, liitä alle sähköpostiviesti kokonaisuudessaan." email: "Alkuperäinen viesti" run: "Aja testi" text: "Valittu leipäteksti" elided: "Karsittu teksti" sending_test: "Lähetetään testisähköpostia..." error: "<b>VIRHE</b> - %{server_error}" test_error: "Testisähköpostin lähettäminen ei onnistunut. Tarkista uudelleen sähköpostiasetukset, varmista, että palveluntarjoajasi ei estä sähköpostiyhteyksiä ja kokeile sitten uudestaan." sent: "Lähetetty" skipped: "Jätetty väliin" bounced: "Palautetut" received: "Vastaanotetut" rejected: "Hylätyt" sent_at: "Lähetetty" time: "Aika" user: "Käyttäjä" email_type: "Sähköpostin tyyppi" to_address: "Osoitteeseen" test_email_address: "sähköpostiosoite kokelua varten" send_test: "Lähetä testisähköposti" sent_test: "lähetetty!" delivery_method: "Lähetystapa" preview_digest_desc: "Esikatsele inaktiivisille käyttäjille lähetettyjen tiivistelmäsähköpostien sisältöä." refresh: "Päivitä" send_digest_label: "Lähetä tämä tulos:" send_digest: "Lähetä" sending_email: "Lähetetään sähköpostia..." format: "Muotoilu" html: "html" text: "teksti" last_seen_user: "Käyttäjän edellinen kirjautuminen:" no_result: "Tuloksia ei löydetty tiivistelmää varten." reply_key: "Vastausavain" skipped_reason: "Syy väliinjättämiselle" incoming_emails: from_address: "Lähettäjä" to_addresses: "Vastaanottaja" cc_addresses: "Kopio" subject: "Otsikko" error: "Virhe" none: "Uusia sähköpostiviestejä ei löydetty." modal: title: "Saapuvan sähköpostin tiedot" error: "Virhe" headers: "Headerit" subject: "Otsikko" body: "Leipäteksti" rejection_message: "Hylkäysviesti" filters: from_placeholder: "from@esimerkki.fi" to_placeholder: "to@esimerkki.fi" cc_placeholder: "cc@esimerkki.fi" subject_placeholder: "Otsikko..." error_placeholder: "Virhe" logs: none: "Lokeja ei löytynyt." filters: title: "Suodatin" user_placeholder: "käyttäjätunnus" address_placeholder: "nimi@esimerkki.fi" type_placeholder: "tiivistelmä, kirjautuminen..." reply_key_placeholder: "vastausavain" moderation_history: performed_by: "Toimija" no_results: "Ei valvontahistoriaa" actions: delete_user: "Käyttäjä poistettiin" suspend_user: "Käyttäjä hyllytettiin" silence_user: "Käyttäjä hiljennettiin" delete_post: "Viesti poistettiin" delete_topic: "Ketju poistettiin" post_approved: "Viesti hyväksytty" logs: title: "Lokit" action: "Toiminto" created_at: "Luotu" last_match_at: "Osunut viimeksi" match_count: "Osumat" ip_address: "IP-osoite" topic_id: "Ketjun ID" post_id: "Viestin ID" category_id: "Alueen ID" delete: "Poista" edit: "Muokkaa" save: "Tallenna" screened_actions: block: "estä" do_nothing: "älä tee mitään" staff_actions: all: "kaikki" filter: "Suodata:" title: "Henkilökunnan toimet" clear_filters: "Näytä kaikki" staff_user: "Käyttäjä" target_user: "Kohteena ollut käyttäjä" subject: "Otsikko" when: "Milloin" context: "Konteksti" details: "Yksityiskohdat" previous_value: "Edellinen" new_value: "Uusi" diff: "Ero" show: "Näytä" modal_title: "Yksityiskohdat" no_previous: "Aiempaa arvoa ei ole." deleted: "Uutta arvoa ei ole. Tietue poistettiin." actions: delete_user: "poista käyttäjä" change_trust_level: "vaihda luottamustasoa" change_username: "vaihda käyttäjätunnus" change_site_setting: "muuta sivuston asetusta" change_theme: "muuta teemaa" delete_theme: "poista teema" change_site_text: "muutos sivuston teksteissä" suspend_user: "hyllytä käyttäjä" unsuspend_user: "poista hyllytys" removed_suspend_user: "hyllytä käyttäjä (poistettu)" removed_unsuspend_user: "poista hyllytys (poistettu)" grant_badge: "myönnä ansiomerkki" revoke_badge: "peru ansiomerkki" check_email: "tarkista sähköposti" delete_topic: "poista ketju" recover_topic: "peruuta ketjun poisto" delete_post: "poista viesti" impersonate: "esiinny käyttäjänä" anonymize_user: "anonymisoi käyttäjä" roll_up: "Kääri IP estot" change_category_settings: "muuta alueen asetuksia" delete_category: "poista alue" create_category: "luo alue" silence_user: "hiljennä käyttäjä" unsilence_user: "kumoa käyttäjän hiljennys" removed_silence_user: "hiljennä käyttäjä (poistettu)" removed_unsilence_user: "poista hiljennys (poistettu)" grant_admin: "myönnä ylläpitäjän oikeudet" revoke_admin: "peru ylläpitäjän oikeudet" grant_moderation: "myönnä valvojan oikeudet" revoke_moderation: "peru valvojan oikeudet" backup_create: "luo varmuuskopio" deleted_tag: "poistettu tunniste" deleted_unused_tags: "poista käyttämättömät tunnisteet" renamed_tag: "uudelleen nimetty tunniste" revoke_email: "peru sähköpostiosoite" lock_trust_level: "lukitse luottamustaso" unlock_trust_level: "vapauta luottamustaso" activate_user: "aktivoi käyttäjä" deactivate_user: "poista käyttäjätili käytöstä" change_readonly_mode: "muuta vain luku -tilaa" backup_download: "lataa varmuuskopio" backup_destroy: "tuhoa varmuuskopio" reviewed_post: "arvioi viestin" custom_staff: "lisäosan mukautettu toiminto" post_locked: "viesti lukittu" post_edit: "viestin muokkaus" post_unlocked: "viesti vapautettu" check_personal_message: "katso yksityisviesti" disabled_second_factor: "poista kaksivaiheinen tunnistautuminen" topic_published: "ketju julkaistu" post_approved: "viesti hyväksytty" post_rejected: "viesti hylätty" create_badge: "luo ansiomerkki" change_badge: "muuta ansiomerkkiä" delete_badge: "poista ansiomerkki" merge_user: "yhdistä käyttäjät" entity_export: "vie tietokokonaisuus" change_name: "muuta nimeä" topic_timestamps_changed: "ketjun aikaleimaa muutettu" approve_user: "hyväksyi käyttäjän" web_hook_create: "loi webhookin" web_hook_update: "muutti webhookia" web_hook_destroy: "poisti webhookin" web_hook_deactivate: "otti webhookin käytöstä" embeddable_host_create: "loi upotusisännän" embeddable_host_update: "muutti upotusisäntää" embeddable_host_destroy: "poisti upotusisännän" change_theme_setting: "muutti teema-asetusta" disable_theme_component: "otti teemakomponentin käytöstä" enable_theme_component: "otti teemakomponentin käyttöön" revoke_title: "peru titteli" change_title: "muuta titteliä" api_key_create: "loi rajapinta-avaimen" api_key_update: "päivitti rajapinta-avainta" api_key_destroy: "tuhosi rajapinta-avaimen" override_upload_secure_status: "kävele yli latauksen turvastatuksesta" screened_emails: title: "Seulottavat sähköpostiosoitteet" description: "Uuden käyttäjätunnuksen luonnin yhteydessä annettua sähköpostiosoitetta verrataan alla olevaan listaan ja tarvittaessa tunnuksen luonti joko estetään tai suoritetaan muita toimenpiteitä." email: "Sähköpostiosoite" actions: allow: "Salli" screened_urls: title: "Seulottavat URL:t" description: "Tässä listattavat URL:t ovat olleet roskapostittajiksi tunnistettujen käyttäjien käytössä." url: "URL-osoite" domain: "Verkkotunnus" screened_ips: title: "Seulottavat IP:t" description: 'IP-osoitteet joita tarkkaillaan. Valitse "Salli" lisätäksesi osoitteen ohitettavien listalle.' delete_confirm: "Oletko varma, että haluat poistaa tämän säännön osoitteelle %{ip_address}?" roll_up_confirm: "Oletko varma, että haluat yhdistää seulottavat IP-osoitteet aliverkoiksi?" rolled_up_some_subnets: "Porttikieltojen IP-osoitteet käärittiin onnistuneesti näiksi aliverkoiksi: %{subnets}." rolled_up_no_subnet: "Mitään käärittävää ei ollut." actions: block: "Estä" do_nothing: "Salli" allow_admin: "Salli ylläpitäjä" form: label: "Uusi:" ip_address: "IP-osoite" add: "Lisää" filter: "Etsi" roll_up: text: "Kääri" title: "Luo uusia aliverkkojen laajuisia porttikieltoja, jos kieltoja on asetettu vähintään 'min_ban_entries_for_roll_up' asetuksen määrä." search_logs: title: "Hakuloki" term: "Hakusana" searches: "Haut" click_through_rate: "KS" types: all_search_types: "Kaikki hakutyypit" header: "Yläpalkki" full_page: "Koko sivu" click_through_only: "Kaikki (vain klikkaussuhde)" header_search_results: "Yläpalkkihaun tulokset" logster: title: "Virhelokit" watched_words: title: "Tarkkaillut sanat" search: "haku" clear_filter: "Tyhjennä" show_words: "näytä sanat" one_word_per_line: "Yksi sana per rivi" download: Lataa clear_all: Tyhjennä kaikki clear_all_confirm_block: "Haluatko varmasti pyyhkiä kaikki estetyt sanat?" clear_all_confirm_censor: "Haluatko varmasti pyyhkiä kaikki sensuroidut sanat?" clear_all_confirm_flag: "Haluatko varmasti pyyhkiä kaikki liputettavat sanat?" clear_all_confirm_require_approval: "Haluatko varmasti pyyhkiä kaikki hyväksyttäviksi vietävät sanat?" word_count: one: "%{count} sana" other: "%{count} sanaa" actions: block: "Estä" censor: "Sensuroi" require_approval: "Vie hyväksyttäväksi" flag: "Liputa" action_descriptions: block: "Estä lähettämästä viestiä, jossa esiintyy joku näistä sanoista. Käyttäjälle näytetään virheilmoitus, kun hän yrittää lähettää viestinsä." censor: "Salli viesti, jossa esiintyy joku näistä sanoista, mutta korvaa ne merkeillä, jotka piilottavat sensuroidut sanat." require_approval: "Viesti, jossa esiintyy joku näistä sanoista, tarvitsee henkilökunnan hyväksynnän ennen sen julkaisemista." flag: "Salli viesti, jossa esiintyy joku näistä sanoista, mutta liputa se sopimattomaksi, jotta valvojat voivat tarkastella sitä." form: label: "Uusi sana:" placeholder: "kokonainen sana tai * jokerimerkkinä" placeholder_regexp: "säännöllinen lauseke" add: "Lisää" success: "Onnistui" exists: "On jo olemassa" upload: "Lisää tiedostosta" upload_successful: "Lataus onnistui. Sanoja lisättiin." test: button_label: "Testi" modal_title: "Testaa '%{action}' -tyypin tarkkailtuja sanoja" description: "Tarkastele tekstin osuvuutta tarkkailtuihin sanoihin kirjoittamalla alle" found_matches: "Löytyneitä osumia:" no_matches: "Ei osumia" impersonate: title: "Esiinny käyttäjänä" help: "Tällä työkalulla voi esiintyä toisena käyttäjänä virheiden paikantamista varten. Sinun täytyy kirjautua ulos, kun olet valmis." not_found: "Käyttäjää ei löydy." invalid: "Pahoittelut, et voi esiintyä tuona käyttäjänä." users: title: "Käyttäjät" create: "Lisää ylläpitäjä" last_emailed: "Viimeksi lähetetty sähköpostia" not_found: "Pahoittelut, tuota käyttäjänimeä ei löydy järjestelmästä." id_not_found: "Pahoittelut, tuota käyttäjätunnusta ei löydy järjestelmästä." active: "Aktivoitu" show_emails: "Näytä sähköpostit" hide_emails: "Piilota sähköpostit" nav: new: "Uudet" active: "Aktiiviset" staff: "Henkilökunta" suspended: "Hyllytetyt" silenced: "Hiljennetty" staged: "Esikäyttäjät" approved: "Hyväksytty?" titles: active: "Viimeksi aktiiviset käyttäjät" new: "Uudet käyttäjät" pending: "Hyväksymistä odottavat käyttäjät" newuser: "Luottamustason 0 käyttäjät (Tulokas)" basic: "Luottamustason 1 käyttäjät (Haastaja)" member: "Luottamustason 2 käyttäjät (Konkari)" regular: "Luottamustason 3 käyttäjät (Mestari)" leader: "Luottamustason 4 käyttäjät (Johtaja)" staff: "Henkilökunta" admins: "Ylläpitäjät" moderators: "Valvojat" silenced: "Hiljennetyt käyttäjät" suspended: "Hyllytetyt käyttäjät" staged: "Esikäyttäjät" not_verified: "Todentamaton" check_email: title: "Paljasta tämän käyttäjän sähköpostiosoite" text: "Näytä" user: suspend_failed: "Jotain meni vikaan tätä käyttäjää hyllyttäessä: %{error}" unsuspend_failed: "Jotain meni vikaan hyllytystä poistettaessa: %{error}" suspend_duration: "Kuinka pitkäksi aikaa käyttäjä hyllytetään?" suspend_reason_label: "Miksi hyllytät käyttäjän? Tämä teksti <b>on näkyvillä julkisesti</b> käyttäjän profiilisivulla ja näytetään käyttäjälle kun hän kirjautuu sisään. Pidä siis viesti lyhyenä." suspend_reason_hidden_label: "Miksi hyllytät? Tämä teksti näytetään käyttäjälle, kun hän yrittää kirjautua sisään. Pidä lyhyenä." suspend_reason: "Syy" suspend_reason_placeholder: "Syy hyllytykselle:" suspend_message: "Sähköpostiviesti" suspend_message_placeholder: "Voit halutessasi kertoa enemmän hyllytyksen syystä, jolloin kertomus lähetetään käyttäjälle sähköpostitse." suspended_by: "Käyttäjän hyllytti" silence_reason: "Syy" silenced_by: "Hiljentäjä" silence_modal_title: "Hiljennä käyttäjä" silence_duration: "Kuinka pitkäksi aikaa hiljennetään?" silence_reason_label: "Miksi hiljennät käyttäjän?" silence_reason_placeholder: "Hiljennyksen syy" silence_message: "Sähköpostiviesti" silence_message_placeholder: "(jätä tyhjäksi ja lähetä oletusviesti)" suspended_until: "(%{until} asti)" cant_suspend: "Käyttäjää ei voi hyllyttää." delete_all_posts: "Poista kaikki viestit" delete_posts_progress: "Poistetaan viestejä..." delete_posts_failed: "Viestien poistaminen epäonnistui." penalty_post_actions: "Mitä haluat tehdä kyseiselle viestille?" penalty_post_delete: "Poista viesti" penalty_post_delete_replies: "Poista viesti + kaikki vastaukset" penalty_post_edit: "Muokkaa viestiä" penalty_post_none: "Älä tee mitään" penalty_count: "Rangaistusten määrä" clear_penalty_history: title: "Pyyhi rangaistushistoria" description: "käyttäjä jota on rangaistu ei voi nousta lt3:lle" delete_all_posts_confirm_MF: "Olet poistamassa {POSTS, plural, one {1 viestin} other {# viestiä}} ja {TOPICS, plural, one {1 ketjun} other {# ketjua}}. Oletko varma?" silence: "Hiljennä" unsilence: "Kumoa hiljennys" silenced: "Hiljennetty?" moderator: "Valvoja?" admin: "Ylläpitäjä?" suspended: "Hyllytetty?" staged: "Esikäyttäjä?" show_admin_profile: "Ylläpito" show_public_profile: "Näytä julkinen profiili" impersonate: "Esiinny käyttäjänä" action_logs: "Toimintaloki" ip_lookup: "IP-haku" log_out: "Kirjaa ulos" logged_out: "Käyttäjä on kirjautunut ulos kaikilla laitteilla" revoke_admin: "Peru ylläpitäjän oikeudet" grant_admin: "Myönnä ylläpitäjän oikeudet" grant_admin_confirm: "Vahvistaaksemme uuden ylläpitäjän lähetimme sinulle sähköpostin. Avaa se ja noudata ohjeita." revoke_moderation: "Peru valvojan oikeudet" grant_moderation: "Myönnä valvojan oikeudet" unsuspend: "Poista hyllytys" suspend: "Hyllytä" show_flags_received: "Näytä saadut liput" flags_received_by: "%{username}saamat liput" flags_received_none: "Käyttäjän viestejä ei ole liputettu." reputation: Maine permissions: Oikeudet activity: Toiminta like_count: Tykkäyksiä annettu / saatu last_100_days: "edellisen 100 päivän aikana" private_topics_count: Yksityisviestit posts_read_count: Luettuja viestejä post_count: Kirjoitettuja viestejä second_factor_enabled: Kaksivaiheinen tunnistautuminen käytössä topics_entered: Katseltuja ketjuja flags_given_count: Annettuja lippuja flags_received_count: Saatuja lippuja warnings_received_count: Saatuja varoituksia flags_given_received_count: "Lippuja annettu / saatu" approve: "Hyväksy" approved_by: "hyväksyjä" approve_success: "Käyttäjä on hyväksytty ja hänelle on lähetetty sähköpostilla ohjeet tilin vahvistamiseen." approve_bulk_success: "Kaikki valitut käyttäjät on hyväksytty ja heille on lähetetty ilmoitus." time_read: "Lukuaika" anonymize: "Anonymisoi käyttäjä" anonymize_confirm: "Oletko VARMA, että halua anonymisoida tämän käyttäjätilin? Tämä muuttaa käyttäjänimen ja sähköpostiosoitteen, sekä tyhjentää kaikki profiilitiedot." anonymize_yes: "Kyllä, anonymisoi tämä käyttäjätili" anonymize_failed: "Käyttäjätilin anonymisointi ei onnistunut." delete: "Poista käyttäjä" merge: prompt: title: "Siirrä & poista %{username}" description: | <p>Valitse uusi omistaja käyttäjän <b>@%{username}'s</b> sisälölle.</p> <p>Kaikki ketjunaloitukset, viestit, yksityisviestit ja muu käyttäjän <b>@%{username}</b> luoma sisältö siirtyvät.</p> target_username_placeholder: "Uuden omistajan käyttäjänim" transfer_and_delete: "Siirrä & poista %{username}" cancel: "Peru" confirmation: title: "Siirrä & poista %{username}" description: | <p>Kaikki käyttäjän <b>@%{username}'s</b> sisältö siirretään käyttäjän <b>@%{targetUsername}</b> nimiin. Kun sisältö on siirretty, käyttäjän <b>@%{username}'s</b> tili poistetaan.</p> <p><b>Tätä ei voi peruuttaa!</b></p> <p>Jatka kirjoittamalla: <code>%{text}</code></p> text: "siirrä käyttäjä @%{username} käyttäjälle @%{targetUsername}" transfer_and_delete: "Siirrä & poista %{username}" cancel: "Peru" merging_user: "Yhdistetään käyttäjää..." merge_failed: "Käyttäjien yhdistäminen epäonnistui." delete_forbidden_because_staff: "Ylläpitäjiä ja valvojia ei voi poistaa." delete_posts_forbidden_because_staff: "Ylläpitäjien ja valvojien kaikkia viestejä ei voi poistaa." delete_forbidden: one: "Käyttäjiä ei voi poistaa jos heillä on kirjoitettuja viestejä. Poista ensin viestit ennen käyttäjätilin poistamista. (Vanhempia viestejä, kuin %{count} päivä ei voi poistaa)" other: "Käyttäjää ei voi poistaa jos hänellä on kirjoitettuja viestejä. Poista viestit ennen käyttäjätilin poistamista. (Yli %{count} päivää vanhoja viestejä ei voi poistaa.)" cant_delete_all_posts: one: "Kaikkia viestejä ei voi poistaa. Jotkin viestit ovat enemmän kuin %{count} päivän vanhoja. (Asetus delete_user_max_post_age)" other: "Kaikkia viestejä ei voi poistaa. Jotkin viestit ovat enemmän kuin %{count} päivää vanhoja. (Asetus delete_user_max_post_age)" cant_delete_all_too_many_posts: one: "Kaikkia viestejä ei voi poistaa, koska käyttäjällä on enemmän kuin %{count} viesti. (delete_all_posts_max)" other: "Kaikkia viestejä ei voi poistaa, koska käyttäjällä on enemmän kuin %{count} viestiä. (delete_all_posts_max)" delete_confirm: "On yleisesti järkevämpää anonymisoida käyttäjä kuin poistaa hänet, jottei olemassa olevista keskusteluista poistu sisältöä.<br><br>Oletko VARMA että haluat poistaa tämän käyttäjän? Peruuttaminen ei ole mahdollista!" delete_and_block: "Poista ja <b>estä</b> tämä sähköposti ja IP-osoite." delete_dont_block: "Ainoastaan poista" deleting_user: "Poistetaan käyttäjää..." deleted: "Käyttäjä poistettiin." delete_failed: "Käyttäjän poistanen ei onnistunut. Varmista, että kaikki käyttäjän viestit on poistettu." send_activation_email: "Lähetä vahvistussähköposti." activation_email_sent: "Vahvistussähköposti on lähetetty." send_activation_email_failed: "Uuden vahvistussähköpostin lähettämisessä tapahtui virhe: %{error}" activate: "Vahvista käyttäjätili" activate_failed: "Käyttäjätilin vahvistaminen ei onnistunut." deactivate_account: "Poista käyttäjätili käytöstä" deactivate_failed: "Käyttäjätilin poistaminen käytöstä ei onnistunut." unsilence_failed: "Hiljennyksen kumoaminen ei onnistunut" silence_failed: "Käyttäjän hiljentäminen ei onnistunut." silence_confirm: "Haluatko varmasti hiljentää käyttäjän? Hiljennetty käyttäjä ei voi aloittaa ketjuja eikä vastauksia." silence_accept: "Kyllä, hiljennä käyttäjä" bounce_score: "Palautuspisteet" reset_bounce_score: label: "Palauta" title: "Palauta palautuspisteiksi 0" visit_profile: "Muokkaa <a href='%{url}'>tämän käyttäjän käyttäjäasetuksia</a> hänen profiilissaan" deactivate_explanation: "Käytöstä poistetun käyttäjän täytyy uudelleen vahvistaa sähköpostiosoitteensa." suspended_explanation: "Hyllytetty käyttäjä ei voi kirjautua sisään." silence_explanation: "Hiljennetty käyttäjä ei voi kirjoittaa eikä aloittaa ketjuja." staged_explanation: "Esikäyttäjä voi kirjoittaa vain tiettyihin ketjuihin sähköpostin välityksellä." bounce_score_explanation: none: "Tästä sähköpostiosoitteesta ei ole tullut palautuksia viime aikoina" some: "Tästä sähköpostiosoitteesta on tullut joitakin palautuksia viime aikoina" threshold_reached: "Vastaanotettiin liian monta palautusta tästä sähköpostiosoiteesta" trust_level_change_failed: "Käyttäjän luottamustason vaihtamisessa tapahtui virhe." suspend_modal_title: "Hyllytä käyttäjä" confirm_cancel_penalty: "Oletko varma, että haluat pyyhkiä rangaistuksen?" trust_level_2_users: "Käyttäjät luottamustasolla 2" trust_level_3_requirements: "Luottamustaso 3 vaatimukset" trust_level_locked_tip: "luottamustaso on lukittu, järjestelmä ei ylennä tai alenna käyttäjää" trust_level_unlocked_tip: "luottamustaso vapautettu, järjestelmä voi ylentää tai alentaa käyttäjän" lock_trust_level: "Lukitse luottamustaso" unlock_trust_level: "Vapauta luottamustaso" tl3_requirements: title: "Vaatimukset luottamustasolle 3." table_title: one: "Viimeisimmän päivän aikana" other: "Viimeisimpien %{count} päivän aikana:" value_heading: "Arvo" requirement_heading: "Vaatimus" visits: "Vierailua" days: "päivää" topics_replied_to: "Moneenko ketjuun vastannut" topics_viewed: "Avatut ketjut" topics_viewed_all_time: "Avatut ketjut (kaikkina aikoina)" posts_read: "Luetut viestit" posts_read_all_time: "Luetut viestit (kaikkina aikoina)" flagged_posts: "Liputettuja viestejä" flagged_by_users: "Liputtaneet käyttäjät" likes_given: "Annettuja tykkäyksiä" likes_received: "Saatuja tykkäyksiä" likes_received_days: "Saadut tykkäykset: uniikit päivät" likes_received_users: "Saadut tykkäykset: uniikit käyttäjät" suspended: "Hyllytettty (viimeiset 6 kuukautta)" silenced: "Hiljennetty (viimeiset 6 kuukautta)" qualifies: "Täyttää luottamustaso 3:n vaatimukset." does_not_qualify: "Ei täytä luottamustaso 3:n vaatimuksia." will_be_promoted: "Ylennetään piakkoin." will_be_demoted: "Alennetaan piakkoin." on_grace_period: "Tällä hetkellä siirtymäajalla, ei alenneta" locked_will_not_be_promoted: "Luottamustaso lukittu. Ei koskaan ylennetä." locked_will_not_be_demoted: "Luottamustaso lukittu. Ei koskaan alenneta." sso: title: "Kertakirjautuminen" external_id: "Ulkopuolinen ID" external_username: "Käyttäjätunnus" external_name: "Nimi" external_email: "Sähköposti" external_avatar_url: "Profiilikuvan URL" user_fields: title: "Käyttäjäkentät" help: "Lisää kenttiä jotka käyttäjät voivat täyttää." create: "Luo käyttäjäkenttä" untitled: "Nimetön" name: "Kentän nimi" type: "Kentän tyyppi" description: "Kentän kuvaus" save: "Tallenna" edit: "Muokkaa" delete: "Poista" cancel: "Peruuta" delete_confirm: "Oletko varma, että haluat poistaa tämän käyttäjäkentän?" options: "Asetukset" required: title: "Pakollinen täyttää, kun luodaan uusi tili?" enabled: "pakollinen" disabled: "vapaaehtoinen" editable: title: "Muokattavissa tilin luomisen jälkeen?" enabled: "muokattavissa" disabled: "ei muokattavissa" show_on_profile: title: "Näytä julkisessa profiilissa?" enabled: "näytetään profiilissa" disabled: "ei näytetä profiilissa" show_on_user_card: title: "Näytä käyttäjäkortilla?" enabled: "näytä käyttäjäkortilla" disabled: "ei näytetä käyttäjäkortilla" field_types: text: "Tekstikenttä" confirm: "Vahvistus" dropdown: "Alasvetovalikko" site_text: description: "Omalla palstallasi voit muokata mitä tahansa tekstisisältöä. Käytä alla sijaitsevaa hakutoimintoa:" search: "Hae tekstinpätkää, jota haluaisit muokata" title: "Teksti" edit: "muokkaa" revert: "Kumoa muutokset" revert_confirm: "Oletko varma, että haluat kumota tekemäsi muutokset?" go_back: "Takaisin hakuun" recommended: "On suositeltavaa muokata seuraavaa tekstiä tarpeidesi mukaan:" show_overriden: "Näytä vain muokatut" more_than_50_results: "Hakutuloksia on yli 50. Rajaa hakuasi." settings: show_overriden: "Näytä vain muokatut" reset: "nollaa" none: "ei mitään" site_settings: title: "Asetukset" no_results: "Ei tuloksia." more_than_30_results: "Tuloksia on yli 30. Rajaa hakuasi tai valitse luokka." clear_filter: "Tyhjennä" add_url: "Lisää URL" add_host: "lisää host" add_group: "lisää ryhmä" uploaded_image_list: label: "Muokkaa luetteloa" empty: "Kuvia ei vielä ole. Voit liittää ensimmäisen kuvan." upload: label: "Lähetä" title: "Lähetä kuva(t)" selectable_avatars: title: "Luettelo käyttäjien valittavissa olevista profiilikuvista" categories: all_results: "Kaikki" required: "Pakolliset" branding: "Brändäys" basic: "Perusasetukset" users: "Käyttäjät" posting: "Kirjoittaminen" email: "Sähköposti" files: "Tiedostot" trust: "Luottamustasot" security: "Turvallisuus" onebox: "Onebox" seo: "SEO" spam: "Roskaposti" rate_limits: "Rajat" developer: "Kehittäjä" embedding: "Upottaminen" legal: "Säännöt" api: "Rajapinta" user_api: "Käyttäjärajapinta" uncategorized: "Muut" backups: "Varmuuskopiot" login: "Kirjautuminen" plugins: "Lisäosat" user_preferences: "Käyttäjäasetukset" tags: "Tunnisteet" search: "Haku" groups: "Ryhmät" dashboard: "Hallintapaneeli" secret_list: invalid_input: "Syöttökenttä ei voi olla tyhjä tai sisältää putkimerkkiä." default_categories: modal_description: "Haluatko tämän muutoksen vaikuttavan takautuvasti? Tämä muuttaa kaikkien %{count} olemassa olevan käyttäjän käyttäjäasetusta." modal_yes: "Kyllä" modal_no: "Ei, muutosta sovellettakoon vain tästedes" simple_list: add_item: "Lisää asia..." badges: title: Ansiomerkit new_badge: Uusi ansiomerkki new: Uusi name: Nimi badge: Ansiomerkki display_name: Nimi description: Kuvaus long_description: Pitkä kuvaus badge_type: Ansiomerkin tyyppi badge_grouping: Ryhmä badge_groupings: modal_title: Ansiomerkkien ryhmitys granted_by: Myöntäjä granted_at: Myönnetty reason_help: (Linkki viestiin tai ketjuun) save: Tallenna delete: Poista delete_confirm: "Oletko varma, että haluat poistaa tämän ansiomerkin?" revoke: Peruuta reason: Syy expand: Laajenna … revoke_confirm: "Oletko varma, että haluat peruuttaa ansiomerkin?" edit_badges: Muokkaa ansiomerkkejä grant_badge: Myönnä ansiomerkki granted_badges: Myönnetyt ansiomerkit grant: Myönnä no_user_badges: "%{name} ei ole saanut yhtään ansiomerkkiä." no_badges: Myönnettäviä ansiomerkkejä ei ole. none_selected: "Aloita valitsemalla ansiomerkki" allow_title: Salli ansiomerkin käyttäminen tittelinä multiple_grant: Voidaan myöntää useita kertoja listable: Näytä ansiomerkki julkisella ansiomerkkisivulla enabled: Ota ansiomerkki käyttöön icon: Ikoni image: Kuva icon_help: "Anna Font Awesome -ikonin nimi (käytä etuliitetty \"far-\" tavallisista ja \"fab-\" brändi-ikoneista)" image_help: "Syötä kuvan URL (kumoaa ikonikentän, jos molemmat on asetettu)" query: Ansiomerkkien haku tietokannasta (SQL) target_posts: Tietokantakyselyn kohdeviestit auto_revoke: Aja kumoamis-ajo päivittäin show_posts: Näytä ansiomerkin tuonut viesti ansiomerkkisivulla trigger: Laukaisija trigger_type: none: "Päivitä päivittäin" post_action: "Kun käyttäjä toimii viestin suhteen" post_revision: "Kun käyttäjä muokkaa viestiä tai luo viestin" trust_level_change: "Kun käyttäjän luottamustaso vaihtuu" user_change: "Kun käyttäjä luodaan tai sitä muokataan" post_processed: "Sen jälkeen, kun viesti on käsitelty" preview: link_text: "Esikatsele myönnettäviä ansiomerkkejä" plan_text: "Esikatsele query plan" modal_title: "Ansiomerkin tietokantakyselyn esikatselu" sql_error_header: "Kyselyn käsittelyssä tapahtui virhe." error_help: "Apua ansiomerkkien tietokantakyselyihin saat seuraavista linkeistä." bad_count_warning: header: "VAROITUS!" text: "Myöntöjen näytteitä puuttuu. Tämä tapahtuu, kun ansiomerkin kysely palauttaa käyttäjä-ID:n tai viesti-ID:n, jota ei ole olemassa. Tämä voi johtaa odottamattomiin seurauksiin myöhemmin - tarkista kysely uudestaan." no_grant_count: "Ei ansiomerkkejä myönnettäväksi" grant_count: one: "<b>%{count}</b> ansiomerkki odottaa myöntämistä." other: "<b>%{count}</b> ansiomerkkiä odottaa myöntämistä." sample: "Esimerkki:" grant: with: "<span class=\"username\">%{username}</span>" with_post: "<span class=\"username\">%{username}</span> viestille ketjussa %{link}" with_post_time: "<span class=\"username\">%{username}</span> viestille ketjussa %{link} <span class=\"time\">%{time}</span>" with_time: "<span class=\"username\">%{username}</span> <span class=\"time\">%{time}</span>" badge_intro: title: "Aloita valitsemalla olemassa oleva ansiomerkki tai luomalla uusi" emoji: "naisopiskelijaemoji" what_are_badges_title: "Mitä ansiomerkit ovat?" badge_query_examples_title: "Esimerkkejä ansiomerkin tietokantakyselyistä" mass_award: title: Myönnä useille description: Myönnä sama ansiomerkki useille käyttäjille samalla kertaa. no_badge_selected: Aloita valitsemalla ansiomerkki. perform: "Myönnä ansiomerkki käyttäjille" upload_csv: "Lataa CSV, jossa on joko käyttäjien sähköpostiosoitteet tai käyttäjänimet" aborted: "Lataa CSV, jossa on joko käyttäjien sähköpostiosoitteet tai käyttäjänimet" success: CSV tuli perille ja käyttäjät saavat ansiomerkkinsä pian. replace_owners: Poista ansiomerkki aiemmilta omistajilta emoji: title: "Emoji" help: "Lisää uusi emoji joka on kaikkien käytettävissä. (Voit raahata useita tiedostoja kerralla)" add: "Lisää uusi emoji" uploading: "Lähettää..." name: "Nimi" group: "Ryhmä" image: "Kuva" alt: "mukautetun emojin esikatselu" delete_confirm: "Oletko varma, että haluat poistaa emojin :%{name}:?" embedding: get_started: "Jos haluat upottaa Discoursen toiselle sivustolle, aloita lisäämällä isäntä." confirm_delete: "Oletko varma, että haluat poistaa tämän isännän?" sample: "Käytä alla olevaa HTML-koodia sivustollasi aloittaaksesi ja upottaaksesi discourse ketjuja. Korvaa <b>REPLACE_ME</b> upotettavan sivun kanonisella URL-osoitteella." title: "Upottaminen" host: "Sallitut isännät" class_name: "Luokan nimi" path_whitelist: "Sallitut polut" edit: "muokkaa" category: "Julkaise alueelle" add_host: "Lisää isäntä" settings: "Upotuksen asetukset" crawling_settings: "Crawlerin asetukset" crawling_description: "Kun Discourse aloittaa ketjuja kirjoituksistasi, se yrittää jäsentää kirjoitustesi sisältöä HTML:stä, jos RSS/ATOM-syötettä ei ole tarjolla, Joskus kirjoitusten sisällön poimiminen on haastavaa, joten tarjoamme mahdollisuuden määrittää CSS-sääntöjä sen helpottamiseksi." embed_by_username: "Käyttäjänimi, jonka nimissä ketjut aloitetaan" embed_post_limit: "Upotettavien viestien maksimimäärä" embed_title_scrubber: "Säännöllinen lauseke, jolla riisutaan viestien otsikkoja" embed_truncate: "Typistä upotetut viestit" embed_whitelist_selector: "CSS valitsin elementeille, jotka sallitaan upotetuissa viesteissä" embed_blacklist_selector: "CSS valitstin elementeille, jotka poistetaan upotetuista viesteistä" embed_classname_whitelist: "Sallitut CSS luokat" save: "Tallenna upotusasetukset" permalink: title: "Ikilinkit" url: "URL" topic_id: "Ketjun ID" topic_title: "Ketju" post_id: "Viestin ID" post_title: "Viesti" category_id: "Alueen ID" category_title: "Alue" external_url: "Ulkoinen URL" delete_confirm: "Oletko varma, että haluat poistaa tämän ikilinkin?" form: label: "Uusi:" add: "Lisää" filter: "Etsi (URL tai ulkoinen URL)" reseed: action: label: "Korvaa teksti..." title: "Korvaa alueiden ja ketjujen tekstejä käännöksillä" modal: title: "Korvaa teksti" subtitle: "Korvaa systeemin luomien alueiden ja ketjujen tekstejä viimeisimmillä käännöksillä" categories: "Keskustelualueet" topics: "Ketjuja" replace: "Korvaa" wizard_js: wizard: done: "Valmis" finish: "Valmis" back: "Edellinen" next: "Seuraava" step: "%{current}/%{total}" upload: "Lataa" uploading: "Ladataan..." upload_error: "Pahoittelut, tiedoston lähetys ei onnistunut. Ole hyvä ja yritä uudelleen." quit: "Ehkä myöhemmin" staff_count: one: "Henkilökuntalaisia on %{count} (eli sinä)" other: "Henkilökuntalaisia on %{count}, sinä mukaan lukien." invites: add_user: "lisää" none_added: "Et ole kutsunut lainkaan henkilökuntaa. Haluatko todella jatkaa?" roles: admin: "Ylläpitäjä" moderator: "Valvoja" regular: "Tavallinen käyttäjä" previews: topic_title: "Keskusteluketju" share_button: "Jaa" reply_button: "Vastaa"