# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/

pt_BR:
  js:
    number:
      format:
        separator: ","
        delimiter: "."
      human:
        storage_units:
          format: "%n,%u"
          units:
            byte:
              one: Byte
              other: Bytes
            gb: GB
            kb: KB
            mb: MB
            tb: TB
      short:
        thousands: "%{number}k"
        millions: "%{number}M"
    dates:
      time: "h:mm a"
      time_with_zone: "hh:mm a (z)"
      time_short_day: "ddd, HH:mm a"
      timeline_date: "MMM YYYY"
      long_no_year: "D MMM, HH:mm"
      long_no_year_no_time: "D MMM"
      full_no_year_no_time: "D [de] MMMM"
      long_with_year: "D MMM, YYYY H:mm"
      long_with_year_no_time: "D MMM, YYYY"
      full_with_year_no_time: "D [de] MMMM, YYYY"
      long_date_with_year: "D MMM, 'YY LT"
      long_date_without_year: "D MMM, LT"
      long_date_with_year_without_time: "D MMM, 'YY"
      long_date_without_year_with_linebreak: "D MMM <br/>LT"
      long_date_with_year_with_linebreak: "D MMM, 'YY <br/>LT"
      wrap_ago: "%{date} atrás"
      wrap_on: "em %{date}"
      tiny:
        half_a_minute: "< 1 m"
        less_than_x_seconds:
          one: "< %{count} s"
          other: "< %{count} s"
        x_seconds:
          one: "%{count} s"
          other: "%{count} s"
        less_than_x_minutes:
          one: "< %{count} m"
          other: "< %{count} m"
        x_minutes:
          one: "%{count} m"
          other: "%{count} m"
        about_x_hours:
          one: "%{count} h"
          other: "%{count} h"
        x_days:
          one: "%{count} d"
          other: "%{count} d"
        x_months:
          one: "%{count} mês"
          other: "%{count} meses"
        about_x_years:
          one: "%{count} a"
          other: "%{count} a"
        over_x_years:
          one: "> %{count} a"
          other: "> %{count} a"
        almost_x_years:
          one: "%{count} a"
          other: "%{count} a"
        date_month: "D MMM"
        date_year: "MMM 'YY"
      medium:
        less_than_x_minutes:
          one: "menos de %{count} min"
          other: "menos de %{count} mins"
        x_minutes:
          one: "%{count} minuto"
          other: "%{count} minutos"
        x_hours:
          one: "%{count} hora"
          other: "%{count} horas"
        about_x_hours:
          one: "cerca de %{count} hora"
          other: "cerca de %{count} horas"
        x_days:
          one: "%{count} dia"
          other: "%{count} dias"
        x_months:
          one: "%{count} mês"
          other: "%{count} meses"
        about_x_years:
          one: "cerca de %{count} ano"
          other: "cerca de %{count} anos"
        over_x_years:
          one: "mais de %{count} ano"
          other: "mais de %{count} anos"
        almost_x_years:
          one: "há quase %{count} ano"
          other: "há quase %{count} anos"
        date_year: "D MMM, 'YY"
      medium_with_ago:
        x_minutes:
          one: "%{count} minuto atrás"
          other: "%{count} minutos atrás"
        x_hours:
          one: "%{count} hora atrás"
          other: "%{count} horas atrás"
        x_days:
          one: "%{count} dia atrás"
          other: "%{count} dias atrás"
        x_months:
          one: "%{count} mês atrás"
          other: "%{count} meses atrás"
        x_years:
          one: "%{count} ano atrás"
          other: "%{count} anos atrás"
      later:
        x_days:
          one: "%{count} dia depois"
          other: "%{count} dias depois"
        x_months:
          one: "%{count} mês depois"
          other: "%{count} meses depois"
        x_years:
          one: "%{count} ano depois"
          other: "%{count} anos depois"
      previous_month: "Mês anterior"
      next_month: "Próximo mês"
      placeholder: data
      from_placeholder: "a partir da data"
      to_placeholder: "até agora"
    share:
      topic_html: 'Tópico: <span class="topic-title">%{topicTitle}</span>'
      post: "publicação #%{postNumber} de @%{username}"
      close: "fechar"
      twitter: "Compartilhar no Twitter"
      facebook: "Compartilhar no Facebook"
      email: "Enviar por e-mail"
      url: "Copiar e compartilhar a URL"
    action_codes:
      public_topic: "Tornou este tópico público %{when}"
      open_topic: "Converteu isto em um tópico %{when}"
      private_topic: "Tornou este tópico em uma mensagem pessoal %{when}"
      split_topic: "Dividiu este tópico %{when}"
      invited_user: "Convidou %{who} %{when}"
      invited_group: "Convidou %{who} %{when}"
      user_left: "%{who} se removeram desta mensagem %{when}"
      removed_user: "Removeu %{who} %{when}"
      removed_group: "Removeu %{who} %{when}"
      autobumped: "Automaticamente promovido %{when}"
      autoclosed:
        enabled: "Fechado %{when}"
        disabled: "Aberto %{when}"
      closed:
        enabled: "Fechado %{when}"
        disabled: "Aberto %{when}"
      archived:
        enabled: "Arquivado %{when}"
        disabled: "Desarquivado %{when}"
      pinned:
        enabled: "Fixado %{when}"
        disabled: "Desafixado %{when}"
      pinned_globally:
        enabled: "Fixado globalmente %{when}"
        disabled: "Desafixado %{when}"
      visible:
        enabled: "Listado %{when}"
        disabled: "Removeu da lista %{when} atrás"
      banner:
        enabled: "Transformado em banner %{when}. Ele será mostrado no topo de cada página até que seja descartado pelo(a) usuário(a)."
        disabled: "Removido este banner %{when}. Ele não irá mais aparecer no topo de cada página."
      forwarded: "Encaminhou o e-mail acima"
    topic_admin_menu: "ações de tópico"
    skip_to_main_content: "Ir para o conteúdo principal"
    emails_are_disabled: "Todos os envios de e-mail foram desabilitados globalmente por um administrador. Nenhuma notificação por e-mail de qualquer tipo será enviada."
    emails_are_disabled_non_staff: "O e-mail de saída foi desabilitado para usuários que não são da equipe."
    software_update_prompt:
      message: "Nós atualizamos este site, <span>atualize a página</span>, ou você poderá enfrentar uma situação inesperada."
      dismiss: "Descartar"
    bootstrap_mode_enabled:
      one: "Para facilitar o lançamento do seu novo site, você está no modo de inicialização. Todos os usuários novos receberão o nível de confiança 1 e terão os e-mails diários do resumo de e-mails ativados. Isso será desativado automaticamente quando %{count} usuários se registrarem."
      other: "Para facilitar o lançamento do seu novo site, você está no modo de inicialização. Todos os usuários novos receberão o nível de confiança 1 e terão os e-mails diários do resumo de e-mails ativados. Isso será desativado automaticamente quando %{count} usuários se registrarem."
    bootstrap_mode_disabled: "O modo de inicialização será desativado em 24 horas."
    bootstrap_invite_button_title: "Enviar convites"
    bootstrap_wizard_link_title: "Concluir o assistente de configuração"
    themes:
      default_description: "Padrão"
      broken_theme_alert: "Seu site pode não funcionar porque o tema/componente tem erros."
      error_caused_by: "Causado por '%{name}'. <a target='blank' href='%{path}'>Clique aqui</a> para atualizar, reconfigurar ou desabilitar."
      only_admins: "(esta mensagem é mostrada somente aos administradores do site)"
    broken_decorator_alert: "As postagens podem não ser exibidas corretamente porque um dos decoradores de conteúdo de postagem em seu site gerou um erro."
    s3:
      regions:
        ap_northeast_1: "Ásia Pacífico (Tóquio)"
        ap_northeast_2: "Ásia Pacífico (Seul)"
        ap_east_1: "Ásia Pacífico (Hong Kong)"
        ap_south_1: "Ásia-Pacífico (Mumbai)"
        ap_southeast_1: "Ásia Pacífico (Singapura)"
        ap_southeast_2: "Ásia Pacífico (Sidney)"
        ca_central_1: "Canadá (Central)"
        cn_north_1: "China (Beijing)"
        cn_northwest_1: "China (Ningxia)"
        eu_central_1: "UE (Frankfurt)"
        eu_north_1: "UE (Estocolmo)"
        eu_south_1: "UE (Milão)"
        eu_west_1: "UE (Irlanda)"
        eu_west_2: "UE (Londres)"
        eu_west_3: "UE (Paris)"
        sa_east_1: "América do Sul (São Paulo)"
        us_east_1: "Leste do EUA (N. da Virgínia)"
        us_east_2: "Leste do EUA (Ohio)"
        us_gov_east_1: "AWS GovCloud (Leste dos EUA)"
        us_gov_west_1: "AWS GovCloud (Oeste dos EUA)"
        us_west_1: "Oeste dos EUA (N. da Califórnia)"
        us_west_2: "Oeste dos EUA (Oregon)"
    clear_input: "Limpar entrada"
    edit: "edite o título e a categoria deste tópico"
    expand: "Expandir"
    not_implemented: "Este recurso ainda não foi implementado, desculpe!"
    no_value: "Não"
    yes_value: "Sim"
    ok_value: "Ok"
    cancel_value: "Cancelar"
    submit: "Enviar"
    delete: "Excluir"
    generic_error: "Desculpe, ocorreu um erro."
    generic_error_with_reason: "Ocorreu um erro: %{error}"
    multiple_errors: "Ocorreram vários erros; %{errors}"
    sign_up: "Cadastrar-se"
    log_in: "Entrar"
    age: "Idade"
    joined: "Ingressou"
    admin_title: "Administrador(a)"
    show_more: "exibir mais"
    show_help: "opções"
    links: "Links"
    links_lowercase:
      one: "link"
      other: "links"
    faq: "FAQ"
    guidelines: "Diretrizes"
    privacy_policy: "Política de Privacidade"
    privacy: "Privacidade"
    tos: "Termos de Serviço"
    rules: "Regras"
    conduct: "Código de Conduta"
    mobile_view: "VIsualização Móvel"
    desktop_view: "Visualização do Desktop"
    now: "agora"
    read_more: "leia mais"
    more: "Mais"
    x_more:
      one: "Mais %{count}"
      other: "Mais %{count}"
    never: "nunca"
    every_30_minutes: "a cada 30 minutos"
    every_hour: "a cada hora"
    daily: "a cada dia"
    weekly: "semanal"
    every_month: "a cada mês"
    every_six_months: "a cada seis meses"
    max_of_count: "máx de %{count}"
    character_count:
      one: "%{count} carácter"
      other: "%{count} caracteres"
    period_chooser:
      aria_label: "Filtrar por período"
    related_messages:
      title: "Mensagens relacionadas"
      see_all: 'Ver <a href="%{path}">todas as mensagens</a> de @ %{username} ...'
    suggested_topics:
      title: "Tópicos sugeridos"
      pm_title: "Mensagens sugeridas"
    about:
      simple_title: "Sobre"
      title: "Sobre %{title}"
      stats: "Estatísticas do site"
      our_admins: "Nossos administradores"
      our_moderators: "Nossos moderadores"
      moderators: "Moderadores"
      stat:
        all_time: "Desde o início"
        last_day: "Últimas 24 horas"
        last_7_days: "Últimos sete dias"
        last_30_days: "Últimos 30 dias"
      like_count: "Curtidas"
      topic_count: "Tópicos"
      post_count: "Mensagens"
      user_count: "Cadastros"
      active_user_count: "Usuários(as) ativos(as)"
      contact: "Fale conosco"
      contact_info: "Em caso de algum problema crítico ou assunto urgente relacionado a este site, fale conosco em %{contact_info}."
    bookmarked:
      title: "Favorito"
      edit_bookmark: "Editar favorito"
      clear_bookmarks: "Limpar favoritos"
      help:
        edit_bookmark_for_topic: "Clique para editar o favorito para este tópico"
        unbookmark: "Clique para remover todos os favoritos neste tópico"
        unbookmark_with_reminder: "Clique para remover todos os favoritos e lembretes neste tópico"
    bookmarks:
      created: "Você marcou esta postagem como favorita. %{name}"
      created_generic: "Você favoritou isso. %{name}"
      create: "Criar favorito"
      edit: "Editar favorito"
      not_bookmarked: "marcar postagem como favorita"
      remove_reminder_keep_bookmark: "Remover lembrete e manter favorito"
      created_with_reminder: "Você marcou esta postagem com um lembrete em %{date}. %{name}"
      created_with_reminder_generic: "Você marcou isso como lembrete em %{date}. %{name}"
      delete: "Excluir favorito"
      confirm_delete: "Tem certeza de que deseja excluir este favorito? O lembrete também será excluído."
      confirm_clear: "Você tem certeza de que deseja apagar todos os seus favoritos deste tópico?"
      save: "Salvar"
      no_timezone: 'Você ainda não definiu um fuso horário. Você não poderá definir lembretes. Configure um <a href="%{basePath}/my/preferences/profile">no seu perfil</a>.'
      invalid_custom_datetime: "A data e a hora que você informou são inválidas, tente novamente."
      list_permission_denied: "Você não tem permissão para visualizar os favoritos deste usuário(a)."
      no_user_bookmarks: "Você não tem postagens favoritas. Os favoritos permitem que você consulte rapidamente postagens específicas."
      auto_delete_preference:
        label: "Após receber notificação"
        never: "Manter marcador"
        when_reminder_sent: "Excluir favorito"
        on_owner_reply: "Excluir marcador, após responder"
        clear_reminder: "Manter marcador e limpar lembretes"
      search_placeholder: "Pesquisar os favoritos por nome, título do tópico ou conteúdo da postagem"
      search: "Pesquisar"
      reminders:
        today_with_time: "hoje à(s) %{time}"
        tomorrow_with_time: "amanhã à(s) %{time}"
        at_time: "em %{date_time}"
        existing_reminder: "Você tem um lembrete definido para este favorito que será enviado em %{at_date_time}"
    copy_codeblock:
      copied: "copiado!"
      copy: "copiar código para a área de transferência"
      fullscreen: "exibir código em tela cheia"
    drafts:
      label: "Rascunhos"
      label_with_count: "Rascunhos (%{count})"
      resume: "Retomar"
      remove: "Remover"
      remove_confirmation: "Tem certeza de que deseja excluir este rascunho?"
      new_topic: "Novo rascunho de tópico"
      new_private_message: "Novo rascunho de mensagem"
      abandon:
        confirm: "Você tem um rascunho em andamento para este tópico. O que deseja fazer com ele?"
        yes_value: "Descartar"
        no_value: "Retomar a edição"
    topic_count_categories:
      one: "Veja %{count} tópico novo ou atualizado"
      other: "Veja %{count} tópicos novos ou atualizados"
    topic_count_latest:
      one: "Veja %{count} tópico novo ou atualizado"
      other: "Veja %{count} tópicos novos ou atualizados"
    topic_count_unseen:
      one: "Veja %{count} tópico novo ou atualizado"
      other: "Veja %{count} tópicos novos ou atualizados"
    topic_count_unread:
      one: "Veja %{count} tópico não lido"
      other: "Veja %{count} tópicos não lidos"
    topic_count_new:
      one: "Veja %{count} novo tópico"
      other: "Veja %{count} novos tópicos"
    preview: "pré-visualizar"
    cancel: "cancelar"
    deleting: "Excluindo..."
    save: "Salvar alterações"
    saving: "Salvando..."
    saved: "Salvo!"
    upload: "Enviar"
    uploading: "Enviando..."
    processing: "Processando..."
    uploading_filename: "Enviando: %{filename}..."
    processing_filename: "Processando: %{filename}..."
    clipboard: "área de transferência"
    uploaded: "Enviado!"
    pasting: "Colando..."
    enable: "Ativar"
    disable: "Desativar"
    continue: "Continuar"
    switch_to_anon: "Entrar no Modo anônimo"
    switch_from_anon: "Sair do Modo anônimo"
    banner:
      close: "Descarte este banner"
      edit: "Editar"
    pwa:
      install_banner: "Você quer <a href>instalar %{title} no seu dispositivo?</a>"
    choose_topic:
      none_found: "Nenhum tópico encontrado."
      title:
        search: "Pesquisar um tópico"
        placeholder: "digite o título do tópico, URL ou ID aqui"
    choose_message:
      none_found: "Nenhuma mensagem encontrada."
      title:
        search: "Pesquisar mensagem"
        placeholder: "digite o título da mensagem, URL ou ID aqui"
    review:
      order_by: "Ordenar por"
      date_filter: "Postado entre"
      in_reply_to: "em resposta a"
      explain:
        why: "explique por que este item foi colocado na fila"
        title: "Pontuação revisável"
        formula: "Fórmula"
        subtotal: "Subtotal"
        total: "Total"
        min_score_visibility: "Pontuação mínima para visibilidade"
        score_to_hide: "Pontuação para ocultar postagem"
        take_action_bonus:
          name: "tomou medidas"
          title: "Quando qualquer membro da equipe decide agir, o sinalizador recebe um bônus."
        user_accuracy_bonus:
          name: "precisão do(a) usuário(a)"
          title: "Os(as) usuários(as) com sinalizadores historicamente acordados recebem um bônus."
        trust_level_bonus:
          name: "nível de confiança"
          title: "Itens revisáveis criados por usuários(as) com nível de confiança mais alto têm uma pontuação maior."
        type_bonus:
          name: "bônus de tipo"
          title: "Certos tipos revisáveis podem receber um bônus da equipe para aumentar sua prioridade."
      stale_help: "Este revisável foi encerrado por <b>%{username}</b>."
      claim_help:
        optional: "Você pode reivindicar este item para impedir que outras pessoas o revisem."
        required: "Você precisa reivindicar itens antes de poder revisá-los."
        claimed_by_you: "Você reivindicou este item e pode revisá-lo."
        claimed_by_other: "Este item só pode ser revisado por <b>%{username}</b>."
      claim:
        title: "reivindicar este tópico"
      unclaim:
        help: "remover esta reivindicação"
      awaiting_approval: "Aguardando aprovação"
      delete: "Excluir"
      settings:
        saved: "Salvo"
        save_changes: "Salvar alterações"
        title: "Configurações"
        priorities:
          title: "Prioridades revisáveis"
      moderation_history: "Histórico de moderação"
      view_all: "Visualizar tudo"
      grouped_by_topic: "Agrupado por tópico"
      none: "Não há itens para revisar."
      view_pending: "visualização pendente"
      topic_has_pending:
        one: "Este tópico tem <b>%{count}</b> postagem com aprovação pendente"
        other: "Este tópico tem <b>%{count}</b> postagens com aprovação pendente"
      title: "Revisar"
      topic: "Tópico:"
      filtered_topic: "Você filtrou para conteúdo revisável em um único tópico."
      filtered_user: "Usuário(a)"
      filtered_reviewed_by: "Revisado por"
      show_all_topics: "exibir todos os tópicos"
      deleted_post: "(postagem excluída)"
      deleted_user: "(usuário(a) excluído(a))"
      user:
        bio: "Bio"
        website: "Site"
        username: "Nome do(a) usuário(a)"
        email: "E-mail"
        name: "Nome"
        fields: "Campos"
        reject_reason: "Motivo"
      user_percentage:
        summary:
          one: "%{agreed}, %{disagreed}, %{ignored} (do último sinalizador)"
          other: "%{agreed}, %{disagreed}, %{ignored} (dos últimos %{count} sinalizadores)"
        agreed:
          one: "%{count}% concorda"
          other: "%{count}% concordam"
        disagreed:
          one: "%{count}% discorda"
          other: "%{count}% discordam"
        ignored:
          one: "%{count}% ignora"
          other: "%{count}% ignoram"
      topics:
        topic: "Tópico"
        reviewable_count: "Contagem"
        reported_by: "Relatado por"
        deleted: "[Tópico excluído]"
        original: "(tópico original)"
        details: "detalhes"
        unique_users:
          one: "%{count} usuário"
          other: "%{count} usuários"
      replies:
        one: "%{count} resposta"
        other: "%{count} respostas"
      edit: "Editar"
      save: "Salvar"
      cancel: "Cancelar"
      new_topic: "A aprovação deste item criará um novo tópico"
      filters:
        all_categories: "(todas as categorias)"
        type:
          title: "Tipo"
          all: "(todos os tipos)"
        minimum_score: "Pontuação mínima:"
        refresh: "Atualizar"
        status: "Status"
        category: "Categoria"
        orders:
          score: "Pontuação"
          score_asc: "Pontuação (reversa)"
          created_at: "Criado em"
          created_at_asc: "Criado em (reverso)"
        priority:
          title: "Prioridade mínima"
          any: "(qualquer um)"
          low: "Baixa"
          medium: "Média"
          high: "Alta"
      conversation:
        view_full: "visualizar conversa completa"
      scores:
        about: "Esta pontuação é calculada com base no nível de confiança do relator, na precisão de suas sinalizações anteriores e na prioridade do item que está sendo relatado."
        score: "Pontuação"
        date: "Data"
        type: "Tipo"
        status: "Status"
        submitted_by: "Enviado por"
        reviewed_by: "Revisado por"
      statuses:
        pending:
          title: "Pendentes"
        approved:
          title: "Aprovado"
        rejected:
          title: "Rejeitado"
        ignored:
          title: "Ignorados(as)"
        deleted:
          title: "Excluído"
        reviewed:
          title: "(Tudo revisado)"
        all:
          title: "(tudo)"
      types:
        reviewable_flagged_post:
          title: "Postagem sinalizada"
          flagged_by: "Sinalizado por"
        reviewable_queued_topic:
          title: "Tópico na fila"
        reviewable_queued_post:
          title: "Postagem na fila"
        reviewable_user:
          title: "Usuário"
        reviewable_post:
          title: "Postagem"
      approval:
        title: "A postagem precisa de aprovação"
        description: "Nós recebemos sua nova postagem, mas é necessário ter aprovação da moderação antes de ser exibida. Pedimos paciência."
        pending_posts:
          one: "Você tem <strong>%{count}</strong> postagem pendente."
          other: "Você tem postagens <strong>%{count}</strong> pendentes."
        ok: "Ok"
      example_username: "nome do(a) usuário(a)"
      reject_reason:
        title: "Por que você está rejeitando este(a) usuário(a)?"
        send_email: "Enviar e-mail de rejeição"
    relative_time_picker:
      minutes:
        one: "minuto"
        other: "minutos"
      hours:
        one: "hora"
        other: "horas"
      days:
        one: "dia"
        other: "dias"
      months:
        one: "mês"
        other: "meses"
      years:
        one: "ano"
        other: "anos"
      relative: "Relativo"
    time_shortcut:
      now: "Agora"
      in_one_hour: "Em uma hora"
      in_two_hours: "Em duas horas"
      later_today: "Hoje mais tarde"
      two_days: "Dois dias"
      next_business_day: "Próximo dia útil"
      tomorrow: "Amanhã"
      post_local_date: "Data na postagem"
      later_this_week: "Mais tarde nesta semana"
      this_weekend: "Neste fim de semana"
      start_of_next_business_week: "Segunda-feira"
      start_of_next_business_week_alt: "Próxima segunda-feira"
      next_week: "Próxima semana"
      two_weeks: "Duas semanas"
      next_month: "Próximo mês"
      two_months: "Dois meses"
      three_months: "Três meses"
      four_months: "Quatro meses"
      six_months: "Seis meses"
      one_year: "Um ano"
      forever: "Para sempre"
      relative: "Tempo relativo"
      none: "Nenhum necessário"
      never: "Nunca"
      last_custom: "Última data personalizada"
      custom: "Data e hora personalizadas"
      select_timeframe: "Selecione um intervalo de tempo"
    user_action:
      user_posted_topic: "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> postou <a href='%{topicUrl}'>o tópico</a>"
      you_posted_topic: "<a href='%{userUrl}'>Você</a> postou <a href='%{topicUrl}'>o tópico</a>"
      user_replied_to_post: "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> respondeu <a href='%{postUrl}'>%{post_number}</a>"
      you_replied_to_post: "<a href='%{userUrl}'>Você</a> respondeu a <a href='%{postUrl}'>%{post_number}</a>"
      user_replied_to_topic: "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> respondeu ao <a href='%{topicUrl}'>tópico</a>"
      you_replied_to_topic: "<a href='%{userUrl}'>Você</a> respondeu ao <a href='%{topicUrl}'>tópico</a>"
      user_mentioned_user: "<a href='%{user1Url}'>%{user}</a> mencionou <a href='%{user2Url}'>%{another_user}</a>"
      user_mentioned_you: "<a href='%{user2Url}'>Você</a> foi mencionado(a) por <a href='%{user1Url}'>%{user}</a>"
      you_mentioned_user: "<a href='%{user1Url}'>Você</a> mencionou <a href='%{user2Url}'>%{another_user}</a>"
      posted_by_user: "Postado por <a href='%{userUrl}'>%{user}</a>"
      posted_by_you: "Postado por <a href='%{userUrl}'>você</a>"
      sent_by_user: "Enviado por <a href='%{userUrl}'>%{user}</a>"
      sent_by_you: "Enviado por <a href='%{userUrl}'>você</a>"
    directory:
      username: "Nome do(a) usuário(a)"
      filter_name: "Filtrar por nome do usuário(a)"
      title: "Usuários"
      likes_given: "Dados"
      likes_received: "Recebidos"
      topics_entered: "Visualizados"
      topics_entered_long: "Tópicos visualizados"
      time_read: "Tempo lido"
      topic_count: "Tópicos"
      topic_count_long: "Tópicos criados"
      post_count: "Respostas"
      post_count_long: "Respostas postadas"
      no_results: "Nenhum resultado foi encontrado."
      days_visited: "Acessos"
      days_visited_long: "Dias acessados"
      posts_read: "Lidos"
      posts_read_long: "Postagens lidas"
      last_updated: "Última atualização:"
      total_rows:
        one: "%{count} usuário"
        other: "%{count} usuários"
      edit_columns:
        title: "Editar colunas do diretório"
        save: "Salvar"
        reset_to_default: "Restaurar para padrão"
      group:
        all: "todos os grupos"
      sort:
        label: "Classificar por %{criteria}"
    group_histories:
      actions:
        change_group_setting: "Alterar configurações do grupo"
        add_user_to_group: "Adicionar usuário"
        remove_user_from_group: "Remover usuário"
        make_user_group_owner: "Tornar proprietário"
        remove_user_as_group_owner: "Revogar proprietário"
    groups:
      member_added: "Adicionado"
      member_requested: "Solicitado em"
      add_members:
        title: "Adicionar usuários(a) a %{group_name}"
        description: "Insira uma lista de usuários(as) que você quer convidar para o grupo ou cole em uma lista separada por vírgulas:"
        usernames_placeholder: "nomes de usuário(a)"
        usernames_or_emails_placeholder: "nomes de usuário(a) ou e-maiis"
        notify_users: "Notificar usuários"
        set_owner: "Definir usuários(as) como proprietários(as) deste grupo"
      requests:
        title: "Solicitações"
        reason: "Motivo"
        accept: "Aceitar"
        accepted: "aceito"
        deny: "Negar"
        denied: "negado"
        undone: "solicitação desfeita"
        handle: "tratar solicitação de associação"
        undo: "Desfazer"
      manage:
        title: "Gerenciar"
        name: "Nome"
        full_name: "Nome completo"
        add_members: "Adicionar usuários(as)"
        invite_members: "Convidar"
        delete_member_confirm: "Remover %{username} do %{group} grupo?"
        profile:
          title: Perfil
        interaction:
          title: Interação
          posting: Postando
          notification: Notificação
        email:
          title: "E-mail"
          status: "Sincronizado(s) %{old_emails}/%{total_emails} e-mail(s) via IMAP."
          enable_smtp: "Ativar SMTP"
          enable_imap: "Ativar IMAP"
          test_settings: "Configurações de teste"
          save_settings: "Salvar configurações"
          last_updated: "Última atualização:"
          last_updated_by: "de"
          settings_required: "Todas as configurações são obrigatórias, preencha todos os campos antes de validar."
          smtp_settings_valid: "Configurações de SMTP válidas."
          smtp_title: "SMTP"
          smtp_instructions: "Quando você ativa o SMTP para o grupo, todos os e-mails enviados da caixa de entrada do grupo serão enviados pelas configurações de SMTP especificadas aqui, em vez do servidor de e-mail configurado para outros e-mails enviados pelo seu fórum."
          imap_title: "IMAP"
          imap_additional_settings: "Configurações adicionais"
          imap_instructions: 'Quando você ativa o IMAP para o grupo, os e-mails são sincronizados entre a caixa de entrada do grupo, o servidor IMAP e a caixa de mensagens fornecidos. O SMTP deve ser ativado com as credenciais válidas e testadas antes que o IMAP possa ser ativado. O nome do(a) usuário(a) e a senha de e-mail usados para o SMTP serão aplicados ao IMAP. Para obter mais informações, consulte <a target="_blank" href="https://meta.discourse.org/t/imap-support-for-group-inboxes/160588">anúncio de recursos no Discourse Meta</a>.'
          imap_alpha_warning: "Aviso: este recurso está no estágio alfa. Apenas o Gmail é oficialmente compatível. Use por sua conta e risco!"
          imap_settings_valid: "Configurações IMAP válidas."
          smtp_disable_confirm: "Se você desativar o SMTP, todas as configurações de SMTP e IMAP serão redefinidas e os recursos correspondentes serão desativados. Tem certeza de que quer continuar?"
          imap_disable_confirm: "Se você desativar o IMAP, todas as configurações de IMAP serão redefinidas e os recursos correspondentes serão desativados. Tem certeza de que quer continuar?"
          imap_mailbox_not_selected: "Se você selecionar uma caixa de entrada para esta configuração IMAP ou nenhuma caixa postal será sincronizada!"
          prefill:
            title: "Preencher com configurações para:"
            gmail: "Gmail"
          credentials:
            title: "Credenciais"
            smtp_server: "Servidor SMTP"
            smtp_port: "Porta SMTP"
            smtp_ssl: "Usar SSL para SMTP"
            imap_server: "Servidor IMAP"
            imap_port: "Porta IMAP"
            imap_ssl: "Usar SSL para IMAP"
            username: "Nome do(a) usuário(a)"
            password: "Senha"
          settings:
            title: "Configurações"
            allow_unknown_sender_topic_replies: "Permita que remetentes desconhecidos respondam a tópicos."
            allow_unknown_sender_topic_replies_hint: "Permite que remetentes desconhecidos(as) respondam a tópicos de grupo. Se não estiver ativado, será criado um novo tópico para respostas de endereços de e-mail de usuários(as) não convidados para o tópico."
            from_alias: "De Alias"
            from_alias_hint: "Nome alternativo para ser utilizado como endereço de origem para enviar emails SMTP. Observe que isso pode não ser compatível com todos os provedores de email, consulte a documentação do seu provedor."
          mailboxes:
            synchronized: "Caixa de mensagens sincronizada"
            none_found: "Nenhuma caixa de mensagens foi encontrada nesta conta de e-mail."
            disabled: "Desativado(a)"
        membership:
          title: Associação
          access: Acesso
        categories:
          title: Categorias
          long_title: "Notificações padrão da categoria"
          description: "Quando usuários(as) são adicionados(as) a esse grupo, suas configurações de notificação de categoria serão definidas para estes padrões. Em seguida, poderão ser alteradas."
          watched_categories_instructions: "Você acompanha todos os tópicos destas categorias automaticamente. Membros do grupo serão notificados de todas as postagens novas, e varias delas também serão exibidas perto do tópico."
          tracked_categories_instructions: "Você monitora todos os tópicos nestas categorias automaticamente . Várias postagens novas serão exibidas ao lado do tópico."
          watching_first_post_categories_instructions: "Usuários(as) serão notificados(as) sobre a primeira mensagem postada em cada tópico novo destas categorias."
          regular_categories_instructions: "Se estas categorias forem silenciadas, elas não serão silenciadas para membros do grupo. Os(as) usuários(as) serão notificados em caso de menção ou resposta."
          muted_categories_instructions: "Os(as) usuários(as) não serão notificados sobre novos tópicos nestas categorias nem aparecerão nas categorias ou nas páginas de tópicos mais recentes."
        tags:
          title: Etiquetas
          long_title: "Notificações padrão das etiquetas"
          description: "Quando usuários(as) são adicionados(as) a esse grupo, suas configurações de notificação de etiqueta serão definidas para estes padrões. Em seguida, poderão ser alteradas."
          watched_tags_instructions: "Você acompanha todos os tópicos com estas etiquetas automaticamente. Membros do grupo serão notificados de todas as postagens novas, e varias delas também serão exibidas perto do tópico."
          tracked_tags_instructions: "Monitore automaticamente todos os tópicos com estas etiquetas. Uma contagem de postagens novas será exibida ao lado do tópico."
          watching_first_post_tags_instructions: "Os(as) usuários(as) receberão uma notificação sobre a primeira postagem em cada tópico novo com estas etiquetas."
          regular_tags_instructions: "Se estas etiquetas forem silenciadas, elas não serão silenciadas para membros do grupo. Os(as) usuários(as) serão notificados em caso de menção ou resposta."
          muted_tags_instructions: "Os(as) usuários(as) não receberão notificação sobre novos tópicos com estas etiquetas, e eles não serão exibidas nos mais recentes."
        logs:
          title: "Registros"
          when: "Quando"
          action: "Ação"
          acting_user: "Usuário agindo"
          target_user: "Usuário(a) de destino"
          subject: "Assunto"
          details: "Detalhes"
          from: "De"
          to: "Para"
      permissions:
        title: "Permissões"
        none: "Não há categorias associadas a este grupo."
        description: "Membros deste grupo podem acessar estas categorias"
      public_admission: "Permitir que os usuários entrem no grupo livremente (Requer grupo publicamente visível)"
      public_exit: "Permitir que os usuários saiam do grupo livremente"
      empty:
        posts: "Não há publicações de membros deste grupo."
        members: "Não há membros neste grupo."
        requests: "Não há solicitações de associação para este grupo."
        mentions: "Não há menções a este grupo."
        messages: "Não há mensagens para este grupo."
        topics: "Não há tópicos de membros deste grupo."
        logs: "Não há registros para este grupo."
      add: "Adicionar"
      join: "Ingressar"
      leave: "Sair"
      request: "Solicitar"
      message: "Mensagem"
      confirm_leave: "Tem certeza de que deseja sair deste grupo?"
      allow_membership_requests: "Permitir que usuários(as) enviem pedidos de associação a proprietários(as) do grupo (requer grupo visível ao público)"
      membership_request_template: "Modelo personalizado para exibir aos usuários ao enviar um pedido de associação"
      membership_request:
        submit: "Enviar solicitação"
        title: "Pedir para entrar no grupo @%{group_name}"
        reason: "Diga aos proprietários do grupo por que você pertence a este grupo"
      membership: "Associação"
      name: "Nome"
      group_name: "Nome do grupo"
      user_count: "Usuários(as)"
      bio: "Sobre o grupo"
      selector_placeholder: "insira o nome do(a) usuário(a)"
      owner: "proprietário(a)"
      index:
        title: "Grupos"
        all: "Todos os grupos"
        empty: "Não há grupos visíveis."
        filter: "Filtrar por tipo de grupo"
        owner_groups: "Grupos que eu tenho"
        close_groups: "Grupos fechados"
        automatic_groups: "Grupos automáticos"
        automatic: "Automático"
        closed: "Fechado"
        public: "Público"
        private: "Privado"
        public_groups: "Grupos públicos"
        my_groups: "Meus grupos"
        group_type: "Tipo de grupo"
        is_group_user: "Membro"
        is_group_owner: "Proprietário(a)"
        search_results: "Os resultados da pesquisa serão exibidos abaixo."
      title:
        one: "Grupo"
        other: "Grupos"
      activity: "Atividade"
      members:
        title: "Membros"
        filter_placeholder_admin: "nome do(a) usuário(a) ou e-mail"
        filter_placeholder: "nome do(a) usuário(a)"
        remove_member: "Remover membro"
        remove_member_description: "Remover <b>%{username}</b> deste grupo"
        make_owner: "Tornar proprietário(a)"
        make_owner_description: "Tornar <b>%{username}</b> proprietário(a) deste grupo"
        remove_owner: "Remover como proprietário(a)"
        remove_owner_description: "Remover <b>%{username}</b> como proprietário(a) deste grupo"
        make_primary: "Tornar primário"
        make_primary_description: "Tornar este grupo primário para <b>%{username}</b>"
        remove_primary: "Remover como primário"
        remove_primary_description: "Remover este grupo como primário para <b>%{username}</b>"
        remove_members: "Remover membros"
        remove_members_description: "Remover usuários(as) selecionados(as) deste grupo"
        make_owners: "Tornar proprietários(as)"
        make_owners_description: "Tornar usuários(as) selecionados(as) proprietários(as) deste grupo"
        remove_owners: "Remover proprietários(as)"
        remove_owners_description: "Remover usuários(as) selecionados(as) como proprietários(as) deste grupo"
        make_all_primary: "Tornar primário para todos"
        make_all_primary_description: "Tornar este grupo primário para todos os(as) usuários(as) selecionados(as)"
        remove_all_primary: "Remover como primário"
        remove_all_primary_description: "Remover este grupo como primário"
        owner: "Proprietário(a)"
        primary: "Primário"
        forbidden: "Você não tem permissão para visualizar membros."
        no_filter_matches: "Nenhum membro corresponde a essa pesquisa."
      topics: "Tópicos"
      posts: "Postagens"
      aria_post_number: "%{title} - postagem #%{postNumber}"
      mentions: "Menções"
      messages: "Mensagens"
      notification_level: "Nível de notificação padrão para mensagens de grupo"
      alias_levels:
        mentionable: "Quem pode @mencionar este grupo?"
        messageable: "Quem pode enviar mensagens a este grupo?"
        nobody: "Ninguém"
        only_admins: "Somente administradores"
        mods_and_admins: "Somente moderadores e administradores"
        members_mods_and_admins: "Somente membros do grupo, moderadores e administradores"
        owners_mods_and_admins: "Somente proprietários do grupo, moderadores e administradores"
        everyone: "Todos"
      notifications:
        watching:
          title: "Observando"
          description: "Você será notificado sobre novas postagens em cada mensagem, e uma contagem de novas respostas será exibida."
        watching_first_post:
          title: "Acompanhando primeira postagem"
          description: "Você será notificado(a) sobre novas mensagens neste grupo, mas não sobre respostas."
        tracking:
          title: "Acompanhando"
          description: "Você será notificado(a) se alguém mencionar seu @nome ou responder, e uma contagem de novas respostas será exibida."
        regular:
          title: "Normal"
          description: "Você será notificado(a) se alguém mencionar seu @nome ou responder."
        muted:
          title: "Silenciado"
          description: "Você não receberá nenhuma notificação sobre mensagens neste grupo."
      flair_url: "Imagem de estilo de avatar"
      flair_upload_description: "Use imagens quadradas não menores do que 20px por 20px."
      flair_bg_color: "Cor de fundo do estilo de avatar"
      flair_bg_color_placeholder: "(Opcional) Valor da cor em hexadecimal"
      flair_color: "Cor do estilo de avatar"
      flair_color_placeholder: "(Opcional) Valor da cor em hexadecimal"
      flair_preview_icon: "Pré-visualizar ícone"
      flair_preview_image: "Pré-visualizar imagem"
      flair_type:
        icon: "Selecione um ícone"
        image: "Enviar arquivo"
      default_notifications:
        modal_title: "Notificações padrão do(a) usuário(a)"
        modal_description: "Você gostaria de aplicar esta alteração historicamente? Isto mudará as preferências de %{count} usuários(as) existentes."
        modal_yes: "Sim"
        modal_no: "Não, apenas aplique alterações daqui para frente"
    user_action_groups:
      "1": "Curtidas"
      "2": "Curtidas"
      "3": "Favoritos"
      "4": "Tópicos"
      "5": "Respostas"
      "6": "Reações"
      "7": "Menções"
      "9": "Citações"
      "11": "Edições"
      "12": "Itens enviados"
      "13": "Caixa de entrada"
      "14": "Pendentes"
      "15": "Rascunhos"
    categories:
      all: "todas as categorias"
      all_subcategories: "tudo"
      no_subcategory: "nenhum"
      category: "Categoria"
      category_list: "Exibir lista de categorias"
      reorder:
        title: "Reordenar Categorias"
        title_long: "Reorganizar a lista de categorias"
        save: "Salvar ordem"
        apply_all: "Aplicar"
        position: "Posição"
      posts: "Postagens"
      topics: "Tópicos"
      latest: "Últimos"
      subcategories: "Subcategorias"
      muted: "Categorias silenciadas"
      topic_sentence:
        one: "%{count} tópico"
        other: "%{count} tópicos"
      topic_stat:
        one: "%{number}/%{unit}\n"
        other: "%{number}/%{unit}"
      topic_stat_unit:
        week: "semana"
        month: "mês"
      topic_stat_all_time:
        one: "%{number} no total"
        other: "%{number} no total"
      topic_stat_sentence_week:
        one: "%{count} novo tópico na última semana."
        other: "%{count} novos tópicos na última semana."
      topic_stat_sentence_month:
        one: "%{count} novo tópico no último mês."
        other: "%{count} novos tópicos no último mês."
      n_more: "Categorias (mais %{count})..."
    ip_lookup:
      title: Pesquisa de endereço IP
      hostname: Nome do host
      location: Localização
      location_not_found: (desconhecido)
      organisation: Organização
      phone: Telefone
      other_accounts: "Outras contas com este endereço IP:"
      delete_other_accounts: "Excluir %{count}"
      username: "nome do(a) usuário(a)"
      trust_level: "NC"
      read_time: "tempo de leitura"
      topics_entered: "tópicos inseridos"
      post_count: "# postagens"
      confirm_delete_other_accounts: "Tem certeza de que deseja excluir estas contas?"
      powered_by: "usando <a href='https://maxmind.com'>MaxMindDB</a>"
      copied: "copiado"
    user_fields:
      none: "(selecione uma opção)"
      required: 'Digite um valor para "%{name}"'
      same_as_password: "Sua senha não deve ser repetida em outros campos."
    user:
      said: "%{username}:"
      profile: "Perfil"
      mute: "Silenciar"
      edit: "Editar preferências"
      new_private_message: "Nova mensagem"
      private_message: "Mensagem"
      private_messages: "Mensagens"
      user_notifications:
        filters:
          filter_by: "Filtrar por"
          all: "Tudo"
          read: "Lidos(as)"
          unread: "Não lidos(as)"
          unseen: "Não vistos"
        ignore_duration_title: "Ignorar usuário(a)"
        ignore_duration_username: "Nome do(a) usuário(a)"
        ignore_duration_when: "Duração:"
        ignore_duration_save: "Ignorar"
        ignore_duration_note: "Observe que todas as ações ignorar serão removidas automaticamente após essa ação expirar."
        ignore_duration_time_frame_required: "Selecione um intervalo de tempo"
        ignore_no_users: "Você não tem usuários(as) ignorados(as)."
        ignore_option: "Ignorados(as)"
        ignore_option_title: "Você não receberá notificações relacionadas a este(a) usuário(a), e todos os tópicos e respostas serão ocultos."
        add_ignored_user: "Adicionar..."
        mute_option: "Silenciados(as)"
        mute_option_title: "Você não receberá notificações relacionadas a este(a) usuário(a)."
        normal_option: "Normal"
        normal_option_title: "Você receberá uma notificação se este(a) usuário(a) responder, citar ou mencionar."
      notification_schedule:
        title: "Agendamento de notificações"
        label: "Ativar agendamento de notificações personalizada"
        tip: "Fora desse horário, suas notificações serão pausadas."
        midnight: "Meia-noite"
        none: "Nenhum"
        monday: "Segunda-feira"
        tuesday: "Terça-feira"
        wednesday: "Quarta-feira"
        thursday: "Quinta-feira"
        friday: "Sexta-feira"
        saturday: "Sábado"
        sunday: "Domingo"
        to: "para"
      activity_stream: "Atividade"
      read: "Lidos(as)"
      read_help: "Tópicos lidos recentemente"
      preferences: "Preferências"
      feature_topic_on_profile:
        open_search: "Selecione um novo tópico"
        title: "Selecione um tópico"
        search_label: "Pesquisar tópico por título"
        save: "Salvar"
        clear:
          title: "Limpar"
          warning: "Tem certeza de que deseja remover o tópico em destaque?"
      use_current_timezone: "Usar fuso horário atual"
      profile_hidden: "O perfil público deste(a) usuário(a) está oculto."
      expand_profile: "Expandir"
      sr_expand_profile: "Expandir detalhes do perfil"
      collapse_profile: "Recolher"
      sr_collapse_profile: "Recolher detalhes do perfil"
      bookmarks: "Favoritos"
      bio: "Sobre mim"
      timezone: "Fuso horário"
      invited_by: "Convidado por"
      trust_level: "Nível de confiança"
      notifications: "Notificações"
      statistics: "Estatísticas"
      desktop_notifications:
        label: "Notificações ao vivo"
        not_supported: "Notificações não compatíveis com este navegador. Desculpe."
        perm_default: "Ativar notificações"
        perm_denied_btn: "Permissão negada"
        perm_denied_expl: "Você negou permissão para notificações. Permita as notificações nas configurações do seu navegador."
        disable: "Desativar notificações"
        enable: "Ativar notificações"
        each_browser_note: "Observação: é preciso alterar esta configuração em todos os navegadores que você usar. Todas as notificações serão desativadas se você pausar as notificações no menu do usuário, independentemente desta configuração."
        consent_prompt: "Você quer notificações em tempo real quando as pessoas responderem às suas postagens?"
      dismiss: "Descartar"
      dismiss_notifications: "Descartar tudo"
      dismiss_notifications_tooltip: "Marcar todas as notificações não lidas como lidas"
      dismiss_bookmarks_tooltip: "Marcar todos os lembretes de favoritos não lidos como lidos"
      dismiss_messages_tooltip: "Marcar todas as notificações de mensagens pessoais não lidas como lidas"
      no_likes_title: "Você ainda não recebeu nenhuma curtida"
      no_likes_body: >
        Você receberá uma notificação aqui sempre que alguém curtir uma de suas postagens, para que possa saber o que os outros estão achando valioso. Outros também verão o mesmo quando você curtir as postagens deles! <br><br> Notificações de curtidas nunca são enviadas para seu e-mail, mas você pode configurar a forma de receber notificações sobre curtidas no site ajustando suas <a href='%{preferencesUrl}'>preferências de notificação</a>.
      no_messages_title: "Você não tem mensagens"
      no_messages_body: >
        Precisa ter uma conversa pessoal direta, fora do fluxo de conversa normal? Envie uma mensagem ao selecionar o seu avatar e usar o botão de mensagem %{icon}.<br><br> Se precisar de ajuda, envie uma <a href='%{aboutUrl}'>mensagem a um membro da equipe</a>.
      no_bookmarks_title: "Você ainda não adicionou nada aos favoritos"
      no_bookmarks_body: >
        Comece a adicionar postagens aos favoritos com o botão %{icon}, eles serão listados aqui para consulta rápida. Você pode agendar um lembrete também!
      no_bookmarks_search: "Nenhum favorito encontrado com a consulta de pesquisa fornecida."
      no_notifications_title: "Você ainda não tem nenhuma notificação"
      no_notifications_body: >
        Neste painel, você receberá notificações sobre atividades relevantes, inclusive respostas aos seus tópicos e postagens, quando você for citado(a) ou mencionado(a) (<b>@mentions</b>) por alguém e quando os tópicos que você estiver acompanhando receberem respostas. As notificações também serão enviadas por e-mail quando você passar algum tempo sem entrar com a conta. <br><br> Procure por %{icon} para decidir sobre quais tópicos, categorias e etiquetas específicas você quer receber notificações. Para obter mais informações, verifique suas <a href='%{preferencesUrl}'>preferências de notificações</a>.
      no_other_notifications_title: "Você ainda não tem nenhuma notificação"
      no_other_notifications_body: >
        Você receberá notificação neste painel sobre outros tipos de atividade que podem ser relevantes para você - por exemplo, quando alguém vincular ou editar uma de suas postagens.
      no_notifications_page_title: "Você ainda não tem nenhuma notificação"
      no_notifications_page_body: >
        Você receberá notificações sobre atividades relevantes, inclusive respostas aos seus tópicos e postagens, quando você for citado(a) ou mencionado(a) (<b>@mentions</b>) por alguém e quando os tópicos que você estiver acompanhando receberem respostas. As notificações também serão enviadas por e-mail quando você passar algum tempo sem entrar com a conta. <br><br> Procure por %{icon} para decidir sobre quais tópicos, categorias e etiquetas específicas você quer receber notificações. Para obter mais informações, verifique suas <a href='%{preferencesUrl}'>preferências de notificações</a>.
      dynamic_favicon: "Exibir contagens no ícone do navegador"
      skip_new_user_tips:
        description: "Pular emblemas e dicas de integração de novo(a) usuário(a)"
      reset_seen_user_tips: "Mostrar dicas do(a) usuário(a) novamente"
      theme_default_on_all_devices: "Definir este tema como padrão em todos os meus dispositivos"
      color_scheme_default_on_all_devices: "Definir esquemas de cores padrão em todos os meus dispositivos"
      color_scheme: "Esquema de cores"
      color_schemes:
        default_description: "Tema padrão"
        disable_dark_scheme: "O mesmo que o normal"
        dark_instructions: "É possível pré-visualizar o esquema de cores do modo escuro ao ativar/desativar o modo escuro do seu dispositivo."
        undo: "Redefinir"
        regular: "Normal"
        dark: "Modo escuro"
        default_dark_scheme: "(padrão do site)"
      dark_mode: "Modo escuro"
      dark_mode_enable: "Ativar o esquema de cores do modo escuro automaticamente"
      text_size_default_on_all_devices: "Definir este tamanho de texto como padrão em todos os meus dispositivos"
      allow_private_messages: "Permitir que outros(as) usuários(as) me enviem mensagens pessoais"
      external_links_in_new_tab: "Abrir todos os links externos em uma nova aba"
      enable_quoting: "Ativar resposta citando o texto destacado"
      enable_defer: "Ativar adiamento para marcar tópicos como não lidos"
      experimental_sidebar:
        enable: "Habilitar barra lateral"
        options: "Opções"
        categories_section: "Seção de Categorias"
        categories_section_instruction: "As categorias selecionadas serão exibidas na seção de categorias do painel lateral."
        tags_section: "Seção de Etiquetas"
        tags_section_instruction: "As etiquetas selecionadas serão exibidas na seção de etiquetas da barra lateral."
        navigation_section: "Navegação"
        list_destination_instruction: "Quando houver conteúdo novo na barra lateral..."
        list_destination_default: "usar o link padrão e mostrar um emblema para novos itens"
        list_destination_unread_new: "link para novos/não lidos e mostrar contagem de itens novos"
      change: "alterar"
      featured_topic: "Tópico em destaque"
      moderator: "%{user} é moderador(a)"
      admin: "%{user} é administrador(a)"
      moderator_tooltip: "Este(a) usuário(a) é moderador(a)"
      admin_tooltip: "Este(a) usuário(a) é administrador(a)"
      silenced_tooltip: "Este(a) usuário(a) está silenciado(a)"
      suspended_notice: "Este(a) usuário(a) está suspenso(a) até %{date}."
      suspended_permanently: "Este(a) usuário(a) está suspenso(a)."
      suspended_reason: "Motivo: "
      github_profile: "GitHub"
      email_activity_summary: "Resumo de atividades"
      mailing_list_mode:
        label: "Modo lista de endereçamento"
        enabled: "Ativar modo lista de endereçamento"
        instructions: |
          Esta opção substitui o resumo de atividades.<br />
          Tópicos e categorias silenciadas não são incluídas nestes e-mails.
        individual: "Enviar um e-mail a cada postagem nova"
        individual_no_echo: "Enviar um e-mail a cada postagem nova, exceto as minhas"
        many_per_day: "Me envie um e-mail a cada postagem nova (aproximadamente %{dailyEmailEstimate} por dia)"
        few_per_day: "Me envie um e-mail a cada postagem nova (aproximadamente dois por dia)"
        warning: "Modo lista de endereçamento ativado. As configurações de notificação por e-mail serão substituídas."
      tag_settings: "Etiquetas"
      watched_tags: "Acompanhados(as)"
      watched_tags_instructions: "Você acompanhará automaticamente todos os tópicos com estas etiquetas. Você receberá notificação de todas as novas postagens e tópicos, e uma contagem de postagens novas também será exibida ao lado do tópico."
      tracked_tags: "Monitorados(as)"
      tracked_tags_instructions: "Você irá monitorar automaticamente todos os tópicos com estas etiquetas. Uma contagem de postagens novas será exibida ao lado do tópico."
      muted_tags: "Silenciados(as)"
      muted_tags_instructions: "Você não receberá notificação sobre novos tópicos com estas etiquetas, e eles não serão exibidas nos mais recentes."
      watched_categories: "Acompanhados(as)"
      watched_categories_instructions: "Você acompanhará automaticamente todos os tópicos nestas categorias. Você receberá notificação de todas as novas postagens e tópicos, e uma contagem de postagens novas também será exibida ao lado do tópico."
      tracked_categories: "Monitorados(as)"
      tracked_categories_instructions: "Você irá monitorar automaticamente todos os tópicos nestas categorias. Uma contagem de postagens novas será exibida ao lado do tópico."
      watched_first_post_categories: "Acompanhando primeira postagem"
      watched_first_post_categories_instructions: "Você receberá uma notificação sobre a primeira postagem em cada tópico novo nestas categorias."
      watched_first_post_tags: "Acompanhando primeira postagem"
      watched_first_post_tags_instructions: "Você receberá uma notificação sobre a primeira postagem em cada tópico novo com estas etiquetas."
      muted_categories: "Silenciados(as)"
      muted_categories_instructions: "Você receberá notificações sobre novos tópicos nestas categorias, e eles não serão exibidos nas categorias ou nas últimas páginas."
      muted_categories_instructions_dont_hide: "Você não receberá notificações sobre novos tópicos nestas categorias."
      regular_categories: "Normal"
      regular_categories_instructions: "Você verá estas categorias nas listas de tópicos “Recentes” e “Melhores”."
      no_category_access: "Como moderador, você tem acesso limitado às categorias, não é possível salvar."
      delete_account: "Excluir minha conta"
      delete_account_confirm: "Você tem certeza de que deseja excluir a sua conta permanentemente? Essa ação não pode ser desfeita!"
      deleted_yourself: "Sua conta foi excluída com êxito."
      delete_yourself_not_allowed: "Entre em contato com um membro da equipe se você deseja que a sua conta seja excluída."
      unread_message_count: "Mensagens"
      admin_delete: "Excluir"
      users: "Usuários"
      muted_users: "Silenciados(as)"
      muted_users_instructions: "Bloquear todas as notificações e mensagens privadas destes(as) usuários(as)."
      allowed_pm_users: "Permitido(a)"
      allowed_pm_users_instructions: "Apenas MP destes(as) usuários(as)."
      allow_private_messages_from_specific_users: "Permitir que apenas usuários(as) específicos(as) mandem mensagens pessoais"
      ignored_users: "Ignorados(as)"
      ignored_users_instructions: "Bloquear todas as postagens, notificações e mensagens privadas destes(as) usuários(as)."
      tracked_topics_link: "Exibir"
      automatically_unpin_topics: "Desafixar automaticamente os tópicos ao terminar de ler."
      apps: "Aplicativos"
      revoke_access: "Revogar acesso"
      undo_revoke_access: "Desfazer revogação de acesso"
      api_approved: "Aprovada:"
      api_last_used_at: "Usada pela última vez em:"
      theme: "Tema"
      save_to_change_theme: 'O tema será atualizado quando você clicar em "%{save_text}"'
      home: "Página inicial padrão"
      staged: "Encenado(a)"
      staff_counters:
        flags_given: "sinalizações úteis"
        flagged_posts: "postagens sinalizadas"
        deleted_posts: "postagens excluídas"
        suspensions: "suspensões"
        warnings_received: "avisos"
        rejected_posts: "postagens rejeitadas"
      messages:
        all: "todas as caixas de entrada"
        inbox: "Caixa de entrada"
        personal: "Pessoal"
        latest: "Últimos"
        sent: "Enviadas"
        unread: "Não lidos(as)"
        unread_with_count:
          one: "Não lido (%{count})"
          other: "Não lidos (%{count})"
        new: "Novo"
        new_with_count:
          one: "Novo (%{count})"
          other: "Novos (%{count})"
        archive: "Arquivo"
        groups: "Meus grupos"
        move_to_inbox: "Mover para caixa de entrada"
        move_to_archive: "Arquivar"
        failed_to_move: "Falha ao mover as mensagens selecionadas (talvez você esteja sem conexão com a internet)"
        tags: "Etiquetas"
        all_tags: "Todas as etiquetas"
        warnings: "Avisos oficiais"
        read_more_in_group: "Quer ler mais? Veja outras mensagens em %{groupLink}."
        read_more: "Quer ler mais? Veja outras mensagens em <a href='%{basePath}/u/%{username}/messages'>mensagens pessoais</a>."
        read_more_group_pm_MF: |
          { HAS_UNREAD_AND_NEW, select,
            true {
              { UNREAD, plural,
                   =0 {}
                  one {Há <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/unread'># não lidas</a>}
                other {Há <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/unread'># não lidas</a>}
              }
              { NEW, plural,
                   =0 {}
                  one { e <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/new'># uma nova</a> message restante, ou navegue por outras messages em {groupLink}}
                other { e <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/new'># novas</a> messages restantes, ou navegue por outras mensagens em {groupLink}}
              }
            }
            false {
              { UNREAD, plural,
                   =0 {}
                  one {Há <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/unread'># unread</a> message restante, ou navegue por outras messages em {groupLink}}
                other {Há <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/unread'># unread</a> messages restantes, ou navegue por outras mensagens em {groupLink}}
              }
              { NEW, plural,
                   =0 {}
                  one {Há <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/new'># uma nova</a> message restante, ou navegue por outras messages em {groupLink}}
                other {Há <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/new'># novas</a> messages restantes, ou navegue por outras mensagens em {groupLink}}
              }
            }
            other {}
          }
        read_more_personal_pm_MF: |
          { HAS_UNREAD_AND_NEW, select,
            true {
              { UNREAD, plural,
                   =0 {}
                  one {Há <a href='{basePath}/u/{username}/messages/unread'># mensagem não lida</a>}
                other {Há <a href='{basePath}/u/{username}/messages/unread'># mensagens não lidas</a>}
              }
              { NEW, plural,
                   =0 {}
                  one { e <a href='{basePath}/u/{username}/messages/new'># nova</a> mensagem restante, ou navegue por outras <a href='{basePath}/u/{username}/messages'>mensagens pessoais</a>}
                other { e <a href='{basePath}/u/{username}/messages/new'># novas</a> mensagens restantes, ou navegue por outras <a href='{basePath}/u/{username}/messages'>mensagens pessoais</a>}
              }
            }
            false {
              { UNREAD, plural,
                   =0 {}
                  one {Resta <a href='{basePath}/u/{username}/messages/unread'>#</a> mensagem não lida, ou navegue por outras <a href='{basePath}/u/{username}/messages'>mensagens pessoais</a>}
                other {Restam <a href='{basePath}/u/{username}/messages/unread'>#</a> mensagens não lidas, ou navegue por outras <a href='{basePath}/u/{username}/messages'>mensagens pessoais</a>}
              }
              { NEW, plural,
                   =0 {}
                  one {Resta <a href='{basePath}/u/{username}/messages/new'># nova</a> mensagem, ou navegue por outras <a href='{basePath}/u/{username}/messages'>mensagens pessoais</a>}
                other {Restam <a href='{basePath}/u/{username}/messages/new'># novas</a> mensagens, ou navegue por outras <a href='{basePath}/u/{username}/messages'>mensagens pessoais</a>}
              }
            }
            other {}
          }
      preferences_nav:
        account: "Conta"
        security: "Segurança"
        profile: "Perfil"
        emails: "E-mails"
        notifications: "Notificações"
        tracking: "Monitorando"
        categories: "Categorias"
        users: "Usuários"
        tags: "Etiquetas"
        interface: "Interface"
        apps: "Aplicativos"
        sidebar: "Barra Lateral"
      change_password:
        success: "(e-mail enviado)"
        in_progress: "(enviando e-mail)"
        error: "(erro)"
        emoji: "emoji de bloqueio"
        action: "Enviar e-mail de redefinição de senha"
        set_password: "Definir senha"
        choose_new: "Escolha uma nova senha"
        choose: "Escolha uma senha"
      second_factor_backup:
        title: "Códigos de backup de dois fatores"
        regenerate: "Gerar novamente"
        disable: "Desativar"
        enable: "Ativar"
        enable_long: "Ativar códigos de backup"
        manage:
          one: "Gerenciar códigos de backup. Você tem <strong>%{count}</strong> código de backup restante."
          other: "Gerenciar códigos de backup. Você tem <strong>%{count}</strong> códigos de backup restantes."
        copy_to_clipboard: "Copiar para área de transferência"
        copy_to_clipboard_error: "Erro ao copiar dados para a área de transferência"
        copied_to_clipboard: "Copiou para a área de transferência"
        download_backup_codes: "Baixar códigos de backup"
        remaining_codes:
          one: "Você tem <strong>%{count}</strong> código de backup restante."
          other: "Você tem <strong>%{count}</strong> códigos de backup restantes."
        use: "Usar um código de backup"
        enable_prerequisites: "Você deve ativar um método de dois fatores primários antes de gerar código de backup."
        codes:
          title: "Códigos de backup gerados"
          description: "Cada um destes códigos de backup só pode ser usado uma vez. Mantenha-os em algum lugar seguro, mas acessível."
      second_factor:
        title: "Autenticação de dois fatores"
        enable: "Gerenciar autenticação de dois fatores"
        disable_all: "Desativar tudo"
        forgot_password: "Esqueceu a senha?"
        confirm_password_description: "Confirme sua senha para continuar"
        name: "Nome"
        label: "Código"
        rate_limit: "Aguarde antes de tentar outro código de autenticação."
        enable_description: |
          Digitalize este código QR em um aplicativo compatível (<a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+android" target="_blank">Android</a> - <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+ios" target="_blank">iOS</a>) e digite seu código de autenticação.
        disable_description: "Insira o código de autenticação do seu aplicativo"
        show_key_description: "Inserir manualmente"
        short_description: |
          Proteja sua conta com códigos de segurança de uso único.
        extended_description: |
          A autenticação de dois fatores adiciona segurança extra à sua conta, exigindo um token único além da sua senha. Tokens podem ser gerados em dispositivos <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+android" target='_blank'>Android</a> e <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+ios">iOS</a>.
        oauth_enabled_warning: "Observe que as entradas com rede social serão desativadas após a ativação da autenticação de dois fatores na sua conta."
        use: "Usar app autenticador"
        enforced_notice: "Você precisa ativar a autenticação de dois fatores antes de acessar este site."
        disable: "Desativar"
        disable_confirm: "Tem certeza de que deseja desativar a autenticação de dois fatores?"
        delete: "Excluir"
        delete_confirm_header: "Estes autenticadores baseados em token e chaves de segurança física serão excluídos:"
        delete_confirm_instruction: "Para confirmar, digite <strong>%{confirm}</strong> na caixa abaixo."
        delete_single_confirm_title: "Excluindo um autenticador"
        delete_single_confirm_message: "Você está excluindo %{name}. Você não pode desfazer esta ação. Se mudar de ideia, terá de registar novamente este autenticador."
        delete_backup_codes_confirm_title: "Excluindo códigos de backup"
        delete_backup_codes_confirm_message: "Você está excluindo códigos de backup. Você não pode desfazer esta ação. Se você mudar de ideia, terá que regenerar os códigos de backup."
        save: "Salvar"
        edit: "Editar"
        edit_title: "Editar autenticador"
        edit_description: "Nome do autenticador"
        enable_security_key_description: |
          Quando sua <a href="https://www.google.com/search?q=hardware+security+key" target="_blank">chave de segurança de hardware</a> ou dispositivo móvel compatível estiver preparado, pressione o botão Registrar abaixo.
        totp:
          title: "Autenticadores baseados em token"
          add: "Adicionar autenticador"
          default_name: "Meu autenticador"
          name_and_code_required_error: "Você deve informar um nome e o código do seu aplicativo autenticador."
        security_key:
          register: "Registrar"
          title: "Chaves de Segurança Físicas"
          add: "Adicionar Chave de Segurança Física"
          default_name: "Chave de segurança principal"
          iphone_default_name: "iPhone"
          android_default_name: "Android"
          not_allowed_error: "O processo de registro da chave de segurança atingiu o tempo limite ou foi cancelado."
          already_added_error: "Você já registrou esta chave de segurança.\nVocê não precisa registrá-la novamente."
          edit: "Editar chaves de segurança física"
          save: "Salvar"
          edit_description: "Nome de chaves de segurança física"
          name_required_error: "Você deve informar um nome para sua chave de segurança."
      change_about:
        title: "Alterar Sobre mim"
        error: "Houve um erro ao alterar este valor."
      change_username:
        title: "Alterar nome do(a) usuário(a)"
        confirm: "Você tem certeza de que deseja alterar seu nome do(a) usuário(a)?"
        taken: "Desculpe, este nome do(a) usuário(a) já está sendo usado."
        invalid: "Este nome do(a) usuário(a) é inválido. Deve conter apenas números e letras"
      add_email:
        title: "Adicione o e-mail"
        add: "adicionar"
      change_email:
        title: "Alterar e-mail"
        taken: "Desculpe, este e-mail não está disponível."
        error: "Houve um erro ao alterar seu e-mail. Talvez aquele endereço já esteja sendo usado?"
        success: "Enviamos um e-mail para esse endereço. Siga as instruções para confirmar."
        success_via_admin: "Enviamos um e-mail para esse endereço. O(a) usuário(a) precisará seguir as instruções de confirmação do e-mail."
        success_staff: "Enviamos um e-mail para o seu endereço atual. Siga as instruções para confirmar."
      change_avatar:
        title: "Alterar sua imagem de perfil"
        gravatar: "<a href='//%{gravatarBaseUrl}%{gravatarLoginUrl}' target='_blank'>%{gravatarName}</a>, baseado em"
        gravatar_title: "Altere seu avatar no site de %{gravatarName}"
        gravatar_failed: "Não foi possível encontrar um %{gravatarName} com este endereço de e-mail."
        refresh_gravatar_title: "Atualizar seu %{gravatarName}"
        letter_based: "Imagem de perfil atribuída pelo sistema"
        uploaded_avatar: "Imagem personalizada"
        uploaded_avatar_empty: "Adicionar uma imagem personalizada"
        upload_title: "Enviar sua imagem"
        image_is_not_a_square: "Aviso: cortamos a sua imagem. A largura e a altura não eram iguais."
        logo_small: "Logotipo pequeno do site. Usado por padrão."
        use_custom: "Ou envie um avatar personalizado:"
      change_profile_background:
        title: "Cabeçalho do perfil"
        instructions: "Os cabeçalhos do perfil serão centralizados e terão largura padrão de 1110px."
      change_card_background:
        title: "Plano de fundo do cartão do(a) usuário(a)"
        instructions: "Imagens de plano de fundo serão centralizadas e terão largura padrão de 590px."
      change_featured_topic:
        title: "Tópico em destaque"
        instructions: "Um link para este tópico estará no seu cartão do(a) usuário(a) e no seu perfil."
      email:
        title: "E-mail"
        primary: "E-mail primário"
        secondary: "E-mails secundários"
        primary_label: "primário"
        unconfirmed_label: "não confirmado"
        resend_label: "Enviar novamente e-mail de confirmação"
        resending_label: "enviando..."
        resent_label: "e-mail enviado"
        update_email: "Alterar e-mail"
        set_primary: "Definir e-mail primário"
        destroy: "Remover e-mail"
        add_email: "Adicionar e-mail alternativo"
        auth_override_instructions: "É possível atualizar o e-mail com o provedor de autenticação."
        no_secondary: "Nenhum e-mail secundário"
        instructions: "Nunca visível publicamente."
        admin_note: "Observação: se um usuário(a) administrador(a) alterar o e-mail de um(a) usuário(a) não administrador(a), esse usuário(a) perderá acesso à sua conta de e-mail original, de modo que um e-mail de redefinição de senha será enviado para o novo endereço. O e-mail do usuário não será alterado até que o processo de redefinição de senha seja concluído."
        ok: "Enviaremos um e-mail para confirmar"
        required: "Digite um endereço de e-mail"
        invalid: "Insira um endereço de e-mail válido"
        authenticated: "Seu e-mail foi autenticado por %{provider}"
        invite_auth_email_invalid: "Seu e-mail de convite não é igual ao e-mail autenticado por %{provider}"
        authenticated_by_invite: "Seu e-mail foi autenticado pelo convite"
        frequency:
          one: "Enviaremos um e-mail apenas se você não tiver acessado no último minuto."
          other: "Enviaremos um e-mail apenas se você não tiver acessado nos últimos %{count} minutos."
      associated_accounts:
        title: "Contas associadas"
        connect: "Conectar"
        revoke: "Revogar"
        cancel: "Cancelar"
        not_connected: "(não conectou)"
        confirm_modal_title: "Conecte-se à conta %{provider}"
        confirm_description:
          disconnect: "Sua conta do %{provider}, \"%{account_description}\", será desconectada."
          account_specific: "Sua conta %{provider} \"%{account_description}\" será usada para autenticação."
          generic: "Sua conta %{provider} será usada para autenticação."
      name:
        title: "Nome"
        instructions: "seu nome completo (opcional)"
        instructions_required: "Seu nome completo"
        required: "Digite um nome"
        too_short: "Seu nome é muito curto"
        ok: "Seu nome parece bom"
      username:
        title: "Nome do(a) usuário(a)"
        instructions: "único, sem espaços, curto"
        short_instructions: "Você pode ser mencioado(a) usando @%{username}."
        available: "Seu nome do(a) usuário(a) está disponível"
        not_available: "Não está disponível. Tentar %{suggestion}?"
        not_available_no_suggestion: "Não disponível"
        too_short: "Seu nome do(a) usuário(a) é muito curto"
        too_long: "Seu nome do(a) usuário(a) é muito longo"
        checking: "Verificando disponibilidade do nome do(a) usuário(a)..."
        prefilled: "O e-mail corresponde a este nome do(a) usuário(a) cadastrado"
        required: "Digite um nome do(a) usuário(a)"
        edit: "Editar nome do(a) usuário(a)"
      locale:
        title: "Idioma da interface"
        instructions: "Idioma da interface do(a) usuário(a). Será alterado quando você atualizar a página."
        default: "(padrão)"
        any: "qualquer"
      password_confirmation:
        title: "Senha outra vez"
      invite_code:
        title: "Código de convite"
        instructions: "O cadastro da conta requer um código de convite"
      auth_tokens:
        title: "Dispositivos usados recentemente"
        details: "Detalhes"
        log_out_all: "Sair de tudo"
        not_you: "Não é você?"
        show_all: "Exibir tudo (%{count})"
        show_few: "Exibir menos"
        was_this_you: "Foi você?"
        was_this_you_description: "Se tiver sido você, recomendamos alterar sua senha e sair de todos os dispositivos."
        browser_and_device: "%{browser} em %{device}"
        secure_account: "Proteger minha conta"
        latest_post: "Você postou por último…"
        device_location: '<span class="auth-token-device">%{device}</span> &ndash; <span title="IP: %{ip}">%{location}</span>'
        browser_active: '%{browser} | <span class="active">ativar agora</span>'
        browser_last_seen: "%{browser}|%{date}"
      last_posted: "Última postagem"
      last_seen: "Vistos"
      created: "Ingressou"
      log_out: "Sair"
      location: "Localização"
      website: "Site"
      email_settings: "E-mail"
      hide_profile_and_presence: "Ocultar meu perfil público e recursos de presença"
      enable_physical_keyboard: "Ativar suporte para teclado físico no iPad"
      text_size:
        title: "Tamanho do texto"
        smallest: "Menor"
        smaller: "Menor"
        normal: "Normal"
        larger: "Grande"
        largest: "Maior"
      title_count_mode:
        title: "O plano de fundo do título da página exibe a contagem de:"
        notifications: "Novas notificações"
        contextual: "Novo conteúdo da página"
      bookmark_after_notification:
        title: "Depois que uma notificação de lembrete de marcador é enviada:"
      like_notification_frequency:
        title: "Notificar ao receber curtida"
        always: "Sempre"
        first_time_and_daily: "Primeira vez que uma postagem é curtida diariamente"
        first_time: "Primeira vez que uma postagem é curtida"
        never: "Nunca"
      email_previous_replies:
        title: "Incluir respostas anteriores ao final dos e-mails"
        unless_emailed: "exceto enviados anteriormente"
        always: "sempre"
        never: "nunca"
      email_digests:
        title: "Quando eu não acessar o site, envie um resumo por e-mail de tópicos e respostas mais acessadas"
        every_30_minutes: "a cada 30 minutos"
        every_hour: "a cada hora"
        daily: "a cada dia"
        weekly: "a cada semana"
        every_month: "a cada mês"
        every_six_months: "a cada seis meses"
      email_level:
        title: "Me enviar e-mail quando eu for citado(a), receber resposta, meu @username for mencionado, ou quando houver atividades novas nas categorias, etiquetas ou tópicos que acompanho."
        always: "sempre"
        only_when_away: "somente quando estiver longe"
        never: "nunca"
      email_messages_level: "Me enviar e-mail quando eu receber uma mensagem pessoal"
      include_tl0_in_digests: "Incluir conteúdo de usuários novos no resumo de e-mail"
      email_in_reply_to: "Incluir um trecho das respostas à postagem nos e-mails"
      other_settings: "Outros(as)"
      categories_settings: "Categorias"
      topics_settings: "Tópicos"
      new_topic_duration:
        label: "Considerar novos os tópicos quando"
        not_viewed: "Eu ainda não tiver visualizado"
        last_here: "forem criados desde a última vez que estive aqui"
        after_1_day: "forem criados no último dia"
        after_2_days: "forem criados nos últimos dois dias"
        after_1_week: "forem criados na última semana"
        after_2_weeks: "forem criados nas últimas duas semanas"
      auto_track_topics: "Acompanhar automaticamente os tópicos em que eu entrar"
      auto_track_options:
        never: "nunca"
        immediately: "imediatamente"
        after_30_seconds: "após 30 segundos"
        after_1_minute: "após 1 minuto"
        after_2_minutes: "após 2 minutos"
        after_3_minutes: "após 3 minutos"
        after_4_minutes: "após 4 minutos"
        after_5_minutes: "após 5 minutos"
        after_10_minutes: "após 10 minutos"
      notification_level_when_replying: "Quando eu postar em um tópico, definir esse tópico como"
      invited:
        title: "Convites"
        pending_tab: "Pendentes"
        pending_tab_with_count: "Pendentes (%{count})"
        expired_tab: "Expirado(a)"
        expired_tab_with_count: "Expirado(a) (%{count})"
        redeemed_tab: "Resgatados(as)"
        redeemed_tab_with_count: "Resgatados (%{count})"
        invited_via: "Convite"
        invited_via_link: "vincular %{key} (%{count}/%{max} resgatado(s))"
        groups: "Grupos"
        topic: "Tópico"
        sent: "Criado/enviado por último"
        expires_at: "Expira"
        edit: "Editar"
        remove: "Remover"
        copy_link: "Obter link"
        reinvite: "Enviar e-mail novamente"
        reinvited: "Convite enviado novamente"
        removed: "Removido(a)"
        search: "digite para pesquisar convites..."
        user: "Usuário(a) convidado(a)"
        none: "Não há convites para exibir."
        truncated:
          one: "Exibindo o primeiro convite."
          other: "Exibindo os primeiros %{count} convites."
        redeemed: "Convites resgatados"
        redeemed_at: "Resgatados(as)"
        pending: "Convites pendentes"
        topics_entered: "Tópicos visualizados"
        posts_read_count: "Postagens lidas"
        expired: "Este convite expirou."
        remove_all: "Remover convites expirados"
        removed_all: "Todos os convites expirados foram removidos!"
        remove_all_confirm: "Tem certeza de que deseja remover todos os convites expirados?"
        reinvite_all: "Reenviar todos os convites"
        reinvite_all_confirm: "Tem certeza de que deseja enviar novamente todos os convites?"
        reinvited_all: "Todos os convites foram enviados!"
        time_read: "Tempo de leitura"
        days_visited: "Dias acessados"
        account_age_days: "Idade da conta em dias"
        create: "Convidar"
        generate_link: "Criar link de convite"
        link_generated: "Confira o seu link de convite"
        valid_for: "O link do convite é válido apenas para este endereço de e-mail: %{email}"
        single_user: "Convidar por e-mail"
        multiple_user: "Convidar por link"
        invite_link:
          title: "Link de convite"
          success: "Link do convite gerado com sucesso!"
          error: "Ocorreu um erro ao gerar o link de convite"
        invite:
          new_title: "Criar convite"
          edit_title: "Editar convite"
          instructions: "Compartilhar este link para conceder acesso imediato ao site:"
          copy_link: "copiar link"
          expires_in_time: "Expira em %{time}"
          expired_at_time: "Expirou em %{time}"
          show_advanced: "Exibir opções avançadas"
          hide_advanced: "Ocultar opções avançadas"
          restrict: "Restringir a"
          restrict_email: "Restringir a e-mail"
          restrict_domain: "Restringir a domínio"
          email_or_domain_placeholder: "name@example.com ou example.com"
          max_redemptions_allowed: "Máximo de usos"
          add_to_groups: "Adicionar a grupos"
          invite_to_topic: "Chegar ao tópico"
          expires_at: "Expira após"
          custom_message: "Mensagem pessoal opcional"
          send_invite_email: "Salvar e enviar e-mail"
          send_invite_email_instructions: "Restringir convite a e-mail para enviar um e-mail de convite"
          save_invite: "Salvar convite"
          invite_saved: "Convite salvo"
        bulk_invite:
          none: "Nenhum convite para exibir nesta página."
          text: "Convite em massa"
          instructions: |
            <p>Convide uma lista de usuários(as) para promover a sua comunidade rapidamente. Prepare um <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values" target="_blank">arquivo CSV</a> contendo pelo menos uma linha por endereço de e-mail dos usuários(as) que você quer convidar. As informações separadas por vírgula a seguir podem ser fornecidas se você quiser adicionar pessoas a grupos ou enviá-las para um tópico específico quando entrarem com a conta pela primeira vez.</p>
            <pre>john@smith.com,first_group_name;second_group_name,topic_id</pre>
            <p>Todos os endereços de e-mail no arquivo CSV enviado serão mandados como convite, e você poderá gerenciá-lo mais tarde.</p>
          progress: "%{progress} enviado(s)..."
          success: "Arquivo enviado com sucesso, você será notificado(a) por mensagem quando o processo for concluído."
          error: "Desculpe, o arquivo deve estar no formato CSV."
      password:
        title: "Senha"
        too_short: "A sua senha é muito curta."
        common: "A senha é muito comum."
        same_as_username: "A sua senha é igual ao seu nome do(a) usuário(a)."
        same_as_email: "A sua senha é igual ao seu e-mail."
        ok: "A sua senha parece boa."
        instructions: "pelo menos %{count} caracteres"
        required: "Digite uma senha"
      summary:
        title: "Resumo"
        stats: "Estatísticas"
        time_read: "tempo de leitura"
        time_read_title: "%{duration} (todo o período)"
        recent_time_read: "tempo de leitura recente"
        recent_time_read_title: "%{duration} (nos últimos 60 dias)"
        topic_count:
          one: "tópico criado"
          other: "tópicos criados"
        post_count:
          one: "postagem criada"
          other: "postagens criadas"
        likes_given:
          one: "dado"
          other: "dados"
        likes_received:
          one: "recebido"
          other: "recebidos"
        days_visited:
          one: "dia acessado"
          other: "dias acessados"
        topics_entered:
          one: "tópico visualizado"
          other: "tópicos visualizados"
        posts_read:
          one: "postagem lida"
          other: "postagens lidas"
        bookmark_count:
          one: "favorito"
          other: "favoritos"
        top_replies: "Melhores respostas"
        no_replies: "Nenhuma resposta ainda."
        more_replies: "Mais respostas"
        top_topics: "Melhores tópicos"
        no_topics: "Nenhum tópico ainda."
        more_topics: "Mais tópicos"
        top_badges: "Melhores emblemas"
        no_badges: "Nenhum emblema ainda."
        more_badges: "Mais emblemas"
        top_links: "Melhores links"
        no_links: "Nenhum link ainda."
        most_liked_by: "Mais curtido por"
        most_liked_users: "Com mais curtidas"
        most_replied_to_users: "Mais respondidos(as)"
        no_likes: "Nenhuma curtida ainda."
        top_categories: "Melhores categorias"
        topics: "Tópicos"
        replies: "Respostas"
      ip_address:
        title: "Último endereço IP"
      registration_ip_address:
        title: "Endereço IP do cadastro"
      avatar:
        title: "Imagem do perfil"
        header_title: "perfil, mensagens, favoritos e preferências"
        name_and_description: "%{name} - %{description}"
        edit: "Editar imagem do perfil"
      title:
        title: "Título"
        none: "(nenhum)"
        instructions: "aparece depois do seu nome de usuário(a)"
      flair:
        title: "Estilo"
        none: "(nenhum)"
        instructions: "ícone exibido perto da imagem do seu perfil"
      status:
        title: "Status personalizado"
        not_set: "Não configurado"
      primary_group:
        title: "Grupo primário"
        none: "(nenhum)"
      filters:
        all: "Tudo"
      stream:
        posted_by: "Postado por"
        sent_by: "Enviado por"
        private_message: "mensagem"
        the_topic: "o tópico"
    user_status:
      save: "Salvar"
      set_custom_status: "Definir status personalizados"
      what_are_you_doing: "O que você está fazendo?"
      pause_notifications: "Pausar notificações"
      remove_status: "Remover status"
    user_tips:
      primary: "Entendi!"
      secondary: "não me mostre essas dicas"
      first_notification:
        title: "Sua primeira notificação!"
        content: "As notificações são usadas para que você se atualize sobre o que está acontecendo na comunidade."
      topic_timeline:
        title: "Linha do tempo do tópico"
        content: "Percorra rapidamente uma postagem usando a linha do tempo do tópico."
      post_menu:
        title: "Menu de postagem"
        content: "Mostre mais maneiras de interagir com a postagem ao clicar nos três pontos!"
      topic_notification_levels:
        title: "Agora você está seguindo este tópico"
        content: "Procure por este sino para ajustar suas preferências de notificação para tópicos específicos ou categorias inteiras."
      suggested_topics:
        title: "Continue lendo!"
        content: "Confira alguns tópicos que achamos que você possa gostar de ler em seguida."
    loading: "Carregando..."
    errors:
      prev_page: "ao tentar carregar"
      reasons:
        network: "Erro de rede"
        server: "Erro de servidor"
        forbidden: "Acesso negado"
        unknown: "Erro"
        not_found: "Página não encontrada"
      desc:
        network: "Verifique sua conexão."
        network_fixed: "Parece que voltou."
        server: "Código do erro: %{status}"
        forbidden: "Você não tem permissão para ver isto."
        not_found: "Ops, o aplicativo tentou carregar uma URL que não existe."
        unknown: "Algo deu errado."
      buttons:
        back: "Voltar"
        again: "Tentar novamente"
        fixed: "Carregar página"
    modal:
      close: "fechar"
      dismiss_error: "Descartar erro"
    close: "Fechar"
    assets_changed_confirm: "Este site acabou de receber uma atualização de software. Obter a versão mais recente agora?"
    logout: "Você foi desconectado(a)."
    refresh: "Atualizar"
    home: "Início"
    read_only_mode:
      enabled: "Este site está em modo somente leitura. Continue a navegar, mas as respostas, curtidas e outras ações estão desativadas por enquanto."
      login_disabled: "Não é possível entrar enquanto o site estiver em modo somente leitura. Esse recurso está desativado."
      logout_disabled: "Não é possível sair enquanto o site estiver em modo somente leitura. Esse recurso está desativado."
    staff_writes_only_mode:
      enabled: "Este site está no modo apenas para funcionários. Continue navegando, mas as respostas, curtidas e outras ações são limitadas apenas aos membros da equipe."
    too_few_topics_and_posts_notice_MF: |
      Vamos <a href="https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">iniciar a discussão!</a> Há { currentTopics, plural,
          one {<strong>#</strong> tópico}
        other {<strong>#</strong> tópicos}
      } e { currentPosts, plural,
          one {<strong>#</strong> postagem}
        other {<strong>#</strong> postagens}
      }. Os visitantes precisam de mais para ler e responder. Recomendamos pelo menos { requiredTopics, plural,
          one {<strong>#</strong> tópico}
        other {<strong>#</strong> tópicos}
      } e { requiredPosts, plural,
          one {<strong>#</strong> postagem}
        other {<strong>#</strong> postagens}
      }. Somente a equipe pode ver esta mensagem.
    too_few_topics_notice_MF: |
      Vamos <a href="https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">iniciar a discussão!</a> Há { currentTopics, plural,
          one {<strong>#</strong> tópico}
        other {<strong>#</strong> tópicos}
      }. Os visitantes precisam de mais para ler e responder. Recomendamos pelo menos { requiredTopics, plural,
          one {<strong>#</strong> tópico}
        other {<strong>#</strong> tópicos}
      }. Somente a equipe pode ver esta mensagem.
    too_few_posts_notice_MF: |
      Vamos <a href="https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">iniciar a discussão!</a> Há { currentPosts, plural,
          one {<strong>#</strong> postagem}
        other {<strong>#</strong> postagens}
      }. Os visitantes precisam de mais para ler e responder. Recomendamos pelo menos { requiredPosts, plural,
          one {<strong>#</strong> postagem}
        other {<strong>#</strong> postagens}
      }. Somente a equipe pode ver esta mensagem.
    logs_error_rate_notice:
      reached_hour_MF: |
        <b>{relativeAge}</b> – <a href='{url}' target='_blank'>a quantidade de {rate, plural, one {# erro/hora} other {# erros/hora}}</a> alcançou o limite de configuração do site de {limit, plural, one {# erro/hora} other {# erros/hora}}.
      reached_minute_MF: |
        <b>{relativeAge}</b> – <a href='{url}' target='_blank'>a quantidade de {rate, plural, one {# erro/minuto} other {# erros/minuto}}</a> alcançou o limite de configuração do site de {limit, plural, one {# erro/minuto} other {# erros/minuto}}.
      exceeded_hour_MF: |
        <b>{relativeAge}</b> – <a href='{url}' target='_blank'>a quantidade de {rate, plural, one {# erro/hora} other {# erros/hora}}</a> ultrapassou o limite de configuração do site de {limit, plural, one {# erro/hora} other {# erros/hora}}.
      exceeded_minute_MF: |
        <b>{relativeAge}</b> – <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# erro/minuto} other {# erros/minutos}}</a> ultrapassou o limite de configuração do site de {limit, plural, one {# erro/minuto} other {# erro/minutos}}.
    learn_more: "saiba mais..."
    mute: Silenciar
    unmute: Remover silêncio
    last_post: Postado
    local_time: "Horário local"
    time_read: Lido
    time_read_recently: "%{time_read} recentemente"
    time_read_tooltip: "%{time_read} tempo total lido"
    time_read_recently_tooltip: "%{time_read} tempo total lido (%{recent_time_read} nos últimos 60 dias)"
    last_reply_lowercase: última resposta
    replies_lowercase:
      one: resposta
      other: respostas
    signup_cta:
      sign_up: "Cadastrar-se"
      hide_session: "Talvez mais tarde"
      hide_forever: "não, obrigado(a)"
      hidden_for_session: "Ok, vamos perguntar amanhã. Você sempre pode usar \"Entrar\" para criar uma conta também."
      intro: "Olá! Parece que você está gostando da discussão, mas ainda não cadastou uma conta."
      value_prop: "Cansou de ver as mesmas postagens? Ao criar uma conta, você sempre volta de onde parou. Com uma conta, você também pode receber notificações de novas respostas, salvar favoritos e usar curtidas para agradecer aos outros. Todos nós podemos trabalhar juntos para tornar esta comunidade excelente. :heart:"
    summary:
      enabled_description: "Você está vendo um resumo deste tópico: as postagens mais interessantes segundo a comunidade."
      description:
        one: "Existe <b>%{count}</b> resposta."
        other: "Existem <b>%{count}</b> respostas."
      description_time_MF: |
        Há {replyCount, plural, one {<b>#</b> resposta} other {<b>#</b> respostas}} com um tempo de leitura estimado de <b>{readingTime, plural, one {# minuto} other {# minutos}}</b>.
      enable: "Resumir este tópico"
      disable: "Exibir todas as postagens"
      short_label: "Resumir"
      short_title: "Exibir um resumo deste tópico: as postagens mais interessantes segundo a comunidade"
    deleted_filter:
      enabled_description: "Este tópico contém postagens excluídas, que foram ocultadas."
      disabled_description: "As postagens excluídas deste tópico estão sendo exibidas."
      enable: "Ocultar postagens excluídas"
      disable: "Exibir postagens excluídas"
    private_message_info:
      title: "Mensagem"
      invite: "Convidar outros..."
      edit: "Adicionar ou remover..."
      remove: "Remover..."
      add: "Adicionar..."
      leave_message: "Tem certeza de que quer sair desta mensagem?"
      remove_allowed_user: "Tem certeza de que quer remover %{name} desta mensagem?"
      remove_allowed_group: "Tem certeza de que quer remover %{name} desta mensagem?"
      leave: "Sair"
      remove_group: "Remover grupo"
      remove_user: "Remover usuário"
    email: "E-mail"
    username: "Nome do(a) usuário(a)"
    last_seen: "Visto(a)"
    created: "Criado(a)"
    created_lowercase: "criado(a)"
    trust_level: "Nível de confiança"
    search_hint: "nome do(a) usuário(a), e-mail ou endereço IP"
    create_account:
      header_title: "Boas-vindas!"
      subheader_title: "Vamos criar a sua conta"
      disclaimer: "Ao se cadastrar, você concorda com a <a href='%{privacy_link}' target='blank'>política de privacidade</a> e os <a href='%{tos_link}' target='blank'>termos de serviço</a>."
      title: "Criar sua conta"
      failed: "Algo deu errado, talvez este e-mail já esteja cadastrado, tente usar o link de senha esquecida."
      associate: "Já tem uma conta? <a href='%{associate_link}'>Entre</a> para vincular sua conta do %{provider}."
    forgot_password:
      title: "Redefinição de senha"
      action: "Esqueci minha senha"
      invite: "Digite o seu nome do(a) usuário(a) ou endereço de e-mail, e enviaremos um e-mail para redefinir sua senha."
      invite_no_username: "Digite o seu endereço de e-mail, e enviaremos um e-mail para redefinir sua senha."
      reset: "Redefinir senha"
      complete_username: "Se uma conta corresponder ao nome do(a) usuário(a) <b>%{username}</b>, você deverá receber um e-mail com instruções de como redefinir sua senha rapidamente."
      complete_email: "Se uma conta corresponder a <b>%{email}</b>, você deverá receber um e-mail com instruções de como redefinir sua senha rapidamente."
      complete_username_found: "Encontramos uma conta que corresponde ao nome do(a) usuário(a) <b>%{username}</b>. Você deverá receber um e-mail com instruções sobre como redefinir sua senha em breve."
      complete_email_found: "Encontramos uma conta que corresponde a <b>%{email}</b>. Você deverá receber um e-mail com instruções de como redefinir sua senha em breve."
      complete_username_not_found: "Nenhuma conta corresponde ao nome de usuário(a) <b>%{username}</b>"
      complete_email_not_found: "Nenhuma conta corresponde a <b>%{email}</b>"
      help: "O e-mail não chegou? Verifique sua pasta de spam primeiro.<p>Não tem certeza de qual endereço de e-mail você usou? Digite um endereço de e-mail e informaremos se existe aqui.</p><p>Se você não tiver mais acesso ao endereço de e-mail da sua conta, entre em contato com <a href='%{basePath}/about'>nossa equipe, que está sempre disposta a ajudar.</a></p>"
      button_ok: "Ok"
      button_help: "Ajuda"
    email_login:
      link_label: "Envie por e-mail um link para entrar"
      button_label: "com e-mail"
      login_link: "Pular a senha, enviar um link por e-mail para entrar com a conta"
      emoji: "emoji de bloqueio"
      complete_username: "Se uma conta corresponder ao nome de usuário(a) <b>%{username}</b>, em breve você deverá receber um e-mail com um link para entrar."
      complete_email: "Se uma conta corresponder à <b>%{email}</b>, em breve você deverá receber um e-mail com um link para entrar."
      complete_username_found: "Encontramos uma conta que corresponde ao nome de usuário(a) <b>%{username}</b>, em breve você deverá receber um e-mail com um link para entrar."
      complete_email_found: "Encontramos uma conta que corresponde a <b>%{email}</b>, em breve você deverá receber um e-mail com um link para entrar."
      complete_username_not_found: "Nenhuma conta corresponde ao nome de usuário(a) <b>%{username}</b>"
      complete_email_not_found: "Nenhuma conta corresponde a <b>%{email}</b>"
      confirm_title: Continuar para %{site_name}
      logging_in_as: Entrando como %{email}
      confirm_button: Terminar de entrar
    login:
      header_title: "Boas-vindas outra vez"
      subheader_title: "Entrar com a sua conta"
      title: "Entrar"
      username: "Usuário(a)"
      password: "Senha"
      show_password: "Exibir"
      hide_password: "Ocultar"
      show_password_title: "Mostrar senha"
      hide_password_title: "Ocultar senha"
      second_factor_title: "Autenticação de dois fatores"
      second_factor_description: "Digite o código de autenticação do seu aplicativo:"
      second_factor_backup: "Entrar usando um código de backup"
      second_factor_backup_title: "Backup de dois fatores"
      second_factor_backup_description: "Insira um dos seus códigos de backup:"
      second_factor: "Fazer login usando um aplicativo de autenticação"
      security_key_description: "Quando você tiver sua chave física de segurança ou dispositivo móvel compatível preparado, pressione o botão Autenticar com Chave de Segurança abaixo."
      security_key_alternative: "Tentar de outra maneira"
      security_key_authenticate: "Autenticar com chave de segurança"
      security_key_not_allowed_error: "O processo de autenticação com chave de segurança atingiu o limite de tempo ou foi cancelado."
      security_key_no_matching_credential_error: "Nenhuma credencial correspondente pôde ser encontrada na chave de segurança informada."
      security_key_support_missing_error: "Seu dispositivo ou navegador atual não são compatíveis com o uso de chaves de segurança. Use um método diferente."
      email_placeholder: "E-mail/nome do(a) usuário(a)"
      caps_lock_warning: "Caps Lock está ativado"
      error: "Erro desconhecido"
      cookies_error: "Pelo visto, os cookies do seu navegador estão desativados. Talvez você não consiga entrar em ativá-los antes."
      rate_limit: "Aguarde antes de tentar entrar novamente."
      blank_username: "Digite seu e-mail ou nome do(a) usuário(a)."
      blank_username_or_password: "Digite seu e-mail ou nome do(a) usuário(a) e a senha."
      reset_password: "Redefinir senha"
      logging_in: "Entrando..."
      previous_sign_up: "Já tem uma conta?"
      or: "Ou"
      authenticating: "Autenticando..."
      awaiting_activation: "Sua conta está aguardando ativação, utilize o link \"Esqueci a senha\" para enviar um novo e-mail de ativação."
      awaiting_approval: "Sua conta ainda não foi aprovada por um membro da equipe. Você receberá um e-mail quando isso acontecer."
      requires_invite: "Desculpe, o acesso a este fórum é permitido somente pelo convite de outro membro."
      not_activated: "Você não pode entrar ainda. Nós enviamos um e-mail de ativação antes para o endereço <b>%{sentTo}</b>. Siga as instruções deste e-mail para ativar a sua conta."
      not_allowed_from_ip_address: "Você não pode entrar com este endereço IP."
      admin_not_allowed_from_ip_address: "Você não pode entrar como administrador(a) com este endereço IP."
      resend_activation_email: "Clique aqui para enviar o e-mail de ativação novamente."
      omniauth_disallow_totp: "Sua conta tem autenticação dois fatores ativada. Entre com sua senha."
      resend_title: "Enviar novamente e-mail de ativação"
      change_email: "Alterar endereço de e-mail"
      provide_new_email: "Informe um novo endereço de e-mail e enviaremos novamente o seu e-mail de confirmação."
      submit_new_email: "Atualizar endereço de e-mail"
      sent_activation_email_again: "Enviamos mais um e-mail de ativação para o endereço <b>%{currentEmail}</b>. Pode ser que demore alguns minutos para chegar, verifique sempre sua caixa de spam."
      sent_activation_email_again_generic: "Enviamos mais um e-mail de ativação. Pode ser que demore alguns minutos para chegar, verifique sua caixa de spam."
      to_continue: "Entre com sua conta"
      preferences: "Você precisa entrar para mudar suas preferências de usuário(a)."
      not_approved: "Sua conta ainda não foi aprovada. Você será notificado(a) por e-mail quando tudo estiver pronto para entrar."
      google_oauth2:
        name: "Google"
        title: "Conectar com o Google"
        sr_title: "Conectar com o Google"
      twitter:
        name: "Twitter"
        title: "Conectar com o Twitter"
        sr_title: "Conectar com o Twitter"
      instagram:
        name: "Instagram"
        title: "Entrar com o Instagram"
        sr_title: "Entrar com o Instagram"
      facebook:
        name: "Facebook"
        title: "Entrar com o Facebook"
        sr_title: "Entrar com o Facebook"
      github:
        name: "GitHub"
        title: "Entrar com o GitHub"
        sr_title: "Entrar com o GitHub"
      discord:
        name: "Discord"
        title: "Entrar com o Discord"
        sr_title: "Entrar com o Discord"
      second_factor_toggle:
        totp: "Use um aplicativo autenticador"
        backup_code: "Use um código de backup"
        security_key: "Em vez disso, utilizar uma chave de segurança"
    invites:
      accept_title: "Convite"
      emoji: "emoji de envelope"
      welcome_to: "Boas-vindas ao %{site_name}!"
      invited_by: "Você foi convidado(a) por:"
      social_login_available: "Você também poderá entrar com qualquer rede social usando este e-mail."
      your_email: "O endereço de e-mail da sua conta é <b>%{email}</b>."
      accept_invite: "Aceitar convite"
      success: "Sua conta foi criada e você já entrou."
      name_label: "Nome"
      password_label: "Senha"
      existing_user_can_redeem: "Resgate seu convite para um tópico ou grupo."
    password_reset:
      continue: "Continuar para %{site_name}"
    emoji_set:
      apple_international: "Apple/Internacional"
      google: "Google"
      twitter: "Twitter"
      win10: "Win10"
      google_classic: "Google Classic"
      facebook_messenger: "Facebook Messenger"
    category_page_style:
      categories_only: "Apenas categorias"
      categories_with_featured_topics: "Categorias com tópicos em destaque"
      categories_and_latest_topics: "Categorias e últimos tópicos"
      categories_and_latest_topics_created_date: "Categorias e Tópicos Mais Recentes (ordenar por data de criação do tópico)"
      categories_and_top_topics: "Categorias e melhores tópicos"
      categories_boxes: "Caixas de seleção com subcategorias"
      categories_boxes_with_topics: "Caixas de seleção com tópicos em destaque"
      subcategories_with_featured_topics: "Subcategorias com Tópicos em Destaque"
    shortcut_modifier_key:
      shift: "Shift"
      ctrl: "Ctrl"
      alt: "Alt"
      enter: "Enter"
    conditional_loading_section:
      loading: Carregando...
    category_row:
      topic_count:
        one: "%{count} tópico nesta categoria"
        other: "%{count} tópicos nesta categoria"
      plus_subcategories_title:
        one: "%{name} e uma subcategoria"
        other: "%{name} e %{count} subcategorias"
      plus_subcategories:
        one: "+%{count} subcategoria"
        other: "+%{count} subcategorias"
    select_kit:
      delete_item: "Excluir %{name}"
      filter_by: "Filtrar por: %{name}"
      select_to_filter: "Selecione um valor para filtrar"
      default_header_text: Selecionar...
      no_content: Nenhuma correspondência encontrada
      results_count:
        one: "%{count} resultado"
        other: "%{count} resultados"
      filter_placeholder: Pesquisar...
      filter_placeholder_with_any: Pesquisar ou criar…
      create: "Criar: \"%{content}\""
      max_content_reached:
        one: "Você só pode selecionar %{count} item."
        other: "Você só pode selecionar %{count} itens."
      min_content_not_reached:
        one: "Selecione pelo menos %{count} item."
        other: "Selecione pelo menos %{count} itens."
      components:
        tag_drop:
          filter_for_more: Filtre para ver mais...
        categories_admin_dropdown:
          title: "Gerenciar categorias"
    date_time_picker:
      from: De
      to: Para
    emoji_picker:
      filter_placeholder: Pesquisar por emoji
      smileys_&_emotion: Carinhas e emotion
      people_&_body: Pessoas e corpo
      animals_&_nature: Animais e natureza
      food_&_drink: Comida e bebida
      travel_&_places: Viagens e lLugares
      activities: Atividades
      objects: Objetos
      symbols: Símbolos
      flags: Sinalizadores
      recent: Usados recentemente
      default_tone: Sem tom de pele
      light_tone: Tom de pele claro
      medium_light_tone: Tom de pele médio-claro
      medium_tone: Tom de pele médio
      medium_dark_tone: Tom de pele médio-escuro
      dark_tone: Tom de pele escuro
      default: Emojis personalizados
    shared_drafts:
      title: "Rascunhos compartilhados"
      notice: "Este tópico está visível apenas para quem puder publicar rascunhos compartilhados."
      destination_category: "Categoria de destino"
      publish: "Publicar rascunho compartilhado"
      confirm_publish: "Você tem certeza de que deseja publicar este rascunho?"
      publishing: "Publicando tópico..."
    composer:
      emoji: "Emoji :)"
      more_emoji: "mais..."
      options: "Opções"
      whisper: "sussuro"
      unlist: "não listado(a)"
      add_warning: "Esta é uma advertência oficial."
      toggle_whisper: "Alternar sussuro"
      toggle_unlisted: "Alternar não listado"
      posting_not_on_topic: "Qual tópico você gostaria de responder?"
      saved_local_draft_tip: "salvo em modo local"
      similar_topics: "Seu tópico é parecido com..."
      drafts_offline: "rascunhos off-line"
      edit_conflict: "editar conflito"
      esc: "esc"
      esc_label: "Clique ou pressione Esc para dispensar"
      ok_proceed: "Ok, prossiga"
      group_mentioned_limit:
        one: "<b>Aviso!</b> Você menciou <a href='%{group_link}'>%{group}</a>, mas este grupo tem mais membros do que o limite de menções configurado pelo(a) administrador(a) de %{count} usuário(a). Ninguém será notificado(a)."
        other: "<b>Aviso!</b> Você menciou <a href='%{group_link}'>%{group}</a>, mas este grupo tem mais membros do que o limite de menções configurado pelo(a) administrador(a) de %{count} usuários(as). Ninguém será notificado(a)."
      group_mentioned:
        one: "Ao mencionar %{group}, você está prestes a notificar <a href='%{group_link}'>%{count} pessoa</a>. Tem certeza?"
        other: "Ao mencionar %{group}, você está prestes a notificar <a href='%{group_link}'>%{count} pessoas</a>. Tem certeza?"
      cannot_see_mention:
        category: "Você mencionou @%{username}, mas ele(a) não será notificado(a), pois não tem acesso a esta categoria. Você precisará adicioná-lo(a) ao grupo que tem acesso à categoria."
        private: "Você mencionou @%{username}, mas ele(a) não será notificado(a), pois não pode ver esta mensagem pessoal. Você precisará convidá-lo(a) para esta mensagem pessoal."
        muted_topic: "Você mencionou @%{username}, ele(a) não receberá notificação porque este tópico foi silenciado."
        not_allowed: "Você mencionou @%{username}, ele(a) não receberá notificação porque não recebeu convite para este tópico."
      cannot_see_group_mention:
        not_mentionable: "Você não pode mencionar o grupo @%{group}."
        some_not_allowed:
          one: "Você mencionou @%{group} , mas apenas %{count} membro será notificado porque os outros membros não podem ver esta mensagem pessoal. Você precisará convidá-los para esta mensagem pessoal."
          other: "Você mencionou @%{group} , mas apenas %{count} membros serão notificados porque os outros membros não podem ver esta mensagem pessoal. Você precisará convidá-los para esta mensagem pessoal."
        not_allowed: "Você mencionou @%{group}, mas nenhum dos seus membros será notificado(a), pois não poderá ver esta mensagem pessoal. Você precisará convidá-lo(a) para esta mensagem pessoal."
      here_mention:
        one: "Ao mencionar <b>@%{here}</b>, você está prestes a notificar o(a) usuário(a) %{count}. Tem certeza?"
        other: "Ao mencionar <b>@%{here}</b>, você está prestes a notificar os(as) usuário(as) %{count}. Tem certeza?"
      duplicate_link: "Parece que o seu link de <b>%{domain}</b> já foi postado neste tópico por <b>@%{username}</b> em <a href='%{post_url}'>uma resposta em %{ago}</a>. Tem certeza de que deseja postar novamente?"
      duplicate_link_same_user: "Parece que você já postou um link para <b>%{domain}</b> neste tópico em <a href='%{post_url}'>uma resposta em %{ago}</a>. Tem certeza de que deseja postá-lo novamente?"
      reference_topic_title: "RE: %{title}"
      error:
        title_missing: "O título é obrigatório"
        title_too_short:
          one: "O título deve ter pelo menos %{count} caracter"
          other: "Título precisa ter no mínimo %{count} caracteres"
        title_too_long:
          one: "O título não pode ter mais do que %{count} caracter"
          other: "O título não pode ter mais do que %{count} caracteres"
        post_missing: "A postagem não pode estar vazia"
        post_length:
          one: "A postagem deve ter pelo menos %{count} caracter"
          other: "A postagem deve ter pelo menos %{count} caracteres"
        try_like: "Você já tentou o botão %{heart}?"
        category_missing: "Você precisa escolher uma categoria"
        tags_missing:
          one: "É preciso escolher pelo menos %{count} etiqueta"
          other: "É preciso escolher pelo menos %{count} etiquetas"
        topic_template_not_modified: "Adicione detalhes e especificações ao seu tópico editando o modelo do tópico."
      save_edit: "Salvar edição"
      overwrite_edit: "Sobrescrever edição"
      reply: "Responder"
      cancel: "Cancelar"
      create_topic: "Criar tópico"
      create_pm: "Mensagem"
      create_whisper: "Sussuro"
      create_shared_draft: "Criar rascunho compartilhado"
      edit_shared_draft: "Editar rascunho compartilhado"
      title: "Ou aperte %{modifier}Enter"
      users_placeholder: "Adicionar usuários ou grupos"
      title_placeholder: "Em algumas palavras, sobre o que é esta discussão?"
      title_or_link_placeholder: "Digite um título, ou cole um link aqui"
      edit_reason_placeholder: "por que você está editando?"
      topic_featured_link_placeholder: "Inserir link mostrado no título."
      remove_featured_link: "Remover link do tópico."
      reply_placeholder: "Digite aqui. Use Markdown, BBCode, ou HTML para formatar. Arraste ou cole imagens."
      reply_placeholder_no_images: "Digite aqui. Use Markdown, BBCode, ou HTML para formatar."
      reply_placeholder_choose_category: "Selecione uma categoria antes de digitar aqui."
      view_new_post: "Veja a sua nova postagem."
      saving: "Salvando"
      saved: "Salvo!"
      saved_draft: "Rascunho de postagem em andamento. Toque para retomar."
      uploading: "Enviando..."
      show_preview: "exibir pré-visualização"
      hide_preview: "ocultar pré-visualização"
      quote_post_title: "Citar postagem inteira"
      bold_label: "N"
      bold_title: "Negrito"
      bold_text: "texto em negrito"
      italic_label: "I"
      italic_title: "Realce"
      italic_text: "texto realçado"
      link_title: "Hiperlink"
      link_description: "digite a descrição do link aqui"
      link_dialog_title: "Inserir hiperlink"
      link_optional_text: "título opcional"
      link_url_placeholder: "Cole uma URL ou digite para pesquisar tópicos"
      blockquote_title: "Citação em bloco"
      blockquote_text: "Bloco de Citação"
      code_title: "Texto pré-formatado"
      code_text: "recuar o texto pré-formatado em quatro espaços"
      paste_code_text: "digite ou cole o código aqui"
      upload_title: "Enviar"
      upload_description: "digite aqui a descrição do arquivo enviado"
      olist_title: "Lista numerada"
      ulist_title: "Lista com marcadores"
      list_item: "Item da lista"
      toggle_direction: "Alternar direção"
      help: "Ajuda de edição de redução"
      collapse: "minimizar o painel do compositor"
      open: "abrir o painel do compositor"
      abandon: "fechar compositor e descartar rascunho"
      enter_fullscreen: "entrar no compositor em tela cheia"
      exit_fullscreen: "sair do compositor em tela cheia"
      exit_fullscreen_prompt: "Pressione <kbd>ESC</kbd> para sair da tela cheia"
      show_toolbar: "exibir barra de ferramentas do compositor"
      hide_toolbar: "ocultar barra de ferramentas do compositor"
      modal_ok: "Ok"
      modal_cancel: "Cancelar"
      cant_send_pm: "Desculpe, você não pode enviar uma mensagem para %{username}."
      yourself_confirm:
        title: "Você se esqueceu de adicionar destinatários?"
        body: "Por enquanto, esta mensagem está sendo enviada apenas para você mesmo(a)!"
      slow_mode:
        error: "Este tópico está no modo lento. Você já postou recentemente. É possível postar outra vez em %{timeLeft}."
      user_not_seen_in_a_while:
        single: "A pessoa para quem você está enviando mensagens, <b>%{usernames}</b>, não é vista aqui há muito tempo – %{time_ago}. Elas podem não receber sua mensagem. Você pode procurar métodos alternativos de contato %{usernames}."
        multiple: "As seguintes pessoas para quem você está enviando mensagens: <b>%{usernames}</b>, não são vistas aqui há muito tempo – %{time_ago}. Elas podem não receber sua mensagem. Você pode procurar métodos alternativos de contatá-las."
      admin_options_title: "Configurações opcionais da equipe para este tópico"
      composer_actions:
        reply: Responder
        draft: Rascunho
        edit: Editar
        reply_to_post:
          label: Responder a uma publicação de %{postUsername}
          desc: Responder a uma postagem específica
        reply_as_new_topic:
          label: Responder como tópico relacionado
          desc: Criar um novo tópico relacionado a este tópico
          confirm: Você tem um novo rascunho de tópico salvo, que será substituído ao criar um tópico vinculado.
        reply_as_new_group_message:
          label: Responder como nova mensagem de grupo
          desc: Crie uma nova mensagem começando com os mesmos destinatários
        reply_to_topic:
          label: Responder ao tópico
          desc: Responder ao tópico, não a uma postagem específica
        toggle_whisper:
          label: Alternar sussurro
          desc: Sussurros são visíveis apenas para membros da equipe
        create_topic:
          label: "Novo tópico"
        shared_draft:
          label: "Rascunho compartilhado"
          desc: "Fazer rascunho do tópico visívei apenas para usuários(as) com permissão"
        toggle_topic_bump:
          label: "Alternar promoção de tópico"
          desc: "Responder sem alterar a data da última resposta"
      reload: "Recarregar"
      ignore: "Ignorar"
      image_alt_text:
        aria_label: Texto alternativo para imagem
      delete_image_button: Excluir Imagem
    notifications:
      tooltip:
        regular:
          one: "%{count} notificação não visualizada"
          other: "%{count} notificações não visualizadas"
        message:
          one: "%{count} mensagem não lida"
          other: "%{count} mensagens não lidas"
        high_priority:
          one: "%{count} notificação não lida de alta prioridade"
          other: "%{count} notificações não lidas de alta prioridade"
        new_message_notification:
          one: "%{count} notificação de nova mensagem"
          other: "%{count} notificações de novas mensagens"
        new_reviewable:
          one: "%{count} novo para revisar"
          other: "%{count} novos para revisar"
      title: "notificações de menção de @nome, respostas às suas postagens, tópicos, mensagens, etc"
      none: "Não foi possível carregar notificações no momento."
      empty: "Nenhuma notificação foi encontrada."
      post_approved: "Sua postagem foi aprovada"
      reviewable_items: "itens que exigem revisão"
      watching_first_post_label: "Novo tópico"
      user_moved_post: "%{username} se moveu"
      mentioned: "<span>%{username}</span> %{description}"
      group_mentioned: "<span>%{username}</span> %{description}"
      quoted: "<span>%{username}</span> %{description}"
      bookmark_reminder: "<span>%{username}</span> %{description}"
      replied: "<span>%{username}</span> %{description}"
      posted: "<span>%{username}</span> %{description}"
      watching_category_or_tag: "<span>%{username}</span> %{description}"
      edited: "<span>%{username}</span> %{description}"
      liked: "<span>%{username}</span> %{description}"
      liked_2: "<span class='double-user'>%{username}, %{username2}</span> %{description}"
      liked_many:
        one: "<span class='multi-user'>%{username}, %{username2} e %{count} outro</span> %{description}"
        other: "<span class='multi-user'>%{username}, %{username2} e %{count} outros</span> %{description}"
      liked_by_2_users: "%{username}, %{username2}"
      liked_by_multiple_users:
        one: "%{username}, %{username2} e %{count} outro"
        other: "%{username}, %{username2} e %{count} outros"
      liked_consolidated_description:
        one: "curtiu %{count} de suas postagens"
        other: "curtiu %{count} de suas postagens"
      liked_consolidated: "<span>%{username}</span> %{description}"
      private_message: "<span>%{username}</span> %{description}"
      invited_to_private_message: "<p><span>%{username}</span> %{description}"
      invited_to_topic: "<span>%{username}</span> %{description}"
      invitee_accepted: "<span>%{username}</span> aceitou o seu convite"
      invitee_accepted_your_invitation: "aceitou seu convite"
      moved_post: "<span>%{username}</span> moveu %{description}"
      linked: "<span>%{username}</span> %{description}"
      granted_badge: "Ganhou \"%{description}'"
      topic_reminder: "<span>%{username}</span> %{description}"
      watching_first_post: "<span>Novo tópico</span> %{description}"
      membership_request_accepted: "Associação aceita em '%{group_name}'"
      membership_request_consolidated:
        one: "%{count} solicitação de associação aberta para \"%{group_name}\""
        other: "%{count} solicitações de associação abertas para \"%{group_name}\""
      reaction: "<span>%{username}</span> %{description}"
      reaction_2: "<span>%{username}, %{username2}</span> %{description}"
      votes_released: "%{description} - concluído(a)"
      new_features: "Novos recursos disponíveis!"
      dismiss_confirmation:
        body:
          default:
            one: "Tem certeza? Você tem %{count} notificação importante."
            other: "Tem certeza? Você tem %{count} notificações importantes."
          bookmarks:
            one: "Tem certeza? Você tem %{count} lembrete de favoritos não lido."
            other: "Tem certeza? Você tem %{count} lembretes de favoritos não lidos."
          messages:
            one: "Tem certeza? Você tem %{count} mensagem pessoal não lida."
            other: "Tem certeza? Você tem %{count} mensagens pessoais não lidas."
        dismiss: "Descartar"
        cancel: "Cancelar"
      group_message_summary:
        one: "%{count} mensagem na caixa de entrada de %{group_name}"
        other: "%{count} mensagens na caixa de entrada de %{group_name}"
      popup:
        mentioned: 'Você foi mencionado(a) por %{username} em "%{topic}" - %{site_title}'
        group_mentioned: 'Você foi mencionado(a) por %{username} em "%{topic}" - %{site_title}'
        quoted: 'Você foi citado(a) por %{username} em "%{topic}" - %{site_title}'
        replied: '%{username} respondeu em "%{topic}" - %{site_title}'
        posted: '%{username} postou em "%{topic}" - %{site_title}'
        private_message: '%{username} enviou uma mensagem pessoal em "%{topic}" - %{site_title}'
        linked: '%{username} vinculou sua postagem em "%{topic}" - %{site_title}'
        watching_first_post: '%{username} criou um novo tópico "%{topic}" - %{site_title}'
        confirm_title: "Notificações ativadas - %{site_title}"
        confirm_body: "Sucesso! As notificações foram ativadas."
        custom: "Notificação de %{username} em %{site_title}"
      titles:
        mentioned: "mencionado(a)"
        replied: "nova resposta"
        quoted: "citado(a)"
        edited: "editado(a)"
        liked: "nova curtida"
        private_message: "nova mensagem privada"
        invited_to_private_message: "convidado(a) para mensagem privada"
        invitee_accepted: "convite aceito"
        posted: "nova postagem"
        watching_category_or_tag: "nova postagem"
        moved_post: "postagem movida"
        linked: "vinculado(a)"
        bookmark_reminder: "lembrete de favorito"
        bookmark_reminder_with_name: "lembrete de favorito - %{name}"
        granted_badge: "emblema concedido"
        invited_to_topic: "convidado(a) para o tópico"
        group_mentioned: "grupo mencionado"
        group_message_summary: "novas mensagens de grupo"
        watching_first_post: "novo tópico"
        topic_reminder: "lembrete de tópico"
        liked_consolidated: "novas curtidas"
        post_approved: "postagem aprovada"
        membership_request_consolidated: "novas solicitações de associação"
        reaction: "nova reação"
        votes_released: "Voto emitido"
        new_features: "novos recursos do Discourse foram lançados!"
    upload_selector:
      uploading: "Enviando"
      processing: "Processando envio"
      select_file: "Selecionar arquivo"
      default_image_alt_text: imagem
    search:
      sort_by: "Ordenar por"
      relevance: "Relevância"
      latest_post: "Última postagem"
      latest_topic: "Último tópico"
      most_viewed: "Mais visto(a)"
      most_liked: "Mais curtido(a)"
      select_all: "Selecionar tudo"
      clear_all: "Limpar tudo"
      too_short: "Seu termo de pesquisa é muito curto."
      open_advanced: "Abrir pesquisa avançada"
      clear_search: "Limpar pesquisa"
      sort_or_bulk_actions: "Classifique ou selecione em massa os resultados"
      result_count:
        one: "<span>%{count} resultado para</span><span class='term'>%{term}</span>"
        other: "<span>%{count}%{plus} resultados para</span><span class='term'>%{term}</span>"
      title: "Pesquisar"
      full_page_title: "Pesquisar"
      results: "resultados"
      no_results: "Nenhum resultado encontrado."
      no_more_results: "Nenhum outro resultado encontrado."
      post_format: "#%{post_number} por %{username}"
      results_page: "Pesquisar resultados para \"%{term}\""
      more_results: "Existem mais resultados. Restrinja os seus critérios de pesquisa."
      cant_find: "Não consegue encontrar o que está procurando?"
      start_new_topic: "Que tal começar um novo tópico?"
      or_search_google: "Ou tente pesquisar com o Google:"
      search_google: "Tente pesquisar com o Google:"
      search_google_button: "Google"
      search_button: "Pesquisar"
      search_term_label: "insira a palavra-chave de pesquisa"
      categories: "Categorias"
      tags: "Etiquetas"
      in: "em"
      in_this_topic: "neste tópico"
      in_this_topic_tooltip: "mudar para pesquisa de todos os tópicos"
      in_messages: "nas mensagens"
      in_messages_tooltip: "mudar para pesquisa de tópicos regulares"
      in_topics_posts: "em todos os tópicos e postagens"
      enter_hint: "ou pressione Enter"
      in_posts_by: "em postagens por %{username}"
      browser_tip: "%{modifier} + f"
      browser_tip_description: "usar novamente pesquisa de navegador"
      recent: "Pesquisas recentes"
      clear_recent: "Remover pesquisas recentes"
      type:
        default: "Tópicos/postagens"
        users: "Usuários(as)"
        categories: "Categorias"
        categories_and_tags: "Categorias/etiquetas"
      context:
        user: "Pesquisar postagens de @%{username}"
        category: "Pesquisar a categoria #%{category}"
        tag: "Pesquisar a etiqueta #%{tag}"
        topic: "Pesquisar este tópico"
        private_messages: "Pesquisar mensagens"
      tips:
        category_tag: "filtros por categoria ou etiqueta"
        author: "filtros por autor(a) de postagem"
        in: "filtros por metadados (por exemplo: in:title, in:personal, in:pinned)"
        status: "filtros por status de tópico"
        full_search: "inicia pesquisa de pa'gina inteira"
        full_search_key: "%{modifier} + Enter"
        me: "mostrar apenas suas publicações"
      advanced:
        title: Filtros avançados
        posted_by:
          label: Postado por
          aria_label: Filtro por autor(a) de postagem
        in_category:
          label: Categorizado
        in_group:
          label: Em grupo
        with_badge:
          label: Com emblema
        with_tags:
          label: Com etiqueta
          aria_label: Filtro usando etiquetas
        filters:
          label: Retornar somente tópicos/postagens...
          title: Correspondência somente no título
          likes: Curti
          posted: Postei em
          created: Criei
          watching: Estou acompanhando
          tracking: Estou monitorando
          private: Nas minhas mensagens
          bookmarks: Marquei como favorito
          first: são exatamente a primeira postagem
          pinned: estão fixados
          seen: Li
          unseen: Não li
          wiki: são wiki
          images: incluem imagem(ns)
          all_tags: Todas as etiquetas acima
        statuses:
          label: Em que os tópicos
          open: estão abertos
          closed: estão fechados
          public: são públicos
          archived: estão arquivados
          noreplies: não possuem respostas
          single_user: contêm um único usuário
        post:
          count:
            label: Mensagens
          min:
            placeholder: mínimo
            aria_label: filtrar por número mínimo de postagens
          max:
            placeholder: máximo
            aria_label: filtrar por número máximo de postagens
          time:
            label: Postado
            aria_label: Filtrar por data de postagem
            before: antes
            after: depois
        views:
          label: Visualizações
        min_views:
          placeholder: mínimo
          aria_label: filtrar por visualizações mínimas
        max_views:
          placeholder: máximo
          aria_label: filtrar por visualizações máximas
        additional_options:
          label: "Filtrar por contagem de postagens e visualizações de tópico"
    hamburger_menu: "menu"
    new_item: "novo"
    go_back: "voltar"
    not_logged_in_user: "página do(a) usuário(a) com resumo de atividades e preferências atuais"
    current_user: "ir para a sua página do(a) usuário(a)"
    view_all: "exibir tudo %{tab}"
    user_menu:
      generic_no_items: "Não há itens nesta lista."
      sr_menu_tabs: "Abas do menu de usuário"
      view_all_notifications: "ver todas as notificações"
      view_all_bookmarks: "ver todos os favoritos"
      view_all_messages: "ver todas as mensagens pessoais"
      tabs:
        all_notifications: "Todas as notificações"
        replies: "Respostas"
        replies_with_unread:
          one: "Respostas - %{count} resposta não lida"
          other: "Respostas - %{count} respostas não lidas"
        mentions: "Menções"
        mentions_with_unread:
          one: "Menções - %{count} menção não lida"
          other: "Menções - %{count} menções não lidas"
        likes: "Curtidas"
        likes_with_unread:
          one: "Curtidas - %{count} curtida não lida"
          other: "Curtidas - %{count} curtidas não lidas"
        watching: "Tópicos acompanhados"
        watching_with_unread:
          one: "Tópicos acompanhados - %{count} tópico acompanhado não lido"
          other: "Tópicos acompanhados - %{count} tópicos assistidos não lidos"
        messages: "Mensagens pessoais"
        messages_with_unread:
          one: "Mensagens pessoais - %{count} mensagem não lida"
          other: "Mensagens pessoais - %{count} mensagens não lidas"
        bookmarks: "Favoritos"
        bookmarks_with_unread:
          one: "Marcadores - %{count} marcador não lido"
          other: "Marcadores - %{count} marcadores não lidos"
        review_queue: "Fila de revisão"
        review_queue_with_unread:
          one: "Fila de revisão - %{count} item precisa de revisão"
          other: "Fila de revisão - %{count} itens precisam de revisão"
        other_notifications: "Outras notificações"
        other_notifications_with_unread:
          one: "Outras notificações - %{count} notificação não lida"
          other: "Outras notificações - %{count} notificações não lidas"
        profile: "Perfil"
      reviewable:
        view_all: "ver todos os itens de revisão"
        queue: "Fila"
        deleted_user: "(usuário excluído)"
        deleted_post: "(postagem excluída)"
        post_number_with_topic_title: "postagem #%{post_number} - %{title}"
        new_post_in_topic: "nova postagem em %{title}"
        user_requires_approval: "%{username} requer aprovação"
        default_item: "item revisável #%{reviewable_id}"
    topics:
      new_messages_marker: "último acesso"
      bulk:
        select_all: "Selecionar tudo"
        clear_all: "Limpar tudo"
        unlist_topics: "Remover tópicos da lista"
        relist_topics: "Reinserir tópicos na lista"
        reset_bump_dates: "Redefinir datas de promoção"
        defer: "Adiar"
        delete: "Excluir tópicos"
        dismiss: "Descartar"
        dismiss_read: "Descartar todos os não lidos"
        dismiss_read_with_selected:
          one: "Descartar %{count} não lida"
          other: "Descartar %{count} não lidos(as)"
        dismiss_button: "Descartar..."
        dismiss_button_with_selected:
          one: "Descartar (%{count})…"
          other: "Descartar (%{count})…"
        dismiss_tooltip: "Descartar apenas postagens novas ou parar de monitorar tópicos"
        also_dismiss_topics: "Parar de acompanhar estes tópicos para que eles deixem de aparecer como não lidos para mim"
        dismiss_new: "Descartar novos"
        dismiss_new_with_selected:
          one: "Descartar novo(a) (%{count})"
          other: "Descartar novos(as) (%{count})"
        toggle: "alternar seleção de tópicos em massa"
        actions: "Ações em massa"
        change_category: "Definir categoria..."
        close_topics: "Fechar tópicos"
        archive_topics: "Arquivar tópicos"
        move_messages_to_inbox: "Mover para caixa de entrada"
        notification_level: "Notificações..."
        change_notification_level: "Alterar nível de notificação"
        choose_new_category: "Escolha a nova categoria para os tópicos:"
        selected:
          one: "Você selecionou <b>%{count}</b> tópico."
          other: "Você selecionou <b>%{count}</b> tópicos."
        change_tags: "Substituir etiquetas"
        append_tags: "Adicionar etiquetas"
        choose_new_tags: "Escolha novas etiquetas para estes tópicos:"
        choose_append_tags: "Escolha novas etiquetas para adicionar a estes tópicos:"
        changed_tags: "As etiquetas destes tópicos foram alteradas."
        remove_tags: "Remover todas as etiquetas"
        confirm_remove_tags:
          one: "Todas as etiquetas serão removidas deste tópico. Deseja prosseguir?"
          other: "Todas as etiquetas serão removidas de <b>%{count}</b> tópicos. Deseja prosseguir?"
        progress:
          one: "Progresso: <strong>%{count}</strong> tópico"
          other: "Progresso: <strong>%{count}</strong> tópicos"
      none:
        unread: "Você não tem tópicos não lidos."
        unseen: "Você não tem tópicos não vistos."
        new: "Você não tem novos tópicos."
        read: "Você ainda não leu nenhum tópico."
        posted: "Você ainda não postou em nenhum tópico."
        latest: "Não tem mais novidades!"
        bookmarks: "Você ainda não tem nenhum tópico favorito."
        category: "Não há tópicos na categoria %{category}."
        top: "Não há melhores tópicos."
        educate:
          new: '<p>Seus novos tópicos serão exibidos aqui. Por padrão, os tópicos serão considerados novos e exibirão um <span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;"></span> indicador se tiverem tido criados nos últimos dois dias.</p><p>Acesse suas <a href="%{userPrefsUrl}">preferências</a> para alterar essa configuração.</p>'
          unread: "<p>Seus tópicos não lidos são exibidos aqui.</p><p>Por padrão, os tópicos são considerados como não lidos e exibirão contadores <span class=\"badge unread-posts badge-notification\">1</span> se você tiver:</p><ul><li>criado o tópico</li><li>respondido ao tópico</li><li>lido o tópico por mais de 4 minutos</li></ul><p>ou marcado o tópico como Monitorado ou Acompanhado pelo \U0001F514 em cada tópico.</p><p>Acesse suas <a href=\"%{userPrefsUrl}\">preferências</a> para alterar essa configuração.</p>"
      bottom:
        latest: "Não há mais últimos tópicos."
        posted: "Não há mais tópicos postados."
        read: "Não há mais tópicos lidos."
        new: "Não há mais tópicos novos."
        unread: "Não há mais tópicos não lidos."
        unseen: "Não há mais tópicos não vistos."
        category: "Não há mais tópicos na categoria %{category}."
        tag: "Não há mais tópicos na categoria %{tag}."
        top: "Não há mais melhores tópicos."
        bookmarks: "Não há mais tópicos favoritos."
    topic:
      filter_to:
        one: "%{count} postagem no tópico"
        other: "%{count} postagens no tópico"
      create: "Novo tópico"
      create_long: "Criar um novo tópico"
      open_draft: "Rascunho aberto"
      private_message: "Iniciar uma mensagem"
      archive_message:
        help: "Mover mensagem para o seu arquivo"
        title: "Arquivar"
      move_to_inbox:
        title: "Mover para caixa de entrada"
        help: "Mover mensagem de volta para caixa de entrada"
      defer:
        help: "Marcar como não lido"
        title: "Adiar"
      list: "Tópicos"
      new: "novo tópico"
      unread: "não lido"
      new_topics:
        one: "%{count} tópico novo"
        other: "%{count} tópicos novos"
      unread_topics:
        one: "%{count} tópico não lido"
        other: "%{count} tópicos não lidos"
      title: "Tópico"
      invalid_access:
        title: "Tópico é privado"
        description: "Desculpe, você não tem acesso a esse tópico!"
        login_required: "Você precisa entrar para ver esse tópico."
      server_error:
        title: "Falha ao carregar tópico"
        description: "Desculpe, não foi possível este tópico, possivelmente devido a um problema na conexão. Tente novamente. Se o problema persistir, entre em contato conosco."
      not_found:
        title: "Tópico não encontrado"
        description: "Desculpe, não foi possível encontrar esse tópico. Talvez tenha sido removido pela moderação."
      unread_posts:
        one: "você tem %{count} postagem não lida neste tópico"
        other: "você tem %{count} postagens não lidas neste tópico"
      likes:
        one: "há %{count} curtida neste tópico"
        other: "há %{count} curtidas neste tópico"
      back_to_list: "Voltar para a lista de tópicos"
      options: "Opções de tópico"
      show_links: "exibir links neste tópico"
      collapse_details: "recolher detalhes do tópico"
      expand_details: "expandir detalhes do tópico"
      read_more_in_category: "Quer ler mais? Navegue por outros tópicos em %{categoryLink} ou <a href='%{latestLink}'>veja os tópicos mais recentes</a>."
      read_more: "Quer ler mais? <a href='%{categoryLink}'>Navegue por todas as categorias</a> ou <a href='%{latestLink}'>veja os tópicos mais recentes</a>."
      unread_indicator: "Nenhum membro leu a última postagem deste tópico ainda."
      read_more_MF: |
        { HAS_UNREAD_AND_NEW, select,
          true {
            { UNREAD, plural,
                 =0 {}
                one {Há <a href="{basePath}/unread"># tópico não lido</a>}
              other {Há <a href="{basePath}/unread"># tópicos não lidos</a>}
            }
            { NEW, plural,
                 =0 {}
                one { e <a href="{basePath}/new"># novo</a> tópico restante,}
              other { e <a href="{basePath}/new"># novos</a> tópicos restantes,}
            }
          }
          false {
            { UNREAD, plural,
                 =0 {}
                one {Resta <a href="{basePath}/unread"># tópico não lido</a>,}
              other {Restam <a href="{basePath}/unread"># tópicos não lidos</a>,}
            }
            { NEW, plural,
                 =0 {}
                one {Resta <a href="{basePath}/new"># novo</a> tópico,}
              other {Restam <a href="{basePath}/new"># novos</a> tópicos,}
            }
          }
          other {}
        }
        { HAS_CATEGORY, select,
          true { ou navegue por outros tópicos em {categoryLink}}
          false { ou <a href="{basePath}/latest">veja os tópicos mais recentes</a>}
          other {}
        }
      bumped_at_title: |
        Primeira postagem: %{createdAtDate}
        Postada: %{bumpedAtDate}
      browse_all_categories_latest: "<a href='%{basePath}/categories'>Navegue por todas as categorias</a> ou <a href='%{basePath}/latest'>veja os tópicos mais recentes</a>."
      browse_all_categories_latest_or_top: "<a href='%{basePath}/categories'>Navegue por todas as categorias</a>, <a href='%{basePath}/latest'>veja os tópicos mais recentes</a> ou veja os principais:"
      browse_all_tags_or_latest: "<a href='%{basePath}/tags'>Navegue por todas as etiquetas</a> ou <a href='%{basePath}/latest'>visualize os tópicos mais recentes</a>."
      suggest_create_topic: Tudo pronto para <a href>começar uma nova conversa?</a>
      deleted: "Este tópico foi excluído"
      slow_mode_update:
        title: "Modo lento"
        select: "Os(as) usuários(as) podem postar neste tópico apenas a cada:"
        description: "Para promover um diálogo saudável em discussões dinâmicas e acirradas, os(as) usuários(as) devem aguardar antes de postar neste tópico outra vez."
        enable: "Ativar"
        update: "Atualizar"
        enabled_until: "Ativado(a) até:"
        remove: "Desativar"
        hours: "Horas:"
        minutes: "Minutos:"
        seconds: "Segundos:"
        durations:
          10_minutes: "10 minutos"
          15_minutes: "15 minutos"
          30_minutes: "30 minutos"
          45_minutes: "45 minutos"
          1_hour: "1 hora"
          2_hours: "2 horas"
          4_hours: "4 horas"
          8_hours: "8 horas"
          12_hours: "12 horas"
          24_hours: "24 horas"
          custom: "Duração personalizada"
      slow_mode_notice:
        duration: "Aguarde %{duration} entre as postagens neste tópico"
      topic_status_update:
        title: "Timer de tópico"
        save: "Definir timer"
        num_of_hours: "Quantidade de horas:"
        num_of_days: "Quantidade de dias:"
        remove: "Remover timer"
        publish_to: "Publicar em:"
        when: "Quando:"
        time_frame_required: "Selecione um intervalo de tempo"
        min_duration: "A duração deve ser maior do que 0"
        max_duration: "A duração deve ser menor do que 20 anos"
        duration: "Duração"
      publish_to_category:
        title: "Agendar publicação"
      temp_open:
        title: "Abrir temporariamente"
      auto_reopen:
        title: "Abrir tópico automaticamente"
      temp_close:
        title: "Fechar temporariamente"
      auto_close:
        title: "Fechar tópico automaticamente"
        label: "Fechar tópico automaticamente após:"
        error: "Digite um valor válido."
        based_on_last_post: "Não fechaeaté que a última postagem do tópico tenha pelo menos esta duração."
      auto_close_after_last_post:
        title: "Fechar tópico automaticamente após a última postagem"
      auto_delete:
        title: "Excluir tópico automaticamente"
      auto_bump:
        title: "Promover tópico automaticamente"
      reminder:
        title: "Lembrar"
      auto_delete_replies:
        title: "Excluir respostas automaticamente"
      status_update_notice:
        auto_open: "Este tópico abrirá automaticamente em %{timeLeft}."
        auto_close: "Este tópico fechará automaticamente em %{timeLeft}."
        auto_publish_to_category: "Este tópico será publicado em <a href=%{categoryUrl}>#%{categoryName}</a> %{timeLeft}."
        auto_close_after_last_post: "Este tópico fechará %{duration} após a última resposta."
        auto_delete: "Este tópico será automaticamente excluído em %{timeLeft}."
        auto_bump: "Este tópico será automaticamente promovido em %{timeLeft}."
        auto_reminder: "Você será lembrado sobre este tópico em %{timeLeft}."
        auto_delete_replies: "As respostas deste tópico são excluídas automaticamente após %{duration}."
      auto_close_title: "Configurações de fechamento automático"
      auto_close_immediate:
        one: "A última postagem no tópico foi feita há %{count} hora, portanto o tópico será fechado imediatamente."
        other: "A última postagem no tópico já foi feita há %{count} horas, portanto o tópico será fechado imediatamente."
      auto_close_momentarily:
        one: "A última postagem no tópico foi feita há %{count} hora, portanto o tópico será fechado momentaneamente."
        other: "A última postagem no tópico foi feita há %{count} horas, portanto o tópico será fechado momentaneamente."
      timeline:
        back: "Voltar"
        back_description: "Voltar para a sua última postagem não lida"
        replies_short: "%{current}/%{total}"
      progress:
        title: progresso do tópico
        jump_prompt: "pular para..."
        jump_prompt_of:
          one: "de %{count} postagem"
          other: "de %{count} postagens"
        jump_prompt_long: "Pular para..."
        jump_prompt_to_date: "até agora"
        jump_prompt_or: "ou"
      notifications:
        title: altere a frequência de notificações sobre este tópico
        reasons:
          mailing_list_mode: "Você está com o modo lista de endereçamento ativado, por isso receberá por e-mail notificações sobre as respostas."
          "3_10": "Você receberá notificações porque está acompanhando uma etiqueta neste tópico."
          "3_10_stale": "Você receberá notificações porque estava acompanhando uma etiqueta neste tópico."
          "3_6": "Você receberá notificações porque você está acompanhando esta categoria."
          "3_6_stale": "Você receberá notificações porque estava acompanhando esta categoria."
          "3_5": "Você receberá notificações porque começou a acompanhar este tópico automaticamente."
          "3_2": "Você receberá notificações porque está acompanhando este tópico."
          "3_1": "Você receberá notificações porque criou este tópico."
          "3": "Você receberá notificações porque você está acompanhando este tópico."
          "2_8": "Você verá uma contagem de respostas novas porque está monitorando esta categoria."
          "2_8_stale": "Você verá uma contagem de respostas novas porque você estava monitorando esta categoria."
          "2_4": "Você verá uma contagem de respostas novas porque postou uma resposta a este tópico."
          "2_2": "Você verá uma contagem de respostas novas porque está monitorando este tópico."
          "2": 'Você verá uma contagem de respostas novas porque <a href="%{basePath}/u/%{username}/preferences/notifications">leu este tópico</a>.'
          "1_2": "Você será notificado(a) se alguém mencionar seu @nome ou responder às suas mensagens."
          "1": "Você será notificado(a) se alguém mencionar seu @nome ou responder às suas mensagens."
          "0_7": "Você está ignorando todas as notificações nesta categoria."
          "0_2": "Você está ignorando todas as notificações deste tópico."
          "0": "Você está ignorando todas as notificações deste tópico."
        watching_pm:
          title: "Acompanhando"
          description: "Você será notificado(a) sobre cada resposta nova nesta mensagem. Um contador de respostas novas será exibido."
        watching:
          title: "Acompanhando"
          description: "Você será notificado(a) sobre cada resposta nova neste tópico. Um contador de respostas novas será exibido."
        tracking_pm:
          title: "Monitorando"
          description: "Um contador de respostas novas será exibido para esta mensagem. Você será notificado(a) se alguém mencionar seu @nome ou responder às suas mensagens."
        tracking:
          title: "Monitorando"
          description: "Um contador de respostas novas será exibido para este tópico. Você será notificado(a) se alguém mencionar seu @nome ou responder às suas mensagens."
        regular:
          title: "Normal"
          description: "Você será notificado(a) se alguém mencionar seu @nome ou responder às suas mensagens."
        regular_pm:
          title: "Normal"
          description: "Você será notificado(a) se alguém mencionar seu @nome ou responder às suas mensagens."
        muted_pm:
          title: "Silenciado(a)"
          description: "Você nunca receberá nenhuma notificação sobre esta mensagem."
        muted:
          title: "Silenciado(a)"
          description: "Você nunca receberá nenhuma notificação sobre este tópico, e ele não aparecerá nos mais recentes."
      actions:
        title: "Ações"
        recover: "Restaurar tópico"
        delete: "Excluir tópico"
        open: "Abrir tópico"
        close: "Fechar tópico"
        multi_select: "Selecionar postagens..."
        slow_mode: "Definir modo lento..."
        timed_update: "Definir timer do tópico..."
        pin: "Fixar tópico..."
        unpin: "Desafixar tópico..."
        unarchive: "Desarquivar tópico"
        archive: "Arquivar tópico"
        invisible: "Tópico removido da lista"
        visible: "Tópico na lista"
        reset_read: "Redefinir data de leitura"
        make_public: "Tornar tópico público..."
        make_private: "Crie uma mensagem pessoal"
        reset_bump_date: "Redefinir data de promoção"
      feature:
        pin: "Fixar tópico"
        unpin: "Desafixar tópico"
        pin_globally: "Fixar tópico globalmente"
        make_banner: "Criar tópico de banner"
        remove_banner: "Remover tópico de banner"
      reply:
        title: "Responder"
        help: "começar a escrever uma resposta para este tópico"
      share:
        title: "Compartilhar tópico"
        extended_title: "Compartilhar um link"
        help: "compartilhar um link deste tópico"
        instructions: "Compartilhar um link para este tópico:"
        copied: "Link do tópico copiado."
        restricted_groups:
          one: "Visível apenas para membros do grupo: %{groupNames}"
          other: "Visível apenas para membros dos grupos: %{groupNames}"
        invite_users: "Convite"
      print:
        title: "Imprimir"
        help: "Abrir uma versão imprimível deste tópico"
      flag_topic:
        title: "Sinalizar"
        help: "sinalize este tópico de forma privada para chamar atenção ou notificar sobre isto"
        success_message: "Você sinalizou com êxito este tópico."
      make_public:
        title: "Converter para o tópico público"
        choose_category: "Escolha uma categoria para o tópico público:"
      feature_topic:
        title: "Destacar este tópico"
        pin: "Fazer que este tópico apareça no topo da categoria %{categoryLink} até"
        unpin: "Remover este tópico do inicio da categoria %{categoryLink}."
        unpin_until: "Remover este tópico do topo da categoria %{categoryLink} ou esperar até <strong>%{until}</strong>."
        pin_note: "Usuários(as) podem desafixar o tópico individualmente para si."
        pin_validation: "Uma data é necessária para fixar este tópico."
        not_pinned: "Não existem tópicos fixados em %{categoryLink}."
        already_pinned:
          one: "Tópicos fixados em %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
          other: "Tópicos fixados em %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
        pin_globally: "Fazer com que este tópico apareça no topo de todas listas de tópicos até"
        confirm_pin_globally:
          one: "Você já tem %{count} tópico ficado globalmente. Uma grande quantidade de tópicos fixados pode atrapalhar usuários(as) novos(as) e anônimos(as). Tem certeza de que quer fixar outro tópico globalmente?"
          other: "Você já tem %{count} tópicos ficados globalmente. Uma grande quantidade de tópicos fixados pode atrapalhar usuários(as) novos(as) e anônimos(as). Tem certeza de que quer fixar outro tópico globalmente?"
        unpin_globally: "Remover este tópico do inicio de todas as listas de tópicos."
        unpin_globally_until: "Remover este tópico do topo de todas listagens de tópicos ou esperar até <strong>%{until}</strong>."
        global_pin_note: "Usuários(as) podem desafixar o tópico individualmente para si."
        not_pinned_globally: "Não existem tópicos fixados globalmente."
        already_pinned_globally:
          one: "Tópicos atuais fixados globalmente: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>."
          other: "Tópicos atuais fixados globalmente: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
        make_banner: "Tornar este tópico um banner que é exibido no inicio de todas as páginas."
        remove_banner: "Remover o banner que é exibido no topo de todas as páginas."
        banner_note: "Usuários(as) podem descartar o banner ao fechar. Apenas um tópico pode ser colocado como banner em um momento."
        no_banner_exists: "Não existe tópico de banner."
        banner_exists: "<strong class='badge badge-notification unread'>Existe</strong> um tópico de banner."
      inviting: "Convidando..."
      automatically_add_to_groups: "Este convite também inclui acesso a estes grupos:"
      invite_private:
        title: "Convidar para conversa privada"
        email_or_username: "E-mail ou nome do(a) usuário(a) do(a) convidado(a)"
        email_or_username_placeholder: "e-mail ou nome do(a) usuário(a)"
        action: "Convite"
        success: "Convidamos esse usuário(a) para participar desta mensagem privada."
        success_group: "Convidamos esse grupo para participar desta mensagem."
        error: "Desculpe, houve um erro ao convidar este(a) usuário(a)."
        not_allowed: "Desculpe, não é possível convidar este(a) usuário(a)."
        group_name: "nome do grupo"
      controls: "Controles do tópico"
      invite_reply:
        title: "Convite"
        username_placeholder: "nome do(a) usuário(a)"
        action: "Enviar convite"
        help: "Convidar outras pessoas para este tópico por e-mail ou notificação"
        to_forum: "Enviaremos um e-mail breve que permite que seu(sua) amigo(a) ingresse imediatamente ao clicar no link."
        discourse_connect_enabled: "Digite o nome do(a) usuário(a) da pessoa que você gostaria de convidar para este tópico."
        to_topic_blank: "Digite o nome do(a) usuário(a) ou endereço de e-mail da pessoa que você gostaria de convidar para este tópico."
        to_topic_email: "Você digitou um endereço de e-mail. Enviaremos por e-mail um convite que permite que seu(sua) amigo(a) responda imediatamente a este tópico."
        to_topic_username: "Você digitou um nome do(a) usuário(a). Enviaremos uma notificação com um link convidando para este tópico."
        to_username: "Você digitou o nome do(a) usuário(a) da pessoa que gostaria de convidar. Enviaremos uma notificação com um link convidando para este tópico."
        email_placeholder: "nome@exemplo.com"
        success_email: "Enviamos por e-mail um convite para <b>%{invitee}</b>. Você será notificado(a) quando o convite for resgatado. Verifique a aba de convites na sua página de usuário(a) para monitorar seus convites."
        success_username: "Convidamos o(a) usuário(a) para participar neste tópico."
        error: "Desculpe, não foi possível convidar essa pessoa. Talvez já tenha sido convidada. (os convites são limitados)"
        success_existing_email: "Já existe um(a) usuário(a) com o e-mail <b>%{emailOrUsername}</b>. Convidamos esse(a) usuário(a) para participar deste tópico."
      login_reply: "Entrar para responder"
      filters:
        n_posts:
          one: "%{count} mensagem"
          other: "%{count} mensagens"
        cancel: "Remover filtro"
      move_to:
        title: "Mover para"
        action: "mover para"
        error: "Ocorreu um erro ao mover postagens."
      split_topic:
        title: "Mover para novo tópico"
        action: "mover para novo tópico"
        topic_name: "Título do novo tópico"
        radio_label: "Novo tópico"
        error: "Houve um erro ao mover postagens para o novo tópico."
        instructions:
          one: "Você está prestes a criar um novo tópico e preenchê-lo com a postagem selecionada."
          other: "Você está prestes a criar um novo tópico e preenchê-lo com as <b>%{count}</b> postagens selecionadas."
      merge_topic:
        title: "Mover para tópico existente"
        action: "mover para tópico existente"
        error: "Ocorreu um erro ao mover as postagens para esse tópico."
        radio_label: "Tópico existente"
        instructions:
          one: "Selecione o tópico para o qual você gostaria de mover esta postagem."
          other: "Selecione o tópico para o qual você gostaria de mover estas <b>%{count}</b> postagens."
      move_to_new_message:
        title: "Mover para nova mensagem"
        action: "mover para nova mensagem"
        message_title: "Título da nova mensagem"
        radio_label: "Nova mensagem"
        participants: "Participantes"
        instructions:
          one: "Você está prestes a criar uma nova mensagem e preenchê-la com a postagem selecionada."
          other: "Você está prestes a criar uma nova mensagem e preenchê-la com as <b>%{count}</b> postagens selecionadas."
      move_to_existing_message:
        title: "Mover para mensagem existente"
        action: "mover para mensagem existente"
        radio_label: "Mensagem existente"
        participants: "Participantes"
        instructions:
          one: "Escolha a mensagem para a qual você gostaria de mover aquela postagem."
          other: "Escolha a mensagem para a qual você gostaria de mover aquelas <b>%{count}</b> postagens."
      merge_posts:
        title: "Mesclar as postagens selecionadas"
        action: "mesclar as postagens selecionadas"
        error: "Houve um erro ao mesclar as postagens selecionadas."
      publish_page:
        title: "Publicação de páginas"
        publish: "Publicar"
        description: "Quando um tópico for publicado como uma página, sua URL pode ser compartilhada e será exibida com um estilo personalizado."
        slug: "Slug"
        public: "Público(a)"
        public_description: "As pessoas podem visualizar a página se o tópico associado for privado."
        publish_url: "Sua página foi publicada em:"
        topic_published: "Seu tópico foi publicado em:"
        preview_url: "Sua página será publicada em:"
        invalid_slug: "Desculpe, você não pode publicar esta página."
        unpublish: "Cancelar publicação"
        unpublished: "A publicação da sua página foi cancelada e ela não está mais acessível."
        publishing_settings: "Configurações de publicação"
      change_owner:
        title: "Trocar autor(a)"
        action: "trocar propriedade"
        error: "Houve um erro ao alterar o(a) autor(a) destas publicações."
        placeholder: "nome do(a) usuário(a) do(a) novo(a) proprietário(a)"
        instructions:
          one: "Escolha um(a) novo(a) proprietário(a) para a postagem de <b>@%{old_user}</b>"
          other: "Escolha um(a) novo(a) proprietário(a) para as %{count} postagens de <b>@%{old_user}</b>"
        instructions_without_old_user:
          one: "Escolha um(a) novo(a) proprietário(a) para a postagem"
          other: "Escolha um(a) novo(a) proprietário(a) para as %{count} postagens"
      change_timestamp:
        title: "Alterar carimbo de data/hora..."
        action: "alterar carimbo de data/hora"
        invalid_timestamp: "O carimbo de data/hora não pode ser posterior ao atual."
        error: "Ocorreu um erro ao alterar o carimbo de data/hora do tópico."
        instructions: "Selecione um novo carimbo de data/hora para o tópico. As publicações do tópico serão atualizadas para terem a mesma diferença de tempo."
      multi_select:
        select: "selecionar"
        selected: "(%{count}) selecionados(as)"
        select_post:
          label: "selecionar"
          title: "Adicionar postagem à seleção"
        selected_post:
          label: "selecionado(a)"
          title: "Clique para remover a postagem da seleção"
        select_replies:
          label: "selecionar +respostas"
          title: "Adicionar postagem e todas as suas respostas à seleção"
        select_below:
          label: "selecionar +abaixo"
          title: "Adicionar a postagem e todo o conteúdo abaixo à seleção"
        delete: Excluir selecionados(as)
        cancel: cancelar seleção
        select_all: selecionar tudo
        deselect_all: cancelar todas as seleções
        description:
          one: <b>%{count}</b> resposta selecionada.
          other: "<b>%{count}</b> respostas selecionadas."
      deleted_by_author_simple: "(tópico excluído pelo(a) autor(a))"
    post:
      confirm_delete: "Tem certeza de que deseja excluir esta postagem?"
      quote_reply: "Citação"
      quote_reply_shortcut: "Ou pressione Q"
      quote_edit: "Editar"
      quote_edit_shortcut: "Ou pressione E"
      quote_share: "Compartilhar"
      edit_reason: "Motivo:"
      post_number: "postagem %{number}"
      ignored: "Conteúdo ignorado"
      wiki_last_edited_on: "última edição do wiki em %{dateTime}"
      last_edited_on: "última edição da postagem em %{dateTime}"
      reply_as_new_topic: "Responder como um tópico vinculado"
      reply_as_new_private_message: "Responder como nova mensagem aos mesmos destinatários"
      continue_discussion: "Continuando a discussão de %{postLink}:"
      follow_quote: "ir para a resposta citada"
      show_full: "Exibir postagem completa"
      show_hidden: "Ver o conteúdo ignorado."
      deleted_by_author_simple: "(postagem excluída pelo(a) autor(a))"
      collapse: "recolher"
      sr_collapse_replies: "Recolher respostas incorporadas"
      sr_date: "Data da postagem"
      expand_collapse: "expandir/recolher"
      sr_below_embedded_posts_description: "poste #%{post_number} respostas"
      sr_embedded_reply_description: "resposta por @%{username} à postagem #%{post_number}"
      locked: "um membro da equipe bloqueou esta publicação para edição"
      gap:
        one: "ver %{count} resposta oculta"
        other: "ver %{count} respostas ocultas"
      sr_reply_to: "Resposta à postagem %{post_number} por %{username}"
      notice:
        new_user: "Esta é a primeira vez que o %{user} postou. Vamos dar boas-vindas à nossa comunidade"
        returning_user: "Faz tempo que não vemos %{user}. Sua última postagem foi em %{time}."
      unread: "A postagem não foi lida"
      has_replies:
        one: "%{count} resposta"
        other: "%{count} respostas"
      has_replies_count: "%{count}"
      unknown_user: "(usuário desconhecido/excluído)"
      has_likes_title:
        one: "%{count} pessoa curtiu esta postagem"
        other: "%{count} pessoas curtiram esta postagem"
      has_likes_title_only_you: "você curtiu esta postagem"
      has_likes_title_you:
        one: "você e mais %{count} pessoa curtiram esta postagem"
        other: "você e mais %{count} outras pessoas curtiram esta postagem"
      sr_post_like_count_button:
        one: "%{count} pessoa curtiu esta postagem. Clique para visualizar"
        other: "%{count} pessoas curtiram esta postagem. Clique para visualizar"
      sr_post_read_count_button:
        one: "%{count} pessoa leu esta postagem. Clique para visualizar"
        other: "%{count} pessoas leram esta postagem. Clique para visualizar"
      filtered_replies_hint:
        one: "Exibir esta postagem e a resposta"
        other: "Exibir esta postagem e as %{count} respostas"
      filtered_replies_viewing:
        one: "Exibindo %{count} resposta a"
        other: "Exibindo %{count} respostas a"
      in_reply_to: "Carregar postagem pai"
      view_all_posts: "visualizar todas as postagens"
      errors:
        create: "Desculpe, houve um erro ao criar sua postagem. Tente outra vez."
        edit: "Desculpe, houve um erro ao editar sua postagem. Tente outra vez."
        upload: "Desculpe, houve um erro ao enviar o arquivo. Tente outra vez."
        file_too_large: "Desculpe, este arquivo é muito grande (o tamanho máximo é de %{max_size_kb} KB). Que tal enviar o arquivo grande para um serviço de nuvem e compartilhar o link?"
        file_size_zero: "Desculpe, parece que algo deu errado, o arquivo que você está tentando enviar tem 0 bytes. Tente novamente."
        file_too_large_humanized: "Desculpe, este arquivo é muito grande (o tamanho máximo é de %{max_size}). Que tal enviar o arquivo grande para um serviço de nuvem e compartilhar o link?"
        too_many_uploads: "Desculpe, você pode enviar apenas um arquivo por vez."
        too_many_dragged_and_dropped_files:
          one: "Desculpe, é possível carregar apenas %{count} arquivo por vez."
          other: "Desculpe, é possível carregar apenas %{count} arquivos por vez."
        upload_not_authorized: "Desculpe, o arquivo que você está tentando enviar não é permitido (extensões permitidas: %{authorized_extensions})."
        no_uploads_authorized: "Desculpe, nenhum arquivo está autorizado a ser carregado."
        image_upload_not_allowed_for_new_user: "Desculpe, usuários(as) novos(as) não podem enviar imagens."
        attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Desculpe, usuários(as) novos(as) não podem enviar anexos."
        attachment_download_requires_login: "Desculpe, você precisa entrar para baixar arquivos anexos."
      cancel_composer:
        confirm: "O que gostaria de fazer com sua postagem?"
        discard: "Descartar"
        save_draft: "Salvar rascunho para mais tarde"
        keep_editing: "Continuar editando"
      via_email: "postagem recebida via e-mail"
      via_auto_generated_email: "esta mensagem chegou por um e-mail gerado automaticamente"
      whisper: "esta mensagem é um sussuro privado para a moderação"
      whisper_groups: "esta postagem é um sussurro privado visível apenas para %{groupNames}"
      wiki:
        about: "esta postagem é uma wiki"
      few_likes_left: "Obrigado por compartilhar o amor! Restam apenas algumas curtidas sobrando para você usar hoje."
      controls:
        reply: "começar a escrever uma resposta para esta postagem"
        like: "curtir esta postagem"
        has_liked: "você curtiu esta postagem"
        read_indicator: "membros que leram esta postagem"
        undo_like: "desfazer curtida"
        edit: "editar esta postagem"
        edit_action: "Editar"
        edit_anonymous: "Você precisa estar conectado(a) para editar esta postagem."
        flag: "sinalize esta postagem de forma privada para chamar atenção ou notificar sobre isto"
        delete: "excluir esta postagem"
        undelete: "recuperar esta postagem"
        share: "compartilhar o link desta postagem"
        more: "Mais"
        delete_replies:
          confirm: "Você também deseja excluir as respostas desta postagem?"
          direct_replies:
            one: "Sim e %{count} resposta direta"
            other: "Sim e %{count} respostas diretas"
          all_replies:
            one: "Sim, e %{count} resposta"
            other: "Sim, e todas as %{count} respostas"
          just_the_post: "Não, apenas esta postagem"
        admin: "ações administrativas da postagem"
        permanently_delete: "Excluir permanentemente"
        permanently_delete_confirmation: "Tem certeza de que deseja excluir permanentemente esta postagem? Não será possível recuperá-la."
        wiki: "Tornar Wiki"
        unwiki: "Remover Wiki"
        convert_to_moderator: "Adicionar cor da equipe"
        revert_to_regular: "Remover cor da equipe"
        rebake: "Reconstruir HTML"
        publish_page: "Publicação de página"
        unhide: "Revelar"
        change_owner: "Trocar propriedade..."
        grant_badge: "Conceder emblema..."
        lock_post: "Bloquear postagem"
        lock_post_description: "impedir que o(a) autor(a) edite esta postagem"
        unlock_post: "Desbloquear postagem"
        unlock_post_description: "permitir que o(a) autor(a) edite esta postagem"
        delete_topic_disallowed_modal: "Você não tem permissão para apagar este tópico. Se realmente quiser que seja excluído, envie um sinalizador para alertar a moderação, além dos argumentos."
        delete_topic_disallowed: "você não tem permissão para excluir este tópico"
        delete_topic_confirm_modal:
          one: "Atualmente este tópico tem mais de %{count} visualização e pode ser um destino de busca muito acessado. Tem certeza de que deseja excluir todo o tópico em vez de editar para melhorá-lo?"
          other: "Atualmente este tópico tem mais de %{count} visualizações e pode ser um destino de busca muito acessado. Tem certeza de que deseja excluir todo o tópico em vez de editar para melhorá-lo?"
        delete_topic_confirm_modal_yes: "Sim, excluir este tópico"
        delete_topic_confirm_modal_no: "Não, manter este tópico"
        delete_topic_error: "Ocorreu um erro ao excluir este tópico"
        delete_topic: "excluir tópico"
        add_post_notice: "Adicionar aviso da equipe..."
        change_post_notice: "Alterar aviso da equipe..."
        delete_post_notice: "Excluir aviso da equipe"
        remove_timer: "remover timer"
        edit_timer: "editar timer"
      actions:
        people:
          like:
            one: "curtiu isto"
            other: "curtiram isto"
          read:
            one: "leu isto"
            other: "Leram isto"
          like_capped:
            one: "e %{count} outro(a) curtiu"
            other: "e %{count} outros(as) curtiram"
          read_capped:
            one: "e %{count} outro(a) leu isto"
            other: "e %{count} outros(as) leram isto"
          sr_post_likers_list_description: "usuários curtiram esta postagem"
          sr_post_readers_list_description: "usuários que leram esta postagem"
        by_you:
          off_topic: "Você sinalizou isto como desvio de tópico"
          spam: "Você sinalizou isto como spam"
          inappropriate: "Você sinalizou isto como inapropriado"
          notify_moderators: "Você sinalizou isto para a moderação"
          notify_user: "Você enviou uma mensagem particular para este(a) usuário(a)"
      delete:
        confirm:
          one: "Tem certeza de que deseja excluir esta postagem?"
          other: "Tem certeza de que deseja excluir estas %{count} postagens?"
      merge:
        confirm:
          one: "Tem certeza de que deseja mesclar estas postagens?"
          other: "Tem certeza de que deseja mesclar estas %{count} postagens?"
      revisions:
        controls:
          first: "Primeira revisão"
          previous: "Revisão anterior"
          next: "Próxima revisão"
          last: "Última revisão"
          hide: "Ocultar revisão"
          show: "Exibir revisão"
          revert: "Reverter para a revisão %{revision}"
          edit_wiki: "Editar wiki"
          edit_post: "Editar postagem"
          comparing_previous_to_current_out_of_total: "<strong>%{previous}</strong> %{icon} <strong>%{current}</strong>/%{total}"
        displays:
          inline:
            title: "Exibir a saída renderizada com adições e remoções em linha"
            button: "HTML"
          side_by_side:
            title: "Exibir diferenças de saídas renderizadas lado a lado"
            button: "HTML"
          side_by_side_markdown:
            title: "Exibir diferenças de fontes não processadas lado a lado"
            button: "Não processado"
      raw_email:
        displays:
          raw:
            title: "Exibir e-mail não processado"
            button: "Não processado"
          text_part:
            title: "Exibir parte do texto do e-mail"
            button: "Texto"
          html_part:
            title: "Exibir parte em html do e-mail"
            button: "HTML"
      bookmarks:
        create: "Criar favorito"
        create_for_topic: "Criar favorito para o tópico"
        edit: "Editar favorito"
        edit_for_topic: "Editar favorito para o tópico"
        updated: "Atualizado"
        name: "Nome"
        name_placeholder: "Para que serve este favorito?"
        set_reminder: "Lembrar"
        options: "Opções"
        actions:
          delete_bookmark:
            name: "Excluir favorito"
            description: "Remove o favorito do seu perfil e interrompe todos os lembretes do favorito"
          edit_bookmark:
            name: "Editar favorito"
            description: "Editar o nome do favorito ou alterar a data e hora do lembrete"
          clear_bookmark_reminder:
            name: "Limpar lembrete"
            description: "Limpar a data e hora do lembrete"
          pin_bookmark:
            name: "Fixar favoritos"
            description: "Fixe o favorito. Isso fará que seja exibido no topo da sua lista de favoritos."
          unpin_bookmark:
            name: "Desafixar favoritos"
            description: "Desafixe o favorito. Ele não será mais exibido no topo da sua lista de favoritos."
      filtered_replies:
        viewing_posts_by: "Vendo %{post_count} postagens de"
        viewing_subset: "Algumas respostas foram recolhidas"
        viewing_summary: "visualizando um resumo deste tópico"
        post_number: "%{username}, postagem #%{post_number}"
        show_all: "Exibir tudo"
      share:
        title: "Compartilhar Publicação #%{post_number}"
        instructions: "Compartilhar o link desta publicação:"
    category:
      none: "(sem categoria)"
      all: "Todas as categorias"
      choose: "categoria&hellip;"
      edit: "Editar"
      edit_title: "Editar esta categoria"
      edit_dialog_title: "Editar: %{categoryName}"
      view: "Visualizar tópicos na categoria"
      back: "Voltar para a categoria"
      general: "Geral"
      settings: "Configurações"
      tags: "Etiquetas"
      tags_allowed_tags: "Restringir estas etiquetas a esta categoria:"
      tags_allowed_tag_groups: "Restringir estes grupos de etiquetas a esta categoria:"
      tags_placeholder: "(Opcional) lista de etiquetas permitidas"
      tags_tab_description: "As etiquetas e grupos de etiquetas especificadas acima estarão disponíveis apenas nesta categoria e nas outras categorias que também as especificarem, sendo que não estarão disponíveis para uso em outras categorias."
      tag_groups_placeholder: "(Opcional) lista de grupos de etiquetas permitidos"
      manage_tag_groups_link: "Gerenciar grupos de etiquetas"
      allow_global_tags_label: "Permitir também outras etiquetas"
      required_tag_group:
        description: "Exigir que novos tópicos tenham etiquetas de grupos de etiquetas:"
        delete: "Excluir"
        add: "Adicionar grupo de tags necessário"
        placeholder: "selecionar grupo de etiquetas..."
      topic_featured_link_allowed: "Permitir links em destaque nesta categoria"
      delete: "Excluir categoria"
      create: "Nova categoria"
      create_long: "Criar uma nova categoria"
      save: "Salvar categoria"
      slug: "Slug da categoria"
      slug_placeholder: "(Opcional) palavras hifenizadas para url"
      creation_error: Houve um erro durante a criação da categoria.
      save_error: Houve um erro ao salvar a categoria.
      name: "Nome da categoria"
      description: "Descrição"
      logo: "Imagem do logotipo da categoria"
      logo_dark: "Imagem do logotipo da categoria Modo Escuro"
      background_image: "Imagem de fundo da categoria"
      badge_colors: "Cores do emblema"
      background_color: "Cor de fundo"
      foreground_color: "Cor de primeiro plano"
      name_placeholder: "máximo de uma ou duas palavras"
      color_placeholder: "Qualquer cor da web"
      delete_confirm: "Tem certeza que quer excluir esta categoria?"
      delete_error: "Houve um erro ao excluir a categoria."
      list: "Categorias da lista"
      no_description: "Adicione uma descrição para esta categoria."
      change_in_category_topic: "Editar descrição"
      already_used: "Esta cor já foi usada para outra categoria"
      security: "Segurança"
      security_add_group: "Adicionar a um grupo"
      permissions:
        group: "Grupo"
        see: "Ver"
        reply: "Responder"
        create: "Criar"
        no_groups_selected: "Nenhum grupo recebeu acesso, esta categoria será visível apenas para a equipe."
        everyone_has_access: 'Esta categoria é pública, todos(as) podem ver, responder e criar postagens. Para restringir permissões, remova uma ou mais permissões concedidas para o grupo "todos(as)".'
        toggle_reply: "Alternar permissão de resposta"
        toggle_full: "Alternar criação de permissão"
        inherited: 'Esta permissão é herdada de "todos(as)"'
      special_warning: "Atenção: esta categoria é uma categoria pré-propagada, e as configurações de segurança não podem ser editadas. Se você não quer usar esta categoria, exclua em vez de reaproveitar."
      uncategorized_security_warning: "Esta categoria é especial. É destinada para tópicos que não têm categoria e não pode ter configurações de segurança."
      uncategorized_general_warning: 'Esta categoria é especial. Ela é usada como a categoria padrão para novos tópicos que não têm uma categoria selecionada. Se quiser evitar este comportamento e forçar a seleção da categoria, <a href="%{settingLink}">desative a configuração aqui</a>. Se você quiser alterar o nome ou a descrição, vá para <a href="%{customizeLink}">Personalização/Conteúdo de texto</a>.'
      pending_permission_change_alert: "Você não adicionou %{group} a esta categoria. Clique neste botão para adicionar."
      images: "Imagens"
      email_in: "Endereço de e-mail de entrada personalizado:"
      email_in_tooltip: "Você pode separar múltiplos endereços de e-mail com o caractere |."
      email_in_allow_strangers: "Aceitar e-mails de usuários anônimos sem contas"
      mailinglist_mirror: "A categoria espelha uma lista de endereçamento"
      show_subcategory_list: "Exibir lista de subcategorias acima dos tópicos nesta categoria."
      read_only_banner: "Texto do banner quando um usuário não pode criar um tópico nesta categoria:"
      num_featured_topics: "Quantidade de tópicos exibidos na página de categorias:"
      subcategory_num_featured_topics: "Quantidade de tópicos em destaque na página da categoria pai:"
      all_topics_wiki: "Criar novos tópicos wikis por padrão"
      allow_unlimited_owner_edits_on_first_post: "Permitir edições ilimitadas na primeira postagem"
      subcategory_list_style: "Estilo da lista de subcategorias"
      sort_order: "Classificar lista de tópicos por:"
      default_view: "Lista de tópicos padrão:"
      default_top_period: "Período superior padrão:"
      default_list_filter: "Filtro de lista padrão:"
      allow_badges_label: "Permitir a concessão de emblemas nesta categoria"
      edit_permissions: "Editar permissões"
      reviewable_by_group: "Além da equipe, o conteúdo desta categoria também pode ser revisado por:"
      review_group_name: "nome do grupo"
      require_topic_approval: "Requer aprovação dos moderadores(as) de todos os novos tópicos"
      require_reply_approval: "Requer aprovação dos moderadores(as) de todas as novas respostas"
      this_year: "este ano"
      position: "Posição na página de categorias:"
      default_position: "Posição padrão"
      position_disabled: "As categorias serão exibidas em ordem de atividade. Para controlar a ordem das categorias nas listas, ative a configuração de <a href='%{url}'>\"posições de categorias fixas\"</a>"
      minimum_required_tags: "Número mínimo de etiquetas exigidas em um tópico:"
      default_slow_mode: 'Ative o "Modo lento" para obter novos tópicos nesta categoria.'
      parent: "Categoria principal"
      num_auto_bump_daily: "Número de tópicos em aberto para promover automaticamente:"
      navigate_to_first_post_after_read: "Navegue até a primeira postagem depois que os tópicos forem lidos"
      notifications:
        title: "alterar nível de notificação para esta categoria"
        watching:
          title: "Acompanhando"
          description: "Você acompanhará automaticamente todos os tópicos nesta categoria. Você será notificado(a) de todas as novas postagens em todos os tópicos. Além disso, uma contagem de novas respostas será exibida."
        watching_first_post:
          title: "Acompanhando a primeira postagem"
          description: "Você será notificado(a) sobre novos tópicos nesta categoria, mas não sobre respostas dos tópicos."
        tracking:
          title: "Monitorando"
          description: "Você vai monitorar automaticamente todos os tópicos nesta categoria. Você será notificado(a) se alguém mencionar o seu @nome ou responder para você. Além disso, uma contagem de novas respostas será exibida."
        regular:
          title: "Normal"
          description: "Você será notificado(a) se alguém mencionar o seu @nome ou responder às suas mensagens."
        muted:
          title: "Silenciado(a)"
          description: "Você nunca será notificado(a) sobre novos tópicos nesta categoria e eles não aparecerão nos mais recentes."
      search_priority:
        label: "Prioridade de pesquisa"
        options:
          normal: "Normal"
          ignore: "Ignorar"
          very_low: "Muito baixa"
          low: "Baixa"
          high: "Alta"
          very_high: "Muito alta"
      sort_options:
        default: "padrão"
        likes: "Curtidas"
        op_likes: "Curtidas da publicação original"
        views: "Visualizações"
        posts: "Postagens"
        activity: "Atividade"
        posters: "Autores"
        category: "Categoria"
        created: "Criado"
      sort_ascending: "Ordem crescente"
      sort_descending: "Ordem decrescente"
      subcategory_list_styles:
        rows: "Linhas"
        rows_with_featured_topics: "Linhas com tópicos em destaque"
        boxes: "Caixas de seleção"
        boxes_with_featured_topics: "Caixas de seleção com tópicos em destaque"
      settings_sections:
        general: "Geral"
        moderation: "Moderação"
        appearance: "Aparência"
        email: "E-mail"
      list_filters:
        all: "todos os tópicos"
        none: "nenhuma subcategoria"
      colors_disabled: "Não é possível selecionar cores porque você tem um, ou não tem nenhum, estilo de categoria."
    flagging:
      title: "Obrigado por ajudar a tornar a nossa comunidade um ambiente saudável!"
      action: "Sinalizar resposta"
      take_action: "Tomar medida..."
      take_action_options:
        default:
          title: "Tomar medida"
          details: "Atingir o limite de denuncias imediatamente em vez de esperar por mais denuncias da comunidade"
        suspend:
          title: "Suspender usuário(a)"
          details: "Alcance o limite de sinalizadores e suspenda o(a) usuário(a)"
        silence:
          title: "Silenciar usuário(a)"
          details: "Alcance o limite de sinalizadores e silencie o(a) usuário(a)"
      notify_action: "Mensagem"
      official_warning: "Aviso oficial"
      delete_spammer: "Excluir remetente de spam"
      flag_for_review: "Fila para revisão"
      delete_confirm_MF: |
        Você está prestes a excluir {POSTS, plural, one {<b>#</b> postagem} other {<b>#</b> postagens}} e {TOPICS, plural, one {<b>#</b> tópico} other {<b>#</b> tópicos}} deste(a) usuário(a), remover sua conta, bloquear cadastros a partir do seu endereço IP <b>{ip_address}</b> e adicionar seu endereço de e-mail <b>{email}</b> a uma lista de bloqueio permanente. Você tem certeza que este(a) usuário(a) é realmente remetente de spam?
      yes_delete_spammer: "Sim, excluir remetente de spam"
      ip_address_missing: "(N/D)"
      hidden_email_address: "(oculto)"
      submit_tooltip: "Enviar um sinalizador privado"
      take_action_tooltip: "Atingir o limite de denuncias imediatamente em vez de esperar por mais denuncias da comunidade"
      cant: "Desculpe, não é possível colocar um sinalizador neste momento."
      notify_staff: "Avisar a equipe de forma privada"
      formatted_name:
        off_topic: "É um desvio de tópico"
        inappropriate: "Isto não é apropriado"
        spam: "É spam"
      custom_placeholder_notify_user: "Seja objetivo(a), positivo(a) e sempre gentil."
      custom_placeholder_notify_moderators: "Diga-nos o motivo da sua preocupação e envie links e eventos relevantes sempre que for possível."
      custom_message:
        at_least:
          one: "insira pelo menos %{count} carácter"
          other: "insira pelo menos %{count} caracteres"
        more:
          one: "Falta apenas %{count}..."
          other: "Faltam %{count}..."
        left:
          one: "%{count} restante"
          other: "%{count} restantes"
    flagging_topic:
      title: "Obrigado por ajudar a tornar a nossa comunidade um ambiente saudável!"
      action: "Sinalizar tópico"
      notify_action: "Mensagem"
    topic_map:
      title: "Resumo do tópico"
      participants_title: "Autores frequentes"
      links_title: "Links mais acessados"
      links_shown: "exibir mais links..."
      clicks:
        one: "%{count} clique"
        other: "%{count} cliques"
    post_links:
      about: "expandir mais links para esta mensagem"
      title:
        one: "mais %{count}"
        other: "mais %{count}"
    topic_statuses:
      warning:
        help: "Este é um aviso oficial."
      bookmarked:
        help: "Você adicionou este tópico aos favoritos"
      locked:
        help: "Este tópico está fechado. Não serão aceitas respostas novas"
      archived:
        help: "Este tópico foi arquivado. Está congelado e não pode ser alterado"
      locked_and_archived:
        help: "Este tópico está fechado e foi arquivado. Não é permitido enviar respostas nem alterar."
      unpinned:
        title: "Desafixado"
        help: "Este tópico foi desfixado para você. Será mostrado em ordem normal"
      pinned_globally:
        title: "Fixado globalmente"
        help: "Este tópico está fixado globalmente. Será exibido no topo da aba dos mais recentes e da sua categoria"
      pinned:
        title: "Fixado"
        help: "Este tópico está fixado para você. Será exibido no topo de sua categoria"
      unlisted:
        help: "Este tópico não está listado. Não será exibido nas listas de tópicos e só poderá ser acessado por meio de um link direto"
      personal_message:
        title: "Este tópico é uma mensagem pessoal"
        help: "Este tópico é uma mensagem pessoal"
    posts: "Postagens"
    pending_posts:
      label: "Pendentes"
      label_with_count: "Pendentes (%{count})"
    posts_likes_MF: |
      Este tópico tem {count, plural, one {# resposta} other {# respostas}} {ratio, select,
        low {com uma alta taxa de postagns para curtidas}
        med {com uma alta muito alta de postagens para curtidas}
        high {com uma taxa extremamente alta de taxa de postagens para curtidas}
        other {}}
    original_post: "Postagem original"
    views: "Visualizações"
    sr_views: "Classificar por visualizações"
    views_lowercase:
      one: "visualização"
      other: "visualizações"
    replies: "Respostas"
    sr_replies: "Classificar por respostas"
    views_long:
      one: "este tópico foi visto %{count} vez"
      other: "este tópico foi visto %{number} vezes"
    activity: "Atividade"
    sr_activity: "Classificar por atividade"
    likes: "Curtidas"
    sr_likes: "Classificar por curtidas"
    sr_op_likes: "Classificar por curtidas da postagem original"
    likes_lowercase:
      one: "curtida"
      other: "curtidas"
    users: "Usuários(as)"
    users_lowercase:
      one: "usuário(a)"
      other: "usuários(as)"
    category_title: "Categoria"
    history_capped_revisions: "Histórico, últimas 100 revisões"
    history: "Histórico"
    raw_email:
      title: "E-mails recebidos"
      not_available: "Não disponível!"
    categories_list: "Lista de categorias"
    filters:
      with_topics: "%{filter} tópicos"
      with_category: "%{filter} %{category} tópicos"
      latest:
        title: "Recentes"
        title_with_count:
          one: "Recente (%{count})"
          other: "Recentes (%{count})"
        help: "tópicos com postagens recentes"
      read:
        title: "Lidos"
        help: "tópicos que você leu em ordem de leitura a partir do mais recente"
      categories:
        title: "Categorias"
        title_in: "Categoria - %{categoryName}"
        help: "todos os tópicos agrupados por categoria"
      unread:
        title: "Não lidos"
        title_with_count:
          one: "Não lido (%{count})"
          other: "Não lidos (%{count})"
        help: "tópicos que você está acompanhando ou monitorando com postagens não lidas"
        lower_title_with_count:
          one: "%{count} não lido"
          other: "%{count} não lidos"
      unseen:
        title: "Não vistos"
        lower_title: "não vistos"
        help: "novos tópicos e tópicos que você está acompanhando ou monitorando com postagens não lidas"
      new:
        lower_title_with_count:
          one: "%{count} nova"
          other: "%{count} novas"
        lower_title: "nova"
        title: "Novo"
        title_with_count:
          one: "Novo (%{count})"
          other: "Novos (%{count})"
        help: "tópicos criados nos últimos dias"
      posted:
        title: "Minhas postagens"
        help: "tópicos nos quais você postou"
      bookmarks:
        title: "Favoritos"
        help: "tópicos que você adicionou aos favoritos"
      category:
        title: "%{categoryName}"
        title_with_count:
          one: "%{categoryName} (%{count})"
          other: "%{categoryName} (%{count})"
        help: "tópicos recentes na categoria %{categoryName}"
      top:
        title: "Melhores"
        help: "os tópicos mais ativos no último ano, mês, semana ou dia"
        all:
          title: "Desde o início"
        yearly:
          title: "Todo ano"
        quarterly:
          title: "Todo semestre"
        monthly:
          title: "Todo mês"
        weekly:
          title: "A cada semana"
        daily:
          title: "A cada dia"
        all_time: "Desde o início"
        this_year: "Ano"
        this_quarter: "Trimestre"
        this_month: "Mês"
        this_week: "Semana"
        today: "Hoje"
    browser_update: 'Infelizmente, <a href="https://www.discourse.org/faq/#browser">seu navegador não é compatível</a>. <a href="https://browsehappy.com">Use um navegador compatível</a> para visualizar um conteúdo interessante, entrar com a conta e responder.'
    permission_types:
      full: "Criar/Responder/Ver"
      create_post: "Responder/Ver"
      readonly: "Ver"
    preloader_text: "Carregando"
    lightbox:
      download: "download"
      open: "imagem original"
      previous: "Anterior (seta para a esquerda)"
      next: "Próximo (seta para a direita)"
      counter: "%curr% de %total%"
      close: "Fechar (Esc)"
      content_load_error: '<a href="%url%">O conteúdo</a> não pôde ser carregado.'
      image_load_error: '<a href="%url%">A imagem</a> não pôde ser carregada.'
    cannot_render_video: Este vídeo não pode ser renderizado porque o seu navegador não é compatível com o codec.
    keyboard_shortcuts_help:
      shortcut_key_delimiter_comma: ","
      shortcut_key_delimiter_plus: "+"
      shortcut_delimiter_or: "%{shortcut1} ou %{shortcut2}"
      shortcut_delimiter_slash: "%{shortcut1}/%{shortcut2}"
      shortcut_delimiter_space: "%{shortcut1} %{shortcut2}"
      title: "Atalhos do teclado"
      short_title: "Atalhos"
      jump_to:
        title: "Pular para"
        home: "%{shortcut} Início"
        latest: "%{shortcut} Mais recentes"
        new: "%{shortcut} Novos"
        unread: "%{shortcut} Não lidos"
        categories: "%{shortcut} Categorias"
        top: "%{shortcut} Melhores"
        bookmarks: "%{shortcut} Favoritos"
        profile: "%{shortcut} Perfil"
        messages: "%{shortcut} Mensagens"
        drafts: "%{shortcut} Rascunhos"
        next: "%{shortcut} próximo tópico"
        previous: "%{shortcut} tópico anterior"
      navigation:
        title: "Navegação"
        jump: "%{shortcut} Ir para a postagem #"
        back: "%{shortcut} Voltar"
        up_down: "%{shortcut} Move seleção &uarr; &darr;"
        open: "%{shortcut} Abrir tópico selecionado"
        next_prev: "%{shortcut} Pŕoxima seção/seção anterior"
        go_to_unread_post: "%{shortcut} Ir para a primeira postagem não lida"
      application:
        title: "Solicitação"
        create: "%{shortcut} Criar um tópico novo"
        notifications: "%{shortcut} Abrir notificações"
        hamburger_menu: "%{shortcut} Abrir menu de hambúrguer"
        user_profile_menu: "%{shortcut} Abrir menu do usuário"
        show_incoming_updated_topics: "%{shortcut} Exibir tópicos atualizados"
        search: "%{shortcut} Procurar"
        help: "%{shortcut} Abrir ajuda de teclado"
        dismiss_new: "%{shortcut} descartar novos(as)"
        dismiss_topics: "%{shortcut} Descartar tópicos"
        log_out: "%{shortcut} Sair"
      composing:
        title: "Criação"
        return: "%{shortcut} Retornar ao compositor"
        fullscreen: "%{shortcut} Compositor em tela cheia"
      bookmarks:
        title: "Favoritos"
        enter: "%{shortcut} Salvar e fechar"
        later_today: "%{shortcut} Mais tarde hoje"
        later_this_week: "%{shortcut} No final desta semana"
        tomorrow: "%{shortcut} Amanhã"
        next_week: "%{shortcut} Próxima semana"
        next_month: "%{shortcut} Próximo mês"
        next_business_week: "%{shortcut} Início da próxima semana"
        next_business_day: "%{shortcut} Próximo dia útil"
        custom: "%{shortcut} Data e hora personalizadas"
        none: "%{shortcut} Sem lembrete"
        delete: "%{shortcut} Excluir favorito"
      actions:
        title: "Ações"
        bookmark_topic: "%{shortcut} Adicionar/remover tópico dos favoritos "
        pin_unpin_topic: "%{shortcut} Fixar/desafixar tópico"
        share_topic: "%{shortcut} Compartilhar tópico"
        share_post: "%{shortcut} Compartilhar postagem"
        reply_as_new_topic: "%{shortcut} Responder como tópico vinculado"
        reply_topic: "%{shortcut} Responder ao tópico"
        reply_post: "%{shortcut} Responder à postagem"
        quote_post: "%{shortcut} Citar postagem"
        like: "%{shortcut} Curtir a postagem"
        flag: "%{shortcut} Sinalizar postagem"
        bookmark: "%{shortcut} Adicionar postagem aos favoritos"
        edit: "%{shortcut} Editar postagem"
        delete: "%{shortcut} Excluir postagem"
        mark_muted: "%{shortcut} Silenciar tópico"
        mark_regular: "%{shortcut} Tópico normal (padrão)"
        mark_tracking: "%{shortcut} Monitorar tópico"
        mark_watching: "%{shortcut} Acompanhar tópico"
        print: "%{shortcut} Imprimir tópico"
        defer: "%{shortcut} Adiar tópico"
        topic_admin_actions: "%{shortcut} Abrir ações de administração de tópico"
      search_menu:
        title: "Menu de pesquisa"
        prev_next: "%{shortcut} Mover seleção para cima e para baixo"
        insert_url: "%{shortcut} Inserir seleção no compositor aberto"
        full_page_search: "%{shortcut} inicia pesquisa de página inteira"
    badges:
      earned_n_times:
        one: "Emblema obtido %{count} vez"
        other: "Emblema obtido %{count} vezes"
      granted_on: "Concedido em %{date}"
      others_count: "Outros(as) com este emblema (%{count})"
      title: Emblemas
      allow_title: "Você pode usar este emblema como um título"
      multiple_grant: "Você pode ganhar isto várias vezes"
      badge_count:
        one: "%{count} Emblema"
        other: "%{count} Emblemas"
      more_badges:
        one: "Mais %{count}"
        other: "Mais %{count}"
      granted:
        one: "%{count} concedido"
        other: "%{count} concedidos"
      select_badge_for_title: Selecione um emblema para usar como o seu título
      none: "(nenhum)"
      successfully_granted: "%{badge} concedido com êxito para %{username}"
      badge_grouping:
        getting_started:
          name: Primeiros passos
        community:
          name: Comunidade
        trust_level:
          name: Nível de confiança
        other:
          name: Outros(as)
        posting:
          name: Publicando
      favorite_max_reached: "Não é possível adicionar mais emblemas aos favoritos."
      favorite_max_not_reached: "Marcar este emblema com o favorito"
      favorite_count: "%{count}/%{max} emblemas marcados como favoritos"
    download_calendar:
      title: "Baixar calendário"
      save_ics: "Baixar arquivo .ics"
      save_google: "Adicionar ao Google calendar"
      remember: "Não perguntar novamente"
      remember_explanation: "(você pode alterar esta preferência nas suas preferências de usuário(a))"
      download: "Download"
      default_calendar: "Calendário padrão"
      default_calendar_instruction: "Determine qual calendário deve ser usado ao salvar datas"
      add_to_calendar: "Adicionar ao calendário"
      google: "Google Calendar"
      ics: "ICS"
    tagging:
      all_tags: "Todas as etiquetas"
      other_tags: "Outras etiquetas"
      selector_all_tags: "todas as etiquetas"
      selector_no_tags: "sem etiquetas"
      changed: "etiquetas alteradas:"
      tags: "Etiquetas"
      choose_for_topic: "etiquetas opcionais"
      choose_for_topic_required:
        one: "selecione pelo menos %{count} etiqueta..."
        other: "selecione pelo menos %{count} etiquetas..."
      choose_for_topic_required_group:
        one: "selecione %{count} etiqueta de '%{name}'..."
        other: "selecione %{count} etiquetas de '%{name}'..."
      info: "Informações"
      default_info: "Esta etiqueta não está restrita a nenhuma categorias e não possui sinônimos."
      staff_info: "Para adicionar restrições, coloque esta etiqueta em um <a href=%{basePath}/tag_groups>grupo de etiquetas</a>."
      category_restricted: "Essa tag é restrita a categorias que você não tem permissão para acessar."
      synonyms: "Sinônimos"
      synonyms_description: "Quando as seguintes etiquetas forem usadas, serão substituídas por <b>%{base_tag_name}</b>."
      save: "Salvar nome e descrição da etiqueta"
      tag_groups_info:
        one: 'Esta etiqueta pertence ao grupo: %{tag_groups}.'
        other: "Esta etiqueta pertence aos grupos: %{tag_groups}."
      category_restrictions:
        one: "Pode ser usada apenas nesta categoria:"
        other: "Pode ser usada apenas nestas categorias:"
      edit_synonyms: "Editar sinônimos"
      add_synonyms_label: "Adicionar sinônimos:"
      add_synonyms: "Adicionar"
      add_synonyms_explanation:
        one: "Qualquer local que atualmente use essa tag será alterado para usar <b>%{tag_name}</b> . Tem certeza de que deseja fazer essa alteração?"
        other: "Locais que usam estas etiquetas serão alterados para <b>%{tag_name}</b>. Tem certeza de que deseja fazer essa alteração?"
      add_synonyms_failed: "As etiquetas a seguir não podem ser adicionadas como sinônimos: <b>%{tag_names}</b>. Verifique se elas não têm sinônimos nem sejam sinônimos de outras etiquetas."
      remove_synonym: "Remover sinônimo"
      delete_synonym_confirm: 'Você tem certeza que deseja excluir o sinônimo "%{tag_name}"?'
      delete_tag: "Excluir etiqueta"
      delete_confirm:
        one: "Tem certeza de que deseja excluir esta etiqueta e removê-la de %{count} tópico para o qual ela está atribuída?"
        other: "Tem certeza de que deseja excluir esta etiqueta e removê-la dos %{count} tópicos aos quais ela está atribuída?"
      delete_confirm_no_topics: "Tem certeza de que deseja excluir esta etiqueta?"
      delete_confirm_synonyms:
        one: "Seu sinônimo também será excluído."
        other: "Seus %{count} sinônimos também serão excluídos."
      edit_tag: "Edite o nome e descrição da etiqueta"
      description: "Descrição"
      sort_by: "Ordenar por"
      sort_by_count: "quantidade"
      sort_by_name: "nome"
      manage_groups: "Gerenciar grupos de etiquetas"
      manage_groups_description: "Definir grupos para organizar etiquetas"
      upload: "Enviar etiquetas"
      upload_description: "Enviar um arquivo csv para criar etiquetas em massa"
      upload_instructions: "Uma por linha, opcionalmente com um grupo de etiquetas no formato \"nome_etiqueta,grupo_etiqueta\"."
      upload_successful: "Etiquetas enviadas com êxito"
      delete_unused_confirmation:
        one: "%{count} etiqueta será excluída: %{tags}"
        other: "%{count} etiquetas serão excluídas: %{tags}"
      delete_unused_confirmation_more_tags:
        one: "%{tags} e mais %{count}"
        other: "%{tags} e mais %{count}"
      delete_no_unused_tags: "Não há etiquetas não usadas."
      tag_list_joiner: ", "
      delete_unused: "Excluir etiquetas não usadas"
      delete_unused_description: "Excluir todas as etiquetas que não foram anexadas a nenhum tópico ou mensagens pessoais"
      filters:
        without_category: "%{filter} %{tag} tópicos"
        with_category: "%{filter} %{tag} tópicos em %{category}"
        untagged_without_category: "%{filter} tópicos não etiquetados"
        untagged_with_category: "%{filter} tópicos não etiquetados em %{category}"
      notifications:
        watching:
          title: "Acompanhando"
          description: "Você acompanhará automaticamente todos os tópicos com esta etiqueta e será notificado(a) sobre todas as novas postagens e tópicos. Além disso, a contagem das postagens novas e não lidas também será exibida ao lado do tópico."
        watching_first_post:
          title: "Acompanhando a primeira postagem"
          description: "Você será notificado(a) sobre novos tópicos com esta etiqueta, mas não sobre as respostas dos tópicos."
        tracking:
          title: "Monitorando"
          description: "Você irá monitorar automaticamente todos os tópicos com esta etiqueta. Uma contagem de postagens novas e não lidas será exibida ao lado do tópico."
        regular:
          title: "Normal"
          description: "Você será notificado(a) se alguém mencionar o seu @nome ou responder à sua postagem."
        muted:
          title: "Silenciado(a)"
          description: "Você não receberá nenhuma notificação sobre novos tópicos com esta etiqueta, e eles não serão exibidos na aba de não lidos."
      groups:
        back_btn: "Voltar para todas as etiquetas"
        title: "Grupos de etiquetas"
        about_heading: "Selecione um grupo de etiquetas ou crie uma nova"
        about_heading_empty: "Crie um novo grupo de etiquetas para começar"
        about_description: "Grupos de etiquetas ajudam a gerenciar permissões de várias etiquetas em um lugar."
        new: "Novo grupo"
        new_title: "Criar novo grupo"
        edit_title: "Editar grupo de etiquetas"
        tags_label: "Etiquetas neste grupo"
        parent_tag_label: "Etiqueta pai"
        parent_tag_description: "As etiquetas deste grupo podem ser usadas apenas se a etiqueta pai estiver presente."
        one_per_topic_label: "Limite de uma etiqueta por tópico deste grupo"
        new_name: "Novo grupo de etiquetas"
        name_placeholder: "Nome"
        save: "Salvar"
        delete: "Excluir"
        confirm_delete: "Tem certeza de que deseja excluir este grupo de etiquetas?"
        everyone_can_use: "Etiquetas podem ser usadas por todos(as)"
        usable_only_by_groups: "Etiquetas são visíveis para todos(as), mas somente os seguintes grupos podem usá-las"
        visible_only_to_groups: "As etiquetas são visíveis somente para os seguintes grupos"
        cannot_save: "Não é possível salvar grupo de etiquetas. Verifique se há pelo menos uma etiqueta presente, o nome do grupo de etiquetas não está vazio e um grupo foi selecionado para permissão de etiquetas."
        tags_placeholder: "Pesquisar ou criar etiquetas"
        parent_tag_placeholder: "Opcional"
        select_groups_placeholder: "Selecionar grupos..."
        disabled: "A marcação com etiqueta está desativada. "
      topics:
        none:
          unread: "Você não tem tópicos não lidos."
          unseen: "Você não tem tópicos não vistos."
          new: "Você não tem tópicos novos."
          read: "Você ainda não leu nenhum tópico."
          posted: "Você ainda não postou em nenhum tópico."
          latest: "Não há tópicos mais recentes."
          bookmarks: "Você ainda não adicionou tópicos aos favoritos."
          top: "Não há tópicos principais."
    invite:
      custom_message: "Torne o seu convite um pouco mais pessoal escrevendo uma <a href>mensagem personalizada</a>."
      custom_message_placeholder: "Digite a sua mensagem personalizada"
      approval_not_required: "O(a) usuário(a) será aprovado(a) automaticamente assim que aceitar este convite."
      custom_message_template_forum: "Ei, você tem que entrar neste fórum!"
      custom_message_template_topic: "Ei, acho que você vai gostar deste tópico!"
    forced_anonymous: "Devido à quantidade de acessos, o conteúdo está sendo exibido temporariamente para todos(as) como se fossem um(a) usuário(a) que não entrou com a conta."
    forced_anonymous_login_required: "O site está congestionado e não pode ser carregado neste momento, tente novamente em alguns minutos."
    footer_nav:
      back: "Voltar"
      forward: "Avançar"
      share: "Compartilhar"
      dismiss: "Descartar"
    safe_mode:
      enabled: "O modo seguro está ativado. Para sair do modo seguro, feche a janela do navegador"
    image_removed: "(imagem removida)"
    pause_notifications:
      title: "Pausar notificações para..."
      label: "Pausar notificações"
      options:
        half_hour: "30 minutos"
        one_hour: "1 hora"
        two_hours: "2 horas"
        tomorrow: "Até amanhã"
      set_schedule: "Definir agendamento de notificação"
    trust_levels:
      names:
        newuser: "usuário(a) novo(a)"
        basic: "usuário(a) básico(a)"
        member: "membro"
        regular: "regular"
        leader: "líder"
      detailed_name: "%{level}: %{name}"
    pick_files_button:
      unsupported_file_picked: "Você escolheu um arquivo incompatível. Tipos de arquivos compatíveis: %{types}."
    user_activity:
      no_activity_title: "Nenhuma atividade ainda."
      no_activity_body: "Boas-vindas à nossa comunidade! É a sua primeira vez aqui, e você ainda não contribuiu para nenhuma discussão. Para começar, acesse <a href='%{topUrl}'>Melhores</a> ou <a href='%{categoriesUrl}'>Categorias</a> e comece a ler! Selecione %{heartIcon} nas postagens de que você curtir ou quiser saber mais a respeito. Se ainda não tiver feito isso, ajude os outros a conhecê-lo(a) ao adicionar uma imagem e biografia nas suas preferências de usuário</a>."
      no_replies_title: "Você ainda não respondeu a nenhum tópico."
      no_replies_title_others: "%{username} ainda não respondeu a nenhum tópico"
      no_replies_body: "Quando você <a href='%{searchUrl}'>descobrir</a> uma conversa interessante com a qual deseja contribuir, pressione o botão <kbd>Responder</kbd> diretamente abaixo de qualquer postagem para começar a responder a essa postagem específica. Ou, se você preferir responder ao tópico geral em vez de qualquer postagem ou pessoa individual, procure o botão <kbd>Responder</kbd> na parte inferior do tópico ou abaixo da linha do tempo do tópico."
      no_drafts_title: "Você ainda não iniciou nenhum rascunho"
      no_drafts_body: "Ainda não está pronto(a) para postar? Salvaremos automaticamente um novo rascunho e o listaremos aqui sempre que você começar a escrever um tópico, resposta ou mensagem pessoal. Selecione o botão de cancelamento para descartar ou salvar seu rascunho para continuar mais tarde."
      no_likes_title: "Você ainda não curtiu nenhum tópico"
      no_likes_title_others: "%{username} ainda não respondeu a nenhum tópico"
      no_likes_body: "Uma ótima maneira de participar e começar a contribuir é iniciar a leitura das conversas que já aconteceram e selecionar %{heartIcon} nas postagens de que você gostou!"
      no_topics_title: "Você ainda não iniciou nenhum tópico"
      no_topics_body: "É sempre melhor <a href='%{searchUrl}'>pesquisar</a> por tópicos de conversa existentes antes de iniciar um novo, mas, se você tiver certeza de que o tópico que deseja ainda não está disponível, vá em frente e crie um novo tópico próprio. Procure o botão <kbd>+ Novo Tópico</kbd> no canto superior direito da lista de tópicos, categoria ou etiqueta para começar a criar um novo tópico nessa área."
      no_topics_title_others: "%{username} ainda não respondeu a nenhum tópico"
      no_read_topics_title: "Você ainda não leu nenhum tópico"
      no_read_topics_body: "Quando começar a ler as discussões, uma lista será exibida aqui. Para começar a ler, procure tópicos do seu interesse em <a href='%{topUrl}'>Melhores</a> ou <a href='%{categoriesUrl}'>Categorias</a>, ou pesquise por palavra-chave %{searchIcon}"
    no_group_messages_title: "Nenhuma mensagem de grupo encontrada"
    topic_entrance:
      sr_jump_top_button: "Pular para a primeira postagem"
      sr_jump_bottom_button: "Pular para a última postagem"
    fullscreen_table:
      expand_btn: "Expandir tabela"
    second_factor_auth:
      redirect_after_success: "A autenticação de segundo fator foi bem-sucedida. Redirecionando para a página anterior…"
    sidebar:
      show_sidebar: "Mostrar barra lateral"
      hide_sidebar: "Ocultar barra lateral"
      unread_count:
        one: "%{count} não lido"
        other: "%{count} não lidos"
      new_count:
        one: "%{count} nova"
        other: "%{count} novas"
      toggle_section: "Alternar seção"
      more: "Mais"
      all_categories: "Todas as categorias"
      all_tags: "Todas as etiquetas"
      sections:
        custom:
          save: "Salvar"
          delete: "Excluir"
          links:
            icon: "Ícone"
            name: "Nome"
            value: "Link"
        about:
          header_link_text: "Sobre"
        messages:
          header_link_text: "Mensagens"
          header_action_title: "Criar uma mensagem pessoal"
          links:
            inbox: "Caixa de entrada"
            sent: "Enviadas"
            new: "Novo"
            new_with_count: "Novos(s) (%{count})"
            unread: "Não lidos(as)"
            unread_with_count: "Não lido(s) (%{count})"
            archive: "Arquivo"
        tags:
          links:
            add_tags:
              content: "Adicionar etiquetas"
              title: "Você não adicionou nenhuma etiqueta. Clique para começar."
          none: "Você não adicionou nenhuma etiqueta."
          click_to_get_started: "Clique aqui para começar."
          header_link_text: "Etiquetas"
          header_action_title: "Editar suas etiquetas da barra lateral"
          configure_defaults: "Configurar padrões"
        categories:
          links:
            add_categories:
              content: "Adicionar categorias"
              title: "Você não adicionou nenhuma categoria. Clique para começar."
          none: "Você não adicionou nenhuma categoria."
          click_to_get_started: "Clique aqui para começar."
          header_link_text: "Categorias"
          header_action_title: "Editar suas categorias de barra lateral"
          configure_defaults: "Configurar padrões"
        community:
          header_link_text: "Comunidade"
          header_action_title: "Criar um tópico"
          links:
            about:
              content: "Sobre"
              title: "Mais detalhes sobre este site"
            admin:
              content: "Administrador(a)"
              title: "Configurações e relatórios do site"
            badges:
              content: "Emblemas"
              title: "Todos os emblemas disponíveis para ganhar"
            everything:
              content: "Tudo"
              title: "Todos os Tópicos"
            faq:
              content: "FAQ"
              title: "Diretrizes para usar este site"
            groups:
              content: "Grupos"
              title: "Lista de grupos de usuários disponíveis"
            users:
              content: "Usuários(as)"
              title: "Lista de todos os usuários"
            my_posts:
              content: "Minhas postagens"
              title: "Minha atividade de tópico recente"
              title_drafts: "Meus rascunhos não publicados"
              draft_count:
                one: "%{count} rascunho"
                other: "%{count} rascunhos"
            review:
              content: "Revisar"
              title: "Publicações sinalizadas e outros itens na fila"
              pending_count: "%{count} pendente"
    welcome_topic_banner:
      title: "Crie seu Tópico de Boas-Vindas"
      description: "Seu tópico de boas-vindas é a primeira coisa que os novos membros vão ler. Pense nisso como seu “argumento de elevador” ou “declaração de missão”. Informe a todos sobre quem é o público desta comunidade, o que eles podem esperar encontrar aqui e o que você gostaria que eles fizessem primeiro."
      button_title: "Começar a Editar"
    until: "Até:"
  admin_js:
    type_to_filter: "Digite para filtrar..."
    admin:
      title: "Administrador(a) do Discourse"
      moderator: "Moderador(a)"
      tags:
        remove_muted_tags_from_latest:
          always: "sempre"
          only_muted: "quando for usado sozinho ou com outras etiquetas silenciadas"
          never: "nunca"
      reports:
        title: "Lista de relatórios disponíveis"
      dashboard:
        title: "Painel de controle"
        last_updated: "Painel de controle atualizado:"
        discourse_last_updated: "Discourse atualizado:"
        version: "Versão"
        up_to_date: "Você está atualizado(a)!"
        critical_available: "Uma atualização crítica está disponível."
        updates_available: "Atualizações estão disponíveis."
        please_upgrade: "Faça a atualização!"
        no_check_performed: "Não foi realizada nenhuma verificação de atualizações. Verifique se sidekiq esta em execução."
        stale_data: "Não foi realizada nenhuma verificação de atualizações ultimamente. Verifique se sidekiq esta em execução."
        version_check_pending: "Parece que você realizou uma atualização recentemente. Fantástico!"
        installed_version: "Instalado"
        latest_version: "Última versão"
        problems_found: "Algumas dicas baseadas nas configurações atuais do seu site"
        new_features:
          title: "\U0001F381 Novos recursos"
          dismiss: "Descartar"
          learn_more: "Saiba mais"
        last_checked: "Última verificação"
        refresh_problems: "Atualizar"
        no_problems: "Nenhum problema foi encontrado."
        moderators: "Moderadores(as):"
        admins: "Administradores(as):"
        silenced: "Silenciado(a):"
        suspended: "Suspenso(a):"
        private_messages_short: "Msgs"
        private_messages_title: "Mensagens"
        mobile_title: "Móvel"
        space_used: "%{usedSize} usado(s)"
        space_used_and_free: "%{usedSize} (%{freeSize} livre(s)"
        uploads: "Envios"
        backups: "Backups"
        backup_count:
          one: "%{count} backup em %{location}"
          other: "%{count} backups em %{location}"
        lastest_backup: "Mais recentes: %{date}"
        traffic_short: "Tráfego"
        traffic: "Solicitações do aplicativo da web"
        page_views: "Visualizações de página"
        page_views_short: "Visualizações de página"
        show_traffic_report: "Exibir relatório detalhado de tráfego"
        community_health: Bem-estar da comunidade
        moderators_activity: Atividade de moderação
        whats_new_in_discourse: O que há de novo no Discourse?
        activity_metrics: Métricas de atividade
        all_reports: "Todos os relatórios"
        general_tab: "Geral"
        moderation_tab: "Moderação"
        security_tab: "Segurança"
        reports_tab: "Relatórios"
        report_filter_any: "qualquer"
        disabled: Desativado(a)
        timeout_error: Desculpe, a consulta está demorando muito, escolha um intervalo menor
        exception_error: Desculpe, ocorreu um erro ao executar a consulta
        too_many_requests: Você realizou esta ação muitas vezes. Aguarde antes de tentar novamente.
        not_found_error: Desculpe, este relatório não existe
        filter_reports: Filtrar relatórios
        reports:
          trend_title: "Mudança de %{percent}. Atualmente %{current}, era %{prev} no período anterior."
          today: "Hoje"
          yesterday: "Ontem"
          last_7_days: "Últimos sete"
          last_30_days: "últimos 30"
          all_time: "Desde o início"
          7_days_ago: "Sete dias atrás"
          30_days_ago: "30 dias atrás"
          all: "Tudo"
          view_table: "tabela"
          view_graph: "gráfico"
          refresh_report: "Atualizar relatório"
          daily: A cada dia
          monthly: Todo mês
          weekly: A cada semana
          dates: "Datas (UTC)"
          groups: "Todos os grupos"
          disabled: "Este relatório está desativado"
          totals_for_sample: "Totais para amostra"
          average_for_sample: "Média para amostra"
          total: "Todo o tempo total"
          no_data: "Nenhum dado para exibir."
          trending_search:
            more: '<a href="%{basePath}/admin/logs/search_logs">Registros de pesquisa</a>'
            disabled: 'O relatório de pesquisa de conteúdo em alta está desativado. Ative as <a href="%{basePath}/admin/site_settings/category/all_results?filter=log%20search%20queries">consultas de pesquisa de registro</a> para coletar dados.'
          average_chart_label: Média
          filters:
            file_extension:
              label: Extensão de arquivo
            group:
              label: Grupo
            category:
              label: Categoria
            include_subcategories:
              label: "Incluir subcategorias"
      groups:
        new:
          title: "Novo grupo"
          create: "Criar"
          name:
            too_short: "O nome do grupo é muito curto"
            too_long: "O nome do grupo é muito longo"
            checking: "Verificando a disponibilidade do nome do grupo..."
            available: "O nome do grupo está disponível"
            not_available: "O nome do grupo não está disponível"
            blank: "O nome do grupo não pode ficar em branco"
        manage:
          interaction:
            email: E-mail
            incoming_email: "Endereço de e-mail de entrada personalizado"
            incoming_email_placeholder: "digite o endereço de e-mail"
            visibility: Visibilidade
            visibility_levels:
              title: "Quem pode ver este grupo?"
              public: "Todos(as)"
              logged_on_users: "Usuários(as) conectados(as)"
              members: "Moderadores(as), membros e proprietários(as) de grupo"
              staff: "Moderadores(as) e proprietários(as) de grupo"
              owners: "Proprietários(as) do grupo"
              description: "Administradores(as) podem ver todos os grupos."
            members_visibility_levels:
              title: "Quem pode ver os membros deste grupo?"
              description: "A administração pode ver membros de todos os grupos. O estilo está visível a todos(as) os(as) usuários(as)"
            publish_read_state: "Em mensagens de grupo, publique o estado de leitura do grupo"
          membership:
            automatic: Automático
            trust_levels_title: "Nível de confiança concedido automaticamente aos membros quando são adicionados:"
            effects: Efeitos
            trust_levels_none: "Nenhum"
            automatic_membership_email_domains: "Os(as) usuários(as) que se cadastrarem em um domínio de e-mail que corresponda exatamente a um nesta lista serão adicionados(as) automaticamente a este grupo:"
            automatic_membership_user_count:
              one: "%{count} usuário(a) tem os novos domínios de e-mail e será adicionado(a) ao grupo."
              other: "%{count} usuários(as) tem os novos domínios de e-mail e serão adicionados(as) ao grupo."
            automatic_membership_associated_groups: "Usuários(as) que são membros de um grupo em um serviço listado aqui serão automaticamente adicionados a este grupo ao entrar no serviço."
            primary_group: "Definido automaticamente como grupo principal"
          alert:
            primary_group: "Como este é um grupo primário, o nome '%{group_name}' será usado nas classes CSS que podem ser visualizadas por qualquer pessoa."
            flair_group: "Como esse grupo tem distinção para seus membros, o nome '%{group_name}' ficará visível para qualquer pessoa."
        name_placeholder: "Nome do grupo, sem espaços, igual à regra de nome do(a) usuário(a)"
        primary: "Grupo primário"
        no_primary: "(nenhum grupo primário)"
        title: "Grupos"
        edit: "Editar grupos"
        refresh: "Atualizar"
        about: "Edite a associação no seu grupo e os nomes aqui"
        group_members: "Membros do grupo"
        delete: "Apagar"
        delete_failed: "Não é possível excluir o grupo. Se for um grupo automático, não poderá ser desfeito."
        delete_automatic_group: Este é um grupo automático e não pode ser excluído.
        delete_owner_confirm: "Remover privilégio de proprietário(a) de \"%{username}\"?"
        add: "Adicionar"
        custom: "Personalizado(a)"
        automatic: "Automático"
        default_title: "Título padrão"
        default_title_description: "será aplicado a todos os(as) usuários(as) do grupo"
        group_owners: Prorietários(as)
        add_owners: Adicionar proprietários(as)
        none_selected: "Selecione um grupo para começar"
        no_custom_groups: "Crie um novo grupo personalizado"
      api:
        generate_master: "Gerar chave mestra de API"
        none: "Não existem chaves API ativas no momento."
        user: "Usuário(a)"
        title: "API"
        key: "Chave"
        created: Criado(a)
        updated: Atualizado(a)
        last_used: Usados(as) por último
        never_used: (nunca)
        generate: "Gerar"
        undo_revoke: "Desfazer revogação"
        revoke: "Revogar"
        all_users: "Todos os(as) usuários(as)"
        active_keys: "Chaves de API ativas"
        manage_keys: Gerenciar chaves
        show_details: Detalhes
        description: Descrição
        no_description: (sem descrição)
        all_api_keys: Todas chaves de API
        user_mode: Nível de usuário(a)
        scope_mode: Escopo
        impersonate_all_users: Representar qualquer usuário(a)
        single_user: "Usuário(a) único(a)"
        user_placeholder: Insira o nome do(a) usuário(a)
        description_placeholder: Para que esta chave será usada?
        save: Salvar
        new_key: Nova chave de API
        revoked: Revogado(a)
        delete: Excluir permanentemente
        not_shown_again: Esta chave não será exibida novamente. Faça uma cópia antes de continuar.
        continue: Continuar
        scopes:
          description: |
            Ao usar escopos, é possível restringir uma chave de API a um conjunto específico de pontos de extremidade.
            Você também pode definir quais parâmetros serão permitidos. Use vírgulas para separar diversos valores.
          title: Escopos
          granular: Ganular
          read_only: Somente leitura
          global: Global
          global_description: A chave de API não tem restrição e todos os pontos de extremidade estão acessíveis.
          resource: Recurso
          action: Ação
          allowed_parameters: Parâmetros restritos
          optional_allowed_parameters: Parâmetros permitidos (opcional)
          any_parameter: (qualquer parâmetro)
          allowed_urls: URLs permitidas
          descriptions:
            global:
              read: Restrinja a chave de API a pontos de extremidade somente leitura.
            topics:
              read: Leia um tópico ou uma postagem específica nele. RSS também é compatível.
              write: Crie um novo tópico ou poste em algum que já existe.
              update: Atualize um tópico. Altere o título, categoria, etiquetas, status, arquétipo, featured_link etc.
              read_lists: Leia listas de tópico como melhores, novidades, mais recentes. RSS também é compatível.
            posts:
              edit: Edite qualquer postagem ou especifique uma.
            categories:
              list: Obtenha uma lista de categorias.
              show: Obtenha uma categoria simples por id.
            uploads:
              create: Envie um novo arquivo ou inicie envios diretos únicos ou com partes múltiplas para o armazenamento externo.
            users:
              bookmarks: Liste os favoritos dos(as) usuários(as). Retorna lembretes de favoritos ao usar o formato ICS.
              sync_sso: Sincronize um(a) usuário(a) com o DiscourseConnect.
              show: Obtenha informações sobre um(a) usuário(a).
              check_emails: Liste e-mails de usuário(a).
              update: Atualize as informações de perfil do(a) usuário(a).
              log_out: Saia de todas as sessões do(a) usuário(a).
              anonymize: Torne anônimas contas do(a) usuário(a).
              delete: Excluir contas de usuário(as).
              list: Obtenha uma lista de usuários(as).
            user_status:
              read: Ler status do usuário.
              update: Atualizar status do usuário.
            email:
              receive_emails: Combine este escopo com o destinatário(a) para processar e-mails recebidos.
            badges:
              create: Crie um novo emblema.
              show: Obtenha informações sobre um emblema.
              update: Atualize um emblema.
              delete: Exclua um emblema.
              list_user_badges: Liste emblemas de usuário(a).
              assign_badge_to_user: Atribua um emblema a um(a) usuário(a).
              revoke_badge_from_user: Revogue um emblema de um(a) usuário(a).
            wordpress:
              publishing: Necessário para os recursos de publicação do plugin WP Discourse (obrigatório).
              commenting: Necessário para os recursos de publicação do plugin WP Discourse.
              discourse_connect: Necessário para os recursos DiscourseConnect do plugin WP Discourse.
              utilities: Necessário se você usar Utilitários do plugin WP Discourse.
      web_hooks:
        title: "Webhooks"
        none: "Não existem webhooks no momento."
        instruction: "Webhooks permitem que o Discourse notifique serviços externos quando certos eventos acontecem em seu site. Quando o webhook é acionado, uma requisição POST é enviada às URLs informadas."
        detailed_instruction: "Uma requisição POST será enviada à URL informada quando o evento escolhido acontecer."
        new: "Novo webhook"
        create: "Criar"
        edit: "Editar"
        save: "Salvar"
        description_label: "Gatilhos de evento"
        controls: "Controles"
        go_back: "Voltar para a lista"
        payload_url: "URL do conteúdo"
        payload_url_placeholder: "https://example.com/postreceive"
        secret_invalid: "O segredo não deve conter caracteres em branco."
        secret_too_short: "O segredo deve ter pelo menos 12 caracteres."
        secret_placeholder: "Uma linha opcional, usado para gerar a assinatura"
        event_type_missing: "Você deve configurar apenas um tipo de evento."
        content_type: "Tipo de conteúdo"
        secret: "Segredo"
        event_chooser: "Quais eventos devem acionar este webhook?"
        wildcard_event: "Envie tudo."
        individual_event: "Selecionar eventos individuais."
        verify_certificate: "Verificar o certificado TLS da URL do conteúdo"
        active: "Ativo"
        active_notice: "Forneceremos os detalhes do evento quando acontecer."
        categories_filter_instructions: "Os webhooks aplicáveis serão acionados apenas se o evento estiver relacionado com as categorias especificadas. Deixe em branco para desencadear webhooks para todas as categorias."
        categories_filter: "Categorias acionadas"
        tags_filter_instructions: "Os Webhooks aplicáveis serão acionados apenas se o evento estiver relacionado com as etiquetas especificadas. Deixe em branco para acionar webhooks para todas as etiquetas."
        tags_filter: "Etiquetas acionadas"
        groups_filter_instructions: "Os webhooks aplicáveis serão acionados apenas se o evento estiver relacionado com os grupos especificados. Deixe em branco para acionar webhooks para todos os grupos."
        groups_filter: "Grupos acionados"
        delete_confirm: "Excluir este webhook?"
        topic_event:
          name: "Evento do tópico"
          details: "Quando existir um tópico novo, revisado, modificado ou excluído."
        post_event:
          name: "Postar evento"
          details: "Quando existir uma resposta nova, edição, exclusão ou recuperação."
        user_event:
          name: "Evento do(a) usuário(a)"
          details: "Quando um(a) usuário(a) entrar com a conta e sair, confirma seu e-mail, é criada, aprovada ou atualizada."
        group_event:
          name: "Evento de grupo"
          details: "Quando um grupo é criado, atualizado ou desfeito."
        category_event:
          name: "Evento de categoria"
          details: "Quando uma categoria é criada, atualizada ou desfeita."
        tag_event:
          name: "Evento de etiqueta"
          details: "Quando uma etiqueta é criada, atualizada ou desfeita."
        reviewable_event:
          name: "Evento revisável"
          details: "Quando um novo item está pronto para revisão e quando seu status é atualizado."
        notification_event:
          name: "Evento de notificação"
          details: "Quando um(a) usuário(a) recebe uma notificação no feed dele."
        user_promoted_event:
          name: "Evento promovido pelo usuário"
          details: "Quando um usuário é promovido de um nível de confiança para outro."
        user_badge_event:
          name: "Evento de concessão de emblema"
          details: "Quando um(a) usuário(a) recebe um emblema."
        group_user_event:
          name: "Evento de usuário(a) em grupo"
          details: "Quando um(a) usuário(a) for adicionado(a) ou removido(a) em um grupo."
        like_event:
          name: "Evento de curtida"
          details: "Quando um usuário curte uma postagem."
        delivery_status:
          title: "Status de entrega"
          inactive: "Inativo(a)"
          failed: "Falha"
          successful: "Realizado(a)"
          disabled: "Desativado(a)"
        events:
          none: "Não existem eventos relacionados."
          redeliver: "Entregar novamente"
          incoming:
            one: "Existe um novo evento."
            other: "Existem %{count} novos eventos."
          completed_in:
            one: "Concluído(a) em %{count} segundo."
            other: "Concluído(a) em %{count} segundos."
          request: "Pedido"
          response: "Resposta"
          redeliver_confirm: "Tem certeza que deseja enviar o mesmo conteúdo novamente?"
          headers: "Cabeçalhos"
          payload: "Conteúdo"
          body: "Corpo"
          ping: "Latência"
          status: "Código de status"
          event_id: "ID"
          timestamp: "Criado(a)"
          completion: "Tempo de conclusão"
          actions: "Ações"
      plugins:
        title: "Plug-ins"
        installed: "Plug-ins nstalados"
        name: "Nome"
        none_installed: "Você não tem nenhum plug-in instalado."
        version: "Versão"
        enabled: "Ativado(a)?"
        is_enabled: "S"
        not_enabled: "N"
        change_settings_short: "Configurações"
        howto: "Como instalo plug-ins?"
        official: "Plug-in oficial"
        broken_route: "Não foi possível configurar o link para \"%{name}\". Verifique se os bloqueadores de anúncios estão desativados e tente recarregar a página."
      navigation_menu:
        sidebar: "Barra lateral"
        header_dropdown: "Menu dropdown de cabeçalho"
        legacy: "Legado"
      backups:
        title: "Backups"
        menu:
          backups: "Backups"
          logs: "Registros"
        none: "Nenhum backup disponível."
        read_only:
          enable:
            title: "Ativar modo somente leitura"
            label: "Ativar somente leitura"
            confirm: "Tem certeza de que quer ativar o modo somente leitura?"
          disable:
            title: "Desativar o modo somente leitura"
            label: "Desativar somente leitura"
        logs:
          none: "Nenhum registro ainda..."
        columns:
          filename: "Nome do arquivo"
          size: "Tamanho"
        upload:
          label: "Enviar"
          title: "Enviar um backup para esta instância"
          uploading: "Enviando..."
          uploading_progress: "Enviando... %{progress}%"
          success: "'%{filename} foi enviado com sucesso. O arquivo está sendo processado e levará até um minuto para aparecer na lista."
          error: "Houve um erro ao carregar \"%{filename}\": %{message}"
        operations:
          is_running: "Uma operação está sendo executada..."
          failed: "A %{operation} falhou. Confira os registros."
          cancel:
            label: "Cancelar"
            title: "Cancelar a operação atual"
            confirm: "Tem certeza de que deseja cancelar a operação atual?"
          backup:
            label: "Backup"
            title: "Criar um backup"
            confirm: "Você quer iniciar um novo backup?"
            without_uploads: "Sim (não incluir envios)"
          download:
            label: "Download"
            title: "Enviar e-mail com link para download"
            alert: "Um link para fazer o download deste backup foi enviado por e-mail."
          destroy:
            title: "Remover o backup"
            confirm: "Tem certeza de que quer desfazer este backup?"
          restore:
            is_disabled: "A opção de restaurar está desativada nas configurações do site."
            label: "Restaurar"
            title: "Restaurar o backup"
            confirm: "Tem certeza de que deseja restaurar este backup?"
          rollback:
            label: "Reverter"
            title: "Reverter o banco de dados para seu estado anterior"
            confirm: "Tem certeza que deseja reverter o banco de dados para seu estado anterior?"
        location:
          local: "Armazenamento local"
          s3: "S3"
        backup_storage_error: "Falha ao acessar o armazenamento do backup: %{error_message}"
      export_csv:
        success: "Exportação iniciada, você será notificado(a) por mensagem particular quando o processo for concluído."
        failed: "Falha ao exportar. Verifique os registros."
        button_text: "Exportar"
        button_title:
          user: "Exportar lista de usuários(as) completa em formato CSV."
          staff_action: "Exportar registro completo de atividades da equipe em formato CSV."
          screened_email: "Exportar lista de e-mails filtrados em tela cheia no formato CSV."
          screened_ip: "Exportar lista IPs filtrados em tela cheia no formato CSV."
          screened_url: "Exportar lista de URLs filtradas em tela cheia no formato CSV."
      export_json:
        button_text: "Exportar"
      invite:
        button_text: "Enviar convites"
        button_title: "Enviar convites"
      customize:
        title: "Personalizar"
        preview: "pré-visualização"
        explain_preview: "Veja o site com este tema ativado"
        save: "Salvar"
        new: "Novo"
        new_style: "Novo estilo"
        install: "Instalar"
        delete: "Excluir"
        delete_confirm: 'Você tem certeza de que deseja excluir "%{theme_name}"?'
        color: "Cor"
        opacity: "Opacidade"
        copy: "Duplicado"
        copy_to_clipboard: "Copiar para área de transferência"
        copied_to_clipboard: "Copiou para área de transferência"
        copy_to_clipboard_error: "Erro ao copiar dados para a área de transferência"
        theme_owner: "Não editável, pertence a:"
        email_templates:
          title: "E-mail"
          subject: "Assunto"
          multiple_subjects: "Este modelo de e-mail tem vários assuntos."
          body: "Corpo"
          revert: "Reverter alterações"
          revert_confirm: "Tem certeza de que deseja reverter as alterações?"
        theme:
          theme: "Tema"
          component: "Componente"
          components: "Componentes"
          filter_placeholder: "Digite para filtrar..."
          theme_name: "Nome do tema"
          component_name: "Nome do componente"
          themes_intro: "Selecione um tema existente ou instale um novo para começar"
          themes_intro_emoji: "emoji de artista mulher"
          beginners_guide_title: "Guia para iniciantes para usar os temas do Discourse"
          developers_guide_title: "Guia para desenvolvedores para usar os temas do Discourse"
          browse_themes: "Explore os temas da comunidade"
          customize_desc: "Personalizar:"
          title: "Temas"
          create: "Criar"
          create_type: "Tipo"
          create_name: "Nome"
          long_title: "Alterar cores, CSS e conteúdo HTML do seu site"
          edit: "Editar"
          edit_confirm: "Este é um tema remoto, se você editar o CSS/HTML, suas alterações serão apagadas na próxima vez que você atualizar o tema."
          update_confirm: "As alterações locais serão apagadas pela atualização. Tem certeza de que quer continuar?"
          update_confirm_yes: "Sim, continue com a atualização"
          common: "Comum"
          desktop: "Desktop"
          mobile: "Móvel"
          settings: "Configurações"
          translations: "Traduções"
          extra_scss: "SCSS Extra"
          extra_files: "Arquivos extras"
          extra_files_upload: "Exporte o tema para visualizar estes arquivos."
          extra_files_remote: "Exporte o tema ou verifique o repositório git para visualizar estes arquivos."
          preview: "Pré-visualização"
          show_advanced: "Exibir campos avançados"
          hide_advanced: "Ocultar campos avançados"
          hide_unused_fields: "Ocultar campos não usados"
          is_default: "O tema está ativado por padrão"
          user_selectable: "O tema pode ser selecionado pelos(as) usuários(as)"
          color_scheme_user_selectable: "O esquema de cores pode ser selecionado pelos(as) usuários(as)"
          auto_update: "Atualizar automaticamente quando o Discourse for atualizado"
          color_scheme: "Paleta de cores"
          default_light_scheme: "Claro (padrão)"
          color_scheme_select: "Selecione as cores que serão usadas pelo tema"
          custom_sections: "Seções personalizadas:"
          theme_components: "Componentes do tema"
          add_all_themes: "Adicionar todos os temas"
          convert: "Converter"
          convert_component_alert: "Você tem certeza de que deseja converter este componente em tema? Ele será removido como um componente de %{relatives}."
          convert_component_tooltip: "Converter este componente em tema"
          convert_component_alert_generic: "Tem certeza de que quer converter este componente em um tema?"
          convert_theme_alert: "Você tem certeza de que deseja converter este tema em componente? Ele será removido como um pai de %{relatives}."
          convert_theme_alert_generic: "Tem certeza de que quer converter este tema em um componente?"
          convert_theme_tooltip: "Converter este tema em componente"
          inactive_themes: "Temas inativos:"
          inactive_components: "Componentes não usados"
          broken_theme_tooltip: "Este tema possui erros em seu CSS, HTML ou YAML"
          disabled_component_tooltip: "Este componente foi desativado"
          default_theme_tooltip: "Este tema é o tema padrão do site"
          updates_available_tooltip: "Atualizações estão disponíveis para este tema"
          and_x_more: "e mais %{count}."
          collapse: Recolher
          uploads: "Envios"
          no_uploads: "Você pode enviar recursos associados ao seu tema, como fontes e imagens"
          add_upload: "Adicionar envio"
          upload_file_tip: "Escolha um recurso para enviar (png, woff2, etc...)"
          variable_name: "Nome da var SCSS:"
          variable_name_invalid: "O nome da variável é inválido. Somente alfanumérico é permitido. Deve começar com uma letra. Deve ser único."
          variable_name_error:
            invalid_syntax: "O nome da variável é inválido. Somente alfanumérico é permitido. Deve começar com uma letra."
            no_overwrite: "O nome da variável é inválido. Não deve sobrescrever uma variável existente."
            must_be_unique: "O nome da variável é inválido. Deve ser único."
          upload: "Enviar"
          select_component: "Selecione um componente…"
          unsaved_changes_alert: "Você ainda não salvou as suas modificações, você deseja descartá-las e prosseguir?"
          unsaved_parent_themes: "Você não atribuiu o componente a temas. Deseja prosseguir?"
          discard: "Descartar"
          stay: "Permanecer"
          css_html: "CSS/HTML personalizado"
          edit_css_html: "Editar CSS/HTML"
          edit_css_html_help: "Você não editou nenhum CSS ou HTML"
          delete_upload_confirm: "Excluir este envio? (O CSS do tema pode parar de funcionar!)"
          component_on_themes: "Incluir componente nestes temas."
          included_components: "Componentes incluídos"
          add_all: "Adicionar tudo"
          import_web_tip: "Repositório contendo tema"
          direct_install_tip: "Tem certeza de que quer instalar <strong>%{name}</strong> do repositório listado abaixo?"
          import_web_advanced: "Avançado…"
          import_file_tip: "Arquivo .tar.gz, .zip ou .dcstyle.json com o tema"
          is_private: "O tema está em um repositório git privado"
          finish_install: "Concluir a instalação do tema"
          last_attempt: "O processo de instalação não foi concluído, última tentativa:"
          remote_branch: "Nome da unidade (opcional)"
          public_key: "Conceder o seguinte acesso da chave pública ao repo:"
          install: "Instalar"
          installed: "Instalado(a)"
          install_popular: "Mais acessados(as)"
          install_upload: "Do seu dispositivo"
          install_git_repo: "De um repositório git"
          install_create: "Criar novo(a)"
          duplicate_remote_theme: "O componente do tema \"%{name}\" já está instalado, tem certeza de que deseja instalar outra cópia?"
          force_install: "O tema não pode ser instalado porque o repositório Git está inacessível. Tem certeza de que deseja continuar a instalação?"
          create_placeholder: "Criar espaço reservado"
          about_theme: "Sobre"
          license: "Licença"
          version: "Versão:"
          authors: "Autor(a):"
          creator: "Criador(a):"
          source_url: "Fonte"
          enable: "Ativar"
          disable: "Desativar"
          disabled: "Este componente foi desativado."
          disabled_by: "Este componente foi desativado por"
          required_version:
            error: "Este tema foi desativado automaticamente porque não é compatível com esta versão do Discourse."
            minimum: "Requer versão do Discourse %{version} ou mais recente."
            maximum: "Requer versão do Discourse %{version} ou menos recente."
          update_to_latest: "Atualize para o mais recente"
          check_for_updates: "Verificar atualizações"
          updating: "Atualizando..."
          up_to_date: "O tema está atualizado, última verificação:"
          has_overwritten_history: "A versão atual do tema não existe mais porque o histórico de Git foi sobrescrito por um envio de push forçado."
          add: "Adicionar"
          theme_settings: "Configurações do tema"
          overriden_settings_explanation: "As configurações substituídas são marcadas com um ponto e têm uma cor destacada. Para redefinir essas configurações para o valor padrão, pressione o botão de reinicialização próximo a elas."
          no_settings: "Este tema não tem configurações."
          theme_translations: "Traduções do tema"
          empty: "Nenhum item"
          commits_behind:
            one: "O tema tem uma diferença de %{count} confirmação!"
            other: "O tema tem uma diferença de %{count} confirmações!"
          compare_commits: "(Ver novas confirmações)"
          remote_theme_edits: "Se você quiser editar este tema, é preciso <a href='%{repoURL}' target='_blank'>enviar uma alteração em seu repositório</a>"
          repo_unreachable: "Não foi possível acessar o repositório Git deste tema. Mensagem de erro:"
          imported_from_archive: "Este tema foi importado de um arquivo .zip"
          scss:
            text: "CSS"
            title: "Digite o CSS personalizado, aceitamos todos os estilos CSS e SCSS válidos"
          header:
            text: "Cabeçalho"
            title: "Digite o HTML para exibir o cabeçalho do site acima"
          after_header:
            text: "Após cabeçalho"
            title: "Digite o HTML para exibir em todas as páginas após o cabeçalho"
          footer:
            text: "Rodapé"
            title: "Digite o HTML para exibir no rodapé da página"
          embedded_scss:
            text: "CSS incorporado"
            title: "Insira o CSS personalizado para entregar com a versão incorporada dos comentários"
          color_definitions:
            text: "Definições de cor"
            title: "Digite definições de cor personalizadas (apenas usuários(as) avançados(as))"
            placeholder: |2-

              Use esta folha de estilo para adicionar cores personalizadas à lista de propriedades personalizadas do CSS.

              Por exemplo:

              %{example}

              É altamente recomendável adicionar os nomes das propriedades ao prefixo para evitar conflitos com plug-ins e/ou núcleo.
          head_tag:
            text: "Head"
            title: "HTML que será inserido antes da etiqueta head"
          body_tag:
            text: "Corpo"
            title: "O HTML que será inserido antes da etiqueta body"
          yaml:
            text: "YAML"
            title: "Definir configurações de tema no formato YAML"
          scss_color_variables_warning: 'Usar variáveis de cor SCSS nos temas foi preterido. Use as propriedades personalizadas do CSS. Consulte <a href="https://meta.discourse.org/t/-/77551#color-variables-2" target="_blank">este guia</a> para obter mais detalhes.'
          scss_warning_inline: "Usar variáveis de cor SCSS nos temas foi preterido."
        colors:
          select_base:
            title: "Selecionar paleta de cores básicas"
            description: "Paleta básica:"
          title: "Cores"
          edit: "Editar paletas de cores"
          long_title: "Paletas de cores"
          about: "Altere as cores usadas nos seus temas. Crie um novo esquema de cores para começar."
          new_name: "Nova paleta de cores"
          copy_name_prefix: "Copiar de"
          delete_confirm: "Excluir esta paleta de cores?"
          undo: "Desfazer"
          undo_title: "Desfaça suas alterações nesta cor desde a última vez que foi salva."
          revert: "Reverter"
          revert_title: "Redefina esta cor na paleta de cores padrão do Discourse."
          primary:
            name: "primário(a)"
            description: "Maioria dos textos, ícones e bordas."
          primary-medium:
            name: "primária, média"
          primary-low-mid:
            name: "primária, baixa, intermediária"
          secondary:
            name: "secundário(a)"
            description: "As cores de fundo principais e do texto de alguns botões."
          tertiary:
            name: "terciário(a)"
            description: "Links, alguns botões, notificações e cor realçada."
          quaternary:
            name: "quaternário(a)"
            description: "Links de navegação."
          header_background:
            name: "fundo do cabeçalho"
            description: "Cor de fundo do cabeçalho do site."
          header_primary:
            name: "cabeçalho primário"
            description: "Texto e ícones no cabeçalho do site."
          highlight:
            name: "destaque"
            description: "A cor de fundo dos elementos em destaque na página, como postagens e tópicos."
          highlight-high:
            name: "destaque, alta"
          highlight-medium:
            name: "destaque, média"
          highlight-low:
            name: "destaque, baixa"
          danger:
            name: "perigo"
            description: "Cor de destaque para ações como remover postagens e tópicos."
          success:
            name: "sucesso"
            description: "Usadas para indicar que a ação foi bem-sucedida."
          love:
            name: "curtir"
            description: "A cor do botão curtir."
          selected:
            name: "selecionado(a)"
        robots:
          title: "Substituir o arquivo robots.txt do seu site:"
          warning: "Isso vai substituir permanentemente qualquer configuração relacionada do site."
          overridden: O arquivo robots.txt padrão de seu site foi substituído.
        email_style:
          title: "Estilo de email"
          heading: "Personalize o estilo do email"
          html: "Modelo HTML"
          css: "CSS"
          reset: "Redefinir para padrão"
          reset_confirm: "Tem certeza de que deseja redefinir para o padrão %{fieldName} e perder todas as suas alterações?"
          save_error_with_reason: "Suas alterações não foram salvas. %{error}"
          instructions: "Personalize o modelo no qual todos os e-mails em HTML são renderizados e estilize usando CSS."
      email:
        title: "E-mails"
        settings: "Configurações"
        templates: "Modelos"
        preview_digest: "Visualizar resumo"
        advanced_test:
          title: "Teste avançado"
          desc: "Veja como o Discourse processa os e-mails recebidos. Para conseguir processar o e-mail corretamente, cole abaixo a mensagem original inteira do e-mail."
          email: "Mensagem original"
          run: "Executar Teste"
          text: "Corpo do texto selecionado"
          elided: "Texto omitido"
        sending_test: "Enviando e-mail de teste..."
        error: "<b>ERRO</b> - %{server_error}"
        test_error: "Houve um problema ao enviar o e-mail de teste. Verifique novamente as configurações do e-mail, ou se o seu provedor não está bloqueando conexões de e-mail, e tente novamente."
        sent: "Enviado(a)"
        skipped: "Ignorado(a)"
        bounced: "Devolvido(a)"
        received: "Recebido(a)"
        rejected: "Rejeitado(a)"
        sent_at: "Enviado(a) para"
        time: "Hora"
        user: "Usuário(a)"
        email_type: "Tipo de e-mail"
        details_title: "Exibir detalhes do e-mail"
        to_address: "Para o endereço"
        test_email_address: "endereço de e-mail para testar"
        send_test: "Enviar e-mail de teste"
        sent_test: "enviou!"
        delivery_method: "Método de entrega"
        preview_digest_desc: "Pré-visualizar o conteúdo dos e-mails de resumo enviados para usuários(as) inativos(as)."
        refresh: "Atualizar"
        send_digest_label: "Enviar este resultado para:"
        send_digest: "Enviar"
        sending_email: "Enviando e-mail..."
        format: "Formato"
        html: "html"
        text: "texto"
        html_preview: "Prévia do conteúdo do e-mail"
        last_seen_user: "Último(a) usuário(a) visto(a):"
        no_result: "Nenhum resultado encontrado."
        reply_key: "Tecla de resposta"
        post_link_with_smtp: "Detalhes de postagem e SMTP"
        skipped_reason: "Pular motivo"
        incoming_emails:
          from_address: "De"
          to_addresses: "Para"
          cc_addresses: "Cc"
          subject: "Assunto"
          error: "Erro"
          none: "Nenhum e-mail recebido."
          modal:
            title: "Detalhes dos e-mails recebidos"
            error: "Erro"
            headers: "Cabeçalhos"
            subject: "Assunto"
            body: "Corpo"
            rejection_message: "Email de rejeição"
          filters:
            from_placeholder: "de@exemplo.com"
            to_placeholder: "para@exemplo.com"
            cc_placeholder: "cc@exemplo.com"
            subject_placeholder: "Assunto..."
            error_placeholder: "Erro"
        logs:
          none: "Nenhum registro encontrado."
          filters:
            title: "Filtro"
            user_placeholder: "nome do(a) usuário(a)"
            address_placeholder: "nome@exemplo.com"
            type_placeholder: "compilação, cadastro..."
            reply_key_placeholder: "tecla de resposta"
            smtp_transaction_response_placeholder: "ID do SMTP"
      moderation_history:
        performed_by: "Executado por"
        no_results: "Não há histórico de moderação disponível."
        actions:
          delete_user: "Usuário(a) excluído(a)"
          suspend_user: "Usuário(a) suspenso(a)"
          silence_user: "Usuário(a) silenciado(a)"
          delete_post: "Postagem excluída"
          delete_topic: "Tópico excluído"
          post_approved: "Postagem aprovada"
      logs:
        title: "Registros"
        action: "Ação"
        created_at: "Criado(a)"
        last_match_at: "Última correspondência"
        match_count: "Resultados"
        ip_address: "IP"
        topic_id: "ID do tópico"
        post_id: "ID da mensagem"
        category_id: "ID da categoria"
        delete: "Excluir"
        edit: "Editar"
        save: "Salvar"
        screened_actions:
          block: "bloquear"
          do_nothing: "não fazer nada"
        staff_actions:
          all: "tudo"
          filter: "Filtro:"
          title: "Ações da equipe"
          clear_filters: "Exibir tudo"
          staff_user: "Usuário(a)"
          target_user: "Usuário(a) de destino"
          subject: "Assunto"
          when: "Quando"
          context: "Contexto"
          details: "Detalhes"
          previous_value: "Anterior"
          new_value: "Nova"
          show: "Exibir"
          modal_title: "Detalhes"
          no_previous: "Não há valor anterior."
          deleted: "Não há valor novo. O registro foi excluído."
          actions:
            delete_user: "remover usuário(a)"
            change_trust_level: "alterar nível de confiança"
            change_username: "alterar nome do(a) usuário(a)"
            change_site_setting: "alterar configurações do site"
            change_theme: "alterar tema"
            delete_theme: "excluir tema"
            change_site_text: "alterar texto do site"
            suspend_user: "suspender usuário(a)"
            unsuspend_user: "readmitir usuário(a)"
            removed_suspend_user: "suspender usuário(a) (removido(a))"
            removed_unsuspend_user: "suspender o usuário(a) (removido(a))"
            grant_badge: "conceder emblema"
            revoke_badge: "revogar emblema"
            check_email: "conferir e-mail"
            delete_topic: "excluir tópico"
            recover_topic: "restaurar tópico"
            delete_post: "excluir mensagem"
            impersonate: "representar"
            anonymize_user: "tornar usuário(a) anônimo(a)"
            roll_up: "Acumular blocos de IP"
            change_category_settings: "alterar configurações da categoria"
            delete_category: "excluir categoria"
            create_category: "criar categoria"
            silence_user: "silenciar usuário(a)"
            unsilence_user: "ativar som do(a) usuário(a)"
            removed_silence_user: "Silenciar usuário(a) (removido(a))"
            removed_unsilence_user: "ativar som do(a) usuário(a) (removido(a))"
            grant_admin: "permitir administrador(a)"
            revoke_admin: "revogar administrador(a)"
            grant_moderation: "conceder moderação"
            revoke_moderation: "revogar moderação"
            backup_create: "criar backup"
            deleted_tag: "etiqueta excluída"
            deleted_unused_tags: "etiquetas não usadas excluídas"
            renamed_tag: "etiqueta renomeada"
            revoke_email: "revogar e-mail"
            lock_trust_level: "bloquear nível de confiança"
            unlock_trust_level: "desbloquear nível de confiança"
            activate_user: "ativar usuário(a)"
            deactivate_user: "desativar usuário(a)"
            change_readonly_mode: "alterar modo somente leitura"
            backup_download: "Fazer download do backup"
            backup_destroy: "desfazer backup"
            reviewed_post: "postagem revisada"
            custom_staff: "ação personalizada de plug-in"
            post_locked: "postagem bloqueada"
            post_edit: "edição de postagem"
            post_unlocked: "postagem desbloqueada"
            check_personal_message: "verificar mensagem pessoal"
            disabled_second_factor: "desativar a autenticação de dois fatores"
            topic_published: "tópico publicado"
            post_approved: "postagem aprovada"
            post_rejected: "postagem rejeitada"
            create_badge: "criar emblema"
            change_badge: "alterar emblema"
            delete_badge: "excluir emblema"
            merge_user: "mesclar usuário(a)"
            entity_export: "exportar entidade"
            change_name: "alterar nome"
            topic_timestamps_changed: "carimbo de data/hora de tópico alterado"
            approve_user: "usuário(a) aprovado(a)"
            web_hook_create: "criação de webhook"
            web_hook_update: "atualização de webhook"
            web_hook_destroy: "exclusão de webhook"
            web_hook_deactivate: "desativação de webhook"
            embeddable_host_create: "criação de host incorporável"
            embeddable_host_update: "atualização de host incorporável"
            embeddable_host_destroy: "exclusão de host incorporável"
            change_theme_setting: "alterar configuração do tema"
            disable_theme_component: "desativar componente do tema"
            enable_theme_component: "ativar componente do tema"
            revoke_title: "revogar título"
            change_title: "alterar título"
            api_key_create: "criação de chave da API"
            api_key_update: "atualização de chave da API"
            api_key_destroy: "exclusão de chave da API"
            override_upload_secure_status: "substituir status seguro do envio"
            page_published: "página publicada"
            page_unpublished: "publicação de página cancelada"
            add_email: "adicionar e-mail"
            update_email: "atualizar e-mail"
            destroy_email: "destruir e-mail"
            topic_closed: "tópico fechado"
            topic_opened: "tópico aberto"
            topic_archived: "tópico arquivado"
            topic_unarchived: "tópico desarquivado"
            post_staff_note_create: "adicionar nota para equipe"
            post_staff_note_destroy: "destruir nota para equipe"
            delete_group: "excluir grupo"
            watched_word_create: "adicionar palavra acompanhada"
            watched_word_destroy: "excluir palavra acompanhada"
        screened_emails:
          title: "E-mails filtrados"
          description: "Quando alguém tentar criar uma conta nova, os seguintes endereços de e-mail serão verificados e o registro será bloqueado, ou outra ação será executada."
          email: "Endereço de e-mail"
          actions:
            allow: "Permitir"
        screened_urls:
          title: "URLs filtradas"
          description: "As URLs listadas aqui foram usadas em postagens de usuários(as) que foram identificados como remetentes de spam."
          url: "URL"
          domain: "Domínio"
        screened_ips:
          title: "IPs filtrados"
          description: 'Endereços IP que estão sendo observados. Use "Permitir" para adicionar endereços IP à lista de permissões.'
          delete_confirm: "Tem certeza que deseja remover a regra para %{ip_address}?"
          actions:
            block: "Bloquear"
            do_nothing: "Permitido(a)"
            allow_admin: "Permitir administrador(a)"
          form:
            label: "Novo:"
            ip_address: "Endereço IP"
            add: "Adicionar"
            filter: "Pesquisar"
          roll_up:
            text: "Acumular"
            title: "Cria novas entradas de banimento no subnet caso existam no mínimo \"min_ban_entries_for_roll_up\" entradas."
        search_logs:
          title: "Registros de pesquisa"
          term: "Termo"
          searches: "Pesquisas"
          click_through_rate: "CTR"
          types:
            all_search_types: "Todos os tipos de pesquisa"
            header: "Cabeçalho"
            full_page: "Página inteira"
            click_through_only: "Tudo (somente ao clicar)"
          header_search_results: "Resultados da pesquisa de cabeçalho"
        logster:
          title: "Registro de erros"
      watched_words:
        title: "Palavras acompanhadas"
        search: "pesquisa"
        clear_filter: "Limpar"
        show_words:
          one: "exibir %{count} palavra"
          other: "exibir %{count} palavras"
        case_sensitive: "(diferencia maiúsculas)"
        download: Download
        clear_all: Limpar tudo
        clear_all_confirm: "Tem certeza de que deseja remover todas as palavras acompanhadas para a ação %{action}?"
        invalid_regex: 'A palavra companhada ''%{word}" é uma expressão regular inválida.'
        regex_warning: '<a href="%{basePath}/admin/site_settings/category/all_results?filter=watched%20words%20regular%20expressions%20">Palavras acompanhadas são expressões regulares</a> e não incluem automaticamente limites de palavras. Se quiser usar expressões regulares para fazer correpondência a palavras inteiras, inclua <code>\b</code> no início e no fim da sua expressão regular.'
        actions:
          block: "Bloqueado(a)"
          censor: "Censurar"
          require_approval: "Requerer aprovação"
          flag: "Sinalizar"
          replace: "Substituir"
          tag: "Etiqueta"
          silence: "Silenciar"
          link: "Vincular"
        action_descriptions:
          block: "Evite que postagens contendo essas palavras sejam postadas. O(a) usuário(a) verá uma mensagem de erro quando tentar enviar a postagem."
          censor: "Permita postagens contendo essas palavras, mas substitua-as por caracteres que ocultem as palavras censuradas."
          require_approval: "As postagens contendo essas palavras exigirão aprovação da equipe antes que possam ser vistas."
          flag: "Permita postagens contendo estas palavras, mas sinalize-as como impróprias para que a moderação possa analisá-las."
          replace: "Substituir palavras em postagens com outras palavras"
          tag: "Etiquete tópicos automaticamente conforme a primeira postagem"
          silence: "As primeiras postagens de usuários(as) com estas palavras precisarão de aprovação da equipe antes que sejam exibidas e o(a) usuário(a) será silenciado(a) automaticamente."
          link: "Substitua palavras em postagens por links"
        form:
          label: "Tem palavra ou frase"
          placeholder: "Digite uma palavra ou frase (* é um curinga)"
          placeholder_regexp: "expressão regular"
          replace_label: "Substituição"
          replace_placeholder: "exemplo"
          tag_label: "Etiqueta"
          link_label: "Link"
          link_placeholder: "https://example.com"
          add: "Adicionar"
          success: "Sucesso"
          exists: "Já existe"
          upload: "Adicionar do arquivo"
          upload_successful: "Envio bem-sucedido. As palavras foram adicionadas."
          case_sensitivity_label: "É sensível a maiúsculas"
          case_sensitivity_description: "Apenas palavras com maiúsculas e minúsculas de caracteres correspondentes"
        test:
          button_label: "Testar"
          modal_title: "%{action}: testar palavras acompanhadas"
          description: "Digite o texto abaixo para verificar as correspondências com palavras acompanhadas"
          found_matches: "Correspondências encontradas:"
          no_matches: "Nenhuma correspondência encontrada"
      form_templates:
        nav_title: "Modelos"
        list_table:
          headings:
            name: "Nome"
            actions: "Ações"
        view_template:
          close: "Fechar"
          edit: "Editar"
          delete: "Excluir"
        new_template_form:
          submit: "Salvar"
          cancel: "Cancelar"
        quick_insert_fields:
          add_new_field: "Adicionar"
          dropdown: "Menu suspenso"
      impersonate:
        title: "Representar"
        help: "Use esta ferramenta para representar uma conta de usuário(a) para efeitos de depuração. Você terá que sair dela assim que terminar."
        not_found: "Este(a) usuário(a) não pode ser encontrado."
        invalid: "Desculpe, não é possível representar este(a) usuário(a)."
      users:
        title: "Usuários(as)"
        create: "Adicionar usuário(a) administrador(a)"
        last_emailed: "Último e-mail enviado"
        not_found: "Desculpe, este nome de usuário(a) não existe no nosso sistema."
        id_not_found: "Desculpe, esta ID de usuário(a) não existe no nosso sistema."
        active: "Ativado(a)"
        show_emails: "Exibir e-mails"
        hide_emails: "Ocultar e-mails"
        nav:
          new: "Novo(a)"
          active: "Ativo(a)"
          staff: "Equipe"
          suspended: "Suspenso(a)"
          silenced: "Silenciado(a)"
          staged: "Encenado(a)"
        approved: "Aprovado(a)?"
        titles:
          active: "Usuários(as) ativos(as)"
          new: "Usuários(as) novos(as)"
          pending: "Revisão pendente de usuário(a)"
          newuser: "Usuários(as) no nível de confiança 0 (usuário(a) novo(a))"
          basic: "Usuários(as) no nível de confiança 1 (usuário(a) básico(a))"
          member: "Usuários(as) no nível de confiança 2 (membro)"
          regular: "Usuário(as) em nível de confiança 3 (regular)"
          leader: "Usuário(a) em nível de confiança 4 (líder)"
          staff: "Equipe"
          admins: "Usuários(as) administradores(as)"
          moderators: "Moderadores(as)"
          silenced: "Usuários(as) silenciados(as)"
          suspended: "Usuários(as) suspensos(as)"
          staged: "Usuários(as) encenados(as)"
        not_verified: "Não verificado(a)"
        check_email:
          title: "Mostrar endereço de e-mail deste(a) usuário(a)"
          text: "Exibir"
        check_sso:
          title: "Revelar conteúdo do SSO"
          text: "Exibir"
      user:
        suspend_failed: "Algo deu errado ao suspender este(a) usuário(a) %{error}"
        unsuspend_failed: "Algo deu errado ao reativar este(a) usuário(a) %{error}"
        suspend_duration: "Suspender usuário até:"
        suspend_reason_label: "Por que você está suspendendo? Este texto <b>será visível para todos</b> na página de perfil deste(a) usuário(a) e será mostrado ao(à) usuário(a) ao tentar entrar. Seja breve."
        suspend_reason_hidden_label: "Por que você está suspendendo? Este texto será exibido para o(a) usuário(a) quando tentar entrar. Seja breve."
        suspend_reason: "Motivo"
        suspend_reason_title: "Motivo da suspensão"
        suspend_reasons:
          not_listening_to_staff: "Não dava atenção aos comentários da equipe"
          consuming_staff_time: "Consumia uma quantidade desproporcional de tempo da equipe"
          combative: "Muito agressivo(a)"
          in_wrong_place: "No lugar errado"
          no_constructive_purpose: "Nenhum propósito construtivo em suas ações, exceto criar discórdia na comunidade"
          custom: "Personalizado..."
        suspend_message: "Mensagem de e-mail"
        suspend_message_placeholder: "Opcionalmente, forneça mais informações sobre a suspensão e elas serão enviadas para o(a) usuário(a) por e-mail."
        suspended_by: "Suspenso(a) por"
        silence_reason: "Motivo"
        silenced_by: "Silenciado(a) por"
        silence_modal_title: "Silenciar usuário(a)"
        silence_duration: "Por quanto tempo o(a) usuário(a) será silenciado(a)?"
        silence_reason_label: "Por que você está silenciando este(a) usuário(a)?"
        silence_reason_placeholder: "Motivo do silêncio"
        silence_message: "Mensagem do e-mail"
        silence_message_placeholder: "(deixe em branco para enviar a mensagem padrão)"
        suspended_until: "(até %{until})"
        suspend_forever: "Suspender para sempre"
        cant_suspend: "Este(a) usuário(a) não pode ser suspenso(a)."
        cant_silence: "Este(a) usuário(a) não pode ser silenciado(a)."
        delete_posts_failed: "Houve um problema ao excluir as postagens."
        post_edits: "Postar edições"
        view_edits: "Visualizar edições"
        penalty_post_actions: "O que você gostaria de fazer com a postagem associada?"
        penalty_post_delete: "Excluir a postagem"
        penalty_post_delete_replies: "Excluir a postagem + respostas"
        penalty_post_edit: "Editar a postagem"
        penalty_post_none: "Não fazer nada"
        penalty_count: "Contagem de penalidades"
        penalty_history_MF: >-
          Nos últimos 6 meses este usuário foi suspenso <b>{ SUSPENDED, plural, one {# vez} other {# vezes} }</b> e <b>silenciado { SILENCED, plural, one {# vez} other {# vezes} }</b>.
        clear_penalty_history:
          title: "Limpar histórico de penalidades"
          description: "usuários(as) com penalidades não podem alcançar TL3"
        delete_all_posts_confirm_MF: |
          Você está prestes a excluir {POSTS, plural, one {# postagem} other {# postagens}} e {TOPICS, plural, one {# tópico} other {# tópicos}}. Deseja prosseguir?
        silence: "Silenciar"
        unsilence: "Ativar som"
        silenced: "Silenciado(a)?"
        moderator: "Moderador(a)?"
        admin: "Administrador(a)?"
        suspended: "Suspenso(a)?"
        staged: "Encenado(a)?"
        show_admin_profile: "Administrador(a)"
        manage_user: "Gerenciar usuário"
        show_public_profile: "Exibir perfil público"
        action_logs: "Registro de atividades"
        ip_lookup: "Pesquisa do IP"
        log_out: "Sair"
        logged_out: "O usuário(a) foi desconectado(a) em todos os dispositivos"
        revoke_admin: "Revogar administração"
        grant_admin: "Conceder administração"
        grant_admin_success: "Novo(a) administrador(a) confirmado(a)."
        grant_admin_confirm: "Enviamos um e-mail para verificar o novo administrador(a). Abra-o e siga as instruções."
        revoke_moderation: "Revogar moderação"
        grant_moderation: "Conceder moderação"
        unsuspend: "Readmitir"
        suspend: "Suspender"
        show_flags_received: "Exibir sinalizadores recebidas"
        flags_received_by: "sinalizações recebidas por %{username}"
        flags_received_none: "Este(a) usuário(a) não recebeu nenhum sinalizador."
        reputation: Reputação
        permissions: Permissões
        activity: Atividade
        like_count: Curtidas dadas/recebidas
        last_100_days: "nos últimos 100 dias"
        private_topics_count: Tópicos privados
        posts_read_count: Postagens lidas
        post_count: Postagens criadas
        second_factor_enabled: Autenticação de dois fatores ativada
        topics_entered: Tópicos visualizados
        flags_given_count: Sinalizações dadas
        flags_received_count: Sinalizações recebidas
        warnings_received_count: Avisos recebidos
        warnings_list_warning: |
          Na função de moderador(a), talvez você não consiga visualizar todos estes tópicos. Caso seja necessário, peça a um(a) administrador(a) ou ao(à) moderador(a) emissor(a) que dê acesso às mensagens a <b>@moderators</b> .
        flags_given_received_count: "Sinalizações dadas/recebidas"
        approve: "Aprovar"
        approved_by: "aprovado(a) por"
        approve_success: "Usuário(a) aprovado(a) e e-mail enviado com instruções de ativação."
        approve_bulk_success: "Sucesso! Todos os(as) usuários(as) selecionados(as) foram aprovados(as) e notificados(as)."
        time_read: "Tempo de leitura"
        post_edits_count: "Postar edições"
        anonymize: "Tornar usuário(a) anônimo(a)"
        anonymize_confirm: "Você TEM CERTEZA de que gostaria de tornar esta conta anônima? Essa mudança irá alterar o nome do(a) usuário(a) e o e-mail, além de redefinir todas informações do perfil."
        anonymize_yes: "Sim, tornar esta conta anônima"
        anonymize_failed: "Ocorreu um problema ao tornar a conta anônima."
        delete: "Excluir usuário(a)"
        delete_posts:
          button: "Excluir todas postagens"
          progress:
            title: "Progresso da exclusão de postagens"
            description: "Excluindo postagens…"
          confirmation:
            title: "Excluir todas as postagens de @%{username}"
            description: |
              <p>Tem certeza de que gostaria de excluir <b>%{post_count}</b> postagens de @%{username}?

              <p><b>Isso não pode ser desfeito!</b></p>

              <p>Para continuar, digite: <code>%{text}</code></p>
            text: "excluir postagens de @%{username}"
            delete: "Excluir postagens de @%{username}"
            cancel: "Cancelar"
        merge:
          button: "Mesclar"
          prompt:
            title: "Transferir e excluir @%{username}"
            description: |
              <p>Escolha um(a) novo(a) proprietário(a) para o conteúdo de <b>@%{username}</b>.</p>

              <p>Todos os tópicos, postagens, mensagens e outros conteúdos criados por <b>@%{username}</b> serão transferidos.</p>
            target_username_placeholder: "Nome do(a) usuário(a) do(a) novo(a) proprietário(a)"
            transfer_and_delete: "Transferir e excluir @%{username}"
            cancel: "Cancelar"
          progress:
            title: "Progresso da mesclagem"
          confirmation:
            title: "Transferir e excluir @%{username}"
            description: |
              <p>Todo o conteúdo de <b>@%{username}</b> será transferido e atribuído a <b>@%{targetUsername}</b>. Após a transferência do conteúdo, a conta de <b>@%{username}</b> será excluída.</p>

              <p> <b>Isso não pode ser desfeito!</b> </p>

              <p> Para continuar, digite: <code>%{text}</code> </p>
            text: "transferir @%{username} para @%{targetUsername}"
            transfer_and_delete: "Transferir e excluir @%{username}"
            cancel: "Cancelar"
        merging_user: "Mesclando usuário(a)..."
        merge_failed: "Ocorreu um erro ao mesclar os(as) usuários(as)."
        delete_forbidden_because_staff: "Administradores(as) e moderadores(as) não podem ser excluídos(as)."
        delete_posts_forbidden_because_staff: "Não é possível excluir todas as postagens de administradores(as) e moderadores(as)."
        delete_forbidden:
          one: "Usuários(as) não podem ser excluídos(as) se tiverem postagens. Exclua todas as postagens antes de tentar excluir um(a) usuário(a). (Mensagens com mais de %{count} dia não podem ser excluídas.)"
          other: "Usuários(as) não podem ser excluídos(as) se tiverem postagens. Exclua todas as postagens antes de tentar excluir um(a) usuário(a). (Mensagens com mais de %{count} dias não podem ser excluídas.)"
        cant_delete_all_posts:
          one: "Não é possível excluir todas as postagens. Algumas postagens têm mais de %{count} dia. (Configuração delete_user_max_post_age.)"
          other: "Não é possível excluir todas as postagens. Algumas postagens têm mais de %{count} dias. (Configuração delete_user_max_post_age.)"
        cant_delete_all_too_many_posts:
          one: "Não é possível remover todas as postagens porque o usuário(a) tem mais de %{count} postagem (delete_all_posts_max)"
          other: "Não é possível remover todas as postagens porque o usuário(a) tem mais de %{count} postagens. (delete_all_posts_max)"
        delete_confirm_title: "Você TEM CERTEZA que deseja excluir este usuário? Essa é uma ação permanente!"
        delete_confirm: "Geralmente, é preferível anonimizar os usuários em vez de excluí-los, evitando assim a remoção de conteúdo das discussões existentes."
        delete_and_block: "Excluir e <b>bloquear</b> este e-mail e endereço IP"
        delete_dont_block: "Excluir apenas"
        deleting_user: "Excluindo usuário(a)..."
        deleted: "O(a) usuário(a) foi excluído(a)."
        delete_failed: "Houve um erro ao excluir o(a) usuário(a). Verifique se todas as suas postagens foram excluídas antes de tentar excluí-lo(a)."
        send_activation_email: "Enviar e-mail de ativação"
        activation_email_sent: "Um e-mail de ativação foi enviado."
        send_activation_email_failed: "Houve um problema ao enviar outro e-mail de ativação. %{error}"
        activate: "Ativar conta"
        activate_failed: "Houve um problema ao ativar o(a) usuário(a)."
        deactivate_account: "Desativar conta"
        deactivate_failed: "Houve um problema ao desativar o(a) usuário(a)."
        unsilence_failed: "Houve um problema ao ativar o som do(a) usuário(a)."
        silence_failed: "Houve um problema ao silenciar o(a) usuário(a)."
        silence_confirm: "Tem certeza de que deseja silenciar este(a) usuário(a)? Não poderão criar novos tópicos ou postagens."
        silence_accept: "Sim, silenciar este(a) usuário(a)"
        bounce_score: "Pontuação de devolução"
        reset_bounce_score:
          label: "Redefinir"
          title: "Redefinir pontuação de devolução para 0"
        visit_profile: "Acesse a <a href='%{url}'>página de preferências deste usuário</a> para editar seu perfil."
        deactivate_explanation: "Usuários(as) desativados(as) devem revalidar seu e-mail."
        suspended_explanation: "Usuários(as) suspensos(as) não podem entrar."
        silence_explanation: "Usuários(as) silenciados(as) não podem postar ou iniciar tópicos."
        staged_explanation: "Usuários(as) encenados(as) só podem postar por e-mail em tópicos específicos."
        bounce_score_explanation:
          none: "Nenhuma devolução foi recebida recentemente desse e-mail."
          some: "Algumas devoluções foram recebidas recentemente desse e-mail."
          threshold_reached: "Muitas devoluções desse e-mail foram recebidas."
        trust_level_change_failed: "Houve um problema ao trocar o nível de confiança do(a) usuário(a)."
        suspend_modal_title: "Suspender usuário(a)"
        confirm_cancel_penalty: "Tem certeza de que deseja descartar a penalidade?"
        trust_level_2_users: "Usuários(as) de nível de confiança 2"
        trust_level_3_requirements: "Requisitos de nível de confiança 3"
        trust_level_locked_tip: "o nível de confiança está bloqueado, o sistema não irá promover ou rebaixará o(a) usuário(a)"
        trust_level_unlocked_tip: "o nível de confiança está desbloqueado, o sistema poderá promover ou rebaixar o(a) usuário(a)"
        lock_trust_level: "Bloquear nível de confiança"
        unlock_trust_level: "Desbloquear nível de confiança"
        silenced_count: "Silenciado(a)"
        suspended_count: "Suspenso(a)"
        last_six_months: "Últimos seis meses"
        other_matches:
          one: "Há <b>%{count} outro usuário</b> com o mesmo endereço IP. Revise e selecione os suspeitos para penalizar junto com %{username}."
          other: "Há <b>%{count} outros usuários</b> com o mesmo endereço IP. Revise e selecione os suspeitos para penalizar junto com %{username}."
        other_matches_list:
          username: "Nome de usuário(a)"
          trust_level: "Nível de confiança"
          read_time: "Tempo de leitura"
          topics_entered: "Tópicos inseridos"
          posts: "Postagens"
        tl3_requirements:
          title: "Requisitos para o nível de confiança 3"
          table_title:
            one: "No último dia:"
            other: "Nos últimos %{count} dias:"
          value_heading: "Valor"
          requirement_heading: "Requisito"
          visits: "Acessos"
          days: "dias"
          topics_replied_to: "Tópicos respondidos para"
          topics_viewed: "Tópicos visualizados"
          topics_viewed_all_time: "Tópicos visualizados (desde o início)"
          posts_read: "Postagens lidas"
          posts_read_all_time: "Postagens lidas (desde o início)"
          flagged_posts: "Postagens sinalizadas"
          flagged_by_users: "Usuários(as) que foram sinalizados(as)"
          likes_given: "Curtidas dadas"
          likes_received: "Curtidas recebidas"
          likes_received_days: "Curtidas recebidas: dias únicos"
          likes_received_users: "Curtidas recebidas: usuários(as) únicos(as)"
          suspended: "Suspenso(a) (últimos seis meses)"
          silenced: "Silenciado(a) (últimos seis meses)"
          qualifies: "É qualificado(a) para o nível de confiança 3."
          does_not_qualify: "Não é qualificado(a) para o nível de confiança 3."
          will_be_promoted: "Será promovido(a) em breve."
          will_be_demoted: "Será rebaixado(a) em breve."
          on_grace_period: "Atualmente em período de carência da promoção, não será rebaixado(a)."
          locked_will_not_be_promoted: "Nível de confiança bloqueado. Nunca será promovido(a)."
          locked_will_not_be_demoted: "Nível de confiança bloqueado(a). Nunca será rebaixado(a)."
        discourse_connect:
          title: "Entrada única no DiscourseConnect"
          external_id: "ID externa"
          external_username: "Nome do(a) usuário(a)"
          external_name: "Nome"
          external_email: "E-mail"
          external_avatar_url: "URL da imagem do perfil"
          last_payload: "Último conteúdo"
          delete_sso_record: "Excluir registro SSO"
          confirm_delete: "Tem certeza de que gostaria de excluir este registro do DiscourseConnect?"
      user_fields:
        title: "Campos de usuário(a)"
        help: "Adicionar campos que seus(suas) usuários(as) podem preencher."
        create: "Criar campo de usuário(a)"
        untitled: "Sem título"
        name: "Nome do campo"
        type: "Tipo do campo"
        description: "Descrição do campo"
        save: "Salvar"
        edit: "Editar"
        delete: "Excluir"
        cancel: "Cancelar"
        delete_confirm: "Tem certeza que quer excluir este campo de usuário(a)?"
        options: "Opções"
        required:
          title: "Necessário para cadastro"
          enabled: "necessário(a)"
          disabled: "não necessário(a)"
        editable:
          title: "Editável após criar conta"
          enabled: "editável"
          disabled: "não editável"
        show_on_profile:
          title: "Exibir no perfil público"
          enabled: "exibido(a) no perfil"
          disabled: "não exibido(a) no perfil"
        show_on_user_card:
          title: "Exibir no cartão de usuário(a)"
          enabled: "exibir no cartão de usuário(a)"
          disabled: "não exibido no cartão de usuário(a)"
        searchable:
          title: "Pesquisável"
          enabled: "pesquisável"
          disabled: "não pesquisável"
        field_types:
          text: "Campo de texto"
          confirm: "Confirmação"
          dropdown: "Menu suspenso"
          multiselect: "Multisseleção"
      site_text:
        description: "Você pode personalizar qualquer parte do texto em seu fórum. Comece pesquisando abaixo:"
        search: "Pesquise o texto que você gostaria de editar"
        title: "Texto"
        edit: "editar"
        revert: "Reverter alterações"
        revert_confirm: "Tem certeza que deseja reverter suas alterações?"
        go_back: "Voltar para pesquisa"
        recommended: "Recomendamos personalizar o texto a seguir para atender às suas necessidades:"
        show_overriden: "Exibir apenas substituídos"
        locale: "Idioma:"
        more_than_50_results: "Existem mais de 50 resultados. Refine sua pesquisa."
      settings:
        show_overriden: "Exibir apenas substituídos"
        history: "Visualizar histórico de alterações"
        reset: "redefinir"
        none: "nenhum(a)"
      site_settings:
        emoji_list:
          invalid_input: "A lista de emojis deve conter apenas nomes de emoji válidos, por exemplo: abraços"
          add_emoji_button:
            label: "Adicionar emoji"
        title: "Configurações"
        no_results: "Nenhum resultado encontrado."
        more_than_30_results: "Existem mais de 30 resultados. Refine sua pesquisa ou selecione uma categoria."
        clear_filter: "Limpar"
        add_url: "adicionar URL"
        add_host: "adicionar host"
        add_group: "adicionar grupo"
        uploaded_image_list:
          label: "Editar lista"
          empty: "Não há fotos ainda. Envie uma."
          upload:
            label: "Enviar"
            title: "Enviar imagem(ns)"
        selectable_avatars:
          title: "Lista de avatares que os usuários podem escolher"
        categories:
          all_results: "Tudo"
          required: "Necessário(a)"
          branding: "Identidade visual"
          basic: "Configuração básica"
          users: "Usuários(as)"
          posting: "Postando"
          email: "E-mail"
          files: "Arquivos"
          trust: "Níveis de confiança"
          security: "Segurança"
          onebox: "Onebox"
          seo: "SEO"
          spam: "Spam"
          rate_limits: "Limites de taxa"
          developer: "Desenvolvedor"
          embedding: "Incorporação"
          legal: "Jurídico"
          api: "API"
          user_api: "API de usuário(a)"
          uncategorized: "Outros(as)"
          backups: "Backups"
          login: "Entrar"
          plugins: "Plug-ins"
          user_preferences: "Preferências de usuário(a)"
          tags: "Etiquetas"
          search: "Pesquisar"
          groups: "Grupos"
          dashboard: "Painel de controle"
          navigation: "Navegação"
        secret_list:
          invalid_input: "Os campos de entrada não podem estar vazios ou conter o caractere de barra vertical."
        default_categories:
          modal_description: "Você gostaria de aplicar esta alteração historicamente? Isto mudará as preferências de %{count} usuários(as) existentes."
          modal_yes: "Sim"
          modal_no: "Não, apenas aplique alterações daqui para frente"
        simple_list:
          add_item: "Adicionar item..."
        json_schema:
          edit: Iniciar editor
          modal_title: "Editar %{name}"
      badges:
        title: Emblemas
        new_badge: Novo emblema
        new: Novo(a)
        name: Nome
        badge: Emblema
        display_name: Nome de exibição
        description: Descrição
        long_description: Descrição longa
        badge_type: Tipo de emblema
        badge_grouping: Grupo
        badge_groupings:
          modal_title: Agrupamentos de emblemas
        granted_by: Concedido por
        granted_at: Concedido em
        reason_help: (Um link para uma postagem ou tópico)
        save: Salvar
        delete: Excluir
        delete_confirm: Tem certeza de que deseja excluir este emblema?
        revoke: Revogar
        reason: Motivo
        expand: Expandir &hellip;
        revoke_confirm: Tem certeza de que deseja revogar este emblema?
        edit_badges: Editar emblemas
        grant_badge: Conceder emblema
        granted_badges: Emblemas concedidos
        grant: Conceder
        no_user_badges: "%{name} não recebeu nenhum emblema."
        no_badges: Não há emblemas que possam ser concedidos.
        none_selected: "Selecione um emblema para começar"
        allow_title: Permitir que o emblema seja usado como título
        multiple_grant: Pode ser concedido várias vezes
        listable: Exibir emblema na página pública de emblemas
        disabled: desativado
        icon: Ícone
        image: Imagem
        graphic: Gráfico
        icon_help: "Digite um nome de ícone do tipo Font Awesome (use o prefixo \"far-\" para ícones comuns e \"fab-\" para ícones de marca)"
        image_help: "Enviar uma imagem substitui o campo do ícone se ambos estiverem definidos."
        select_an_icon: "Selecione um ícone"
        upload_an_image: "Enviar uma imagem"
        read_only_setting_help: "Personalizar texto"
        query: Badge Query (SQL)
        target_posts: Consultar postagens de destino
        auto_revoke: Rodar consulta de revogação todos os dias
        show_posts: Mostrar as concessões de emblemas por postagens na página de emblemas
        trigger: Gatilho
        trigger_type:
          none: "Atualizado diariamente"
          post_action: "Quando um(a) usuário(a) age em uma postagem"
          post_revision: "Quando um(a) usuário(a) edita ou cria uma postagem"
          trust_level_change: "Quando um(a) usuário(a) muda seu nível de confiança"
          user_change: "Quando um(a) usuário(a) é editado(a) ou criado(a)"
        preview:
          link_text: "Pré-visualizar emblemas concedidos"
          plan_text: "Pré-visualizar com plano de consulta"
          modal_title: "Pré-visualização da consulta de emblemas"
          sql_error_header: "Houve um erro com a consulta."
          error_help: "Veja os seguintes links para obter ajuda sobre consultas de emblemas."
          bad_count_warning:
            header: "AVISO!"
            text: "Faltam amostras de concessão. Ocorre quando a consulta de emblemas retorna IDs de usuários(as) ou IDs de postagens que não existem. Isso pode causar resultados inesperados futuramente. Verifique novamente sua consulta."
          no_grant_count: "Sem emblemas para serem atribuídos."
          grant_count:
            one: "<b>%{count}</b> emblema para ser atribuído."
            other: "<b>%{count}</b> emblemas para serem atribuídos."
          sample: "Exemplo:"
          grant:
            with: <span class="username">%{username}</span>
            with_post: <span class="username">%{username}</span> por postar em %{link}
            with_post_time: <span class="username">%{username}</span> por postar em %{link} às <span class="time">%{time}</span>
            with_time: <span class="username">%{username}</span> às <span class="time">%{time}</span>
        badge_intro:
          title: "Selecione um emblema ou crie um novo para começar"
          emoji: "emoji de aluna"
          what_are_badges_title: "O que são emblemas?"
          badge_query_examples_title: "Exemplos de consultas de emblemas"
        mass_award:
          title: Concessão em massa
          description: Conceda o mesmo emblema a vários(as) usuários(as) ao mesmo tempo.
          no_badge_selected: Selecione um emblema para começar.
          perform: "Conceder emblema a usuários(as)"
          upload_csv: Enviar um CSV com e-mails ou nomes de usuário(a)
          aborted: Envie um CSV contendo e-mails ou nomes de usuário(a)
          success: Seu CSV foi recebido e %{count} usuários(as) receberão seu emblema em breve.
          csv_has_unmatched_users: "As entradas a seguir estão no arquivo CSV, mas não corresponderam a nenhum(a) usuário(a) existente e por isso não receberão o emblema:"
          csv_has_unmatched_users_truncated_list: "Haviam %{count} entradas no arquivo CSV que não corresponderam a nenhum(a) usuário(a) e por isso não receberam o emblema. Devido à grande quantidade de entradas sem correspondência, apenas as primeiras são exibidas:"
          replace_owners: Remover o emblema dos(as) proprietários(as) anteriores
          grant_existing_holders: Conceder emblemas adicionais a titulares de emblema existentes
      emoji:
        title: "Emoji"
        help: "Adicione novos emojis que estarão disponíveis para todas as pessoas. Arraste e solte vários arquivos de uma vez sem inserir nome, para criar emojis usando seus nomes de arquivo. O grupo selecionado será usado para todos os arquivos que forem adicionados ao mesmo tempo. Clique também em \"Adicionar novo emoji\" para abrir o seletor de arquivos."
        add: "Adicionar novo emoji"
        choose_files: "Escolher arquivos"
        uploading: "Enviando..."
        name: "Nome"
        group: "Grupo"
        image: "Imagem"
        alt: "pré-visualização do emoji personalizado"
        delete_confirm: "Tem certeza que deseja excluir o emoji :%{name}:?"
      embedding:
        get_started: "Se você deseja incorporar Discourse em outro site, começe adicionando seu host."
        confirm_delete: "Você tem certeza que deseja excluir este host?"
        title: "Incorporar"
        host: "Hosts permitidos"
        allowed_paths: "Caminho Allowlist"
        edit: "editar"
        category: "Postar na categoria"
        add_host: "Adicionar host"
        settings: "Configurações de incorporação"
        crawling_settings: "Configurações de rastreador"
        crawling_description: "Quando Discourse cria tópicos para suas postagens, se nenhum feed RSS/ATOM estiver presente, será realizada uma tentativa de recuperar o conteúdo do seu HTML. Algumas vezes, isso pode ser um desafio, por isso conferimos a capacidade de especificar as regras de CSS para facilitar a extração."
        embed_by_username: "Nome de usuário(a) para criação do tópico"
        embed_post_limit: "Quantidade máxima de postagens para incorporar"
        embed_title_scrubber: "Expressão regular usada para remover o título das postagens"
        embed_truncate: "Truncar as postagens incorporadas"
        embed_unlisted: "Os tópicos importados não serão listados até que haja uma resposta."
        allowed_embed_selectors: "Seletor de CSS para elementos que são permitidos na incorporação"
        blocked_embed_selectors: "Seletor de CSS para elementos que são removidos da incorporação"
        allowed_embed_classnames: "Nomes de classes CSS permitidos"
        save: "Salvar configurações de incorporação"
      permalink:
        title: "Links permanentes"
        description: "Redirecionamentos para aplicar nas URLs que não são conhecidas pelo fórum."
        url: "URL"
        topic_id: "ID do tópico"
        topic_title: "Tópico"
        post_id: "ID da postagem"
        post_title: "Mensagem"
        category_id: "ID da categoria"
        category_title: "Categoria"
        tag_name: "Nome da etiqueta"
        external_url: "URL externa ou relacionada"
        destination: "Destino"
        copy_to_clipboard: "Copiar permalink para a área de transferência"
        delete_confirm: Você tem certeza que quer excluir este link permanente?
        no_permalinks: "Você ainda não tem links permanentes. Crie um novo link permanente acima para começar a ver uma lista com seus links permanentes aqui."
        form:
          label: "Novo:"
          add: "Adicionar"
          filter: "Pesquisar (URL ou URL externa)"
      reseed:
        action:
          label: "Substituir texto…"
          title: "Substituir texto de categorias e tópicos por traduções"
        modal:
          title: "Substituir texto"
          subtitle: "Substituir o texto das categorias e tópicos gerados pelo sistema pelas traduções mais recentes"
          categories: "Categorias"
          topics: "Tópicos"
          replace: "Substituir"
  wizard_js:
    wizard:
      jump_in: "Pular dentro!"
      finish: "Sair da configuração"
      back: "Voltar"
      next: "Próximo"
      configure_more: "Configurar mais..."
      step-text: "Intervalo"
      step: "%{current} de %{total}"
      upload: "Carregar arquivo"
      uploading: "Enviando..."
      upload_error: "Desculpe, houve um erro ao enviar o arquivo. Tente novamente."
      staff_count:
        one: "Sua comunidade tem %{count} pessoa (você). "
        other: "Sua comunidade tem %{count} pessoas, incluindo você."
      invites:
        add_user: "adicionar"
        none_added: "Você ainda não convidou ninguém para a equipe. Tem certeza que deseja continuar?"
        roles:
          admin: "Administrador(a)"
          moderator: "Moderador(a)"
          regular: "Usuário regular"
      previews:
        topic_title: "Um cabeçalho de tópico de discussão"
        share_button: "Compartilhar"
        reply_button: "Responder"
        topic_preview: "Pré-visualização do tópico"
        homepage_preview: "Pré-visualização da página inicial"