# encoding: utf-8
#
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/

pt:
  js:
    number:
      format:
        separator: "."
        delimiter: ","
      human:
        storage_units:
          format: '%n %u'
          units:
            byte:
              one: Byte
              other: Bytes
            gb: GB
            kb: KB
            mb: MB
            tb: TB
      short:
        thousands: "{{number}}k"
        millions: "{{number}}M"
    dates:
      time: "hh:mm"
      long_no_year: "DD MMM hh:mm"
      long_no_year_no_time: "DD MMM"
      full_no_year_no_time: "Do MMMM"
      long_with_year: "DD MMM YYYY hh:mm"
      long_with_year_no_time: "DD MMM YYYY"
      full_with_year_no_time: "Do MMMM, YYYY"
      long_date_with_year: "DD MMM, 'YY LT"
      long_date_without_year: "DD MMM, LT"
      long_date_with_year_without_time: "DD MMM, 'YY"
      long_date_without_year_with_linebreak: "DD MMM <br/>LT"
      long_date_with_year_with_linebreak: "DD MMM, 'YY <br/>LT"
      tiny:
        half_a_minute: "< 1m"
        less_than_x_seconds:
          one: "< 1s"
          other: "< %{count}s"
        x_seconds:
          one: "1s"
          other: "%{count}s"
        less_than_x_minutes:
          one: "< 1m"
          other: "< %{count}m"
        x_minutes:
          one: "1m"
          other: "%{count}m"
        about_x_hours:
          one: "1h"
          other: "%{count}h"
        x_days:
          one: "1d"
          other: "%{count}d"
        about_x_years:
          one: "1a"
          other: "%{count}a"
        over_x_years:
          one: "> 1a"
          other: "> %{count}a"
        almost_x_years:
          one: "1a"
          other: "%{count}a"
        date_month: "DD MMM"
        date_year: "MMM 'YY"
      medium:
        x_minutes:
          one: "1 minuto"
          other: "%{count} minutos"
        x_hours:
          one: "1 hora"
          other: "%{count} horas"
        x_days:
          one: "1 dia"
          other: "%{count} dias"
        date_year: "DD MMM, 'YY"
      medium_with_ago:
        x_minutes:
          one: "1 minuto atrás"
          other: "%{count} minutos atrás"
        x_hours:
          one: "1 hora atrás"
          other: "%{count} horas atrás"
        x_days:
          one: "1 dia atrás"
          other: "%{count} dias atrás"
      later:
        x_days:
          one: "1 dia mais tarde"
          other: "%{count} dias mais tarde"
        x_months:
          one: "1 mês mais tarde"
          other: "%{count} meses mais tarde"
        x_years:
          one: "1 ano mais tarde"
          other: "%{count} anos mais tarde"
    share:
      topic: 'partilhar uma hiperligação para este tópico'
      post: 'Mensagem #%{postNumber}'
      close: 'fechar'
      twitter: 'partilhar esta hiperligação no Twitter'
      facebook: 'partilhar esta hiperligação no Facebook'
      google+: 'partilhar esta hiperligação no Google+'
      email: 'enviar esta hiperligação por email'
    topic_admin_menu: "Ações administrativas dos Tópicos"
    emails_are_disabled: "Todos os envios de e-mail foram globalmente desativados por um administrador. Nenhum e-mail de notificação será enviado."
    edit: 'editar o título e a categoria deste tópico'
    not_implemented: "Essa funcionalidade ainda não foi implementada, pedimos desculpa!"
    no_value: "Não"
    yes_value: "Sim"
    generic_error: "Pedimos desculpa, ocorreu um erro."
    generic_error_with_reason: "Ocorreu um erro: %{error}"
    sign_up: "Registar"
    log_in: "Entrar"
    age: "Idade"
    joined: "Juntou-se"
    admin_title: "Administração"
    flags_title: "Sinalizações"
    show_more: "mostrar mais"
    show_help: "Ajuda"
    links: "Hiperligações"
    links_lowercase:
      one: "hiperligação"
      other: "hiperligações"
    faq: "FAQ"
    guidelines: "Diretrizes"
    privacy_policy: "Política de Privacidade"
    privacy: "Privacidade"
    terms_of_service: "Termos de Serviço"
    mobile_view: "Visualização Mobile"
    desktop_view: "Visualização Desktop"
    you: "Você"
    or: "ou"
    now: "ainda agora"
    read_more: 'ler mais'
    more: "Mais"
    less: "Menos"
    never: "nunca"
    daily: "diário"
    weekly: "semanal"
    every_two_weeks: "a cada duas semanas"
    every_three_days: "a cada três dias"
    max_of_count: "máximo de {{count}}"
    alternation: "ou"
    character_count:
      one: "{{count}} caracter"
      other: "{{count}} caracteres"
    suggested_topics:
      title: "Tópicos Sugeridos"
    about:
      simple_title: "Acerca"
      title: "Acerca de %{title}"
      stats: "Estatísticas do sítio"
      our_admins: "Os Nossos Administradores"
      our_moderators: "Os Nossos Moderadores"
      stat:
        all_time: "Sempre"
        last_7_days: "Últimos 7 Dias"
        last_30_days: "Últimos 30 Dias"
      like_count: "Gostos"
      topic_count: "Tópicos"
      post_count: "Mensagens"
      user_count: "Novos Utilizadores"
      active_user_count: "Utilizadores Activos"
      contact: "Contacte-nos"
      contact_info: "No caso de um problema crítico ou de algum assunto urgente que afecte este sítio, por favor contacte-nos em %{contact_info}."
    bookmarked:
      title: "Adicionar Marcador"
      clear_bookmarks: "Remover Marcadores"
      help:
        bookmark: "Clique para adicionar um marcador à primeira mensagem deste tópico"
        unbookmark: "Clique para remover todos os marcadores deste tópico"
    bookmarks:
      not_logged_in: "Pedimos desculpa, é necessário ter sessão iniciada para marcar mensagens"
      created: "adicionou esta mensagem aos marcadores"
      not_bookmarked: "leu esta mensagem; clique para adicioná-la aos marcadores"
      last_read: "esta foi a última mensagem que leu; clique para adicioná-la aos marcadores"
      remove: "Remover Marcador"
      confirm_clear: "Tem a certeza que pretende eliminar todos os marcadores deste tópico?"
    topic_count_latest:
      one: "{{count}} tópico novo ou atualizado."
      other: "{{count}} tópicos novos ou atualizados."
    topic_count_unread:
      one: "{{count}} tópico não lido."
      other: "{{count}} tópicos não lidos."
    topic_count_new:
      one: "{{count}} novo tópico."
      other: "{{count}} novos tópicos."
    click_to_show: "Clique para mostrar."
    preview: "pré-visualizar"
    cancel: "cancelar"
    save: "Guardar alterações"
    saving: "A guardar..."
    saved: "Guardado!"
    upload: "Carregar"
    uploading: "A carregar…"
    uploaded: "Carregado!"
    enable: "Ativar "
    disable: "Desativar"
    undo: "Desfazer"
    revert: "Reverter"
    failed: "Falhou"
    switch_to_anon: "Modo Anónimo"
    switch_from_anon: "Sair do Modo Anónimo"
    banner:
      close: "Destituir esta faixa."
      edit: "Editar esta faixa >>"
    choose_topic:
      none_found: "Nenhum tópico encontrado."
      title:
        search: "Procurar Tópico por nome, URL ou id:"
        placeholder: "digite o título do tópico aqui"
    queue:
      topic: "Tópico:"
      approve: 'Aprovar'
      reject: 'Rejeitar'
      delete_user: 'Eliminar Utilizador'
      title: "Necessita de Aprovação"
      none: "Não há mensagens para rever."
      edit: "Editar"
      cancel: "Cancelar"
      view_pending: "ver mensagens pendentes"
      has_pending_posts:
        one: "Este tópico tem <b>1</b> mensagem à espera de aprovação"
        other: "Este tópico tem <b>{{count}}</b> mensagens à espera de aprovação"
      confirm: "Guardar Alterações"
      delete_prompt: "Tem a certeza que deseja eliminar <b>%{username}</b>? Isto irá remover todas as suas mensagens e bloquear os seus emails e endereços ip."
      approval:
        title: "A Mensagem Necessita de Aprovação"
        description: "Recebemos a sua nova mensagem mas necessita de ser aprovada pelo moderador antes de aparecer. Por favor seja paciente."
        pending_posts:
          one: "Tem <strong>1</strong> mensagem pendente."
          other: "Tem <strong>{{count}}</strong> mensagens pendentes."
        ok: "OK"
    user_action:
      user_posted_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> publicou <a href='{{topicUrl}}'>o tópico</a>"
      you_posted_topic: "<a href='{{userUrl}}'></a> publicou<a href='{{topicUrl}}'>o tópico</a>"
      user_replied_to_post: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> respondeu a <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
      you_replied_to_post: "<a href='{{userUrl}}'></a> respondeu a <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
      user_replied_to_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> respondeu ao <a href='{{topicUrl}}'>tópico</a>"
      you_replied_to_topic: "<a href='{{userUrl}}'></a> respondeu ao <a href='{{topicUrl}}'>tópico</a>"
      user_mentioned_user: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> mencionou <a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a>"
      user_mentioned_you: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a><a href='{{user2Url}}'> mencionou-o</a>"
      you_mentioned_user: "<a href='{{user1Url}}'></a> mencionou <a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a>"
      posted_by_user: "Publicado por <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
      posted_by_you: "Publicado por <a href='{{userUrl}}'>si</a>"
      sent_by_user: "Enviado por <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
      sent_by_you: "Enviado por <a href='{{userUrl}}'>si</a>"
    directory:
      filter_name: "filtrar por nome de utilizador"
      title: "Utilizadores"
      likes_given: "Dado"
      likes_received: "Recebido"
      topics_entered: "Inserido"
      topics_entered_long: "Tópicos Inseridos"
      time_read: "Tempo Lido"
      topic_count: "Tópicos"
      topic_count_long: "Tópicos Criados"
      post_count: "Respostas"
      post_count_long: "Respostas Publicadas"
      no_results: "Não foram encontrados resultados."
      days_visited: "Visitas"
      days_visited_long: "Dias Visitados"
      posts_read: "Ler"
      posts_read_long: "Mensagens Lidas"
      total_rows:
        one: "1 utilizador"
        other: "%{count} utilizadores"
    groups:
      visible: "O grupo é visível para todos os utilizadores"
      title:
        one: "grupo"
        other: "grupos"
      members: "Membros"
      posts: "Mensagens"
      alias_levels:
        title: "Quem pode usar este grupo como pseudónimo?"
        nobody: "Ninguém"
        only_admins: "Apenas administradores"
        mods_and_admins: "Apenas moderadores e Administradores"
        members_mods_and_admins: "Apenas membros do grupo, moderadores e administradores"
        everyone: "Todos"
    user_action_groups:
      '1': "Gostos Dados"
      '2': "Gostos Recebidos"
      '3': "Marcadores"
      '4': "Tópicos"
      '5': "Respostas"
      '6': "Respostas"
      '7': "Menções"
      '9': "Citações"
      '10': "Favoritos"
      '11': "Edições"
      '12': "Itens Enviados"
      '13': "Caixa de Entrada"
      '14': "Pendente"
    categories:
      all: "todas as categorias"
      all_subcategories: "todas"
      no_subcategory: "nenhuma"
      category: "Categoria"
      posts: "Mensagens"
      topics: "Tópicos"
      latest: "Recentes"
      latest_by: "recentes por"
      toggle_ordering: "alternar o controlo de ordenação"
      subcategories: "Subcategorias"
      topic_stats: "Número de tópicos novos."
      topic_stat_sentence:
        one: "%{count} novo tópico no passado %{unit}."
        other: "%{count} novos tópicos no passado %{unit}."
      post_stats: "Número de mensagens novas."
      post_stat_sentence:
        one: "%{count} nova mensagem no passado %{unit}."
        other: "%{count} novas mensagens no passado %{unit}."
    ip_lookup:
      title: Pesquisa de Endereço IP
      hostname: Nome do Servidor
      location: Localização
      location_not_found: (desconhecido)
      organisation: Organização
      phone: Telefone
      other_accounts: "Outras contas com este endereço IP:"
      delete_other_accounts: "Apagar %{count}"
      username: "nome de utilizador"
      trust_level: "TL"
      read_time: "tempo de leitura"
      topics_entered: "tópicos inseridos"
      post_count: "# mensagens"
      confirm_delete_other_accounts: "Tem a certeza que quer apagar estas contas?"
    user:
      said: "{{username}}:"
      profile: "Perfil"
      mute: "Silenciar"
      edit: "Editar Preferências"
      download_archive: "Descarregar As Minhas Mensagens"
      new_private_message: "Nova Mensagem"
      private_message: "Mensagem"
      private_messages: "Mensagens"
      activity_stream: "Atividade"
      preferences: "Preferências"
      bookmarks: "Marcadores"
      bio: "Sobre mim"
      invited_by: "Convidado Por"
      trust_level: "Nível de Confiança"
      notifications: "Notificações"
      dismiss_notifications: "Marcar tudo como lido"
      dismiss_notifications_tooltip: "Marcar como lidas todas as notificações por ler"
      disable_jump_reply: "Não voltar para a minha mensagem após ter respondido"
      dynamic_favicon: "Mostrar contagem de tópicos novos / atualizados no ícone do browser."
      edit_history_public: "Permitir que outros utilizadores vejam as minhas revisões de publicação"
      external_links_in_new_tab: "Abrir todas as hiperligações externas num novo separador"
      enable_quoting: "Ativar resposta usando citação de texto destacado"
      change: "alterar"
      moderator: "{{user}} é um moderador"
      admin: "{{user}} é um administrador"
      moderator_tooltip: "Este utilizador é um moderador"
      admin_tooltip: "Este utilizador é um administrador"
      suspended_notice: "Este utilizador está suspenso até {{date}}."
      suspended_reason: "Motivo: "
      github_profile: "Github"
      mailing_list_mode: "Enviar-me um email por cada nova mensagem (a não ser que eu silencie o tópico ou categoria)"
      watched_categories: "Vigiado"
      watched_categories_instructions: "Irá acompanhar automaticamente todos os novos tópicos nestas categorias. Será notificado de todas as novas mensagens e tópicos, e uma contagem de novas mensagens irá aparecer junto ao tópico."
      tracked_categories: "Acompanhado"
      tracked_categories_instructions: "Irá acompanhar automaticamente todos os novos tópicos nestas categorias. Uma contagem de novas mensagens irá aparecer junto ao tópico."
      muted_categories: "Silenciado"
      muted_categories_instructions: "Não será notificado relativamente a novos tópicos nestas categorias, e não aparecerão no seu separador de tópicos não lidos."
      delete_account: "Eliminar A Minha Conta"
      delete_account_confirm: "Tem a certeza que pretende eliminar a sua conta de forma permanente? Esta ação não pode ser desfeita!"
      deleted_yourself: "A sua conta foi eliminada com sucesso."
      delete_yourself_not_allowed: "Neste momento não pode eliminar a sua conta. Contacte um administrador para que este elimine a sua conta por si."
      unread_message_count: "Mensagens"
      admin_delete: "Apagar"
      users: "Utilizadores"
      muted_users: "Mudo"
      muted_users_instructions: "Suprimir todas as notificações destes utilizadores."
      staff_counters:
        flags_given: "sinalizações úteis"
        flagged_posts: "mensagens sinalizadas"
        deleted_posts: "mensagens eliminadas"
        suspensions: "suspensões"
        warnings_received: "avisos"
      messages:
        all: "Todas"
        mine: "Minha"
        unread: "Não lidas"
      change_password:
        success: "(email enviado)"
        in_progress: "(a enviar email)"
        error: "(erro)"
        action: "Enviar email de recuperação de palavra-passe"
        set_password: "Definir Palavra-passe"
      change_about:
        title: "Modificar Sobre Mim"
        error: "Ocorreu um erro ao alterar este valor."
      change_username:
        title: "Alterar Nome de Utilizador"
        confirm: "Se mudar o seu nome de utilizador, todas as citações anteriores das suas mensagens e menções a @nome serão quebradas. Tem a certeza que deseja fazê-lo?"
        taken: "Pedimos desculpa, esse nome de utilizador já está a ser utilizado."
        error: "Ocorreu um erro ao alterar o seu nome de utilizador."
        invalid: "Esse nome de utilizador é inválido. Deve conter apenas números e letras."
      change_email:
        title: "Alterar Email"
        taken: "Pedimos desculpa, esse email não está disponível."
        error: "Ocorreu um erro ao alterar o email. Talvez esse endereço já esteja a ser utilizado neste fórum?"
        success: "Enviámos um email para esse endereço. Por favor siga as instruções de confirmação."
      change_avatar:
        title: "Alterar a sua imagem de perfil"
        gravatar: "<a href='//gravatar.com/emails' target='_blank'>Gravatar</a>, baseado em"
        gravatar_title: "Mude o seu avatar no sítio Gravatar"
        refresh_gravatar_title: "Atualize o seu Gravatar"
        letter_based: "Imagem de perfil atribuída pelo sistema"
        uploaded_avatar: "Foto personalizada"
        uploaded_avatar_empty: "Adicionar foto personalizada"
        upload_title: "Carregar a sua foto"
        upload_picture: "Carregar Imagem"
        image_is_not_a_square: "Alerta: cortámos a sua imagem; o comprimento e a altura não eram iguais."
        cache_notice: "Alterou o seu avatar com sucesso mas poderá demorar algum tempo até este aparecer devido à cache do navegador de internet."
      change_profile_background:
        title: "Fundo de Perfil"
        instructions: "O fundo do perfil será centrado e terá por defeito uma largura de 850px."
      change_card_background:
        title: "Fundo do cartão de utilizador"
        instructions: "As imagens de fundo serão centradas e terão por defeito uma largura de 590px."
      email:
        title: "Email"
        instructions: "Nunca mostrado ao público"
        ok: "Enviar-lhe-emos um email para confirmar"
        invalid: "Por favor introduza um endereço de email válido"
        authenticated: "O seu email foi autenticado por {{provider}}"
        frequency:
          zero: "Enviar-lhe-emos um email imediatamente caso não leia o que lhe estamos a enviar."
          one: "Só iremos enviar-lhe um email se não o tivermos visto no último minuto."
          other: "Só iremos enviar-lhe um email se não o tivermos visto nos últimos {{count}} minutos."
      name:
        title: "Nome"
        instructions: "O seu nome completo (opcional)"
        instructions_required: "O seu nome completo"
        too_short: "O seu nome é demasiado curto"
        ok: "O seu nome parece adequado"
      username:
        title: "Nome de Utilizador"
        instructions: "Único, sem espaços, curto"
        short_instructions: "Podem mencioná-lo como @{{username}}"
        available: "O seu nome de utilizador está disponível"
        global_match: "O email coincide com o nome de utilizador no registo"
        global_mismatch: "Já está registado. Tente {{suggestion}}?"
        not_available: "Não está disponível. Tente {{suggestion}}?"
        too_short: "O seu nome de utilizador é demasiado curto"
        too_long: "O seu nome de utilizador é demasiado longo"
        checking: "A verificar a disponibilidade do nome de utilizador..."
        enter_email: 'Nome de utilizador encontrado, introduza o email correspondente'
        prefilled: "Email corresponde com o nome de utilizador registado"
      locale:
        title: "Idioma da Interface"
        instructions: "Idioma da interface de utilizador. Será alterado quando atualizar a página."
        default: "(pré-definido)"
      password_confirmation:
        title: "Palavra-passe Novamente"
      last_posted: "Última Publicação"
      last_emailed: "Último Email"
      last_seen: "Visto"
      created: "Juntou-se"
      log_out: "Terminar sessão"
      location: "Localização"
      card_badge:
        title: "Medalha de cartão de utilizador"
      website: "Sítio da Internet"
      email_settings: "Email"
      email_digests:
        title: "Quando não visitar o sítio, enviar um email com o resumo das novidades:"
        daily: "diariamente"
        every_three_days: "a cada três dias"
        weekly: "semanalmente"
        every_two_weeks: "a cada duas semanas"
      email_direct: "Enviar-me um email quando alguém me citar, responder às minhas mensagens, mencionar o meu @nomedeutilizador, ou convidar-me para um tópico"
      email_private_messages: "Enviar-me um email quando alguém me envia uma mensagem"
      email_always: "Não suprimir notificações de email quando estou ativo no sítio"
      other_settings: "Outros"
      categories_settings: "Categorias"
      new_topic_duration:
        label: "Considerar tópicos como novos quando"
        not_viewed: "Ainda não os vi"
        last_here: "criado desde a última vez que aqui estive"
        after_n_days:
          one: "criadas no último dia"
          other: "criadas nos últimos {{count}} dias"
        after_n_weeks:
          one: "criada na última semana"
          other: "criadas nas últimas {{count}} semanas"
      auto_track_topics: "Acompanhar automaticamente os tópicos em que eu entro"
      auto_track_options:
        never: "nunca"
        immediately: "imediatamente"
        after_n_seconds:
          one: "passado 1 segundo"
          other: "passado {{count}} segundos"
        after_n_minutes:
          one: "passado 1 minuto"
          other: "passado {{count}} minutos"
      invited:
        search: "digite para procurar convites..."
        title: "Convites"
        user: "Utilizadores Convidados"
        none: "Ainda não convidou ninguém."
        truncated: "A mostrar os primeiros {{count}} convites."
        redeemed: "Convites Resgatados"
        redeemed_at: "Resgatado"
        pending: "Convites Pendentes"
        topics_entered: "Tópicos Visualizados"
        posts_read_count: "Mensagens Lidas"
        expired: "Este convite expirou."
        rescind: "Remover"
        rescinded: "Convite Removido"
        reinvite: "Reenviar convite"
        reinvited: "Convite reenviado"
        time_read: "Tempo de Leitura"
        days_visited: "Dias Visitados"
        account_age_days: "Idade da conta, em dias"
        create: "Enviar um Convite"
        bulk_invite:
          none: "Ainda não convidou ninguém. Pode enviar convites individuais, ou convidar um grupo de pessoas de uma única vez <a href='https://meta.discourse.org/t/send-bulk-invites/16468'> carregando um ficheiro com convites em massa."
          text: "Convite em massa a partir de ficheiro"
          uploading: "A carregar…"
          success: "Ficheiro carregado corretamente, será notificado via mensagem assim que o processo esteja concluído."
          error: "Erro de carregamento '{{filename}}': {{message}}"
      password:
        title: "Palavra-passe"
        too_short: "A sua palavra-passe é muito curta."
        common: "Essa palavra-passe é demasiado comum."
        same_as_username: "A sua palavra-passe é a mesma que o seu nome de utilizador."
        same_as_email: "A sua palavra-passe é a mesma que o seu email."
        ok: "A sua palavra-passe parece correta."
        instructions: "Pelo menos %{count} caracteres."
      associated_accounts: "Contas associadas"
      ip_address:
        title: "Último endereço IP"
      registration_ip_address:
        title: "Endereço IP de registo"
      avatar:
        title: "Imagem de Perfil"
        header_title: "perfil, mensagens, marcadores e preferências"
      title:
        title: "Título"
      filters:
        all: "Todos"
      stream:
        posted_by: "Publicado por"
        sent_by: "Enviado por"
        private_message: "mensagem"
        the_topic: "o tópico"
    loading: "A carregar..."
    errors:
      prev_page: "enquanto tenta carregar"
      reasons:
        network: "Erro de Rede"
        server: "Erro de Servidor"
        forbidden: "Acesso Negado"
        unknown: "Erro"
      desc:
        network: "Por favor verifique a sua ligação."
        network_fixed: "Parece que está de volta."
        server: "Código de Erro: {{status}}"
        forbidden: "Não tem permissão para visualizar isso."
        unknown: "Algo correu mal."
      buttons:
        back: "Voltar Atrás"
        again: "Tentar Novamente"
        fixed: "Carregar Página"
    close: "Fechar"
    assets_changed_confirm: "Este sítio foi atualizado. Recarregar agora para a versão mais recente?"
    logout: "A sua sessão estava encerrada."
    refresh: "Atualizar"
    read_only_mode:
      enabled: "O modo só de leitura está ativo. Pode continuar a navegar no sítio mas as interações podem não funcionar."
      login_disabled: "A função de início de sessão está desativada enquanto o sítio se encontrar no modo só de leitura."
    too_few_topics_notice: "Crie pelo menos 5 tópicos públicos e %{posts} respostas públicas para dar início ao debate. Novos utilizadores não podem ganhar níveis de confiança se não existir conteúdo para lerem. Esta mensagem surge apenas para membros do pessoal."
    learn_more: "saber mais..."
    year: 'ano'
    year_desc: 'tópicos criados nos últimos 365 dias'
    month: 'mês'
    month_desc: 'tópicos criados nos últimos 30 dias'
    week: 'semana'
    week_desc: 'tópicos criados nos últimos 7 dias'
    day: 'dia'
    first_post: Primeira mensagem
    mute: Silenciar
    unmute: Reativar
    last_post: Última mensagem
    last_reply_lowercase: última resposta
    replies_lowercase:
      one: resposta
      other: respostas
    summary:
      enabled_description: "Está a ver um resumo deste tópico: as mensagens mais interessantes são determinados pela comunidade."
      description: "Existem <b>{{count}}</b> respostas."
      description_time: "Existem <b>{{count}}</b> respostas com um tempo de leitura estimado de <b>{{readingTime}} minutos</b>."
      enable: 'Resumir Este Tópico'
      disable: 'Mostrar Todas As Mensagens'
    deleted_filter:
      enabled_description: "Este tópico contém mensagens eliminadas, as quais foram ocultas."
      disabled_description: "Mensagens eliminadas no tópico são exibidas."
      enable: "Ocultar mensagens eliminadas"
      disable: "Exibir mensagens eliminadas"
    private_message_info:
      title: "Mensagem"
      invite: "Convidar Outros..."
      remove_allowed_user: "Deseja mesmo remover {{name}} desta mensagem?"
    email: 'Email'
    username: 'Nome de utilizador'
    last_seen: 'Visto'
    created: 'Criado'
    created_lowercase: 'criado'
    trust_level: 'Nível de Confiança'
    search_hint: 'nome de utilizador, email ou endereço de IP'
    create_account:
      title: "Criar Nova Conta"
      failed: "Ocorreu um erro, talvez este email já esteja registado, tente usar a hiperligação \"Esqueci-me da Palavra-passe\"."
    forgot_password:
      title: "Repor Palavra-Passe"
      action: "Esqueci-me da minha palavra-passe"
      invite: "Insira o seu nome de utilizador ou endereço de email, e enviar-lhe-emos um email para refazer a sua palavra-passe."
      reset: "Repor Palavra-passe"
      complete_username: "Se uma conta corresponder ao nome de utilizador <b>%{username}</b>, deverá receber em pouco tempo um email com instruções para repor a sua palavra-passe."
      complete_email: "Se uma conta corresponder <b>%{email}</b>, deverá receber em pouco tempo um email com instruções para repor a sua palavra-passe."
      complete_username_found: "Encontrámos uma conta correspondente ao nome de utilizador <b>%{username}</b>, deverá receber em pouco tempo um email com instruções para repor a sua palavra-passe."
      complete_email_found: "Encontrámos uma conta correspondente a <b>%{email}</b>, deverá receber em breve um email com instruções para repor a sua palavra-passe."
      complete_username_not_found: "Não existe nenhuma conta correspondente ao nome de utilizador <b>%{username}</b>"
      complete_email_not_found: "Não existe nenhuma conta correspondente a <b>%{email}</b>"
    login:
      title: "Entrar"
      username: "Utilizador"
      password: "Palavra-passe"
      email_placeholder: "email ou nome de utilizador"
      caps_lock_warning: "Caps Lock está ligado"
      error: "Erro desconhecido"
      blank_username_or_password: "Por favor insira o seu email ou nome de utilizador, e palavra-passe."
      reset_password: 'Repor Palavra-passe'
      logging_in: "A iniciar sessão..."
      or: "Ou"
      authenticating: "A autenticar..."
      awaiting_confirmation: "A sua conta está a aguardar ativação. Utilize a hiperligação \"Esqueci a Palavra-passe\" para pedir um novo email de ativação."
      awaiting_approval: "A sua conta ainda não foi aprovada por um membro do pessoal. Receberá um email quando a sua conta for aprovada."
      requires_invite: "Pedimos desculpa, o acesso a este fórum é permitido somente por convite de outro membro."
      not_activated: "Ainda não pode iniciar sessão. Enviámos anteriormente um email de ativação para o endereço <b>{{sentTo}}</b>. Por favor siga as instruções contidas nesse email para ativar a sua conta."
      not_allowed_from_ip_address: "Não pode iniciar sessão a partir desse endereço IP."
      admin_not_allowed_from_ip_address: "Não pode iniciar sessão como administrador a partir desse endereço IP."
      resend_activation_email: "Clique aqui para enviar o email de ativação novamente."
      sent_activation_email_again: "Enviámos mais um email de ativação para o endereço <b>{{currentEmail}}</b>. Pode ser que demore alguns minutos; certifique-se que verifica a sua pasta de spam ou lixo."
      google:
        title: "com Google"
        message: "A autenticar com Google (certifique-se de que os bloqueadores de popup estão desativados)"
      google_oauth2:
        title: "com Google"
        message: "A autenticar com Google (certifique-se de que os bloqueadores de popup estão desativados)"
      twitter:
        title: "com Twitter"
        message: "A autenticar com Twitter (certifique-se de que os bloqueadores de popup estão desativados)"
      facebook:
        title: "com Facebook"
        message: "A autenticar com o Facebook (certifique-se de que os bloqueadores de popup estão desativados)"
      yahoo:
        title: "com Yahoo"
        message: "A autenticar com Yahoo (certifique-se de que os bloqueadores de popup estão desativados)"
      github:
        title: "com GitHub"
        message: "A autenticar com GitHub (certifique-se de que os bloqueadores de popup estão desativados)"
    apple_international: "Apple/International"
    google: "Google"
    twitter: "Twitter"
    emoji_one: "Emoji One"
    composer:
      emoji: "Emoji :smile:"
      add_warning: "Este é um aviso oficial."
      posting_not_on_topic: "A que tópico quer responder?"
      saving_draft_tip: "a guardar..."
      saved_draft_tip: "guardado"
      saved_local_draft_tip: "guardado localmente"
      similar_topics: "O seu tópico é similar a..."
      drafts_offline: "rascunhos offline"
      error:
        title_missing: "O título é obrigatório"
        title_too_short: "O título tem que ter pelo menos {{min}} caracteres."
        title_too_long: "O tíítulo não pode conter mais do que {{max}} caracteres."
        post_missing: "A mensagem não pode estar vazia"
        post_length: "A mensagem tem que ter pelo menos {{min}} caracteres."
        try_like: 'Já tentou o botão <i class="fa fa-heart"></i>?'
        category_missing: "Tem que escolher uma categoria"
      save_edit: "Guardar alterações"
      reply_original: "Responder no Tópico Original"
      reply_here: "Responda Aqui"
      reply: "Responder"
      cancel: "Cancelar"
      create_topic: "Criar Tópico"
      create_pm: "Mensagem"
      title: "Ou prima Ctrl+Enter"
      users_placeholder: "Adicionar um utilizador"
      title_placeholder: "Numa breve frase, de que se trata esta discussão?"
      edit_reason_placeholder: "Porque está a editar?"
      show_edit_reason: "(adicione a razão para a edição)"
      reply_placeholder: "Digite aqui. Utilize Markdown, BBCode, ou HTML para formatar. Arraste ou cole uma imagem para carregá-la."
      view_new_post: "Ver a sua nova mensagem."
      saving: "A Guardar..."
      saved: "Guardado!"
      saved_draft: "Rascunho da mensagem em progresso. Selecione para continuar."
      uploading: "A carregar…"
      show_preview: 'mostrar pré-visualização &raquo;'
      hide_preview: '&laquo; esconder pré-visualização'
      quote_post_title: "Citar mensagem inteira"
      bold_title: "Negrito"
      bold_text: "texto em negrito"
      italic_title: "Itálico"
      italic_text: "texto em itálico"
      link_title: "Hiperligação"
      link_description: "digite a descrição da hiperligação aqui"
      link_dialog_title: "Inserir Hiperligação"
      link_optional_text: "título opcional"
      quote_title: "Bloco de Citação"
      quote_text: "Bloco de Citação"
      code_title: "Texto pré-formatado"
      code_text: "identar texto pré-formatado até 4 espaços"
      upload_title: "Carregar"
      upload_description: "digite aqui a descrição do ficheiro carregado"
      olist_title: "Lista numerada"
      ulist_title: "Lista de items"
      list_item: "Item da Lista"
      heading_title: "Título"
      heading_text: "Título"
      hr_title: "Barra horizontal"
      undo_title: "Desfazer"
      redo_title: "Refazer"
      help: "Ajuda de Edição Markdown"
      toggler: "esconder ou exibir o painel de composição"
      admin_options_title: "Configurações opcionais do pessoal para este tópico"
      auto_close:
        label: "Tempo de fecho automático do tópico:"
        error: "Por favor introduza um valor válido."
        based_on_last_post: "Não feche até que a última mensagem do tópico tenha pelo menos este tempo."
        all:
          examples: 'Insira o número de horas (24), tempo absoluto (17:30) ou um selo temporal (2013-11-22 14:00).'
        limited:
          units: "(# de horas)"
          examples: 'Introduza o número de horas (24).'
    notifications:
      title: "notificações de menções de @nome, respostas às suas publicações e tópicos, mensagens, etc"
      none: "Impossível de carregar as notificações neste momento."
      more: "ver notificações antigas"
      total_flagged: "total de mensagens sinalizadas"
      mentioned: "<i title='mentioned' class='fa fa-at'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
      quoted: "<i title='quoted' class='fa fa-quote-right'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
      replied: "<i title='replied' class='fa fa-reply'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
      posted: "<i title='replied' class='fa fa-reply'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
      edited: "<i title='edited' class='fa fa-pencil'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
      liked: "<i title='liked' class='fa fa-heart'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
      private_message: "<i title='private message' class='fa fa-envelope-o'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
      invited_to_private_message: "<i title='private message' class='fa fa-envelope-o'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
      invited_to_topic: "<i title='invited to topic' class='fa fa-hand-o-right'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
      invitee_accepted: "<i title='accepted your invitation' class='fa fa-user'></i><p><span>{{username}}</span> aceitou o seu convite</p>"
      moved_post: "<i title='moved post' class='fa fa-sign-out'></i><p><span>{{username}}</span> moveu {{description}}</p>"
      linked: "<i title='linked post' class='fa fa-arrow-left'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
      granted_badge: "<i title='badge granted' class='fa fa-certificate'></i><p>Ganhou '{{description}}'</p>"
      popup:
        mentioned: '{{username}} mencionou-o em "{{topic}}" - {{site_title}}'
        quoted: '{{username}} citou-o em "{{topic}}" - {{site_title}}'
        replied: '{{username}} respondeu-lhe em "{{topic}}" - {{site_title}}'
        posted: '{{username}} publicou em "{{topic}}" - {{site_title}}'
        private_message: '{{username}} enviou-lhe uma mensagem privada em "{{topic}}" - {{site_title}}'
        linked: '{{username}} ligou-se à sua mensagem a partir de "{{topic}}" - {{site_title}}'
    upload_selector:
      title: "Adicionar uma imagem"
      title_with_attachments: "Adicionar uma imagem ou um ficheiro"
      from_my_computer: "Do meu dispositivo "
      from_the_web: "Da internet"
      remote_tip: "hiperligação para imagem"
      remote_tip_with_attachments: "hiperligação para imagem ou ficheiro ({{authorized_extensions}})"
      local_tip: "clique para selecionar até 10 imagens do seu dispositivo"
      local_tip_with_attachments: "clique para selecionar até 10 imagens ou ficheiros do seu dispositivo ({{authorized_extensions}})"
      hint: "(pode também arrastar o ficheiro para o editor para fazer o carregamento)"
      hint_for_supported_browsers: "(pode também arrastar ou colar imagens no editor de forma a carregá-las)"
      uploading: "A carregar"
      select_file: "Selecionar Ficheiro"
      image_link: "hiperligação da imagem irá apontar para"
    search:
      title: "pesquisar tópicos, mensagens, utilizadores, ou categorias"
      no_results: "Não foi encontrado nenhum resultado."
      searching: "A procurar..."
      post_format: "#{{post_number}} de {{username}}"
      context:
        user: "Procurar mensagens de @{{username}}"
        category: "Procurar na categoria \"{{category}}\""
        topic: "Pesquisar este tópico"
        private_messages: "Pesquisar mensagens"
    site_map: "ir para outra lista de tópicos ou categorias"
    go_back: 'voltar atrás'
    not_logged_in_user: 'página de utilizador com resumo da atividade atual e preferências  '
    current_user: 'ir para a sua página de utilizador'
    topics:
      bulk:
        reset_read: "Repor Leitura"
        delete: "Eliminar Tópicos"
        dismiss_posts: "Destituir mensagens"
        dismiss_posts_tooltip: "Remover contagem de não lidos nestes tópicos, mas manter a exibição dos mesmos na minha lista de não lidos quando novas mensagens são criadas."
        dismiss_topics: "Destituir Tópicos"
        dismiss_topics_tooltip: "Parar a exibição destes tópicos na minha lista de não lidos quando são criadas novas mensagens"
        dismiss_new: "Destituir Novo"
        toggle: "ativar seleção em massa de tópicos"
        actions: "Ações em Massa"
        change_category: "Mudar Categoria"
        close_topics: "Fechar Tópicos"
        archive_topics: "Arquivar tópicos"
        notification_level: "Mudar Nível de Notificação"
        choose_new_category: "Escolha a nova categoria para os tópicos:"
        selected:
          one: "Selecionou  <b>1</b> tópico."
          other: "Selecionou <b>{{count}}</b> tópicos."
      none:
        unread: "Tem tópicos não lidos."
        new: "Não tem novos tópicos."
        read: "Ainda não leu nenhum tópico."
        posted: "Ainda não publicou nenhum tópico."
        latest: "Não há tópicos recentes."
        hot: "Não há tópicos quentes."
        bookmarks: "Ainda não marcou nenhum tópico."
        category: "Não há tópicos na categoria {{category}}."
        top: "Não existem tópicos recentes."
        search: "Não há resultados na pesquisa."
        educate:
          new: '<p>Os seus novos tópicos aparecem aqui.</p><p>Por defeito, os tópicos são considerados novos e mostrarão o indicador <span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;">novo</span> caso tenham sido criados nos últimos 2 dias.</p><p>Pode alterar isto nas suas <a href="%{userPrefsUrl}">preferências</a>.</p>'
          unread: '<p>Os seus tópicos não lidos aparecem aqui.</p><p>Por defeito, os tópicos são considerados não lidos e aparecem nas contagens de não lidos <span class="badge new-posts badge-notification">1</span> Se:</p><ul><li>Criou o tópico</li><li>Respondeu ao tópico</li><li>Leu o tópico por mais de 4 minutos</li></ul><p>Ou, se definiu explicitamente o tópico para acompanhar ou vigiar através do controlo de notificações que se encontra na parte inferior de cada tópico.</p><p> Pode alterar isto nas suas <a href="%{userPrefsUrl}">preferências</a>.</p>'
      bottom:
        latest: "Não existem mais tópicos recentes."
        hot: "Não existem mais tópicos quentes."
        posted: "Não existem mais tópicos publicados."
        read: "Não existem mais tópicos lidos."
        new: "Não existem mais tópicos novos."
        unread: "Não existem mais tópicos não lidos."
        category: "Não existem mais tópicos na categoria {{category}}."
        top: "Não existem mais tópicos recentes."
        bookmarks: "Não há mais tópicos marcados."
        search: "Não há mais resultados na pesquisa."
    topic:
      filter_to: "{{post_count}} mensagens no tópico"
      create: 'Novo Tópico'
      create_long: 'Criar um novo Tópico'
      private_message: 'Iniciar uma mensagem'
      list: 'Tópicos'
      new: 'novo tópico'
      unread: 'não lido'
      new_topics:
        one: '1 novo tópico'
        other: '{{count}} novos tópicos.'
      unread_topics:
        one: '1 tópico não lido'
        other: '{{count}} tópicos não lidos'
      title: 'Tópico'
      invalid_access:
        title: "O tópico é privado"
        description: "Pedimos desculpa, mas não tem acesso a esse tópico!"
        login_required: "Necessita de iniciar sessão para ver este tópico."
      server_error:
        title: "Falha ao carregar tópico"
        description: "Pedimos desculpa, não conseguimos carregar esse tópico, possivelmente devido a um problema na conexão. Por favor teste novamente. Se o problema persistir, avise-nos."
      not_found:
        title: "Tópico não encontrado"
        description: "Pedimos desculpa, não foi possível encontrar esse tópico. Talvez tenha sido removido por um moderador?"
      total_unread_posts:
        one: "tem 1 mensagem não lido neste tópico"
        other: "tem {{count}} mensagens não lidas neste tópico"
      unread_posts:
        one: "tem 1 mensagem antiga não lida neste tópico"
        other: "tem {{count}} mensagens antigas não lidas neste tópico"
      new_posts:
        one: "existe 1 nova mensagem neste tópico desde a sua última leitura"
        other: "existem {{count}} novas mensagens neste tópico desde a sua última leitura"
      likes:
        one: "existe 1 gosto neste tópico"
        other: "existem {{count}} gostos neste tópico"
      back_to_list: "Voltar à lista de Tópicos"
      options: "Opções do Tópico"
      show_links: "mostrar hiperligações dentro deste tópico"
      toggle_information: "alternar detalhes do tópico"
      read_more_in_category: "Pretende ler mais? Procure outros tópicos em {{catLink}} ou {{latestLink}}."
      read_more: "Pretende ler mais? {{catLink}} ou {{latestLink}}."
      read_more_MF: "{ UNREAD, plural, =0 {} one { Existe <a href='/unread'>1 não lido </a> } other { Existem <a href='/unread'># não lidos</a> } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{e } false {existe } other{}} <a href='/new'>1 novo</a> tópico} other { {BOTH, select, true{e } false {existem } other{}} <a href='/new'># novos</a> tópicos} } restantes, ou {CATEGORY, select, true {pesquise outros tópicos em {catLink}} false {{latestLink}} other {}}"
      browse_all_categories: Pesquisar em todas as categorias
      view_latest_topics: ver os tópicos mais recentes
      suggest_create_topic: Porque não começar um tópico?
      jump_reply_up: avançar para resposta mais recente
      jump_reply_down: avançar para resposta mais antiga
      deleted: "Este tópico foi eliminado"
      auto_close_notice: "Este tópico vai ser automaticamente encerrado em %{timeLeft}."
      auto_close_notice_based_on_last_post: "Este tópico será encerrado %{duration} depois da última resposta"
      auto_close_title: 'Configurações para Fechar Automaticamente'
      auto_close_save: "Guardar"
      auto_close_remove: "Não Fechar Este Tópico Automaticamente"
      progress:
        title: progresso do tópico
        go_top: "topo"
        go_bottom: "fim"
        go: "ir"
        jump_bottom: "saltar para a última mensagem"
        jump_bottom_with_number: "avançar para a mensagem %{post_number}"
        total: total de mensagens
        current: mensagem atual
        position: "mensagem %{current} de %{total}"
      notifications:
        reasons:
          '3_6': 'Receberá notificações porque está a vigiar esta categoria.'
          '3_5': 'Receberá notificações porque começou a vigiar automaticamente este tópico.'
          '3_2': 'Receberá notificações porque está a vigiar este tópico.'
          '3_1': 'Receberá notificações porque criou este tópico.'
          '3': 'Receberá notificações porque está a vigiar este tópico.'
          '2_8': 'Receberá notificações porque está a acompanhar esta categoria.'
          '2_4': 'Receberá notificações porque publicou uma resposta a este tópico.'
          '2_2': 'Receberá notificações porque está a acompanhar este tópico.'
          '2': 'Receberá notificações porque <a href="/users/{{username}}/preferences">leu este tópico</a>.'
          '1_2': 'Será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder-lhe.'
          '1': 'Será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder-lhe.'
          '0_7': 'Está a ignorar todas as notificações nesta categoria.'
          '0_2': 'Está a ignorar todas as notificações para este tópico.'
          '0': 'Está a ignorar todas as notificações para este tópico.'
        watching_pm:
          title: "A vigiar"
          description: "Será notificado de cada nova resposta nesta mensagem, e uma contagem de novas respostas será exibida."
        watching:
          title: "A vigiar"
          description: "Será notificado de cada nova resposta neste tópico, e uma contagem de novas respostas será exibida."
        tracking_pm:
          title: "Acompanhar"
          description: "Uma contagem de novas respostas será exibida para esta mensagem. Será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder-lhe."
        tracking:
          title: "Acompanhar"
          description: "Uma contagem de novas respostas será exibida para este tópico. Será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder-lhe."
        regular:
          title: "Habitual"
          description: "Será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder-lhe."
        regular_pm:
          title: "Habitual"
          description: "Será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder-lhe."
        muted_pm:
          title: "Silenciado"
          description: "Não será notificado de nada relacionado com esta mensagem."
        muted:
          title: "Silenciado"
          description: "Não será notificado de nada que esteja relacionado com este tópico, e este não será apresentado no seu separador de 'não lido'."
      actions:
        recover: "Recuperar Tópico"
        delete: "Eliminar Tópico"
        open: "Abrir Tópico"
        close: "Fechar Tópico"
        multi_select: "Selecionar Mensagens..."
        auto_close: "Fechar Automaticamente..."
        pin: "Fixar Tópico..."
        unpin: "Desafixar Tópico..."
        unarchive: "Desarquivar Tópico"
        archive: "Arquivar Tópico"
        invisible: "Tornar Não Listado"
        visible: "Tornar Listado"
        reset_read: "Repor Data de Leitura"
      feature:
        pin: "Fixar Tópico"
        unpin: "Desafixar Tópico"
        pin_globally: "Fixar Tópico Globalmente"
        make_banner: "Tópico de Faixa"
        remove_banner: "Remover Tópico de Faixa"
      reply:
        title: 'Responder'
        help: 'começa a compor uma resposta a este tópico'
      clear_pin:
        title: "Remover destaque"
        help: "Remover destaque deste tópico para que o mesmo deixe de aparecer no topo da sua lista de tópicos"
      share:
        title: 'Partilhar'
        help: 'Partilhar uma hiperligação para este tópico'
      flag_topic:
        title: 'Sinalizar'
        help: 'sinalizar privadamente este tópico para consideração ou enviar uma notificação privada sobre o mesmo'
        success_message: 'Sinalizou este tópico com sucesso.'
      feature_topic:
        title: "Destacar este tópico"
        pin: "Fazer com que este tópico apareça no topo da categoria {{categoryLink}}."
        confirm_pin: "Já tem {{count}} tópicos fixados. Demasiados tópicos fixados podem ser um fardo para utilizadores novos e anónimos. Tem a certeza que deseja fixar outro tópico nesta categoria?"
        unpin: "Remover este tópico do topo da categoria {{categoryLink}}."
        pin_note: "Os utilizadores podem desafixar individualmente o tópico por si próprios."
        already_pinned:
          zero: "Não há tópicos fixados em {{categoryLink}}."
          one: "Tópicos atualmente fixados em {{categoryLink}}: <strong class='badge badge-notification unread'>1</strong>."
          other: "Tópicos atualmente fixados em {{categoryLink}}: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>."
        pin_globally: "Fazer este tópico aparecer no topo de todas as listas de tópicos, até que um membro do pessoal o desafixe."
        confirm_pin_globally: "Já tem {{count}} tópicos fixados globalmente. Demasiados tópicos fixados podem ser um fardo para utilizadores novos e anónimos. Tem a certeza que deseja fixar outro tópico globalmente?"
        unpin_globally: "Remover este tópico do topo de todas as listas de tópicos."
        global_pin_note: "Os utilizadores podem desafixar individualmente o tópico por si próprios."
        already_pinned_globally:
          zero: "Não há tópicos fixados globalmente."
          one: "Tópicos atualmente fixados globalmente: <strong class='badge badge-notification unread'>1</strong>."
          other: "Tópicos atualmente fixados globalmente: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>."
        make_banner: "Tornar este tópico numa faixa que apareça no topo de todas as páginas."
        remove_banner: "Remover a faixa que aparece no topo de todas as páginas."
        banner_note: "Os utilizadores podem destituir a faixa ao fecharem-na. Apenas um tópico pode ser considerado uma faixa em qualquer momento."
        already_banner:
          zero: "Não há nenhum tópico de faixa."
          one: "<strong class='badge badge-notification unread'>Há</strong> atualmente um tópico de faixa."
      inviting: "A Convidar..."
      automatically_add_to_groups_optional: "Este convite também inclui acesso a estes grupos: (opcional, apenas Administração)"
      automatically_add_to_groups_required: "Esse convite também inclui acesso a estes grupos: (<b>Obrigatório<b>, apenas Administração)"
      invite_private:
        title: 'Convidar para Mensagem'
        email_or_username: "Email ou Nome de Utilizador do Convidado"
        email_or_username_placeholder: "endereço de email ou nome de utilizador"
        action: "Convidar"
        success: "Convidámos esse utilizador para participar nesta mensagem."
        error: "Pedimos desculpa, ocorreu um erro ao convidar esse utilizador."
        group_name: "nome do grupo"
      invite_reply:
        title: 'Convidar'
        username_placeholder: "nome de utilizador"
        action: 'Enviar Convite'
        help: 'convidar outros para este tópico via email ou notificações'
        to_forum: "Enviaremos um breve email que permitirá ao seu amigo juntar-se imediatamente clicando numa hiperligação, não sendo necessário ter sessão iniciada."
        sso_enabled: "Introduza o nome de utilizador da pessoa que gostaria de convidar para este tópico."
        to_topic_blank: "Introduza o nome de utilizador ou endereço de email da pessoa que gostaria de convidar para este tópico."
        to_topic_email: "Introduziu um endereço de email. Iremos enviar um email com um convite que permite aos seus amigos responderem a este tópico imediatamente."
        to_topic_username: "Introduziu um nome de utilizador. Iremos enviar-lhe uma notificação com uma hiperligação convidando-o para este tópico."
        to_username: "Introduza o nome de utilizador da pessoa que deseja convidar. Iremos enviar-lhe uma notificação com uma hiperligação convidando-o para este tópico."
        email_placeholder: 'nome@exemplo.com'
        success_email: "Enviámos por email um convite para <b>{{emailOrUsername}}</b>. Iremos notificá-lo quando o convite for utilizado. Verifique o separador de convites na sua página de utilizador para acompanhar os seus convites."
        success_username: "Convidámos esse utilizador para participar neste tópico."
        error: "Pedimos desculpa, não conseguimos convidar essa pessoa. Talvez já tenha sido convidado? (Os convites são limitados)"
      login_reply: 'Iniciar sessão para Responder'
      filters:
        n_posts:
          one: "1 mensagem"
          other: "{{count}} mensagens"
        cancel: "Remover filtro"
      split_topic:
        title: "Mover para um Novo Tópico"
        action: "mover para um novo tópico"
        topic_name: "Nome do Novo Tópico"
        error: "Ocorreu um erro ao mover as mensagens para um novo tópico."
        instructions:
          one: "Está prestes a criar um novo tópico e populá-lo com a mensagem que selecionou."
          other: "Está prestes a criar um novo tópico e populá-lo com as <b>{{count}}</b> mensagens que selecionou."
      merge_topic:
        title: "Mover para Tópico Existente"
        action: "mover para tópico existente"
        error: "Ocorreu um erro ao mover as mensagens para esse tópico."
        instructions:
          one: "Por favor selecione o tópico para o qual gostaria de mover esta mensagem."
          other: "Por favor selecione o tópico para o qual gostaria de mover estas <b>{{count}}</b> mensagens."
      change_owner:
        title: "Mudar Proprietário das Mensagens"
        action: "mudar titularidade"
        error: "Ocorreu um erro na mudança de titularidade das mensagens."
        label: "Novo Proprietário das Mensagens"
        placeholder: "nome de utilizador do novo proprietário"
        instructions:
          one: "Por favor seleccione o novo titular da mensagem de <b>{{old_user}}</b>."
          other: "Por favor selecione o novo titular das {{count}} mensagens de <b>{{old_user}}</b>."
        instructions_warn: "Note que quaisquer notificações relacionadas com esta mensagem serão transferidas retroativamente para o novo utilizador. <br>Aviso: Atualmente nenhum dado dependente da mensagem é transferido para o novo utilizador. Usar com cautela."
      multi_select:
        select: 'selecionar'
        selected: '({{count}}) selecionados'
        select_replies: 'selecione +respostas'
        delete: eliminar selecionados
        cancel: cancelar seleção
        select_all: 'selecionar tudo '
        deselect_all: desmarcar tudo
        description:
          one: Selecionou <b>1</b> mensagem.
          other: Selecionou <b>{{count}}</b> mensagens.
    post:
      reply: "Em resposta a {{link}} {{replyAvatar}} {{username}}"
      reply_topic: "Responder a {{link}}"
      quote_reply: "citar resposta"
      edit: "Editar {{link}} {{replyAvatar}} {{username}}"
      edit_reason: "Motivo:"
      post_number: "mensagem {{number}}"
      last_edited_on: "mensagem editada pela última vez em"
      reply_as_new_topic: "Responder com novo Tópico"
      continue_discussion: "Continuar a discussão desde {{postLink}}:"
      follow_quote: "avançar para a mensagem citada"
      show_full: "Mostrar Mensagem Completa"
      show_hidden: 'Ver conteúdo ocultado.'
      deleted_by_author:
        one: "(mensagens abandonadas pelo autor serão removidas automaticamente em %{count} hora a não ser que estejam sinalizadas)"
        other: "(mensagens abandonadas pelo autor serão eliminadas automaticamente em %{count} horas a não ser que estejam sinalizadas)"
      expand_collapse: "expandir/colapsar"
      gap:
        one: "ver 1 resposta oculta"
        other: "ver {{count}} respostas ocultas"
      more_links: "{{count}} mais..."
      unread: "Mensagem não lida"
      has_replies:
        one: "{{count}} Resposta"
        other: "{{count}} Respostas"
      has_likes:
        one: "{{count}} Gosto"
        other: "{{count}} Gostos"
      has_likes_title:
        one: "1 pessoa gostou desta mensagem"
        other: "{{count}} pessoas gostaram desta mensagem"
      has_likes_title_you:
        zero: "você gostou desta mensagem"
        one: "você e 1 outra pessoa gostaram desta mensagem"
        other: "você e {{count}} outras pessoas gostaram desta mensagem"
      errors:
        create: "Pedimos desculpa, ocorreu um erro ao criar a sua mensagem. Por favor, tente novamente."
        edit: "Pedimos desculpa, ocorreu um erro ao editar a sua mensagem. Por favor, tente novamente."
        upload: "Pedimos desculpa, ocorreu um erro ao carregar esse ficheiro. Por favor, tente novamente."
        attachment_too_large: "Pedimos desculpa, o ficheiro que está a carregar é muito grande (o tamanho máximo permitido é {{max_size_kb}}kb)."
        file_too_large: "Pedimos desculpa, o ficheiro que está a tentar carregar é muito grande (o tamanho máximo permitido é {{max_size_kb}}kb)."
        too_many_uploads: "Pedimos desculpa, só pode carregar um ficheiro de cada vez."
        too_many_dragged_and_dropped_files: "Pedimos desculpa, só pode arrastar e largar até 10 ficheiros de cada vez."
        upload_not_authorized: "Pedimos desculpa, o tipo de ficheiro que está a carregar não está autorizado (extensões autorizadas: {{authorized_extensions}})."
        image_upload_not_allowed_for_new_user: "Pedimos desculpa, os novos utilizadores não podem carregar imagens."
        attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Pedimos desculpa, os novos utilizadores não podem carregar anexos."
        attachment_download_requires_login: "Pedimos desculpa, os novos utilizadores não podem carregar anexos."
      abandon:
        confirm: "Tem a certeza que deseja abandonar a sua mensagem?"
        no_value: "Não, manter"
        yes_value: "Sim, abandonar"
      via_email: "esta mensagem chegou por email"
      wiki:
        about: "esta mensagem é uma wiki; utilizadores comuns podem editá-la"
      archetypes:
        save: 'Guardar as Opções'
      controls:
        reply: "começar a compor uma resposta a este tópico"
        like: "gostar deste tópico"
        has_liked: "gostou desta mensagem"
        undo_like: "desfazer gosto"
        edit: "editar este tópico"
        edit_anonymous: "Pedimos desculpa, mas necessita de ter sessão iniciada para editar esta mensagem."
        flag: "sinalizar privadamente este tópico para consideração ou enviar uma notificação privada sobre o mesmo"
        delete: "eliminar esta mensagem"
        undelete: "repor esta mensagem"
        share: "partilhar uma hiperligação para esta mensagem"
        more: "Mais"
        delete_replies:
          confirm:
            one: "Também quer eliminar a {{count}} resposta direta a esta mensagem?"
            other: "Também quer eliminar as {{count}} respostas diretas a esta mensagem?"
          yes_value: "Sim, eliminar as respostas também"
          no_value: "Não, somente esta mensagem"
        admin: "ações administrativas de mensagens"
        wiki: "Fazer Wiki"
        unwiki: "Remover Wiki"
        convert_to_moderator: "Adicionar Cor do Pessoal"
        revert_to_regular: "Remover Cor do Pessoal"
        rebake: "Reconstruir HTML"
        unhide: "Mostrar"
      actions:
        flag: 'Sinalizar'
        defer_flags:
          one: "Diferir sinalização"
          other: "Diferir sinalizações"
        it_too:
          off_topic: "Sinalizar também"
          spam: "Sinalizar também"
          inappropriate: "Sinalizar também"
          custom_flag: "Sinalizar também"
          bookmark: "Também adicionar marcador"
          like: "Também adicionar um Gosto"
          vote: "Também adicionar um voto"
        undo:
          off_topic: "Retirar sinalização"
          spam: "Retirar sinalização"
          inappropriate: "Retirar sinalização"
          bookmark: "Remover marcador"
          like: "Retirar gosto"
          vote: "Retirar voto"
        people:
          off_topic: "{{icons}} sinalizou isto como fora de contexto"
          spam: "{{icons}} sinalizou isto como spam"
          spam_with_url: "{{icons}} sinalizaram <a href='{{postUrl}}'>isto como spam</a>"
          inappropriate: "{{icons}} sinalizou isto como inapropriado"
          notify_moderators: "{{icons}} moderadores notificados"
          notify_moderators_with_url: "{{icons}} <a href='{{postUrl}}'>moderadores notificados</a>"
          notify_user: "{{icons}} enviou uma mensagem"
          notify_user_with_url: "{{icons}} enviou uma <a href='{{postUrl}}'>mensagem</a>"
          bookmark: "{{icons}} adicionaram um marcador a isto"
          like: "{{icons}} gostaram disto"
          vote: "{{icons}} votaram nisto"
        by_you:
          off_topic: "Sinalizou isto como fora de contexto"
          spam: "Sinalizou isto como spam"
          inappropriate: "Sinalizou isto como inapropriado"
          notify_moderators: "Sinalizou isto para moderação"
          notify_user: "Enviou uma mensagem a este utilizador"
          bookmark: "Adicionou um marcador a esta mensagem"
          like: "Gostou disto"
          vote: "Votou nesta mensagem"
        by_you_and_others:
          off_topic:
            one: "Para além de si, 1 pessoa sinalizou isto como fora de contexto"
            other: "Para além de si, {{count}} pessoas sinalizaram isto como fora de contexto"
          spam:
            one: "Para além de si, 1 pessoa sinalizou isto como spam"
            other: "Para além de si, {{count}} pessoas sinalizaram isto como spam"
          inappropriate:
            one: "Para além de si, 1 pessoa sinalizou isto como inapropriado"
            other: "Para além de si, {{count}} pessoas sinalizaram isto como inapropriado"
          notify_moderators:
            one: "Para além de si, 1 pessoa sinalizaram isto para moderação"
            other: "Para além de si, {{count}} pessoas sinalizaram isto para moderação"
          notify_user:
            one: "Para além de si, 1 outro utilizador enviaram uma mensagem a este utilizador"
            other: "Para além de si, {{count}} outros utilizadores enviaram uma mensagem a este utilizador"
          bookmark:
            one: "Para além de si, 1 pessoa adicionou um marcador a esta mensagem"
            other: "Para além de si, {{count}} adicionaram um marcador a esta mensagem"
          like:
            one: "Para além de si, 1 pessoa gostou disto"
            other: "Para além de si, {{count}} pessoas gostaram disto"
          vote:
            one: "Para além de si, 1 pessoa votou nesta mensagem"
            other: "Para além de si, {{count}} pessoas votaram nesta mensagem"
        by_others:
          off_topic:
            one: "1 pessoa sinalizou isto como fora de contexto"
            other: "{{count}} pessoas sinalizaram isto como fora de contexto"
          spam:
            one: "1 pessoa sinalizou isto como spam"
            other: "{{count}} pessoas sinalizaram isto como spam"
          inappropriate:
            one: "1 pessoa sinalizou isto como impróprio"
            other: "{{count}} pessoas sinalizaram isto como inapropriado"
          notify_moderators:
            one: "1 pessoa sinalizou isto para moderação"
            other: "{{count}} pessoas sinalizaram isto para moderação"
          notify_user:
            one: "1 pessoa enviou uma mensagem a este utilizador"
            other: "{{count}} enviaram uma mensagem a este utilizador"
          bookmark:
            one: "1 pessoa adicionou um marcador a esta mensagem"
            other: "{{count}} pessoas adicionaram um marcador a esta mensagem"
          like:
            one: "1 pessoa gostou disto"
            other: "{{count}} pessoas gostaram disto"
          vote:
            one: "1 pessoa votou nesta mensagem"
            other: "{{count}} pessoas votaram nesta mensagem"
      edits:
        one: 1 edição
        other: "{{count}} edições"
        zero: sem edições
      delete:
        confirm:
          one: "Tem a certeza que quer eliminar essa mensagem?"
          other: "Tem a certeza que quer eliminar todas essas mensagens?"
      revisions:
        controls:
          first: "Primeira revisão"
          previous: "Revisão anterior"
          next: "Próxima revisão"
          last: "Última revisão"
          hide: "Esconder revisão"
          show: "Mostrar revisão"
          comparing_previous_to_current_out_of_total: "<strong>{{previous}}</strong> <i class='fa fa-arrows-h'></i> <strong>{{current}}</strong> / {{total}}"
        displays:
          inline:
            title: "Mostrar o resultado renderizado com inserções e remoções em-linha."
            button: '<i class="fa fa-square-o"></i> HTML'
          side_by_side:
            title: "Mostrar o resultado renderizado das diferenças lado-a-lado"
            button: '<i class="fa fa-columns"></i> HTML'
          side_by_side_markdown:
            title: "Mostrar em bruto a fonte das diferenças lado-a-lado"
            button: '<i class="fa fa-columns"></i> Em bruto'
    category:
      can: 'pode&hellip; '
      none: '(sem categoria)'
      all: 'Todas as categorias'
      choose: 'Selecione uma category&hellip;'
      edit: 'editar'
      edit_long: "Editar"
      view: 'Visualizar Tópicos na Categoria'
      general: 'Geral'
      settings: 'Configurações'
      topic_template: "Modelo do Tópico"
      delete: 'Eliminar Categoria'
      create: 'Nova Categoria'
      save: 'Guardar Categoria'
      slug: 'Título da Categoria'
      slug_placeholder: '(Opcional) palavras com travessão no URL'
      creation_error: Ocorreu um erro durante a criação da categoria.
      save_error: Ocorreu um erro ao guardar a categoria.
      name: "Nome da Categoria"
      description: "Descrição"
      topic: "tópico da categoria"
      logo: "Logótipo da Categoria"
      background_image: "Imagem de Fundo da Categoria"
      badge_colors: "Cores do distintivo"
      background_color: "Cor de fundo"
      foreground_color: "Cor frontal"
      name_placeholder: "Máximo de uma ou duas palavras"
      color_placeholder: "Qualquer cor da internet"
      delete_confirm: "Tem a certeza que deseja eliminar esta categoria?"
      delete_error: "Ocorreu um erro ao eliminar a categoria."
      list: "Lista de Categorias"
      no_description: "Por favor adicione uma descrição para esta categoria."
      change_in_category_topic: "Editar Descrição"
      already_used: 'Esta cor já foi usada para outra categoria'
      security: "Segurança"
      images: "Imagens"
      auto_close_label: "Fechar tópicos automaticamente depois de:"
      auto_close_units: "horas"
      email_in: "Endereço de email personalizado para emails recebidos:"
      email_in_allow_strangers: "Aceitar emails de utilizadores anónimos sem conta"
      email_in_disabled: "Publicar novos tópicos através do email está desactivado nas Configurações do Sítio. Para permitir a publicação de novos tópicos através do email,"
      email_in_disabled_click: 'ative a definição "email em".'
      allow_badges_label: "Permitir a atribuição de distintivos nesta categoria"
      edit_permissions: "Editar Permissões"
      add_permission: "Adicionar Permissões"
      this_year: "este ano"
      position: "posição"
      default_position: "Posição Padrão"
      position_disabled: "As categorias serão exibidas por ordem de actividade. Para controlar a ordenação das categorias nas listas,"
      position_disabled_click: 'ative a definição "categoria em posição fixa".'
      parent: "Categoria Principal"
      notifications:
        watching:
          title: "A vigiar"
          description: "Irá vigiar automaticamente todos os novos tópicos nestas categorias. Será notificado de todas as novas mensagens e tópicos, e uma contagem de novas respostas irá aparecer para estes tópicos."
        tracking:
          title: "Acompanhar"
          description: "Irá acompanhar automaticamente todos os novos tópicos nestas categorias. Uma contagem de novas respostas irá aparecer para estes tópicos."
        regular:
          title: "Habitual"
          description: "Será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder-lhe."
        muted:
          title: "Silenciado"
          description: "Não será notificado relativamente acerca de novos tópicos nestas categorias, e não aparecerão no seu separador de não lidos."
    flagging:
      title: 'Obrigado por ajudar a manter a nossa comunidade cívica!'
      private_reminder: 'as sinalizações são privadas, visíveis <b>apenas</b> para o pessoal'
      action: 'Sinalizar Mensagem'
      take_action: "Acionar"
      notify_action: 'Mensagem'
      delete_spammer: "Eliminar Spammer"
      delete_confirm: "Está prestes a apagar <b>%{posts}</b> mensagens e <b>%{topics}</b> tópicos deste utilizador, remover a sua conta, bloquear acessos do seu endereço IP <b>%{ip_address}</b>, e adicionar o seu endereço de email <b>%{email}</b> a uma lista negra. Tem a certeza que este utilizador é de facto um spammer?"
      yes_delete_spammer: "Sim, Eliminar Spammer"
      ip_address_missing: "(N/A)"
      hidden_email_address: "(escondido)"
      submit_tooltip: "Submeter a sinalização privada"
      take_action_tooltip: "Atingir imediatamente o limite de sinalizações, em vez de esperar por mais denúncias da comunidade"
      cant: "Pedimos desculpa, não é possível colocar uma sinalização nesta mensagem neste momento."
      formatted_name:
        off_topic: "Está fora do contexto"
        inappropriate: "É inapropriado"
        spam: "É Spam"
      custom_placeholder_notify_user: "Seja específico, seja construtivo e seja sempre amável."
      custom_placeholder_notify_moderators: "Diga-nos especificamente quais são as suas preocupações, e forneça-nos hiperligações relevantes e exemplo se possível."
      custom_message:
        at_least: "insira pelo menos {{n}} caracteres"
        more: "{{n}} em falta..."
        left: "{{n}} remanescentes"
    flagging_topic:
      title: "Obrigado por ajudar a manter a nossa comunidade cívica!"
      action: "Sinalizar Tópico"
      notify_action: "Mensagem"
    topic_map:
      title: "Sumário do Tópico"
      participants_title: "Autores Frequentes"
      links_title: "Hiperligações Populares"
      links_shown: "mostrar todas as {{totalLinks}} hiperligações..."
      clicks:
        one: "1 clique"
        other: "%{count} cliques"
    topic_statuses:
      warning:
        help: "Este é um aviso oficial."
      bookmarked:
        help: "Adicionou este tópico aos marcadores"
      locked:
        help: "Este tópico está fechado; já não são aceites novas respostas"
      unpinned:
        title: "Desafixado"
        help: "Este tópico foi desafixado por si; será mostrado na ordem habitual"
      pinned_globally:
        title: "Fixado Globalmente"
        help: "Este tópico está fixado globalmente; será mostrado no topo de todas as listas"
      pinned:
        title: "Fixado"
        help: "Este tópico foi fixado por si; será mostrado no topo da sua categoria"
      archived:
        help: "Este tópico está arquivado; está congelado e não pode ser alterado"
      invisible:
        help: "Este tópico não está listado; não será apresentado na lista de tópicos e poderá ser acedido apenas através de uma hiperligação direta"
    posts: "Mensagens"
    posts_lowercase: "mensagens"
    posts_long: "existem {{number}} mensagens neste tópico"
    posts_likes_MF: |
      Este tópico tem {count, plural, one {1 resposta} other {# respostas}} {ratio, select,
      baixo {com uma proporção de gostos alta}
      med {com uma proporção de gostos muito alta}
      alta {com uma proporção de gostos extremamente alta}
      outros {}}
    original_post: "Mensagem Original"
    views: "Visualizações"
    views_lowercase:
      one: "visualização"
      other: "visualizações"
    replies: "Respostas"
    views_long: "este tópico foi visto {{number}} vezes"
    activity: "Atividade"
    likes: "Gostos"
    likes_lowercase:
      one: "gosto"
      other: "gostos"
    likes_long: "existem {{number}} gostos neste tópico"
    users: "Utilizadores"
    users_lowercase:
      one: "utilizador"
      other: "utilizadores"
    category_title: "Categoria"
    history: "Histórico"
    changed_by: "por {{author}}"
    raw_email:
      title: "Email em bruto"
      not_available: "Indisponível!"
    categories_list: "Lista de Categorias"
    filters:
      with_topics: "%{filter} tópicos"
      with_category: "%{filter} %{category} tópicos"
      latest:
        title:
          zero: "Recentes"
          one: "Recente (1)"
          other: "Recentes ({{count}})"
        help: "tópicos com mensagens recentes"
      hot:
        title: "Quente"
        help: "uma seleção dos tópicos mais quentes"
      read:
        title: "Lido"
        help: "tópicos que leu, na ordem que os leu"
      search:
        title: "Pesquisar"
        help: "pesquisar todos os tópicos"
      categories:
        title: "Categorias"
        title_in: "Categoria - {{categoryName}}"
        help: "todos os tópicos agrupados por categoria"
      unread:
        title:
          zero: "Não lido"
          one: "Não lido (1)"
          other: "Não lidos ({{count}})"
        help: "tópicos que está atualmente a vigiar ou a acompanhar com mensagens não lidas"
        lower_title_with_count:
          one: "1 não lido"
          other: "{{count}} não lidos"
      new:
        lower_title_with_count:
          one: "1 novo"
          other: "{{count}} novos"
        lower_title: "novo"
        title:
          zero: "Novo"
          one: "Novo (1)"
          other: "Novos ({{count}})"
        help: "tópicos criados nos últimos dias"
      posted:
        title: "As Minhas mensagens"
        help: "tópicos nos quais publicou uma mensagem"
      bookmarks:
        title: "Marcadores"
        help: "tópicos que marcou"
      category:
        title:
          zero: "{{categoryName}}"
          one: "{{categoryName}} (1)"
          other: "{{categoryName}} ({{count}})"
        help: "tópicos recentes na categoria {{categoryName}}"
      top:
        title: "Os Melhores"
        help: "os tópicos mais ativos no último ano, mês, semana ou dia"
        all:
          title: "Em Qualquer Altura"
        yearly:
          title: "Anual"
        monthly:
          title: "Mensal"
        weekly:
          title: "Semanal"
        daily:
          title: "Diário"
        all_time: "Em Qualquer Altura"
        this_year: "Ano"
        this_month: "Mês"
        this_week: "Semana"
        today: "Hoje"
        other_periods: "ver topo"
    browser_update: 'Infelizmente, <a href="http://www.discourse.org/faq/#browser">o seu navegador é demasiado antigo para funcionar com este sítio</a>. Por favor <a href="http://browsehappy.com">atualize o seu navegador</a>.'
    permission_types:
      full: "Criar / Responder / Ver"
      create_post: "Responder / Ver"
      readonly: "Ver"
  admin_js:
    type_to_filter: "digite para filtrar..."
    admin:
      title: 'Administração Discourse'
      moderator: 'Moderador'
      dashboard:
        title: "Painel de Administração"
        last_updated: "Painel atualizado em:"
        version: "Versão"
        up_to_date: "Está atualizado!"
        critical_available: "Uma atualização crítica está disponível."
        updates_available: "Há atualizações disponíveis."
        please_upgrade: "Por favor, atualize!"
        no_check_performed: "Não foi feita nenhuma verificação por atualizações. Certifique-se que o sidekiq está em execução."
        stale_data: "Não foi feita verificação por atualizações ultimamente. Certifique-se de que o sidekiq está em execução."
        version_check_pending: "Parece que atualizou recentemente. Fantástico!"
        installed_version: "Instalado"
        latest_version: "Recentes"
        problems_found: "Foram encontrados alguns problemas na sua instalação do Discourse:"
        last_checked: "Última verificação"
        refresh_problems: "Atualizar"
        no_problems: "Nenhum problema encontrado."
        moderators: 'Moderadores:'
        admins: 'Administradores:'
        blocked: 'Bloqueado:'
        suspended: 'Suspenso: '
        private_messages_short: "Msgs"
        private_messages_title: "Mensagens"
        mobile_title: "Móvel"
        space_free: "{{size}} livre"
        uploads: "carregamentos"
        backups: "fazer cópias de segurança"
        traffic_short: "Tráfego"
        traffic: "Pedidos de aplicação web"
        page_views: "Pedidos API"
        page_views_short: "Pedidos API"
        show_traffic_report: "Mostrar Relatório Detalhado do Tráfego"
        reports:
          today: "Hoje"
          yesterday: "Ontem"
          last_7_days: "Últimos 7 Dias"
          last_30_days: "Últimos 30 Dias"
          all_time: "Desde Sempre"
          7_days_ago: "7 Dias Atrás"
          30_days_ago: "30 Dias Atrás"
          all: "Tudo"
          view_table: "tabela"
          view_chart: "gráfico de barras"
          refresh_report: "Atualizar relatório"
          start_date: "Data de Início"
          end_date: "Data final"
      commits:
        latest_changes: "Últimas alterações: atualize com frequência!"
        by: "por"
      flags:
        title: "Sinalizações"
        old: "Antigo"
        active: "Ativo"
        agree: "Aceitar"
        agree_title: "Confirmar esta sinalização como válida e correta"
        agree_flag_modal_title: "Aceitar e..."
        agree_flag_hide_post: "Aceitar (esconder mensagem + enviar MP)"
        agree_flag_hide_post_title: "Esconder esta publicação e enviar automaticamente uma mensagem ao utilizador solicitando a edição urgente da mesma"
        agree_flag_restore_post: "Concordar (restaurar mensagem)"
        agree_flag_restore_post_title: "Restaurar esta mensagem"
        agree_flag: "Concordar com a sinalização"
        agree_flag_title: "Concordar com a sinalização e manter a mensagem inalterada"
        defer_flag: "Diferir"
        defer_flag_title: "Remover esta sinalização; não requer qualquer ação de momento."
        delete: "Eliminar"
        delete_title: "Eliminar a mensagem associada a esta sinalização."
        delete_post_defer_flag: "Eliminar mensagem e diferir a sinalização."
        delete_post_defer_flag_title: "Eliminar mensagem; se é a primeira do tópico então eliminar o tópico"
        delete_post_agree_flag: "Eliminar mensagem e Concordar com a sinalização"
        delete_post_agree_flag_title: "Eliminar mensagem; se é a primeira do tópico então eliminar o tópico"
        delete_flag_modal_title: "Eliminar e…"
        delete_spammer: "Eliminar Spammer"
        delete_spammer_title: "Remover utilizador e todos as mensagens e tópicos do mesmo."
        disagree_flag_unhide_post: "Discordar (exibir mensagem)"
        disagree_flag_unhide_post_title: "Remover qualquer sinalização desta mensagem e torná-la visível novamente"
        disagree_flag: "Discordar"
        disagree_flag_title: "Negar esta sinalização como inválida ou incorreta"
        clear_topic_flags: "Concluído"
        clear_topic_flags_title: "Este tópico foi investigado e os problemas foram resolvidos. Clique em Concluído para remover as sinalizações."
        more: "(mais respostas...)"
        dispositions:
          agreed: "concordado"
          disagreed: "discordado"
          deferred: "diferido"
        flagged_by: "Sinalizado por"
        resolved_by: "Resolvido por"
        took_action: "Realizou uma ação"
        system: "Sistema"
        error: "Aconteceu um erro"
        reply_message: "Responder"
        no_results: "Não há sinalizações."
        topic_flagged: "Este <strong>tópico</strong> foi sinalizado."
        visit_topic: "Visitar tópico para acionar medidas"
        was_edited: "A mensagem foi editada após a primeira sinalização"
        previous_flags_count: "Esta mensagem já foi sinalizada {{count}} vezes."
        summary:
          action_type_3:
            one: "fora do contexto"
            other: "fora do contexto x{{count}}"
          action_type_4:
            one: "inapropriado"
            other: "inapropriado x{{count}}"
          action_type_6:
            one: "personalizado"
            other: "personalizado x{{count}}"
          action_type_7:
            one: "personalizado"
            other: "personalizado x{{count}}"
          action_type_8:
            one: "spam"
            other: "spam x{{count}}"
      groups:
        primary: "Grupo Primário"
        no_primary: "(nenhum grupo primário)"
        title: "Grupos"
        edit: "Editar Grupos"
        refresh: "Atualizar"
        new: "Novo"
        selector_placeholder: "insira o nome de utilizador"
        name_placeholder: "Nome do grupo, sem espaços, com as mesmas regras do nome de utilizador"
        about: "Editar aqui a sua participação e nomes no grupo"
        group_members: "Membros do grupo"
        delete: "Eliminar"
        delete_confirm: "Eliminar este grupo?"
        delete_failed: "Impossível eliminar grupo. Se se trata de um grupo automático, não pode ser eliminado."
        delete_member_confirm: "Remova o '%{username}' do grupo '%{group}'?"
        name: "Nome"
        add: "Adicionar"
        add_members: "Adicionar membros"
        custom: "Personalizar"
        automatic: "Automático"
        automatic_membership_email_domains: "Utilizadores que registem um domínio de email que corresponde exactamente a algum desta lista irão ser automaticamente adicionados a este grupo:"
        automatic_membership_retroactive: "Aplicar a mesma regra de domínio de email para adicionar utilizadores registados existentes"
        default_title: "Título padrão para todos os utilizadores neste grupo"
        primary_group: "Definir automaticamente como grupo primário"
      api:
        generate_master: "Gerar Chave Mestra API "
        none: "Não existem chaves API ativas neste momento."
        user: "Utilizador"
        title: "API"
        key: "Chave API"
        generate: "Gerar"
        regenerate: "Regenerar"
        revoke: "Revogar"
        confirm_regen: "Tem a certeza que quer substituir essa chave API por uma nova?"
        confirm_revoke: "Tem a certeza que quer revogar essa chave?"
        info_html: "A sua chave API permitirá a criação e edição de tópicos usando pedidos JSON."
        all_users: "Todos os Utilizadores"
        note_html: "Manter esta chave <strong>secreta</strong>, todos os utilizadores que a tenham poderão criar mensagens arbitrárias como qualquer utilizador."
      plugins:
        title: "Plugins"
        installed: "Plugins Instalados"
        name: "Nome"
        none_installed: "Não tem nenhum plugin instalado."
        version: "Versão"
        enabled: "Ativado?"
        is_enabled: "S"
        not_enabled: "N"
        cant_disable: "-"
        change_settings: "Alterar Configurações"
        change_settings_short: "Configurações"
        howto: "Como instalo plugins?"
      backups:
        title: "Fazer Cópias de Segurança"
        menu:
          backups: "Fazer Cópias de Segurança"
          logs: "Logs"
        none: "Nenhuma cópia de segurança disponível."
        read_only:
          enable:
            title: "Ativar o modo só de leitura"
            label: "Ativar modo só de leitura"
            confirm: "Tem a certeza que quer ativar o modo só de leitura?"
          disable:
            title: "Desativar o modo só de leitura"
            label: "Desativar modo só de leitura"
        logs:
          none: "Nenhuns logs ainda..."
        columns:
          filename: "Nome do ficheiro"
          size: "Tamanho"
        upload:
          label: "Carregar"
          title: "Carregar uma cópia de segurança para esta instância"
          uploading: "A carregar…"
          success: "'{{filename}}' foi carregado com sucesso."
          error: "Verificou-se um erro no carregamento de '{{filename}}': {{message}}"
        operations:
          is_running: "Existe atualmente uma operação em execução..."
          failed: "A {{operation}} falhou. Por favor verifique o registo dos logs."
          cancel:
            label: "Cancelar"
            title: "Cancelar a operação atual"
            confirm: "Tem a certeza que deseja cancelar a operação atual?"
          backup:
            label: "Fazer Cópia de segurança"
            title: "Criar uma cópia de segurança"
            confirm: "Deseja criar uma nova cópia de segurança?"
            without_uploads: "Sim (não incluir ficheiros)"
          download:
            label: "Descarregar"
            title: "Descarregar a cópia de segurança"
          destroy:
            title: "Remover a cópia de segurança"
            confirm: "Tem a certeza que deseja destruir esta cópia de segurança?"
          restore:
            is_disabled: "A opção de restauro encontra-se desativada nas configurações do sítio."
            label: "Restaurar"
            title: "Restaurar a cópia de segurança"
            confirm: "Tem a certeza que deseja restaurar esta cópia de segurança?"
          rollback:
            label: "Reverter"
            title: "Reverter a base de dados para um estado anterior operacional"
            confirm: "Tem a certeza que deseja reverter a base de dados para um estado anterior operacional?"
      export_csv:
        user_archive_confirm: "Tem a certeza que deseja descarregar as suas mensagens?"
        success: "Exportação iniciada, será notificado através de mensagem assim que o processo estiver concluído."
        failed: "A exportação falhou. Por favor verifique os registos dos logs."
        rate_limit_error: "As mensagens podem ser descarregadas uma vez por dia. Por favor, tente novamente amanhã."
        button_text: "Exportar"
        button_title:
          user: "Exportar lista total de utilizadores em formato CSV."
          staff_action: "Exportar registo total das acções de início de sessão do pessoal em formato CSV."
          screened_email: "Exportar lista total de emails selecionados em formato CSV."
          screened_ip: "Exportar lista total de IP selecionados em formato CSV."
          screened_url: "Exportar lista total de URL selecionados em formato CSV."
      export_json:
        button_text: "Exportar"
      invite:
        button_text: "Enviar Convites"
        button_title: "Enviar Convites"
      customize:
        title: "Personalizar"
        long_title: "Personalizações do Sítio"
        css: "CSS"
        header: "Cabeçalho"
        top: "Topo"
        footer: "Rodapé"
        head_tag:
          text: "</head>"
          title: "HTML que será introduzido antes da tag </head>"
        body_tag:
          text: "</body>"
          title: "HTML que será introduzido antes da tag </body>"
        override_default: "Não incluir a folha de estilo por defeito"
        enabled: "Ativado?"
        preview: "pré-visualização"
        undo_preview: "remover pré-visualização"
        rescue_preview: "estilo por defeito"
        explain_preview: "Ver o sítio com esta folha de estilo personalizada"
        explain_undo_preview: "Voltar atrás para a atual folha de estilo personalizada ativa"
        explain_rescue_preview: "Ver o sítio com a folha de estilo por defeito"
        save: "Guardar"
        new: "Novo"
        new_style: "Novo Estilo"
        import: "Importar"
        import_title: "Selecione um ficheiro ou cole texto"
        delete: "Eliminar"
        delete_confirm: "Remover esta personalização?"
        about: "Modificar folha de estilo CSS e cabeçalhos HTML no sítio. Adicionar personalização para iniciar."
        color: "Cor"
        opacity: "Opacidade"
        copy: "Copiar"
        css_html:
          title: "CSS/HTML"
          long_title: "Personalizações CSS e HTML"
        colors:
          title: "Cores"
          long_title: "Esquemas de Cores"
          about: "Modificar as cores usadas no sítio sem escrever CSS. Adicionar um esquema para iniciar."
          new_name: "Novo Esquema de Cores"
          copy_name_prefix: "Cópia de"
          delete_confirm: "Apagar este esquema de cor?"
          undo: "desfazer"
          undo_title: "Desfazer as alterações a esta cor desde a última gravação."
          revert: "reverter"
          revert_title: "Repor esta cor para o esquema de cor padrão do Discourse."
          primary:
            name: 'primária'
            description: 'A maioria do texto, ícones, e margens.'
          secondary:
            name: 'secundária'
            description: 'A principal cor de fundo, e cor do texto de alguns botões.'
          tertiary:
            name: 'terciária'
            description: 'Hiperligações, alguns botões, notificações, e cores acentuadas.'
          quaternary:
            name: "quaternária"
            description: "Hiperligações de navegação."
          header_background:
            name: "fundo do cabeçalho"
            description: "Cor de fundo do cabeçalho do sítio."
          header_primary:
            name: "cabeçalho primário"
            description: "Texto e ícones no cabeçalho do sítio."
          highlight:
            name: 'destaque'
            description: 'A cor de fundo de elementos destacados na página, tais como mensagens e tópicos.'
          danger:
            name: 'perigo'
            description: 'Cor de destaque para ações como apagar mensagens e tópicos.'
          success:
            name: 'sucesso'
            description: 'Usado para indicar que uma ação foi bem sucedida.'
          love:
            name: 'amor'
            description: "A cor do botão 'gosto'."
          wiki:
            name: 'wiki'
            description: "Cor base utilizada para o fundo de mensagens wiki"
      email:
        title: "Email"
        settings: "Configurações"
        all: "Todos"
        sending_test: "A enviar Email de teste..."
        error: "<b>ERRO</b> - %{server_error}"
        test_error: "Occorreu um problema no envio do email de teste. Por favor verifique novamente as suas definições de email, verifique se o seu host não está a bloquear conexões de email, e tente novamente."
        sent: "Enviado"
        skipped: "Ignorado"
        sent_at: "Enviado em"
        time: "Tempo"
        user: "Utilizador"
        email_type: "Tipo de Email"
        to_address: "Endereço Para"
        test_email_address: "endereço de email para testar"
        send_test: "Enviar Email de Teste"
        sent_test: "enviado!"
        delivery_method: "Método de Entrega"
        preview_digest: "Pré-visualizar Resumo"
        preview_digest_desc: "Pre-visualizar o conteúdo do resumo semanal de emails enviados para utilizadores inactivos"
        refresh: "Atualizar"
        format: "Formato"
        html: "html"
        text: "texto"
        last_seen_user: "Último Utilizador Visto:"
        reply_key: "Chave de Resposta"
        skipped_reason: "Ignorar Motivo"
        logs:
          none: "Nenhuns logs encontrados."
          filters:
            title: "Filtrar"
            user_placeholder: "nome de utilizador"
            address_placeholder: "nome@exemplo.com"
            type_placeholder: "resumo, subscrever..."
            reply_key_placeholder: "chave de resposta"
            skipped_reason_placeholder: "motivo"
      logs:
        title: "Logs"
        action: "Ação"
        created_at: "Criado"
        last_match_at: "Última Correspondência"
        match_count: "Correspondência"
        ip_address: "IP"
        topic_id: "ID do Tópico"
        post_id: "ID da Mensagem"
        delete: 'Eliminar'
        edit: 'Editar'
        save: 'Guardar'
        screened_actions:
          block: "bloquear"
          do_nothing: "não fazer nada"
        staff_actions:
          title: "Ações do Pessoal"
          instructions: "Clique nos nomes de utilizadores e nas ações para filtrar a lista. Clique nas fotografias de perfil para ir para as páginas dos utilizadores."
          clear_filters: "Mostrar Tudo"
          staff_user: "Utilizador do Pessoal"
          target_user: "Utilizador Destino"
          subject: "Assunto"
          when: "Quando"
          context: "Contexto"
          details: "Detalhes"
          previous_value: "Anterior"
          new_value: "Novo"
          diff: "Diferenças"
          show: "Exibir"
          modal_title: "Detalhes"
          no_previous: "Não há valor anterior."
          deleted: "Não há nenhum valor novo. O registo foi removido."
          actions:
            delete_user: "remover utilizador"
            change_trust_level: "modificar Nível de Confiança"
            change_username: "alterar nome de utilizador"
            change_site_setting: "alterar configurações do sítio"
            change_site_customization: "alterar personalização do sítio"
            delete_site_customization: "remover personalização do sítio"
            suspend_user: "utilizador suspenso"
            unsuspend_user: "utilizador não suspenso"
            grant_badge: "conceder distintivo"
            revoke_badge: "revogar distintivo"
            check_email: "verificar email"
            delete_topic: "eliminar tópico"
            delete_post: "eliminar mensagem"
            impersonate: "personificar"
            anonymize_user: "tornar utilizador anónimo"
            roll_up: "agregar blocos IP"
        screened_emails:
          title: "Emails Filtrados"
          description: "Quando alguém tenta criar uma nova conta, os seguintes endereços de email serão verificados e o registo será bloqueado, ou outra ação será executada."
          email: "Endereço de Email"
          actions:
            allow: "Permitir"
        screened_urls:
          title: "URLs Filtrados"
          description: "Os URLs listados aqui foram usados em mensagens de utilizadores que foram identificados como spammers."
          url: "URL"
          domain: "Domínio"
        screened_ips:
          title: "IPs Filtrados"
          description: 'Endereços IP que estão sob observação. Utilize "Permitir" para aprovar os endereços IP.'
          delete_confirm: "Tem a certeza que quer remover esta regra para %{ip_address}?"
          roll_up_confirm: "Tem a certeza que quer trazer os endereços IP frequentemente vistoriados para as sub-redes?"
          rolled_up_some_subnets: "Interdições das sub-redes %{subnets} inseridas com sucesso."
          rolled_up_no_subnet: "Não há nada para atualizar."
          actions:
            block: "Bloquear"
            do_nothing: "Permitir"
            allow_admin: "Permitir Administração"
          form:
            label: "Novo:"
            ip_address: "Endereço IP"
            add: "Adicionar"
            filter: "Pesquisar"
          roll_up:
            text: "Adicionar"
            title: "Cria interdições de sub-redes se existir pelo menos 'min_ban_entries_for_roll_up' entradas."
        logster:
          title: "Registo de Erros em Logs"
      impersonate:
        title: "Personificar"
        help: "Utilize este ferramenta de forma a personificar uma conta de utilizador para fins de depuração. Terá de encerrar a sessão assim que terminar."
        not_found: "Esse utilizador não foi encontrado."
        invalid: "Pedimos desculpa, não pode personificar esse utilizador."
      users:
        title: 'Utilizadores'
        create: 'Adicionar Utilizador da Admnistração'
        last_emailed: "Último email enviado"
        not_found: "Pedimos desculpa, esse nome de utilizador não existe no nosso sistema."
        id_not_found: "Pedimos desculpa, esse id de utilizador não existe no nosso sistema."
        active: "Ativo"
        show_emails: "Mostrar Emails"
        nav:
          new: "Novo"
          active: "Ativo"
          pending: "Pendente"
          staff: 'Pessoal'
          suspended: 'Suspenso'
          blocked: 'Bloqueado'
          suspect: 'Suspeito'
        approved: "Aprovado?"
        approved_selected:
          one: "aprovar utilizador"
          other: "aprovar utilizadores ({{count}})"
        reject_selected:
          one: "rejeitar utilizador"
          other: "rejeitar utilizadores ({{count}})"
        titles:
          active: 'Utilizadores Ativos'
          new: 'Utilizadores Novos'
          pending: 'Utilizadores com Confirmação Pendente'
          newuser: 'Utilizadores no Nível de Confiança 0 (Novo Utilizador)'
          basic: 'Utilizadores no Nível de Confiança 1 (Utilizador Básico)'
          regular: 'Utilizadores no Nível de Confiança 2 (Membro)'
          leader: 'Utilizadores no Nível de Confiança 3 (Habitual)'
          elder: 'Utilizadores no Nível de Confiança 4(Líder)'
          staff: "Pessoal"
          admins: 'Utilizadores da Administração'
          moderators: 'Moderadores'
          blocked: 'Utilizadores Bloqueados'
          suspended: 'Utilizadores Suspensos'
          suspect: 'Utilizadores Suspeitos'
        reject_successful:
          one: "1 utilizador foi rejeitado com sucesso."
          other: "%{count} utilizadores foram rejeitados com sucesso."
        reject_failures:
          one: "Falha ao rejeitar 1 utilizador."
          other: "Falha ao rejeitar %{count} utilizadores."
        not_verified: "Não verificado"
        check_email:
          title: "Revelar o endereço de email deste utilizador"
          text: "Mostrar"
      user:
        suspend_failed: "Ocorreu um erro ao suspender este utilizador {{error}}"
        unsuspend_failed: "Ocorreu um erro ao retirar a suspensão deste utilizador {{error}}"
        suspend_duration: "Durante quanto tempo o utilizador estará suspenso?"
        suspend_duration_units: "(dias)"
        suspend_reason_label: "Qual é o motivo da sua suspensão? Este texto <b>estará visível para todos</b> na página do perfil deste utilizador, e será mostrada ao utilizador quando tentar iniciar sessão. Mantenha-o breve."
        suspend_reason: "Motivo"
        suspended_by: "Suspendido por"
        delete_all_posts: "Eliminar todas as mensagens"
        delete_all_posts_confirm: "Está prestes a eliminar %{posts} mensagens e %{topics} tópicos. Tem a certeza de que quer continuar?"
        suspend: "Suspender"
        unsuspend: "Retirar a suspensão"
        suspended: "Suspendido?"
        moderator: "Moderador?"
        admin: "Administração?"
        blocked: "Bloqueado?"
        show_admin_profile: "Administração"
        edit_title: "Editar Título"
        save_title: "Guardar Título"
        refresh_browsers: "Forçar atualização da página no browser"
        refresh_browsers_message: "Mensagem enviada para todos os clientes!"
        show_public_profile: "Mostrar Perfil Público"
        impersonate: 'Personificar'
        ip_lookup: "Pesquisa de IP"
        log_out: "Terminar Sessão"
        logged_out: "Sessão do utilizador encerrada em todos os dispositivos"
        revoke_admin: 'Revogar Administração'
        grant_admin: 'Conceder Administração'
        revoke_moderation: 'Revogar Moderação'
        grant_moderation: 'Conceder Moderação'
        unblock: 'Desbloquear'
        block: 'Bloquear'
        reputation: Reputação
        permissions: Permissões
        activity: Atividade
        like_count: Gostos Dados / Recebidos
        last_100_days: 'nos últimos 100 dias'
        private_topics_count: Tópicos Privados
        posts_read_count: Mensagens lidas
        post_count: Mensagens criadas
        topics_entered: Tópicos Visualizados
        flags_given_count: Sinalizações Dadas
        flags_received_count: Sinalizações Recebidas
        warnings_received_count: Avisos Recebidos
        flags_given_received_count: 'Sinalizações Dadas / Recebidas'
        approve: 'Aprovar'
        approved_by: "aprovado por"
        approve_success: "Utilizador aprovado e email enviado com instruções de ativação."
        approve_bulk_success: "Sucesso! Todos os utilizadores selecionados foram aprovados e notificados."
        time_read: "Tempo de leitura"
        anonymize: "Tornar utilizador anónimo"
        anonymize_confirm: "Tem a CERTEZA que deseja tornar esta conta anónima? Isto irá alterar o nome de utilizador e email e repor todas as informações de perfil."
        anonymize_yes: "Sim, tornar esta conta anónima"
        anonymize_failed: "Ocorreu um problema ao tornar esta conta anónima."
        delete: "Eliminar Utilizador"
        delete_forbidden_because_staff: "Administradores e moderadores não podem ser eliminados."
        delete_posts_forbidden_because_staff: "Não é possível eliminar todas as mensagens dos administradores e moderadores."
        delete_forbidden:
          one: "Utilizadores não podem ser eliminados se tiverem mensagens. Apague todas as mensagens antes de eliminar o utilizador. (Mensagens com mais de %{count} dia de existência não podem ser eliminadas.)"
          other: "Utilizadores não podem ser eliminados se tiverem mensagens. Apague todas as mensagens antes de eliminar o utilizador. (Mensagens com mais de %{count} dias de existência não podem ser eliminadas.)"
        cant_delete_all_posts:
          one: "Não é possível eliminar todas as mensagens. Algumas mensagens existem há mais de %{count} dia. (A configuração delete_user_max_post_age.)"
          other: "Não é possível eliminar todas as mensagens. Algumas mensagens existem há mais de %{count} dias. (A configuração delete_user_max_post_age.)"
        cant_delete_all_too_many_posts:
          one: "Não é possível eliminar todas as mensagens porque o utilizador tem mais de 1 mensagens. (delete_all_posts_max)"
          other: "Não é possível eliminar todas as mensagens porque o utilizador tem mais de %{count} mensagens. (delete_all_posts_max)"
        delete_confirm: "Tem a CERTEZA que deseja eliminar este utilizador? Esta ação é permanente!"
        delete_and_block: "Eliminar e <b>bloquear<b> este endereço de email e IP"
        delete_dont_block: "Apenas eliminar"
        deleted: "O utilizador foi eliminado."
        delete_failed: "Ocorreu um erro ao eliminar o utilizador. Certifique-se de que todas as suas mensagens foram apagadas antes de tentar eliminá-lo."
        send_activation_email: "Enviar Email de Ativação"
        activation_email_sent: "Um email de ativação foi enviado."
        send_activation_email_failed: "Ocorreu um problema ao enviar um novo email de ativação. %{error}"
        activate: "Ativar Conta"
        activate_failed: "Ocorreu um problema ao ativar o utilizador."
        deactivate_account: "Desativar Conta"
        deactivate_failed: "Ocorreu um problema ao desativar o utilizador."
        unblock_failed: 'Ocorreu um problema ao desbloquear o utilizador.'
        block_failed: 'Ocorreu um problema ao bloquear o utilizador.'
        deactivate_explanation: "Um utilizador desativado deve revalidar o seu email."
        suspended_explanation: "Um utilizador suspenso não pode iniciar sessão."
        block_explanation: "Um utilizador bloqueado não pode publicar mensagens ou iniciar tópicos."
        trust_level_change_failed: "Ocorreu um problema ao alterar o Nível de Confiança do utilizador."
        suspend_modal_title: "Utilizador Suspenso"
        trust_level_2_users: "Utilizadores no Nível de Confiança 2"
        trust_level_3_requirements: "Requisitos do Nível de Confiança 3"
        trust_level_locked_tip: "o Nível de Confiança está bloqueado, o sistema não irá promover ou despromover o utilizador"
        trust_level_unlocked_tip: "o Nível de Confiança está desbloqueado, o sistema poderá promover ou despromover o utilizador"
        lock_trust_level: "Bloquear Nível de Confiança"
        unlock_trust_level: "Desbloquear Nível de Confiança"
        tl3_requirements:
          title: "Requisitos para o Nível de Confiança 3"
          table_title: "Nos últimos 100 dias:"
          value_heading: "Valor"
          requirement_heading: "Requisito"
          visits: "Visitas"
          days: "dias"
          topics_replied_to: "Tópicos com Respostas"
          topics_viewed: "Tópicos Visualizados"
          topics_viewed_all_time: "Tópicos Visualizados (desde sempre)"
          posts_read: "Mensagens lidas"
          posts_read_all_time: "Mensagens lidas (desde sempre)"
          flagged_posts: "Mensagens Sinalizadas"
          flagged_by_users: "Utilizadores Que Sinalizaram"
          likes_given: "Gostos Dados"
          likes_received: "Gostos Recebidos"
          likes_received_days: "Gostos recebidos: dias únicos"
          likes_received_users: "Gostos recebidos: utilizadores únicos"
          qualifies: "Qualifica-se para Nível de Confiança 3."
          does_not_qualify: "Não se qualifica para o nível de confiança 3."
          will_be_promoted: "Será promovido brevemente."
          will_be_demoted: "Será despromovido brevemente."
          on_grace_period: "Atualmente no período de carência da promoção, não será despromovido."
          locked_will_not_be_promoted: "Nível de Confiança bloqueado. Nunca será promovido."
          locked_will_not_be_demoted: "Nível de Confiança bloqueado. Nunca será despromovido."
        sso:
          title: "Inscrição Única"
          external_id: "ID Externo"
          external_username: "Nome de Utilizador"
          external_name: "Nome"
          external_email: "Email"
          external_avatar_url: "URL da Fotografia de Perfil"
      user_fields:
        title: "Campos de utilizador"
        help: "Adicione campos que os seus utilizadores poderão preencher."
        create: "Criar Campo de Utilizador"
        untitled: "Sem título"
        name: "Nome do Campo"
        type: "Tipo do Campo"
        description: "Descrição do Campo"
        save: "Guardar"
        edit: "Editar"
        delete: "Eliminar"
        cancel: "Cancelar"
        delete_confirm: "Tem a certeza que quer eliminar esse campo de utilizador?"
        required:
          title: "Obrigatório na inscrição?"
          enabled: "obrigatório"
          disabled: "não obrigatório"
        editable:
          title: "Editável depois da inscrição?"
          enabled: "editável"
          disabled: "não editável"
        show_on_profile:
          title: "Exibir no perfil público?"
          enabled: "exibido no perfil"
          disabled: "não exibido no perfil"
        field_types:
          text: 'Campo de Texto'
          confirm: 'Confirmação'
      site_text:
        none: "Escolha um tipo de conteúdo para começar a editar."
        title: 'Conteúdo do Texto'
      site_settings:
        show_overriden: 'Apenas mostrar valores alterados'
        title: 'Configurações'
        reset: 'repor'
        none: 'nenhum'
        no_results: "Não foi encontrado nenhum resultado."
        clear_filter: "Limpar"
        add_url: "adicionar URL"
        add_host: "adicionar host"
        categories:
          all_results: 'Todos'
          required: 'Necessário'
          basic: 'Configuração Básica'
          users: 'Utilizadores'
          posting: 'A publicar'
          email: 'Email'
          files: 'Ficheiros'
          trust: 'Níveis de Confiança'
          security: 'Segurança'
          onebox: "Caixa Única"
          seo: 'SEO'
          spam: 'Spam'
          rate_limits: 'Limites de Classificação'
          developer: 'Programador'
          embedding: "Incorporação"
          legal: "Legal"
          uncategorized: 'Outro'
          backups: "Fazer Cópias de Segurança"
          login: "Iniciar Sessão"
          plugins: "Plugins"
      badges:
        title: Distintivos
        new_badge: Novo Distintivo
        new: Novo
        name: Nome
        badge: Distintivo
        display_name: Exibir Nome
        description: Descrição
        badge_type: Tipo de Distintivo
        badge_grouping: Grupo
        badge_groupings:
          modal_title: Agrupamento de Distintivos
        granted_by: Concedido Por
        granted_at: Concedido Em
        reason_help: (Uma hiperligação para uma mensagem ou tópico)
        save: Guardar
        delete: Apagar
        delete_confirm: Tem a certeza que quer eliminar este distintivo?
        revoke: Revogar
        reason: Motivo
        expand: Expandir &hellip;
        revoke_confirm: Tem a certeza que quer revogar este distintivo?
        edit_badges: Editar Distintivos
        grant_badge: Conceder Distintivo
        granted_badges: Distintivos Concedidos
        grant: Conceder
        no_user_badges: "%{name} não recebeu qualquer distintivo."
        no_badges: Não existe qualquer distintivo que possa ser concedido.
        none_selected: "Selecione um distintivo para iniciar"
        allow_title: Permitir o uso de distintivos como título
        multiple_grant: Pode ser concedido múltiplas vezes
        listable: Mostrar distintivo na página pública de distintivos
        enabled: Ativar distintivos
        icon: Ícone
        image: Imagem
        icon_help: "Use uma classe Font Awesome ou um URL para uma imagem"
        query: '"Query" de Distintivo (SQL)'
        target_posts: '"Query" direcionada a mensagens'
        auto_revoke: 'Executar diariamente a "query" de revogação '
        show_posts: Mostrar mensagens de concessão de distintivo na página de distintivos
        trigger: Acionar
        trigger_type:
          none: "Atualizado diariamente"
          post_action: "Quando um utilizador atua numa mensagem"
          post_revision: "Quando um utilizador edita ou cria uma mensagem"
          trust_level_change: "Quando um utilizador muda de Nível de Confiança"
          user_change: "Quando um utilizador é editado ou criado"
        preview:
          link_text: "Pré-visualizar distintivos concedidos"
          plan_text: "Pré-visualizar com plano de consulta"
          modal_title: "Pré-visualização da \"Query\" de Distintivo"
          sql_error_header: "Ocorreu um erro com a consulta."
          error_help: "Veja as seguintes hiperligações para obter ajuda com \"queries\" de distintivos"
          bad_count_warning:
            header: "AVISO!"
            text: "Estão em falta amostras de concessão. Isto acontece quando a \"query\" do sistema de distintivos devolve IDs de nomes de utilizador ou IDs de mensagens que não existem. Isto pode causar resultados inesperados futuramente, sendo que deverá rever a sua \"query\"."
          grant_count:
            zero: "Nenhuns distintivos a atribuir."
            one: "<b>1</b> distintivo a atribuir."
            other: "<b>%{count}</b> distintivos a atribuir."
          sample: "Amostra:"
          grant:
            with: <span class="username">%{username}</span>
            with_post: <span class="username">%{username}</span> pela mensagem em %{link}
            with_post_time: <span class="username">%{username}</span> pela mensagem em %{link} às <span class="time">%{time}</span>
            with_time: <span class="username">%{username}</span> às <span class="time">%{time}</span>
      emoji:
        title: "Emoji"
        help: "Adicionar novo emoji que irá estar disponível para todos. (PROTIP: arraste múltiplos ficheiros de uma só vez)"
        add: "Adicionar Novo Emoji"
        name: "Nome"
        image: "Imagem"
        delete_confirm: "Tem a certeza que deseja eliminar o emoji :%{name}:?"
    lightbox:
      download: "descarregar"
    search_help:
      title: 'Pesquisar Ajuda'
    keyboard_shortcuts_help:
      title: 'Atalhos de Teclado'
      jump_to:
        title: 'Ir Para'
        home: '<b>g</b>, <b>h</b> Página Principal'
        latest: '<b>g</b>, <b>l</b> Recentes'
        new: '<b>g</b>, <b>n</b> Novo'
        unread: '<b>g</b>, <b>u</b> Não lido'
        categories: '<b>g</b>, <b>c</b> Categorias'
        top: '<b>g</b>, <b>t</b> Os Melhores'
        bookmarks: '<b>g</b>, <b>b</b> Marcadores'
      navigation:
        title: 'Navegação'
        jump: '<b>#</b> Ir para o post #'
        back: '<b>u</b> Retroceder'
        up_down: '<b>k</b>/<b>j</b> Mover seleção &uarr; &darr;'
        open: '<b>o</b> ou <b>Enter</b> Abrir tópico selecionado'
        next_prev: '<b>shift</b>+<b>j</b>/<b>shift</b>+<b>k</b> Secção Seguinte/Anterior'
      application:
        title: 'Aplicação'
        create: '<b>c</b> Criar um novo tópico'
        notifications: '<b>n</b> Abrir notificações'
        site_map_menu: '<b>=</b> Abrir menu do sítio'
        user_profile_menu: '<b>p</b> Abrir menu do utilizador'
        show_incoming_updated_topics: '<b>.</b> Mostrar tópicos atualizados'
        search: '<b>/</b> Pesquisar'
        help: '<b>?</b> Abrir ajuda do teclado'
        dismiss_new_posts: '<b>x</b>, <b>r</b> Destituir Novos/Mensagens'
        dismiss_topics: '<b>x</b>, <b>t</b> Destituir Tópicos'
      actions:
        title: 'Ações'
        bookmark_topic: '<b>f</b> Alternar marcador de tópico'
        pin_unpin_topic: '<b>shift</b>+<b>p</b> Tópico Fixado/Desafixado'
        share_topic: '<b>shift</b>+<b>s</b> Partilhar tópico'
        share_post: '<b>s</b> Partilhar mensagem'
        reply_as_new_topic: '<b>t</b> Responder como tópico hiperligado'
        reply_topic: '<b>shift</b>+<b>r</b> Responder ao tópico'
        reply_post: '<b>r</b> Responder à mensagem'
        quote_post: '<b>q</b> Citar mensagem'
        like: '<b>l</b> Gostar da mensagem'
        flag: '<b>!</b> Sinalizar mensagem'
        bookmark: '<b>b</b> Adicionar mensagem aos marcadores'
        edit: '<b>e</b> Editar mensagem'
        delete: '<b>d</b> Eliminar mensagem'
        mark_muted: '<b>m</b>, <b>m</b> Silenciar tópico'
        mark_regular: '<b>m</b>, <b>r</b> Tópico Habitual (por defeito)'
        mark_tracking: '<b>m</b>, <b>t</b> Acompanhar tópico'
        mark_watching: '<b>m</b>, <b>w</b> Vigiar este tópico'
    badges:
      title: Distintivos
      allow_title: "pode ser usado como título"
      multiple_grant: "pode ser premiado múltiplas vezes"
      badge_count:
        one: "1 Distintivo"
        other: "%{count} Distintivos"
      more_badges:
        one: "+1 Mais"
        other: "+%{count} Mais"
      granted:
        one: "1 concedida"
        other: "%{count} concedidas"
      select_badge_for_title: Selecionar um distintivo para usar como título
      none: "<none>"
      badge_grouping:
        getting_started:
          name: Dar Início
        community:
          name: Comunidade
        trust_level:
          name: Nível de Confiança
        other:
          name: Outro
        posting:
          name: A publicar
      badge:
        editor:
          name: Editor
          description: Primeira edição de uma mensagem
        basic_user:
          name: Básico
          description: <a href="https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924/4">Atribuídas</a> todas as funções comunitárias essenciais
        member:
          name: Membro
          description: <a href="https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924/5">Atribuídos</a> convites
        regular:
          name: Habitual
          description: <a href="https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924/6">Atribuída</a> re-categorização, renomeação, seguimento de hiperligações e lounge
        leader:
          name: Líder
          description: <a href="https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924/7">Atribuída a</a> edição, destaque, encerramento, arquivo, separação e junção globais
        welcome:
          name: Bem-vindo
          description: Recebeu um gosto
        autobiographer:
          name: Autobiógrafo
          description: 'Preencheu informações no <a href="/my/preferences">perfil</a> de utilizador '
        anniversary:
          name: Aniversário
          description: Membro ativo há um ano, publicou pelo menos uma vez
        nice_post:
          name: Boa Mensagem
          description: Recebeu 10 gostos numa mensagem. Este distintivo pode ser concedido diversas vezes
        good_post:
          name: Ótima Mensagem
          description: 'Recebeu 25 gostos numa mensagem. Este distintivo pode ser concedido diversas vezes '
        great_post:
          name: Excelente Mensagem
          description: Recebeu 50 gostos numa mensagem. Este distintivo pode ser concedido diversas vezes
        nice_topic:
          name: Bom Tópico
          description: Recebeu 10 gostos num tópico. Este distintivo pode ser concedido diversas vezes
        good_topic:
          name: Ótimo Tópico
          description: 'Recebeu 25 gostos num tópico. Este distintivo pode ser concedido diversas vezes '
        great_topic:
          name: Excelente Tópico
          description: Recebeu 50 gostos num tópico. Este distintivo pode ser concedido diversas vezes
        nice_share:
          name: Boa Partilha
          description: Partilhou uma mensagem com 25 visitantes únicos
        good_share:
          name: Ótima Partilha
          description: Partilhou uma mensagem com 300 visitantes únicos
        great_share:
          name: Excelente Partilha
          description: Partilhou uma mensagem com 1000 visitantes únicos
        first_like:
          name: Primeiro Gosto
          description: Gostou de uma mensagem
        first_flag:
          name: Primeira Sinalização
          description: Sinalizou uma mensagem
        promoter:
          name: Promotor
          description: Convidou um utilizador
        campaigner:
          name: Partidário
          description: Convidou 3 utilizadores básicos (nível de confiança 1)
        champion:
          name: Campeão
          description: Convidou 5 membros (nível de confiança 2)
        first_share:
          name: Primeira Partilha
          description: Partilhou uma mensagem
        first_link:
          name: Primeira Hiperligação
          description: Adicionou uma hiperligação interna para outro tópico
        first_quote:
          name: Primeira Citação
          description: Citou um utilizador
        read_guidelines:
          name: Ler Diretrizes
          description: Leu as <a href="/guidelines">diretrizes da comunidade</a>
        reader:
          name: Leitor
          description: Ler todas as mensagens num tópico com mais de 100 mensagens
    google_search: |
      <h2>Pesquisar com o Google</h2>
      <p>
      <form action='//google.com/search' id='google-search' onsubmit="document.getElementById('google-query').value = 'site:' + window.location.host + ' ' + document.getElementById('user-query').value; return true;">
      <input type="text" id='user-query' value="">
      <input type='hidden' id='google-query' name="q">
      <button class="btn btn-primary">Google</button>
      </form>
      </p>