# WARNING: Never edit this file. # It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin. # # To work with us on translations, join this project: # https://translate.discourse.org/ sk: admin_js: admin: site_settings: categories: chat: Chat js: admin: site_settings: chat_separate_sidebar_mode: always: "Vždy" fullscreen: "Keď je čet v režime celej obrazovky" never: "Nikdy" logs: staff_actions: actions: chat_channel_status_change: "Stav chatového kanála sa zmenil" chat_channel_delete: "Chatový kanál bol odstránený" chat_auto_remove_membership: "Automatické odstránenie členstiev z kanálov" api: scopes: descriptions: chat: create_message: "Vytvorte chatovú správu v určenom kanáli." web_hooks: chat_event: group_name: "Chatové udalosti" chat_message_created: "Správa je vytvorená" chat_message_edited: "Správa je upravená" chat_message_trashed: "Správa je vyhodená do koša" chat_message_restored: "Správa je obnovená" about: chat_messages_count: "Chat správy" chat_channels_count: "Chatové kanály" chat_users_count: "Používatelia chatu" chat: text_copied: Text bol skopírovaný do schránky link_copied: Odkaz bol skopírovaný do schránky back_to_forum: "fórum" deleted_chat_username: vymazané dates: yesterday: "Včera" time_tiny: "h:mm" all_loaded: "Zobrazenie všetkých správ" already_enabled: "Chat na túto tému je už povolený. Prosím, obnovte ho." disabled_for_topic: "Chat je pre túto tému zakázaný." bot: "bot" create: "Vytvoriť" cancel: "Zrušiť" cancel_reply: "Zrušiť odpoveď" chat_channels: "Kanály" browse_all_channels: "Prehľadávať všetky kanály" move_to_channel: title: "Presuňte správy do kanála" confirm_move: "Presunúť správy" channel_settings: title: "Nastavenia kanála" edit: "Upraviť" add: "Pridať" close_channel: "Zatvoriť kanál" open_channel: "Otvoriť kanál" archive_channel: "Archivovať kanál" delete_channel: "Odstrániť kanál" join_channel: "Pripojte sa ku kanálu" leave_channel: "Opustiť kanál" leave_groupchat_info: "Keď opustíte tento skupinový čet, už k nemu nebudete mať prístup a nebudete dostávať súvisiace upozornenia. Ak sa chcete znova pripojiť, musíte byť znova pozvaní členom skupinového rozhovoru." join: "Pridať sa" leave: "Opustiť" save_label: mute_channel: "Predvoľba stlmenia kanála bola uložená" desktop_notification: "Predvoľba upozornení na pracovnej ploche bola uložená" mobile_notification: "Predvoľba mobilného upozornenia push bola uložená" channel_archive: title: "Archivovať kanál" instructions: "

Archivácia kanála ho prepne do režimu len na čítanie a presunie všetky správy z kanála do novej alebo existujúcej témy. Nie je možné odosielať žiadne nové správy a nie je možné upravovať ani mazať žiadne existujúce správy.

Naozaj chcete archivovať kanál %{channelTitle} ?

" process_started: "Proces archivácie sa začal. Tento spôsob sa čoskoro uzavrie a po dokončení procesu archivácie dostanete osobnú správu." retry: "Skúsiť znova" channel_open: title: "Otvoriť kanál" instructions: "Znova otvorí kanál, všetci používatelia budú môcť posielať správy a upravovať svoje existujúce správy." channel_close: title: "Zatvoriť kanál" instructions: "Zatvorením kanála zabránite používateľom, ktorí nie sú zamestnancami, odosielať nové správy alebo upravovať existujúce správy. Naozaj chcete zatvoriť tento kanál?" channel_delete: title: "Odstrániť kanál" instructions: "

Odstráni kanál %{name} a históriu chatu. Všetky správy a súvisiace údaje, ako sú reakcie a médiá, budú natrvalo vymazané. Ak chcete zachovať históriu kanála a vyradiť ho z prevádzky, môžete namiesto toho kanál archivovať.

Ste si istí, že chcete kanál natrvalo odstrániť? Pre potvrdenie zadajte názov kanála do poľa nižšie.

" confirm: "Chápem dôsledky, odstráňte kanál" confirm_channel_name: "Zadajte názov kanála" process_started: "Začal sa proces odstraňovania kanála. Toto modálne okno sa čoskoro zatvorí a odstránený kanál už nikde neuvidíte." channels_list_popup: browse: "Prehľadávanie kanálov" create: "Nový kanál" click_to_join: "Kliknutím sem zobrazíte dostupné kanály." close: "Zavrieť" remove: "Odstrániť" expand: "Rozbaliť chat" confirm_flag: "Naozaj chcete označiť správu od %{username}?" deleted: one: "Správa bola vymazaná. [view]" few: "%{count} správ bolo vymazaných. [zobraziť všetky]" many: "%{count} správ bolo vymazaných. [zobraziť všetky]" other: "%{count} správ bolo vymazaných. [zobraziť všetky]" hidden: "Správa bola skrytá. [zobraziť]" delete: "Odstrániť" edited: "upravené" muted: "ignorovaní" joined: "vytvorený" empty_state: direct_message_cta: "Začať osobný chat" direct_message: "Môžete tiež začať osobný chat s jedným alebo viacerými používateľmi." title: "Nenašli sa žiadne kanály" email_frequency: description: "E-mail vám pošleme iba vtedy, ak sme vás nevideli posledných 15 minút." never: "Nikdy" header_indicator_preference: title: "Zobrazenie indikátora aktivity v záhlaví" all_new: "Všetky nové správy" dm_and_mentions: "Súkromné správy a zmienky" only_mentions: "Iba zmienky" never: "Nikdy" separate_sidebar_mode: title: "Zobraziť samostatné režimy bočného panela pre fórum a chat" enable: "Povoliť chat" flag: "Označenie" heading: "Chat" join: "Pridať sa" last_visit: "posledná návševa" summarization: title: "Zhrnutie správ" description: "Ak chcete zhrnúť konverzáciu odoslanú počas požadovaného časového obdobia, vyberte nižšie uvedenú možnosť." summarize: "Zhrnúť" since: one: "Posledná hodina" few: "Posledných %{count} hodín" many: "Posledných %{count} hodín" other: "Posledných %{count} hodín" mention_warning: invite: "Pozvať na kanál" channel_wide_mentions_disallowed: "Zmienky @here a @all sú v tomto kanáli zakázané." groups: unreachable_1: "@%{group} nepovoľuje označovanie." unreachable_2: "@%{group1} a @%{group2} nepovoľujú oznčovanie." kicked_from_channel: "K tomuto kanálu už nemáte prístup." placeholder_channel: "Chat v %{channelName}" placeholder_thread: "Chatovať vo vlákne" placeholder_users: "Chatovať s %{commaSeparatedNames}" placeholder_new_message_disallowed: archived: "Kanál je archivovaný, nie je možné posielať nové správy." closed: "Kanál je zatvorený, nie je možné posielať nové správy." read_only: "Kanál je len na čítanie, nie je možné posielať nové správy." reply: "Odpoveď" edit: "Upraviť" copy_text: "Kopírovať text" rebake_message: "Pregenerovať HTML" bookmark_message: "Záložka" save: "Uložiť" select: "Vyberte" return_to_channel: "Späť na kanál" return_to_threads_list: "Späť na zoznam vlákien" unread_threads_count: one: "Máte %{count} neprečítanú diskusiu" few: "Máte %{count} neprečítaných diskusií" many: "Máte %{count} neprečítaných diskusií" other: "Máte %{count} neprečítaných diskusií" sound: title: "Zvuk oznámenia chatu na ploche" sounds: none: "Žiadny" bell: "zvonček" ding: "Ding" title: "chat" title_capitalized: "Chat" upload: "Priložiť súbor" upload_to_channel: "Nahrať do %{title}" upload_to_thread: "Nahrať do vlákna" you_flagged: "Túto správu ste označili" exit: "späť" channel_status: read_only_header: "Kanál je len na čítanie" read_only: "Iba na čítanie" archived_header: "Kanál je archivovaný" archived: "Archivované" archive_failed: "Archívny kanál zlyhal. %{completed}/%{total} správy boli archivované. Bola vytvorená cieľová téma . Stlačením tlačidla opakujte pokus o dokončenie archivácie." archive_failed_no_topic: "Archívny kanál zlyhal. %{completed}/%{total} správy boli archivované, cieľová téma nebola vytvorená. Stlačením tlačidla opakujte pokus o dokončenie archivácie." archive_completed: "Pozrite si archívnu tému" closed_header: "Kanál je zatvorený" closed: "Zatvorené" open_header: "Kanál je otvorený" open: "Zahájiť" browse: back: "Späť" title: Kanály filter_all: Všetky filter_open: Otvorené filter_closed: Zatvorené filter_archived: Archivované filter_input_placeholder: Vyhľadajte kanál podľa názvu chat_message_separator: today: Dnes yesterday: Včera members_view: filter_placeholder: Nájdite členov add_member: Pridať člena back_to_settings: "Späť na nastavenia" about_view: associated_topic: Prepojená téma associated_category: Prepojená kategória title: Názov name: Meno description: Popis channel_info: back_to_all_channels: "Všetky kanály" back_to_channel: "Späť" tabs: members: Členovia settings: Nastavenia new_message_modal: title: Odoslať správu add_user_long: shift + klik alebo shift + enterPridať @%{username} add_user_short: Pridať používateľa open_channel: Otvoriť kanál default_search_placeholder: "#a-channel, @somebody alebo čokoľvek." default_channel_search_placeholder: "#a-channel" default_user_search_placeholder: "@niekto" user_search_placeholder: "...pridať ďalších členov" disabled_user: "má vypnutý chat" no_items: "Žiadne položky" create_group_placeholder: "Názov skupinového chatu (nepovinné)" participants_counter: "%{selection_count}/%{max} účastníci" new_group_chat: "Nový skupinový chat" filter: "Filter" cant_add_more_members: "Bol dosiahnutý maximálny počet členov" create_new_group_chat: "Vytvorte skupinový chat" channel_edit_name_slug_modal: title: Upraviť kanál input_placeholder: Pridať meno slug_description: V adrese URL namiesto názvu kanála sa používa kanálový slug name: Názov kanála slug: URL adresa kanála (voliteľné) channel_edit_description_modal: title: Upraviť popis input_placeholder: Pridanie popisu description: Povedzte ľuďom, o čom je tento kanál direct_message_creator: add_to_channel: "Pridať do kanála" title: Nová správa prefix: "Komu:" no_results: Žiadne výsledky selected_user_title: "Zrušiť výber %{username}" group_name: "Názov skupinového chatu (nepovinné)" channel: no_memberships: Tento kanál nemá žiadnych členov no_memberships_found: Nenašli sa žiadni členovia create_channel: threading: label: "Povoliť vytváranie podvlákien" auto_join_users: public_category_warning: "%{category} je verejná kategória. Automaticky pridať všetkých nedávno aktívnych používateľov do tohto kanála?" choose_category: label: "Vyberte kategóriu" none: "vyberte jeden..." default_hint: Prístup spravujte na stránke %{category} Nastavenia zabezpečenia. hint_1_group: 'Používatelia v %{group} budú mať prístup k tomuto kanálu na základe bezpečnostných nastavení' hint_2_groups: 'Používatelia v %{group1} a %{group2} budú mať prístup k tomuto kanálu podľa nastavení zabezpečenia ' create: "Vytvorte kanál" description: "Popis (nepovinné)" name: "Názov kanála" slug: "URL adresa kanála (voliteľné)" title: "Nový kanál" type: "Typ" types: category: "Kategória" topic: "Témy" reviewable: type: "Chatová správa" reactions: only_you: "Reagovali ste na :%{emoji}:" you_and_single_user: "Vy a %{username} ste reagovali pomocou :%{emoji}:" you_and_multiple_users: "Vy, %{commaSeparatedUsernames} a %{username} ste reagovali pomocou :%{emoji}:" single_user: "%{username} reagoval s :%{emoji}:" multiple_users: "%{commaSeparatedUsernames} a %{username} reagoval s :%{emoji}:" composer: italic_text: "zdôraznený text" bold_text: "výrazný text" send: "Odoslať" quote: default_thread_title: "Vlákno" notification_levels: never: "Nikdy" settings: channel_threading_label: "Vláknenie" follow: "Pridať sa" followed: "Vytvorený" threading_enabled: "Povolené" threading_disabled: "Vypnuté" notifications: "Upozornenia" preview: "Ukážka" save: "Uložiť" saved: "Uložené" unfollow: "Opustiť" admin_title: "Admin" settings_title: "Nastavenia" info_title: "Informácie o kanáli" category_label: "Kategória" history_label: "História" members_label: "Členovia" admin: title: "Chat" export_messages: title: "Exportovať správy z chatu" description: "Týmto sa exportujú všetky správy zo všetkých kanálov." create_export: "Vytvoriť export" export_has_started: "Export sa začal. Keď bude hotový, budeme Vás informovať cez súkromnú správu." direct_messages: close: "Zatvorte tento osobný chat" channel_list: title: "Kanály" incoming_webhooks: back: "Späť" description: "Popis" delete: "Odstrániť" emoji: "Emoji" name: "Meno" save: "Uložiť" edit: "Upraviť" system: "systém" url: "URL" username: "Používateľské meno" selection: cancel: "Zrušiť" copy: "Kopírovať" new_topic: title: "Presuň na novú tému" existing_topic: title: "Presuň do existujúcej témy." retention_reminders: indefinitely_short: "na dobu neurčitú" indefinitely_long: "Nastavenia chatu boli nastavené tak, aby uchovávali správy kanálov na neurčito." short: one: "%{count} deň" few: "%{count} dni" many: "%{count} dní" other: "%{count} dní" emoji_picker: objects: "Objekty" flags: "Označenia" no_results: "Žiadne výsledky" thread: title: "Názov" view_thread: Zobraziť vlákno replies: one: "%{count} odpoveď" few: "%{count} odpovede" many: "%{count} odpovedí" other: "%{count} odpovedí" label: Vlákno close: "Uzavrieť vlákno" original_message: started_by: "Začal" settings: "Nastavenia" last_reply: "posledná odpoveď" notifications: regular: title: "Normálne" description: "Budete upozornení, ak niekto v tomto vlákne uvedie vaše @meno." tracking: title: "Pozorovať" description: "Počet nových odpovedí na toto vlákno sa zobrazí v zozname vlákien a v kanáli. Budete upozornení, ak niekto v tomto vlákne spomenie vaše @meno." participants_other_count: one: "+%{count}" few: "+%{count}" many: "+%{count}" other: "+%{count}" threads: open: "Otvoriť vlákno" list: "Vlákna" none: "Nezúčastňujete sa na žiadnych vláknach v tomto kanáli." draft_channel_screen: header: "Nová správa" cancel: "Zrušiť" discourse_automation: scriptables: send_chat_message: fields: message: label: Správa review: types: chat_reviewable_message: title: "Označená správa" reviewable_chat_message: title: "Označená správa v chate" noun: "správa v chate" keyboard_shortcuts_help: chat: title: "Chat" keyboard_shortcuts: mark_all_channels_read: "%{shortcut} Označiť všetky kanály ako prečítané" styleguide: sections: chat: title: Chat sidebar: panels: chat: label: "Chat"