discourse/plugins/automation/config/locales/client.pl_PL.yml
Osama Sayegh 3d4faf3272
FEATURE: Merge discourse-automation (#26432)
Automation (previously known as discourse-automation) is now a core plugin.
2024-04-03 18:20:43 +03:00

240 lines
6.8 KiB
YAML

# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
pl_PL:
js:
discourse_automation:
title: Automatyzacja
create: Utwórz
update: Aktualizuj
select_script: Wybierz skrypt
select_trigger: Wybierz wyzwalacz
confirm_automation_reset: Ta czynność spowoduje zresetowanie opcji skryptu i wyzwalacza, nowy stan zostanie zapisany, czy chcesz kontynuować?
confirm_automation_trigger: Ta czynność uruchomi automatyzację, czy chcesz kontynuować?
no_automation_yet: Nie utworzyłeś jeszcze żadnej automatyzacji.
edit_automation:
trigger_section:
forced: Ten wyzwalacz jest wymuszany przez skrypt.
next_pending_automation: "Następna automatyzacja uruchomi się: %{date}"
trigger_now: "Uruchom teraz"
title: Kiedy/Co...
fields_section:
title: Opcje skryptu
destroy_automation:
confirm: "Czy na pewno chcesz usunąć `%{name}`?"
fields:
user:
label: Użytkownik
pm:
title:
label: Tytuł
pms:
confirm_remove_pm: "Czy na pewno chcesz usunąć tę wiadomość prywatną?"
placeholder_title: Tytuł PW
add_pm: Dodaj PW
title:
label: Tytuł
group:
label: Grupa
text:
label: Tekst
triggerables:
user_badge_granted:
fields:
badge:
label: Odznaka
stalled_topic:
durations:
PT1H: "Jedna godzina"
P1D: "Jeden dzień"
P1W: "Jeden tydzień"
P2W: "Dwa tygodnie"
P1M: "Jeden miesiąc"
P3M: "Trzy miesiące"
P6M: "Sześć miesięcy"
P1Y: "Jeden rok"
recurring:
every: Co
frequencies:
minute: minuta
hour: godzina
day: dzień
weekday: dzień powszedni
week: tydzień
month: miesiąc
year: rok
fields:
start_date:
label: Data rozpoczęcia
stalled_wiki:
durations:
PT1H: "Jedna godzina"
P1D: "Jeden dzień"
P1W: "Jeden tydzień"
P2W: "Dwa tygodnie"
P1M: "Jeden miesiąc"
P3M: "Trzy miesiące"
P6M: "Sześć miesięcy"
P1Y: "Jeden rok"
user_added_to_group:
fields:
joined_group:
label: Śledzona grupa
user_removed_from_group:
fields:
left_group:
label: Śledzona grupa
user_promoted:
fields:
restricted_group:
label: Ogranicz do grupy
trust_levels:
ALL: "Wszystkie poziomy zaufania"
TL01: "TL0 do TL1"
TL12: "TL1 do TL2"
TL23: "TL2 do TL3"
TL34: "TL3 do TL4"
point_in_time:
fields:
execute_at:
label: Wykonaj o
topic:
fields:
restricted_topic:
label: ID tematu
post_created_edited:
fields:
action_type:
label: Typ akcji
valid_trust_levels:
label: Prawidłowe poziomy zaufania
restricted_category:
label: Kategoria
restricted_group:
label: Grupa
created: Utworzony
edited: Edytowany
category_created_edited:
fields:
restricted_category:
label: Kategoria nadrzędna
pm_created:
fields:
restricted_group:
label: Grupa
ignore_staff:
label: Ignoruj personel
valid_trust_levels:
label: Prawidłowe poziomy zaufania
after_post_cook:
fields:
valid_trust_levels:
label: Prawidłowe poziomy zaufania
restricted_category:
label: Kategoria
restricted_tags:
label: Tagi
scriptables:
zapier_webhook:
fields:
webhook_url:
label: URL webhooka
auto_responder:
fields:
once:
label: Raz
answering_user:
label: Odpowiada użytkownikowi
auto_tag_topic:
fields:
tags:
label: Tagi
post:
fields:
creator:
label: Twórca
topic:
label: ID tematu
post:
label: Treść postu
group_category_notification_default:
fields:
group:
label: Grupa
notification_level:
label: Poziom powiadomienia
update_existing_members:
label: Zaktualizuj istniejących członków
user_global_notice:
fields:
level:
label: Poziom
levels:
warning: Ostrzeżenie
info: Informacja
success: Sukces
error: Błąd
user_group_membership_through_badge:
fields:
group:
label: Grupa
badge:
label: Odznaka
suspend_user_by_email:
fields:
reason:
label: Powód (domyślny)
actor:
label: Użytkownik
pin_topic:
fields:
pinnable_topic:
label: ID tematu
pinned_globally:
label: Przypięty globalnie
pinned_until:
label: Przypięty do
banner_topic:
fields:
topic_id:
label: ID tematu
user:
label: Użytkownik
close_topic:
fields:
topic:
label: ID tematu
message:
label: Wiadomość zamykająca
description: "Opcjonalny komunikat do wyświetlenia w rekordzie Zamknięty Temat"
user:
label: Użytkownik
description: "Użytkownik zamykający temat (domyślnie: system)"
models:
script:
name:
label: Skrypt
trigger:
name:
label: Wyzwalacz
automation:
name:
label: Nazwa
trigger:
label: Wyzwalacz
script:
label: Skrypt
version:
label: Wersja
enabled:
label: Włączony
disabled:
label: Wyłączony
last_updated_at:
label: Ostatnia aktualizacja
last_updated_by:
label: Zaktualizowany przez