mirror of
https://github.com/discourse/discourse.git
synced 2025-02-27 00:39:54 +08:00
134 lines
5.9 KiB
YAML
134 lines
5.9 KiB
YAML
# encoding: utf-8
|
|
#
|
|
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
|
|
#
|
|
# To work with us on translations, join this project:
|
|
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
|
|
|
|
nl:
|
|
site_settings:
|
|
discourse_narrative_bot_enabled: "Discourse Narrative Bot (discobot) inschakelen"
|
|
disable_discourse_narrative_bot_welcome_post: "Het Discourse Narrative Bot-welkomstbericht uitschakelen"
|
|
discourse_narrative_bot_ignored_usernames: "Gebruikersnamen die de Discourse Narrative Bot moet negeren"
|
|
discourse_narrative_bot_disable_public_replies: "Antwoorden door de Discourse Narrative Bot uitschakelen"
|
|
discourse_narrative_bot_welcome_post_type: "Type welkomstbericht dat de Discourse Narrative Bot zou moeten uitsturen"
|
|
discourse_narrative_bot_welcome_post_delay: "(n) seconden wachten voordat de Discourse Narrative Bot het welkomstbericht uitstuurt."
|
|
badges:
|
|
certified:
|
|
name: Gecertificeerd
|
|
description: "Doorloop onze tutorial voor nieuwe gebruikers"
|
|
long_description: |
|
|
Deze badge wordt verleend wanneer de interactieve handleiding voor nieuwe gebruikers met succes is doorlopen. U hebt het initiatief genomen om de basishulpmiddelen voor discussie te leren, en u bent nu gecertificeerd!
|
|
licensed:
|
|
name: Gelicentieerd
|
|
description: "Onze geavanceerde gebruikershandleiding afgerond"
|
|
long_description: |
|
|
Deze badge wordt verleend wanneer de interactieve handleiding voor nieuwe gebruikers met succes is doorlopen. U hebt de geavanceerde hulpmiddelen voor discussie onder de knie – en u bent nu volledig gecertificeerd!
|
|
discourse_narrative_bot:
|
|
bio: "Hallo, ik ben geen echt persoon. Ik ben een bot die u uitleg over deze website kan geven. Stuur mij een bericht of noem ergens **`@%{discobot_username}`** om met mij te communiceren."
|
|
tl2_promotion_message:
|
|
subject_template: "Gefeliciteerd met de promotie van uw vertrouwensniveau!"
|
|
text_body_template: |
|
|
Nu u bent gepromoveerd, is het tijd voor wat geavanceerde functies!
|
|
|
|
Beantwoord dit bericht met `@%{discobot_username} %{reset_trigger}` om meer te lezen over wat u kunt doen.
|
|
|
|
U bent van harte uitgenodigd om mee te blijven werken – we genieten van uw aanwezigheid.
|
|
dice:
|
|
trigger: "gooien"
|
|
invalid: |-
|
|
Sorry, het is wiskundig onmogelijk om die combinatie te gooien. :confounded:
|
|
results: |-
|
|
> :game_die: %{results}
|
|
quote:
|
|
trigger: "citaat"
|
|
'1':
|
|
quote: "In the middle of every difficulty lies opportunity"
|
|
author: "Albert Einstein"
|
|
'2':
|
|
author: "Mahatma Gandhi"
|
|
'3':
|
|
author: "Dr Seuss"
|
|
'4':
|
|
author: "Charles-Guillaume Étienne"
|
|
'5':
|
|
author: "Theodore Roosevelt"
|
|
'6':
|
|
author: "De moeder van Forrest Gump"
|
|
'7':
|
|
author: "Neil Armstrong"
|
|
'8':
|
|
author: "Eleanor Roosevelt"
|
|
'9':
|
|
author: "Bruce Lee"
|
|
'10':
|
|
author: "Napoleon Hill"
|
|
magic_8_ball:
|
|
trigger: "lot"
|
|
answers:
|
|
'1': "Het is zeker"
|
|
'2': "Het is zo besloten"
|
|
'3': "Zonder twijfel"
|
|
'4': "Ja zeker"
|
|
'5': "Daar kunt u van uitgaan"
|
|
'6': "Zoals ik het zie, ja"
|
|
'7': "Zeer waarschijnlijk"
|
|
'8': "De vooruitzichten zijn goed"
|
|
'9': "Ja"
|
|
'10': "Alle signalen wijzen naar ja"
|
|
'11': "Onduidelijk, probeer het nog eens"
|
|
'12': "Vraag later nogmaals"
|
|
'13': "Beter om u dat nu niet te vertellen"
|
|
'14': "Kan nu niet voorspellen"
|
|
'15': "Concentreer u en vraag het opnieuw"
|
|
'16': "Reken er niet op"
|
|
'17': "Mijn antwoord is nee"
|
|
'18': "Mijn bronnen zeggen nee"
|
|
'19': "Het ziet er niet goed uit"
|
|
'20': "Zeer onwaarschijnlijk"
|
|
result: |-
|
|
> :crystal_ball: %{result}
|
|
track_selector:
|
|
reset_trigger: "start"
|
|
skip_trigger: "overslaan"
|
|
help_trigger: "help weergeven"
|
|
random_mention:
|
|
reply: |-
|
|
Hallo! Zeg `@%{discobot_username} %{help_trigger}` om te ontdekken wat ik kan.
|
|
tracks: |-
|
|
Momenteel kan ik de volgende dingen doen:
|
|
|
|
`@%{discobot_username} %{reset_trigger} {name-of-tutorial}`
|
|
> Start een interactieve handleiding. `{name-of-tutorial}` kan één zijn van: `%{tracks}`.
|
|
do_not_understand:
|
|
first_response: |-
|
|
Hallo, bedankt voor het antwoord!
|
|
|
|
Helaas kan ik dat, als slecht geprogrammeerde bot, niet helemaal begrijpen. :frowning:
|
|
track_response: U kunt het opnieuw proberen, of als u deze stap wilt overslaan, `%{skip_trigger}` zeggen. Zeg anders `%{reset_trigger}` om opnieuw te beginnen.
|
|
new_user_narrative:
|
|
reset_trigger: "handleiding"
|
|
title: "Certificaat voor het invullen van een handleiding voor nieuwe gebruikers"
|
|
cert_title: "Als erkenning voor de succesvolle afronding van de gebruikershandleiding voor nieuwe gebruikers"
|
|
hello:
|
|
title: "Gegroet!"
|
|
formatting:
|
|
reply: |-
|
|
Uitstekend werk! HTML en BBCode werken ook voor de opmaak – om meer te leren, [probeer deze handleiding](http://commonmark.org/help) :nerd:
|
|
not_found: |-
|
|
Oh, ik vond geen opmaak in je antwoord. :pencil2:
|
|
|
|
Kan je opnieuw proberen? Gebruik de <kbd><b>B</b></kbd> vet of <kbd><i>I</i></kbd> cursief knoppen in de editor als je vast komt te zitten.
|
|
search:
|
|
reply: |-
|
|
Joepie! Je hebt het gevonden :tada:
|
|
|
|
- Voor meer gedetailleerde zoekopdrachten gaat u naar de [geavanceerde zoekpagina](%{search_url}).
|
|
|
|
- Om naar eender waar in een lange discussie te springen, probeer de tijdslijnbediening aan de rechterzijde (en onderaan, op mobiele aparaten).
|
|
|
|
- Indien je een fysiek toetsenbord hebt :keyboard:, druk <kbd>?</kbd> om onze handige snelkoppelingen te bekijken.
|
|
advanced_user_narrative:
|
|
reset_trigger: "geavanceerde handleiding"
|
|
title: ":arrow_up: Geavanceerde gebruikersfuncties"
|