discourse/plugins/poll/config/locales/client.ja.yml
2022-10-25 17:00:49 +02:00

116 lines
4.9 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
ja:
js:
poll:
voters:
other: "投票者数"
total_votes:
other: "合計得票数"
average_rating: "平均評価: <strong>%{average}</strong>。"
public:
title: "投票は<strong>公開</strong>されています。"
results:
groups:
title: "このアンケートに投票するには %{groups} のメンバーである必要があります。"
vote:
title: "結果は<strong>投票</strong>したとき表示されます。"
closed:
title: "結果は投票が<strong>クローズ</strong>になると表示されます。"
staff:
title: "結果は<strong>スタッフ</strong>メンバーにのみ表示されます。"
multiple:
help:
at_least_min_options:
other: "少なくともオプションを <strong>%{count}</strong> 個を選択してください。"
up_to_max_options:
other: "オプションを <strong>%{count}</strong> 個まで選択してください。"
x_options:
other: "オプションを <strong>%{count}</strong> 個選択してください。"
between_min_and_max_options: "<strong>%{min}</strong><strong>%{max}</strong> 個のオプションを選択してください。"
cast-votes:
title: "投票する"
label: "今すぐ投票!"
show-results:
title: "投票結果を表示する"
label: "結果を表示する"
remove-vote:
title: "投票の削除"
label: "投票を削除"
hide-results:
title: "自分の投票に戻る"
label: "投票を表示する"
group-results:
title: "ユーザーフィールド別に投票をグループ化"
label: "内訳を表示する"
export-results:
title: "投票結果をエクスポートする"
label: "エクスポート"
open:
title: "投票をオープンする"
label: "オープン"
confirm: "この投票をオープンにしてもよろしいですか?"
close:
title: "投票をクローズする"
label: "クローズ"
confirm: "この投票をクローズしてもよろしいですか?"
automatic_close:
closes_in: "<strong>%{timeLeft}</strong> でクローズします。"
age: "<strong>%{age}</strong> にクローズ"
breakdown:
title: "投票結果"
votes: "%{count} 票"
breakdown: "内訳"
percentage: "割合"
count: "票数"
error_while_toggling_status: "この投票のステータスを切り替える際にエラーが発生しました。"
error_while_casting_votes: "投票の際にエラーが発生しました。"
error_while_fetching_voters: "投票者を表示する際にエラーが発生しました。"
error_while_exporting_results: "投票結果のエクスポート中にエラーが発生しました。"
ui_builder:
title: 投票を作成
insert: 投票の挿入
help:
options_min_count: 少なくとも1つのオプションを入力してください。
options_max_count: オプションを %{count} 個まで入力してください。
invalid_min_value: 最小値は少なくとも 1 である必要があります。
invalid_max_value: 最大値は少なくとも 1 である必要がありますが、オプションの数以下である必要があります。
invalid_values: 最小値は最大値より小さくなければなりません。
min_step_value: 最小ステップの値は 1 です
poll_type:
label: タイプ
regular: 単一選択
multiple: 複数選択
number: 数字評価
poll_result:
label: 結果を表示する...
always: 常に表示
vote: 投票後のみ
closed: 投票がクローズされたとき
staff: スタッフのみ
poll_groups:
label: 次のグループに投票を制限する
poll_chart_type:
label: 結果グラフ
bar:
pie: 円グラフ
poll_config:
max: 最大選択肢数
min: 最小選択肢数
step: 間隔
poll_public:
label: 投票者を表示する
poll_title:
label: タイトル (オプション)
poll_options:
label: オプション (1 行に 1 つ)
add: オプションを追加
automatic_close:
label: 投票を自動的にクローズする
show_advanced: "高度なオプションを表示"
hide_advanced: "高度なオプションを非表示"