discourse/plugins/automation/config/locales/server.tr_TR.yml
2024-11-26 23:14:56 +01:00

155 lines
8.9 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
tr_TR:
site_settings:
discourse_automation_enabled: "discourse-automation eklentisini etkinleştirin"
discourse_automation:
models:
fields:
required_field: '`%{name}` alanı `%{target}:%{target_name}` üzerinde doldurulmalıdır.'
invalid_field: Alanın `%{component}` bileşeni `%{target}:%{target_name} üzerinde kullanılamaz.`
invalid_metadata: '`%{field}` verileri geçersiz veya `%{component}` bileşeni bilinmiyor.'
triggerables:
errors:
custom_fields_or_user_profile_required: "'custom_fields' veya 'user_profile' ögelerinden en az biri sağlanmalıdır."
user_badge_granted:
title: Kullanıcı rozeti verildi
doc: Bir kullanıcıya rozet verildiğinde bir otomasyonu tetikler.
user_first_logged_in:
title: Kullanıcı ilk kez giriş yaptı
doc: Bir kullanıcı ilk kez giriş yaptığında bir otomasyonu tetikler.
stalled_topic:
title: Durmuş konu
doc: Konu, belirli bir süre boyunca konu sahibinden yeni bir yanıt almadığında bir otomasyonu tetikler. Etkilenen konu sayısı çok yüksek olabileceğinden, bu tetikleyicinin bir etiket/kategoriyi kapsaması önerilir. Bir güvenlik önlemi olarak, etkilenen konu sayısı 250 ile sınırlandırılmıştır.
api_call:
title: API araması
description: Bir otomasyonu tetiklemek için GÖNDERİ talep etme
doc: GÖNDERİ talebi, global bir API anahtarıyla `/automations/:id/trigger.json` adresine gönderilmelidir.
category_created_edited:
title: Kategori oluşturuldu/düzenlendi
description: Bir kategori oluşturulduğunda veya düzenlendiğinde otomasyon tetiklenir
recurring:
title: Yinelenen
point_in_time:
title: Zamandaki nokta
description: Tarihe ulaşıldığında otomasyon tetiklenir
user_added_to_group:
title: Kullanıcı gruba eklendi
description: Belirtilen gruba bir kullanıcı eklendiğinde otomasyon tetiklenir
user_removed_from_group:
title: Kullanıcı gruptan çıkarıldı
description: Bir kullanıcı belirtilen gruptan çıkarıldığında otomasyon tetiklenir
user_promoted:
title: Kullanıcı terfi edildi
description: Bir kullanıcı bir güven seviyesinden diğerine terfi ettiğinde
transition_placeholder: "%{from_level_name} seviyesinden %{to_level_name} seviyesine"
stalled_wiki:
title: Durmuş wiki
description: Bir wiki tanımlanandan daha uzun bir süre boyunca düzenlenmezse otomasyon tetiklenecektir
post_created_edited:
title: Gönderi oluşturuldu/düzenlendi
description: Geçerli bir gönderi düzenlendiğinde veya oluşturulduğunda otomasyon tetiklenir
pm_created:
title: Kişisel mesaj oluşturuldu
description: Geçerli bir kişisel mesaj oluşturulduğunda otomasyon tetiklenir
topic_tags_changed:
title: Konu etiketleri değişti
description: Bir konunun etiketleri değiştirildiğinde otomasyon tetiklenir
topic:
title: Konu
description: İlişkili komut dosyası yalnızca belirtilen konuda kullanılır, bu, örneğin doğrulama yapan komut dosyaları için faydalıdır
after_post_cook:
title: Gönderi finalize edildikten sonra
description: Bir gönderi içeriği hazırlandığında otomasyon tetiklenir
user_updated:
title: Kullanıcı güncellemesinden sonra
description: Bir kullanıcı herhangi bir bilgiyi güncellediğinde otomasyon tetiklenir
scriptables:
post:
title: Gönderi oluştur
description: Belirli bir konuda gönderi oluşturun
topic:
title: Yeni konu oluşturun
description: Belirli bir kullanıcı olarak konu oluşturun
flag_post_on_words:
title: Kelimeler üzerine gönderiye bayrak ekle
description: Belirtilen kelimeleri içeriyorsa bir gönderiye bayrak ekler
flag_message: "Gönderi izin verilmeyen kelimeler içeriyor: %{words}"
doc: Verilen tüm kelimeleri aynı anda içeren gönderiye bayrak eklenir ve gönderi gizlenir. Virgülle ayrılan birden fazla kelime tanımlamanın birleşik olarak kullanılacağını unutmayın (her kelime mevcut olmalı).
zapier_webhook:
title: Zapier web kancası
description: Gövde olarak bir tetikleyici bağlamıyla bir zap çağırır
auto_responder:
title: Otomatik Yanıtlayıcı
description: Belirtilen anahtar kelimeleri içeren bir gönderiye yanıt gönderir
auto_tag_topic:
title: Konuyu Otomatik Etiketle
description: Bir konuya otomatik olarak etiket ekleyin
pin_topic:
title: Konuyu sabitle
description: Belirli bir tarihteki belirli bir konuyu sabitler
banner_topic:
title: Banner konusu yap
description: Bir konuyu banner'a dönüştür
gift_exchange:
title: Hediye değiş tokuşu
description: Birbirlerine hediye göndermeleri için bir grubun kullanıcılarını anonim olarak eşleştirmeye izin verir.
doc: Hediye değiş tokuşu en az 3 kullanıcısı olan mevcut bir grup gerektirir. Seçilen tarihte grubun her kullanıcısı bir hediye veren ve bir hediye alan ile eşleştirilir.
send_pms:
title: Özel mesaj gönder
description: Özel mesaj göndermeye izin verir (muhtemelen gecikmeli).
doc: Bir kullanıcıya birden fazla özel mesaj gönderilmesine izin verir. Her özel mesaj bir gecikme kabul eder.
suspend_user_by_email:
title: Kullanıcıyı e-posta ile askıya al
description: E-posta adresine göre bir hesabı otomatik olarak askıya alın
user_global_notice:
title: Kullanıcı küresel bildirisi
description: Bir kullanıcı için genel bir bildirim göstermeye izin verir
user_group_membership_through_badge:
title: Rozet ile Kullanıcı Grubu Üyeliği
description: Kullanıcı grubu üyeliğini rozete göre değiştir
suspend_user_by_email_with_api_call:
doc: '`Suspend_user_by_email` ögesini bir api çağrısıyla tetiklerken, uç nokta gönderilen parametrelerde geçerli bir `email` bulunmasını bekler. `s` ve `Suspend_until (ISO 8601 formatı)` varsayılan alan değerlerini geçersiz kılmak için de kullanılabilir.'
user_global_notice_with_stalled_topic:
doc: Durdurulan konu üzerinden tetiklendiğinde, konu sahibi global bildiriyi alır.
user_global_notice_with_first_accepted_solution:
doc: İlk kabul edilen çözüm aracılığıyla tetiklendiğinde, çözüm yazarı genel bildirimi alır.
send_pms_with_api_call:
doc: '`api call` tetikleyicisi ile `send pms` komut dosyasını kullanırken, talebinizin `usernames` parametresi alıcı listesini doldurmak için kullanılır.'
topic_required_words:
title: Konu gerekli kelimeler
description: Bir konuda gerekli olan kelimelerin bir listesini tanımlamaya izin verir, her gönderide en az bir tane kullanılmalıdır.
doc: Konu gerekli kelimeler bir konu gerektirir. Bir gönderi düzenlendiğinde/oluşturulduğunda, gönderi kelime listesine göre doğrulanır, en az bir kelime bulunmalıdır.
errors:
must_include_word: "Gönderi şu kelimelerden en az birini içermelidir: %{words}"
close_topic:
title: Konuyu kapat
description: Bir konuyu isteğe bağlı bir kapanış mesajıyla kapatır
append_last_edited_by:
title: Son düzenleyeni ekle
description: Gönderinin "son düzenleyen" bilgilerini finalize edilmiş içeriğin altına ekler.
text: "Son düzenleyen: @%{username} %{date_time}"
append_last_checked_by:
title: Son kontrol edeni ekle
description: Finalize edilmiş içeriğin alt kısmına "son kontrol eden" bilgilerini ekler.
text: "Son kontrol eden: @%{username} %{date_time}"
summary: Belgeyi kontrol et
details: "Belge üzerinde kontrol gerçekleştirin: "
button_text: Bitti
add_user_to_group_through_custom_field:
title: "Kullanıcı Özel Alanı aracılığıyla gruba kullanıcı ekleyin"
description: "Kullanıcıları giriş yaptıklarında veya yinelenen bir kontrolle otomatik olarak gruplara ekleyin"
group_category_notification_default:
title: "Grup Kategorisi Bildirimi Varsayılan"
description: "Bir grubun üyeleri için bir kategorinin varsayılan bildirim seviyesini ayarlayın"
send_chat_message:
title: "Sohbet Mesajı gönder"
description: "Bir kanala özel bir sohbet mesajı gönderme"
random_assign:
title: "Rastgele Ata"
description: "Konuları rastgele bir gruba atayın"